LG OK45 Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
44 Des pages
LG OK45 Manuel du propriétaire | Fixfr
MANUEL D’UTILISATION
Mini-chaîne
Hi-Fi
Veuillez lire attentivement ce manuel avant d’utiliser votre
minichaîne hi-fi et conservez-le pour vous y référer ultérieurement.
MODÈLE
OK45
www.lg.com
MFL70440108
Copyright © 2018 LG Electronics Inc. Tous droits réservés.
1807_Rev02
2
Démarrage
Consignes de sécurité
1
ATTENTION
Démarrage
RISQUE DE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE.
NE PAS OUVRIR.
ATTENTION : AFIN DE RÉDUIRE LE RISQUE DE
DÉCHARGE ÉLECTRIQUE, NE RETIREZ PAS LE
BOÎTIER (NI L’ARRIÈRE). AUCUNE PIÈCE DE CET
APPAREIL N’EST SUSCEPTIBLE D’ÊTRE RÉPARÉE
PAR L’UTILISATEUR. CONFIEZ L’ENTRETIEN DE
L’APPAREIL À DES PERSONNES QUALIFIÉES.
Le symbole d’un éclair à l’intérieur
d’un triangle sert à avertir
l’utilisateur de la présence d’une
tension dangereuse non isolée
dans le corps de l’appareil, qui peut
être suffisamment élevée pour
provoquer un risque de décharge
électrique.
Le symbole d’un point
d’exclamation à l’intérieur d’un
triangle sert à avertir l’utilisateur
de la présence d’instructions
d’utilisation et de maintenance
(entretien) importantes dans la
documentation qui accompagne
l’appareil.
AVERTISSEMENT : POUR PRÉVENIR TOUT RISQUE
D’INCENDIE OU DE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE,
N’EXPOSEZ PAS CET APPAREIL À LA PLUIE OU À
L’HUMIDITÉ.
ATTENTION : l’appareil ne doit pas être exposé à des
projections d’eau ou à des éclaboussures, et aucun
objet rempli de liquide tel qu’un vase ne doit être
posé sur l’appareil.
AVERTISSEMENT : n’installez pas cet appareil dans
un espace confiné tel qu’une bibliothèque ou tout
autre meuble similaire.
ATTENTION : n’utilisez pas d’appareil à haute
tension autour de cet appareil (tel qu’un tue-insectes
électrique). Cet appareil pourrait subir un choc
électrique et mal fonctionner.
ATTENTION : cet appareil utilise un système laser.
Afin de garantir l’utilisation correcte de cet appareil,
veuillez lire attentivement ce manuel d’utilisation et
conservez-le pour vous y référer ultérieurement. Si
l’appareil nécessite une intervention de maintenance,
contactez un point de service après-vente agréé.
L’utilisation de commandes, de réglages ou de
procédures autres que ceux décrits dans ce
document peut entraîner une exposition à des
radiations dangereuses.
Pour éviter l’exposition directe au faisceau laser,
n’essayez pas d’ouvrir le boîtier.
ATTENTION : n’obstruez pas les ouvertures
d’aération. Installez l’appareil conformément aux
instructions du fabricant.
Les fentes et les ouvertures du boîtier servent à
assurer la ventilation et le bon fonctionnement de
l’appareil, ainsi qu’à le protéger contre la surchauffe.
Les ouvertures ne doivent jamais être bloquées en
installant l’appareil sur un lit, un canapé, un tapis ou
toute autre surface similaire. Cet appareil ne doit pas
être placé dans un emplacement fermé tel qu’une
bibliothèque ou une étagère, à moins d’assurer une
ventilation adéquate ou que les instructions du
fabricant l’autorisent.
AVIS : Pour obtenir des informations sur le marquage
de sécurité, l’identification du produit et les valeurs
nominales d’alimentation, reportez-vous à l’étiquette
principale au-dessous de l’appareil ou sur un autre
côté.
Démarrage
PRÉCAUTIONS relatives au cordon d’alimentation
Le débranchement du la prise d’alimentation permet
de couper l’alimentation. En cas d’urgence, la prise
d’alimentation doit rester facilement accessible.
Ne surchargez pas les prises de courant murales.
Les prises murales surchargées, desserrées
ou endommagées, les rallonges, les cordons
d’alimentation abîmés, ou des gaines de fil électrique
abîmées ou craquelées présentent des dangers.
Ces différentes anomalies peuvent être à l’origine
d’un choc électrique ou d’un incendie. Examinez
régulièrement le cordon de votre appareil, et si son
aspect présente une anomalie ou une détérioration,
cessez d’utiliser l’appareil, débranchez-le et faites
remplacer le cordon par un cordon de rechange
identique par un service de réparation autorisé.
Veillez à utiliser le cordon dans des conditions
normales, en évitant de le tordre, de l’entortiller, de
le pincer, de le coincer dans une porte ou de marcher
dessus. Faites particulièrement attention aux fiches,
aux prises murales et au point où le cordon sort de
l’appareil.
Cet appareil est équipé d’une batterie transportable
ou de piles rechargeables.
Comment retirer en toute sécurité les batteries
ou le bloc-batterie de l’équipement : Pour retirer
les batteries usées ou le bloc-batterie, suivez les
étapes de l’assemblage dans l’ordre inverse. Pour
prévenir toute contamination de l’environnement
et causer une menace possible à la santé humaine
et/ou animale, les anciennes batteries ou le blocbatterie doit être déposé dans un récipient approprié
aux points de collecte désignés. Ne jetez pas les
batteries ou le bloc-batterie avec d’autres déchets.
Il est recommandé d’utiliser des batteries ou des
blocs-batteries des systèmes de remboursement
locaux, gratuits (peut-être indisponible dans votre
région). Les batteries ou le bloc-batterie ne doit pas
être exposé à une chaleur excessive telle que le soleil,
le feu ou autre chose similaire.
ATTENTION: Aucune source de flamme nue, telles
qu’une bougie allumée, ne doit être placée sur
l’appareil.
Symboles
~
Désigne le courant alternatif (CA).
0
Désigne le courant continu (CC).
Désigne un matériel de classe II.
1
Désigne la mise en veille.
!
Désigne la mise en marche.
Désigne une tension dangereuse.
1
Démarrage
Consultez la page des spécifications de ce mode
d’emploi pour vérifier les besoins en alimentation
électrique.
3
4
Table des matières
Table des matières
1
Démarrage
3
Utilisation
2
6
7
7
Consignes de sécurité
Caractéristiques exclusives
Fichiers compatibles
– Impératifs à respecter pour les fichiers
musicaux
– Périphériques USB compatibles
– Impératifs à respecter pour les périphériques
USB
Télécommande
Panneau avant
Panneau arrière
17
17
17
18
Fonctions de base
– Utilisation en mode CD/USB
– Lecture automatique
– Sélection d’un dossier et d’un fichier MP3/
WMA
– Suppression ou formatage d’un fichier ou
dossier
– AUTO DJ
Utilisation de la technologie sans fil Bluetooth®
– Écoute de musique stockée sur des
périphériques Bluetooth
Utilisation de l’application Music Flow Bluetooth
– À propos de l’application "Music Flow
Bluetooth"
– Installation de l’application "Music Flow
Bluetooth" sur votre périphérique Bluetooth
– Activation de Bluetooth avec l’application
"Music Flow Bluetooth"
Utilisation de la radio
– Écoute de la radio
– Préréglage des stations de radio
– Suppression de toutes les stations
mémorisées
– Affichage des informations sur une station
de radio
Réglage du son
– Réglage du mode son
Fonctions avancées
– Enregistrement sur un périphérique USB
– Lecture en mode JUKE BOX
Autres fonctions
– Désactivation temporaire du son
– Mode DEMO
– Reprendre
7
7
8
10
12
2
Raccordements
14
14
15
16
16
Raccordement d’appareils auxiliaires
– Connexion AUX IN
– Connexion AUX OUT
– Raccordement d’un périphérique USB
– Raccordement de l’antenne
18
19
19
20
22
22
22
23
24
24
24
24
25
26
26
27
27
29
30
30
30
30
Table des matières
31
33
34
34
34
34
35
36
36
36
37
38
– Utilisation du microphone
– LIGHTING
– Réglage de la veille programmée
– Variateur
– Extinction automatique
– Allumage automatique
– Changement automatique de la fonction
Réglage de l’horloge
– Réglage de l’horloge via l’application "Music
Flow Bluetooth"
– Utilisation de votre appareil comme réveil
LG Sound Sync
Mode WIRELESS PARTY LINK
4
Dépannage
39
39
Dépannage
– Généralités
5
Annexe
41
42
43
43
43
Spécifications générales
Marques de commerce et licences
Entretien
– Remarques sur les disques
– Manipulation de l’appareil
5
1
2
3
4
5
6
Démarrage
Caractéristiques
exclusives
1
Démarrage
Bluetooth®
Écoute de musique stockée sur un périphérique
Bluetooth.
AUTO DJ
Vous pouvez mélanger la fin d’une chanson avec
le début d’une autre pour une lecture en fondu
enchaîné.
Enregistrement direct USB
Enregistrement de musique sur un périphérique USB.
Music Flow Bluetooth
Music Flow Bluetooth est une application conçue
pour vous permettre de contrôler certains des
lecteurs audio dernier cri de LG. (Page 22-23)
Synchronisation sonore LG
Vous pouvez régler le volume sonore de cet appareil
en utilisant la télécommande de votre téléviseur LG
compatible avec la synchronisation sonore LG.
Démarrage
Fichiers compatibles
La compatibilité de cet appareil avec les fichiers MP3/
WMA est limitée comme suit.
yy Fréquence d’échantillonnage : 32-48 kHz (MP3),
32-48 kHz (WMA).
yy Débit binaire : 32-320 Kbit/s (MP3), 40-192
Kbit/s (WMA).
yy Nombre maximal de fichiers : CD de données : 999
/ USB : 2000.
yy Nombre maximal de dossiers : CD de données : 99
/ USB : 200.
yy Extension des fichiers : .mp3, .wma.
yy Il est possible que certains fichiers MP3/WMA
ne puissent pas être lus en fonction du type ou
format du fichier.
yy Format de fichier du CD-ROM : ISO 9660, JOLIET.
yy Nous vous conseillons d’utiliser "Easy-CD Creator",
qui crée un système de fichiers ISO 9660.
yy Cet appareil ne lit pas les fichiers protégés par un
système de gestion de droits numériques (DRM).
yy Le disque DTS n’est pas pris en charge.
Vous devez choisir l’option de format de disque
[À image ISO] lorsque vous formatez des disques
réinscriptibles afin qu’ils soient compatibles avec les
lecteurs LG. Si vous choisissez l’option "Système de
fichiers actifs", le disque ne pourra pas être lu sur les
lecteurs LG.
(À image ISO /Système de fichiers actifs : options de
formatage de disque pour Windows Vista)
Périphériques USB compatibles
yy Lecteur MP3 : lecteur MP3 à mémoire Flash.
yy Clé USB à mémoire Flash : clés USB 2.0 ou USB
1.1.
yy La fonction USB de cet appareil ne prend pas en
charge tous les périphériques USB.
Impératifs à respecter pour les
périphériques USB
yy Les périphériques nécessitant l’installation d’un
programme supplémentaire après la connexion à
un ordinateur ne sont pas pris en charge.
yy Ne retirez pas le périphérique USB pendant son
utilisation.
yy Si le périphérique USB a une grande capacité, la
recherche peut prendre quelques minutes.
yy Pour éviter la perte de données, sauvegardez
toutes vos données.
yy Si vous utilisez un câble d’extension USB ou un
concentrateur USB, le périphérique USB ne sera
pas reconnu.
yy Le système de fichiers NTFS n’est pas pris en
charge. (Seul le système de fichiers FAT (16/32)
est accepté.)
yy Cet appareil reconnaît jusqu’à 2000 fichiers.
yy Les disques durs externes, les lecteurs de cartes,
les périphériques verrouillés ou les périphériques
USB de type disque dur ne sont pas pris en charge.
yy Le port USB de l’appareil ne peut pas être raccordé
à un ordinateur. L’appareil ne peut pas être utilisé
comme périphérique de stockage.
yy Il est possible que certains périphériques USB ne
fonctionnent pas avec cet appareil.
1
Démarrage
Impératifs à respecter pour les
fichiers musicaux
7
8
Démarrage
Télécommande
• • • • • • • • • • • • • • a• • • • • • • • • • • • • •
1 (Veille) : Met l’appareil sous ou hors tension.
B (Ouverture/Fermeture) : permet d’ouvrir ou de
fermer le plateau du disque.
1
Démarrage
VOL (Volume) +/- : permet de régler le volume des
enceintes.
F (Fonction) : permet de sélectionner la fonction et la
source d’entrée.
Source d’entrée / Fonction
Disque
USB
AUX d’entrée
Bluetooth
LG Sound Sync (Sans fil)
Radio
Affichage
CD
USB
AUX
BT
LG TV
FM
[(Sourdine) : permet de mettre le son en sourdine.
PRESET·FOLDER W/S :
-- Permet de choisir un numéro prédéfini pour une
station de radio. (Page 24)
-- permet de rechercher un dossier contenant
des fichiers MP3/WMA. Lorsque le CD ou le
périphérique USB lu contient des fichiers MP3/
WMA répartis dans plusieurs dossiers, utilisez la
touche PRESET·FOLDER W/S pour sélectionner
le dossier que vous voulez lire.
JUKEBOX/MEMORY :
-- Permet de mémoriser les stations de radio.
(Page 24)
Remplacement de la pile
-- Permet de sélectionner le mode JUKE BOX.
(Page 29)
-- Crée la liste du JUKE BOX.
(R03
)
(R03)
AUTO DJ : permet de sélectionner le mode AUTO DJ.
(Page 19)
DELETE :
Retirez le couvercle du compartiment de la pile à
l’arrière de la télécommande, puis insérez la pile en
respectant la polarité 4 et 5.
-- Permet de supprimer des fichiers MP3/WMA.
(USB uniquement) (Page 18)
-- Supprime une chanson dans la liste du JUKE BOX.
-- Permet de supprimer toutes les stations
mémorisées.
Démarrage
9
• • • • • • • • • • • • • • b• • • • • • • • • • • • • •
• • • • • • • • • • • • • • c• • • • • • • • • • • • • •
REPEAT : permet d’écouter vos pistes ou fichiers de
manière aléatoire ou répétée.
Touches numériques 0-9 : permettent de
sélectionner un numéro prédéfini, ainsi que des pistes
ou fichiers numérotés.
TUNING-/+ : permettent de sélectionner les stations
de radio.
-- Saute vers l’avant ou vers l’arrière.
-- Permettent de rechercher une section dans une
piste ou un fichier
ALARM : la fonction ALARM vous permet d’allumer
ou d’éteindre le lecteur de CD, la lecture sur le
périphérique USB et le tuner à l’heure de votre choix.
N (Lecture/Pause) :
• • • • • • • • • • • • • • d• • • • • • • • • • • • • •
-- Permet de démarrer ou suspendre la lecture.
VOICE CANCELLER : Vous pouvez réduire les
tonalités vocales pendant la lecture de musique à
partir de différentes sources d’entrée.
-- Sélectionne mono/stéréo.
Z (Stop) :
-- Arrête la lecture.
-- Permet d’annuler la fonction DELETE.
EQUALIZER : permet de sélectionner des effets
sonores.
SPECIAL EQ : Choisit un égaliseur spécial.
J (Informations) :
-- Permet d’afficher des informations sur votre
musique. Un fichier MP3 comporte souvent
des balises ID3. Ces balises fournissent des
informations sur le titre, l’artiste, l’album ou la
durée.
-- Voit le nom Bluetooth de l’appareil dans BT
READY.
-- Permet d’afficher le nom de tous les périphériques
Bluetooth connectés en mode Bluetooth.
-- En cas de connexion de ces unités avec succès en
mode WIRELESS PARTY LINK, chacun des noms
des appareils connectés apparaît dans chaque
unité
SLEEP : Règle le système pour qu’il s’éteigne
automatiquement à un moment déterminé.
(Variateur : l’éclairage de l’afficheur sera assombri de
moitié.)
RDS/SET :
-- Permet d’activer la fonction RDS (Radio Data
System).
-- Permet de confirmer les réglages.
KEY CHANGER (L/l) : permettent de changer de
clé musicale en fonction de votre tessiture.
MIC ECHO : Sélectionne le mode ECHO.
PTY : permet de rechercher les stations de radio par
type.
VOCAL EFFECTS : Sélectionne différents modes
d’effets vocaux.
USB REC :
-- Enregistre sur le périphérique USB.
-- Pour arrêter l’enregistrement, appuyez sur cette
touche et maintenez pendant 3 secondes.
1
Démarrage
C/V (Saut/Recherche) :
CLOCK : permet de régler l’horloge et de consulter
l’heure.
10 Démarrage
Panneau avant
1
a
b
c
d
e
fg h
i
j
Démarrage
Démarrage 11
a 1 (En attente)
Allume ou éteint l’appareil.
c Prise MIC (Microphone)
d Lecteur CD
MIC (Microphone) -/+
Règle le volume du microphone.
e Afficheur
Source d’entrée / Fonction
Disque
USB
AUX d’entrée
Bluetooth
LG Sound Sync (Sans fil)
Radio
VOCAL EFFECTS
Sélectionne le mode CD/USB
Affichage
CD
USB
AUX
BT
LG TV
FM
MIC ECHO / DEMO
- Choisit le mode ECHO.
- Hors tension, si vous appuyez sur
MIC ECHO / DEMO, le mode de démonstration
s’affiche.
LIGHTING
Sélectionne le mode lumière.
f B (Ouvrir/Fermer)
Permet d’ouvrir ou de fermer le plateau portedisque.
g
(Capteur de télécommande)
h Port USB
Vous pouvez lire des fichiers audio en raccordant
le périphérique USB.
i V (Sauter/Chercher)
- Saute vers l’avant.
- Cherche une section dans une piste/un fichier.
- Sélectionne les stations de radio.
Z (Arrêt) / RDS
- Permet d’arrêter la lecture ou d’annuler la
fonction DELETE.
- Permet d’activer la fonction RDS (Radio Data
System).
C (Sauter/Chercher)
- Saute vers l’arrière
- Cherche une section dans une piste/un fichier.
- Sélectionne les stations de radio.
N (Lire/Pause)
Démarre ou interrompt la lecture.
j VOL (Volume) -/+
Règle le volume de l’enceinte.
3WIRELESS LINK
- Sélectionne MAIN ou OTHER en mode
WIRELESS PARTY LINK.
- Active ou désactive le mode WIRELESS PARTY
LINK.
1
Démarrage
b F (Fonction)
- Sélectionne la fonction et la source d’entrée.
- Maintenez appuyé pour sélectionner le PARTY
LINK.
12 Démarrage
Panneau arrière
a
1
Démarrage
a Cordon d’alimentation
b ANTENNA (FM)
c AUX IN (L/R)
AUX OUT (L/R)
b
c
Démarrage 13
Fonctions utiles pour l’utilisation de l’unité
(Page 21)
Mise en route
automatique
(Page 34)
Description
Il vous permet de se connecter
à un périphérique Bluetooth
uniquement par les fonctions
BT (Bluetooth) et LG TV.
Pour faire
ALLUMÉ
ÉTEINT
Le réglage initial de cette
fonction est désactivé.
Il permet à l’appareil de
ALLUMÉ
s’allumer automatiquement par
les signaux d’entrée :
ÉTEINT
BT (Bluetooth) ou LG TV
Faire cela
Appuyez sur cette touche et maintenez N
pendant 5 secondes dans la fonction BT
(Bluetooth) .
Appuyez sur cette touche et maintenez N
pendant 5 secondes dans la fonction BT
(Bluetooth) .
Éteignez l’appareil en appuyant sur 1 sur
l’unité pendant 5 secondes.
Éteignez l’appareil en appuyant sur 1 sur
l’unité pendant 5 secondes.
1
Démarrage
Fonction
Verrouillage
BT Activé /
Désactivé
14 Raccordements
2
Raccordements
Raccordement
d’appareils auxiliaires
Permet d’écouter de la musique à partir
d’un appareil externe.
Connexion AUX IN
1. Branchez l’appareil externe sur le connecteur
AUX IN (L/R) de l’appareil.
Raccordez la sortie d’un appareil auxiliaire
(caméscope, téléviseur, lecteur, etc.) au connecteur
d’entrée AUX IN (L/R).
2. Mettez l’appareil en marche en appuyant sur la
touche 1.
Si votre appareil ne comporte qu’une seule sortie
pour le son (mono), raccordez-le à la prise audio
gauche de la minichaîne.
4. Allumez l’appareil externe et lancez la lecture.
Câble audio
Rouge
Blanc
Lecteur de DVD, Blu-ray, etc.
L’appareil permet d’écouter de la musique provenant
de différents types d’appareils externes.
3. Appuyez sur F pour sélectionner AUX.
Raccordements 15
Connexion AUX OUT
PARTY LINK
Raccordez l’entrée d’un appareil auxiliaire à la prise
AUX OUT (L/R).
Vous pouvez connecter deux appareils pour qu’ils
jouent de la musique ensemble. Le nom de la
fonction à propos de l’extension de son sans fil ou
avec fil entre les produits compatibles est devenu
PARTY LINK ou WIRELESS PARTY LINK.
Si votre appareil ne dispose que d’une entrée audio
(mono), connectez-le à la prise audio gauche sur
l’appareil.
1. Avec un câble audio, reliez le connecteur AUX
OUT (L/R) d’un appareil avec le connecteur AUX
IN de l’autre appareil.
« LINK ON » s’affichera sur l’écran et se
transformera rapidement en « DELAY time ».
3. Sur l’appareil, appuyez sur C/V pour régler le
délai.
Appareil auxiliaire
Câble audio
Lorsque « LINK ON » et « DELAY time »
s’afficheront sur l’écran, vous pourrez ajuster le
délai.
,,Remarque
yy Cette fonction n’est pas disponible sur la
fonction TV LG.
yy Au départ, le délai est de 30 ms. Pour
modifier le délai, sur l’appareil, appuyez sur
C/V. Le délai sur l’appareil connecté peut
être différent. Si la synchronisation audio ne
correspond pas, ajustez le délai de PARTY
LINK pour synchroniser le son.
yy Il est possible de régler le retard de 0 à
200 ms. Tous les appareils ne disposent pas
de la synchronisation de la temporisation.
yy La valeur de retard est mémorisée et PARTY
LINK est désactivé lorsque l’appareil mis hors
tension.
yy Vous pouvez sélectionner le mode LINK ON/
LINK OFF en maintenant enfoncé F.
yy Avec le microphone, le retard ne s’applique
pas.
2
Raccordements
2. Maintenez enfoncé F sur l’appareil connecté via
AUX OUT, puis sélectionnez LINK ON.
16 Raccordements
Raccordement d’un périphérique
USB
Raccordement de l’antenne
Raccordez l’antenne FM fournie pour écouter la radio.
Branchez un périphérique USB (ou baladeur MP3,
etc.) dans l’un des ports USB de l’appareil.
Périphérique USB
2
Raccordements
Antenne FM
,,Remarque
Veillez à déployer complètement l’antenne filaire
FM.
,,Remarque
Retrait du périphérique USB de l’appareil :
1. Choisissez une fonction/un mode
différent ou appuyez sur la touche Z
deux fois de suite.
2. Retirez le périphérique USB de l’appareil.
Utilisation 17
Fonctions de base
Utilisation en mode CD/USB
,,Remarque
yy La lecture répétée/aléatoire fonctionne
comme suit.
Élément affiché
Description
1. Insérez le disque en appuyant sur la touche B.
Ou bien raccordez le périphérique USB au port USB.
OFF
Lit les chansons dans
l’ordre et arrête la lecture.
2. Sélectionnez la fonction CD ou USB en appuyant
sur
ONE
Lit le même morceau de
manière répétée.
Lit de manière répétée les
morceaux présents dans un
dossier. (Sauf AUDIO CD)
Lecture
Appuyez sur la touche N.
ALL
Lit des chansons dans
l’ordre.
SHUFFLE
Lit toutes les chansons
une fois dans un ordre
aléatoire, puis arrête la
lecture.
Pause
Appuyez sur la touche N pendant
la lecture.
Recherche
d’une section
dans une piste
ou un fichier
Pendant la lecture, maintenez
enfoncées les touches C/V,
puis relâchez-les à l’endroit où vous
souhaitez écouter.
yy Lorsque vous lisez la liste JUKE BOX, seuls
ONE et ALL sont disponibles.
Utilisez les touches numériques
0 à 9 de la télécommande pour
accéder directement à la piste ou
au fichier de votre choix.
yy Même après avoir redémarré l’appareil ou
changé de fonction, vous pouvez reprendre
l’écoute de la musique à l’endroit où vous
l’aviez arrêtée.
Sélection
directe d’une
piste ou d’un
fichier
Accès à la
piste ou
au fichier
précédent/
suivant
-- En mode attente,
appuyez sur la touche C/V
pour passer à la piste/au fichier
suivant/précédent
-- En cours de lecture,
Appuyez sur la touche V pour se
passer à la piste/ au fichier suivant.
Après une lecture de moins de 3
secondes, appuyez sur C pour
passer à la piste/fichier précédente.
Après trois secondes de lecture,
appuyez sur C pour aller au
début du fichier/de la piste.
Lecture
répétée ou
aléatoire
Appuyez plusieurs fois sur
la touche REPEAT de la
télécommande. Reportez-vous aux
remarques ci-après pour plus de
détails sur les différents affichages.
yy Si le plateau du disque reste ouvert pendant
5 minutes, il se refermera automatiquement.
Lecture automatique
-- AUDIO/MP3/WMA CD se lance automatiquement
après l’ouverture puis la fermeture du tiroir.
-- L’appareil passe automatiquement en mode CD si
le tiroir est ouvert puis fermé, même quand il n’y a
aucun disque dans le tiroir du lecteur.
3
Utilisation
FOLDER
Arrêt
Action
Appuyez sur la touche Z.
Opération
18 Utilisation
Sélection d’un dossier et d’un
fichier MP3/WMA
1. Appuyez sur PRESET·FOLDER W/S ou sur
C/V à plusieurs reprises jusqu’à ce que le
dossier désiré s’affiche.
2. Appuyez sur N pour le lire. Le premier fichier du
dossier sera lu.
,,Remarque
Suppression ou formatage d’un
fichier ou dossier
Vous pouvez supprimer un fichier ou dossier sur
votre périphérique USB ou formater le périphérique
USB.
1. Sélectionnez la fonction USB en appuyant sur F.
2. Appuyez plusieurs fois sur la touche DELETE de
la télécommande. L’affichage alterne comme suit :
DEL FILE DEL DIR FORMAT
yy Les dossiers et fichiers sur CD et périphérique
USB sont reconnus comme suit.
Élément affiché
*
3
Description
Utilisation
DEL FILE
Sélectionner le fichier que
vous souhaitez supprimer.
DEL DIR
Sélectionner le dossier que
vous souhaitez supprimer.
FORMAT
Sélectionnez
pour formater le
périphérique USB.
Si vous désirez quitter le mode actuel, appuyez
sur Z.
3. Pour supprimer un fichier ou dossier, ou formater,
maintenez appuyé DELETE sur la télécommande.
>>Attention
yy Ne retirez pas le périphérique USB pendant
l’utilisation (lecture, suppression, etc.).
yy Il est recommandé d’effectuer des
sauvegardes régulières pour éviter la perte
de données.
yy Il est possible que la fonction de suppression
ne soit pas prise en charge selon l’état du
périphérique USB (verrouillé, etc.).
yy Si un dossier est vide, il n’apparaît pas.
yy Les dossiers s’afficheront dans l’ordre suivant :
ROOT FOLDER 1 FOLDER 3
FOLDER 7 FOLDER 8 FOLDER 5
FOLDER 6
yy Les fichiers seront lus un à un depuis le $
fichier n° 1 jusqu’au $ fichier n° 14.
yy Les fichiers et dossiers sont présentés
dans l’ordre de leur enregistrement. Cet
ordre peut varier selon les particularités de
l’enregistrement.
*ROOT : le premier écran qui s’affiche quand un
ordinateur reconnaît le périphérique CD/USB est
« ROOT ».
--
Utilisation 19
Le mode AUTO DJ mélange la fin d’une chanson
avec le début d’une autre pour une lecture en fondu
enchaîné. Il égalise le volume entre les pistes et les
fichiers afin que la lecture soit ininterrompue.
Utilisation de la
technologie sans fil
Bluetooth®
Appuyez plusieurs fois sur la touche AUTO DJ de la
télécommande. L’affichage alterne comme suit :
À propos de la technologie Bluetooth
AUTO DJ
SHUFFLE
SEQUENTIAL
OFF
Description
OFF
-
SHUFFLE
La musique est lue de façon
aléatoire.
SEQUENTIAL
La musique est lue en boucle.
,,Remarque
yy Le mode AUTO DJ ne prend pas en charge la
recherche d’une section dans une piste ou un
fichier, ni la lecture en boucle ou aléatoire.
yy Si vous passez à une autre fonction ou
arrêtez la musique à l’aide de la touche Z en
mode AUTO DJ, AUTO DJ sera désactivé.
yy La fonction AUTO DJ n’est pas prise en charge
avec les fichiers de musique dont la durée est
inférieure à 60 secondes.
yy Seul le mode SEQUENTIAL est sélectionné
pour la lecture de la liste de JUKE BOX.
Bluetooth est une technologie de communication
sans fil pour les connexions de courte portée.
Le son peut être interrompu lorsque la connexion est
perturbée par d’autres ondes électroniques ou que la
distance entre les deux appareils connectés est trop
grande.
La connexion d’appareils individuels via la technologie
sans fil Bluetooth n’entraîne aucun frais. Un
téléphone mobile équipé de la technologie sans
fil Bluetooth peut être contrôlé en cascade si la
connexion est effectuée via la technologie sans fil
Bluetooth.
yy Appareils disponibles : Smartphone, MP3,
ordinateur portable, etc.
yy Version : 4.0
yy Codec : SBC, AAC
Profils Bluetooth
Pour pouvoir utiliser la technologie sans fil
Bluetooth, les appareils doivent pouvoir interpréter
certains profils. Cet appareil est compatible avec les
profils suivants.
3
Utilisation
Élément affiché
20 Utilisation
Écoute de musique stockée sur
des périphériques Bluetooth
Jumelage de votre appareil avec un
périphérique Bluetooth
Avant de démarrer la procédure de jumelage,
assurez-vous que la fonction Bluetooth de votre
périphérique compatible est activée. Reportezvous au manuel d’utilisation de votre périphérique
Bluetooth. Une fois le jumelage effectué, il n’est pas
nécessaire de recommencer l’opération.
1. Allumez l’unité.
3
,,Remarque
Utilisation
Lorsque le verrouillage de connexion Bluetooth
est activé, vous pouvez effectuer une recherche
de périphériques Bluetooth avec la fonction BT.
2. Allumez le périphérique Bluetooth et procédez
à l’opération de jumelage. Lors de la recherche de
cet appareil avec votre périphérique Bluetooth,
celui-ci peut afficher une liste des appareils
trouvés, selon le type de périphérique Bluetooth
dont il s’agit. Votre appareil apparaîtra sous le
nom "LG OK45 (XX)".
,,Remarque
yy XX correspond aux deux derniers chiffres
de l’adresse Bluetooth. Par exemple,
si votre appareil a l’adresse Bluetooth
"9C:02:98:4A:F7:08", vous verrez s’afficher
"LG OK45 (08)" sur votre périphérique
Bluetooth.
yy Certains périphériques Bluetooth ont un
processus de jumelage différent en fonction
de leur type. Entrez le code PIN (0000), le cas
échéant.
yy Vous pouvez connecter cet appareil à trois
périphériques Bluetooth simultanément
en utilisant la même méthode que décrite
précédemment, uniquement dans la fonction
Bluetooth.
yy La connexion de couplage multi-téléphones
n’est prise en charge que sur les appareils
Android. (Il se peut que la connexion de
couplage multi-téléphones ne soit pas prise
en charge en fonction des spécifications du
périphérique connecté.)
yy Les périphériques Bluetooth amovibles (tels
qu’un dongle) ne prennent pas en charge le
couplage multi-téléphones.
3. Lorsque cet appareil est correctement jumelé
à votre périphérique Bluetooth, l’indication
"PAIRED" apparaît dans l’afficheur, suivie peu
après du nom du périphérique Bluetooth. Puis
« BT » s’affiche dans la fenêtre.
,,Remarque
yy Lorsque vous connectez d’autres
périphériques pour le couplage multitéléphones, l’indication «PAIRED»
temporairement sur l’écran.
yy Si le nom du périphérique est indisponible,
vous verrez s’afficher "_".
4. Écoute de musique.
Pour lire un fichier de musique enregistré sur
votre périphérique Bluetooth, reportez-vous au
manuel d’utilisation de votre périphérique.
,,Remarque
yy Lorsque vous utilisez la technologie
Bluetooth®, vous devez établir une
connexion entre l’appareil et le périphérique
Bluetooth en les rapprochant le plus possible
et en maintenant la distance entre les deux.
Toutefois, il est possible que vous rencontriez
des difficultés dans les cas suivants :
-- Un obstacle se trouve entre l’appareil et le
périphérique Bluetooth.
-- Un appareil utilise la même fréquence que
la technologie Bluetooth®, tel que du
matériel médical, un four à micro-ondes
ou un dispositif de réseau local sans fil.
yy Si la connexion Bluetooth ne fonctionne pas
correctement, essayez à nouveau le couplage.
yy Même si cet appareil est connecté à
trois périphériques Bluetooth en mode
Bluetooth, vous pouvez lire et contrôler
la musique en utilisant un seul des
périphériques connectés.
Utilisation 21
,,Remarque
yy Le son peut être interrompu lorsque des
interférences provoquées par d’autres appareils
électroniques perturbent la connexion.
yy Selon le type de périphérique, il se peut que vous
ne puissiez pas utiliser la fonction Bluetooth.
Commande l’appareil Bluetooth
connecté
Vous pouvez commander l’appareil Bluetooth
connecté au moyen de l’unité ; lire, pause, arrêt,
passer.
,,Remarque
yy Vous pouvez utiliser la technologie sans fil avec
un téléphone, un baladeur MP3, un ordinateur
portable, etc.
yy Cette fonction n’est disponible que sur les
appareils Android OS et iOS.
yy Plus la distance entre l’appareil et le
périphérique Bluetooth est grande, plus la
qualité sonore diminue.
yy Cette fonction n’est peut-être pas prise en
charge selon l’appareil Bluetooth ou s’utilise
différemment.
yy Lorsque la connexion Bluetooth est
interrompue, vous devez recommencer la
procédure de connexion du périphérique
Bluetooth à l’appareil.
yy Lorsqu’un périphérique Bluetooth n’est pas
connecté, l’indication "BT READY" apparaît dans
l’afficheur.
yy Lorsque vous utilisez le mode Bluetooth,
réglez le volume à un niveau approprié sur le
périphérique Bluetooth.
yy Lorsque vous connectez un périphérique
Bluetooth (iOS, etc) à l’appareil ou faites
fonctionner votre périphérique, le niveau du
volume peut être synchronisé entre les deux.
yy La connexion Bluetooth est déconnectée
lorsque vous modifiez la fonction Bluetooth
pour les autres. Avec l’application de connexion
« Music Flow Bluetooth », seulement un des
appareils que vous utilisez pour la lecture
conserve la connexion Bluetooth. Vous pouvez
contrôler le périphérique Bluetooth avec cet
appareil, mais vous ne pouvez pas utiliser la
sortie audio.
yy Lors de l’activation de la fonction Bluetooth,
cet appareil se connecte automatiquement au
périphérique Bluetooth qui s’est connecté le
dernier ou a reproduit en dernier. (La connexion
automatique peut ne pas fonctionner en
fonction des spécifications de l’appareil
connecté.)
Verrouillage de connexion Bluetooth
(BT LOCK)
Vous pouvez limiter la connexion Bluetooth à
seulement la fonction TV LG et à BT (Bluetooth)
pour éviter les connexions Bluetooth intempestives.
Pour activer cette fonction, maintenez appuyé N sur
l’appareil pendant environ 5 secondes en mode BT
(Bluetooth).
« ON-BT LOCK » s’affiche alors et vous pouvez limiter
la connexion Bluetooth.
Pour désactiver cette fonction, maintenez appuyé N
sur l’appareil pendant environ 5 secondes en mode
BT (Bluetooth).
« OFF-BT LOCK » s’affiche.
,,Remarque
Même si vous configurez le verrouillage de la
connexion Bluetooth sur Activé, cette barre
sonore s’active par la fonction Auto Power.
Désactivez la fonction Puissance automatique
pour la bloquer.
3
Utilisation
yy La connexion Bluetooth est interrompue
lorsque l’appareil est éteint ou lorsque le
périphérique Bluetooth est trop éloigné de
l’appareil.
22 Utilisation
Utilisation de
l’application Music Flow
Bluetooth
,,Remarque
yy L’application "Music Flow Bluetooth"
disponible pour cet appareil fonctionne
exclusivement sous Android.
yy Il est recommandé d’utiliser la dernière
version de l’application.
3
Installation de l’application
"Music Flow Bluetooth" sur
votre périphérique Bluetooth
Il y a deux façons d’installer l’application "Music Flow
Bluetooth" sur votre périphérique Bluetooth.
Installation de l’application "Music
Flow Bluetooth" via un code QR
1. Installez l’application "Music Flow Bluetooth" via
un code QR. Utilisez le logiciel de lecture de votre
téléphone pour lire le code QR.
Utilisation
À propos de l’application "Music
Flow Bluetooth"
L’application "Music Flow Bluetooth" apporte tout un
éventail de nouvelles fonctionnalités à votre appareil.
Pour en bénéficier, il vous suffit de télécharger
et d’installer l’application gratuite "Music Flow
Bluetooth".
Voici une présentation de certaines des nombreuses
fonctions de l’application « Music Flow Bluetooth ».
Multi Juke box : Connecter jusqu’à 3 téléphones
Bluetooth en même temps, c’est trois fois plus
de divertissement ! Jouez de la musique à partir
des trois téléphones et créez une liste de lecture
personnalisée à partir de chacun d’entre eux.
2. Sélectionnez l’icône d’installation.
,,Remarque
yy Assurez-vous que votre périphérique
Bluetooth est connecté à internet.
yy Assurez-vous que votre périphérique
Bluetooth dispose d’une application logicielle
de lecture du code QR. Si vous n’en avez
pas, téléchargez-en une à partir de "Google
Android Market (Google Play Store)".
yy Selon la région, il est possible que le code QR
ne fonctionne pas.
Utilisation 23
Installation de l’application "Music Flow
Bluetooth" via "Google Android Market
(Google Play Store)"
1. Appuyez sur l’icône "Google Android Market
(Google Play Store)".
2. Dans la barre de recherche, saisissez "Music Flow
Bluetooth" et lancez la recherche.
3. Dans la liste des résultats de la recherche,
sélectionnez "Music Flow Bluetooth" pour lancer
le téléchargement de l’application.
4. Sélectionnez l’icône d’installation.
5. Sélectionnez l’icône de téléchargement.
,,Remarque
yy Assurez-vous que votre périphérique
Bluetooth est équipé de "Google Android
Market (Google Play Store)".
L’application "Music Flow Bluetooth" vous permet de
connecter un périphérique Bluetooth à l’appareil.
1. Sélectionnez l’icône de l’application "Music Flow
Bluetooth" dans l’écran d’accueil pour ouvrir
l’application, puis accédez au menu principal.
2. Si vous souhaitez obtenir plus d’informations,
appuyez sur [Setting] et appuyez sur le menu
[Help].
,,Remarque
yy L’application "Music Flow Bluetooth" sera
disponible dans la version logicielle suivante :
-- Système d’exploitation Android :
version 4.0.3 (ou ultérieure)
yy Si vous utilisez l’application "Music Flow
Bluetooth" à la place de la télécommande
fournie, il y aura des différences de
fonctionnement entre les deux. Utilisez la
télécommande fournie, le cas échéant.
yy Selon le périphérique Bluetooth, il est
possible que l’application "Music Flow
Bluetooth" ne fonctionne pas.
yy Après la connexion de l’application "Music
Flow Bluetooth", la musique peut être
retransmise par votre périphérique. Dans ce
cas, retentez la procédure de connexion.
yy Si vous utilisez d’autres applications ou
modifiez les réglages de votre périphérique
Bluetooth pendant que vous utilisez
l’application "Music Flow Bluetooth", cette
dernière peut fonctionner de façon anormale.
yy Lorsque l’application "Music Flow Bluetooth"
fonctionne de façon anormale, vérifiez votre
périphérique Bluetooth et la connexion de
l’application "Music Flow Bluetooth", puis
essayez de vous reconnecter.
yy Selon le système d’exploitation de votre
smartphone, vous remarquerez des
différences dans le fonctionnement de "Music
Flow Bluetooth".
yy Vérifiez les réglages Bluetooth de votre
périphérique Bluetooth si la connexion
avec l’application "Music Flow Bluetooth" ne
fonctionne pas bien.
3
Utilisation
yy Assurez-vous que votre périphérique
Bluetooth est connecté à internet.
Activation de Bluetooth avec
l’application "Music Flow
Bluetooth"
24 Utilisation
Utilisation de la radio
Préréglage des stations de radio
Vous pouvez prérégler 50 stations FM.
3
Utilisation
Assurez-vous que l’antenne FM est connectée.
(Page 16)
Avant de procéder au réglage, veillez à diminuer le
volume.
Écoute de la radio
1. Appuyez sur F jusqu’à ce que FM apparaisse dans
la fenêtre d’affichage.
1. Appuyez sur F jusqu’à ce que FM apparaisse dans
la fenêtre d’affichage.
La dernière station reçue est diffusée.
2. Sélectionnez la fréquence souhaitée en appuyant
sur TUNING -/+ sur la télécommande ou sur
C/V sur l’appareil.
2. Réglage automatique:
Maintenez appuyé TUNING -/+ sur la
télécommande ou C/V sur l’appareil pendant
environ deux secondes jusqu’à ce que l’indication
de fréquence commence à changer, puis relâchez.
Lorsque l’appareil s’accorde sur une station, la
recherche s’arrête.
3. Appuyez sur la touche JUKEBOX/MEMORY de
la télécommande. Un numéro prédéfini clignotera
dans l’afficheur.
ou
Réglage manuel :
Appuyez sur TUNING -/+ sur la télécommande
ou sur C/V sur l’appareil à plusieurs reprises.
3. Réglez le volume en appuyant sur VOL +/-.
4. Appuyez sur la touche PRESET·FOLDER W/S
de la télécommande pour sélectionner le numéro
prédéfini de votre choix.
5. Appuyez sur la touche JUKEBOX/MEMORY de
la télécommande. La station est mémorisée.
6. Répétez les étapes 2 à 5 pour mémoriser
d’autres stations.
7. Pour écouter une station préréglée, appuyez sur
la touche PRESET·FOLDER W/Sou sur les
touches numériques 0 à 9 de la télécommande.
Suppression de toutes les
stations mémorisées
1. Appuyez sur la touche DELETE de la
télécommande.
L’indication "DEL ALL" clignotera dans l’afficheur.
2. Appuyez sur la touche DELETE de la
télécommande pour effacer toutes les stations
de radio mémorisées.
«DELETED ALL » défilera sur la fenêtre
d’affichage.
Utilisation 25
Affichage des informations sur
une station de radio
Le tuner FM intègre la fonction RDS (Radio
Data System ). Celle-ci affiche des informations
concernant la station écoutée. Appuyez plusieurs fois
sur la touche RDS/SET de la télécommande pour
alterner entre les divers types de données :
PS
(Nom du service d’émission)
Le nom de la station apparaît dans
l’afficheur.
PTY
(Reconnaissance du type d’émission)
Le type d’émission (par ex, Jazz ou
Actualités) apparaît dans l’afficheur.
(Texte radio)
Un message textuel contient des
informations spéciales sur la station.
Ce texte peut défiler dans l’afficheur.
CT
(Heure contrôlée par le canal)
Cette option affiche l’heure diffusée par
la station.
Vous pouvez rechercher les stations de radio par
type d’émission en appuyant sur la touche RDS/SET
de la télécommande. L’afficheur montrera le dernier
type d’émission utilisé. Appuyez sur la touche PTY
autant de fois que nécessaire pour sélectionner
votre type d’émission favori. Maintenez la touche
C/V enfoncée. Le tuner lancera la recherche
automatiquement. Dès qu’une station est détectée,
la recherche s’interrompt.
Utilisation
RT
3
26 Utilisation
Réglage du son
Vous pouvez sélectionner le mode son souhaité en
utilisant SPECIAL EQ sur la télécommande.
Réglage du mode son
Cet appareil comporte un certain nombre de champs
acoustiques surround préréglés. Les éléments
affichés pour l’égaliseur peuvent être différents selon
les sources et les effets sonores.
Vous pouvez sélectionner le mode son de votre
choix en utilisant la touche EQUALIZER de la
télécommande.
3
Utilisation
Élément affiché
Description
BASS (BASS BLAST)
Ou
BASS+ (BASS BLAST+)
Renforce les graves et
la puissance sonore.
POP
CLASSIC
ROCK
JAZZ
Ce programme ajoute
une atmosphère au
son, vous donnant
l’impression d’assister
à un vrai concert de
musique rock, pop, jazz
ou classique.
FOOT BALL
Vous pouvez profiter
de l’égaliseur
FOOTBALL STADIUM.
STANDARD
Vous pouvez profiter
d’un son optimisé.
Élément affiché
FUNK, REGUETON,
SAMBA,
MERENGUE, AXE,
SALSA, SERTANEJ,
FORRO
ARABIC
DANGDUT
Région
Amérique
latine
MoyenOrient
Indonésie
AFRO
Afrique
INDIA
Inde
Description
Égaliseur
optimisé
pour le genre
musical
préféré dans
chaque
région.
Utilisation 27
Fonctions avancées
Enregistrement sur un
périphérique USB
Vous pouvez enregistrer différentes sources sonores
sur USB. (CD, AUX, FM)
1. Raccordez le périphérique USB à l’appareil.
2. Appuyez sur F pour sélectionner une fonction
que vous voulez enregistrer.
3. Commencez l’enregistrement en appuyant sur
USB REC sur le télécommande.
Fonction
Résultat
Lecture/
Pause
Enregistré jusqu’à l’arrêt
Reprendre
(Page 30)
Arrêt
Enregistrement rapide
de toutes les chansons
Dans le cas ci-dessous,
la portée est limitée.
- Après recherche
de fichier (Page 18),
enregistrement rapide
d’une chanson indexée
- Uniquement lorsque
le nom de dossier
est affiché sur la
fenêtre d’affichage,
enregistrement rapide
de toutes les chansons
sur le dossier. (Le Mode
de recherche Dossier est
libéré lorsqu’il n’y a aucun
bouton enfoncé pendant
quelques secondes après
avoir entré le mode de
recherche de dossier.)
(Page 18)
- Après activation de
JUKE BOX (Page 29),
enregistrement rapide
de toutes les chansons
JUKE BOX
-
Enregistré jusqu’à l’arrêt
CD
AUX,
FM
Enregistrement rapide
de la dernière chanson
Pour cesser d’enregistrer, maintenez enfoncé USB
REC sur la télécommande pendant 3 secondes.
Sinon, l’enregistrement continue.
Pause de l’enregistrement
Pendant la lecture d’un CD ou pendant une pause,
ou pendant l’enregistrement d’une source sonore
externe, appuyez sur USB REC sur la télécommande
pour mettre en pause l’enregistrement. Appuyez à
nouveau dessus pour redémarrer l’enregistrement.
,,Remarque
yy Les réglages d’annulation de la voix ou du
changement de clé seront réinitialisés si vous
utilisez la fonction d’enregistrement pendant
leur fonctionnement.
yy Vous ne pouvez pas utiliser l’annulation de
la voix ni le changement de clé pendant
l’enregistrement.
Pour sélectionner le taux des bits
d’enregistrement
1. Maintenez enfoncé USB REC sur la
télécommande pendant 3 secondes.
2. Appuyez sur C/V pour sélectionner un debit
binaire.
3. Appuyez sur USB REC sur la télécommande pour
terminer l’enregistrement.
La réalisation de copies non autorisées d’un
contenu protégé contre la copie, notamment
un programme informatique, un fichier, une
émission ou un enregistrement sonore, peut
être une violation des droits d’auteur et
constitue une infraction criminelle. Cet appareil
ne doit pas être utilisé à de telles fins. Assumez
vos responsabilités.
Respectez les droits d’auteur.
3
Utilisation
Statut
Arrêter l’enregistrement
28 Utilisation
,,Remarque
yy Lorsque vous arrêtez l’enregistrement, le
fichier qui a été enregistré à ce moment-là
sera stocké. (Sauf lors de l’enregistrement
de fichiers MP3 / WMA qui sont en mode
attente.)
yy Ne retirez pas le périphérique USB
et n’éteignez pas l’appareil pendant
l’enregistrement USB. Sinon, un fichier
incomplet sera créé et ne pourra pas être
supprimé sur un ordinateur.
3
yy Si l’enregistrement USB ne fonctionne pas,
le message "NO USB", "ERROR", "USB FULL",
"NOT SUPPORT" ou "FILE MAX" apparaît sur
l’afficheur.
Utilisation
yy Il n’est pas possible d’utiliser un lecteur
multicarte ou un disque dur externe pour
$%@3&$
l’enregistrement USB.
"6%*0@
"6%*0@
yy Les enregistrements longs seront découpés
en plusieurs fichiers de 512 Mo environ.
,,Remarque
yy Vous pouvez contrôler les sons enregistrés du
micro selon le volume du microphone.
yy L’enregistrement est limité à 2 000 fichiers.
yy S’il y a des fichiers MP3/WMA non pris en
charge, l’enregistrement des fichiers peut être
interrompu.
yy Lorsque vous enregistrez pendant la lecture,
le son qui est lu est celui qui est diffusé.
yy Le mode de stockage sera le suivant.
AUDIO CD
MP3/WMA
Lecture ou en attente Lecture ou en attente
$%@3&$
"6%*0@
"6%*0@
L’autre statut
$%@3&$
'*-&@3&$
"6%*0@53"$,@
"6%*0@53"$,@
Autre source*
'*-&@3&$ $%@3&$
"6%*0@53"$,@
"6%*0@53"$,@
L’autre statut
'*-&@3&$
"#$ 'JMFOBNF
%&' 'JMFOBNF
Tuner
05)&34@3&$
"6%*0@
"6%*0@
* : AUX et similaire.
'*-&@
"
%
1
5IFPUIFSTUBUVT
5IFPUIFSTUBUVT
1MBZPSQBVTFTUBUVT
1MBZPSQBVTFTUBUVT
Tuner : la fréquence d’enregistrement en cours
est indiquée.
Utilisation 29
Modification de la liste de JUKE BOX
La fonction JUKE BOX vous permet de créer une liste
de lecture de vos pistes ou fichiers préférés à partir
d’un disque ou d’un périphérique USB. Il est possible
de saisir une liste de lecture contenant jusqu’à
100 pistes/fichiers.
1. Maintenez appuyé JUKEBOX/MEMORY sur la
télécommande pour accéder au mode d’édition.
(La lecture est interrompue quand vous appuyez
sur JUKEBOX/MEMORY sur la télécommande.)
2. Appuyez sur la touche PRESET·FOLDER W/S de
la télécommande pour sélectionner une piste ou
un fichier à modifier.
3. Appuyez sur C/V sur la télécommande.
4. Appuyez sur JUKEBOX/MEMORY sur la
télécommande.
5. Répétez 2 à 4 pour stocker les autres pistes ou
fichiers.
6. Appuyez encore une fois sur
JUKEBOX/MEMORY sur la télécommande.
Pour lire la liste JUKE BOX, appuyez sur N sur la
télécommande après avoir modifié la liste.
Création d’une liste de JUKE BOX
1. Appuyez et maintenez enfoncé JUKEBOX/
MEMORY de la télécommande afin d’entrer dans
le mode d’édition.
(La lecture est interrompue quand vous appuyez
sur JUKEBOX/MEMORY sur la télécommande.)
2. Sélectionnez une piste ou fichier en appuyant sur
C/V sur la télécommande.
3. Appuyez sur JUKEBOX/MEMORY sur la
télécommande pour enregistrer la piste ou le
fichier.
4. Répétez les étapes 2 et 3 pour mémoriser
d’autres pistes ou fichiers.
(Vous pouvez modifier la liste en appuyant sur
PRESET·FOLDER W/S de la télécommande
pour sélectionner le numéro du programme JUKE
BOX.)
5. Appuyez encore une fois sur JUKEBOX/
MEMORY sur la télécommande.
Pour lire la liste JUKE BOX, appuyez sur N sur la
télécommande après avoir créé la liste.
,,Remarque
Lorsque vous créez ou modifiez la liste de
JUKE BOX, le mode de répétition REPEAT est
désactivé.
Utilisation de la fonction JUKE BOX
Appuyez une fois sur JUKEBOX/MEMORY sur la
télécommande. « ON - JUKE BOX » s’affiche dans la
fenêtre.
Pour lire la liste JUKE BOX , appuyez sur N à partir
de la télécommande.
Pour l’annuler, appuyez une fois sur JUKEBOX/
MEMORY sur la télécommande. « OFF - JUKE BOX »
apparaît sur la fenêtre d’affichage.
Suppression d’une liste de JUKE BOX
La fonction de suppression n’est opérationnelle que
dans le mode d’édition du programme.
1. Maintenez enfoncée la touche JUKE BOX /
MEMORY de la télécommande pour accéder au
mode d’édition.
Ou
Appuyez sur DELETE sur la télécommande
pendant la lecture de JUKE BOX pour passer en
mode d’édition.
2. Sélectionnez une chanson en appuyant plusieurs
fois sur la touche PRESET·FOLDER W/S de la
télécommande.
3. Appuyez sur DELETE sur la télécommande
pendant qu’une chanson est sélectionnée.
,,Remarque
yy S’il n’y a aucune liste JUKE BOX, « NO PROG »
s’affiche dans la fenêtre lorsque vous appuyez
sur JUKEBOX/MEMORY sur la télécommande.
yy Le JUKE BOX est arrêté dans les cas suivants.
-- Choix d’une autre fonction.
-- Extinction et rallumage de l’appareil.
-- Utilisation des touches numériques de la
télécommande.
-- Lecture d’un fichier avec SEARCH et DJ
SCRATCH / SEARCH & MULTI sur l’appareil.
yy La liste de JUKE BOX est effacée dans les cas
suivants.
-- Retrait du disque ou du périphérique USB.
-- Suppression ou enregistrement de fichiers
musicaux sur le périphérique USB.
3
Utilisation
Lecture en mode JUKE BOX
30 Utilisation
Autres fonctions
Mode DEMO
Désactivation temporaire du son
L’appareil éteint, appuyez une fois sur MIC ECHO/DEMO
sur l’appareil. L’appareil va s’allumer et afficher à
l’écran chacune des fonctions.
Pour annuler la fonction DEMO appuyez encore une
fois sur MIC ECHO / DEMO sur l’appareil.
Appuyez sur la touche [ de la télécommande pour
mettre le son en sourdine.
Vous pouvez mettre le son en sourdine pour
répondre au téléphone, par exemple. L’indication
"MUTE" apparaît alors dans l’afficheur.
Pour l’annuler, appuyez encore sur [ sur la
télécommande ou modifiez le niveau du volume.
3
,,Remarque
Vous pouvez profiter d’autres fonctions pendant
le mode DEMO. Le mode DEMO se mettra alors
en pause temporairement.
-- Si vous n’appuyez sur aucune touche dans
les 10 secondes, le mode DEMO se relancera
automatiquement.
Utilisation
Reprendre
L’appareil mémorise le point auquel vous avez appuyé
sur Z, selon le disque ou l’ USB.
Si vous appuyez deux fois surZ , l’unité effacera le
point d’arrêt.
Utilisation 31
Utilisation du microphone
ANNULATION DE LA VOIX
1. Raccordez le microphone à la prise MIC.
Vous pouvez réduire les tonalités vocales pendant la
lecture de musique à partir de différentes sources
d’entrée.
2. Démarrez la lecture de la musique.
3. Chantez en suivant l’accompagnement. Réglez
le volume du micro en appuyant sur MIC -/+ sur
l’appareil.
,,Remarque
yy Quand vous n’utilisez pas le microphone,
réglez le volume du MIC au minimum ou
coupez le MIC et retirez le microphone de la
prise jack MIC.
Pour annuler, appuyez une nouvelle fois sur VOICE
CANCELLER.
La qualité de la fonction d’annulation de la voix peut
varier selon les conditions d’enregistrement des
fichiers musicaux.
,,Remarque
yy Cette fonction est disponible dans le mode
CD, USB ou BT (Bluetooth).
yy Si la fonction n’est pas disponible, l’indication
“NOT SUPPORT” apparaît dans l’afficheur.
yy Si le son provenant du microphone est très
fort, il peut être déformé. Dans ce cas, réglez
le volume du micro en appuyant sur la touche
MIC -.
yy Cette fonction est disponible uniquement
lorsqu’un microphone est branché.
yy Vous pouvez produire un effet d’écho à partir
d’un son de micro en appuyant sur
MIC ECHO / DEMO sur l’unité ou MIC ECHO
sur la télécommande.
yy Elle n’est pas disponible en mode mono.
yy Si un microphone n’est pas connecté,
« INSERT MIC » s’affiche dans la fenêtre.
yy Pour l’initialiser, changez de fonction ou
débranchez le microphone.
yy Selon l’état des appareils connectés, il se
peut que cette fonction ne puisse pas être
initialisée.
3
Utilisation
yy Si le microphone est trop près du hautparleur, un son aigu peut se produire. Dans ce
cas, éloignez le microphone du haut-parleur
ou réduisez le niveau sonore à l’aide du
bouton MIC - sur l’appareil.
Appuyez sur VOICE CANCELLER et ON-VOICE
CANCELLER s’affiche dans la fenêtre.
32 Utilisation
CHANGEMENT DE CLÉ
VOCAL EFFECTS (effets vocaux)
Vous disposez de 9 options pour changer de clé (4
clés au-dessus, 4 clés en dessous et la clé d’origine).
Quand vous connectez votre microphone à la prise
jack MIC, vous pouvez profiter de la fonction karaoké
en changeant de voix dans les différentes sources.
yy Pour augmenter la tonalité ton par ton, appuyez
sur KEY CHANGER (L) à plusieurs reprises
pendant la lecture.
yy Pour diminuer la tonalité ton par ton, appuyez sur
KEY CHANGER (l) à plusieurs reprises pendant
la lecture.
,,Remarque
yy Cette fonction est disponible dans le mode
CD, USB ou BT (Bluetooth).
3
Utilisation
yy Pour l’initialiser, changez de fonction,
débranchez le microphone ou changez la
musique.
yy Selon les appareils connectés, il se peut que
cette fonction ne puisse pas être initialisée.
yy Si la fonction n’est pas disponible, « NOT
SUPPORT » s’affiche dans la fenêtre.
yy Si un microphone n’est pas connecté,
« INSERT MIC » s’affiche dans la fenêtre.
Pour sélectionner un mode différent, appuyez sur
VOCAL EFFECTS à plusieurs reprises, ou appuyez
sur VOCAL EFFECTS et tournez ensuite DJ
SCRATCH / LEVEL CONTROL sur l’appareil lorsque
le mode effets vocaux s’affiche dans la fenêtre.
BASS SOPRANO HELIUM ROBOT
DUET MAN DUET WOMAN BASS ECHO1
SOPRANO ECHO1 HELIUM ECHO1
ROBOT ECHO1 DUET MAN1 DUET
WOMAN1 BASS ECHO2 SOPRANO
ECHO2 HELIUM ECHO2 ROBOT ECHO2
DUET MAN2 DUET WOMAN2 OFF
,,Remarque
yy Si un microphone n’est pas connecté,
« INSERT MIC » s’affiche dans la fenêtre.
yy Si vous appuyez sur KEY CHANGER ou sur
MIC ECHO en mode VOCAL EFFECTS, après
avoir sauvegardé les VOCAL EFFECTS en
cours, désactivez le mode VOCAL EFFECTS
et actionnez KEY CHANGER ou passez en
mode ECHO.
yy Pour couper le mode VOCAL EFFECTS,
maintenez appuyé VOCAL EFFECTS.
Utilisation 33
ECHO (écho)
Lorsque vous connectez votre microphone à la prise
jack MIC, vous pouvez donner un effet d’écho au son
des microphones en appuyant sur MIC ECHO sur la
télécommande ou MIC ECHO / DEMO sur l’unité.
ECHO 1
ECHO 2
,,Remarque
ECHO OFF
yy Si un microphone n’est pas connecté,
« INSERT MIC » s’affiche dans la fenêtre.
La fonction permet de créer une atmosphère de type
boîte de nuit en actionnant l’éclairage des hautparleurs.
Appuyez sur LIGHTING sur l’appareil.
Le mode change chaque fois que vous appuyez
dessus :
OFF SPARKLE VOLCANO POLICE
THUNDER PSYCHE CAOS OFF
,,Remarque
yy La fonction d’éclairage est disponible dans
toutes les fonctions.
yy Le mode d’éclairage conserve son mode
précédent lorsque vous appuyez d’abord sur
LIGHTING sur l’appareil, appuyez de nouveau
pour changer les modes.
yy Le fonctionnement peut être différent selon
la musique qui est jouée, l’appareil qui est
connecté ou l’état des réglages.
3
Utilisation
yy Si vous appuyez sur la touche VOCAL
EFFECTS en mode ECHO, après sauvegarde
de l’ECHO en cours, coupez le mode ECHO et
passez en mode VOCAL EFFECTS.
Appuyez sur MIC ECHO sur la télécommande
ou MIC ECHO / DEMO ou à nouveau sur
l’unité, après avoir sauvegardé les VOCAL
EFFECTS actuals, activez le mode ECHO .
LIGHTING
34 Utilisation
Réglage de la veille programmée
Extinction automatique
Appuyez sur SLEEP sur la télécommande pour
sélectionner le délai entre 10 et 180 minutes. À la fin
du délai, l’appareil s’éteint
Pour annuler la fonction de mise en veille, maintenez
appuyé surs SLEEP sur la télécommande jusqu’à ce
quel «OFF» apparaisse.
L’appareil s’éteindra tout seul pour économiser
l’énergie si l’unité principale n’est pas connectée à un
périphérique externe et n’est pas utilisée pendant 15
minutes.
Il s’éteindra également après six heures si l’unité
principale est connectée à un autre appareil via les
entrées analogiques.
Lorsque la connexion WIRELESS PARTY LINK
est établie, la fonction d’arrêt automatique est
disponible uniquement pour l’appareil maître. L’arrêt
automatique n’est disponible pour l’appareil esclave
qu’après sa déconnexion de l’appareil maître.
,,Remarque
yy Vous pouvez vérifier le temps restant avant
que l’appareil ne s’éteigne. Appuyez sur
SLEEP sur la télécommande pour vérifier ou
modifier le temps restant.
3
yy Vous pouvez modifier le temps restant
lorsqu’il s’affiche ou à l’aide de « DIMMER ».
Utilisation
Variateur
Appuyez une fois sur SLEEP sur la télécommande.
La luminosité de la fenêtre d’affichage diminue de
moitié.
Pour l’annuler, appuyez par pressions successives sur
SLEEP sur la télécommande jusqu’à ce que “OFF”
apparaisse.
,,Remarque
Tout l’éclairage s’éteint quand le variateur
fonctionne.
Pour couper la connexion réseau sans fil
ou déconnecter le périphérique sans fil
Éteignez l’appareil en maintenant enfoncée la touche
Marche/Arrêt pendant plus de 5 secondes.
Allumage automatique
Cet appareil s’allume automatiquement avec la source
d’entrée suivante : BT (Bluetooth) ou téléviseur LG.
Lorsque vous allumez votre TV connectée à cet
appareil, celui-ci reconnaît le signal d’entrée et
sélectionne la fonction appropriée. Vous pouvez
entendre le son de l’appareil.
Si vous essayez de connecter votre périphérique
Bluetooth, cet appareil s’allume et se connecte à
votre périphérique Bluetooth. Vous pouvez écouter
votre musique.
Lorsque vous éteignez cet appareil en appuyant sur
1 sur l’unité pendant 5 secondes à chaque fois, vous
pouvez allumer ou éteindre la fonction AUTO POWER .
Élément affiché
Description
ON-AUTO POWER
La fonction AUTO POWER
s’allume.
OFF-AUTO POWER
La fonction AUTO POWER
s’éteint.
Utilisation 35
,,Remarque
yy Selon le périphérique connecté, il est possible
que cette fonction soit inopérante.
Changement automatique de la
fonction
yy Selon le périphérique connecté, il se peut
que l’appareil s’allume, mais que la fonction
Bluetooth ne soit pas connectée.
Cet appareil reconnaît les signaux en entrée
(Bluetooth, LG TV) et il change automatiquement de
fonction en conséquence.
yy Si vous désactivez la connexion Bluetooth
à cet appareil, d’autres périphériques
Bluetooth tenteront sans cesse de se
connecter à l’appareil. Il est donc recommandé
de désactiver la connexion avant d’éteindre
l’appareil.
Lorsque vous essayez de connecter un
périphérique Bluetooth
yy Si vous essayez de connecter l’application
"Music Flow Bluetooth", la fonction
Bluetooth de cet appareil est activée.
yy Si vous avez déjà opéré le jumelage avec
cet appareil, celui-ci peut être allumé
automatiquement par une source d’entrée
alors qu’il est éteint.
yy Si vous avez éteint l’unité directement,
celle-ci ne pourra pas être rallumée
automatiquement par la fonction AUTO
POWER. Cependant, elle pourra être rallumée
par la fonction AUTO POWER lorsqu’un signal
optique sera reçu après 5 secondes sans
signal.
Lorsque une LG TV est connectée
Lorsque vous allumez votre LG TV connectée par
LG Sound Sync, cet appareil change de fonction pour
LG TV. Vous pouvez alors entendre le son provenant
de votre TV.
,,Remarque
yy Cette fonction n’est pas disponible pendant
l’enregistrement ou la suppression.
yy Cette fonction est opérationnelle uniquement
avec des appareils qui ont été connectés
précédemment.
yy Si la fonction de verrouillage de connexion
Bluetooth est activée, le Bluetooth
et la connexion LG TV sont disponibles
uniquement sur Bluetooth et pour la
fonction TV LG.
yy Le passage en fonction optique s’effectue au
bout de cinq secondes sans réception de signal.
yy Synchronisation sonore LG (optique) change
de la même manière que la fonction OPTICAL.
3
Utilisation
yy Si vous allumez l’appareil à l’aide de la fonction
LG TV ou Bluetooth, la fonction appropriée
de cet appareil est activée.
Lorsque vous essayez de connecter votre
périphérique Bluetooth à cet appareil, la fonction
Bluetooth est sélectionnée. Lancez la lecture de la
musique sur votre périphérique Bluetooth.
36 Utilisation
Réglage de l’horloge
Utilisation de votre appareil
comme réveil
1. Allumez l’appareil.
1. Allumez l’appareil.
2. Maintenez appuyé CLOCK sur la télécommande.
2. Maintenez appuyé ALARM sur la télécommande.
3. Sélectionnez le mode horaire en utilisant les
touches C/V de la télécommande.
3. Appuyez sur C/V sur la télécommande pour
changer les heures et les minutes et appuyez sur
RDS/SET sur la télécommande pour enregistrer.
- AM 12:00 (pour un affichage sur 12 h avec
indication AM et PM) ou 0:00 (pour un affichage
sur 24 h).
4. Appuyez sur RDS/SET sur la télécommande pour
confirmer votre sélection.
3
5. Sélectionnez l’heure en utilisant les touches
C/V de la télécommande.
6. Appuyez sur RDS/SET sur la télécommande.
Utilisation
7. Sélectionnez les minutes en utilisant les touches
C/V de la télécommande.
8. Appuyez sur RDS/SET sur la télécommande.
Réglage de l’horloge via
l’application "Music Flow
Bluetooth"
Installez l’application "Music Flow Bluetooth" sur
votre appareil Android. (Page 22-23)
Activez la connexion Bluetooth via l’application
"Music Flow Bluetooth" pour que l’horloge de votre
appareil soit automatiquement synchronisée avec
votre périphérique.
4. Appuyez sur C/V sur la télécommande pour
sélectionner la fonction et appuyez sur RDS/SET
sur la télécommande pour sauvegarder.
-Appuyez sur C/V sur la télécommande pour
sélectionner un numéro préréglé lorsque vous
sélectionnez Tuner et appuyez ensuite sur RDS/
SET sur la télécommande.
S’il n’y a aucun numéro préréglé, cette étape est
ignorée.
5. Appuyez sur C/V sur la télécommande pour
changer le volume et appuyez sur RDS/SET sur
la télécommande pour sauvegarder.
,,Remarque
yy Si vous définissez l’heure de l’horloge, vous
pouvez vérifier l’heure en appuyant sur
CLOCK sur la télécommande même lorsque
le lecteur est éteint.
yy Vous pourrez régler l’alarme après avoir réglé
l’horloge.
yy Si vous définissez l’heure et l’alarme,
vous pouvez vérifier les informations de
paramétrage d’alarme en appuyant sur
ALARM sur la télécommande même lorsque
l’appareil est éteint
yy Vous pouvez sélectionner le mode ALARM
ON/OFF en appuyant sur ALARM sur la
télécommande.
Utilisation 37
LG Sound Sync
Vous pouvez contrôler certaines fonctions de cet
appareil via la télécommande de votre téléviseur
grâce à la fonction de synchronisation sonore LG. Il
faut pour cela que votre téléviseur LG soit compatible
avec cette fonction. Vérifiez que votre téléviseur
possède le logo de la synchronisation sonore LG.
Les fonctions contrôlables via la télécommande du
téléviseur LG sont le réglage du volume et la mise en
sourdine.
1. Éteignez l’appareil en appuyant sur 1.
2. Appuyez sur F jusqu’à ce que la fonction TV LG
soit sélectionnée.
3. Pour écouter le son de votre téléviseur par
l’intermédiaire de cet appareil, réglez la sortie du
son du téléviseur comme suit :
Tmenu des réglages du téléviseur [Sound] [ [TV
Sound output] [ [LG Sound Sync (Wireless)].
Si la connexion est établie normalement entre cet
appareil et votre téléviseur, la mention “PAIRED”
apparaît dans l’afficheur pendant environ 3
secondes, suivie de la mention “LG TV”.
yy En cas d’échec de la connexion, vérifiez sur cet
appareil et votre téléviseur que l’alimentation
et les fonctions sont opérationnelles.
yy Assurez-vous que cet appareil est branché et
fonctionne bien, et vérifiez que le problème n’a
pas les origines suivantes lorsque vous utilisez
la fonction de synchronisation sonore LG.
-- L’appareil est éteint.
-- Choix d’une autre fonction.
-- La connexion sans fil est interrompue par
des interférences ou par la distance.
yy Le délai pour l’extinction de cet appareil
diffère selon votre téléviseur.
yy Si vous essayez de changer de fonction à
l’aide de la fonction LG TV, le volume sera
modifié conformément au niveau sonore du
téléviseur LG.
yy Les détails du menu des réglages du
téléviseur peuvent varier selon le modèle de
votre téléviseur.
yy Si vous avez éteint l’appareil directement en
appuyant sur 1, LG Sound Sync se coupe.
Pour réutiliser cette fonction, vous devez
reconnecter le téléviseur et l’appareil.
yy Le volume peut devenir plus élevé lorsque la
TV et cette unité sont connectés au moyen de
LG Sound Sync. Diminuez le volume de la TV
puis établissez la connexion avec cette unité.
yy Lorsque vous allumez votre TV LG connectée
par LG Sound Sync ou activez la fonction TV
LG, cet appareil change la fonction de TV LG
automatiquement.
yy Vous devez définir la sortie son du téléviseur
manuellement selon sa version.
yy Si vous contrôlez le volume de la télévision
lorsque cet appareil et la télévision sont
connectés par LG Sound Sync, cet appareil
peut augmenter le volume en raison de la
synchronisation du volume avec la télévision..
3
Utilisation
Reportez-vous au manuel d’utilisation de votre
téléviseur pour plus de détails sur la fonction de
synchronisation sonore LG.
,,Remarque
yy Vous pouvez également utiliser la
télécommande de cet appareil pendant
que la fonction de synchronisation sonore
LG est active. Si vous utilisez à nouveau la
télécommande de votre téléviseur, l’appareil se
synchronise avec ce dernier.
38 Utilisation
Mode WIRELESS PARTY
LINK
Le son retransmis par l’appareil (MAIN) est étendu
à l’appareil (OTHER).
Cette fonction est disponible avec les appareils qui
prennent en charge le mode WIRELESS PARTY LINK.
Le nom de la fonction de l’expansion sonore entre
les produits compatibles sans fil a été changé à
WIRELESS PARTY LINK.
3
Utilisation
1. Appuyez sur 3 WIRELESS LINK sur l’appareil.
PARTY LINK MODE SELECT s’affiche dans la
fenêtre.
2. Appuyez sur 3 WIRELESS LINK sure l’appareil
pour sélectionner MAIN ou OTHER.
- Appareil
: sélectionne le mode MAIN.
- Appareil
: sélectionne le mode OTHER.
Les deux appareils essaient de se connecter l’un à
l’autre.
3. Lorsque ces unités sont connectées avec succès,
chacun des noms de dispositif connectés apparaît
dans chaque unité.
,,Remarque
yy Si vous utilisez LG Sound Sync, cette fonction
n’est pas disponible. Si vous connectez la
fonction LG TV , le message NOT SUPPORT
s’affiche à l’écran.
yy Vous pouvez utiliser le microphone dans
l’appareil OTHER uniquement. Sur l’appareil
OTHER, seules certaines fonctions sont prises
en charge.
yy Lorsque le mode WIRELESS PARTY LINK est
désactivé, l’appareil OTHER bascule vers la
fonction BT (Bluetooth).
yy Si la connexion échoue, l’indication “FAILED”
apparaît dans l’afficheur.
yy La fonction sourdine est synchronisée entre
les deux appareils.
yy La connexion WIRELESS PARTY LINK se
coupe lorsque vous éteignez l’appareil
ou appuyez sur 3 WIRELESS LINK sur
l’appareil.
yy Lorsque WIRELESS PARTY LINK est
connecté, vous ne pouvez pas à PARTY LINK.
yy Le son de l’unité MAIN et de l’unité OTHER
peut différer selon le mode de lecture ou la
source.
yy Vérifiez les informations suivantes lors de la
connexion à un appareil Bluetooth.
-- Vous pouvez ne connecter qu’un appareil
Bluetooth à l’unité MASTER. Vous
ne pouvez pas connecter d’appareil
Bluetooth à l’unité SLAVE.
-- La connexion WIRELESS PARTY LINK
est prise en charge uniquement sur
les appareils Android. (Il se peut que
la connexion WIRELESS PARTY LINK
ne soit pas prise en charge selon les
caractéristiques de l’appareil connecté ou
du système d’exploitation.)
-- Les appareils Bluetooth amovibles (par
ex. dongle etc.) ne prennent pas en
charge la connexion WIRELESS PARTY
LINK.
-- En cas de connexion WIRELESS PARTY
LINK, la connexion Bluetooth n’est pas
disponible pendant un enregistrement ou
une suppression.
-- If you connect WIRELESS PARTY
LINK while you are playing connected
Bluetooth device, it may be reconnected
again, depending on phone specification.
yy MAIN / OTHER are may be displayed to
MASTER (Primary) / SLAVE (Secondary) in
the existing products.
Dépannage 39
Dépannage
Généralités
Problème
Cause et solution
yy Coupez l’alimentation de cet appareil et du périphérique externe connecté (TV,
woofer, lecteur DVD, amplificateur, etc.) et rallumez-les.
L’appareil ne fonctionne
pas correctement.
yy Débranchez le cordon d’alimentation de cet appareil et du périphérique externe
branché (téléviseur, caisson de basse, lecteur de DVD, amplificateur, etc.), puis
essayez de le rebrancher.
yy Les réglages précédents peuvent ne pas être sauvegardés lorsque l’alimentation
de l’appareil est éteinte.
yy Le cordon d’alimentation est débranché. Branchez le cordon d’alimentation.
Absence de son.
yy Assurez-vous qu’il n’y a pas une coupure d’électricité.
Vérifiez en mettant d’autres appareils électroniques en marche.
4
yy Vérifiez si vous avez sélectionné la bonne fonction.
Appuyez sur le bouton de la fonction et vérifiez la fonction sélectionnée.
Dépannage
Pas d’alimentation.
yy Un disque illisible a été inséré. Vérifiez que le disque est lisible.
yy Aucun disque n’est présent dans le lecteur. Insérez un disque.
L’appareil ne démarre pas
yy Le disque est sale. Nettoyez le disque. (Page 43)
la lecture.
yy Le disque est inséré à l’envers.
Insérez le disque avec la face imprimée ou portant l’étiquette vers le haut.
yy L’antenne est mal positionnée ou raccordée.
Raccordez l’antenne correctement.
Impossible d’ajuster
yy La force du signal de la station de radio est trop faible.
correctement les stations
Réglez la station manuellement.
de radio.
yy Aucune station n’a été préréglée ou les stations préréglées ont été effacées (lors
de l’ajustement par recherche des canaux préréglés). Préréglez des stations de
radio (reportez-vous à la page 24 pour plus de détails).
40 Dépannage
Problème
La télécommande
ne fonctionne pas
correctement.
L’éclairage des enceintes
ne fonctionne pas.
Cause et solution
yy La télécommande est trop éloignée de l’appareil.
Actionnez la télécommande dans un rayon de 7 m de l’appareil.
yy Un obstacle se trouve entre la télécommande et l’appareil. Retirez l’obstacle.
yy Les piles de la télécommande sont vides.
Remplacez les piles par des piles neuves.
yy Vérifiez les effets de lumière en appuyant sur LIGHTING. (Page 33)
yy
La synchronisation
sonore LG ne fonctionne
yy
pas.
yy
4
Vérifiez que votre téléviseur LG prend en charge la fonction de synchronisation
sonore LG.
Vérifiez la connexion de la fonction de synchronisation sonore LG.
Vérifiez le réglage sonore de votre téléviseur et de cet appareil.
Dépannage
Annexe 41
Spécifications générales
Général
Alimentation
Reportez-vous à l’étiquette principale sur l’appareil.
Consommation électrique
Reportez-vous à l’étiquette principale sur l’appareil.
Veille avec maintien de la connexion au réseau : 0,5 W
Dimensions (L x H x P)
Température de fonctionnement
Humidité de fonctionnement
(Si tous les ports réseau sont activés.)
451,5 mm x 311,0 mm x 302,5 mm environ
5 °C à 35 °C
60 %
Entrées/Sorties
Entrée audio analogique (AUX IN)
2 Vrms (1 kHz, 0 dB), 600 Ω, prise RCA (G, D) x 1
Sortie audio analogique (AUX OUT) 2 Vrms (1 kHz, 0 dB), 600 Ω, prise RCA (G, D) x 1
Microphone (MIC)
Sensibilité 15 mV (1 kHz), prise 6,3 mm x 2
Tuner
Plage de réglage FM
87,5 à 108,0 MHz ou 87,50 à 108,00 MHz
Système
80 à 20000 Hz
75 dB
80 dB
5 V 0 500 mA
Amplificateur (puissance de sortie RMS totale)
Puissance de sortie totale
220 W RMS (3 Ω à 1 kHz, 25 % THD)
yy La conception et les spécifications sont sujettes à modification sans préavis.
5
Annexe
Réponse en fréquence
Rapport signal/bruit
Gamme dynamique
Alimentation du bus (USB)
42 Annexe
Marques de commerce et licences
La marque et les logos Bluetooth® correspondants sont des marques déposées détenues par Bluetooth SIG,
Inc. et toute utilisation de telles marques par LG Electronics s’effectue sous licence.
Toutes les autres marques commerciales et marques déposées appartiennent à leurs propriétaires respectifs.
5
Annexe
Annexe 43
Entretien
Manipulation de l’appareil
Lors du transport
Remarques sur les disques
Manipulation des disques
Ne collez jamais de papier ni de ruban adhésif sur le
disque.
Rangement des disques
Après la lecture, rangez le disque dans son boîtier.
N’exposez pas le disque aux rayons directs du soleil ni
à des sources de chaleur et ne le laissez jamais dans
une voiture garée en plein soleil.
Nettoyage des disques
Les empreintes de doigts et la poussière sur le disque
peuvent dégrader la qualité d’image et entraîner une
distorsion du son. Avant la lecture, nettoyez le disque
à l’aide d’un chiffon doux et propre. Essuyez le disque
du centre vers l’extérieur.
N’utilisez pas de solvants puissants tels que alcool,
benzine, diluants, produits de nettoyage en vente
dans le commerce ou vaporisateurs antistatiques
destinés aux disques vinyle.
Conservez le carton et les emballages d’origine. Si
vous devez transporter l’appareil, pour une protection
maximale, emballez-le tel que vous l’avez reçu à sa
sortie de l’usine.
Entretien des surfaces extérieures
N’utilisez pas de liquides volatils tels qu’un insecticide
en aérosol à proximité de l’appareil. Si vous frottez
trop fort, vous risquez d’endommager la surface.
Ne laissez pas de produits en caoutchouc ou en
plastique en contact prolongé avec l’appareil.
Nettoyage de l’appareil
Pour nettoyer le lecteur, utilisez un chiffon doux et
sec. Si les surfaces sont très sales, utilisez un chiffon
doux légèrement humidifié d’une solution détergente
douce. N’utilisez pas de solvants puissants tels que
alcool, benzine ou diluants, car ces derniers risquent
d’endommager la surface de l’appareil.
Entretien de l’appareil
5
Annexe
Ce lecteur est un appareil de précision à haute
technologie. Si la lentille optique et les composants
du lecteur sont sales ou usés, la qualité de l’image
peut s’en trouver diminuée. Pour plus de détails,
contactez votre service après-vente agréé le plus
proche.

Manuels associés