- Domicile
- Appareils électroménagers
- Petits appareils de cuisine
- Micro-ondes
- LG
- MS-1743WSY
- Manuel du propriétaire
▼
Scroll to page 2
of
39
LMS1641SW/SB LMS1647SS 3828W5A4061 DTABLE DES MATIÈRES SÉCURITÉ ........................................................................................................................................... 3-4 D Précaution à exercer pour éviter une éventuelle exposition à l’énergie des micro-ondes ................................................................................................. 3 Instructions de liaison à la terre............................................................................................................. 3 Instructions de sécurité importantes ......................................................................................................4 VOTRE FOUR À MICRO-ONDES .................................................................................................... 5-11 Spécifications......................................................................................................................................... 5 Installation.............................................................................................................................................. 5 Composants et accessoires................................................................................................................... 6 Tableau de commande .......................................................................................................................... 7 Guide de sélection des ustensiles de cuisson.............................................................................................. 8-9 Conseils pour la cuisson aux micro-ondes....................................................................................... 9-10 Précautions ...........................................................................................................................................10 Nettoyage.............................................................................................................................................. 11 Réglage de la pendule Verrouillage enfant Ustensiles Instructions de fonctionnement de capteur à touche Cuire à capteur à touche Maïs à éclater à capteur à touche Faciliteé du micro-ondes Cuisson automatique Réchauffer Automatique Décongélation automatique EZ Décongélation Ez on Minuterie de cuisine Dfonction plus/moins(more/less) Coutume ériger Cuisson minutée Utilisation des niveaux multi puissance Guide de cuisson à mutti-niveaux d’intensité Cuisson multi-etape Questions et réponses Entretien et nettoyage Avant de faire appel au service d’entretien Techniques de cuisson Recettes à capteur à touche rapide Soupes and sandwichs Légumes et riz Viande hachée, volaille et poisson Pains, gäteaux et desserts Tableau de cuisson à capteur à touche rapide Tableau pour réchauffer à capteur à touche rapide Tableau de cuisson automatique Tableau de décongélation automatique Tableau de conversion Garantie ....................................................................................................................................................... 2 SÉCURITÉ PRÉCAUTION À EXERCER POUR ÉVITER UNE ÉVENTUELLE EXPOSITION À L’ÉNERGIE DES MICRO-ONDES • Ne pas tenter de faire fonctionner ce four lorsque la porte est ouverte; le fonctionnement du four lorsque la porte est ouverte peut soumettre toute personne présente à une exposition à l’énergie des micro-ondes. Il est important de ne pas circonvenir ou entraver le fonctionnement des dispositifs d’interverrouillage de sécurité. • Ne pas faire fonctionner le four s’il est endommagé. Il est particulièrement important que la porte du four se ferme parfaitement et qu’il n’y ait aucune détérioration : - de la porte (déformation), - des charnières et loquets (brisés ou desserrés), - des joints de la porte et des surfaces de contact. • Ne placer aucun objet entre la face avant du four et la porte, et veiller à ne pas laisser des souillures ou résidus de produits de nettoyage s’accumuler sur les surfaces de contact. • Seul un technicien qualifié est habilité à effectuer des réglages ou réparations sur cet appareil. INSTRUCTIONS DE LIAISON À LA TERRE 3 alvéoles pouvant recevoir la fiche de branchement de l’appareil. La capacité de transport de courant du câble de rallonge doit être égale ou supérieure à la demande de courant de l’appareil, soit. . . . 2. De préférence, ne pas utiliser un câble de rallonge. Si le cordon d’alimentation est trop court, demander à un électricien qualifié d’installer une prise de courant à proximité de l’appareil. Cet appareil doit être électriquement relié à la terre. Advenant un court-circuit, la liaison à la terre de l’appareil permet au courant électrique de retourner à la terre, et protège l’utilisateur contre un choc électrique. Cet appareil est doté d’un cordon d’alimentation qui comporte un conducteur de liaison à la terre et une fiche à trois broches, pour liaison à la terre. On doit brancher cette fiche sur une prise de courant reliée à la terre et correctement installée. NOTES: 1. Le cordon d’alimentation court fourni avec l’appareil réduit le risque d’emmêlement et de trébuchement. 2. Il est possible d’installer un cordon d’alimentation plus long ou un câble de rallonge; on doit alors exercer les précautions appropriées. 3. En cas d’utilisation d’un cordon d’alimentation long ou d’un câble de rallonge, (1) la capacité de transport de courant du cordon ou du câble de rallonge doit être au moins égale à la demande de courant de l’appareil, (2) le câble de rallonge doit être un câble à 3 conducteurs, avec liaison à la terre, (3) le cordon d’alimentation devrait être placé de telle manière qu’il ne pende pas sur le bord du comptoir de cuisine ou d’une table, afin que des enfants ne puissent tirer dessus et que personne ne risque de trébucher en passant. Avant de faireground fonctionner l’appareil, vérifier Ensure proper qu’il est before correctement relié à la terre exists use AVERTISSEMENT Une liaison à la terre déficiente suscite un risque de choc électrique. En cas de difficulté de compréhension des instructions de liaison à la terre, ou en cas d’incertitude quant à la qualité de la liaison à la terre de l’appareil, consulter un électricien qualifié; de plus : 1. S’il est nécessaire d’utiliser un câble de rallonge, choisir un câble à 3 conducteurs comportant une fiche de branchement à 3 broches et une prise de raccordement à 3 SÉCURITÉ INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Les instructions de sécurité ci-dessous expliquent comment utiliser le four sans risque de dommages corporels ou matériels. AVERTISSEMENT - Pour réduire le risque de brûlure, choc électrique, incendie, dommages corporels ou exposition à une dose excessive d’énergie des micro-ondes : 1. Lire la totalité des instructions avant d’utiliser l’appareil. 2. Lire et respecter les PRÉCAUTIONS À EXERCER POUR ÉVITER UNE ÉVENTUELLE EXPOSITION À L’ÉNERGIE DES MICRO-ONDES présentées à la page 3 de ce manuel. 3. Cet appareil doit être électriquement relié à la terre. Utiliser uniquement une prise de courant reliée à la terre. Voir les INSTRUCTIONS DE LIAISON À LA TERRE, à la page 3 de ce manuel. 4. Lors de l’installation et du choix de l’emplacement de cet appareil, respecter les instructions fournies. 5. Certains produits comme œufs entiers et contenants fermés – par exemple un pot de verre fermé – peuvent exploser; on ne doit pas les chauffer dans ce four. 6. Utiliser cet appareil uniquement pour les applications prévues et décrites dans ce manuel. Ne pas utiliser dans cet appareil, un produit chimique corrosif ou susceptible d’émettre des vapeurs. Ce type de four est spécifiquement conçu pour les opérations de chauffage, cuisson ou déshydratation de produits alimentaires. Il n’est pas prévu pour une utilisation industrielle ou de laboratoire. 7. Comme pour tout autre appareil ménager, une supervision attentive des enfants présents est nécessaire. 8. Ne pas faire fonctionner cet appareil si le cordon d’alimentation ou la fiche de branchement est endommagé, s’il ne fonctionne pas correctement, ou s’il a été endommagé ou a subi une chute. 9. Seul un personnel technique qualifié est habilité à exécuter des travaux sur cet appareil. Pour toute opération d’inspection, réparation ou réglage, contacter le plus proche établissement de service agréé. 10. Ne pas recouvrir ou obstruer les ouvertures de ventilation de l’appareil. 11. Ne pas remiser cet appareil à l’extérieur. Ne pas utiliser cet appareil à proximité d’eau – par exemple près de l’évier de cuisine, dans un sous-sol humide ou à proximité d’une piscine, etc. 12. Ne pas immerger le cordon d’alimentation ou la fiche de branchement dans de l’eau. 13. Ne pas approcher le cordon d’alimentation d’une surface chauffée. 14. Ne pas laisser le cordon d’alimentation pendre sur le bord d’une table ou d’un plan de travail. 15. Pour le nettoyage des surfaces de la porte et du four qui entrent en contact lors de la fermeture de la porte, utiliser uniquement un savon ou détergent doux et non abrasif appliqué avec une éponge ou un chiffon doux. 16. Pour réduire le risque d’incendie dans la cavité du four : a. Ne pas cuire excessivement les aliments. Surveiller attentivement l’appareil s’il a fallu placer dans la cavité un article de papier, plastique ou autre matériau combustible pour faciliter la cuisson. b. Enlever les attaches de fil métallique des sachets de plastique ou de papier, avant de les placer dans le four. c. En cas d’inflammation d’un matériau placé à l’intérieur du four, LAISSER LA PORTE DU FOUR FERMÉE; arrêter le four; débrancher le cordon d’alimentation ou interrompre l ‘alimentation au niveau du tableau de distribution électrique de la maison. d. Ne pas utiliser la cavité du four comme espace de rangement. Ne pas laisser des produits de papier, ustensiles de cuisson ou aliments dans la cavité du four lorsqu’il n’est pas utilisé. 17. Ne pas chauffer dans ce four les aliments d’un bébé (biberons ou petits pots); le contenu chauffé non uniformément pourrait brûler l’enfant. 18. Éviter de chauffer dans le four des récipients à goulot étroit, comme un flacon de sirop. 19. Éviter d’utiliser un produit corrosif ou émetteur de vapeur, comme sulfure ou chlorure. 20. Un liquide chauffé dans un récipient d’une forme particulière (particulièrement un récipient cylindrique) peut subir un échauffement excessif local. Le liquide peut émettre des projections accompagnées d’un fort bruit pendant ou après le chauffage, ou lors de l’addition d’un ingrédient (café instantané, etc.), ce qui peut détériorer le four ou provoquer des blessures. Quel que soit le récipient utilisé, pour l’obtention du meilleur résultat, remuer le liquide plusieurs fois avant de le soumettre au chauffage. Veiller à toujours remuer un liquide plusieurs fois avant de le réchauffer. CONSERVER CES INSTRUCTIONS 4 VOTRE FOUR À MICRO-ONDES SPÉCIFICATIONS MODÉLE LMS1641SW/SB LMS1647SS 120 V CA, 60 Hz 120 V CA, 60 Hz Alimentation électrique Consommation d’énergie 1500 W 1500 W Énergie restituée (micro-ondes) *1100 W *1100 W 2450 MHz 2450 MHz Fréquence Demande de courant 13.0 A 13.0 A Dimensions externes (l x h x p) 22 / po x 13 / po x 17 / po Dimensions de la cavité (l x h x p) 169/16 po x 109/32 po x 1611/16 po 19 32 Capacité de la cavité du four 17 32 1.6 pi. cu. 5 16 22 / po x 1317/32 po x 175/16 po 19 32 169/16 po x 109/32 po x 1611/16 po 1.6pi. cu. *CARACTÉRISTIQUES SELON NORME IEC 60705 Spécifications sujettes à modification sans préavis. INSTALLATION A. Circuits D. Ne pas obstruer les évents d’aération Pour des raisons de sécurité, on doit brancher ce four sur un circuit 15 ou 20 A, qui ne devrait alimenter aucun autre appareil électrique ou luminaire. En cas de doute, consulter un électricien qualifié. Il faut que l’air puisse circuler librement par tous les évents d’aération pendant la cuisson. Si les évents d’aération sont obstrués ou recouverts, le four peut surchauffer. Dans ce cas, un dispositif de sécurité sensible à la température déclenche automatiquement l’arrêt du four. Le four ne pourra pas fonctionner avant qu’il se soit suffisamment refroidi. B. Avertissement - Tension La tension disponible sur la prise de courant murale doit être identique à celle spécifiée sur la plaque signalétique du four (à l’arrière ou sur le côté du tableau de commande du four). L’alimentation du four sous une tension plus élevée serait dangereuse, et peut susciter un incendie ou autre type d’accident provoquant une détérioration du four. Une tension inférieure peut ralentir la cuisson. Advenant que le four ne fonctionne pas correctement, même s’il est alimenté sous la tension correcte, débrancher puis rebrancher la fiche. E. Radio-interférences 1. Le fonctionnement du four à micro-ondes peut perturber la réception des ondes de radio ou de télévision. 2. S’il y a des interférences, appliquer les mesures suivantes pour les éliminer ou les réduire : a. Nettoyer la porte et les surfaces de contact entre la porte et le four. b. Réorienter l’antenne du récepteur de radio ou de télévision. c. Modifier la position relative du four à micro-ondes et du récepteur de télévision ou de radio. d. Éloigner le four à micro-ondes du récepteur. e. Brancher le four à micro-ondes sur une prise de courant différente, afin que le four a micro-ondes et le récepteur soient alimentés par des circuits différents. C. Choix de l’emplacement du four On peut facilement installer le four à micro-ondes dans la cuisine, une salle commune, ou partout ailleurs dans la résidence. Il suffit de placer le four sur une surface plane comme plan de travail d’une cuisine, ou sur un chariot spécialement conçu pour le four à micro-ondes. Ne pas placer le four au-dessus d’une cuisinière à gaz ou électrique. Il est important que l’air puisse circuler librement autour du four. Veiller à laisser un espace libre d’au moins 4 po au-dessus, sur les côtes et à l’arrière du four, pour l’air puisse circuler correctement. 5 VOTRE FOUR À MICRO-ONDES COMPOSANTS ET ACCESSOIRES Le four à micro-ondes est fourni avec les accessoires suivants : 1 Manuel d’utilisation et d’entretien 1 Plateau rotatif de verre 1 Anneau rotatif Tableau avant du four Plaque grillagée de la porte Joint de la porte Fenêtre d’affichage Tableau de commande Plateau rotatif Système d’interverrouillage sécurité Anneau rotatif NOTE : Ce four à micro-ondes est conçu uniquement pour une application résidentielle. Son utilisation dans une application commerciale est déconseillée. 6 VOTRE FOUR À MICRO-ONDES TABLEAU DE COMMANDE 1. AFFICHEUR. L’afficheur comprend une horloge et des témoins lumineux pour l’affichage de heure, temps de cuisson, et fonctions de cuisson utilisées. 2. POMMES DE TERRE (TOUCHE UNIQUE). Appuyer sur cette touche pour cuire jusqu’à 4 pommes de terre, sans devoir entrer la puissance de chauffage ou la durée. 3. METS SURGELÉ. Appuyer sur cette touche pour cuire un mets surgelé de 10 oz, sans devoir entrer la puissance de chauffage ou la durée. 4. RÉCHAUFFAGE PAR AUTOMATIQUE. Cette fonction vous permet de réchauffer des aliments précuits, à la température de la pièce, sans avoir à entrer les durées de cuisson ni les niveaux de puissance. 5. DÉCONGÉLATION-EZ. Appuyez sur cette touche pour décongeler rapidement 1 livre de nourriture. 8. AUTO COOK Toque esta tecla para seleccionar alimentos programados para cocción automática. 7. DÉCONGÉLATION AUTOMATIQUE. Appuyer sur cette touche pour décongeler viande, volaille ou pois-son; il suffit d’entrer le poids. 8. NUMBER PADS. Touch number pads to enter cooking time, power level, quantities, or weights. 9. TEMPS DE CUISSON. Appuyer sur cette touche pour définir un temps de cuisson. 10. PUISSANCE DE CHAUFFAGE. Appuyer sur cette touche pour sélectionner une puissance de chauffage. 11. PLUS. Chaque fois qu’on appuie sur cette touche, on ajoute 10 secondes au temps de cuisson. 12. MOINS. Chaque fois qu’on appuie sur cette touche, on réduit le temps de cuisson de 10 secondes. 13. HORLOGE. Appuyer sur cette touche pour entrer l’heure. 14. MINUTERIE. Appuyez sur cette touche pour utilis-er votre four à micro-ondes comme une minuterie de cuisine. 15. ENSEMBLE DE CLIENTÈLE. Appuyez sur ce bloc pour sélectionner le son(marche/arrêt), l’horloge(marche/arrêt), la vitesse de défilement(lent, normal, vite) et l’unité(lbs/kg). 16. EZ ON. Appuyer sur cette touche pour définir une période de cuisson de 30 secondes-jusqu'à 3 minutes-de cuisson. Après 3 minutes, chaque pression de la touche ajoutera 1 minute-jusqu'à 99 min-utes, 59 secondes. 17. MISE EN MARCHE. Appuyer sur cette touche pour rendre active une valeur entrée ou une fonction sélectionnée (sauf les fonctions TOUCHE UNIQUE et EZ ON, qui sont automatiques) et pour activer/désactiver le verrouillage des commandes (pour les enfants). 7 18. ARRÊT/EFFACEMENT. Appuyer sur cette touche pour commander l’arrêt du four ou l’effacement de l’information entrée. VOTRE FOUR À MICRO-ONDES GUIDE DE SÉLECTION DES USTENSILES DE CUISSON On peut utiliser en sécurité dans le four à micro-ondes la plupart des ustensiles non métalliques résistants à la chaleur. On peut cependant tester un ustensile avant de l’utiliser, comme suit : 1. Placer l’ustensile vide dans le four à micro-ondes. 2. Placer dans le four, à côté de l’ustensile, un récipient à mesure en verre contenant une tasse d’eau. 3. Exécuter une période de chauffage d’une minute au niveau de puissance de 100%. Si l’ustensile s’échauffe, il est préférable de ne pas l’utiliser pour la cuisson au four à micro-ondes. UTILISER NE PAS UTILISER Verre résistant à la chaleur Ustensiles métalliques • Verre traité pour résister à une chaleur intense, comme plats utilitaires, plats à pain, plats à tarte, plats à gâteaux, récipients à mesure, ustensiles pour mets en sauce et bols sans garniture métallique. • Tout article métallique réfléchit les micro-ondes et les empêche d’atteindre les aliments, ce qui suscite une cuisson non uniforme. Éviter de placer dans le four des articles comme brochettes métalliques, thermomètre, barquettes d’aluminium. • Les ustensiles métalliques peuvent provoquer la formation d’arcs (une décharge de courant électrique). Les arcs ainsi formés peuvent détériorer le four à micro-ondes. Faïence/porcelaine • Bols, tasses, vaisselle de service et plats, sans garniture métallique. Plastique Décoration métallique • Lors de l’utilisation d’une feuille de plastique pour recouvrir un mets, veiller à ce que le plat soit suffisamment profond pour que la feuille de plastique ne touche pas les aliments. Lors du chauffage du mets, la feuille de plastique pourrait fondre aux points de contact avec les aliments. • Placer la feuille de plastique par-dessus l’ustensile sans la tendre, et appliquer fermement la zone périphérique de la feuille sur les bords du plat. • Relever un angle de la feuille de plastique pour ménager un évent. Ceci permettra à l’excès de vapeur de s’échapper. • Utiliser des articles de plastique – plats, tasses, récipients semi-rigides pour congélateur, et sachets de plastique – seulement pour une cuisson de brève durée. Surveiller le comportement de ces articles, car très souvent le plastique peut s’amollir sous l’effet de la chaleur émise par les aliments. • Ne pas utiliser des plats ou ustensiles, etc., comportant une bande métallique ou une garniture métallique. Ustensile CenturaMC • La compagnie Corning recommande de ne pas utiliser pour la cuisson au micro-ondes les ustensiles Centura et certaines tasses CorelleMC à anse fermée. Papier d’aluminium • Éviter d’employer des feuilles d’aluminium de grande taille, parce qu’elles ralentissent la cuisson et peuvent provoquer la formation d’arcs. • Utiliser éventuellement de petits morceaux de feuille d’aluminium pour protéger les extrémités des ailes et pilons des volailles. • Veiller à ce que les morceaux de feuille d’aluminium soient placés à au moins 1 po des parois et de la porte du four. Bois • Les articles de bois (bol, planche, panier) s’assèchent sous l’effet des micro-ondes et peuvent se fissurer dans le four. Récipients à fermeture étanche • Un ustensile fermé de manière étanche peut exploser. Veiller à laisser une ouverture pour que la vapeur puisse s’échapper d’un ustensile couvert. 8 VOTRE FOUR À MICRO-ONDES GUIDE DE SÉLECTION DES USTENSILES DE CUISSON (suite) UTILISER NE PAS UTILISER Papier Papier Kraft • On peut utiliser dans le four à micro-ondes des articles de papier résistant aux micro-ondes, comme serviettes de papier, papier paraffiné, essuie-tout et assiettes de papier, sans garniture métallique. • Avant d’utiliser un quelconque produit de papier dans le four à micro-ondes, consulter l’information de l’étiquette du fabricant. • Éviter d’utiliser des sacs de papier kraft (brun, marron). Ce matériau absorbe la chaleur et peut brûler. Attaches métalliques • Enlever toujours les attaches métalliques; elles peuvent s’échauffer et provoquer un incendie. CONSEILS POUR LA CUISSON AUX MICRO-ONDES REMUAGE Le fait de remuer un mets permet de répartir les saveurs et de redistribuer la chaleur. Exécuter toujours le remuage depuis l’extérieur et vers le centre du plat. Les aliments qui se trouvent sur la périphérie du plat s’échauffent d’abord. BRUNISSAGE Une pièce de viande ou de volaille à teneur élevée en matières grasses brunit légèrement lorsqu’on la cuit pendant 10 ou 15 minutes. Pour brunir un aliment soumis à une cuisson plus courte, badigeonner un agent de brunissage comme sauce Worcestershire, sauce au soja ou sauce barbecue. RETOURNEMENT Pour qu’un aliment de grande taille – rôti, volaille entière – soit cuit uniformément d’un bord à l’autre, on doit le retourner au cours de la cuisson. Retourner également les morceaux de poulet et côtelettes. RECOUVREMENT Un ustensile couvert retient la chaleur et la vapeur, et la cuisson est plus rapide. Utiliser un couvercle ou une feuille de plastique résistant aux micro-ondes (laisser un angle relevé pour que l’excès de vapeur puisse s’échapper). Le couvercle d’un ustensile de verre (pour mets en sauce) peut devenir très chaud pendant la cuisson. Manipuler les ustensiles prudemment. Une feuille de papier paraffiné contribue à la rétention de la chaleur, et empêche les projections d’atteindre les parois du four. Lors du réchauffage d’articles à base de pain, utiliser du papier paraffiné, des essuie-tout ou des serviettes de papier. Pour absorber l’excès d’humidité, envelopper les sandwiches et aliments gras dans des serviettes de papier. RÉPARTITION Ne pas empiler les aliments. Répartir les morceaux en une seule couche sur le plat pour obtenir une cuisson plus uniforme. Comme la cuisson d’un aliment dense est plus lente, placer les parties épaisses (viande, volaille, poisson, légumes) vers l’extérieur du plat. ÉVALUATION DU DEGRÉ DE CUISSON La cuisson des aliments dans un four à micro-ondes est plus rapide; on doit donc évaluer plus fréquemment l’avancement de la cuisson. PÉRIODE D’ATTENTE On doit fréquemment soumettre un mets à une période d’attente de 2 à 15 minutes après l’avoir retiré du four. Il suffit habituellement de couvrir le mets pendant cette période d’attente pour retenir la chaleur. Dans la plupart des cas, on doit retirer un mets du four alors qu’il n’est pas encore parfaitement cuit; la cuisson se poursuit pendant la période d’attente. Pendant cette période d’attente, la température interne d’un aliment augmente d’environ 10 °F. ESPACEMENT Répartir les divers articles, par exemple des pommes de terre, gâteaux et hors-d’œuvre, sur un cercle, en les espaçant d’au moins un pouce. On obtient ainsi une cuisson plus uniforme. Suite à la page suivante 9 VOTRE FOUR À MICRO-ONDES CONSEILS POUR LA CUISSON AUX MICRO-ONDES (suite) ÉCRAN DE PROTECTION Pour éviter une cuisson excessive dans certaines parties d’un plat rectangulaire ou carré, il peut être nécessaire de protéger ces parties avec de petits morceaux de feuille d’aluminium, qui réduiront l’exposition de ces parties aux micro-ondes. On peut également recouvrir les extrémités des ailes et pilons d’une volaille avec de la feuille d’aluminium pour empêcher une cuisson excessive. Veiller à toujours placer ces morceaux de feuille d’aluminium à au moins 1 po des parois du four, pour qu’il n’y ait pas de formation d’arcs. PRÉCAUTIONS • Placer le four sur le plan de travail de telle manière que la surface avant de la porte soit située à trois pouces ou plus du bord du comptoir, pour éviter tout risque de basculement du four lors de l’utilisation normale. • Pour la programmation du four, appuyer fermement au centre de chaque touche; le contact du doigt entre les touches ne produit aucun effet. Lorsqu’on appuie correctement sur une touche, l’appareil émet un signal sonore. Ne pas appuyer simultanément sur plusieurs touches. • Ne pas heurter la surface du tableau de commande avec cuillère, fourchette, ustensile, etc.; ceci pourrait le briser. • Procéder toujours avec prudence pour retirer un ustensile du four. Certains plats absorbent la chaleur rayonnée par les aliments au cours de la cuisson, et ils peuvent être chauds. Pour d’autre information, consulter le Guide de sélection des ustensiles présenté à une page précédente de cette section. • Ne pas immerger un ustensile dans de l’eau immédiatement après la cuisson pour le rincer. Ce choc thermique pourrait le briser. Laisser également le plateau rotatif refroidir avant de le retirer du four. • Ne jamais faire fonctionner le four lorsqu’il est vide. Il faut toujours qu’il y ait dans le four un aliment ou de l’eau, capable d’absorber l’énergie des micro-ondes. • Ne pas utiliser le four pour sécher un journal ou des vêtements. Ces articles peuvent s’enflammer. PERÇAGE On doit toujours percer la coquille, peau ou membrane de certains aliments, pour qu’ils n’éclatent pas. C’est le cas pour jaunes et blancs d’œuf, hot-dogs, huîtres et autres mollusques, et certains légumes comme pommes de terre et courge. • Utiliser un thermomètre qui a été approuvé pour l’utilisation dans un four à micro-ondes. • Lors de l’utilisation du four, il faut toujours que le plateau rotatif soit en place. • Ne pas utiliser le four à micro-ondes pour cuire des œufs dans leur coquille. La pression qui s’établira dans un œuf en provoquera l’éclatement. • Pour la cuisson de pop-corn au micro-ondes, on doit exercer plusieurs précautions : — Utiliser uniquement un récipient compatible avec les micro-ondes, ou un emballage commercial conçu pour l’utilisation dans un four à micro-ondes. — Ne jamais essayer de faire éclater le pop-corn dans un sachet de papier qui n’est pas homologué pour l’exposition aux micro-ondes. — Une cuisson excessive peut provoquer l’émission de fumée ou l’inflammation. — Ne pas essayer de nouveau de faire éclater les grains qui n’ont pas éclaté initialement. — Ne pas réutiliser les sachets de pop-corn. — Écouter le son émis pendant l’éclatement des grains. Arrêter le four lorsque l’intervalle entre les éclatements atteint 2 à 3 secondes. — Ne pas laisser le four à micro-ondes sans surveillance pendant l’opération d’éclatement des grains de maïs. — Respecter le mode d’emploi figurant sur le sachet. 10 VOTRE FOUR À MICRO-ONDES NETTOYAGE NOTE : Avant de nettoyer le four, débrancher le cordon d’alimentation. Si ce n’est pas possible, ouvrir la porte du four pour éviter une mise en marche accidentelle. INTÉRIEUR Essuyer les surfaces internes et externes du four avec un linge doux, imbibé d’une solution de détergent doux. Rincer ensuite, et essuyer pour sécher. Exécuter cette opération de nettoyage chaque semaine, ou plus fréquemment si c'est nécessaire. Ne jamais utiliser une poudre à récurer ou un tampon à récurer. L’accumulation excessive de projections d’huile sur le plafond de la cavité sera difficile à éliminer si on attend trop longtemps. Frotter la surface avec une serviette de papier humidifiée pour enlever les taches dues aux projections, particulièrement après la cuisson de poulet ou de bacon. PIÈCES AMOVIBLES Le plateau rotatif et l’anneau rotatif sont amovibles. On doit laver ces pièces à la main dans de l’eau tiède (pas très chaude), avec un détergent doux et un linge doux. Ensuite, bien rincer et sécher avec un linge doux. Ne jamais utiliser poudre de nettoyage, laine d’acier ou tampon à récurer. • On peut nettoyer le plateau rotatif dans l’évier. Veiller à ne pas érafler/écailler les bords, car ensuite le plateau rotatif pourrait se briser au cours d’une utilisation. • Nettoyer l’anneau rotatif à intervalles réguliers. PORTE Pour maximiser la performance et la sécurité, veiller à ne pas laisser de la graisse ou des débris alimentaires s’accumuler sur la face interne de la porte et sur le cadre avant du four. Nettoyer fréquemment ces surfaces avec un détergent doux, puis rincer et sécher par essuyage. Ne jamais utiliser une poudre de nettoyage ou un tampon à récurer. Après le nettoyage du tableau de commande, appuyer sur la touche STOP/CLEAR pour effacer toute information qui aurait pu être entrée accidentellement pendant le nettoyage du tableau de commande. Veiller également à réinstaller le plateau rotatif et l’anneau rotatif à la position correcte. 11 RÉGLAGE DE LA PENDULE Pour ajuster l'heure à 3:15 (PM): 1. Appuyez sur la touche d'arrêt/annulation STOP/CLEAR. 2. Appuyez sur la touche de l'heure CLOCK. Les lettres ENTER TIME OF DAY défilent à l'affichage. 3. Entrez l'heure en vous servant des touches numériques. Par exemple: pour ajuster l'horloge à 3:15, appuyez sur les chiffres [3], [1] et [5]. Les mots TOUCH START défileront à l'affichage. 4. Appuyez sur la touche de départ START. Les AM TOUCH1 PM TOUCH2 défileront á l’affichage. 5. Appuyez sur la touche 2. Les mots TOUCH START defilerent á l’affichage. 6. Appuyez sur la touche. VERROUILLAGE ENFANT Cette caractéristique unique sert à verrouiller le clavier des touhces afin d'empêcher la mise en marche accidentelle du four à micro-ondes. Une fois le verrouillage engagé, on ne peut plus activer les touches du clavier. Pour activer le verrouillage: 1. Appuyez sur la touche STOP/CLEAR. 2. Appuyez sur la touche START et tenezla enfoncée jusqu'à ce que les lettres LOCKED (verrouillé) apparaissent à l'affichage et que vous entendiez deux bips sonores. Si l'heure a déjà été réglée, elle reviendra à l'écran d'affichage. Lorsque ceci est fait, vous ne pourrez activer les fon ctions. Pour annuler la fonction de verrouillage à l'épreuve-des enfants: 1. Appuyez sur la touche START et enezla enfoncée jusqu'à ce que les lettres LOCKED (verrouillé) desparaissent de l'affichage. Après avoir désactivé le verrouillage à l'épreuve des enfants, l'heure normale reviendra à l'écran d'affichage. Le four se remettra à fonctionner normalement. 12 USTENSILES ARTICLE Plat jetable en papier ou carton USAGE Cuire COMMENTAIRES Certains aliments sont empaquetés dans ce genre de plat. Ils s'achètent dans les épiceries. Idéal pour la cuisson à micro-ondes. Verrerie Cuire Vous en avez sûrement chez vous. Verre réfractaire, N'utilisez pas des ustensiles fendus ou ébréchés. Céramique ou céramique vitrifiée Suivez les instructions du fabricant. Sac de cuisson au four Cuire Fermez le sac avec l'attache en nylon fournie, une bande coupée du bout du sac ou un morceau de ficelle. Ne fermez pas avec une attache métallique. Faites 6 fentes d'1/2"(1cm) avant de fermer. Couvrez-en le plat pour éviter que les aliments éclaboussent le Papier parchemin Cuire four. Doit porter l'indication "Résiste aux micro-ondes". Voyez les Plastique Cuire instructions du fabricant. Certains ustensiles en plastique résistant ustensile de cuisson ou de aux micro-ondes ne conviennent pour un aliment à haute teneur rangement à micro-ondes en gras. Couvrez-en le plat pour que les aliments gardent leur jus. Pellicule plastique Cuire Thermomètre Cuire Il existe des thermomètres spéciaux pour la viande ou la à micro-ondes seulement confiserie. Couvrez-en le plat pour éviter que les aliments perdent leur jus ou Papier ciré Cuire éclaboussent le four. Vaisselle résistante Réchauffer et Voyez les instructions du fabricant pour savoir si les ustensiles aux micro-ondes cuire pendant conviennent à la cuisson au micro-ondes. Il est parfois indiqué au seulement une durée dos de la vaisselle "Résistant au four à micro-ondes". N'utilisez très courte pas des ustensiles fendus ou ébréchés. Plateau de repas-TV Réchauffer Les repas congelés peuvent être réchauffés dans le plateau en métal si ce dernier est moins de 3/4" de haut. Placez-le au centre du four. en aluminium Laissez au moins 1"(2,5cm) entre le plateau et les parois. Chauffez un plateau à la fois. Pour des ustensiles plus profonds que 3/4" (2cm), retirez les aliments et mettez-le dans un plat à micro-ondes. En plastique Réchauffer Certains repas-TV se vendent dans des plateaux en plastique à micro-ondes. Réchauffer et Utilisez-les pour chauffer des aliments cuits ou cuire des aliments Assiette ou gobelet en carton cuire pendant exigeant des courtes durées de cuisson, comme des saucisses une courte durée fumées. Essuie-tout ou serviettes Réchauffer et Pour chauffer des petits pains ou des sandwichs. Surveillez la cuisson qui doit être courte. de papier cuire N'utilisez pas du papier recyclé. Gobelet en styromousse Réchauffer Pour réchauffer légèrement les aliments. Le styromousse va fondre si les aliments deviennent très chauds. Enroulez des petites bandes d'aluminium autour des parties Papier d'aluminium Protéger minces de viande ou de volaille pour empêcher de les cuire trop. Si l'aluminium est trop près des parois, des étincelles peuvent se produire. Plat à rissoler Dorer la Voyez les instructions pour cuire ou chauffer dans le plat à viande rissoler. Ne préchauffez pas plus de 8 minutes. Néant Carton de mets minute à Peut causer la formation d'étincelles. poignées en métal Attaches en métal Sacs en papier Bocal en verre Néant Néant Chauffer Elles peuvent causer la formation d'étincelles et provoquer un feu dans le four. Peut causer un feu dans le four. Ne couvrez pas. Chauffez les aliments jusqu' à tiède. La plupart des bocaux ne résistent pas à la chaleur et peuvent éclater. POUR VÉRIFIER SI UN RÉCIPIENT CONVIENT AUX MICRO-ONDES: Remplissez un verre de 8 oz (250mL) d'eau et mettez-le dans le four à micro-ondes avec le récipient à vérifier. Faites chauffer pendant une minute à HIGH. Si le récipient convient à la cuisson au four à micro-ondes, il n'est pas devenu chaud mais l'eau doit être chaude. Si le récipient est chaud, cela signifie qu'il a absorbé l'énergie des micro-ondes et ne doit pas être utilisé dans ce four. 13 INSTRUCTIONS DE FONCTIONNEMENT DE CAPTEUR À TOUCHE La cuisson par capteur vous procure une toute nouvelle facillté de cuisiner par micro-ondes. Votre nouveau four à micro-ondes vous guidera, étape par étape, que ce soit simplement pour réchauffer les aliments ou les cuire à l'aide du menu du capteur (sensor menu), qui vous aidera à faire de vos mets préférés un succès culinaire sans précédent car les préréglages du four vous diront avec précision pendant combien de temps vous devez les cuire ou les réchauffer. Les catégories sont: Cuire á capteur á touche Réchauffen á capteur á touche Maïs á éclater á capteur á touche Pour la plupart des programmes de cuisson par capteur, vous trouverez à la SECTIONS 5 un tableau comprenant des exemples précis de cuisson selon différentes catégories de nourriture. 1. Le système de suisson par capteur fonctionne en détectant l'accumulation de vapeur. 2. Assurez-vous de ne pas ouvrir la porte pendant la détection. 3. Vous annulerez le processus de détection si vous ouvrez la porte ou appuyez sur la touche d'arrêt/annulation "STOP/CLEAR" avant la fin de la détection. 4. Avant d'utiliser la fonction du capteur, assurez-vous que la table tournante soit complètement sèche; ceci vous donnera de meilleurs résultats. CUIRE À CAPTEUR À TOUCHE La CUIRE À CAPTEUR À TOUCHE vous permet de cuire la plupart de vos aliments prétérés sans avoir à entrer la durée de la cuisson ni les niveaux de puissance. Le four à microondes détermine automatiquement les durées requises pour chaque catégorie d'aliments. Cette fonction comporte 6 catégories de nourriture. Voici les catégories incluses dans le réchauffage une touche. 1. Pomme de terre 2. Riz 3. Maïs soufflé 4. Lógumes frais 5. Légumes congelés 6. Entrée congelés EXEMPLE: Pour cuire un Lógumes frais suivoz los étapes ci-dessous. 1. Pressez la touche STOP/CLEAR. 2. Pressez la touche FRESH VEGETABLE. (Une seuie portion peut être cuite à la fois.) Le four recommence à cuire les aliments sans que vous deviez pressant une (1 tasse: 8 oz) ou deux (2 tasses 16 pz) fois la touche. 14 MAÏS À ÉCLATER À CAPTEUR À TOUCHE Cette fonction permet de préparer simplement et rapidement du maïs soufflé au four à micro-ondes...un paquet à la fois. Cette fonction utilise l'intensité maximale (HI). Le compte à rebours de la durée de cuisson apparaît à l'affichage. Mettez seulement un sac de maïs pré-emballé, spécial pour four à micro-ondes, sur le plateau tournant. Le maïs devrait être à température ambiante. 1. Pressez STOP/CLEAR. 2. Pressez POPCORN. Le four recommence à réchauffer les aliments sans que vous deviez presser la touche START. 3. Ouvrez le sac avec prudence. Le maïs et la vapeur sont extrêment chauds. Coupez les conis supérieurs en diagonale pour laisser la vapeur s’échapper. REMARQUES: ■ Si le sac de maïs ne pèse pas entre, suivez les instructions du fabricant et n'utilisez pas cette fonction automatique. ■ N'utilisez pas la touche POPCORN avec une autre touche de fonction. ■ N'essayez pas de réchauffer ou de cuire des grains de maïs non éclatés. ■ Ne réutilisez pas le sac. Ne faites pas trop cuire le maïs, car vous risquez de causer un feu. ■ Faites éclater un seul sac à la fois. ■ N'utilisez pas de dispositif spécial pour faire éclater le maïs dans un four à micro-ondes avec cette fonction. MISE EN GARDE: N'utilisez pas un sac en papier brun ordinaire pour faire éclater le maïs. 15 FACILITEÉ DU MICRO-ONDES La cuisson assistée par le four représent une nouvelle façon de simplifier la cuisine par micro-ondes. vorte nouveau four à micro-ondes vous guidera, étape par étape, lorsque vous désireerez réchauffer, cuire ou décongeler votre nourriture. Un voyant clignotant vous informera à chaque étape en vous indiquant la progression de la cuisson. De plus, un menu facile à utiliser, comprenant toutes les options de breuvages et d’aliments populaires, vous fera mieux réussir votre cuisson puisqu’il a été préprogrammé et qu’il en connaît la durée de cuisson, de décongélation ou de réchauffage exacte. Ces fonctions sont appelées: Cuisson Automatique R échauffer Automatique Décongélation Automatique Ez Décongélation Nous avons prévu, un tableau d'instructions de cuisson et des exemples typiques d'aliments pour la plupart des programmes de cuisson assistés par le four. CUISSON AUTOMATIQUE Cuisson Automatique simplifiée! Votre four à micro-ondes a été préprogrammé pour cuire automatiquement la nourriture. Dites au four ce que vous voulez et combien d'items il contient. Ensuite, le four cuira ce que vous aurez choisi. Les items de la Cuisson Automatique incluent: 1. Bacon 2. Petit pain/muffin congelé 3. Petit pain/muffin frais 4. Breuvages 5. Pylôns de poulet 6. Céréales chaudes (gruau) Par exemple: Si vous désirez cuire 4 tranches de bacon, suivez simplement les instructions ci-dessous: 1. Appuyez sur la touche d'arrêt/annulation STOP/CLEAR. 2. Appuyez sur la touche CUISSON AUTOMATIQUE. Vous verrez les mots SELECT MENU 1 TO 6 - - SEE COOKING GUIDE (Choisissez le menu 1-6. Référez-vous au guide de cuisson derrière la porte) défiler à l'écran. 3. Appuyez sur le numéro 1. Les mots BACON TOUCH 2 TO 6 SLICES (Bacon: appuyez sur 2-6 tranches) défileront à l'écran. 4. Appuyez sur le numéro 4. Le four débutera la cuisson de l'item choisi, sans avoir à appuyer sur la touche de départ START. 16 RÉCHAUFFER AUTOMATIQUE Cette fonction vous permet de réchauffer des aliments précuits. à la température de la pièce, sans avoir à entrer les durées de cuisson ni les niveaux de puissance. Cette fonction possède trois catégories: assiette de dîner (dinner plate), soupes/sauces (soup/sauce) et plats cuisinés (casserole). Code Catégorie 1 Assiette d'aliments 2 Soupe/Sauce 3 Plat cuisiné PAR EXEMPLE: Si vous désirez réchauffer une assiette de dîner(dinner plate): 1. Appuyez sur la touche d'arrêt/annulation STOP/CLEAR. 2. Appuyez sur la touche de réchauffage par capteur AUTO REHEAT. Les mots suivants défileront à l'écran: SELECT MENU 1 TO 3 - - SEE COOKING GUIDE (choisissez le menu 1-3. Voir le guide de cuisson derrière la porte). 3. Appuyez sur la touche 1. Les mots suivants défileront àlécran: DINNER PLATE(maïs à éclater) Le four recommence à cuire les aliments sans que vous deviez pressant une (1 tasse: 8 oz) ou deux (2 tasses 16 pz) fois la touche. 17 DÉCONGÉLATION AUTOMATIQUE La décongélation automatique par le poids est une méthode de décongélation précise servant à décongeler les viandes, la volaille et les poissons pesant jusqu'à 6,0 Ibs ou 4,0 kg. Le four détermine automatiquement les durées de décongélation nécessaires pour chaque catégorie d'aliments, selon le poids que vous avez entré. Entrez simplement le type de met congelé désiré et le poids. Le four fait le reste. Pour plus de commodité, la fonction de décongélation par le poids contient un mécanisme intégré qui vous prévient de vérifier, retourner ou réorganiser les aliments, tel que recommandé à la SECTION 5 du tableau de la décongélation express. Il y a trois niveaux de décongélation différernts: 1 VIANDE 2 VOLAILLE 3 POISSON PAR EXEMPLE: Si vous désirez décongeler 1.2 lbs de boeuf haché: 1. Appuyez sur la touche STOP/CLEAR. 2. Appuyez une fois sur la touche de décongélation par le poids AUTO DEFROST. Les mots suivants défileront à l'écran : MEAT TOUCH 1 POULTRY TOUCH 2 FISH TOUCH 3 3. Appuyez sur la touche 1. Vous verrez l'indication ENTER WEIGHT (Entrez le poids) défiler à l'écran. 4. Entrez le poids en appuyant sur le [1] et le [2]. Les indications suivantes défileront à l'écran : TOUCH START (pour 2 lbs, appuyez sur START). 5. Appuyez sur la touche de départ START. La décongélation débute. L'affichage indiquera le compte à rebours de la durée de la décongélation. REMARQUE: Lorsque vous appuyez sur la touche START,l'affichage change au compte à rebours de la décongélation. Le four sonnera pendant le cycle de décongélation. À chaque bip, ouvrez la porte du four et retournez, séparez ou réorganisez la nourriture. Enlevez toute portion qui a dégelé. Retournez les portions congelées dans le four et appuyez sur START afin de terminer le cycle de défongélation. ● Pour de meilleurs résultats, enlevez les emballages originaux des poissons, fruits de mer, viandes et volailles sinon, l'emballage retiendra la vapeur et le bouillon sera trop près de la viande, ce qui cuira la surface extérieure des aliments. ● Pour décongeler la viande hachée plus efficacement, tournez-la en forme de beigne avant de la congeler. Lorsque vous décongelez, grattez la viande dégelée au premier son du bip, puis continuez la décongélation. ● Placez les aliments dans un contenant peu profond ou dans une grille à l'épreuve des micro-ondes afin de recueillir tous les jus qui s'écoulent. ● La nourriture devrait être encore trés froide dans le centre lorsque vous l'enlevez du fou. EZ DÉCONGÉLATION La fonction décongélation rapide vous permet de décongeler rapidement 1 livre d’aliments congelés. EXAMPLE: Pour décongeler 1 livre láliment. 1. STOP/CLEAR une fois. 2. EZ DEFROST une fois. 3. Décompte de la période de cuisson automatiquement. 18 Ez ON Cette touche vous permet d'économiser du temps en réglant et en mettant en marche rapidement votre four à micro-ondes, sans avoir à appuyer sur la touche START. REMARQUE: Si vous appuyez sur EZ ON, vous ajouterez 30 secondes-jusqu'à 3 minutes-de cuisson. Après 3 minutes, chaque pression de la touche ajoutera 1 minute-jusqu'à 99 min-utes, 59 secondes. PAR EXEMPLE: Si vous désirez régler la touche rapide pour deux délai supplémentaire d'une minute: 1. Appuyez sur la touche STOP/CLEAR. 2. Appuyez deux fois sur la touche Ez-ON. 3. Le four débutera sa cuisson pendant deux minute et le compte à rebours sera affiché à l'écran. MINUTERIE DE CUISINE Vous pouvez utiliser la minuterie de votre four à d'autres fins que la cuisson de vos aliments. Par exemple: Si vous désirez compter 3 minutes pour la durée de cuisson d'un oeuf, d'un appel téléphonique, etc. 1. Appuyez sur la touche STOP/CLEAR. 2. Appuyez sur la touche de la minuterie KITCHEN TIMER. Les mots suvivants défileront à l'écran: "ENTER TIME IN MIN AND SEC" (Entrez la durée en minutes et en secondes). 3. Choisissez les chiffres correspondant à la durée. Par exemple: 3 minutes. Appuyez sur les chiffres [3], [0] et [0]. Les mots suivants défileront à l'affichage: TOUCH START 4. Appuyez sur START. DFONCTION PLUS/MOINS(MORE/LESS) En utilisant les touches PLUS ou MOINS, la cuisson automatique et la cuisson par minuterie peuvent être ajustés pour que la durée de cuisson soit prolongée ou réduite. Si vous appuyez sur MORE, vous augmenterez la durée de 10 secondes à chaque pression de la touche. Si vous appuyez sur LESS, 10 secondes seront enlevées à chaque pression de la touche. REMARQUE: Appuyez sur la touche PLUS(MORE) ou MOINS(LESS) pendant le décompte du four. EXEMPLE: Si vous voulez prolonger la durée de cuisson riz(RICE) 1 tasse. 1. Appuyez sur la touche STOP/CLEAR. 2. Appuyez sur la touche AUTO COOK. Vous verrez les indications suivante apparaître à l'affichage SELECT MENU 1 TO 6 --SEE COOKING GUIDE BEHIND DOOR. 3. Appuyez sur 1. 4. Appuyez sur 2. 5. Appuyez sur MORE. 19 COUTUME ÉRIGER Custom é riger vous procurent quatre modes qui peuvent s'avérer très pratiques. Vous pouvez choisir la mise en marche/arrêt des bips "SOUND ON/OFF", mise en marche/arrêt de l'horloge "CLOCK ON/OFF", vitesse de défilement "SCROLL SPEED" et LBS/KG. REMARQUE: Si vous désirez remettre le son du bip en fonction, répétez les étapes 1-3 puis appuyez sur le 1. PAR EXEMPLE: Si vous désirez désactiver le son des bips: 1. Appuyez sur la touche d'arrêt/annulation STOP/CLEAR. 2. Appuyez sur la touche des sélections de l'usager CUSTOM SET. Les 4 modes apparaissent réptitivement à l'écran. Vous pouvez les régler selon vos goûts. 3. Appuyez sur le chiffre 1. Les mots suivants apparaissent à l'écran: SOUND ON TOUCH 1 OFF TOUCH 2 (pour activer le bip, appuyez sur 1, pour le désactiver, appuyez sur le 2). 4. Appuyez sur le chiffre 2. Les mots SOUND OFF (désactivation du bip) apparaissent à l'affichage et l'heure actuelle sera affichée. TABLEAU DE SÉLECTION DE L’USAGER NO. 1 2 3 4 FONCTION MISE EN MARCHE/ARRET DU BIP MISE EN MARCHE/ARRET DE L'HORLOGE VITESSE DE DEFILEMENT LBS/KG SELECTION Le bip est activé ou non. L'horloge est activée ou non. Lente, normale ou rapide Lbs ou Kg REMARQUE: lorsque vous branchez le cordon d'alimentation pour la première fois, les réglages sont les suivants; mise en marche du son et de l'horloge, vitesse de défilement normale et Lbs. CUISSON MINUTÉE Cette méthode de cuisson de base vous permet de cuire les aliments pendant le temps que vous déterminez. PAR EXEMPLE: Si vous désirez cuire de la nourriture à la puissance maximum (HI), pendant 3 minutes, 30 secondes. Réglez la druée et appuyez sur START. Votre four débute la cuisson au niveau de puissance élevé(HI). 1. Appuyez sur la toche STOP/CLEAR. Les aliments contenant beaucoup d'humidité devraient être cuits au niveau de pouissance maximum, étant donné que c'est la cuisson la plus rapide et celle, qui conservel le plus la saveur naturelle et la texture des aliments. 2. Entrez 3 minutes, 30 secondes en appuyant sur [3], [3], et [0]. Les mots suivants défileront à l'écran: TOUCH START OR POWER (Appuyez sur la touche de départ ou de puissance). 3. Appuyez sur START. 20 UTILISATION DES NIVEAUX MULTI PUISSANCE Pour les aliments nécessitant une cuisson plus lente, votre four vous offre aussi 10 nuveaux de puissance. PAR EXEMPLE: Si vous désirez cuire à 80% de la puissance (niveau de puissance 8) pendant 5 minutes et 30 secondes. La caractéristique des niveaux de puissance multiples vous laisse choisir un niveau plus faible par oppositioin au niveau maximu (HI) sélectionné automatiquement par l'appareil. Ceci permet de cuire les aliments plus lentement. 1. Entrez la durée (5 minutes, 30 secondes) en appuyant sur [5], [3], et [0]. Les mots suivants défileront à l'écran: 5:30 TOUCH START OR POWER (Appuyez sur la touche de départ ou des niveaux de puissance). Référez-vous au guide des réglages de cuisson à niveaux multiples qui vous indiquera le meilleur niveau de cuisson, selon le type de nourriture. 2. Appuyez sur la touche POWER. Les mots suivants défileront à l'écran: ENTER POWER LEVEL 1 TO 10 (Entrez le niveau de puissance de 1 à 10). 3. Appuyez sur 8. Les mots suivants défileront à l'écran: POWER 80 TOUCH START (POWER 80 Appuyez sur la touche de départ). 6. Appuyez sur START. Lorsque la cuisson est terminée, vous entendrez quatro bips courts. Le mot COOK END (Fin) apparaîtra à l'affichage. GUIDE DE CUISSON À MULTI - NIVEAUX D’INTENSITÉ TOUCHE NUMÉRIQUE NIVEAU DE PUISSANCE 1 10 2 20 3 30 4 40 5 50 6 60 7 70 8 9 80 90 Automatique HI (élevé) EXEMPLES DE CUISSON Amollir le fromage à la crème. Garder les plats cuisinés et les plats principaux au chaud. Amollir le chocolat. Réchauffer des petits pains, crêpes, tacos, tortillas et du pain français. Clarifier le beurre. Rendre les fruits moins froids. Réchauffer de petites quantités de nourriture. Décongeler le pain et de petites quantités de la plupart des aliments. Compléter le cycle de cuisson des plats cuisinés, ragoûts et sauces. Cuire de petites quantités de la plupart des aliments. Cuire les parties de viande moins tendres dans du jus ou les plats qui doivent mijoter lentement. Compléter le cycle de cuisson des rôtis moins tendres. Cuire les ragoûts et les soupes après les avoir amenés à ébullition. Cuire les crèmes anglaises et les pâtes. Cuire les oeufs brouillés et les gâteaux. Cuire les rôtis de croupe, le jambon, le veau et l'agneau. Cuire les mets fromagés. Cuire les oeufs et le lait. Réchauffer rapidement les mets précuits ou préparés. Cuire rapidement les oignons, céleris et piments verts. Réchauffer rapidement les tranches de viande. Cuire la volaille, le poisson, les légumes et la plupart des plats cuisinés. Préchauffage du plat brunisseur. Faire bouillir l'eau. 21 CUISSON MULTI-ETAPE La cuisson à plusieurs étapes vous permet de programmer jusqu'à deux différentes étapes de cuisson à l'avance-chacune possédant ses propres réglages de puissance et de durée. PAR EXEMPLE: Si vous désirez cuire et faire mijoter de la sauce à spaghetti, voici comment régler les deux étapes. Première étape (10 minutes au niveau de puissance maximum-HI): 1. Appuyez sur la touche STOP/CLEAR. Quand la touche START est pressée le four commence par la première phase puis passe automatiquement à la seconde et à la troisième. 2. Appuyez sur COOK TIME. Les mots ENTER COOKING TIME (Entrez la durée de cuisson) défileront à l'écran. Vous entendrez deux bips entre les étapes. 3. Entrez 10 minutes en appuyant sur [1]. [0], [0] et [0]. Les mots suivants défileront à l'écran: TOUCH START OR POWER (Appuyez sur la touche de départ ou de puissance). Lorsque toutes les étapes programmées sont terminées, vous entendrez quatro bips courts, puis "COOK END" (fin) apparaîtra à l'affichage. Deuxième étape (8 minutes au niveau de puissance 7-70): 4. Appuyez sur COOK TIME. Les mots ENTER COOKING TIME (Entrez la durée de cuisson) défileront à l'écran. 5. Entrez 8 minutes en appuyant sur [8], [0] et [0]. Les mots suivants défileront à l'écran: TOUCH START OR POWER (Appuyez sur la touchede départ ou de puissance). 6. Appuyez sur POWER. Le niveau de puissance désiré. Les mots suivants défileront à l'écran: ENTER POWER LEVEL 1 TO 10 (Entrez le niveau de puissance de 1 à 10). 7. Appuyez sur 7. Les mots suivants défileront à l'écran: POWER 70 TOUCH START (POWER 70 Appuyez sur la touche de départ). 8. Appuyez sur la touche de départ START. 22 QUESTIONS ET RÉPONSES FONCTIONNEMENT R. Quand vous cuisez des oeufs, la vapeur accumulée à l'intérieur de la membrane peut faire éclater le jaune. Pour éviter cet inconvénient, percez le jaune avec un cure-dents avant la cuisson. Q. Pourquoi est-ce que la lampe du four ne s'allume pas pendant la cuisson? R. Il peut avoir plusieurs raisons: ■ La porte n'est pas complètement fermée. Pressez-la fermement pour vous assurer qu'elle soit verrouillée. ■ L'ampoule est brûlée. Mise en garde: Ne faites jamais cuire des oeufs en coquille dans un four à micro-ondes. Q. Pourquoi les oeufs pochés sont-ils parfois un peu secs? R. Les oeufs ont tendance à sécher s'ils sont trop cuits. Même si on utilise chaque fois la même recette, il faut parfois varier la durée de cuisson pour une des raisons suivants: ■ La grandeur des oeufs varie. ■ Les oeufs sont parfois à la température ambiante et parfois sortent directement du réfrigérateur. ■ La forme de l'ustensile peut varier, ce qui exige une durée de cuisson différente. ■ Les oeufs continuent à cuire pendant l'attente. Q. Pourquoi est-ce que de la vapeur s'échappe des ouvertures d'aération? R. De la vapeur se produit pendant la cuisson et c'est normal qu' elle s'échappe par les ouvertures d'aération. Q. Est-ce que le four peut s'endommager s'il fonctionne à vide? R. Oui, ne le faites jamais fonctionner à vide ni sans le plateau tournant. Q. Lorsque le four est branché pour la première fois sur la prise électrique, il est possible qu'il ne fonctionne pas convenablement. Pourquoi? R. Lorsque le four est branché pour la première fois ou lorsque le courant est rétabli après une interruption de courant, le micro-ordinateur utilisé dans le four peut être provisoirement déréglé et ne pas fonctionner tel que programmé. Débranchez alors le four de la prise électrique du CA de 120 volts puis rebranchez-le aussitôt. Le micro-ordinateur se remet en marche et le four fonctionne correctement. Q. Quand je fais cuire quatre pommes de terre, pourquoi trois sont cuites et la quatrième ne l'est pas? R. La quatrième pommes de terre peut être plus grosse que les autres et devrait cuire 30 à 60 secondes de plus. Rappelez vous de laisser un espace d'un pouce autour de chaque pomme de terre. Pour une cuisson homogène, placez les pommes de terre en rond. Q. Pourquoi est-ce que les pommes explosent parfois durant la cuisson? R. Comme pour les méthodes de cuisson ordinaires, la pelure de la moitié supérieure de la pomme doit être enlevée pour permettre la dilatation de l'intérieur. Comme avec la cuisson ordinaire, l'intérieur de la pomme se dilate pendant le processus de cuisson. Q. Pourquoi voit-on la réflexion de la lumière autour du boîtier? R. Cette lumière provient de la lampe située à l'extérieur de la cavité du four. Q. Pourquoi est-ce que la plateau tournant fait du bruit quand le four est mis en marche? R. Le bruit se produit quand le support du plateau ou le fond du four est sale. De fréquents nettoyages de ces parties devraient éliminer ou réduire ce bruit. Q. Comment peut-on éviter les débordements pendant la cuisson? R. Quand un aliment a tendance à déborder, utilisez un récipient plus grand. Si vous ouvrez la porte du four ou pressez la touche STOP/CLEAR, l'aliment cesse de bouillir. Q. Puis-je utiliser des plats en métal ou en aluminium dans mon four à micro-ondes? R. Les seules choses en métal à utiliser comprennent du papier d'aluminium pour protéger, de petites brochettes ou des plats peu profonds en papier d’aluminium (3/4 po de profondeur au maximum et remplis d'aliments absorbant l'énergie des micro-ondes). Ne laissez pas le métal toucher les parois ou la porte. Q. Pourquoi est-ce que le plat devient chaud pendant la cuisson à micro-ondes? Je croyais que cela n'arrivait jamais. R. Au fur et à mesure que l'aliment cuit, il transmet la chaleur au plat. Utilisez des poignées isolantes pour retirer les aliments du four après la cuisson. Q. Je ne sais pas exactement quand on peut ou ne peut pas utiliser le pàpier d'aluminium dans le four à micro-ondes? R. Le pàpier d'aluminium peut seulement être utilisée pour empêcher des parties d'aliment de cuire ou de décongeler trop. Utilisez des petits morceaux plats le pàpier d'aluminium. ALIMENTS Q. Pourquoi est-ce qu'il y a parfois une tache brune, sèche et dure sur l'aliment cuit? R. La cuisson a été trop longue. Réduisez la durée de cuisson ou de réchauffage. Q. Pourquoi est-ce que les oeufs explosent-ils parfois? 23 ENTRETIEN ET NETTOYAGE Une fois par semaine, ou plus fréquemment si nécessaire, nettoyez l'intérieur et l'extérieur du four avec un chiffon doux humecté d'un détergent léger, rincez puis séchez. N'utilisez pas de poudre ou de tampon abrasif. La partie supérieure de la cavité peut être essuyée sur place. Il est difficile de nettoyer des éclaboussures d'huile sur le haut de la cavité si elles sont laissées pendant quelques jours. Essuyez les éclaboussures aussitôt que possible avec une serviette en papier, spécialement après la cuisson de poulet ou de bacon. PIECES AMOVIBLES Les pièces amovibles peuvent être retirées du four et nettoyées tel qu'indiqué. Lavez-les à l'eau tiède (pas chaude) contenant un détergent doux et un chiffon doux. Rincez puis séchez avec un chiffon sec. N'utilisez jamais. de poudre ni de tampon abrasif ou de la laine de fer. ■ Le plateau tournant peut être retiré pour être nettoyé dans l'évier. Veillez à ne pas ébrécher ou égratigner les bords du plateau en verre, car cela peut causer son bris pendant la cuisson. ■ Le support pivotant du plateau doit aussi être nettoyé régulièrement. ENTRETIEN SPÉCIAL Pour assurer un maximum de rendement et de sécurité, il ne peut pas y avoir de dépôts d'aliments ni d'accumulation de graisse sur le panneau intérieur de la porte ou son encadrement. Essuyez fréquemment ces pièces avec un détergent léger. Rincez puis séchez. N'utilisez jamais de poudre ou de tampon abrasif. Après avoir settoyé la panneau de commands, pressez la touche STOP/CLEAR pour annuler toute entrée accidentelle pendant le nettoyage du panneau. AVANT DE FAIRE APPEL AU SERVICE D'ENTRETIEN Vous pouvez souvent vous-même corriger les problèmes de fonctionnement. Si le four ne fonctionne pas convenablement, repérez le problème sur le tableau ci-dessous et essayez d'y remédier à l'aide des solutions indiquées. Si le four ne fonctionne toujours pas correctement, adressez-vous au centre d'entretien Sears le plus proche. PROBLÈME Le four ne se met pas en marche. "ERROR" apparaît à l'affichage. Il y a production d'etincelles. L'heure affichée est incorrecte. Les aliments ne cuisent pas uniformément. Les aliments sont trop cuits. Les aliments insuffisamment cuits. Les aliments ne sont pas bien décongelés. CAUSES POSSIBLES Tournez ou mélangez las aliments. Le cordon d'alimentation est-il branché? La porte est-elle fermée? Remettez l'horloge à l'heure. La durée de cuisson n'est pas réglée? Ne faites pas fonctionner le four à vide. Vérifiez le poids de décongélation Pressez STOP/CLEAR. Utilisez les durées/niveaux d'intensité appropriés. Utilisez seulement des ustensiles adéquats. Décongelez complètement les aliments. Vérifiez si les évents d'aération ne sont pas obstrués. 24 TECHNIQUES DE CUISSON La vitesse et l'efficacité de la cuisson à micro-ondes est un de ses avantages primordiaux. Pour chauffer et décongeler les aliments, rien ne peut s'y comparer. Voici quelques suggestions pouvant rendre l'utilisation du four à micro-ondes plus facile et plus satisfaisante. Percez: la membrane de certains aliments, comme des oeufs, des huîtres, des escargots, de la saucisse, du foie, des palourdes et de certains fruits pour que la vapeur puisse s'en échapper, sinon ils éclateront. Couvrez: les aliments pour hâter la cuisson et éviter d'éclabousser l'intérieur du four. Tournez: les aliments, surtout une grosse pièce, comme un poulet entier ou un rôti, pour la cuire uniformément. Réchauffez: les aliments en mettant la partie la plus dense/grosse/épaisse vers le bord et les aliments plus poreux au centre. Protégez: les parties minces et osseuses en les recouvrant d'un petit morceau de papier d'aluminium pour éviter qu'il cuisent trop. Durée d'attente: Les aliments continuent à cuire même après qu'on les retire du four. La durée d'attente est nécessaire pour compléter la cuisson. Principes de la cuisson aux micro-ondes Puisque la cuisson aux micro-ondes exige seulement un quart à un tiers de la durée de cuisson ordinaire, les mêmes principes de cuisson deviennent très importants. Quantité Plus la quantité des aliments est importante, plus longue sera la cuisson. En régle générale, quand vous doublez une recette, augmentez la durée de cuisson de 50%. Quand vous coupez une recette en deux, réduisez la durée de 40%. Densité Les aliments denses, comme les pommes de terre, les rôtis et les carottes, absorbent plus lentement l'énergie des micro-ondes que les aliments poreux, comme du boeuf haché ou de la purée de pommes de terre. Par conséquent, la cuisson des aliments denses prendra plus longtemps pour cuire. Décongélation La possibilité de décongeler les aliments est un des avantages appréciés du four à micro-ondes. De nombreux principes et techniques qui s'appliquent à la cuisson aux micro-ondes s'appliquent aussi à la décongélation aux micro-ondes. Conversion des recettes En général la cuisson aux micro-ondes exige moins de liquide et de réglage de durée que la cuisson ordinaire. Forme et grandeur De petits morceaux cuisent plus vite que des gros. Pour une cuisson uniforme, il est important que tous les morceaux soient de la même grosseur. Des morceaux de forme égale, ronde ou en cercle, se cuissent le mieux aux micro-ondes. Quand vous cuisez des aliments à épaisseur variée, arrangez-les pour que la partie la plus épaisse soit tournée vers le bord extérieur du plat. Thermomètres pour cuisson aux micro-ondes Pour obtenir de meilleurs résultats, un thermomètre spécial pour micro-ondes peut être inséré dans les aliments. Le guide de température interne vous suggère des indications pour la viande ou la volaille. Rappelez-vous que la période d'attente est vitale pour que la plupart des aliments atteignent la température de service correcte. Teneur en humidité, sucre et matières grasses Les aliments à haute teneur en humidité, sucre et matières grasses cuisent plus vite que ceux à faible teneur en ces matières. Ajoutez un minimum de liquide aux aliments à haute teneur en eau. Un surplus de liquide ralentit la cuisson. Guide de température interne Températures suggérées Température de début Les aliments congelés ou réfrigérés prennent plus longtemps à cuire que ceux à température ambiante. 120°F (49°C) 130°F (54°C) 140°F (60°C) Ingrédients délicats Certains aliments exigent une attention spéciale lors de la cuisson aux micro-ondes. Des aliments délicats, comme les oeufs, le fromage, la mayonnaise, etc., cuisent tellement vite qu'ils doivent être surveillés attentivement. 150°F (66°C) 155°F (68°C) 165°F (74°C) 170°F (77°C) Techniques de cuisson aux micro-ondes Arrangez: les aliments en cercle, si possible. 25 Boeuf saignant Boeuf cuit à point Poisson, steak ou filets Boeuf bien cuit Légumes, boissons chaudes, soupes, plats en cocotte Veau Agneau, porc bien cuits Morceaux de poulet, poisson entier RECETTES Á CAPTEUR Á TOUCHE RAPIDE Casserole de boeuf haché et nouilles, 4 portions 5 onces de nouilles aux oeufs, cuites selon les indications de I’emballage 1 lb de boeuf haché, cuit et égoutté 2 tasses de brocili haché cuit OU 10 onces de pois verts cuits 1 boîte (10-3/4 onces) de soupe au cheddar; sel et poivre au goût 2 onces de poivrons rouges en conserve(optionnel) Légumes Macédoine de légumes, 4 portions en accompagnement ou 2 portions en repas principal 2 grosses carottes, coupées en morceaux d’un pouce 1 grosse pomme de terre, en cubes 1 oignon rouge moyen, tranché mince 4 gousses d’ail, pelées 2 branches de céleri, coupées en moreceaux d’un pouce sel et poivre au goût Mélangez le tout dans un contenant de 2 pintes, couvrez et cuisez à l’aide du capteur. Placez le tout dans un contenant à l’épreuve des microondes de 2 pintes; couvrez et cuisez à l’aide du capteur ou à la puissance maximum pendant environ 10 min. ou jusqu’à ce que les carottes soient cuites. Hachis parmentier, 4 portions 1 lb de boeuf, agneau ou dinde, haché et égoutté 1 boîte de fêves vertes congelées ou une quantité égale de fêves vertes cuites 1 boîte (10 onces) de crème de champigonon non reconstituée 2 tasses de pommes de terre instantanées préparées selon les indications de l’emballage ou une quantité égale de reste de purée de pommes de terre 4 c. à table de beurre fondu Sel et poiver au goût Poivrons à l’étuvé, 4 portions 1 gros poivron rouge, épépiné et coupé en morceaux d’un pouce 1 gros poivron vert, épépiné et coupé en morceaux d’un pouce 1 oignon rouge moyen, tranché mince 2 gousses d’ail, hachées 1 tasse de salsa commerciale sel et poivre au goût Étendre les fêves dans un contenant d’une pinte et demie à l’épreuve des micro-ondes. Mélangez la viande avec la soupe, salez et poivrez. Étendre la préparation sur les fêves et ajoutez la purée de pommes de terre sur le dessus. Arrosez de beurre fondu et cuire à làide du capteur ou à moyenne puissance pendant 8 minutes ou jusqu’à ce que la température interne soit de 180 degrés. Placez le tout dans un contenant à l’épreuve des microondes de 2 pintes; couvrez et cuisez à l’aide du capteur ou au niveau de puissance maximum pendant environ 12 min. ou jusqu’à ce que les poivrons soient vraiment tendres. Riz Riz espagnol, 4 portions 1/2 lb boeuf haché maigre ou de saucisses fumées 1 poivron vert moyen, épépiné et haché 1 petit oignon, haché 1 tasse de riz instantané 1 boîte (14 onces) de tomates à l’étuvé 1 c. à thé de poudre de chili Casserole de poulet au spaghetti, 2 portions 2 poitrines de poulet désossées et coupées en dés 1 lb de spaghetti ou autres nouilles, cuites selon les directives de l’emballage 1 boîte (14 onces) de maïs en crème 1 boîte (14 onces) de tomates à l’étuvé 1 tasse de mozzarella haché Placez la viande, poivron et oignon dans un contenant à l’épreuve des micro-ondes de 2 pintes et cuisez pendant 2 minutes à la puissance maximale. Égouttez le gras. Intégrez les autres ingrédients en brassant, couvrez et couisez à l’aide du capteur. Plats cuisinés Mélangez les 5 premiers ingrédients dans un contenant à l’épreuve des micro-ondes de 2 pintes et étendez le fromage sur le dessus. Couvrez et cuisez avec ou sans le capteur ou à moyenne puissance pendant 10 minutes ou que la température interne soit de 180 degrés. Poissons et fruits de mer Macaroni au fromage, 4 portions 4 onces de nouilles de macaroni, cuites selon les indications de l’emballage 1 tasse de fromage cheddar râpé 1 gros oeuf 2/3 tasses de lait 2 onces de poivrons rouges en conserve égouttés sel et poivre au goût Saumon poché, 4 portions 1/2 tasse de vin blanc sec 1/2 tasse de jus de palourde en bouteille 4 brins d’aneth fraîche ou 1 c. à table de graines d’aneth 6 grains de poivere 4 petits steaks de saumon, 4 onces de tranches de citron Mélangez les oeufs, le lait et les autres ingrédients. Placez le tout dans un contenant de 2 pintes, couvrez et cuisez à l’aide du capteur. 26 Dans un contenant peu profond de 2 pintes, placez les 5 premiers ingrédients, couvrez et cuisez pendant 3 minutes à la puissance maximale. Ajoutez le saumon, couvrez et cuisez avec ou sans le capteur ou à la puissance maximale pendant 3-4 minutes ou jusqu’à ce que le saumon soit cuit ou que la température interne soit de 180 degés. RECETTES À CAPTEUR À TOUCHE RAPIDE Crevettes à peler à manger , 2 portions 1/2 tasse de vin blanc sec 2 gousses d’ail hachées 2 c. à table de jus de citron 4 c. àa table de beurre 1 livre de grosses crevettes non décortiquées Les oeufs Déposez le tout dans une assiette à l’épreuve des micro-ondes de 2 pintes et disposez le mélange sur les côtes de l’assiette. Recouvrez et cuisez a l’aide du capteur ou au niveau maximum pendant environ 5 minutes, en brassant une fcis ou jusqu’a ce que les crevettes soient roses. Décortiquez les crevettes et servez-les dans leur jus. Filets de poisson en roulades, 4 portions 4 filets de poisson (sole, morue, etc.) d’environ 4 onces chacun Poivre de citron 2 c. à table de jus de citron Assaisonnez le poisson avec du poivre de citron, enroulez-le et piquez-le avec un cure-dent. Déposez-le dans une assiette à tarte en verre et arrosez de jus de citron. Recouvrez de pellicule de plastique et cuisez à l’aide du capteur ou à puissance moyenne pendant environ 5 minutes, ou jusqu’à ce que le poisson soit opaque et s’effrite facilement. Mélangez le jus de la cuisson avec 1/4 tasse de vinaigrette italienne et versez sur le poisson. Filets de poisson au parmesan, 4 portions 4 filets de poisson (d’environ 4 onces chacun) replies 1 tasse de sauce à spaghetti préparée 1/2 tasse de fromage parmesan ràpé Versez la sauce dans un plat a l’epreuve des microondes de 2 pintes et déposez le poisson par-dessus en mettant la partie la plus épaisse sur le côté de l’assiette. Saupoudrez de fromage. Recouvrez et cuisez à l’aide du capteur. Oeufs cuits dur pour salade aux oeufs Si vous avez déjà preparé une salade aux oeufs traditionnlle. vous savez que c’est toute une tâche Vous devez faire bouillir les oeufs, attendre qu’ils refroidissent, puis enlever les coquilles avant de les trancher pour les ajouter aux autres ingrédients. Lorsque vous cuisez les oeufs en suivant la méthode décrite ci-dessous, le travail est beaucoup plus facile et la recette goûte tout aussi bon. Déposez 1/4 de tasse d’eau chaude et cassez soigneusement les oeufs dans une tasse à mesurer de 4 tasses ou un plat de cuisson d’une pinte. Percez doucement le jaune avec une fourchette. Recouviez de pellicule plastique percée et cuisez a l’aide du capteur. ALLOUEZ UN TEMPS DE REPOS D’UNE MINUTE OU JUSQU’À CE QUE LES OEUFS SOIENT PRIS. Omelette soufflée ou souffiés Ceci est la façon la plus facile de cuire les oeufs au four à micro-onders. Même si cela ne ressemble pas à une recette d’omelette conventionnelle. elle est délicieuse et beaucoup plus facile à faire. Fouettez les oeufs et le lait (1 c. a table par oeufs) jusqu’à parfait mélange, dans une tasse à mesuor de 4 tasses ou un plat de cuisson a l’épreuve des micro ondes de 1 a 2 pintes. Recouvrez de pellicule plastique et cuisez a l’aide du capteur. ALLOUEZ UN TENRS DE REPOS D’UNE MINUTE. Oeufs brouilles Cuisez de la même manière que pour l’omelette soulfflée mais brouillez les oeufs immédiatement après la cuisson. Oeuf et jambon pour une personne Cette recette se fait avant même que votre rôti serte du grille-pain. De plus, vous n’avez pas de poêlon à laver. Déposez une tranche de jambon bouilli dans un fasse à café de 8 onces et cassez un gros oeuf dedans. Recouvrez de pellicule plastique et cuisez à l’aide du capteur. ALLOUEZ UN TEMPS DE REPOS D’LINE MINUTE OU JUSQU’À CE QUE L’OEUF SOIT PRIS. Truite amandine, 2 portions 2 truites entières, d’environ 8 onces chacune 2 c. à table d’amandes effilées 2 c. à table de jus de citron 4 tranches de bacon cuites et émiettées 4 c. à table de persil hache Disposez les poissons un a cote de l’autre, de la tête à la queue, dans une assiette à tarte en verre de 10 pouces. Ajoutez le jus de citron et le beurre, reouvrez de pellicule plastique et cuisez à l’aide du capteur ou à puissance moyenne pendant environ 6 minutes, ou jusqu’à ce que le poisson soit cuit. Déposez sur une assiette de service et versez les jus de cuisson sur le poisson. Saupoudrez de noix, de bacon et de persil. 27 RECETTES À CAPTEUR À TOUCHE RAPIDE Cette recette est fantastique pour deux personnes occupées qui doivent se prêcipiter au travail et qui n’ont pas le temps de se faire à déjeûner. et saupoudrez sur les champignons. Arrosez de jus de citron et recouvrez de pellicule plastique. Cuisez au four à micro-ondes pendant 10 minutes à puissance maximale ou jusqu’à ce poulet ait atteint 170 degrés. Saupoudrez de persil et servez. 4 saucisses à déjeûner cuites 4 oeufs fouettés 2 échalottes, finement tranchées Salez et poivrez à votre goût. Repas sans viande Oeufs faciles et saucisse pour deux Vaporisez de l’huile végétale dans une assiette à tarte de 9-10 po. et répartissez les saucisses sur les rebords de l’assiette. Versez les oeufs dans le plat et recouvrez de pellicule plastique. Cuisez à l’aide du capteur. ALLOUEZ UN TEMPS DE REPOS D’UNE MINUTE OU JUSQU’A CE QUE L’OEUF SOT PRIS. Plat de pommes de terre et oignons, 2 portions 2 Pommes de terre au four de grosseur moyenne, en cubes 1 gros oignon jaune en cubes 2 c. à table d’huile d’olive Salez et poivrez à votre goût. Le poulet Disposez les ingrédients dans un plat à l’epreuve des micro-ondes de 2 pintes. Recouvrez et cuisez au four à micro-ondes pendant 10 minutes à puissance maximale ou jusqu’à ce que les pommes de terre soient tendres. Poulet au yogourt, 2 portions 2 grosses poitrines de poulet, découpees, sans la peau 3 c. à table de beurre ou marganne 3 c. à table de farine grillée 1 tasse de bouillon de poulet 1 tasse de yogourt 1/2 c. à thé de thym séché Salez et poivrez à vortre gout. Féves et riz, fait 4 portions comme piat d’accompagnement ou 2 comme met principal 1/2 tasse de riz à long grain 1-1/2 tasse de jus de tomate ou de V-8. 1 boíte (14 onces) de haricots égouttés 1 c. à table de flocons d’oignon séchés Salez et poivrez à votre goût. Mélangez le tout dans un plat a l’epreuve des microondes de 2 pintes, recouvrez et cuisez au four à microondes pendant 15 minutes à puissance maximale ou jusqu’à ce que le poulet ait atteint 170 degrés. Déposez le tout dans un plat à l’épreuve des microondes de 2 pintes, recouvrez et cuisez au four a microondes à puissance maximale pendant 15 minutes ou jusou’à ce que les pommes de terre soient tendres. Poitrine de poulet à la Florentine, 2 portions 1 paquet d’épinards congelés et essorés de 10 onces 2 poitrines de poulet désossées, sans peau et coupées en deux 1/2 livre de champignons blancs, tranchés 1/2 tasse de fromage parmesan râpé 1/4 tasse de chapelure de pain 1 c. à table de jus de citron Persil haché Déposez les épinards au fond d’un plat ou d’une assiette a tarte en verre peu profonds. Repartissez les poitrines de poulet par-dessus les épinards et recouvrez de champignons. Mélangez le fromage et la chapelure 28 SOUPES AND SANDWICHS moins d'une minute pour chauffer la plupart des sandwichs. Chauffez au niveau 8 (80%). ■ Les tranches minces de viande chauffent plus vite que les tranches épaisses. Si les tranches sont épaisses, le pain sera trop cuit avant que la viande devienne chaude. Une grande variété de sandwichs peuvent être chauffés au four à micro-ondes. Les sandwichs chauffent vite. Ainsi, veillez à ne pas trop les laisser dans le four, car le pain deviendra dur et difficile à mâcher. Chauffez légèrement le pain, le fromage jusqu'à ce qu'il commence à fondre. Suivez ces suggestions pour adapter ou créer des sandwichs savoureux. CONVERSION DES RECETTES DE SOUPE ■ Lorsque vous faites chauffer une soupe en boîte, versez la soupe dans un récipient résistant aux micro-ondes. Ajoutez l'eau ou le lait, tel qu'indiqué sur la boîte. Mélangez à micuisson. CONVERSION DES RECETTES DE SANDWICH ■ Faites chauffer les sandwichs sur une serviette en papier blanche ou sur une assiette en carton. Pour éviter les éclaboussures et absorber la vapeur pour que le pain ne devienne pas pâteux, enveloppez chaque sandwich d'une serviette en papier. Enlevez l'essuie-tout immédiatement après que le sandwich est chaud. Cela prend ■ Mélangez la soupe en crème à mi-cuisson. Laissez reposer, couvert, pendant 3 minutes avant de la servir. Guide de cuisson - Soupes on boîte Aliment Quantité Intensité (%) Durée approx. de cuisson (minutes) Bouillon 101/4 oz (297 mL) 8 (80) 3à5 En Crème 101/4 oz (297 mL) 8 (80) 4à7 Aux tomates 26 oz (767 mL) 8 (80) 5 à 10 Fèves, pois ou champignons 103/4 oz (318 mL) 7 (70) 5à8 Non diluée, aux légumes en morceaux 103/4 oz (318 mL) 8 (80) 2à5 26 oz (767 mL) 8 (80) 4à8 Guide de cuisson - Soupe instantanée déshydratée Aliment Quantité Nombre de sachets Intensité (%) Durée approx. de cuisson (minutes) Tasse de 1 HI 1 à 21/2 2 HI 3à4 4 HI 5à8 soupe instantanée sachet de 11/4 oz (35g) 29 LÉGUMES ET RIZ Mode de cuisson des légumes Légumes congelés Pour un paquet de 10 oz (300 g), placez les légumes dans un plat de cuisson de 4 à 6 tasses (1 ou 1,5 litres). Ajoutez la quantité d'eau recommandée sur l'emballage des légumes. Couvrez d'un couvercle. Cuisez à intensité élevée (high) de 6 à 10 minutes, ou jusqu'à la tendreté désirée. Brassez aux deux tiers de la cuisson. Laissez reposer, couvert, avant de servir. Légumes frais Placez les légumes dans un plat de cuisson. Ajoutez la quantité d'eau recommandée dans le tableau cidessous. Couvrez d'un couvercle ou d'une pellicule de plastique. Vous devriez percer la peau des légumes entiers, tels que les pommes de terre et les aubergínes plusieurs fois à l'aide d'une fourchette, avant de les cuire. À la mi-cuisson, brassez, redistribuez et/ou retournez les légumes. Laissez reposer, couvert, avant de servir. Tableau de cuisson des légumes frais LEGUME Pointes d'asperges QUANTITÉ DURÉE APPROX, DE CUISSON (en minutes) EAU 1 lb (450 g) 1/2 tasse (125 mL) 4-7 1 lb (450 g) 1/2 tasse (125 mL) 8 - 11 1 lb (450 g) 1/2 tasse Fèves vertes ou jaunes, coupez en morceaux de 1-1/2 po. (4 cm) Brocoli coupé en morceaux (125 mL) 7 - 10 Choux de Bruxelles, frais 10 oz (300 g) (50 mL) 7 - 10 Quartiers de choux, frais 1 lb (450 g) 1/2 tasse (125 mL) 7 - 10 1 lb (450 g) 1/2 tasse (125 mL) 7 - 10 Choux-fleur en fleurettes 1 lb (450 g) 1/2 tasse (125 mL) 7 - 10 1/4 tasse Carottes tranchées en rondelles de 1/2 po. (1 cm) d'épais Aubergine entière, fraîche 1 lb (450 g) 1/2 tasse (125 mL) 6 - 10 Poireaux entiers, frais 1 lb (450 g) 1/2 tasse (125 mL) 8 - 11 Pois, frais 1 lb (450 g) 1/2 tasse (125 mL) 6-9 4(8 oz chacune) 1/2 tasse (125 mL) 11 - 13 Épinards, frais 1 lb (450 g) 1/2 tasse (125 mL) 6-8 Navet en cubes, frais 1 lb (450 g) 1/2 tasse (125 mL) 8 - 11 Pommes de terre entières, fraîches Tableau de cuisson du riz ALIMENT INTENSITÉ DURÉE APPROX. DE DURÉE D'ATTENTE (%) CUISSON (en minutes) (en min.) RÉCIPIENT EAU Casserole 8 tasses (2 L) Tel qu'indiqué sur le paquet 7 (70) 13 - 28 10 Casserole Long grain 1 tasse (250 mL) 8 tasses (2 L) 2 tasses (500 mL) 5 (50) 12 - 15 10 Casserole Grain court 1 tasse (250 mL) 8 tasses (2 L) 2 tasses (500 mL) 5 (50) 8 - 11 10 Riz* Mélange de riz assaisonné 6 oz (170 g) 30 REMARQUES SPÉCIALES Faites bouillir l'eau, couverte (5 à 7 minutes). Ajoutez le riz, le sel et le beurre (pour les quantités, suivez les instructions de l'emballage). Faites cuire, couvert, mélangez, puis laissez reposer, couvert. VIANDE HACHÉE, VOLAILLE ET POISSON Mode de cuisson de la Viande Hachée, Volaille et poisson avec le thermomètre ordinaire ou à four à microondes. Le thermomètre ne devrait pas toucher un os ou de la graisse, sinon l'indication pourrait être erronée. En général, la partie à plus basse température d'un rôti se trouve au centre et dans un muscle près d'un gros os, comme au centre d'un rôti de côtes de porc. Utilisez de la Viande Hachée, Volaille, Biftecks/Côtelettes et poisson ou du poisson frais ou décongelé. Lavez la volaille ou le poisson avant la cuisson. Mettez les petits morceaux en une seule couche dans le plat. Pour obtenir de meilleurs résultats, éviter de faire chevaucher les bords des aliments, car cela les empêchera de cuire uniformément. Placez les gros morceaux près du bord. Une grille dans le fond du plat élèvera la viande pour qu'elle ne trempe pas dans son jus. Assaisonnez tel que désiré, mais salez après la cuisson. Un bouquet garni mélangé avec une partie égale de beurre donnera plus de saveur et de couleur à la viande et à la volaille. Épicez et assaisonnez tel que désiré. Protégez les parties minces de la viande (près des os) ou de volaille (ailes et cuisses) de pàpier d'aluminium pour ne pas trop les cuire. Protégez la volaille avant la cuisson, la viande à mi-cuisson. Des cure-dents en bois peuvent être utilisés pour garder l'aluminium en place. Cuisez en suivant les instructions du tableau. De petites quantités de sauce ne changeront pas la durée de cuisson. Vérifiez la tendreté de la viande avant d'augmenter la durée de cuisson. Retirez le rôti du four puis vérifiez sa température interne à plusieurs endroits, ALIMENT INTENSITÉ (%) N'UTILISEZ PAS UN THERMOMÈTRE À VIANDE ORDINAIRE DANS LE FOUR À MICRO-ONDES. Pour vérifier la tendreté du boeuf, entaillez la viande. Une couleur rouge indique la viande saignante, rose indique à point et gris indique bien cuit. Le porc est cuit à point quand la chair est grise et le jus incolore. Une volaille entière est cuite à point quand le jus est jaune transparent et que le pilon bouge librement. Les morceaux de volaille sont à point quand le jus est jaune transparent. Le poissn et les fruits de mer sont cuits quand ils deviennent opaques et que la chair se détache en flocons quand on la vérifie avec une fourchette. Si les aliments ne sont pas assez cuits, remettez-les au four pendant une courte période à l'intensité recommandée. Laissez reposer tel qu'indiqué sur le tableau. Les rôtis et les volailles entières doivent être couverts de papier d'aluminium pendant l'attente. DURÉE DE CUISSON (min.) DURÉE D'ATTENTE (minutes) Boeuf Hamburgers, réfrigérés 4 oz ch. (120 g) 1 2 4 Hamburgers, congelés 4 oz ch. (120 g) 1 2 4 HIGH HIGH HIGH 11/2 à 2 2à4 3à5 2 2 2 HIGH HIGH HIGH 4 à 51/2 6à7 9 à 11 2 3 3 Pain de viande 11/2 lb (675 g) 5 (50) 18 à 23 5 Rôti, tendre 1 lb (450 g) Saignant Cuit à point Bien cuit 8 (80) 7à9 7à9 8 à 10 REMARQUES SPÉCIALES Mettez la viande dans un plat peu profond. Couvrez de papier ciré pour éviter d'éclabousser. Tournez à micuisson. Tournez et séparez à mi-cuisson. Mettez dans un moule à pain et couvrez de papier ciré. Mettez dans un plat carré et couvrez 10 à 15 de papier ciré à mi-cuisson. Tournez 10 à 15 si nécessaire. 10 à 15 *Temp. approx. après l'attente: Couvrez Saignant 130°F (55°C) d'aluminium À point 140°F (60°C) Bien cuit 170°F (77°C) 31 VIANDE HACHÉE, VOLAILLE ET POISSON ALIMENT Porc Bacon, tranches 1 2 4 Côtelettes, longe 1/2 (1cm) épais 1 2 Côtelettes, 1/2 (1cm) épais 1 2 4 Saucisses fumées 1 2 4 Jambon, tout cuit En boîte 3 lb (1,3 kg) * Temp. approx. après l'attente 120°F à 130°F (50°C à 55°C) Jambon, tranche 1 po (2,5cm) épais par 1 lb (450 g) Rôti de porc par lb (450 g) *Temp. approx. 170°F à 175°F (77°C à 79°C) INTENSITÉ (%) HIGH HIGH HIGH DURÉE DE CUISSON (min.) 1 à 11/2 11/2 à 2 2 à 31/2 DURÉE D'ATTENTE (minutes) REMARQUES SPÉCIALES 1 1 1 Utilisez une grille à bacon ou doublez le fond d'un essuie-tout. Mettez le bacon sur l'essuie-tout. Couvrez de façon lâche d'un autre essuie-tout pour éviter d'éclabousser. Mettez dans un plat peu profond. Couvrez de façon Iâche de papier ciré pour éviter d'éclabousser. Tournez à mi-cuisson. HIGH HIGH 3à6 7à9 2 5 HIGH HIGH HIGH 3à5 5à6 7à9 2 5 5 à 11/2 1à2 11/2 à 3 1 1 1 5 (50) 6 à 12 10 HIGH 6 à 13 5 5 (50) 11 à 16 10 à 15 Percez avant de cuire. HIGH HIGH HIGH 1/2 32 Protégez le bout d'une morceau de papier aluminium. Mettez sur la grille. Couvrez de papier ciré. Tournez à mi-cuisson. Mettez dans un plat peu profond. Couvrez de papier ciré. Tournez à mi-cuisson. Cuisez dans une casserole couverte ou couvrez de pellicule plastique. VIANDE HACHÉE, VOLAILLE ET POISSON ALIMENT Saucisses en chapelet, congelées (précuites chauffer/servir) 2 4 Saucisses en chapelet, fraîches, 1 à 2 oz (30-60 g) chac. 2 4 Agneau Côtelettes, épaule 1/2 po (1 cm d'épais) 1 2 INTENSITÉ (%) DURÉE DE CUISSON (min.) DURÉE D'ATTENTE (minutes) HIGH HIGH 1 à 21/2 2à4 1 1 HIGH HIGH 3à5 4à7 1 1 2à4 4à6 2 5 HIGH HIGH 7 à 10 11 à 18 HIGH 51/2 à 71/2 10 10 Couvrez de paier d'aluminium 5 HIGH 4à5 3 5 (50) 41/2 à 71/2 5 7 (70) 5à8 3 Crevettes, moyennes, nettoyées 1 lb (450 g) 7 (70) 4à6 3 Poisson entier 11/2 à 13/4 lb HIGH 41/2 à 61/2 5 Morceaux de poulet 2 lb (jusqu'à 900 g) Poisson ou fruits de mer Filets de poisson 3/4 lb (350 g) Darnes de poisson 6 oz (170 g) chac. Pétoncles 1 lb (450 g) Percez avant la cuisson. Percez avant la cuisson. Couvrez de pellicule plastique. Tournez une fois. HIGH HIGH Volaille par lb (450 g) Poulets 4 lb (jusqu'à 1,8 kg) REMARQUES SPÉCIALES 33 Mettez dans un plat peu profond. Couvrez de façon lâche de papier ciré pour éviter d'éclabousser. Mettez sue une grille dans un plat. Couvrez de pellicule plastique ou couvercle. Mettez dans un plat peu profond, peau au-dessus, les morceaux plus épais vers le bord. Couvrez de pellicule plastique ou d'un couvercle. Arrangez en une seule couche. Couvrez de papier ciré. Réarrangez ou mélangez les crevettes ou les pétoncles à mi-cuisson. PAINS, GÂTEAUX ET DESSERTS CONVERSION DES RECETTES Lorsque vous adaptez des recettes de "pain rapide", vous trouverez qu'il est nécessaire de réduire la quantité de levure (levure chimique ou bicarbonate de sodium) d'un quart de la quantité normale. Les biscuits ou les muffins ont un arrière-goût de beurre quand il y a trop de levure. Puisque les aliments montent plus haut dans le four à micro-ondes, il n'y aura pas de baisse de volume quand on a réduit la levure ou le bicarbonate de sodium. Quand une recette contient du babeurre ou de la crème sûre, ne changez pas la quantité de sodium, car il sert à neutraliser la saveur aigre ainsi que la levure. Quand vous utilisez un mélange dont vous ne pouvez pas réduire la quantité de levure, laissez la pâte reposer pendant environ 10 minutes avant la cuisson pour que les gaz puissent s'échapper. Sinon observez les suggestions suivantes. ■ Les pains et les petits pains ne doivent être réchauffés que légèrement. Si on les cuit ou réchauffe trop, ils deviendront durs et difficiles à mâcher. Cooking / Reheating Guide INTENSITÉ DURÉE DE (%) CUISSON APPROX. ALIMENT Pain à hamburger, pain à hot-dog Congelés: 1 lb (450 g) Temp. ambiante: Beignets, brioches, muffins 2-3 min. 1 2 4 5 (50) 5 (50) 5 (50) 15-20 sec. 20-25 sec. 20-30 sec. 1 2 4 5 (50) 5 (50) 5 (50) 15-20 sec. 25-30 sec. 30-45 sec. Mettez sur une assiette de carton ou un essuie-tout. Ajoutez 15 secondes s'ils sont congelés. 5 (50) 11/2-2 min. 5 (50) 11/2-2 min. Mettez sur une assiette de carton ou un essuie-tout. 5 (50) 2-21/2 min. 5 (50) 30-40 sec. QUANTITÉ DE PÂTE PLAT INTENSITÉ/DURÉE DE CUISSON (MIN.) e e 1 phase 2 phase 5 (50) 7 à 9 min HIGH 3 à 4 min 10 min. 21/4 tasses (550 mL) Rond, 8 à 9 po (20-23 cm) Mettez sur un moule à tarte inversé. Pain français Congelé: 1 lb (450 g) Temp. amb.: 1 lb (450 g) Gâteau au beurre: Une couche ou moitié d'une préparation Mettez sur une assiette de carton ou enveloppez d'un essuie-tout. 5 (50) Gâteau danois entier, Congelé: 10-13 oz (280-370 g) Temp. ambiante: 10-13 oz (280-370 g) ALIMENT REMARQUES SPÉCIALES Mettez sur une assiette de carton ou un essuie-tout. DURÉE D'ATTENTE REMARQUES Carré au chocolat 2 tasses (500 mL) Rond, 8 à 9 po (20-23 cm) 5 (50) 10 à 13 min – Refroidir sur du papier ciré. Couvrez de papier ciré. Mettez sur une assiette à tarte inversé. Biscuits en barre 11/2 tasses (400 mL) Rond 8 à 9 po (20-23 cm) 5 (50) 7 à 9 min HIGH 2 à 3 min Refroidir complètement. Couvrez de papier ciré pendant la le phase. 1 2 6 7 (70) 35-60 sec. 1 à 11/2 min. 4 à 5 min. – – Muffins, gros tasse (50 mL) chac. 1/4 34 – TABLEAU DE CUISSON À CAPTEUR À TOUCHE RAPIDE No Catégorie 1 Pomme de terre Quantité 1-4 moyennes de 8 onces ch. 1-6 tasses 2 Légumes frais Légumes congelés 10 oz á 1lb 3 4 Entrée congelés 5 Riz Directives Percez chaque pomme de terre avec une fourchette et disposez-les en cercle sur une asiette, à un pouce l'une de l'autre. Préparez tel que vous le désirez, lavez-les laissez l'eau ruisseler sur les légumes. Déposez-les dans un plat de gramdeur appropriée, courvrez de pellicule placstique tout en bissant un espace pour permettre á l'air de s'échapper pendant la cuisson. Retirez de l'emballage, rincez les résidus de givre à l'eau courante. Déposez-les dans un plat de grandeur appropriée,couvrez de pellicule plastique tout en laissant un espace pour permettre à l'air de s'échapper pendant la cuisson. Fonctionne mieux si i'entrée est de moins d'un pouce d'épaisseur ou moins de 3/4 lb. Retirez de l'emballage cartonné. Entaillez le couvercle. Si les aliments ne sont pas dans un contenant á l' épreuve des microondes, déposez-le dans une assiette et couvrez d'une pellicule plastique perforée. 1/2-2 tasses Employez du riz a grains moyens ou longs. Cuire le riz instantané selon les directives de l'emballage Placez le riz et deux fois plus de liquide(eau,bouillon de poulet ou bouillon de légume) dans un contenant de 2 pintes à l'épreuve des micro-ondes. Couvrez de pellicule plastique. Lorsque la cuisson est complétée, laissez reposer 10 minutes. Brassez pour décoller les grains de riz. NOTE: Si vous ouvrez la porte ou appuyez STOP/CLEAR pendant la cuisson, le processus sera interrompu. 35 TABLEAU POUR RECHAUFFER À CAPTEUR Á TOUCHE RAPIDE Code Catégorie 1 Assiette d'aliments 2 Soupe/Sauce 3 Plat cuisiné Quantité 1/2 Directives Placez les aliments à réchauffer sur assiette. Couvrez de pellicule plastique. - 1 lb 1 - 4 tasses Placez les aliments à réchauffer dans un conrenant á l' épreuve des micro-ondes de grandeur appropriée. Couvrez de pellicule plastque. 2 - 6 portions Couvrez le contenant de pellicule plastique. TABLEAU DE CUISSON AUTOMATIQUE *Premiérement, appuyez sur la touche QUICK TOUCH PLUS, puis sélectionnez la nourriture et la quantite. Code Catégorie 1 Bacon 2 Brioches/ Muffins congélés 1-6 unités (2-3 oz chaque) 3 Brioches/ Muffins frais 1-6 unités (2-3 oz chaque) 4 Breuvanges 1-2 tasses 5 Morceaux de poulet 0.5-2 lbs Disposez les morceaux de poulet daus un contenant à l'épreuve des micro-ondes de grandeur appropriée et couvrez de pellicule plastique perforée. 6 Céréales chaudes 1-6 portions Préparez selin les directives de l'emballage. Brassez et allouez une pause avant de consommer. Employez seulement des céréales chaudes instantanées. Quantité Directives Pour de meilleurs résultats, disposez les tranches de bacon dans un treillis pour cuisson du bacon. (Employez une assiette bordée d'essuie-tout si vous n'avez pas de treillis). Retirezd de l'emballage et disposez dans une assiette. (Si kes muffins pèsent pius de 3 oz, calculez deux muffins lorsque vous entrez la quantité). 2-6 tranches Retirez de l'emballage et disposez dans une assiette. (Si les muffins pèsent pius de 3 oz, calculez deux muffins lorsque vous entrez la quantité). Retirezd de l'emballage et disposez sur le plateau du micro-ondes (soyez prudents! Le breuvage sera très chaud! Parfois, les liquides réchauffés dans des contenants cylindriques renversent lorsque l'on déplace le contenant). NOTE: Si vous ouvrez la porte ou appuyez sur STOP/CLEAR pendant la cuisson, le processus sera interrompu. 36 TABLEAU DE DÉCONGÉLATION AUTOMATIQUE ALIMENT REMARQUES SPÉCIALES DEFROST 1-VIANDE HACHÉE BOEUF Boeuf haché Retirez les parties décongelées au bip. Tournez. Remettez le reste dans le four. Bifteck de ronde, de flanc, de filet, rôti de palette, de côtes, rôti de croupe roulé, de pointe de surlonge Utilisez une grille pour micro-ondes. Tournez à la pause. Couvrez les parties chaudes de feuille d'aluminium. Viande à ragoût Retirez les parties décongelées au bip. Séparez le reste et remettez dans le four. AGNEAU En cubes, pour ragoût Retirez les parties décongelées au bip. Séparez le reste et remettez dans le four. Côtelettes Utilisez une grille pour micro-ondes. Séparez et réarrangez au bip. Rôtis Utilisez une grille pour micro-ondes. Tournez au bip. Couvrez les parties chaudes de papier d'aluminium. PORC Côtelettes, 1/2 po (1 cm) Utilisez une grille pour micro-ondes. Séparez et réarrangez au bip. Côtes leveés, genre de campagne, rôti Utilisez une grille pour micro-ondes. Tournez au bip. Couvrez les parties chaudes de papier d'aluminium. Saucisses en vrac Utilisez un plat pour micro-ondes. Retirez les parties décongelées au bip. Tournez et remettez le reste au four. Saucisses en chapelet Séparez et réarrangez au bip. VEAU Côtelettes, 1/2 po (1cm) Utilisez une grille pour micro-ondes. Séparez et réarrangez au bip. Rôti Utilisez une grille pour micro-ondes. Tournez au bip. Couvrez les parties chaudes de papier d'aluminium. ABATS Foie, tranché Utilisez un plat pour micro-ondes. Séparez les morceaux et réarrangez au bip. Langue, entière Mettez sur une grille pour micro-ondes. Tournez au bip. Couvrez les parties chaudes de papier d'aluminium. DEFROST 2- VOLAILLE POULET Entier Mettez le poulet, la poitrine au-dessus, sur une grille pour micro-ondes. Tournez au bip. Couvrez les parties chaudes de papier d'aluminium. Les abats peuvent encore être congelés, mais le poulet sera décongelé. Rincez à l'eau froide. En morceaux Utilisez un plat pour micro-ondes. Séparez les morceaux et réarrangez au bip. Tournez. Couvrez les parties chaudes de papier d'aluminium. POULETS DE CORNOUAILLES Entier Mettez sur une grille pour micro-ondes. Terminez la décongélation en rinçant à l'eau froide. DINDE Poitrine(moins de 6 lb) Mettez sur une grille pour micro-ondes. Terminez la décongélation en rinçant à l'eau froide 37 TABLEAU DE DÉCONGÉLATION AUTOMATIQUE REMARQUES SPÉCIALES ALIMENT DEFROST 3-BIFTECKS/CÔTELETTES POISSON Filets Mettez dans un plat pour micro-ondes. Séparez soigneusement les filets à l'eau froide. Darnes Mettez dans un plat pour micro-ondes. Tournez au bip. Rincez à l'eau froide pour terminer la décongélation. Entier Mettez dans un plat pour micro-ondes. Couvrez la tête et la queue de papier d'aluminium. Veillez à ce que l'aluminium ne touche pas les parois du four. Tournez au bip. Rincez à l'eau froide pour terminer la décongélation. Chair de crabe, queues de homard, crevettes, pétoncles. Mettez dans un plat pour micro-ondes. Séparez les pièces pendant la décongélation ou au bip. TABLEAU DE CONVERSION REMARQUE: 1kg=1000 grammes Un seul chiffre peut être entré après la virgule décimale. Arrondissez les chiffres au numéro inférieur pour éviter de décongeler trop longtemps les aliments. Par exemple, pour 1,28 lb, entrez 1,2. lbs lbs/oz. grams kg. lbs lbs/oz. grams kg. 0.3 0.5 0.7 0.9 1.1 1.3 1.6 1.8 2.0 2.2 2.4 2.7 2.9 3.1 3.3 3.5 3.8 4.0 4.2 4.4 4.6 4.9 5.1 5.3 5.5 4 oz 7 oz 10 oz 14 oz 1 lb 2 oz 1 lb 5 oz 1 lb 9 oz 1 lb 12 oz 2 lb 2 lb 4 oz 2 lb 7 oz 2 lb 11 oz 2 lb 14 oz 3 lb 2 oz 3 lb 5 oz 3 lb 9 oz 3 lb 12 oz 4 lb 4 lb 3 oz 4 lb 7 oz 4 lb 10 oz 4 lb 14 oz 5 lb 1 oz 5 lb 5 oz 5 lb 8 oz 100 200 300 400 500 600 700 800 900 1000 1100 1200 1300 1400 1500 1600 1700 1800 1900 2000 2100 2200 2300 2400 2500 0.1 0.2 0.3 0.4 0.5 0.6 0.7 0.8 0.9 1.0 1.1 1.2 1.3 1.4 1.5 1.6 1.7 1.8 1.9 2.0 2.1 2.2 2.3 2.4 2.5 5.7 5.9 5 lbs12 oz 5 lb 15 oz 6 lb 3 oz 6 lb 6 oz 6 lb 10 oz 6 lb 13 oz 7 lb 7 lb 4 oz 7 lb 8 oz 7 lb 11 oz 7 lb 15 oz 8 lb 3 oz 8 lb 6 oz 8 lb 10 oz 8 lb 13 oz 2600 2700 2800 2900 3000 3100 3200 3300 3400 3500 3600 3700 3800 3900 4000 2.6 2.7 2.8 2.9 3.0 3.1 3.2 3.3 3.4 3.5 3.6 3.7 3.8 3.9 4.0 38 Visitez notre site web : www.LG.ca LG Electronics Canada, Inc. GARANTIE LIMITÉ E Si le produit présente un défaut de matériaux ou de fabrication dans des conditions d’utilisation normales pendant la période de garantie indiquée ci-dessous, laquelle période de garantie est en vigueur à partir de la date d’achat d’origine, LG Electronics réparera ou remplacera, à sa discrétion, le produit sans frais. La garantie est valide seulement pour l’acheteur d’origine du produit, pendant la période de garantie, tant et aussi longtemps que cela soit au Canada. Période de garantie des Fours à micro -onde LG Composant Tous les fours à micro-onde au-dessus de la cuisinière Tous les fours à micro-onde à convection Tous les fours à micro-onde intégrés Tous les autres modèles Magnétron Pièces 1 ans 1 ans 1 ans 1 ans 7 ans Main-d’oeuvre 1 ans (service à domicile) 1 ans (service à domicile) 1 ans (service à domicile) 1 ans (service à l’atelier) Aucune autre garantie n’est applicable à ce produit. LA DURÉE DE TOUTE GARANTIE IMPLICITE, INCLUANT LA GARANTIE IMPLICITE DE COMMERCIALISATION, EST LIMITÉE À LA DURÉE DE LA GARANTIE EXPRESSE INDIQUÉE CI-APRÈS. LG ELECTRONICS NE PEUT ÊTRE TENUE RESPONSABLE POUR LA PERTE D’UTILISATION DE CE PRODUIT, INCONVÉNIENT, PERTE OU TOUT AUTRE DOMMAGE, DIRECT OU INDIRECTS, SURVENANT À LA SUITE DE L’UTILISATION OU DE L’INHABILITÉ À UTILISER LE PRODUIT OU POUR TOUT BRIS DE GARANTIE IMPLICITE OU EXPRESSE, INCLUANT LA GARANTIE IMPLICITE DE COMMERCIALISATION OU À DES FINS PARTICULIÈRES, APPLICABLES À CE PRODUIT. Certaines provinces ou territoires ne permettent pas l’exclusion ou la limitation de dommages indirects ou accessoires de limitation sur la durée d’une garantie implicite, par conséquent, ces limitations peuvent ne pas s’appliquer. Cette garantie vous (l’acheteur d’origine) donne des droits spécifiques légaux et vous pouvez en avoir d’autres qui varient d’une province ou territoire à un autre. LA GARANTIE SUSMENTIONNÉ E NE S’APPLIQUE PAS: 1. Au déplacement de service à domicile pour livrer ou cueillir, installer, instruire ou remplacer un fusible ou rebrancher le câblage résidentiel ou la plomberie ou corriger une réparation non autorisée. 2. Aux dommages au produit causés par accident, vermine, incendie, inondation ou actes de Dieu. 3. Aux réparations lorsque le produit LG est utilisé à des fins autres que normales, utilisation résidentielle unifamiliale ou contraire aux instructions données dans le guide du propriétaire du produit. 4. Aux dommages résultant d’accident, modification, mauvaise utilisation, abus ou installation ou entretien inadéquat. 5. Aux produits modifiés ou dont le numéro de série a été enlevé Si le produit est installé à l’extérieur de la zone de service normale, tous frais de déplacement nécessaire pour la réparation du produit, ou le remplacement d’une pièce défectueuse seront imput és au propriétaire. Pour obtenir une garantie : INFORMATION D’AIDE À LA CLIENTÈ LE: Conserver la facture comme preuve de la date d’achat. Une copie de la facture doit être présentée lorsqu’un service sous garantie est fourni. Cette garantie n’est pas valide si le numéro de série apposé en usine a été modifié ou enlevé du produit . Pour obtenir de l’aide sur le produit ou pour le service à la clientèle : Téléphoner au 1.888.LG.CANADA (542.2623) Presser l’option du menu approprier, et avoir les numéros de modèle et de série et votre code postal sous la main. Pour obtenir le centre de service autorisé le plus près : Aller au site web : www.LG.ca (option service) ou téléphoner au 1.888.LG.CANADA (542.2623) Presser l’option du menu approprier, et avoir les numéros de modèle et de série et votre code postal sous la main. 39