Manuel du propriétaire | FRANCE TELECOM CONVERSAL 200 Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
32 Des pages
Manuel du propriétaire | FRANCE TELECOM CONVERSAL 200 Manuel utilisateur | Fixfr
Gigaset 4000 Classic, IM1 frz, A31008-G4000-P001-3-7719
Combiné
4000Cla_Titel.fm 29.07.02
Conversal 200
Notice Utilisateur
Silver
Gigaset 4000 Classic, IM1 frz,A31008-G4000-P001-3-7719
4000ClaU.fm
29.07.02
Présentation
L’écran est protégé par un film.
Retirez le film !
LED état (DEL)
Fixe :
en communication ;
Clignotante :
– Appel entrant
– Notification
– “Top Message”
– Journal des
Appels
– Réveil
Clavier verrouillé
Niveau de charge
= vide e 1/3
U pleine V 2/3
Clignotante : alarme
SÚ
1
22:33
Touche d’accès
au Répertoire
Touche "Décrocher"
– Accepter
la communication
– Composer
le numéro
Touche 1
Appui prolongé
pour appeler
"Top Message"
Touche étoile
Appui prolongé pour
activer / désactiver
la sonnerie
Touche "R"
– Pause interchiffre :
appui prolongé
– Fonction "R"
(Flashing)
INT MENU
1
2 ABC
3 DEF
4 GHI
5 JKL
6 MNO
7PQRS
8 TUV
9 WXYZ
0
R
Microphone
Touches écran
En relation avec les
symboles affichés
les touches écran
donnent accès aux
fonctions correspondantes.
Touche "Raccrocher" et "Marche/
Arrêt"
– Fin de la communication
– Annuler la fonction en cours
– Retour au menu
précédent (appui
bref)
– Retour au mode
veille (appui prolongé)
– Marche/Arrêt
(appui prolongé
depuis l’état de
veille)
Touche dièse
Verrouillage clavier:
(appui prolongé
pour activer/desactiver)
Touche Services
France Telecom
Ecran et touches écran
Touches écran :
Ce sont deux touches doubles. Appuyer sur la partie de la
touche correspondante pour appeler l'une des 4 fonctions représentées par les pictogrammes affichés au bas de l'écran
en regard de chaque chacune des deux touches.
Les fonctions possibles sont décrites page suivante.
2
Gigaset 4000 Classic, IM1 frz,A31008-G4000-P001-3-7719
4000ClaU.fm
29.07.02
Répétition de la .numérotation (Bis)
<>
Vers la gauche,
vers la droite
J
Journal des Appels /
Notification de nouveaux
messages (Top Message)
ZY
Vers le haut, vers
le bas
INT
MENU
Touche Interne
OK
Valider
X
Touche Menu
Touche Effacer
Signal réveil
Û
Etat de charge
Menus importants
MENU
Touche K
SVC RESEAU
ANNE
REVEIL (1)
JULIE
AUDIO > SONS
ANTOINE
MENU
REGLAGE BASE OK
REPONDEUR
UTILISER
INSCR COMBI
NOUV ENTREE
AFFICHER
COMBINE
EFFACER
SONNERIE
MELODIE
(1) La position "REVEIL" n'apparaît qu'après avoir régler
l'heure et la date sur la base.Se reporter à la notice
utilisateur de la base Conversal 200 Silver ( page 15).
MENU
--ESC--
ZY
Sélectionner le menu principal
ECHAP: retour au niveau de menu supérieur
Rechercher dans les menus, le répertoire
OK
Valider la fonction/l’entrée
a
Annuler/quitter la fonction
3
Gigaset 4000 Classic, IM1 frz,A31008-G4000-P001-3-7719
Consignes de sécurité
$
4000ClaU.fm
29.07.02
!
Utiliser exclusivement le bloc-secteur fourni
comme indiqué sous la base par le symbole.
Utiliser uniquement des batteries homologuées
et de même modèle (rechargeables)! Ne jamais
utiliser des piles normales (non rechargeables)
qui peuvent endommager l'appareil, représenter
un risque pour la santé et provoquer des blessures.
‹
Placer les batteries en respectant la polarité (cette étiquette se trouve dans le logement de la batterie ).
Œ
Utiliser les types de batterie indiqués dans le
Mode d’emploi (cette étiquette se trouve dans le
logement de la batterie).
Le combiné peut perturber le fonctionnement de
certains équipements médicaux. Tenir compte
des recommandations émises à ce sujet.
Le combiné peut provoquer un bourdonnement
désagréable dans les aides auditives. De façon
générale ne pas placer d'appareil électronique à
proximité immédiate du téléphone.
Ne pas utiliser le téléphone dans un environnement présentant un risque d’explosion (p. ex.
ateliers industriels de peinture).
Le combiné n’est pas protégé contre les projections d’eau. Ne pas installer le support chargeur
dans une pièce humide ( salle de bains, douche
etc.) ni à l'extérieur.
ƒ
Lorsque vous confiez votre Conversal 200 Silver à
un tiers, toujours joindre le mode d’emploi.
Bien respecter les règles concernant la protection de l’environnement lorsque vous mettez au
rebut le téléphone et les batteries. Ne pas jeter
ces dernières au feu, ni les ouvrir ou les mettre
en court-circuit.
4
Gigaset 4000 Classic, IM1 frz, A31008-G4000-P001-3-7719 4000ClaIVZ.fm 29.07.02
SOMMAIRE
GÉNÉRAL
PRÉPARER LE COMBINÉ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
DÉCLARER LE COMBINÉ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
TÉLÉPHONER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
RÉPERTOIRE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
RÉGLAGES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
ANNEXE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
INDEX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
5
Gigaset 4000 Classic, IM1 frz, A31008-G4000-P001-3-7719 4000Cla.fm
29.07.02
PRÉPARER
LE COMBINÉ
CONTENU DE L’EMBALLAGE
PAGE 7
MISE EN SERVICE
PAGE 7
FIXER LE CLIP CEINTURE
PAGE 8
ACTIVER/DÉSACTIVER LE
COMBINÉ
PAGE 8
ACTIVER/DÉSACTIVER LE
VERROUILLAGE DU CLAVIER
PAGE 9
PARAMÉTRER LA LANGUE
D’AFFICHAGE
PAGE 9
6
Gigaset 4000 Classic, IM1 frz, A31008-G4000-P001-3-7719 4000Cla.fm
29.07.02
PRÉPARER
LE COMBINÉ
Contenu de l’emballage
Combiné Conversal 200 Silver, deux batteries, chargeur, clip ceinture, mode d’emploi.
Mise en service
●
Insérer les batteries
–
+
+
–
• Insérer les batteries en respectant la polarité –
voir figure à gauche.
• Positionner le couvercle en le décalant vers le haut
jusqu’à ce qu’il s’enclipse.
• Pour ouvrir, appuyer sur la partie striée et faire
glisser vers le bas.
k
Ö
Avant de mettre en marche votre combiné, placez-le dans la base Conversal
200 Silver, écran tourné vers l’avant.
Au bout de 1 minute environ, le numéro interne du combiné s’affiche à
l’écran (p. ex. "2").
7
Gigaset 4000 Classic, IM1 frz, A31008-G4000-P001-3-7719 4000Cla.fm
●
29.07.02
Charger les batteries
5H
Pour charger les batteries fournies, laisser
le combiné sur la base durant environ cinq
heures ; à la livraison, les batteries ne sont
pas chargées. Le chargement des batteries
est signalé sur le combiné par le clignotement du témoin de charge :
= Batterie vide (témoin clignote) V Batterie 2/3 chargée
e Batterie 1/3 chargée
U
Batterie entièrement
chargée
Une liste des batteries préconisées figure en annexe,
page 28.
• Une fois la première charge effectuée, vous pouvez reposer votre combiné sur la base/le chargeur
après chaque communication. La charge est gérée électroniquement. Cela garantit une charge
optimale et préserve la durée de vie des batteries.
• Les batteries s’échauffent durant la charge ; il s’agit
d’un phénomène normal et sans danger.
• Afin que le niveau de charge des batteries s’affiche correctement, vous devez éviter d’ouvrir inutilement le logement des la batteries.
Fixer le clip ceinture
Placer le clip ceinture à l’arrière du combiné et appuyer
jusqu’à ce que les "ergots" disposés latéralement s’enclipsent dans les trous.
Activer/désactiver le combiné
a
Pour activer/désactiver, appuyer de
manière prolongée sur la touche
"Raccrocher". Vous entendez une
tonalité de confirmation (séquence
de tonalités ascendante).
Une fois les batteries insérées, le combiné se met
automatiquement en marche lorsque vous le placez
sur la base/le chargeur.
8
Gigaset 4000 Classic, IM1 frz, A31008-G4000-P001-3-7719 4000Cla.fm
29.07.02
Activer/désactiver le verrouillage du
clavier
Vous pouvez "verrouiller" le clavier du combiné afin
d’éviter les manipulations involontaires. En cas
d’appel entrant, le verrouillage du clavier est automatiquement désactivé puis réactivé après la fin de la
communication.
Pour activer/désactiver, appuyer
ª
de manière prolongée sur la
touche "Dièse" (#). Vous entendez
une tonalité de confirmation
(séquence de tonalités ascendante). Lorsque le verrouillage
est activé, un pictogramme S
est affiché
Accepter un appel :
Appuyer sur la touche "Décrocher" c.
Paramétrer la langue d’affichage
MENU
¬Ÿ
Ouvrir le menu.
Appuyer sur 9, puis sur 2 et
ensuite :
Þ]
ÞŸ
Þ^
Þ¡
Þ¢
Þ£
Þ¤
Þ¥
Þ¬
Þ
]]
]Ÿ
]^
]¡
Allemand
Anglais
Français
Italien
Espagnol
Portugais
Néerlandais
Danois
Norvégien
Suédois
Finnois
Tchéque
Polonais
Turc
9
Gigaset 4000 Classic, IM1 frz, A31008-G4000-P001-3-7719 4000Cla.fm
29.07.02
DÉCLARER
LE COMBINÉ
BASE Conversal 200 Silver
PAGE 11
AUTRES BASES
PAGE 11
PROCÉDURE MANUELLE
PAGE 12
10
Gigaset 4000 Classic, IM1 frz, A31008-G4000-P001-3-7719 4000Cla.fm
29.07.02
DÉCLARER
LE COMBINÉ
Pour pouvoir téléphoner avec un combiné, il faut préalablement "l’inscrire" sur la base (déclaration).
Base Conversal 200 Silver
●
Combiné neuf (sortie usine) à déclarer pour
la première fois:
La procédure est automatique et s'effectue simplement en posant le nouveau combiné sur la base, après
environ 1 minute le premier N° interne disponible est
alors affecté au nouveau combiné et affiché à l'écran.
●
Combiné déjà déclaré au préalable sur une
autre base:
La procédure est manuelle (voir page suivante).
Se référer à la notice de la base Conversal 200
Silver pour une description détaillée des services et
fonctions de confort disponibles sur le combiné dans
le cadre d'une configuration multi-combinés.
Autres bases
La procédure est dans tous les cas manuelle (voir
page suivante).
Conditions :
Les bases autres que les bases Conversal doivent être
compatibles avec la norme GAP qui garantit un fonctionnement minimum à tout combiné déclaré sur ces
bases.
Les fonctions minimales utilisables sont :
La prise de ligne, la réception d'appel, la numérotation
11
Gigaset 4000 Classic, IM1 frz, A31008-G4000-P001-3-7719 4000Cla.fm
29.07.02
Procédure manuelle
Etape 1: sur la base ou sur le poste de base
Base
Préparation sur la base ou sur le
téléphone
Conversal
Appuyer sur la languette située sous la ba200 Silver
se. (voir notice Conversal 200 Silver page
11).
Conversal
Maintenir appuyée la touche "paging"y
située sur la base (environ 10 secondes)
jusqu’à ce que vous entendiez le signal
sonore.
Pour déclarer le combiné sur d’autres "baBases
d’autres ses GAP", conformez-vous au Mode d’emconstruc- ploi correspondant.
teurs
Etape 2:
Effectuez les opérations suivantes sur le combiné:
MENU
Z INSCR COMBI
o OK
Ouvrir le menu.
OK Sélectionner et valider.
Entrer PIN s’affiche.
Entrer le PIN système à 4 chiffres
et valider (code de souscription
fourni par le constructeur de la
base ou à défaut égal à 0000 en
sortie usine).
Une fois le PIN système entré, le combiné recherche
la base, [INSCR COMBI] clignote à l'écran, une fois la
base trouvée INSCR COMBI s'affiche et le voyant (LED)
clignote durant environ 1 minute, puis le combiné revient à l'état de veille. Le premier numéro interne disponible a été affecté automatiquement au combiné
qui est dès lors prêt à fonctionner.
Remarque: il est possible d'entrer un numéro interne
souhaité sans attendre la fin de la procédure.
Attention!: Un combiné Conversal 200 Silver ne peut
être déclaré que sur une seule base. Une nouvelle inscription sur une autre base se substitue à la première.
12
Gigaset 4000 Classic, IM1 frz, A31008-G4000-P001-3-7719 4000Cla.fm
29.07.02
TÉLÉPHONER
APPELER VERS L’EXTERIEUR
PAGE 14
APPELER EN INTERNE
PAGE 14
ACCEPTER UN APPEL
ENTRANT
PAGE 15
DOUBLE APPEL INTERNE
PAGE 15
TRANSFÉRER EN INTERNE
PAGE 16
REJOINDRE UNE
COMMUNICATION EN
COURS
PAGE 16
RAPPEL D'UN NUMÉRO
COMPOSÉ (BIS)
PAGE 17
13
Gigaset 4000 Classic, IM1 frz, A31008-G4000-P001-3-7719 4000Cla.fm
29.07.02
TÉLÉPHONER
Appeler vers l’exterieur
Les appels externes sont des appels vers le réseau
téléphonique.
o
c
a
Composer le numéro.
Si nécessaire corriger avec la
touche écran X.
Appuyer sur la touche
"Décrocher".
Pour mettre fin à la communication, appuyer sur la touche
"Raccrocher".
• Vous pouvez aussi appuyer tout d’abord sur la touche "Décrocher" c puis composer le numéro –
chaque chiffre est numéroté directement.
• Appuyez sur la touche "Raccrocher" apour annuler la numérotation.
• La touche "Flashing" R permet d’insérer une pause interchiffre (appui prolongé). Exemple : pour les
appels à l'étranger.
Appeler en interne
Les appels internes sont des appels en direction
d’autres combinés déclarés sur la même base. Les appels internes sont gratuits (p. ex. appel à l’intérieur
d’un logement, entre l’atelier de bricolage et le séjour).
Appuyer sur la touche.
INT
Ÿ
Entrer le numéro interne du
combiné (ex : combiné 2).
ou INT ZÀc
Sélectionner le numéro interne
souhaité et appuyer sur la touche "Décrocher".
14
Gigaset 4000 Classic, IM1 frz, A31008-G4000-P001-3-7719 4000Cla.fm
ou INT c
ou
APP GENERAL
a
29.07.02
Appuyer sur la touche.
c Tous les combinés sonnent.
Pour mettre fin à la communication, appuyer sur la touche
"Raccrocher".
Accepter un appel entrant
Votre téléphone sonne et la LED d’état clignote.
c
Appuyer sur la touche
"Décrocher".
ou
ÓÄk
Si vous êtres en configuration
"Décroché automatique" ( configuration usine), soulever simplemen le combiné du support
chargeur.
Double appel interne
Vous êtes en communication avec un correspondant
externe. Sans interrompre la communication, vous
pouvez appeler un autre usager interne et établir ainsi
un double appel. Lorsque vous mettez fin au double
appel, vous êtes de nouveau relié à l’abonné externe.
INT
p. ex.
Appuyer sur la touche écran – le
correspondant externe entend la
musique d’attente.
Ÿ
Entrer le numéro interne du combiné. Vous êtes en communication avec le second correspondant interne.
Mettre fin au double appel :
Ouvrir le menu.
MENU
RETOUR
ou a
OK
Valider.
Vous êtes de nouveau relié au
correspondant externe.
La communication externe est
transférée au second correspondant interne.
15
Gigaset 4000 Classic, IM1 frz, A31008-G4000-P001-3-7719 4000Cla.fm
29.07.02
Transférer en interne
Vous pouvez transférer la communication externe en
cours à un autre combiné, pour cela :
INT
Appuyer sur la touche écran – le
correspondant externe entend la
musique d’attente.
p. ex.
Ÿ
Entrer le numéro interne du combiné destinataire.
Lorsque le correspondant interne
répond, vous pouvez vous entretenir avec lui et ensuite :
a
Appuyer sur la touche "Raccrocher". La communication est
transférée.
Au lieu d’annoncer la communication, vous pouvez
aussi appuyer immédiatement sur la touche "Raccrocher"a. Si le correspondant interne ne répond pas
après environ 30s ou bien est déjà en ligne, l'appel
vous est automatiquement renvoyé avec l'affichage
RETOUR APPEL sur le combiné.
Rejoindre une communication en cours
Un correspondant interne est en communication externe. Un second correspondant interne peut se raccorder sur la communication en cours et y participer.
Cela est signalé par un bip.
●
Activer/désactiver la fonction
MENU
Ouvrir le menu.
Z REGLAGE BASE OK Sélectionner et valider.
Z FONCT SPEC
OK Sélectionner et valider.
Z INTRUSION
OK Sélectionner et valider.
Pour désactiver la fonction identifiée par ✓, valider de
nouveau avec OK .
16
Gigaset 4000 Classic, IM1 frz, A31008-G4000-P001-3-7719 4000Cla.fm
●
29.07.02
Se raccorder
Vous voyez à l’écran LGNE OCCUPEE et vous voulez
maintenant vous raccorder.
c
Décrocher le combiné. Dans la
communication en cours, la mise
en place de la conférence est
signalée acoustiquement. En cours
de communication, vous voyez
l’affichage suivant CONFERENCE .
a
Raccrocher le combiné pour quitter la communication.
Rappel d'un numéro composé (Bis)
Votre combiné enregistre automatiquement les cinq
derniers numéros composés ou les noms correspondants de l'annuaire.
z
Ouvrir la liste des numéros Bis.
YZ
Sélectionner le numéro/nom
souhaité.
c
Appuyer sur la touche "Décrocher" – le numéro est composé.
●
Effacer la liste des numéros Bis
z
Ouvrir la liste des numéros Bis.
MENU
Ouvrir le menu.
£ EFFACER?
●
OK Appuyer sur 6 et confirmer.
Enregistrer un numéro Bis dans le répertoire
z
Ouvrir la liste des numéros Bis.
Z MENU
Sélectionner un numéro et ouvrir
le menu.
Z VERS REPERT OK La zone de saisie de l’annuaire
s’ouvre. Le numéro est déjà inscrit.
o
Si nécessaire, modifier le
numéro, entrer le nom (Saisie
des lettres et des chiffres, voir
Tableau des caractères).
OK
Valider l’entrée.
17
Gigaset 4000 Classic, IM1 frz, A31008-G4000-P001-3-7719 4000Cla.fm
29.07.02
RÉPERTOIRE
ENREGISTRER UN NUMÉRO
PAGE 19
NUMÉROTER DEPUIS LE
RÉPERTOIRE
PAGE 19
TOUCHE DES SERVICES
FRANCE TÉLÉCOM
PAGE 20
AFFICHER ET MODIFIER UNE
ENTRÉE DU RÉPERTOIRE
PAGE 20
EFFACER UNE ENTRÉE DU
RÉPERTOIRE
PAGE 20
EFFACER TOUTES LES
ENTRÉES
PAGE 21
TABLEAU DES CARACTÈRES
PAGE 21
18
Gigaset 4000 Classic, IM1 frz, A31008-G4000-P001-3-7719 4000Cla.fm
29.07.02
RÉPERTOIRE
Le répertoire h vous permet de composer rapidement 20 numéros enregistrés avec le nom du correspondant associé.
Enregistrer un numéro
Ouvrir le répertoire.
h
MENU
Ouvrir le menu.
Z NOUV ENTREE OK Sélectionner et valider.
o OK
Entrer et valider le numéro.
o
Entrer un nom.
Saisie des lettres et
des chiffres, voir Tableau des
caractères.
OK
Valider l’entrée.
Numéroter depuis le répertoire
h
p. ex.
c
Ouvrir le répertoire.
^^
Entrer la première lettre du nom.
Par exemple : pour le nom Emma
(avec comme première lettre "E"):
appuyez deux fois sur la touche
^ le premier nom commençant
par "E" s'affiche, à l'aide de la toucheZaffiner la sélection. Les noms
sont classés alphabétiquement.
Appuyer sur la touche "Décrocher". Le numéro est composé.
Une fois le numéro sélectionné, vous pouvez aussi
ouvrir le menu, sélectionner UTILISER , compléter/
modifier le numéro si nécessaire, puis numéroter à
l’aide de la touche "Décrocher" c.
19
Gigaset 4000 Classic, IM1 frz, A31008-G4000-P001-3-7719 4000Cla.fm
29.07.02
Touche des Services France Télécom
Dans ce répertoire, France Télécom a enregistré pour
vous 10 numéros de services utiles.
D
Sélectionner la liste des Services.
Z OK
Sélectionner le service désiré et
valider.
c
Appuyer sur la touche.
Afficher et modifier une entrée du
répertoire
h
Ouvrir le répertoire.
YZ
Sélectionner l'entrée à modifier
puis:
MENU
Ouvrir le menu.
Z AFFICHER
OK Sélectionner et valider.
L’entrée s’affiche.
o
Si nécessaire, modifier le numéro.
Saisie des lettres et des chiffres,
voir Tableau des caractères.
OK
Valider les entrées.
o
Modifier le nom.
OK
Valider les entrées.
Effacer une entrée du répertoire
h
Ouvrir le répertoire.
YZ
Sélectionner l'entrée à effacer
puis:
MENU
Ouvrir le menu.
Z EFFACER
20
OK Sélectionner et valider.
Gigaset 4000 Classic, IM1 frz, A31008-G4000-P001-3-7719 4000Cla.fm
29.07.02
Effacer toutes les entrées
h
Ouvrir le répertoire.
MENU
Ouvrir le menu.
£ EFFACER?
OK Appuyer sur 6 puis confirmer.
Tableau des caractères
Appuyer sur la touche correspondante plusieurs fois
ou de manière prolongée:
1x
]
Ÿ
^
¡
¢
£
¤
¥
¬
Þ
«
A
D
G
J
M
P
T
W
+
ª
#
s
*
2x
1
B
E
H
K
N
Q
U
X
0
/
3x
4x
C
F
I
L
O
R
V
Y
–
(
2
3
4
5
6
S
8
Z
|
)
5x
6x
7
9
?
,
_
:
Gérer le curseur avec < >. Effacer un caractère
avec X. Le caractère est toujours inséré à gauche du
pointeur (curseur).
Ordre de classement
1. Espacement (s)
3. Lettres (alphabétique)
2. Chiffres (0–9)
4. Autres symboles
Placez un espace s avant une entrée pour la classer
en tête de la liste (p. ex: "sCarla").
21
Gigaset 4000 Classic, IM1 frz, A31008-G4000-P001-3-7719 4000Cla.fm
29.07.02
RÉGLAGES
RÉVEIL
PAGE 23
VOLUME DU COMBINÉ
PAGE 24
SONNERIE
PAGE 24
ACTIVER/DÉSACTIVER
L’ALARME BATTERIE
PAGE 25
ACTIVER/DÉSACTIVER LE
DÉCROCHÉ AUTOMATIQUE
PAGE 25
RÉINITIALISIER LE COMBINÉ
PAGE 26
22
Gigaset 4000 Classic, IM1 frz, A31008-G4000-P001-3-7719 4000Cla.fm
29.07.02
RÉGLAGES
Réveil
Vous pouvez utiliser votre combiné comme réveil.
Attention!: La fonction "REVEIL" n'est possible
qu'après avoir régler l'heure et la date sur la base.
Se reporter à la notice utilisateur de la base
Conversal 200 Silver (page 15).
●
Réveil : Activer
Si une heure de réveil est programmée sur votre
combiné (symbole Etoile affiché), celui-ci sonne tous
les jours à la même heure.
Le téléphone est à l’état de veille.
MENU
Z REVEIL
Ouvrir le menu.
OK Sélectionner et valider.
Þ£]¢
Entrer Heures/Minutes.
Exemple ici : 6 h 15.
<>
Si nécessaire, sélectionner un
autre chiffre, p. ex. pour corriger.
OK
Enregistrer et fin.
L’étoile indique que le
réveil est paramétré.
●
22-33
INT MENU
Réveil : Désactiver
Le réveil est paramétré, mais il ne doit pas sonner.
MENU
Z REVEIL
Ouvrir le menu.
OK Sélectionner et valider.
L’heure de réveil est désactivée,
l’étoile à côté de l’heure n’est
plus visible.
23
Gigaset 4000 Classic, IM1 frz, A31008-G4000-P001-3-7719 4000Cla.fm
●
29.07.02
Arret du réveil
La sonnerie du réveil est la même que la sonnerie
d’un appel entrant. Le combiné sonne et la LED d’état
clignote (env. 30 s).
Appuyer sur une touche quelconque pour arrêter la
sonnerie du réveil.
Attention!: cette fonction n'est disponible que lorsque
le combiné Conversal 200 Silver est déclaré sur une
base Conversal 200 Silver .
Volume du combiné
Vous avez le choix entre trois niveaux de volume pour
l'écouteur du combiné.
Régler selon le cas comme suit :
– en veille
MENU
Ouvrir le menu.
Z AUDIO > SONS OK Sélectionner et valider.
COMBINE
Z OK
OK Valider.
Une tonalité se fait entendre
dans l'écouteur et le niveau réglé
s'affiche. Sélectionner le niveau
souhaité et valider.
– en cours de communication
MENU
Z COMBINE
Z OK
Ouvrir le menu.
OK Sélectionner et valider.
Sélectionner le niveau souhaité
et valider.
Sonnerie
●
Régler le volume
Vous avez le choix entre sept possibilités :
• cinq volumes de sonnerie (1–5),
• sonnerie "CRESCENDO" (augmentation progressive
du volume ; 6),
• sans sonnerie (sonnerie désactivée ; 0).
24
Gigaset 4000 Classic, IM1 frz, A31008-G4000-P001-3-7719 4000Cla.fm
MENU
29.07.02
Ouvrir le menu.
Z AUDIO > SONS OK Sélectionner et valider.
Z SONNERIE
OK Sélectionner et valider.
Z OK
●
La sonnerie se fait entendre et le
niveau réglé s’affiche. Sélectionner le niveau souhaité et valider.
Régler la mélodie
Vous avez le choix entre dix mélodies (1-10).
MENU
Ouvrir le menu.
Z AUDIO > SONS OK Sélectionner et valider.
Z MELODIE
OK Sélectionner et valider.
Z OK
La mélodie actuelle se fait entendre et le numéro correspondant
s'affiche. Sélectionner la mélodie
souhaitée et valider.
Activer/désactiver l’alarme batterie
Lorsque la fonction est activée (configuration usine),
un signal sonore vous indique que la batterie est
presque vide.
MENU
Ouvrir le menu.
¬¡]
Valider la fonction.
ou
¬¡Þ
Désactiver la fonction.
Activer/désactiver le décroché
automatique
Lorsque cette fonction est activée, il suffit de soulever
le combiné de la base pour prendre l’appel, sans avoir
à appuyer sur la touche du combiné c (configuration
usine).
MENU
Ouvrir le menu.
¬ ]]
ou ¬ ]Þ
Activer la fonction.
Désactiver la fonction.
25
Gigaset 4000 Classic, IM1 frz, A31008-G4000-P001-3-7719 4000Cla.fm
29.07.02
Réinitialisier le combiné
Le répertoire n'est pas effacé lors de la réinitialisation
( retour à la configuration usine). Les déclarations effectuées sur la base sont conservées.
MENU
Ouvrir le menu.
¬^
Activer la procédure en appuyant
sur 9 puis sur 3.
CONFG USINE? OK
Confirmer pour valider.
Fonction
Volume du combiné
Volume de la sonnerie ("sonnerie")
Mélodie de la sonnerie
Décroché automatique
Alarme batterie
Langue d’affichage
Liste des numéros Bis
26
Configur. usine
1
5
1
activé
activée
Français
effacée
Gigaset 4000 Classic, IM1 frz, A31008-G4000-P001-3-7719 4000Cla.fm
29.07.02
ANNEXE
ENTRETIEN
PAGE 28
GARANTIE
PAGE 29
EXCLUSIONS
PAGE 29
SERVICE
PAGE 30
CONFORMITÉ
PAGE 30
27
Gigaset 4000 Classic, IM1 frz, A31008-G4000-P001-3-7719 4000Cla.fm
29.07.02
ANNEXE
Entretien
Essuyer la base et le combiné avec un chiffon légèrement humide ou un chiffon antistatique. Ne jamais
utiliser de chiffon sec ! Risque de charge statique !
●
Batteries recommandées :
Nickel-Cadmium (NiCd)* Nickel Metal Hydrure (NiMH)
Sanyo N-3U (700 mAh)
Saft VHAAH 1300 (1300 mAh)
Mobile Power 700
(700 mAh)
YDT 1200 (1200 mAh)
Panasonic P-60AA DT
(600 mAh)
Panasonic HHR-110 AA
(1100 mAh)
Emmerich 700 (700 mAh) GP GP130 AA HC (1300 mAh)
Sanyo N-3U (1600 mAh)
Emmerich 1300 (1300 mAh)
Toujours remplacer les deux batteries à la fois et n’utiliser que des batteries de même type/constructeur.
●
Durée d’utilisation/temps de charge du
combiné :
Capacité
(mAh)
Autonomie en
heures (jours)
Autonomie Temps de
en commucharge
nication
(heures)
(heures)
700*
200 maxi. (8 jours)
plus de 10
5 environ
1200
320 maxi. (13 jours) plus de 17
9 environ
1600
400 maxi. (18 jours) plus de 23
12 environ
Pour des raisons techniques, la capacité de charge des
batteries se réduit au bout de quelques années.
* Batteries fournies
28
Gigaset 4000 Classic, IM1 frz, A31008-G4000-P001-3-7719 4000Cla.fm
●
29.07.02
Portée
La portée varie selon l'environnement, d'environ
50 mètres en intérieur jusqu'à 300 mètres en champ
libre.
Garantie
Cet appareil est garanti par France Télécom pour une
durée de 24 mois à compter de la date d’achat. Conservez la facture, le ticket de caisse ou le certificat de
garantie mentionnant cette date!
Durant cette période, France Télécom remédie à tous
les défauts du fait du matériel ou de la fabrication.
France Télécom décide des modalités de garantie: réparation ou échange standard de la composante défectueuse (base ou combiné) par une composante
identique reconditionnée.
Vous pouvez faire valoir vos recours en garantie directement dans le point SAV de votre Agence France Télécom.
Exclusions
Sont exclus de la garantie les dommages imputables
à une utilisation non conforme (bris, oxydation, dégats
des eaux, etc.), à l’usure ou à l’intervention technique
de tiers non autorisés, et plus généralement tout dommage accidentel dû à des agents externes ( surtension, foudre, appareil connecté en parallèle). La garantie n’englobe ni les consommables (ex: batteries) ni
les défauts qui n’affectent la valeur ou l’usage de l’appareil que de façon minime.
L'utilisation de piles non rechargeables autres que les
batteries homologuées (voir page 28) peut provoquer
des écoulements chimiques dommageables, clause
d'exclusion.
29
Gigaset 4000 Classic, IM1 frz, A31008-G4000-P001-3-7719 4000Cla.fm
29.07.02
Service
Cette notice d'utilisation comporte tous les renseignements utiles à la bonne utilisation de votre téléphone.
Cependant, en cas de difficultés persistantes dans l'utilisation du produit et après avoir consulté la notice, vous
pouvez appeler le Service Assistance France Télécom:
0 825 33 11 22
0 , 1 5 € T T C / MN
MN
de 8h à 20h du Lundi au Samedi
(sauf jour férié)
Conformité
1RP6LHPHQV6$6
IDEULFDQWPDQGDWDLUHRXSHUVRQQHUHVSRQVDEOHGHODPLVHVXUOHPDUFKpGHO¶pTXLSHPHQW 6LqJHVRFLDO
$GUHVVHEG2UQDQR
7pOpSKRQH
/RFDOLWp6$,17'(1,6 &RGHSRVWDO
,GHQWLILFDWLRQGXSURGXLW
1DWXUH&RPELQpDGGLWLRQQHO
7\SH6DQVILO'(&7*$3
5pIpUHQFHFRPPHUFLDOH&RPELQp&RQYHUVDO
$XWUHVLQIRUPDWLRQV
'pFODUHVRXVVRQHQWLqUHUHVSRQVDELOLWpTXHOHSURGXLWGpFULWFLGHVVXVDpWpIDEULTXpHQ
DFFRUGDYHFQRWUH6\VWqPHG¶$VVXUDQFH4XDOLWp&RPSOqWHFHUWLILpSDU&(7(&20,&7
VHUYLFHV*PE+HWHQUHJLVWUpVRXVOHQXPpUR©40ªFRQIRUPpPHQWjO¶$QQH[H9
GHOD'LUHFWLYH(&5 77(GRQWOHVH[LJHQFHVHVVHQWLHOOHVVRQWOHVVXLYDQWHV
$UWLFOHDSURWHFWLRQGHODVDQWpHWGHODVpFXULWpGHO¶XWLOLVDWHXU (1(G $UWLFOHEH[LJHQFHVGHSURWHFWLRQHQFHTXLFRQFHUQHODFRPSDWLELOLWp
pOHFWURPDJQpWLTXH (76 $UWLFOHERQQHXWLOLVDWLRQGXVSHFWUHUDGLRpOHFWULTXHGHIDoRQjpYLWHUOHV
LQWHUIpUHQFHVGRPPDJHDEOHV 7%5 $FHWHIIHWGpFODUHTXHWRXWHVOHVVpULHVG¶HVVDLVUDGLRRQWpWpHIIHFWXpHV
/DSUpVRPSWLRQGHFRQIRUPLWpHWOHVH[LJHQFHVHVVHQWLHOOHVDSSOLFDEOHVjODGLUHFWLYH
(&VRQWDVVXUpV
/HPDUTXDJH©&(ªGHFRQIRUPLWpDFFRPSDJQpGXQXPpURG¶LGHQWLILFDWLRQGHO¶RUJDQLVPH
QRWLILpDpWpDSSRVp
'DWH
6LJQDWXUHHWWLWUHGHODSHUVRQQHDXWRULVpH
&KHIGHSURGXLW
30
Gigaset 4000 Classic, IM1 frz, A31008-G4000-P001-3-7719 4000ClaSIX.fm 29.07.02
INDEX
A
L
Accepter un appel . . . . . . . . . . . 15 Langue d’affichage . . . . . . . . . . . 9
Alarme batterie . . . . . . . . . . . . . 25
Appeler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 N
Numéro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
B
P
Batterie
batteries recommandées . . . 28
charger . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
insérer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
temps de charge . . . . . . . . . . 28
Paramétrer la langue . . . . . . . . . . 9
Pause interchiffre . . . . . . . . . . . . 14
Portée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Protection du clavier . . . . . . . . . . 9
C
R
Clip ceinture . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Combiné
activer/désactiver . . . . . . . . . . 8
configuration usine . . . . . . . . 26
déclarer . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
temps de charge . . . . . . . . . . 28
Communication
Double appel interne . . . . . . 15
Configuration usine . . . . . . . . . . 26
Conformité . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Contenu de l’emballage . . . . . . . 7
Curseur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Rappel d’un
numéro composé (Bis) . . . . . . . . 17
Réglages . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Régler le volume de la sonnerie 24
Réinitialiser le combiné . . . . . . . 26
Rejoindre un communication . . . 16
Répertoire . . . . . . . . . . . . . 18, 19
effacer une entrée . . . . 20, 21
numéroter à partir de . . . . . . 19
Réveil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
S
Se raccorder . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Déclarer (combiné) . . . . . . .10, 11 Sonnerie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Décroché automatique . . . . . . . 25 T
Double appel . . . . . . . . . . . . . . . 15
Tableau des caractères . . . . . . . 21
Téléphoner . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
E
Enregistrer un numéro . . . . . . . . 19 Témoin de charge . . . . . . . . . . . . 8
Entrée du répertoire . . . . . . . . . 20 Temps de charge de la batterie . 28
Entretien . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 Touche Flashing . . . . . . . . . . . . . 14
Etablir . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Transferer en interne . . . . . . . . . 16
D
G
V
Garantie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 Volume du combiné . . . . . . . . . . 24
31
A3 1 0 0 8 - G4 0 0 0 - P 0 0 1 - 3 - 7 7 1 9
Gigaset 4000 Classic, IM1 frz, A31008-G4000-P001-3-7719 4000ClaUrück.fm 29.07.02
Branche Services Fixes Grand Public
6 Place d’Alleray, 75505 Paris Cedex 15
RCS PARIS B 380 129 866

Manuels associés