Mode d'emploi | Samsung NV4 Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
119 Des pages
Mode d'emploi | Samsung NV4 Manuel utilisateur | Fixfr
-i-
Instructions
Découvrir votre appareil photo
Pour utiliser votre appareil photo, veuillez vous reporter, dans l’
ordre, aux sections énumérées ci-dessous.
Nous vous remercions d'avoir acheté un appareil photo
numérique Samsung. Avant d’utiliser votre appareil photo, veuillez
lire attentivement ce manuel d’utilisation.
Installation du pilote de l’appareil photo
Prenez la photo
Branchement du câble USB
Vérifiez l'alimentation de l'appareil photo
Vérifier [Disque amovible]
Avant de brancher l’appareil à un PC,
grâce au câble USB, vous devez d’abord
paramétrer le pilote de l’appareil. Installez
le pilote qui vous est fourni sur le CD-ROM
de l’application logicielle. (p.102~105)
Prendre une photo. (p.20)
Branchez le câble USB fourni avec
l’appareil photo sur le port de
connexion USB de ce dernier et sur le
port USB du PC. (p.106)
Mise sous tension. Si l’appareil est
éteint, appuyez sur la touche pour
l’allumer.
Ouvrez l’EXPLORATEUR de Windows
et repérez le disque amovible. (p.107)








Samsung garantie votre appareil 2 ans, en cas dysfonctionnement pour tous
défauts concernant sa responsabilité. Samsung se réserve le droit d’exclure
l’appareil de la En cas de non respect des conditions d’utlisation (p.104) ou
de causes exterieures (Chocs mécanique, sable, oxydation, feu...)
Avant tout envoi au SAV veuillez contacter notre service client au
00.800.22.26.37.27
Pensez à vérifier que l’appareil photo fonctionne correctement avant de
l’utiliser (par exemple lors d’un voyage ou d’un événement important) pour
éviter toute déception. Samsung appareil-photo ne peut être tenu pour
responsable en cas de perte ou de dommages résultant d’un mauvais
fonctionnement de l’appareil.
Rangez ce manuel dans un endroit sûr.
Le contenu et les illustrations de ce manuel sont susceptibles d’être
modifiés sans avertissement préalable.
Si vous utilisez un lecteur de cartes pour copier les images de la carte
mémoire sur votre PC, les images risquent d’être endommagées. Lorsque
vous transférez les images prises avec l’appareil photo sur votre PC,
assurez-vous d’utiliser le câble USB fourni pour brancher l’appareil photo
à votre PC. Sachez que le fabricant n’est pas responsable des dommages
causés aux images de la carte mémoire ou de leurs pertes en cas d’
utilisation d’un lecteur de cartes.
Microsoft Windows et le logo Windows sont des marques déposées
appartenant à Microsoft Corporation incorporated aux États Unis et/ou
dans d’autres pays.
est une marque de commerce de SRS Labs, Inc.
Technologie WOW HD incorporée sous licence de SRS Labs, Inc.
Tous les noms de marque et de produits qui apparaissent dans ce manuel
sont des marques déposées appartenant aux sociétés respectives.
-001-
DANGER
AVERTISSEMENT
Le symbole DANGER avertit d’un danger imminent qui, si vous
ne suivez pas les consignes de sécurité, peut entraîner des
blessures graves, voire mortelles.
Le symbole AVERTISSEMENT indique un danger éventuel qui, si
vous ne suivez pas les consignes de sécurité, peut entraîner des
blessures graves, voire mortelles.





N’essayez pas de faire une quelconque modification sur votre appareil
photo. Toute modification pourrait causer un choc électrique, un incendie,
des blessures corporelle ou des dommages à l’appareil photo. L’inspection
interne de l’appareil, l’entretien et les reparations doivent être réalisées
exclusivement par le service après-vente agréé Samsung.
Veillez à ne pas utiliser cet appareil à proximité de produits inflammables
ou de gaz explosifs, car cela pourrait augmenter les risques d’explosion.
Si un liquide ou un objet pénètre dans l’appareil, prenez garde de ne pas
utiliser ce dernier. Éteignez l’appareil photo, puis coupez l’alimentation
(Batteries ou adaptateur). apportez votre appareil à votre revendeur au
Service Après-vente Samsung. D’ici là, n’utilisez en aucun cas l’appareil
pour éviter tout incendie et toute électrocution.
N’insérez pas et ne laissez pas tomber d’objets métalliques ou
inflammables dans l’appareil photo par les points d’accès, par exemple
le logement de la carte mémoire et le compartiment de piles. Cela peut
provoquer un incendie ou un choc électrique.
Ne manipulez pas cet appareil avec des mains humides. Cela pourrait
causer un incendie ou un choc électrique.





-002-
N’utilisez pas le flash à proximité des personnes ni des animaux. Le
positionnement du flash trop près des yeux du sujet peut causer des
dommages à la vue.
Pour des raisons de sécurité, rangez cet appareil et ses accessoires dans
un endroit hors de la portée des enfants et des animaux afin de prévenir
tout accident et notamment :
– L’ingestion des piles ou de petits accessoires. En cas d’accident,
veuillez consulter un médecin immédiatement.
– Les pièces mobiles de l’appareil photo peuvent provoquer des
blessures.
Il se peut que la pile et l’appareil chauffent lors d’une utilisation prolongée.
Cela peut provoquer un mauvais fonctionnement de l’appareil. Si cela
devait se produire, laissez l’appareil au repos quelques minutes afin qu’il
refroidisse.
Ne laissez pas cet appareil dans des endroits très chauds, tels que les
véhicules fermés, en exposition à la lumière directe du soleil ou exposés à
des variations extrêmes de température. L’exposition à des températures
extrêmes risque d’endommager les composants internes de l’appareil
photo et provoquer un incendie.
En cours d’utilisation, ne couvrez pas l’appareil photo ou le chargeur.
Cela risque de provoquer un réchauffement et la déformation du boîtier
ou provoquer un incendie. Utilisez toujours votre appareil photo et ses
accessoires dans un endroit bien ventilé.
MISE EN GARDE
Le symbole MISE EN GARDE avertit d’un danger éventuel qui, si
vous ne suivez pas les consignes de sécurité, peut entraîner des
blessures légères ou assez graves.









Les fuites, la surchauffe ou l’explosion des piles pourraient causer des blessures
ou un incendie.
– Assurez-vous d’utiliser uniquement des batteries comportant les
caractéristiques qui conviennent à votre appareil photo.
– Ne mettez pas la batterie en court-circuit, ne les chauffez pas et ne les jetez
pas au feu.
– N’insérez pas la batterie en inversant les polarités.
Retirez les piles lorsque vous prévoyez de ne pas utiliser l’appareil photo pendant
une longue période. Il se peut qu’il y ait une fuite d’électrolyte corrosive au niveau
des piles ce qui peut endommager les composants de l’appareil photo de manière
permanente.
Ne déclenchez jamais le flash tant que vous le touchez ou qu’il est en contact avec un
objet. Ne pas toucher le flash après l’utilisation. Cela causerait un incendie.
Ne déplacez pas l’appareil photo lorsqu’il est allumé, quand vous utilisez le
chargeur CA. Après utilisation, éteignez toujours l’appareil photo avant de
débrancher l’adaptateur de la prise murale. Assurez-vous ensuite que les cordons
ou les câbles des connecteurs vers d’autres appareils sont débranchés avant de
déplacer l’appareil photo. Si vous ne prenez pas cette précaution, vous risquez d’
endommager les cordons ou câbles, ce qui peut causer un choc électrique ou un
incendie.
Faites attention à ne pas toucher l’objectif ou le couvercle de l'objectif afin d’éviter
de prendre des images floues et de provoquer un mauvais fonctionnement de l’
appareil.
Évitez d’obstruer l'objectif ou le flash lorsque vous capturez une image.
Lorsque cet appareil photo est utilisé dans des conditions de basse
température, les cas suivants peuvent se présenter. Il ne s’agit pas de panne
et le fonctionnement normal reprend habituellement dans des conditions de
température normale.
– La mise sous tension du moniteur LCD est plus longue et il est possible que la
couleur du sujet sur l’écran soit différente.
– Lorsque vous changez la composition, il peut y avoir de la rémanence sur le
moniteur LCD.
Les cartes de crédit risquent d’être démagnétisées lorsqu’elles se trouvent à
proximité de l’appareil photo. Évitez donc de laisser des cartes magnétiques près
de l’appareil photo.
L’ordinateur risque fortement de rencontrer des problèmes lorsque la fiche 20
broches est branché sur le port USB de celui-ci Ne jamais brancher la fiche 20
broches sur le port USB d’un PC.
Table des matières
PRÉPARATION
007
Accessoires
008
Caractéristiques techniques
012
015
015
016
Recharge de la batterie
Insertion de la batterie
Introduction de la carte mémoir
mémoire
Instructions sur l’utilisation de la
carte mémoir
mémoire
Lorsque vous utilisez l’appareilphoto pour la première fois
007
007
008
009
010
010
018
ENREGISTREMENT
019
020
020
020
021
021
022
023
023
024
024
Inclus dans la boîte
Vendu séparément
Avant & Dessus
Dessus
Dessous
Touche multi-fonctions
Indicateur de l'écran LCD
Démarrage du mode Prise de vue
Sélection des modes
Comment utiliser le mode Auto
Comment utiliser le mode Programme
Comment utiliser le mode DIS (Digital
Image Stabilization)
Utilisation du mode Aide photo
Comment utiliser le mode Portrait
Comment utiliser les modes Scène
Comment utiliser le mode CLIP VIDÉO
Enregistrer le clip vidéo sans son
-003-
Table des matières
025
025
026
027
027
027
028
028
030
031
032
033
035
037
038
038
039
039
040
040
041
041
042
-004-
043
044
044
Mettre en pause lors de l'enregistrement
d'un clip vidéo (Enregistrement successif)
Comment utiliser le mode Multimedia
Précautions d’utilisation avant de
prendre des photos
Verrouillage de la mise au point
Utilisation des touches pour régler l’
appareil photo
Touche POWER
Déclencheur
Touche FD (DÉTECT. VISAGE)
Touche ZOOM W/
W/T
Description de fonctions/Touche
Info/Haut
Touche Macro/Bas
Touche Flash/Gauche
Touche Retardateur
Retardateur/Droite
Touche MENU/OK
Touche Fn
Comment utiliser le menu Fn
Touche Fn:TAILLE
Touche Fn:Qualité/Vitesse
Touche Fn:Mesure d’exposition
Touche Fn:Mode Prise de vue
Touche Fn:ISO
Touche Fn:Équilibre des blancs
Touche Fn:Compensation
d'exposition
045
045
046
046
046
047
PARAM.
Touche Fn:Obturateur longue durée
Touche E (Effet)
Touche E (Effet): SÉLECTEUR
STYLE PHOTO
Touche E (Effet): Edition d’image
Couleur
SATURATION
CONTRASTE
Finesse
047
048
048
049
050
050
Utilisation de l’écran LCD pour le
réglage des paramètres de l’appareil
photo
Zone de mise au point
ACB
MÉMO VOCAL
Enregistrement vocal
Enregistrer le clip vidéo sans voix
Mode SCENE
050
Démarrage du mode lectur
lecture
053
054
Voyant de l’écran LCD
Utilisation des touches
050
051
051
052
052
053
Lecture d’une image fixe
Visionnage d’un vidéoclip
Fonction capture clip vidéo
Rognage vidéo sur l'appareil photo
Ecoute d’une voix enregistrée
Lecture d'un mémo vocal
Table des matières
054
054
Touche mode Lecture
Vignette/Agrandissement
056
056
057
057
057
058
059
Touche Info/Haut
Touche Lecture et Pause/Down
Touche GAUCHE/DROITE/MENU/OK
Touche Imprimer
Touche Supprimer
Touche E (Effet) : Redimensionner
Touche E (Effet) : Rotation d’une
image
059 Touche E (Effet) : Couleur
060 Touche E (Effet) : Edition d'image
060
060
061
061
061
LECTURE
062
063
063
064
064
065
065
066
066
ACB
Suppression de l’effet Yeux Rouges
Commande de la luminosité
Commande du contraste
Commande de saturation
Configuration du mode de lectur
lecture
Démarrage du diaporama
Permet de démarrer le diaporama
Sélectionner des images
Configurer les effets du diaporama
Paramétrage de l’intervalle de lecture
Paramétrage de la musique d'arrièreplan
Lecture
Lectur
Mémo vocal
066
066
067
069
Protection des images
Suppression d’images
DPOF
Copier
070
071
Menu Son
Son
072
073
Setup menu
Menu de configuration 1
071
071
071
071
071
071
073
073
074
074
074
074
075
075
075
076
077
077
078
079
VOLUME
SON DÉM.
SON OBT
OBT.
BIP SON.
SON AF
AUTO PORTRAIT
Langue
Paramétrage de la date, de l’heure et du
type de la date
Image de démarrage
Luminosité LCD
Vue rapide
Mise en veille de l’écran LCD
Menu de configuration 2
Formater une mémoire
Réinitialisation
Nom de fichier
Impression de la date d’enregistrement
Hors Tension
Sélection d’un type de sortie video
Voyant de la mise au point automatique
-005-
Table des matières
IMPRIMER
MULTIMEDIA
079
080
081
081
PictBridge
PictBridge : Sélection d’image
PictBridge : Paramétrage impression
PictBridge : REMISE
091
091
082
Mode MP3/PMP/VISU. TXT
083
Démarrer le mode MP3/PMP/VISU.
TXT
Voyant de l’écran LCD pour le mode
MP3/PMP/VISU. TXT
Utilisation des touches pour régler l’
appareil photo
092
094
095
082
085
086
086
086
086
087
087
088
089
089
089
090
090
090
090
091
-006-
091
092
092
Télécharger des fichiers
Touche de volume
Touche Lecture et Pause/Recherche
Touche Supprimer
Touche Verrouillage/Egalisateur
Touche Playlist
Configuration du mode de lecture à l’
aide de l’écran LCD
REPRISE
Mode lecture
Habillage du lecteur MP3
Lecture du diaporama
Paramétrage de l'intervalle du
diaporama
Supprimer tout
Recherche de cadre
Paramétrage de l'affichage
097
LOGICIEL
100
101
101
102
106
108
109
109
110
110
112
115
Informations du fichier DRM
Configuration de la fonction
enregistrement en mode MP3
Défilement automatique
Paramètre MP3 BGM
Paramètre Langue
Remarques importantes
Voyant d'avertissement
Avant de contacter un centre de
service à la clientèle
Caractéristiques
Remarques concernant le logiciel
Configuration système requise
A propos du logiciel
Configuration de l’application
Démarrage du mode PC
Retrait du disque amovible
Paramétrer le pilote USB pour
MAC
Utilisation du pilote USB sur MAC
Suppression du Pilote USB pour
Windows 98SE
Samsung Converter
Samsung Master
Foire aux questions
Accessoires
Veuillez contrôler que vous avez tous les accessoires avant d'utiliser cet appareil. Il est possible que le contenu varie selon la région de
vente. Pour acheter l’équipement en option, contactez votre revendeur Samsung le plus proche ou un centre de service Samsung.
Inclus dans la boîte
Appareil photo
Manuel de l'utilisateur,
Garantie du produit
Dragonne
AV cable
Adaptateur secteur (SAC-47)/
câble USB (SUC-C3)
CD logiciel
(voir p.101~102)
Écouteurs
20 broches
Batterie rechargeable
(SLB-0937 )
Vendu séparément
Carte mémoire SD/SDHC/
MMC (voir p.17)
Étui
-007-
Caractéristiques techniques
Avant & Dessus
Déclencheur
Touche POWER
Microphone
Sélecteur de mode
Haut-parleur
Flash
Capteur AF/Voyant
Retardateur
-008-
Objectif
Caractéristiques techniques
Dessus
Touche zoom T (Zoom numérique)
Touche zoom W (Vignette)
Voyant d'état
de l'appareil photo
Écran LCD
Touche E (Effet)
Fn / Touche Supprimer
Dragonne
Ouvrir
Mode Lecture/
Touche Impression
5-Touche function
Touche FD (DÉTECT.
VISAGE) / MP3,
Touche verrouillage
PMP
Fermer
USB / AV / DC / Écouteurs
-009-
Caractéristiques techniques
Dessous
Touche multi-fonctions
Baie de la carte mémoire
Touche Description de fonctions / Informations / Haut
Touche
Flash/
Gauche
Touche
Retardateur/Droite
Touche MENU/OK
Fixation du trépied
Support de batterie
Couvercle du logement Baie de la carte mémoire
des batteries
-010-
Touche Macro / Lecture
et Pause / Bas
Caractéristiques techniques

Voyant retardateur
Icône

État
Lorsque la mise au
point automatique
est active
Description
Clignotement
– Pendant les 8 premières secondes, le voyant
clignote à intervalles d’une seconde.
– Pendant les 2 dernières secondes, le voyant
clignote à intervalles d’une 0,25 seconde.
Clignotement
Pendant 2 secondes, le voyant clignote rapidement
à intervalle de 0,25-seconde.
Clignotement
Deux photos sont prises après environ 10 secondes
et 2 secondes (voir clignotement voyant ci-dessus).
Clignotement
Après avoir appuyé sur la touche de l’
obturateur, la photo est prise selon les
mouvements du sujet.

Le voyant s’allume.
(L’appareil photo a effectué la mise au point sur le sujet)
Le voyant clignote.
(L’appareil photo n’a pas effectué la mise au point sur
le sujet)
Icône de mode : Reportez-vous aux pages 20 pour obtenir plus d’informations
relatives au paramétrage du mode de l’appareil photo.
MODE
Mode Prise
de vue
AUTO
PROGRAMME
DIS
PORTRAIT
SCÉNE
VIDÉO
Voyant d'état de l'appareil photo
État
Mise en marche
Après avoir pris une
photo
Description
Le voyant s'allume et s'éteint quand l'appareil photo
est prêt à prendre une photo
Le voyant clignote lors de l’enregistrement des
données de l’image et s’éteint lorsque l’appareil est
prêt à prendre une autre photo.
Le voyant s’allume (L'écran LCD se met hors tension
après l'initialisation de l'appareil)
Lorsque le câble USB
est branché au PC
Transmettre des
Le voyant clignote. (L'écran LCD se met hors tension)
données avec un PC
Lorsque le câble USB est Le voyant clignote et s’éteint lorsque l’imprimante est
branché à l’imprimante prête à imprimer une image
En cours d'impression
Le voyant s’éteint.
SCÈNE
NUIT
ENFANTS
PAYSAGE
GROS
PLAN
TEXTE
C. SOLEIL
AUBE
CONTRE J.
ARTIFICE
P.&NEIGE
P DE V PER. NOURRITURE
Mode
Multimédia
AIDE PHOTO
MP3
PMP
CAFE
VISU. TXT
-011-
Recharge de la batterie
Utilisez la batterie rechargeable (SLB-0937) fournie avec l’appareil
photo. Assurez-vous de charger la batterie avant d’utiliser l’appareil
photo.
 Caractéristiques de la batterie rechargeable SLB-0937
Modèle
SLB-0937
Type
Lithium Ion
Capacité
900mAh
Tension
3,7V
Durée de chargement(Lorsque
l'appareil photo est éteint)
Environ 150 MIN

MP3
Multimédia
Nombre d’images et durée de vie de la batterie : Utilisation du SLB-0937
Durée de
vie de la
pile/Nombre
d'images
Image fixe
VIDÉO
-012-
Conditions
Avec la batterie entièrement chargée,
Mode Auto, Taille de l’image 8M, Qualité d’
image fine, Intervalle prise à prise : 30Sec.
Environ 105
Changer la position du zoom entre Grand
MIN/
angle et Téléobjectif à chaque prise de
Environ 210
vue. Utiliser le flash toutes les deux prises
prises de vue
de vue Utiliser l’appareil photo pendant
5 minutes puis le mettre hors tension
pendant 1 minute.
Environ 115 Avec la batterie entièrement chargée Taille
MIN
de l’image 640X480 Vitesse 30 ips

PMP
Durée de
vie de la
Conditions
pile/Nombre
d'images
Environ
Utiliser la batterie entièrement chargée
300 MIN
LCD éteint.
Environ
Utiliser la batterie entièrement chargée
220 MIN
Ces données sont mesurées d'après les conditions standard et les
conditions de prises de vue de Samsung ; ces données peuvent varier
suivant les méthodes de l'utilisateur.
Information importante concernant l'utilisation des batteries
 Éteignez l’appareil lorsque vous ne l’utilisez pas.
 Veuillez retirer la batterie si l'appareil ne doit pas être utilisé durant
une longue période. Avec le temps, les batteries peuvent se
décharger et des fuites pourraient se produire si on les laisse à
l'intérieur de l'appareil.
 De basses températures (inférieures à O°C) peuvent avoir un effet
sur la performance des piles et pourraient diminuer leur vie utile.
 Les batteries retrouveront leur pleine capacité à des températures
normales.
 Une utilisation intensive de l'appareil photo peut faire chauffer le
boîtier de l’appareil photo. Il s'agit d'un phénomène tout à fait normal.
 Quand vous utilisez des écouteurs, ne retirez pas la batterie quand
l'appareil photo est en cours de mise sous tension. En pareil cas,
celui-ci est susceptible d'emettre un grand bruit.
Recharge de la batterie
Vous pouvez charger la batterie (SLB-0937) à l'aide du kit SAC-47
qui est composé d'un adapateur secteur (SAC-47) et d'un câble
USB (SUC-C3). Quand le SAC-47 et le SUC-C3 sont combinés, ils
font office de câble d'alimentation.

Avec un câble secteur :
Branchez l'adaptateur secteur au
câble USB.Celui-ci peut faire office de
câble d'alimentation.

Avec un câble USB :
Débranchez l'adaptateur secteur
(SAC-47).Vous pouvez télécharger
des images stockées vers votre PC
(p.107) ou alimenter votre appareil
photo à l'aide du câble USB(SUC-C3).
Information importante concernant l'utilisation du câble USB.
 Utilisez un câble USB (SUC-C3) dont les caractéristiques
conviennent à la norme USB.
 Si l'appareil photo est relié au PC par le biais d'un hub USB :
Branchez directement l’appareil photo à votre PC.
 L'appareil photo et les autres périphériques sont
branchés sur le PC en même temps : Retirez les autres
périphériques.
 Si le câble USB est branché sur un port situé sur l'avant du
PC : retirez le câble et branchez-le sur un port situé au dos
du PC.
 Si le port USB du PC ne correspond pas au standard de
sortie (4,2V, 400mA), il est possible que l'appareil photo ne
soit pas chargé.
-013-
Recharge de la batterie

Comment charger la batterie rechargeable (SLB-0937)

Voyant de chargement de l'adaptateur secteur
Voyant de chargement
En cours de chargement



-014-
Avant de brancher un câble ou un adaptateur secteur,
examinez le sens et ne forcez pas sur les prises. Vous
risqueriez d’endommager le câble ou l’appareil photo.
Si le voyant de chargement du chargeur de CA ne s'allume
pas ou clignote après l'insertion de la batterie rechargeable,
veuillez vérifier que celle-ci est insérée correctement.
Si vous chargez la batterie lorsque l’appareil est allumé, la
batterie ne peut pas se charger correctement. Mettez l'appareil
photo hors tension pendant le chargement de la batterie.
Le voyant rouge est allumé
Le chargement est terminé
Le voyant vert est allumé
Erreur de chargement
Le voyant rouge est éteint ou
clignote.
En cours de déchargement
(En utilisant l’adaptateur
secteur)
Le voyant orange est allumé
– Si vous insérez la batterie entièrement déchargée afin de la charger, n’
allumez pas l’appareil photo en même temps. C'est en raison de la faible
capacité de la batterie. Chargez la batterie pendant plus de 10 minutes
avant d'utiliser l’appareil.
– N’utilisez pas le flash fréquemment et ne prenez pas de clip vidéo lorsque
la batterie déchargée n’a été en charge que pendant un court moment.
Même si le chargeur est inséré, il se peut que l’appareil s’éteigne parce
que la batterie rechargeable est à nouveau déchargée.
Insertion de la batterie
Introduction de la carte mémoire
Insérez la batterie comme indiqué.
Insérez la carte mémoire comme indiqué.
– Si l’appareil photo ne s’allume
pas après avoir inséré la
batterie, vérifiez si la polarité est
correcte (+ et -).
– Lorsque vous ouvrez le
couvercle du compartiment
batterie, ne le faites pas
en forçant. Cela risque
d'endommager le couvercle du
compartiment batterie.

L’écran à cristaux liquides (LCD) comporte 4 symboles indiquant l’état de la
batterie.
- Eteignez l'appareil photo avant
d'insérer la carte mémoire.
- Placez l’étiquette avant de la
carte mémoire en face de l’avant
de l’appareil photo (objectif)
et les picots de la carte vers l’
arrière de l’appareil photo (écran
LCD).
- Faites attention de ne pas
insérer la carte mémoire dans le mauvais sens. N’insérez pas la carte
mémoire à l’envers, cela risquerait d’endommager le logement de la
carte mémoire.
Indicateur
d'état de la
batterie
Capacité de la Capacité de la
Batterie vide.
La batterie est batterie faible batterie faible
Etat de la
(recharger ou
complètement
(Préparez
(Préparez
batterie
à utiliser une
chargée
une nouvelle une nouvelle
autre batterie).
batterie)
batterie)
-015-
Instructions sur l’utilisation de la carte mémoire











Assurez-vous de formater la carte mémoire (voir p.75) s’il s’agit de la
première utilisation d’une nouvelle carte, si elle contient des données que
l’appareil photo ne peut pas reconnaître ou si elle contient des photos
prises avec un appareil photo différent.
Mettez l’appareil photo hors tension chaque fois que vous introduisez ou
que vous retirez la carte mémoire.
Une utilisation répétée de la carte mémoire risque d’en réduire les
performances. Dans ce cas, il vous faudra acheter une nouvelle carte de
mémoire. L’usure de la carte mémoire n’est pas couverte par la garantie
Samsung.
La carte mémoire est une composante électronique de précision. Elle ne
doit pas être pliée, jetée ou soumise à un fort impact.
Veillez à ne pas ranger la carte mémoire dans un environnement assujetti
à des champs électromagnétiques élevés, comme des haut-parleurs ou
des récepteurs de télévision.
Veuillez aussi ne pas l'utiliser ou la ranger dans un environnement assujetti
à des températures extrêmes.
Faites en sorte que la carte mémoire ne soit pas souillée et n’entre pas en
contact avec un liquide. Si cela arrive, nettoyez-la avec un chiffon doux.
Conservez la carte mémoire dans son étui lorsqu’elle n’est pas utilisée.
Durant ou après des périodes d'utilisation intensive, la carte mémoire
chauffe. Il s'agit d'un phénomène tout à fait normal.
N’utilisez pas la carte mémoire d’un autre appareil photo numérique. Pour
utiliser la carte mémoire dans cet appareil photo, formatez d’abord la carte
mémoire en utilisant cet appareil.
Ne pas utiliser de carte mémoire formatée par un autre appareil numérique
ou lecteur de carte mémoire. Ne pas modifier vos photos directement à
partir de la carte mémoire au risque de rendre illisible votre carte.
-016-




Si la carte mémoire subit l’un des cas de figure suivants, les données
enregistrées risquent d’être corrompues :
– Quand la carte fait l’objet d’une mauvaise utilisation.
– Quand le courant est coupé ou quand la carte est retirée durant l’
enregistrement, l’éffacement (formatage) ou la lecture de données.
Samsung ne saurait être responsable de la perte de données.
Par sécurité, il est conseillé de copier les données importantes sur d'autres
supports (disquettes, disques durs, CD etc).
Si la taille de la mémoire disponible est insuffisante: Un message
[MÉMOIRE PLEINE !] apparaît et l’appareil ne fonctionne pas.Pour
optimiser la capacité de stockage de l’appareil photo, vous pouvez effacer
les clichés superflus ou remplacer la carte mémoire saturée par une carte
mémoire vierge.

Ne retirez pas la carte mémoire lorsque le voyant d’état
de l’appareil photo clignote, cela risque d’endommager les
données présentes sur la carte mémoire.
Instructions sur l’utilisation de la carte mémoire
L’appareil photo peut utiliser les cartes mémoire SD/SDHC et
MMC (Multi Media Card).
Broches de la carte
Lors de l’utilisation d’une mémoire MMC de 256 Mo, la capacité
de prise de vue indiquée est la suivante. Ces chiffres sont
approximatifs étant donné que les capacités de l’image peuvent
être modifiées par des variables telles que le sujet et le type de
carte mémoire.
Taille d'image
enregistrée
languette de protection
contre l’écriture
Etiquette
Image
fixe
<Carte mémoire SD (Secure Digital)>
La carte mémoire SD/SDHC est munie d’une languette de protection contre
l’écriture qui empêche la suppression inopinée des fichiers d’image et le
formatage de la carte. En faisant glisser la languette de protection vers le bas
de la carte mémoire SD, les données seront protégées. En faisant glisser l’
interrupteur vers le haut de la carte mémoire SD, la protection des données
est annulée.
Faites glisser la languette de protection vers le haut de la carte mémoire SD
avant de prendre une photo.
* Clip
vidéo

TRÈS
FINE
FINE NORMAL 30 IPS
20 IPS
15 IPS
53
94
135
–
–
–
60
107
171
–
–
–
71
133
202
–
–
–
86
161
220
–
–
–
134
226
306
–
–
–
434
520
600
–
–
–
–
–
–
–
–
Environ
8’31”
–
–
–
Environ
8’58”
–
Environ
16’59”
–
–
–
Environ
28’56”
–
Environ
53’31”
Les durées d’enregistrement peuvent être modifiées par le fonctionnement
du zoom.Les touches zoom ne fonctionnent pas pendant l'enregistrement
du film.
-017-
Lorsque vous utilisez l’appareil-photo pour la première fois



Chargez entièrement la batterie rechargeable avant d’utiliser l’appareil
photo la première fois.
Lorsque vous allumez l’appareil photo pour la première fois, un menu vous
permettant de paramétrer la date, l’heure, la langue ainsi que le type de
batterie s’affiche sur l’écran LCD. Ce menu ne s'affichera pas après la
configuration. Paramétrez la date/l’heure, la langue ainsi que le type de
batterie avant d’utiliser cet appareil photo.
Paramétrage de la langue
1. Sélectionnez le menu [Language] en
appuyant sur la touche Haut/Bas et
SETUP1
Language
ENGLISH
appuyez sur la touche Droite
Date&Time
한국어
2. Sélectionnez le sous-menu voulu en
FRANÇAIS
appuyant sur la touche Haut/Bas, puis
DEUTSCH
ESPAÑOL
appuyez sur la touche OK
ITALIANO
– Vous pouvez sélectionner parmi 22
OK Set
Back
langues.
Anglais, Coréen, Français, Allemand, Espagnol, Italien, Chinois
simplifié, Chinois traditionnel, Japonais, Russe, Portugais,
Hollandais, Danois, Suédois, Finnois, Thaï, Bahasa (Malais/
Indonésien), Arabe, Hongrois, Tchèque, Polonais et Turc.
-018-

Paramétrage de la date, de l’heure et du type de date
1. Sélectionnez le menu [Date & Time]
on appuyant sur la touche Haut/Bas et
appuyez sur la touche Droite.
2. Sélectionnez le sous-menu souhaité
en appuyant sur la touche Haut/Bas/
Gauche/Droite, puis appuyez sur la
touche OK.
Droite :
Gauche :
Haut/Bas :

SETUP1
Language
Date&Time
London
2008 / 01 / 01
12 : 00
yy/mm/dd
Back
OK Set
permet de sélectionner les paramètres heure mondiale/
année/mois/jour/heure/minute/type de la date.
Permet de déplacer le curseur au menu principal
[Date & Time] si le curseur est placé sur le premier
élément du paramétrage de la date et de l’heure.
Dans tous les autres cas, le curseur sera déplacé vers la
gauche par rapport à sa position actuelle.
Permet de modifier la valeur de chaque élément.
Pour plus d’informations sur l’heure mondiale, reportez-vous à la page 73.
Indicateur de l'écran LCD
L'écran à cristaux liquides affiche les informations pour les
fonctions et sélections de prise de vue.
1
2
3
00010
X5.0
)
(
*
a
&
b
^
%
c
N°
Description
5
Dimensions d’image
p.39
6
Qualité de l’image/Nombre d’
images par seconde
p.39
4
7
Mesure d’exposition
p.40
5
8
Mode Conduite
p.40
6
9
ISO
p.41
10
Équilibrage des blancs
p.41
7
11
8
Compenser la valeur d’exposition/
Obturateur longue durée
12
Date/Heure
9
13
SATURATION
14
Finesse/Micro éteint
15
Contraste
16
Macro
p.35
17
Retardateur
p.35~37
18
Flash
p.33~35
19
DÉTECT. VISAGE - AUTO
PORTRAIT/SÉLECTEUR
STYLE PHOTO/COULEUR
20
Mode d’enregistrement
p.11
21
Mémo vocal
p.48
22
Cadre de mise au point
automatique
p.47
23
Avertissement de mouvement de
l’appareil
p.21
0
$
01:00 PM
2008/01/01
#
!
@
<Image et état plein>
N°
1
2
3
4
Description
Barre du zoom optique/
numérique/
Taux du zoom numérique
Nombres de prises
disponibles
restantes/Durée restante
Icône Carte mémoire/
Icône Mémoire interne
Taux de charge de la batterie
Icônes
Page
x 5.0
00010/00:00:00
/
Icônes
Page
p.42~43
/ LT
2008/01/01 01:00 PM
p.73
p.46
/
p.46/24
p.46
/
/
p.28~29/
p.44/45
p.30
p.17
p.15
-019-
Démarrage du mode Prise de vue
Sélection des modes
Comment utiliser le mode Auto
Vous pouvez sélectionner les modes de prise de vue à l’aide du
sélecteur de mode situé sur la partie supérieure du boîtier votre
appareil photo.
Sélectionnez ce mode pour une prise de photo rapide et facile
avec un minimum d'interaction de l'utilisateur.
 Comment utiliser le sélecteur de mode
Sélectionnez le mode de prises de vue en positionnant le sélecteur de mode sur le
point de sélection.
Mode Séquence (
Mode ( )
multimédia
) vidéo
Mode SCENE
Point de
sélectiont
Mode (
Portrait
)
Mode Auto
Mode Programme
AIDE PHOTO
(
) Mode DIS
(Stabilisation numérique de
l’image)
-020-
1. Introduisez la batterie (p.15) en tenant
00010
compte de la polarité (+/-)
2. Insérez la carte mémoire (p.15).
Dans la mesure où cet appareil photo
dispose d'une mémoire interne de
34Mo, il n'est pas nécessaire d'utiliser
une carte mémoire. Si la carte mémoire
01:00 PM
2008/01/01
n'est pas insérée, une image est
stockée dans la mémoire interne. Si la carte mémoire est insérée, une
image est stockée sur la carte mémoire.
3. Fermez le couvercle du compartiment à batterie.
4. Appuyez sur la touche POWER pour allumer lappareil photo. (Si la
date/heure affichée sur l’écran LCD n’est pas juste, réinitialisez la
date/heure avant de prendre une photo.)
5. Sélectionnez le mode AUTO à l’aide du sélecteur de mode.
6. Tournez l'appareil photo dans la direction du sujet et composez l'image.
7. Appuyez sur le bouton de Déclencheur pour capturer une image.


Si le cadre de la mise au point automatique devient rouge
lorsque vous enfoncez la touche de Déclencheur à mi-course,
cela signifie que l’appareil photo ne peut pas effectuer la mise
au point sur le sujet. Si tel est le cas, l’appareil ne parvient pas
à capter une image nette.
Evitez d’obstruer l’objectif ou le flash lorsque vous capturez
une image.
Démarrage du mode Prise de vue

Comment utiliser le mode Programme
Le fait de sélectionner le mode automatique permet de configurer
l’appareil photo avec des paramètres optimaux et vous pouvez
configurer manuellement les diverses fonctions.
1. Sélectionnez le mode Programme à l’
aide du sélecteur de mode (p.20).
2. Dirigez l'appareil photo vers le sujet et
cadrez l’image à l’aide de l’écran LCD.
3. Appuyez sur le Déclencheur pour
prendre une photo
 Reportez-vous pages 37-42 pour
obtenir plus d’informations relatives aux
menus du mode Programme.
00010
01:00 PM
2008/01/01
Comment utiliser le mode DIS (Digital Image
Stabilization)
Points importants concernant l’utilisation du mode DIS
– Le zoom numérique ne fonctionne pas en mode DIS.
– Si les conditions d’éclairage sont plus claires que les conditions d’
éclairage fluorescent, le mode DIS ne sera pas activé.
– Si les conditions d’éclairage sont plus sombres que les conditions d’
un éclairage fluorescent, le voyant d’avertissement de mouvement
de l’appareil ( ) s’affichera. Pour de meilleurs résultats, ne
prenez seulement des photos que dans des situations où le voyant
d'avertissement de mouvements de l'appareil ( ) n'est pas affiché.
– Si le sujet est en mouvement il est possible que l’image capturée
soit floue.
– Ne bougez pas lorsque le message [CAPTURE EN COURS!]
s'affiche afin d'obtenir une image fine.
– Etant donné que l'DIS utilise le processeur numérique de l'appareil
photo, il se peut que les photos soient plus longues à traiter.
– Si la taille de l’image est ( ) ou ( ), il est impossible de
sélectionner le mode DIS.
Ce mode permet de réduire les effets de tremblement et vous aide à
obtenir une image bien exposée dans des conditions d’éclairage faible.
1. Sélectionnez le mode DIS à l’aide du
sélecteur de mode (p.20)
2. Dirigez l'appareil photo vers le sujet et
cadrez l’image à l’aide de l’écran LCD.
3. Appuyez sur le Déclencheur pour
prendre une photo
00010
01:00 PM
2008/01/01
-021-
Démarrage du mode Prise de vue
Utilisation du mode Aide photo
Permet d’aider l’utilisateur à apprendre la façon de prendre des photos
et propose également des solutions aux problèmes susceptibles de
survenir. Cette fonction permet également à l’utilisateur de s’entraîner à
prendre des photos.

Fonction qui peut être utilisée quand la mise au point est diffi cile
Fonctions disponibles du mode Aide photo
 Fonction qui peut être utilisée quand la mise au point est difficile
 Fonctions qui peuvent être utilisées quand la photo est floue
 qui peut être utilisée quand les prises de vue sont effectuées dans l’obscurité
 Fonction qui peut être utilisée lors du réglage de la luminosité de la photo
 Fonction qui peut être utilisée lors du réglage de la couleur de la photo
1/2
AIDE
La photo est floue (Pb de mise au point)
2. Prise de vue en cas de mouvements
3. Prise de vue en faible luminosité
4. Réglage de la luminosité
5. Réglage des couleurs
DEPLA.
Appuyer sur la touche
Gauche/Droite
SUIVANT
1. La photo est floue (Pb de mise au point)
Enfoncez le déclencheur à mi-course
b. Votre sujet se trouve à + de 80 cm
c. Votre sujet se trouve à - de 80 cm
d. Votre sujet se trouve à - de 5 cm
e. Votre sujet est une personne
DEPLA.
1.a Enfoncez le déclencheur à mi-course
Appuyer sur la touche
Gauche/Droite
Vérifiez l’état de la MàP en
enfonçant à mi-course le déclencheur
- Vert : Mise au Point OK
- Rouge : Echec MaP
RETOUR
SUIVANT
Appuyer sur la touche MENU.
00010
ENTRAINEMENT
Appuyer sur la
touche Haut/Bas.
00010
2/2
1.a Enfoncez le déclencheur à mi-course
Appuyer sur la touche
Déclencheur
MENU
-022-
AIDE
Appuyez sur le déclencheur
pour commencer
l’entraînement.
MENU
AIDE
Appuyer sur la
touche Droite.
Quand la mise au point est
effectuée,
enfoncez complètement le
déclencheur.
En cas d’échec de la M.P.,
enfoncez à mi-course.
RETOUR
ENTRAINEMENT
Démarrage du mode Prise de vue
Comment utiliser le mode Portrait ( )
Sélectionner le mode Portrait permet
de configurer l’appareil photo avec
des paramètres optimaux.
00010

1. Sélectionnez le mode Portrait à l’aide
du sélecteur de mode (p.20).
2. Dirigez l’appareil photo vers le sujet et
01:00 PM
2008/01/01
cadrez l’image à l’aide de l’écran LCD.
3. Appuyez sur le bouton du déclencheur pour capturer une image.
ENFANTS
PAYSAGE
Utilisez simplement le menu pour configurer les meilleurs
paramètres pour une variété de situations de prises de vue (p.50).
Pour prendre des images de paysages
lointains.
Prise de vue en gros plan de petits objets
tels que des plantes ou des insectes.
TEXTE
Utilisez ce mode pour effectuer une prise
de vue d’un document.
C. SOLEIL
CONTRE J.
LT
Description
A utiliser pour la prise de vue d’images fixes
de nuit ou dans des conditions de faible
éclairage.
Permet de prendre une photo d’enfants en
mouvement.
GROS PLAN
AUBE
00010
01:00 PM
2008/01/01
Mode Scène
NUIT
Comment utiliser les modes Scène
1. Sélectionnez le mode SCÈNE à l’aide
du sélecteur de mode (p.20).
2. Dirigez l’appareil photo vers le sujet et
cadrez l’image à l’aide de l’écran LCD.
3. Appuyez sur le bouton du déclencheur
pour capturer une image.
Les modes scène sont répertoriés ci-dessous.
Icônes
Pour prendre des photos du soleil couchant.
Scènes de lever du soleil.
Portrait sans ombre causée par le contre jour.
ARTIFICE
Scènes de feux d’artifice.
P.&NEIGE
pour des scènes présentant un océan, un
lac, la page et des paysages sous la neige.
P DE V PER.
Utilisez cette fonction lorsque le photographe
souhaite se prendre seul en photo.
NOURRITURE
CAFE
Pour prendre des photos de nature morte.
Pour prendre des photos dans des cafés et
des restaurants.
-023-
Démarrage du mode Prise de vue
Comment utiliser le mode CLIP VIDÉO
Enregistrer le clip vidéo sans son
Il est possible d’enregistrer un clip vidéo sur un durée de 2 heures au
maximum.
Vous pouvez enregistrer le clip vidéo sans son.
00:01:01
1. Sélectionnez le mode Vidéo à l’aide du
sélecteur de mode (p.20)
2. Dirigez l'appareil photo vers le sujet et
cadrer l’image à l’aide de l’écran LCD.
3. Appuyez une fois sur la touche de
déclencheur pour enregistrer les clips
STANDBY
vidéo pendant un temps équivalent à la
durée d’enregistrement autorisée.
L’enregistrement des clips vidéo se poursuit si vous relâchez la touche de
déclencheur. Pour mettre fi n à l’enregistrement, appuyez une nouvelle
fois sur la touche du déclencheur.
 La dimension de l’image et le type de fi chier sont les suivants.
– Taille de l’image : 800x592, 640x480, 320x240
– Type de fichier clip vidéo : AVI (MPEG-4)
– Nombre d'images par seconde : 30IPS, 20IPS, 15IPS
– Il est possible de confi gurer le nombre d’images par seconde lorsque
les tailles d’image suivantes sont sélectionnées.
800x592 : 20 IPS sélectionnable
640x480, 320x240 : 30 IPS, 15 IPS sélectionnable
-024-
Les étapes de 1-3 sont identiques à celles
du mode Clip vidéo.
4. Appuyez sur la touche MENU.
5. Sélectionnez le menu [PRISE DE VUE]
en appuyant sur la touche Gauche/
Droite.
6. Appuyez sur la touche Bas et
sélectionnez le menu [MUET] en
appuyant sur la touche Droite.
7. Sélectionnez le menu [MARCHE] en
appuyant sur la touche Haut/Bas.
8. Appuyez sur la touche OK. Vous pouvez
enregistrer le clip vidéo sans son.
PRISE DE VUE
MUET
RETOUR
ARRÊT
MARCHE
OK PARAM.
00:01:01
STANDBY
Démarrage du mode Prise de vue
Mettre en pause lors de l'enregistrement d'un clip
vidéo (Enregistrement successif)
Cet appareil photo vous permet d'arrêter temporairement lors
de l'enregistrement d'un clip vidéo à l'endroit des scènes que
vous ne souhaitez pas. En utilisant cette fonction, vous pouvez
enregistrer vos scènes préférées en clip vidéo sans avoir à créer
plusieurs clips vidéo.

Utilisation de l'enregistrement successif
Les étapes de 1-2 sont identiques à celles du mode Clip vidéo.
3. Dirigez l’appareil photo vers le sujet et composez l’image à l’aide de l’
écran LCD. Appuyez sur la touche de Déclencheur et les clips vidéo sont
enregistrés pendant la durée disponible. L’enregistrement des clips vidéo
se poursuit si vous relâchez la touche du déclencheur.
4. Appuyez sur la touche Lecture
et Pause (
) pour mettre
l'enregistrement en pause.
5. Appuyez de nouveau sur la touche
Lecture et Pause (
) pour
reprendre l'enregistrement.
6. Pour mettre fi n à l’enregistrement,
00:00:18
appuyez une nouvelle fois sur la touche
SH ARRETER
ENR
du déclencheur.
Comment utiliser le mode Multimedia
Le mode Multimedia ne prend pas en charge les programmes
intégrés MP3, VISU. TXT et PMP (Portable Media Player).
1. Sélectionnez le mode [Multimedia] à l’
aide du sélecteur de mode. (p.20)
2. Sélectionnez le mode [MP3], [PMP]
ou [VISU. TXT], puis appuyez sur la
touche OK.
3. Le fichier sélectionné est lu par votre
appareil phot
MULTIMEDIA
MP3
Pour lire des fichiers MP3.
Pour davantage d’informations au sujet de la façon d’utiliser le
mode Multimédia, voir page 82, “Mode MP3 / PMP / VISU. TXT”.
-025-
Précautions d’utilisation avant de prendre des photos

Enfoncez la touche du déclencheur à mi-course.
Appuyez doucement sur la touche de déclencheur pour confi rmer la mise
au point et charger la pile du fl ash.Enfoncez complètement la touche de
déclencheur pour prendre la photo.
<Appuyez légèrement sur la touche
de Déclencheur>



<Enfoncez complètement la touche
de l’obturateur>
La capacité de la mémoire disponible peut varier selon les conditions de
prise de vue et les paramètres de l'appareil photo.
Lorsque le mode Flash débrayé ou synchro lente est sélectionné dans
des conditions de faible éclairage, l'avertisseur de mouvement ( ) peut
s’afficher sur l’écran à cristaux liquides. Si c'est le cas, utilisez un trépied,
placez l'appareil sur une surface stable ou passez en mode Prise de vue
avec flash.
Prenez des photos avec le soleil en arrière-plan. Les photos prises en
contre-jour est susceptibles d’être sombres. Pour prendre une photo face
au soleil, veuillez utiliser [CONTRE J.] en mode Prise de vue scène (voir
page 23), Flash contre-éclairage (voir page 34), Mesure expo. sélectif (voir
page 40), ou Compensation de l’exposition (voir page 42) ou ACB (voir
page 48).
-026-



Evitez d’obstruer l'objectif ou le flash lorsque vous capturez une image.
Composez l’image en utilisant l’écran LCD.
Dans certaines conditions, il se peut que le système de mise au point ne
fonctionne pas comme il devrait.
– Lorsque le sujet est peu contrasté.
– Si le sujet est très réfléchissant ou brillant.
– Si le sujet se déplace à grande vitesse.
– La lumière réfléchie est très forte ou l'arrière-plan est de couleur vive.
– Le sujet est fait uniquement de lignes horizontales ou est très étroit (par
exemple un bâton ou une hampe de drapeau).
– Lorsque l’environnement est sombre.
Verrouillage de la mise au point
Utilisez la fonction de verrouillage de la mise au point pour
effectuer la mise au point sur un sujet placé au centre le l'image.

Utilisation du Verrouillage de la mise au point
1. Assurez-vous que le sujet se trouve au centre de la fenêtre de mise au
point.
2. Appuyer sur la touche du déclencheur. Lorsque le cadre de la mise
au point automatique (vert) s’allume, cela signifi e que l’appareil a fait
une mise au point sur le sujet. Faites attention de ne pas appuyer sur la
touche du déclencheur entièrement pour éviter de prendre une photo
que vous ne souhaitez pas.
3. Tout en gardant la touche du déclencheur enfoncée à mi-course,
déplacez l’appareil pour recomposer votre photo comme vous le
souhaitez. Appuyez ensuite entièrement sur la touche du déclencheur
pour prendre la photo. Si vous relâchez votre doigt de la touche du
déclencheur, la fonction de verrouillage de la mise au point est annulée.
00010
00010
F 3.5
1/45s
01:00 PM
2008/01/01
1. L’image à prendre.
Utilisation des touches pour
régler l’appareil photo
Il est possible de paramétrer la fonction du mode d’
enregistrement en utilisant les touches de l’appareil photo.
Touche POWER
S'utilise pour mettre l'appareil-photo sous tension
ou hors tension. Si l’appareil ne fonctionne
pas pendant la durée indiquée, il s’éteint
automatiquement afin d’économiser la pile.
Reportez-vous page 77 pour plus d'informations
concernant la fonction d'arrêt automatique.
00010
F 3.5
1/45s
01:00 PM
2008/01/01
2. Enfoncez la touche
du déclencheur
à mi-course et
effectuez la mise au
point sur le sujet.
01:00 PM
2008/01/01
3. Cadrez l’image et
relâchez entièrement
la touche du
déclencheur.
-027-
Déclencheur
Touche FD (DÉTECT. VISAGE)
Utilisé pour prendre une photo ou enregistrer de la voix en mode
Enregistrement.
Ce mode détecte automatiquement la position du visage du sujet,
puis règle la mise au point et l’exposition. Sélectionnez ce mode
pour prendre facilement et rapidement un portrait. En mode MP3
et PMP, cette touche verrouille les touches de l’appareil photo.


En mode Clip vidéo
Le fait d’appuyer entièrement sur la touche du déclencheur permet de
démarrer le procédé d’enregistrement d’un clip vidéo. Si vous appuyez
une fois sur la touche du déclencheur,
le clip video est enregistré pendant la
durée disponible dans la mémoire. Pour
mettre fi n à l’enregistrement, appuyez
une nouvelle fois sur la touche du
déclencheur.
En mode Image fixe
Lorsqu’on enfonce la touche du
déclencheur à mi-course, la mise au point se fait automatiquement
(autofocus) et vérifi e l’état du fl ash. Appuyer sur la touche du déclencheur
complètement prend des photos et les mémorise. Si vous sélectionnez l’
enregistrement de mémo vocal, l’enregistrement démarre une fois que l’
appareil a terminé la sauvegarde des données.

Modes sélectionnables : AUTO, PORTRAIT, PROGRAMME, DIS, SCÈNE
([ENFANTS], [P. & NEIGE], [P DE V PER], [CAFE])
1. Appuyez sur la touche FD (DÉTECT.
VISAGE) ( ) dans les modes
sélectionnables. L’icône FD s’affichera
dans la partie gauche de l’écran.
00010
01:00 PM
2008/01/01
2. La taille et la position du cadre de la mise
au point sont réglées automatiquement au
niveau du visage du sujet.
3. Appuyer sur la touche de Déclencheur.
La cadre de la mise au point devient vert
quand la mise au point est activée.
4. Appuyez complètement sur la touche de
Déclencheur pour prendre une photo.
-028-
00010
01:00 PM
2008/01/01
Touche FD (DÉTECT. VISAGE)









Cette fonction peut détecter jusqu’à 9 personnes.
Quand l’appareil photo reconnaît plusieurs personnes à la fois, il
se met au point sur la personne la plus proche.
Le zoom numérique n’est pas disponible dans ce mode.
Les fonctions d’effets ne sont pas activées dans ce mode.
Quand l’appareil photo détecte un visage cible, le cadre blanc de
mise au point s’affichera au-dessus du visage cible et un cadre
gris de mise au point s’affichera au-dessus des autres visages
(jusqu’à 8). Enfoncez la touche de Déclencheur à mi-course pour
faire le point sur le visage ; le cadre de mise au point deviendra
vert (Total 9)
Revenez au mode de mise au point automatique précédent si la
détection de visage a échoué.
Dans certaines conditions, cette fonction ne peut fonctionner
correctement.
– Quand une personne porte des lunettes noires ou que
certaines parties de son visage sont dissimulées.
– Quand la personne prise en photo ne regarde pas en direction
de l’appareil photo.
– Quand l’appareil photo ne détecte pas de visages parce qu’il y
a trop de lumière ou pas assez.
– Il y a une trop grande distance entre l’appareil photo et le sujet.
La portée maximale de l’option DÉTECT. VISAGE est de 3m
(Grand angle)
Plus vous vous trouvez près du sujet, plus l’appareil photo sera
rapide à le reconnaître.
■ AUTO PORTRAIT
Lorsque vous prenez des photos de vous-même, la zone de votre visage
est automatiquement détectée pour vous permettre de réaliser des
autoportraits rapides et faciles.
 Modes sélectionnables : AUTO, PORTRAIT, PROGRAMME, DIS, SCÈNE
([ENFANTS], [P. & NEIGE], [P DE V PER], [CAFE])
1. Lorsque vous appuyez de nouveau sur la touche DÉTECT. VISAGE sur
l’écran, l’icône Autoportrait s’affiche ( ).
00010
00010
Appuyer sur
la touche FD
01:00 PM
2008/01/01
01:00 PM
2008/01/01
2. Pour une auto prise de vue, positionnez l’objectif de l’appareil photo
dans la direction du sujet. L’appareil photo détecte automatiquement le
visage du sujet et émet un son d’assistance.
3. Commencez la prise de vue en appuyant sur la touche de l’obturateur.




Lorsque l’appareil photo détecte le visage au centre de l’écran,
il émet à plusieurs reprises un son de courte durée, différent
de celui qui est émis lorsque le visage n’est pas au centre de
l’écran.
Il est possible de configurer le son d’assistance dans le menu
de configuration du son. (p.71)
Si l’option [AUTO PORTRAIT] est configurée, elle est liée à la
mise au point Macro.
Si l’option [AUTO PORTRAIT] est configurée, il est impossible
de sélectionner la minuterie de mouvements.
-029-
Touche ZOOM W/T
Si le menu ne s’affiche pas, cette touche
fonctionne comme la touche ZOOM
OPTIQUE ou ZOOM NUMÉRIQUE. Cet
appareil est équipé d’une fonction de
zoom optique 3X et de zoom numérique
5X. L’utilisation combinée des deux offre
un taux global de zoom de 15X.


Zoom GRAND ANGLE
Zoom optique GRAND ANGLE : Appuyer sur la touche de Zoom W.
L'appareil fera un zoom arrière sur le
sujet, c'est-à-dire que ce dernier semblera
plus éloigné. Le fait d’appuyer de façon
continue sur la touche Zoom W permet
de paramétrer l’appareil photo à son zoom
minimum, c’est-à-dire que le sujet apparaît
très éloigné de l’appareil photo.
Zoom TÉLÉOBJECTIF
En appuyant sur la touche Zoom T.
L'appareil fera un zoom avant sur
le sujet, c'est-à-dire que ce dernier
semblera plus proche.
Zoom numérique TÉLÉOBJECTIF : Lorsque le zoom optique maximum
(3X) est sélectionné, le fait d’appuyer
sur la touche Zoom T permet d’activer
le logiciel du zoom numérique. En
relâchant la touche de Zoom T, on
pourra arrêter le zoom numérique
dans la position désirée. Une fois que
vous avez atteint le zoom numérique
maximum (5X), le fait d’appuyer sur la
touche Zoom T n’a aucune incidence.
Zoom optique TÉLÉOBJECTIF :
00010
00010
En appuyant
sur la touche
de Zoom T
01:00 PM
2008/01/01
<Zoom GRAND ANGLE>
X5.0
00010
En appuyant
sur la touche
de Zoom T
01:00 PM
2008/01/01
<Zoom TÉLÉOBJECTIF>
00010
00010
Appuyer sur
la touche
Zoom W
01:00 PM
2008/01/01
01:00 PM
2008/01/01
<Zoom TÉLÉOBJECTIF>
00010
01:00 PM
2008/01/01
<Zoom numérique 5,0X>
-030-
<Zoom GRAND ANGLE>
00010
Appuyer sur
la touche
Zoom W
01:00 PM
2008/01/01
01:00 PM
2008/01/01
<Zoom optique 2X>
Zoom numérique GRAND ANGLE : Lorsque le zoom numérique est en
opération, on peut appuyer sur la
Zoom optique
touche de Zoom W pour réduire par
paliers le zoom numérique. Le zoom
X 5.0
numérique s’arrête lorsque l’on relâche
Zoom numérique
la touche Zoom W. En appuyant sur la
touche Zoom W, le zoom numérique
est réduit puis le zoom optique jusqu’à
atteindre la configuration minimum.
X5.0
<Zoom numérique 5,0X>
00010
Appuyer sur
la touche
Zoom W
00010
Appuyer sur
la touche
Zoom W
01:00 PM
2008/01/01
<Zoom TÉLÉOBJECTIF>
01:00 PM
2008/01/01
<Zoom GRAND ANGLE>
Touche ZOOM W/T







Les photos prises à l’aide du zoom numérique pourraient
nécessiter un temps de traitement plus long par l’appareil.
Laissez le temps au processus de se dérouler.
Il n’est pas possible d’utiliser le zoom numérique pour la prise
de vue dans le cadre de clips vidéo.
Une perte de qualité d’image est possible lorsqu’on utilise le
zoom numérique.
Pour affi cher une image en zoom numérique plus claire,
enfoncez la touche de Déclencheur à mi-course à la position
maximale du zoom optique et appuyez de nouveau sur la
touche Zoom T.
Il n’est pas possible d’activer le zoom numérique dans les
modes suivants : mode DIS, mode Séquence vidéo et certains
modes Scènes (NUIT, ENFANTS, TEXTE, GROS PLAN,
ARTIFICE, NOURRITURE).
Évitez d’appuyer sur l’objectif, ce qui risquerait de provoquer
un mauvais fonctionnement de l’appareil.
Il est possible d’enregistrer la séquence vidéo avec du son et d’
utiliser la touche Zoom.
Description de fonctions/Touche
Info ( )/Haut
Lors de l’affichage du menu, la touche Haut fonctionne comme une
touche de direction. Si l’écran du menu ne s’affiche pas, il est possible
d’accéder aux informations ou aux descriptions de fonctions de l’image
en cours (mode film) en appuyant sur la touche de descriptions de
fonctions / Informations ( ).
00010
00010
Affiche toutes les infos relatives aux
prises de vue.
Affiche les infos de base.
00010
Affiche la description de chaque
fonction.
01:00 PM
2007/08/01
<Écran de prise de vue> <Écran d’informations> <Écran de descriptions de fonctions>
■
Description de fonctions: Lorsque vous appuyez sur la touche de description de
fonction du mode Écran d’informations, il est possible d
’afficher les descriptions détaillées des fonctions. Il est
possible d’annuler la description de fonctions en appuyant de
nouveau sur la touche de descriptions de fonctions.
00010
00010
Appuyer sur
la touche
Description de
fonctions
Affiche la description de chaque fonction.
Appuyer
sur la
touche Fn.
TAILLE
Régler la taille de la photo.
<Exemples de descriptions de fonctions>
-031-
Touche Macro ( )/Bas
Lorsque le menu s’affiche, appuyez sur la touche Bas pour passer
du menu principal à un sous-menu ou pour déplacer le sousmenu vers le bas. Lorsque le menu ne s’affiche pas, vous pouvez
utiliser la touche Macro/Bas pour prendre des photos en macro.
Les plages de distance sont indiquées ci-dessous. Appuyez sur la
touche Macro jusqu’à ce que le voyant du mode macro souhaité s’
affiche sur l’écran LCD.
00010
00010

Types de modes de mise au point et gammes de mise au point
(W : Grand angle, T : Téléobjectif)
Mode
Auto(
Type de mise
au point
Gamme de
mise au point
<Mise au point automatique>
00010
<Macro (
)>
00010
<Macro auto (
)>
01:00 PM
2007/08/01
<Macro super (


-032-
Macro super(
)
W:1~5
(Grand angle
uniquement)
Macro(
)
Macro super(
–
)
Normal
W : 80 ~ infini
T : 80 ~ infini
)
Normal
)
W : 5 ~ 80
T : 40~ 80
Mode DIS(
Gamme de
mise au point
)>
Macro auto(
W : 5 ~ infini
T : 40~ infini
–
Mode
Type de mise
au point

01:00 PM
2007/08/01
)
Programme(
Gamme de
mise au point
01:00 PM
2007/08/01
)
Mode
Type de mise
au point
01:00 PM
2007/08/01
Macro super(
(Unité : cm)
W : 80 ~ infini
T : 80 ~ infini
)
Macro auto(
W : 5 ~ infini
T : 40 ~ infini
)
Normal
W : 80 ~ infini
T : 80 ~ infini
Quand le mode macro est sélectionné, faites particulièrement
attention d’éviter les mouvements de l’appareil photo.
Lorsque vous prenez une photo à une distance de 20 cm (Zoom
grand angle) ou 50cm (Zoom téléobjectif) en mode Macro,
sélectionnez le mode FLASH ÉTEINT.
Quand vous prenez une photo dans les 5cm de la portée Macro
super, la mise au point automatique de l’appareil photo prend
plus de temps à paramétrer la bonne distance de mise au point.
Touche Macro (

Touche Flash ( )/Gauche
)/Bas
Méthode de mise au point disponible, par mode d’enregistrement
(:
Mode
Macro auto
Sélectionnable, ∞: Plage de mise au point infini)
Macro super
Macro



Normal
Lorsque le menu s’affiche sur l’écran LCD, le fait 10.0 d’appuyer
sur la touche Gauche déplace le curseur sur l’onglet de gauche.
Si le menu n'est pas affiché sur l'écran LCD, la touche Gauche
fonctionne en tant que la touche Flash( ).





1. Appuyez sur la touche Mode pour sélectionner un mode d’
enregistrement, à l’exception des mode Clip vidéo et DIS. (p.20)
2. Appuyez sur la touche Flash jusqu’à ce que le voyant du mode flash
souhaité s’affiche sur l’écran LCD.
3. Un voyant mode flash s’affiche sur l’écran LCD. Choisissez le mode de
flash qui convient le mieux à l'environnement.


Mode
Macro auto




SCÈNE
Macro super
Macro
Normal


Sélection du mode Flash

Plage du flash
(Unité : m)

Normal


ISO
GRAND
ANGLE
AUTO
0.8 ~ 3.4



∞

Macro
TELE
GRAND
ANGLE
0.8 ~ 2.7
0.3 ~ 0.8
Macro auto
TELE
GRAND
ANGLE
TELE
0.5 ~ 0.8
0.3 ~ 3.4
0.5 ~ 2.7
Si Super macro est sélectionné, le flash est réglé en mode flash désactivé.




-033-
Touche Flash ( )/Gauche







Si vous appuyez sur la touche de déclencheur après avoir
sélectionné les modes Auto, Contre-éclairage, Flash sync.
lente, le flash se déclenche pour vérifier les conditions de prise
de vue telles que la distance du sujet et l’intensité du flash. Ne
bougez pas jusqu’au déclenchement du second flash.
Une utilisation intensive du flash aura pour effet de réduire la
durée de vie de la batterie.
Dans des conditions normales d’opération, le temps de
chargement du flash est de moins de 4 secondes. Si la batterie
est faible, le temps de chargement sera allongé.
En mode DIS, les modes Scènes [PAYSAGE], [GROS PLAN],
[TEXTE], [C. SOLEIL], [AUBE], [ARTIFICE], [P DE V PER.],
[NOURRITURE], [CAFE] et Clip vidéo, ainsi que le flash ne
fonctionneront pas.
Prenez les photos dans les limites de la portée du flash.
La qualité de l’image sera compromise si le sujet est trop
proche ou brillant.
Lorsque vous prenez une photo avec le flash dans de
mauvaises conditions de lumière, vous verrez peut-être
une tâche blanche dans l’image capturée. Cette tâche est
causée par le reflet de la lumière du fl ash dans la poussière
atmosphérique.

Indicateur de mode Flash
Icône
Mode flash
Flash
automatique
Description
Si le sujet ou l'arrière-plan se trouvent
dans l'obscurité, le flash de l'appareil se
déclenchera automatiquement.
Si le sujet ou l'arrière-plan sont sombres,
Auto &
le flash de l'appareil fonctionnera
Réduction yeux
automatiquement et la fonction de réduction
rouges
de l'effet yeux rouges s' activera.
Flash d'appoint
Le flash se déclenche indépendamment de
la lumière disponible. L’intensité du flash est
automatiquement contrôlée en fonction des
conditions dominantes.
Synchro lente
Le flash fonctionnera avec une vitesse
d'obturation lente afin d'obtenir une
exposition équilibrée correcte. Dans des
conditions d'éclairage faible, le voyant
d'avertissement de mouvements de l'appareil
( ) s'affichera sur le moniteur LCD.
Flash
déconnecté
Le flash ne se déclenche pas.
Sélectionnez ce mode pour capturer des
images dans des lieux ou des situations
interdisant l’utilisation du flash. Lorsque vous
prenez une photo avec peu de lumière, le
voyant d’avertissement de secousse de l’
appareil ( ) s’affiche sur l’écran LCD.
Lorsqu’une photo avec des "yeux rouges"
Anti-yeux rouges est détectée, ce mode permet de réduire cet
effet automatiquement.
-034-
Touche Flash ( )/Gauche

Touche Retardateur (
Mode flash disponible par mode d’enregistrement
(:Sélectionnable)










)/Droite
Lorsque le menu s'affiche sur l'écran LCD, le fait d'appuyer
sur la touche Droite permet de déplacer le curseur sur l'onglet
de droite. Lorsque le menu ne s’affiche pas sur l’écran LCD, la
touche Droite fonctionne comme la touche Retardateur ( ). Cette
fonction s'utilise lorsque le photographe désiré apparaît sur la
photo.


























Si vous faites fonctionnez la touche Retardateur ( ) lors du
fonctionnement du retardateur, la fonction du retardateur est
annulée.
Utilisez un trépied pour empêcher l’appareil de bouger.
En mode Clip vidéo, seul le retardateur 10s fonctionne.
Lorsque vous sélectionnez le retardateur 2s avec flash, le délai
(2 secondes) peut être augmenté selon l'état de chargement
du flash.
Si la minuterie de mouvements est configurée, il est impossible
de sélectionner l’option [AUTO PORTRAIT].







-035-
Touche Retardateur (

)/Droite
Sélectionner le retardateur

00010
1. Sélectionnez un mode d'enregistrement
à l'exception du mode d'enregistrement
vocal. (p.20)
2. Appuyez sur la touche Retardateur
( ) jusqu’à ce que l'indicateur du
mode souhaité s’affiche à l’écran.
01:00 PM
2007/08/01
3. Lorsque vous appuyez sur le bouton
de Déclencheur, la photo est prise <Sélection du retardateur sur 10 secondes>
une fois la durée indiquée écoulée.
Icône
Mode
Retardateur
Description
Appuyer sur la touche de Déclencheur laissera
Retardateur 10s un intervalle de 10 secondes avant que l’image
soit prise.
Appuyer sur la touche de Déclencheur laissera
Retardateur 2s un intervalle de 2 secondes avant que l’image
soit prise.
-036-
Retardateur
double
Une photo est prise après environ 10 secondes
et 2 secondes plus tard une autre photo est
prise.
Minuterie de
mouvements
L’appareil photo détecte les mouvements du
sujet, six secondes pendant 6 secondes après
avoir appuyé sur la touche de l’obturateur ;
la photo est prise lorsqu’il n’y a plus de
mouvements.
Mouvement
Mouvement
Icône et Voyant retardateur
Appuyer sur la touche de l’
obturateur après avoir configuré
la minuterie de mouvements
Clignotement (Intervalle d’1 seconde)
Détection des mouvements du
sujet
Clignotement (Intervalle d’1/4 de
seconde)
Aucun mouvement détecté
Mettez sous tension, la photo sera prise
après deux secondes

La procédure de minuterie de mouvements s’effectue de cette manière :
[Mode VIDÉO non compris]
Sélection de la minuterie de mouvement  Appuyer sur la touche de l’
obturateur  Confirmer la composition (dans les 6 sec.)*1  Démarrage de
la détection (Bouger)*2  Arrêt de la détection (Ne plus bouger)  Taking
Prise de la photo (après 2 sec.)
*1: L’appareil photo détecte les mouvements du sujets pendant 6 secondes
après avoir appuyé sur la touche de l’obturateur, confirmez donc la
composition dans les 6 secondes.
*2: Bougez comme vous le voulez.
Touche Retardateur (
)/Droite
Dans les cas suivants, il est possible que la minuterie de
mouvement ne fonctionne pas.
 La distance de mise au point est
00010
supérieure à 3 m.
 L’exposition est trop lumineuse
ou trop sombre.
 En contre jour.
 Les mouvements ne sont pas
01:00 PM
2007/08/01
suffisamment amples.
 Les mouvements sont détectés
<La plage de détection de la
en dehors de la partie centrale
minuterie de mouvements>
(50 %) du capteur dans lequel les
mouvements sont reconnus.
 Si l’appareil photo ne détecte aucun
mouvement pendant 25 secondes,
ou si l’appareil photo de détecte
aucune immobilité après avoir
détecté des mouvements.
Touche MENU/OK

Touche MENU
– En appuyant sur la touche MENU, un menu relatif à chacun des modes
de l'appareil s'affichera sur l'écran LCD. Si l'on appuie une nouvelle
fois, l'écran LCD reviendra à l'affichage initial.
– Une option de menu peut être affichée lorsque ce qui suit est
sélectionné : Modes VIDÉO, AUTO, PROGRAMME ET SCÈNE.
Aucun menu n’est disponible lorsque le mode Enregistrement vocal est
sélectionné.
00010
Appuyer sur la
touche MENU
01:00 PM
2007/08/01
<Menu arrêt>

PRISE DE VUE
M. AU P. AUTO
ACB
MÉMO VOCAL
ENR. VOCAL
M.P. CENTRE
ARRÊT
ARRÊT
DEPLA.
MENU CHANGER
<Menu marche>
Touche OK
– Lorsque le menu s’affiche sur l’écran LCD, cette touche permet de
déplacer le curseur au sous-menu ou de confirmer des données.
-037-
Touche Fn
Vous pouvez utiliser les touches Fn pour configurer les menus
suivants.
(: Sélectionnable)
Page
TAILLE






p.39
QUALITÉ/
TAUX CADRE






p.39
MESURE
EXPO.


PR. DE VUES

p.40
p.41
QUALITÉ
p.40
ISO




p.41
VALEUR
D’EXPO.



p.42
*1
p.43

*1 Ce menu est uniquement disponible en mode scène NUIT (
-038-
1. Appuyez sur la touche Fn dans n’importe n’importe quel mode
disponible.
2. Sélectionnez le menu souhaité en appuyant sur la touche Haut/Bas.
Ensuite, un sous-menu s’affichera dans la partie inférieure gauche du
moniteur LCD.
TAILLE

BALAN.
BLANC
OBT. LONG
Comment utiliser le menu Fn
).
Haut/Bas
3. Sélectionnez le menu souhaité en appuyant sur la touche Gauche/
Droite, puis appuyez sur la touche OK.
TAILLE
7M P 3264x2176
Gauche/
Droite
Touche Fn:TAILLE
Touche Fn:Qualité/Vitesse
Vous pouvez sélectionner la taille de l’image adaptée à votre
application.
Vous pouvez sélectionner le taux de compression adapté à votre
application pour les images enregistrées. Plus le taux de compression
est élevé, plus la qualité de l’image est faible.
Mode
Image fixe
Mode Clip
vidéo
Icône
TAILLE
3264x
2448
3264x
2176
3264x
1836
2592x
1944
2048x
1536
1024x
768
Mode Image fixe
800x592
640x480
320x240
Format de
fichier
TRÈS FINE FINE
jpeg
FINE
8M 3264x2448
< Mode image fixe >

Mode Clip vidéo
Icône
Sous-menu
Icône
TAILLE
Mode
jpeg
NORMAL 30 IPS 20 IPS 15 IPS
jpeg
avi
avi
avi
20 IPS
800 x 592
< Mode image fixe >
< Mode Clip vidéo >
Les images en haute résolution nécessitant plus de mémoire,
plus la résolution est élevée, plus le nombre de prises de vue
disponible est faible.


< Mode Clip vidéo >
Ce format de fichier est compatible avec la norme DCF(Design
rule of Camera File format).
JPEG (Joint Photographic Experts Group) :JPEG est la norme
de compression d’image développée par le Joint Photographic
Experts Group. Ce type de compression est généralement
utilisé pour la compression de photos et de dessins étant
donné qu’elle permet de compresser les fichiers de manière
efficace sans endommager les données.
-039-
Touche Fn:Mesure d’exposition
Touche Fn:Mode Prise de vue
Si vous n’obtenez pas de conditions d’
exposition convenables, vous pouvez
modifier la méthode de mesure pour prendre
de meilleures photos.
Vous pouvez sélectionner la prise de
vue en continu et AEB (Bracketing avec
exposition automatique).
Icône

MULTI
Icône Mode Prise de vue
Description
Mode Mesure
d'exposition
Description
UNIQUE
CONTINU
MULTI
L’exposition est calculée en fonction d’une moyenne
sur la lumière disponible dans la zone de l’image. Le
calcul sera néanmoins déformé vers le centre de la
zone de l'image. Adapté pour une utilisation générale.
Les images sont prises de manière continue jusqu'à
ce que vous relâchiez la touche de Déclencheur.
SÉLECTIF
La mesure de la lumière n’est effectuée que dans
la zone rectangulaire au centre de l’écran LCD.
Cela convient lorsque le sujet au centre est bien
exposé, quel que soit le contre-jour.
CAPTURE
MVMENT
Permet de prendre 6 prises de manière continue par
seconde, pendant 5 secondes quand la touche de
l'obturateur est enfoncée. Une fois la prise de vue en
continu achevée, les photos seront sauvegardées
automatiquement. Le nombre maximum de prises de
vue est de 30 et la taille de l'image est fixée en VGA.
CENTREE
L’exposition est calculée en fonction d’une
moyenne sur la lumière disponible dans la zone de
l’image. Le calcul sera néanmoins déformé vers le
centre de la zone de l'image. Adapté pour la prise
de vue de petits objets tels qu'une fleur ou des
insectes.
Si le sujet n'est pas le centre de la zone mise au point, n'utilisez pas la
mesure SÉLECTIF cela pourrait causer une erreur d'exposition. Dans ce
cas, utilisez plutôt la compensation de l'exposition.
AEB




-040-
UNIQUE
Prend uniquement une photo.
Prendre trois photos dans différentes expositions :
exposition standard (0.0EV), exposition courte
(-1/3EV) et sur exposition (+1/3EV).
Une résolution élevée ainsi que la qualité de la photo augmentent la
durée d’enregistrement du fi chier, ce qui augmente le temps d’attente.
Si le sous-menu [CONTINU], [AEB] ou [CAPTURE MVMENT]
est sélectionné, le fl ash s’éteint automatiquement.
Si moins de 30 images sont disponibles dans la mémoire, la
capture de mouvements n’est pas disponible.
Il est conseillé d’utiliser le trépied pour la prise de vue AEB parce
que le temps de sauvegarde de chaque fi chier image est plus
long et un fl ou dû aux mouvements de l’appareil hoto est possible.
Touche Fn:ISO
Touche Fn:Équilibre des blancs
Vous pouvez régler la sensibilité ISO lorsque vous prenez des photos.
La vitesse ou la sensibilité particulière à la lumière d’un appareil
répondent à des normes ISO.
Le réglage de la balance des blancs vous permet de corriger les
défauts chromatiques en comparant les couleurs à un blanc de
référence. Ainsi, vous obtiendrez des photos aux couleurs plus
naturelles.
AUTO
BB AUTO
Icône
Mode ISO
Description
AUTO
La sensibilité de l'appareil photo est
automatiquement changée par des variables telles
que la valeur d'éclairage ou la luminosité du sujet.
ISO 80
ISO 100
ISO 200
ISO 400
ISO 800
ISO 1600
ISO 3200
Icône
Mode Balance de
blancs
BB AUTO
LUM. JOUR
Vous utilisez une vitesse d’obturation plus rapide (plus
courte), tout en ayant la même quantité de lumière, en
augmentant la sensibilité ISO. Cependant, il se peut
que l’image soit saturée en luminance élevée. Plus
la valeur ISO est élevée, plus l’appareil photo sera
sensible à la lumière et de ce fait meilleure sera sa
capacité à prendre des photos dans des conditions d’
éclairage faible. Cependant, le bruit d’image augmente
proportionnellement à l’augmentation de la valeur ISO.
Le grain de l’image apparaîtra de ce fait plus gros.
NUAGEUX
FLUOR. H
FLUOR. L
TUNGST.
Configuration
personnalisée
 Quand le menu ISO 3200 est sélectionné, la taille de l’image est fixée à
3M

Description
L’appareil photo choisit automatiquement la
meilleure balance des blancs en fonction de
l’éclairage ambiant.
Pour les images en extérieur
Sert à prendre des images lorsque le ciel est
nuageux.
Pour la prise de vue avec un éclairage
fluorescent type lumière du jour procuré par un
éclairage fluorescent à 3 niveaux de puissance.
Prise de vue avec un éclairage fluorescent blanc
Pour les prises de vue sous éclairage au
tungstène (ampoules classiques).
Permet à l’utilisateur de paramétrer l’
équilibrage des blancs selon les conditions de
prises de vues.
Diverses conditions d'éclairage peuvent provoquer un déséquilibre
chromatique sur les images.
-041-
Touche Fn:Équilibre des blancs

Utilisation de la Personnalisation de la balance des blancs
Les paramétrages de la balance des blancs peuvent légèrement
varier en fonction des conditions de prises de vue. Vous pouvez
sélectionner le paramétrage de la balance des blancs le plus
approprié pour un environnement de prises de vue donné et ce en
paramétrant la personnalisation de la
balance des blancs.
1. Sélectionnez le menu
PERSONNALISER ( ) de la balance
des blancs et mettez une feuille de
papier blanc en face de l’appareil photo
pour que le moniteur LCD n’affiche que
du blanc.
Feuille blanche
2. Touche MENU/OK
OK : Permet de sélectionner la balance des blancs
personnalisés.
Déclencheur : Permet de sauvegarder la nouvelle balance des blancs
personnalisés.
– La valeur de personnalisation de la balance des blancs sera
appliquée à partir de la prochaine photo que vous prendrez.
– La balance des blancs confi gurée par l’utilisateur reste effectif jusqu’
à ce qu’elle soit écrasée.
-042-
Touche Fn:Compensation d'exposition
Cet appareil photo détermine automatiquement les valeurs d’
exposition selon les conditions d’éclairage ambiant.
Vous pouvez également sélectionner la valeur de l’exposition à l’
aide de la touche Fn.

Compensationd de l'exposition
1. Appuyez sur la touche Fn, puis utilisez
la touche Haut/Bas pour sélectionner
l'icône de compensation d'exposition
( ). La barre de menu de la
compensation d’exposition apparaît
comme indiqué.
VALEUR D’EXPO.
-2
-1
0
+1
+2
2. Utilisez la touche Gauche/Droite pour
0
régler le facteur de compensation
d'exposition.
3. Appuyez sur la touche Fn. La valeur que vous paramétrez est
enregistrée et le mode de paramétrage de la compensation d’
exposition se ferme. Si vous modifiez la durée d'exposition, l'indicateur
d'exposition ( ) s'affiche au bas de l'écran à cristaux liquides.

Une valeur négative de compensation de l’exposition réduit l’
exposition. Veuillez noter qu’une valeur positive de la compensation
de l’exposition augmente l’exposition et l’écran LCD apparaît blanc
ou vous risquez de ne pas obtenir de belles photos.
Touche Fn:Obturateur longue durée
Cet appareil photo règle automatiquement les valeurs de la vitesse d’
obturation et de l’ouverture selon l’environnement de la prise de vue.
Cependant, en mode scène Nuit, vous pouvez paramétrer les valeurs
de la vitesse d’obturation et de l’ouverture selon vos préférences.

Changer la vitesse d’obturation et la valeur d’
ouverture
1. Sélectionnez le mode de scène [NUIT].
(p.23)
OBT. LONG
2. Appuyez sur la touche Fn pour afficher
F 3.5
le menu Obturateur longue durée.
1S
3. Configurez la valeur de l'Obturateur longue
durée à l'aide de la touche 5 fonctions.
Valeur d’ouverture
4. Appuyez de nouveau sur la touche
Grand Angle : Auto, F3,5 ~ 6,2
Fn. La valeur que vous paramétrez est Téléobjectif : Auto, F4,5 ~ 8,0
enregistrée et le mode passe en mode
Vitesse d’obturation
scène (NUIT).
AUTO, 1 ~ 16S
-043-
Touche E (Effet)
Il est possible d’ajouter des effets spéciaux à vos images à l’aide
de cette touche.

Effets disponibles par mode d’enregistrement (: Sélectionnable)
Mode
Touche E

Mode
Touche E
Touche E (Effet): SÉLECTEUR
STYLE PHOTO
Vous pouvez ajouter divers effets à
l’image sans utiliser de logiciel de
retouche d’images.
Appuyez sur la touche E dans n’
importe quel mode disponible.

DEPLA.


Icône

-044-
E
QUITTER
1. Sélectionnez le SÉLECTEUR STYLE PHOTO souhaité en appuyant
sur la touche Gauche/Droite et appuyez sur la touche OK.
2. Appuyez sur le bouton de l’obturateur pour prendre une photo.


FAIBLE






Cette touche ne fonctionne pas en modes DIS et
Enregistrement vocal et dans certains modes de scène ([NUIT],
[TEXTE], [C. SOLEIL], [AUBE], [CONTRE J], [ARTIFICE],
[P.&NEIGE]).
Même si l’appareil photo est éteint, le paramètre de l’effet est
conservé.
Mode style
Description
NORMAL Aucun effet rajouté à l’image.
FAIBLE
Les couleurs douces seront appliquées à l’image.
ACCENTUE Les couleurs vives seront appliquées à l’image.
FORÊT
Les couleurs naturelles seront appliquées à l’image.
RÉTRO
La couleur sépia sera appliquée à l’image.
COOL
Les couleurs cool seront appliquées à l’image.
CALME
Les couleurs calmes seront appliquées à l’image.
CLASSIQUE Les couleurs classiques seront appliquées à l’image.
Touche E (Effet): Edition d’image
Appuyez sur la touche E en modes SCÉNE [PROGRAMME],
[VIDÉO], [PORTRAIT], [ENFANTS], [GROS PLAN], [P DE V PER.],
[NOURRITURE] et [CAFE]
Couleur
1. Sélectionnez le menu COULEUR (
)
en appuyant sur la touche Haut/Bas.
2. Sélectionnez le sous-menu souhaité en
appuyant sur la touche Gauche/Droite
et appuyez sur la touche OK.
3. Appuyez sur le bouton de l’obturateur
pour prendre une photo
Icône
Couleur

Couleur personnalisée : Vous avez
la possibilité de modifier les valeurs
R(Rouge), V(Vert) et B(Bleu) de
l’image.
COULEUR
DEPLA.
COULEUR
DEPLA
OK PARAM.
Description
– Touche OK : permet de sélectionner et
de configurer la Couleur personnalisée
– Haut/
Haut Bas : Permet de sélectionner R, V, B
– Gauche/Droite : Permet de modifier les
valeurs
OK PARAM.
COULEUR
DEPLA.
OK PARAM.
NORMAL Aucun effet de couleur n’est ajouté à l’image.
N&B
Convertit l’image en noir et blanc.
SÉPIA
Les images prises sont enregistrées en teinte sépia
(un dérivé de couleurs jaune et marron).
ROUGE
Les images prises sont enregistrées avec une teinte rouge.
VERT
Les images prises sont enregistrées avec une teinte verte.
BLEU
Les images prises sont enregistrées avec une teinte bleue.
NÉGATIF Enregistrez l’image en mode négatif.
COUL.
PERSO.
L’image capturée sera sauvegardée dans le ton RVB
indiqué.
-045-
Touche E (Effet): Edition d’image
Appuyez sur la touche E en mode [PROGRAMME]
Finesse
1. Sélectionnez le menu FINESSE (
)
en appuyant sur la touche Haut/Bas ;
une barre de sélection de saturation s’
affichera.
2. Modifiez la finesse en appuyant sur la
touche Gauche/Droite.
3. Appuyez sur le bouton de l’obturateur
pour prendre une photo.
SATURATION
1. Sélectionnez le menu SATURATION
(
) en appuyant sur la touche
Haut/Bas ; une barre de sélection de
saturation s’affichera.
2. Modifiez la saturation en appuyant sur
la touche Gauche/Droite.
3. Appuyez sur le bouton de l’obturateur
pour prendre une photo.
SATURATION
DEPLA.
OK PARAM.
CONTRASTE
1. Sélectionnez le menu CONTRASTE
( ) en appuyant sur la touche
Haut/Bas ; une barre de sélection de
saturation s’affichera.
2. Modifiez le contraste en appuyant sur la
touche Gauche/Droite.
3. Appuyez sur le bouton de l’obturateur
pour prendre une photo.
-046-
CONTRASTE
DEPLA.
OK PARAM.
FINESSE
DEPLA.
OK PARAM.
Utilisation de l’écran LCD pour le Zone de mise au point
réglage des paramètres de l’appa- Vous avez la possibilité de sélectionner la zone de mise au point
préférée selon les conditions de prises de vue.
reil photo
Vous pouvez utiliser le menu sur l’écran LCD afin de paramétrer
les functions d’enregistement.

Les éléments indiqués par
défaut.
Menu
représentent les paramètres par
Sous-menu
M. AU P. AUTO M.P. CENTRE
Mode disponible
M.P. MULTI
Page
ARRÊT
MARCHE
p.48
MÉMO VOCAL
ARRÊT
MARCHE
p.48
MUET
M. SCENE
p.49
–
ARRÊT
MARCHE
NUIT
ENFANTS
PAYSAGE
GROS PLAN
TEXTE
C. SOLEIL
AUBE
CONTRE J. ARTIFICE
RETOUR
p.47
ACB
ENR. VOCAL
PRISE DE VUE
M. AU P. AUTO
ACB
MÉMO VOCAL
ENR. VOCAL
p.50
OK PARAM.
M. AU P. AUTO
Description
M.P. CENTRE
La zone rectangulaire se trouvant au centre du
moniteur LCD est la zone sur laquelle l’appareil fait
le point.
M.P. MULTI

M.P. CENTRE
M.P. MULTI
Cet appareil photo sélectionne tous les points AF
disponibles sur l’écran LCD.
Quand l’appareil photo effectue la mise au point sur le sujet, le cadre de
mise au point automatique devient vert. Quand l’appareil photo n’effectue
pas la mise au point sur le sujet, le cadre de mise au point automatique
devient rouge.
p.50
P.&NEIGE P DE V PER. NOURRITURE
CAFE

-
-
Les menus sont susceptibles d’être modifiés sans avertissement.
-047-
ACB
MÉMO VOCAL
Cette fonction permet de régler automatiquement le contraste lors
de la prise de photos dans un environnement dont la différence
d’exposition est importante (ex : contre jour ou contraste). Cette
fonction configure automatiquement la luminosité et permet au
sujet d’être photographié avec une grande netteté.
Vous pouvez ajouter votre voix à une
image fixe enregistrée. (Max. 10 sec.)
- Sous-menus [ACB]: [ARRÊT],
[MARCHE].
PRISE DE VUE
M. AU P. AUTO
ACB
MÉMO VOCAL
ENR. VOCAL
RETOUR




PRISE DE VUE
M. AU P. AUTO
ACB
MÉMO VOCAL
ENR. VOCAL
RETOUR
ARRÊT
MARCHE
OK PARAM.
Lors de l’utilisation des modes [AUTO], [PROGRAMME] et du mode
SCÉNE [PORTRAIT], la fonction ACB est activée.
La fonction ACB est toujours activée dans le mode d’enregistrement
[AUTO] et le mode SCÉNE [PORTRAIT].
Lors de l’utilisation des menus [CONTINU], [CAPTURE MVMENT] et
[AEB], la fonction ACB ne sera pas activée.
Lorsque la fonction ACB est activée, vous ne pouvez pas sélectionner l’
option ISO 400 ou supérieure.
– La configuration est terminée, si le
témoin de mémo vocal s’affiche sur l’
écran à cristaux liquides.
– Appuyez sur la touche de Déclencheur
et prenez une photo. L’image est
enregistrée sur la carte mémoire.
– Un mémo vocal sera enregistré pendant
dix secondes à partir de l’enregistrement
de l’image. En cours d’enregistrement
sonore, le mémo vocal s’arrête si l’on
appuie sur la touche de Déclencheur.
ARRÊT
MARCHE
OK PARAM.
00010
01:00 PM
2007/08/01
00010
00:00:03
SH ARRETER
-048-
Enregistrement vocal
Il est possible de réaliser un
enregistrement vocal pendant la durée
d’enregistrement disponible (max : 10
heures).
Appuyez sur la touche de Déclencheur
pour enregistrer une voix.
– Appuyez une fois sur la touche de
Déclencheur et la voix est enregistrée
pendant la durée d'enregistrement
disponible (Max : 10 heures). La durée d’
enregistrement s’affiche sur l’écran LCD.
L’enregistrement de la voix se poursuit même
si vous relâchez la touche de Déclencheur.
– Pour mettre fin à l'enregistrement,
appuyez une nouvelle fois sur la touche
de Déclencheur.
– Type de fichier : *.wav
Mettre en pause tout en effectuant un
enregistrement vocal
Grâce à cette fonction, vous pouvez
enregistrer vos séquences vocales
préférées sous forme de fichier
d'enregistrement vocal sans avoir à créer
plusieurs fichiers.

PRISE DE VUE
M. AU P. AUTO
ACB
MÉMO VOCAL
ENR. VOCAL
DEPLA.
M.P. CENTRE
ARRÊT
ARRÊT
OK PARAM.
00:01:00
00:00:00
SH
ENR
MENU QUITTER
00:00:06
SH
ARRETER
ENR
1. Appuyez sur la touche Lecture
<Mettre l'enregistrement vocal sur pause>
et Pause (
) pour mettre
l'enregistrement en pause.
2. Appuyez de nouveau sur la touche Lecture et Pause (
) pour
reprendre l'enregistrement.
3. Pour mettre fin à l'enregistrement, appuyez une nouvelle fois sur la
touche de Déclencheur.

<Mode Enregistrement vocal>

Le mieux pour les enregistrements sonores est de maintenir
une distance de 40 cm entre vous et l’appareil (micro).
Si l’appareil est éteint lorsque l’enregistrement vocal est en
veille, l’enregistrement vocal est annulé.
-049-
Enregistrer le clip vidéo sans voix Démarrage du mode lecture
Vous pouvez enregistrer le clip vidéo
sans voix.
Sélection le menu [MUET] en mode
VIDEOCLIP. (p.24)
( ) s'affichera sur l'écran LCD.
Appuyez sur la touche de Déclencheur,
cela permet d'enregistrer le clip
vidéo pendant la durée disponible
d'enregistrement sans voix.
PRISE DE VUE
MUET
RETOUR
ARRÊT
MARCHE
OK PARAM.
00:01:01
Allumez l’appareil photo et sélectionnez le mode Lecture en
appuyant sur la touche mode lecture ( ). L’appareil photo peut
à présent lire les images enregistrées dans la mémoire. Si vous
utilisez une carte mémoire, toutes les fonctions de l'appareil photo
s'appliquent seulement à la carte. Si vous n'utilisez pas de carte
mémoire, toutes les fonctions de l'appareil photo s'appliquent
uniquement à la mémoire interne.
Lecture d’une image fixe
1. Sélectionnez le mode Autoen appyant
sur la touche de mode Lecture ( ).
STANDBY
2. La dernière image stockée en mémoire
s’affiche sur l’écran à cristaux liquides
(LCD).
Mode SCENE
Utilisez simplement le menu pour
configurer les meilleurs paramètres
pour une variété de situations de prises
de vue.
Appuyez sur la touche Menu et
sélectionnez le sous-menu souhaité.
 Reportez-vous page 23 pour obtenir
plus d’informations.
-050-
PRISE DE VUE
M. SCENE
M. AU P. AUTO
MÉMO VOCAL
ENR. VOCAL
RETOUR
NUIT
ENFANTS
PAYSAGE
GROS PLAN
TEXTE
C. SOLEIL
OK PARAM.
3. Sélectionnez l’image que vous
souhaitez lire à l'aide de la touche
Gauche/Droite.
 Maintenez enfoncé la touche
Gauche ou Droite pour rapidement
faire défiler les photos.
100-0010
Démarrage du mode lecture
Visionnage d’un vidéoclip
1. Sélectionnez le clip vidéo enregistré que
100-0010
vous souhaitez lire en utilisant la touche
Gauche/Droite.
2. Appuyez sur la touche Lecture et
Pause (
) pour lire le fichier clip
vidéo.
00:00:02
– Pour mettre un fichier vidéo clip sur
LECTURE
E PRISE
pause en cours de lecture, appuyez
à nouveau sur la touche Lecture et
Pause (
).
– Pour reprendre la lecture du fichier
clip vidéo, appuyez de nouveau sur la
touche Lecture et Pause (
).
– Pour rembobiner le clip vidéo en
cours de lecture, appuyez sur la
touche Gauche. Pour faire avancer le vidéo clip rapidement, appuyez
sur la touche Droite.
– Pour arrêter la lecture du clip vidéo, appuyez sur la touche Lecture et
Pause (
) et appuyez ensuite sur la touche Gauche ou Droite.
Fonction capture clip vidéo
Vous pouvez capturer des images fixes à partir d’un clip vidéo.

Comment capturer le clip vidéo
1. Appuyez sur la touche Lecture et
Pause (
) lors de la lecture du clip
vidéo. Appuyez ensuite sur la touche E.
2. Le clip vidéo mis sur pause est
enregistré avec un nouveau nom de
fichier.
 La taille du fichier du clip vidéo capturé
est identique à celle du clip vidéo
original (800x592, 640X480, 320X240).
 Lorsque vous appuyez sur la touche
E au début du clip vidéo, la première
image du clip vidéo est enregistrée
comme image fixe.
00:00:24
T
ROGN
E PRISE
<Pause>
<Appuyez sur la touche E>
-051-
Démarrage du mode lecture
Rognage vidéo sur l'appareil photo
Vous pouvez extraire les images
souhaitées du clip vidéo lors de la
lecture. Si la durée est inférieure à 10
secondes, le rognage du clip vidéo est
impossible.
00:00:24
1. Appuyez sur la touche Lecture et
T ROGN
E PRISE
Pause (
) à l'endroit du clip video
où vous souhaitez faire démarrer
l'extraction.
2. Appuyez sur la touche T.
3. Appuyez sur la touche Lecture et
Pause (
) et la partie extraite
s'affichera dans la barre d'état.
00:00:45
T ROGN
4. A l'endroit du clip vidéo où vous
souhaitez arrêter l'extrait, appuyez sur
la touche Lecture et Pause (
).
5. Appuyez sur la touche T pour afficher
ROGNAGE ?
une fenêtre de confirmation.
NON
OUI
6. Sélectionnez le sous-menu voulu en
appuyant sur la touche Haut/Bas, puis
appuyez sur la touche OK.
[NON] : Le rognage du film est annulé.
[OUI] : Les cadres extraits sont enregistrés sous un nouveau nom de
fichier.

-052-
Si vous n’indiquez pas le point de fin du clip vidéo, la fenêtre
de confirmation du rognage s’affiche à l’endroit du dernier
cadre.
Ecoute d’une voix enregistrée
1. Sélectionnez le clip vidéo enregistré que
100-0017
vous souhaitez lire en utilisant la touche
Gauche/Droite.
2. Appuyez sur la touche Lecture et
Pause (
) pour lire un fichier vocal
enregistré.
00:02:51
– Pour mettre un fichier vocal
LECTURE
enregistré sur pause en cours de
lecture, appuyez à nouveau sur la touche Lecture et Pause (
).
– Pour reprendre la lecture du fichiervocal, appuyez sur la touche
Lecture et Pause (
).
– Pour rembobiner le fichier vocal en cours de lecture, appuyez sur
la touche Gauche. Pour faire avancer le fichier vocal rapidement,
appuyez sur la touche Droite.
– Pour interrompre la lecture, appuyez sur la touche Lecture et Pause
(
), puis appuyez sur latouche MENU/OK.
Démarrage du mode lecture
Voyant de l’écran LCD
Lecture d'un mémo vocal
L'écran LCD affiche les informations relatives à la prise de vue
des images affichées.
1. Sélectionnez une image fixe qui dispose
d'un mémo vocal.
2. Appuyez sur la touche Lecture et
Pause (
) pour lire le mémo vocal.
– Pour mettre le mémo vocal sur
pause pendant la lecture, appuyez
à nouveau sur la touche Lecture et
Pause (
).
– Pour reprendre la lecture du mémo
vocal, appuyez sur la touche Lecture
et Pause (
).
– Pour interrompre la lecture, appuyez
sur la touche Lecture et Pause
(
), puis appuyez sur latouche
MENU/OK.
1
100-0010
2
3 4
100-0010
#
@
5
6
7
ISO 80
AV 3.5
!
TV
Flash
Size
Date
100-0010
1/11
Off
3264x2448
2008/01/01
09 8
00:00:06
PAUSE
100-0010
00:00:06
LECTURE
N°
Description
1
Mode Lecture
2
/
-
4
5
Nom du dossier & Nom du fichier
Voyant Icône mémoire interne / Icône
carte mémoire
Pile
ISO
80 ~ 3200
p.15
p.41
6
Valeur d'ouverture
F3.5 ~ F80.
p.43
7
8
9
10
11
12
13
Vitesse d'obturation
Flash
Dimensions d’image
Date de l'enregistrement
DPOF
PROTÉGER
Clip vidéo/Mémo vocal
16 ~ 1/2000
On/Off
3264x2448 ~ 320x240
2008/01/01
p.43
p.33
p.39
p.73
p.67~69
p.66
p.24/48
3
Icône
Page
p.50
100-0010
/
p.76
-053-
Utilisation des touches
En mode Lecture, vous pouvez utiliser les touches de l’appareil
photo pour paramétrer facilement les fonctions du mode Lecture.
Vignette(

Touche mode Lecture




Si vous avez allumé l’appareil photo en
appuyant sur la touche POWER, vous
pouvez appuyer une fois sur la touche du
mode Lecture pour passer en mode Lecture
et appuyer à nouveau dessus pour passer
en mode Enregistrement.
Vous pouvez mettre l’appareil photo à l’aide
de la touche Mode Lecture. L’appareil photo est mis sous tension en mode
Lecture. Appuyez de nouveau sur la touche Mode Lecture pour mettre l’
appareil photo hors tension.
Mode Manner : Pour sélectionner le mode Manner, appuyez sur la touche
Mode Lecture et maintenez-la enfoncée pendant plus de 3
secondes. En mode Manner, les sons de fonctionnement, d’
effet, de démarrage et de l’obturateur seront désactivés. Pour
annuler le mode Manner, mettez l’appareil photo hors tension
en appuyant sur la touche POWER.


)/Agrandissement (
)
Vous pouvez voir des images multiples, agrandir une image
sélectionnée, rogner et enregistrer une zone sélectionnée d’une image.
En mode MP3, PMP, VISU. TXT, VIDÉO et DIAPORAMA, et lorsque vous
lisez un fichier vocal, vous pouvez modifier le volume des fichiers
multimédia.
Affichage vignette
1. Lorsqu’une image est affichée en plein écran, appuyez sur la touche
Vignette.
2. La dernière image affichée avant que vous
n'ayez activé le mode Vignette est mise en
évidence.
3. Appuyez sur la touche
5 fonctions pour atteindre l’image de votre choix.
4. Pour visualiser une image séparément, appuyez sur la touche
agrandissement.
100-0010
Dans les modes PMP, MP3 et Visualiseur de texte, appuyer sur la touche du
mode Lecture permet d’afficher la play list de chaque mode.
<Affichage en mode Normal>
100-0010
Appuyer sur la
Vignette ( )
Appuyez sur
la touche
Agrandissement
( )
2
3
5
6
7
8
9
<Mode d’affichage vignette>
Image mise en surbrillance
-054-
1
4
Utilisation des touches

Agrandissement de l'image
1. Sélectionnez l’image que vous souhaitez
agrandir et appuyez sur la touche
Agrandissement.
2. Il est possible de visualiser différentes parties d’
une image à l’aide de la touche 5 fonctions.
3. Appuyez sur la touche Vignette pour
faire un zoom arrière jusqu’à l'image
x 2.0
originale en plein format.
– Vous pouvez voir si l’image affichée
est une vue agrandie en vérifiant l’
indicateur d’agrandissement de l’
OK ROGN
image qui se trouve dans la partie
supérieure gauche de l’écran LCD. (Si l’image n’est pas une vue
agrandie, l’indicateur ne s’affiche pas.). Vous pouvez également
vérifier la zone agrandissement.
– Les clips vidéo et les fichiers WAV ne peuvent pas être agrandis.
– Lorsque vous agrandissez une image, il est possible que la qualité
diminue.

Le taux maximum d’agrandissement proportionnellement à la taille de l’
image.
Dimensions d’image
Taux
d’agrandissement
maximum

X10.2
X9.1
X8.5
X8.1
X6.4
X3.2
Rognage : vous pouvez extraire la partie de l’image de votre choix et l’
enregistrer séparément.
1. Sélectionnez l’image que vous
souhaitez agrandir et appuyez sur la
x 2.0
touche Agrandissement. Appuyez sur
ROGNAGE?
NON
la touche MENU/OK
OK et un message
OUI
s'affichera.
2. Sélectionnez le sous-menu voulu en
OK CONFIR.
appuyant sur la touche Haut/Bas, puis
appuyez sur la touche OK.
– [NON] : Le menu de rognage disparaît.
– [OUI] : L'image rognée est enregistrée sous un nouveau nom de
fichier et s'affiche sur l'écran LCD.
 S’il n’y a pas assez de mémoire pour enregistrer l’image rognée, vous
ne pouvez pas la rogner.
-055-
Touche Info (
)/Haut
Touche Lecture et Pause (
Lorsque le menu n'est pas affiché sur l'écran LCD, la touche
Haut fonctionne comme une touche de direction. Quand le menu
ne s’affiche pas à l’écran LCD, appuyer sur la touche Info ( )
montrera les informations de l’image affichée à l’écran.
100-0010
100-0010
Info(
Info(
)
)
ISO
AV
TV
Flash
TAILLE
DATE
Info(
)
80
3.5
1/11
ARR T
3264x2448
2008/01/01
En mode Lecture, les touches Lecture et Pause (
fonctionnent de la manière suivante :
)/Bas
– Si le menu s’affiche
Appuyez sur la touche Bas pour passer du menu principal à un sousmenu ou pour déplacer le curseur de sous-menu vers le bas.
– Si une image fixe ayant un mémo vocal, un fichier vocal ou un vidéo
clip est en cours de lecture
·En mode Stop :
Permet de lire une image fixe ayant un mémo
vocal, un fichier vocal ou un vidéo clip.
·Au cours de la lecture : Permet d'interrompre temporairement la
lecture.
·En mode Pause :
Reprend la lecture
100-0017
00:02:51
LECTURE
<L’enregistrement vocal est
arrêté>
-056-
)/Down
100-0017
◀ REW
PAUSE
100-0017
00:00:05 FF ▶
OK ARRETER
<Enregistrement vocal en
cours de lecture>
00:00:12
LECTURE
OK ARRETER
<L’enregistrement vocal est
mis sur pause>
Touche GAUCHE/DROITE/MENU/OK
Touche Supprimer( )
Gauche/Droite/MENU/OK pour activrer les fonctions suivantes.
Cela permet de supprimer des images enregistrées sur la carte
mémoire.
– Gauche : Lors de l'affichage du menu, la touche Gauche fonctionne
comme une touche de direction. Lorsque le menu ne s’affiche
pas, appuyez sur la touche Gauche pour sélectionner l’image
précédente.
– Droite : Lors de l'affichage du menu, la touche Droite fonctionne
comme une touche de direction. Lorsque le menu ne s’affiche
pas, appuyez sur la touche Droite pour sélectionner l’image
suivante.
– MENU : En appuyant sur la touche MENU, le menu mode lecture s’
affiche sur l’écran à cristaux liquides. Si l'on appuie une
nouvelle fois, l'écran LCD reviendra à l'affichage initial.
– OK :
Lors de l’affichage du menu à l’écran à cristaux liquides, la
touche OK est utilisée pour valider les données qui changent à
l’aide de la touche 5 fonctions.
Touche Imprimer (
)
Quand l'appareil photo est relié à une imprimante Pictbridge,
vous pouvez imprimer des photos en appuyant sur la touche
Imprimante.
100-0010
IMPRIM.
OK MENU
1. Sélectionnez l’image que vous
souhaitez supprimer à l'aide de la
touche Gauche/Droite, puis appuyez
sur la touche Supprimer ( ).
100-0010
100-0010
SUPP. IMAGE?
2
SUPP. IMAGE?
3
NON
OUI
5
6
8
9
NON
OUI
T
SELECT.
4
7
OK CONFIR.
OK CONFIR.
<Image unique>
2. Pour ajouter des images à supprimer,
appuyez sur la touche T.
– Gauche/Droite : Permet de
sélectionner les
images
– T : Permet de vérifier les éléments à
supprimer
– OK : Permet de supprimer la sélection
<Aperçu image>
100-0010
Prev ◀
T
SELECT.
▶ Next
OK SUPPR.
3. Sélectionnez les valeurs du sous-menu
en appuyant sur la touche Haut/Bas, puis appuyez sur la touche OK.
– Si [NON] est sélectionné : permet d’annuler "Effacer image".
– Si [OUI] est sélectionné : Permet d’effacer les images sélectionnées.
-057-
Touche E (Effet) : Redimensionner
Changez la résolution (taille) des photos que vous avez prises.
Sélectionnez [IM DEBU] pour enregistrer une image en tant qu’
image de démarrage.
1. Appuyez sur la touche de mode
Lecture, puis appuyez sur la touche E.
2. Appuyez sur la touche Gauche/Droite,
puis sélectionnez l'onglet [RÉDIMENS.]
( ).
3. Sélectionnez le sous-menu voulu en
appuyant sur la touche Haut/Bas, puis
appuyez sur la touche OK.

Types de redimensionnement de l’image
8M
1M














3MP
1MP


2MW
1MW


– L’image redimensionnée portera un nouveau nom de fichier. L’image
[IM DEBU] est enregistrée non pas sur la carte mémoire mais dans la
mémoire interne.
– Si une nouvelle image utilisateur est sauvegardée, l’une des deux
images utilisateur sera effacée dans l’ordre.
3M
5MP
-058-
QUITTER
( : Sélectionnable)
1M
6MW
E
DEPLA.

3M
– Seules des images de photos (JPEG) peuvent être redimensionnées.
Les fichiers de clip vidéo (AVI) et d'enregistrement vocal (WAV) ne
peuvent pas être redimensionnés.
– Vous pouvez modifier la résolution uniquement pour les fichiers
compressés au format JPEG 4:2:2.
5M
5M
7MP
RÉDIMENS.
– Une grande image peut être redimensionnée pour être plus petite mais
l’inverse n’est pas possible.
– Si la capacité mémoire est insuffisante pour stocker l’image
redimensionnée, un message [MÉMOIRE PLEINE!] s’affiche sur l’écran
à cristaux liquides et l’image redimensionnée ne sera pas stockée.
Touche E (Effet) : Rotation d’une image
Touche E (Effet) : Couleur
Vous pouvez faire tourner les images enregistrées selon différents
degrés.
Une fois la lecture de la photo tournée terminée, elle reprend son
état d’origine.
Il est possible d'ajouter des effets de couleur à vos images à l'aide
de cette touche.
1. Appuyez sur la touche de mode
Lecture, puis appuyez sur la toucheE.
2. Appuyez sur la touche Gauche/Droite,
puis sélectionnez l'onglet [ROTATION]
( ).
3. Sélectionnez le menu souhaité en
appuyant sur la touche Haut/Bas.
1 Appuyez sur la touche de mode
Lecture, puis appuyez sur la touche E.
E
DEPLA.
E
RETOUR
GAUCHE
OK PARAM.
<: Droite 90˚>:
Permet d’appliquer une rotation
dans le sens des aiguilles d’
une montre à une image
HORIZONTAL
E
RETOUR
180
OK PARAM.
<: Gauche 90˚>:
Permet d’appliquer une
rotation dans le sens
contraire des aiguilles d’une
montre à une image
E
RETOUR
Mode Effet
RETOUR
E
RETOUR
OK PARAM.
< : Horizontal>:
< : Vertical>:
Tourner l’image horizontalement Tourner l’image verticalement

QUITTER
Si vous affichez l'image pivotée sur l'écran LCD, des espaces vides
risquent d'apparaître à gauche et à droite de l'image.
Description
Convertit l’image en noir et blanc.
SÉPIA
Les images sont enregistrées avec une couleur
sepia (ton de couleurs jaunâtre brun).
ROUGE
Les images prises sont enregistrées avec une
teinte rouge.
VERT
Les images prises sont enregistrées avec une
teinte verte.
BLEU
Les images prises sont enregistrées avec une
teinte bleue.
OK PARAM.
<: 180˚>:
Permet d’appliquer une
rotation de 180 degrés à une
image
VERTICAL
OK PARAM.
E
N&B
NÉGATIF
E
DEPLA
QUITTER
Icône
DROITE
COULEUR
2. Sélectionnez l’onglet du menu (
) en
appuyant sur la touche Gauche/Droite.
3. Sélectionnez le sous-menu voulu en
appuyant sur la touche Haut/Bas, puis
appuyez sur la touche OK.
ROTATION
COUL. PERSO.
Enregistrez l’image en mode négatif.
Les images capturées seront sauvegardées dans
le ton RVB indiqué.
4. L'image modifiée est enregistrée sous un nouveau nom de fichier.
-059-
Touche E (Effet) : Couleur

Touche E (Effet) : Edition d'image
1. Appuyez sur la touche Lecture, puis appuyez sur la touche E.
Couleur personnalisée
Vous avez la possibilité de modifier les
valeurs R(Rouge), V(Vert) et B(Bleu) de
l’image.
2. Sélectionnez l’onglet du menu (
Gauche/Droite.
COUL. PERSO.
) en appuyant sur la touche
ACB
Vous pouvez automatiquement régler la luminosité des zones sombres
sous-exposées à la source lumineuse.
E
RETOUR
OK PARAM.
– OK :
permet de sélectionner
et de configurer la
Couleur personnalisée
– Haut/
Haut Bas :
Permet de sélectionner
R, V, B
– Gauche/Droite : Permet de modifier les
valeurs
COUL. PERSO.
1. Sélectionnez ( ) en appuyant sur la
touche Haut/Bas, puis appuyez sur la
touche OK.
2. Le message [EN COURS!] s’affiche
et l’image est sauvegardée sous un
nouveau nom de fichier.
ACB
E
E
RETOUR
RETOUR
OK PARAM.
OK PARAM.
Suppression de l’effet Yeux Rouges
Il est possible de supprimer l’effet Yeux rouges des images capturées.
1. Sélectionnez (
) en appuyant sur la
touche Haut/Bas, puis appuyez sur la
touche OK.
2. Le message [EN COURS!] s’affiche et l’
image est sauvegardée sous un nouveau
nom de fichier.
FIX. Y.RGES
E
-060-
RETOUR
OK PARAM.
Touche E (Effet) : Edition d'image
Commande de la luminosité
Commande de saturation
Vous pouvez modifier la luminosité de l’image.
Vous pouvez modifier la saturation des images.
1. Sélectionnez ( ) en appuyant sur la
touche Haut/Bas, pour afficher une
barre de sélection de la luminosité.
2. Modifiez la luminosité en appuyant sur
la touche Gauche/Droite.
3. Appuyez sur la touche OK ; l’image sera
sauvegardée sous un nouveau nom de
fichier.
LUMINANCE
◀▶
DEPLA.
OK PARAM.
1. Sélectionnez (
) en appuyant sur
la touche Haut/Bas, pour afficher une
barre de sélection de la saturation.
2. Modifiez la saturation en appuyant sur la
touche Gauche/Droite.
3. Appuyez sur la touche OK ; l’image sera
sauvegardée sous un nouveau nom de
fichier.
SATURATION
◀▶
DEPLA.
OK PARAM.
Commande du contraste
Vous pouvez modifier le contraste de l’image.
V
1. Sélectionnez ( ) en appuyant sur la
touche Haut/Bas, pour afficher une
barre de sélection du contraste.
2. Modifiez le contrastre en appuyant sur
la touche Gauche/Droite.
3. Appuyez sur la touche OK ; l’image sera
sauvegardée sous un nouveau nom de
fichier.
CONTRASTE
◀▶
DEPLA.
OK PARAM.
-061-
Configuration du mode de lecture
Les fonctions du mode Lecture peuvent être modifiées à l'aide de
l'écran à cristaux liquides.
Dans le mode LEcture, le menu s'affiche sur l'écran LCD lorsque
vous appuiyez sur la touche MENU. Les menus que vous pouvez
paramétrer en mode Lecture sont les suivants. Pour prendre
une photo après avoir configuré le menu lecture, appuyez sur la
touche du mode Lecture ou sur la touche de Déclencheur.
Ce menu est disponible lorsque l’appareil photo est connecté
à une imprimante supportant PictBridge (connexion directe à l’
appareil photo, vendue séparément) par un câble USB.
Onglet de Menu principal
Sous-menu
Sous-menu
Page
menu
DEM. DIAPO. LECTURE/REP. L.
–
p.63
TOUTES IM.
IMAGES
p.64
DATE
–
SELECT.
DIAPORAMA
ARRÊT
ÉLÉMENTAIRE CLASSIQUE
EFFET
p.64
(
)
SOUVENIRS
RYTHMIQUE
PLAISIR
INTERV.
1, 3, 5, 10 SEC
–
p.65
ARRÊT / PANORAMA/
SON
1er SOURIRE/SOUVENIRS/
–
p.65
MA MUSIQUE
ARRÊT
–
MÉMO
p.66
VOCAL
MARCHE
–
SELECT.
DÉVERROUIL/
PROTÉGER
p.66
VERROUIL.
TOUTES IM.
SELECT.
–
p.66
LECTURE SUPPRIMER
TOUTES IM.
NON/OUI
(
)
STANDARD
SÉLECT./TOUTES IM./ANNULER
DPOF
INDEX
NON/OUI
p.67~69
TAILLE
SÉLECT./TOUTES IM./ANNULER
NON
–
COPIER
p.69
OUI
–
-062-
Onglet de
menu
Menu
principal
IMAGES
TAILLE
DISPOSI.
Sous-menu
Sous-menu
1 IMAGE
–
TOUTES IM.
–
AUTO
–
CARTE P.
–
CARTE
–
4X6
–
L
–
2L
–
Letter
–
A4
–
A3
–
AUTO
–
ENTIER
–
1
–
2
–
4
–
8
–
9
–
16
–
INDEX
–
Page
p.80
p.81
Configuration du mode de lecture Démarrage du diaporama (
Onglet de
menu
Menu
principal
TYPE
QUALITÉ
DATE
NOM FICH
REMISE

Sous-menu
Sous-menu
AUTO
-
COUCHÉ
-
PHOTO
-
PHOTO RAP.
-
Page
)
Les images peuvent être affichées en continu à intervalles pré
configurés. Vous pouvez visionner le diaporama en connectant
l'appareil à un écran externe.
1. Appuyez sur la touche de mode Lecture, puis appuyez sur la touche
MENU.
2. Appuyez sur la touche Gauche/Droite, puis sélectionnez l'onglet
[DIAPORAMA].
AUTO
-
Permet de démarrer le diaporama
HAUTE
-
Le diaporama peut uniquement démarrer dans le menu [DEM. DIAPO.].
NORMAL
-
FINE
-
AUTO
-
ARRÊT
-
MARCHE
-
AUTO
-
ARRÊT
-
MARCHE
-
NON
-
OUI
-
Les menus sont susceptibles d’être modifiés sans avertissement.
p.81
1. Utilisez la touche Haut/Bas pour
sélectionner le menu [DEM. DIAPO.],
DIAPORAMA
puis appuyez sur la touche Droite.
DEM. DIAPO.
LECTURE
IMAGES
REP. L.
2. Sélectionnez le menu souhaité en
EFFET
appuyant sur la touche Haut/Bas.
INTERV.
SON
[LECTURE] : Le diaporama est fermé
après un cycle.
OK PARAM.
RETOUR
[REP. L.] :
Le diaporama est répété
jusqu’à ce qu’il soit annulé.
3. Appuyez sur la touche OK pour démarrer le diaporama.
– Pour mettre le diaporama sur pause pendant la lecture, appuyez de
nouveau sur la touche Lecture et Pause (
).
– Pour reprendre la lecture du diaporama, appuyez à nouveau sur la
touche Lecture et Pause (
).
– Pour interrompre la lecture, appuyez sur la touche Lecture et Pause
(
), puis appuyez sur la touche OK/
OK MENU.
-063-
Démarrage du diaporama (
)
Sélectionner des images
Configurer les effets du diaporama
Vous pouvez sélectionner une image à afficher
Il est possible d'utiliser les effets de l'écran unique pour le
diaporama.
1. Utilisez la touche Haut/Bas pour
sélectionner le menu [IMAGES], puis
DIAPORAMA
appuyez sur la touche Droite.
DEM. DIAPO.
TOUTES IM.
IMAGES
2. Sélectionnez le menu souhaité en
DATE▶
EFFET
appuyant sur la touche Haut/Bas.
SELECT.▶
INTERV.
[TOUTES IM.] : Toutes les images
SON
sauvegardées dans la
OK PARAM.
RETOUR
mémoire sont lues.
[DATE]:
Les photos prise à la
date indiquée sont lues.
[SÉLECT.] :
Permet de lire uniquement les images sélectionnées.
Vous pouvez sélectionner l’image que vous souhaitez
afficher à l’aide de la touche Droite.
L’image sélectionnée peut être sauvegardée sous
[SÉLECT.1], [SÉLECT.2] et [SÉLECT.3]. Si vous
sauvegardez l’image sélectionnée à l’aide de la
commande [NOUV. SÉLECT.1], cette image sera
sauvegardée sous [SÉLECT.1]. Lorsqu’une nouvelle
image est de nouveau enregistrée à l’aide de la
commande [NOUV. SÉLECT.1], l’image précédente
qui avait été enregistrée sous [NOUV. SÉLECT.1] sera
automatiquement enregistrée sous[SÉLECT.2]. Vous
pouvez modifier ou annuler les images sauvegardée
sous [SÉLECT.1] [SÉLECT.2] et [SÉLECT.3].
3. Appuyez sur la touche OK pour sauvegarder les paramètres.
-064-
1. Sélectionnez le sous-menu [EFFET]
en appuyant sur la touche Haut/Bas et
appuyez sur la touche Droite.
2. Utilisez la touche Haut/Bas pour
sélectionner le type d'effet.
3. Appuyez sur la touche OK pour
confirmer les paramètres.
DIAPORAMA
DEM. DIAPO.
IMAGES
EFFET
INTERV.
SON
RETOUR
ARRÊT
ÉLÉMENTAIRE
CLASSIQUE
SOUVENIRS
RYTHMIQUE
PLAISIR
OK PARAM.
– Quand l'effet est sélectionné, la musique d'arrière-plan est modifiée
selon le paramètre par défaut de l'effet.
EFFET
Description
ARRÊT,
Pas de musique d'arrière plan.
ÉLÉMENTAIRE
CLASSIQUE
La musique d'arrière-plan est réglée sur [SOUVENIRS].
SOUVENIRS
La musique d'arrière-plan est réglée sur [SOUVENIRS].
RYTHMIQUE
La musique d'arrière-plan est réglée sur [1er SOURIRE].
PLAISIR
La musique d'arrière-plan est réglée sur [PANORAMA].

Vous pouvez modifier la musique souhaitée pour chaque effet.
Démarrage du diaporama (
)
Paramétrage de l’intervalle de lecture
Paramétrage de la musique d'arrière-plan
Paramétrez l’intervalle de lecture du diaporama.
Permet de régler la musique du diaporama.
1. Sélectionnez le sous-menu [INTERV.]
en appuyant sur la touche Haut/Bas et
appuyez sur la touche Droite.
2. Utilisez la touche Haut/Bas pour
sélectionner l'intervalle souhaité.
3. Appuyez sur la touche OK pour
confirmer la configuration.




DIAPORAMA
DEM. DIAPO.
IMAGES
EFFET
INTERV.
SON
RETOUR
1 SEC
3 SEC
5 SEC
10 SEC
OK PARAM.
La durée de chargement dépend de
la taille de l’image et de la qualité.
Lors du diaporama, seule la
première image d’un film vidéo s’affiche.
Lors du diaporama, le fichier d’enregistrement vocal ne s’
affiche pas.
[INTERV.] est disponible quand l’effet est réglé sur [ARRÊT],
[ÉLÉMENTAIRE], [CLASSIQUE] dans le diaporama. Il n’est pas
disponible quand l’effet est réglé sur [SOUVENIRS], [RYTHMIQUE],
[PLAISIR] dans le diaporama.
1. Sélectionnez le sous-menu [SON] en
DIAPORAMA
appuyant sur la touche Haut/Bas et
DEM. DIAPO.
appuyez sur la touche Droite.
IMAGES
ARRÊT
2. Utilisez la touche Haut/Bas pour
EFFET
PANORAMA
INTERV.
1er SOURIRE
sélectionner le son souhaité.
SON
SOUVENIRS
3. Appuyez sur la touche OK pour
MA MUSIQUE
OK PARAM.
RETOUR
confirmer la configuration.
[ARRÊT] : Le son d'arrière plan n'est pas lu.
[PANORAMA], [1er SOURIRE], [SOUVENIRS], [MA MUSIQUE] : Le
son sélectionné n'est pas lu.
-065-
Lecture (
)
Mémo vocal
Vous pouvez ajouter votre fichier audio à une image fixe stockée.
100-0010
100-0010
LECTURE
ARRÊT
MÉMO VOCAL
PROTÉGER
MARCHE
SUPPRIMER
DPOF
COPIER
RETOUR
00:00:00
<Menu mémo vocal>
00:00:06
SH DEMARRER
OK PARAM.
SH ARRETER
<Prêt pour l’enregistrement> <Voix en cours d’enregistrement>
– Appuyez sur la touche de Déclencheur pour prendre une photo. Les
images sont sauvegardées dans la mémoire. Après avoir sauvegardé
les images, la voix est enregistrée pendant 10 secondes.
– Pour arrêter l'enregistrement, appuyez sur la touche de Déclencheur.
Protection des images
Cela permet d’éviter d’effacer
accidentellement des prises de vue
particulières (VERROUIL.). Enlève
également la protection des images
qui ont été protégées précédemment
(DÉVERROUIL).
1. Appuyez sur la touche Haut/
Haut Bas
et sélectionnez l’onglet du menu
[PROTÉGER]. Appuyez ensuite sur la
touche Droite.
2. Sélectionnez le sous-menu voulu en
appuyant sur la touche Haut/Bas, puis
appuyez sur la touche OK.
[SÉLECT.] : Une fenêtre de sélection s’
affiche pour une image à
protéger/sortir.
-066-
Suppression d’images
LECTURE
MÉMO VOCAL
PROTÉGER
SUPPRIMER
DPOF
COPIER
SÉLECT.
TOUTES IM.
OK PARAM.
RETOUR
100-0010
T/W
– Haut/Bas/Gauche/Droite : Permet
100-0010
de sélectionner une
image.
– Zoom W/
W T : Permet de changer la
taille de l’impression.
– OK :
Vos modifications
seront enregistrées et
le menu va disparaître.
[TOUTES IM.] : Permet de protéger/
sortir toutes les images
enregistrées.
PROTEG TOUT?
– Lorsque vous protégez une image
DÉVERROUIL
contre un effacement inopiné, l’icône de
VERROUIL.
protection s’affiche à l’écran LCD. (Une
image non protégée n’a pas d’indicateur)
– Une image en mode Verrouillé est
OK CONFIR.
protégée de la fonction supprimer ou des
fonctions [SUPPRIMER] mais n’est PAS protégée de la fonction [FORMAT]
1
2
3
4
5
6
DÉVERROUIL
OK
PARAM.
Cela permet de supprimer des images
enregistrées sur la carte mémoire.
LECTURE
MÉMO VOCAL
1. Appuyez sur la touche Haut/Bas
PROTÉGER
et sélectionnez l’onglet du menu
SÉLECT.
SUPPRIMER
[SUPPRIMER]. Appuyez ensuite sur la
TOUTES IM.
DPOF
COPIER
touche Droite.
2. Sélectionnez le sous-menu voulu en
OK PARAM.
RETOUR
appuyant sur la touche Haut/Bas, puis
appuyez sur la touche OK.
[SÉLECT.] : Une fenêtre de sélection
s’affiche pour une image à protéger/sortir.
– Haut/Bas/Gauche/Droite : Permet de sélectionner une image.
– Zoom T Sélectionnez l’image que vous souhaitez supprimer. (marque V)
Lecture (
)
– OK Appuyez sur la touche OK
100-0010
pour afficher le message de
confirmation. Sélectionnez le
1
2
3
menu [OUI] et appuyez sur la
touche OK pour supprimer les
4
5
6
images portant la marque.
[TOUTES IM.] : Affiche la fenêtre
OK SUPPRIMER
T SELECT.
de confirmation.
Sélectionnez le menu
[OUI] et appuyez sur
SUPPR TOUT?
la touche OK pour
NON
supprimer toutes les
OUI
images non protégées.
S'il n'y a aucune image
OK CONFIR.
protégée, toutes les
images sont supprimées et un message [PAS D'
IMAGE!] s'affiche.
3. Après la suppression, l’ écran revient à l’écran du mode lecture.

Parmi tous les fichiers enregistrés sur la carte mémoire, les
fichiers non protégés qui se trouvent dans le sous-dossier
DCIM seront effacés. Rappel :les images ainsi effacées ne
peuvent pas être récupérées. Veillez à enregistrer les images
importantes sur un ordinateur avant de lancer la commande
d’effacement. de démarrage n’est pas enregistrée dans la
mémoire interne de l’appareil photo (càd pas sur la carte
mémoire) et elle ne sera pas effacée même si vous supprimez
tous les fichiers de la carte mémoire.
DPOF

DPOF(Digital Print Order Format) vous permet d'incorporer des
informations relatives à l'impression dans le dossier MISC de votre
carte mémoire. Sélectionnez les images à imprimer et le nombre
d'impressions que vous souhaitez.

L'indicateur DPOF s'affiche sur l'écran LCD lorsqu'une image possédant
des informations DPOF est lue. Il est ensuite possible d'imprimer les
images sur des imprimantes DPOF et dans un nombre de laboratoires
photos de plus en plus important.

Cette fonction n'est pas disponible pour les fichiers de clips vidéo et
d'enregistrements vocaux.

Quand l’image grand angle est imprimée avec en grand angle, il est
possible que 8 % des parties gauche et droite de l’image ne soient pas
imprimées. Vérifiez que votre imprimante prend en charge les images
grand angle avant d'imprimer votre photo. Quand vous imprimez l'image
dans un laboratoire photo, demanez à ce que la photo soit imprimée en
format grand angle. (Il est possible que certains laboratoires photo ne
prennent pas en charge l'impression en format grand angle.)
-067-
Lecture (

)
Standard

Cette fonction vous permet d’intégrer les informations relatives à
la quantité d’impressions sur votre carte mémoire.
1. Appuyez sur la touche Haut/Bas et
sélectionnez l’onglet du menu [DPOF].
Appuyez ensuite sur la touche Droite.
2. Appuyez de nouveau sur la touche
Droite pour afficher le sous-menu
[STANDARD]
3. Sélectionnez le sous-menu voulu en
appuyant sur la touche Haut/Bas, puis
appuyez sur la touche OK.
[SÉLECT.] La fenêtre de sélection pour une
image à imprimer s’affiche.
– Haut/Bas/Gauche/Droite :
Sélectionnez une image à imprimer.
– Zoom W/
W T : Sélectionnez le nombre
d’impression.
SÉLECT.
TOUTES IM.
ANNULER
STANDARD
INDEX
TAILLE
OK PARAM.
RETOUR
100-0010
1
2
4
W
◀
3
5
0 IMAGES
6
▶
T
OK PARAM.
[TOUTES IM.] : Configurez le nombre d’
impression pour toutes
les images à l’exception
W ◀ 0 IMAGES ▶ T
des fichiers vidéo et
vocaux.
– Zoom W
W/T : Sélectionnez le nombre
OK PARAM.
d’impression
[ANNULER] : Permet d'annuler le
paramétrage de l’impression.
4. Appuyez sur la touche OK pour confirmer la configuation. Si une image
comporte des instructions DPOF, l’indicateur DPOF ( ) s’affiche.
-068-
Index
Les images (excepté pour les clips vidéo et les fichiers vocaux)
sont imprimées sous forme d’index.
1. Appuyez sur la touche Haut/Bas et
sélectionnez l’onglet du menu [DPOF].
STANDARD
Appuyez ensuite sur la touche Droite.
NON
INDEX
2. Appuyez de nouveau sur la touche
OUI
TAILLE
Droite pour afficher le sous-menu
[INDEX]
3. Sélectionnez le sous-menu souhaité en
OK PARAM.
RETOUR
appuyant sur la touche Haut/Bas.
Si [NON] est sélectionné: Permet d’annuler le paramétrage de l’index
d’impression.
Si [OUI] est sélectionné : L’image est imprimée au format index.
4. Appuyez sur la touche OK pour confirmer les paramètres.
Lecture (

)
Taille d'impression

Vous pouvez préciser la taille d’impression lors de l’impression d’
images enregistrées sur la carte mémoire. Le menu [TAILLE] n’est
disponible qu’avec les imprimantes compatibles DPOF 1.1.
1. Appuyez sur la touche Haut/Bas et
sélectionnez l’onglet du menu [DPOF].
Appuyez ensuite sur la touche Droite.
SÉLECT.
STANDARD
2. Appuyez de nouveau sur la touche
TOUTES IM.
INDEX
Droite, puis sélectionnez le sous-menu TAILLE
ANNULER
[TAILLE]
3. Sélectionnez le sous-menu voulu en
appuyant sur la touche Haut/Bas, puis
OK PARAM.
RETOUR
appuyez sur la touche OK.
100-0010
[SÉLECT.] : Une fenêtre de sélection
s’affiche pour le
changement de la taille de l’
1
2
3
impression d’une image.
– Haut/Bas/Gauche/Droite :
4
5
6
Permet de sélectionner une image.
W ◀ ANNULER ▶ T
– Zoom W/
W T : Permet de changer la
OK PARAM.
taille de l’impression.
– OK : Vos modifications seront
enregistrées et le menu va disparaître.
[TOUTES IM.] : Permet de changer la
taille de l’impression
de toutes les images
ANNULER ▶
T
W ◀
enregistrées.
– Zoom W
W/T Permet de sélectionner
une taille d'impression.
OK PARAM.
– OK : Vos modifications seront
enregistrées et le menu va disparaître.
[ANNULER] : Annuler tous les paramètres de taille de l’impression.
 Menu secondaire DPOF [TAILLE] : ANNULER, 3X5, 4X6, 5X7, 8X10
Selon le fabricant et le modèle d’impression, l’annulation de l’
impression peut prendre un peu plus de temps.
Copier
Ceci vous permet de copier des fichiers d’image, des clips vidéo
et des fichiers d’enregistrement vocal sur la carte mémoire.
1. Sélectionnez l’onglet du menu
[COPIER] en appuyant sur la touche
LECTURE
Haut/Bas. Appuyez ensuite sur la
MÉMO VOCAL
touche Droite.
PROTÉGER
SUPPRIMER
2. Sélectionnez le sous-menu voulu en
DPOF
appuyant sur la touche Haut/Bas, puis COPIER
NON
OUI
appuyez sur la touche OK.
OK PARAM.
RETOUR
– [NON] : Permet d'annuler [COPIER].
– [OUI] : Toutes les images, les fichiers de clips vidéo et d’
enregistrement vocal enregistrés dans la mémoire interne
sont copiés vers la carte mémoire après
l’affichage du message [EN COURS !]. Une fois la copie
terminée, l’écran revient en mode lecture.
-069-
Lecture (



)
Quand le menu est sélectionné et qu’aucune carte mémoire
n’est insérée, le message [PAS DE CARTE!] s’affiche.
S’il n’y a pas assez de place disponible sur la carte mémoire
pour copier les images enregistrées dans la mémoire
interne (34 Mo), la commande [COPIER] copie uniquement
certaines des images et affiche le message [MEMOIRE
PLEINE!]. Le système revient ensuite en mode Lecture.
Assurez-vous de supprimer les fichiers non nécessaires
pour libérer de l’espace avant d’insérer la carte mémoire
dans l’appareil photo.
Quand vous déplacez les images dans la mémoire interne
en sélectionnant [COPIER], le nombre suivant de fichiers
sera créé dans la carte afin d’éviter des noms de fichiers
doublons.
– Quand [REMISE] du menu [FICHIER] est configuré : les
noms de fichiers copiés commencent après le dernier
nom de fichier entreposé.
– Lorsque [SÉRIES] dans le menu de configuration
[FICHIER] est configuré : Les noms de fichiers copiés
commencent après le dernier nom de fichier effectué.
Après l’exécution de la fonction [COPIER], la dernière
image enregistrée du dernier dossier copié s’affiche sur l’
écran LCD.
Menu Son
Ce mode vous permet de configurer les paramêtres sonores. Vous pouvez
utiliser le menu paramétrage dans tous les modes de l’appareil photo à l’
exception du mode Enregistrement vocal.

Les éléments indiqués par
aut.
Mode
Menu
VOLUME
SON DÉM.
SON OBT.
(SON)
BIP SON.
SON AF
AUTO
PORTRAIT
-070-
Sous-menu
ARRÊT
BAS
MOYEN
ELEVÉ
ARRÊT
SON1
SON2
SON3
ARRÊT
SON1
SON2
SON3
ARRÊT
SON1
SON2
SON3
ARRÊT
MARCHE
ARRÊT
MARCHE
représentent les paramètres par déf.
Mode disponible
Page
p.71
Son (
)
BIP SON.
VOLUME
Vous pouvez définir le volume du son
de démarrage, du son de déclencheur,
du son bip et du son de la mise au
point automatique.
– Sous-menu [VOLUME] : [ARRÊT],
[BAS], [MOYEN], [ÉLEVÉ]
SON
VOLUME
SON DÉM.
SON OBT.
BIP SON.
SON AF
AUTO PORTRAIT
RETOUR
ARRÊT
BAS
MOYEN
ELEVÉ
OK PARAM.
– Sous-menu [BIP SON.] : [ARRÊT],
[SON 1, 2, 3]
SON DÉM.
Vous pouvez choisir le son qui est
activé au démarrage de l’appareil.
– Son de démarrage : [ARRÊT], [SON1],
[SON2], [SON3]
– Si l’image de démarrage est paramétrée
sur [ARRÊT], le son de démarrage ne
s’active pas même si vous en avez
paramétré l’activation.
– Son de déclencheur : [ARRÊT], [SON1],
[SON2], [SON3]
SON
VOLUME
SON DÉM.
SON OBT.
BIP SON.
SON AF
AUTO PORTRAIT
RETOUR
ARRÊT
SON1
SON2
SON3
OK PARAM.
SON AF
SON
VOLUME
SON DÉM.
SON OBT.
BIP SON.
SON AF
AUTO PORTRAIT
RETOUR
ARRÊT
SON1
SON2
SON3
Si vous réglez le son de la mise au
point automatique sur MARCHE,
quand vous enfoncerez la touche de
l’obturateur à mi-course, vous serez
prévenu quand l’appareil photo aura
fait le point sur le sujet.
– Sous-menu [SON AF] : [ARRET],
[MARCHE]
OK PARAM.
SON
VOLUME
SON DÉM.
SON OBT.
BIP SON.
SON AF
AUTO PORTRAIT
RETOUR
ARRÊT
MARCHE
OK PARAM.
AUTO PORTRAIT
SON OBT.
Vous pouvez choisir le son de
déclencheur.
Si vous configurez le son sur MARCHE,
différents sons seront activés lors
de la mise sous tension de l’appareil
photo, lorsque vous appuyez sur la
touche OK, de manière à ce que soyez
au courant de l’état de fonctionnement
de l’appareil photo.
SON
VOLUME
SON DÉM.
SON OBT.
BIP SON.
SON AF
AUTO PORTRAIT
RETOUR
ARRÊT
SON1
SON2
SON3
OK PARAM.
Cette fonction permet de détecter
automatiquement l’emplacement du
visage et optimise les paramètres de
l’appareil photo pour vous permettre
d’obtenir un autoportrait de grande
qualité.
– Il est possible de configurer cette
fonction à l’aide des options [MARCHE]
et [ARRÊT].
SON
VOLUME
SON DÉM.
SON OBT.
BIP SON
SON AF
AUTO PORTRAIT
RETOUR
ARRÊT
MARCHE
OK PARAM.
-071-
Setup menu
Ce mode vous permet de configurer les paramètres de base.
Vous pouvez utiliser le menu paramétrage dans tous les modes
de l’appareil photo à l’exception du mode Enregistrement vocal.

Les éléments indiqués par
défaut.
ENGLISH
DEUTSCH
DANSK
Sous-menu
한국어
Page
ESPAÑOL
FRANÇAIS
ITALIANO
PORTUGUÊS
DUTCH
SVENSKA
SUOMI
DATE & H
p.73
POLSKI
Magyar
–
–
AA/MM/JJ
JJ/MM/AA
DATE & H
HEURE
MONDE
MOSCOU
TÉHÉRAN
ABOU DHABI
KABOUL
MUMBAI,
NEW DELHI
ALMATY
BANKOK,
JAKARTA
TASHKENT
p.73
INSTALL. 2
YANGON
OKHOTSK
WELLINGTON,
AUCKLAND
SAMOA, MIDWAY
HONOLULU, HAWAÏ
ALASKA
LA, SAN
FRANCISCO
DENVER,
PHOENIX
CHICAGO, DALLAS
NEW YORK,
MIAMI
CARACAS, LA PAZ
TERRE-NEUVE
BUENOS AIRES
MID-ATLANTIC
CAPE VERDE
–
p.73
LOGO
–
AUTO
FAIBLE
NORMAL
FORT
A. RAPIDE
ARRÊT
0.5, 1, 3SEC
ACL SAUV
ARRÊT
MARCHE
FORMAT
NON
OUI
p.75
REMISE
NON
OUI
p.75
FICHIER
REMISE
SÉRIES
p.76
ARRÊT
DATE
DATE & H
–
IMPRESS
KATAMANDOU
ARRÊT
GUAM, SYDNEY
IMAGE UT.
ACL
ROME, PARIS,
BERLIN
ATHÈNES.
HELSINKI
SÉOUL,
TOKYO
-072-
IM DEBU
ARRÊT
MM/JJ/AA
LONDRES
INSTALL. 1
HEURE
MONDE
INSTALL. 1
BAHASA
Page
Sous-menu
Menu principal
représentent les paramètres par
Onglet de menu Menu principal
Language
Onglet de
menu
p.74
p.77
HOR TENS
1, 3, 5, 10MIN
–
p.77
PÉKIN, HONG KONG
VIDÉO
NTSC
PAL
p.78
DARWIN,
ADELAÏDE
VOYANT AF
ARRÊT
MARCHE
p.79

Les menus sont susceptibles d’être modifiés sans avertissement.
Menu de configuration 1( )
Langue
Il y a un choix de langues qui peut être affiché sur l’écran
LCD. Même si vous retirez la batterie et l'insérez à nouveau, le
paramétrage de la langue est conservé.
– Sous-menu LANGUE :
Anglais, Coréen, Français, Allemand,
Espagnol, Italien, Chinois simplifié,
Chinois traditionnel, Japonais, Russe,
Portugais, Hollandais, Danois,
Suédois, Finnois, Thaï, Bahasa(Malais/
Indonésien), Arabe, Hongrois, Tchèque,
Polonais et Turc.
INSTALL. 1
Language
DATE & H
IM DEBU
ACL
A. RAPIDE
ACL SAUV
RETOUR
ENGLISH
한국어
FRANÇAIS
DEUTSCH
ESPAÑOL
ITALIANO
Paramétrage de la date, de l’heure et du type de
la date
Vous pouvez modifier la date qui
apparaît sur les images prises. Vous
pouvez paramétrer le type de date.
– Type de date : [AA/MM/JJ], [ARRÊT],
[JJ/MM/AA], [MM/JJ/AA]
INSTALL. 1
Language
DATE & H
IM DEBU
ACL
A. RAPIDE
ACL SAUV
RETOUR
LONDRES
2008 / 01 / 01
13:00
AA/MM/JJ
OK PARAM.
OK PARAM.
– HEURE MONDE
HEURE MONDE
Villes disponibles :
Londres, Cap Vert, Açores,
Buenos Aires, Terre-neuve, Caracas,
La Paz, New York, Miami, Chicago,
SÉOUL, TOKYO
Dallas, Denver, Phoenix, LA, San
[GMT +09:00] 2008 / 01 / 01 13:00 PM
Francisco, Alaska, Honolulu, Hawaï,
OK PARAM.
HEURE ÉTÉ
Samoa, Midway, Wellington, Auckland,
Okhotsk, Guam, Sydney, Darwin, Adelaïde, Séoul, Tokyo, Pékin, Hong
Kong, Bankok, Jakarta, Yangon, Almaty, Kathmandou, Bombay, New
Delhi, Tashkent, Kaboul, Abou Dhabi, Téhéran, Moscou, Athènes
– [HEURE ÉTÉ] : Appuyez sur la touche Haut pour configurer l’option
[HEURE ÉTÉ]. L’icône ( ) s’affichera à côté du nom
de la ville.
-073-
Menu de configuration 1( )
Image de démarrage
Vue rapide
Vous pouvez sélectionner l’image qui s’affiche en premier sur l’
écran à cristaux liquide lors de la mise en marche de l’appareil.
Si vous activez Vue rapide avant de capturer une image, vous
pouvez voir l’image que vous venez de prendre sur l’écran LCD
pendant la durée paramétrée dans [A. RAPIDE]. La vue rapide n’
est possible
qu’avec les images fixes.
– Sous-menus : [ARRET], [LOGO],
INSTALL. 1
[IMAGE UT.]
Language
– Utilisez une image enregistrée pour l’image DATE & H
IM DEBU
de démarrage avec [IM DEBU] dans le
OFF
ACL
menu [RÉDIMENS.] en mode lecture.
A. RAPIDE
ACL SAUV
– L'image de démarrage n'est pas
OK PARAM.
RETOUR
supprimée par le menu [SUPPR.] ou
[FORMAT].
– Les images utilisateur seront supprimées par le menu [REMISE].
Luminosité LCD
INSTALL. 1
Language
DATE & H
IM DEBU
ACL
A. RAPIDE
ACL SAUV
RETOUR
-074-
La fonction de vue
rapide ne peut pas être
activée.
[0,5, 1, 3 SEC] : L’image capturée
s'affiche rapidement
pendant la durée
choisie.
INSTALL. 1
Language
DATE & H
IM DEBU
ACL
A. RAPIDE
ACL SAUV
RETOUR
ARRÊT
0.5 SEC
1 SEC
3 SEC
OK PARAM
Mise en veille de l’écran LCD
Vous pouvez régler la brillance de l’écran LCD.
– Sous-menus : [AUTO], [FAIBLE],
[NORMAL], [FORT].
– Sous-menus
[ARRÊT ] :
Si vous réglez [ACL SAUV] sur MARCHE et que l’appareil photo
reste inactif pendant le temps indiqué, le moniteur LCD sera mis
hors tension automatiquement.
AUTO
FAIBLE
NORMAL
FORT
OK PARAM.
– Sous-menus
[ARRÊT] :
L'écran LCD ne s'éteindra INSTALL. 1
Language
pas.
DATE & H
[MARCHE] : Si l’appareil photo
IM DEBU
reste inactif pendant la
ACL
durée indiquée (environ
A. RAPIDE
ARRÊT
ACL SAUV
MARCHE
30 sec.), il se mettra
OK PARAM
RETOUR
automatiquement en
mode veille (voyant d’état de l'appareil photo : clignotant).
Menu de configuration 2( )
Formater une mémoire
SI vous utilisez l'option [FORMAT] sur la mémoire, tous les
fichiers (image, clip vidéo, multimédia, guide touristique mondial)
et même les images protégées seront supprimées. Assurez-vous
de télécharger les images importantes sur votre PC avant de
formater la mémoire.
– Sous-menus
[NON] : La mémoire ne sera pas
formatée.
[OUI] : Une fenêtre de confirmation
s'affiche.
INSTALL. 2
FORMAT
REMISE
FICHIER
IMPRESS
HOR TENS
VIDÉO
RETOUR
Si vous sélectionnez l’option [OUI], une
autre fenêtre de confi rmation s’affi che.
NON
OUI
OK PARAM.
Le formatage de la mémoire supprimera
toutes les données de la mémoire(Images,
MP3, PMP et fichiers texte).
FORMATER ?
NON
OUI
[GARDER REP.]: Les répertoires sont
conservés même en
cas de formatage de
la mémoire.
[SUPP. REP.]: Tous les répertoires, ainsi
que tous les fi chiers sont
supprimés.
Le formatage de la mémoire supprimera
toutes les données de la mémoire(Images,
MP3, PMP et fichiers texte).
FORMATER ?
GARDER REP.
SUPP. REP.
– Le message [EN COURS !] s’affi che et la mémoire sera formatée. Si
vous utilisez la fonction FORMAT en mode Lecture, le message [PAS D’
IMAGE!] s’affi chera..

Assurez-vous de lancer [FORMAT] sur les cartes mémoire suivantes.
– Une nouvelle carte mémoire ou une carte mémoire non formatée
– Une carte mémoire dont un fichier n’est pas reconnu par cet appareil
photo ou dont un fichier a été réalisé avec un autre appareil photo.
– Formatez toujours la carte mémoire lorsque vous utilisez cet appareil
photo. Si vous insérez une carte mémoire qui a été formatée avec d’
autres appareils, lecteurs de carte mémoire ou PC, vous aurez un
message [ERREUR CARTE!].
Réinitialisation
Tous les paramètres de menus et de fonctions de l’appareil photo
sont restaurés à leur valeur par défaut. Cependant, les valeurs de
DATE & H, LANGUAGE et VIDÉO ne sont pas modifiées.
– Sous-menus
[NON] : Les paramètres ne sont pas
restaurés à leurs valeurs par
défaut.
[OUI] : Une fenêtre de confirmation
s'affiche. Sélectionnez le menu
[OUI] et tous les paramètres
seront rétablis à leurs valeurs
par défaut.
INSTALL. 2
FORMAT
REMISE
FICHIER
IMPRESS
HOR TENS
VIDÉO
RETOUR
NON
OUI
OK PARAM.
-075-
Menu de configuration 2( )
Nom de fichier

Cette fonction permet à l’utilisateur de
sélectionner le format d’attribution de
nom de fichier.
INSTALL. 2
FORMAT
REMISE
FICHIER
IMPRESS
HOR TENS
VIDÉO
RETOUR
Nom de fichier


REMISE
SÉRIES
OK PARAM.
Description
REMISE
Après avoir utilisé la fonction réinitialisation, le nom de fichier
suivant sera paramétré à partir de 0001 même après le
formatage, la suppression de l’ensemble ou l’insertion d’une
nouvelle carte mémoire.
SÉRIES
Les nouveaux fichiers sont nommés en utilisant des numéros
qui suivent la séquence précédente, même lors de l’utilisation d’
une nouvelle carte mémoire, après un formatage ou après la
suppression de toutes les images.
-076-


Le premier nom de dossier enregistré est 100SSCAM et le
premier nom de fichier est SDC10001.
Les noms de fichiers sont attribués de manière séquentielle
de SDC10001  SDC10002  ~  SDC19999.
Le numéro du dossier est attribué de manière séquentielle
de 100 à 999 de la manière suivante: 100SSCAM 
101SSCAM  ~  999SSCAM.
Le nombre maximum de fichiers dans un dossier est de
9999.
Les fichiers utilisés avec la carte mémoire sont conformes
au format DCF (Design rule for Camera File system). Si
vous modifiez le nom du fichier image, il est possible que
l'image soit alors impossible à lire.
Menu de configuration 2( )
Impression de la date d’enregistrement
Hors Tension
Il existe également une option vous permettant d’inscrire la DATE
et l’HEURE sur les images fixes.
Cette fonction sert à éteindre l’appareil photo après un certain
laps de temps afin d’éviter toute décharge inutile des piles.
– Sous-menus
[ARRÊT ] : DATE & HEURE ne
INSTALL. 2
seront pas imprimées sur FORMAT
REMISE
le fichier image.
FICHIER
[DATE]:
Seule la DATE est
ARRÊT
IMPRESS
DATE
HOR TENS
imprimée sur le fichier
DATE
&H
VIDÉO
image.
OK PARAM.
RETOUR
[DATE & H] : La DATE & l’HEURE sont
imprimées sur le fichier image.
 La Date & l’Heure sont imprimées en bas à droite de l’image fixe.
 La fonction impression s’applique uniquement aux images fixes.
 En fonction du fabricant et du mode d'impression, il est possible que la
date soit mal imprimée sur l'image.
– Sous-menus
[1, 3, 5, 10 MIN] : L’appareil photo s’éteint
INSTALL. 2
FORMAT
automatiquement s’il n’
est pas utilisé pendant la REMISE
1 MIN
FICHIER
durée indiquée.
3 MIN
IMPRESS
5 MIN
HOR TENS
– Après avoir remplacé la batterie, le
10 MIN
VIDÉO
[HOR TENS]paramétrage d'arrêt est
OK PARAM.
RETOUR
conservé].
– Sachez que la fonction d’arrêt automatique [HORS TENSION] ne
fonctionne pas si l’appareil photo est en mode PC/Imprimante,
diaporama, lors de la lecture d’un enregistrement vocal ou d’un clip
vidéo.
-077-
Menu de configuration 2( )
Sélection d’un type de sortie video
Le signal de sortie de l’appareil pour les clips vidéo peut être
réglé soit au format NTSC, soit au format PAL. Votre choix de
réglage est déterminé par le type d’appareil (moniteur, téléviseur,
etc.) auquel vous désirez connecter votre appareil photo. Seul le
format PAL est compatible avec la norme BDGHI.

Jaune - Vidéo
Blanc - Son
Connexion à un moniteur externe
Quand l’appareil photo est branché
sur un moniteur externe, l’image et
les menus s'affichant habituellement
sur l'écran LCD seront visibles sur le
moniteur externe ; l’écran LCD sera
alors mis hors tension.
Sélection d’un
type de sortie
video
NTSC
PAL
-078-
INSTALL. 2
FORMAT
REMISE
FICHIER
IMPRESS
HOR TENS
VIDÉO
RETOUR
NTSC
PAL
OK PARAM.
Description
standard utilisé au Canada, aux États-Unis,
au Japon, en Corée du Sud, au Taïwan et au
Mexique.
standard utilisé en Australie, en Autriche, en
Belgique, en Chine, au Danemark, en Finlande,
en Allemagne, au R.-U., aux Pays-Bas, en Italie,
au Kuweit, en Malaisie, en Nouvelle-Zélande, au
Singapore, en Espagne, en Suède, en Suisse,
en Thaïlande et en Norvège.
– Si vous vous servez d’un téléviseur comme écran externe, il faut que
vous sélectionniez le canal externe ou AV du téléviseur.
– Vous entendrez un bruit numérique. Ne vous inquiétez pas.Ce bruit ne
signale aucunement la présence d’une défectuosité.
– Si l'image est décentrée, utilisez les commandes sur votre téléviseur
pour la centrer.
– Lorsque l’appareil photo est connecté à un écran externe, il est possible
que certaines parties des images ne s’affichent pas.
– De même, l’appareil photo étant connecté à un moniteur externe, le
menu de l’appareil s’affiche alors sur ce dernier. Veuillez noter que les
fonctions du menu sont toujours les mêmes que celles qui apparaissent
à l’écran à cristaux liquides (LCD).
– Quand l'appareil photo est branché à un écran externe, il est possible
que le son des touches ne fonctionnent pas.
PictBridge
Menu de configuration 2( )
Voyant de la mise au point automatique
Vous pouvez allumer et éteindre le voyant de la mise au point
automatique.
– Sous-menus
[ARRÊT ] : Le voyant de la mise au
INSTALL. 2
REMISE
point automatique ne
FICHIER
s'allume pas dans des
IMPRESS
HOR TENS
conditions d'éclairage
VIDÉO
faible.
VOYANT AF
[MARCHE] : Le voyant de la mise au
RETOUR
point automatique s'allume
dans des conditions d'éclairage faible.
Vous pouvez utiliser le câble USB pour brancher l’appareil photo
à une imprimante qui supporte PictBridge (vendu séparément) et
imprimer directement les images enregistrées. Vous ne pouvez
pas imprimer les clips vidéo et les fichiers vocaux.

ARRÊT
MARCHE
OK PARAM.
Configuration de l'appareil photo pour la connexion avec l'imprimante
1. Reliez l’appareil photo à l’imprimante à l’
aide du câble USB.
2. Sélectionnez le menu [IMPRIMANTE]
en appuyant sur la touche Haut/Bas,
puis appuyez sur la touche OK.
SELECT. USB
ORDINATEUR
IMPRIMANTE
OK
CONFIR.
■ Branchement de l’appareil photo à une imprimante
-079-
PictBridge


Si le menu [USB] est paramétré sur [ORDINATEUR], vous ne pouvez pas
brancher une imprimante compatible Pictbridge à l'appareil photo via le
câble USB avec le message [BRANCH. ORDINATEUR]. Dans ce cas,
retirez le câble et répétez les étapes 1 et 2.
Impression facile
100-0010
Lorsque vous connectez l’appareil photo
à une imprimante en mode Lecture, vous
pouvez facilement imprimer une image.
– Appuyer sur la touche Gauche/Droite
permet de sélectionner une image
précédente/suivante.
IMPRIM.
OK MENU
– Appuyer sur la touche Imprimer ( ) :
L’image affichée est imprimée avec les paramètres par défaut de l’
imprimante.
PictBridge : Sélection d’image
Vous pouvez sélectionner les images que vous souhaitez imprimer.

Paramétrage du nombre de copies à imprimer
1. Appuyez sur la touche MENU pour
afficher le menu PictBridge.
2. Utilisez la touche Haut/Bas pour
sélectionner le menu [IMAGES], puis
appuyez sur la touche Droite.
3. Utilisez la touche Haut/Bas,
sélectionnez le sous-menu souhaité,
puis appuyez sur la touche OK.
PICTBRIDGE
IMAGES
TAILLE
DISPOSI.
TYPE
QUALITÉ
DATE
1 IMAGE
TOUTES IM.
OK PARAM.
RETOUR
– Sélectionnez [1 IMAGE] ou [TOUTES IM.]. Un écran dans lequel
vous pouvez paramétrer le nombre de copies à imprimer apparaît
comme indiqué ci-dessous.
▲
▲
000
000
▼
▼
Prev ◀ ▶ Next
SH QUITTER
OK PARAM.
<Lorsque [1 IMAGE] est sélectionné>
SH QUITTER
OK PARAM.
<Lorsque [TOUTES IM.] est sélectionnée>
– Appuyez sur la touche Haut/Bas pour sélectionner le nombre d’
impressions.
– Lorsque [1 IMAGE] est sélectionné : Utilisez les touches Gauche/
Droite pour sélectionner une autre image. Après avoir sélectionné
une autre image, sélectionnez le nombre d'impressions pour cette
autre image.
– Après avoir paramétré le nombre d’impressions, appuyez sur la
touche OK pour enregistrer.
– Appuyez sur la touche de Déclencheur pour revenir au menu sans
paramétrer le nombre d’impressions.
4. Appuyez sur la touche Imprimer ( ) pour imprimer les images.
-080-
PictBridge : Paramétrage impression
Vous pouvez sélectionner les menus Taille du papier, Format
d’impression, Type de papier, Qualité d’impression, Date d’
impression et Nom d’impression du fichier, pour les images
imprimées.
1. Appuyez sur la touche MENU pour
afficher le menu PictBridge.
2. Utilisez la touche Haut/Bas pour
sélectionner le menu souhaité, puis
appuyez sur la touche Droite.
3. Utilisez la touche Haut/Bas pour
sélectionner la valeur de sous-menu
souhaitée, puis appuyez sur la touche OK.
Menu

Fonction
PICTBRIDGE
IMAGES
TAILLE
DISPOSI.
TYPE
QUALITÉ
DATE
RETOUR
AUTO
CARTE P.
CARTE
4x6
L
2L
OK PARAM.
Sous-menu
TAILLE
Paramétrage de la taille du
papier pour l’impression.
AUTO, CARTE P., CARTE,
4X6, L, 2L, Letter, A4, A3
DISPOSI.
Paramétrage du nombre d’
images à imprimer sur une
feuille de papier.
AUTO, ENTIER, 1, 2, 4, 8,
9, 16, INDEX
TYPE
Paramétrage de la qualité du
papier pour l’impression.
AUTO, COUCHÉ, PHOTO,
PHOTO RAP.
QUALITÉ
Paramétrage de la qualité de
l’image à imprimer.
AUTO, HAUTE, NORMAL,
FINE
DATE
Paramétrage de l’impression
ou non de la date.
AUTO, ARRÊT, MARCHE
NOM FICH
Paramétrage de l’impression
ou non du nom de fichier.
AUTO, ARRÊT, MARCHE
Certaines options du menu ne sont pas prises en charge par toutes les
imprimantes. S’ils ne sont pas supportés, les menus sont tout de même
affichés sur l’écran LCD mais ne peuvent être sélectionnés.
PictBridge : REMISE
Permet d’initialiser les configurations modifiées par l’utilisateur.
1. Appuyez sur la touche Haut/Bas et
sélectionnez l’onglet du menu [REMISE]. PICTBRIDGE
DISPOSI.
Appuyez ensuite sur la touche Droite.
TYPE
REINI ?
2. Utilisez la touche Haut/Bas pour
QUALITÉ
NON
OUI
sélectionner la valeur de sous-menu
DATE
NON
NOM
FICH
souhaitée, puis appuyez sur la touche
OUI
REMISE
OK.
OK PARAM.
RETOUR
Si [OUI] est sélectionné : Tous les
paramètres impression et image seront
réinitialisés.
Si [NON] est sélectionné: Les paramètres ne seront pas réinitialisés.
 Le paramétrage par défaut de l’impression varie selon le fabricant de
l’imprimante. Pour le paramétrage par défaut de votre imprimante,
reportez-vous au manuel de l’utilisateur livré avec votre imprimante.
-081-
Mode MP3/PMP/VISU. TXT


Cet appareil photo dispose d'un programme de lecteur MP3, VISU. TXT et
du lecteur multimédia portable incorporé. Vous pouvez prendre une image,
écouter des fichiers MP3 et regarder un clip vidéo (film et clip vidéo)
lorsque vous le souhaitez. Pour utiliser le mode PMP, vous devez convertir
le fichier multimédia à l'aide de Samsung Converter. En mode VISU. TXT,
vous pouvez lire du texte sur l'écran LCD tout en écoutant de la musique
MP3.
Si le nom de fichier ou de dossier est supérieur à 120 caractères (y compris
les langues 1 bit/2 bit telles que le coréen, le chinois, etc.), celui-ci ne sera
pas affiché dans la playlist.
Télécharger des fichiers
Pour utiliser les fonctions MP3, PMP et VISU. TXT, les fichiers MP3,
PMP (fichiers multimédia) et TEXTE doivent être enregistrés sur la
mémoire interne ou la carte mémoire de cet appareil photo.
1. Enregistrez les fichiers que vous souhaitez sur votre PC.
2. Branchez l’appareil photo à votre PC grâce au câble USB et allumez l’
appareil photo. Selectionnez “Ordinateur”.
3. Ouvrez l’EXPLORATEUR Windows et repérez le disque amovible.
4. Créez des dossiers “MP3”, “PMP” et “TXT” sous la racine du disque.
Mode MP3 : [MP3]
Mode PMP : [PMP]
Mode VISU. TXT : [TEXT]
5. Sélectionnez les fichiers que vous désirez enregistrer et copiez-les
dans le dossier souhaité.
-082-
Démarrer le mode MP3/PMP/VISU. TXT







Faites attention à la copie illégale de fichiers MP3 et
multimédia. Cela va à l’encontre de la loi relative au droit d’
auteur.
Sans l’autorisation de Samsung, vous ne pouvez pas copier,
modifier et/ou distribuer, en tout ou partie, les fichiers MP3 et
PMP se trouvant dans la mémoire interne
Cet appareil photo peut uniquement lire les fichiers MP3 en
mode MP3 et les fichiers SDC (vidéo MPEG4 XviD modifiée/
type audio MPEG Layer2) en mode PMP.
Si un fichier ne peut pas être lu avec cet appareil photo,
convertissez-le en format de fichier adapté à l’aide de
Samsung Converter. (p.110~111)
Il est possible d’enregistrer jusqu’à 200 fichiers et 100 sousdossiers dans un dossier.
Le nombre de fichiers et de sous-dossiers est limité à 200
Il est possible de créer de nouveaux dossiers dans les
répertoires MP3, PMP et TEXT. il sera impossible de lire les
fichiers créés dans d’autres dossiers.
Insérez la carte mémoire qui contient les fichiers MP3, PMP et
TEXTES. Cet appareil photo étant équipé d'une mémoire interne
de 34 Mo, vous pouvez également enregistrer les fichiers sur la
mémoire interne.
1. Sélectionnez le mode multimédia
souhaité. (p.25)
2. Un menu s'affiche comme indiqué.
[REPRISE] : mémorise la dernière
image.
Mode MP3 : permet de lire à partir du
début du fichier.
Mode PMP : permet de lire à partir de la
dernière image.
Mode VISU. TXT : permet de lire à
partir de la dernière
image.
[OUVRIR]:
Multimedia
MP3
Pour lire des fichiers MP3.
REPRISE
OUVRIR
Le menu de navigation
OK CONFIR.
s'affiche pour vous
permettre de sélectionner un fichier que vous souhaitez.
3. Sélectionnez un fichier que vous souhaitez et appuyez sur la touche
OK. Le fichier est ensuite lu.

Pendant l’utilisation du mode multimédia, vous pouvez passer
en mode MP3, PMP ou VISU. TXT en appuyant sur la touche
OK.
-083-
Démarrer le mode MP3/PMP/VISU. TXT
<Mode MP3>

01-Audio Track 01.mp3

02-Audio Track 02.mp3

DEPLA.
OK

SELECT.

<Mode PMP>

[SDC]-move sample.sdc
DEPLA.
Who bent my camera?
OK SELECT.

<Mode VISU. TXT>
1. Samsung camera.txt
Thank you for buying a Samsung Camera.
1. Samsung camera.txt
This manual will guide you through using the
camera, includin capturing images, downloading

images and using the application software.
Please read this manual carefully before using your
DEPLA.
OK SELECT.
new camera.


-084-
Quand le menu [REPRISE] (p.89) de chaque mode est réglé sur
[ARRÊT], le menu de navigation ne s’affiche pas. Si le dernier
fichier lu a été supprimé, le menu de navigation est accessble par
les paramètres de la même façon que ci-dessus.
L’ordre des listes de lecture dans le menu de navigation et l’ordre
des fichiers enregistrés sur la mémoire sont identiques.
Un titre codé avec une langue non prise en charge s’affiche en tant
que “--------”.
La fonction d’arrêt automatique ne fonctionne pas si un fichier est
en cours de lecture.
S’il y a plus de 100 fi chiers ou s’il y a un grand nombre de fi chiers
volumineux dans le sous-dossier, le traitement du mode MP3/PMP
est un peu plus long.
Si l’appareil ne fonctionne pas pendant la durée indiquée(environ 30
sec.) en mode MP3/VISU. TXT (B.G.M : [ARRÊT], [DÉF. AUTO.] :
ARRÊT), l’écran LCD se met automatiquement hors tension et le
voyant d’état de l’appareil photo clignote. Pour utiliser de nouveau
l’appareil photo, appuyez sur l’une des touches sauf la touche
POWER.
Lecture du fichier à débit variable (VBR). Un fichier à débit variable
modifie la quantité de données de sortie dans chaque segment
horaire, en se basant sur la complexité des données d’entrée de ce
segment. Lorsque les fichiers à débit variable codés sont lus, l’écran
LCD s’affiche comme indiqué.
– L’icône Débit variable s’affiche à la place de l’icône Débit binaire.
– La durée de lecture s’affiche mais pas l’ensemble de la durée.
Pendant approximativement 2 secondes à la première et la dernière
image du fichier PMP, toutes les touches de l’appareil photo à l’
exception de la touche POWER sont verrouillées.
Quand un fichier MP3 n’est pas lu correctement, téléchargez un
programme de conversion MP3 gratuit pour convertir celui-ci avant
de l’utiliser de nouveau sur l’appareil photo.
Selon le type de fichiers, il est possible de mettre le clip vidéo pendant
la lecture en mode PMP. Le film recommence automatiquement, ceci n’
est pas un mauvais fonctionnement de l’appareil photo.
Voyant de l’écran LCD pour le mode MP3/PMP/VISU. TXT
L'écran LCD affiche des informations relatives au fichier MP3,
multimédia et texte.
Mode VISU. TXT
Batterie (p.15)
Mode MP3
Batterie (p.15)
Verrou (p.87)
Égaliseur (p.87)
Muet (p.86)
Durée de lecture
Contenu du texte
Débit binaire (p.84)
Mode de lecture (p.89)
Volume (p.86)
Titre du fichier
Lecture et Pause/
Commande (p.86)
Page actuelle/Page entière
Indication of present TEXT
<Mode MP3>

Plan de montage
Barre d'état
Mode PMP
Volume (p.86)
Égaliseur (p.87)
Muet (p.86)
Touche Lecture & Pause/
Recherche (p.86)
Who bent my camera?
Sous-titre (p.110)
Thank you for buying a Samsung Camera.
This manual will guide you through using the
camera, includin capturing images, downloading
images and using the application software.
Please read this manual carefully before using your
new camera.
Type d’encodage
(ANSI, Uni)
Indicateur du
volume (p.86)
<Mode VISU. TXT>
Titre du fichier
Batterie (p.15)
Verrou (p.87)
Vitesse de recherche
1. Samsung camera.txt

Type d'encodage : Type ANSI (American National Standards Institute),
Type Uni (Unicode)
– Quand le type d'encodage ANSI est affiché :
Vous devez configuré la langue du menu VISU. TXT pour afficher le
texte. Configurez la langue du texte de telle manière qu'elle soit la
même que celle du système d'exploitation utilisé lors de la création du
texte.
– Quand le type d'encodage UNI est affiché :
Le fichier texte sera affiché quelle que soit la langue sélectionnée.
Si la taille de fichier texte dépasse 10 Mo, il sera peut-être très long, voir
impossible, d'afficher le fichier texte. En pareil cas, veuillez couper le
fichier texte.
<Mode PMP>
-085-
Utilisation des touches pour régler l’appareil photo
Touche de volume
Touche Supprimer
Vous pouvez contrôler le volume à
l'aide de cette touche. Il y a 30 niveaux
de réglage.
Cela permet de supprimer des fichiers
enregistrés dans la mémoire.
– MUET (
): Vous pouvez bloquer le
son MP3 en appuyant sur la touche
Haut.
Touche Lecture et Pause/Recherche




Lors de la lecture d'un fichier, appuyez sur la touche Bas pour mettre le
fichier sur pause. Appuyez de nouveau sur cette touche pour reprendre
la lecture.
Mode MP3
Vous pouvez effectuer des recherches parmi fichiers MP3 en appuyant
sur la touche Gauche/Droite.
Mode PMP
Vous pouvez rechercher les fichiers multimédia en appuyant sur la
touche Gauche/Droite. Vous pouvez également rechercher l’image
d’un fichier en cours de lecture à l’aide de la touche Gauche/Droite
(2X-32X).
Mode VISU. TXT
Quand le menu de liste de textes est affiché : Sélectionnez un fichier
texte en appuyant sur la touche Haut/Bas.
Quand le texte est affiché : appuyez sur la touche Haut/Bas pour
afficher la page précédente/suivante du fichier. Appuyez sur la touche
Haut/Bas et maintenez-la enfoncée pour sauter 10 pages à la fois.
-086-
1. Sélectionnez un fichier que vous
souhaitez supprimer à partir du menu
de navigation et appuyez sur la touche
Supprimer.
2. Un message s'affiche comme le montre
l'illustration.
[NON] : annule la suppression
des fichiers et le menu de
navigation s’affiche.
[OUI] : permet de supprimer le fichier
sélectionné.

SUPPRIMER ?
NON
OUI
OK
CONFIR.
Avant de supprimer les fichiers de l’appareil photo, téléchargez
ceux que vous souhaitez conserver sur votre ordinateur.
Utilisation des touches pour régler l’appareil photo
Touche Verrouillage/Egalisateur

Si vous appuyez sur la touche de verrouillage pendant plus d'1 seconde,
les touches de l'appareil photo sont verrouillées.
– Si les touches de l'appareil photo
sont verrouillées elles ne peuvent
pas fonctionner lors de la lecture. Les
fonctions Arrêt, Sortie vidéo, Connexion
USB et LCD allumé fonctionnent.
Touche Playlist
Lors de la lecture d’un fichier multimédia, vous pouvez
sélectionner un fichier que vous souhaitez à l’aide du menu de
navigation.
1. Lors de la lecture d’un fichier
multimédia, appuyez sur la touche
Playlist (
).
2. La playlist en cours de lecture apparaît
en surbrillance.
3. Déplacez le curseur sur la liste
souhaitée en appuyant sur la touche
Commande. Appuyer sur la touche OK : le fichier sélectionné est lu.
Appuyer sur la touche Playlist (
) : la sélection est annulée.
01-Audio Track 01.mp3
– Si vous appuyez de nouveau sur la touche Verrouillage ou si vous
éteignez l'appareil photo, celui-ci est déverrouillé.

Grâce à ce paramètre, l'utilisateur est en
mesure de sélectionner le son approprié.
[SDC]-move sample.sdc
Samsung camera.txt
02-Audio Track 02.mp3
DEPLA.
OK SELECT.
<Mode MP3>
DEPLA.
OK SELECT.
<Mode PMP>
DEPLA.
OK SELECT.
<Mode VISU. TXT>
– Appuyez sur l’icône E et sélectionnez
entre <SRS>, <NORMAL>, <LIVE>,
<CLASSIQUE>, <JAZZ>, <ROCK> ou
<DANSE>.
-087-
Configuration du mode de lecture à l’aide de l’écran LCD
Les fonctions du mode MP3/PMP/VISU. TXT peuvent être
modifiées à l'aide de l'écran LCD. Appuyez sur la touche MENU et
le menu s'affiche sur l'écran LCD.
Onglet de
menu
Menu principal
REPRISE
MARCHE
ARRÊT
REPETER UN
REPETER TOUT
R. ALEATOIRE
PAR DEF. 1
PAR DEF. 2
HABI. UTI. 1
HABI. UTI. 2
AFF. LECTURE
LECTURE/REP. L.
AFF. INTERV.
2, 3, 5 SEC
SUPPR. TOUT
NON
OUI
Infos licence DRM
–
–
REPRISE
MARCHE
ARRÊT
NORMAL
30 SEC
1 MIN
3 MIN
HABI. MP3
MP3
DIAPORAMA
RECHERCHE
PMP
AFFI. LECTEUR
SUPPR. TOUT
Onglet de
Page
LIRE TOUT
M. LECT
-088-
Sous-menu
5 MIN
10 MIN
5 SEC
MARCHE
ARRÊT
–
NON
OUI
menu
Menu principal
REPRISE
p.89
p.89
DÉF. AUTO.
MP3 BGM
p.90
VISU. TXT
ARRÊT
ARRÊT
0,8 SEC
1,1 SEC
SUPPR. TOUT
p.91
p.90

MARCHE
ENGLISH
FRANÇAIS
DEUTSCH
ESPAÑOL
ITALIANO
PORTUGUÊS
DUTCH
SVENSKA
SUOMI
BAHASA
POLSKI
Magyar
-
NON
p.89
p.91
2,3 SEC
한국어
DANSK
p.90
1,4 SEC
2,0 SEC
ARRÊT
LANGUAGE
p.89
Page
MARCHE
1,7 SEC
p.89
p.90
Sous-menu
OUI
Les menus sont susceptibles d’être modifiés sans avertissement.
p.92
p.92
p.90
Configuration du mode de lecture à l’aide de l’écran LCD
REPRISE
Mode lecture
Vous pouvez paramétrer le type de lecture.
Vous pouvez configurer plusieurs options de répétition et
aléatoire. Cette fonction est adoptée uniquement pour le dossier
sélectionné.
1. Appuyez sur la touche MENU dans chaque mode.
2. Sélectionnez le type de lecture souhaité dans le menu [REPRISE] en
appuyant sur la touche Haut/Bas, puis appuyez sur la touche OK.
REPRISE
MARCHE
ARRÊT
DEPLA.
REPRISE
MARCHE
ARRÊT
MENU
QUITTER
<Mode MP3>
DEPLA.
REPRISE
MARCHE
ARRÊT
MENU
QUITTER
<Mode PMP>
DEPLA.
MENU
QUITTER
<Mode VISU. TXT>
[ARRÊT ] : Le menu de navigation s'affiche pour vous permettre de
sélectionner un fichier que vous souhaitez.
[MARCHE] : Lorsque l'appareil photo est allumé ou éteint ou que le
mode est changé, cet appareil mémorise le dernier cadre.
Mode MP3 : permet de lire à partir du début du fichier.
Mode PMP : permet de lire à partir de la dernière image.
Mode VISU. TXT : permet de lire à partir de la dernière
image.
[LIRE TOUT] :
permet de lire une
piste une fois.
M. LECT.
LIRE TOUT
[REPETER UN] : permet de lire une
REPETER UN
piste unique de
REPETER TOUT
R. ALEATOIRE
manière répétée.
[REPETER TOUT] : permet de lire toutes
les pistes du dossier
MENU QUITTER
DEPLA.
de manière répétée.
[R. ALEATOIRE] : permet de lire toutes les pistes du dossier de
manière répétée.
Habillage du lecteur MP3
Vous pouvez paramétrer l'habillage du lecteur MP3.
[PAR DEF. 1, 2] :
[HABI. UTI. 1, 2] :
L'habillage
par défaut est
paramétré.
Une image créée
par le menu [HABI.
MP3 ] (p.58) est
paramétrée.
HABI. MP3
PAR DEF. 1
PAR DEF. 2
HABI. UTI. 1
HABI. UTI. 2
DEPLA.
MENU
QUITTER
-089-
Configuration du mode de lecture à l’aide de l’écran LCD
Lecture du diaporama
Lors de la lecture du fichier MP3, les images prises s'affichent de
manière continue sur l'écran LCD.


[LECTURE] : Permet d'afficher les images
une fois.
[REP. L.] :
Permet d'afficher les images
de manière continue.
Lorsque la lecture est terminée, le
diaporama s'arrête.
Pour arrêter le diaporama, appuyez sur la
touche E.
DIAPORAMA
AFF. LECTURE
AFF. INTERV.
LECTURE
▶ REP. L.
DEPLA
MENU
QUITTER
Supprimer tout
Tous les fichiers enregistrés sur la carte mémoire seront
supprimés. En mode MP3, seuls les fichiers MP3 sont supprimés.
En mode PMP, seuls les fichiers multimédia sont supprimés. En
mode VISU. TXT, les fichiers TEXTE sont supprimés.
SUPPR TOUT
SUPPR TOUT
SUPPR TOUT
NON
NON
NON
OUI
OUI
OUI
DEPLA
[NON] :
[OUI] :
Paramétrage de l'intervalle du diaporama
Vous pouvez paramétrer l'intervalle de lecture du diaporama du
mode MP3.
– Sélectionnez un intervalle parmi 2, 3 ou
5 secondes.
QUITTER
DEPLA
MENU
QUITTER
DIAPORAMA
AFF. LECTURE
▶
2 SEC
3 SEC
5 SEC
DEPLA
MENU
QUITTER
DEPLA
<Mode PMP>
permet d’annuler la suppression
des fichiers.
Une fenêtre de confirmation
apparaît. Sélectionnez [OUI], puis
appuyez sur la touche OK. Tous
les fichiers seront supprimés.
Recherche de cadre
AFF. INTERV.
-090-
MENU
<Mode MP3>
Vous pouvez paramétrer la durée de la
plage de saut lors de la recherche du film
en appuyant sur la touche Gauche/Droite.
Vous pouvez rechercher facilement un
cadre que vous souhaitez.
[NORMAL, 30 SEC, 1, 3, 5, 10 MIN]:
permet de passer l'image configurée
lorsque vous appuyez sur la touche
Gauche/Droite.
MENU
QUITTER
<Mode VISU. TXT>
SUPPR. TOUT
NON
OUI
SUPPR TOUT?
NON
OUI
DEPLA
MENU
QUITTER
MENU
QUITTER
RECHERCHE
NORMAL
30 SEC
1 MIN
3 MIN
5 MIN
10 MIN
DEPLA
Configuration du mode de lecture à l’aide de l’écran LCD
Paramétrage de l'affichage
Configuration de la fonction enregistrement en mode MP3
Vous pouvez configurer la fonction d'affichage de lecture de l'écran
LCD.
Vous pouvez prendre une photo et écouter
les fichiers MP3 simultanément.
[5 SEC]:


S'il n'y a aucune opération
pendant 5 secondes, la barre
AFFI. LECTEUR
5 SEC
de menu disparaît.
[MARCHE] : La barre de menu s'affiche sur MARCHE
ARRÊT
l'écran LCD.
[ARRÊT] : La barre de menu ne s'affiche
pas sur l'écran LCD.
MENU QUITTER
DEPLA.
Pour voir la capture, insérez le fichier (.smi)
à l'aide de Samsung Converter. (p.110)
Si un fichier multimédia a un sous-titre, celui-ci s'affiche indépendamment
de la configuration d'affichage.
Informations du fichier DRM
Les informations du fichier MP3 avec
DRM s’affichent.
1. Appuyez sur la touche de Déclencheur
pour afficher une icône MP3 en attente.
2. Appuyez sur le Déclencheur pour
prendre la photo.
E





MP3
Les paramètres de l’appareil photo sont réglés sur le paramétrage
par défaut du mode Auto ( , , , ). Les paramètres ne
peuvent pas être modifiés.
Si la carte mémoire n’est pas insérée, cette fonction n’est pas
disponible. Occasionnellement le fichier suivant sera lu lorsque
vous appuyez sur la touche de Déclencheur, même si une carte
mémoire est insérée.
Pour annuler le mode d’enregistrement du mode MP3, appuyez sur
la touche E ou n’appuyez sur aucune touche pendant 10 secondes.
Le paramètre de l’égaliseur est fixée à <NORMAL>
Dans ce mode, le son MP3 est susceptible d’être légèrement plus
fort.
Défilement automatique
Infos licence DRM
Début service : 2008/01/01
Le texte en cours de lecture s'affiche et défile automtiquement.
Fin service : 2008/01/01
Infos licence manquantes ou dépassées.
DEPLA.
00010
MENU
QUITTER
 Seuls les fichiers ‘NetSync DRM’ téléchargés sur le magasin en ligne coréen SMS
(Samsung media studio) peuvent être lus.
[ARRÊT ] : Le texte ne défile pas
automatiquement.
 Appuyez sur la touche Haut/Bas
pour utiliser la fonction de défilement
automatique.
[0.8, 1.1, 1.4, 1.7, 2.0, 2.3 SEC] :
Le texte défilera automatiquement.
L'intervalle est indiqué sur chaque icône de
menu.
DÉF. AUTO.
ARRÊT
0.8 SEC
1.1 SEC
1.4 SEC
1.7 SEC
2.0 SEC
DEPLA.
MENU
QUITTER
-091-
Configuration du mode de
lecture à l'aide de l'écran LCD
Paramètre MP3 BGM
Remarques importantes
Assurez-vous de respecter ces précautions sous peine d’
exclusion de garantie !

Vous pouvez lire des fichiers MP3 tout en affichant du texte.
Vous ne pouvez pas lire les
fichiers MP3.
[MARCHE] : Quand vous affichez du texte,
vous pouvez lire les fichier
MP3.
 Les derniers fichiers MP3 lus seront
excécutés.
– Endroits soumis à d’importants changements de température et d’humidité.
– Endroits exposés à la poussière et à la saleté.
– Endroits exposés directement au soleil ou à l’intérieur d’une voiture par
temps chaud.
– Les environnements dégageant beaucoup de magnétisme ou générant
un excès de vibrations.
– Les locaux abritant du matériel explosif ou inflammable.
[ARRÊT ] :
MP3 BGM
ARRÊT
MARCHE
DEPLA.
MENU
QUITTER

Paramètre Langue
Vous pouvez configurer la langue du système d'exploitation
utilisé lors de la création du fichier.
– Si les caractères du fichier texte ne
s'affichent pas correctement, ouvez
Language
le fichier sous Windows 2000, puis
ENGLISH
sauvegardez-le de nouveau. Nous vous 한국어
FRANÇAIS
recommandons d'utiliser 'Bloc-Note'
DEUTSCH
(le fichier doit être sauvegardé en type
ESPAÑOL
d'encodage ANSI.
ITALIANO
MENU QUITTER
– Il est possible que certains caractères
DEPLA.
uniques ne puissent pas s'afficher
correctement sur l'écran de l'appareil
photo.
– Encodez les fichiers texte en type standard ou sinon, certains
caractères risquent de ne pas s’afficher correctement.
-092-
Cet appareil photo comporte des composants électroniques de précision. N’
utilisez, ni n'entreposez cet appareil photo dans les endroits suivants.

Ne laissez pas l’appareil photo dans des endroits poussiéreux, soumis à des
temperatures ou une humidité élevées ou en présence de produits chimiques
(tels que naphtalène et boule antimites). Conservez cet appareil photo avec du
gel de silice dans une boîte fermée hermétiquement lorsque vous prévoyez de
ne pas l’utiliser pendant une certaine période.
Le sable peut être particulièrement nuisible aux appareils photo.
– Ne laissez pas de sable pénétrer dans l’unité lorsque vous l’utiliser sur
la plage, les dunes côtières ou dans d’autres endroits où il y a du sable.
– Cela pourrait provoquer une panne ou rendre l’appareil photo initilisable
de manière irréversible.

Manipulation de l'appareil photo
– Ne laissez jamais tomber l'appareil photo et ne le soumettez pas à des
chocs ou vibrations importants.
– Protégez le grand écran LCD des impacts. Lorsque vous n’utilisez pas l’
appareil, rangez-le dans l’étui.
– Évitez d’obstruer l'objectif ou le flash lorsque vous capturez une image.
Remarques importantes
– Cet appareil photo n'est pas étanche à l'eau. Afin d'éviter des chocs
électriques dangereux, ne tenez et ne faites jamais fonctionner
l'appareil avec des mains mouillées.
– Si vous utilisez cet appareil photo dans des endroits humides, tels que
la plage ou la piscine, faites attention qu'il n'y ait pas d'eau ou de sable
qui pénètre dans l'appareil. Cela peut engendrer une défaillance ou
endommager l'appareil irrémédiablement.

Des températures extrêmes peuvent causer des problèmes.
– Si vous transportez votre appareil d’un endroit froid à un endroit chaud,
les circuits électroniques risquent de se couvrir de condensation. Dans
ce cas, mettez l’appareil hors tension et attendez au moins 60 minutes
que la condensation se soit dissipée. De l’humidité peut également
se former sur la carte mémoire. Si cela se produit, éteignez l’appareil
photo et retirez la carte mémoire. Attendez que l’humidité se soit
dissipée avant de remplacer la carte dans l’appareil photo.


Des décharges électriques peuvent se produire si l’appareil numérique n’est
pas utilize pendant une période prolongée. De même, il est conseillé de retirer
la batterie et la carte mémoire pendant les longues périodes de non-utilisation.
Entretien de l'appareil photo
– Utilisez une brosse douce (disponible chez les photographes) pour nettoyer
doucement l’objectif et l’écran LCD. Vous pouvez aussi, au besoin, utiliser des
serviettes et un liquide spécialement conçus pour le nettoyage des objectifs.
Nettoyez le boîtier de l’appareil avec un chiffon doux. Evitez le contact de l'appareil
photo avec des solvants tels que le benzène, les insecticides, les diluants etc.
Cela risque d'endommager le corps de l'appareil ainsi que ses performances.
Une mauvaise utilisation peut abîmer l'écran LCD. Veuillez à ne pas endommager
votre appareil en le conservant en tout temps dans son étui protecteur.




N’essayez en aucun cas de démonter ni de modifier votre appareil photo.
Dans certaines circonstances, une accumulation d’électricité statique peut
déclencher le flash. Cela ne nuira pas au bon fonctionnement de l’appareil.
Il se peut que l'électricité statique interfère avec le téléchargement des images
(lorsque le chargeur et le câble USB sont insérés simultanément dans le support).
Si cela arrive, débranchez et rebranchez le câble USB avant de recommencer le
transfert.
Avant un événement important ou un voyage, vérifiez l'état de l'appareil photo.
– Prenez une photo pour tester l'état de l'appareil et préparer des batteries
supplémentaires.
– Samsung ne saurait être tenu responsable des conséquences en cas de
mauvais fonctionnement de l'appareil photo.
Précautions lors de l’utilisation de l’objectif
– Si l’objectif est exposé directement au soleil, cela peut provoquer une
décoloration et une détérioration du capteur d’image.
– Faites attention de ne pas laisser vos empreintes ou des substances
étrangères sur la surface de l’objectif.




N'utilisez pas de casque/écouteurs lorsque vous conduisez, lorsque vous êtes
en vélo ou lorsque vous roulez un véhicule motorisé. Ceci peut provoquer un
danger pour le trafic et est interdit dans certains endroits.
Evitez d'écouter avec un casque/des écouteurs réglés à un volume trop élevé.
Les spécialistes de l'audition mettent en garde contre une écoute prolongée à
un niveau élevé. Si vous entendez un sifflement dans vos oreilles, réduisez le
volume ou arrêtez l'appareil.
Si l’appareil est exposé à des interférences électroniques, il s’éteint
automatiquement pour protéger la carte mémoire.
-093-
Voyant d'avertissement
En cas de problèmes techniques, l’écran LCD affiche un message d’
erreur.
[ERREUR CARTE! ]
• Erreur carte mémoire.
 Mettez l’appareil hors tension, puis remettez-le sous tension.
 Insérez de nouveau la carte mémoire.
 Insérez et formatez la carte mémoire. (p.75)
[ CARTE VERROUIL! ]
• La carte mémoire est verrouillée.
 Carte mémoire SD/SDHC : Faites glisser la languette de protection
en écriture vers le haut de la carte mémoire.
[ PAS DE CARTE! ]
• Aucune carte mémoire n’a été insérée.
 Insérez la carte mémoire.
 Mettez l’appareil hors tension, puis remettez-le sous tension.
[ PAS D' IMAGE! ]
• Aucune image n’est stockée sur la carte mémoire.
 Prendre des photos.
 Insérer une carte mémoire qui contient des images.
-094-
[ FICHIER ERREUR! ]
• Erreur fichier.
 Supprimer le fichier.
• Erreur carte mémoire.
 Contactez le centre de service clientèle pour votre appareil.
[ BATTERIE FAIBLE! ]
• La capacité de la batterie est faible.
 Insérez de nouvelles piles.
[ LUMIÊRE FAIBLE! ]
• Lorsque vous prenez des photos dans des endroits sombres.
 Prenez des photos en mode Photo avec flash.
[TROP D'IMAGES]
• Lorsque vous sélectionnez un nombre de pages d’impression trop
important dans le menu PictBridge.
 Sélectionnez la page d’impression en restant dans les limites.
[DCF FULL ERROR]
• Violation du format DCF.
 Copiez les images sur un PC et formatez la mémoire.
Avant de contacter un centre de service à la clientèle
Vérifiez les éléments suivants.
L’appareil photo ne se met pas sous tension.
• La capacité de la batterie est faible.
 Insérez de nouvelles batteries. (p.15)
• La batterie est mal insérée, la polarité est inversée.
 Introduisez la batterie en tenant compte de la polarité (+/-).
L’alimentation de l’appareil photo se coupe au cours de l’utilisation
• La batterie est faible.
 Insérez de nouvelle batteries chargées.
• L’appareil photo s’éteint automatiquement.
 Allumez de nouveau l’appareil photo, verifiez la batterie.
La batterie se vide rapidement.
• L’appareil est utilisé à basses températures.
 Conserver l’appareil photo dans un endroit chaud(glissez-le sous
votre manteau ou votre veste) et ne le sortez que pour prendre des
photos.
L’appareil ne prend pas de photo lorsque la touche d’obturateur
est actionnée.
• Capacité mémoire insuffisante.
 Supprimez les fichiers images inutiles.
• La carte mémoire n’est pas formatée.
 Formatez la carte mémoire (p.75).
• La carte mémoire est vide.
 Insérez une nouvelle carte mémoire.
• La carte mémoire est verrouillée.
 Reportez-vous au message d’erreur [CARTE VERROUIL!].
• L’alimentation de l’appareil photo est coupée.
 Mettez l’appareil photo sous tension.
• La batterie est faible.
 Insérez de nouvelles batteries. (p.15)
• La batterie est mal insérée, la polarité est inversée.
 Introduisez la batterie en tenant compte de la polarité (+/-).
L’appareil photo s’arrête soudain en cours d’utilisation.
• L’appareil photo s’est arrêté en raison d’un mauvais fonctionnement.
 Retirez/insérez de nouveau la batterie et allumez l’appareil photo.
Les touches de l’appareil photo ne réagissent pas.
• Mauvais fonctionnement de l’appareil photo.
 Retirez/insérez de nouveau la batterie et allumez l’appareil photo.
-095-
Avant de contacter un centre de service à la clientèle
Les images sont floues.
• Une photo a été prise sans le paramétrage d’un mode macro approprié.
 Sélectionnez le mode macro approprié pour prendre une image
claire.
• Prendre une photo au delà de la portée du flash.
 Prenez une photo dans le champ de portée du flash.
• L'objectif est sale ou embué.
 Nettoyez l’objectif.
Le flash ne se déclenche pas.
• Le mode Flash désactivé a été sélectionné.
 Annulez le mode flash désactivé.
• Le mode de l’appareil photo ne peut pas utiliser le flash.
 Reportez-vous aux instructions relatives au FLASH. (p.33-35)
L’affichage de la date et de l’heure est incorrect
• Soit la date et l’heure ont été définies incorrectement, ou l’appareil a
pris les valeurs par défaut.
 Réglez la date et l'heure correctement.
Une erreur carte s’est produite lorsque la carte mémoire était
dans l’appareil photo.
• Format de carte mémoire erroné.
 Reformatez la carte mémoire.
Les images ne sont pas lues.
• Nom de fichier incorrect. (Violation du format DCF)
 Ne modifiez pas le nom du fichier image
-096-
La couleur de l’image est différente de la scène d’origine.
• L’équilibrage des blancs ou le paramétrage de l’effet est incorrect.
 Sélectionnez un équilibre des blancs et un effet approprié.
Les images sont trop claires.
• L'exposition est excessive.
 Réinitialisez la compensation de l’exposition.
Absence d'image sur l'écran du moniteur externe.
• La connexion de l'appareil photo au moniteur externe a échoué.
 Vérifiez les câbles de connexion.
• Fichiers incorrects dans la carte mémoire.
 Insérez une carte mémoire qui comporte des fichiers corrects.
Lors de l’utilisation de l’explorateur du PC, le fichier du [disque
amovible] n’apparaît pas.
• Le câble n’est pas branché correctement.
 Vérifiez les câbles de connexion.
• L’appareil photo est éteint.
 Mettez l’appareil photo sous tension.
• Le système d’exploitation installé sur votre ordinateur n’est pas
Windows 98SE, 2000, ME, XP, Vista/Mac OS Mac OS 10,1 ~ 10.4. Le
PC ne prend pas l'USB en charge.
 Installez Windows 98SE, 2000, ME, XP, Vista/Mac OS 10,1 ~ 10,4
qui est compatible avec le protocole USB.
• Le pilote de l’appareil photo n’est pas installé.
 Installer un [Pilote de stockage USB].
Caractéristiques
Capteur d'images
– Type : CCD 1/2,5”
– Pixels effectifs : Environ 8,2 mégapixels
– Nombre total de pixels : Environ 8, 3 mégapixels
Objectif
– Distance focale : Objectif Samsung f = 6,3 ~ 18,9mm
(équivalent à un film 35 mm :
38 ~ 114mm)
– N° F : F3,5(W) ~ F4,5(T)
– Zoom numérique :
Mode image fixe : 1,0X ~ 5,0X
Mode Lecture: 1,0X ~ 10,2X (en fonction de la taille
de l’image)
Ecran LCD
– Écran couleur LCD TFT 2,5” (230,000 pixels)
Mise au point
– Type : TTL mise au point automatique, M.P. MULTI,
M.P. CENTRE, Reconnaissance de visages AF
et mise au point manuel
– Portée
Normal
Grand angle
Téléobjectif
80cm ~ infini
Macro
automatique
Macro
Super Macro
5cm ~ 80cm
1cm ~ 5cm
5cm ~ infini
40cm ~ 80cm
-
40cm ~ infini
Obturateur
– 1~1/2000 secondes (NUIT : 16 ~ 1/2000 sec.)
Exposition
– Contrôle : Programme AE
– Mesure : Multi, Spot, Pondération centrale,
Reconnaissance de visages
– Compensation : ± 2 EV (par palier de 1/3 EV)
– ISO: Auto, 80, 100, 200, 400, 800, 1600, 3200(3M)
Flash
– Modes : Auto, Auto & Réduction de l’effet yeux rouges,
Flash de contre-jour, Synchro lente, Flash
désactivé, Suppression yeux rouges
– Plage : Grand Angle : 0,3 ~ 3,4 m,
Téléobjectif : 0,5 ~ 2,7m (ISO AUTO)
– Approx. moins de 4 secondes (nouvelle pile)
DIS
– Mode DIS (Stabilisation numérique de image)
Finesse
– Faible+, Faible, Normal, Accentué, Accentué+
Équilibrage des
blancs
– Automatique, Lumière du jour, Nuageux, Fluorescent _H,
Fluorescent_L, Tungstène, Personnalisé
Enregistrement
de voix
– Enregistrement vocal (Max. 10 heures)
– Mémo vocal sur image fixe (Max. 10 secondes.)
Impression de la
date
– Date, Date & Heure, Désactivé(sélectionnable par l’
utilisateur)
Prise de vue
– Image fixe
• Mode : AUTO, PROGRAMME, DIS, SCÈNE, AIDE
PHOTO, PORTRAIT
 Scène : [NUIT], [ENFANTS], [PAYSAGE], [TEXTE],
[GROS PLAN], [C. SOLEIL], [AUBE],
[CONTRE J], [ARTIFICE], [P.&NEIGE],
[CAFÉ], [NOURRITURE], [P DE V PER.]
• Prise de vue : Unique, Continu, AEB, Prise de vue par
intervalle, Capture de mouvements
• Retardateur : 2 secondes, 10 secondes, Double
retardateur (10 secondes, 2 secondes),
minuterie de mouvements
-097-
Caractéristiques
– Clip vidéo
• Avec Audio ou sans Audio (peut être sélectionné par
l’utilisateur, durée d’enregistrement : selon la capacité
de la mémoire, 2 heures max)
• Dimension : 800x592, 640x480, 320x240
• Nombre d’images par seconde : 30 ips, 20 ips, 15
ips (20 ips pour
800x592)
• Zoom optique Jusqu’à 3.0X
• Edition de vidéo (Incorporée) :
Pause lors de l’enregistrement vidéo, Capture d’
image fixe, Copie d’un extrait de vidéo
Stockage
-098-
– Support
• Mémoire interne : 34 Mo
• Mémoire externe (en option)
MMC Plus (Jusqu’à 2 Go garanti, 4bit 20MHz)
Carte SD/SDHC (jusqu’à 4 Go garantie)
* La capacité de la mémoire interne est susceptible d’
être modifi ée sans avertissement.
– Format de fichier
• Image fixe : JPEG (DCF), EXIF 2.21, DPOF 1.1,
PictBridge 1.0
• Clip vidéo : AVI (MPEG-4)
• Audio : WAV
– Taille d’image et Capacité (256 Mo)
TRÈS FINE
FINE
Normal

3264x2448 3264x2176 3264x1836 2592x1944 2048x1536 1024x768
53
60
71
86
134
434
94
107
133
161
226
520
135
171
202
220
306
600
Ces chiffres proviennent des mesures effectuées par Samsung dans
des conditions normales. Ils peuvent varier selon les paramètres
choisis et les conditions dominantes lors de la prise de vue.
Touche E
– Effet d’enregistrement :
SÉLECTEUR STYLE PHOTO : NORMAL, ACCENTUE,
FAIBLE, FORÊT,
RÉTRO, COOL, CALME,
CLASSIQUE
COULEUR : Normal, N&B, Sépia, Rouge, Bleu, Vert,
Négatif, Couleur personnalisée
REGL. IMAGE : SATURATION, CONTRASTE, FINESSE
– Effet de lecture :
Edition d’image : RÉDIMENS., ROTATION
COULEUR : NORMAL, N & B, SÉPIA, ROUGE,
BLEU, VERT, NÉGATIF, COUL. PERSO.
REGL. IMAGE : ACB, FIX. Y.RGES, LUMINANCE,
CONTRASTE, SATURATION,
Lecture des images
– Image unique, Vignette, Diaporama
Multi fonction
– MP3, PMP, Visualiseur de texte, Mémoire portable,
Enregistreur vocal
Caractéristiques
Interface

– Connecteur de sortie numérique : USB 2.0 Grande vitesse
Connecteur 20 broches
– Audio : Mono (Haut-parleur), Stéréo (Écouteurs)
– Sortie vidéo : NTSC, PAL (choix par l’utilisateur)
– Adaptateur CC : 4.2V, Connecteur 20 broches
Source
d'alimentation
– Batterie rechargeable : SLB-0937, 3,7V (900mAh)
– Adaptateur : SAC-47, SUC-C3
 La pile fournie peut varier selon la région de vente.
Dimensions (L x H x P)
– 94.5 X 57 X 17.5mm (à l’exception des éléments en saillie)
Poids
– 139.5g (sans les piles et la carte)
Températures de
fonctionnement
– 0 ~ 40°C
Humidité de
fonctionnement
– 5 ~ 85%
Logiciels
– Application : Samsung Master, Samsung Converter,
Adobe Reader

Effet son.
– SRS WOW HD, Normal, Classique, Danse, Jazz, Live, Rock
M. LECT
– LIRE TOUT, REPETER UN, REPETER TOUT,
ALEATOIRE, R. ALEATOIRE
– Saut pendant la lecture, Saut automatique
– Activation/Désactivation diaporama (sélectionnable par l’
utilisateur)
– MP3 & Capture (Mode Capture Auto par défaut, 3M)
– Fonction Rechargement auto (se souvient du dernier
fichier et de la dernière image lus)
– Habillage de l’arrière-plan pour la lecture MP3 avec des
images de l’utilisateur
Caractéristiques PMP
Décodeur PMP
– Vidéo : Xvid MPEG4 modifié (Les autres fichiers
vidéo doivent utiliser le logiciel Samsung
Converter)
– Audio : MPEG Layer 2 (Samsung Convert S/W)
M. LECT
–
–
–
–
Sous-titres
– Prise en charge des fichiers SMI (Samsung Converter S/W)
Caractéristiques MP3
Audio
–
–
–
–
Fréquence : 20Hz ~ 20KHz
Port écouteur : Port 20 broches (Type stéréo)
Sortie : Volume maximal Gauche 40mW + Droite 40mW (16Ω)
Taux de bruit : 88 dB avec 20 KHz LPF
FICHIER
– Format de fichier : MP3 (MPEG-1/2/2,5 couche 3)
– Débit binaire : 48 ~ 320 Ko/s (y compris débit variable)
Avance rapide / Retour rapide (Max 32x)
Recherche en lecture, Saut pendant la lecture
Saut automatique après la lecture d’un fichier
Fonction de rechargement auto (se souvient de la
dernière image lue)
– Prise en charge du plein écran par le logiciel de conversion
-099-
Caractéristiques

Caractéristiques Texte
FICHIER
– Fichier (extension TXT, jusqu’à 99999 pages)
Format de fichier
– Windows : ANSI (Windows 98 ou supérieur),
Unicode/Unicode (Big-Endian)/UTF-8
(Windows 2000/XP)
– Mac : ANSI, Unicode (UTF-16)
Fonction
– Défilement automatique (0,8 sec ~ 2,3 sec)
– Saut par page/par 10 pages
– Fonction de rechargement auto (se souvient de la
dernière page)
– Prise en charge du MP3 BGM pendant l’affiche de texte
Langue
– Anglais, Coréen, Français, Allemand, Espagnol, Italien,
Chinois, Taïwanais, Japonais, Russe, Portugais,
Hollandais, Danois, Suédois, Finnois, Bahasa, Polonais,
Hongrois, Tchèque, Turc.
* Les langues prises en charge peuvent être modifiées
sans avertissement préalable.


Les caractéristiques sont susceptibles d’être modifiées sans
avertissement.
Toutes les marques de commerce appartiennent à leurs propriétaires
respectifs.
-100-
Remarques concernant le logiciel
Veuillez lire attentivement le guide de l'utilisateur avant d'utiliser
l'appareil.
– Les logiciels ci-inclus comprennent un pilote pour votre appareil photo
et un logiciel d'édition compatible avec Windows.
– Vous ne pouvez, en aucun cas, reproduire tout ou partie ni du logiciel ni
du manuel de l'utilisateur.
– Les droits du logiciel sont concédés sous licence uniquement pour l’
utilisation avec un appareil photo.
– Dans l’éventualité hautement improbable d’un défaut de fabrication,
Samsung s'engage à réparer l’appareil photo ou à le remplacer par
un autre. Toutefois, Samsung ne peut, d’aucune manière que ce soit,
être tenu responsable des dommages causés en raison d’un usage
inapproprié de l’appareil photo.
– L'utilisation d'un PC assemblé ou non ou d'un système d'exploitation
assemblé qui n'a pas été agréé par le fabricant n'est pas couverte par
la garantie Samsung.
– Avant de lire le présent manuel de l’utilisateur, vous devez être
familiarisé avec le fonctionnement de base d’un PC et de son système d’
exploitation (O/S).
Configuration système requise
Pour Windows
Pour Macintosh
PC avec processeur supérieur à un
Pentium II 450MHz
(Pentium 800MHz conseillé)
* Samsung Converter
PC avec processeur supérieur à
un Pentium 500MHz (Pentium IV
conseillé)
Power Mac G3 ou supérieur, ou
Processeur Intel
Windows 98SE/2000/ME/XP/Vista
* Samsung Converter
Windows 2000 ou supérieur
recommandé
Mac OS 10,1 ~ 10,4
Minimum 128 Mo de RAM
(Plus de 512 Mo recommandé)
Minimum 256 Mo RAM
Espace disque dur libre de 110 MB
Port USB
Port USB
Lecteur CD-ROM
Lecteur CD-ROM
1024x768 pixels, écran compatible
affichage couleur 16-bit
(affichage couleur 24-bit conseillé)
Microsoft DirectX 9.0 ou supérieur
MPlayer (Pour les sequences
vidéo)
A propos du logiciel
Une fois que le Cd-rom fourni avec l’appareil est inséré dans
le lecteur de CD-Rom, la fenêtre suivante devrait se lancer
automatiquement.
Vous devez d’abord installer le pilote de l’
appareil photo avant de connecter celui-ci au
PC.
※ Les captures d’écran illustrées dans ce
manuel sont basées sur l’édition anglaise
de Windows.

Pilote de l'appareil photo : Cela permet l’importation des images
stockées dans l’appareil photo vers un PC ou vice versa.
Cet appareil photo utilise un pilote de stockage USB. Vous pouvez utiliser
le caméra comme un lecteur de la carte USB. Après avoir installé le
pilote et connecté l’appareil à votre PC, vous pouvez cliquer sur [Disque
amovible], [Explorateur] ou [Poste de travail]. Le pilote de stockage USB n’
est compatible qu’avec Windows. Le CD-ROM de l’application ne contient
pas de pilote USB pour MAC. Vous pouvez utiliser cet appareil photo avec
Mac OS 10,1 ~ 10,4.

Codec XviD : Permet de lire sur un PC les clips vidéo enregistrés avec
cet appareil photo.
Pour lire un clip vidéo (MPEG-4) enregistré avec cet appareil photo, il est
nécessaire d’installer le codec XviD. Si un clip vidéo enregistré avec cet
appareil photo n’est pas lu correctement, installez ce codec. Ce logiciel n’
est compatible qu’avec Windows.
-101-
A propos du logiciel

Samsung Converter: Programme de conversion multimédia
Les fichiers multimedia (Film, Clip vidéo, etc) peuvent être convertis en
clips vidéo que vous pouvez lire sur cet appareil photo. Ce logiciel n’est
compatible qu’avec Windows.

Samsung Master : Il s'agit de la solution logicielle multimédia complète.
Ce logiciel vous permet de télécharger, visualiser, éditer et enregistrer
votre image numérique et clip vidéo. Ce logiciel n’est compatible qu’avec
Windows.


Assurez-vous de vérifier la configuration système nécessaire
avant d’installer le lecteur.
Selon la puissance de votre ordinateur, l’exécution du
programme d’installation automatique peut prendre de 5 à
10 secondes. Si une des trames ne s’affiche pas, exécutez
[Explorateur Windows] et sélectionnez [Installer.exe] dans le
dossier racine du CD-ROM.
Configuration de l’application
Le logiciel d’application doit être installé préalablement à l’
utilisation de cet appareil avec un PC
Une fois le pilote installe, vous pouvez transmettre les images au
PC afin de les retoucher à l'aide du logiciel d'édition.

Vous pouvez accéder au site Web de Samsung en cliquant sur le lien
mentionné ci-dessous.
http://www.samsungcamera.com : anglais
http://www.samsungphoto.fr : Français
1. La fenêtre d’ exécution
automatique s’ affi che. Cliquez
sur le menu [Samsung Digital
Camera Installer] dans la fenêtre
d’ exécution automatique.
2. Installez le pilote de l'appareil photo, DirectX, XviD, Samsung Master et
Adobe Reader en sélectionnant une touche indiquée sur l'écran. Si une
version plus récente de DirectX est installée sur votre ordinateur, il est
possible que DirectX ne s’installe pas.
-102-
Configuration de l’application
3. Pour lire un clip vidéo (MPEG-4) enregistré avec cet appareil photo, il
est nécessaire d’installer le codec XviD.

Le codec XviD est distribué selon la licence GPL et chacun peut copier,
distribuer et changer ce codec. Cette licence s'applique à tout programme
ou autre travail contenant une remarque relative au droit d'auteur qui
indique qu'il peut être distribué conformément aux termes de la licence
GPL. Pour d'autres informations, voir les documents relatifs à la licence
(http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html).
-103-
Configuration de l’application
4. Installez le logiciel en suivant les instructions qui s'affichent à l'écran.
-104-
Configuration de l’application
5. Une fois le redémarrage terminé, reliez votre appareil photo au PC à
l’aide d’un câble USB.
6. Mettez l’appareil photo sous tension. Le
message [Found New Hardware Wizard]
apparaît à l'ecran et l'ordinateur établit la
liaison avec l'appareil.
 Si vous travaillez sous Windows XP/
Vista, un programme visualiseur d’image
s’ouvre. Si la fenêtre de téléchargement
de Samsung Master s'ouvre, une fois
Samsung Master démarré, c’est que le
pilote de l'appareil photo a été paramétré avec succès.




Si vous avez installé le pilote de l’appareil photo, la fenêtre
[Found New Hardware Wizard] pourra ne pas s’ouvrir.
Avec un système Windows 98 SE, la boîte de dialogue
Assistant de détection de nouveau matériel s’ouvre et une
fenêtre vous demandant de sélectionner un fichier pilote
apparaît. Dans ce cas, indiquez "Pilote USB" sur le CD fourni.
Les documents PDF du manuel d’utilisation sont fournis sur
le CD-ROM fourni avec cet appareil photo. Recherchez les
fichiers PDF avec l’explorateur Windows. Avant d’ouvrir les
fichiers PDF, vous devez installer Adobe Reader fourni sur le
CD-ROM.
Pour installer correctement Adobe Reader 6.0.1, vous devez
déjà disposer d’Internet Explorer 5.01 ou d’une version plus
récente. Rendez-vous sur le site "www.microsoft.com" et
mettez à jour Internet Explorer.
-105-
Démarrage du mode PC
Si vous branchez le câble USB sur un port USB de votre PC et
que vous l’allumez, l’appareil photo passera automatiquement
en "mode de connexion ordinateur". En ce mode, vous pouvez
télécharger des images stockées sur l'appareil photo vers votre
PC par le biais du câble USB.


Branchement de l’appareil au PC
Paramètres de l’appareil photo pour la connexion
1. Mettez l’appareil photo sous tension
2. Branchez l’appareil photo à l’ordinateur
à l’aide du câble USB fourni.
3. Allumez l’ordinateur. L’appareil photo et
l’ordinateur sont reliés l’un à l’autre.
4. Le menu de sélection du périphérique
externe s’affiche à l’écran LCD.
5. Sélectionnez [ORDINATEUR] en
appuyant sur la touche Haut/Bas, puis
appuyez sur la touche OK.
SELECT. USB
ORDINATEUR
IMPRIMANTE
OK CONFIR.


Si vous avez sélectionné [IMPRIMANTE] à l’étape 5, lorsque vous
branchez l’appareil photo à votre ordinateur, le message [BRANCH.
IMPRIMANTE] s’affiche et la connexion n’est pas établie. Dans ce cas,
débranchez le câble USB et suivez la procédure à partir de l'étape 2.
Déconnexion de l'appareil photo du PC
Reportez-vous page 108-109. (Retrait du disque amovible)
-106-
Démarrage du mode PC

Télécharger des images mémorisées
Vous pouvez télécharger les images fixes enregistrées sur l’
appareil photo vers le disque dur de votre PC et les imprimer ou
utiliser un logiciel d’édition de photos pour les éditer.
1. Connectez l’appareil photo à votre PC au
moyen du câble USB.
2. Sur le bureau de votre ordinateur,
sélectionnez [My computer] et cliquez
deux fois sur [Removable Disk  DCIM
 100SSCAM]. Les fichiers d’image s’
affichent alors.
4. Un menu contextuel s'ouvrira.
Cliquez sur le menu [Cut] ou [Copy].
– [Cut] : permet de couper un fichier.
– [Copy] : copie des fichiers.
5. Cliquez sur un dossier dans lequel vous
souhaitez coller le fichier.
6. ppuyez sur le bouton de droite de la
souris et un menu contextuel s’ouvre.
Cliquez sur [Paste].
3. Sélectionner une image et appuyez sur
le bouton droit de la souris.
7. Un fichier image est transféré de
lappareil à votre PC.
-107-
Démarrage du mode PC
– Grâce au [Samsung Master], vous pouvez voir les images enregistrées
dans la mémoire directement sur l’écran du PC ou vous pouvez copier
ou déplacer les fichiers d’image.


Nous vous recommandons de copier vos images vers le
PC pour pouvoir les visualiser. Si vous ouvrez les images
directement sur le disque amovible, vous risquez d’être
déconnecté.
Lorsque vous essayez de télécharger sur le disque amovible
une image qui n’a pas été prise avec cet appareil, le message
[FICHIER ERREUR!] apparaît sur l’écran LCD en mode
LECTURE, et, en mode VIGNETTES, aucune image n’est
affichée.
Retrait du disque amovible

Windows 98SE
1. Vérifiez si l’appareil photo et le PC effectuent un transfert de fichier. Si
le voyant d'état de l'appareil photo clignote, veuillez attendre qu'il reste
allumé.
2. Débranchez le câble USB.

Windows 2000/ME/XP/Vista
(Les illustrations peuvent être différentes selon le système d'exploitation
Windows.)
1. Vérifiez si l’appareil photo et le PC effectuent un transfert de fichier. Si
le voyant d'état de l'appareil photo clignote, veuillez attendre qu'il reste
allumé.
2. Cliquez deux fois sur l’icône [Unplug or
Eject Hardware] située sur la barre de
tâches.
3. La fenêtre [Unplug or Eject Hardware]
s’ouvrira. Sélectionnez le [USB Mass
Storage Device] et cliquez sur la touche
[Stop].
4. La fenêtre [Stop a Hardware device] s’
ouvrira. Sélectionnez [USB Mass Storage
Device] et cliquez sur la bouton [OK].
-108-
Double-click!
Retrait du disque amovible
5. La fenêtre [Safe to Remove Hardware] s’
ouvrira. Cliquez sur le bouton [OK].
6. Une fenêtre [Unplug or Eject Hardware]
va s'ouvrir. Cliquer sur le bouton [Close]
et le disque extractible sera deconnecté
en toute sécurité.
7. Débranchez le câble USB.
Paramétrer le pilote USB pour MAC
1. Un pilote USB pour MAC n’est pas inclus avec le CD logiciel étant
donné que le système d’exploitation MAC supporte le pilote de l’
appareil photo.
2. Vérifiez la version du système d'exploitation MAC lors du démarrage.
Cet appareil photo est compatible avec les systèmes d’exploitation
MAC OS 10.1 ~ 10.4.
3. Branchez l’appareil photo sur le Macintosh et allumez l’appareil photo.
4. Une nouvelle icône s’affiche sur le bureau après avoir branché l’
appareil photo sur le MAC.
Utilisation du pilote USB sur MAC
1. Double cliquez sur une nouvelle icône sur le bureau et le dossier dans
la mémoire s’affiche.
2. Sélectionnez le fichier d'image pour le copier ou le déplacer vers le
dossier de votre choix sur le MAC.

Pour Mac OS 10.1 ou supérieur : Effectuez d’abord le
téléchargement de l’ordinateur à l’appareil et retirez ensuite le
disque extractible à l’aide de la commande Extract.
-109-
Suppression du Pilote USB pour
Windows 98SE
Pour enlever le pilote USB, reportez vous à la procédure détaillée
plus bas.
1. Branchez l'appareil photo et votre PC et mettez-les sous tension.
2. Vérifiez si le Disque amovible se trouve dans [Poste de travail].
3. Supprimez [Samsung Digital Camera] dans le Gestionnaire de
périphériques.
4. Débranchez le câble USB.
5. Supprimez [Samsung USB Driver] dans les Propriétés Ajout/
Suppression de programmes.
6. La désinstallation est terminée.
-110-
Samsung Converter
Les fichiers multimedia (Film, Clip vidéo, etc) peuvent être
convertis en clips vidéo que vous pouvez lire sur cet appareil
photo. Ce logiciel n’est compatible qu’avec Windows.

Comment utiliser Samsung Converter
1. Double cliquez sur l'icône Samsung Converter
qui se trouve sur le bureau.
2. Cliquez sur l'icône Ajouter et sélectionnez un
fichier que vous souhaitez ajouter.
3. Si vous souhaitez ajouter un sous-titre,
cochez l'option "Use subtitles from file (*.smi)"
(Utiliser les sous-titres du fichier (*.smi)).
4. Sélectionnez les paramètres souhaités et
cliquez sur le bouton Convert.
– [Output format] : Vous pouvez sélectionner le format de sortie
– [Frame size]: Vous pouvez paramétrer la largeur et la hauteur du clip
vidéo de sortie.
– [Frame rate] : Vous pouvez paramétrer le nombre d'images par seconde.
– [Screen size] : Vous pouvez paramétrer le type d'affichage.
– [Split by size] : Vous pouvez paramétrer la taille du fichier du clip
vidéo de sortie.
5. Branchez l’appareil photo à l’ordinateur à l’aide
du câble USB fourni.
6. Copiez le clip vidéo converti dans le dossier de
destination et copiez le fichier dans le dossier
[PMP].
Samsung Converter
7. Vous pouvez lire le clip vidéo converti
en mode Lecture de l'appareil photo.
 Reportez-vous au menu [Help]
de Samsung Converter pour plus
d'informations.

Who bent my camera?





Avant de convertir un fichier multimédia, vérifiez s’il est lu
correctement avec Windows Media Player.
Les fichiers convertis sont enregistrés sous forme de fichiers
*.sdc qui peuvent être lus avec Windows Media Player.
Le logiciel Samsung Converter ne prend pas en charge tous
les types de codec. Si un fichier multimédia converti ne peut
pas être lu avec Windows Media Player, installez un multi
codec (Nous conseillons la version complète du dernier Codec
K-Lite). Installez de nouveau Samsung Converter après l’
installation du multi-codec.
Vous pouvez sélectionner un dossier de destination pour
chaque fichier converti. Lorsque le dossier n’est pas
sélectionné, les fichiers convertis sont enregistrés dans le
dossier où se trouve le fichier source.
Si vous convertissez plusieurs fichiers simultanément, il se
peut que l’ordinateur soit ralenti en raison de la capacité de l’
unité centrale. Dans ce cas, ajoutez les fichiers au programme
un après l’autre.






Les caractéristiques de l’ordinateur, le code et les programmes
installés représentent le problème principal des erreurs de conversion.
En cas d’erreur de conversion, veuillez vérifier les points suivants.
– Tous les codecs compatibles avec les fichiers n’ont pas été
installés ou n’ont pas été installés correctement. Dans ce
cas, trouvez un codec compatible et installez-le. Si vous ne
trouvez pas de codec compatible, installez un multi-codec.
– Si vous avez installé plusieurs multi-codecs sur votre
ordinateur, cela risque de causer des problèmes de
conversion. Dans ce cas, supprimer tous les codecs et
installez un multi-codec adéquat.
– Installez la dernière version de Windows Media Player.
– Consultez le site Internet du fabricant de périphériques (PC,
carte graphique, carte son) et mettez-les à jour avec les
dernières versions.
Certains types de fichiers multimédia ne sont pas convertis. Si
les fichiers média convertis sont endommagés, il se peut qu’ils
ne soient pas lus sur l’appareil photo. Il se peut que les types
de fichiers qui ne sont pas habituels ne soient pas convertis. Il
se peut que le son et les scènes ne soient pas synchronisés.
Les tailles de fichier après conversion d’un fichier média peuvent
varier. Cela dépend du système informatique que vous utilisez.
S’il n’y a pas de police compatible avec le fichier script sur
votre PC, le script s’affiche sous la forme ‘‘.
Transférer le fichier converti sur le disque amovible prend
beaucoup de temps. En effet, cela peut être long. La durée
dépend de la taille du fichier.
N'utilisez pas le mode PMP tout en conduisant. Vous pourriez
être à l'origine d'un accident.
Il est impossible de sélectionner le plage de conversion et de
séparer le fichier par taille, si celui-ci ne prend pas en charge
la recherche rapide sur Windows Media Player.
-111-
Samsung Master
Ce logiciel vous permet de télécharger, visualiser, éditer et
enregistrer votre image numérique et clip vidéo. Ce logiciel n’est
compatible qu’avec Windows.
Pour démarrer le logiciel Samsung Master, double cliquez sur
l'icône Samsung Master sur votre bureau.

Télécharger des images
1. Branchez l'appareil photo à votre PC.
2. Une fenêtre de téléchargement des images
s'affiche après avoir branché l'appareil photo
au PC.
– Pour télécharger les images prises,
sélectionnez la touche [Select All].
– Sélectionnez le dossier que vous souhaitez
dans la fenêtre et cliquez sur la touche
[Select All]. Vous pouvez enregistrer les
images prises dans le dossier sélectionné.
– Si vous cliquez sur la touche [Cancel], le téléchargement est annulé.
3. Cliquez sur la touche [Next >].
-112-
4. Sélectionnez une destination et créez un
nouveau dossier dans lequel enregistrer les
images téléchargées et les dossiers.
– Les dossiers sont créés par ordre de
date et les images sont téléchargées.
– Le nom du dossier est créé comme
vous le souhaitez et les images sont
téléchargées.
– Après avoir sélectionné un dossier créé
auparavant, les images sont téléchargées.
5. Cliquez sur la touche [Next >].
6. Une fenêtre s'ouvre comme indiqué
ci-contre. La destination du dossier
sélectionné s'affiche dans la partie
supérieure de la fenêtre. Cliquez sur le
bouton [Start] pour télécharger les images.
7. Les images téléchargées s'affichent.
Samsung Master

Visualiseur d'images : Vous pouvez visualiser les images enregistrées.
– Les fonctions du visualiseur d'image sont répertoriées ci-dessous.
1 Barre de menu : Vous pouvez sélectionner les menus. [File], [Edit],
[View], [Tools], Changer les fonctions, Téléchargement
auto, [Help], etc.
Fenêtre de sélection d'image: Vous pouvez sélectionner une image que
vous souhaitez dans cette fenêtre.
3 Menu de sélection du type de média : Vous pouvez sélectionner la fonction
visualiseur d'image, édition d'image,
édition de clip vidéo dans ce menu.
4 Fenêtre de prévisualisation : Vous pouvez prévisualiser une image ou
un clip vidéo et vérifier les informations
multimédia.
5 Barre du zoom : Vous pouvez modifier la taille de la prévisualisation.
6 Fenêtre d'affichage du dossier : Vous pouvez voir l'emplacement du
dossier de l'image sélectionnée.
7 Fenêtre d’affichage de l’image : Les images contenues dans le dossier
sélectionné s’affichent.
 Reportez-vous au menu [Help] de Samsung Master pour plus d'informations.

Editeur d'images : Vous pouvez éditer l'image fixe.
– Les fonctions du visualiseur d'image sont répertoriées ci-dessous.
1 Menu Edit (Edition) : Vous pouvez sélectionner les menus suivants.


[Tools] : Vous pouvez redimensionner ou rogner l'image sélectionnée.
Voir le menu [Help].
[Adjust] : Vous pouvez modifier la qualité de l'image. Voir le menu [Help].
[Retouch] : Vous pouvez changer l'image ou ajouter des effets à
l'image. Voir le menu [Help].
2 Outils de dessin : Outils pour l'édition d'une image.
3 Fenêtre d'affichage de l'image : Une image sélectionnée s'affiche dans
cette fenêtre.
4 Fenêtre de prévisualisation : Vous pouvez prévisualiser l'image modifiée.
Une image fixe éditée avec Samsung Master ne peut pas être lue sur
l'appareil photo.
Reportez-vous au menu [Help] de Samsung Master pour plus d'informations.
-113-
Samsung Master

Editeur de films : Vous pouvez réunir l'image fixe, le clip vidéo, la
narration, les fichiers de musique dans un clip vidéo.


– Les fonctions d'édition du clip vidéo sont répertoriées ci-dessous.
1 [Edit Menu] : Vous pouvez sélectionnez les option suivantes.
[Add Media] : Vous pouvez ajouter un multimédia que vous souhaitez
dans un clip vidéo.
[Edit Clip] : Vous pouvez modifier la luminosité, le contraste, la
couleur et la saturation.
[Effects]
: Vous pouvez ajouter un effet.
[Set Text] : Vous pouvez insérer texte.
[Narrate]
: Vous pouvez insérer une narration.
[Produce] : Vous pouvez enregistrer le multi-média édité sous un
nouveau nom de fichier. Vous avez la possibilité de
sélectionner les formats AVI, Windows Media (WMV) et
(ASF).
-114-
2 Fenêtre d'affichage du cadre : Vous pouvez insérer du multi média dans
cette fenêtre.
Certains clips vidéo compressés avec un codec qui n’est pas compatible
avec Samsung Master ne peuvent pas être lus par Samsung Master.
Reportez-vous au menu [Help] de Samsung Master pour plus
d'informations.
Foire aux questions
Veuillez vérifier les éléments suivants si la connexion USB est
défectueuse.
Scénario 1
Le câble USB n'est pas branché ou il ne s'agit pas du câble USB fourni.
 Branchez le câble USB fourni.
Scénario 2
Votre PC ne reconnaît pas l’appareil photo.
Il se peut parfois que l’appareil photo apparaisse sous [Unknown Devices]
dans le Gestionnaire de périphériques.
 Installez le pilote USB correctement. Éteignez l’appareil photo, retirez le
câble USB, branchez de nouveau le câble USB et allumez l’appareil photo.
Scénario 3
Une erreur inopinée s’est produite au cours du transfert d’un fichier.
 Mettez l’appareil photo hors et sous tension. Transférer le fichier.
Scénario 4
Connexion de l’appareil photo à l’aide d’un concentrateur USB
 Si vous vous servez d’un concentrateur USB, vérifiez d’abord
que celui-ci est compatible avec votre PC pour vous épargner
des problèmes de connexion. Chaque fois que cela est possible,
connectez l’appareil au PC directement.
Scénario 5
Est-ce que d’autres câbles USB sont branchés sur le PC ?
 Il se peut que l'appareil photo ne fonctionne pas correctement s'il y
a d'autres câbles USB qui sont déjà branchés sur PC. Dans ce cas,
débranchez les autres câbles USB et ne branchez que celui pour l’
appareil photo.
Scénario 6
Lorsque j’ouvre le Gestionnaire de périphériques (en cliquant sur
Démarrer  (Paramètres)  Panneau de configuration  (Performance et
Maintenance)  Système  (Matériel)  il y a les Périphériques inconnus
ou Autres périphériques avec un point d’interrogation jaune (?) au-dessus
ou des périphériques avec un point d’exclamation (!) au-dessus.
 Cliquez à l'aide du bouton droit sur l’entrée avec le point d’interrogation
(?) ou d’exclamation (!) et sélectionnez "Supprimer". Redémarrez le PC
et branchez de nouveau l’appareil photo. Pour les PC sous Windows
98SE, supprimez également le pilote de l’appareil photo, redémarrez le
PC et réinstallez le pilote de l’appareil photo.
Scénario 7
Avec certains programmes de sécurité informatique (Norton Anti Virus,
V3, etc.), il se peut que l’ordinateur ne reconnaisse pas l’appareil photo
comme un disque amovible.
 Arrêtez les programmes de sécurité et branchez l’appareil photo
à l’ordinateur. Reportez-vous aux instructions du programme de
sécurité sur la manière d’arrêter le programme temporairement.
Scénario 8
L’appareil photo est connecté au port USB situé à l’avant de l’ordinateur.
 Lorsque l’appareil photo est branché au port USB situé à l’avant de
l’ordinateur, il se peut que ce dernier ne reconnaisse pas l’appareil
photo. Branchez l’appareil photo sur le port USB situé à l’arrière de l’
ordinateur.
-115-
Foire aux questions
Lorsque le clip vidéo n’est pas lu sur le PC


[Installer un codec pour Mac OS]
1) Allez sur le site suivant pour télécharger le codec. (http://www.divx.
com/divx/mac)
2) Cliquez sur le menu [Téléchargement gratuit] dans la partie
supérieure droite de la fenêtre ; la fenêtre de téléchargement s’
affichera alors.
3) Vérifiez la version Mac OS et cliquez sur le bouton [Télécharger]
pour télécharger le fichier et sauvegarder dans le dossier souhaité.
4) Exécutez le fichier téléchargé et le codec pour lire le clip vidéo est
installé.
 Si la séquence vidéo n’est pas lue sur un système d’exploitation
Macintosh, utilisez un lecteur multimédia qui prend en charge le
codec Xvi (ex : Mplayer).
Lorsque le clip vidéo enregistré par l’appareil photo n’est pas lu sur le
PC, les causes viennent fréquemment du codec installé sur le PC.
Lorsqu’il n’y a pas de codec installé pour la lecture du clip vidéo
 Installez le codec comme indiqué ci-dessous.
[Installer un codec pour Windows]
 Installation du codec XviD
1) Insérez le CD fourni avec l’appareil photo.
2) Run the windows explorer and select [CD-ROM drive:\XviD] folder
and click the XviD-1.1.2-01112006.exe file.
 Le codec XviD est distribué selon la licence GPL et chacun peut
copier, distribuer et changer ce codec. Cette licence s'applique à
tout programme ou autre travail contenant une remarque relative
au droit d'auteur qui indique qu'il peut être distribué conformément
aux termes de la licence GPL. Pour d'autres informations, voir les
documents relatifs à la licence (http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html).

Lorsque DirectX 9.0 ou supérieur n’est pas installé
 Installez DirectX 9.0 ou supérieur
1) Insérez le CD fourni avec l’appareil photo
2) Lancez l’explorateur et sélectionnez le dossier [Lecteur CD-ROM:\
USB Driver\DirectX 9.0] et cliquez sur le fichier DXSETUP.exe.
DirectX est installé. Allez sur le site suivant pour télécharger DirectX.
http://www.microsoft.com/directx

Si un PC (Windows 98) ne répond plus lorsque l’appareil photo et le PC
sont connectés
 Si un PC (Windows 98SE) est allumé pendant une longue durée et que
vous connectez l’appareil photo de manière répétée, il se peut que le PC
ne reconnaisse pas l’appareil photo. Dans ce cas, redémarrez le PC.
-116-
Foire aux questions

Si un PC connecté à l’appareil photo arrête de répondre lorsque
Windows démarre.
 Dans ce cas, débranchez le PC et l’appareil photo et Windows démarre
correctement. Si le problème survient de manière continue, paramétrez
Legacy USB Support sur désactiver et redémarrez le PC. Legacy USB
Support se trouve dans le menu de configuration du BIOS. (Le menu
de configuration du BIOS est différent selon les fabricants de PC et
certains menus BIOS n’ont pas de support USB) Si vous ne parvenez
pas à changer le menu vous-même, contactez le fabricant du PC ou
celui du BIOS.

ISi vous ne parvenez pas à supprimer le clip vidéo, ni à retirer le disque
amovible ou si un message d’erreur s’affi che lors du transfert de fi
chier.
 Si vous installez uniquement Samsung Master, les problèmes
mentionnés ci-dessus peuvent survenir occasionnellement.
– Fermez le programme Samsung Master en cliquant sur l’icône
Samsung Master dans la barre des tâches.
– Installez tous les programmes d’application qui se trouvent sur le CD
du logiciel.
Comment éliminer ce produit
Comment éliminer ce produit (déchets d’
équipements électriques et électroniques)
(Applicable dans les pays de l’Union Européen et aux
autres pays européens disposant de systémes de collecte
sélective) Ce symbole sur le produit ou sa documentation
indique qu’il ne doit pas être éliminé en fin de vie avec les
autres déchets ménagers. L’élimination incontrôlée des
déchets pouvant porter préjudice à l’environnement ou à la santé humaine,
veuillez le séparer des autres types de déchets et le recycler de façon
responsable. Vous favoriserez ainsi la réutilisation durable des ressources
matérielles. Les particuliers sont invités à contacter le distributeur leur ayant
vendu le produit ou à se renseigner auprès de leur mairie pour savoir où et
comment ils peuvent se débarrasser de ce produit afin qu’il soit recyclé en
respectant l’environnement.Les entreprises sont invitées à contacter leurs
fournisseurs et à consulter les conditions de leur contrat de vente. Ce produit
ne doit pas être éliminé avec les autres déchets commerciaux
Pour Samsung Techwin, le respect de
l'environnement à tous les sites de fabrication est
important ; Samsung Techwin met tout en œuvre
pour fournir aux clients, des produits respectant
l'environnement. La marque Eco représente la
volonté de Samsung Techwin de créer des produits
respectant l'environnement, et indique que le produit
répond aux normes EU RoHS.
-117-
Veuillez vous reporter à la garantie fournie avec le produit que vous avez acheté ou rendez-vous sur le site Web
http://www.samsungcamera.com/ pour tout questions ou service après-vente.

Manuels associés