Manuel du propriétaire | Behringer DX100 Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
8 Des pages
Manuel du propriétaire | Behringer DX100 Manuel utilisateur | Fixfr
Version 1.0
Avril 1999
PRO MIXER
www.behringer.com
FRANÇAIS
DX100
Notice d’utilisation
CONSIGNES DE SECURITE
ATTENTION: Pour éviter tout risque d'électrocution, ne pas ouvrir
le boîtier. Ne pas réparer l'appareil soi-même.
Consulter une personne qualifiée.
MISE EN GARDE: Pour éviter tout risque d'incendie ou
d'électrocution, ne pas exposer l'appareil à la pluie
ou à l'humidité.
Le symbole de la flèche en forme
d’éclair à l’intérieur d’un triangle indique
à l’utilisateur que cet appareil contient
des circuits haute tension non isolés
qui peuvent entraîner un risque
d’électrocution.
Le point d’exclamation à l’intérieur d’un
triangle indique à l’utilisateur les
consignes d’entretien et d’utilisation à
respecter. Lisez le manuel.
CONSIGNES DE SECURITE:
Lisez la totalité de ces consignes avant d'utiliser l'appareil.
Conservez ces instructions:
Les consignes d'utilisation et de sécurité doivent être conservées pour pouvoir s'y reporter ultérieurement.
Respectez ces consignes:
Toutes les consignes d'entretien et d'utilisation de l'appareil doivent être respectées.
Suivez les instructions:
Toutes les instructions d’entretien et d’utilisation doivent être suivies.
Liquides et humidité:
Ne pas utiliser cet appareil à proximité de liquides (par exemple près d'une baignoire, d'un évier, d'un lavabo,
d'un lave-linge, d'un endroit humide, d'une piscine, etc.).
Ventilation:
Ne jamais placer l'appareil dans un endroit qui risque d'empêcher une bonne ventilation. Par exemple, ne pas
placer l'appareil sur un canapé, un lit ou une couverture, qui risquent d'obstruer les ouïes de ventilation. Ne pas
le placer non plus dans un endroit fermé comme un casier ou un placard qui risque de gêner l'arrivée d'air aux
ouïes de ventilation.
Chaleur:
L'appareil doit être éloigné de toute source de chaleur comme les radiateurs, les cuisinières ou d'autres
appareils qui génèrent de la chaleur (y compris les amplificateurs).
Alimentation:
L'appareil doit être exclusivement connecté au type d'alimentation mentionné dans les consignes de
fonctionnement ou sur l'appareil.
Terre et polarisation:
Vérifiez le bon état de la mise á la terre de l'appareil.
Protection des cordons d'alimentation:
Faites attention à ne pas marcher sur les cordons, ni à les écraser avec d'autres éléments placés sur ou
contre eux. Veillez aux bonnes connexions du cordon d'alimentation à la prise murale et au connecteur
d'alimentation de l'appareil. Veillez également au bon état de la gaine.
Nettoyage:
Nettoyez l'appareil selon les seules recommandations du fabricant.
Temps de non utilisation:
Si l'appareil ne doit pas être utilisé pendant un certain temps, déconnectez le cordon d'alimentation du secteur.
Pénétration d'objects ou de liquide:
Veillez à ne jamais laisser pénétrer d'objet ou de liquide par les ouvertures du boîtier.
Service après-vente:
Consultez une personne qualifiée dans les cas suivants:
- le cordon ou le connecteur d'alimentation a été endommagé, ou
- du liquide ou des objets ont pénétré à l'intérieur de l'appareil, ou
- l'appareil a été exposé à la pluie, ou
- l'appareil montre des signes de fonctionnement anormal ou une baisse significative des performances, ou
- l'appareil est tombé ou le boîtier est endommagé.
La Maintenance:
L'utilisateur ne doit pas effectuer de réparations par lui-même, en dehors de ce qui lui est expressément
indiqué dans le manuel. Toute autre réparation devra être effectuée par une personne qualifiée.
Ce mode d’emploi est assujetti à droits d’auteur. Elles ne peuvent être reproduites ou transmises, totalement ou partiellement, par quelque moyen que ce soit (électronique ou mécanique)
dont la photocopie ou l’enregistrement sous toute forme, sans l’autorisation écrite de BEHRINGER Spezielle Studiotechnik GmbH. BEHRINGER est une marque déposée.
© 2000 BEHRINGER Spezielle Studiotechnik GmbH.
BEHRINGER Spezielle Studiotechnik GmbH, Hanns-Martin-Schleyer-Str. 36-38, 47877 Willich-Münchheide II, Allemagne
Tél. +49 (0) 21 54 / 92 06-0, télécopie +49 (0) 21 54 / 92 06 30
2
1. A PROPOS DE CE MANUEL
Nous savons que la lecture d’un manuel d’utilisation est souvent fastidieuse et que vous êtes probablement
très impatient d’utiliser votre nouvelle console de mixage DX100, si vous ne l’avez pas déjà fait ! Il est vrai
qu’un minimum de connaissances en équipement audio peut être suffisant pour atteindre votre but mais sans
description de ses fonctions “les plus pointues”, vous n’exploiterez pas au maximum toutes les potentialités
de la DX100 (et peut-être les vôtres !). Il est donc nécessaire de lire attentivement la section suivante comportant
des instructions de sécurité importantes, afin de ne vous exposer à aucun risque et de ne pas endommager
votre précieux matériel.
+
La condition essentielle pour faire fonctionner votre DX100 est naturellement de la connecter
correctement aux sources musicales, aux amplificateurs de puissance, aux magnétophones,
etc. Nous vous déconseillons fortement d’utiliser des connecteurs bas de gamme pour la
transmission des signaux audio. Utilisez exclusivement des connecteurs plaqués or offrant
une protection anticorrosion optimale. Les micros doivent toujours être branchés à l’aide de
câbles symétriques afin de minimiser les interférences. Vérifiez également régulièrement la
bonne mise en place et le contact électrique de toutes les prises secteur.
Il est particulièrement important d’utiliser des connecteurs de bonne qualité, surtout si les connexions ne sont
pas modifiées pendant une longue période (les câbles souvent branchés et débranchés assurent la propreté
des points de contact grâce à l’abrasion mécanique). L’humidité (par ex. dans une discothèque) accélère la
formation d’oxydation (rouille) sur les connecteurs métalliques.
+
+
Ne connectez aucun appareil de niveau ligne aux entrées phono très sensibles ! La puissance
de sortie des cellules phono se mesure en millivolts tandis que celle des lecteurs CD et
cassettes se mesure en volts. Autrement dit, le niveau des signaux ligne est 100 fois plus élevé
que celui des entrées phono.
Avant la mise sous tension, assurez-vous toujours que le bloc d’alimentation soit correctement
raccordé à la console de mixage. Les amplificateurs de puissance doivent toujours être mis
sous tension en dernier lieu afin d’éviter les bruits de commutation risquant d’endommager les
haut-parleurs. Avant la mise sous tension des amplificateurs de puissance, vérifiez également
qu’aucun signal n’est dirigé en entrée de la DX100 afin d’éviter des explosions sonores
douloureuses pour les oreilles. L’idéal est de tout d’abord placer tous les faders et tous les
potentiomètres à zéro.
2. VUE D’ENSEMBLE DU DX100
2.1 Bloc d’alimentation
Raccordez le bloc d’alimentation au connecteur PSU (Power Supply Unit)
prévu à cet effet situé sur le
panneau arrière de votre DX100 et mettez la DX100 sous tension à l’aide de l’interrupteur POWER ON
.
+
Ne branchez jamais la PRO MIXER sur le bloc d’alimentation alors que celui-ci est déjà relié au
secteur et sous tension ! Raccordez plutôt la console de mixage hors tension au bloc
d’alimentation puis branchez celui-ci sur le secteur.
2.2 Garantie
Prenez quelques instants pour nous renvoyer la carte de garantie dûment complétée par le revendeur, dans
un délai de 14 jours à compter de la date d’achat, afin de bénéficier de la garantie. Le numéro de série
de la console de mixage DX100 se trouve sur le panneau arrière. Une autre solution est de remplir la carte de
garantie en ligne sur notre site Internet (www.behringer.com).
1. A PROPOS DE CE MANUEL
3
2.3 Livraison
La PRO MIXER a été emballée avec soin en usine afin d’assurer un transport en toute sécurité. Au cas où le
carton serait quand même abîmé, veuillez vérifier immédiatement si l’appareil ne présente aucun dommage
apparent.
+
En cas de dommages éventuels, NE JAMAIS nous retourner l’appareil, mais informer d’abord
obligatoirement le revendeur et l’entreprise de transport, au risque de perdre sinon tout droit
à dommages-intérêts.
3. CANAUX D’ENTRÉE 1 ET 2
Connectez une source de niveau phono ou ligne (cassette, lecteur CD, etc.) à l’entrée correspondante
ou
. Passez votre morceau au volume normal.
3.1 Sélection du signal d’entrée
Les entrées
et
se trouvent sur le panneau arrière. Un commutateur
entre les sources PHONO et LINE.
+
,
vous permet de basculer
Ne connectez aucun appareil de niveau ligne aux entrées phono très sensibles ! La puissance
de sortie des cellules phono se mesure en millivolts tandis que celle des lecteurs CD et
cassettes se mesure en volts. Autrement dit, le niveau des signaux ligne est 100 fois plus élevé
que celui des entrées phono.
Si votre platine-disque dispose d’un préamplificateur RIAA, connectez l’appareil directement
à une entrée ligne.
3.2 Gain d’entrée
Lorsque vous sélectionnez PHONO ou LINE sur le canal d’entrée de votre DX100, le gain typique est
automatiquement adapté aux appareils de niveau phono ou ligne (lecteur CD, enregistreur DAT, etc.). Si la
source musicale est équipée d’un réglage de niveau de sortie, vous pouvez très précisément adapter ce
niveau à votre DX100. Utilisez pour ce faire la touche PFL
afin d’adapter le signal d’entrée au moyen de
l’indicateur de contrôle de niveau. La fonction PFL (Pre Fader Listening) est une méthode professionnelle
permettant de régler correctement les niveaux d’entrée. Une DEL de contrôle
s’allume lorsque la fonction
PFL est activée.
+
En principe, vous utilisez la fonction PFL pour régler un seul canal en même temps.
3.3 Signal de sortie
Vous pouvez contrôler le volume du canal à l’aide d’un fader stéréo haute précision 60 mm
.
4. CANAL DJ MIC
Connectez un microphone dynamique au jack DJ MIC
,
4
situé en façade.
La qualité du préamplificateur micro est identique à celle de nos consoles de mixage haut de
gamme EURODESK. Vous obtenez ainsi un son incroyablement chaud, précis et sans bruit de
fond. L’entrée micro est sur jack symétrique 6,3 mm.
3. CANAUX D’ENTRÉE 1 ET 2
Le canal micro DJ n’est pas équipé de fonction PFL. Pour régler le niveau du micro, arrêtez la musique et
utilisez le potentiomètre DJ MIC
au début de la performance. Vous pouvez vous aider de l’indicateur de
contrôle de niveau. L’interrupteur MIC ON active le canal micro tandis que la DEL d’écrêtage s’allume pour
signaler la présence de crêtes.
5. SECTION MASTER
5.1 Crossfader
Les canaux 1 et 2 sont dirigés vers les extrémités opposées d’un crossfader
ULTRA HAUTE QUALITÉ.
Lorsque vous déplacez le crossfader entièrement vers la gauche, seul le signal du canal 1 est perceptible et
inversement seul le signal du canal 2 est perceptible lorsque vous placez le crossfader entièrement vers la
droite. Nous savons combien le fader est important pour vous, nous avons donc utilisé un composant d’une
solidité extrême et permettant un réglage très progressif, ce qui n’est pas le cas des faders de produits bas de
gamme.
+
Ce crossfader est de conception monorail. Vous pouvez ainsi atteindre 100.000 actionnements
avant qu’il ne commence à montrer des signes de fatigue.
5.2 Découpage du signal
Le “transforming” est un terme utilisé par les DJ pour décrire l’accentuation du volume d’un son afin de créer
des effets spéciaux. Cette technique est généralement réalisée en déplaçant le crossfader rapidement d’une
extrémité à l’autre afin de créer un effet “Stotter ou “Gate”. On obtient ainsi un découpage soit entre deux
sources musicales soit entre une source musicale et un passage silencieux. Une autre astuce de DJ consiste
à positionner le fader de canal de façon à “hache” la piste musicale en la superposant sur une autre. Ces
techniques sont certes largement utilisées aujourd’hui mais si vous recherchez une alternative ergonomique
pour effectuer un découpage, essayez les touches PUNCH
de votre DX100 destinées aux canaux 1 et 2.
Vous aimerez la rapidité et la simplicité d’utilisation de ces touches.
+
J
Ces touches sont des touches GRAND format. Nous souhaitons attirer votre attention sur le fait
que toutes les autres – petites – touches de la DX100 sont des touches à verrouillage, autrement
dit elles restent enfoncées ou relevées jusqu’à ce que vous les actionniez de nouveau. Les
grosses touches ne sont pas des touches à verrouillage, elles envoient simplement une
impulsion pendant qu’elles sont enfoncées par la pression du doigt (ou autre), tout comme les
touches d’un clavier MIDI. Ces touches sont très pratiques pour le découpage ou l’insertion
d’échantillons et vous apprendrez certainement très rapidement à les utiliser.
Attribuez une piste rythmique au canal 1 (crossfader entièrement vers la gauche). Utilisez
ensuite la touche PUNCH 2 pour superposer un signal supplémentaire (musique d’orchestre,
sons d’ambiance, bruits, etc.) par découpage manuel.
5.3 Égaliseur
L’égaliseur est doté de trois potentiomètres permettant d’accentuer ou de d’atténuer les plages de fréquence
aigus (TREBLE)
, médium (MID)
et graves (BASS)
(spécifications techniques, voir ci-dessous).
L’égaliseur permet d’affiner davantage le son d’une piste, ce qui donne une grande liberté pour accentuer et
atténuer certaines plages de fréquence.
charactéristique
fréquence
plage
milieu
Treble
Shelving EQ
10 kHz
+/- 15 dB
OFF
Mid
Peaking EQ
650 Hz
+/- 10 dB
OFF
Bass
Shelving EQ
50 Hz
+/- 10 dB
OFF
Tab. 5.1: Égaliseur de la DX100
5. SECTION MASTER
5
J
L’égaliseur peut énormément influer sur le son. Il peut l’améliorer ou le détériorer. L’égaliseur
est un instrument créatif de configuration du son que vous pouvez utiliser pour accentuer ou
atténuer certaines plages de fréquence.
5.4 Sorties
La DX100 est équipée des sorties MAIN
et TAPE
. Le niveau de sortie se règle au moyen du
potentiomètre MAIN OUT
et peut être visualisé à l’aide de l’indicateur de contrôle de niveau
si
aucune touche PFL n’est enfoncée.
+
Surveillez l’indicateur de contrôle de niveau ! Ne confondez pas distorsion et volume. Si des
distorsions sont présentes avant les amplificateurs de puissance et les haut-parleurs, ils ont
tendance à saturer plus tôt.
La sortie MAIN doit normalement être utilisée pour alimenter le système de sonorisation (ou l’installation hi-fi
chez vous). La sortie TAPE est principalement destinée aux enregistrements, mais vous pouvez également
l’utiliser pour diriger la musique vers une autre pièce de la discothèque.
6. FONCTION PFL ET CASQUE
6.1 PFL : Pre-Fader-Listen
Dès que vous appuyez sur l’une des touches PFL
, les indicateurs de contrôle de niveau
affichent le
niveau PFL. La fonction PFL permet de capter le signal avant le fader, de sorte que vous pouvez écouter un
morceau de musique et préparer sa synchronisation avant qu’il ne soit appliqué au mixage.
J
J
+
Dans une discothèque, les conditions acoustiques sont souvent difficiles. Il n’est pas possible
d’entendre un son de façon isolée, ni via le moniteur ni via le casque, car le système audio
principal “couvre” tout. Vous devez cependant pouvoir entendre un signal PFL suffisamment
longtemps pour détecter le tempo, synchroniser le démarrage, etc. Il est par contre impossible
d’estimer à l’oreille le niveau de la piste suivante. Pour ce faire, vous devez utiliser des moyens
visuels, tels que les indicateurs de contrôle de niveau haute précision de la DX100.
Si vous réglez habituellement les faders de canaux toujours à +6 dB, baissez légèrement le
potentiomètre de la sortie générale (MAIN OUT
) afin d’éviter les surcharges. Pour ce faire,
appuyez et relâchez successivement la touche PFL du canal en lecture. Réglez la sortie MAIN
de sorte que les indicateurs de niveau PFL et MAIN soient identiques. Lorsque le fader de canal
est réglé sur +6 dB et le niveau de sortie général sur -6 dB, le gain est nul de la mise sous
tension à la mise hors tension de la DX100 (gain unitaire). Les indicateurs PFL et MAIN doivent
alors afficher le même niveau, ce qui permet une comparaison visuelle directe entre la piste en
lecture et la piste suivante.
Lorsque vous utilisez l’égaliseur, vérifiez de nouveau le niveau de la sortie MAIN, comme décrit
précédemment.
6.2 Casque – à lire attentivement !
La section casque se trouve dans la partie gauche de la DX100, juste en-dessous du potentiomètre DJ MIC.
Le potentiomètre PHONES
permet de régler le volume du casque. Voilà pour l’essentiel. Venons-en
maintenant aux détails. Le potentiomètre BALANCE
définit la proportion dans laquelle sont mélangés les
signaux PFL et MAIN. Vous disposez ainsi d’une possibilité intéressante pour écouter simultanément la piste
en lecture (MAIN) et la piste suivante (PFL) sur une seule sortie
(votre casque).
6
6. FONCTION PFL ET CASQUE
Fig. 6.1: Câblage des connexions casque
Fig. 6.2: Comparaison des différents types de connecteurs
6. FONCTION PFL ET CASQUE
7
7. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
ENTRÉES AUDIO
Entrée micro
Gain
Réponse en fréquence
Distorsions (DHT)
Rapport signal/bruit
Entrée Phono
Gain
Réponse en fréquence
Distorsions (DHT)
Rapport signal/bruit
Diaphonie
Entrée Ligne
Gain
Réponse en fréquence
Distorsions (DHT)
Rapport signal/bruit
Diaphonie
Égalisation
Graves
Médium
Aigus
CONNECTEURS
Sortie générale
Sortie cassette
ALIMENTATION
Tension secteur
Bloc d’alimentation
Modèle MXEU 2
Modèle MXUL 2
circuit d’entrée discret à symétrie électronique
+20 à +40 dB
10 Hz à 35 kHz, +/- 3 dB
0,006 % typ. @ -20 dBu, 1 kHz
> 78 dB
entrée asymétrique
40 dB
20 Hz à 20 kHz, RIAA
0,01 % typ. @ -20 dBu, 1 kHz
> 75 dB
< -76 dB
entrée asymétrique
0 dB
10 Hz à 62 kHz, +/- 3 dB
0,005 % typ. @ +10 dBu, 1 kHz
> 83 dB
< -77 dB
50 Hz, +/- 10 dB
650 Hz, +/- 10 dB
10 kHz, +/- 15 dB
0 dB
0 dB
USA/Canada
120 V ~, 60 Hz, bloc d’alimentation MXUL 2
R.U./Australie
240 V ~, 50 Hz, bloc d’alimentation MXEU 2
Europe
230 V ~, 50 Hz, bloc d’alimentation MXEU 2
Modèle export général 100 - 120 V ~, 200 - 240 V ~, 50 - 60 Hz
Entrée :
Sortie :
Entrée :
Sortie :
230 V ~ / 50 Hz (100 mA)
2 x 18,5 V ~ (500 mA)
115 V ~ / 60 Hz (100 mA)
2 x 18,5 V ~ (500 mA)
DIMENSIONS/POIDS
Dimensions (H x l x P)
env. 2,75" (70 mm) x 10" (254 mm) x 8" (203 mm)
Poids (sans bloc d’alimentation) env. 1,7 kg
La société BEHRINGER s’efforce de se tenir à la pointe des standards professionnels les plus exigeants. En conséquence, certains
produits existants peuvent être amenés à connaître des modifications sans avis préalable. Il est donc possible que les caractéristiques
techniques et l’aspect extérieur de l’appareil divergent des indications ou illustrations données.
8
7. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES

Manuels associés