Manuel du propriétaire | Thomson VD200 Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
21 Des pages
Manuel du propriétaire | Thomson VD200 Manuel utilisateur | Fixfr
 Comment faisiez-vous avant ?
Chere cliente, Cher client,
Merci de votre confiance dans les produits THOMSON
Depuis 1893 l'Electroménager THOMSON a pour vocation de mettre ou
service des consommateurs des appareils fiables, simples, bien conçus et
porteurs des dernières innovations. Forts de notre appartenance à un
groupe puissant et assurés du soutien de nos six usines françaises, nous avons
tout mis en oeuvre pour que le produit qui se trouve aujourd’hui en votre
possession, vous apporte pleine et entière satisfaction.
Lisez attentivement cette notice d'utilisation. Ele vous permettra de
découvrir tous les avantages de cet appareil et d'en tirer le meilleur parti.
Le Directeur de la Marque
DE VOTRE LAVE-VAISSELLE
o » Raccordement à l‘eau et à l'électricité
e Evacuation des eaux usées
Mise à niveau - règlage des pieds.
e Réglage de | l'adouc isseur - remplis ssage dur réservoir a sel -
e Repérage du niveau de sel régénérant
e Remplissage et règlage du distributeur de produit de rinçage
4 - DISPOSITION DE LA VAISSELLE
CHOIX DES PROGRAMMES
e Introduction des produits de lavage
e La programmation
QUES CONSEILS
o Nettoyage et entretien
e Remèdes en cas d'anomalies
pages
сл сл В.
< Os O
10
11
12
13
14-15
16
17
18
19 - 20
Plateau supérieur
Clayette verres Douchette
“cristal” Clayette tasses
a “cristal”
Panier supérieur
Distributeur de
produit de lavage
Bras d'aspersion
supérieur
Bras d'aspersion
Réservoir á sel inférieur
regenerant Filtre principal
Microfiltre | 12
auto-nettoyant Piège d déchets
Distributeur de
Plaque produit de
signalétique rinçage
(Référence S.A.V.) |
La photo ci-dessus, panier inférieur retiré, vous permet de visualiser les
principaux éléments décrits dans cette notice d'utilisation,
Votre lave-vaisselle THOMSON est équipé d'un système de sécurité :
- L’anti-débordement, Ce système active automatiquement la pompe
de vidange si le niveau d'eau dans la cuve atfeint une hauteur
anormale.
Vous pouvez utiliser le plateau supérieur
comme plan de travail, 1! est déconseillé de
placer votre lave-vaisselle trop près d'une
source de chaleur, la cornière d'entourage
du plateau risquerait d'être détériorée.
Robinet a nez filete, … diamètre > 90/27 (3/4" BSP),
Débit: 10 1/min minimum.
Pression : | bar à 10 bars
Longueur tuyau d'alimentation : 1,50 m.
N'oubliez pas de placer dans l'embout du
tuyau, côté robinet, le joint prévu à cet effet.
Vérifiez la teneur en calcaire de l'eau : toutes
les informations nécessaires vous sont
données dans le chapitre”réglage de
l'odoucisseur’, page 6.
Sauf indication contraire marquée sur le
tuyau d'origine, ne raccordez jamais votre
lave-vaisselle sur une alimentation eau
chaude.
important : Si vous utilisez un robinet auto-
perceur, vérifiez que le débit d’eau est
suffisant.
Au cas où l'instaliation de votre lave-vaisselle
se faiï sur un sol moquetté, veillez a regier les
pieds afin de laisser un espace d'aération
sous l'appareil, (Fig. À page 5)
| est possible cd'encastrer l'appareil, dans ce
cas reportez-vous à la page 18.
e lect cité
Tension secteur : 230
Fusible : 16 А
Prise de courant avec mise à la terre
obligatoire.
EN cas de doute sur l'état de votre installation,
n'hésitez pas à la faire contrôler par un
technicien spécialisé.
L'installation doit être telle que la prise de
courant doit rester accessible. ll ne doit pas
étre fait usage de rallonge électrique ou de
prise multiple pour le raccordement à la prise
de courant,
Raccordez le tuyau de vidange
À Soit sur un siphon ventilé. Le tuyau de
vidange doit être bre dans le siphon et
ne pas être enfoncé de plus de 20 cm.
B Soit sur le siphon de fevier, Attention
n'oubliez pas de retirer l'obturateur du
siphon.
€ Soit directement sur l'évier
Veillez à bien maintenir le tuyau de
vidange au moyen d'un lien afin d'éviter
toute inondation.
Evitez de plier le tuyau lors de installation.
Longueur du fuyau de vidange : 1,60 m.
Veillez à ce que le lave-vaisselle soit bien
d aplomb et bien stable. Les quatre pieds
sont réglables, ajustez-les si nécessaire à
l’aide d'une clé ou d'un Tournevis. Un
mauvais réglage des pieds peut décentrer
la porte et rend l'appareil bancal.
(Plage de réglage, voir page 18).
Bavette d’insonorisation (|
(sur certains modèles pose libre)
Pour une insonorisation optimum veillez à
ce que la bavette livrée avec l'appareil soit
correctement installée :
La hauteur des pieds étant régiée, (fig. A)
® - Basculez légèrement le lave-vaisselle sur
l'arrière afin de clipper la bavette
c'insonorisation sur le bas de plinthe et
s'assurer du bon clippage en trois points
(extrémités et centre),
2 - Ajustez lo hauteur de la baveïtte en
découpant manuellement une ou
plusieurs lanières, apres avoir entaillé
l'extrémité avec une paire de Ciseaux,
La bavette doit être en contact avec le
sol.
mini. 0,60 m
mini. 0.50 т
7,00 т
maxi:
selon modèle
JS | | ` Teneur en calcaire|| + | | Enfonctiondu | Nbrede
Le réglage de l'adoucisseur doit être effectué de votre réseau | 2 | € résultat, régilezie | lavages
correctement pour optimiser la consommation de C'oimentation еп | © | 2 | curseur à la position, | entre ?
2 AE ‘| eau = 5 |
sel et pour obtenir un résultat de lavage idéal. Pour (en degré francais | 2 © Réglage situé à |rempissages
cela: | de dureté) © gauche dans la cuve | (environ)
e Vérifiez la teneur en calcalre de votre eau a ——— ————
laide de la bandeletie aqua-test fournie. >&70°F * (OU 5
Réglez | adoucisseur (selon modèle) par curseur ou par 45 & 70°F oul ll 4 20
touches. 35 6 45°F ou | 3
Par curseur : > 50
e Suivez les instructions qui accompagnent la 25035°F OU) 2 50
bandeleite ei à l'aide du tableau ci-contre. 10 & 25°F out] 1 120
* mo ee Le curseur doit étre
Pour les eaux >70°F (position 5) consultez votre 0 & 10°F NON 1 | impérativement en —
revendeur. a face d’un chiffre.
Par touches :
Dans le cas d'un modèle avec réglage de Important : Dans le cas où le réglage de l'adoucisseur
l'adoucisseur sur le tableau de commande, le пе nécessite pas de sel régénérant (position 1), il est
curseur esi fixe en position haute. tout de même impératif de remplir le réservoir à sel
Pour le rêglage reportez-vous au chapitre avec de l'eau lors de la mise en service.
programmation : “Réglage de la dureté de l’eau”.
К 7
| EN cas de déménagement ou après une modification de l'alimentation en eau de votre >
Nu appareil, ajustez la dureté de l'eau, Renseignez-vous auprès du Service des Eaux local.
Respectez le dosage préconisé ; une eau trop adoucie est agressive pour les verres et augmente
inutilement la consommation de sel régénérant.
Le remplissage en sel est indispensable pour = Réglage de
régénérer les résines qui adoucissent l'eau en la l'adoucisseur ==
débarrassant de son calcaire, sauf si l'eau du réseau
est suffisamment douce (voir “réglage de = Réservoir à sel
l’adoucisseur”).
Cette opération de remplissage doit s'effectuer juste
avant de lancer un programme.
[Ne pas utiliser de sel de cuisine! - Dévissez et enlevez le bouchon du
= a réservoir à sel.
- Utilisez l'entfonnoir pour verser.
- Remplissez le réservoir avec du sel
régénérant spécialement conçu pour
lave-vaisselle.
-La première fois, complétez avec de
l'eau.
- Revissez bien à fond le bouchon du
réservoir à sel.
(modèle sans voyant “Sel” sur le bandeau)
Le centre du bouchon du réservoir à sel est équipé d'un indicateur visuel :
- vert = réservoir suffisamment approvisionné
- noir = réservoir vide, à aoprovisionner.
3 - A faire avant ld premiere utilisation
ERRATUM PAGE 6
IMPORTANT
POUR UN RESULTAT OPTIMAL, VEILLEZ AU BON RÉGLAGE DE
L'ADOUCISSEUR EN SUIVANT LES INDICATIONS CI-DESSOUS.
] - Réglage de l’adoucisseur
Le réglage de l'adoucisseur doit {Teneur en calcaire
être effectué correctement pour | de votre réseau
о . d'alimentation en
optimiser la consommation de eau
sel et pour obtenir un résultat de |(en degré français
lavage sans traces. Pour cela : de dureté)
» Mesurez la dureté de l'eau au | > 470°F'
robinet en suivant les instructions | 45 à 70°F
de la bandelette Aqua-test four- | 35 a 45°F
nie avec l'appareil et reportez- 25 a 35°F
vous au tableau cicontre pour | 10 à 25°F
connaître la plage de réglage à 0 a 10°F
sélectionner.
besoin en sel
OUI
OUI
OUI
OUI
OUI
NON
Nbre de | Important : Une eau pas assez
Plage lavages | adoucie laissera des traces de
de |jentre2rem-| calcaire sur les verres.
regiage || plissages | Une eau trop adoucie peut
(indicatif) | entraîner une opalisation iréver-
5 10 sible des verres et augmente
4 20 inutilement la consommation de
3 30 sel régénérant.
2 50 | est très important de respecter
] 120 le réglage préconisé.
1 ane
"Pour les eaux > 70°F (plage 5) consultez votre revendeur.
Selon les modèles, le réglage de l'adoucisseur se fait soit :
par curseur à l’intérieur de la cuve | OU |par touches sur le tableau de commande
Suivant le degré de dureté
de l’eau, réglez l’adoucis- ,
seur en positionnant le cur- /
seur en face du chiffre cor- \
respondant a la plage de *
réglage préconisée
(fableau ci-dessus).
Veillez à ce que le curseur
soit bien en face du chiffre.
Dans ce cas, reportez-
vous au chapitre 5
“Utilisation/programma-
tion de votre appareil”,
page 10ou || paragraphe
‘Réglage électronique dé T |
dureté de l'eau”. A l'aide des Sa
touches indiquées, réglez l‘'adoucisseur sur VW
la plage correspondant à la dureté mesurée.
Important : Dans le cas où le réglage de l'adoucisseur ne nécessite pas de sel régénérant (plage 1), il
est tout de même impératif de remplir le réservoir à sel avec de l’eau lors de la mise en service.
En cas de déménagement ou après une modification de l'alimentation en eau de votre appareil,
ajustez le réglage si nécessaire, Renseignez-vous auprès du Service des Eaux local.
indicateur visuel :
Opaque : Reste du produit
Brillant : Réservoir vide
Ala mise en service, rempiissez le
distributeur. Versez du minimum ia
totalité de l'échantillon de produit
de rinçage fourni. Ce produit est
nécessaire car il permet d'éviter les
traces de gouttes sur la vaisselle ©?
favorise le séchage.
Remplissez jusqu'à affleurer le haut
du levier de réglage.
En cas de débordement de produiï
lors du remplissage, épongez
l'excès pour éviter la formation de
mousse,
Le réglage d'origine est au centre (position moyenne : repere 2),
Si besoin abres quelques
cycles, en cas de traces ou de
mauvais séchage, VOUS
pouvez ajuster le reglage au
moyen du levier de reglage :
e repere 1 pour diminuer le
dosage,
e repere 3 pour l'ougmenter,
er de
gE In
Lev
efermez bien a fond
Le panier inférieur
Disposez la valsselle de facon a ce que l'eau puisse
Circuler librement et asperger tous les ustensiles,
(Evitez assiettes accollees, superposition).
Ce panier est destiné plus particulièrement à
recevoir : les assiettes, les couverts, les plats, les
poëles, les casseroles,
Placez les plats, les poêles de grand diamètre sur
les côtés.
Evitez d'intercaler les assiettes plotes et creuses.
Disposez de préférence à la suite les assiettes de
même forme. Placez les assiettes creuses à l’arrière,
dans la zone des picots hauts.
Vos couverts ou vos piats sont trop grands : vous
pouvez modifier le réglage en hauteur du panier
supérieur (si le panier supérieur est réglable).
Assurez-vous qu'aucun obiet ne gêne la rotation
des bras de lavage (queue de casserole, couverts
ou plat trop grand).
rs à couverts sont coulissants et
peuvent être disposés à n'importe que! endroit du
panier inférieur vous offrant ainsi la facilité
d'effectuer des chargements divers en fonction des
pièces de vaisselle.
Des grilles amovibles sont à votre disposition si vous
souhaitez un chargement des couverts ordonné.
Pour un lavage optimum, vous pouvez utiliser ces .
grilles de séparation, Paniers à couveris coulissants
s couverts
s Orientez-les le manche vers le bas,
s Evitez de laver dans "apparel! les couverts dotés
d'un manche en corne.
s Séparez l'argenterie des autres métaux en utilisant
ia grille de séparation.
s Utilisez de préférence une grille de séparation
pour ranger las petites culliéres,
Four des raisons de sécurité nous recommandons
de disposer es couteaux de table à bouts pointus la
pointe en bas dans les paniers à couverts.
Les couteaux à longue lame et auires ustensiles de
cuisine acérés doivent être placés à plat dans le
panier supérieur grilles amovibles
.
(Découpe possible
selon pointillé)
Les clayettes rabattables du ponier
inférieur (selon modèle) facilitent le
rangement des grands récipients.
Le panier supérieur
Ce panier est destiné pius particulièrement
à recevoir : les verres, les tasses, les
ramequins, les petits saiadiers, les bois, les
soucoupes etc...
Rangez la vaisselle de façon méthodique
afin de gagner de la place (rangée de
verres, de tasses, de bois etc.…).
Orientiez le creux des verres, des tasses,
des bois vers le Das.
Utilisez L'ESPACE “CRISTAL” : Clayetie
spécialement congue pour le rangement
des verres d pied. —
Clayette
verres à assiettes bols tasses,
pied dessert, tasses grands
verres saladiers verres
Zones préférentielles données a titre indicatif
Les couteaux à longues lames et autres
ustensiles de cuisine acérés doivent être
placés à plat dans ce panier. Le chargement de grands plats dans le panier inférieur
nécessite le réglage du panier supérieur en position
haute. Le réglage peut être effectué panier chargé.
Réglage en POSITION HAUTE :
Soulevez lentement le panier jusqu'à
entendre ie premier clic de chaque
côté.
Réglage en POSITION BASSE :
Soulevez le panier à fond des ceux
côtés (clic) et raccompagnez le ensuite
vers le Das.
Assurez-vous que le réglage des deux
glissières est bien à la même hauteur.
D
(D TOUCHE “MARCHE/ARRET":
TOUCHES DE SELECTION DE
®
PROGRAMMES :
3) VOYANTS PROGRAMME :
TOUCHE OPTION
(8) VOYANTS :
(6) VOYANTS INDICATEURS :
7) TOUCHE “DÉPART DIFFÉRÉ”
(8) TOUCHE “DÉPART” :
Appuyez sur cette touche pour mettre l'appareil sous tension.
Appuyez sur l'une ou l'autre touche pour choisir votre programme.
Le voyant allumé vous indique le programme sélectionné.
Appuyez sur cette touche si vous désirez obtenir un séchage
intensif.
Vous indiquent le déroulement du programme, le réglage de la
dureté de l'eau.
Sel régénérant, Produit de rinçage.
Appuyez sur cette touche pour retarder le départ du programme.
Appuyez sur cette touche. Le programme commence,
ge de la dureté de l’eau
ng = wn A „ a Les “#3
En maintenant la touche Programme /: Y enfoncée, appuyez sur la touche “Séchage Intensif”. La
sélection de plage de dureté est alors indiquée par les voyants de déroulement de programme
selon la correspondance suivante :
Voyant Lavage/Doucheur Rinçage Séchage Lavage/Doucheur Rinçage Séchage
| fixe fixe fixe clignotant clignotant | clignotant
Plage de dureté OF-> 10% 10°F>=25°F | 25%F>40%F 40°F->55°F 55°F>70°F > 70°F"
Pour changer de plage, appuyez sur la touche “Séchage Intensif” tout en maintenant ia touche
“Programme / + \ “ enfoncée. Par défaut, à la première mise sous tension le réglage est sur la plage
voyant “rinçage fixe” allumé (10° F -> 26° F ), Ce système de réglage permet à votre appareil de
faire des économies d'eau en ne faisant la régénération que lorsqu’elle est nécessaire.
(* Pour les eaux > 70°F demandez conseil à votre revendeur).
10
Codes : 3.02493 B - 06/99
Ce cycle frés court, sans utilisation de lessive, permet de réhumidifier la vaisselle en attente du lavage si
celui-ci n'a lieu que le lendemain ou le suriencemain,
Recommandé pour une vaisselle très sale avec une grande quantité de résidus desséchés et
adhérents : graisse, sauce, salissures cuites, friture, gratin. Vaisselle de tous les jours et vaisseile de
CUISSON.
ourant 60°
Recommandé pour une vaisselle sale avec une quantité normale de résidus desséchés et
adhérents : vaisselle de tous les jours.
conomique 50°
Recommandé pour une vaisselle peu sale, non grasse avec une faible quantité de résidus peu
adhérents : service à café, à desserts ou vaisselle de tous les jours.
e indicatif : (suivant séchage) Durée eau
Lavage intensif 70° 90 min. 16L./17 L.
Lavage Courant 60° 85 min, 16L,/17 L
Lavage Economique 50° 70 min, 16L./17L,
Doucheur 5 min, 5 L.
Introduction des r
Pour faciliter le chargement de la lessive, e distributeur à produits de
lavage est situé en face avant du panier supérieur. Ce qui vous permet de
mettre la lessive sans vous baisser ni ouvrir complètement la porte.
Utilisez des produits de lavage spécialement conçus pour lave-vaisselle.
Avant de lancer un programme de lavage, disposez ia pastille dans le
compartiment extérieur.
Ou,
Tirez le distributeur pour approvisionner en lessive poudre ou liquide ef
remplissez jusqu'au
repère min. pour une vaisselle peu sale
repère max. pour une vaisselle sale
Fermez le distributeur.
TRES IMPORTANT : Conservez tous ces produits hors de portée des
enfants et à l’abri de l'humidité.
Electricité
1,7 Kwh
1.5 Kwh
1,32 Kwh
0,1 Kwh
pastille
poudre ou liquide
11
12
Marche т )
appuyant sur la touche (+) , Les voyants
défilent, à chaque ори, dans | ordre * ‘Lavage
Economique 50°” a “Doucheur” ; dans |'c ordre
inverse si vous appuyez sur la touche |
Le voyant allumé indique le programme
sélectionné.
Le programme sélectionné reste mémorisé
après une coupure de courant ou appui sur la
touche Marche/Arrét”.
Sélection de option
sE 5
séchage Intensif”
Appuyez sur la touche “Séchage Intensif”,
votre Vaisselle sera parfaitement sèche à
"ouverture de la porte,
L'option “Séchage Intensif” reste mémorisée &
la fin du cycle. Dès que l'on appuie sur cette
touche, le voyant s'allume.
Si vous désirez annuler l'option, appuyez de
nouveau sur la touche, le voyant s'éteint.
Sélection d’un départ différé | ©)
Après avoir sélectionné un programme
appuyez sur la touche “Départ Différé” une fois
si vous souhaitez un décalage de 3 h, une
deuxième fois pour 6 h, une troisième fois pour
9h. Le voyant allumé correspond au temps
différé sélectionné.
Le quatrième appui sur la touche "Départ
Différé” sélectionne un départ immédiat, Le
voyant 9 H s'éteint.
Le démarage du cycle n'est effectif que
lorsque vous avez validé en appuyant sur la
touche “Départ”. Le voyant “Début Différé”
s'allume.
Départ d’un programme (»)
Après avoir choisi votre programme et
éventuellement une touche option, appuyez
sur la touche “Départ”, Le voyant “Début
Différé” s'alume si un départ différé a été
sélectionné sinon le voyant “Lavage/Doucheur”
s'allume.
Une fois
le cycle démarré, les voyants
© 2 DN
( Vaisselle non appropriée
\
“Rincage, Séchage” s’alurent à tour de rôle
en fonction de l'avancement du programme.
Le programme est terminé lorsque le voyant
“Fin/Veille” est allumé.
Annulation d’un programm
Appuyez sur la touche “Départ” pendant 3
secondes consécutives.
Le voyant “Fin/Veille” s'allume, vous pouvez
alors choisir un autre programme.
Les voyants ind
de produits :
el. Il s'éclaire lorsqu'il faui ajouter du sel.
Après UN remplissage de se! régénérant, |
peut rester alumé jusqu'à ce que le sei soit
suffisamment dissout, en général après un
cycle (Ou si le remplissage n'est pas complet
- voir remplissage page 6) par exemple lors
de la mise en service avec l'échantillon.
Nota Dans le cas d'une eau
particulièrement douce et ne nécessitant
pas l'utilisation de sel régénérant, ce voyant
reste éclairé.
licateurs de manque
Produit de rinçage : Il s'éclaire lorsqu'il
faut ajouter du produit de rinçage (voir
remplissage page /).
pour le lavage en machine :
- Les pianches à découper en bois,
- Les ustensiles en plastique non résistant
à la chaleur,
- Les objets en étain et en cuivre,
- La vaisselle et les couverts collés,
- Les Ustensiles en acier oxydabie,
- Les couverts avec manches en bois, en
corne ou en nacre,
- Porcelaine antique ou peinte à la main,
Lors d'achat de vaisselle, verres, couverts,
faites-vous confirmer qu'ils sont bien
appropriés à un lavage en machine.
>
—
\
/
e Votre lave-Vaisselle est muni d'un microfiitre
pulsé autoneftoyant pour filtrer en
permanence les micro-salissures en suspension
dans le bain de lavage.
le microfiltre et le filtre principal ne se
démonient pas car ils sont nettoyés en
permanence par ies bras d’aspersion.
Neftoyez régulièrement le piège à déchets.
Tirez sur la poignée, enlevez les résidus avec
une brosse el neftoyez sous l'eau courante.
Replacer l’ensemble dans son logement en
veillant à bien le clipper à fond.
Procédez au nettoyage si nécessaire :
e Du dessus des filtres, du pourtour de ‘a porte, ou
joint de porte, avec une éponge humide pour
éliminer tout dépôt éventuel.
e Pour la carrosserie et |e tableau de commande. ;
Utilisez uniquement de l'eau ei du savon. | Filtre principal
Ne pas employer les poudres abrasives,
éponges mélalliques, el les produits à base
d’alcool, de diluant.
Utilisez de préférence un chiffon ou une éponge.
Piège à déchets Micro-filtre
qutonettoyan'
Pour garantir durablement le bon fonctionnement de voire appareil, pensez à le nettoyer une ou
deux fois par an en effectuant un programme intensif à vide avec un produit de nettoyage spécial
lave-vaisseile vendu dans le commerce.
Nettfoyez complètement votre apparel
robinet d'arrivée d'eau,
Maintenez l'appareil hors gel.
, puis débranchez l'alimentation électrique et fermez le
13
Pour vous aider á
obtenir les
meilleurs résultats
de votre lave-
vaisselle, nous
avons répertorié
Pour vous,
successivement ;
- les quelques
anomalies que
VOUS pourriez
constater à
l'usage de voire
apparel!
- Les causes y
- el leurs remedes,
Avec ces
quelques conseils
très simples votre
nouvel appareil
vous apportera
pendant
longtemps foute
la satisfaction que
vous en attendez
Anomalies consiatées
Picotements électriques lorsque l’on
touche la porte,
ave vaisselle ne démarre pas.
Mauvais lavage (ou recdépositions).
Traces gralsseuses.
es de calcaire.
Taches de thé, de café, betterave où
quires ‘aches colorées.
Opalisation des verres (voile).
Traces de sel. (gout sale sur la vaisselle)
Argenterie noircie ou piquée ou jaunie.
Cuve où contre-porte humide,
Causes
- Le raccordement à la terre de installation où
de la prise esi Mauvais.
- Le branchement électrique.
-Lo fermeture de porte. L'arrivée d'eau,
- Le départ cifféré (selon modèle).
- Vous avez sélectionné un deuxième programme
‘lavage d'attente” (selon modéle).
- Choix de programme - Mauvais filtrage.
Paniers trop chargés, l'eau circule mal.
- Produit de lavage moussant.
- Piège à déchets obsirué.
Vaisselle mal rangée.
- Bras de lavage Dloqué por une pièce de vaisseile.
1
- Trop peu de produit de lavage.
Produit de lavage périmé,
- Programme mal adapté,
i
- Mauvais regiage de |'adoucisseur.
- Absence de sel régénérant.
- Trop peu de produit de lavage.
-Produii de 'avage périmé ou de mauvaise
qualité.
1
Une eau frop adoucie est agressive pour les verres.
-Le complément d'eau n’a pas été effectué à ia
mise en service (voir page 6)
- Bouchon mal refermé à a miss en service,
LO vaisselle esi restée en contact avec des
oimenis contenant des albuminoides (œufs,
lait, fromage).
- tlectroiyvse due au contact d'autres métaux.
- Froduii de lavage mal adapté à l'argenteris.
i
- Inox ou métal mal adapté au lave-vaisselle.
i
fan
ine légère condensation sur les parois de la cuve
U sur la contre-pore peut se produire selon la
empérature et “hygrométre ambiante,
encastrement ou l'environnement de l'appareil,
la durée écoulée depuis la fin du programme,
o
/
- Obturaïeur ce siphon non retiré,
Le tuyau de Vidange est coudé ou écrasé.
- Vous avez déplacé votre appareil el a cette
occasion vous l'avez basculé en arrière, cette
manoeuvre a désamoicé ia pompe.
Г
Remedes
- Débranchez l’appareil et faites vérifier immédiatement ia prise de terre par un spécialiste.
- Vérifiez La prise de courant.
- Vérifiez la bonne fermeture de la porte - Vérifiez l'ouverture du robinet d'arrivée d'eau.
- Vérifiez que le bouton “départ différé” est sur "0". (La position "0" est effective lorsque l'on entend un léger
cléclic)
- Le trempage a déjà été effectué, deux trempages consécutifs sont impossibles sur votre appareil, sélectionnez
le programme “lavage”.
- Choisissez un programme mieux adapté aux salissures.
- Assurez vous qu'aucune pièce ne gêne le passage de l’eau . - Veillez à la bonne disposition de la vaisselle,
- Utilisez exclusivement un produit de lavage spécial lave-vaisselle.
- Vérifiez la propreté du puits de vidange, des filtres, des bras, des joints ef du pourtour de la porte.
- Nettoyez le filtre.
- Veillez à la bonne disposition de la vaisselle.
- Vérifiez la libre rotation des oras de lavage.
- Augmentez la dose de produit de lavage.
- Utilisez un nouveau paquet.
- Choix d’un programme mieux adapté.
- Vérifiez qu'il s’agit bien de calcaire (netfoyage au vinaigre). Si out:
- Vérifiez le remplissage du pot à sel
- Vérifiez ia dureté de l'eau
- Augmentez le règlage de | adoucisseur (voir page 6).
- Augmentez la dose de produit de lavage.
- Utilisez un nouveau paquet.
- Vérifiez qu'un adoucisseur n’est pas installé sur votre réseau.
- Vérifiez la dureté de l'eau.
- DBiminuez le règlage de l’adoucisseur et si nécessaire suppprimez le sel régénérant.
- Faire le compiément d'eau si nécessaire.
- Rechargez le pot à sel.
- Refermez le bouchon correctement.
- Débarrassez l'argenterie des résidus alimentaires immédiatement après usage.
- Séparez l’argenterie des autres métaux.
- Choisissez un produit de lavage recommandé pour l'argenterie.
- Utilisez des couteaux “spécial” lave-vaisselle
- Cette condensation est normale. Si elle est très importante, vérifier la présence de produit de rinçage el
augmenter légèrement la dose si nécessaire.
- Vous atténuerez le phénomène en laissant la porte entrouverte quelques minutes avant de décharger la
vaisselle.
- Retirez l'obturateur de siphon.
- Vérifiez que le tuyau de vidange n’est pas coincé, ni coudé, ni écrasé.
- Pour réamorcer la pompe : décrochez la canne de vidange, étalez Ю sur le soi l'extrémité sur une bassine ;
lancez un programme, la vidange doit redémarrer. Coupez alors le "Marche-Arrét”, remettez la canne de
vidange en place et relancez votre programme.
15
16
Tenez fous les
Attention :
d'emballage hors de portée des enfants (ex.
sacs en plastique, polystyrene etc...) car №
peuvent être dangereux pour les enfants :
Risque d'étouffement.
matérioux
La récupération et le refraitement de
l'emballage permettent d'économiser les
matières et de réduire le volume des déchets.
Remeïtez votre emballage au centre de
recyclage le plus proche. Renseignez-vous
auprès de la mairie de votre ville.
Recyciage de l’ancien appareil
Si vous souhaitez vous débarrasser de votre
ancien appareil, rendez-le totalement
inutilisable. Détruisez ie système de fermeture
de porte afin que celle-ci ne ferme plus (des
enfants peuvent s'enfermer en jouant à
l'intérieur de l‘appareil - risque d'étouffement).
Coupez le câble d'alimentation électrique
après avoir enlevé la fiche de la prise de
courant.
Apportez votre appareil hors service au centre
de recyclage le plus proche. Renseignez-vous
auprès de lo mairie de votre ville,
Ne orél avez pas votre vaisselle à la main,
Expiottez pleinement les capacités de votre
lave-vaisselle. Le lavage sera économique et
écologique.
Choisissez toujours un programme de lavage
adapté au type de vaisselle et en fonction de
son degré de salissures,
Evitez les surdosages de détergents, de sel
régénérant et de liquide de rinçage. Observez
les recommandations inscrites dans cette
notice (pages 6, 7 et 11) ainsi que les
indications mentionnées sur les emballages de
produits.
Assurez-vous du Don réglage de |'adoucisseur
d'eau (voir page 6)
2ces
cuillères à café. fourcheties
cuillères
couteaux
service
LL
| | —
cuillères à soupe cuillères à dessert
Panier à couverts normalisé
avec grille de séparation
comprenant chacun :
assiette plate
assiette creuse
assiette à desseri
tasse à thé
soucoupe
verre
coufeau
fourchette
cullière à thé
cullere a dessert
cuillère à soupe
энное
]o——| —o—_—í—[dl—l ——o—_][——] | =
et la vaisselle de service com
1 plat ovale
2 plats creux ronas
1 bol
2 cuillères de service
] fourchette de service
1 cuillère à sauce
: 140 pièces, soit : 12 couverts normalisés,
Panier inférieur normalisé
Panier supérieur normalisé
chargement effectué sans clayeties latérales
ni support (réglage en position haute)
| Norme EN 50242 :
s Quantité de lessive : 30 g. lessive B.
e Réglage distributeur de produit de rinçage sur : Z
Tests comparatifs avec la touche "Séchage intensif” activée
Normes IEC 436, DIN 44990 : Programme “Lavage Intensif 70°”
Programme “Lavage Courant 60°"
47
L'installation doit être conforme à la NFC
15100 et aux prescriptions de "EDF,
En cas de rempiacement du cordon
d'alimentation, vous devez utiliser un
cordon de type : HO5VV - F 36 - 15 mm’
18
Si vous encastrez l’appareil sous un plan
de travail existant, vous devrez
obligatoirement le fixer par l'équerre
avant à un plan de travail fixe. Dans ce
COS :
- Démontez le plateau supérieur en
dévissant les 2 vis situées sous le rebord
du plateau supérieur.
- Encastrez l'appareil dans son logement.
- Régiez la hauteur des pieds si nécessaire
(fig. À page 5)
-Fixez votre lave-vaisselle au plan de
travail de ia cuisine par 2 vis, sous
l'équerre avant.
Votre lave-vaisselle est conforme aux directives
européennes /3/23/CEE (directive basse tension),
89/336/CEE (compatibilité électromagnétique)
modifiées par la directive 93/68/CEE,
Si votre plan de travail est équipé d'une table
de cuisson située au-dessus du lave-vaisselle, il
est impératif de respecter les instructions
a installation de votre table de cuisson et de
rajouter une isolation thermique sur le dessus de
l'apparel. Vous pouvez vous procurer cet
ensemble d'isolation auprès de votre revendeur.
Plateau supérieur
Es
L
i
à
7
ve
| vi > O
2%
O
i
че
3
A
ae
|
3
on
exe
© ”
3
\
В
» %
mL
Like
Ri
4 T
Sy
fe
U
hn
iy
©
“te »
te
i
го
i
ATA
ZN раза
inute
-VE
la m
ac
sd
©
su
Fo
" sus
memes”
1,25
Pa
5,
® a
ne
=
WH
Vi
FE
3
X
GY PONTOISE CEDE
do
Z-NoOUS
our une reponse precise
^
=
crive
E
$
a
i
e Relations Consommafeurs
le
y
Serv
Р
&
&
conseillers Thomson.
Appelez-nous au
Pour un contact direct avec nos
E
an
=
3
- ANI
wr
|
= у
e 4
La
wl,
\
Ne
sa
Mm r
E e tines
5
г
4
BON ER A
“ I( ; A
Boi
q wi A
= T |
E
se
su
E
e
$ ge,
a
E
Ud
о
=
Soon
Lo
E.
nu par
En
горой
tou
ré
28 met
©
r
Wo
©
2
15 adresse
Ta
e
av
%
8, vous deve
aranti
№
Oro
ANTE Г
i
>
„и
e
ANTE.
SI
Sa

Manuels associés