▼
Scroll to page 2
of
32
99624402_F_C.qxd 19/11/04 09:08 Page 1 Le guide d’utilisation de votre table de cuisson 99624402_F_C.qxd 19/11/04 09:08 Page 2 Sommaire Votre table en toute sécurité 4 Comment se présente votre table ? 5 Comment se présente le clavier de commande ? 5 Installez facilement votre table 6 Conseils d’encastrement Raccordement électrique Raccordement gaz Changement de gaz 6-11 12 13-15 16-21 Utilisez votre table en toute simplicité 22 Comment utiliser les brûleurs gaz ? Quels sont les récipients les plus adaptés sur les brûleurs gaz? Comment utiliser les foyers induction ? Comment utiliser la minuterie ? Choix de la casserolerie - sécurité induction 22 23 24 25 26-27 Comment entretenir votre table ? 28 Petites pannes et anomalies 29 Guide de cuisson gaz 30 Guide de cuisson des foyers induction 31 Service Après-Vente 32 tout au long de la notice, vous signale les consignes de sécurité, vous signale les conseils et les astuces 2 99624402_F_C.qxd 19/11/04 09:08 Page 3 Edito Chère Cliente, Cher Client, Vous venez d'acquérir une table BRANDT et nous vous en remercions. Nos équipes de recherche ont conçu pour vous une nouvelle génération d'appareils pour cuisiner chaque jour avec plaisir. Avec des lignes pures et une esthétique moderne, votre nouvelle table BRANDT s'intègre harmonieusement dans votre cuisine et allie parfaitement facilité d'utilisation et performances de cuisson. Vous trouverez également dans la gamme des produits Brandt, un vaste choix de fours, de hottes aspirantes, de lave-vaisselle et de réfrigérateurs intégrables, que vous pourrez coordonner à votre nouvelle table BRANDT. Bien entendu, dans un souci permanent de satisfaire au mieux vos exigences vis à vis de nos produits, notre service consommateurs est à votre disposition et à votre écoute pour répondre à toutes vos questions ou suggestions (coordonnées à la fin de ce livret). A la pointe de l'innovation, Brandt contribue ainsi à l'amélioration de la qualité de la vie quotidienne en vous apportant des produits toujours plus performants, simples d'utilisation, respectueux de l'environnement, esthétiques et fiables. La Marque BRANDT. 3 99624402_F_C.qxd 19/11/04 09:08 Page 4 Votre table en toute sécurité Utilisez votre table en toute sécurité Nous avons conçu la table de cuisson pour une utilisation par des particuliers dans un lieu d’habitation. Dans le souci d’une amélioration constante de nos produits, nous nous réservons le droit d’apporter à leurs caractéristiques techniques, fonctionnelles ou esthétiques toutes modifications de leurs caractéristiques liées à l’évolution technique. Ces tables de cuisson destinées exclusivement à la cuisson des boissons et denrées alimentaires ne contiennent aucun composant à base d’amiante. Les cuissons doivent être réalisées sous votre surveillance. Consultez la notice avant d’installer et d’utiliser cet appareil. Dans le cas où une fêlure deviendrait visible sur le dessus verre, débranchez immédiatement l’appareil de son alimentation et contactez le Service Après-Vente. Ne rangez pas dans le meuble situé sous votre table de cuisson, vos produits d’ENTRETIEN ou INFLAMMABLES (atomiseur ou récipient sous pression, ainsi que papiers, livres de recettes...). L’utilisation d’un appareil de cuisson au gaz conduit à la production de chaleur et d’humidité dans le local où il est installé. Veillez à assurer une bonne aération de votre cuisine. Votre table doit être déconnectée de l’alimentation (électrique et gaz) avant toute intervention. Par mesure de sécurité, après utilisation, n’oubliez pas de fermer le robinet de commande générale du gaz distribué par canalisation ou le robinet de la bouteille de gaz butane/propane. Lorsqu’une manette devient difficile à tourner, NE FORCEZ PAS . Demandez d’urgence l’intervention de l’installateur. La marque de conformité posée sur ces tables. VOTRE TABLE EST LIVRÉE PRÉ-RÉGLÉE POUR LE GAZ NATUREL. 4 CE est ap- 99624402_F_C.qxd 19/11/04 09:08 Page 5 2127 Comment se présente votre table ? BRULEUR SEMI-RAPIDE AUTO 3,1 KW* INDUCTION GAZ 1,5 KW* BRULEUR GRAND-RAPIDE ( *PUISSANCES OBTENUES EN GAZ NATUREL G20) Foyer induction (diamètre 180 mm) Foyer induction (diamètre 180 mm) Comment se présente le clavier de commande ? Repère du foyer utilisé Manette du foyer arrière droit Manette du foyer arrière gauche Touche MARCHE/ARRET Touches du foyer avant gauche Affichage du temps de la minuterie Réglage de la puissance de chauffe Touches du foyer avant droit Affichage de la puissance de chauffe Réglage de la minuterie 5 99624402_F_C.qxd 19/11/04 09:08 Page 6 Installez facilement votre table Conseils d’encastrement Largeur Profondeur Epaisseur Découpe meuble 56 cm 48 cm Suivant meuble Dimensions hors tout au-dessus du plan de travail 60 cm 51,8 cm 5 cm Dimensions hors tout au-dessous du plan de travail 55 cm 47 cm 6,5 cm L’installation est réservée aux installateurs et techniciens qualifiés. Avant l’installation, assurez-vous que les conditions de distribution locale (nature et pression du gaz) et le réglage de l’appareil sont compatibles. Les conditions de réglage sont inscrites sur une étiquette située dans la pochette, ainsi que sur l'emballage. N'étant pas raccordée à un dispositif d'évacuation des produits de combustion, elle doit être installée conformément à la règlementation en vigueur et utilisée dans un endroit bien aéré. Une attention particulière sera accordée aux dispositions en matière de ventilation. A ce sujet, la combustion n’étant possible que grâce à l’oxygène de l’air, il est nécessaire que cet air soit renouvelé en permanence et que les produits de la combustion soient évacués (un débit d’air minimum de 2 m3/h par kW de puissance gaz est nécessaire). Exemple : table 60 cm - 2 feux gaz : Puissance totale : 3,1 + 1,5 = 4,6 kW. 4,6 kW x 2 = 9,2 m3/h de débit d’air minimum. Ces tables sont de type X (selon norme EN 60335-2-6) en ce qui concerne les échauffements des meubles et de classe 3 en ce qui concerne l’installation (selon norme EN 30-1-1). Débranchez l’appareil avant toute intervention. 6 99624402_F_C.qxd 19/11/04 09:08 Page 7 Installez facilement votre table La table de cuisson doit être encastrée dans le plateau d'un meuble support de 3 cm d'épaisseur minimum, fait en matière qui résiste à la chaleur, ou bien revêtu d'une telle matière. Pour ne pas gêner la manoeuvre des ustensiles de cuisson, il ne doit y avoir à droite, ou à gauche, ni meuble ni paroi à moins de 30 cm de la table de cuisson. Si une cloison horizontale est positionnée sous la table, celle-ci doit être située entre 100 et 150 mm par rapport au-dessus du plan de travail. Dans tous les cas, ne rangez pas d’atomiseur ou de récipient sous pression dans le compartiment qui pourrait exister sous la table. • Avant l’installation de la table, et pour assurer l’étanchéité entre le caisson et le plan de travail, il est nécessaire de coller le joint fourni dans la pochette : 1- Retirez les grilles support casserole, les chapeaux de brûleur et les têtes de brûleurs en repérant leur position. 2- Retournez la table et posez-la avec précaution au dessus de l’ouverture du meuble pour ne pas endommager les manettes, et les bougies d’allumage. 3- Collez le joint mousse, livré avec l'appareil, sur le pourtour extérieur de la table. Ce joint assure l'étanchéité entre le verre et le plan de travail. 70 cm mini Conseils d’encastrement (suite) 30 cm ini mi ni 8 cm m 4 56 cm cm 5,3 3 cm i min mini mi ni 30 cm mi ni • Replacez les têtes de brûleurs, les chapeaux et les grilles support casserole. • Raccordez le câble d’alimentation de la table à l’installation électrique de votre cuisine (voir «Raccordement électrique» de la table de cuisson). • Raccordez votre appareil à l’installation gaz (voir «Raccordement gaz»). Joint • Placez la table de cuisson dans l’ouverture du meuble support en prenant soin de bien la centrer dans la découpe. 7 99624402_F_C.qxd 19/11/04 09:09 Page 8 Installez facilement votre table Conseils d’encastrement (suite) Vous pouvez immobiliser, si vous le désirez, la table au moyen de quatre pattes livrées avec leur vis (voir schéma ci-contre) se fixant aux quatre coins du caisson. Utilisez impérativement les trous prévus à cet effet. Plan de travail Arrêtez de visser quand la patte commence à se déformer. Ne pas utiliser de visseuse. trous de fixation 8 99624402_F_C.qxd 19/11/04 09:09 Page 9 Installez facilement votre table Conseils d’encastrement (suite) ● Cas d’encastrement au-dessus d’un tiroir, d’un rangement ou d’un four. AU-DESSUS D’UN MEUBLE VIDE OU (Fig. 1). Un vide sanitaire de 8 cm minimum est nécessaire ainsi q’une ouverture de 0,5 cm sur la largeur du meuble. TIROIR 2 4 cm mini 1 3 1 Ouverture 0,5 cm mini. sur toute la largeur de la table. 8 cm mini Fig. 1 9 99624402_F_C.qxd 19/11/04 09:09 Page 10 Installez facilement votre table Conseils d’encastrement (suite) ● Cas d’encastrement au-dessus d’un tiroir, d’un rangement ou d’un four (suite). AU-DESSUS D’UN FOUR (FIG. 2) Celui-ci doit être impérativement en position basse. Il est impératif de disposer à l’arrière du meuble d’une entrée d’air de 30 cm2 sur toute la largeur du meuble et à l’arrière du meuble d’une entrée d’air de 30 cm2 minimum. Si le four n’est pas équipé d’une ventilation avec sortie d’air à l’avant, vous devez obligatoirement utiliser un kit d’isolation entre le four et la table (à commander auprès du revendeur). Si le four est équipé d’une fonction «pyrolyse», NE JAMAIS utiliser la table de cuisson pendant toute la durée de la pyrolyse. Ouverture 0,5 cm mini. sur toute la largeur de la table. Fig. 2 10 99624402_F_C.qxd 19/11/04 09:09 Page 11 Installez facilement votre table Conseils d’encastrement (suite) ● Cas d’encastrement au-dessus d’un lave-vaisselle. L’installation de votre table est possible sur un lave-vaisselle à condition que soient respectées les précautions élémentaires suivantes : • La hauteur de votre plan de travail doit être supérieure ou égale à 90 cm. • Vous devez recouvrir le dessus de votre lave-vaisselle d’une plaque d’isolation afin d’éviter que les particules provenant de l’isolation thermique de celui-ci, ne soient aspirées par les ventilateurs de la table. Cette plaque est disponible auprès de votre Service Après-Vente. • Vous devez assurer une entrée d’air frais minimale, afin que le ventilateur de votre table puisse refroidir correctement les composants électroniques qui se trouvent à l’intérieur. Nous vous demandons d’effectuer à cet effet une découpe de 30 cm 2 à l’arrière d’un des côtés de la niche d’encastrement (voir dessin cicontre). 11 99624402_F_C.qxd 19/11/04 09:09 Page 12 Installez facilement votre table Raccordement électrique • Cette table est livrée avec un cordon d'alimentation (de type H05VVF section 1,5 mm 2 ) à 3 conducteurs (dont 1 pour la terre : jaune/vert). Ces conducteurs doivent être branchés sur le réseau par l’intermédiaire d’une prise de courant conforme à la publication CEE 7 ou d’un dispositif à coupure omnipolaire ayant une distance d’ouverture des contacts d’au moins 3 mm. SECTION DU CABLE À UTILISER 230 V~ - 50 Hz Câble H05VVF 3 conducteurs dont 1 pour la terre Section des conducteurs en mm2 1,5 Fusible 16A Fil bleu Fil noir, marron ou rouge Neutre (N) • Branchez les fils sur l’installation en respectant les couleurs des fils (voir schéma ci-contre). Phase (L) Terre Fil vert/jaune Le fil de protection (vert/jaune) est relié à la borne de terre et doit être relié à la borne de terre de l’installation. de l’appareil Si ce cordon d’alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son Service Après-Vente ou une personne de qualification similaire afin d’éviter un danger. En cas d’utilisation d’une table de cuisson qui ne serait pas reliée à la terre ou comportant une prise de terre défectueuse, la responsabilité du constructeur ne saurait être engagée en cas d’incident et de leurs conséquences éventuelles. 12 99624402_F_C.qxd 19/11/04 09:09 Page 13 Installez facilement votre table Raccordement gaz ● Remarques préliminaires Si la table de cuisson est installée audessus d'un four ou si la proximité d'autres éléments chauffants risque de provoquer un échauffement du raccordement, il est impératif de réaliser celui-ci en tube rigide. Si un tuyau flexible ou un tube souple (cas du gaz butane) est utilisé, il ne doit pas entrer en contact avec une partie mobile du meuble ni passer dans un endroit susceptible d'être encombré. fig.A Tuyau flexible métallique onduleux à embouts mécaniques fig.B Tuyau flexible à embouts mécaniques Le tuyau de raccordement doit rester visitable sur toute sa longueur et doit être remplacé avant sa date limite d’utilisation (marquée sur le tuyau). Quel que soit le moyen de raccordement choisi, assurez-vous de son étanchéité, après installation, avec de l’eau savonneuse. 13 99624402_F_C.qxd 19/11/04 09:09 Page 14 Installez facilement votre table Raccordement gaz (suite) ● Raccordements possibles GAZ DISTRIBUÉ PAR CANALISATION (GAZ NATUREL) OU AIR PROPANÉ/AIR BUTANÉ. Choisir exclusivement l’un des 3 raccordements suivants : - le raccordement en tube rigide (appellation norme gaz G1/2). Réalisez le raccordement à l’extrémité du coude monté sur l’appareil, ou - le raccordement par tuyau flexible métallique onduleux à embouts mécaniques (fig. A de la page précédente). Vous pouvez utiliser un tuyau flexible inox (type “Gazinox”) disponible auprès de votre Service Après-Vente, ou - le raccordement par tuyau flexible à embouts mécaniques (fig. B de la page précédente). Ces tuyaux doivent avoir une longueur maximale de 2 mètres et doivent être visitables sur toute la longueur. 14 GAZ NATUREL Compteur 99624402_F_C.qxd 19/11/04 09:09 Page 15 Installez facilement votre table Raccordement gaz (suite) ● Raccordements possibles GAZ DISTRIBUÉ PAR BOUTEILLE OU RÉ - BUTANE/PROPANE Détendeur obligatoire SERVOIR (GAZ BUTANE/PROPANE). Pour la sécurité de l’utilisateur, nous conseillons un raccordement soit en tube rigide si cela est possible, soit avec un tuyau flexible métallique onduleux (longueur maximum 2 mètres) (fig. A). Dans le cas d’une installation existante où le montage d’un tuyau flexible est impossible, il est toujours possible d’effectuer le raccordement avec un tuyau souple (longueur maximum 2 mètres) muni des deux colliers de serrage : l’un sur l’about , et l’autre sur le détendeur, sans oublier d’intercaler entre le coude de la table et l’about, la rallonge fournie avec les rondelles d’étanchéité (fig. B). Vous trouverez l’about et la rondelle d’étanchéité dans la pochette livrée avec l’appareil. propane propane butanenepropane Coude de la table Rondelle d’étanchéité (fournie) Rallonge Rondelle d’étanchéité (fournie) About fig. A Tuyau flexible métallique onduleux à embouts mécaniques Collier de serrage (non fourni) fig. B Raccordement en tuyau souple Pour éviter de provoquer un échauffement du raccordement supérieur à 30°C, vérifiez qu’il n’y ait pas d’éléments chauffants à proximité. Vissez l’about avec un couple ne dépassant pas 2,5 m/daN (m/kgF).En France, vous devez utiliser un tube ou un tuyau portant l’estampille NF Gaz. 15 99624402_F_C.qxd 19/11/04 09:09 Page 16 Installez facilement votre table Changement de gaz ● Remarques préliminaires Cette table de cuisson est livrée pré-réglée pour le gaz naturel. Les injecteurs nécessaires à l’adaptation au butane/propane ainsi que l’about et la rondelle d’étanchéité sont dans la pochette contenant la notice. Reportez-vous au paragraphe “Raccordement gaz” correspondant. 16 En France, cette table est également adaptable à l’air propané/air butané. Le sachet d’adapatation est fourni sur demande par votre Service AprèsVente. A chaque changement de gaz, cochez la case correspondant au nouveau gaz sur l’étiquette située dans la pochette (voir tableau “caractéristiques gaz” de ce même chapitre). 99624402_F_C.qxd 19/11/04 09:09 Page 17 Installez facilement votre table Changement de gaz (suite) ● Passage du gaz naturel en gaz butane/propane Grille Chapeau Lors de cette opération, vous devrez successivement : ➊ Adapter le raccordement gaz ❷ Changer les injecteurs ❸ Régler les ralentis des robinets Tête Pot Fig. 1 Dessus verre ➊ ADAPTEZ LE RACCORDEMENT de la table au nouveau réglage gaz. Reportez-vous au paragraphe “Raccordement gaz”. ❷ CHANGEZ LES INJECTEURS en procédant comme suit : • Retirez les grilles, les chapeaux, et les têtes de tous les brûleurs. • Dévissez à l’aide de la clé fournie les injecteurs situés dans le fond de chaque pot et ôtez-les (fig 1). • Montez à la place les injecteurs fournis dans la pochette, conformément au tableau des caractéristiques gaz en fin de chapitre ; pour cela : ➪ Vissez-les d’abord manuellement jusqu’au blocage de l’injecteur. ➪ Engagez à fond la clé sur l’injecteur. ➪ Tracez une ligne sur la plaque d’âtre à l’aide d’un crayon à l’endroit indiqué (fig. 2). ➪ Tournez la clé dans le sens des aiguilles d’une montre jusqu’à ce que la ligne apparaisse de l’autre côté (fig. 3). Attention ! Ne pas dépasser cette limite sous peine de détérioration du produit. Ligne Clé Fig. 2 Ligne Fig. 3 Clé 17 99624402_F_C.qxd 19/11/04 09:09 Page 18 Installez facilement votre table Changement de gaz (suite) ● Passage du gaz naturel en gaz butane/propane (suite). ❸ RÉGLEZ LES RALENTIS DES ROBINETS situés sous les manettes en procédant comme suit : • Agissez robinet par robinet. • Enlevez les manettes en les tirant vers le haut. • A l’aide du petit tournevis fourni dans la pochette, vissez à fond la vis de réglage des ralentis en laiton (jaune) (fig. 4) dans le sens des aiguilles d’une montre. • Remontez les manettes en veillant à leur sens d’orientation et assurezvous qu’elles soient bien enfoncées. • Remontez les têtes de tous les brûleurs, les chapeaux et les grilles. 18 Axe du robinet Vis de réglage des ralentis Fig. 4 99624402_F_C.qxd 19/11/04 09:09 Page 19 Installez facilement votre table Changement de gaz (suite) ● Passage du gaz Butane/Propane au gaz naturel ou à l’air butané/air propané. Lors de cette opération, vous devrez successivement : ➊ Adapter le raccordement gaz ❷ Changer les injecteurs ❸ Régler les ralentis des robinets ➊ ADAPTEZ LE RACCORDEMENT de la table au nouveau réglage gaz. Reportez-vous au paragraphe «Raccordement gaz». ❷ CHANGEZ LES INJECTEURS en procédant comme suit : • Retirez les grilles, les chapeaux, et les têtes de tous les brûleurs. • Dévissez à l’aide de la clé fournie les injecteurs situés dans le fond de chaque pot et ôtez-les (fig 1). • Montez à la place les injecteurs fournis dans la pochette, conformément au tableau des caractéristiques gaz en fin de notice ; pour cela : ➪ Vissez-les d’abord manuellement jusqu’au blocage de l’injecteur. ➪ Engagez à fond la clé sur l’injecteur. ➪ Tracez une ligne sur la plaque d’âtre à l’aide d’un crayon à l’endroit indiqué (fig. 2). ➪ Tournez la clé dans le sens des aiguilles d’une montre jusqu’à ce que la ligne apparaisse de l’autre côté (fig. 3). Attention ! Ne pas dépasser cette limite sous peine de détérioration du produit. Grille Chapeau Tête Pot Fig. 1 Dessus verre Clé Fig. 2 Ligne Ligne Fig. 3 Clé • Remontez les têtes, les chapeaux et les grilles de tous les brûleurs. 19 99624402_F_C.qxd 19/11/04 09:09 Page 20 Installez facilement votre table Changement de gaz (suite) ● Passage du gaz Butane/Propane au gaz naturel ou à l’air butané/air propané (suite). ❸ RÉGLEZ LES RALENTIS DES ROBINETS situés sous les manettes en procédant comme suit : • Agissez brûleur par brûleur. ➪ Allumez le brûleur, en position maximum. ➪ Enlevez la manette du robinet correspondant. ➪ Dévissez la vis de réglage des ralentis en laiton (jaune), (fig. 4), à l’aide du tournevis fourni dans la pochette, de 2 tours dans le sens inverse des aiguilles d’une montre. ➪ Remontez la manette, et passez en position ralenti. ➪ Enlevez de nouveau la manette, puis tournez la vis de réglage dans le sens des aiguilles d’une montre jusqu’à la position la plus basse avant l’extinction des flammes. ➪ Remontez la manette, exécutez plusieurs manoeuvres de passage de débit maximum à ralenti : il ne faut pas que la flamme s’éteigne ; sinon modifiez le réglage en agissant légèrement sur le vissage ou le dévissage de la vis de réglage de manière à obtenir la bonne tenue de la flamme lors de ces manoeuvres. 20 Axe du robinet Vis de réglage des ralentis Fig. 4 99624402_F_C.qxd 19/11/04 09:09 Page 21 Installez facilement votre table Changement de gaz (suite) ● Caractéristiques gaz Appareil destiné à être installé en : FR ....................................Cat : III1C2E+3+ Débit horaire ci-dessous : à 15°C sous 1013 mbar Brûleur grand rapide Repère marqué sur l'injecteur Débit calorifique nominal Débit calorifique réduit Débit horaire Débit horaire (kW) (kW) (g/h) (l/h) Brûleur semi-rapide Repère marqué sur l'injecteur Débit calorifique nominal Débit calorifique réduit Débit horaire Débit horaire (kW) (kW) (g/h) (l/h) Total table Débit calorifique total Débit maximum Butane Propane Gaz naturel Gaz naturel G30 G31 G20 G25 28-30mbar 37mbar 20 mbar 25 mbar 8mbar 88 3,10 0,830 225 88 3,10 137 3,10 0,870 137 3,10 298 3,10 0,780 295 343 434 62 1,45 0,620 105 62 1,45 94 1,50 0,615 94 1,50 165 1,50 0,400 143 166 210 4,55 330 4,55 325 4,60 4,60 4,60 438 509 644 (kW) (g/h) (l/h) Tension de fonctionnement Puissance électrique totale absorbée Dimensions de la table : - Largeur - Profondeur Masse : Dimensions du caisson : - Largeur - Hauteur - Profondeur 221 104 230 V~ - 50 Hz 2800 W (1) Air propané Air butané G130 (1) Les puissances de chauffe sont données seulement à titre indicatif. Elles dépendent de la nature et de la forme du 600 mm 518 mm 11,4 kg récipient. Sous réserve de modifications. 549 mm 59 mm 470 mm Le tableau ci-contre indique les implantations des injecteurs sur votre appareil en fonction du gaz utilisé. Chaque numéro est marqué sur l’injecteur. REPERAGE DES INJECTEURS Gaz Naturel 94 137 Gaz Butane/Propane 62 88 Air Butané/Air Propané 165 298 21 99624402_F_C.qxd 19/11/04 09:09 Page 22 Utilisez votre table en toute simplicité Comment utiliser les brûleurs gaz ? Chaque brûleur est alimenté par un robinet, dont l’ouverture se fait en appuyant et en tournant dans le sens inverse des aiguilles d’une montre . • Le réglage vers un debit plus réduit s’effectue entre le symbole et le symbole . • Le point ● correspond à la fermeture du robinet. • Votre table est munie d’un allumage des brûleurs intégré aux manette. • Pour allumer, appuyez sur la manette et tournez dans le sens inverse des aiguilles d’une montre que vers la position maximum . Maintenez la manette appuyée pour déclencher une série d’étincelles jusqu’à l’allumage du brûleur. • Choisissez le brûleur désiré en vous repérant aux symboles situés près des manettes (ex : brûleur arrière droit ). Tête de brûleur Thermocouple (sécurité gaz) (selon modèle) Injecteur gaz naturel Chapeau de brûleur Bougie d’allumage Support brûleur - Les flammes du brûleur sont plus petites au niveau des doigts de grille pour protéger l’émail de la grille. - Le bruit généré par certains brûleurs est lié à leur forte puissance et à la combustion du gaz ; cela ne dégrade en rien la qualité de la cuisson. - En cas d’extinction accidentelle de la flamme, il suffit de réallumer normalement en suivant les instructions de l’allumage. 22 99624402_F_C.qxd 19/11/04 09:09 Page 23 Utilisez votre table en toute simplicité Quels sont les récipients les plus adaptés sur les brûleurs gaz ? • Diamètres de récipients conseillés : Grand brûleur grand rapide Petit brûleur semi-rapide 18 à 28 cm Fritures Ebullition 12 à 20 cm Sauces, Réchauffage Réglez la couronne de flammes de façon que celles-ci ne débordent pas du pourtour du récipient. BON MAUVAIS CONVEXE CONCAVE N'utilisez pas de récipient à fond concave ou convexe. Ne laissez pas fonctionner un foyer gaz avec un récipient vide. N’utilisez pas des récipients qui recouvrent partiellement les manettes. N’utilisez pas de diffuseurs, de grille-pain, de grilloirs à viandes en acier et des faitouts avec des pieds reposant ou effleurant le dessus verre. Maintenez ouverts les orifices d’aération naturelle, ou installez un dispositif d’aération mécanique (hotte de ventilation mécanique). - Une utilisation intensive et prolongée de l’appareil peut nécessiter une aération supplémentaire, par exemple en ouvrant une fenêtre, ou une aération plus efficace, par exemple en augmentant la puissance de la ventilation mécanique si elle existe (un débit d’air minimum de 2 m3/h par kW de puissance gaz est nécessaire). Exemple : table 60 cm - 2 feux gaz Puissance totale : 1,5 + 3,1 = 4,6 kW. 4,6 kW x 2 = 9,2 m3/h de débit minimum. 23 99624402_F_C.qxd 19/11/04 09:09 Page 24 Utilisez votre table en toute simplicité Comment utiliser les foyers induction ? Pour se servir d’une touche de fonction... Posez votre doigt bien droit et bien à plat sur la touche choisie jusqu’à ce que l’afficheur indique le nouveau réglage. ● Comment mettre en marche et ajuster la puissance ? Votre foyer dispose d’une puissance de chauffe de 50 W à 2800 W repérée de 1 à 9. • Appuyez sur la touche mise en marche. de • Appuyez sur Un appui sur ou fait varier la puissance suivant votre besoin. Pour un réglage plus rapide, maintenez le doigt appuyé sur la touche choisie. ● Utilisation simultanée des deux foyers induction Ces deux foyers disposent d’une puissance totale de 2800 W répartie automatiquement entre les foyers avant gauche et avant droit. Cela implique que l’utilisation en puissance maximale de l’un des foyers entraîne une autolimitation de l’autre. Exemple 1 L’un des deux foyers fonctionne sur la position 7, ou une position inférieure. Vous pouvez utiliser le second foyer jusqu'à la position 7, sans modifier le réglage du premier foyer. Exemple 2 Un foyer fonctionne sur la position maximale 9. Vous demandez la puissance maximale sur le second foyer. Le premier foyer est automatiquement réduit à la position 5. La dernière commande est toujours prioritaire. - Pour un réglage plus rapide, maintenez le doigt appuyé plus longtemps sur la touche choisie. 24 99624402_F_C.qxd 19/11/04 09:09 Page 25 Utilisez votre table en toute simplicité Comment utiliser la minuterie ? Seul le foyer avant gauche est commandé d’une minuterie (durée maximale de 99 minutes). Toutefois, il peut fonctionner sans celle-ci. • Appuyez sur la touche mise en marche du foyer. de • Sélectionnez une puissance de chauffe de 1 à 9 (Exemple ). • Appuyez sur la touche de la minuterie. Dès que vous appuyez sur cette touche, la minuterie se met en service et la durée (en minutes) défile sur l’affichage . • Maintenez l’appui jusqu’à la durée souhaitée. Lorsque le temps est écoulé, le foyer de cuisson s’arrête et l’affichage de puissance disparait, l’afficheur de minuterie clignote sur . Vous entendez alors des «bips discontinus». Pour les arrêter : • Appuyez sur n’importe quelle touche de commande. • Pour modifier la durée de cuisson, vous pouvez appuyer à tout instant sur la touche ou . • Pour arrêtez la minuterie en cours de cuisson, appuyez sur la touche jusqu’à “0” pour éteindre la minuterie. La zone de chauffe continue à fonctionner sans minuterie. Nota : l’affichage lumineux permet de connaitre la durée de cuisson restante. 25 99624402_F_C.qxd 19/11/04 09:09 Page 26 Utilisez votre table en toute simplicité Choix de la casserolerie - sécurité induction ● Quels sont les récipients les mieux adaptés ? Vous possédez sans doute déjà des récipients adaptés. • Récipients en acier émaillé avec ou sans anti-adhérent : cocotte, friteuse, poêle, grille-viande. • Récipients en fonte : pour ne pas rayer la vitrocéramique de votre table, évitez de le faire glisser sur la table ou choisissez un récipient avec un fond émaillé. • Récipients en inox adaptés à l’induction : la plupart des récipients inox conviennent à la cuisson par induction (casseroles, faitout, poêle, friteuse). • Récipients en aluminium à fond spécial : vous choisirez des articles à fond épais, qui assurent une cuisson plus homogène (la chaleur y est mieux répartie). Un sigle "CLASS INDUCTION" , figure sur la table. En choisissant un récipient possédant ce même logo, vous serez assurés de sa parfaite comptatibilité avec votre table dans des conditions normales d'utilisation. Pour vous aider à choisir,une liste d'ustensiles vous est fournie avec cette notice. 26 ● Quels sont incompatibles ? LES les matériaux RÉCIPIENTS EN VERRE, EN CÉRA- MIQUE OU EN TERRE , EN ALUMINIUM SANS FOND SPÉCIAL OU EN CUIVRE , CERTAINS INOX NON MAGNÉTIQUES . ● Le test “récipient” Grâce à sa technologie de pointe, votre table à induction est capable de reconnaître la plupart des récipients. Posez votre récipient sur une zone de chauffe par exemple en puissance 4, si l’afficheur reste fixe votre récipient est compatible, s’il clignote votre récipient n’est pas utilisable pour la cuisson à induction. Même les récipients dont le fond n’est pas parfaitement plan peuvent convenir ; à condition cependant que celui-ci ne soit pas trop déform é. 99624402_F_C.qxd 19/11/04 09:09 Page 27 Utilisez votre table en toute simplicité Choix de la casserolerie - sécurité induction (suite) ● Précautions d’utilisation • Quand vous utilisez un récipient avec un revêtement intérieur antiadhérent (type téflon) sans apport ou avec très peu de matière grasse, préchauffez-le sur la position 6 ou sur la position 7, un court instant. N'utilisez jamais la position 8 ou 9. Vous risquez d'endommager vos récipients. • Ne chauffez pas une boîte de conserve fermée, elle risque d’éclater (cette précaution est d'ailleurs valable pour tous les autres modes de cuisson). • Il est recommandé de ne pas déposer grilles, chapeaux de brûleur, ustensiles de cuisson en métal, couverts, couteaux et objets métalliques divers sur la table. Ils peuvent s'échauffer s'ils sont au voisinage d'une zone de cuisson en fonctionnement. • La table ne doit pas servir à entreposer quoi que ce soit. Pour la cuisson, n’utilisez jamais de feuille de papier d’aluminium, ou ne placez jamais directement sur la table à induction des produits emballés avec de l’aluminium. L’aluminium fondrait et endommagerait définitivement votre appareil. ● Sécurité “électronique” Si la température des circuits électroniques devient excessive, une sécurité diminue automatiquement la puissance délivrée par la table. ● Sécurité “casserole vide” Chaque zone de chauffe est équipée d’une sécurité qui détecte en permanence la température de la zone de chauffe. Ainsi, plus de risque de surchauffe dûe à des casseroles vides. Si un four est situé sous votre table de cuisson (voir paragraphe “Encastrement”), les sécurités thermiques de la table interdisent l’utilisation simultanée de celle-ci et du four en mode “pyrolyse”. En cours d’utilisation de la table à induction, ne posez pas d’objets magnétisables sur le dessus verre (ex : cartes de crédit, cassettes...). A l’attention des porteurs d’implants actifs (stimulateurs cardiaques, pompe à insuline...) : votre table à induction génère un champ électromagnétique dans son très proche environnement. En conséquence, nous vous recommandons de prendre contact avec le fabricant de votre implant actif afin d’identifier les éventuelles incompatibilités. 27 99624402_F_C.qxd 19/11/04 09:09 Page 28 Comment entretenir votre table ? L’entretien de votre table de cuisson est facilité si vous l’effectuez avant son refroidissement complet. Cependant, ne nettoyez jamais votre appareil pendant son fonctionnement. Mettez à zéro toutes les commandes électriques et gaz. Entretien des bougies et des injecteurs Entretien des grilles et des brûleurs gaz Entretien du dessus verre Entretien des foyers induction COMMENT PROCEDER PRODUITS ACCESSOIRES A UTILISER - En cas d’encrassement des injecteur bougies d’allumage, nettoyez-les à l’aide écrou d’une petite brosse à bougie poils durs (non métallique). - L’injecteur gaz se thermocouple trouve au centre du (selon modèle) brûleur en forme de pot. Veillez à ne pas l’obstruer lors du nettoyage, ce qui perturberait les performances de votre table. En cas d’obstruction, utilisez une épingle à nourrice pour déboucher l’injecteur. - Petite brosse à poils durs. - Dans le cas de taches persistantes, utilisez une crème non abrasive, puis rincez à l’eau claire. Essuyez soigneusement chaque pièce du brûleur avant de réutiliser votre table de cuisson. - Crème à récurer douce. - Nettoyez avec de l’eau chaude, puis essuyez. Dans le cas de taches persistantes, utilisez des produits spéciaux verre vitrocéramique. - Eponge sanitaire. - Produits spéciaux verre vitrocéramique. Ex : Cera-Clen. - Nettoyez avec de l’eau chaude, puis essuyez. Terminez éventuellement avec le côté grattoir d’une éponge, puis essuyez. - Dans le cas de taches persistantes, utilisez des produits spéciaux verre vitrocéramique (exemple ci-contre). - Eponge sanitaire. - Produits spéciaux verre vitrocéramique. Ex : Cera-Clen. - Eponge sanitaire. - Préférez un nettoyage des éléments de la table à la main plutôt qu’au lave-vaisselle. - N’utilisez pas d’éponge grattante (style Scotch Brite) pour nettoyer votre table de cuisson. Si la surface est fêlée, déconnectez l’appareil de l’alimentation pour éviter un risque de choc électrique. Contactez le Service AprèsVente. 28 99624402_F_C.qxd 19/11/04 09:09 Page 29 Petites pannes et anomalies Vous avez un doute sur le bon fonctionnement de votre table .... ...... ceci ne signifie pas forcément qu'il y a une panne. Dans tous les cas, vérifiez les points suivants : VOUS CONSTATEZ QUE… Allumage des brûleurs : Il n’y a pas d’étincelles lors de l’appui sur les manettes ou sur le bouton. QUE FAUT-IL FAIRE ? - Vérifiez le branchement électrique de la table de cuisson. - Vérifiez la propreté des bougies d’allumage. - vérifiez la propreté et le bon assemblage des brûleurs. - Si la table est bridée sur le plan de travail, vérifiez que les pattes de fixation ne sont pas déformées. - Vérifiez que les bagues d’étanchéité sous les manettes ne sortent pas de leur logement. Lors de l’appui sur une manette, il y a des étincelles sur tous les brûleurs à la fois. C’est normal. La fonction allumage est centralisée et commande tous les brûleurs simultanément. Il y a des étincelles, mais le ou les brûleurs ne s’allument pas. - Vérifiez que le tuyau d’arrivée de gaz n’est pas pincé. - Vérifiez que la longueur d’arrivée de gaz est inférieure à 2 m. - Vérifiez l’ouverture de l’arrivée de gaz. - Si vous avez du gaz en bouteille ou en citerne, vérifiez que celle-ci ne soit pas vide. - Si vous venez d’installer la table ou de changer la bouteille de gaz, maintenez la manette enfoncée en position d’ouverture maximum jusqu’à l’arrivée du gaz dans les brûleurs. - Vérifiez que l’injecteur n’est pas bouché, et si c’est le cas, débouchez-le avec une épingle à nourrice. - Allumez votre brûleur avant d’y poser votre casserole. Si la table est munie de la sécurité gaz : lors de l’allumage, les flammes s’allument puis s’éteignent dès que la manette est relâchée. - Bien appuyer à fond sur les manettes et maintenez cette pression pendant quelques secondes après l’apparition des flammes. - Vérifiez que les pièces du brûleur sont bien mises en place. - Vérifiez que les bagues d’étanchéité sous les manettes ne sortent pas de leur logement. - Evitez les courant d’air violents dans la pièce. - Allumez votre brûleur avant d’y poser votre casserole. Au ralenti, le brûleur s’éteint ou bien les flammes restent importantes. - Evitez les courants d’air violents dans la pièce. - Vérifiez la correspondance entre le gaz utilisé et les injecteurs installés (voir le repérage des injecteurs dans le chapitre “Caractérisitques gaz”). Rappel : les tables de cuisson sont livrées d’origine en gaz de réseau (gaz naturel). Vérifiez le bon réglage des vis de ralenti (voir paragraphe “Changement de gaz”). Les flammes ont un aspect irrégulier. - Vérifiez la propreté des brûleurs et des injecteurs situés sous les brûleurs, l’assemblage des brûleurs, etc... - Vérifiez qu’il reste suffisamment de gaz dans votre bouteille. La table dégage une odeur lors des premières cuissons. - Faites chauffer chaque foyer induction pendant 1/2 heure avec une casserole pleine d’eau. Votre table émet un léger clic clac. C’est normal. Ce bruit est produit par la répartition de puissance entre les deux foyers induction. Les casseroles font du bruit lors de la cuisson sur les foyers induction. - A la forte puissance, ce phénomène est normal avec certains types de casseroles. Il n’y a aucun danger pour la table. 29 99624402_F_C.qxd 19/11/04 09:09 Page 30 Guide de cuisson gaz PREPARATIONS SOUPES POISSONS SAUCES LEGUMES VIANDES FRITURE DESSERTS Bouillons Potages épais Court-bouillon Grillés Hollandaise, béarnaise Béchamel, aurore Endives, épinards Petits pois cuisinés Tomates provençales Pommes de terre rissolées Pâtes Steack Blanquette, Osso-bucco Escalope à la poêle Tournedos (gril fonte) Frites Beignets Riz au lait Compotes de fruits Crêpes Crème anglaise TEMPS 8-10 minutes 8-10 minutes 10 minutes 25-30 minutes 15-20 minutes 90 minutes 10-12 minutes 10 minutes 5 minutes 3-4 minutes 10 minutes BRULEUR Grand rapide Grand rapide Grand rapide Grand rapide Semi-rapide Semi-rapide Grand rapide Grand rapide Grand rapide Grand rapide Grand rapide Grand rapide Grand rapide Grand rapide Grand rapide Grand rapide Grand rapide Semi-rapide Semi-rapide Grand rapide Semi-rapide Semi-rapide Pour régler au mieux votre temps de cuisson, n’hésitez pas à passer le récipient d’un brûleur à l’autre (par exemple : du brûleur grand rapide au brûleur semi-rapide : blanquette, osso-bucco...) Pour les grillades nécessitant une forte température, choisissez le brûleur grand rapide. Pour les sauces délicates et le réchauffage de plats cuisinés, utilisez le brûleur semi-rapide. 30 Epaisse à base de farine Au beurre avec œufs (béarnaise, hollandaise) Endives, épinards Légumes secs, Pommes de terre à l'eau Pommes de terre rissolées Pommes de terre sautées Décongélation de légumes SAUCES LEGUMES Frites surgelées Frites fraîches Auto-cuiseur 9 Compotes Crêpes Crème anglaise Chocolat fondu Confitures Lait Œufs sur le plat Pâtes 9 Petits pots de bébé (bain marie) Ragoûts Riz créole 9 Riz au lait Tenue au chaud FRITURE VARIANTES 9 9 9 8 8 7 6 6 7 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 7 7 7 7 7 7 4 3 3 3 3 2 2 2 5 3 2 2 5 (des le chuchotement) 4 5 5 3 2 5 5 5 5 5 5 3 1 09:09 Viandes peu épaisses Steaks poëlés Grillade (gril fonte) 9 Court-bouillon Surgelés POISSONS 9 9 Bouillons Potages épais CUIRE/MIJOTER 19/11/04 Viandes CUIRE/DORER REPRISE D'EBULLITION PORTER À EBULLITION EBULLITION PETITS BOUILLONS SAISIR/CUIRE SOUPES PREPARATIONS Selon le type de cuisson, on peut avoir plusieurs modes de réglages. Exemple pour les PÂTES : ébullition de l'eau repère 9, introduction des pâtes et reprise de l'ébullition repère 7, cuisson repère 6. 99624402_F_C.qxd Page 31 Guide de cuisson des foyers induction 31 99624402_F_C.qxd 19/11/04 09:09 Page 32 Service Après-Vente Les éventuelles interventions sur votre appareil doivent être effectuées par un professionnel qualifié dépositaire de la marque. Lors de votre appel, mentionnez la référence complète de votre appareil (modèle, type, numéro de série). Ces renseignements figurent sur la plaque signalétique. PIECES D’ORIGINE : lors d’une intervention d’entretien, demandez l’utilisation exclusive de PIECES DÉTACHÉES CERTIFIÉES D’ORIGINE. Relations consommateurs BRANDT c’est aussi le minitel... 36.15 BRANDT* *(0,197 36.15 TTC/min) => tarif en vigueur à la date d’impression du document, ... pour en savoir plus sur tous les produits de la marque : informations, conseils, les points de vente, les spécialistes après-vente. ... pour communiquer : nous sommes à l’écoute de toutes vos remarques, suggestions, propositions auxquelles nous vous répondrons personnellement. Vous pouvez aussi nous écrire : SERVICE CONSOMMATEURS BRANDT BP 9526 95069 CERGY PONTOISE CEDEX 0,150 € TTC/min ou nous téléphoner au : 0 825 06 16 01 Service Consommateurs BRANDT ⇒ tarif en vigueur à la date d’impression du document. Réf. appareils : TI 213* 9962-4402 - 06/02 Attention ! conservez soigneusement cette notice avec l’étiquette signalétique collée ci-dessous.