- Domicile
- Appareils électroménagers
- Gros électroménager
- Sèche-linge
- Siemens
- WT46W561FG
- Manuel du propriétaire
Manuel du propriétaire | Siemens WT46W561FG Sèche-linge Manuel utilisateur
Ajouter à Mes manuels8 Des pages
▼
Scroll to page 2
of
8
Votre nouveau sèche-linge Félicitations ! Vous venez d'opter pour un appareil électroménager moderne et d'un haut niveau de qualité, de la marque Siemens. Le sèche-linge à condensation avec échangeur thermique et nettoyage automatique se distingue par une faible consommation d'énergie et un entretien réduit. Chacun de nos sèche-linge subit des tests fonctionnels soigneux avant de quitter notre usine. Notre service après-vente se tient à votre disposition pour répondre à toute demande de précisions. Utilisation conforme Séchage Préparatifs Installation : voir page 8 ʋ Cette machine est destinée à un usage exclusivement domestique. ʋ L'appareil ne doit servir qu'à sécher des textiles lavés à l'eau. Ne mettez jamais un sèche-linge endommagé en service ! Prévenez le service après-vente ! Brancher la fiche mâle Préparatifs . . . . . . . . . . . . . . . . . Réglage des programmes . . . . . . Séchage . . . . . . . . . . . . . . . . . . Remarques concernant le linge... Entretien et nettoyage . . . . . . . . . Récapitulatif des programmes . . Installation . . . . . . . . . . . . . . . . . Protection contre le gel/transport Caractéristiques techniques. . . . . Accessoires en option . . . . . . . . Que faire si... . . . . . . . . . . . . . . . . Consignes de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page . . .2 . . .2 . 3/4 . . .5 . . .6 . . .7 . . .8 . . .8 . . .9 . . .9 . . 10 . . 11 Sélectionner un programme de séchage ... Programmateur ... et le personnaliser Options Zone d'affichage Ne faites fonctionner le sèche-linge que si le filtre est en place ! 124 heures 0, 1, 2, 3 Marche/ Arrêt 0, 1, 2, 3 600-1800 Votre sèche-linge dispose d'une fonction anti-froissage automatique qui fait entrer le tambour en mouvement à certains intervalles pendant 30 minutes après la fin du programme. Le linge reste défoulé et aéré pendant une heure ou deux (si vous avez choisi la fonction Antikreuk /Antifroissage ). Toutes les touches sont sensitives. Un léger effleurement suffit ! Appuyer sur la touche Départ/Pause Permet de choisir les réglages. Permet de modifier tous les réglages visibles dans la zone d'affichage. Fin du programme au bout de... (selon le programme sélectionné, par ex. durée 1h54 -> 2h ; la sélection porte toujours sur une durée arrondie). Volume du signal sonore réglable sur quatre positions : 0 (muet), 1 (faible), 2 (normal), 3 (fort). Protection contre toute modification accidentelle des fonctions réglées (maintenez la touche Menu enfoncée pendant 5 secondes). Réglage fin du degré de séchage pour les programmes Blanc/Couleurs, Synthétiques, Mix et Express 40 min : 0 (faible) - 3 (très élevé). Vitesse d'essorage utilisée pour le lave-linge ; sert uniquement à l'affichage précis de la durée de séchage estimée. 1 ˎ Option / Menu ˎ Wijzigen / Modifier Départ différé Signal Verrouillage 3 # Degré de séchage 9 Vitesse d'essorage ˎ Delicaat / Délicat °CüA Voyants d'état Ic+c\ Température réduite pour les textiles délicats ' avec durée de séchage plus longue (polyacryle, polyamide, élasthane ou acétate par exemple). Ce programme réduit le froissage du linge et rallonge la phase de protection anti-froissage après la fin du programme (deux niveaux de réglage). Voyants de déroulement du programme : Séchage, Prêt à repasser, Prêt à ranger, Antifroissage/Fin Voyants de service Filtre à peluches 4 Réservoir ā Nettoyer le filtre à peluches. Vider le réservoir d'eau condensée. ˎ Antikreuk / Antifroissage c 2 3 Filtre à peluches Fin du programme dès que \ s'allume dans la zone d'affichage. Interrompre le programme Rajouter ou retirer du linge. Grille de refroidissement Frottez ces éléments à l'aide d'un chiffon doux et humide. N'utilisez aucun détergent ou solvant agressif. Enlevez immédiatement les résidus de produit lessiviel et de détergent. Il peut arriver lors du séchage que de l'eau s'accumule entre le hublot et le joint. Cela n'entrave en rien le fonctionnement du sèche-linge ! Filtre du réservoir d'eau condensée – Pour obtenir un séchage uniforme, triez le linge par type de textile et par programme de séchage. – Séchez toujours les petites pièces de linge (par ex. chaussettes de bébé) avec des grandes pièces de linge (par ex. serviettes de toilette). – Pliez les grandes pièces de linge (draps) avant le séchage. – Fermez les fermetures éclairs, crochets et œillets, boutonnez les taies et housses, fermez les ceintures textiles, nouez les lanières de tabliers, etc. – Ne séchez pas excessivement les textiles synthétiques. -> Risque de froissage ! Laissez le linge finir de sécher à l'air. – Ne séchez pas la laine dans le sèche-linge, rafraîchissez-la seulement -> Page 7, programme Finition laine. – Ne repassez pas le linge immédiatement après le séchage. Pliez-le et laissez-le reposer un certain temps. -> L'humidité résiduelle se répartit uniformément. – Lors du premier séchage, les textiles fragiles (tshirts, maillots, par exemple) tendent souvent à rétrécir. -> N'utilisez pas le programme Extra sec. – Le linge amidonné ne va que sous réserves au sèche-linge. -> L'amidon laisse un revêtement qui gêne le séchage. – Dosez l'assouplissant pour le lavage du linge à sécher conformément aux indications du fabricant. – Si le tambour est peu chargé, utilisez un programme minuté -> Optimisation du séchage. Le filtre est automatiquement nettoyé lors de la vidange du réservoir d'eau condensée. Le nettoyage ne s'impose par conséquent que lorsque le symbole ā clignote à nouveau sur la zone d'affichage après la vidange du réservoir d'eau condensée. 1. Retirez le réservoir d'eau condensée. 2. Tournez le filtre pour le sortir de son logement. 3. Nettoyez abondamment le filtre à l'eau. Respect de l'environnement/conseils pour économiser Le cycle de séchage peut être brièvement interrompu pour rajouter ou retirer du linge. Le programme sélectionné doit ensuite se poursuivre jusqu'au bout. Tambour – – – – Conseils pour le séchage Retirer le linge Voir le récapitulatif des programmes -> Page 7 Châssis du sèche-linge, bandeau de commande, grille de refroidissement Respectez impérativement les consignes de sécurité ! -> Page 11. Ne séchez pas par exemple les textiles suivants dans le sèche-linge : – Textiles imperméables à l'air (caoutchoutés, par exemple). – Textiles délicats (soie ou voilages synthétiques) -> Froissage ! – Linge souillé par de l'huile. Ramenez le programmateur sur Arrêt. Ne laissez pas du linge humide dans le sèche-linge ! 1 2 Le nettoyage de l'échangeur thermique du sèche-linge s'effectue automatiquement lors du séchage, l'indication Cln apparaît dans la zone d'affichage. Ne retirez pas le réservoir d'eau condensée pendant le processus de nettoyage. (cSéchage à la température normale. 'cSéchage à basse température -> Choisissez en plus Delicaat / Délicat °CüA. )cNe pas sécher en machine. Nettoyez le filtre à peluches après chaque séchage ! 1. Ouvrez le hublot, extrayez le filtre et basculez-le en position ouverte. 2. Enlevez les peluches (passez simplement la main sur le filtre). Rincez abondamment tout filtre encrassé ou bouché à l'eau chaude, séchez-le soigneusement ! 3. Refermez le filtre et remettez-le en place. 4. Enlevez les peluches au niveau du hublot. Uniquement appareil éteint ! Echangeur thermique Respectez les instructions d'entretien fournies par le fabricant ! Eteindre le sèche-linge Indication de la charge max. pour le programme sélectionné Entretien et nettoyage Symboles d'entretien des textiles Nettoyer le filtre à peluches Bandeau de commande Enlevez tous les objets présents dans les poches. Pensez à enlever les briquets ! Avant de garnir le tambour, vérifiez qu'il est bien vide ! Sélection et réglage du programme ʋ ʋ ʋ ʋ ʋ ʋ ʋ ʋ ʋ ʋ ʋ ʋ Eclairage intérieur du tambour Trier le linge et remplir le tambour Mise au rebut respectueuse de l'environnement Mettez l'emballage au rebut en respectant l'environnement. Cet appareil a été labellisé conformément à la directive européenne 2002/96/CE sur les appareils électriques et électroniques usagés (waste electrical and electronic equipment - WEEE). Cette directive sert de règlement-cadre à la reprise et au recyclage des appareils usagés dans toute l'Europe. Sommaire Réservoir d'eau condensée avec filtre Remarques concernant le linge... Vous devez vider le réservoir d'eau condensée après chaque séchage, attendez la fin du cycle pour le faire! 1. Sortez le réservoir et maintenez-le à l'horizontale. 2. Jetez l'eau condensée. 3. Remettez le réservoir en place jusqu'à ce qu'il s'encrante. Si le symbole ā clignote sur la zone d'affichage -> Pages 6 et 10. Contrôler le sèche-linge Séchez-vous impérativement les mains avant ! Ne saisissez que la fiche mâle ! Ne laissez pas les enfants jouer sans surveillance près de l'appareil ! Eloignez les animaux domestiques de l'appareil ! Vidanger l'eau condensée N'éteignez jamais le sèche-linge avant la fin du cycle de séchage ! 4. Remettez le filtre en place et tournez-le jusqu'en butée. – Avant de sécher le linge, essorez-le soigneusement dans le lave-linge. -> Des vitesses d'essorage assez élevées raccourcissent la durée de séchage et réduisent la consommation d'énergie. Essorez aussi les synthétiques. – Utilisez la charge de linge maximale recommandée, mais ne la dépassez pas. -> Récapitulatif des programmes -> Page 7. – Pendant le séchage, veillez à ce que la pièce soit bien aérée. – N'obstruez pas la grille de refroidissement et ne collez rien dessus. 5. Remettez le réservoir d'eau condensée en place jusqu'à ce qu'il s'encrante. Ne faites fonctionner le sèche-linge que si le filtre est en place ! Sonde d'hygrométrie 1. 2. 3. 4. Séchage Le sèche-linge est équipé de sondes d'hygrométrie en acier inoxydable. Ces sondes permettent de mesurer le degré d'humidité du linge. Au fil du temps, elles peuvent se recouvrir d'une fine pellicule de calcaire. Ouvrez le hublot. Cette action interrompt le séchage. Rajoutez du linge ou retirez-en puis refermez le hublot. Si nécessaire, choisissez un autre programme et d'autres options. Appuyez sur la touche Start/Stop/Départ/Stop. 1. Ouvrez le hublot. 2. Nettoyez les sondes avec une éponge récurante humide. N'utilisez pas de laine d'acier ou de produit abrasif! Ne retirez pas et ne videz pas le réservoir d'eau condensée au cours du séchage ! 3 4 5 6 WT46W561FG *485003* Siemens Electrogeräte GmbH Carl-Wery Str. 34 81739 München/Deutschland 0909 / 9000485003 ʠ Eléments fournis : un sèche-linge, une notice d'installation et d'utilisation. Vérifiez que le sèche-linge ne présente pas de dégâts dus au transport ! Le sèche-linge est lourd. Ne le soulevez pas tout(e) seul(e) ! Prenez garde à ne pas vous blesser avec les arêtes vives ! Ne tentez jamais de soulever le sèche-linge par ses pièces saillantes (le hublot, par exemple) : risque de rupture ! – N'installez pas le sèche-linge dans des locaux à risque de gel ! L'eau, en gelant, pourrait l'endommager ! – En cas de doute, confiez le branchement à un spécialiste ! 1. Installation du sèche-linge – La prise doit rester accessible en permanence ! – Veillez à ce que la surface d'installation soit propre, plane et dure ! – Veillez à ce que la grille de refroidissement à l'avant du sèche-linge soit dégagée. – Veillez à maintenir l'environnement du sèche-linge propre. – Ajustez bien l'horizontalité du sèche-linge à l'aide des pieds à vis. Servez-vous d'un niveau à bulle. – Ne dévissez pas les pieds à vis de plus de 20 mm. N'enlevez en aucun cas les pieds à vis ! Retirez tous les accessoires du tambour. Le tambour doit être entièrement vide ! ʠ N'installez pas le sèche-linge derrière une porte ou une porte coulissante qui pourrait gêner ou bloquer l'ouverture du hublot.Ainsi, les enfants ne risqueront pas de s'enfermer et de mettre leur vie en danger. 2. Surface propre et plane Maintenir la grille de refroidissement dégagée Raccordement au secteur Voir les consignes de sécurité -> Page 11. – Branchez le sèche-linge, en respectant la réglementation, à une prise de courant alternatif équipée d'une terre. En cas de doute, faites vérifier la prise par un spécialiste ! – La tension du secteur et la tension indiquée sur la plaque signalétique du sèche-linge (-> page 9) doivent concorder ! – Les données de branchement et l'ampérage nécessaire du fusible/disjoncteur figurent sur la plaque signalétique. Protection contre le gel Ne faites pas fonctionner le sèchelinge en cas de risque de gel ! Préparatifs 1. Videz le réservoir d'eau condensée -> Page 4. 2. Amenez le programmateur sur un programme quelconque. 3. Appuyez sur la touche Start/Stop / Départ/Stop -> L'eau condensée est pompée vers le réservoir. 4. Attendez 5 min., videz à nouveau le réservoir d'eau condensée. 5. Ramenez le programmateur sur Arrêt. Transport – Préparation du sèche-linge -> voir protection contre le gel. – Transportez le sèche-linge en position verticale. – Laissez reposer le sèche-linge pendant une heure après l'avoir transporté. 7 Que faire si ... Caractéristiques techniques – – – – – Sur notre site Internet: http://www.siemens-international.com max. 3 kg Minuterie froid max. 3 kg Minuterie chaud max. 2 kg Express 40 min max. 3 kg Finition laine max. 1,5 kg Microfibres è* è* Pour le coton, le lin et les tissus synthétiques encore humides. Les textiles sont moins froissés et pas totalement secs. Suspendez-les. Pour les textiles recouverts d'une couche protectrice, textiles repoussant l'eau, vêtements fonctionnels, tissus polaires (séchez séparément les vestes/pantalons avec doublure amovible). Pour textiles en laine allant au lave-linge. Ces textiles deviennent duveteux mais ne sèchent pas entièrement. Retirez-les en fin de programme et suspendez-les pour qu'ils finissent de sécher. Pour le linge qui doit sécher rapidement, par exemple les textiles synthétiques, mixtes ou en coton. Les valeurs réelles peuvent différer des valeurs indiquées en fonction du type de textile, de la composition du linge à sécher, de l'humidité résiduelle du textile et de la quantité de chargement. Pour textiles pré-séchés, comportant plusieurs épaisseurs et délicats, en fibres acryliques ou pour les petites pièces de linge. Ce programme convient aussi pour parfaire le séchage. Pour tous types de textiles. Pour rafraîchir ou aérer le linge resté longtemps rangé. max. 3 kg Lingerie Tenues de travail Tenues de sport Robes/habits Pantalons Chemises Tshirts cRepasser le linge Repasser légèrement le linge @cNe pas repasser le linge cRepasser le linge à la machine max. 7 kg Blanc/Couleurs Prêt à repasser ø@ Prêt à ranger @ Prêt à ranger+ @ Extra sec @ max. 3,5 kg Synthétiques Prêt à repasser cø@c Prêt à ranger @ Très sec @ max. 3 kg Mix Prêt à ranger/Prêt à repasser Pour lots de linge mélangés en coton et textiles synthétiques (Mix). Chaussettes Anoraks è* * * * Literie Peignoirs en tissu éponge Pour blanc et couleurs en coton ou en lin. è* * è* è* * * è* * Linge de table (Voir aussi page 5) * è* Pour linge sans repassage en textiles synthétiques, mixtes et en coton. * è* è* è* è* è* * è* è* * * è* Serviettes en tissu éponge Après le séchage : Linge ... Blouses/Chemises è* è* è* * è* è* è* è* * * è* è* è* è* è* è* è* è* è* Torchons vaisselle/mains Récapitulatif des programmes Installation De l'eau résiduelle se trouve dans le sèche-linge. Celle-ci risque de s'échapper du sèche-linge s'il est incliné. 8 ʠ Dimensions (pxlxh) 60 x 60 x 85 cm (hauteur réglable) Poids Charge max. de linge Réservoir d'eau condensée Tension de raccordement Puissance de raccordement Ampérage fusible/disjoncteur Température ambiante Numéro de série/ Numéro de fabrication env. 53 kg 7 kg 4,0 l 220-240 V max. 1000 W 10 A 5 - 35 °C Ne confiez les réparations qu'au service après-vente ou à un spécialiste dûment autorisé ! Avant d'appeler le service après-vente, veuillez vérifier que vous ne pouvez pas remédier vous-même au problème. Si vous avez besoin d'un conseil, sachez que l'intervention d'un technicien vous sera facturée, même pendant la période de garantie. Veuillez consulter la liste ci-jointe pour trouver le service après-vente le plus proche de votre domicile. Veuillez indiquer au service après-vente le numéro de série (E-Nr.) et le numéro de fabrication (FD) du sèche-linge (voir du côté intérieur du hublot). Côté intérieur hublot La plaque signalétique se trouve au dos du sèche-linge. Valeurs de consommation Les valeurs qui suivent sont indicatives. Elles ont été déterminées dans des conditions normalisées. Vitesse d'essorage Durée de Consommation tr/min (humidité séchage en kWh** résiduelle) en minutes** Blanc/Couleurs 7 kg Prêt à ranger* 1400 (env. 50 %) 112 1,35 1000 (env. 60 %) 131 1,60 800 (env. 70 %) 150 1,86 Prêt à repasser* 1400 (env. 50 %) 80 0,96 1000 (env. 60 %) 99 1,22 800 (env. 70 %) 118 1,47 Synthétiques 3,5 kg Prêt à ranger* 800 (env. 40 %) 51 0,56 600 (env. 50 %) 63 0,70 *Programmes de contrôle selon DIN EN 61121 **Les valeurs réelles peuvent différer des valeurs indiquées en fonction du type de textile, de la composition du linge à sécher, de l'humidité résiduelle du textile et de la quantité de chargement. Eclairage intérieur du tambour (ampoule incandescente E14, 15 W) L'éclairage du tambour s'allume lorsque vous ouvrez ou refermez le hublot, ainsi qu'au démarrage d'un programme ; il s'éteint automatiquement. Remplacement de l'ampoule incandescente -> Page 10. Accessoires en option N°de réf. Kit de liaison de l'ensemble lave-linge/sèche-linge WZ 20310 Pour placer le sèche-linge sur un lave-linge adéquat de même profondeur et de même largeur et gagner ainsi de la place. Utilisez impérativement ce kit de solidarisation pour fixer le sèche-linge sur le lave-linge! Comme WZ 20310, mais avec tablette de travail extractible. WZ 20300 Soubassement WZ 20290 Risque d'électrocution! À la place du panneau de recouvrement de l'appareil, faites monter impérativement un dispositif de recouvrement en tôle par un spécialiste. Socle WZ 20460 Pour un meilleur chargement et déchargement de l'appareil. Le panier qui se trouve dans le tiroir peut être utilisé pour transporter le linge. Consignes de sécurité 9 ʠ Le voyant Start/Stop/ Départ/ Stop ne s'allume pas. ʠ ʠ ʠ Le symbole ā et le voyant Videz le réservoir d'eau condensée. lumineux Départ/Stop clignotent. Nettoyez le filtre dans le réservoir d'eau condensée -> Page 6. ʠ ʠ ʠ – Débranchez immédiatement la prise ou coupez le courant au niveau du fusible/ disjoncteur. Ne vous servez – Que dans les pièces intérieures de votre domicile privé. du sèche-linge... – Que pour sécher des textiles. Ne vous servez – A des fins autres que celles décrites. jamais du sèche- – Et ne modifiez jamais son mécanisme ni ses caractéristiques. Cas d'urgence linge... Danger Avez-vous branché la prise ? Avez-vous choisi un programme ? Vérifiez le fusible/disjoncteur domestiques. Le symbole 4 et le voyant Nettoyez le filtre à peluches -> Page 4. lumineux Départ/Stop clignotent. Le sèche-linge ne démarre pas. Avez-vous appuyé sur la touche Départ/Stop ? Le hublot est-il fermé ? Avez-vous réglé le programme ? La température ambiante est-elle supérieure à 5 °C? De l'eau sort de l'appareil. Ajustez l'horizontalité du sèche-linge. Le hublot s'ouvre tout seul. Pour fermer le hublot, poussez-le jusqu'à ce qu'il s'encrante de façon audible. Installation Raccordement au secteur Le linge n'atteint pas le degré de Nettoyez le filtre à peluches -> Page 4. séchage voulu ou le séchage Videz le réservoir d'eau condensée -> Page 4. dure trop longtemps. Température ambiante supérieure à 35 °C -> Aérez suffisamment. Grille de refroidissement obstruée -> Dégagez-la. Avez-vous réglé le sèche-linge sur un programme adapté ? -> Page 7. Linge trop sec ? Le sèche-linge avec échangeur de chaleur nécessite suffisamment d'humidité résiduelle dans le linge. Avez-vous encastré l'appareil dans un volume trop restreint ? Veillez à ce que l'air puisse circuler. Coupure de courant -> Faites redémarrer le sèche-linge. Fine pellicule de calcaire sur les sondes d'hygrométrie -> Utilisation Nettoyez les sondes, voir page 6 ʠ Linge humide. ʠ ʠ ʠ ʠ Forte augmentation de l'humidité Veillez à ce que l'aération de la pièce soit suffisante. dans le local. Grille de refroidissement obstruée ? -> Dégagez-la. ʠ ʠ ʠ Vibrations et bruits occasionnels. C'est normal. Nettoyage automatique de l'échangeur thermique. Utilisez le programme de séchage immédiatement au dessus ou ajoutez le programme Minuterie -> Page 7. Le linge chaud est moins humide qu'il ne paraît au toucher ! Défaut La mention Cln apparaît sur la zone d'affichage. C'est normal. Nettoyage automatique de l'échangeur thermique. Ne videz pas le réservoir d'eau condensée. Coupure de courant. Retirez immédiatement le linge du sèche-linge et étendez-le. La chaleur peut s'échapper. L'éclairage intérieur ne fonctionne Débranchez la fiche mâle de la prise de courant, retirez le pas. diffuseur situé à l'intérieur du sèche-linge (tournevis Torx 20) et changez l'ampoule. Remettez le diffuseur. Ne faites pas fonctionner le sèche-linge sans remettre le diffuseur ! Fort ronflement pendant quelques secondes. Le réservoir d'eau condensée est-il introduit jusqu'en butée ? -> Poussez le réservoir à fond. Si vous ne parvenez pas vous-même à remédier au problème ou si une réparation s'impose : – Ramenez le programmateur sur Arrêt. – Débranchez la prise. – Appelez le service après-vente -> Liste des services après-vente disponibles ! 10 Pièces de rechange Mise au rebut – Les enfants et les personnes n'ayant pas lu la notice ne sont pas autorisés à utiliser le sèche-linge. – Ne laissez pas les enfants jouer près du sèche-linge sans surveillance. – Eloignez aussi les animaux domestiques. – Enlevez tous les objets présents dans les poches des vêtements. Attention particulièrement aux briquets -> Risque d'explosion ! – Ne vous appuyez pas et ne vous asseyez pas sur le hublot -> Risque de renversement ! – Fixez les câbles -> Risque de chute ! – Ne faites pas fonctionner le sèche-linge en cas de risque de gel ! – Raccordez le sèche-linge, en respectant la réglementation, à une prise de courant alternatif équipée d'une terre, faute de quoi, la sécurité n'est pas garantie. – Le câble aboutissant à la prise doit avoir une section suffisante. – N'utilisez que des disjoncteurs différentiels arborant ce symbole : – La prise du sèche-linge et la prise murale doivent concorder. – N'utilisez pas de blocs multiprises ni de prolongateurs. – Ne branchez pas/ne débranchez pas la prise avec les mains mouillées -> Risque d'électrocution ! – Pour débrancher la prise, ne tirez jamais sur le cordon. – Veillez à ne pas endommager le cordon d'alimentation. -> Risque d'électrocution ! – Ne mettez que du linge dans le tambour. Vérifiez le contenu du tambour avant d'allumer le sèche-linge. – N'utilisez pas le sèche-linge si le linge est entré en contact avec des solvants, de l'huile, de la cire, de la graisse ou de la peinture (laques, produits détachants, essence de nettoyage, etc.) -> Risque d'incendie/d'explosion ! – Risque lié à la poussière (charbon, farine, par exemple) : n'utilisez pas le sèchelinge -> Risque d'explosion ! – N'utilisez pas le sèche-linge si le linge contient de la mousse/du caoutchouc mousse. Il risque de détruire les matériaux élastiques ; la déformation du matériau mousse, de son côté, risque d'endommager le sèche-linge. – Eteignez le sèche-linge à la fin du programme. – L'eau condensée n'est pas potable et peut être souillée par des peluches ! – N'utilisez pas le sèche-linge s'il est défectueux ou si vous soupçonnez la présence d'un défaut. Confiez sa réparation au service après-vente. – N'utilisez pas le sèche-linge si son cordon d'alimentation est défectueux. Pour éviter des risques inutiles, confiez sa réparation au service après-vente. – Avant de changer l'ampoule d'éclairage intérieur, débranchez impérativement la prise. -> Risque d'électrocution ! – Pour des raisons de sécurité, n'utilisez que des pièces de rechange et des accessoires d'origine. – Sèche-linge : débranchez la prise et sectionnez ensuite le cordon d'alimentation du sèche-linge. Confiez l'appareil au service de ramassage adéquat. – L’échangeur thermique contient un fluide frigorigène -> Eliminez-le comme il se doit. – Emballage : ne permettez pas aux enfants de jouer avec les pièces de l'emballage -> Risque d'asphyxie ! – Tous les matériaux sont respectueux de l'environnement et recyclables. Mettez-les au rebut en respectant l'environnement. 11 Respectez les consignes de sécurité énoncées à la page 11. Sèche-linge Notice d'utilisation et d'installation Ne mettez ce sèche-linge en service qu'après avoir lu la présente notice! fr Votre nouveau sèche-linge Félicitations ! Vous venez d'opter pour un appareil électroménager moderne et d'un haut niveau de qualité, de la marque Siemens. Le sèche-linge à condensation avec échangeur thermique et nettoyage automatique se distingue par une faible consommation d'énergie et un entretien réduit. Chacun de nos sèche-linge subit des tests fonctionnels soigneux avant de quitter notre usine. Notre service après-vente se tient à votre disposition pour répondre à toute demande de précisions. Utilisation conforme Préparatifs Installation : voir page 8 ʋ Cette machine est destinée à un usage exclusivement domestique. ʋ L'appareil ne doit servir qu'à sécher des textiles lavés à l'eau. Ne mettez jamais un sèche-linge endommagé en service ! Prévenez le service après-vente ! C Séchez-vous impérativement les mains avant ! Ne saisissez que la fiche mâle ! Ne laissez pas les enfants jouer sans surveillance près de l'appareil ! Eloignez les animaux domestiques de l'appareil ! Trier le linge et remp Mise au rebut respectueuse de l'environnement Mettez l'emballage au rebut en respectant l'environnement. Cet appareil a été labellisé conformément à la directive européenne 2002/96/CE sur les appareils électriques et électroniques usagés (waste electrical and electronic equipment - WEEE). Cette directive sert de règlement-cadre à la reprise et au recyclage des appareils usagés dans toute l'Europe. Enlevez tous les objets présents dans les poch Pensez à enlever les briquets ! Avant de garnir le tambour, vérifiez qu'il est bie Sélection et réglage d Sommaire ʋ ʋ ʋ ʋ ʋ ʋ ʋ ʋ ʋ ʋ ʋ ʋ Préparatifs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Réglage des programmes . . . . . . . . . Séchage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Remarques concernant le linge... . . . Entretien et nettoyage . . . . . . . . . . . . Récapitulatif des programmes . . . . . Installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Protection contre le gel/transport . . . Caractéristiques techniques. . . . . . . . Accessoires en option . . . . . . . . . . . Que faire si... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Consignes de sécurité . . . . . . . . . . . Page . . .2 . . .2 . 3/4 . . .5 . . .6 . . .7 . . .8 . . .8 . . .9 . . .9 . . 10 . . 11 Sélectionner un progra Indication de la charge max. pour le programme sélectionné Programmateur ... Options Zone d'affichage Voir le récapitulatif des p Toutes les touc Un léger effleu Appuyer sur la to Ne faites fonc que si le filtre 124 heures 0, 1, 2, 3 Marche/ Arrêt 0, 1, 2, 3 600-1800 Permet de choisir les réglages. Permet de modifier tous les réglages visibles dans la zone d'affichage. Fin du programme au bout de... (selon le programme sélectionné, par ex. durée 1h54 -> 2h ; la sélection porte toujours sur une durée arrondie). Volume du signal sonore réglable sur quatre positions : 0 (muet), 1 (faible), 2 (normal), 3 (fort). Protection contre toute modification accidentelle des fonctions réglées (maintenez la touche Menu enfoncée pendant 5 secondes). Réglage fin du degré de séchage pour les programmes Blanc/Couleurs, Synthétiques, Mix et Express 40 min : 0 (faible) - 3 (très élevé). Vitesse d'essorage utilisée pour le lave-linge ; sert uniquement à l'affichage précis de la durée de séchage estimée. 1 ˎ Option / Menu ˎ Wijzigen / Modifier Départ différé Signal Verrouillage 3 # Degré de séchage 9 Vitesse d'essorage Voyants d'état Ic+c\ Température réduite pour les textiles dé séchage plus longue (polyacryle, polya acétate par exemple). Ce programme réduit le froissage du lin de protection anti-froissage après la fin niveaux de réglage). Voyants de déroulement du programme Séchage, Prêt à repasser, Prêt à range Voyants de service Filtre à peluches 4 Réservoir ā Nettoyer le filtre à peluches. Vider le réservoir d'eau condensée. ˎ Delicaat / Délicat °CüA ˎ Antikreuk / Antifroissage c 2 Séchage Vidanger l'eau condensée Vous devez vider le réservoir d'eau condensée après chaque séchage, attendez la fin du cycle pour le faire! 1. Sortez le réservoir et maintenez-le à l'horizontale. 2. Jetez l'eau condensée. 3. Remettez le réservoir en place jusqu'à ce qu'il s'encrante. Si le symbole ā clignote sur la zone d'affichage -> Pages 6 et 10. Contrôler le sèche-linge Brancher la fiche mâle Réservoir d'eau condensée avec filtre Eclairage intérieur du tambour plir le tambour Nettoyer le filtre à peluches Bandeau de commande Nettoyez le filtre à peluches après chaque séchage ! 1. Ouvrez le hublot, extrayez le filtre et basculez-le en position ouverte. 2. Enlevez les peluches (passez simplement la main sur le filtre). Rincez abondamment tout filtre encrassé ou bouché à l'eau chaude, séchez-le soigneusement ! 3. Refermez le filtre et remettez-le en place. 4. Enlevez les peluches au niveau du hublot. hes. en vide ! Eteindre le sèche-linge du programme amme de séchage ... et le personnaliser Ramenez le programmateur sur Arrêt. Ne laissez pas du linge humide dans le sèche-linge ! 1 2 Retirer le linge Votre sèche-linge dispose d'une fonction anti-froissage automatique qui fait entrer le tambour en mouvement à certains intervalles pendant 30 minutes après la fin du programme. Le linge reste défoulé et aéré pendant une heure ou deux (si vous avez choisi la fonction Antikreuk /Antifroissage ). programmes -> Page 7 ches sont sensitives. urement suffit ! ouche Départ/Pause ctionner le sèche-linge est en place ! 3 Filtre à peluches Fin du programme dès que \ s'allume dans la zone d'affichage. Interrompre le programme Rajouter ou retirer du linge. Grille de refroidissement Le cycle de séchage peut être brièvement interrompu pour rajouter ou retirer du linge. Le programme sélectionné doit ensuite se poursuivre jusqu'au bout. Tambour élicats ' avec durée de amide, élasthane ou N'éteignez jamais le sèche-linge avant la fin du cycle de séchage ! nge et rallonge la phase n du programme (deux e: er, Antifroissage/Fin 1. 2. 3. 4. Séchage Ouvrez le hublot. Cette action interrompt le séchage. Rajoutez du linge ou retirez-en puis refermez le hublot. Si nécessaire, choisissez un autre programme et d'autres options. Appuyez sur la touche Start/Stop/Départ/Stop. Ne retirez pas et ne videz pas le réservoir d'eau condensée au cours du séchage ! 3 4 Remarques concernant le linge... Entretien et nettoyage Uniquement appareil éteint ! Echangeur thermique Symboles d'entretien des textiles Le nettoyage de l'échangeur thermique du sèche-linge s'effectue automatiquement lors du séchage, l'indication Cln apparaît dans la zone d'affichage. Ne retirez pas le réservoir d'eau condensée pendant le processus de nettoyage. Respectez les instructions d'entretien fournies par le fabricant ! (cSéchage à la température normale. 'cSéchage à basse température -> Choisissez en plus Delicaat / Délicat °CüA. )cNe pas sécher en machine. Châssis du sèche-linge, bandeau de commande, grille de refroidissement – – – – Respectez impérativement les consignes de sécurité ! -> Page 11. Ne séchez pas par exemple les textiles suivants dans le sèche-linge : – Textiles imperméables à l'air (caoutchoutés, par exemple). – Textiles délicats (soie ou voilages synthétiques) -> Froissage ! – Linge souillé par de l'huile. Frottez ces éléments à l'aide d'un chiffon doux et humide. N'utilisez aucun détergent ou solvant agressif. Enlevez immédiatement les résidus de produit lessiviel et de détergent. Il peut arriver lors du séchage que de l'eau s'accumule entre le hublot et le joint. Cela n'entrave en rien le fonctionnement du sèche-linge ! Filtre du réservoir d'eau condensée Conseils pour le séchage – Pour obtenir un séchage uniforme, triez le linge par type de textile et par programme de séchage. – Séchez toujours les petites pièces de linge (par ex. chaussettes de bébé) avec des grandes pièces de linge (par ex. serviettes de toilette). – Pliez les grandes pièces de linge (draps) avant le séchage. – Fermez les fermetures éclairs, crochets et œillets, boutonnez les taies et housses, fermez les ceintures textiles, nouez les lanières de tabliers, etc. – Ne séchez pas excessivement les textiles synthétiques. -> Risque de froissage ! Laissez le linge finir de sécher à l'air. – Ne séchez pas la laine dans le sèche-linge, rafraîchissez-la seulement -> Page 7, programme Finition laine. – Ne repassez pas le linge immédiatement après le séchage. Pliez-le et laissez-le reposer un certain temps. -> L'humidité résiduelle se répartit uniformément. – Lors du premier séchage, les textiles fragiles (tshirts, maillots, par exemple) tendent souvent à rétrécir. -> N'utilisez pas le programme Extra sec. – Le linge amidonné ne va que sous réserves au sèche-linge. -> L'amidon laisse un revêtement qui gêne le séchage. – Dosez l'assouplissant pour le lavage du linge à sécher conformément aux indications du fabricant. – Si le tambour est peu chargé, utilisez un programme minuté -> Optimisation du séchage. Le filtre est automatiquement nettoyé lors de la vidange du réservoir d'eau condensée. Le nettoyage ne s'impose par conséquent que lorsque le symbole ā clignote à nouveau sur la zone d'affichage après la vidange du réservoir d'eau condensée. 1. Retirez le réservoir d'eau condensée. 2. Tournez le filtre pour le sortir de son logement. 3. Nettoyez abondamment le filtre à l'eau. Respect de l'environnement/conseils pour économiser 4. Remettez le filtre en place et tournez-le jusqu'en butée. – Avant de sécher le linge, essorez-le soigneusement dans le lave-linge. -> Des vitesses d'essorage assez élevées raccourcissent la durée de séchage et réduisent la consommation d'énergie. Essorez aussi les synthétiques. – Utilisez la charge de linge maximale recommandée, mais ne la dépassez pas. -> Récapitulatif des programmes -> Page 7. – Pendant le séchage, veillez à ce que la pièce soit bien aérée. – N'obstruez pas la grille de refroidissement et ne collez rien dessus. 5. Remettez le réservoir d'eau condensée en place jusqu'à ce qu'il s'encrante. Ne faites fonctionner le sèche-linge que si le filtre est en place ! Sonde d'hygrométrie Le sèche-linge est équipé de sondes d'hygrométrie en acier inoxydable. Ces sondes permettent de mesurer le degré d'humidité du linge. Au fil du temps, elles peuvent se recouvrir d'une fine pellicule de calcaire. 1. Ouvrez le hublot. 2. Nettoyez les sondes avec une éponge récurante humide. N'utilisez pas de laine d'acier ou de produit abrasif! 5 6 WT46W561FG *485003* Siemens Electrogeräte GmbH Carl-Wery Str. 34 81739 München/Deutschland 0909 / 9000485003 Lingerie Anoraks è* * – – – – – Eléments fournis : un sèche-linge, une notice d'installation et d'utilisation. Vérifiez que le sèche-linge ne présente pas de dégâts dus au transport ! Le sèche-linge est lourd. Ne le soulevez pas tout(e) seul(e) ! Prenez garde à ne pas vous blesser avec les arêtes vives ! Ne tentez jamais de soulever le sèche-linge par ses pièces saillantes (le hublot, par exemple) : risque de rupture ! – N'installez pas le sèche-linge dans des locaux à risque de gel ! L'eau, en gelant, pourrait l'endommager ! – En cas de doute, confiez le branchement à un spécialiste ! 1. Installation du sèche-linge – La prise doit rester accessible en permanence ! – Veillez à ce que la surface d'installation soit propre, plane et dure ! – Veillez à ce que la grille de refroidissement à l'avant du sèche-linge soit dégagée. – Veillez à maintenir l'environnement du sèche-linge propre. – Ajustez bien l'horizontalité du sèche-linge à l'aide des pieds à vis. Servez-vous d'un niveau à bulle. – Ne dévissez pas les pieds à vis de plus de 20 mm. N'enlevez en aucun cas les pieds à vis ! Retirez tous les accessoires du tambour. Le tambour doit être entièrement vide ! N'installez pas le sèche-linge derrière une porte ou une porte coulissante qui pourrait gêner ou bloquer l'ouverture du hublot.Ainsi, les enfants ne risqueront pas de s'enfermer et de mettre leur vie en danger. 2. Surface propre et plane Maintenir la grille de refroidissement dégagée Raccordement au secteur Voir les consignes de sécurité -> Page 11. – Branchez le sèche-linge, en respectant la réglementation, à une prise de courant alternatif équipée d'une terre. En cas de doute, faites vérifier la prise par un spécialiste ! – La tension du secteur et la tension indiquée sur la plaque signalétique du sèche-linge (-> page 9) doivent concorder ! – Les données de branchement et l'ampérage nécessaire du fusible/disjoncteur figurent sur la plaque signalétique. Protection contre le gel Sur notre site Internet: http://www.siemens-international.com max. 3 kg Minuterie froid max. 3 kg Minuterie chaud max. 2 kg Express 40 min max. 3 kg Finition laine max. 1,5 kg Microfibres Chaussettes Peignoirs en tissu éponge Pour blanc et couleurs en coton ou en lin. è* * è* è* * * Pour le coton, le lin et les tissus synthétiques encore humides. Les textiles sont moins froissés et pas totalement secs. Suspendez-les. Pour les textiles recouverts d'une couche protectrice, textiles repoussant l'eau, vêtements fonctionnels, tissus polaires (séchez séparément les vestes/pantalons avec doublure amovible). Pour textiles en laine allant au lave-linge. Ces textiles deviennent duveteux mais ne sèchent pas entièrement. Retirez-les en fin de programme et suspendez-les pour qu'ils finissent de sécher. Pour le linge qui doit sécher rapidement, par exemple les textiles synthétiques, mixtes ou en coton. Les valeurs réelles peuvent différer des valeurs indiquées en fonction du type de textile, de la composition du linge à sécher, de l'humidité résiduelle du textile et de la quantité de chargement. Pour textiles pré-séchés, comportant plusieurs épaisseurs et délicats, en fibres acryliques ou pour les petites pièces de linge. Ce programme convient aussi pour parfaire le séchage. Pour tous types de textiles. Pour rafraîchir ou aérer le linge resté longtemps rangé. max. 3 kg Literie Tenues de travail Tenues de sport Robes/habits Pantalons Chemises Tshirts cRepasser le linge Repasser légèrement le linge @cNe pas repasser le linge cRepasser le linge à la machine max. 7 kg Blanc/Couleurs Prêt à repasser ø@ Prêt à ranger @ Prêt à ranger+ @ Extra sec @ max. 3,5 kg Synthétiques Prêt à repasser cø@c Prêt à ranger @ Très sec @ max. 3 kg Mix Prêt à ranger/Prêt à repasser Pour lots de linge mélangés en coton et textiles synthétiques (Mix). è* è* * * è* * Linge de table (Voir aussi page 5) * è* Pour linge sans repassage en textiles synthétiques, mixtes et en coton. * è* è* è* è* è* * è* è* * * è* Serviettes en tissu éponge Après le séchage : Linge ... Blouses/Chemises è* è* è* * è* è* è* è* * * è* è* è* è* è* è* è* è* è* Torchons vaisselle/mains Récapitulatif des programmes Installation Ne faites pas fonctionner le sèchelinge en cas de risque de gel ! Préparatifs 1. Videz le réservoir d'eau condensée -> Page 4. 2. Amenez le programmateur sur un programme quelconque. 3. Appuyez sur la touche Start/Stop / Départ/Stop -> L'eau condensée est pompée vers le réservoir. 4. Attendez 5 min., videz à nouveau le réservoir d'eau condensée. 5. Ramenez le programmateur sur Arrêt. Transport – Préparation du sèche-linge -> voir protection contre le gel. – Transportez le sèche-linge en position verticale. – Laissez reposer le sèche-linge pendant une heure après l'avoir transporté. 7 De l'eau résiduelle se trouve dans le sèche-linge. Celle-ci risque de s'échapper du sèche-linge s'il est incliné. 8 Que faire si ... Caractéristiques techniques ʠ ʠ ʠ Dimensions (pxlxh) 60 x 60 x 85 cm (hauteur réglable) Poids Charge max. de linge Réservoir d'eau condensée Tension de raccordement Puissance de raccordement Ampérage fusible/disjoncteur Température ambiante Numéro de série/ Numéro de fabrication env. 53 kg 7 kg 4,0 l 220-240 V max. 1000 W 10 A 5 - 35 °C Ne confiez les réparations qu'au service après-vente ou à un spécialiste dûment autorisé ! Avant d'appeler le service après-vente, veuillez vérifier que vous ne pouvez pas remédier vous-même au problème. Si vous avez besoin d'un conseil, sachez que l'intervention d'un technicien vous sera facturée, même pendant la période de garantie. Veuillez consulter la liste ci-jointe pour trouver le service après-vente le plus proche de votre domicile. Veuillez indiquer au service après-vente le numéro de série (E-Nr.) et le numéro de fabrication (FD) du sèche-linge (voir du côté intérieur du hublot). Côté intérieur hublot La plaque signalétique se trouve au dos du sèche-linge. Valeurs de consommation Les valeurs qui suivent sont indicatives. Elles ont été déterminées dans des conditions normalisées. Vitesse d'essorage Durée de Consommation tr/min (humidité séchage en kWh** résiduelle) en minutes** Blanc/Couleurs 7 kg Prêt à ranger* 1400 (env. 50 %) 112 1,35 1000 (env. 60 %) 131 1,60 800 (env. 70 %) 150 1,86 Prêt à repasser* 1400 (env. 50 %) 80 0,96 1000 (env. 60 %) 99 1,22 800 (env. 70 %) 118 1,47 Synthétiques 3,5 kg Prêt à ranger* 800 (env. 40 %) 51 0,56 600 (env. 50 %) 63 0,70 *Programmes de contrôle selon DIN EN 61121 **Les valeurs réelles peuvent différer des valeurs indiquées en fonction du type de textile, de la composition du linge à sécher, de l'humidité résiduelle du textile et de la quantité de chargement. Eclairage intérieur du tambour (ampoule incandescente E14, 15 W) L'éclairage du tambour s'allume lorsque vous ouvrez ou refermez le hublot, ainsi qu'au démarrage d'un programme ; il s'éteint automatiquement. Remplacement de l'ampoule incandescente -> Page 10. Accessoires en option N°de réf. Kit de liaison de l'ensemble lave-linge/sèche-linge WZ 20310 Pour placer le sèche-linge sur un lave-linge adéquat de même profondeur et de même largeur et gagner ainsi de la place. Utilisez impérativement ce kit de solidarisation pour fixer le sèche-linge sur le lave-linge! Comme WZ 20310, mais avec tablette de travail extractible. WZ 20300 Soubassement WZ 20290 Risque d'électrocution! À la place du panneau de recouvrement de l'appareil, faites monter impérativement un dispositif de recouvrement en tôle par un spécialiste. Socle WZ 20460 Pour un meilleur chargement et déchargement de l'appareil. Le panier qui se trouve dans le tiroir peut être utilisé pour transporter le linge. 9 ʠ Le voyant Start/Stop/ Départ/ Stop ne s'allume pas. ʠ ʠ ʠ Le symbole ā et le voyant Videz le réservoir d'eau condensée. lumineux Départ/Stop clignotent. Nettoyez le filtre dans le réservoir d'eau condensée -> Page 6. Le sèche-linge ne démarre pas. Avez-vous appuyé sur la touche Départ/Stop ? Le hublot est-il fermé ? Avez-vous réglé le programme ? La température ambiante est-elle supérieure à 5 °C? ʠ ʠ ʠ De l'eau sort de l'appareil. Ajustez l'horizontalité du sèche-linge. Le hublot s'ouvre tout seul. Pour fermer le hublot, poussez-le jusqu'à ce qu'il s'encrante de façon audible. ʠ Linge humide. ʠ ʠ ʠ ʠ Forte augmentation de l'humidité Veillez à ce que l'aération de la pièce soit suffisante. dans le local. Grille de refroidissement obstruée ? -> Dégagez-la. Avez-vous branché la prise ? Avez-vous choisi un programme ? Vérifiez le fusible/disjoncteur domestiques. Le symbole 4 et le voyant Nettoyez le filtre à peluches -> Page 4. lumineux Départ/Stop clignotent. Le linge n'atteint pas le degré de Nettoyez le filtre à peluches -> Page 4. séchage voulu ou le séchage Videz le réservoir d'eau condensée -> Page 4. dure trop longtemps. Température ambiante supérieure à 35 °C -> Aérez suffisamment. Grille de refroidissement obstruée -> Dégagez-la. Avez-vous réglé le sèche-linge sur un programme adapté ? -> Page 7. Linge trop sec ? Le sèche-linge avec échangeur de chaleur nécessite suffisamment d'humidité résiduelle dans le linge. Avez-vous encastré l'appareil dans un volume trop restreint ? Veillez à ce que l'air puisse circuler. Coupure de courant -> Faites redémarrer le sèche-linge. Fine pellicule de calcaire sur les sondes d'hygrométrie -> Nettoyez les sondes, voir page 6 ʠ ʠ ʠ Utilisez le programme de séchage immédiatement au dessus ou ajoutez le programme Minuterie -> Page 7. Le linge chaud est moins humide qu'il ne paraît au toucher ! La mention Cln apparaît sur la zone d'affichage. C'est normal. Nettoyage automatique de l'échangeur thermique. Ne videz pas le réservoir d'eau condensée. Coupure de courant. Retirez immédiatement le linge du sèche-linge et étendez-le. La chaleur peut s'échapper. L'éclairage intérieur ne fonctionne Débranchez la fiche mâle de la prise de courant, retirez le pas. diffuseur situé à l'intérieur du sèche-linge (tournevis Torx 20) et changez l'ampoule. Remettez le diffuseur. Ne faites pas fonctionner le sèche-linge sans remettre le diffuseur ! Vibrations et bruits occasionnels. C'est normal. Nettoyage automatique de l'échangeur thermique. Fort ronflement pendant quelques secondes. Le réservoir d'eau condensée est-il introduit jusqu'en butée ? -> Poussez le réservoir à fond. Si vous ne parvenez pas vous-même à remédier au problème ou si une réparation s'impose : – Ramenez le programmateur sur Arrêt. – Débranchez la prise. – Appelez le service après-vente -> Liste des services après-vente disponibles ! 10 Consignes de sécurité – Débranchez immédiatement la prise ou coupez le courant au niveau du fusible/ disjoncteur. Ne vous servez – Que dans les pièces intérieures de votre domicile privé. du sèche-linge... – Que pour sécher des textiles. Ne vous servez – A des fins autres que celles décrites. jamais du sèche- – Et ne modifiez jamais son mécanisme ni ses caractéristiques. Cas d'urgence linge... Danger Installation Raccordement au secteur Utilisation Défaut Pièces de rechange Mise au rebut – Les enfants et les personnes n'ayant pas lu la notice ne sont pas autorisés à utiliser le sèche-linge. – Ne laissez pas les enfants jouer près du sèche-linge sans surveillance. – Eloignez aussi les animaux domestiques. – Enlevez tous les objets présents dans les poches des vêtements. Attention particulièrement aux briquets -> Risque d'explosion ! – Ne vous appuyez pas et ne vous asseyez pas sur le hublot -> Risque de renversement ! – Fixez les câbles -> Risque de chute ! – Ne faites pas fonctionner le sèche-linge en cas de risque de gel ! – Raccordez le sèche-linge, en respectant la réglementation, à une prise de courant alternatif équipée d'une terre, faute de quoi, la sécurité n'est pas garantie. – Le câble aboutissant à la prise doit avoir une section suffisante. – N'utilisez que des disjoncteurs différentiels arborant ce symbole : – La prise du sèche-linge et la prise murale doivent concorder. – N'utilisez pas de blocs multiprises ni de prolongateurs. – Ne branchez pas/ne débranchez pas la prise avec les mains mouillées -> Risque d'électrocution ! – Pour débrancher la prise, ne tirez jamais sur le cordon. – Veillez à ne pas endommager le cordon d'alimentation. -> Risque d'électrocution ! – Ne mettez que du linge dans le tambour. Vérifiez le contenu du tambour avant d'allumer le sèche-linge. – N'utilisez pas le sèche-linge si le linge est entré en contact avec des solvants, de l'huile, de la cire, de la graisse ou de la peinture (laques, produits détachants, essence de nettoyage, etc.) -> Risque d'incendie/d'explosion ! – Risque lié à la poussière (charbon, farine, par exemple) : n'utilisez pas le sèchelinge -> Risque d'explosion ! – N'utilisez pas le sèche-linge si le linge contient de la mousse/du caoutchouc mousse. Il risque de détruire les matériaux élastiques ; la déformation du matériau mousse, de son côté, risque d'endommager le sèche-linge. – Eteignez le sèche-linge à la fin du programme. – L'eau condensée n'est pas potable et peut être souillée par des peluches ! – N'utilisez pas le sèche-linge s'il est défectueux ou si vous soupçonnez la présence d'un défaut. Confiez sa réparation au service après-vente. – N'utilisez pas le sèche-linge si son cordon d'alimentation est défectueux. Pour éviter des risques inutiles, confiez sa réparation au service après-vente. – Avant de changer l'ampoule d'éclairage intérieur, débranchez impérativement la prise. -> Risque d'électrocution ! – Pour des raisons de sécurité, n'utilisez que des pièces de rechange et des accessoires d'origine. – Sèche-linge : débranchez la prise et sectionnez ensuite le cordon d'alimentation du sèche-linge. Confiez l'appareil au service de ramassage adéquat. – L’échangeur thermique contient un fluide frigorigène -> Eliminez-le comme il se doit. – Emballage : ne permettez pas aux enfants de jouer avec les pièces de l'emballage -> Risque d'asphyxie ! – Tous les matériaux sont respectueux de l'environnement et recyclables. Mettez-les au rebut en respectant l'environnement. 11 Respectez les consignes de sécurité énoncées à la page 11. Sèche-linge Notice d'utilisation et d'installation Ne mettez ce sèche-linge en service qu'après avoir lu la présente notice! fr