Shimano EW-WU101 Unité sans fil Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
16 Des pages
Shimano EW-WU101 Unité sans fil Manuel utilisateur | Fixfr
DM-RBWU001-05
(French)
Manuel du revendeur
ROUTE
VTT
Trekking
Ville/
Confort
SPORT URBAIN
E-BIKE
Unité sans fil
EW-WU101
EW-WU111
TABLE DES MATIÈRES
MISE EN GARDE IMPORTANTE.............................................................................. 3
POUR VOTRE SÉCURITÉ.......................................................................................... 4
LISTE DES OUTILS À UTILISER................................................................................ 7
INSTALLATION........................................................................................................ 9
AVANT L'INSTALLATION................................................................................................................................9
Installation de l'unité sans fil.....................................................................................................................13
2
MISE EN GARDE IMPORTANTE
MISE EN GARDE IMPORTANTE
••Le présent manuel du revendeur est essentiellement prévu pour être utilisé par des mécaniciens spécialisés dans le domaine du vélo.
Les utilisateurs qui ne sont par formés professionnellement au montage de vélos ne doivent pas tenter d'installer eux-mêmes les éléments à l'aide des
manuels du revendeur.
Si certains points mentionnés dans ce manuel ne sont pas clairs, ne procédez pas à l'installation. Contactez plutôt le magasin où vous avez effectué votre
achat ou un revendeur local de vélos pour obtenir de l'aide.
••Veillez à lire tous les modes d'emploi inclus avec le produit.
••Ne démontez pas ou ne modifiez pas le produit d'une façon autre que celle décrite dans le présent manuel du revendeur.
••Tous les manuels du revendeur et les modes d'emploi peuvent être consultés en ligne sur notre site Internet (http://si.shimano.com).
••Les clients n'ayant pas facilement accès à Internet peuvent contacter le distributeur SHIMANO ou l'un des bureaux SHIMANO pour obtenir une copie du
mode d'emploi.
••Veuillez respecter les lois et réglementations en vigueur dans le pays, l'état ou la région où vous exercez votre activité de revendeur.
••La marque et les logos Bluetooth® appartiennent à Bluetooth SIG, Inc. et leur utilisation par SHIMANO INC. s'effectue sous licence.
Les autres marques et noms commerciaux sont ceux de leurs propriétaires respectifs.
Pour votre sécurité, veuillez lire attentivement le présent manuel du revendeur avant toute utilisation et vous y conformer
pour une utilisation correcte.
Les instructions suivantes doivent être observées à tout moment afin d'éviter toute blessure corporelle ou tout dommage causé à l'équipement ou
à la zone de travail.
Les instructions sont classées en fonction du degré de danger ou de l'ampleur des dégâts pouvant être causés si le produit est mal utilisé.
DANGER
Le non-respect des instructions entraînera des blessures graves ou mortelles.
AVERTISSEMENT
Le non-respect des instructions peut entraîner des blessures graves ou mortelles.
ATTENTION
Le non-respect des instructions peut entraîner des blessures corporelles ou endommager l'équipement et la zone de travail.
3
POUR VOTRE SÉCURITÉ
POUR VOTRE SÉCURITÉ
AVERTISSEMENT
••Veillez à bien respecter les instructions fournies dans les manuels lors de l'installation du produit.
Il est recommandé d'utiliser uniquement des pièces d'origine Shimano. Si des pièces comme des boulons et des écrous sont desserrées ou
endommagées, le vélo risque de se renverser soudainement, ce qui pourrait blesser grièvement l'utilisateur.
De plus, si les réglages ne sont pas effectués correctement, des problèmes risquent d'apparaître et le vélo risque de se renverser soudainement,
entraînant ainsi des blessures graves.
••
Veillez à porter des lunettes de protection ou des lunettes de sécurité pour vous protéger les yeux lorsque vous effectuez des tâches
d'entretien comme le remplacement de pièces.
••Après avoir lu avec attention le manuel du revendeur, rangez-le dans un lieu sûr afin de pouvoir le consulter ultérieurement.
REMARQUE
Veillez également à informer les utilisateurs des points suivants :
••Lorsque vous utilisez l'EW-WU101, combinez-le avec l'un des éléments suivants.
Type externe : BM-DN100, de type intégré : BT-DN110
••Ne branchez et débranchez pas fréquemment le petit connecteur étanche. Les performances pourraient être altérées.
••Veillez à ne pas laisser de l'eau entrer dans la borne.
••Les pièces sont conçues pour être parfaitement étanches et pour résister à des conditions de conduite par temps humide. Cependant, ne les placez pas
volontairement dans l'eau.
••Ne nettoyez pas votre vélo avec un système de lavage à pression élevée. L'infiltration de liquide peut endommager les pièces ou les faire rouiller.
••Maniez le produit avec soin et évitez de le soumettre à des chocs violents.
••N'utilisez pas de diluants ou de substances similaires pour nettoyer les produits. De telles substances risquent d'endommager les surfaces.
••Ne laissez pas le produit dans une zone exposée à une lumière du soleil trop forte pendant trop longtemps.
••Ne démontez pas le produit car vous ne pourrez pas le remonter.
••Lorsque vous nettoyez le produit, utilisez un chiffon humidifié avec un détergent dilué neutre.
••Contactez votre revendeur pour effectuer les mises à jour du logiciel. Les informations les plus récentes sont disponibles sur le site Internet de
Shimano.
••Les produits ne sont pas garantis contre l'usure naturelle et les détériorations dues à une utilisation et à un vieillissement normaux.
„Branchement
„
et communication avec l'ordinateur
Le dispositif de liaison PC peut être utilisé pour brancher un PC sur le vélo (système ou composants) et un E-TUBE PROJECT peut être utilisé pour
effectuer des tâches comme la personnalisation de certains éléments ou de tout le système et la mise à jour du micrologiciel.
••Dispositif de liaison PC : SM-PCE1/SM-BCR2
••E-TUBE PROJECT : Application PC
••Micrologiciel : logiciel situé dans chaque composant
„Connexion
„
et communication avec le smartphone ou la tablette
••Il est possible de personnaliser des composants individuels ou bien le système, et le micrologiciel de mise à jour, en utilisant E-TUBE PROJECT pour
smartphones/tablettes après avoir connecté le vélo (le système ou des composants) à un smartphone ou une tablette via Bluetooth LE.
••E-TUBE PROJECT : application pour smartphones/tablettes
••Micrologiciel : logiciel dans chaque composant
••Débrancher le Bluetooth LE lorsque E-TUBE PROJECT n'est pas utilisé pour smartphones/tablettes.
Utiliser l'unité sans fil sans débrancher le Bluetooth LE peut entraîner une consommation importante de l'alimentation de la batterie.
4
POUR VOTRE SÉCURITÉ
Installation d'éléments sur le vélo et entretien :
••Veillez à utiliser l'outil d'origine Shimano TL-EW02 pour retirer les fils électriques.
••Veillez à utiliser le câble électrique spécifié.
••Fixez les câbles électriques avec de la guidoline de sorte qu'ils n'entravent pas les plateaux, les pignons et les pneus.
••La force de l'adhésif est suffisamment faible, afin d'empêcher la peinture du cadre de s'enlever lorsque vous retirez le guidoline double face qui se
trouve sur l'unité sans fil, à l'occasion du remplacement des fils électriques, par exemple. Si le guidoline double face qui se trouve sur l'unité sans fil
s'enlève, remplacez-le par un élément neuf.
Lorsque vous enlevez le guidoline double face de l'unité sans fil, ne tirez pas dessus trop fort. Sinon, la peinture du cadre risque également de
s'enlever.
„Remarques
„
concernant la repose et le remplacement des pièces
••Lorsque le produit est réassemblé ou remplacé, il est automatiquement reconnu par le système afin qu'il puisse fonctionner conformément aux
réglages.
••Si la configuration des éléments est modifiée ou si un dysfonctionnement est observé, utilisez le logiciel E-TUBE PROJECT pour effectuer la mise à jour
du micrologiciel de chaque élément et effectuez un nouveau contrôle. Assurez-vous également que la version du logiciel E-TUBE PROJECT correspond
à la dernière version mise à jour.
Si la version du logiciel n'est pas la dernière version, la compatibilité du composant ou les fonctions du produit peuvent ne pas être disponibles.
••Lorsque vous installez les câbles électriques sur le vélo, veillez à ne pas tordre la connectique du câble électrique. De faux contacts risqueraient de se
produire.
••Après avoir retiré l'unité sans fil du cadre du vélo, le guidoline double face de la cale peut rester sur le cadre. En ce cas, utilisez un produit de
nettoyage pour l'enlever.
Le produit réel peut être différent de celui présenté sur le schéma, car ce manuel vise essentiellement à expliquer les procédures
d'utilisation du produit.
5
LISTE DES OUTILS À UTILISER
LISTE DES OUTILS À UTILISER
LISTE DES OUTILS À UTILISER
Les outils suivants sont nécessaires pour l'installation, le réglage et à des fins d'entretien.
Outil
TL-EW02
7
INSTALLATION
INSTALLATION
AVANT L'INSTALLATION
INSTALLATION
„„ AVANT L'INSTALLATION
Veuillez observer les informations suivantes avant d'installer les composants.
Compteurs de vélo
Un compteur compatible D-FLY est nécessaire pour utiliser l'EW-WU101 et l'EW-WU111.
Pour plus de détails, reportez-vous au manuel du compteur.
INFORMATIONS
TECHNIQUES
Les types d'informations affichées varient en
fonction du produit. Reportez-vous au manuel
de votre compteur.
À propos des fonctions sans fil
Connexion au compteur
La connexion ANT+TM transmet les quatre types d'informations suivants aux compteurs ou récepteurs
compatibles avec des connexions ANT+TM ou Bluetooth® LE.
(1)
Vitesse engagée (avant, arrière)
(2)
Informations concernant le niveau de batterie DI2
(3)
Informations concernant le mode de réglage
(4)
Informations concernant le contacteur de canal D-FLY
INFORMATIONS
TECHNIQUES
Les dernières fonctions peuvent être vérifiées
en mettant le logiciel à jour via E-TUBE
PROJECT.
Pour plus d'informations, contactez le
magasin où vous avez effectué votre achat.
Pour en savoir plus sur le type d'informations à afficher parmi ceux mentionnés ci-dessus, reportez-vous
au manuel de votre compteur ou de votre récepteur.
Connexion à E-TUBE PROJECT
Le logiciel E-TUBE PROJECT pour smartphones/tablettes peut être utilisé si une connexion Bluetooth LE est établie avec un smartphone/une tablette.
9
INSTALLATION
AVANT L'INSTALLATION
Connexions
Connexion au compteur
Pour effectuer une connexion, le compteur doit être en mode connexion. Pour plus d'informations concernant la façon de mettre le compteur en mode
connexion, reportez-vous au manuel du compteur.
1
Mettez le compteur en mode connexion.
Effectuez des opérations de changement de vitesse.
Si vous ne pouvez pas vous connecter après avoir effectué des opérations de changement de
vitesse, exécutez les opérations suivantes.
2
Lorsque vous utilisez une batterie externe
Vérifiez que le câble électrique est connecté à l'unité sans fil, puis retirez et remontez la
batterie externe.
Lorsque vous utilisez une batterie intégrée
INFORMATIONS
TECHNIQUES
L'appariement de la communication
démarre quelques secondes après que la
pile a été réinstallée ou que les fils
électriques ont été rebranchés sur l'unité
sans fil.
Vérifiez que les fils électriques sont connectés à l'unité sans fil, puis retirez les fils électriques
(deux fils) de l'unité sans fil et rebranchez-les.
La procédure de connexion est terminée.
INFORMATIONS
TECHNIQUES
••Vérifiez sur le compteur le bon
fonctionnement de la connexion.
3
••Si la connexion ne peut pas être effectuée
de la façon décrite ci-dessus, reportez-vous
au manuel de votre compteur.
••Pour plus d'informations concernant le
nombre de vitesses ou le niveau de charge
de la batterie DI2, reportez-vous au manuel
de votre compteur.
10
INSTALLATION
AVANT L'INSTALLATION
Connexion à E-TUBE PROJECT
Avant d'établir une connexion, activez le Bluetooth LE sur le smartphone/la tablette.
1
Activez E-TUBE PROJECT et réglez-le sur l'écoute des signaux Bluetooth LE.
Configuration par le biais de l'écran d'information
Appuyez sur le contacteur de mode jusqu'à ce que "C" s'affiche sur l'écran.
2
3
Configuration via le raccord A
Appuyez sur le bouton sur le raccord (A) jusqu’à ce que la DEL verte et la DEL rouge
clignotent en alternance.
Le compteur sur le vélo lance la transmission du signal. Le nom de l'unité s'affiche dans
E-TUBE PROJECT.
(Relâchez le bouton ou le sélecteur de mode dès que le compteur du vélo lance la
transmission du signal. Si le bouton ou le sélecteur de mode est maintenu enfoncé plus
longtemps, un autre mode est activé.)
Sélectionnez le nom de l'unité qui s'affiche à l'écran.
INFORMATIONS
TECHNIQUES
4
Pour déconnecter, annulez la connexion
Bluetooth LE à l'aide du smartphone/de la
tablette. (Le compteur quitte le mode
connexion et repasse en mode de
fonctionnement standard.)
11
INSTALLATION
AVANT L'INSTALLATION
Compatibilité avec la commande à distance intégrée de la manette Dual Control (ST-9070 uniquement)
(z)
(A)
(B)
(C)
••À l'aide de la commande à distance
intégrée de la manette Dual Control
et de l'EW-WU101, il est possible de
commander le compteur compatible
D-FLY et les composants associés.
••La commande à distance intégrée de
la manette Dual Control envoie un
signal de contacteur via une liaison
sans fil au moyen de l'EW-WU101.
Veuillez vérifier les manuels fournis
des composants compatibles car les
fonctions varient selon les composants.
(z) Section de la borne
(A) Commande à distance
(ST-9070 uniquement)
(B) Manette de frein
(C) Manette de changement de
vitesse
INFORMATIONS
TECHNIQUES
Même avec la commande à distance intégrée
de la manette Dual Control (excepté ST-9070),
en fonction des paramètres, il est possible de
commander le compteur compatible D-FLY et
les composants associés. Pour plus
d'informations, consultez le tableau de
compatibilité.
Forme et taille du cadre
(A) Unité sans fil
(B) Fil électrique
REMARQUE
Même si la circonférence est comprise dans la
plage mentionnée ci-après, l'unité sans fil ne
peut pas être fixée sur un hauban dont la
section transversale est beaucoup plus large
que l'unité sans fil.
INFORMATIONS
TECHNIQUES
Fixez l'unité sans fil sur le hauban du cadre du
vélo.
Circonférence de hauban permettant
l'installation
40 mm - 75 mm
(A)
(B)
12
INSTALLATION
Installation de l'unité sans fil
„„ Installation de l'unité sans fil
1
Passez sur le plateau avant le plus grand et sur le pignon arrière le plus petit.
Essuyez la saleté et la poussière se trouvant sur le cadre et si le cadre est mouillé, séchez-le
bien avant l'installation.
Il existe deux types de cale d'épaisseur.
(A)
Utilisez la cale d'épaisseur qui convient
au cadre.
2
(B)
Dégagez la plaque arrière de déblocage
de la cale et fixez la cale sur l'unité sans
fil.
Veillez à bien orienter la feuille en
caoutchouc.
Fixez provisoirement l'unité sans fil sur le
cadre avec la bande de fixation.
(A)
(B)
3
Placez la bande de fixation sur un
crochet et tirez dessus pour la placer sur
l'autre crochet.
(A) Unité sans fil
(B) Cale
INFORMATIONS
TECHNIQUES
Après avoir fixé la feuille en caoutchouc,
maintenez enfoncée la surface avec votre
doigt pendant 1 minute environ.
(A) Crochet
(B) Cadre
(C) Bande de fixation
(C)
Fixez l'unité à une hauteur comprise
entre 110 et 130 mm au-dessus de l'axe
de moyeu arrière.
(z) 110 - 130 mm
REMARQUE
Il n'y a aucune garantie que l'unité sans fil
puisse communiquer normalement si elle est
fixée à l'intérieur du cadre du vélo ou à un
endroit autre que sur le hauban.
(z)
4
INFORMATIONS
TECHNIQUES
Vous devez disposer d'un autre câble
électrique de 200 mm minimum pour
brancher l'unité sans fil sur le dérailleur
arrière.
Suite page suivante
13
INSTALLATION
Installation de l'unité sans fil
Débranchez le fil électrique du dérailleur
arrière.
(z) TL-EW02
REMARQUE
5
Utilisez l'outil d'origine Shimano (TL-EW02)
pour installer et retirer le fil électrique.
(z)
Passez le fil électrique à l'aide dans le
TL-EW02.
Effectuez le réglage de manière à ce que
la saillie du connecteur soit alignée avec
la rainure de l'extrémité étroite.
(A)
(A) TL-EW02
REMARQUE
Lorsque vous installez le fil électrique, veillez
à ne pas plier de force la fiche.
De faux contacts risqueraient de se produire.
Lorsque vous branchez le fil électrique,
appuyez dessus jusqu'à ce que vous entendiez
un clic.
TL-EW02
6
Prise
Branchez les deux fils électriques suivants
sur l'unité sans fil.
••Fil électrique débranché du dérailleur
arrière
••Fil électrique supplémentaire
7
8
(A)
INFORMATIONS
TECHNIQUES
Maintenez l'unité sans fil dans votre main
lorsque vous branchez le fil électrique ou que
vous le débranchez de l'unité sans fil.
Rebranchez le fil électrique sur le dérailleur arrière.
Suite page suivante
(A) TL-EW02
14
INSTALLATION
Installation de l'unité sans fil
Vérifiez la partie du fil électrique qui
dépasse. (Pour un dérailleur arrière de
type course, appuyez sur le dérailleur
arrière avec la main jusqu'à ce qu'il entre
en contact avec le cadre et vérifiez le fil
électrique tout en maintenant le
dérailleur arrière dans cette position.)
Si le câble électrique n'a pas assez de jeu,
procédez à quelques réglages par
rapport à la hauteur de l'unité sans fil.
9
Fixez l'unité sans fil sur le cadre.
10
Fixez les fils électriques sur le cadre.
REMARQUE
Si les fils électriques sont trop long, il peuvent
gêner la cassette ou la chaîne. Pour cette
raison, utilisez du ruban adhésif en plastique,
etc. pour fixer les fils électriques au cadre sans
mou excessif.
11
15
Remarque : les spécifications peuvent être modifiées sans préavis. (French)

Manuels associés