Manuel du propriétaire | Kodak EASYSHARE CX7300 Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
67 Des pages
Manuel du propriétaire | Kodak EASYSHARE CX7300 Manuel utilisateur | Fixfr
Appareil photo numérique
Kodak EasyShare CX7300
Guide d'utilisation
www.kodak.com
Des didacticiels interactifs vous sont proposés sur le site Web à l'adresse
suivante : www.kodak.com/go/howto
Pour de l'aide sur l'utilisation de votre appareil photo, rendez-vous sur le site
Web à l'adresse suivante : www.kodak.com/go/cx7300support
Eastman Kodak Company
343 State Street
Rochester, New York 14650 - États-Unis
© Eastman Kodak Company, 2004
Toutes les images d'écran sont fictives.
Kodak et EasyShare sont des marques d'Eastman Kodak Company.
Le logo SD est une marque utilisée sous licence par Eastman Kodak Company.
Réf. 6B8857_fr
Fonctions du produit
Vue avant
4
5
6
7
3
8
2
1
1 Poignée
5 Cadran de sélection de
mode/Alimentation
2 Point d'attache de la dragonne
6 Flash
3 Témoin Retardateur/Vidéo
7
4 Bouton d'obturateur
8 Objectif
Objectif du viseur
FR
i
Fonctions du produit
Vue arrière
6
7
8
9
5
10
11
4
12
3
13
14
2
1
15
1 Écran de l'appareil photo
(écran à cristaux liquides)
8 Cadran de sélection de
mode/Alimentation
9 Bouton d'obturateur
2 Bouton Share (Partager)
10 Bouton Flash/État
3 Flèches directionnelles (4)
11 Poignée
4 Bouton OK
12 Logement pour carte SD/MMC
en option
5 Bouton Delete (Supprimer)
13 Bouton Menu
6 Viseur
14 Port USB (universal serial bus)
7
15 Bouton Review (Visualisation)
ii
Témoin appareil prêt
FR
Fonctions du produit
Vues de dessus et de dessous
1
3
2
4
5
6
Vue de dessus
Vue de dessous
1 Bouton d'obturateur
3 Compartiment de la pile
2 Cadran de sélection de
mode/Alimentation
4 Fixation trépied/repère pour
station
5 Connecteur de la station
6 Repère pour station
FR
iii
Table des matières
1
1 Mise en route ............................................................................. 1
Contenu de l'emballage .................................................................... 1
Installation du logiciel ....................................................................... 1
Installation des piles.......................................................................... 2
Informations importantes sur les piles................................................ 3
Marche et arrêt de l'appareil photo ................................................... 5
Sélection d'une langue ...................................................................... 6
Réglage de la date et de l'heure ........................................................ 6
Vérification de l'état de l'appareil photo et de la photo ..................... 7
Stockage des photos et des vidéos sur une carte SD/MMC ................. 8
2 Prise de photos et réalisation de vidéos ................................... 10
Prise d'une photo............................................................................ 10
Réalisation d'une vidéo ................................................................... 11
Utilisation de l'écran de l'appareil photo en tant que viseur ............. 11
Visualisation de la photo ou de la vidéo réalisée .............................. 12
Utilisation du zoom numérique........................................................ 12
Utilisation du flash .......................................................................... 13
Modification des réglages de prise de vue........................................ 14
Pour vous placer sur la photo ou la vidéo......................................... 16
Marquage préalable des noms d'album ........................................... 17
Personnalisation de l'appareil photo ................................................ 18
3 Visualisation des photos et des vidéos ..................................... 21
Visualisation d'une photo ou d'une vidéo ........................................ 21
Visualisation simultanée de plusieurs photos ou vidéos .................... 21
Lecture d'une vidéo......................................................................... 22
Suppression de photos et de vidéos ................................................. 22
Modification des réglages de visualisation supplémentaires.............. 23
Agrandissement des photos............................................................. 23
Marquage de photos et de vidéos pour les albums........................... 23
Protection des photos et des vidéos contre leur suppression............. 25
Exécution d'un diaporama............................................................... 25
Affichage des photos et des vidéos sur un téléviseur ........................ 26
Copie de photos et de vidéos .......................................................... 27
Affichage des informations relatives aux photos ou vidéos ............... 28
iv
FR
Table des matières
4 Installation du logiciel .............................................................. 29
Configuration minimale requise ....................................................... 29
Installation du logiciel ..................................................................... 30
5 Partage de photos et de vidéos ................................................ 32
Marquage des photos pour l'impression .......................................... 33
Marquage de photos et de vidéos pour envoi par courrier
électronique.................................................................................... 34
Marquage de photos et vidéos comme favoris ................................. 35
Besoin d'aide ? ............................................................................... 35
6 Connexion de l'appareil photo à l'ordinateur ........................... 36
Transfert des photos et des vidéos à l'aide du câble USB.................. 36
Impression de photos depuis votre ordinateur.................................. 36
Commande de tirages en ligne ........................................................ 37
Impression à partir d'une carte SD/MMC en option .......................... 37
Impression sans ordinateur.............................................................. 37
7 Dépannage ............................................................................... 38
Problèmes liés à l'appareil photo ..................................................... 38
Communications entre l'appareil photo et l'ordinateur..................... 41
Messages sur l'écran de l'appareil photo ......................................... 42
État du témoin appareil prêt de l'appareil photo .............................. 45
8 Obtention d'aide ...................................................................... 47
Liens Web utiles.............................................................................. 47
Aide du logiciel ............................................................................... 47
Assistance client par téléphone........................................................ 47
9 Annexe ..................................................................................... 49
Caractéristiques de l'appareil photo................................................. 49
Conseils, sécurité, maintenance....................................................... 50
Capacités de stockage d'images ...................................................... 51
Fonctions de veille........................................................................... 52
Mise à niveau du logiciel et du micrologiciel .................................... 53
Conformité aux réglementations...................................................... 53
FR
v
1
Mise en route
Contenu de l'emballage
1
3
2
4
1 Appareil photo et dragonne
3 Câble USB
2 Logement d'insertion personnalisé
(pour station d'accueil ou station
d'impression Kodak EasyShare
compatibles)
4 2 piles AA de démarrage non
rechargeables
Non illustré : kit de démarrage comprenant le Guide d'utilisation, le guide
Commencez ici ! et le CD du logiciel Kodak EasyShare (dans certains pays, le
Guide d'utilisation est livré sur CD. Le contenu peut être modifié sans préavis).
Installation du logiciel
IMPORTANT : installez le logiciel Kodak EasyShare à partir du CD correspondant
avant de connecter l'appareil photo à l'ordinateur. Si vous ne
procédez pas ainsi, le logiciel risque de ne pas se charger
correctement. Consultez le chapitre Installation du logiciel, page 29
ou le guide Commencez ici ! fourni avec l'appareil photo.
1
FR
Mise en route
Installation des piles
Deux piles AA de démarrage non rechargeables sont fournies avec votre
appareil photo. Pour plus d'informations sur les types de piles autorisés et sur
le prolongement de leur autonomie, voir page 3.
1 Veillez à ce que le cadran de sélection de
mode soit désactivé (voir page 5).
2 Faites glisser le couvercle du compartiment à
pile sur la face inférieure de l'appareil photo
et ouvrez-le en le soulevant.
AA
3 Installez les piles comme illustré.
4 Fermez le compartiment de la pile.
Batterie rechargeable
Ni-MH (en option)
Si vous avez acheté une batterie rechargeable
Ni-MH Kodak EasyShare (également fournie
avec la station d'accueil ou d'impression
Kodak EasyShare), insérez-la comme illustré.
FR
2
Mise en route
CRV3 (en option)
Si vous avez acheté une pile au lithium CRV3
Kodak (en option), insérez-la comme illustré.
Informations importantes sur les piles
Mesures de sécurité et manipulation des piles
■
Ne mettez pas les piles en contact avec des objets métalliques (y compris
des pièces de monnaie) ; elles pourraient chauffer, fuir, se décharger ou
provoquer un court-circuit.
■
Pour obtenir des informations sur la mise au rebut de la batterie
rechargeable, visitez le site Web de l'organisme Rechargeable Battery
Recycling Corporation, à l'adresse suivante : www.rbrc.com.
Types de pile de remplacement/Autonomie des piles
Kodak
Votre appareil photo utilise les types de piles suivants ; l'autonomie réelle des
piles dépend des conditions d'utilisation.
Pile au lithium CRV3
Piles AA au lithium (2)
350 - 500
250 - 350
Batterie rechargeable
Ni-MH* (par recharge)
200 - 300
Batteries rechargeables
AA (2) Ni-MH (par recharge)
200 - 300
Piles de démarrage
150 - 250
Kodak AA (2) non rechargeables
(livrées avec l'appareil photo)
0
500
Autonomie de la pile (nb de photos approx.)
* fournie avec la station d'accueil et la station d'impression Kodak EasyShare
3
FR
Mise en route
Il est déconseillé d'utiliser des piles alcalines. Pour que vos piles aient
une durée d'utilisation acceptable et que l'appareil photo offre une bonne
autonomie, utilisez les piles de remplacement répertoriées ci-dessus.
Prolongement de l'autonomie de la pile
■
Limitez les opérations suivantes, qui favorisent l'usure de la pile :
– Visualisation des photos sur l'écran de l'appareil (voir page 21)
– Utilisation de l'écran de l'appareil photo comme viseur (voir page 11)
– Utilisation excessive du flash
■
Visitez le site www.kodak.com/go/cx7300accessories pour :
Station d'accueil Kodak EasyShare — Alimente votre appareil photo,
permet de transférer des photos vers l'ordinateur et de recharger la
batterie rechargeable Ni-MH Kodak EasyShare fournie.
Station d'impression Kodak EasyShare — Alimente votre appareil photo,
permet de réaliser des tirages 10 x 15 cm (4 x 6 po.) avec ou sans
ordinateur, de transférer des photos et de recharger la batterie
rechargeable Ni-MH Kodak EasyShare fournie.
■
La présence de poussière sur les contacts des piles peut réduire leur
autonomie. Essuyez les contacts avec un chiffon propre et sec avant
d'insérer les piles.
■
Les piles fonctionnent moins bien à des températures inférieures à 5 °C.
Ayez toujours sur vous des piles de rechange lorsque vous utilisez
l'appareil par temps froid et gardez-les au chaud. Ne jetez pas des piles
froides qui ne fonctionnent plus ; vous pourrez les réutiliser une fois
qu'elles seront ramenées à température ambiante.
Pour plus d'informations sur les piles, visitez le site Web à l'adresse suivante :
www.kodak.com/global/en/service/batteries/batteryUsage.jhtml.
FR
4
Mise en route
Marche et arrêt de l'appareil photo
■
Témoin
appareil prêt
■
Placez le cadran de sélection de mode sur une
position autre qu'Off (Arrêt).
Le témoin appareil prêt est vert clignotant
pendant que l'appareil photo effectue une
vérification automatique, puis reste vert lorsque
l'appareil est prêt.
Pour éteindre l'appareil photo, positionnez le
cadran de sélection de mode sur Off.
L'appareil photo termine toutes les opérations en
cours.
Modification de l'affichage
Objectif
Procédure
Allumer ou éteindre l'écran de l'appareil photo.
Appuyez sur le bouton
OK.
Modifier le réglage de l'écran de l'appareil photo
Voir Visualisation
pour qu'il soit activé chaque fois que l'appareil photo est en simultanée, page 18.
marche.
Afficher/Masquer les icônes d'état.
5
FR
Appuyez sur
.
Mise en route
Sélection d'une langue
Sélection initiale d'une langue
L'écran Langue s'affiche la première fois que vous mettez l'appareil photo en
marche.
■
Appuyez sur
pour mettre une langue en surbrillance, puis appuyez
sur le bouton OK.
L'écran Déf. date/heure s'affiche dans la langue sélectionnée (voir la
section Réglage initial de la date et de l'heure).
Sélection d'une langue à tout moment
1 Dans n'importe quel mode, appuyez sur le bouton Menu.
2 Appuyez sur
pour mettre l'option Menu Configuration
surbrillance, puis appuyez sur le bouton OK.
3 Mettez l'option Langue
bouton OK.
en
en surbrillance, puis appuyez sur le
4 Mettez une langue en surbrillance, puis appuyez sur le bouton OK.
5 Appuyez sur le bouton Menu pour quitter le menu.
Le texte des écrans s'affiche dans la langue sélectionnée.
Réglage de la date et de l'heure
Réglage initial de la date et de l'heure
Le message La date et l'heure ont été réinitialisées s'affiche après
l'écran Langue la première fois que vous mettez l'appareil photo en marche.
Il apparaît également si vous retirez les piles pendant un certain temps.
1 L'option DÉF. DATE/HEURE est mise en surbrillance. Appuyez sur le bouton
OK.
Vous pouvez aussi sélectionner ANNULER pour régler la date et l'heure
ultérieurement.
2 Passez à l'étape 4 ci-dessous, Réglage de la date et de l'heure à tout
moment.
FR
6
Mise en route
Réglage de la date et de l'heure à tout moment
1 Dans n'importe quel mode, appuyez sur le bouton Menu.
2 Appuyez sur
pour mettre l'option Menu Configuration
surbrillance, puis appuyez sur le bouton OK.
en
3 Mettez l'option Date et heure en surbrillance, puis appuyez sur le
bouton OK.
4 Appuyez sur
pour modifier la date et l'heure. Appuyez sur
pour passer au réglage suivant.
5 Quand vous avez terminé, appuyez sur le bouton OK.
6 Appuyez sur le bouton Menu pour quitter le menu.
REMARQUE : selon votre système d'exploitation, le logiciel Kodak EasyShare peut mettre à jour
l'horloge de l'appareil photo lorsque vous connectez ce dernier. Pour plus
d'informations, consultez l'aide du logiciel Kodak EasyShare.
Vérification de l'état de l'appareil photo et de
la photo
Les icônes qui s'affichent sur l'écran de l'appareil photo indiquent les réglages
s'affiche dans la zone d'état, appuyez
de l'appareil et de la photo actifs. Si
sur le bouton Flash/État pour afficher les réglages supplémentaires. Appuyez
pour afficher/masquer les icônes d'état.
sur
Écrans de prises de vue/vidéo
Retardateur
Horodatage
Flash Qualité d’image
Photos/temps de vidéo restants
Emplacement de stockage
des images
Agrandissement du zoom
numérique
Plus d'informations
Nom d'album
Zoom numérique
Description du mode
Mode de prise de vue
Pile faible (clignotant = épuisée)
7
FR
Mise en route
Écran de visualisation
Marquage Impression/nombre de tirages
Marquage Favoris
Marquage Courrier
électronique
Protection
Numéro de la photo/vidéo
Emplacement de stockage
des images
Mode de visualisation
Flèches de défilement
(photos/vidéos supplémentaires)
Pile faible (clignotant = épuisée)
Stockage des photos et des vidéos sur une
carte SD/MMC
Votre appareil photo dispose de 16 Mo de mémoire interne. Vous pouvez
également vous procurer des cartes SD/MMC amovibles et réutilisables en
option pour stocker vos photos et vos vidéos. Vous pouvez vous procurer de
nombreux accessoires Kodak (dont cette carte) auprès d'un distributeur de
produits Kodak. Visitez le site Web à l'adresse suivante :
www.kodak.com/go/cx7300accessories.
ATTENTION :
N'insérez pas la carte autrement que comme expliqué
ci-dessous. Si elle est n'est pas installée correctement,
vous ne pourrez pas fermer le volet ; ne forcez pas, sous
peine d'endommager l'appareil photo ou la carte.
N'insérez pas ni ne retirez la carte lorsque le témoin
appareil prêt vert clignote ; vous risqueriez d'endommager
vos photos, la carte ou l'appareil photo.
FR
8
Mise en route
Pour insérer une carte SD/MMC :
1 Éteignez l'appareil photo.
2 Ouvrez le volet de la carte.
3 Orientez la carte comme indiqué.
Encoche
4 Insérez la carte dans son logement en la
poussant légèrement de façon à assurer le
bon contact du connecteur.
5 Refermez le volet.
Pour retirer la carte, éteignez l'appareil photo, ouvrez le volet et sortez la
carte.
Pour définir l'emplacement de stockage des images, voir page 16. Pour plus
d'informations sur les capacités de stockage des cartes SD/MMC,
voir Capacités de stockage d'images, page 51.
9
FR
2
Prise de photos et
réalisation de vidéos
Vous pouvez prendre des photos ou réaliser des vidéos dès que l'appareil est
en marche, même si vous êtes en mode de visualisation, de partage ou de
configuration.
Prise d'une photo
Bouton d'obturateur
Cadran de sélection
de mode
Témoin
appareil prêt
1 Positionnez le cadran de sélection de mode
sur le mode photo à utiliser.
Automatique — Pour prendre des
photos ordinaires. L'exposition et le flash
sont réglés automatiquement.
Nuit — Pour les scènes nocturnes ou
peu éclairées. Placez l'appareil sur une
surface plane stable ou sur un trépied. En
raison de la vitesse d'obturation lente,
demandez au sujet de rester immobile
quelques secondes après le
déclenchement du flash.
2 Cadrez le sujet à l'aide du viseur ou de l'écran de l'appareil (appuyez sur le
bouton OK pour activer l'écran de l'appareil. Voir page 11).
3 Appuyez sur le bouton d’obturateur pour enregistrer la photo.
Lorsque le témoin appareil prêt devient vert clignotant, la photo est en cours
d'enregistrement ; vous pouvez continuer à prendre des photos. Lorsque le
témoin est rouge, attendez qu'il passe au vert.
FR
10
Prise de photos et réalisation de vidéos
Réalisation d'une vidéo
1 Positionnez le cadran de sélection de mode sur Vidéo
.
2 Cadrez le sujet à l'aide du viseur ou de l'écran de l'appareil
3 Appuyez sur le bouton d'obturateur, puis relâchez-le. Pour arrêter
l'enregistrement, appuyez de nouveau sur le bouton d'obturateur.
REMARQUE :
■
Vous pouvez également appuyer sur le bouton d'obturateur et le
maintenir enfoncé pendant plus de deux secondes pour procéder à
l'enregistrement. Pour arrêter l'enregistrement, relâchez le bouton
d'obturateur.
■
Vous ne pouvez pas enregistrer de séquences audio avec l'appareil
photo.
■
L'enregistrement s'arrête dès que l'espace de stockage est saturé
(voir la section Capacité de stockage de vidéos, page 52).
Utilisation de l'écran de l'appareil photo en
tant que viseur
IMPORTANT : la fonction de visualisation simultanée peut entraîner un
déchargement rapide de la pile ; utilisez-la avec parcimonie.
1 Placez le cadran de sélection de mode sur l'un
des modes photo.
2 Appuyez sur le bouton OK pour activer l'écran
de l'appareil.
3 Cadrez le sujet dans l'écran de l'appareil.
Bouton OK
4 Appuyez sur le bouton d’obturateur pour
enregistrer la photo.
5 Appuyez sur le bouton OK pour désactiver
l'écran de l'appareil.
Pour que l'écran de l'appareil s'allume dès que l'appareil photo est en marche,
voir Visualisation simultanée, page 18.
11
FR
Prise de photos et réalisation de vidéos
Visualisation de la photo ou de la vidéo
réalisée
Lorsque vous prenez une photo ou réalisez une vidéo, l'écran de l'appareil
l'affiche pendant environ 5 secondes. Pendant ces quelques secondes, vous
pouvez :
■
Visualiser : si vous ne faites rien, la photo/vidéo est enregistrée.
■
Lire (séquence vidéo) : appuyez sur le bouton OK pour diffuser la vidéo.
■
Partager : appuyez sur le bouton Share (Partager) pour marquer une
photo/vidéo afin de l'envoyer par courrier électronique, de la classer dans
le dossier Favoris ou de l'imprimer (voir page 32).
■
Supprimer : appuyez sur le bouton Delete (Supprimer) lorsque la
photo/vidéo et le symbole s'affichent. Suivez les instructions à l'écran
pour supprimer la photo.
Utilisation du zoom numérique
Dans tous les modes photo, le zoom numérique vous permet d'agrandir
jusqu'à trois fois le sujet de votre photo.
IMPORTANT : la qualité d'impression de l'image risque d'être amoindrie lorsque
vous utilisez le zoom numérique.
1 Appuyez sur le bouton OK pour activer l'écran de l'appareil photo, puis
appuyez sur pour activer le zoom numérique.
L'écran affiche l'image agrandie, la valeur du zoom et l'icône du zoom
numérique
.
2 Appuyez sur
de 0,1.
pour effectuer un zoom avant ou arrière par incréments
3 Appuyez sur le bouton d’obturateur pour enregistrer la photo.
Pour désactiver le zoom numérique, à partir du réglage le plus faible,
appuyez sur .
REMARQUE : vous ne pouvez pas utiliser le zoom numérique pour la vidéo.
FR
12
Prise de photos et réalisation de vidéos
Utilisation du flash
Utilisez le flash lorsque vous prenez des photos la nuit, en intérieur ou en
extérieur par temps couvert ou dans l'ombre. Le flash est efficace entre 0,8 et
2,4 m (2,6 - 7,9 pieds). Vous pouvez modifier le réglage du flash uniquement
en modes photo.
Réglage du flash
Bouton Flash/État
Réglage du flash
Appuyez de façon répétée sur le bouton
pour faire défiler les options du flash.
L'icône du flash actif s'affiche dans la
zone d'état de l'écran de l'appareil
photo (voir page 7).
Automatique — Le flash s'allume en
fonction des conditions d'éclairage.
D'appoint — Le flash s’allume
systématiquement pour chaque photo,
quelles que soient les conditions
d'éclairage. À utiliser lorsque le sujet
est dans l'ombre ou en contre-jour
(lorsque le soleil se trouve derrière le
sujet).
Yeux rouges — Le flash s’allume une
fois pour que les yeux du sujet s’y
accoutument, puis s’allume de nouveau
lors de la prise de la photo.
Désactivé — Le flash ne s'allume
jamais.
REMARQUE :
13
■
Les options Désactivé ou D'appoint passent en mode Automatique
lorsque l'appareil photo est éteint.
■
Lorsque la photo est prise en mode Automatique ou D'appoint, le
flash s'allume deux fois : une fois pour régler l'exposition et une autre
fois pour prendre la photo. Lorsque la photo est prise en mode Yeux
rouges, le flash s'allume trois fois : une fois pour régler l'exposition,
une autre fois pour réduire l'effet yeux rouges et une dernière fois
pour prendre la photo.
FR
Prise de photos et réalisation de vidéos
Modification des réglages de prise de vue
Pour obtenir les meilleurs résultats possibles avec votre appareil photo, vous
pouvez en modifier les réglages :
1 Dans n'importe quel mode, appuyez sur le bouton Menu.
2 Appuyez sur
pour mettre en surbrillance le réglage à modifier, puis
appuyez sur le bouton OK.
3 Choisissez une option, puis appuyez sur le bouton OK.
4 Appuyez sur le bouton Menu pour quitter le menu.
Réglage
Icône
Options
Retardateur
Pour que vous soyez sur la photo
ou la vidéo.
Voir page 16.
Compensation d’exposition
(modes photo)
Pour déterminer la quantité de
lumière pénétrant dans l'appareil.
Ce réglage est conservé
jusqu'à ce que vous modifiiez
la position du cadran de
sélection de mode ou que
vous éteigniez l'appareil.
Si les photos sont sous-exposées,
augmentez la valeur.
Si les photos sont surexposées, réduisez la
valeur.
FR
14
Prise de photos et réalisation de vidéos
Réglage
Icône
Options
Qualité d’image
(modes photo)
Pour définir la résolution de la
photo.
Ce réglage est conservé
jusqu'à ce que vous le
changiez.
Excellente
(par défaut) —
(3,2 MP, faible compression) pour des
tirages papier allant jusqu'à 28 x 36 cm
(11 x 14 po.) ; les photos obtenues
présentent une haute résolution, plus de
détails et la taille des fichiers est plus
grande.
Excellente (3:2)
— (3,2 MP)
idéal pour des tirages papier de
10 x 15 cm (4 x 6 po.) sans recadrage.
Également pour des tirages papier allant
jusqu'à 28 x 36 cm (11 x 14 po.) mais
avec risque de recadrage.
Très bonne
— (3,2 MP, haute
compression) pour des tirages papier
allant jusqu'à 20 x 25 cm (8 x 10 po.). Les
photos obtenues présentent une haute
résolution et la taille des fichiers est
réduite.
Bonne
— (0,8 MP) pour un envoi par
courrier électronique ou un affichage à
l'écran ; les photos présentent une
résolution inférieure et la taille des fichiers
est réduite au maximum.
Mode couleur
(modes photo)
Pour choisir les tons de couleurs.
Ce réglage est conservé
jusqu'à ce que vous modifiiez
la position du cadran de
sélection de mode ou que
vous éteigniez l'appareil.
Couleur (réglage par défaut) — Pour
les photos couleur.
Noir et blanc — Pour les photos en noir
et blanc.
Sépia — Pour les photos au ton
rouge-brun, d'aspect ancien.
Définir album
Pour choisir un nom d'album.
Voir page 17.
15
FR
Prise de photos et réalisation de vidéos
Réglage
Longueur de vidéo
(mode Vidéo)
Pour choisir la durée
d'enregistrement des vidéos.
Ce réglage est conservé
jusqu'à ce que vous le
changiez.
Icône
Options
Maximum (réglage par défaut) —
Enregistre jusqu'à 30 secondes ou jusqu'à
saturation de l'emplacement de stockage.
Secondes — Enregistre pendant la
durée spécifiée ou jusqu'à ce que
l'emplacement de stockage en cours soit
saturé.
REMARQUE : lorsque l'emplacement de
stockage sélectionné ne dispose
plus de suffisamment de place,
certaines options de durée de la
vidéo ne s'affichent plus.
Voir page 52 pour connaître les
capacités de stockage.
Stockage d'images
Pour choisir un emplacement de
stockage d'images.
Ce réglage est conservé
jusqu'à ce que vous le
changiez.
Automatique (par défaut) —
L'appareil photo utilise la carte mémoire si
elle est présente dans l'appareil photo.
Sinon, il utilise la mémoire interne.
Mémoire interne — L'appareil photo
utilise toujours la mémoire interne, même
si une carte mémoire est insérée.
Menu de configuration
Pour sélectionner des réglages
supplémentaires.
Voir page 18.
Pour vous placer sur la photo ou la vidéo
Le retardateur crée un intervalle de dix secondes entre le moment où vous
appuyez sur le bouton d'obturateur et celui où la photo est prise.
1 Positionnez le cadran de sélection de mode sur l'un des modes photo ou
sur le mode vidéo , puis appuyez sur le bouton Menu.
2 Appuyez sur
pour mettre Retardateur
appuyez sur le bouton OK.
en surbrillance, puis
3 Mettez l'option Activé en surbrillance, puis appuyez sur le bouton OK.
4 Appuyez sur le bouton Menu pour désactiver l'écran de menus.
L'icône Retardateur
s'affiche dans la zone d'état.
FR
16
Prise de photos et réalisation de vidéos
5 Placez l'appareil sur une surface plane ou utilisez un trépied.
6 Cadrez la photo.
Appuyez sur le bouton d’obturateur et prenez place dans la scène.
Le témoin du retardateur clignote lentement pendant 8 secondes, puis
rapidement pendant 2 secondes, jusqu'à ce que la photo soit prise.
Le retardateur est désactivé une fois la photo prise ou après l'arrêt de
l'appareil.
Marquage préalable des noms d'album
Utilisez la fonction Définir album (Photo ou Vidéo) pour présélectionner des
noms d'album avant de prendre des photos. Toutes les photos et séquences
prises par la suite seront alors marquées avec ces noms d'album.
Premièrement : sur votre ordinateur
Utilisez le logiciel Kodak EasyShare, version 3.0 ou ultérieure (voir la
section Installation du logiciel, page 29), pour créer des noms d'album sur
votre ordinateur, puis copiez jusqu'à 32 noms d'album dans la mémoire
interne de l'appareil photo. Pour plus d'informations, consultez l'aide du
logiciel Kodak EasyShare.
Deuxièmement : sur votre appareil photo
1 Dans n'importe quel mode, appuyez sur le bouton Menu.
2 Appuyez sur
pour mettre l'icône Définir album (Photo ou Vidéo)
en surbrillance, puis appuyez sur le bouton OK.
3 Mettez en surbrillance un nom d'album, puis appuyez sur le bouton OK.
Répétez l'opération pour ajouter une photo ou une vidéo à plusieurs
albums.
Les albums sélectionnés sont signalés par une coche.
4 Pour désélectionner un nom d'album, mettez-le en surbrillance, puis
appuyez sur le bouton OK. Pour supprimer toutes les sélections d'album,
choisissez Effacer tout.
17
FR
Prise de photos et réalisation de vidéos
5 Mettez l'option Quitter en surbrillance, puis appuyez sur le bouton OK.
Vos sélections sont enregistrées. Lorsque vous activez l'écran de l'appareil
photo, votre sélection d'albums s'affiche. Un signe plus (+) après un nom
d'album signifie que plusieurs albums sont sélectionnés.
6 Appuyez sur le bouton Menu pour quitter le menu.
Ce réglage est conservé jusqu'à ce que vous le changiez.
Troisièmement : transfert vers votre ordinateur
Lorsque vous transférez des photos et séquences vidéo marquées vers votre
ordinateur, le logiciel Kodak EasyShare s'ouvre et les classe dans les dossiers
d'album appropriés. Pour plus d'informations, consultez l'aide du logiciel
Kodak EasyShare.
Personnalisation de l'appareil photo
Personnalisez les réglages de l'appareil photo à l'aide du menu Configuration.
1 Dans n'importe quel mode, appuyez sur le bouton Menu.
2 Appuyez sur
pour mettre l'option Menu Configuration
surbrillance, puis appuyez sur le bouton OK.
en
3 Mettez en surbrillance le réglage à modifier, puis appuyez sur le
bouton OK.
4 Choisissez une option, puis appuyez sur le bouton OK.
5 Appuyez sur le bouton Menu pour quitter le menu.
Réglage
Icône
Options
Retour
Pour revenir au menu
précédent.
Visualisation simultanée
Réglez ce paramètre pour qu'il
soit toujours activé ou désactivé
(voir page 11).
Ce réglage est conservé
jusqu'à ce que vous le
changiez.
Activée ou Désactivée.
FR
18
Prise de photos et réalisation de vidéos
Réglage
Icône
Options
Date et heure
Pour régler la date et l'heure.
Ce réglage est conservé
jusqu'à ce que vous le
changiez.
Voir page 6.
Sortie vidéo
Pour choisir le réglage régional
qui vous permet de relier
l'appareil photo à un téléviseur
ou à tout autre périphérique
externe.
Ce réglage est conservé
jusqu'à ce que vous le
changiez.
NTSC (par défaut) — Norme appliquée
dans la plupart des pays, sauf en Europe et
en Chine. L'Amérique du Nord et le Japon
utilisent la norme NTSC.
PAL — Norme appliquée en Europe et en
Chine.
Horodatage
(modes photo)
Pour imprimer la date sur les
photos.
Ce réglage est conservé
jusqu'à ce que vous le
changiez.
Activez ou désactivez l'horodatage ou
changez-en le format.
Affichage date de la vidéo
(mode Vidéo)
Pour afficher la date et l'heure
de l'enregistrement avant de
commencer à enregistrer la
vidéo.
Ce réglage est conservé
jusqu'à ce que vous le
changiez.
Sélectionnez Aucun ou un format de date et
d'heure.
Langue
Pour afficher le texte de l'écran
de l'appareil photo dans une
langue de votre choix.
Ce réglage est conservé
jusqu'à ce que vous le
changiez.
Voir page 6.
19
FR
Prise de photos et réalisation de vidéos
Réglage
Formatage
Pour formater la mémoire de
l'appareil photo.
ATTENTION :
Le formatage
supprime toutes les
photos et vidéos, y
compris celles qui
sont protégées. Ne
retirez pas la carte
en cours de
formatage ; cela
pourrait
l'endommager.
Icône
Options
Carte mémoire — Supprime toutes les
données de la carte ; formate la carte.
Annuler — Ferme l'écran de formatage
sans modifications.
Mémoire interne — Supprime toutes les
données de la mémoire interne, y compris
les adresses électroniques, les noms
d'album et les favoris ; formate la mémoire
interne.
À propos de
Pour afficher le modèle de
l'appareil photo ainsi que des
informations relatives au
micrologiciel.
FR
20
3
Visualisation des photos et
des vidéos
Appuyez sur le bouton Review (Visualisation) pour afficher et manipuler vos
photos et vidéos. Pour économiser la pile, placez l'appareil photo dans une
station d'accueil ou d'impression Kodak EasyShare compatible (vendues
séparément) pour visualiser les photos et les vidéos.
Vous pouvez appuyer sur le bouton d'obturateur à tout moment
pour prendre une photo, même en mode de visualisation.
Visualisation d'une photo ou d'une vidéo
1 Appuyez sur le bouton Review (Visualisation).
2 Appuyez sur
pour faire défiler les photos et les vidéos en avant ou en
arrière (pour un défilement plus rapide, maintenez le bouton
enfoncé).
3 Appuyez sur le bouton Review (Visualisation) pour quitter ce mode.
REMARQUE : les photos prises avec une qualité Excellente (3:2) s'affichent avec un rapport
largeur/hauteur 3:2, avec une barre noire en haut de l'écran.
Visualisation simultanée de plusieurs photos
ou vidéos
1 Appuyez sur le bouton Review (Visualisation).
2 Appuyez sur
.
REMARQUE : vous pouvez également appuyer sur le bouton Menu, mettre l'option Affichage
multiple
en surbrillance, puis appuyer sur le bouton OK.
Neuf miniatures de photos ou de vidéos s'affichent alors simultanément.
■
Appuyez sur
précédente.
pour afficher la série de miniatures suivante ou
■
Appuyez sur
pour faire défiler les miniatures une par une.
■
Appuyez sur le bouton OK pour afficher uniquement la photo
sélectionnée.
3 Appuyez sur le bouton Review (Visualisation) pour quitter ce mode.
21
FR
Visualisation des photos et des vidéos
Lecture d'une vidéo
1 Appuyez sur le bouton Review (Visualisation).
2 Appuyez sur
pour rechercher une vidéo (ou sélectionnez-en une en
affichage multiple).
3 Pour lire ou interrompre la lecture d'une séquence vidéo, appuyez sur le
bouton OK.
REMARQUE : vous pouvez également appuyer sur le bouton Menu, mettre l'option Lire vdéo
en surbrillance, puis appuyer sur le bouton OK.
Pour rembobiner la vidéo, appuyez sur pendant la lecture. Pour lire de
nouveau la vidéo, appuyez sur le bouton OK.
Pour afficher la photo ou la séquence vidéo précédente ou suivante,
appuyez sur
.
4 Appuyez sur le bouton Review (Visualisation) pour quitter ce mode.
REMARQUE : l'appareil photo n'enregistre pas de séquences audio : aucun son n'est donc
audible pendant la lecture de la vidéo.
Suppression de photos et de vidéos
1 Appuyez sur le bouton Review (Visualisation).
2 Appuyez sur
pour rechercher une photo ou une vidéo (ou
sélectionnez-en une en affichage multiple), puis appuyez sur le bouton
Delete (Supprimer).
3 Appuyez sur
pour mettre une option en surbrillance, puis appuyez
sur le bouton OK :
Photo ou Vidéo — Efface la photo ou la vidéo affichée.
Quitter — Ferme l'écran de suppression.
Tout — Supprime toutes les photos et vidéos stockées à l'emplacement de
stockage d'images sélectionné.
Pour visualiser et supprimer d'autres photos ou séquences vidéo, appuyez
sur
.
4 Pour fermer l'écran, sélectionnez Quitter, puis appuyez sur le bouton OK ou
appuyez simplement sur le bouton Delete (Supprimer) une nouvelle fois.
REMARQUE : cette méthode ne permet pas d'effacer les photos et séquences vidéo protégées.
Vous devez retirer leur protection avant de les supprimer (voir page 25).
FR
22
Visualisation des photos et des vidéos
Modification des réglages de visualisation
supplémentaires
En mode de visualisation, appuyez sur le bouton Menu pour accéder aux
réglages supplémentaires de visualisation.
Agrandir (photos) (page 23)
Diaporama (page 25)
Lire vidéo (page 22)
Copier (page 27)
Album (page 23)
Affichage multiple (page 21)
Protéger (page 25)
Informations sur les photos/vidéos
(page 28)
Stockage d'images
(page 16)
Menu Configuration (page 18)
Agrandissement des photos
1 Appuyez sur le bouton Review (Visualisation), puis recherchez une photo.
2 Pour effectuer un agrandissement 2x, appuyez sur le bouton OK. Pour
effectuer un agrandissement 4x, appuyez de nouveau sur le bouton OK.
REMARQUE : vous pouvez également appuyer sur le bouton Menu, mettre l'option Agrandir
en surbrillance, puis appuyer sur le bouton OK.
La photo est agrandie. La valeur de l'agrandissement s'affiche à l'écran.
■
Appuyez sur
pour afficher différentes parties de la photo.
■
Appuyez sur le bouton OK pour rétablir la taille initiale de la
photo (1x).
■
Appuyez sur
pour rechercher une autre photo.
3 Appuyez sur le bouton Review (Visualisation) pour quitter ce mode.
Marquage de photos et de vidéos pour les
albums
Utilisez la fonction Album en mode Visualisation pour associer des noms
d'album aux photos et séquences vidéo de votre appareil photo.
23
FR
Visualisation des photos et des vidéos
Premièrement : sur votre ordinateur
Utilisez le logiciel Kodak EasyShare, version 3.0 ou ultérieure, pour créer des
noms d'album sur votre ordinateur, puis copiez jusqu'à 32 noms d'album dans
la mémoire interne de l'appareil photo. Pour plus d'informations, consultez
l'aide du logiciel Kodak EasyShare.
Deuxièmement : sur votre appareil photo
1 Appuyez sur le bouton Review (Visualisation).
2 Appuyez sur
Menu.
pour rechercher une photo, puis appuyez sur le bouton
3 Appuyez sur
pour mettre l'option Album
appuyez sur le bouton OK.
en surbrillance, puis
4 Mettez un album en surbrillance, puis appuyez sur le bouton OK.
Le nom de l'album s'affiche avec la photo. Un signe plus (+) après un nom
d'album signifie que la photo a été ajoutée à plusieurs albums.
Pour ajouter d'autres photos au même album, appuyez sur
pour faire
défiler l'ensemble des photos. Appuyez sur le bouton OK lorsque l'image
voulue s'affiche.
Répétez l'étape 4 pour chaque autre album auquel vous voulez ajouter les
photos.
5 Pour désélectionner un nom d'album, mettez-le en surbrillance, puis
appuyez sur le bouton OK. Pour supprimer toutes les sélections d'album,
choisissez Effacer tout.
6 Mettez l'option Quitter en surbrillance, puis appuyez sur le bouton OK.
Vos sélections sont enregistrées.
7 Appuyez sur le bouton Menu pour revenir au mode de visualisation.
Troisièmement : transfert vers votre ordinateur
Lorsque vous transférez des photos et séquences vidéo marquées vers votre
ordinateur, le logiciel Kodak EasyShare s'ouvre et les classe dans les dossiers
d'album appropriés. Pour plus d'informations, consultez l'aide du logiciel
Kodak EasyShare.
FR
24
Visualisation des photos et des vidéos
Protection des photos et des vidéos contre
leur suppression
1 Appuyez sur le bouton Review (Visualisation), puis recherchez la photo ou
la vidéo que vous souhaitez protéger.
2 Appuyez sur le bouton Menu.
3 Appuyez sur
pour mettre l'option Protéger en surbrillance, puis
appuyez sur le bouton OK.
La photo ou la vidéo est protégée et ne peut pas être supprimée. L'icône
Protéger apparaît lors de l'affichage de la photo ou de la vidéo protégée.
4 Pour retirer la protection, appuyez de nouveau sur le bouton OK.
5 Appuyez sur le bouton Menu pour quitter le menu.
ATTENTION :
Le formatage de la mémoire interne ou de la carte
SD/MMC supprime toutes les photos et les vidéos (y
compris celles qui sont protégées). Le formatage de la
mémoire interne supprime également les adresses
électroniques, les noms d'album et les favoris. Pour les
restaurer, consultez l'aide du logiciel Kodak EasyShare.
Exécution d'un diaporama
Utilisez le diaporama pour afficher vos photos et vidéos sur l'écran de
l'appareil. Pour exécuter un diaporama sur un téléviseur ou sur un autre
périphérique externe, voir page 26.
Lancement du diaporama
1 Appuyez sur le bouton Review (Visualisation), puis sur le bouton Menu.
2 Appuyez sur
pour mettre l'option Diaporama
puis appuyez sur le bouton OK.
en surbrillance,
3 Mettez en surbrillance l'option Commencer diaporama, puis appuyez sur le
bouton OK.
Les photos ou les vidéos s'affichent une fois dans l'ordre dans lequel elles ont
été prises.
4 Pour annuler le diaporama, appuyez sur le bouton OK.
25
FR
Visualisation des photos et des vidéos
Modification de l'intervalle d'affichage du diaporama
L'intervalle d'affichage par défaut est de 5 secondes par photo. Vous pouvez
l'augmenter jusqu'à 60 secondes.
1 Dans le menu Diaporama, appuyez sur
pour mettre l'option
Intervalle en surbrillance, puis appuyez sur le bouton OK.
2 Sélectionnez un intervalle d'affichage. Pour faire défiler les secondes
enfoncée.
rapidement, maintenez la touche
3 Appuyez sur le bouton OK.
Le réglage de l'intervalle est conservé jusqu'à ce que vous le changiez.
Exécution d'un diaporama en boucle
Si l'option Boucle est activée, le diaporama défile en continu.
1 Dans le menu Diaporama, appuyez sur
pour mettre l'option Boucle
en surbrillance, puis appuyez sur le bouton OK.
2 Mettez l'option Activée en surbrillance, puis appuyez sur le bouton OK.
L'exécution du diaporama se répète jusqu'à ce que vous appuyiez sur le
bouton OK ou jusqu'à épuisement des piles. Ce réglage est conservé jusqu'à ce
que vous le changiez.
Affichage des photos et des vidéos sur un
téléviseur
Vous pouvez afficher les photos et les vidéos sur un téléviseur ou sur tout
autre périphérique équipé d'une entrée vidéo à l'aide d'une station
d'impression Kodak EasyShare compatible et d'un câble vidéo en option
(consultez le guide d'utilisation de la station d'impression).
Vous pouvez vous procurer les accessoires Kodak auprès d'un distributeur de
produits Kodak.
Visitez le site à l'adresse suivante : www.kodak.com/go/cx7300accessories.
FR
26
Visualisation des photos et des vidéos
Copie de photos et de vidéos
Vous pouvez copier des photos ou des vidéos d'une carte mémoire dans la
mémoire interne et vice-versa.
Avant de copier des fichiers, vérifiez les éléments suivants :
■
Une carte doit être insérée dans l'appareil photo.
■
L'emplacement de stockage des photos sélectionné sur l'appareil photo
correspond à l'emplacement à partir duquel vous copiez les photos.
Voir page 16.
Pour copier des photos ou des vidéos :
1 Appuyez sur le bouton Review (Visualisation), puis sur le bouton Menu.
2 Appuyez sur
pour mettre l'option Copier
appuyez sur le bouton OK.
en surbrillance, puis
3 Mettez une option en surbrillance, puis appuyez sur le bouton OK :
Photo ou Vidéo — Copie la photo ou la vidéo sélectionnée.
Quitter — Renvoie au menu de visualisation.
Tout — Copie toutes les photos et les vidéos de l'emplacement de
stockage d'images sélectionné dans un autre emplacement.
REMARQUE :
27
■
Les photos et les vidéos sont copiées et non déplacées. Pour retirer
les photos et les vidéos de leur emplacement d'origine une fois
qu'elles ont été copiées, supprimez-les (voir page 22).
■
Les marques qui ont été définies pour l'impression, l'envoi par
courrier électronique et les favoris ne sont pas copiées. Les réglages
de protection ne sont pas copiés. Pour protéger une photo ou une
vidéo, voir page 25.
FR
Visualisation des photos et des vidéos
Affichage des informations relatives aux
photos ou vidéos
1 Appuyez sur le bouton Review (Visualisation), puis sur le bouton Menu.
2 Appuyez sur
pour mettre l'option Infos image ou Infos vidéo en
surbrillance, puis appuyez sur le bouton OK.
3 Pour afficher des informations sur la photo ou sur la vidéo précédente ou
.
suivante, appuyez sur
4 Appuyez sur le bouton Menu pour quitter le menu.
FR
28
4
Installation du logiciel
Configuration minimale requise
Ordinateurs Windows
■
Windows 98, Windows 98
deuxième édition, Windows Me,
Windows 2000 SP1 ou
Windows XP
■
Internet Explorer 5.01 ou version
ultérieure
■
Processeur de 233 MHz ou
supérieur
■
64 Mo de mémoire vive (128 Mo
pour Windows XP)
■
200 Mo d'espace disponible sur le
disque dur
■
Lecteur de CD-ROM
■
Port USB disponible
■
Moniteur couleur, 800 x 600 pixels
(16 ou 24 bits recommandés)
Ordinateurs Macintosh
■
Power Mac G3, G4, G4 Cube,
iMac ; PowerBook G3, G4 ou
iBook
■
Mac OS X 10.2.x
■
128 Mo de mémoire vive
■
200 Mo d'espace disponible sur
le disque dur
■
Lecteur de CD-ROM
■
Port USB disponible
■
Moniteur couleur,
1 024 x 768 pixels (milliers ou
millions de couleurs
recommandés)
REMARQUE : Mac OS 8.6/9.x ne prennent pas en charge les fonctions du bouton Share
(Partager).
Il est recommandé d'utiliser Mac OS X pour profiter de toutes les fonctionnalités.
29
FR
Installation du logiciel
Installation du logiciel
ATTENTION :
Installez le logiciel
Kodak EasyShare avant de
connecter l'appareil photo ou la
station d'accueil en option à
l'ordinateur. Si vous ne procédez
pas ainsi, le logiciel risque de ne
pas se charger correctement.
1 Fermez toutes les applications logicielles en cours d'exécution sur
l'ordinateur (y compris les logiciels antivirus).
2 Placez le CD du logiciel Kodak EasyShare dans le lecteur de CD-ROM.
3 Chargez le logiciel :
Sous Windows — Si la fenêtre d'installation n'apparaît pas, choisissez
Exécuter dans le menu Démarrer et tapez d:\setup.exe, où d correspond
à la lettre du lecteur qui contient le CD.
Sur Mac OS X — Cliquez deux fois sur l'icône du CD sur le bureau, puis
cliquez sur l'icône d'installation.
Sur Mac OS 8.6 ou 9.x — Dans la fenêtre d'installation, cliquez sur
Continuer.
4 Suivez les instructions qui s'affichent à l'écran pour installer le logiciel.
Sous Windows — Sélectionnez Installation par défaut pour installer
automatiquement les applications les plus utilisées. Sélectionnez
Installation personnalisée pour choisir les applications à installer.
Sur Mac OS X — Suivez les instructions à l'écran.
Sur Mac OS 8.6 ou 9.x — Sélectionnez l'installation standard pour installer
automatiquement les applications les plus utilisées.
FR
30
Installation du logiciel
REMARQUE : quand on vous y invite, prenez quelques minutes pour enregistrer électroniquement
votre appareil photo et le logiciel. Cela vous permettra de recevoir des informations
sur les mises à jour des logiciels et d'enregistrer certains produits fournis avec votre
appareil photo. Une connexion à un fournisseur de service Internet est nécessaire
pour pouvoir procéder à l'enregistrement électronique. Pour vous enregistrer
ultérieurement, visitez le site Web à l'adresse suivante :
www.kodak.com/go/register.
5 Si vous y êtes invité, redémarrez l'ordinateur. Si vous avez désactivé un
logiciel antivirus, activez-le de nouveau. Pour plus d'informations,
reportez-vous au manuel du logiciel antivirus.
Pour obtenir plus d'informations sur les applications logicielles incluses sur le
CD Kodak EasyShare, cliquez sur le bouton Aide du logiciel Kodak EasyShare.
31
FR
5
Partage de photos et de
vidéos
Appuyez sur le bouton Share
(Partager) pour « marquer »
vos photos et vidéos. Une fois
qu'elles ont été transférées vers
votre ordinateur, vous pouvez
les partager avec :
Photos
Vidéos
Imprimer (page 33)
✔
Courrier électronique (page 34)
✔
✔
Favoris (page 35),
pour faciliter le classement de vos photos/vidéos
sur votre ordinateur et leur partage sur votre
appareil photo.
✔
✔
REMARQUE : les marques restent jusqu'à leur suppression. Lorsqu'une photo ou une vidéo
marquée est copiée, la marque n'est pas copiée.
FR
32
Partage de photos et de vidéos
Marquage des photos pour l'impression
1 Appuyez sur le bouton Share (Partager).
2 Appuyez sur
pour rechercher une photo.
3 Appuyez sur
pour mettre l'option Imprimer
appuyez sur le bouton OK.
en surbrillance, puis
4 Appuyez sur
pour sélectionner le nombre de copies (de 0 à 99). La
quantité par défaut est 1. Zéro supprime la marque pour la photo
sélectionnée.**
L'icône Imprimer
apparaît dans la zone d'état.
5 Appuyez sur le bouton OK.
6 Appuyez sur le bouton Share (Partager) pour quitter ce menu.
* Pour marquer toutes les photos de l'emplacement de stockage d'images,
mettez en surbrillance l'option Imprimer tout , appuyez sur le bouton OK,
puis sélectionnez le nombre de copies comme décrit ci-dessus. L'option
Imprimer tout n'est pas disponible avec l'option de visualisation rapide.
** Pour supprimer les marques d'impression de toutes les photos dans
l'emplacement de stockage d'images, mettez en surbrillance l'option Annuler
tirages , puis appuyez sur le bouton OK. Il est impossible d'annuler des
tirages dans l'option de visualisation rapide.
Impression de photos marquées
Lorsque vous transférez les photos marquées vers votre ordinateur, l'écran
d'impression du logiciel Kodak EasyShare s'affiche. Pour plus d'informations,
cliquez sur le bouton d'aide du logiciel Kodak EasyShare.
Pour plus d'informations sur l'impression depuis votre ordinateur ou depuis
une carte, voir page 36.
REMARQUE : pour obtenir les meilleurs tirages 10 x 15 cm (4 x 6 po.), réglez la qualité d'image
sur Excellente (3:2) (voir page 15).
33
FR
Partage de photos et de vidéos
Marquage de photos et de vidéos pour envoi
par courrier électronique
Premièrement : sur votre ordinateur
Créez un carnet d'adresses électroniques sur votre ordinateur à l'aide du
logiciel Kodak EasyShare, puis copiez jusqu'à 32 adresses électroniques dans
la mémoire interne de l'appareil photo.
Deuxièmement : marquage de photos et de vidéos sur
votre appareil photo
1 Appuyez sur le bouton Share (Partager). Appuyez sur
une photo.
2 Mettez l'option Courrier électronique
sur le bouton OK.
pour rechercher
en surbrillance, puis appuyez
3 Mettez en surbrillance une adresse électronique, puis appuyez sur le
bouton OK.
Pour marquer d'autres photos et vidéos à envoyer à la même adresse,
appuyez sur
pour faire défiler l'ensemble des photos. Appuyez sur le
bouton OK lorsque la photo ou la vidéo voulue s'affiche.
Pour envoyer les photos et les vidéos à plusieurs adresses, répétez
l'étape 3 pour chaque adresse.
Les adresses sélectionnées sont indiquées par une coche.
4 Pour désélectionner une adresse, mettez-la en surbrillance, puis appuyez
sur le bouton OK. Pour désélectionner toutes les adresses électroniques,
mettez l'option Effacer tout en surbrillance.
5 Mettez l'option Quitter en surbrillance, puis appuyez sur le bouton OK.
Vos sélections sont enregistrées. L'icône Courrier électronique
s'affiche
dans la zone d'état.
6 Appuyez sur le bouton Share (Partager) pour quitter ce menu.
FR
34
Partage de photos et de vidéos
Troisièmement : transfert et envoi par courrier
électronique
Lorsque vous transférez les photos et vidéos marquées vers votre ordinateur,
l'écran d'adresses électroniques du logiciel Kodak EasyShare s'ouvre pour
vous permettre d'envoyer des photos et des vidéos aux adresses spécifiées.
Pour plus d'informations, cliquez sur le bouton d'aide du logiciel Kodak
EasyShare.
Marquage de photos et vidéos comme favoris
1 Appuyez sur le bouton Share (Partager).
2 Appuyez sur
pour rechercher une photo ou une vidéo.
3 Appuyez sur
pour mettre l'option Favoris
en surbrillance, puis
appuyez sur le bouton OK.
L'icône Favoris
apparaît dans la zone d'état.
4 Pour supprimer la marque, appuyez de nouveau sur le bouton OK.
5 Appuyez sur le bouton Share (Partager) pour quitter ce menu.
Utilisation des favoris sur votre ordinateur
Lorsque vous transférez vos photos et vidéos favorites vers votre ordinateur,
vous pouvez facilement les récupérer, les classer et les étiqueter par sujet,
date, événement ou toute autre catégorie de votre choix à l'aide du logiciel
Kodak EasyShare. Pour plus d'informations, cliquez sur le bouton d'aide du
logiciel Kodak EasyShare.
Besoin d'aide ?
Cliquez sur le bouton d'aide du logiciel Kodak EasyShare pour plus
d'informations sur la création de carnets d'adresses, l'impression, l'envoi par
courrier électronique et le classement de photos marquées sur votre
ordinateur.
35
FR
6
Connexion de l'appareil
photo à l'ordinateur
ATTENTION :
Installez le logiciel Kodak EasyShare avant de connecter
l'appareil photo ou la station d'accueil ou d'impression en
option à l'ordinateur. Si vous ne procédez pas ainsi, le
logiciel risque de ne pas se charger correctement.
Transfert des photos et des vidéos à l'aide du
câble USB
1 Éteignez l'appareil photo.
2 Branchez l'extrémité étiquetée
du câble
USB sur le port USB étiqueté de votre
ordinateur. Consultez le guide d'utilisation de
votre ordinateur pour plus d'informations.
3 Branchez l'autre extrémité du câble USB sur le
port USB étiqueté de l'appareil photo.
4 Mettez l'appareil photo en marche.
Le logiciel Kodak EasyShare s'ouvre sur
l'ordinateur et vous guide dans la procédure de
transfert.
REMARQUE :
■
Pour consulter un didacticiel sur la connexion, consultez le CD du
logiciel Kodak EasyShare ou visitez le site Web à l'adresse suivante :
www.kodak.com/go/howto.
■
Vous pouvez également utiliser le lecteur multicartes Kodak ou le
lecteur-graveur de cartes MMC/SD pour transférer vos photos.
Impression de photos depuis votre ordinateur
Pour plus d'informations sur l'impression de photos depuis votre ordinateur,
cliquez sur le bouton d'aide du logiciel Kodak EasyShare.
FR
36
Connexion de l'appareil photo à l'ordinateur
Commande de tirages en ligne
Le service d'impression Kodak EasyShare (assuré par Ofoto, www.ofoto.com)
est l'un des nombreux services d'impression en ligne offerts avec le logiciel
Kodak EasyShare. Vous pouvez facilement :
■
télécharger vos photos ;
■
retoucher et améliorer vos photos et leur ajouter des bordures ;
■
stocker les photos et les partager avec votre famille et vos amis ;
■
commander des tirages de haute qualité, des cartes de vœux avec photo,
des cadres et des albums, avec livraison à domicile.
Impression à partir d'une carte SD/MMC en
option
■
Imprimez automatiquement des photos marquées lorsque vous insérez
votre carte dans une imprimante disposant d'un logement SD/MMC.
Consultez le guide d'utilisation de votre imprimante pour plus
d'informations.
■
Réalisez des tirages sur une station Kodak Images compatible avec les
cartes SD/MMC (contactez un distributeur avant de vous déplacer ; visitez
le site Web à l'adresse suivante : www.kodak.com/go/picturemaker).
■
Apportez votre carte chez votre photographe pour obtenir un tirage
professionnel.
Impression sans ordinateur
Placez votre appareil photo sur une station d'impression Kodak EasyShare
compatible pour effectuer une impression directe, sans utiliser d'ordinateur.
Vous pouvez vous procurer de nombreux accessoires Kodak (dont cette station
d'impression) auprès d'un distributeur de produits Kodak. Visitez le site Web à
l'adresse suivante : www.kodak.com/go/cx7300accessories.
37
FR
7
Dépannage
Si vous avez des questions sur votre appareil photo, lisez d'abord ce qui suit.
Des informations techniques complémentaires sont disponibles dans le fichier
Lisez-moi figurant sur le CD du logiciel Kodak EasyShare. Pour obtenir les
mises à jour des informations de dépannage, visitez le site à l'adresse
suivante : www.kodak.com/go/cx7300support.
Problèmes liés à l'appareil photo
Problème
Cause
Solution
L'appareil photo ne Les piles ne sont pas
Installez de nouvelles piles (page 2)
s'allume pas.
correctement installées. ou rechargez les batteries
rechargeables.
L'appareil photo ne L'appareil photo s'est
s'éteint pas.
verrouillé.
Retirez la pile, puis réinsérez-la ou
remplacez-la. Si le problème persiste,
contactez l'assistance client
(page 47).
Le nombre de
photos restantes ne
diminue pas
lorsqu'une photo
est prise.
La photo ne prend pas L'appareil photo fonctionne
suffisamment d'espace normalement. Continuez à prendre
pour diminuer le nombre des photos.
de photos restantes.
Autonomie réduite
de la batterie
rechargeable Ni-MH
EasyShare Kodak.
Présence de poussière
Essuyez les contacts avec un chiffon
sur les contacts de la pile propre et sec (page 4) avant d'insérer
les piles dans l'appareil.
ou oxydation des
contacts.
Les photos stockées Vous avez retiré la carte
sont endommagées. mémoire ou les piles se
sont entièrement
déchargées alors que le
témoin appareil prêt
clignotait.
Reprenez la photo. Ne retirez pas la
carte lorsque le témoin appareil prêt
clignote. Veillez à ce que les batteries
rechargeables soient toujours
chargées.
FR
38
Dépannage
Problème
Cause
Solution
En mode de
visualisation, la
photo voulue (voire
aucune photo) ne
s'affiche pas sur
l'écran de l'appareil.
L'appareil photo ne
trouve peut-être pas
l'emplacement de
stockage d'images
correct.
Vérifiez l'emplacement de stockage
d'images (page 16).
En mode de
visualisation, un
écran bleu ou noir
s'affiche à la place
d'une photo.
Le format de fichier n'est Transférez la photo vers l'ordinateur
pas reconnu.
(page 36).
Le bouton
d'obturateur ne
fonctionne pas.
L'appareil photo n'est
pas en marche.
Allumez l'appareil photo (page 5).
L'appareil traite une
Attendez que le témoin appareil prêt
photo, le témoin appareil ne clignote plus en rouge avant de
prêt (près du viseur) est prendre une autre photo.
rouge clignotant.
La carte mémoire ou la
mémoire interne est
saturée.
Transférez des photos vers votre
ordinateur (page 36), supprimez des
photos de l'appareil photo (page 22),
changez d'emplacement de stockage
des images (page 16) ou insérez une
carte avec de la mémoire disponible
(page 8).
Vous n'avez pas appuyé Pour savoir comment obtenir les
sur le bouton
meilleurs résultats, voir page 10.
d'obturateur.
Le diaporama ne
fonctionne pas sur
un périphérique
vidéo externe.
39
FR
Le réglage Sortie vidéo
n'est pas correct.
Réglez la sortie vidéo de l'appareil
photo (NTSC ou PAL, page 19).
Le périphérique externe Voir le guide d'utilisation du
n'est pas correctement périphérique externe.
configuré.
Dépannage
Problème
Cause
La photo est trop
claire.
Le sujet était trop proche Placez-vous de façon à ce que le sujet
pour une utilisation du se trouve au moins à 0,8 m
flash.
(2,6 pieds) de l'appareil photo.
La photo n'est pas
nette.
Solution
Trop de lumière.
Diminuez la compensation
d'exposition (page 14).
L'objectif est sale.
Nettoyez l'objectif (page 50).
Le sujet était trop proche Placez-vous de façon à ce que le sujet
lors de la prise de la
se trouve au moins à 0,8 m
photo.
(2,6 pieds) de l'appareil photo.
Le sujet ou l'appareil
Placez l'appareil sur une surface plane
photo a bougé lors de la stable ou sur un trépied.
prise de la photo.
La photo est trop
sombre ou
sous-exposée.
L'appareil photo ne
reconnaît pas la
carte mémoire
SD/MMC.
L'appareil photo se
bloque lors de
l'insertion ou du
retrait d'une carte
mémoire.
Le flash n'est pas activé. Allumez le flash (page 13).
Le sujet est trop éloigné Placez-vous de façon à ce que le sujet
pour que le flash soit
se trouve à moins de 2,4 m (7,9 pieds)
de l'appareil photo.
efficace.
Le sujet est devant une
lumière intense
(contre-jour).
Utilisez un flash d'appoint (page 13)
ou déplacez-vous afin que la lumière
ne soit pas derrière le sujet.
Lumière insuffisante.
Augmentez la compensation
d'exposition (page 14).
La carte n'est peut-être
pas agréée SD/MMC.
Procurez-vous une carte
agréée SD/MMC.
La carte est peut-être
endommagée.
Reformatez la carte mémoire
(page 20).
Attention : le formatage d'une carte
efface toutes les photos et vidéos, y
compris les fichiers protégés.
La carte n'est pas
correctement insérée
dans l'appareil.
Insérez une nouvelle carte mémoire
dans le logement en la poussant
jusqu'à assurer le contact (page 8).
L'appareil photo a
détecté une erreur lors de
l'insertion ou du retrait
de la carte mémoire.
Éteignez l'appareil photo, puis
rallumez-le. Assurez-vous que
l'appareil photo est éteint avant
d'insérer ou de retirer une carte
mémoire.
FR
40
Dépannage
Problème
Cause
Solution
Carte mémoire
saturée.
L'emplacement de
stockage est saturé.
Insérez une nouvelle carte (page 8),
transférez des photos vers l'ordinateur
(page 36) ou supprimez des photos
(page 22).
Le nombre maximal de
fichiers et de dossiers est
atteint (ou toute autre
restriction sur les
répertoires).
Transférez les photos vers l'ordinateur
(page 36), puis formatez la carte ou la
mémoire interne (page 20).
Attention : le formatage d'une carte
efface toutes les photos et vidéos, y
compris les fichiers protégés.
Communications entre l'appareil photo et
l'ordinateur
Problème
Cause
L'ordinateur ne La configuration du port
communique pas USB de votre ordinateur
avec l'appareil
pose problème.
photo.
L'appareil photo est
éteint.
Solution
Reportez-vous au fichier USB.html
figurant sur le CD du logiciel
Kodak EasyShare ou visitez le site Web
à l'adresse suivante :
www.kodak.com/go/
camerasupport_francais
Allumez l'appareil photo (page 5).
Les piles sont épuisées ou Installez de nouvelles piles (page 2) ou
rechargez les batteries rechargeables.
non chargées.
41
FR
Certains utilitaires de
gestion énergétique
avancée des ordinateurs
portables mettent les
ports hors tension pour
économiser la batterie.
Reportez-vous à la section relative à la
gestion énergétique du guide
d'utilisation de votre ordinateur
portable pour désactiver cette
fonction.
Le câble USB n'est pas
correctement connecté.
Connectez le câble aux ports de
l'appareil photo et de l'ordinateur
(page 36).
Le logiciel n'est pas
installé.
Installez le logiciel (page 29).
Dépannage
Problème
Cause
Solution
Le logiciel n'est pas
installé correctement.
Déconnectez le câble USB. Fermez
toutes les applications ouvertes.
Réinstallez le logiciel (page 29).
Trop d'applications sont
en cours d'exécution sur
l'ordinateur.
Déconnectez l'appareil photo de
l'ordinateur. Fermez toutes les
applications, puis reconnectez
l'appareil photo.
Le logiciel de surveillance Quittez ce logiciel avant de démarrer le
de la batterie ou un
logiciel Kodak.
logiciel similaire s'exécute
constamment.
Impossible de
Le logiciel n'est pas
transférer des
installé.
photos
(l'Assistant Ajout
de nouveau
matériel ne
trouve pas les
pilotes).
Le logiciel n'est pas
installé correctement.
Déconnectez le câble USB (si vous
utilisez une station d'accueil ou
d'impression, déconnectez le câble et
retirez l'appareil photo de la station
d'accueil). Fermez toutes les
applications ouvertes. Réinstallez le
logiciel (page 29).
Déconnectez le câble USB. Fermez
toutes les applications ouvertes.
Réinstallez le logiciel (page 29).
Messages sur l'écran de l'appareil photo
Message
Cause
Aucune image à
afficher.
Aucune photo ne se trouve Changez l'emplacement de
dans l'emplacement de
stockage des images (page 16).
stockage des images
sélectionné.
Formatage requis par La carte mémoire est
carte.
endommagée ou formatée
pour un autre appareil
Lecture de la carte
mémoire impossible photo numérique.
(formatez la carte
mémoire ou
insérez-en une autre).
Solution
Formatez la carte mémoire
(page 20) ou insérez-en une
nouvelle (page 8).
Attention : le formatage d'une
carte efface toutes les photos et
vidéos, y compris les fichiers
protégés.
FR
42
Dépannage
Message
Cause
Retirez le câble USB
de l'appareil photo
Redémarrez
l'ordinateur si
nécessaire.
Le câble USB est relié à
Débranchez le câble USB de
l'appareil photo alors que l'appareil photo.
celui-ci est placé sur la
station d'accueil.
Formatage requis par La mémoire interne de
la mémoire interne. l'appareil photo est
Lecture de la mémoire endommagée.
interne impossible
(formatez-la).
Solution
Formatez la mémoire interne
(page 20).
Attention : le formatage efface
toutes les photos et vidéos, y
compris les fichiers protégés. Le
formatage de la mémoire interne
supprime également les adresses
électroniques, les noms d'album et
les favoris. Pour les restaurer,
consultez l'aide du logiciel
Kodak EasyShare.
Pas de carte mémoire Aucune carte mémoire
(fichiers non copiés). n'est insérée dans
l'appareil photo. Les
photos n'ont pas été
copiées.
Insérez une carte mémoire
(page 8).
Espace insuffisant
L'espace disponible dans
pour copier les fichiers l'emplacement de
(fichiers non copiés). stockage des images
(mémoire interne ou carte
mémoire) est insuffisant.
Supprimez des photos de
l'emplacement de stockage des
images (page 22) ou insérez une
nouvelle carte mémoire (page 8).
La carte mémoire est La carte est protégée en
verrouillée (insérez
écriture.
une nouvelle carte
mémoire).
Insérez une nouvelle carte (page 8)
ou utilisez la mémoire interne
(page 16).
Carte mémoire en
lecture seule, utilisez
la mémoire interne
pour la prise de vue.
43
FR
Dépannage
Message
Cause
La carte mémoire est La carte est lente,
inutilisable (insérez
endommagée ou illisible.
une nouvelle carte
mémoire).
Solution
Formatez la carte mémoire
(page 20) ou insérez-en une
nouvelle (page 8).
Attention : le formatage d'une
carte efface toutes les photos et
vidéos, y compris les fichiers
protégés.
La date et l'heure ont C'est la première fois que Réinitialisez l'horloge (page 6).
été réinitialisées.
vous mettez en marche
l'appareil photo ou la pile
a été enlevée pendant une
longue période ou elle est
épuisée.
L'appareil ne contient
aucun carnet
d'adresses.
(Connectez-le à
l'ordin. pour importer
le carnet d'adresses.)
Aucune adresse
électronique ne s'affiche
car il n'y a pas de carnet
d'adresses.
Créez et copiez le carnet d'adresses
depuis l'ordinateur. Consultez
l'aide du logiciel Kodak EasyShare.
L'appareil ne contient
aucun nom d'album.
(Connectez-le à
l'ordin. pour importer
les noms d'album.)
Les noms d'album n'ont Créez et copiez des noms d'album
pas été copiés de
depuis l'ordinateur. Consultez
l'ordinateur vers l'appareil l'aide du logiciel Kodak EasyShare.
photo.
Marquage des images
possible uniquement
avec 32 noms
d'album. Seuls les 32
1ers noms d'album
seront enregistrés.
Le nombre maximal de
Supprimez un ou plusieurs noms
noms d'album (32) a été d'album associés à l'image
associé aux images de
(page 23).
l'appareil photo.
REMARQUE : les albums
précédemment associés à
une image ne sont pas
supprimés même s'ils
n'apparaissent pas dans le
fichier d'album actif sur
l'appareil photo.
FR
44
Dépannage
Message
Cause
Solution
Température de
l'appareil élevée
(l'appareil va
s'éteindre).
La température interne de
l'appareil photo est trop
élevée pour qu'il
fonctionne. Le témoin du
viseur devient rouge et
l'appareil photo s'éteint.
Éteignez l'appareil photo jusqu'à
ce qu'il soit suffisamment froid au
toucher, puis remettez-le en
marche.
Si le message s'affiche de nouveau,
contactez l'assistance client
(page 47).
Format de fichier
inconnu.
L'appareil photo ne peut
pas lire le format de la
photo.
Transférez la photo vers
l'ordinateur (page 36) ou
supprimez-la (page 22).
Erreur appareil photo Une erreur a été détectée. À l'aide du cadran de sélection de
n° XXXX. Voir guide
mode, désactivez l'appareil, puis
d'utilisation.
activez-le de nouveau. Si le
message s'affiche de nouveau,
contactez l'assistance client
(page 47).
État du témoin appareil prêt de l'appareil
photo
Zone
Cause
Solution
Le témoin appareil
prêt du viseur ne
s'allume pas et
l'appareil photo ne
fonctionne pas.
L'appareil photo n'est
pas en marche.
Allumez l'appareil photo (page 5).
Les piles sont épuisées
ou non chargées.
Installez de nouvelles piles (page 2)
ou rechargez les batteries
rechargeables.
Le cadran de sélection À l'aide du cadran de sélection de
de mode était activé lors mode, désactivez l'appareil, puis
du rechargement des
activez-le de nouveau.
piles.
Le témoin appareil
prêt est vert
clignotant.
45
FR
Le traitement et
l'enregistrement de la
photo sont en cours.
L'appareil photo fonctionne
normalement.
Dépannage
Zone
Cause
Solution
Le témoin appareil
prêt est orange
clignotant.
Le flash n'est pas
chargé.
Veuillez patienter. Continuez à
prendre des photos lorsque le
témoin devient vert fixe.
Initialisation de
l'appareil photo en
cours.
Le témoin appareil
Les piles sont faibles ou Installez de nouvelles piles (page 2)
ou rechargez les batteries
prêt est rouge
épuisées.
rechargeables.
clignotant et l'appareil
photo s'éteint.
Le témoin appareil
prêt est rouge fixe.
La mémoire interne de
l'appareil photo ou la
carte mémoire est
saturée.
Transférez des photos vers votre
ordinateur (page 36), supprimez des
photos de l'appareil photo
(page 22), changez d'emplacement
de stockage des images (page 16)
ou insérez une carte avec de la
mémoire disponible (page 8).
La mémoire de
Veuillez patienter. Vous pouvez
traitement de l'appareil recommencer à prendre des photos
photo est saturée.
lorsque le témoin devient vert.
Le témoin appareil
prêt est vert fixe.
La carte est en lecture
seule.
Utilisez la mémoire interne comme
emplacement de stockage d'images
(page 16) ou utilisez une autre carte.
L'appareil photo est
allumé, prêt à prendre
une photo ou une
séquence vidéo.
L'appareil photo fonctionne
normalement.
FR
46
8
Obtention d'aide
Liens Web utiles
Aide sur l'utilisation de votre appareil photo www.kodak.com/go/cx7300support
Aide sur l'utilisation du système
d'exploitation Windows et des photos
numériques
www.kodak.com/go/pcbasics
Téléchargement du tout dernier
www.kodak.com/go/cx7300downloads
micrologiciel ou logiciel de l'appareil photo
Optimisation de votre imprimante pour des www.kodak.com/go/onetouch_francais
couleurs plus fidèles et plus éclatantes
Service d'assistance pour les appareils
photo, les logiciels, les accessoires et plus
encore
www.kodak.com/go/support
Achat d'accessoires pour appareils photo
www.kodak.com/go/cx7300accessories
Enregistrement de votre appareil photo
www.kodak.com/go/register_francais
Consultation des didacticiels en ligne
www.kodak.com/go/howto
Aide du logiciel
Cliquez sur le bouton Aide dans le logiciel Kodak EasyShare. Vous pouvez
également consulter le didacticiel sur le CD pour obtenir plus d'informations
sur la connexion de l'appareil photo et de l'ordinateur.
Assistance client par téléphone
Si vous avez des questions sur le fonctionnement du logiciel ou de l'appareil
photo, vous pouvez vous adresser à un agent de l'assistance client.
Avant d'appeler
Reliez l'appareil photo, la station d'accueil ou la station d'impression à
l'ordinateur. Restez près de l'ordinateur et munissez-vous des informations
suivantes :
■
Système d'exploitation
■
Vitesse du processeur (MHz)
47
FR
Obtention d'aide
■
Modèle de l'ordinateur
■
Mémoire vive (Mo)
■
Message d'erreur exact reçu
■
Version du CD du logiciel Kodak EasyShare
■
Numéro de série de l'appareil photo
Allemagne
069 5007 0035
Irlande
01 407 3054
Australie
1800 147 701
Italie
02 696 33452
Autriche
0179 567 357
Japon
03 5644 5050
Belgique
02 713 14 45
Nouvelle-Zélande
0800 440 786
Brésil
0800 150000
Norvège
23 16 21 33
Canada
1 800 465 6325
Pays-Bas
020 346 9372
Chine
800 820 6027
Philippines
1 800 1 888 9600
Corée
00798 631 0024
Portugal
021 415 4125
Danemark
3 848 71 30
Royaume-Uni
0870 243 0270
Espagne
91 749 76 53
Singapour
800 6363 036
États-Unis
1 800 235 6325
Suède
08 587 704 21
En dehors des 585 726 7260
États-Unis
Suisse
01 838 53 51
Finlande
0800 1 17056
Taiwan
0800 096 868
France
01 55 17 40 77
Thaïlande
001 800 631 0017
Grèce
00800 441 25605
International, ligne
payante
+44 131 458 6714
Hong-Kong
800 901 514
International, télécopie
+44 131 458 6962
Inde
91 22 617 5823
Pour obtenir une liste récente des numéros de téléphone, visitez le site Web à
l'adresse suivante :
http://www.kodak.com/US/en/digital/contacts/DAIInternationalContacts.shtml
FR
48
9
Annexe
Caractéristiques de l'appareil photo
Appareil photo numérique Kodak EasyShare CX7300
Couleur
24 bits, millions de couleurs
Modes Couleur
Couleur, noir et blanc, sépia
Communication avec l'ordinateur USB, via le câble USB ; station d'accueil ou station
d'impression Kodak EasyShare compatibles
Dimensions Largeur
Épaisseur
Hauteur
103,5 mm (4,1 po.)
40,2 mm (1,6 po.)
65 mm (2,6 po.)
Poids
147 g (5,2 oz) sans pile ni carte
Format de
fichier
Photo
JPEG/EXIF version 2.2
Vidéo
QuickTime (CODEC : norme JPEG)
Flash
Modes
Automatique, D'appoint, Yeux rouges, Désactivé
Portée
0,8 - 2,4 m (2,6 - 7,9 pieds) avec ISO 140
Temps de
chargement
Moins de 7 secondes avec une pile chargée
Capteur
d'images
CCD transfert interligne 25/68 mm, rapport largeur/hauteur 4:3, pixel
carrés de 2,6 µm, CFA Bayer RVB, 3,3 MP avec pixels optiques noirs
Vitesse ISO Automatique : 100 - 200 (modes Photos ; 140 avec le flash) ;
100 - 800 (mode Vidéo)
Objectif
Type
Combinaison verre/plastique avec protection de
l'objectif en verre
Ouverture
f/4,5
Distance focale
37 mm (équivaut à 35 mm)
Distance de mise
au point
Grand angle standard : de 0,8 m (2,6 pieds) à
l'infini
Écran à cristaux liquides
(écran de l'appareil photo)
40 mm (1,6 po.), couleur, 220 x 279 (61 k) pixels.
Fréquence de prévisualisation : 20 images/seconde
Température d'utilisation
0 à 40 °C
49
FR
Annexe
Appareil photo numérique Kodak EasyShare CX7300
Stockage photos/séquences
vidéo
16 Mo de mémoire interne ; carte MMC ou SD en
option
Résolution
en pixels
(par réglage
de qualité)
2 080 x 1 544, 1/8 JPEG comprimé
Alimentation
Excellente 3,2 MP, faible
compression
Excellente (3:2) - 2 080 x 1 368, 1/8 JPEG comprimé
2,8 MP, optimisée
pour l'impression
Très bonne 3,2 MP, forte
compression
2 080 x 1 544, 1/10 JPEG comprimé
Bonne - 0,8 MP
1 024 x 768, 1/8 JPEG comprimé
Pile
2 piles de démarrage non rechargeables, 2 piles AA
au lithium, 2 piles AA Ni-MH, CRV3, batterie
rechargeable Ni-MH
Retardateur
10 secondes
Fixation trépied
Oui
Sortie vidéo
NTSC ou PAL sélectionnable
Résolution vidéo
320 x 240 pixels, 15 images/seconde
Viseur
Galiléen inversé
Balance des blancs
Automatique
Zoom (mode photo uniquement) Numérique 3x
Conseils, sécurité, maintenance
■
Respectez toujours les mesures de sécurité élémentaires. Consultez le livret
« Importantes consignes de sécurité » fourni avec votre appareil photo.
■
Ne laissez pas de produits chimiques, une crème solaire par exemple,
entrer en contact avec la surface peinte de l'appareil photo.
■
Si l'appareil a été exposé à l'humidité ou à des températures extrêmes,
éteignez-le et retirez les piles et la carte mémoire. Laissez sécher tous les
composants à l'air libre pendant au moins 24 heures avant de réutiliser
l'appareil photo. Si le problème persiste, contactez l'assistance client (voir
page 47).
FR
50
Annexe
■
Nettoyez l'objectif et l'écran de l'appareil :
1 Soufflez légèrement sur l'objectif ou l'écran de l'appareil pour éliminer
les poussières.
2 Essuyez avec précaution l'objectif ou l'écran de l'appareil à l'aide d'un
chiffon doux non pelucheux ou d'une lingette pour objectifs non traitée.
N'utilisez pas de solutions nettoyantes autres que celles spécifiquement
destinées aux objectifs d'appareils photo. N'essuyez pas l'objectif ou
l'écran de l'appareil avec des lingettes pour verres de lunettes
traitées chimiquement. Elles risquent de le rayer.
■
Nettoyez l'extérieur de l'appareil photo en l'essuyant avec un chiffon
propre et sec. N'utilisez jamais de tissus rêches ou abrasifs ni de solvants
organiques sur une partie quelconque de l'appareil photo.
■
Connectez le trépied directement à l'appareil photo, mais pas à la station
d'accueil ou d'impression.
■
Des contrats de maintenance sont proposés dans certains pays. Pour plus
d'informations, contactez un distributeur de produits Kodak.
■
Pour obtenir des informations sur la mise au rebut ou le recyclage de
l'appareil photo numérique, contactez les autorités locales. Visitez le site
Web de l'organisme Electronics Industry Alliance à l'adresse suivante :
www.eiae.org ou le site Web de Kodak à l'adresse suivante :
www.kodak.com/go/cx7300support.
Capacités de stockage d'images
Dans la mesure où la taille des fichiers varie, le nombre de photos ou de vidéos
que vous pouvez stocker peut changer. Vous pouvez vous procurer des cartes
SD/MMC et tout autre accessoire chez un revendeur de produits Kodak. Visitez
le site Web à l'adresse suivante : www.kodak.com/go/cx7300accessories.
51
FR
Annexe
Capacité de stockage de photos
Nombre de photos approximatif
Excellente
Excellente
(3:2)
Très
bonne
Bonne
16 Mo de mémoire interne
17
19
21
67
SD/MMC 16 Mo
20
23
25
76
SD/MMC 32 Mo
40
46
50
152
SD/MMC 64 Mo
80
92
100
304
SD/MMC 128 Mo
160
184
200
608
Capacité de stockage de vidéos
Minutes/secondes de vidéo
16 Mo de mémoire interne
46 s
SD/MMC 16 Mo
53 s
SD/MMC 32 Mo
1 mn, 50 s
SD/MMC 64 Mo
3 mn, 44 s
SD/MMC 128 Mo
7 mn, 31 s
Fonctions de veille
Durée
Appareil photo
d'inactivité
Réactivation de l'appareil
1 minute
L'écran s'éteint.
Appuyez sur le bouton OK.
8 minutes
L'appareil s'éteint
automatiquement.
Appuyez sur un bouton (ou insérez/retirez une
carte).
3 heures
L'appareil s'éteint.
Désactivez le cadran de sélection de mode,
puis activez-le de nouveau.
FR
52
Annexe
Mise à niveau du logiciel et du micrologiciel
Téléchargez les dernières versions du logiciel inclus sur le CD du logiciel
Kodak EasyShare et du micrologiciel de l'appareil photo (logiciel qui
fonctionne sur l'appareil photo). Visitez le site Web à l'adresse suivante :
www.kodak.com/go/cx7300downloads.
Conformité aux réglementations
Conformité et stipulations FCC
Appareil photo numérique Kodak EasyShare CX7300
Conforme aux normes FCC.
POUR USAGE PRIVÉ OU PROFESSIONNEL
À l'issue des tests dont il a fait l'objet, cet équipement a été déclaré conforme
à la section 15 de la réglementation FCC applicable aux appareils numériques
de classe B. Ces limites sont conçues pour fournir une protection raisonnable
contre les interférences nuisibles dans les installations résidentielles.
Cet équipement génère, utilise et peut émettre des ondes radioélectriques
susceptibles de créer des interférences nuisibles avec les communications
radioélectriques si l'équipement est installé incorrectement. Cependant, il
n'est pas garanti que des interférences n'apparaîtront pas dans une
installation particulière.
Dans le cas où cet équipement créerait des interférences avec la réception
radio ou télévisée, ce qui peut être vérifié en éteignant et en rallumant
l'appareil, il est conseillé d'essayer de corriger ces interférences en appliquant
une ou plusieurs des mesures suivantes : 1) réorienter ou déplacer l'antenne
de réception ; 2) augmenter la distance entre l'équipement et le récepteur ;
3) relier l'équipement à une prise de courant située sur un circuit différent de
celui sur lequel le récepteur est connecté ; 4) prendre conseil auprès d'un
distributeur ou d'un technicien radio/téléviseur qualifié.
Les changements ou modifications non expressément approuvés par les
autorités compétentes en matière de conformité peuvent priver l'utilisateur du
droit d'utiliser l'équipement en question. Lorsque des câbles d'interface
blindés ont été fournis avec le produit ou avec des composants ou accessoires
complémentaires et spécifiés comme devant être utilisés avec l'installation du
produit, ils doivent être utilisés conformément à la réglementation de la FCC.
53
FR
Annexe
Déclaration du ministère des Communications du Canada
DOC Class B Compliance —This Class B digital apparatus complies with
Canadian ICES-003.
Respect des normes-Classe B — Cet appareil numérique de la classe B
est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
FR
54
Index
A
À propos de, 20
accessoires
achat, 47
carte SD/MMC, 8
piles, 2, 3
Affichage date de la vidéo, 19
Affichage multiple, 21
Agrandir, 23
aide
appareil photo, 38
assistance, 47
dépannage, 38
liens Web, 47
logiciel EasyShare, 47
Album, 23
prémarquage des
photos/vidéos, 17
alcalines, avertissement sur les
piles, 4
alimentation
appareil photo, 5
commutateur, i
désactivation automatique, 52
appareil photo, écran. Voir écran de
l'appareil photo
appareil prêt, témoin, ii, 45
arrêt automatique, 52
assistance client, 47
assistance technique, 47
automatique
flash, 13
veille, 52
Automatique, mode, 10
B
batterie rechargeable Ni-MH
autonomie, 3
installation, 2
55
FR
1
bouton
Delete (Supprimer), ii, 12
directionnel, ii
Flash/État, ii, 7, 13
Menu, ii, 14
obturateur, i, 10, 11
OK, ii, 5
Review (Visualisation), ii, 12, 21
Share (Partager), ii, 12, 32
bouton d'obturateur
délai du retardateur, 16
utilisation, 10, 11
C
câble
USB, 1, 36
vidéo, 26
câble USB
connexion de l'appareil photo à
l'ordinateur, 36
port de l'appareil photo, ii
transfert de photos, 36
cadran de sélection de mode, i
utilisation, 10, 11
Capacités de stockage
capacités de stockage, 51
capacités de stockage
mémoire interne/carte, 51
piles, 3
caractéristiques, appareil photo, 49
carte MMC
formatage, 20
impression à partir de, 37
insertion, 8
logement, ii
réglage de l'emplacement de
stockage d'images, 16
carte SD/MMC
capacités de stockage, 51
formatage, 20
Index
impression à partir de, 37
insertion, 8
logement, ii
réglage de l'emplacement de
stockage d'images, 16
chargement
logiciel, 30
Compensation d’exposition, 14
configuration nécessaire,
système, 29
conformité aux réglementations
canadiennes, 54
conformité FCC, 53
conseils
fichier Lisez-moi, 38
maintenance, 50
piles, 4
sécurité, 50
contenu de l'emballage, 1
copie de photos/vidéos
vers l'ordinateur, 36
copie des photos/vidéos
carte vers mémoire, 27
mémoire vers carte, 27
Copier, 27
corbeille, suppression, 12
D
d'appoint, flash, 13
date
affichage sur la vidéo, 19
impression sur les photos, 19
réglage, 6, 19
Date et heure, 19
Définir album, 15
Delete (Supprimer), bouton, ii, 12
dépannage
appareil photo, 38
communications entre l'appareil
photo et l'ordinateur, 41
messages d'erreur, 42
témoin appareil prêt, 45
Diaporama, 25
boucle continue, 26
modification de l'heure
affichée, 26
problèmes, 39
visualisation sur l'appareil
photo, 25
visualisation sur un téléviseur, 26
directionnel, bouton, ii
distance de mise au point, 49
E
EasyShare, logiciel Voir aussi Kodak
EasyShare, logiciel, 29
écran à cristaux liquides. Voir écran
de l'appareil photo
écran de l'appareil photo
activation/désactivation de la
visualisation simultanée, 18
icônes d'état, 7
messages d'erreur, 42
utilisation comme viseur, 11
visualisation des
photos/vidéos, 21
Visualisation rapide, 12
Visualisation simultanée, 11
zone d'état, 7
emballage, contenu, 1
entretien de votre appareil photo, 50
envoi de photos/vidéos par courrier
électronique, 34
état
icônes de l'écran, 7
témoin appareil prêt de l'appareil
photo, 45
vérification sur l'écran, 7
F
favoris, marquage, 35
films. Voir vidéos
fixation trépied, iii
FR
56
Index
flash, i
désactivation, 13
portée, 13, 49
réglages, 13
utilisation, 13
Flash/État, bouton, ii, 7, 13
Formatage, 20
formatage de la carte/mémoire
interne, 20
H
heure, réglage, 6, 19
horloge, réglage, 6, 19
Horodatage, 19
I
icônes
écran de l'appareil photo, 7
menu de configuration, 18
menu de visualisation, 23
menu Partager, 32
impression
à partir de l'ordinateur, 36
commande en ligne, 37
depuis une carte, 37
optimisation de l'imprimante, 47
photos marquées, 33, 37
sans ordinateur, 37
impression, station, 37
informations
à propos de l'appareil photo, 20
à propos des photos/vidéos, 28
informations relatives à la
réglementation, 53
installation
carte SD/MMC, 8
logiciel, 30
piles, 2
K
Kodak EasyShare, logiciel
installation, 30
57
FR
mise à niveau, 53
obtention d'aide, 47
L
Langue, 19
réglage, 6
Lire vidéo, 22
Lisez-moi, fichier, 38
logiciel
installation, 30
mise à niveau, 53
obtention d'aide, 47
Longueur de vidéo, 16
M
Macintosh
configuration requise, 29
installation du logiciel, 30
maintenance, appareil photo, 50
marche et arrêt de l'appareil
photo, 5
marquage
favoris, 35
moment opportun, 32
pour albums, 17, 23
pour envoi par courrier
électronique, 34
pour impression, 33
mémoire
capacités de stockage, 51
carte amovible, 16
insertion de la carte, 8
interne, 16
réglage de l'emplacement de
stockage d'images, 16
mémoire interne
capacité de stockage, 51
formatage, 20
réglage de l'emplacement de
stockage d'images, 16
Index
Menu
bouton, ii, 14
mode de visualisation, 23
menu
configuration, menu, 18
Partager, 32
messages d'erreur, 42
micrologiciel
mise à niveau, 53
trouver la version sur l'appareil
photo, 20
mise à niveau du
logiciel/micrologiciel, 53
mise au rebut et recyclage
de l'appareil photo, 51
des piles, 3
Mode couleur, 15
mode de veille, 52
modes
Automatique, 10
Nuit, 10
vidéo, 11
N
NTSC, réglage de la sortie
vidéo, 19, 26
Nuit, mode, 10
numérique, zoom, 12
O
objectif, i
nettoyage, 51
obturateur, bouton, i
obturateur, problèmes, 39
OK, bouton, ii, 5
ordinateur
configuration nécessaire, 29
connexion de l'appareil
photo, 36
installation du logiciel, 30
transfert de photos vers, 36
P
PAL, réglage de la sortie
vidéo, 19, 26
Partager
menu, 32
périphérique vidéo externe
réglage de la sortie vidéo, 19
visualisation des
photos/vidéos, 26
photos
agrandissement, 23
capacité de stockage, 51
copie, 27
envoi par courrier électronique
des photos marquées, 34
impression à partir de
l'ordinateur, 36
marquage, 17, 23
marquage pour une
impression, 33
modification des réglages de
prise de vue, 14
prise, 10
protection, 25
suppression, 22
transfert vers l'ordinateur, 36
vérification des réglages, 8
visualisation, 21
visualisation en affichage
multiple, 21
visualisation sur un téléviseur, 26
photos/vidéos multiples,
visualisation, 21
pile CRV3
autonomie, 3
installation, 3
piles
autonomie, 3
avertissement sur les alcalines, 4
compartiment, iii
extension de l'autonomie, 4
FR
58
Index
installation, 2
mesures de sécurité et
manipulation, 3
types, 3
piles AA
autonomie, 3
installation, 2
piles au lithium, autonomie, 3
poignée, i, ii
point d'attache de la dragonne, i
prise de photos, 10
protection des photos/vidéos, 25
Q
Qualité d’image, 15
R
réalisation de vidéos, 11
recyclage et mise au rebut
de l'appareil photo, 51
des piles, 3
réglage
album, 15, 17
compensation d'exposition, 14
date et heure, 6, 19
emplacement de stockage
d'images, 16
flash, 13
horodatage, 19
langue, 6, 19
longueur de vidéo, 16
mode Couleur, 15
options de menu
visualisation, 23
qualité d'image, 15
Retardateur, 16
sortie vidéo, 19
Visualisation simultanée, 18
Retardateur, 14
témoin, i
utilisation, 16
59
FR
retardateur (délai de
l'obturateur), 16
Retour, 18
Review (Visualisation),
bouton, ii, 12, 21
S
sécurité, 50
service et assistance, numéros de
téléphone, 47
Share (Partager)
bouton, ii, 12, 32
sites Web Kodak, 47
Sortie vidéo, 19
station
connecteur sur l'appareil
photo, iii
impression, 37
repères pour, iii
Stockage d'images, 16
capacités, 51
réglage de l'emplacement de
stockage, 16
sur la carte SD/MMC, 8
suppression
au cours de la visualisation
rapide, 12
de la carte MMC/SD, 22
de la mémoire interne, 22
photos/vidéos protégées, 25
précaution de formatage, 20
système, configuration
nécessaire, 29
T
téléchargement de photos, 36
télévision, affichage des photos et
des vidéos, 26
témoin
Retardateur, i, 16
vidéo, i
témoin appareil prêt, ii, 45
Index
tirages en ligne, commande, 37
transfert de photos, 36
U
URL, sites Web Kodak, 47
V
Vidéo, mode, 11
vidéos
affichage de la date, 19
capacités de stockage, 51
copie, 27
envoi par courrier électronique
des vidéos marquées, 34
marquage, 17
prise, 11
protection, 25
réglage de la durée
d'enregistrement, 16
suppression, 22
témoin d'enregistrement, i
transfert vers l'ordinateur, 36
vérification des réglages, 8
visualisation, 21, 22
visualisation sur un téléviseur, 26
viseur, ii
objectif, i
utilisation de l'écran de l'appareil
photo, 11
visualisation
diaporama, 25
informations relatives à l'appareil
photo, 20
informations sur les
photos/vidéos, 28
photo agrandie, 23
photos et vidéos, 21
photos/vidéos qui viennent d'être
prises, 12
photos/vidéos sur un
téléviseur, 26
visualisation des photos/vidéos
affichage multiple, 21
agrandissement, 23
au cours de leur prise, 12, 25
options de menu, 23
protection, 25
suppression, 22
sur l'écran de l'appareil
photo, 21
Visualisation rapide, 12
Visualisation simultanée, 18
activée/désactivée par défaut, 18
utilisation, 11
W
Windows
configuration requise, 29
installation du logiciel, 30
Y
yeux rouges, flash, 13
Z
zoom numérique, 12
FR
60

Manuels associés