Manuel du propriétaire | Kodak EASYSHARE CX7300 Manuel utilisateur
Ajouter à Mes manuels67 Des pages
▼
Scroll to page 2
of
67
Appareil photo numérique Kodak EasyShare CX7300 Guide d'utilisation www.kodak.com Des didacticiels interactifs vous sont proposés sur le site Web à l'adresse suivante : www.kodak.com/go/howto Pour de l'aide sur l'utilisation de votre appareil photo, rendez-vous sur le site Web à l'adresse suivante : www.kodak.com/go/cx7300support Eastman Kodak Company 343 State Street Rochester, New York 14650 - États-Unis © Eastman Kodak Company, 2004 Toutes les images d'écran sont fictives. Kodak et EasyShare sont des marques d'Eastman Kodak Company. Le logo SD est une marque utilisée sous licence par Eastman Kodak Company. Réf. 6B8857_fr Fonctions du produit Vue avant 4 5 6 7 3 8 2 1 1 Poignée 5 Cadran de sélection de mode/Alimentation 2 Point d'attache de la dragonne 6 Flash 3 Témoin Retardateur/Vidéo 7 4 Bouton d'obturateur 8 Objectif Objectif du viseur FR i Fonctions du produit Vue arrière 6 7 8 9 5 10 11 4 12 3 13 14 2 1 15 1 Écran de l'appareil photo (écran à cristaux liquides) 8 Cadran de sélection de mode/Alimentation 9 Bouton d'obturateur 2 Bouton Share (Partager) 10 Bouton Flash/État 3 Flèches directionnelles (4) 11 Poignée 4 Bouton OK 12 Logement pour carte SD/MMC en option 5 Bouton Delete (Supprimer) 13 Bouton Menu 6 Viseur 14 Port USB (universal serial bus) 7 15 Bouton Review (Visualisation) ii Témoin appareil prêt FR Fonctions du produit Vues de dessus et de dessous 1 3 2 4 5 6 Vue de dessus Vue de dessous 1 Bouton d'obturateur 3 Compartiment de la pile 2 Cadran de sélection de mode/Alimentation 4 Fixation trépied/repère pour station 5 Connecteur de la station 6 Repère pour station FR iii Table des matières 1 1 Mise en route ............................................................................. 1 Contenu de l'emballage .................................................................... 1 Installation du logiciel ....................................................................... 1 Installation des piles.......................................................................... 2 Informations importantes sur les piles................................................ 3 Marche et arrêt de l'appareil photo ................................................... 5 Sélection d'une langue ...................................................................... 6 Réglage de la date et de l'heure ........................................................ 6 Vérification de l'état de l'appareil photo et de la photo ..................... 7 Stockage des photos et des vidéos sur une carte SD/MMC ................. 8 2 Prise de photos et réalisation de vidéos ................................... 10 Prise d'une photo............................................................................ 10 Réalisation d'une vidéo ................................................................... 11 Utilisation de l'écran de l'appareil photo en tant que viseur ............. 11 Visualisation de la photo ou de la vidéo réalisée .............................. 12 Utilisation du zoom numérique........................................................ 12 Utilisation du flash .......................................................................... 13 Modification des réglages de prise de vue........................................ 14 Pour vous placer sur la photo ou la vidéo......................................... 16 Marquage préalable des noms d'album ........................................... 17 Personnalisation de l'appareil photo ................................................ 18 3 Visualisation des photos et des vidéos ..................................... 21 Visualisation d'une photo ou d'une vidéo ........................................ 21 Visualisation simultanée de plusieurs photos ou vidéos .................... 21 Lecture d'une vidéo......................................................................... 22 Suppression de photos et de vidéos ................................................. 22 Modification des réglages de visualisation supplémentaires.............. 23 Agrandissement des photos............................................................. 23 Marquage de photos et de vidéos pour les albums........................... 23 Protection des photos et des vidéos contre leur suppression............. 25 Exécution d'un diaporama............................................................... 25 Affichage des photos et des vidéos sur un téléviseur ........................ 26 Copie de photos et de vidéos .......................................................... 27 Affichage des informations relatives aux photos ou vidéos ............... 28 iv FR Table des matières 4 Installation du logiciel .............................................................. 29 Configuration minimale requise ....................................................... 29 Installation du logiciel ..................................................................... 30 5 Partage de photos et de vidéos ................................................ 32 Marquage des photos pour l'impression .......................................... 33 Marquage de photos et de vidéos pour envoi par courrier électronique.................................................................................... 34 Marquage de photos et vidéos comme favoris ................................. 35 Besoin d'aide ? ............................................................................... 35 6 Connexion de l'appareil photo à l'ordinateur ........................... 36 Transfert des photos et des vidéos à l'aide du câble USB.................. 36 Impression de photos depuis votre ordinateur.................................. 36 Commande de tirages en ligne ........................................................ 37 Impression à partir d'une carte SD/MMC en option .......................... 37 Impression sans ordinateur.............................................................. 37 7 Dépannage ............................................................................... 38 Problèmes liés à l'appareil photo ..................................................... 38 Communications entre l'appareil photo et l'ordinateur..................... 41 Messages sur l'écran de l'appareil photo ......................................... 42 État du témoin appareil prêt de l'appareil photo .............................. 45 8 Obtention d'aide ...................................................................... 47 Liens Web utiles.............................................................................. 47 Aide du logiciel ............................................................................... 47 Assistance client par téléphone........................................................ 47 9 Annexe ..................................................................................... 49 Caractéristiques de l'appareil photo................................................. 49 Conseils, sécurité, maintenance....................................................... 50 Capacités de stockage d'images ...................................................... 51 Fonctions de veille........................................................................... 52 Mise à niveau du logiciel et du micrologiciel .................................... 53 Conformité aux réglementations...................................................... 53 FR v 1 Mise en route Contenu de l'emballage 1 3 2 4 1 Appareil photo et dragonne 3 Câble USB 2 Logement d'insertion personnalisé (pour station d'accueil ou station d'impression Kodak EasyShare compatibles) 4 2 piles AA de démarrage non rechargeables Non illustré : kit de démarrage comprenant le Guide d'utilisation, le guide Commencez ici ! et le CD du logiciel Kodak EasyShare (dans certains pays, le Guide d'utilisation est livré sur CD. Le contenu peut être modifié sans préavis). Installation du logiciel IMPORTANT : installez le logiciel Kodak EasyShare à partir du CD correspondant avant de connecter l'appareil photo à l'ordinateur. Si vous ne procédez pas ainsi, le logiciel risque de ne pas se charger correctement. Consultez le chapitre Installation du logiciel, page 29 ou le guide Commencez ici ! fourni avec l'appareil photo. 1 FR Mise en route Installation des piles Deux piles AA de démarrage non rechargeables sont fournies avec votre appareil photo. Pour plus d'informations sur les types de piles autorisés et sur le prolongement de leur autonomie, voir page 3. 1 Veillez à ce que le cadran de sélection de mode soit désactivé (voir page 5). 2 Faites glisser le couvercle du compartiment à pile sur la face inférieure de l'appareil photo et ouvrez-le en le soulevant. AA 3 Installez les piles comme illustré. 4 Fermez le compartiment de la pile. Batterie rechargeable Ni-MH (en option) Si vous avez acheté une batterie rechargeable Ni-MH Kodak EasyShare (également fournie avec la station d'accueil ou d'impression Kodak EasyShare), insérez-la comme illustré. FR 2 Mise en route CRV3 (en option) Si vous avez acheté une pile au lithium CRV3 Kodak (en option), insérez-la comme illustré. Informations importantes sur les piles Mesures de sécurité et manipulation des piles ■ Ne mettez pas les piles en contact avec des objets métalliques (y compris des pièces de monnaie) ; elles pourraient chauffer, fuir, se décharger ou provoquer un court-circuit. ■ Pour obtenir des informations sur la mise au rebut de la batterie rechargeable, visitez le site Web de l'organisme Rechargeable Battery Recycling Corporation, à l'adresse suivante : www.rbrc.com. Types de pile de remplacement/Autonomie des piles Kodak Votre appareil photo utilise les types de piles suivants ; l'autonomie réelle des piles dépend des conditions d'utilisation. Pile au lithium CRV3 Piles AA au lithium (2) 350 - 500 250 - 350 Batterie rechargeable Ni-MH* (par recharge) 200 - 300 Batteries rechargeables AA (2) Ni-MH (par recharge) 200 - 300 Piles de démarrage 150 - 250 Kodak AA (2) non rechargeables (livrées avec l'appareil photo) 0 500 Autonomie de la pile (nb de photos approx.) * fournie avec la station d'accueil et la station d'impression Kodak EasyShare 3 FR Mise en route Il est déconseillé d'utiliser des piles alcalines. Pour que vos piles aient une durée d'utilisation acceptable et que l'appareil photo offre une bonne autonomie, utilisez les piles de remplacement répertoriées ci-dessus. Prolongement de l'autonomie de la pile ■ Limitez les opérations suivantes, qui favorisent l'usure de la pile : – Visualisation des photos sur l'écran de l'appareil (voir page 21) – Utilisation de l'écran de l'appareil photo comme viseur (voir page 11) – Utilisation excessive du flash ■ Visitez le site www.kodak.com/go/cx7300accessories pour : Station d'accueil Kodak EasyShare — Alimente votre appareil photo, permet de transférer des photos vers l'ordinateur et de recharger la batterie rechargeable Ni-MH Kodak EasyShare fournie. Station d'impression Kodak EasyShare — Alimente votre appareil photo, permet de réaliser des tirages 10 x 15 cm (4 x 6 po.) avec ou sans ordinateur, de transférer des photos et de recharger la batterie rechargeable Ni-MH Kodak EasyShare fournie. ■ La présence de poussière sur les contacts des piles peut réduire leur autonomie. Essuyez les contacts avec un chiffon propre et sec avant d'insérer les piles. ■ Les piles fonctionnent moins bien à des températures inférieures à 5 °C. Ayez toujours sur vous des piles de rechange lorsque vous utilisez l'appareil par temps froid et gardez-les au chaud. Ne jetez pas des piles froides qui ne fonctionnent plus ; vous pourrez les réutiliser une fois qu'elles seront ramenées à température ambiante. Pour plus d'informations sur les piles, visitez le site Web à l'adresse suivante : www.kodak.com/global/en/service/batteries/batteryUsage.jhtml. FR 4 Mise en route Marche et arrêt de l'appareil photo ■ Témoin appareil prêt ■ Placez le cadran de sélection de mode sur une position autre qu'Off (Arrêt). Le témoin appareil prêt est vert clignotant pendant que l'appareil photo effectue une vérification automatique, puis reste vert lorsque l'appareil est prêt. Pour éteindre l'appareil photo, positionnez le cadran de sélection de mode sur Off. L'appareil photo termine toutes les opérations en cours. Modification de l'affichage Objectif Procédure Allumer ou éteindre l'écran de l'appareil photo. Appuyez sur le bouton OK. Modifier le réglage de l'écran de l'appareil photo Voir Visualisation pour qu'il soit activé chaque fois que l'appareil photo est en simultanée, page 18. marche. Afficher/Masquer les icônes d'état. 5 FR Appuyez sur . Mise en route Sélection d'une langue Sélection initiale d'une langue L'écran Langue s'affiche la première fois que vous mettez l'appareil photo en marche. ■ Appuyez sur pour mettre une langue en surbrillance, puis appuyez sur le bouton OK. L'écran Déf. date/heure s'affiche dans la langue sélectionnée (voir la section Réglage initial de la date et de l'heure). Sélection d'une langue à tout moment 1 Dans n'importe quel mode, appuyez sur le bouton Menu. 2 Appuyez sur pour mettre l'option Menu Configuration surbrillance, puis appuyez sur le bouton OK. 3 Mettez l'option Langue bouton OK. en en surbrillance, puis appuyez sur le 4 Mettez une langue en surbrillance, puis appuyez sur le bouton OK. 5 Appuyez sur le bouton Menu pour quitter le menu. Le texte des écrans s'affiche dans la langue sélectionnée. Réglage de la date et de l'heure Réglage initial de la date et de l'heure Le message La date et l'heure ont été réinitialisées s'affiche après l'écran Langue la première fois que vous mettez l'appareil photo en marche. Il apparaît également si vous retirez les piles pendant un certain temps. 1 L'option DÉF. DATE/HEURE est mise en surbrillance. Appuyez sur le bouton OK. Vous pouvez aussi sélectionner ANNULER pour régler la date et l'heure ultérieurement. 2 Passez à l'étape 4 ci-dessous, Réglage de la date et de l'heure à tout moment. FR 6 Mise en route Réglage de la date et de l'heure à tout moment 1 Dans n'importe quel mode, appuyez sur le bouton Menu. 2 Appuyez sur pour mettre l'option Menu Configuration surbrillance, puis appuyez sur le bouton OK. en 3 Mettez l'option Date et heure en surbrillance, puis appuyez sur le bouton OK. 4 Appuyez sur pour modifier la date et l'heure. Appuyez sur pour passer au réglage suivant. 5 Quand vous avez terminé, appuyez sur le bouton OK. 6 Appuyez sur le bouton Menu pour quitter le menu. REMARQUE : selon votre système d'exploitation, le logiciel Kodak EasyShare peut mettre à jour l'horloge de l'appareil photo lorsque vous connectez ce dernier. Pour plus d'informations, consultez l'aide du logiciel Kodak EasyShare. Vérification de l'état de l'appareil photo et de la photo Les icônes qui s'affichent sur l'écran de l'appareil photo indiquent les réglages s'affiche dans la zone d'état, appuyez de l'appareil et de la photo actifs. Si sur le bouton Flash/État pour afficher les réglages supplémentaires. Appuyez pour afficher/masquer les icônes d'état. sur Écrans de prises de vue/vidéo Retardateur Horodatage Flash Qualité d’image Photos/temps de vidéo restants Emplacement de stockage des images Agrandissement du zoom numérique Plus d'informations Nom d'album Zoom numérique Description du mode Mode de prise de vue Pile faible (clignotant = épuisée) 7 FR Mise en route Écran de visualisation Marquage Impression/nombre de tirages Marquage Favoris Marquage Courrier électronique Protection Numéro de la photo/vidéo Emplacement de stockage des images Mode de visualisation Flèches de défilement (photos/vidéos supplémentaires) Pile faible (clignotant = épuisée) Stockage des photos et des vidéos sur une carte SD/MMC Votre appareil photo dispose de 16 Mo de mémoire interne. Vous pouvez également vous procurer des cartes SD/MMC amovibles et réutilisables en option pour stocker vos photos et vos vidéos. Vous pouvez vous procurer de nombreux accessoires Kodak (dont cette carte) auprès d'un distributeur de produits Kodak. Visitez le site Web à l'adresse suivante : www.kodak.com/go/cx7300accessories. ATTENTION : N'insérez pas la carte autrement que comme expliqué ci-dessous. Si elle est n'est pas installée correctement, vous ne pourrez pas fermer le volet ; ne forcez pas, sous peine d'endommager l'appareil photo ou la carte. N'insérez pas ni ne retirez la carte lorsque le témoin appareil prêt vert clignote ; vous risqueriez d'endommager vos photos, la carte ou l'appareil photo. FR 8 Mise en route Pour insérer une carte SD/MMC : 1 Éteignez l'appareil photo. 2 Ouvrez le volet de la carte. 3 Orientez la carte comme indiqué. Encoche 4 Insérez la carte dans son logement en la poussant légèrement de façon à assurer le bon contact du connecteur. 5 Refermez le volet. Pour retirer la carte, éteignez l'appareil photo, ouvrez le volet et sortez la carte. Pour définir l'emplacement de stockage des images, voir page 16. Pour plus d'informations sur les capacités de stockage des cartes SD/MMC, voir Capacités de stockage d'images, page 51. 9 FR 2 Prise de photos et réalisation de vidéos Vous pouvez prendre des photos ou réaliser des vidéos dès que l'appareil est en marche, même si vous êtes en mode de visualisation, de partage ou de configuration. Prise d'une photo Bouton d'obturateur Cadran de sélection de mode Témoin appareil prêt 1 Positionnez le cadran de sélection de mode sur le mode photo à utiliser. Automatique — Pour prendre des photos ordinaires. L'exposition et le flash sont réglés automatiquement. Nuit — Pour les scènes nocturnes ou peu éclairées. Placez l'appareil sur une surface plane stable ou sur un trépied. En raison de la vitesse d'obturation lente, demandez au sujet de rester immobile quelques secondes après le déclenchement du flash. 2 Cadrez le sujet à l'aide du viseur ou de l'écran de l'appareil (appuyez sur le bouton OK pour activer l'écran de l'appareil. Voir page 11). 3 Appuyez sur le bouton d’obturateur pour enregistrer la photo. Lorsque le témoin appareil prêt devient vert clignotant, la photo est en cours d'enregistrement ; vous pouvez continuer à prendre des photos. Lorsque le témoin est rouge, attendez qu'il passe au vert. FR 10 Prise de photos et réalisation de vidéos Réalisation d'une vidéo 1 Positionnez le cadran de sélection de mode sur Vidéo . 2 Cadrez le sujet à l'aide du viseur ou de l'écran de l'appareil 3 Appuyez sur le bouton d'obturateur, puis relâchez-le. Pour arrêter l'enregistrement, appuyez de nouveau sur le bouton d'obturateur. REMARQUE : ■ Vous pouvez également appuyer sur le bouton d'obturateur et le maintenir enfoncé pendant plus de deux secondes pour procéder à l'enregistrement. Pour arrêter l'enregistrement, relâchez le bouton d'obturateur. ■ Vous ne pouvez pas enregistrer de séquences audio avec l'appareil photo. ■ L'enregistrement s'arrête dès que l'espace de stockage est saturé (voir la section Capacité de stockage de vidéos, page 52). Utilisation de l'écran de l'appareil photo en tant que viseur IMPORTANT : la fonction de visualisation simultanée peut entraîner un déchargement rapide de la pile ; utilisez-la avec parcimonie. 1 Placez le cadran de sélection de mode sur l'un des modes photo. 2 Appuyez sur le bouton OK pour activer l'écran de l'appareil. 3 Cadrez le sujet dans l'écran de l'appareil. Bouton OK 4 Appuyez sur le bouton d’obturateur pour enregistrer la photo. 5 Appuyez sur le bouton OK pour désactiver l'écran de l'appareil. Pour que l'écran de l'appareil s'allume dès que l'appareil photo est en marche, voir Visualisation simultanée, page 18. 11 FR Prise de photos et réalisation de vidéos Visualisation de la photo ou de la vidéo réalisée Lorsque vous prenez une photo ou réalisez une vidéo, l'écran de l'appareil l'affiche pendant environ 5 secondes. Pendant ces quelques secondes, vous pouvez : ■ Visualiser : si vous ne faites rien, la photo/vidéo est enregistrée. ■ Lire (séquence vidéo) : appuyez sur le bouton OK pour diffuser la vidéo. ■ Partager : appuyez sur le bouton Share (Partager) pour marquer une photo/vidéo afin de l'envoyer par courrier électronique, de la classer dans le dossier Favoris ou de l'imprimer (voir page 32). ■ Supprimer : appuyez sur le bouton Delete (Supprimer) lorsque la photo/vidéo et le symbole s'affichent. Suivez les instructions à l'écran pour supprimer la photo. Utilisation du zoom numérique Dans tous les modes photo, le zoom numérique vous permet d'agrandir jusqu'à trois fois le sujet de votre photo. IMPORTANT : la qualité d'impression de l'image risque d'être amoindrie lorsque vous utilisez le zoom numérique. 1 Appuyez sur le bouton OK pour activer l'écran de l'appareil photo, puis appuyez sur pour activer le zoom numérique. L'écran affiche l'image agrandie, la valeur du zoom et l'icône du zoom numérique . 2 Appuyez sur de 0,1. pour effectuer un zoom avant ou arrière par incréments 3 Appuyez sur le bouton d’obturateur pour enregistrer la photo. Pour désactiver le zoom numérique, à partir du réglage le plus faible, appuyez sur . REMARQUE : vous ne pouvez pas utiliser le zoom numérique pour la vidéo. FR 12 Prise de photos et réalisation de vidéos Utilisation du flash Utilisez le flash lorsque vous prenez des photos la nuit, en intérieur ou en extérieur par temps couvert ou dans l'ombre. Le flash est efficace entre 0,8 et 2,4 m (2,6 - 7,9 pieds). Vous pouvez modifier le réglage du flash uniquement en modes photo. Réglage du flash Bouton Flash/État Réglage du flash Appuyez de façon répétée sur le bouton pour faire défiler les options du flash. L'icône du flash actif s'affiche dans la zone d'état de l'écran de l'appareil photo (voir page 7). Automatique — Le flash s'allume en fonction des conditions d'éclairage. D'appoint — Le flash s’allume systématiquement pour chaque photo, quelles que soient les conditions d'éclairage. À utiliser lorsque le sujet est dans l'ombre ou en contre-jour (lorsque le soleil se trouve derrière le sujet). Yeux rouges — Le flash s’allume une fois pour que les yeux du sujet s’y accoutument, puis s’allume de nouveau lors de la prise de la photo. Désactivé — Le flash ne s'allume jamais. REMARQUE : 13 ■ Les options Désactivé ou D'appoint passent en mode Automatique lorsque l'appareil photo est éteint. ■ Lorsque la photo est prise en mode Automatique ou D'appoint, le flash s'allume deux fois : une fois pour régler l'exposition et une autre fois pour prendre la photo. Lorsque la photo est prise en mode Yeux rouges, le flash s'allume trois fois : une fois pour régler l'exposition, une autre fois pour réduire l'effet yeux rouges et une dernière fois pour prendre la photo. FR Prise de photos et réalisation de vidéos Modification des réglages de prise de vue Pour obtenir les meilleurs résultats possibles avec votre appareil photo, vous pouvez en modifier les réglages : 1 Dans n'importe quel mode, appuyez sur le bouton Menu. 2 Appuyez sur pour mettre en surbrillance le réglage à modifier, puis appuyez sur le bouton OK. 3 Choisissez une option, puis appuyez sur le bouton OK. 4 Appuyez sur le bouton Menu pour quitter le menu. Réglage Icône Options Retardateur Pour que vous soyez sur la photo ou la vidéo. Voir page 16. Compensation d’exposition (modes photo) Pour déterminer la quantité de lumière pénétrant dans l'appareil. Ce réglage est conservé jusqu'à ce que vous modifiiez la position du cadran de sélection de mode ou que vous éteigniez l'appareil. Si les photos sont sous-exposées, augmentez la valeur. Si les photos sont surexposées, réduisez la valeur. FR 14 Prise de photos et réalisation de vidéos Réglage Icône Options Qualité d’image (modes photo) Pour définir la résolution de la photo. Ce réglage est conservé jusqu'à ce que vous le changiez. Excellente (par défaut) — (3,2 MP, faible compression) pour des tirages papier allant jusqu'à 28 x 36 cm (11 x 14 po.) ; les photos obtenues présentent une haute résolution, plus de détails et la taille des fichiers est plus grande. Excellente (3:2) — (3,2 MP) idéal pour des tirages papier de 10 x 15 cm (4 x 6 po.) sans recadrage. Également pour des tirages papier allant jusqu'à 28 x 36 cm (11 x 14 po.) mais avec risque de recadrage. Très bonne — (3,2 MP, haute compression) pour des tirages papier allant jusqu'à 20 x 25 cm (8 x 10 po.). Les photos obtenues présentent une haute résolution et la taille des fichiers est réduite. Bonne — (0,8 MP) pour un envoi par courrier électronique ou un affichage à l'écran ; les photos présentent une résolution inférieure et la taille des fichiers est réduite au maximum. Mode couleur (modes photo) Pour choisir les tons de couleurs. Ce réglage est conservé jusqu'à ce que vous modifiiez la position du cadran de sélection de mode ou que vous éteigniez l'appareil. Couleur (réglage par défaut) — Pour les photos couleur. Noir et blanc — Pour les photos en noir et blanc. Sépia — Pour les photos au ton rouge-brun, d'aspect ancien. Définir album Pour choisir un nom d'album. Voir page 17. 15 FR Prise de photos et réalisation de vidéos Réglage Longueur de vidéo (mode Vidéo) Pour choisir la durée d'enregistrement des vidéos. Ce réglage est conservé jusqu'à ce que vous le changiez. Icône Options Maximum (réglage par défaut) — Enregistre jusqu'à 30 secondes ou jusqu'à saturation de l'emplacement de stockage. Secondes — Enregistre pendant la durée spécifiée ou jusqu'à ce que l'emplacement de stockage en cours soit saturé. REMARQUE : lorsque l'emplacement de stockage sélectionné ne dispose plus de suffisamment de place, certaines options de durée de la vidéo ne s'affichent plus. Voir page 52 pour connaître les capacités de stockage. Stockage d'images Pour choisir un emplacement de stockage d'images. Ce réglage est conservé jusqu'à ce que vous le changiez. Automatique (par défaut) — L'appareil photo utilise la carte mémoire si elle est présente dans l'appareil photo. Sinon, il utilise la mémoire interne. Mémoire interne — L'appareil photo utilise toujours la mémoire interne, même si une carte mémoire est insérée. Menu de configuration Pour sélectionner des réglages supplémentaires. Voir page 18. Pour vous placer sur la photo ou la vidéo Le retardateur crée un intervalle de dix secondes entre le moment où vous appuyez sur le bouton d'obturateur et celui où la photo est prise. 1 Positionnez le cadran de sélection de mode sur l'un des modes photo ou sur le mode vidéo , puis appuyez sur le bouton Menu. 2 Appuyez sur pour mettre Retardateur appuyez sur le bouton OK. en surbrillance, puis 3 Mettez l'option Activé en surbrillance, puis appuyez sur le bouton OK. 4 Appuyez sur le bouton Menu pour désactiver l'écran de menus. L'icône Retardateur s'affiche dans la zone d'état. FR 16 Prise de photos et réalisation de vidéos 5 Placez l'appareil sur une surface plane ou utilisez un trépied. 6 Cadrez la photo. Appuyez sur le bouton d’obturateur et prenez place dans la scène. Le témoin du retardateur clignote lentement pendant 8 secondes, puis rapidement pendant 2 secondes, jusqu'à ce que la photo soit prise. Le retardateur est désactivé une fois la photo prise ou après l'arrêt de l'appareil. Marquage préalable des noms d'album Utilisez la fonction Définir album (Photo ou Vidéo) pour présélectionner des noms d'album avant de prendre des photos. Toutes les photos et séquences prises par la suite seront alors marquées avec ces noms d'album. Premièrement : sur votre ordinateur Utilisez le logiciel Kodak EasyShare, version 3.0 ou ultérieure (voir la section Installation du logiciel, page 29), pour créer des noms d'album sur votre ordinateur, puis copiez jusqu'à 32 noms d'album dans la mémoire interne de l'appareil photo. Pour plus d'informations, consultez l'aide du logiciel Kodak EasyShare. Deuxièmement : sur votre appareil photo 1 Dans n'importe quel mode, appuyez sur le bouton Menu. 2 Appuyez sur pour mettre l'icône Définir album (Photo ou Vidéo) en surbrillance, puis appuyez sur le bouton OK. 3 Mettez en surbrillance un nom d'album, puis appuyez sur le bouton OK. Répétez l'opération pour ajouter une photo ou une vidéo à plusieurs albums. Les albums sélectionnés sont signalés par une coche. 4 Pour désélectionner un nom d'album, mettez-le en surbrillance, puis appuyez sur le bouton OK. Pour supprimer toutes les sélections d'album, choisissez Effacer tout. 17 FR Prise de photos et réalisation de vidéos 5 Mettez l'option Quitter en surbrillance, puis appuyez sur le bouton OK. Vos sélections sont enregistrées. Lorsque vous activez l'écran de l'appareil photo, votre sélection d'albums s'affiche. Un signe plus (+) après un nom d'album signifie que plusieurs albums sont sélectionnés. 6 Appuyez sur le bouton Menu pour quitter le menu. Ce réglage est conservé jusqu'à ce que vous le changiez. Troisièmement : transfert vers votre ordinateur Lorsque vous transférez des photos et séquences vidéo marquées vers votre ordinateur, le logiciel Kodak EasyShare s'ouvre et les classe dans les dossiers d'album appropriés. Pour plus d'informations, consultez l'aide du logiciel Kodak EasyShare. Personnalisation de l'appareil photo Personnalisez les réglages de l'appareil photo à l'aide du menu Configuration. 1 Dans n'importe quel mode, appuyez sur le bouton Menu. 2 Appuyez sur pour mettre l'option Menu Configuration surbrillance, puis appuyez sur le bouton OK. en 3 Mettez en surbrillance le réglage à modifier, puis appuyez sur le bouton OK. 4 Choisissez une option, puis appuyez sur le bouton OK. 5 Appuyez sur le bouton Menu pour quitter le menu. Réglage Icône Options Retour Pour revenir au menu précédent. Visualisation simultanée Réglez ce paramètre pour qu'il soit toujours activé ou désactivé (voir page 11). Ce réglage est conservé jusqu'à ce que vous le changiez. Activée ou Désactivée. FR 18 Prise de photos et réalisation de vidéos Réglage Icône Options Date et heure Pour régler la date et l'heure. Ce réglage est conservé jusqu'à ce que vous le changiez. Voir page 6. Sortie vidéo Pour choisir le réglage régional qui vous permet de relier l'appareil photo à un téléviseur ou à tout autre périphérique externe. Ce réglage est conservé jusqu'à ce que vous le changiez. NTSC (par défaut) — Norme appliquée dans la plupart des pays, sauf en Europe et en Chine. L'Amérique du Nord et le Japon utilisent la norme NTSC. PAL — Norme appliquée en Europe et en Chine. Horodatage (modes photo) Pour imprimer la date sur les photos. Ce réglage est conservé jusqu'à ce que vous le changiez. Activez ou désactivez l'horodatage ou changez-en le format. Affichage date de la vidéo (mode Vidéo) Pour afficher la date et l'heure de l'enregistrement avant de commencer à enregistrer la vidéo. Ce réglage est conservé jusqu'à ce que vous le changiez. Sélectionnez Aucun ou un format de date et d'heure. Langue Pour afficher le texte de l'écran de l'appareil photo dans une langue de votre choix. Ce réglage est conservé jusqu'à ce que vous le changiez. Voir page 6. 19 FR Prise de photos et réalisation de vidéos Réglage Formatage Pour formater la mémoire de l'appareil photo. ATTENTION : Le formatage supprime toutes les photos et vidéos, y compris celles qui sont protégées. Ne retirez pas la carte en cours de formatage ; cela pourrait l'endommager. Icône Options Carte mémoire — Supprime toutes les données de la carte ; formate la carte. Annuler — Ferme l'écran de formatage sans modifications. Mémoire interne — Supprime toutes les données de la mémoire interne, y compris les adresses électroniques, les noms d'album et les favoris ; formate la mémoire interne. À propos de Pour afficher le modèle de l'appareil photo ainsi que des informations relatives au micrologiciel. FR 20 3 Visualisation des photos et des vidéos Appuyez sur le bouton Review (Visualisation) pour afficher et manipuler vos photos et vidéos. Pour économiser la pile, placez l'appareil photo dans une station d'accueil ou d'impression Kodak EasyShare compatible (vendues séparément) pour visualiser les photos et les vidéos. Vous pouvez appuyer sur le bouton d'obturateur à tout moment pour prendre une photo, même en mode de visualisation. Visualisation d'une photo ou d'une vidéo 1 Appuyez sur le bouton Review (Visualisation). 2 Appuyez sur pour faire défiler les photos et les vidéos en avant ou en arrière (pour un défilement plus rapide, maintenez le bouton enfoncé). 3 Appuyez sur le bouton Review (Visualisation) pour quitter ce mode. REMARQUE : les photos prises avec une qualité Excellente (3:2) s'affichent avec un rapport largeur/hauteur 3:2, avec une barre noire en haut de l'écran. Visualisation simultanée de plusieurs photos ou vidéos 1 Appuyez sur le bouton Review (Visualisation). 2 Appuyez sur . REMARQUE : vous pouvez également appuyer sur le bouton Menu, mettre l'option Affichage multiple en surbrillance, puis appuyer sur le bouton OK. Neuf miniatures de photos ou de vidéos s'affichent alors simultanément. ■ Appuyez sur précédente. pour afficher la série de miniatures suivante ou ■ Appuyez sur pour faire défiler les miniatures une par une. ■ Appuyez sur le bouton OK pour afficher uniquement la photo sélectionnée. 3 Appuyez sur le bouton Review (Visualisation) pour quitter ce mode. 21 FR Visualisation des photos et des vidéos Lecture d'une vidéo 1 Appuyez sur le bouton Review (Visualisation). 2 Appuyez sur pour rechercher une vidéo (ou sélectionnez-en une en affichage multiple). 3 Pour lire ou interrompre la lecture d'une séquence vidéo, appuyez sur le bouton OK. REMARQUE : vous pouvez également appuyer sur le bouton Menu, mettre l'option Lire vdéo en surbrillance, puis appuyer sur le bouton OK. Pour rembobiner la vidéo, appuyez sur pendant la lecture. Pour lire de nouveau la vidéo, appuyez sur le bouton OK. Pour afficher la photo ou la séquence vidéo précédente ou suivante, appuyez sur . 4 Appuyez sur le bouton Review (Visualisation) pour quitter ce mode. REMARQUE : l'appareil photo n'enregistre pas de séquences audio : aucun son n'est donc audible pendant la lecture de la vidéo. Suppression de photos et de vidéos 1 Appuyez sur le bouton Review (Visualisation). 2 Appuyez sur pour rechercher une photo ou une vidéo (ou sélectionnez-en une en affichage multiple), puis appuyez sur le bouton Delete (Supprimer). 3 Appuyez sur pour mettre une option en surbrillance, puis appuyez sur le bouton OK : Photo ou Vidéo — Efface la photo ou la vidéo affichée. Quitter — Ferme l'écran de suppression. Tout — Supprime toutes les photos et vidéos stockées à l'emplacement de stockage d'images sélectionné. Pour visualiser et supprimer d'autres photos ou séquences vidéo, appuyez sur . 4 Pour fermer l'écran, sélectionnez Quitter, puis appuyez sur le bouton OK ou appuyez simplement sur le bouton Delete (Supprimer) une nouvelle fois. REMARQUE : cette méthode ne permet pas d'effacer les photos et séquences vidéo protégées. Vous devez retirer leur protection avant de les supprimer (voir page 25). FR 22 Visualisation des photos et des vidéos Modification des réglages de visualisation supplémentaires En mode de visualisation, appuyez sur le bouton Menu pour accéder aux réglages supplémentaires de visualisation. Agrandir (photos) (page 23) Diaporama (page 25) Lire vidéo (page 22) Copier (page 27) Album (page 23) Affichage multiple (page 21) Protéger (page 25) Informations sur les photos/vidéos (page 28) Stockage d'images (page 16) Menu Configuration (page 18) Agrandissement des photos 1 Appuyez sur le bouton Review (Visualisation), puis recherchez une photo. 2 Pour effectuer un agrandissement 2x, appuyez sur le bouton OK. Pour effectuer un agrandissement 4x, appuyez de nouveau sur le bouton OK. REMARQUE : vous pouvez également appuyer sur le bouton Menu, mettre l'option Agrandir en surbrillance, puis appuyer sur le bouton OK. La photo est agrandie. La valeur de l'agrandissement s'affiche à l'écran. ■ Appuyez sur pour afficher différentes parties de la photo. ■ Appuyez sur le bouton OK pour rétablir la taille initiale de la photo (1x). ■ Appuyez sur pour rechercher une autre photo. 3 Appuyez sur le bouton Review (Visualisation) pour quitter ce mode. Marquage de photos et de vidéos pour les albums Utilisez la fonction Album en mode Visualisation pour associer des noms d'album aux photos et séquences vidéo de votre appareil photo. 23 FR Visualisation des photos et des vidéos Premièrement : sur votre ordinateur Utilisez le logiciel Kodak EasyShare, version 3.0 ou ultérieure, pour créer des noms d'album sur votre ordinateur, puis copiez jusqu'à 32 noms d'album dans la mémoire interne de l'appareil photo. Pour plus d'informations, consultez l'aide du logiciel Kodak EasyShare. Deuxièmement : sur votre appareil photo 1 Appuyez sur le bouton Review (Visualisation). 2 Appuyez sur Menu. pour rechercher une photo, puis appuyez sur le bouton 3 Appuyez sur pour mettre l'option Album appuyez sur le bouton OK. en surbrillance, puis 4 Mettez un album en surbrillance, puis appuyez sur le bouton OK. Le nom de l'album s'affiche avec la photo. Un signe plus (+) après un nom d'album signifie que la photo a été ajoutée à plusieurs albums. Pour ajouter d'autres photos au même album, appuyez sur pour faire défiler l'ensemble des photos. Appuyez sur le bouton OK lorsque l'image voulue s'affiche. Répétez l'étape 4 pour chaque autre album auquel vous voulez ajouter les photos. 5 Pour désélectionner un nom d'album, mettez-le en surbrillance, puis appuyez sur le bouton OK. Pour supprimer toutes les sélections d'album, choisissez Effacer tout. 6 Mettez l'option Quitter en surbrillance, puis appuyez sur le bouton OK. Vos sélections sont enregistrées. 7 Appuyez sur le bouton Menu pour revenir au mode de visualisation. Troisièmement : transfert vers votre ordinateur Lorsque vous transférez des photos et séquences vidéo marquées vers votre ordinateur, le logiciel Kodak EasyShare s'ouvre et les classe dans les dossiers d'album appropriés. Pour plus d'informations, consultez l'aide du logiciel Kodak EasyShare. FR 24 Visualisation des photos et des vidéos Protection des photos et des vidéos contre leur suppression 1 Appuyez sur le bouton Review (Visualisation), puis recherchez la photo ou la vidéo que vous souhaitez protéger. 2 Appuyez sur le bouton Menu. 3 Appuyez sur pour mettre l'option Protéger en surbrillance, puis appuyez sur le bouton OK. La photo ou la vidéo est protégée et ne peut pas être supprimée. L'icône Protéger apparaît lors de l'affichage de la photo ou de la vidéo protégée. 4 Pour retirer la protection, appuyez de nouveau sur le bouton OK. 5 Appuyez sur le bouton Menu pour quitter le menu. ATTENTION : Le formatage de la mémoire interne ou de la carte SD/MMC supprime toutes les photos et les vidéos (y compris celles qui sont protégées). Le formatage de la mémoire interne supprime également les adresses électroniques, les noms d'album et les favoris. Pour les restaurer, consultez l'aide du logiciel Kodak EasyShare. Exécution d'un diaporama Utilisez le diaporama pour afficher vos photos et vidéos sur l'écran de l'appareil. Pour exécuter un diaporama sur un téléviseur ou sur un autre périphérique externe, voir page 26. Lancement du diaporama 1 Appuyez sur le bouton Review (Visualisation), puis sur le bouton Menu. 2 Appuyez sur pour mettre l'option Diaporama puis appuyez sur le bouton OK. en surbrillance, 3 Mettez en surbrillance l'option Commencer diaporama, puis appuyez sur le bouton OK. Les photos ou les vidéos s'affichent une fois dans l'ordre dans lequel elles ont été prises. 4 Pour annuler le diaporama, appuyez sur le bouton OK. 25 FR Visualisation des photos et des vidéos Modification de l'intervalle d'affichage du diaporama L'intervalle d'affichage par défaut est de 5 secondes par photo. Vous pouvez l'augmenter jusqu'à 60 secondes. 1 Dans le menu Diaporama, appuyez sur pour mettre l'option Intervalle en surbrillance, puis appuyez sur le bouton OK. 2 Sélectionnez un intervalle d'affichage. Pour faire défiler les secondes enfoncée. rapidement, maintenez la touche 3 Appuyez sur le bouton OK. Le réglage de l'intervalle est conservé jusqu'à ce que vous le changiez. Exécution d'un diaporama en boucle Si l'option Boucle est activée, le diaporama défile en continu. 1 Dans le menu Diaporama, appuyez sur pour mettre l'option Boucle en surbrillance, puis appuyez sur le bouton OK. 2 Mettez l'option Activée en surbrillance, puis appuyez sur le bouton OK. L'exécution du diaporama se répète jusqu'à ce que vous appuyiez sur le bouton OK ou jusqu'à épuisement des piles. Ce réglage est conservé jusqu'à ce que vous le changiez. Affichage des photos et des vidéos sur un téléviseur Vous pouvez afficher les photos et les vidéos sur un téléviseur ou sur tout autre périphérique équipé d'une entrée vidéo à l'aide d'une station d'impression Kodak EasyShare compatible et d'un câble vidéo en option (consultez le guide d'utilisation de la station d'impression). Vous pouvez vous procurer les accessoires Kodak auprès d'un distributeur de produits Kodak. Visitez le site à l'adresse suivante : www.kodak.com/go/cx7300accessories. FR 26 Visualisation des photos et des vidéos Copie de photos et de vidéos Vous pouvez copier des photos ou des vidéos d'une carte mémoire dans la mémoire interne et vice-versa. Avant de copier des fichiers, vérifiez les éléments suivants : ■ Une carte doit être insérée dans l'appareil photo. ■ L'emplacement de stockage des photos sélectionné sur l'appareil photo correspond à l'emplacement à partir duquel vous copiez les photos. Voir page 16. Pour copier des photos ou des vidéos : 1 Appuyez sur le bouton Review (Visualisation), puis sur le bouton Menu. 2 Appuyez sur pour mettre l'option Copier appuyez sur le bouton OK. en surbrillance, puis 3 Mettez une option en surbrillance, puis appuyez sur le bouton OK : Photo ou Vidéo — Copie la photo ou la vidéo sélectionnée. Quitter — Renvoie au menu de visualisation. Tout — Copie toutes les photos et les vidéos de l'emplacement de stockage d'images sélectionné dans un autre emplacement. REMARQUE : 27 ■ Les photos et les vidéos sont copiées et non déplacées. Pour retirer les photos et les vidéos de leur emplacement d'origine une fois qu'elles ont été copiées, supprimez-les (voir page 22). ■ Les marques qui ont été définies pour l'impression, l'envoi par courrier électronique et les favoris ne sont pas copiées. Les réglages de protection ne sont pas copiés. Pour protéger une photo ou une vidéo, voir page 25. FR Visualisation des photos et des vidéos Affichage des informations relatives aux photos ou vidéos 1 Appuyez sur le bouton Review (Visualisation), puis sur le bouton Menu. 2 Appuyez sur pour mettre l'option Infos image ou Infos vidéo en surbrillance, puis appuyez sur le bouton OK. 3 Pour afficher des informations sur la photo ou sur la vidéo précédente ou . suivante, appuyez sur 4 Appuyez sur le bouton Menu pour quitter le menu. FR 28 4 Installation du logiciel Configuration minimale requise Ordinateurs Windows ■ Windows 98, Windows 98 deuxième édition, Windows Me, Windows 2000 SP1 ou Windows XP ■ Internet Explorer 5.01 ou version ultérieure ■ Processeur de 233 MHz ou supérieur ■ 64 Mo de mémoire vive (128 Mo pour Windows XP) ■ 200 Mo d'espace disponible sur le disque dur ■ Lecteur de CD-ROM ■ Port USB disponible ■ Moniteur couleur, 800 x 600 pixels (16 ou 24 bits recommandés) Ordinateurs Macintosh ■ Power Mac G3, G4, G4 Cube, iMac ; PowerBook G3, G4 ou iBook ■ Mac OS X 10.2.x ■ 128 Mo de mémoire vive ■ 200 Mo d'espace disponible sur le disque dur ■ Lecteur de CD-ROM ■ Port USB disponible ■ Moniteur couleur, 1 024 x 768 pixels (milliers ou millions de couleurs recommandés) REMARQUE : Mac OS 8.6/9.x ne prennent pas en charge les fonctions du bouton Share (Partager). Il est recommandé d'utiliser Mac OS X pour profiter de toutes les fonctionnalités. 29 FR Installation du logiciel Installation du logiciel ATTENTION : Installez le logiciel Kodak EasyShare avant de connecter l'appareil photo ou la station d'accueil en option à l'ordinateur. Si vous ne procédez pas ainsi, le logiciel risque de ne pas se charger correctement. 1 Fermez toutes les applications logicielles en cours d'exécution sur l'ordinateur (y compris les logiciels antivirus). 2 Placez le CD du logiciel Kodak EasyShare dans le lecteur de CD-ROM. 3 Chargez le logiciel : Sous Windows — Si la fenêtre d'installation n'apparaît pas, choisissez Exécuter dans le menu Démarrer et tapez d:\setup.exe, où d correspond à la lettre du lecteur qui contient le CD. Sur Mac OS X — Cliquez deux fois sur l'icône du CD sur le bureau, puis cliquez sur l'icône d'installation. Sur Mac OS 8.6 ou 9.x — Dans la fenêtre d'installation, cliquez sur Continuer. 4 Suivez les instructions qui s'affichent à l'écran pour installer le logiciel. Sous Windows — Sélectionnez Installation par défaut pour installer automatiquement les applications les plus utilisées. Sélectionnez Installation personnalisée pour choisir les applications à installer. Sur Mac OS X — Suivez les instructions à l'écran. Sur Mac OS 8.6 ou 9.x — Sélectionnez l'installation standard pour installer automatiquement les applications les plus utilisées. FR 30 Installation du logiciel REMARQUE : quand on vous y invite, prenez quelques minutes pour enregistrer électroniquement votre appareil photo et le logiciel. Cela vous permettra de recevoir des informations sur les mises à jour des logiciels et d'enregistrer certains produits fournis avec votre appareil photo. Une connexion à un fournisseur de service Internet est nécessaire pour pouvoir procéder à l'enregistrement électronique. Pour vous enregistrer ultérieurement, visitez le site Web à l'adresse suivante : www.kodak.com/go/register. 5 Si vous y êtes invité, redémarrez l'ordinateur. Si vous avez désactivé un logiciel antivirus, activez-le de nouveau. Pour plus d'informations, reportez-vous au manuel du logiciel antivirus. Pour obtenir plus d'informations sur les applications logicielles incluses sur le CD Kodak EasyShare, cliquez sur le bouton Aide du logiciel Kodak EasyShare. 31 FR 5 Partage de photos et de vidéos Appuyez sur le bouton Share (Partager) pour « marquer » vos photos et vidéos. Une fois qu'elles ont été transférées vers votre ordinateur, vous pouvez les partager avec : Photos Vidéos Imprimer (page 33) ✔ Courrier électronique (page 34) ✔ ✔ Favoris (page 35), pour faciliter le classement de vos photos/vidéos sur votre ordinateur et leur partage sur votre appareil photo. ✔ ✔ REMARQUE : les marques restent jusqu'à leur suppression. Lorsqu'une photo ou une vidéo marquée est copiée, la marque n'est pas copiée. FR 32 Partage de photos et de vidéos Marquage des photos pour l'impression 1 Appuyez sur le bouton Share (Partager). 2 Appuyez sur pour rechercher une photo. 3 Appuyez sur pour mettre l'option Imprimer appuyez sur le bouton OK. en surbrillance, puis 4 Appuyez sur pour sélectionner le nombre de copies (de 0 à 99). La quantité par défaut est 1. Zéro supprime la marque pour la photo sélectionnée.** L'icône Imprimer apparaît dans la zone d'état. 5 Appuyez sur le bouton OK. 6 Appuyez sur le bouton Share (Partager) pour quitter ce menu. * Pour marquer toutes les photos de l'emplacement de stockage d'images, mettez en surbrillance l'option Imprimer tout , appuyez sur le bouton OK, puis sélectionnez le nombre de copies comme décrit ci-dessus. L'option Imprimer tout n'est pas disponible avec l'option de visualisation rapide. ** Pour supprimer les marques d'impression de toutes les photos dans l'emplacement de stockage d'images, mettez en surbrillance l'option Annuler tirages , puis appuyez sur le bouton OK. Il est impossible d'annuler des tirages dans l'option de visualisation rapide. Impression de photos marquées Lorsque vous transférez les photos marquées vers votre ordinateur, l'écran d'impression du logiciel Kodak EasyShare s'affiche. Pour plus d'informations, cliquez sur le bouton d'aide du logiciel Kodak EasyShare. Pour plus d'informations sur l'impression depuis votre ordinateur ou depuis une carte, voir page 36. REMARQUE : pour obtenir les meilleurs tirages 10 x 15 cm (4 x 6 po.), réglez la qualité d'image sur Excellente (3:2) (voir page 15). 33 FR Partage de photos et de vidéos Marquage de photos et de vidéos pour envoi par courrier électronique Premièrement : sur votre ordinateur Créez un carnet d'adresses électroniques sur votre ordinateur à l'aide du logiciel Kodak EasyShare, puis copiez jusqu'à 32 adresses électroniques dans la mémoire interne de l'appareil photo. Deuxièmement : marquage de photos et de vidéos sur votre appareil photo 1 Appuyez sur le bouton Share (Partager). Appuyez sur une photo. 2 Mettez l'option Courrier électronique sur le bouton OK. pour rechercher en surbrillance, puis appuyez 3 Mettez en surbrillance une adresse électronique, puis appuyez sur le bouton OK. Pour marquer d'autres photos et vidéos à envoyer à la même adresse, appuyez sur pour faire défiler l'ensemble des photos. Appuyez sur le bouton OK lorsque la photo ou la vidéo voulue s'affiche. Pour envoyer les photos et les vidéos à plusieurs adresses, répétez l'étape 3 pour chaque adresse. Les adresses sélectionnées sont indiquées par une coche. 4 Pour désélectionner une adresse, mettez-la en surbrillance, puis appuyez sur le bouton OK. Pour désélectionner toutes les adresses électroniques, mettez l'option Effacer tout en surbrillance. 5 Mettez l'option Quitter en surbrillance, puis appuyez sur le bouton OK. Vos sélections sont enregistrées. L'icône Courrier électronique s'affiche dans la zone d'état. 6 Appuyez sur le bouton Share (Partager) pour quitter ce menu. FR 34 Partage de photos et de vidéos Troisièmement : transfert et envoi par courrier électronique Lorsque vous transférez les photos et vidéos marquées vers votre ordinateur, l'écran d'adresses électroniques du logiciel Kodak EasyShare s'ouvre pour vous permettre d'envoyer des photos et des vidéos aux adresses spécifiées. Pour plus d'informations, cliquez sur le bouton d'aide du logiciel Kodak EasyShare. Marquage de photos et vidéos comme favoris 1 Appuyez sur le bouton Share (Partager). 2 Appuyez sur pour rechercher une photo ou une vidéo. 3 Appuyez sur pour mettre l'option Favoris en surbrillance, puis appuyez sur le bouton OK. L'icône Favoris apparaît dans la zone d'état. 4 Pour supprimer la marque, appuyez de nouveau sur le bouton OK. 5 Appuyez sur le bouton Share (Partager) pour quitter ce menu. Utilisation des favoris sur votre ordinateur Lorsque vous transférez vos photos et vidéos favorites vers votre ordinateur, vous pouvez facilement les récupérer, les classer et les étiqueter par sujet, date, événement ou toute autre catégorie de votre choix à l'aide du logiciel Kodak EasyShare. Pour plus d'informations, cliquez sur le bouton d'aide du logiciel Kodak EasyShare. Besoin d'aide ? Cliquez sur le bouton d'aide du logiciel Kodak EasyShare pour plus d'informations sur la création de carnets d'adresses, l'impression, l'envoi par courrier électronique et le classement de photos marquées sur votre ordinateur. 35 FR 6 Connexion de l'appareil photo à l'ordinateur ATTENTION : Installez le logiciel Kodak EasyShare avant de connecter l'appareil photo ou la station d'accueil ou d'impression en option à l'ordinateur. Si vous ne procédez pas ainsi, le logiciel risque de ne pas se charger correctement. Transfert des photos et des vidéos à l'aide du câble USB 1 Éteignez l'appareil photo. 2 Branchez l'extrémité étiquetée du câble USB sur le port USB étiqueté de votre ordinateur. Consultez le guide d'utilisation de votre ordinateur pour plus d'informations. 3 Branchez l'autre extrémité du câble USB sur le port USB étiqueté de l'appareil photo. 4 Mettez l'appareil photo en marche. Le logiciel Kodak EasyShare s'ouvre sur l'ordinateur et vous guide dans la procédure de transfert. REMARQUE : ■ Pour consulter un didacticiel sur la connexion, consultez le CD du logiciel Kodak EasyShare ou visitez le site Web à l'adresse suivante : www.kodak.com/go/howto. ■ Vous pouvez également utiliser le lecteur multicartes Kodak ou le lecteur-graveur de cartes MMC/SD pour transférer vos photos. Impression de photos depuis votre ordinateur Pour plus d'informations sur l'impression de photos depuis votre ordinateur, cliquez sur le bouton d'aide du logiciel Kodak EasyShare. FR 36 Connexion de l'appareil photo à l'ordinateur Commande de tirages en ligne Le service d'impression Kodak EasyShare (assuré par Ofoto, www.ofoto.com) est l'un des nombreux services d'impression en ligne offerts avec le logiciel Kodak EasyShare. Vous pouvez facilement : ■ télécharger vos photos ; ■ retoucher et améliorer vos photos et leur ajouter des bordures ; ■ stocker les photos et les partager avec votre famille et vos amis ; ■ commander des tirages de haute qualité, des cartes de vœux avec photo, des cadres et des albums, avec livraison à domicile. Impression à partir d'une carte SD/MMC en option ■ Imprimez automatiquement des photos marquées lorsque vous insérez votre carte dans une imprimante disposant d'un logement SD/MMC. Consultez le guide d'utilisation de votre imprimante pour plus d'informations. ■ Réalisez des tirages sur une station Kodak Images compatible avec les cartes SD/MMC (contactez un distributeur avant de vous déplacer ; visitez le site Web à l'adresse suivante : www.kodak.com/go/picturemaker). ■ Apportez votre carte chez votre photographe pour obtenir un tirage professionnel. Impression sans ordinateur Placez votre appareil photo sur une station d'impression Kodak EasyShare compatible pour effectuer une impression directe, sans utiliser d'ordinateur. Vous pouvez vous procurer de nombreux accessoires Kodak (dont cette station d'impression) auprès d'un distributeur de produits Kodak. Visitez le site Web à l'adresse suivante : www.kodak.com/go/cx7300accessories. 37 FR 7 Dépannage Si vous avez des questions sur votre appareil photo, lisez d'abord ce qui suit. Des informations techniques complémentaires sont disponibles dans le fichier Lisez-moi figurant sur le CD du logiciel Kodak EasyShare. Pour obtenir les mises à jour des informations de dépannage, visitez le site à l'adresse suivante : www.kodak.com/go/cx7300support. Problèmes liés à l'appareil photo Problème Cause Solution L'appareil photo ne Les piles ne sont pas Installez de nouvelles piles (page 2) s'allume pas. correctement installées. ou rechargez les batteries rechargeables. L'appareil photo ne L'appareil photo s'est s'éteint pas. verrouillé. Retirez la pile, puis réinsérez-la ou remplacez-la. Si le problème persiste, contactez l'assistance client (page 47). Le nombre de photos restantes ne diminue pas lorsqu'une photo est prise. La photo ne prend pas L'appareil photo fonctionne suffisamment d'espace normalement. Continuez à prendre pour diminuer le nombre des photos. de photos restantes. Autonomie réduite de la batterie rechargeable Ni-MH EasyShare Kodak. Présence de poussière Essuyez les contacts avec un chiffon sur les contacts de la pile propre et sec (page 4) avant d'insérer les piles dans l'appareil. ou oxydation des contacts. Les photos stockées Vous avez retiré la carte sont endommagées. mémoire ou les piles se sont entièrement déchargées alors que le témoin appareil prêt clignotait. Reprenez la photo. Ne retirez pas la carte lorsque le témoin appareil prêt clignote. Veillez à ce que les batteries rechargeables soient toujours chargées. FR 38 Dépannage Problème Cause Solution En mode de visualisation, la photo voulue (voire aucune photo) ne s'affiche pas sur l'écran de l'appareil. L'appareil photo ne trouve peut-être pas l'emplacement de stockage d'images correct. Vérifiez l'emplacement de stockage d'images (page 16). En mode de visualisation, un écran bleu ou noir s'affiche à la place d'une photo. Le format de fichier n'est Transférez la photo vers l'ordinateur pas reconnu. (page 36). Le bouton d'obturateur ne fonctionne pas. L'appareil photo n'est pas en marche. Allumez l'appareil photo (page 5). L'appareil traite une Attendez que le témoin appareil prêt photo, le témoin appareil ne clignote plus en rouge avant de prêt (près du viseur) est prendre une autre photo. rouge clignotant. La carte mémoire ou la mémoire interne est saturée. Transférez des photos vers votre ordinateur (page 36), supprimez des photos de l'appareil photo (page 22), changez d'emplacement de stockage des images (page 16) ou insérez une carte avec de la mémoire disponible (page 8). Vous n'avez pas appuyé Pour savoir comment obtenir les sur le bouton meilleurs résultats, voir page 10. d'obturateur. Le diaporama ne fonctionne pas sur un périphérique vidéo externe. 39 FR Le réglage Sortie vidéo n'est pas correct. Réglez la sortie vidéo de l'appareil photo (NTSC ou PAL, page 19). Le périphérique externe Voir le guide d'utilisation du n'est pas correctement périphérique externe. configuré. Dépannage Problème Cause La photo est trop claire. Le sujet était trop proche Placez-vous de façon à ce que le sujet pour une utilisation du se trouve au moins à 0,8 m flash. (2,6 pieds) de l'appareil photo. La photo n'est pas nette. Solution Trop de lumière. Diminuez la compensation d'exposition (page 14). L'objectif est sale. Nettoyez l'objectif (page 50). Le sujet était trop proche Placez-vous de façon à ce que le sujet lors de la prise de la se trouve au moins à 0,8 m photo. (2,6 pieds) de l'appareil photo. Le sujet ou l'appareil Placez l'appareil sur une surface plane photo a bougé lors de la stable ou sur un trépied. prise de la photo. La photo est trop sombre ou sous-exposée. L'appareil photo ne reconnaît pas la carte mémoire SD/MMC. L'appareil photo se bloque lors de l'insertion ou du retrait d'une carte mémoire. Le flash n'est pas activé. Allumez le flash (page 13). Le sujet est trop éloigné Placez-vous de façon à ce que le sujet pour que le flash soit se trouve à moins de 2,4 m (7,9 pieds) de l'appareil photo. efficace. Le sujet est devant une lumière intense (contre-jour). Utilisez un flash d'appoint (page 13) ou déplacez-vous afin que la lumière ne soit pas derrière le sujet. Lumière insuffisante. Augmentez la compensation d'exposition (page 14). La carte n'est peut-être pas agréée SD/MMC. Procurez-vous une carte agréée SD/MMC. La carte est peut-être endommagée. Reformatez la carte mémoire (page 20). Attention : le formatage d'une carte efface toutes les photos et vidéos, y compris les fichiers protégés. La carte n'est pas correctement insérée dans l'appareil. Insérez une nouvelle carte mémoire dans le logement en la poussant jusqu'à assurer le contact (page 8). L'appareil photo a détecté une erreur lors de l'insertion ou du retrait de la carte mémoire. Éteignez l'appareil photo, puis rallumez-le. Assurez-vous que l'appareil photo est éteint avant d'insérer ou de retirer une carte mémoire. FR 40 Dépannage Problème Cause Solution Carte mémoire saturée. L'emplacement de stockage est saturé. Insérez une nouvelle carte (page 8), transférez des photos vers l'ordinateur (page 36) ou supprimez des photos (page 22). Le nombre maximal de fichiers et de dossiers est atteint (ou toute autre restriction sur les répertoires). Transférez les photos vers l'ordinateur (page 36), puis formatez la carte ou la mémoire interne (page 20). Attention : le formatage d'une carte efface toutes les photos et vidéos, y compris les fichiers protégés. Communications entre l'appareil photo et l'ordinateur Problème Cause L'ordinateur ne La configuration du port communique pas USB de votre ordinateur avec l'appareil pose problème. photo. L'appareil photo est éteint. Solution Reportez-vous au fichier USB.html figurant sur le CD du logiciel Kodak EasyShare ou visitez le site Web à l'adresse suivante : www.kodak.com/go/ camerasupport_francais Allumez l'appareil photo (page 5). Les piles sont épuisées ou Installez de nouvelles piles (page 2) ou rechargez les batteries rechargeables. non chargées. 41 FR Certains utilitaires de gestion énergétique avancée des ordinateurs portables mettent les ports hors tension pour économiser la batterie. Reportez-vous à la section relative à la gestion énergétique du guide d'utilisation de votre ordinateur portable pour désactiver cette fonction. Le câble USB n'est pas correctement connecté. Connectez le câble aux ports de l'appareil photo et de l'ordinateur (page 36). Le logiciel n'est pas installé. Installez le logiciel (page 29). Dépannage Problème Cause Solution Le logiciel n'est pas installé correctement. Déconnectez le câble USB. Fermez toutes les applications ouvertes. Réinstallez le logiciel (page 29). Trop d'applications sont en cours d'exécution sur l'ordinateur. Déconnectez l'appareil photo de l'ordinateur. Fermez toutes les applications, puis reconnectez l'appareil photo. Le logiciel de surveillance Quittez ce logiciel avant de démarrer le de la batterie ou un logiciel Kodak. logiciel similaire s'exécute constamment. Impossible de Le logiciel n'est pas transférer des installé. photos (l'Assistant Ajout de nouveau matériel ne trouve pas les pilotes). Le logiciel n'est pas installé correctement. Déconnectez le câble USB (si vous utilisez une station d'accueil ou d'impression, déconnectez le câble et retirez l'appareil photo de la station d'accueil). Fermez toutes les applications ouvertes. Réinstallez le logiciel (page 29). Déconnectez le câble USB. Fermez toutes les applications ouvertes. Réinstallez le logiciel (page 29). Messages sur l'écran de l'appareil photo Message Cause Aucune image à afficher. Aucune photo ne se trouve Changez l'emplacement de dans l'emplacement de stockage des images (page 16). stockage des images sélectionné. Formatage requis par La carte mémoire est carte. endommagée ou formatée pour un autre appareil Lecture de la carte mémoire impossible photo numérique. (formatez la carte mémoire ou insérez-en une autre). Solution Formatez la carte mémoire (page 20) ou insérez-en une nouvelle (page 8). Attention : le formatage d'une carte efface toutes les photos et vidéos, y compris les fichiers protégés. FR 42 Dépannage Message Cause Retirez le câble USB de l'appareil photo Redémarrez l'ordinateur si nécessaire. Le câble USB est relié à Débranchez le câble USB de l'appareil photo alors que l'appareil photo. celui-ci est placé sur la station d'accueil. Formatage requis par La mémoire interne de la mémoire interne. l'appareil photo est Lecture de la mémoire endommagée. interne impossible (formatez-la). Solution Formatez la mémoire interne (page 20). Attention : le formatage efface toutes les photos et vidéos, y compris les fichiers protégés. Le formatage de la mémoire interne supprime également les adresses électroniques, les noms d'album et les favoris. Pour les restaurer, consultez l'aide du logiciel Kodak EasyShare. Pas de carte mémoire Aucune carte mémoire (fichiers non copiés). n'est insérée dans l'appareil photo. Les photos n'ont pas été copiées. Insérez une carte mémoire (page 8). Espace insuffisant L'espace disponible dans pour copier les fichiers l'emplacement de (fichiers non copiés). stockage des images (mémoire interne ou carte mémoire) est insuffisant. Supprimez des photos de l'emplacement de stockage des images (page 22) ou insérez une nouvelle carte mémoire (page 8). La carte mémoire est La carte est protégée en verrouillée (insérez écriture. une nouvelle carte mémoire). Insérez une nouvelle carte (page 8) ou utilisez la mémoire interne (page 16). Carte mémoire en lecture seule, utilisez la mémoire interne pour la prise de vue. 43 FR Dépannage Message Cause La carte mémoire est La carte est lente, inutilisable (insérez endommagée ou illisible. une nouvelle carte mémoire). Solution Formatez la carte mémoire (page 20) ou insérez-en une nouvelle (page 8). Attention : le formatage d'une carte efface toutes les photos et vidéos, y compris les fichiers protégés. La date et l'heure ont C'est la première fois que Réinitialisez l'horloge (page 6). été réinitialisées. vous mettez en marche l'appareil photo ou la pile a été enlevée pendant une longue période ou elle est épuisée. L'appareil ne contient aucun carnet d'adresses. (Connectez-le à l'ordin. pour importer le carnet d'adresses.) Aucune adresse électronique ne s'affiche car il n'y a pas de carnet d'adresses. Créez et copiez le carnet d'adresses depuis l'ordinateur. Consultez l'aide du logiciel Kodak EasyShare. L'appareil ne contient aucun nom d'album. (Connectez-le à l'ordin. pour importer les noms d'album.) Les noms d'album n'ont Créez et copiez des noms d'album pas été copiés de depuis l'ordinateur. Consultez l'ordinateur vers l'appareil l'aide du logiciel Kodak EasyShare. photo. Marquage des images possible uniquement avec 32 noms d'album. Seuls les 32 1ers noms d'album seront enregistrés. Le nombre maximal de Supprimez un ou plusieurs noms noms d'album (32) a été d'album associés à l'image associé aux images de (page 23). l'appareil photo. REMARQUE : les albums précédemment associés à une image ne sont pas supprimés même s'ils n'apparaissent pas dans le fichier d'album actif sur l'appareil photo. FR 44 Dépannage Message Cause Solution Température de l'appareil élevée (l'appareil va s'éteindre). La température interne de l'appareil photo est trop élevée pour qu'il fonctionne. Le témoin du viseur devient rouge et l'appareil photo s'éteint. Éteignez l'appareil photo jusqu'à ce qu'il soit suffisamment froid au toucher, puis remettez-le en marche. Si le message s'affiche de nouveau, contactez l'assistance client (page 47). Format de fichier inconnu. L'appareil photo ne peut pas lire le format de la photo. Transférez la photo vers l'ordinateur (page 36) ou supprimez-la (page 22). Erreur appareil photo Une erreur a été détectée. À l'aide du cadran de sélection de n° XXXX. Voir guide mode, désactivez l'appareil, puis d'utilisation. activez-le de nouveau. Si le message s'affiche de nouveau, contactez l'assistance client (page 47). État du témoin appareil prêt de l'appareil photo Zone Cause Solution Le témoin appareil prêt du viseur ne s'allume pas et l'appareil photo ne fonctionne pas. L'appareil photo n'est pas en marche. Allumez l'appareil photo (page 5). Les piles sont épuisées ou non chargées. Installez de nouvelles piles (page 2) ou rechargez les batteries rechargeables. Le cadran de sélection À l'aide du cadran de sélection de de mode était activé lors mode, désactivez l'appareil, puis du rechargement des activez-le de nouveau. piles. Le témoin appareil prêt est vert clignotant. 45 FR Le traitement et l'enregistrement de la photo sont en cours. L'appareil photo fonctionne normalement. Dépannage Zone Cause Solution Le témoin appareil prêt est orange clignotant. Le flash n'est pas chargé. Veuillez patienter. Continuez à prendre des photos lorsque le témoin devient vert fixe. Initialisation de l'appareil photo en cours. Le témoin appareil Les piles sont faibles ou Installez de nouvelles piles (page 2) ou rechargez les batteries prêt est rouge épuisées. rechargeables. clignotant et l'appareil photo s'éteint. Le témoin appareil prêt est rouge fixe. La mémoire interne de l'appareil photo ou la carte mémoire est saturée. Transférez des photos vers votre ordinateur (page 36), supprimez des photos de l'appareil photo (page 22), changez d'emplacement de stockage des images (page 16) ou insérez une carte avec de la mémoire disponible (page 8). La mémoire de Veuillez patienter. Vous pouvez traitement de l'appareil recommencer à prendre des photos photo est saturée. lorsque le témoin devient vert. Le témoin appareil prêt est vert fixe. La carte est en lecture seule. Utilisez la mémoire interne comme emplacement de stockage d'images (page 16) ou utilisez une autre carte. L'appareil photo est allumé, prêt à prendre une photo ou une séquence vidéo. L'appareil photo fonctionne normalement. FR 46 8 Obtention d'aide Liens Web utiles Aide sur l'utilisation de votre appareil photo www.kodak.com/go/cx7300support Aide sur l'utilisation du système d'exploitation Windows et des photos numériques www.kodak.com/go/pcbasics Téléchargement du tout dernier www.kodak.com/go/cx7300downloads micrologiciel ou logiciel de l'appareil photo Optimisation de votre imprimante pour des www.kodak.com/go/onetouch_francais couleurs plus fidèles et plus éclatantes Service d'assistance pour les appareils photo, les logiciels, les accessoires et plus encore www.kodak.com/go/support Achat d'accessoires pour appareils photo www.kodak.com/go/cx7300accessories Enregistrement de votre appareil photo www.kodak.com/go/register_francais Consultation des didacticiels en ligne www.kodak.com/go/howto Aide du logiciel Cliquez sur le bouton Aide dans le logiciel Kodak EasyShare. Vous pouvez également consulter le didacticiel sur le CD pour obtenir plus d'informations sur la connexion de l'appareil photo et de l'ordinateur. Assistance client par téléphone Si vous avez des questions sur le fonctionnement du logiciel ou de l'appareil photo, vous pouvez vous adresser à un agent de l'assistance client. Avant d'appeler Reliez l'appareil photo, la station d'accueil ou la station d'impression à l'ordinateur. Restez près de l'ordinateur et munissez-vous des informations suivantes : ■ Système d'exploitation ■ Vitesse du processeur (MHz) 47 FR Obtention d'aide ■ Modèle de l'ordinateur ■ Mémoire vive (Mo) ■ Message d'erreur exact reçu ■ Version du CD du logiciel Kodak EasyShare ■ Numéro de série de l'appareil photo Allemagne 069 5007 0035 Irlande 01 407 3054 Australie 1800 147 701 Italie 02 696 33452 Autriche 0179 567 357 Japon 03 5644 5050 Belgique 02 713 14 45 Nouvelle-Zélande 0800 440 786 Brésil 0800 150000 Norvège 23 16 21 33 Canada 1 800 465 6325 Pays-Bas 020 346 9372 Chine 800 820 6027 Philippines 1 800 1 888 9600 Corée 00798 631 0024 Portugal 021 415 4125 Danemark 3 848 71 30 Royaume-Uni 0870 243 0270 Espagne 91 749 76 53 Singapour 800 6363 036 États-Unis 1 800 235 6325 Suède 08 587 704 21 En dehors des 585 726 7260 États-Unis Suisse 01 838 53 51 Finlande 0800 1 17056 Taiwan 0800 096 868 France 01 55 17 40 77 Thaïlande 001 800 631 0017 Grèce 00800 441 25605 International, ligne payante +44 131 458 6714 Hong-Kong 800 901 514 International, télécopie +44 131 458 6962 Inde 91 22 617 5823 Pour obtenir une liste récente des numéros de téléphone, visitez le site Web à l'adresse suivante : http://www.kodak.com/US/en/digital/contacts/DAIInternationalContacts.shtml FR 48 9 Annexe Caractéristiques de l'appareil photo Appareil photo numérique Kodak EasyShare CX7300 Couleur 24 bits, millions de couleurs Modes Couleur Couleur, noir et blanc, sépia Communication avec l'ordinateur USB, via le câble USB ; station d'accueil ou station d'impression Kodak EasyShare compatibles Dimensions Largeur Épaisseur Hauteur 103,5 mm (4,1 po.) 40,2 mm (1,6 po.) 65 mm (2,6 po.) Poids 147 g (5,2 oz) sans pile ni carte Format de fichier Photo JPEG/EXIF version 2.2 Vidéo QuickTime (CODEC : norme JPEG) Flash Modes Automatique, D'appoint, Yeux rouges, Désactivé Portée 0,8 - 2,4 m (2,6 - 7,9 pieds) avec ISO 140 Temps de chargement Moins de 7 secondes avec une pile chargée Capteur d'images CCD transfert interligne 25/68 mm, rapport largeur/hauteur 4:3, pixel carrés de 2,6 µm, CFA Bayer RVB, 3,3 MP avec pixels optiques noirs Vitesse ISO Automatique : 100 - 200 (modes Photos ; 140 avec le flash) ; 100 - 800 (mode Vidéo) Objectif Type Combinaison verre/plastique avec protection de l'objectif en verre Ouverture f/4,5 Distance focale 37 mm (équivaut à 35 mm) Distance de mise au point Grand angle standard : de 0,8 m (2,6 pieds) à l'infini Écran à cristaux liquides (écran de l'appareil photo) 40 mm (1,6 po.), couleur, 220 x 279 (61 k) pixels. Fréquence de prévisualisation : 20 images/seconde Température d'utilisation 0 à 40 °C 49 FR Annexe Appareil photo numérique Kodak EasyShare CX7300 Stockage photos/séquences vidéo 16 Mo de mémoire interne ; carte MMC ou SD en option Résolution en pixels (par réglage de qualité) 2 080 x 1 544, 1/8 JPEG comprimé Alimentation Excellente 3,2 MP, faible compression Excellente (3:2) - 2 080 x 1 368, 1/8 JPEG comprimé 2,8 MP, optimisée pour l'impression Très bonne 3,2 MP, forte compression 2 080 x 1 544, 1/10 JPEG comprimé Bonne - 0,8 MP 1 024 x 768, 1/8 JPEG comprimé Pile 2 piles de démarrage non rechargeables, 2 piles AA au lithium, 2 piles AA Ni-MH, CRV3, batterie rechargeable Ni-MH Retardateur 10 secondes Fixation trépied Oui Sortie vidéo NTSC ou PAL sélectionnable Résolution vidéo 320 x 240 pixels, 15 images/seconde Viseur Galiléen inversé Balance des blancs Automatique Zoom (mode photo uniquement) Numérique 3x Conseils, sécurité, maintenance ■ Respectez toujours les mesures de sécurité élémentaires. Consultez le livret « Importantes consignes de sécurité » fourni avec votre appareil photo. ■ Ne laissez pas de produits chimiques, une crème solaire par exemple, entrer en contact avec la surface peinte de l'appareil photo. ■ Si l'appareil a été exposé à l'humidité ou à des températures extrêmes, éteignez-le et retirez les piles et la carte mémoire. Laissez sécher tous les composants à l'air libre pendant au moins 24 heures avant de réutiliser l'appareil photo. Si le problème persiste, contactez l'assistance client (voir page 47). FR 50 Annexe ■ Nettoyez l'objectif et l'écran de l'appareil : 1 Soufflez légèrement sur l'objectif ou l'écran de l'appareil pour éliminer les poussières. 2 Essuyez avec précaution l'objectif ou l'écran de l'appareil à l'aide d'un chiffon doux non pelucheux ou d'une lingette pour objectifs non traitée. N'utilisez pas de solutions nettoyantes autres que celles spécifiquement destinées aux objectifs d'appareils photo. N'essuyez pas l'objectif ou l'écran de l'appareil avec des lingettes pour verres de lunettes traitées chimiquement. Elles risquent de le rayer. ■ Nettoyez l'extérieur de l'appareil photo en l'essuyant avec un chiffon propre et sec. N'utilisez jamais de tissus rêches ou abrasifs ni de solvants organiques sur une partie quelconque de l'appareil photo. ■ Connectez le trépied directement à l'appareil photo, mais pas à la station d'accueil ou d'impression. ■ Des contrats de maintenance sont proposés dans certains pays. Pour plus d'informations, contactez un distributeur de produits Kodak. ■ Pour obtenir des informations sur la mise au rebut ou le recyclage de l'appareil photo numérique, contactez les autorités locales. Visitez le site Web de l'organisme Electronics Industry Alliance à l'adresse suivante : www.eiae.org ou le site Web de Kodak à l'adresse suivante : www.kodak.com/go/cx7300support. Capacités de stockage d'images Dans la mesure où la taille des fichiers varie, le nombre de photos ou de vidéos que vous pouvez stocker peut changer. Vous pouvez vous procurer des cartes SD/MMC et tout autre accessoire chez un revendeur de produits Kodak. Visitez le site Web à l'adresse suivante : www.kodak.com/go/cx7300accessories. 51 FR Annexe Capacité de stockage de photos Nombre de photos approximatif Excellente Excellente (3:2) Très bonne Bonne 16 Mo de mémoire interne 17 19 21 67 SD/MMC 16 Mo 20 23 25 76 SD/MMC 32 Mo 40 46 50 152 SD/MMC 64 Mo 80 92 100 304 SD/MMC 128 Mo 160 184 200 608 Capacité de stockage de vidéos Minutes/secondes de vidéo 16 Mo de mémoire interne 46 s SD/MMC 16 Mo 53 s SD/MMC 32 Mo 1 mn, 50 s SD/MMC 64 Mo 3 mn, 44 s SD/MMC 128 Mo 7 mn, 31 s Fonctions de veille Durée Appareil photo d'inactivité Réactivation de l'appareil 1 minute L'écran s'éteint. Appuyez sur le bouton OK. 8 minutes L'appareil s'éteint automatiquement. Appuyez sur un bouton (ou insérez/retirez une carte). 3 heures L'appareil s'éteint. Désactivez le cadran de sélection de mode, puis activez-le de nouveau. FR 52 Annexe Mise à niveau du logiciel et du micrologiciel Téléchargez les dernières versions du logiciel inclus sur le CD du logiciel Kodak EasyShare et du micrologiciel de l'appareil photo (logiciel qui fonctionne sur l'appareil photo). Visitez le site Web à l'adresse suivante : www.kodak.com/go/cx7300downloads. Conformité aux réglementations Conformité et stipulations FCC Appareil photo numérique Kodak EasyShare CX7300 Conforme aux normes FCC. POUR USAGE PRIVÉ OU PROFESSIONNEL À l'issue des tests dont il a fait l'objet, cet équipement a été déclaré conforme à la section 15 de la réglementation FCC applicable aux appareils numériques de classe B. Ces limites sont conçues pour fournir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans les installations résidentielles. Cet équipement génère, utilise et peut émettre des ondes radioélectriques susceptibles de créer des interférences nuisibles avec les communications radioélectriques si l'équipement est installé incorrectement. Cependant, il n'est pas garanti que des interférences n'apparaîtront pas dans une installation particulière. Dans le cas où cet équipement créerait des interférences avec la réception radio ou télévisée, ce qui peut être vérifié en éteignant et en rallumant l'appareil, il est conseillé d'essayer de corriger ces interférences en appliquant une ou plusieurs des mesures suivantes : 1) réorienter ou déplacer l'antenne de réception ; 2) augmenter la distance entre l'équipement et le récepteur ; 3) relier l'équipement à une prise de courant située sur un circuit différent de celui sur lequel le récepteur est connecté ; 4) prendre conseil auprès d'un distributeur ou d'un technicien radio/téléviseur qualifié. Les changements ou modifications non expressément approuvés par les autorités compétentes en matière de conformité peuvent priver l'utilisateur du droit d'utiliser l'équipement en question. Lorsque des câbles d'interface blindés ont été fournis avec le produit ou avec des composants ou accessoires complémentaires et spécifiés comme devant être utilisés avec l'installation du produit, ils doivent être utilisés conformément à la réglementation de la FCC. 53 FR Annexe Déclaration du ministère des Communications du Canada DOC Class B Compliance —This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003. Respect des normes-Classe B — Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada. FR 54 Index A À propos de, 20 accessoires achat, 47 carte SD/MMC, 8 piles, 2, 3 Affichage date de la vidéo, 19 Affichage multiple, 21 Agrandir, 23 aide appareil photo, 38 assistance, 47 dépannage, 38 liens Web, 47 logiciel EasyShare, 47 Album, 23 prémarquage des photos/vidéos, 17 alcalines, avertissement sur les piles, 4 alimentation appareil photo, 5 commutateur, i désactivation automatique, 52 appareil photo, écran. Voir écran de l'appareil photo appareil prêt, témoin, ii, 45 arrêt automatique, 52 assistance client, 47 assistance technique, 47 automatique flash, 13 veille, 52 Automatique, mode, 10 B batterie rechargeable Ni-MH autonomie, 3 installation, 2 55 FR 1 bouton Delete (Supprimer), ii, 12 directionnel, ii Flash/État, ii, 7, 13 Menu, ii, 14 obturateur, i, 10, 11 OK, ii, 5 Review (Visualisation), ii, 12, 21 Share (Partager), ii, 12, 32 bouton d'obturateur délai du retardateur, 16 utilisation, 10, 11 C câble USB, 1, 36 vidéo, 26 câble USB connexion de l'appareil photo à l'ordinateur, 36 port de l'appareil photo, ii transfert de photos, 36 cadran de sélection de mode, i utilisation, 10, 11 Capacités de stockage capacités de stockage, 51 capacités de stockage mémoire interne/carte, 51 piles, 3 caractéristiques, appareil photo, 49 carte MMC formatage, 20 impression à partir de, 37 insertion, 8 logement, ii réglage de l'emplacement de stockage d'images, 16 carte SD/MMC capacités de stockage, 51 formatage, 20 Index impression à partir de, 37 insertion, 8 logement, ii réglage de l'emplacement de stockage d'images, 16 chargement logiciel, 30 Compensation d’exposition, 14 configuration nécessaire, système, 29 conformité aux réglementations canadiennes, 54 conformité FCC, 53 conseils fichier Lisez-moi, 38 maintenance, 50 piles, 4 sécurité, 50 contenu de l'emballage, 1 copie de photos/vidéos vers l'ordinateur, 36 copie des photos/vidéos carte vers mémoire, 27 mémoire vers carte, 27 Copier, 27 corbeille, suppression, 12 D d'appoint, flash, 13 date affichage sur la vidéo, 19 impression sur les photos, 19 réglage, 6, 19 Date et heure, 19 Définir album, 15 Delete (Supprimer), bouton, ii, 12 dépannage appareil photo, 38 communications entre l'appareil photo et l'ordinateur, 41 messages d'erreur, 42 témoin appareil prêt, 45 Diaporama, 25 boucle continue, 26 modification de l'heure affichée, 26 problèmes, 39 visualisation sur l'appareil photo, 25 visualisation sur un téléviseur, 26 directionnel, bouton, ii distance de mise au point, 49 E EasyShare, logiciel Voir aussi Kodak EasyShare, logiciel, 29 écran à cristaux liquides. Voir écran de l'appareil photo écran de l'appareil photo activation/désactivation de la visualisation simultanée, 18 icônes d'état, 7 messages d'erreur, 42 utilisation comme viseur, 11 visualisation des photos/vidéos, 21 Visualisation rapide, 12 Visualisation simultanée, 11 zone d'état, 7 emballage, contenu, 1 entretien de votre appareil photo, 50 envoi de photos/vidéos par courrier électronique, 34 état icônes de l'écran, 7 témoin appareil prêt de l'appareil photo, 45 vérification sur l'écran, 7 F favoris, marquage, 35 films. Voir vidéos fixation trépied, iii FR 56 Index flash, i désactivation, 13 portée, 13, 49 réglages, 13 utilisation, 13 Flash/État, bouton, ii, 7, 13 Formatage, 20 formatage de la carte/mémoire interne, 20 H heure, réglage, 6, 19 horloge, réglage, 6, 19 Horodatage, 19 I icônes écran de l'appareil photo, 7 menu de configuration, 18 menu de visualisation, 23 menu Partager, 32 impression à partir de l'ordinateur, 36 commande en ligne, 37 depuis une carte, 37 optimisation de l'imprimante, 47 photos marquées, 33, 37 sans ordinateur, 37 impression, station, 37 informations à propos de l'appareil photo, 20 à propos des photos/vidéos, 28 informations relatives à la réglementation, 53 installation carte SD/MMC, 8 logiciel, 30 piles, 2 K Kodak EasyShare, logiciel installation, 30 57 FR mise à niveau, 53 obtention d'aide, 47 L Langue, 19 réglage, 6 Lire vidéo, 22 Lisez-moi, fichier, 38 logiciel installation, 30 mise à niveau, 53 obtention d'aide, 47 Longueur de vidéo, 16 M Macintosh configuration requise, 29 installation du logiciel, 30 maintenance, appareil photo, 50 marche et arrêt de l'appareil photo, 5 marquage favoris, 35 moment opportun, 32 pour albums, 17, 23 pour envoi par courrier électronique, 34 pour impression, 33 mémoire capacités de stockage, 51 carte amovible, 16 insertion de la carte, 8 interne, 16 réglage de l'emplacement de stockage d'images, 16 mémoire interne capacité de stockage, 51 formatage, 20 réglage de l'emplacement de stockage d'images, 16 Index Menu bouton, ii, 14 mode de visualisation, 23 menu configuration, menu, 18 Partager, 32 messages d'erreur, 42 micrologiciel mise à niveau, 53 trouver la version sur l'appareil photo, 20 mise à niveau du logiciel/micrologiciel, 53 mise au rebut et recyclage de l'appareil photo, 51 des piles, 3 Mode couleur, 15 mode de veille, 52 modes Automatique, 10 Nuit, 10 vidéo, 11 N NTSC, réglage de la sortie vidéo, 19, 26 Nuit, mode, 10 numérique, zoom, 12 O objectif, i nettoyage, 51 obturateur, bouton, i obturateur, problèmes, 39 OK, bouton, ii, 5 ordinateur configuration nécessaire, 29 connexion de l'appareil photo, 36 installation du logiciel, 30 transfert de photos vers, 36 P PAL, réglage de la sortie vidéo, 19, 26 Partager menu, 32 périphérique vidéo externe réglage de la sortie vidéo, 19 visualisation des photos/vidéos, 26 photos agrandissement, 23 capacité de stockage, 51 copie, 27 envoi par courrier électronique des photos marquées, 34 impression à partir de l'ordinateur, 36 marquage, 17, 23 marquage pour une impression, 33 modification des réglages de prise de vue, 14 prise, 10 protection, 25 suppression, 22 transfert vers l'ordinateur, 36 vérification des réglages, 8 visualisation, 21 visualisation en affichage multiple, 21 visualisation sur un téléviseur, 26 photos/vidéos multiples, visualisation, 21 pile CRV3 autonomie, 3 installation, 3 piles autonomie, 3 avertissement sur les alcalines, 4 compartiment, iii extension de l'autonomie, 4 FR 58 Index installation, 2 mesures de sécurité et manipulation, 3 types, 3 piles AA autonomie, 3 installation, 2 piles au lithium, autonomie, 3 poignée, i, ii point d'attache de la dragonne, i prise de photos, 10 protection des photos/vidéos, 25 Q Qualité d’image, 15 R réalisation de vidéos, 11 recyclage et mise au rebut de l'appareil photo, 51 des piles, 3 réglage album, 15, 17 compensation d'exposition, 14 date et heure, 6, 19 emplacement de stockage d'images, 16 flash, 13 horodatage, 19 langue, 6, 19 longueur de vidéo, 16 mode Couleur, 15 options de menu visualisation, 23 qualité d'image, 15 Retardateur, 16 sortie vidéo, 19 Visualisation simultanée, 18 Retardateur, 14 témoin, i utilisation, 16 59 FR retardateur (délai de l'obturateur), 16 Retour, 18 Review (Visualisation), bouton, ii, 12, 21 S sécurité, 50 service et assistance, numéros de téléphone, 47 Share (Partager) bouton, ii, 12, 32 sites Web Kodak, 47 Sortie vidéo, 19 station connecteur sur l'appareil photo, iii impression, 37 repères pour, iii Stockage d'images, 16 capacités, 51 réglage de l'emplacement de stockage, 16 sur la carte SD/MMC, 8 suppression au cours de la visualisation rapide, 12 de la carte MMC/SD, 22 de la mémoire interne, 22 photos/vidéos protégées, 25 précaution de formatage, 20 système, configuration nécessaire, 29 T téléchargement de photos, 36 télévision, affichage des photos et des vidéos, 26 témoin Retardateur, i, 16 vidéo, i témoin appareil prêt, ii, 45 Index tirages en ligne, commande, 37 transfert de photos, 36 U URL, sites Web Kodak, 47 V Vidéo, mode, 11 vidéos affichage de la date, 19 capacités de stockage, 51 copie, 27 envoi par courrier électronique des vidéos marquées, 34 marquage, 17 prise, 11 protection, 25 réglage de la durée d'enregistrement, 16 suppression, 22 témoin d'enregistrement, i transfert vers l'ordinateur, 36 vérification des réglages, 8 visualisation, 21, 22 visualisation sur un téléviseur, 26 viseur, ii objectif, i utilisation de l'écran de l'appareil photo, 11 visualisation diaporama, 25 informations relatives à l'appareil photo, 20 informations sur les photos/vidéos, 28 photo agrandie, 23 photos et vidéos, 21 photos/vidéos qui viennent d'être prises, 12 photos/vidéos sur un téléviseur, 26 visualisation des photos/vidéos affichage multiple, 21 agrandissement, 23 au cours de leur prise, 12, 25 options de menu, 23 protection, 25 suppression, 22 sur l'écran de l'appareil photo, 21 Visualisation rapide, 12 Visualisation simultanée, 18 activée/désactivée par défaut, 18 utilisation, 11 W Windows configuration requise, 29 installation du logiciel, 30 Y yeux rouges, flash, 13 Z zoom numérique, 12 FR 60