Dell PowerEdge C1100 server Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
154 Des pages
Dell PowerEdge C1100 server Manuel du propriétaire | Fixfr
book.book Page 1 Thursday, March 7, 2013 4:35 PM
Systèmes Dell™
PowerEdge™ C1100
Manuel du propriétaire
du matériel
Modèle réglementaire CS24-TY
book.book Page 2 Thursday, March 7, 2013 4:35 PM
Remarques, précautions et avertissements
REMARQUE : Une REMARQUE indique des informations importantes qui peuvent
vous aider à mieux utiliser votre ordinateur.
PRÉCAUTION : Une PRÉCAUTION indique un risque de dommage matériel ou de
perte de données en cas de non-respect des instructions.
AVERTISSEMENT : Un AVERTISSEMENT vous avertit d’un risque
d'endommagement du matériel, de blessure corporelle ou même de mort.
____________________
© 2013 Dell Inc. Tous droits réservés.
Marques mentionnées dans ce document : Dell™ et le logo DELL sont des marques de Dell Inc.
Modèle réglementaire CS24-TY
2013 - 02
Rév. A01
book.book Page 3 Thursday, March 7, 2013 4:35 PM
Table des matières
1
À propos du système .
. . . . . . . . . . . . . . .
11
. . . .
11
. . . . .
12
. . . . . . . . . .
16
. . . .
17
. . . . . . . . . . . . . . .
18
Accès aux fonctions du système au démarrage
Voyants et fonctionnalités du panneau avant .
Codes des voyants des disques durs
Voyants et caractéristiques du panneau arrière
Voyants des cartes réseau .
Codes des voyants d'alimentation et de
carte système . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . .
19
. . . . . .
21
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
36
. . . . . .
37
. . . . . . . . . . . . . . .
37
Codes d'erreur de l'auto-test de démarrage
Codes sonores
Codes sonores de l'auto-test de démarrage
Autres informations utiles .
2
Utilisation du programme de
configuration du système . . .
Menu Start (Démarrer) .
. . . . . . . . .
39
. . . . . . . . . . . . . . . . .
39
Options de configuration du système au
démarrage . . . . . . . . . . . . . . . .
Redirection de console
. . . . . . . .
40
. . . . . . . . . . . . . . . . .
40
Table des matières
3
book.book Page 4 Thursday, March 7, 2013 4:35 PM
. . . . . . . . . . . . . .
41
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
41
Menu Main (Menu principal)
Écran principal
Paramètres AMIBIOS .
. . . . . . . . . . . . . . .
Paramètres Processor (Processeur) .
42
. . . . . . . . . . . .
42
. . . . . . . . . . . . . . .
42
Paramètres System Memory
(Mémoire système) . . . . .
Menu Advanced (Avancé) .
Processor Configuration
(Configuration du processeur)
. . . . . . . . . . .
43
Memory Configuration
(Configuration de la mémoire)
. . . . . . . . . . .
45
. . . . . . .
46
. . . . . . . . . . . . .
46
IDE Configuration (Configuration IDE)
Super IO Configuration
(Configuration E/S Super) .
. . . . . .
47
. . . . . . . . . . . . . . . . .
47
. . . . . . . . . . . . . . . . .
50
USB Configuration (Configuration USB)
Configuration PCI .
Menu Boot (Démarrage)
Boot Settings Configuration (Configuration des
paramètres de démarrage) . . . . . . . . . . .
Menu Server (Serveur) .
. .
50
. . . . . . . . . . . . . . . . .
52
Configuration du réseau local du
contrôleur BMC . . . . . . . . . .
. . . . . . . . .
54
. . . . . . . . . .
55
. . . . . . . . . . . . . . . .
57
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
57
Configuration de l'accès distant
Menu Security (Sécurité)
Menu Exit (Quitter) .
4
41
. . . . . . .
Table des matières
book.book Page 5 Thursday, March 7, 2013 4:35 PM
3
Installation des composants
du système . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . .
59
. . . . . . . . . . . . . . . . .
59
. . . . . . . . . . . . . . . . . .
60
. . . . . . . . . . . . . . . . .
60
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
62
Consignes de sécurité .
Outils recommandés .
À l'intérieur du système
Disques durs .
Retrait d'un cache de disque dur .
. . . . . . . . .
62
Installation d'un cache de disque dur
. . . . . . .
63
Retrait d'un disque dur installé dans
un support . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . .
63
Installation d'un disque dur dans un
support . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . .
64
. . . . . . . .
65
. . . . . .
65
. . . . . . . . . . .
66
Ouverture du système
. . . . . . . . . . . . . . .
66
Fermeture du système
. . . . . . . . . . . . . . .
67
. . . . . . . . . . . . . .
67
. . . . . .
67
. . . . . . . . . . . .
68
. . . . . . . . . . . . . . . .
69
Retrait d'un support de disque dur .
Installation d'un support de disque dur
Ouverture et fermeture du système
Carénage de refroidissement
Retrait du carénage de refroidissement
Installation du carénage de
refroidissement . . . . . . .
Dissipateurs de chaleur .
Retrait du dissipateur de chaleur.
. . . . . . . . .
69
. . . . . . .
70
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
71
. . . . . . . . . . . . . . .
71
. . . . . . . . . . . . .
72
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
74
Installation du dissipateur de chaleur
Processeur .
Retrait du processeur
Installation du processeur
Mémoire système
Table des matières
5
book.book Page 6 Thursday, March 7, 2013 4:35 PM
Consignes générales pour l'installation des
barrettes de mémoire . . . . . . . . . . . .
Recommandations spécifiques à
chaque mode . . . . . . . . . . .
. . . .
74
. . . . . . . . .
75
Emplacement des supports de mémoire sur la
carte système . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. .
76
. . . .
78
. . . . . . . . . .
79
Configuration de mémoire prises en charge
Retrait de barrettes de mémoire
Installation de barrettes de mémoire .
. . . . . . .
Carte de montage pour carte d'extension et carte
d'extension . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Retrait d'une carte de montage pour carte
d'extension . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . .
81
. . . .
81
Installation de la carte de montagepour carte
d'extension . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Retrait de la carte d'extension
. .
82
. . . . . . . . . . .
83
Installation de la carte d'extension .
Batterie RAID (en option)
. . . . . . . .
84
. . . . . . . . . . . . . . . .
85
Retrait d'une batterie RAID .
. . . . . . . . . . . .
85
. . . . . . . . . .
86
. . . . . . . .
87
. . . . . . . . . .
87
Installation d'une batterie RAID
Cartes contrôleur de stockage intégrées
Retrait de la carte contrôleur de
stockage intégrée . . . . . . . .
Installation de la carte contrôleur de
stockage intégrée . . . . . . . . . . .
. . . . . . .
88
. . . . . . . . . . . . .
89
. . . .
89
. . . . . . . . .
91
. . . . . . . . . . . . . . . . . .
92
. . .
92
Carte mezzanine (10 GbE LAN) .
Retrait de la carte mezzanine (10 GbE LAN)
Installation de la carte mezzanine
(10 GbE LAN) . . . . . . . . . . .
Blocs d'alimentation .
Retrait du bloc d'alimentation non redondant
6
Table des matières
80
book.book Page 7 Thursday, March 7, 2013 4:35 PM
Installation du bloc d'alimentation
non redondant . . . . . . . . . . .
. . . . . . . .
93
. . . . .
94
. . . . . . . .
95
. . . . . . . . . .
95
Retrait du bloc d'alimentation redondant
Installation du bloc d'alimentation
redondant . . . . . . . . . . . . . .
Carte de distribution d'alimentation
Retrait de la carte de distribution
de l'alimentation . . . . . . . . .
. . . . . . . . .
Installation de la carte de distribution
de l'alimentation . . . . . . . . . . .
Ventilateurs
95
. . . . . . .
96
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
97
. . . . . . . . .
97
Retrait d'un module de ventilation
Installation du module de ventilation .
. . . . . . .
98
. . . . . . . . . . . . . .
99
. . . . .
99
. . . . . . . . .
101
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
101
Carte du module d'extension
Retrait de la carte du module d'extension
Installation de la carte du module
d'extension . . . . . . . . . . . .
Fond de panier .
Retrait du fond de panier .
. . . . . . . . . . . . .
101
. . . . . . . . . . .
103
. . . . . . . . . . .
103
Installation du fond de panier
Panneau de commande (en option)
Retrait du panneau de commande .
. . . . . . . .
103
. . . . .
104
. . . . . . . .
104
Installation du panneau de configuration
Assemblage du panneau de commande
(en option) . . . . . . . . . . . . . . . .
Retrait de l'assemblage du panneau
de commande . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . .
Installation de l'assemblage du panneau
de commande . . . . . . . . . . . . . . .
Pile du système
104
. . . . .
105
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
106
Table des matières
7
book.book Page 8 Thursday, March 7, 2013 4:35 PM
Retrait de la pile du système .
. . . . . . . . . .
106
. . . . . .
107
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
108
. . . . . . . . . . . .
108
Installation de la batterie du système
carte mère
Retrait de la carte système
Installation de la carte système.
4
Dépannage du système
. . . . . . . . .
109
. . . . . . . . . . . . .
111
La sécurité en priorité, pour vous et
votre système . . . . . . . . . . . . .
Problèmes d'installation .
. . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . .
111
Dépannage des échecs de démarrage
du système . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . .
112
Dépannage des connexions externes .
. . . . . . . .
112
Dépannage du sous-système vidéo
. . . . . . . . . .
112
Dépannage d'un périphérique USB
. . . . . . . . . .
112
. . . . . .
113
. . . . . . . . . . . . . . . . .
114
. . . . . . . . . . .
115
. . . . . . . .
116
. . . . . . . . . . .
116
. . . . . . . . .
117
Dépannage d'un périphérique d'E-S série
Dépannage d'un NIC .
Dépannage d'un système mouillé
Dépannage d'un système endommagé
Dépannage de la pile du système
Dépannage des blocs d'alimentation
Dépannage des problèmes de refroidissement
du système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Dépannage d'un ventilateur
8
111
Table des matières
. . .
118
. . . . . . . . . . . . . .
118
book.book Page 9 Thursday, March 7, 2013 4:35 PM
Dépannage de la mémoire système .
Dépannage d'un disque dur
. . . . . . . . . .
119
. . . . . . . . . . . . . . .
121
. . . . . . . .
122
. . . . . . . . . . .
123
. . . . . . . . . . . . . .
124
. . . . . . . . . . . . . . .
125
Dépannage d'un contrôleur de stockage
Dépannage des cartes d'extension
Dépannage des processeurs
Conflits d'affectation d'IRQ
Dépannage de problèmes liés aux modifications
dans les paramètres du BIOS . . . . . . . . . . .
Collecte du journal d'événements du système
pour examen . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5
Cavaliers et connecteurs
. . . . .
127
. . . . . . . . . . .
129
129
. . . . . . . . . . . . . . . . .
130
Réglage des cavaliers de
configuration système . .
. . . . . . . . . . . . .
Réglage des cavaliers de fond de panier .
130
. . . . . . .
132
. . . . . . . . . . . . .
133
Disques durs de 3,5 pouces
. . . . . . . . . . . .
133
Disques durs de 2,5 pouces
. . . . . . . . . . . .
134
. . . . . . . . . .
136
Connecteurs de fond de panier
Carte de distribution d'alimentation
6
126
. . . . . . . . . . . .
Connecteurs de la carte système
Réglage des cavaliers .
. . .
Obtention d'aide
Contacter Dell
. . . . . . . . . . . . . . . . . .
137
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Table des matières
137
9
book.book Page 10 Thursday, March 7, 2013 4:35 PM
Glossaire
Index
10
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
139
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
149
Table des matières
book.book Page 11 Thursday, March 7, 2013 4:35 PM
À propos du système
Accès aux fonctions du système au démarrage
Les touches suivantes permettent d'accéder aux fonctions du système
au démarrage.
Touche
Description
<F2>
Permet d'accéder au programme de configuration du système.
Voir « Menu Start (Démarrer) », à la page 39.
<F11>
Permet d'accéder au gestionnaire d'amorçage du BIOS. Voir
« Options de configuration du système au démarrage », à la page 40.
<F12>
Lance l'amorçage PXE (Preboot eXecution Environment).
<Ctrl><C> Permet d'accéder à l'utilitaire de configuration SAS. Pour plus
d'informations, voir la documentation de la carte SAS.
<Ctrl><R>
Permet d'accéder à l'utilitaire de configuration RAID. Pour plus
d'informations, voir la documentation de la carte RAID SAS.
<Ctrl><S>
Permet d'accéder à l'utilitaire de configuration des paramètres de la
carte réseau pour l'amorçage PXE. Pour plus d'informations, voir la
documentation de la carte réseau intégrée.
À propos du système
11
book.book Page 12 Thursday, March 7, 2013 4:35 PM
Voyants et fonctionnalités du panneau avant
Figure 1-1.
Fonctions du panneau avant—Systèmes à disques durs de 3,5 pouces
1
2
3
4
5
6
8
9
Élément Voyant, bouton ou
connecteur
7
Icône
Description
1
Bouton de
réinitialisation
Redémarre le système alors que celui-ci
est sous tension.
2
Voyant de
maintenance
S'allume lorsque le port BMC est activé
et clignote lorsque du trafic passe par le
port BMC.
3
Connecteurs
Ethernet 1 et 2
S'allume en vert lorsqu'une connexion
est établie sur le port de carte réseau,
clignote lorsque du trafic passe par le
port de carte réseau.
4
Voyant d'activité du
disque dur
S'allume lorsque les disques durs
sont actifs.
5
Voyant de panne
Affiche l'état/les erreurs ; contrôlé par
le contrôleur BMC.
12
À propos du système
book.book Page 13 Thursday, March 7, 2013 4:35 PM
Élément Voyant, bouton ou
connecteur
6
Bouton/voyant
d'identification
du système
Icône
Description
Le bouton d'identification du système
peut être utilisé pour localiser un
système et une carte système spécifiques
au sein d'un rack.
Lorsque le bouton est enfoncé, les
voyants bleus d'état du système situés à
l'avant et à l'arrière clignotent jusqu'à ce
que le bouton soit de nouveau enfoncé.
7
Voyant de mise sous
tension/bouton
d'alimentation
Le voyant de mise sous tension s'allume
lorsque le système est allumé.
Le bouton d'alimentation contrôle la
sortie du bloc d'alimentation en CC qui
alimente le système.
REMARQUE : Le délai nécessaire à
l'affichage d'une image sur le moniteur à
la mise sous tension du système peut aller
jusqu'à 2 minutes. Il varie en fonction de
l'espace mémoire installé.
REMARQUE : Lorsque vous éteignez
un ordinateur utilisant un système
d'exploitation compatible avec ACPI en
appuyant sur le bouton d'alimentation,
le système peut effectuer un arrêt normal
avant sa mise hors tension.
REMARQUE : Pour procéder à l'arrêt
forcé du système, appuyez sur le bouton
d'alimentation et maintenez-le enfoncé
pendant 5 secondes.
8
Connecteurs
USB (2)
Permettent de connecter des
périphériques USB au système.
Les ports sont compatibles avec la
norme USB 2.0.
9
Disques durs
Jusqu'à quatre disques durs de
3,5 pouces remplaçables à chaud.
À propos du système
13
book.book Page 14 Thursday, March 7, 2013 4:35 PM
Figure 1-2.
Fonctions du panneau avant—Systèmes à disques durs de 2,5 pouces
5
1
4
2
Élément Voyant, bouton ou
connecteur
Icône
3
Description
1
Disques durs
Jusqu'à dix disques durs de 2,5 pouces
remplaçables à chaud.
2
Connecteurs
Ethernet 1 et 2
S'allume en vert lorsqu'une connexion
est établie sur le port de carte réseau,
clignote lorsque du trafic passe par le
port de carte réseau.
3
Bouton/voyant
d'identification
du système
Le bouton d'identification du système
peut être utilisé pour localiser un
système et une carte système spécifiques
au sein d'un rack.
Lorsque le bouton est enfoncé, les
voyants bleus d'état du système situés à
l'avant et à l'arrière clignotent jusqu'à ce
que le bouton soit de nouveau enfoncé.
14
À propos du système
book.book Page 15 Thursday, March 7, 2013 4:35 PM
Élément Voyant, bouton ou
connecteur
4
Voyant de mise sous
tension/bouton
d'alimentation
Icône
Description
Le voyant de mise sous tension s'allume
lorsque le système est allumé.
Le bouton d'alimentation contrôle la
sortie du bloc d'alimentation en CC qui
alimente le système.
REMARQUE : Le délai nécessaire à
l'affichage d'une image sur le moniteur à
la mise sous tension du système peut aller
jusqu'à 2 minutes. Il varie en fonction de
l'espace mémoire installé.
REMARQUE : Lorsque vous éteignez
un ordinateur utilisant un système
d'exploitation compatible avec ACPI en
appuyant sur le bouton d'alimentation,
le système peut effectuer un arrêt normal
avant sa mise hors tension.
REMARQUE : Pour procéder à l'arrêt
forcé du système, appuyez sur le bouton
d'alimentation et maintenez-le enfoncé
pendant 5 secondes.
5
Voyant de panne
Affiche l'état/les erreurs ; contrôlé par le
contrôleur BMC.
À propos du système
15
book.book Page 16 Thursday, March 7, 2013 4:35 PM
Codes des voyants des disques durs
Figure 1-3.
Voyants de disque dur
1
2
Support de disque dur de 2,5 pouces
1
2
Support de disque dur de 3,5 pouces
1
voyant d'activité du disque dur
(vert)
Tableau 1-1.
2 voyant d'état du disque dur
(vert et orange)
Voyants de disque dur—Ports SATA intégrés
Voyant d'activité du disque/Voyant d'état du disque
État
Éteint/éteint
Aucun lecteur
Vert fixe/Éteint
Aucun accès
Vert fixe/Vert fixe
Disque en ligne
Vert fixe/Vert clignotant
Disque présent ou inactif
Tableau 1-2.
Voyants de disque dur—Cartes SAS/SATA en option
Voyant d'activité du disque/Voyant d'état du disque
État
Éteint/éteint
Aucun lecteur
Vert fixe/Éteint
Aucun accès
Vert fixe/Vert fixe
Disque en ligne
16
À propos du système
book.book Page 17 Thursday, March 7, 2013 4:35 PM
Tableau 1-2.
Voyants de disque dur—Cartes SAS/SATA en option (suite)
Voyant d'activité du disque/Voyant d'état du disque
État
Vert fixe/Vert clignotant
Disque présent ou inactif
Orange fixe/Éteint
Disque en panne
Orange fixe/Vert fixe
Disque en cours de
restauration
Voyants et caractéristiques du panneau arrière
Figure 1-4.
1
Caractéristiques du panneau arrière.
2
3 4 5
Élément Voyant, bouton ou
connecteur
6
Icône
7
9
8
10
Description
1
Bloc d'alimentation
650 W
2
Voyant d'alimentation
S'allume en vert lorsque
le bloc d'alimentation
fonctionne correctement.
3
Voyant de panne
Affiche l'état/les erreurs ; contrôlé par
le contrôleur BMC.
4
Voyant d'identification
du système
Le logiciel Systems Management
Software et les boutons
d'identification situés à l'avant
peuvent faire clignoter le voyant en
bleu pour identifier un système et une
carte système spécifiques.
S'allume en orange lorsque le système
requiert une intervention de
l'utilisateur à la suite d'un problème.
À propos du système
17
book.book Page 18 Thursday, March 7, 2013 4:35 PM
Élément Voyant, bouton ou
connecteur
Icône
Description
5
Connecteur série
Permet de connecter un périphérique
série au système.
6
Connecteur vidéo
Permet de connecter un écran VGA
au système.
7
Connecteurs USB (2)
Permettent de connecter des
périphériques USB au système.
Les ports sont compatibles avec
la norme USB 2.0.
8
CVS sur port IP
Port de gestion dédié.
9
Connecteurs
Ethernet (2)
Connecteur de cartes
réseau 10/100/1000 intégrées.
10
Cache de la carte
mezzanine
Retirez ce cache avant d'installer
la carte mezzanine.
Voyants des cartes réseau
Figure 1-5.
voyants de la carte réseau
1
1
18
voyant de liaison
À propos du système
2
2
voyant d'activité
book.book Page 19 Thursday, March 7, 2013 4:35 PM
Tableau 1-3.
Codes des voyants de vitesse de la carte réseau
Voyant de vitesse de la carte réseau
État
Orange fixe
Liaison à 1 Gbit/s
Orange clignotant
Identification du port avec une connexion
à 1 Gbit/s
Vert fixe
Liaison à 100 Mb/s
Vert clignotant
Identification du port avec une connexion
à 10 Mb/s ou 100 Mb/s
Éteint
Liaison à 10 Mb/s
Tableau 1-4.
Codes des voyants de la carte réseau—BMC
Voyant de la carte réseau
État
Vert fixe
Liaison LAN/Pas d'accès
Vert clignotant
Accès au LAN
Éteint
Inactif
Tableau 1-5.
Codes des voyants de vitesse de la carte réseau (KVM sur port IP)
Voyant de vitesse de la carte réseau
État
Vert fixe
Liaison à 100 Mb/s
Éteint
Liaison à 10 Mb/s
Codes des voyants d'alimentation et de
carte système
Les voyants situés sur le panneau avant et arrière du système affichent des
codes d'erreur pendant le démarrage du système. Les systèmes à disques durs
de 2,5 et 3,5 pouces disposent des mêmes voyants sur leurs panneaux avant et
arrière.Le Tableau 1-6 répertorie les états associés aux codes d'erreur.
À propos du système
19
book.book Page 20 Thursday, March 7, 2013 4:35 PM
Tableau 1-6.
Codes des voyants d'alimentation et de carte système
Voyant d'alimentation
État
Vert fixe, Orange éteint
Mise sous tension (S0/S1)
Vert éteint, Orange clignotant
Événement de condition critique BMC en
mode hors tension (S4/S5)
Vert, Orange clignotant
Événement de condition critique BMC en
mode hors tension (S0/S1)
Tableau 1-7.
Voyants d'identification du système
Voyant d'identification du système
État
Bleu fixe
IPMI avec la commande d'identification du
châssis activée ou l'identification de la pression
sur le bouton d'ID activée.
Bleu clignotant
Uniquement IPMI avec la commande
d'identification du châssis activée.
Bleu éteint
IPMI avec la commande d'identification du
châssis désactivée ou l'identification de la
pression sur le bouton d'ID désactivée.
Tableau 1-8.
Codes du voyant d'alimentation
Voyant d'alimentation
État
Vert fixe
Alimentation activée (CA OK/CC OK)
ou en mode veille (90–264 VCA)
Jaune fixe
Bloc d'alimentation défectueux (panne
UVP/OVP/OCP/SCP/OTP/ventilateur)
Éteint
Alimentation désactivée ou tension
d'alimentation en CA en dehors des limites
autorisées (90 VCA–264 VCA)
20
À propos du système
book.book Page 21 Thursday, March 7, 2013 4:35 PM
Tableau 1-9.
Codes des voyants de panne
Voyant de panne
État
Orange clignotant
Panne du système
Ou bien,
Panne non critique : état de la température,
de la tension ou du ventilateur non critique
ou dépassement thermique du processeur.
Orange éteint
Pas de panne du système
Ou bien,
Désactivé
Codes d'erreur de l'auto-test de démarrage
Code Journalisation Message d'erreur
BMC
0000
Oui
Mesure corrective
Timer Error
Retirez l'alimentation en CA du système
(Erreur de l'horloge) pendant 10 secondes, puis redémarrez
ce dernier.
Si le problème persiste, voir « Obtention
d'aide », à la page 137.
0003
Oui
CMOS Battery Low Voir « Dépannage de la pile du
(Pile CMOS faible) système », à la page 116.
0004
Oui
CMOS Settings
Retirez l'alimentation en CA du système
Wrong (Paramètres pendant 10 secondes, puis redémarrez
CMOS incorrects) ce dernier.
Si le problème persiste, voir « Obtention
d'aide », à la page 137.
0005
Oui
CMOS Checksum
Bad (Mauvaise
somme de contrôle
du CMOS)
Retirez l'alimentation en CA du système
pendant 10 secondes, puis redémarrez
ce dernier.
Si le problème persiste, voir « Obtention
d'aide », à la page 137.
À propos du système
21
book.book Page 22 Thursday, March 7, 2013 4:35 PM
Code Journalisation Message d'erreur
BMC
000B Oui
000C
Oui
Mesure corrective
CMOS memory
size Wrong (Taille
de la mémoire
CMOS incorrecte)
Retirez l'alimentation en CA du système
pendant 10 secondes, puis redémarrez
ce dernier.
RAM R/W test
failed (Échec du
test en lectureécriture de la
mémoire vive)
Retirez l'alimentation en CA du système
pendant 10 secondes, puis redémarrez
ce dernier.
Si le problème persiste, voir « Obtention
d'aide », à la page 137.
Si le problème persiste, voir « Obtention
d'aide », à la page 137.
000E
Oui
A: Driver Error
(A : Erreur disque)
Voir « Dépannage d'un disque dur », à la
page 121.
000F
Oui
B: Driver Error
(B : Erreur disque)
Voir « Dépannage d'un disque dur », à la
page 121.
0012
Oui
CMOS Date/Time
Not Set (Date/heure
CMOS non
définies)
Retirez l'alimentation en CA du système
pendant 10 secondes, puis redémarrez ce
dernier. Voir « Dépannage de la pile du
système », à la page 116.
Si le problème persiste, voir « Obtention
d'aide », à la page 137.
0040
0041
22
Oui
Oui
Refresh timer test
failed (Échec du
test d'actualisation
de l'horloge)
Retirez l'alimentation en CA du système
pendant 10 secondes, puis redémarrez ce
dernier.
Display memory
test failed (Échec
du test d'affichage
de la mémoire)
Retirez l'alimentation en CA du système
pendant 10 secondes, puis redémarrez ce
dernier.
À propos du système
Si le problème persiste, voir « Obtention
d'aide », à la page 137.
Si le problème persiste, voir « Obtention
d'aide », à la page 137.
book.book Page 23 Thursday, March 7, 2013 4:35 PM
Code Journalisation Message d'erreur
BMC
0042
0044
0045
Oui
Oui
Oui
Mesure corrective
CMOS Display
Type Wrong
(Type d'affichage
CMOS incorrect)
Retirez l'alimentation en CA du système
pendant 10 secondes, puis redémarrez
ce dernier.
DMA Controller
Error (Erreur du
contrôleur DMA)
Voir « Dépannage de la mémoire
système », à la page 119.
DMA-1 Error
(Erreur DMA-1)
Voir « Dépannage de la mémoire
système », à la page 119.
Si le problème persiste, voir « Obtention
d'aide », à la page 137.
Si le problème persiste, voir « Obtention
d'aide », à la page 137.
Si le problème persiste, voir « Obtention
d'aide », à la page 137.
0046
Oui
DMA-2 Error
(Erreur DMA-2)
Voir « Dépannage de la mémoire
système », à la page 119.
Si le problème persiste, voir « Obtention
d'aide », à la page 137.
0047
Oui
Unknown BIOS
error (Erreur
BIOS inconnue)
Retirez l'alimentation en CA du système
pendant 10 secondes, puis redémarrez ce
dernier.
Si le problème persiste, voir « Obtention
d'aide », à la page 137.
0048
0049
Oui
Oui
Password check
failed (Échec de la
vérification du mot
de passe)
Réinitialisez le mot de passe. Voir
« Réglage des cavaliers », à la page 130.
Unknown BIOS
error (Erreur
BIOS inconnue)
Retirez l'alimentation en CA du système
pendant 10 secondes, puis redémarrez
ce dernier.
Si le problème persiste, voir « Obtention
d'aide », à la page 137.
Si le problème persiste, voir « Obtention
d'aide », à la page 137.
À propos du système
23
book.book Page 24 Thursday, March 7, 2013 4:35 PM
Code Journalisation Message d'erreur
BMC
004A Oui
Unknown BIOS
error (Erreur BIOS
inconnue)
Mesure corrective
Retirez l'alimentation en CA du système
pendant 10 secondes, puis redémarrez
ce dernier.
Si le problème persiste, voir « Obtention
d'aide », à la page 137.
004B Oui
Unknown BIOS
error (Erreur BIOS
inconnue)
Retirez l'alimentation en CA du système
pendant 10 secondes, puis redémarrez
ce dernier.
Si le problème persiste, voir « Obtention
d'aide », à la page 137.
005E
Oui
Password check
failed (Échec de
la vérification du
mot de passe)
Réinitialisez le mot de passe. Voir
« Réglage des cavaliers », à la page 130.
Si le problème persiste, voir « Obtention
d'aide », à la page 137.
005D Oui
S.M.A.R.T.
Voir « Obtention d'aide », à la page 137.
Command Failed
S.M.A.R.T. Status
BAD, Backup and
Replace (S.M.A.R.T.
Échec de la
commande
S.M.A.R.T. État
INCORRECT,
Sauvegarde et
remplacement)
0060
Oui
Primary Master
Hard Disk Error
(Erreur du disque
dur principal)
0061
Oui
Primary Salve Hard Voir « Dépannage d'un disque dur », à la
Disk Error (Erreur page 121.
de disque dur de
salve principale)
24
À propos du système
Voir « Dépannage d'un disque dur », à la
page 121.
book.book Page 25 Thursday, March 7, 2013 4:35 PM
Code Journalisation Message d'erreur
BMC
Mesure corrective
0062
Oui
Secondary Master
Hard Disk Error
(Erreur du disque
dur principal
secondaire)
Voir « Dépannage d'un disque dur », à la
page 121.
0063
Oui
Secondary Salve
Hard Disk Error
(Erreur du disque
dur de salve
secondaire)
Voir « Dépannage d'un disque dur », à la
page 121.
0080
Oui
Primary Master
Drive - ATAPI
Incompatible
(Disque dur
principal Incompatible avec
la norme ATAPI)
Voir « Dépannage d'un disque dur », à la
page 121.
0081
Oui
Primary Salve
Drive - ATAPI
Incompatible
(Disque de salve
principale Incompatible avec
la norme ATAPI)
Voir « Dépannage d'un disque dur », à la
page 121.
0082
Oui
Secondary Master
Drive - ATAPI
Incompatible
(Disque dur
principal
secondaire Incompatible avec
la norme ATAPI)
Voir « Dépannage d'un disque dur », à la
page 121.
À propos du système
25
book.book Page 26 Thursday, March 7, 2013 4:35 PM
Code Journalisation Message d'erreur
BMC
Mesure corrective
0083
Oui
Secondary Slave
Drive - ATAPI
Incompatible
(Disque esclave
secondaire Incompatible avec
la norme ATAPI)
Voir « Dépannage d'un disque dur », à la
page 121.
0101
Oui
Warning! This
system board does
not support the
power requirements
of the installed
processor. The
processor will be
run at a reduced
frequency, which
will impact system
performance.
(Cette carte
système ne prend
pas en charge les
caractéristiques
techniques de
l'alimentation du
processeur installé.
Le processeur sera
exécuté à une
fréquence réduite,
ce qui aura un
impact sur ses
performances).
Vérifiez que les processeurs sont de
même type et conformes aux
caractéristiques décrites dans le Guide
de mise en route du système.
26
À propos du système
Voir « Dépannage des processeurs », à la
page 124.
book.book Page 27 Thursday, March 7, 2013 4:35 PM
Code Journalisation Message d'erreur
BMC
Mesure corrective
0102
Oui
Error! The CPU
Core to Bus ratio or
VID configuration
has failed! Please
enter BIOS Setup
and re-config it.
(Erreur : échec de la
configuration VID
ou du rapport
bus/noyau CPU.
Accédez à la
configuration
du BIOS et
reconfigurez
ce paramètre.)
Le message s'affiche sur l'écran, une
erreur est consignée dans le journal
des événements du système (SEL)
et l'utilisateur doit intervenir pour que
le processus se poursuive. L'utilisateur
peut effectuer une action corrective
immédiatement ou choisir de
continuer l'amorçage.
0120
Oui
Thermal Failure
detected by
PROCHOT#
(Panne thermique
détectée par
PROCHOT#)
Assurez-vous que les dissipateurs de
chaleur du processeur sont bien installés.
Thermal Failure
detected by
PROCHOT#
(Panne thermique
détectée par
PROCHOT#)
Assurez-vous que les dissipateurs de
chaleur du processeur sont bien installés.
Thermal Failure
detected by
PROCHOT#
(Panne thermique
détectée par
PROCHOT#)
Assurez-vous que les dissipateurs de
chaleur du processeur sont bien installés.
0121
0122
Oui
Oui
Voir « Dépannage des processeurs », à la
page 124 et « Dépannage des problèmes
de refroidissement du système », à la
page 118.
Voir « Dépannage des processeurs », à la
page 124 et « Dépannage des problèmes
de refroidissement du système », à la
page 118.
Voir « Dépannage des processeurs », à la
page 124 et « Dépannage des problèmes
de refroidissement du système », à la
page 118.
À propos du système
27
book.book Page 28 Thursday, March 7, 2013 4:35 PM
Code Journalisation Message d'erreur
BMC
0123
0124
0125
0126
0127
0150
28
Oui
Oui
Oui
Oui
Oui
Oui
Mesure corrective
Thermal Failure
detected by
PROCHOT#
(Panne thermique
détectée par
PROCHOT#)
Assurez-vous que les dissipateurs de
chaleur du processeur sont bien installés.
Thermal Failure
detected by
PROCHOT#
(Panne thermique
détectée par
PROCHOT#)
Assurez-vous que les dissipateurs de
chaleur du processeur sont bien installés.
Thermal Failure
detected by
PROCHOT#
(Panne thermique
détectée par
PROCHOT#)
Assurez-vous que les dissipateurs de
chaleur du processeur sont bien installés.
Thermal Failure
detected by
PROCHOT#
(Panne thermique
détectée par
PROCHOT#)
Assurez-vous que les dissipateurs de
chaleur du processeur sont bien installés.
Thermal Failure
detected by
PROCHOT#
(Panne thermique
détectée par
PROCHOT#)
Assurez-vous que les dissipateurs de
chaleur du processeur sont bien installés.
Processor failed
BIST (Échec de
l'auto-test intégré
du processeur)
Coupez l'alimentation secteur du
système pendant 10 secondes,
puis redémarrez ce dernier.
À propos du système
Voir « Dépannage des processeurs », à la
page 124 et « Dépannage des problèmes
de refroidissement du système », à la
page 118.
Voir « Dépannage des processeurs », à la
page 124 et « Dépannage des problèmes
de refroidissement du système », à la
page 118.
Voir « Dépannage des processeurs », à la
page 124 et « Dépannage des problèmes
de refroidissement du système », à la
page 118.
Voir « Dépannage des processeurs », à la
page 124 et « Dépannage des problèmes
de refroidissement du système », à la
page 118.
Voir « Dépannage des processeurs », à la
page 124 et « Dépannage des problèmes
de refroidissement du système », à la
page 118.
Si le problème persiste, voir « Obtention
d'aide », à la page 137.
book.book Page 29 Thursday, March 7, 2013 4:35 PM
Code Journalisation Message d'erreur
BMC
0151
0152
0153
0154
0155
0156
Oui
Oui
Oui
Oui
Oui
Oui
Mesure corrective
Processor failed
BIST (Échec de
l'auto-test intégré
du processeur)
Retirez l'alimentation en CA du système
pendant 10 secondes, puis redémarrez
ce dernier.
Processor failed
BIST (Échec de
l'auto-test intégré
du processeur)
Retirez l'alimentation en CA du système
pendant 10 secondes, puis redémarrez
ce dernier.
Processor failed
BIST (Échec de
l'auto-test intégré
du processeur)
Retirez l'alimentation en CA du système
pendant 10 secondes, puis redémarrez
ce dernier.
Processor failed
BIST (Échec de
l'auto-test intégré
du processeur)
Retirez l'alimentation en CA du système
pendant 10 secondes, puis redémarrez
ce dernier.
Processor failed
BIST (Échec de
l'auto-test intégré
du processeur)
Retirez l'alimentation en CA du système
pendant 10 secondes, puis redémarrez
ce dernier.
Processor failed
BIST (Échec de
l'auto-test intégré
du processeur)
Retirez l'alimentation en CA du système
pendant 10 secondes, puis redémarrez
ce dernier.
Si le problème persiste, voir « Obtention
d'aide », à la page 137.
Si le problème persiste, voir « Obtention
d'aide », à la page 137.
Si le problème persiste, voir « Obtention
d'aide », à la page 137.
Si le problème persiste, voir « Obtention
d'aide », à la page 137.
Si le problème persiste, voir « Obtention
d'aide », à la page 137.
Si le problème persiste, voir « Obtention
d'aide », à la page 137.
À propos du système
29
book.book Page 30 Thursday, March 7, 2013 4:35 PM
Code Journalisation Message d'erreur
BMC
0157
0160
0161
0162
0163
0164
0165
30
Oui
Oui
Oui
Oui
Oui
Oui
Oui
Mesure corrective
Processor failed
BIST (Échec de
l'auto-test intégré
du processeur)
Retirez l'alimentation en CA du système
pendant 10 secondes, puis redémarrez
ce dernier.
Processor missing
microcode
(Microcode
du processeur
manquant)
Mise à jour du BIOS requise.
Processor missing
microcode
(Microcode
du processeur
manquant)
Mise à jour du BIOS requise.
Processor missing
microcode
(Microcode
du processeur
manquant)
Mise à jour du BIOS requise.
Processor missing
microcode
(Microcode
du processeur
manquant)
Mise à jour du BIOS requise.
Processor missing
microcode
(Microcode
du processeur
manquant)
Mise à jour du BIOS requise.
Processor missing
microcode
(Microcode
du processeur
manquant)
Mise à jour du BIOS requise.
À propos du système
Si le problème persiste, voir « Obtention
d'aide », à la page 137.
Si le problème persiste, voir « Obtention
d'aide », à la page 137.
Si le problème persiste, voir « Obtention
d'aide », à la page 137.
Si le problème persiste, voir « Obtention
d'aide », à la page 137.
Si le problème persiste, voir « Obtention
d'aide », à la page 137.
Si le problème persiste, voir « Obtention
d'aide », à la page 137.
Si le problème persiste, voir « Obtention
d'aide », à la page 137.
book.book Page 31 Thursday, March 7, 2013 4:35 PM
Code Journalisation Message d'erreur
BMC
0166
0167
Oui
Oui
Mesure corrective
Processor missing
microcode
(Microcode du
processeur
manquant)
Mise à jour du BIOS requise.
Processor missing
microcode
(Microcode
du processeur
manquant)
Mise à jour du BIOS requise.
Si le problème persiste, voir « Obtention
d'aide », à la page 137.
Si le problème persiste, voir « Obtention
d'aide », à la page 137.
0180
Oui
BIOS does not
support current
stepping (Le BIOS
ne prend pas en
charge le numéro
de série actuel)
Vérifiez que les processeurs sont
de même type et conformes aux
caractéristiques décrites dans le
Guide de mise en route du système.
0181
Oui
BIOS does not
support current
stepping (Le BIOS
ne prend pas en
charge le numéro
de série actuel)
Vérifiez que les processeurs sont
de même type et conformes aux
caractéristiques décrites dans le
Guide de mise en route du système.
0182
Oui
BIOS does not
support current
stepping (Le BIOS
ne prend pas en
charge le numéro de
série actuel)
Vérifiez que les processeurs sont
de même type et conformes aux
caractéristiques décrites dans le
Guide de mise en route du système.
0183
Oui
BIOS does not
support current
stepping (Le BIOS
ne prend pas en
charge le numéro
de série actuel)
Vérifiez que les processeurs sont
de même type et conformes aux
caractéristiques décrites dans le
Guide de mise en route du système.
À propos du système
31
book.book Page 32 Thursday, March 7, 2013 4:35 PM
Code Journalisation Message d'erreur
BMC
Mesure corrective
0184
Oui
BIOS does not
support current
stepping (Le BIOS
ne prend pas en
charge le numéro
de série actuel)
Vérifiez que les processeurs sont
de même type et conformes aux
caractéristiques décrites dans le
Guide de mise en route du système.
0185
Oui
BIOS does not
support current
stepping (Le BIOS
ne prend pas en
charge le numéro
de série actuel)
Vérifiez que les processeurs sont
de même type et conformes aux
caractéristiques décrites dans le
Guide de mise en route du système.
0186
Oui
BIOS does not
support current
stepping (Le BIOS
ne prend pas en
charge le numéro
de série actuel)
Vérifiez que les processeurs sont
de même type et conformes aux
caractéristiques décrites dans le
Guide de mise en route du système.
0187
Oui
BIOS does not
support current
stepping (Le BIOS
ne prend pas en
charge le numéro
de série actuel)
Vérifiez que les processeurs sont
de même type et conformes aux
caractéristiques décrites dans le
Guide de mise en route du système.
0194
Oui
CPUID, Processor
family are different
(Les familles de
processeurs et
CPUID sont
différentes)
Vérifiez que les processeurs sont
de même type et conformes aux
caractéristiques décrites dans le
Guide de mise en route du système.
0196
Oui
CPUID, Processor
Model are different
(ID de processeur,
modèles de
processeurs
différents)
Vérifiez que les processeurs sont
de même type et conformes aux
caractéristiques décrites dans le
Guide de mise en route du système.
32
À propos du système
book.book Page 33 Thursday, March 7, 2013 4:35 PM
Code Journalisation Message d'erreur
BMC
Mesure corrective
0193
Oui
CPUID, Processor
stepping are
different (ID de
processeur,
modifications
d'instruction
de processeur
différentes)
Vérifiez que les processeurs sont
de même type et conformes aux
caractéristiques décrites dans le
Guide de mise en route du système.
0192
Oui
L2 cache size
mismatch (Non
correspondance
de la taille de
cache L2)
Retirez l'alimentation en CA du système
pendant 10 secondes, puis redémarrez
ce dernier.
Vérifiez que les processeurs sont
de même type et conformes aux
caractéristiques décrites dans le
Guide de mise en route du système.
Si le problème persiste, voir « Obtention
d'aide », à la page 137.
0197
Oui
Processor speeds
mismatched (Non
correspondance
de vitesse de
processeur)
0198
Oui
Processor Mismatch Vérifiez que les processeurs sont
(Incompatibilité
de même type et conformes aux
caractéristiques décrites dans le
de processeur)
Guide de mise en route du système.
0400
Oui
AHCI Port0
Voir « Dépannage d'un disque dur », à la
HDD Error (Erreur page 121.
HDD Port0 AHCI)
0401
Oui
AHCI Port1
Voir « Dépannage d'un disque dur », à la
HDD Error (Erreur page 121.
HDD Port1 AHCI)
0402
Oui
AHCI Port2
Voir « Dépannage d'un disque dur », à la
HDD Error (Erreur page 121.
HDD Port2 AHCI)
0403
Oui
AHCI Port3
Voir « Dépannage d'un disque dur », à la
HDD Error (Erreur page 121.
HDD Port3 AHCI)
À propos du système
33
book.book Page 34 Thursday, March 7, 2013 4:35 PM
Code Journalisation Message d'erreur
BMC
Mesure corrective
0404
Oui
AHCI Port4
Voir « Dépannage d'un disque dur », à la
HDD Error (Erreur page 121.
HDD Port4 AHCI)
0405
Oui
AHCI Port5
Voir « Dépannage d'un disque dur », à la
HDD Error (Erreur page 121.
HDD Port5 AHCI)
5 120 Oui
5121
8101
8102
8103
34
Oui
Oui
Oui
Oui
CMOS cleared by
jumper (Paramètres
CMOS effacés par
le cavalier)
Réinitialisez le mot de passe. Voir
« Réglage des cavaliers », à la page 130.
Password cleared by
jumper (Mot de
passe effacé par le
cavalier)
Réinitialisez le mot de passe. Voir
« Réglage des cavaliers », à la page 130.
Warning! USB Host
Controller not
found at the
specified address!!!
(Avertissement :
contrôleur hôte
USB introuvable à
l'adresse spécifiée)
Voir « Dépannage d'un périphérique
USB », à la page 112.
Error! USB device
failed to initialize!!!
(Erreur : échec de
l'initialisation du
périphérique USB)
Voir « Dépannage d'un périphérique
USB », à la page 112.
Warning!
Unsupported UBS
device found
and disabled!!!
(Avertissement : un
périphérique USB
non pris en charge
a été détecté
et désactivé.)
Voir « Dépannage d'un périphérique
USB », à la page 112.
À propos du système
Si le problème persiste, voir « Obtention
d'aide », à la page 137.
Si le problème persiste, voir « Obtention
d'aide », à la page 137.
Si le problème persiste, voir « Obtention
d'aide », à la page 137.
Si le problème persiste, voir « Obtention
d'aide », à la page 137.
Si le problème persiste, voir « Obtention
d'aide », à la page 137.
book.book Page 35 Thursday, March 7, 2013 4:35 PM
Code Journalisation Message d'erreur
BMC
8104
8105
8301
Oui
Oui
Oui
Mesure corrective
Warning! Port
60h/64h emulation
is not supported by
this USB Host
Controller!!!
(Avertissement :
l'émulation du port
60h/64h n'est pas
prise en charge par
ce contrôleur hôte
USB.)
Voir « Dépannage d'un périphérique
USB », à la page 112.
Warning! EHCI
controller disabled.
It requires 64-bit
data support in
the BIOS.
(Avertissement :
contrôleur EHCI
désactivé.
Il nécessite la prise
en charge des
données 64 bits
dans le BIOS.)
Voir « Dépannage d'un périphérique
USB », à la page 112.
Not enough space
in Runtime area!
SMBIOS data will
not be available.
(Espace insuffisant
dans la zone
d'exécution. Les
données SMBIOS
ne seront pas
disponibles.)
Voir « Dépannage d'un périphérique
USB », à la page 112.
Si le problème persiste, voir « Obtention
d'aide », à la page 137.
Si le problème persiste, voir « Obtention
d'aide », à la page 137.
Si le problème persiste, voir « Obtention
d'aide », à la page 137.
À propos du système
35
book.book Page 36 Thursday, March 7, 2013 4:35 PM
Code Journalisation Message d'erreur
BMC
8302
8601
8701
Oui
Oui
Oui
Mesure corrective
Not enough space
in Runtime area!
SMBIOS data will
not be available.
(Espace insuffisant
dans la zone
d'exécution. Les
données SMBIOS
ne seront pas
disponibles.)
Voir « Dépannage de la mémoire
système », à la page 119.
Error: BMC Not
Responding
(Erreur : le
contrôleur BMC ne
répond pas)
Retirez l'alimentation en CA du système
pendant 10 secondes, puis redémarrez
ce dernier.
Insufficient
Runtime space for
MPS data. System
may operate in PCI
or Non-MPS mode.
(Espace d'exécution
insuffisant pour les
données MPS.
Le système peut
fonctionner en
mode PCI ou
non MPS.)
Retirez l'alimentation en CA du système
pendant 10 secondes, puis redémarrez
ce dernier.
Si le problème persiste, voir « Obtention
d'aide », à la page 137.
Si le problème persiste, voir « Obtention
d'aide », à la page 137.
Si le problème persiste, voir « Obtention
d'aide », à la page 137.
Codes sonores
Le tableau suivant décrit les codes sonores utilisés dans le bloc d'amorçage :
Nombre de bips
Description
1
Aucun support
2
Fichier BIOS du bloc d'amorçage manquant
3
Insérer la prochaine disquette dans le lecteur A:
36
À propos du système
book.book Page 37 Thursday, March 7, 2013 4:35 PM
Nombre de bips
Description
4
Programme Flash exécuté avec succès
5
Erreur de lecture du fichier
7
Aucun programme Flash présent
8
Erreur du contrôleur de disquette
10
Erreur de suppression du programme Flash
11
Erreur du programme Flash
12
Taille du fichier BIOS incorrecte
13
Incompatibilité d'image ROM
14 (1 long bip
après 4 bips)
Récupération du BIOS par le cavalier
Codes sonores de l'auto-test de démarrage
Nombre de bips
Description
1
Erreur d'actualisation de l'horloge
3
Échec de la mémoire de base 64 K
6
8042 – Échec de la voie d'accès A20
8
Échec de lecture/écriture de la mémoire d'affichage
2
Exception : interruption/arrêt
3
Aucune mémoire principale
Autres informations utiles
AVERTISSEMENT : Voir les informations sur la sécurité et les réglementations
fournies avec votre système. Les informations sur la garantie se trouvent dans
ce document ou dans un document distinct.
Le Guide de mise en route présente les caractéristiques de l'installation en rack,
du système, les procédures de configuration et les spécifications techniques.
REMARQUE : Vérifiez toujours si des mises à jour sont disponibles sur le site
dell.com/support et lisez-les en premier, car elles remplacent souvent les
informations contenues dans les autres documents.
À propos du système
37
book.book Page 38 Thursday, March 7, 2013 4:35 PM
38
À propos du système
book.book Page 39 Thursday, March 7, 2013 4:35 PM
Utilisation du programme de
configuration du système
Menu Start (Démarrer)
Le système utilise la dernière version du BIOS AMI Core, stocké dans la
mémoire Flash. La mémoire Flash prend en charge la spécification Plug
and Play et contient un programme de configuration du BIOS, une routine
d'auto-test de démarrage et un utilitaire de configuration automatique PCI.
Cette carte système prend en charge la duplication miroir du BIOS du
système, ce qui permet au BIOS de s'exécuter à partir d'une DRAM intégrée
64 bits protégée contre l'écriture.
Configurez des éléments tels que :
•
Disques durs, lecteurs de disquette et périphériques
•
Protection par mot de passe contre un usage non autorisé
•
les fonctions de gestion de l'alimentation
Cet utilitaire de configuration doit être exécuté dans les conditions suivantes :
•
Lorsque vous modifiez la configuration du système
•
Lorsqu'une erreur de configuration est détectée par le système et que vous
êtes invité à apporter des modifications à l'utilitaire de configuration
•
Lorsque vous redéfinissez les ports de communication pour éviter
les conflits
•
Lorsque vous modifiez le mot de passe ou que vous effectuez d'autres
modifications relatives aux paramètres de sécurité
REMARQUE : Seuls les éléments contenus entre crochets [ ] peuvent être
modifiés. Les éléments qui ne sont pas contenus entre crochets peuvent seulement
être affichés.
Utilisation du programme de configuration du système
39
book.book Page 40 Thursday, March 7, 2013 4:35 PM
Options de configuration du système au démarrage
Vous pouvez lancer la configuration en appuyant sur <F2> pendant
l'auto-test de démarrage.
Redirection de console
La redirection de la console permet à un utilisateur distant de diagnostiquer
et de corriger des problèmes sur un système sur lequel le système
d'exploitation ne s'est pas amorcé correctement. Le maillon central de la
redirection de la console est la console du BIOS. Cette dernière est un
utilitaire stocké dans la mémoire morte Flash qui redirige les entrées et les
sorties sur une connexion série ou modem.
Le BIOS prend en charge la redirection de la console sur un port série. Si le
système permet la prise en charge d'un port série basé sur un système « sans
tête », le système doit assurer la prise en charge de la redirection de toutes les
données entrantes et sortantes de la console basée sur le BIOS vers le port
série. Le pilote de la console série doit être en mesure de prendre en charge la
fonction documentée dans la définition du terminal ANSI.
40
Utilisation du programme de configuration du système
book.book Page 41 Thursday, March 7, 2013 4:35 PM
Menu Main (Menu principal)
Le menu principal affiche des informations sur la carte système et le BIOS.
Écran principal
Figure 2-1.
Écran principal du programme de configuration du système
REMARQUE : Les options du programme de configuration du système varient en
fonction de la configuration en cours.
REMARQUE : les valeurs par défaut sont répertoriées sous l'option
correspondante dans les sections suivantes, le cas échéant.
Paramètres AMIBIOS
Option
Description
Version
Affiche la version du BIOS. Vérifiez ce numéro de version lors de
la mise à jour du BIOS fourni par le fabricant.
Build Date
Affiche la date à laquelle le BIOS a été créé.
(Date de version)
Utilisation du programme de configuration du système
41
book.book Page 42 Thursday, March 7, 2013 4:35 PM
Option
Description
ID
Affiche l'ID du BIOS.
Paramètres Processor (Processeur)
Option
Description
Type
Affiche le type de processeur installé sur la carte système.
Speed
Affiche la vitesse maximale du processeur.
Count (Nombre) Affiche le nombre de processeurs installés.
Paramètres System Memory (Mémoire système)
Option
Description
Taille
Indique la quantité de mémoire (DRAM) installée sur la
carte système.
System Time
(Heure système)
Faire défiler pour régler l'heure.
System Date
(Date système)
Faire défiler pour régler la date.
Menu Advanced (Avancé)
Cette option affiche un tableau des éléments qui définissent les informations
sur le système.
AVERTISSEMENT : Un mauvais paramétrage des éléments de ces pages peut
entraîner un dysfonctionnement du système. Sauf si vous êtes expérimenté en
matière de paramétrage de ces éléments, nous vous conseillons de conserver
leurs valeurs par défaut. Si le paramétrage des éléments de ces pages entraîne un
dysfonctionnement du système ou l'empêche de démarrer, accédez au BIOS et
choisissez l'option Load Optimal Defaults (Charger les paramètres optimaux par
défaut) dans le menu Exit (Quitter) pour démarrer normalement.
42
Utilisation du programme de configuration du système
book.book Page 43 Thursday, March 7, 2013 4:35 PM
Processor Configuration (Configuration du processeur)
Option
Description
Hardware Prefetcher
(Prérécupération de
matériel) (Option
par défaut :
Enabled [Activé])
Vous permet de contrôler la fonction Hardware
Prefetcher (Prérécupération de matériel).
Adjacent Cache Line
Vous permet de contrôler la fonction Adjacent Cache
Prefetch (Prérécupération Line Prefetch (Prérécupération de la ligne de mémoire
de la ligne de mémoire
cache adjacente).
cache adjacente)
(Option par défaut :
Enabled [Activé])
Max CPUID Value
Limit (Valeur seuil de
CPUID maximale)
(Option par défaut :
Disabled [Désactivé])
Intel(R) Virtualization
Tech (Technologie de
virtualisation Intel(R))
(Option par défaut :
Enabled [Activé])
Activez cette option pour limiter la valeur d'entrée de
CPUID maximale à 03h lorsqu'elle est demandée, même
si le processeur prend en charge une valeur d'entrée de
CPUID supérieure.
REMARQUE : cette fonction est désactivée pour les
processeurs Intel® Windows® XP à partir de la génération
Pentium™ Pro, à l'exception des processeurs Intel
Pentium 4, qui disposent d'une valeur d'entrée de CPUID
maximale de 02h ou 03h seulement.
Activez cette option lorsque le processeur prend en
charge la VT. Une réinitialisation complète est nécessaire
pour modifier l'état.
Execute-Disable Bit
Lorsque cette option est définie sur Disabled
Capability (Exécuter(Désactivé), l'indicateur de la fonction d'exécution/
désactiver la fonction bit) désactivation est forcé de toujours renvoyer la valeur 0.
(option par défaut :
Enabled, Activée)
Active Processor Cores
(Cœurs de processeur
actifs) (Option par
défaut : All [Tout])
Définit le nombre de cœurs à activer dans chaque
package de processeurs.
Utilisation du programme de configuration du système
43
book.book Page 44 Thursday, March 7, 2013 4:35 PM
Option
Description
Intel(R) HT Technology
(Technologie HT
Intel(R)) (Option par
défaut : Enabled
[Activé])
Lorsque cette option est définie sur Disabled
(Désactivé), un seul thread est accepté par cœur activé.
Intel(R) SpeedStep(TM) Permet de modifier dynamiquement, par le biais du
tech (Technologie
logiciel, la vitesse de l'horloge du processeur.
Intel(R) SpeedStep(TM))
(Option par défaut :
Enabled for OS [Activé
pour le système
d'exploitation])
Intel(R) TurboMode
tech (Technologie
TurboMode Intel(R))
(Option par défaut :
Enabled [Activé])
Permet aux cœurs de processeurs, sous certaines
conditions, de s'exécuter plus rapidement que la
fréquence indiquée.
Intel(R) C-STATE tech
CState (État processeur) : l'état inactif du processeur est
(technologie C-STATE
défini sur C1/C2/C3/C6/C7.
Intel) (option par défaut :
Enabled, Activée)
C3 State (État C3)
(Option par défaut :
Disabled [Désactivé])
Indique la taille de l'UC L2.
C6 State (État C6)
(option par défaut :
Enabled, Activée)
Indique la taille de l'UC L3.
NUMA Support
(Prise en charge NUMA)
(Option par défaut :
Disabled [Désactivé])
Lorsqu'elle est activée, cette fonction exécute le logiciel
destiné au système d'exploitation compatible NUMA.
Lorsqu'elle est désactivée, cette fonction permet
d'obtenir de meilleures performances d'accès à la
mémoire pour le système d'exploitation non NUMA.
44
Utilisation du programme de configuration du système
book.book Page 45 Thursday, March 7, 2013 4:35 PM
Memory Configuration (Configuration de la mémoire)
Option
Description
Current Memory
Frequency (Fréquence
actuelle de la mémoire)
(Option par défaut :
1066 MHz)
Indique la fréquence actuelle de la mémoire.
Memory Turbo
Mode (Mode Turbo
de la mémoire)
(Option par défaut :
Disabled [Désactivé])
Indique le mode turbo de la mémoire.
Memory Frequency
(Fréquence de la
mémoire) (Option
par défaut : Auto)
Force une fréquence DDR3 inférieure à celle détectée
via SPD.
Memory Mode (Mode de Permet de sélectionner le mode de mémoire.
mémoire) (Option par
défaut : Independent
[Indépendant])
Throttling - Closed
Loop (Limitation Boucle fermée)
(Option par défaut :
Enabled [Activé])
Permet au BIOS de programmer la limitation par boucle
fermée pour les composants de la mémoire.
Throttling - Open
Loop (Limitation Boucle ouverte)
(Option par défaut :
Enabled [Activé])
Permet au BIOS de programmer la limitation par boucle
ouverte pour les composants de la mémoire.
Utilisation du programme de configuration du système
45
book.book Page 46 Thursday, March 7, 2013 4:35 PM
IDE Configuration (Configuration IDE)
Option
Description
SATA#1 Configuration
Configure le disque SATA n°1.
(Configuration SATA
N°. 1) (option par défaut :
Enhanced, Activé)
Configure SATA as
Configure le disque SATA.
(Configurer le disque
• IDE
SATA en tant que)
(Option par défaut : IDE) • AHCI
• RAID
Hard Disk Write Protect
(Protection en écriture
du disque dur)
(option par défaut :
Disabled, Désactivée)
Active et désactive la protection en écriture du
périphérique. Cette option est efficace uniquement
si l'accès au périphérique se fait par le BIOS.
IDE Detect Time Out
Sélectionne la valeur du délai pour la détection des
(Sec) (Délai d'expiration périphériques ATA/ATAPI.
de la détection IDE [Sec])
Super IO Configuration (Configuration E/S Super)
Option
Description
Serial Port1 Address
(Adresse du port série 1)
(Option par défaut :
3F8/IRQ4)
Attribue l'adresse d'E/S et l'IRQ pour le premier port
série intégré.
Serial Port2 Address
(Adresse du port série 2)
(Option par défaut :
3F8/IRQ4)
Attribue l'adresse d'E/S et l'IRQ pour le deuxième port
série intégré.
46
Utilisation du programme de configuration du système
book.book Page 47 Thursday, March 7, 2013 4:35 PM
USB Configuration (Configuration USB)
Option
Description
USB Devices
Enabled (Périphériques
USB activés)
Affiche les périphériques USB actuellement détectés.
Legacy USB Support
(Prise en charge USB
héritée) (Option par
défaut : Auto)
Active la prise en charge des périphériques USB hérités.
Sélectionnez Auto pour désactiver la prise en charge
existante si aucun périphérique USB n'est connecté.
USB 2.0 Controller
(Contrôleur USB 2.0)
Configure le contrôleur USB 2.0 sur HiSpeed (Vitesse
élevée) (480 Mbit/s) ou FullSpeed (Pleine vitesse)
(12 Mbit/s).
USB Mass Storage
Reset Delay (Délai de
réinitialisation du
stockage de masse USB)
(Option par défaut :
20 Sec)
Indique le nombre de secondes pendant lesquelles
l'auto-test de démarrage patiente en attendant que le
périphérique de stockage de masse USB soit prêt une
fois la commande de l'unité de démarrage émise.
Device#
(N° de périphérique)
Nom du modèle de périphérique USB.
Emulation Type
Si le type est défini sur Auto, les périphériques USB d'une
(Type d'émulation)
capacité inférieure à 530 Mo sont émulés en tant que
(Option par défaut : Auto) disquettes et les autres périphériques en tant que disques
durs. L'option Forced FDD (FDD forcé) peut être
utilisée pour forcer un disque dur formaté à démarrer
en tant que FDD (par exemple : lecteur ZIP).
Configuration PCI
Option
Description
NIC1 KAWELA
Active ou désactive la mémoire morte supplémentaire de
(KAWELA Carte
l'environnement PXE de la carte réseau 1 82576 intégrée.
réseau 1) (Option par
défaut : Enable with PXE
[Activer avec PXE])
Utilisation du programme de configuration du système
47
book.book Page 48 Thursday, March 7, 2013 4:35 PM
Option
Description
NIC2 KAWELA
Active ou désactive la mémoire morte supplémentaire de
(KAWELA Carte
l'environnement PXE de la carte réseau 2 82576 intégrée.
réseau 2) (Option par
défaut : Enable with PXE
[Activer avec PXE])
PCI-E SLOT Option
Rom (Mémoire morte
supplémentaire du
logement PCI-E)
(Option par défaut :
Enabled [Activé])
Active ou désactive la mémoire morte supplémentaire de
la carte d'extension.
PCI-E Connector Option Active ou désactive la mémoire morte supplémentaire du
Rom (Mémoire morte
connecteur PCI-E entre cartes.
supplémentaire du
connecteur PCI-E)
(Option par défaut :
Enabled [Activé])
NIC1 Mac Address
Affiche l'adresse MAC de la carte réseau 1.
(Adresse MAC de la carte
réseau 1)
NIC2 Mac Address
(Adresse MAC de la
carte réseau 2)
Affiche l'adresse MAC de la carte réseau 2.
Current QPI Frequency
Active ou désactive la fréquence QPI.
(Fréquence QPI actuelle)
QPI Link Speed (Vitesse Active ou désactive la vitesse de la liaison QPI.
de la liaison QPI) (Option
par défaut : Full-Speed
[Vitesse maximale])
QPI Frequency
Active ou désactive la fréquence QPI.
(Fréquence QPI) (Option
par défaut : Auto)
QPI L0s and L1 (QPI L0s Active ou désactive QPI L0s et L1.
et L1) (Option par
défaut : Enabled [Activé])
48
Utilisation du programme de configuration du système
book.book Page 49 Thursday, March 7, 2013 4:35 PM
Option
Description
Crystal Beach / DMA
(Option par défaut :
Disabled [Désactivé])
Active ou désactive la configuration Crystal
Beach / DMA.
Intel VT-d
(Option par défaut :
Disabled [Désactivé])
Active ou désactive la technologie de virtualisation Intel®
pour les E/S dirigées.
SR-IOV Supported
Active ou désactive la prise en charge SR-IOV.
(Prise en charge SR-IOV)
(Option par défaut :
Disabled [Désactivé])
Active State Power
Permet de réduire les liaisons série individuelles d'une
Management (Gestion de structure PCI Express de manière incrémentielle
l'alimentation de l'état
lorsqu'une liaison devient moins active.
actif) (Option par défaut :
Disabled [Désactivé])
ME Support (Prise
en charge du moteur
de gestion) (Option
par défaut :
Enabled [Activé])
Active le moteur de gestion pour autoriser l'utilisation
d'Intel AMT.
Port 2 Width
(Largeur du port 2)
Sélectionnez la largeur du port 2. Paramètres :
X2 ou X2/X4.
Utilisation du programme de configuration du système
49
book.book Page 50 Thursday, March 7, 2013 4:35 PM
Menu Boot (Démarrage)
Option
Description
Boot Settings
Configure les paramètres lors du démarrage du système.
Configuration
(Configuration des
paramètres de démarrage)
Boot Device Priority
(Priorité des
périphériques
d'amorçage)
Spécifie la priorité des périphériques d'amorçage.
Hard Disk Drives
(Disques durs)
Spécifie la séquence de priorité pour l'amorçage à partir
des disques durs disponibles.
CD/DVD Drives
(Lecteurs de CD/DVD)
Spécifie la séquence de priorité pour l'amorçage à partir
des lecteurs de CD/DVD disponibles.
Network Device
(Périphérique réseau)
Spécifie le périphérique réseau.
Boot Settings Configuration (Configuration des paramètres de démarrage)
Option
Description
Quick Boot
(Démarrage rapide)
(Option par défaut :
Enabled [Activé])
Vous permet d'autoriser le BIOS à ignorer certains tests
pendant l'auto-test de démarrage, ce qui réduit le temps
de démarrage.
Quiet Boot
(Démarrage silencieux)
(Option par défaut :
Disabled [Désactivé])
Activez ou désactivez le démarrage silencieux.
Disabled (Désactivée) : affiche les messages standard de
l'auto-test de démarrage.
Enabled (Activé) : affiche le logo OEM au lieu des
messages de l'auto-test de démarrage.
AddOn ROM Display
Vous permet d'accéder au mode d'affichage contrôlé par le
Mode (Mode d'affichage BIOS ou la mémoire morte supplémentaire.
de la mémoire morte
supplémentaire) (Option
par défaut : Force BIOS
[Forcer le BIOS])
50
Utilisation du programme de configuration du système
book.book Page 51 Thursday, March 7, 2013 4:35 PM
Option
Description
Bootup Num-Lock
(Verrouillage numérique
au démarrage) (Option
par défaut : On [Activé])
Vous permet de définir l'état du pavé numérique du clavier
au démarrage.
On (Activé) : Le pavé numérique fonctionne en tant que
pavé numérique.
Off (Désactivé) : Les touches du pavé numérique
fonctionne en tant que touches auxiliaires de déplacement
du curseur.
Wait For 'F1' If
Error (Attendre F1
en cas d'erreur)
(Option par défaut :
Disabled [Désactivé])
Permet au système de vous demander d'appuyer sur la
touche F1 si une erreur survient Ceci vous permet de
visualiser l'erreur.
Hit 'F2' Message Display Permet au système de vous demander d'appuyer sur la
(Affichage du message
touche F2 pour accéder à l'utilitaire de configuration
Appuyez sur F2)
du BIOS.
(Option par défaut :
Enabled [Activé])
Force PXE First
Permet un démarrage forcé du réseau (PXE).
(Forcer PXE en premier)
(Option par défaut :
Enabled [Activé])
Utilisation du programme de configuration du système
51
book.book Page 52 Thursday, March 7, 2013 4:35 PM
Menu Server (Serveur)
REMARQUE : Les options Delay Time (Délai), Minimum time (Durée minimum)
et Maximum time (Durée maximum) s'affichent uniquement dans l'écran SETUP
(CONFIGURATION) lorsque AC Power Recovery Delay (Délai de restauration
de l'alimentation en CA) est défini sur User define (Défini par l'utilisateur).
La configuration de l'option Restore on AC Power Loss setup (Restauration lors
de la perte de l'alimentation en CA) sur Power-on (Mise sous tension) ou Last
State (Dernier état) prend 60 secondes pour initialiser le contrôleur BMC une fois
la mise sous tension effectuée.
Option
Description
Status of BMC (État du
contrôleur BMC)
Affiche l'état du contrôleur BMC.
IPMI Specification
Version (Version de la
spécification IPMI)
Affiche la version IPMI prise en charge par le
contrôleur BMC.
BMC Firmware
Version (Version du
micrologiciel BMC)
Affiche la version du micrologiciel du contrôleur BMC.
Set BMC LAN
Saisie de la commande Set LAN configuration (Définir la
Configuration (Définir la configuration du réseau local).
configuration du réseau
local du contrôleur BMC)
Remote Access
Configuration
(Configuration de
l'accès distant)
Configure l'accès distant.
Restore on AC Power Loss Restaure le paramètre d'alimentation en CA. Les options
(Restauration lors de la
sont Power Off (Éteint), Power On (Allumé) et Last State
perte de l'alimentation en (Dernier état).
CA) (Option par défaut :
Power Off [Hors tension])
52
Utilisation du programme de configuration du système
book.book Page 53 Thursday, March 7, 2013 4:35 PM
Option
Description
Power Staggering
AC Recovery
(Récupération de
l'alimentation en CA par
échelonnement) (Option
par défaut : User Defined
[Défini par l'utilisateur])
Sélectionne l'heure de mise sous tension du système après
l'initialisation du contrôleur BMC.
Immediate (Immédiat) : mise sous tension directement
après l'initialisation BMC.
Random (Aléatoire) : heure de mise sous tension
sélectionnée au hasard.
User define (Défini par l'utilisateur) : permet à
l'utilisateur de sélectionner l'heure de mise sous tension.
Power On Delay (Délai de Indique le délai de récupération de l'alimentation en CA.
mise sous tension)
View BMC System Event Affiche tous les événements dans le journal des
Log (Afficher le journal
événements système du contrôleur BMC.
des événements système
du contrôleur BMC)
Clear BMC System Event Efface tous les événements du journal des événements
Log (Effacer le journal des système du contrôleur BMC.
événements système
du contrôleur BMC)
Event Logging
(Journalisation des
événements)
(Option par défaut :
Enabled [Activé])
Active ou désactive l'enregistrement de la journalisation
des événements dans le BIOS.
ECC Event Logging
(Journalisation des
événements ECC)
(Option par défaut :
Enabled [Activé])
Active ou désactive la journalisation des événements ECC.
PCI Error Logging
(Journalisation des
erreurs ECC)
(Option par défaut :
Enabled [Activé])
Active ou désactive la journalisation des erreurs PCI.
Utilisation du programme de configuration du système
53
book.book Page 54 Thursday, March 7, 2013 4:35 PM
Option
Description
QPI Error Logging
Active ou désactive l'erreur IOH QPI 0/1.
(Journalisation des erreurs
QPI) (Option par défaut :
Enabled [Activé])
IOH Internal Error
Active ou désactive la journalisation des erreurs
Logging (Journalisation
internes IOH.
des erreurs internes IOH)
(Option par défaut :
Enabled [Activé])
NMI on Error
Permet de définir l'état de l'interruption NMI lors
(Interruption NMI lors
d'une erreur :
d'une erreur) (Option par • Fatal : Une erreur fatale entraîne une interruption NMI.
défaut : Fatal)
• Uncorrectable (Non corrigeable) : Une erreur fatale ou
non corrigeable entraîne une interruption NMI.
• Correctable (Corrigeable) : Tous les types d'erreurs
entraînent une interruption NMI.
Configuration du réseau local du contrôleur BMC
Option
Description
Channel Number
(Numéro de canal)
Indique le numéro de canal du contrôleur BMC.
Channel Number Status
(État du numéro de
canal) (Option par
défaut : 01)
Indique l'état du numéro de canal du contrôleur BMC.
BMC LAN Port
Sélectionnez le type de configuration du port de réseau
Configuration
local du contrôleur BMC.
(Configuration du port de
réseau local du contrôleur
BMC) (Option par
défaut : Shared-NIC
[Carte réseau partagée])
54
Utilisation du programme de configuration du système
book.book Page 55 Thursday, March 7, 2013 4:35 PM
Option
Description
DHCP Enabled
Active ou désactive le contrôleur BMC pour obtenir
(Protocole DHCP activé) l'adresse IP du réseau local à partir d'un serveur DHCP.
(Option par défaut :
Disabled [Désactivé])
Adresse IP
Saisissez une adresse IP sous forme décimale comme suit,
XXX.XXX.XXX.XXX (XXX doit être inférieur à 256 et
correspondre à une valeur décimale uniquement).
Masque de sous-réseau
Saisissez un masque de sous-réseau sous forme décimale
comme suit, XXX.XXX.XXX.XXX (XXX doit être inférieur
à 256 et correspondre à une valeur décimale uniquement).
Adresse de passerelle
Saisissez une adresse de passerelle sous forme décimale
comme suit, XXX.XXX.XXX.XXX (XXX doit être inférieur
à 256 et correspondre à une valeur décimale uniquement).
Current MAC Address
in BMC (Adresse
MAC actuelle du
contrôleur BMC)
Indique l'adresse MAC du contrôleur BMC.
Configuration de l'accès distant
Option
Description
Remote Access
(Accès distant)
(Option par défaut :
Enabled [Activé])
Sélectionne le type d'accès à distance.
Serial Port Number
(Numéro de port série)
(Option par
défaut : COM1)
Sélectionne le port série pour la redirection de la console.
Current SOL Baud
Rate (Débit en bauds
SOL actuel)
Indique le débit en bauds SOL actuel.
Serial Port Mode (Mode
Port série) (option par
défaut : 115200 8,n,1)
Sélectionne les paramètres de port série. La valeur par
défaut peut varier si le débit en bauds SOL est déterminé
par une demande du client.
Utilisation du programme de configuration du système
55
book.book Page 56 Thursday, March 7, 2013 4:35 PM
Option
Description
Flow Control (Contrôle
du flux) (Option par
défaut : None [Aucun])
Sélectionne le contrôle de flux pour la redirection de
la console.
Redirection After BIOS
POST (Redirection
après l'auto-test de
démarrage du BIOS)
(Option par défaut :
Enabled [Activé])
Sélectionne les paramètres de redirection.
Terminal Type (Type de
terminal) (Option par
défaut : ANSI)
Sélectionne le type de terminal cible.
• Disabled (Désactivée) : désactive la redirection après
l'auto-test de démarrage.
• Enabled (Activé) : La redirection est toujours active.
REMARQUE : Lorsque l'option Flow Control (Contrôle de flux) a la valeur Software
(Logiciel), l'hyperterminal distant est interrompu en appuyant sur <Ctrl><S>.
<Ctrl><S> est également la combinaison de touches de configuration de la
mémoire morte en option pour l'environnement PXE de la carte réseau intégrée.
Par conséquent, nous conseillons aux utilisateurs de modifier <Ctrl><S> en
<Ctrl><B> dans la configuration OPROM de l'environnement PXE afin de ne pas
interrompre l'hyperterminal distant lorsqu'ils appuient sur <Ctrl><S>.
56
Utilisation du programme de configuration du système
book.book Page 57 Thursday, March 7, 2013 4:35 PM
Menu Security (Sécurité)
Option
Description
Supervisor Password Indique si le mot de passe de superviseur est installé ou non.
(Mot de passe
de superviseur)
User Password
(Mot de passe
d'utilisateur)
Indique si le mot de passe d'utilisateur est installé ou non.
Change Supervisor
Password (Modifier
le mot de passe de
superviseur)/
Change User
Password (Modifier
le mot de passe
d'utilisateur)
Utilisez cette option pour installer, modifier ou supprimer le
mot de passe.
Si vous sélectionnez ces éléments et appuyez sur Entrée, une
boîte de dialogue s'affiche. Vous pouvez y entrer un mot de
passe. Vous ne pouvez pas saisir plus de six lettres ou chiffres.
Appuyez sur Entrée une fois le mot de passe saisi. Une deuxième
boîte de dialogue vous demande de confirmer le mot de passe.
Appuyez sur Entrée une fois le mot de passe confirmé. Le mot
de passe est requis au démarrage ou lorsque l'utilisateur accède à
l'utilitaire de configuration.
Menu Exit (Quitter)
Option
Description
Save Changes and
Exit (Enregistrer
les modifications
et quitter)
Sélectionnez cette option pour enregistrer les modifications
effectuées dans l'utilitaire de configuration et quitter ce dernier.
Discard Changes
and Exit (Annuler
les modifications
et quitter)
Sélectionnez cette option pour ignorer les modifications
effectuées dans l'utilitaire de configuration et quitter ce dernier.
Discard Changes
(Ignorer les
modifications)
Sélectionnez cette option pour ignorer les modifications
effectuées sans quitter l'utilitaire de configuration.
Utilisation du programme de configuration du système
57
book.book Page 58 Thursday, March 7, 2013 4:35 PM
Option
Description
Load Optimal
Defaults (Charger
les paramètres
optimaux
par défaut)
Sélectionnez cette option pour installer les paramètres
optimaux pour tous les éléments de l'utilitaire de configuration.
58
Utilisation du programme de configuration du système
book.book Page 59 Thursday, March 7, 2013 4:35 PM
Installation des composants
du système
Consignes de sécurité
AVERTISSEMENT : Le travail sur des systèmes toujours connectés à une source
électrique peut s'avérer extrêmement dangereux.
PRÉCAUTION : Les composants système et les cartes à circuits électroniques
peuvent être endommagés par les décharges électrostatiques.
PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un
technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et
les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez
les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et
d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par
Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité
fournies avec votre produit.
Afin d'éviter toute blessure ou dommage du système, respectez les
consignes suivantes :
•
Débranchez toujours le système de la prise d'alimentation lorsque vous
travaillez à l'intérieur du boîtier du système.
•
Si possible, portez un bracelet antistatique lorsque vous travaillez à
l'intérieur du boîtier du système. Vous pouvez également décharger
l'électricité statique accumulée dans votre organisme en touchant le
châssis métallique non peint du boîtier du système ou le corps métallique
de tout autre système mis à la terre.
•
Manipulez les cartes à circuits électroniques uniquement en les tenant par
les bords. Ne touchez pas aux composants des cartes sauf si cela s'avère
nécessaire. Ne pliez pas les cartes à circuits imprimés ou n'exercez pas de
pression dessus.
•
Laissez les composants dans leur emballage antistatique jusqu'à
leur installation.
Installation des composants du système
59
book.book Page 60 Thursday, March 7, 2013 4:35 PM
Outils recommandés
•
Tournevis cruciforme
•
Tournevis à tête plate
À l'intérieur du système
PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un
technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et
les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez
les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et
d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par
Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité
fournies avec votre produit.
PRÉCAUTION : Le capot du système doit être installé lors du fonctionnement de
ce dernier afin de garantir un refroidissement correct.
REMARQUE : L'illustration de cette section représente un système doté de
disques durs de 3,5 pouces.
60
Installation des composants du système
book.book Page 61 Thursday, March 7, 2013 4:35 PM
Figure 3-1.
À l'intérieur du système
5
6
4
7
3
8
2
1
9
10
1
fond de panier SAS
2
Ventilateurs de refroidissement
du système (6)
3
carte mezzanine
4
carte contrôleur de stockage
5
carénage de refroidissement
6
carte de montage pour carte
d'extension
7
Dissipateur de
chaleur/Processeurs (2)
8
barrettes de mémoire (18)
9
Baie d'alimentation (s)
10
Carte de distribution de
l'alimentation
Installation des composants du système
61
book.book Page 62 Thursday, March 7, 2013 4:35 PM
Disques durs
PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un
technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et
les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez
les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et
d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par
Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité
fournies avec votre produit.
PRÉCAUTION : Utilisez uniquement des disques durs testés et homologués pour
le fond de panier SAS/SATA.
PRÉCAUTION : Lorsque vous retirez ou installez le disque dur, notez l'orientation
du support de disque avant de l'extraire. Le support ne s'insèrera pas dans la baie
s'il n'est pas orienté correctement. Assurez-vous de connecter le disque dur au
connecteur de disque dur sur le fond de panier.
PRÉCAUTION : Lorsque vous installez un support de disque dur, assurez-vous
que les disques adjacents sont complètement installés. Si vous insérez un support
de disque dur et tentez d'en verrouiller la poignée alors qu'un support de disque
dur voisin n'est que partiellement installé, vous risquez d'endommager le ressort
de protection de ce dernier et de le rendre inutilisable.
PRÉCAUTION : Pour éviter toute perte de données, assurez-vous que votre
système d'exploitation prend en charge l'installation d'unités remplaçables
à chaud. Voir la documentation fournie avec le système d'exploitation.
Votre système prend en charge des disques durs (SAS ou SATA) de 3,5 ou
2,5 pouces. Les procédures d'installation et de retrait de ces disques durs sont
similaires. L'exemple suivant décrit la procédure de réinstallation d'un disque
dur de 3,5 pouces.
Retrait d'un cache de disque dur
PRÉCAUTION : Pour assurer un refroidissement correct du système, vous devez
installer un cache sur toutes les baies de disque dur inoccupées.
Appuyez sur le bouton de dégagement pour extraire le cache de disque dur de
la baie. Voir Figure 3-2.
62
Installation des composants du système
book.book Page 63 Thursday, March 7, 2013 4:35 PM
Figure 3-2.
Retrait ou installation d'un cache de disque dur
2
1
3
1
levier de dégagement
2
3
Cache de disque dur de 2,5 pouces
Cache de disque dur 3,5 pouces
Installation d'un cache de disque dur
Alignez le cache de disque dur sur la baie de lecteur et insérez-le dans la
baie de disque dur jusqu'à ce que le levier de dégagement s'enclenche.
Voir Figure 3-2.
Retrait d'un disque dur installé dans un support
1 Retournez le disque dur et retirez les quatre vis situées sur les rails
coulissants du support de disque dur. Voir Figure 3-3.
2 Soulevez le disque dur et retirez-le de son support.
Installation des composants du système
63
book.book Page 64 Thursday, March 7, 2013 4:35 PM
Figure 3-3.
Retrait et installation d'un disque dur installé dans un support
1
2
5
3
4
1
disque dur
2
support du disque dur
3
bouton de dégagement
4
levier de dégagement
5
vis (4)
Installation d'un disque dur dans un support
1 Insérez le disque dur dans le support, connecteur vers l'arrière.
Voir Figure 3-3.
2 Alignez les trous de vis du disque dur sur ceux du support de disque dur.
3 Fixez le disque dur sur le support à l'aide des quatre vis.
64
Installation des composants du système
book.book Page 65 Thursday, March 7, 2013 4:35 PM
Retrait d'un support de disque dur
1 Appuyez sur le bouton situé à l'avant du support de disque dur pour ouvrir
le levier de dégagement.
2 À l'aide du levier de dégagement, extrayez le support de disque dur de
la baie. Voir Figure 3-4.
3 Si vous n'installez pas d'autre support de disque dur, insérez le cache de
disque dur dans la baie de disque vacante. Voir « Installation d'un cache de
disque dur », à la page 63.
Figure 3-4.
Retrait et installation d'un support de disque dur
2
1
1
poignée du support de disque dur
2
bouton de dégagement
Installation d'un support de disque dur
1 Appuyez sur le bouton situé à l'avant du support de disque dur.
2 Le levier de dégagement du support étant ouvert, insérez ce dernier dans la
baie de disque dur jusqu'à ce qu'il touche le fond de panier.
3 Fermez le levier de dégagement pour verrouiller le support de disque dur.
Voir Figure 3-4.
Installation des composants du système
65
book.book Page 66 Thursday, March 7, 2013 4:35 PM
Ouverture et fermeture du système
AVERTISSEMENT : Demandez toujours de l'aide avant de soulever le système.
N'essayez pas de le soulever seul, car vous risqueriez de vous blesser.
PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un
technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et
les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez
les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et
d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par
Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité
fournies avec votre produit.
Ouverture du système
1 Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez le
système de la prise de courant.
2 Retirez les deux vis de fixation situées sur la partie supérieure du système.
Voir Figure 3-5.
3 Appuyez sur le bouton de verrouillage.
4 Saisissez le capot de chaque côté, la paume placée sur la poignée de
traction, puis faites glisser et soulevez le capot pour l'extraire du système.
Figure 3-5.
Ouverture et fermeture du système
1
2
3
66
1
Bouton de verrouillage
3
surface de traction
2
Installation des composants du système
vis (2)
book.book Page 67 Thursday, March 7, 2013 4:35 PM
Fermeture du système
1 Placez le capot sur le châssis en le décalant légèrement vers l'arrière du
système de façon à aligner les crochets situés sur les côtés du capot sur
les logements situés sur les côtés du châssis.
2 Faites glisser le capot vers l'avant du châssis jusqu'à ce que les trous du
capot soient alignés avec ceux du châssis.
3 Fixez le capot avec les deux vis. Voir Figure 3-5.
Carénage de refroidissement
PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un
technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et
les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez
les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et
d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par
Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité
fournies avec votre produit.
Retrait du carénage de refroidissement
1 Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez le
système de la prise de courant.
2 Ouvrez le système. Voir « Ouverture du système », à la page 66.
3 Soulevez le carénage de refroidissement pour le sortir de l'assemblage de la
carte système. Voir Figure 3-6.
Installation des composants du système
67
book.book Page 68 Thursday, March 7, 2013 4:35 PM
Figure 3-6.
Installation et retrait du carénage de ventilation
1
2
1
barrette de mémoire
2
carénage de refroidissement
Installation du carénage de refroidissement
1 Alignez le carénage de refroidissement avec les côtés du dissipateur
de chaleur et les logements de mémoire, puis appuyez dessus pour
l'enclencher dans le système. Voir Figure 3-6.
2 Refermez le système. Voir « Fermeture du système », à la page 67.
3 Rebranchez le système et les périphériques sur leurs prises secteur,
puis allumez le système.
68
Installation des composants du système
book.book Page 69 Thursday, March 7, 2013 4:35 PM
Dissipateurs de chaleur
PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un
technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et
les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez
les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et
d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par
Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité
fournies avec votre produit.
Retrait du dissipateur de chaleur
1 Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez le
système de la prise de courant.
2 Ouvrez le système. Voir « Ouverture du système », à la page 66.
3 Retirez le carénage de refroidissement. Voir « Retrait du carénage de
refroidissement », à la page 67.
4 Retirez la carte de montage pour carte d'extension le cas échéant. Voir
« Retrait d'une carte de montage pour carte d'extension », à la page 81.
AVERTISSEMENT : Le dissipateur de chaleur reste chaud un certain temps après
la mise hors tension du système. Laissez-le refroidir avant de le manipuler.
PRÉCAUTION : Ne retirez jamais le dissipateur de chaleur d'un processeur,
sauf si vous comptez retirer ce dernier. Le dissipateur de chaleur est nécessaire
au maintien de conditions thermiques idéales.
5 À l'aide d'un tournevis cruciforme n° 2, desserrez l'une des deux vis de
fixation du dissipateur de chaleur. Voir Figure 3-7.
Attendez 30 secondes pour que le dissipateur de chaleur se détache
du processeur.
6 Retirez les trois autres vis de fixation du dissipateur de chaleur.
7 Soulevez délicatement le dissipateur de chaleur pour le séparer du
processeur, puis déposez-le de côté, face enduite de pâte thermique
tournée vers le haut.
Installation des composants du système
69
book.book Page 70 Thursday, March 7, 2013 4:35 PM
Figure 3-7.
Retrait et installation du dissipateur thermique
1
1
dissipateur de chaleur
2
2
vis (4 chacun)
Installation du dissipateur de chaleur
PRÉCAUTION : Les dissipateurs de chaleur pour les processeurs CPU0 et CPU1
sont différents et étiquetés en conséquence. Ils doivent être installés au bon
emplacement pour protéger le système contre toute surchauffe.
1 À l'aide d'un chiffon propre et non pelucheux, essuyez la pâte thermique
du dissipateur de chaleur.
2 Appliquez uniformément une nouvelle couche de pâte thermique au
milieu de la partie supérieure du nouveau processeur.
3 Retirez la couche protectrice du dessous du dissipateur de chaleur.
REMARQUE : Si vous appliquez trop de pâte thermique, celle-ci risque de
s'infiltrer jusqu'au cadre de protection du processeur et souiller le support
du processeur.
4 Placez le ou les dissipateur(s) de chaleur au-dessus du ou des processeur(s)
et serrez les quatre vis imperdables.
70
Installation des composants du système
book.book Page 71 Thursday, March 7, 2013 4:35 PM
5 Réinstallez le carénage de refroidissement. Voir « Installation du carénage
de refroidissement », à la page 68.
6 Le cas échéant, réinstallez la carte de montage pour carte d'extension.
Voir « Installation de la carte de montagepour carte d'extension », à la
page 82.
7 Refermez le système. Voir « Fermeture du système », à la page 67.
8 Rebranchez le système et les périphériques sur leurs prises secteur,
puis allumez le système.
Processeur
PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un
technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et
les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez
les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et
d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par
Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité
fournies avec votre produit.
Retrait du processeur
1 Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez le
système de la prise de courant.
2 Ouvrez le système. Voir « Ouverture du système », à la page 66.
3 Retirez le carénage de refroidissement. Voir « Retrait du carénage de
refroidissement », à la page 67.
4 Retirez le dissipateur de chaleur. Voir « Retrait du dissipateur de chaleur »,
à la page 69.
PRÉCAUTION : La pression exercée pour maintenir le processeur dans son
support est très forte. Si vous ne maintenez pas fermement le levier de
dégagement, il risque de se redresser brusquement.
5 Placez votre pouce fermement sur le levier de dégagement du support
du processeur et déverrouillez ce levier. Faites pivoter le levier de
dégagement de 90 degrés jusqu'à ce que le processeur sorte de son support.
Voir Figure 3-8.
6 Relevez le cadre de protection pour dégager le processeur.
Installation des composants du système
71
book.book Page 72 Thursday, March 7, 2013 4:35 PM
Figure 3-8.
Retrait et installation du processeur
2
1
6
3
5
4
1
cadre de protection du processeur
2
processeur
3
levier de dégagement du support
4
support ZIF
5
Repères (2)
6
encoche du processeur (2)
7 Extrayez le processeur de son support et laissez le levier du support relevé
afin de pouvoir installer le nouveau processeur.
PRÉCAUTION : Veillez à ne pas tordre les broches du support ZIF lors du
retrait du processeur. Vous risqueriez d'endommager de façon irréversible la
carte système.
Installation du processeur
REMARQUE : Lorsque vous n'installez qu'un seul processeur, ce dernier doit
être installé dans le support CPU0 (pour connaître l'emplacement du support,
voir « Cavaliers et connecteurs », à la page 129).
REMARQUE : Votre système utilise un support LGA 1366, qui permet une insertion
du processeur en toute tranquillité. Une fois le processeur placé dans le support,
appuyez sur le levier jusqu'à ce qu'il s'enclenche. Si vous remarquez une
résistance lors de l'insertion du processeur, vérifiez qu'il est correctement aligné.
72
Installation des composants du système
book.book Page 73 Thursday, March 7, 2013 4:35 PM
1 S'il s'agit d'une mise à niveau des processeurs, avant de mettre à niveau
votre système, téléchargez et installez la dernière version du BIOS du
système disponible sur le site dell.com/support. Pour installer la mise
à jour, suivez les instructions indiquées dans le fichier téléchargé.
2 Tirez le levier de verrouillage du support du processeur vers vous puis vers
le haut.
3 Déballez le processeur, s'il n'a jamais été utilisé.
S'il a déjà été utilisé, ôtez la pâte thermique de sa partie supérieure à l'aide
d'un chiffon non pelucheux.
4 Alignez le processeur sur les détrompeurs du support ZIF. Voir Figure 3-8.
PRÉCAUTION : Un positionnement incorrect du processeur peut endommager de
façon irréversible la carte système ou le processeur. Prenez garde à ne pas tordre
les broches du support ZIF.
5 Le levier de dégagement du support de processeur étant placé en position
ouverte, alignez le processeur sur les détrompeurs du support, puis placez
délicatement le processeur dans le support. Voir Figure 3-8.
PRÉCAUTION : Ne forcez pas lorsque vous installez le processeur. S'il est
positionné correctement, il s'insère très facilement dans le support.
6 Fermez le cadre de protection du processeur.
7 Appuyez sur le levier de dégagement et faites-le pivoter jusqu'à ce qu'il
s'enclenche.
8 À l'aide d'un chiffon propre et non pelucheux, essuyez la pâte thermique
du dissipateur de chaleur.
9 Ouvrez le paquet de pâte thermique fourni avec le kit du processeur et
appliquez-en une couche uniforme sur le dessus du nouveau processeur.
PRÉCAUTION : Si vous appliquez trop de pâte thermique, celle-ci risque de
s'infiltrer jusqu'au cadre de protection du processeur et souiller le support
du processeur.
10 Installez le dissipateur de chaleur. Voir « Installation du dissipateur de
chaleur », à la page 70.
11 Réinstallez le carénage de refroidissement. Voir « Installation du carénage
de refroidissement », à la page 68.
12 Refermez le système. Voir « Fermeture du système », à la page 67.
Installation des composants du système
73
book.book Page 74 Thursday, March 7, 2013 4:35 PM
13 Rebranchez le système et les périphériques sur leurs prises secteur,
puis allumez le système.
14 Appuyez sur <F2> pour accéder au programme de configuration du
système et vérifier que les informations relatives au processeur
correspondent bien à la nouvelle configuration. Voir « Options de
configuration du système au démarrage », à la page 40.
Mémoire système
Le système prend en charge des barrettes de mémoire DIMM DDR3 à
registres (RDIMM). Les barrettes de mémoire DIMM à simple ou double
rangée de connexions peuvent être cadencées à 1 067 ou 1 333 ms, et les
barrettes à quadruple rangée à 1 067 ms.
Le système comprend 18 emplacements pour barrettes de mémoire réparties
en deux séries de neuf emplacements, à raison d'une série par processeur.
Chaque série de neuf emplacements est répartie en trois canaux comprenant
chacun trois emplacements de module.
La capacité de mémoire maximale prise en charge par votre système varie en
fonction du type et de la taille des barrettes de mémoire utilisées :
•
Les barrettes de mémoire RDIMM à simple, double et quadruple rangée
de connexions de 1, 2, 4 et 8 Go sont prises en charge jusqu'à
concurrence de 144 Go.
•
Les modules RDIMM à quatre rangées (deux par canal) sont pris en charge
jusqu'à un total de 96 Go.
Consignes générales pour l'installation des barrettes de mémoire
Pour optimiser les performances du système, observez les consignes générales
suivantes lorsque vous configurez la mémoire système.
REMARQUE : Le non-respect de ces consignes peut empêcher le système de
démarrer ou de générer une sortie vidéo.
74
•
À l'exception des canaux vacants, tous les canaux comportant des barrettes
de mémoire doivent avoir la même configuration.
•
La configuration des barrettes de mémoire doit être identique pour
chaque processeur.
Installation des composants du système
book.book Page 75 Thursday, March 7, 2013 4:35 PM
•
Des barrettes de mémoire de tailles différentes peuvent être associées dans
les supports A1–A4 ou B1–B4 (par exemple, 2 Go et 4 Go), mais tous les
canaux utilisés doivent avoir une configuration identique.
•
En mode optimiseur, les barrettes de mémoire sont installées dans l'ordre
numérique des logements, en commençant par A1 ou B1.
•
Pour la mise en miroir de la mémoire ou le mode Fonctions ECC avancées,
les deux canaux les plus éloignés du processeur sont vacants et les barrettes
de mémoire sont installées à partir du canal A1 ou B1, suivi du canal A2
ou B2.
•
Le mode ECC avancée nécessite des barrettes de mémoire utilisant des
largeurs de périphérique DRAM x4 ou x8.
•
Pour chaque canal, la vitesse de la mémoire dépend de la configuration de
la mémoire :
–
–
Pour les barrettes de mémoire à une ou deux rangées :
•
Une configuration à une barrette de mémoire par canal prend en
charge jusqu'à 1 333 MHz.
•
Une configuration à deux barrettes de mémoire par canal prend
en charge jusqu'à 1 067 MHz.
Pour les barrettes de mémoire à quadruple rangée :
•
Une configuration à une barrette de mémoire par canal prend en
charge jusqu'à 1 067 MHz.
•
Les configurations à deux barrettes de mémoire par canal sont
limitées à 800 MHz, indépendamment de la vitesse des barrettes.
•
Si des barrettes de mémoire à quadruple rangée de connexions sont
associées à des barrettes à simple ou double rangée, elles doivent être
installées dans les supports munis de leviers de dégagement blancs.
•
Si les vitesses des barrettes de mémoire installées sont différentes, elles
fonctionnent à la vitesse de la ou des barrettes de mémoire les plus lentes.
Recommandations spécifiques à chaque mode
Trois canaux de mémoire sont alloués à chaque processeur. Le nombre de
canaux utilisés et les configurations autorisées dépendent du mode
sélectionné pour la mémoire.
Installation des composants du système
75
book.book Page 76 Thursday, March 7, 2013 4:35 PM
Mode Optimiseur (canal indépendant)
Lorsque ce mode est activé, les trois canaux contiennent des barrettes de
mémoire identiques. Ce mode permet d'exploiter une capacité mémoire
totale plus élevée, mais ne prend pas en charge les configurations SDDC
comprenant des barrettes de mémoire x8.
Il prend en charge une configuration minimale à canal unique d'une barrette
de mémoire de 1 Go par processeur.
Le Tableau 3-1 présente des exemples de configurations de mémoire qui
respectent les consignes présentées dans cette section. Les exemples
présentent des configurations de barrettes identiques ainsi que la mémoire
physique et la mémoire disponible. Ces tableaux ne présentent pas les
configurations à barrettes de mémoire mixtes ou à quadruple rangée de
connexions et ne tiennent pas compte de la vitesse de chaque configuration.
Emplacement des supports de mémoire sur la carte système
Le système comporte 18 supports de mémoire, répartis en deux jeux de
9 supports (un jeu par processeur).
76
Installation des composants du système
book.book Page 77 Thursday, March 7, 2013 4:35 PM
Figure 3-9.
Emplacement des supports de mémoire sur la carte système
Installation des composants du système
77
book.book Page 78 Thursday, March 7, 2013 4:35 PM
Configuration de mémoire prises en charge
Chaque carte système contient 18 barrettes DIMM pour la prise en charge du
processeur 0 et du processeur 1. La séquence DIMM de 18 supports DIMM
est illustrée ci-dessous. Lorsque vous insérez les barrettes DIMM, vous devez
toujours démarrer par DIMM0_CHA. Consultez le tableau suivant pour
connaître les configurations de mémoire possibles.
Tableau 3-1.
Memory Configuration (Configuration mémoire)
Non de barrettes Vitesse POR DIMM 2
DIMM
DIMM 1
DIMM 0
1
DDR3-1333 _
_
Simple rangée
2
DDR3-1333 _
_
Double rangée
3
DDR3-1066 _
_
Quadruple rangée
4
DDR3-1333 _
Simple rangée
Simple rangée
5
DDR3-1333 _
Simple rangée
Double rangée
6
DDR3-1333 _
Double rangée
Simple rangée
7
DDR3-1333 _
Double rangée
Double rangée
8
DDR3-800
_
Simple rangée
Quadruple rangée
9
DDR3-800
_
Double rangée
Quadruple rangée
10
DDR3-800
_
Quadruple rangée Quadruple rangée
11
DDR3-800
Simple rangée Simple rangée
Simple rangée
12
DDR3-800
Simple rangée Simple rangée
Double rangée
13
DDR3-800
Simple rangée Double rangée
Simple rangée
14
DDR3-800
Double rangée Simple rangée
Simple rangée
15
DDR3-800
Simple rangée Double rangée
Double rangée
16
DDR3-800
Double rangée Simple rangée
Double rangée
17
DDR3-800
Double rangée Double rangée
Simple rangée
18
DDR3-800
Double rangée Double rangée
Double rangée
REMARQUE : Un support DIMM vide est signalé par «_». Pour des performances
optimales, toutes les barrettes DIMM installées doivent disposer de la même
vitesse et de la même capacité et provenir du même fabricant.
78
Installation des composants du système
book.book Page 79 Thursday, March 7, 2013 4:35 PM
Retrait de barrettes de mémoire
AVERTISSEMENT : Les barrettes de mémoire restent chaudes un certain temps
après la mise hors tension du système. Attendez qu'elles refroidissent avant de les
manipuler. Tenez-les par les bords en évitant de toucher leurs composants.
PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un
technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et
les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez
les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et
d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par
Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité
fournies avec votre produit.
1 Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez le
système de la prise de courant.
2 Ouvrez le système. Voir « Ouverture du système », à la page 66.
3 Retirez le carénage de refroidissement. Voir « Retrait du carénage de
refroidissement », à la page 67.
4 Identifiez les supports de barrettes de mémoire.
5 Appuyez sur les pattes d'éjection situées de part et d'autre du support pour
éjecter la barrette de mémoire. Voir Figure 3-10.
Tenez chaque barrette par les bords, sans toucher la partie centrale.
PRÉCAUTION : Tenez chaque barrette par les bords, sans toucher la
partie centrale.
6 Extrayez la barrette de mémoire.
7 Réinstallez le carénage de refroidissement. Voir « Installation du carénage
de refroidissement », à la page 68.
8 Refermez le système. Voir « Fermeture du système », à la page 67.
9 Rebranchez le système sur la prise secteur et allumez-le, ainsi que les
périphériques qui y sont connectés.
Installation des composants du système
79
book.book Page 80 Thursday, March 7, 2013 4:35 PM
Figure 3-10. Retrait et installation d'une barrette de mémoire
1
2
3
1
barrette de mémoire
3
repère d'alignement
2
pattes d'éjection du support de
barrette de mémoire (2)
Installation de barrettes de mémoire
1 Identifiez les supports de barrettes de mémoire.
2 Appuyez sur les pattes de dégagement du support de barrette de mémoire,
puis écartez-les (voir la Figure 3-10) pour pouvoir insérer la barrette dans
le support.
Tenez chaque barrette par les bords, sans toucher la partie centrale.
3 Alignez le bord de la barrette de mémoire sur le repère du support,
puis insérez la barrette dans le support.
REMARQUE : Le support de barrette de mémoire est doté d'un repère qui
permet d'insérer la barrette dans le bon sens.
4 Avec vos pouces, enfoncez le module de mémoire jusqu'à ce que les pattes
de dégagement se mettent en place. Voir Figure 3-10.
Si la barrette de mémoire est installée correctement, les pattes d'éjection
de son support sont alignées avec celles des autres supports occupés.
5 Réinstallez le carénage de refroidissement. Voir « Installation du carénage
de refroidissement », à la page 68.
80
Installation des composants du système
book.book Page 81 Thursday, March 7, 2013 4:35 PM
6 Refermez le système. Voir « Fermeture du système », à la page 67.
7 Rebranchez le système et les périphériques sur les prises secteur,
puis allumez le système.
8 Démarrez le système, appuyez sur <F2> pour accéder au programme
de configuration du système et vérifiez les paramètres System Memory
(Mémoire système) de l'écran System Setup (Configuration du système).
Le système doit normalement avoir déjà modifié la valeur pour prendre en
compte la mémoire qui vient d'être installée.
9 Si la valeur est incorrecte, il se peut qu'une ou plusieurs des barrettes
de mémoire ne soient pas installées correctement. Recommencez la
procédure de l'étape 3 à l'étape 8 en vérifiant que les barrettes de mémoire
sont correctement emboîtées dans leurs supports.
Carte de montage pour carte d'extension et carte
d'extension
PRÉCAUTION : Vous ne pouvez installer les cartes d'extension que dans
les logements de la carte de montage pour carte d'extension. N'essayez pas
d'installer les cartes d'extension directement dans le connecteur de montage
de la carte système.
Retrait d'une carte de montage pour carte d'extension
PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un
technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et
les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez
les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et
d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par
Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité
fournies avec votre produit.
1 Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez le
système de la prise de courant.
2 Ouvrez le système. Voir « Ouverture du système », à la page 66.
3 Retirez le carénage de refroidissement. Voir « Retrait du carénage de
refroidissement », à la page 67.
4 Retirez les deux vis qui maintiennent l'assemblage de carte de montage
pour carte d'extension.
Installation des composants du système
81
book.book Page 82 Thursday, March 7, 2013 4:35 PM
5 Extrayez le module de carte de montage pour carte d'extension de la carte
système. Voir Figure 3-11.
Figure 3-11. Retrait et installation de la carte de montage pour carte d'extension
1
2
3
1
vis (2)
3
carte de montage pour carte
d'extension
2
module de carte de montage pour
carte d'extension
Installation de la carte de montagepour carte d'extension
1 Réinstallez l'assemblage de carte de montage pour carte d'extension dans
le système.
2 Fixez l'assemblage de carte de montage pour carte d'extension avec les vis.
Voir Figure 3-11.
3 Réinstallez le carénage de refroidissement. Voir « Installation du carénage
de refroidissement », à la page 68.
4 Réinstallez le capot. Voir « Fermeture du système », à la page 67.
5 Rebranchez le système et les périphériques sur leurs prises secteur,
puis allumez le système.
82
Installation des composants du système
book.book Page 83 Thursday, March 7, 2013 4:35 PM
Retrait de la carte d'extension
PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un
technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et
les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez
les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et
d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par
Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité
fournies avec votre produit.
1 Retirez les vis qui maintiennent la carte d'extension à la carte de montage
pour carte d'extension.
2 Retirez la carte d'extension de la carte de montage pour carte d'extension.
Voir Figure 3-12.
PRÉCAUTION : Le fait de déconnecter le câble de batterie RAID d'une carte
PERC peut entraîner une perte de données si le voyant « dirty cache » est allumé.
Le voyant indique que les données sont toujours conservées dans la mémoire
cache du contrôleur et n'ont pas été effacées lors de l'arrêt du système.
3 Le cas échéant, débranchez le câble de la batterie RAID de la carte
d'extension.
4 Insérez la plaque de recouvrement.
REMARQUE : Conservez cette plaque au cas où il serait nécessaire de
retirer la carte d'extension. L'installation de plaques de recouvrement sur les
connecteurs vacants est obligatoire pour la validité de l'homologation FCC du
système. Ces plaques empêchent la poussière et les saletés de pénétrer dans
le système, et facilitent le refroidissement et la ventilation de ce dernier.
5 Réinstallez le carénage de refroidissement. Voir « Installation du carénage
de refroidissement », à la page 68.
6 Réinstallez le capot. Voir « Fermeture du système », à la page 67.
7 Rebranchez le système et les périphériques sur leurs prises secteur, puis
allumez le système.
Installation des composants du système
83
book.book Page 84 Thursday, March 7, 2013 4:35 PM
Figure 3-12. Retrait et insertion de la carte d'extension
3
2
4
1
5
1
vis
2
carte d'extension
3
connecteur de carte d'extension
4
carte de montage pour carte
d'extension
5
Guide de la carte de montage
REMARQUE : L'installation de plaques de recouvrement sur les logements
d'extension vacants est obligatoire pour la conformité du système à
l'homologation FCC (Federal Communications Commission). Ces plaques
empêchent la poussière et les saletés de pénétrer dans le système, et facilitent
le refroidissement et la ventilation de ce dernier.
Installation de la carte d'extension
PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un
technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et
les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez
les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et
d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par
Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité
fournies avec votre produit.
1 Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez le
système de la prise de courant.
84
Installation des composants du système
book.book Page 85 Thursday, March 7, 2013 4:35 PM
2 Ouvrez le système. Voir « Ouverture du système », à la page 66.
3 Retirez le carénage de refroidissement. Voir « Retrait du carénage de
refroidissement », à la page 67.
4 Le cas échéant, retirez la plaque de recouvrement.
5 Alignez la carte d'extension sur le guide de la carte de montage et poussezla dans la direction de la flèche illustrée jusqu'à ce qu'elle s'enclenche dans
le connecteur de la carte. Voir Figure 3-12.
6 Pour un contrôleur RAID alimenté par batterie, branchez le câble de la
batterie RAID à la carte d'extension.
7 Refermez le système. Voir « Fermeture du système », à la page 67.
8 Rebranchez le système et les périphériques aux prises secteur, puis mettez
le système sous tension.
Batterie RAID (en option)
PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un
technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et
les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez
les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et
d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par
Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité
fournies avec votre produit.
REMARQUE : Les informations contenues dans cette section concernent
uniquement les systèmes à carte contrôleur RAID en option.
Retrait d'une batterie RAID
1 Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez le
système de la prise de courant.
2 Ouvrez le système. Voir « Ouverture du système », à la page 66.
3 Tirez doucement sur la partie droite de la baie de batterie et extrayez la
batterie RAID de son support.
4 Déconnectez le câble reliant la batterie RAID à la carte contrôleur de
stockage. Voir Figure 3-13.
Installation des composants du système
85
book.book Page 86 Thursday, March 7, 2013 4:35 PM
Installation d'une batterie RAID
1 Branchez le câble de la batterie RAID au connecteur de la batterie RAID.
2 Localisez la baie de batterie RAID dans la partie supérieure des baies de
disques durs. Voir la Figure 3-1.
3 Le câble étant orienté vers l'arrière, insérez l'extrémité gauche de la
batterie RAID dans la partie gauche de la baie de batterie.
4 Tournez l'extrémité droite de la batterie RAID vers le bas et exercez une
pression pour la mettre en position verrouillée.
5 Reliez le câble de batterie RAID au connecteur de batterie RAID situé sur
le contrôleur de stockage. Voir Figure 3-13.
6 Refermez le système. Voir « Fermeture du système », à la page 67.
7 Rebranchez le système et les périphériques aux prises secteur, puis mettez
le système sous tension.
Figure 3-13. Retrait ou installation d'une batterie RAID
1
2
3
86
1
vis (2)
3
pile RAID
2
Installation des composants du système
Baie de batterie RAID
book.book Page 87 Thursday, March 7, 2013 4:35 PM
Cartes contrôleur de stockage intégrées
Le système comporte un logement de carte d'extension dédié, situé sur la
carte système, destiné à une carte contrôleur SAS intégrée qui sert de soussystème de stockage intégré aux disques durs du système. Le contrôleur prend
en charge les disques durs de type SAS, SATA et SSD et permet d'inclure les
disques durs dans des configurations RAID, selon la prise en charge permise
par la version du contrôleur de stockage installé sur votre système.
Retrait de la carte contrôleur de stockage intégrée
PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un
technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et
les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez
les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et
d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par
Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité
fournies avec votre produit.
1 Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez le
système de la prise de courant.
2 Ouvrez le système. Voir « Ouverture du système », à la page 66.
3 Débranchez les câbles SAS connectés à la carte contrôleur de stockage.
4 Extrayez le contrôleur de stockage intégré de la carte système.
5 Retirez les trois taquets et conservez-les dans un endroit sûr pour une
utilisation ultérieure. Voir Figure 3-14.
Installation des composants du système
87
book.book Page 88 Thursday, March 7, 2013 4:35 PM
Figure 3-14. Retrait et installation de la carte contrôleur de stockage intégrée
2
3
1
1
chevilles (3)
3
Connecteur de câbles SAS
2
carte contrôleur de
stockage intégrée
Installation de la carte contrôleur de stockage intégrée
1 Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez
le système de la prise de courant.
2 Ouvrez le système. Voir « Ouverture du système », à la page 66.
3 Placez les trois taquets sur la carte système. Voir Figure 3-14.
4 Installez la carte contrôleur de stockage intégrée. Voir Figure 3-14.
5 Enfichez le câble de données SAS dans la carte contrôleur de
stockage intégrée.
6 Refermez le système. Voir « Fermeture du système », à la page 67.
7 Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension,
ainsi que les périphériques qui y sont connectés.
88
Installation des composants du système
book.book Page 89 Thursday, March 7, 2013 4:35 PM
Carte mezzanine (10 GbE LAN)
Retrait de la carte mezzanine (10 GbE LAN)
PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un
technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et
les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez
les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et
d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par
Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité
fournies avec votre produit.
1 Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez le
système de la prise de courant.
2 Ouvrez le système. Voir « Ouverture du système », à la page 66.
3 Retirez le carénage de refroidissement. Voir « Retrait du carénage de
refroidissement », à la page 67.
4 Retirez l'assemblage de la carte de montage. Voir « Retrait d'une carte de
montage pour carte d'extension », à la page 81.
5 Retirez les trois taquets situés sur la carte mezzanine.
6 Retirez la vis qui maintient la carte et retirez cette dernière.
Voir Figure 3-15.
7 Si vous n'installez pas d'autre carte mezzanine, installez le cache de la carte
mezzanine et fixez les deux vis. Voir Figure 3-16.
Installation des composants du système
89
book.book Page 90 Thursday, March 7, 2013 4:35 PM
Figure 3-15. Retrait et installation de la carte mezzanine (10 GbE LAN)
1
2
3
4
90
5
1
carte mezzanine (10 GbE LAN)
2
panneau arrière
3
cache de la carte mezzanine
4
vis (3)
5
chevilles (3)
Installation des composants du système
book.book Page 91 Thursday, March 7, 2013 4:35 PM
Figure 3-16.
Retrait et installation du cache de la carte mezzanine (10 GbE LAN)
1
2
3
1
panneau arrière
3
vis (2)
2
cache de la carte mezzanine
Installation de la carte mezzanine (10 GbE LAN)
1 Si vous installez une carte mezzanine pour la première fois, retirez les
deux vis qui maintiennent le cache de la carte et retirez ce dernier.
Voir Figure 3-16.
2 Alignez les chevilles de la carte mezzanine sur les trous de la carte système.
REMARQUE : Les chevilles doivent être insérées sur la carte pour une
installation correcte de la carte mezzanine.
3 Fixez la carte à l'aide de la vis. Voir Figure 3-15.
4 Réinstallez l'assemblage de la carte de montage. Voir « Installation de la
carte de montagepour carte d'extension », à la page 82.
5 Réinstallez le carénage de refroidissement. Voir « Installation du carénage
de refroidissement », à la page 68.
6 Réinstallez le capot. Voir « Fermeture du système », à la page 67.
7 Rebranchez le système et les périphériques sur leurs prises secteur,
puis allumez le système.
Installation des composants du système
91
book.book Page 92 Thursday, March 7, 2013 4:35 PM
Blocs d'alimentation
AVERTISSEMENT : Demandez toujours de l'aide avant de soulever le système.
N'essayez pas de le soulever seul, car vous risqueriez de vous blesser.
PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un
technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et
les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez
les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et
d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par
Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité
fournies avec votre produit.
Retrait du bloc d'alimentation non redondant
AVERTISSEMENT : Afin de réduire le risque de blessure dû à un choc électrique,
débranchez le bloc d'alimentation défectueux de la source d'alimentation avant
de le retirer du système.
PRÉCAUTION : Le système ne peut fonctionner normalement que si au moins un
bloc d'alimentation est installé. Ne retirez et ne remettez en place qu'un bloc
d'alimentation à la fois.
1 Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez le
système de la prise de courant.
2 Débranchez le bloc d'alimentation du système.
3 Retirez les câbles qui relient le bloc d'alimentation à la carte système et au
fond de panier. Voir Figure 5-2, Figure 5-4 et Figure 5-6.
4 Retirez les deux vis qui maintiennent le bloc d'alimentation au système.
5 Retirez les quatre vis qui maintiennent le support au module
d'alimentation.
6 Extrayez le support et le bloc d'alimentation du système. Voir Figure 3-17.
92
Installation des composants du système
book.book Page 93 Thursday, March 7, 2013 4:35 PM
Figure 3-17.
Retrait et installation du bloc d'alimentation non redondant
2
1
3
1
bloc d'alimentation
3
support
2
vis (6)
Installation du bloc d'alimentation non redondant
1 Insérez le bloc d'alimentation de remplacement et le support de fixation
dans la baie. Voir Figure 3-17.
2 Remettez en place les deux vis à l'arrière.
3 Remettez en place les quatre vis qui maintiennent le support.
4 Remettez en place les câbles qui relient le bloc d'alimentation à la carte
système et au fond de panier. Voir Figure 5-2, Figure 5-4 et Figure 5-6.
5 Réinstallez le capot. Voir « Fermeture du système », à la page 67.
6 Branchez le câble d'alimentation sur le bloc d'alimentation et branchez son
autre extrémité sur une prise électrique.
7 Rebranchez le système et les périphériques aux prises secteur, puis mettez
le système sous tension.
Installation des composants du système
93
book.book Page 94 Thursday, March 7, 2013 4:35 PM
Retrait du bloc d'alimentation redondant
AVERTISSEMENT : Afin de réduire le risque de blessure dû à un choc électrique,
débranchez le bloc d'alimentation défectueux de la source d'alimentation avant
de le retirer du système.
PRÉCAUTION : Le système ne peut fonctionner normalement que si au moins un
bloc d'alimentation est installé. Ne retirez et ne remettez en place qu'un bloc
d'alimentation à la fois.
1 Débranchez le câble d'alimentation du bloc d'alimentation.
2 Appuyez sur le loquet du levier de dégagement situé sur la gauche du bloc
d'alimentation et extrayez ce dernier à l'aide de sa poignée. Voir
Figure 3-18.
REMARQUE : Installez un cache à la place du bloc d'alimentation si vous ne
réinstallez pas celui-ci.
Figure 3-18. Retrait et installation du bloc d'alimentation redondant
1
2
94
1
Loquet de dégagement
3
bloc d'alimentation
3
2
Installation des composants du système
Poignée du bloc d'alimentation
book.book Page 95 Thursday, March 7, 2013 4:35 PM
Installation du bloc d'alimentation redondant
1 Vérifiez que les deux blocs d'alimentation sont de même type et qu'ils ont
la même puissance maximale de sortie.
2 Insérez le nouveau bloc d'alimentation dans le système jusqu'à ce qu'il
s'emboîte complètement et que le loquet de dégagement s'enclenche.
Voir Figure 3-18.
3 Rebranchez le système et les périphériques aux prises secteur, puis mettez
le système sous tension.
REMARQUE : Après avoir installé, remplacé ou ajouté à chaud un nouveau bloc
d'alimentation dans un système à deux blocs d'alimentation, patientez quelques
secondes pour que le système reconnaisse le bloc d'alimentation et détermine son
état. Le voyant d'état du bloc d'alimentation devient vert pour indiquer que le bloc
d'alimentation fonctionne normalement. Voir Figure 1-4.
Carte de distribution d'alimentation
PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un
technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et
les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez
les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et
d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par
Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité
fournies avec votre produit.
REMARQUE : La carte de distribution de l'alimentation est disponible uniquement
pour les blocs d'alimentation redondants.
Retrait de la carte de distribution de l'alimentation
1 Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez le
système de la prise de courant.
2 Ouvrez le système. Voir « Ouverture du système », à la page 66.
3 Retirez le carénage de refroidissement. Voir « Retrait du carénage de
refroidissement », à la page 67.
4 Retirez les blocs d'alimentation du système. « Retrait du bloc
d'alimentation redondant », à la page 94.
5 Retirez la carte de montage pour carte d'extension. Voir « Retrait d'une
carte de montage pour carte d'extension », à la page 81.
Installation des composants du système
95
book.book Page 96 Thursday, March 7, 2013 4:35 PM
6 Retirez tous les câbles de la carte de distribution de l'alimentation.
Voir Figure 5-7.
7 Retirez les quatre vis de fixation de la carte de distribution de
l'alimentation.
8 Soulevez la carte de distribution de l'alimentation pour la retirer du
système. Voir Figure 3-19.
Figure 3-19. Retrait et installation de la carte de distribution de l'alimentation
2
3
1
1
connecteur du câble du module
de ventilation
3
vis (4)
2
Carte de distribution de l'alimentation
Installation de la carte de distribution de l'alimentation
1 Placez la carte de distribution de l'alimentation sur le système et fixez-la
avec les quatre vis. Voir Figure 3-19.
2 Branchez tous les câbles sur la carte de distribution de l'alimentation.
Voir Figure 5-7.
3 Branchez tous les câbles de distribution de l'alimentation sur la carte
système. Voir « carte mère », à la page 108.
96
Installation des composants du système
book.book Page 97 Thursday, March 7, 2013 4:35 PM
4 Installez la carte de montage pour carte d'extension. Voir « Installation de
la carte de montagepour carte d'extension », à la page 82.
5 Installez les blocs d'alimentation dans le système. Voir « Installation du
bloc d'alimentation redondant », à la page 95.
6 Installez le carénage de ventilation. Voir « Installation du carénage de
refroidissement », à la page 68.
7 Réinstallez le capot. Voir « Fermeture du système », à la page 67.
8 Rebranchez le système et les périphériques sur leurs prises secteur, puis
allumez le système.
Ventilateurs
AVERTISSEMENT : Le ventilateur peut continuer à tourner pendant un certain
temps après l'arrêt du système. Attendez qu'il s'arrête de tourner avant de le
retirer du système.
AVERTISSEMENT : N'utilisez pas le système sans les ventilateurs.
PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un
technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et
les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez
les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et
d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par
Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité
fournies avec votre produit.
Retrait d'un module de ventilation
1 Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez le
système de la prise de courant.
2 Ouvrez le système. Voir « Ouverture du système », à la page 66.
3 Retirez le carénage de refroidissement. Voir « Retrait du carénage de
refroidissement », à la page 67.
4 Débranchez tous les câbles des ventilateurs. Voir Figure 5-4 et Figure 5-6.
5 Retirez les deux vis qui maintiennent le module de ventilation.
6 Extrayez le module de ventilation du système. Voir Figure 3-20.
Installation des composants du système
97
book.book Page 98 Thursday, March 7, 2013 4:35 PM
Figure 3-20. Retrait et installation du module de ventilation
1
2
3
1
Module de ventilation
3
vis (2)
2
Ventilateurs (6)
Installation du module de ventilation
1 Placez le module de ventilation dans le système et alignez les trous du
module sur ceux du châssis.
2 Remettez les deux vis qui fixent le module de ventilation au châssis.
3 Connectez les câbles d'alimentation aux ventilateurs.
4 Réinstallez le carénage de refroidissement. Voir « Installation du carénage
de refroidissement », à la page 68.
5 Réinstallez le capot. Voir « Fermeture du système », à la page 67.
6 Rebranchez le système et les périphériques sur leurs prises secteur, puis
allumez le système.
98
Installation des composants du système
book.book Page 99 Thursday, March 7, 2013 4:35 PM
Carte du module d'extension
PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un
technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et
les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez
les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et
d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par
Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité
fournies avec votre produit.
Retrait de la carte du module d'extension
1 Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez le
système de la prise de courant.
2 Ouvrez le système. Voir « Ouverture du système », à la page 66.
3 Retirez le carénage de refroidissement. Voir « Retrait du carénage de
refroidissement », à la page 67.
4 Déconnectez tous les câbles d'alimentation des ventilateurs.
5 Retirez l'ensemble de ventilateur. Voir « Retrait d'un module de
ventilation », à la page 97.
6 Déconnectez les câbles SATA, le câble IPMB et le câble d'alimentation.
Voir Figure 5-6.
PRÉCAUTION : Pour éviter d'endommager les disques durs et le fond de panier,
retirez les disques durs du système avant d'enlever le fond de panier.
PRÉCAUTION : Avant de retirer un disque dur, notez son numéro d'emplacement
et étiquetez-le temporairement afin de pouvoir ensuite le réinstaller au
même endroit.
7 Retirez les vis qui maintiennent la carte du module d'extension.
Voir Figure 3-22.
8 Extrayez la carte du module d'extension du système.
Installation des composants du système
99
book.book Page 100 Thursday, March 7, 2013 4:35 PM
Figure 3-21. Retrait et installation de la carte du module d'extension—Systèmes à
disques durs de 2,5 pouces
1
2
1
vis (10)
2
Carte du module d'extension
Figure 3-22. Retrait et installation de la carte du module d'extension—Systèmes à
disques durs de 3,5 pouces
1
2
1
100
vis (3)
2
Installation des composants du système
Carte du module d'extension
book.book Page 101 Thursday, March 7, 2013 4:35 PM
Installation de la carte du module d'extension
1 Insérez la carte du module d'extension dans le sens de la flèche jusqu'à ce
qu'elle s'enclenche dans le système.
2 Réinstallez tous les disques durs dans le système. Voir « Installation d'un
support de disque dur », à la page 65.
3 Réinstallez le module de ventilation et fixez-le avec les deux vis.
4 Connectez tous les câbles d'alimentation des ventilateurs.
5 Connectez les quatre câbles SATA, le câble IPMB et le câble
d'alimentation. Voir Figure 5-6.
6 Réinstallez le carénage de refroidissement. Voir « Installation du carénage
de refroidissement », à la page 68.
7 Réinstallez le capot. Voir « Fermeture du système », à la page 67.
8 Rebranchez le système et les périphériques sur leurs prises secteur, puis
allumez le système.
Fond de panier
PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un
technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et
les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez
les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et
d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par
Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité
fournies avec votre produit.
Retrait du fond de panier
1 Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez le
système de la prise de courant.
2 Ouvrez le système. Voir « Ouverture du système », à la page 66.
3 Retirez le carénage de refroidissement. Voir « Retrait du carénage de
refroidissement », à la page 67.
4 Déconnectez tous les câbles d'alimentation des ventilateurs.
5 Retirez les deux vis qui maintiennent le module de ventilation et retirez-le.
Installation des composants du système
101
book.book Page 102 Thursday, March 7, 2013 4:35 PM
6 Déconnectez les câbles SATA, le câble IPMB et le câble d'alimentation.
Voir Figure 5-4.
PRÉCAUTION : Pour éviter d'endommager les disques durs et le fond de panier,
retirez les disques durs du système avant d'enlever le fond de panier.
PRÉCAUTION : Avant de retirer un disque dur, notez son numéro d'emplacement
et étiquetez-le temporairement afin de pouvoir ensuite le réinstaller au
même endroit.
7 Retirez tous les disques durs. Voir « Retrait d'un support de disque dur »,
à la page 65.
8 Retirez les six vis qui maintiennent le fond de panier. Voir Figure 3-22.
9 Faites glisser la carte vers le haut et extrayez le fond de panier du système.
Figure 3-23. Retrait et installation du fond de panier
1
2
1
102
vis (6)
2
Installation des composants du système
Carte du module d'extension
book.book Page 103 Thursday, March 7, 2013 4:35 PM
Installation du fond de panier
1 Insérez le fond de panier dans le sens de la flèche jusqu'à ce qu'il
s'enclenche dans le système.
2 Réinstallez tous les disques durs dans le système. Voir « Installation d'un
support de disque dur », à la page 65.
3 Réinstallez le module de ventilation et fixez-le avec les deux vis.
4 Connectez tous les câbles d'alimentation des ventilateurs.
5 Connectez les câbles SATA, le câble IPMB et le câble d'alimentation.
Voir Figure 5-4.
6 Réinstallez le carénage de refroidissement. Voir « Installation du carénage
de refroidissement », à la page 68.
7 Réinstallez le capot. Voir « Fermeture du système », à la page 67.
8 Rebranchez le système et les périphériques sur leurs prises secteur,
puis allumez le système.
Panneau de commande (en option)
Retrait du panneau de commande
PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un
technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et
les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez
les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et
d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par
Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité
fournies avec votre produit.
1 Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés hors tension,
puis débranchez le système de la prise secteur.
2 Retirez la vis de fixation située sur le côté du châssis. Voir Figure 3-24.
3 Retirez le panneau de commande du châssis. Voir Figure 3-24.
Installation des composants du système
103
book.book Page 104 Thursday, March 7, 2013 4:35 PM
Figure 3-24. Retrait et installation du panneau de commande
1
2
1
panneau de configuration
2
vis
Installation du panneau de configuration
1 Réinstallez le panneau de commande dans le châssis. Voir Figure 3-24.
2 Fixez-le avec la vis.
Assemblage du panneau de commande (en option)
PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un
technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et
les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez
les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et
d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par
Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité
fournies avec votre produit.
Retrait de l'assemblage du panneau de commande
1 Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez le
système de la prise de courant.
2 Ouvrez le système. Voir « Ouverture du système », à la page 66.
104
Installation des composants du système
book.book Page 105 Thursday, March 7, 2013 4:35 PM
3 Retirez les huit vis de fixation à l'avant et sur les côtés du capot
du système.
4 Faites glisser le capot vers l'arrière du système et retirez-le.
5 Déconnectez les câbles de transmission LED et USB et retirez les deux vis
de fixation.
6 Faites glisser la carte LED avant vers l'avant du système pour la retirer.
Figure 3-25.
Retrait de l'assemblage du panneau de commande
1
2
3
4
1
vis (2)
2
câble USB
3
Câble de signal LED
4
carte LED avant
Installation de l'assemblage du panneau de commande
1 Faites glisser la carte LED avant vers l'avant du système et fixez-la avec les
huit vis situées à l'avant et sur les côtés du capot du système.
2 Connectez les câbles de signal LED et USB et fixez-les avec les deux vis.
3 Réinstallez le carénage de refroidissement. Voir « Installation du carénage
de refroidissement », à la page 68.
4 Réinstallez le capot. Voir « Fermeture du système », à la page 67.
5 Rebranchez le système et les périphériques sur leurs prises secteur, puis
allumez le système.
Installation des composants du système
105
book.book Page 106 Thursday, March 7, 2013 4:35 PM
Pile du système
Retrait de la pile du système
PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un
technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et
les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit, ou selon
les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et
d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par
Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité
fournies avec votre produit.
AVERTISSEMENT : Une nouvelle pile peut exploser si elle n'est pas installée
correctement. Ne remplacez la pile que par une pile identique ou d'un type
équivalent recommandé par le fabricant. Pour plus d'informations, voir les
consignes de sécurité.
1 Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés hors tension,
puis débranchez le système de la prise secteur.
2 Ouvrez le système. Voir « Ouverture du système », à la page 66.
3 Retirez le carénage de refroidissement. Voir « Retrait du carénage de
refroidissement », à la page 67.
4 Repérez le support de la pile. Voir « Connecteurs de la carte système », à la
page 129.
PRÉCAUTION : Pour ne pas endommager le connecteur de la pile, maintenez-le
fermement en place lorsque vous installez ou retirez la pile.
5 Maintenez le connecteur de pile en place en appuyant fermement sur le
côté positif du connecteur.
6 Appuyez sur la pile dans la direction du pôle positif du connecteur,
puis extrayez la batterie des pattes de fixation situées du côté négatif
du connecteur.
106
Installation des composants du système
book.book Page 107 Thursday, March 7, 2013 4:35 PM
Figure 3-26.
Retrait et installation de la batterie du système
1
2
3
1
pôle positif du connecteur de la pile
3
pôle négatif du connecteur de la pile
2
pile du système
Installation de la batterie du système
1 Maintenez le connecteur de pile en place en appuyant fermement sur le
côté positif du connecteur.
2 Tenez la pile face «+» vers le haut, puis glissez-la sous les pattes de fixation
du pôle positif du connecteur.
3 Appuyez sur la pile pour l'emboîter dans le connecteur.
4 Installez le carénage de ventilation. Voir « Installation du carénage de
refroidissement », à la page 68.
5 Refermez le système. Voir « Fermeture du système », à la page 67.
6 Rebranchez le système sur la prise secteur et mettez-le sous tension,
ainsi que les périphériques qui y sont connectés.
7 Accédez au programme de configuration du système et vérifiez que la
pile fonctionne normalement. Voir « Utilisation du programme de
configuration du système », à la page 39.
8 Entrez l'heure et la date dans les champs Heure et Date du programme
de configuration du système, puis indiquez à nouveau les options
personnalisées que vous avez éventuellement définies.
9 Quittez le programme de configuration du système.
Installation des composants du système
107
book.book Page 108 Thursday, March 7, 2013 4:35 PM
carte mère
AVERTISSEMENT : Demandez toujours de l'aide avant de soulever le système.
N'essayez pas de le soulever seul, car vous risqueriez de vous blesser.
PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un
technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et
les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez
les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et
d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par
Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité
fournies avec votre produit.
Retrait de la carte système
1 Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés hors tension,
puis débranchez le système de la prise secteur.
2 Ouvrez le système. Voir « Ouverture du système », à la page 66.
3 Retirez le carénage de refroidissement. Voir « Retrait du carénage de
refroidissement », à la page 67.
4 Retirez toutes les barrettes de mémoire. Voir « Retrait de barrettes de
mémoire », à la page 79.
5 Retirez la carte de montage pour carte d'extension. Voir « Retrait d'une
carte de montage pour carte d'extension », à la page 81.
6 Retirez les dissipateurs de chaleur. Voir « Retrait du dissipateur de
chaleur », à la page 69.
7 Retirez les processeurs. Voir « Retrait du processeur », à la page 71.
8 Déconnectez les connecteurs de carte système, du panneau avant, SATA,
IPMB et d'alimentation de la carte mère.
PRÉCAUTION : Ne vous servez pas d'une barrette de mémoire, d'un processeur
ou de tout autre composant pour soulever l'assemblage de la carte système.
9 Desserrez les dix vis qui maintiennent la carte système, puis faites glisser
la carte pour l'extraire du système. Voir Figure 3-27.
108
Installation des composants du système
book.book Page 109 Thursday, March 7, 2013 4:35 PM
Figure 3-27.
Retrait et installation de la carte système
2
1
1
vis (10)
2
assemblage de la carte système
Installation de la carte système
1 Alignez les trous A et B sur la carte système afin de la positionner
correctement dans le système.
2 Remettez en place les dix vis afin de fixer la carte système.
3 Reconnectez les connecteurs de carte système, de panneau avant, SATA,
IPMB et d'alimentation à la carte système. Voir « Connecteurs de la carte
système », à la page 129.
4 Réinstallez les processeurs. Voir « Installation du processeur », à la page 72.
5 Réinstallez les dissipateurs de chaleur. Voir « Installation du dissipateur de
chaleur », à la page 70.
6 Réinstallez la carte de montage pour carte d'extension. Voir « Installation
de la carte de montagepour carte d'extension », à la page 82.
7 Réinstallez les barrettes de mémoire. Voir « Installation de barrettes de
mémoire », à la page 80.
8 Réinstallez le carénage de refroidissement. Voir « Installation du carénage
de refroidissement », à la page 68.
9 Réinstallez le capot. Voir « Fermeture du système », à la page 67.
10 Rebranchez le système et les périphériques sur leurs prises secteur, puis
allumez le système.
Installation des composants du système
109
book.book Page 110 Thursday, March 7, 2013 4:35 PM
110
Installation des composants du système
book.book Page 111 Thursday, March 7, 2013 4:35 PM
Dépannage du système
La sécurité en priorité, pour vous et votre système
AVERTISSEMENT : Demandez toujours de l'aide avant de soulever le système.
N'essayez pas de le soulever seul, car vous risqueriez de vous blesser.
AVERTISSEMENT : Avant de retirer le capot du système, déconnectez toute
source d'alimentation, débranchez le câble d'alimentation en CA puis
déconnectez tous les périphériques et toutes les lignes LAN.
PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un
technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage
et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et
suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de
maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation
non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les
consignes de sécurité fournies avec votre produit.
Problèmes d'installation
Effectuez les vérifications suivantes si vous dépannez un problème d'installation :
•
•
•
•
•
Vérifiez les branchements des câbles d'alimentation (notamment ceux de
tous les câbles du rack).
Déconnectez le cordon d'alimentation et attendez une minute.
Reconnectez le cordon d'alimentation et réessayez.
Si le réseau indique une erreur, vérifiez que le système dispose de
suffisamment de mémoire et d'espace disque.
Retirez tous les périphériques reliés au système, un par un, et essayez de
mettre le système sous tension. Si le système fonctionne après le retrait
d'un périphérique, il peut s'agir d'un problème lié à ce dernier ou d'un
problème de configuration entre le périphérique et le système. Contactez
le fournisseur du périphérique pour obtenir de l'aide.
Si le système ne se met pas sous tension, vérifiez l'affichage par voyants. Si
l'affichage LED n'est pas allumé, il est possible que le système ne soit pas
alimenté en CA. Vérifiez le cordon d'alimentation afin de vous assurer qu'il
est correctement branché.
Dépannage du système
111
book.book Page 112 Thursday, March 7, 2013 4:35 PM
Dépannage des échecs de démarrage du système
En cas de blocage du système au démarrage avant un visionnage vidéo,
notamment après l'installation d'un système d'exploitation ou une
reconfiguration matérielle, procédez aux vérifications suivantes : Voir
« Mémoire système », à la page 74.
Pour tous les problèmes de démarrage, notez les types de voyants qui
s'affichent sur l'affichage LED ainsi que les messages système qui s'affichent à
l'écran. Pour en savoir plus, voir « Codes des voyants d'alimentation et de
carte système », à la page 19.
Dépannage des connexions externes
Avant de procéder au dépannage de tout périphérique externe, assurez-vous
que tous les câbles externes sont correctement fixés aux connecteurs externes
de votre système. Pour identifier les connecteurs des panneaux avant et
arrière du système, voir la Figure 1-1, la Figure 1-2 et la Figure 1-4.
Dépannage du sous-système vidéo
1 Vérifiez les branchements du moniteur (prise secteur et raccordement
au système).
2 Vérifiez le câblage de l'interface vidéo entre le système et le moniteur.
Dépannage d'un périphérique USB
Pour dépanner un clavier et/ou une souris USB, suivez la procédure cidessous. Pour tous les autres périphériques USB, passez à l'étape 5.
1 Débranchez un court instant du système les câbles du clavier ou de la
souris, puis reconnectez-les.
2 Connectez le clavier ou la souris aux ports USB situés sur le côté opposé
du système.
3 Si le problème est résolu, redémarrez le système, accédez au programme
de configuration du système et vérifiez que les ports USB défectueux
sont activés.
4 Remplacez le clavier ou la souris par un périphérique équivalent en état
de marche.
112
Dépannage du système
book.book Page 113 Thursday, March 7, 2013 4:35 PM
Si le problème est résolu, remplacez le périphérique (clavier ou souris)
défectueux.
Si le problème persiste, passez à l'étape suivante pour dépanner les autres
périphériques USB reliés au système.
5 Mettez hors tension tous les périphériques USB et déconnectez-les
du système.
6 Redémarrez le système puis, si le clavier fonctionne, accédez au programme
de configuration du système. Vérifiez que tous les ports USB sont activés.
Voir « USB Configuration (Configuration USB) », à la page 47 .
Si votre clavier ne fonctionne pas, vous pouvez également utiliser l'accès à
distance. Si le système n'est pas accessible, voir « Réglage des cavaliers », à
la page 130 pour savoir comment configurer le cavalier NVRAM_CLR dans
le système et restaurer les paramètres par défaut du BIOS.
7 Reconnectez et remettez sous tension les périphériques USB un par un.
8 Si un périphérique est à nouveau à l'origine du même problème, mettezle hors tension, remplacez le câble USB, puis remettez le périphérique
sous tension.
Si le problème persiste, remplacez le périphérique.
Si toutes les mesures de dépannage restent sans effet, voir « Contacter
Dell », à la page 137.
Dépannage d'un périphérique d'E-S série
1 Mettez le système et tout périphérique connecté au port série hors tension.
2 Remplacez le câble d'interface série par un câble en état de marche, puis
mettez le système et le périphérique série sous tension.
Si l'incident est résolu, remplacez le câble d'interface.
3 Mettez hors tension le système et le périphérique série, puis remplacez ce
dernier par un périphérique similaire.
4 Mettez sous tension le système et le périphérique série.
Si le problème est résolu, remplacez le périphérique série.
Si le problème persiste, voir « Contacter Dell », à la page 137.
Dépannage du système
113
book.book Page 114 Thursday, March 7, 2013 4:35 PM
Dépannage d'un NIC
1 Redémarrez le système et consultez les messages éventuels concernant le
contrôleur de carte réseau.
2 Observez le voyant approprié du connecteur de carte réseau. Voir « Voyants
des cartes réseau », à la page 18.
•
Si le voyant de liaison ne s'allume pas, vérifiez tous les branchements.
•
Si le voyant d'activité ne s'allume pas, les fichiers des pilotes réseau
sont peut-être endommagés ou manquants.
Retirez et réinstallez les pilotes, le cas échéant. Voir la documentation
de la carte réseau.
•
Si possible, modifiez la configuration de la négociation automatique.
•
Utilisez un autre connecteur sur le commutateur ou le concentrateur.
Si vous utilisez une carte réseau au lieu d'une carte intégrée, consultez la
documentation fournie avec celle-ci.
3 Vérifiez que les pilotes appropriés sont installés et que les protocoles sont
liés. Voir la documentation de la carte réseau.
4 Accédez au programme de configuration du système et vérifiez que les
ports de carte réseau sont activés. Voir « Codes des voyants de la carte
réseau—BMC », à la page 19.
5 Vérifiez que les cartes, les concentrateurs et les commutateurs du réseau
sont tous réglés sur la même vitesse de transmission des données. Voir la
documentation de chaque périphérique réseau.
6 Vérifiez que tous les câbles réseau sont du type approprié et qu'ils ne
dépassent pas la longueur maximale.
Si toutes les mesures de dépannage restent sans effet, voir « Contacter
Dell », à la page 137.
114
Dépannage du système
book.book Page 115 Thursday, March 7, 2013 4:35 PM
Dépannage d'un système mouillé
PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un
technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage
et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et
suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de
maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation
non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les
consignes de sécurité fournies avec votre produit.
1 Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés hors tension,
puis débranchez le système de la prise secteur.
2 Ouvrez le système. Voir « Ouverture du système », à la page 66.
3 Désassemblez les composants du système. Voir « Installation des
composants du système », à la page 59.
•
Carénage de refroidissement
•
Disques durs
•
Fond de panier
•
Carte de montage pour carte d'extension
•
Blocs d'alimentation
•
Ventilateurs
•
Processeurs et dissipateurs de chaleur
•
Barrettes de mémoire
4 Laissez sécher le système pendant au moins 24 heures.
5 Réinstallez les composants que vous avez retirés à l'étape 3.
6 Refermez le système. Voir « Fermeture du système », à la page 67.
7 Rebranchez le système sur la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi
que les périphériques qui y sont connectés.
Si le système ne démarre pas normalement, voir « Obtention d'aide », à la
page 137.
8 Si le système démarre normalement, arrêtez-le et réinstallez les cartes
d'extension que vous avez retirées. Voir « Installation de la carte de
montagepour carte d'extension », à la page 82.
9 Si le système ne démarre pas, voir « Obtention d'aide », à la page 137.
Dépannage du système
115
book.book Page 116 Thursday, March 7, 2013 4:35 PM
Dépannage d'un système endommagé
PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un
technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et
les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez
les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et
d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée
par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de
sécurité fournies avec votre produit.
1 Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés hors tension,
puis débranchez le système de la prise secteur.
2 Ouvrez le système. Voir « Ouverture du système », à la page 66.
3 Assurez-vous que les composants suivants sont correctement installés :
•
Carte de montage pour carte d'extension
•
Blocs d'alimentation
•
Ventilateurs
•
Disques durs
•
Processeurs et dissipateurs de chaleur
•
Barrettes de mémoire
•
Carénage de refroidissement
4 Vérifiez que tous les câbles sont connectés correctement.
5 Refermez le système. Voir « Fermeture du système », à la page 67.
6 Si le système ne démarre pas, voir « Obtention d'aide », à la page 137.
Dépannage de la pile du système
REMARQUE : Si le système reste longtemps hors tension (pendant des semaines
ou des mois), la NVRAM peut perdre ses informations de configuration système.
Ce problème est dû à une pile défectueuse.
1 Entrez de nouveau l'heure et la date dans le programme de configuration
du système. Voir « Options de configuration du système au démarrage », à
la page 40.
2 Mettez le système hors tension et laissez le débranché de la prise secteur
pendant au moins une heure.
3 Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension.
116
Dépannage du système
book.book Page 117 Thursday, March 7, 2013 4:35 PM
4 Accédez au programme de configuration du système.
Si la date et l'heure sont incorrectes dans le programme de configuration
du système, remplacez la pile. Voir « Installation de la batterie du
système », à la page 107.
PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un
technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et
les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez
les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et
d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée
par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de
sécurité fournies avec votre produit.
Si le problème persiste après le remplacement de la pile voir « Obtention
d'aide », à la page 137.
REMARQUE : Certains logiciels peuvent provoquer une accélération ou un
ralentissement de l'heure système. Si le système semble fonctionner normalement
à l'exception de l'heure qui est indiquée dans le programme de configuration du
système, le problème peut être lié à un logiciel plutôt qu'à une pile défectueuse.
Dépannage des blocs d'alimentation
1 Identifiez le bloc d'alimentation défectueux en observant le voyant d'état
correspondant. Voir « Codes des voyants d'alimentation et de
carte système », à la page 19.
PRÉCAUTION : Le système ne peut fonctionner que si au moins un bloc
d'alimentation est installé. Le système risque de surchauffer si vous l'utilisez
pendant une période prolongée avec un seul bloc d'alimentation.
2 Réinstallez le bloc d'alimentation en procédant d'abord à son retrait,
puis à sa réinstallation. Voir « Installation du bloc d'alimentation
redondant », à la page 95 ou « Installation du bloc d'alimentation non
redondant », à la page 93.
REMARQUE : Après avoir installé un bloc d'alimentation, patientez quelques
secondes pour laisser au système le temps de le reconnaître et de déterminer
s'il fonctionne correctement. Le voyant d'alimentation s'allume en vert si le
bloc d'alimentation fonctionne normalement.
Si le problème persiste, remplacez le bloc d'alimentation défectueux.
3 Si toutes les mesures de dépannage restent sans effet, voir « Obtention
d'aide », à la page 137.
Dépannage du système
117
book.book Page 118 Thursday, March 7, 2013 4:35 PM
Dépannage des problèmes de refroidissement
du système
PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un
technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et
les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez
les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et
d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée
par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de
sécurité fournies avec votre produit.
Assurez-vous qu'aucune des conditions suivantes n'existe :
• Le capot du système, le carénage de refroidissement, un cache de lecteur,
un cache de bloc d'alimentation ou un cache avant ou arrière a été retiré.
• La température ambiante est trop élevée.
• La circulation de l'air extérieur est bloquée.
• Les câbles à l'intérieur du système gênent la ventilation.
• Un des ventilateurs a été retiré ou est en panne. Voir « Dépannage d'un
ventilateur », à la page 118.
Dépannage d'un ventilateur
PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un
technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage
et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et
suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de
maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation
non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les
consignes de sécurité fournies avec votre produit.
1 Identifiez le ventilateur défectueux indiqué par l'affichage LED.
2 Mettez le système et tous les périphériques qui y sont connectés
hors tension.
3 Ouvrez le système. Voir « Ouverture du système », à la page 66.
4 Repositionnez le câble d'alimentation du ventilateur.
5 Redémarrez le système.
Si le ventilateur fonctionne correctement, fermez le système. Voir
« Fermeture du système », à la page 67.
118
Dépannage du système
book.book Page 119 Thursday, March 7, 2013 4:35 PM
6 Si le ventilateur ne fonctionne pas, mettez le système hors tension et
installez un nouveau ventilateur. Voir « Installation du module de
ventilation », à la page 98.
7 Redémarrez le système.
Si le problème est résolu, fermez le système. Voir « Fermeture du
système », à la page 67.
Si le nouveau ventilateur ne fonctionne pas, voir « Obtention d'aide », à la
page 137.
Dépannage de la mémoire système
PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un
technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et
les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez
les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et
d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée
par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de
sécurité fournies avec votre produit.
REMARQUE : Une configuration incorrecte de la mémoire peut provoquer un
blocage au démarrage du système et l'absence de sortie vidéo. Voir « Consignes
générales pour l'installation des barrettes de mémoire », à la page 74 et vérifier que
la configuration de la mémoire est conforme aux consignes.
1 Si le système n'est pas opérationnel, mettez-le hors tension, ainsi que les
périphériques connectés, puis débranchez-le de la source d'alimentation
électrique. Patientez au moins 10 secondes, puis rebranchez le système sur
la source d'alimentation.
2 Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés sous tension,
puis notez les messages qui s'affichent à l'écran.
Si un message d'erreur indique qu'une barrette de mémoire est
défectueuse, passez à l'étape 13.
3 Accédez au programme de configuration du système et vérifiez le
paramètre de la mémoire système. Voir « Memory Configuration
(Configuration de la mémoire) », à la page 45. Modifiez les paramètres
de la mémoire, le cas échéant.
Si un problème persiste, bien que les paramètres de la mémoire
correspondent à la mémoire installée, passez à l'étape 13.
4 Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés hors tension,
puis débranchez le système de la prise secteur.
Dépannage du système
119
book.book Page 120 Thursday, March 7, 2013 4:35 PM
5 Ouvrez le système. Voir « Ouverture du système », à la page 66.
6 Retirez le carénage de refroidissement. Voir « Retrait du carénage de
refroidissement », à la page 67.
7 Vérifiez les canaux de mémoire et assurez-vous que l'installation des
barrettes est correcte. Voir « Consignes générales pour l'installation des
barrettes de mémoire », à la page 74.
8 Remboîtez les barrettes de mémoire dans leurs supports. Voir « Installation
de barrettes de mémoire », à la page 80.
9 Réinstallez le carénage de refroidissement. Voir « Installation du carénage
de refroidissement », à la page 68.
10 Refermez le système. Voir « Fermeture du système », à la page 67.
11 Rebranchez le système sur la prise secteur, puis mettez-le sous tension,
ainsi que les périphériques qui y sont connectés.
12 Accédez au programme de configuration du système et vérifiez le
paramètre de la mémoire système. Voir « Paramètres System Memory
(Mémoire système) », à la page 42.
Si le problème persiste, passez à l'étape suivante.
13 Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés hors tension,
puis débranchez le système de la source d'alimentation électrique.
14 Ouvrez le système. Voir « Ouverture du système », à la page 66.
15 Si un message d'erreur indique qu'une barrette de mémoire est
défectueuse, repositionnez-la en l'échangeant avec une autre, ou bien
remplacez-la.
16 Pour dépanner une barrette de mémoire défectueuse non identifiée,
remplacez la barrette du premier logement de barrette DIMM par une
autre de même type et de même capacité. Voir « Installation de barrettes
de mémoire », à la page 80.
17 Refermez le système. Voir « Fermeture du système », à la page 67.
18 Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi
que les périphériques qui y sont connectés.
19 Pendant l'amorçage du système, observez les voyants du panneau avant et
les messages d'erreur qui s'affichent.
20 Si le problème persiste, recommencez la procédure décrite de l'étape 13 à
l'étape 19 pour chaque barrette de mémoire installée.
Si le problème persiste alors que vous avez vérifié toutes les barrettes de
mémoire, voir « Obtention d'aide », à la page 137.
120
Dépannage du système
book.book Page 121 Thursday, March 7, 2013 4:35 PM
Dépannage d'un disque dur
PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un
technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et
les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez
les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et
d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée
par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de
sécurité fournies avec votre produit.
PRÉCAUTION : Cette procédure de dépannage peut détruire les données
stockées sur le disque dur. Avant de continuer, sauvegardez tous les fichiers qui
se trouvent sur le disque dur.
1 Si le système est doté d'un contrôleur RAID et si les disques durs sont
configurés dans une matrice RAID, procédez comme suit :
a
Redémarrez le système et lancez l'utilitaire de configuration de
l'adaptateur hôte en appuyant sur <Ctrl><R> dans le cas d'un
contrôleur PERC, ou sur <Ctrl><C> dans le cas d'un
contrôleur SAS.
Pour plus d'informations sur l'utilitaire de configuration, voir la
documentation fournie avec l'adaptateur hôte.
b
Assurez-vous que les disques durs ont été correctement configurés
pour la matrice RAID.
c
Mettez le disque dur hors ligne, puis réinsérez-le. Voir « Retrait d'un
support de disque dur », à la page 65.
d
Quittez l'utilitaire de configuration et laissez le système
d'exploitation démarrer.
2 Assurez-vous que les pilotes de périphérique requis pour la carte
contrôleur sont installés et configurés correctement. Pour en savoir plus,
voir la documentation du système d'exploitation.
3 Redémarrez le système, accédez au programme de configuration du
système et vérifiez que le contrôleur est activé et que les lecteurs sont
visibles dans ce programme. Voir « Utilisation du programme de
configuration du système », à la page 39.
Si l'incident persiste, voir « Obtention d'aide », à la page 137.
Dépannage du système
121
book.book Page 122 Thursday, March 7, 2013 4:35 PM
Dépannage d'un contrôleur de stockage
REMARQUE : Pour dépanner un contrôleur SAS ou RAID SAS, voir également sa
documentation et celle du système d'exploitation.
1 Accédez au programme de configuration du système et vérifiez que le
contrôleur SAS est activé. Voir « Options de configuration du système au
démarrage », à la page 40.
2 Redémarrez le système et appuyez sur la combinaison de touches
permettant d'ouvrir l'utilitaire de configuration approprié :
•
<Ctrl><C> pour un contrôleur SAS
•
<Ctrl><R> pour un contrôleur RAID
Pour plus d'informations sur les paramètres de configuration, voir la
documentation du contrôleur.
3 Vérifiez les paramètres de configuration, corrigez-les au besoin et
redémarrez le système.
PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un
technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage
et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et
suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de
maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation
non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les
consignes de sécurité fournies avec votre produit.
4 Mettez le système et les périphériques connectés hors tension, puis
débranchez le système de la prise secteur.
5 Retirez l'assemblage de la carte système. Voir « Installation de la carte
système », à la page 109.
6 Vérifiez que la carte contrôleur est correctement emboîtée dans le
connecteur de la carte système. Voir « Installation de la carte d'extension »,
à la page 84.
7 Si vous disposez d'un contrôleur RAID à mémoire cache alimentée par
batterie, assurez-vous que la batterie RAID est correctement connectée et,
le cas échéant, que la barrette de mémoire est en place sur la carte RAID.
8 Vérifiez que le câblage entre le(s) fond(s) de panier SAS et le contrôleur de
stockage intégré est correct.
Vérifiez que les câbles sont correctement connectés au contrôleur de
stockage et au fond de panier SAS.
122
Dépannage du système
book.book Page 123 Thursday, March 7, 2013 4:35 PM
9 Installez l'assemblage de la carte système. Voir « Installation de la carte
système », à la page 109.
10 Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi
que les périphériques qui y sont connectés.
Si l'incident persiste, voir « Obtention d'aide », à la page 137.
Dépannage des cartes d'extension
REMARQUE : Pour dépanner une carte d'extension, voir sa documentation et
celle du système d'exploitation.
PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un
technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et
les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit, et suivez
les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et
d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée
par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de
sécurité fournies avec votre produit.
1 Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés hors tension,
puis débranchez le système de la prise secteur.
2 Ouvrez le système. Voir « Ouverture du système », à la page 66.
3 Vérifiez que chaque carte d'extension est correctement insérée dans son
connecteur. Voir « Installation de la carte d'extension », à la page 84.
4 Vérifiez que la carte de montage est correctement insérée dans son
connecteur. Voir « Installation de la carte de montagepour carte
d'extension », à la page 82.
5 Refermez le système. Voir « Fermeture du système », à la page 67.
6 Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi
que les périphériques qui y sont connectés.
7 Si le problème n'est pas résolu, éteignez le système et les périphériques qui
y sont connectés, puis débranchez le système de la prise secteur.
8 Ouvrez le système. Voir « Ouverture du système », à la page 66.
9 Retirez toutes les cartes d'extension du système. Voir « Retrait de la carte
d'extension », à la page 83.
10 Refermez le système. Voir « Fermeture du système », à la page 67.
11 Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi
que les périphériques qui y sont connectés.
Dépannage du système
123
book.book Page 124 Thursday, March 7, 2013 4:35 PM
12 Pour chaque carte d'extension retirée à l'étape 9, effectuez les
opérations suivantes :
a
Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés hors
tension, puis débranchez le système de la prise secteur.
b
Ouvrez le système. Voir « Ouverture du système », à la page 66.
c
Réinstallez une des cartes d'extension.
d
Refermez le système. Voir « Fermeture du système », à la page 67.
Dépannage des processeurs
PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un
technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et
les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez
les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et
d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée
par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de
sécurité fournies avec votre produit.
1 Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés hors tension,
puis débranchez le système de la prise secteur.
2 Ouvrez le système. Voir « Ouverture du système », à la page 66.
3 Vérifiez que chaque processeur et chaque dissipateur de chaleur est
installé correctement. Voir « Installation du processeur », à la page 72.
4 Refermez le système. Voir « Fermeture du système », à la page 67.
5 Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi
que les périphériques qui y sont connectés.
6 Si le problème n'est pas résolu, éteignez le système et les périphériques qui
y sont connectés, puis débranchez le système de la prise secteur.
7 Ouvrez le système. Voir « Ouverture du système », à la page 66.
8 Retirez le processeur 2. Voir « Retrait du processeur », à la page 71.
9 Refermez le système. Voir « Fermeture du système », à la page 67.
10 Rebranchez le système sur la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi
que les périphériques qui y sont connectés.
11 Si le problème n'est pas résolu, éteignez le système et les périphériques qui
y sont connectés, puis débranchez le système de la prise secteur.
124
Dépannage du système
book.book Page 125 Thursday, March 7, 2013 4:35 PM
12 Ouvrez le système. Voir « Ouverture du système », à la page 66.
13 Remplacez le processeur 1 par le processeur 2. Voir « Installation du
processeur », à la page 72.
14 Recommencez la procédure de l'étape 9 à l'étape 11.
Si l'incident persiste alors que vous avez testé les deux processeurs, cela
veut dire que la carte système est défectueuse. Voir « Obtention d'aide », à
la page 137.
Conflits d'affectation d'IRQ
La plupart des périphériques PCI peuvent partager une IRQ avec un autre
périphérique ; cependant, les deux périphériques concernés ne peuvent pas
utiliser une IRQ simultanément. Pour éviter ce type de conflit, consultez la
documentation de chaque périphérique PCI pour obtenir ses spécifications
d'IRQ.
Tableau 4-1.
Spécifications d'affectations d'IRQ spécifiques
Ligne IRQ
Affectation
Ligne IRQ
Affectation
IRQ0
Horloge du système IRQ8
Horloge temps réel
IRQ1
Contrôleur
du clavier
IRQ9
Fonctions ACPI
(pour la gestion
de l'alimentation)
IRQ2
Contrôleur
d'interruption 1,
pour activer les
IRQ 8 à 15
IRQ10
Disponible
IRQ3
Par défaut
pour COM2
IRQ11
Disponible
IRQ4
Par défaut
pour COM1
IRQ12
Disponible
IRQ5
Contrôleur d'accès
à distance
IRQ13
Coprocesseur
mathématique
IRQ6
Réservé
IRQ14
Contrôleur du
lecteur de CD IDE
IRQ7
Réservé
IRQ15
Disponible
Dépannage du système
125
book.book Page 126 Thursday, March 7, 2013 4:35 PM
Dépannage de problèmes liés aux modifications
dans les paramètres du BIOS
Certaines modifications dans les paramètres du BIOS (par exemple la latence
ou la synchronisation du chipset, la latence ou la synchronisation de la
mémoire, la fréquence d'horloge du processeur, etc.) peuvent empêcher
l'amorçage du système.
Si vous parvenez à accéder à la configuration du BIOS en appuyant sur F2,
réinitialisez les paramètres par défaut du BIOS en appuyant sur F9.
Enregistrez et quittez la configuration du BIOS.
Si vous ne parvenez pas à accéder à la configuration du BIOS, effacez les
paramètres CMOS en suivant la procédure suivante :
1 Mettez le système hors tension. Ne débranchez pas le cordon d'alimentation.
2 Ouvrez le châssis du système. Pour obtenir des instructions, consultez le
manuel du système.
3 Déplacez le cavalier (J15) de sa position de fonctionnement par défaut
(broches 1 et 2 recouvertes) vers la position de réinitialisation (retirez le
capot des broches 1 et 2).
4 Débranchez la source d'alimentation en CA.
5 Patientez 5 secondes.
6 Remettez le cavalier sur sa position par défaut (broches 1 et 2 recouvertes).
7 Refermez le système.
8 Allumez le système.
Les paramètres CMOS sont maintenant effacés et peuvent être réinitialisés
par le biais de la configuration du BIOS.
REMARQUE : Le retrait du cordon d'alimentation en CA avant l'opération de
réinitialisation des paramètres CMOS entraîne la mise sous tension automatique du
système suivant de sa mise hors tension immédiate, une fois la procédure effectuée
et le rebranchement du cordon d'alimentation en CA. Si cela se produit, débranchez
de nouveau le cordon d'alimentation en CA, attendez 30 secondes, puis rebranchez
le cordon d'alimentation. Mettez le système sous tension et accédez à l'utilitaire de
configuration du BIOS <F2> pour réinitialiser les paramètres souhaités.
Vous devrez peut-être également sélectionner un banc du BIOS après la
réinitialisation des paramètres CMOS.
126
Dépannage du système
book.book Page 127 Thursday, March 7, 2013 4:35 PM
Collecte du journal d'événements du système
pour examen
Si le voyant du panneau avant clignote pendant 30 à 60 secondes lors de
l'application de l'alimentation en CA au niveau du bloc d'alimentation, le
contrôleur BMC s'initialise. Si ce n'est pas le cas, le contrôleur BMC ne
fonctionne pas. Si le contrôleur BMC fonctionne, essayez de rassembler les
informations du journal des événements du système (SEL) afin de les examiner.
Dépannage du système
127
book.book Page 128 Thursday, March 7, 2013 4:35 PM
128
Dépannage du système
book.book Page 129 Thursday, March 7, 2013 4:35 PM
Cavaliers et connecteurs
Connecteurs de la carte système
Figure 5-1.
Connecteurs de la carte système
1
2
3
4
5
6
7
8
9
20
19
10
18
17
11
12
16
13
14
15
Cavaliers et connecteurs
129
book.book Page 130 Thursday, March 7, 2013 4:35 PM
1
Connecteur de la carte fille PCI-E
2
processeur 0
3
Port du connecteur Ethernet
4
CVS sur port IP
5
connecteurs USB arrière
6
connecteur vidéo
7
Connecteur série
8
Bouton d'identification du système
9
processeur 0 Connecteur
d'alimentation 1
10 logements DIMM DDR3 (pour
processeur 0) (9)
11
processeur 0 Connecteur
d'alimentation 2
12 processeur 1
13
connecteur d'alimentation principal
14 processeur 1 Connecteur
d'alimentation
15
logements DIMM DDR3 (pour
processeur 1) (9)
16 Connecteur IPMB
17
Connecteurs SATA II
18 connecteurs USB avant
19
connecteur du panneau avant
20 port 80
Réglage des cavaliers
PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un
technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et
les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez
les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et
d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par
Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité
fournies avec votre produit.
Réglage des cavaliers de configuration système
La fonction de cavalier de configuration du système installée sur chaque carte
système est illustrée ci-dessous.
130
Cavaliers et connecteurs
book.book Page 131 Thursday, March 7, 2013 4:35 PM
Cavaliers de configuration du système
JP2
J24
J21
Figure 5-2.
Tableau 5-1.
Cavaliers de configuration du système
Cavalier
Fonction
Désactivé
Allumé
J21
Paramètrage de mot *Désactivation
de passe
Activation
J24
Paramètrage CMOS *Désactivation
Activation
JP2
Désactivation BMC *Désactivation
Activation
REMARQUE : L'astérisque « * » indiqué dans le tableau des cavaliers de
configuration du système décrit l'état par défaut ; ce dernier est « non actif ».
Cavaliers et connecteurs
131
book.book Page 132 Thursday, March 7, 2013 4:35 PM
Réglage des cavaliers de fond de panier
PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un
technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et
les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez
les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et
d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par
Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité
fournies avec votre produit.
Figure 5-3.
Cavaliers de fond de panier pour systèmes à disques durs de 3,5 pouces
La fonction des cavaliers installés sur le fond de panier est illustrée cidessous :
Tableau 5-2.
Cavaliers installés sur un fond de panier
Cavalier
Fonction
Désactivé
Allumé
J22
Connexion SGPIO
*Désactivation
Activation
J23
Paramètrage de la
carte RAID
*Désactivation
Activation
REMARQUE : L'astérisque « * » indiqué dans le tableau des cavaliers de
configuration du système décrit l'état par défaut, ce dernier est « non actif ».
Lors de la connexion de la carte fille SAS 1CH, insérez le cache du cavalier dans le
cavalier de sélection de type du disque dur. Pour les connecteurs SATAII, n'insérez
pas le capot du cavalier dans le cavalier de sélection de type du disque dur.
132
Cavaliers et connecteurs
book.book Page 133 Thursday, March 7, 2013 4:35 PM
Connecteurs de fond de panier
Disques durs de 3,5 pouces
Figure 5-4.
Carte du module d'extension pour systèmes à disques durs de 3,5 pouces
1
2
10
3
8
9
5
4
7
6
Vue avant
Vue arrière
1
Connecteur SATA0
2
Connecteur SATA1
3
Connecteurs du ventilateur
4
Connecteur SATA2
5
connecteur d'alimentation
6
connecteur du disque dur 4
7
Connecteur SATA3
8
Connecteur du disque dur 3
9
Connecteur du disque dur 2
10 Connecteur du disque dur 1
Cavaliers et connecteurs
133
book.book Page 134 Thursday, March 7, 2013 4:35 PM
Disques durs de 2,5 pouces
Figure 5-5.
Fond de panier pour systèmes à disques durs de 2,5 pouces
1
10
2
3
9
8
5
4
6
7
Vue avant
11
20
12
14
13
18
19
17
15
16
Vue arrière
134
1
Connecteur SAS0 pour disque dur 1
2
Connecteur SAS2 pour disque dur 3
3
Connecteur SAS4 pour disque dur 5
4
Connecteur SAS6 pour disque dur 7
5
Connecteur SAS8 pour disque dur 9
6
Connecteur SAS9 pour disque dur 10
7
Connecteur SAS7 pour disque dur 8
8
Connecteur SAS5 pour disque dur 6
9
Connecteur SAS3 pour disque dur 4
10 Connecteur SAS1 pour disque dur 2
11
Connecteur SATA8
12 Connecteur SATA6
Cavaliers et connecteurs
book.book Page 135 Thursday, March 7, 2013 4:35 PM
13
Connecteur SATA4
14 Connecteur SATA2
15
Connecteur SATA1
16 Connecteur SATA0
17
Connecteur SATA3
18 Connecteur SATA5
19
Connecteur SATA7
20 Connecteur SATA9
Figure 5-6.
Carte du module d'extension pour systèmes à disques durs de 2,5 pouces
1
2
12 11
5
4
3
9
10
8
7
6
1
Connecteur SATA0
2
Connecteur SATA2
3
Connecteur SATA4
4
Connecteurs du ventilateur
5
connecteur d'alimentation
6
Connecteur SATA8
7
Connecteur SATA9
8
Connecteur SATA7
9
Connecteur SATA6
10 Connecteur SATA5
11
Connecteur SATA3
12 Connecteur SATA1
Cavaliers et connecteurs
135
book.book Page 136 Thursday, March 7, 2013 4:35 PM
Carte de distribution d'alimentation
Figure 5-7.
Carte de distribution d'alimentation
1
5
2
4
3
136
1
connecteur PMBus à 5 broches
2
Connecteur d'alimentation à
8 broches
3
Connecteurs d'alimentation à
4 broches
4
Connecteur d'alimentation à
10 broches
5
Connecteur d'alimentation à
24 broches
Cavaliers et connecteurs
book.book Page 137 Thursday, March 7, 2013 4:35 PM
Obtention d'aide
Contacter Dell
Aux États-Unis, appelez le 800-WWW-DELL (800-999-3355).
REMARQUE : Dell propose plusieurs options de maintenance et d'assistance
technique en ligne et par téléphone. Si vous ne disposez pas d'une connexion
Internet active, vous pouvez utiliser les coordonnées figurant sur votre preuve
d'achat, votre bordereau de marchandises, votre facture ou encore dans le
catalogue de produits Dell. La disponibilité varie par pays et produit et certains
services peuvent ne pas être disponibles dans votre région. Pour contacter Dell afin
de résoudre d'éventuels problèmes de ventes, support technique ou support client :
1 Rendez-vous sur le site dell.com/contactdell.
2 Sélectionnez votre pays ou votre région dans la carte mondiale interactive.
Les pays correspondant à la région sélectionnée s'affichent lorsque vous
sélectionnez une région.
3 Sélectionnez la langue appropriée sous le pays de votre choix.
4 Sélectionnez votre secteur d'activité.
5 La page de support principale correspondant au secteur d'activité
sélectionné s'affiche.
6 Sélectionnez l'option répondant à vos exigences.
Obtention d'aide
137
book.book Page 138 Thursday, March 7, 2013 4:35 PM
138
Obtention d'aide
book.book Page 139 Thursday, March 7, 2013 4:35 PM
Glossaire
A : ampère(s).
ACPI : acronyme de « Advanced Configuration and Power Interface », interface
d'alimentation et de configuration avancée. Interface standard permettant au système
d'exploitation de contrôler la configuration et la gestion de l'alimentation.
température ambiante : température de l'endroit ou de la pièce où se trouve le système.
ANSI : acronyme de « American National Standards Institut », institut des normes
nationales américaines. Principal organisme chargé du développement de normes
technologiques aux États-Unis.
lame : module équipé d'un processeur, d'une mémoire et d'un disque dur. Les modules
sont montés sur un châssis qui est équipé de blocs d'alimentation et de ventilateurs.
numéro d'inventaire : code individuel attribué à un système, normalement par un
administrateur, à des fins de sécurité ou de suivi.
sauvegarde : copie d'un programme ou de données. Par précaution, il convient de
sauvegarder régulièrement le(s) disque(s) dur(s) du système.
BMC : acronyme de « Baseboard Management Controller », contrôleur de gestion de
la carte mère.
support amorçable : CD, disquette ou clé de mémoire USB utilisé pour démarrer votre
système si celui-ci ne démarre pas à partir du disque dur.
BTU : acronyme de « British Thermal Unit », unité thermique britannique.
bus : chemin d'informations entre les différents composants du système. Votre système
contient un bus d'extension qui permet au processeur de communiquer avec les
contrôleurs des dispositifs périphériques connectés au système. Il contient également
un bus d'adresses et un bus de données pour les communications entre le processeur et
la RAM.
C : Celsius.
cm : centimètre(s).
mémoire cache : zone de mémoire rapide contenant une copie des données ou des
instructions et permettant d'accélérer leur extraction.
CA : courant alternatif.
CC : courant continu.
COM n : noms de périphérique permettant de désigner les ports série du système.
contrôleur : puce ou carte d'extension qui contrôle le transfert des données entre le
processeur et la mémoire ou entre le processeur et un périphérique.
Glossaire
139
book.book Page 140 Thursday, March 7, 2013 4:35 PM
coprocesseur : puce qui libère le processeur du système de certaines tâches de traitement.
Un coprocesseur mathématique par exemple, assure le traitement des nombres.
panneau de commande : partie du système sur laquelle se trouvent des voyants et des
commandes (tels que le bouton d'alimentation et le voyant d'alimentation).
DDR : acronyme de « Double Data Rate », double débit de données. Technologie de
barrettes de mémoire qui permet de doubler potentiellement le débit des données en
transférant celles-ci durant les phases ascendantes et descendantes d'un cycle d'horloge.
pilote de périphérique : programme qui permet au système d'exploitation ou à un
autre programme de communiquer correctement avec un périphérique donné.
DEL : diode électroluminescente. Dispositif électronique qui s'allume lorsqu'il est
traversé par un courant.
DHCP : acronyme de « Dynamic Host Configuration Protocol », protocole de
configuration dynamique d'hôte. Méthode d'attribution automatique d'une adresse IP
à un système client.
DIMM : acronyme de « Dual In-Line Memory Module », barrette de mémoire à
double rangée de connexions. Voir aussi barrette de mémoire.
DNS : acronyme de « Domain Name System », système de noms de domaines.
Méthode de conversion des noms de domaines Internet (par exemple
www.exemple.com) en adresses IP (par exemple 208.77.188.166).
DRAM : acronyme de « Dynamic Random-Access Memory », mémoire vive
dynamique. La mémoire RAM d'un système est généralement composée entièrement
de puces DRAM.
pilote : voir pilote de périphérique.
DVD acronyme de « digital versatile disc », disque numérique polyvalent ou de
« digital video disc », disque vidéo numérique.
ECC : acronyme de « Error Checking and Correction », vérification et correction
d'erreurs.
EMI : acronyme de « ElectroMagnetic Interference », interférence électromagnétique.
ERA : acronyme de « Embedded Remote Access », accès distant intégré. L'ERA
permet d'effectuer une gestion de serveur à distance ou « hors bande » sur un serveur
réseau à l'aide d'un contrôleur d'accès distant.
ESD : acronyme de « Electrostratic Discharge », décharge électrostatique.
ESM : acronyme de « Embedded Server Management », gestion de serveur intégrée.
bus d'extension : votre système contient un bus d'extension qui permet au processeur
de communiquer avec les contrôleurs des périphériques (par exemple, les cartes
d'interface réseau).
140
Glossaire
book.book Page 141 Thursday, March 7, 2013 4:35 PM
carte d'extension : carte d'extension (par exemple une carte SCSI ou une carte
d'interface réseau) qui se branche à un connecteur d'extension de la carte système.
Une carte d'extension peut ajouter des fonctions spécialisées au système en
fournissant une interface entre le bus d'extension et un périphérique.
connecteur de la carte d'extension : connecteur situé sur la carte système ou la carte
de montage qui permet de brancher une carte d'extension.
E/S : entrée/sortie. Le clavier est un périphérique d'entrée, alors que le moniteur est un
périphérique de sortie. En général, l'activité d'E/S se distingue de l'activité de calcul.
F : Fahrenheit.
FAT : acronyme de « File allocation table », table d'allocation des fichiers. Structure du
système de fichiers utilisée par MS-DOS pour organiser et suivre le stockage des
fichiers. Les systèmes d'exploitation Microsoft® Windows® peuvent utiliser une
structure de système de fichiers FAT.
Fibre Channel : interface réseau à haut débit utilisée principalement avec les
périphériques de stockage en réseau.
mémoire flash : type de puce électronique qui peut être programmée et
reprogrammée à l'aide d'un utilitaire logiciel.
FSB : acronyme de « Front Side Bus », bus frontal. Le FSB est le chemin d'accès aux
données et l'interface physique entre le processeur et la mémoire principale (RAM).
FTP : acronyme de « File Transfert Protocol », protocole de transfert de fichiers.
adaptateur hôte : contrôleur permettant de mettre en œuvre les communications entre
le bus du système et le périphérique (généralement un périphérique de stockage).
enfichage à chaud : possibilité d'insérer ou d'installer un périphérique (généralement
un disque dur ou un ventilateur interne) sur le système hôte alors que celui-ci est sous
tension et en cours de fonctionnement.
g : gramme(s).
G : gravité.
Gb : gigabit(s) ; 1 024 mégabits, soit 1 073 741 824 bits.
Go : giga-octet(s) ; 1 024 méga-octets, soit 1 073 741 824 octets. Cependant, la
mesure est souvent arrondie à 1 000 000 000 octets lorsqu'elle fait référence à la
capacité d'un disque dur.
mode graphique : mode vidéo qui peut être défini par le nombre de pixels
horizontaux x, le nombre de pixels verticaux y et le nombre de couleurs z.
Hz : hertz.
IDE : acronyme de « Integrated Drive Electronics », électronique de disque intégrée.
Interface standard entre la carte système et les périphériques de stockage.
Glossaire
141
book.book Page 142 Thursday, March 7, 2013 4:35 PM
iDRAC : acronyme de « Integrated Dell Remote Access Controller », contrôleur
d'accès à distance intégré de Dell. Contrôleur d'accès à distance qui utilise le protocole
Internet SCSI.
IP : acronyme de « Internet Protocol », protocole Internet.
IPMB : acronyme de « Intelligent Platform Management Bus », bus de gestion de
plate-forme intelligente. Interconnexion entre plusieurs cartes d'un châssis.
IPv6 : acronyme de « Internet Protocol version 6 », version 6 du protocole Internet.
IPX : acronyme de « Internet package exchange », échange de paquets Internet.
IRQ : acronyme de « Interrupt ReQuest », demande d'interruption. Signal indiquant
que des données vont être envoyées ou reçues par un périphérique, et qui est envoyé
au processeur par une ligne d'IRQ. Chaque connexion avec un périphérique doit avoir
un numéro d'IRQ. Deux périphériques peuvent partager la même affectation d'IRQ,
mais vous ne pouvez pas les utiliser simultanément.
iSCSI : « Internet SCSI » (voir SCSI). Protocole permettant d'établir des
communications avec les périphériques SCSI sur un réseau ou sur Internet.
cavalier : petit composant d'une carte à circuits imprimés. Ce composant comprend
au moins deux broches. Des prises en plastique contenant un fil en cuivre s'emboîtent
sur les broches. Ce fil relie les broches et ferme un circuit, offrant un moyen simple et
réversible de changer le câblage de la carte.
K : kilo, 1 000.
Kb : kilobit(s) ; 1 024 bits.
Ko : kilo-octet(s) ; 1 024 octets.
Kb/s : kilobit(s) par seconde.
Ko/s : kilo-octet(s) par seconde.
kg : kilogramme(s) : 1 000 grammes.
kHz : kilohertz.
KVM : acronyme de « Keyboard/Video/Mouse », ensemble clavier/moniteur/souris
(CVS). KVM désigne un commutateur qui permet de sélectionner le système à partir
duquel la vidéo sera affichée et pour lequel le clavier et la souris seront utilisés.
LAN : acronyme de « Local Area Network », réseau local. Un réseau local se limite
généralement au même bâtiment ou à quelques bâtiments proches, tout le matériel
étant connecté par câble dédié spécialement au réseau local.
LCD : acronyme de « Liquid Crystal Display », écran à cristaux liquides.
LGA : acronyme de « Land Grid Array », matrice LGA.
142
Glossaire
book.book Page 143 Thursday, March 7, 2013 4:35 PM
bus local : sur les systèmes dotés de capacités d'extension du bus local, certains
périphériques (comme les circuits de l'adaptateur vidéo) peuvent être conçus pour
fonctionner beaucoup plus vite que sur un bus d'extension traditionnel. Voir aussi bus.
LOM : acronyme de « LAN on motherboard », réseau local inclus sur la carte mère.
LVD : acronyme de « Low Voltage Differential », différentiel à basse tension.
adresse MAC : adresse de contrôle d'accès aux supports. Numéro de matériel unique
identifiant votre système sur un réseau.
m : mètre(s).
mA : milliampère(s).
mAh : milliampère(s) à l'heure.
Mb : mégabit(s), soit 1 048 576 bits.
Mo : méga-octet(s), soit 1 048 576 octets. Cependant, la mesure est souvent arrondie
à 1 000 000 octets lorsqu'elle fait référence à la capacité d'un disque dur.
Mbit/s : mégabits par seconde.
Mo/s : méga-octets par seconde.
MBR : acronyme de « Master Boot Record », enregistrement d'amorçage principal.
adresse mémoire : emplacement spécifique dans la RAM du système, généralement
exprimé sous forme de nombre hexadécimal.
barrette de mémoire : petite carte de circuits qui contient des puces de DRAM et se
connecte à la carte système.
clé de mémoire : périphérique de stockage portatif à mémoire flash, intégré à un
connecteur USB.
mémoire : zone de stockage des données de base du système. Un ordinateur peut
disposer de différentes sortes de mémoire, par exemple intégrée (RAM et ROM) et
ajoutée sous forme de modules DIMM.
MHz : mégahertz.
mise en miroir : type de mise en redondance des données qui utilise un ensemble de
disques physiques pour stocker les données et un ou plusieurs ensembles de disques
supplémentaires pour stocker des copies des données. La fonctionnalité de mise en
miroir est fournie par un logiciel. Voir aussi répartition et RAID.
mm : millimètre(s).
ms : milliseconde(s).
NAS : acronyme de « Network Attached Storage », stockage connecté au réseau. Le NAS
correspond à un des concepts utilisés pour mettre en œuvre le stockage partagé sur un
réseau. Les systèmes NAS ont leur propre système d'exploitation, matériel intégré et
logiciels qui sont optimisés pour répondre à des besoins de stockage particuliers.
Glossaire
143
book.book Page 144 Thursday, March 7, 2013 4:35 PM
NIC : acronyme de « Network Interface Controller », contrôleur d'interface réseau.
Périphérique intégré ou installé sur un système permettant la connexion à un réseau.
NMI : acronyme de « NonMaskable Interrupt », interruption non masquable. Un
périphérique envoie une NMI pour signaler au processeur des erreurs matérielles.
ns : nanoseconde(s).
NVRAM : acronyme de « Non-Volatile Random-Access Memory », mémoire vive
rémanente. Mémoire qui conserve son contenu même lorsque le système est mis hors
tension. La mémoire NVRAM sert à conserver les informations liées à la date, à l'heure
et à la configuration du système.
bande de parité : dans les matrices RAID, elle permet la répartition des disques durs
contenant des données de parité.
parité : informations redondantes associées à un bloc de données.
partition : vous pouvez partager un disque dur en plusieurs sections physiques appelées
partitions, avec la commande fdisk. Chaque partition peut contenir plusieurs disques
logiques. Vous devez formater chaque disque logique avec la commande format.
PCI : acronyme de « Peripheral Component Interconnect », interconnexion de
composants périphériques. Norme de mise en œuvre du bus local.
PDU : acronyme de « Power Distribution Unit », unité de distribution électrique.
Source d'alimentation disposant de plusieurs sorties qui fournit une alimentation
électrique aux serveurs et systèmes de stockage montés en rack.
périphérique : matériel interne ou externe connecté à un système (par exemple,
lecteur de disquette, clavier).
pixel : point sur un écran vidéo. Les pixels sont disposés en rangs et en colonnes pour
créer une image. Une résolution vidéo, par exemple 640 x 480, indique le nombre de
pixels en largeur et en hauteur.
POST : acronyme de « Power-On Self-Test », auto-test de démarrage. Quand vous
allumez le système, avant que le système d'exploitation ne se charge, ce programme
teste différents composants dont la RAM et les disques durs.
processeur : puce de calcul principal du système, qui contrôle l'interprétation et
l'exécution des fonctions arithmétiques et logiques. Les logiciels écrits pour un
processeur doivent généralement être révisés pour pouvoir fonctionner sur un autre
processeur. UC est un synonyme de processeur.
PXE : acronyme de « Preboot eXecution Environment », environnement d'exécution
avant démarrage. La fonction PXE permet de démarrer un système via un réseau local
(sans disque dur ni disquette d'amorçage).
RAC : Acronyme de « Remote Access Controller », contrôleur d'accès distant.
144
Glossaire
book.book Page 145 Thursday, March 7, 2013 4:35 PM
RAID : acronyme de « Redundant Array of Independent Disks », matrice redondante
de disques indépendants. Méthode de mise en redondance des données. Les
implémentations RAID courantes sont RAID 0, RAID 1, RAID 5, RAID 10 et
RAID 50. Voir aussi mise en miroir et répartition.
RAM : acronyme de « Random-Access Memory », mémoire vive. Principale zone de
stockage temporaire des instructions des programmes et des données sur le système.
Toutes les informations stockées dans la RAM sont perdues lorsque vous éteignez
le système.
R-DIMM : barrette de mémoire DDR3 à registres.
fichier readme (lisez-moi) : fichier texte fourni avec un logiciel ou un matériel, et qui
contient des informations complétant ou mettant à jour la documentation du produit.
fichier lecture seule : un fichier accessible en lecture seule ne peut être ni modifié,
ni effacé.
ROM : acronyme de « Read-Only Memory », mémoire morte. Votre système contient
des programmes essentiels à son fonctionnement en code ROM. Une puce de
mémoire ROM conserve les informations qu'elle contient même lorsque le système est
mis hors tension. Le programme d'initialisation de la procédure d'amorçage du
système et l'auto-test de démarrage sont des exemples de programmes en code ROM.
ROMB : acronyme de « RAID on motherboard », fonction RAID incluse sur la carte mère.
SAN : acronyme de « Storage Area Network », réseau de stockage. Architecture de
réseau qui permet à des périphériques de stockage reliés à un réseau à distance
d'apparaître comme étant connectés localement à un serveur.
SAS : acronyme de « Serial-Attached SCSI », SCSI connecté en série.
SATA : acronyme de « Serial Advanced Technology Attachment », connexion par
technologie série avancée. Interface standard entre la carte système et les
périphériques de stockage.
SCSI : acronyme de « Small Computer System Interface », interface pour petits
systèmes informatiques. Interface de bus d'E/S ayant des taux de transmission de
données plus rapides que les ports standard.
carte SD : carte mémoire flash numérique sécurisée.
SDRAM : acronyme de « Synchronous Dynamic Random-Access Memory », mémoire
vive dynamique synchrone.
numéro de service : étiquette code-barres qui se trouve sur le système et permet de
l'identifier lorsque vous appelez le support technique de Dell.
port série : port d'E/S hérité, équipé d'un connecteur à 9 broches, qui permet de
transférer les données bit par bit et sert le plus souvent à relier un modem au système.
sec : seconde(s).
Glossaire
145
book.book Page 146 Thursday, March 7, 2013 4:35 PM
SMART : acronyme de « Self-Monitoring Analysis and Reporting Technology »,
technologie de prévision des défaillances des lecteurs de disque. Cette technologie
permet aux disques durs de signaler les erreurs et les pannes au BIOS du système puis
d'afficher un message d'erreur sur l'écran.
SMP : acronyme de « Symmetric MultiProcessing », multi-traitement symétrique. Se
dit d'un système qui dispose de plusieurs processeurs reliés par une liaison haut débit
géré par un système d'exploitation où tous les processeurs ont les mêmes priorités
d'accès aux périphériques d'E/S.
SNMP : acronyme de « Simple Network Management Protocol », protocole de gestion
de réseau simple. Interface standard permettant à un administrateur de réseau de
suivre et de gérer des postes de travail à distance.
répartition : méthode de répartition sur disque qui consiste à écrire des données sur au
moins trois disques d'une matrice en utilisant uniquement une partie de l'espace
disponible de chacun. L'espace occupé par une bande (« stripe ») est le même sur
chaque disque. Un disque virtuel peut utiliser plusieurs bandes sur le même jeu de
disques dans une matrice. Voir aussi guarding, mise en miroir et RAID.
SVGA : acronyme de « Super Video Graphics Array », super matrice graphique vidéo.
VGA et SVGA sont des normes de cartes graphiques offrant une résolution et un
nombre de couleurs supérieurs à ceux des normes précédentes.
carte système : principale carte à circuits imprimés du système, cette carte contient
généralement la plupart des composants intégrés de votre système : processeur(s),
RAM, contrôleurs de périphériques et puces de mémoire ROM.
informations de configuration du système : données stockées en mémoire afin d'indiquer
au système le matériel installé et la configuration à utiliser pour qu'il puisse fonctionner.
mémoire système : voir RAM.
programme de configuration du système : programme basé sur le BIOS qui permet de
configurer le matériel du système et de personnaliser son fonctionnement en
paramétrant diverses fonctions telles que la protection par mot de passe. Puisque le
programme de configuration du système est stocké dans la mémoire NVRAM, tout
paramètre reste effectif tant que vous ne le modifiez pas.
TCP/IP : acronyme de « Transmission Control Protocol/Internet Protocol », protocole
de contrôle de transmissions/protocole Internet.
terminaison : certains périphériques (par exemple à chaque extrémité d'un câble
SCSI) doivent être dotés d'une terminaison pour empêcher les réflexions et les signaux
parasites sur le câble. Lorsque ces types de périphériques sont connectés ensemble,
vous devez peut-être activer ou désactiver la terminaison de ces périphériques en
modifiant les paramètres de cavalier ou de commutateur dans le logiciel de
configuration les concernant.
146
Glossaire
book.book Page 147 Thursday, March 7, 2013 4:35 PM
TOE : acronyme de « TCP/IP Offload Engine », moteur de décentralisation TCP/IP.
UC : acronyme de « unité centrale », unité centrale de traitement. Voir processeur.
U-DIMM : barrette de mémoire DDR3 sans registre (sans tampon).
port en amont : port sur un commutateur ou un concentrateur réseau, qui sert à le
relier à un autre commutateur ou concentrateur sans utiliser de câble croisé.
UPS : acronyme de « Uninterruptible Power Supply », onduleur. Unité alimentée par
batterie qui fournit automatiquement du courant au système en cas de panne électrique.
USB : acronyme de « Universal Serial Bus », bus série universel. Un connecteur USB
fournit un point de connexion unique pour de multiples périphériques conformes
USB, comme les souris et les claviers. Les périphériques USB peuvent être connectés
et déconnectés pendant que le système est en cours d'exécution.
clé de mémoire USB : voir clé de mémoire.
utilitaire : programme qui sert à gérer les ressources du système (par exemple,
mémoire, disques durs, imprimantes).
V : volt(s).
VCA : volt(s) en courant alternatif.
VCC : volt(s) en courant continu.
VGA : acronyme de « Video Graphics Array », matrice graphique vidéo. VGA et SVGA
sont des normes de cartes graphiques offrant une résolution et un nombre de couleurs
supérieurs à ceux des normes précédentes.
carte vidéo : circuit logique qui gère les fonctions vidéo de l'ordinateur (en association
avec le moniteur). Une carte vidéo peut être intégrée à la carte système ou prendre la
forme d'une carte d'extension qui se connecte à un logement d'extension.
mémoire vidéo : la plupart des cartes vidéo VGA et SVGA contiennent des puces de
mémoire qui viennent s'ajouter à la RAM du système. L'espace mémoire vidéo installé
affecte surtout le nombre de couleurs affichables par un programme (si les pilotes
vidéo et la capacité de moniteur sont adéquats).
résolution vidéo : une résolution vidéo, par exemple 800 x 600, indique le nombre de
pixels en largeur et en hauteur. Pour afficher un programme à une résolution
graphique spécifique, vous devez installer les pilotes vidéo appropriés et votre
moniteur doit prendre en charge cette résolution.
virtualisation : possibilité de partager, via un logiciel, les ressources d'un ordinateur sur
plusieurs environnements. Un système physique donné peut apparaître à l'utilisateur
sous la forme d'une multitude de systèmes virtuels pouvant héberger plusieurs
systèmes d'exploitation.
Glossaire
147
book.book Page 148 Thursday, March 7, 2013 4:35 PM
W : watt(s).
WH : watt(s)/heure.
XML : acronyme de « Extensible Markup Language », langage de balisage extensible.
Le langage XML permet de créer des formats d'information communs et de partager
aussi bien le format que les données sur Internet, des intranets ou ailleurs.
ZIF : acronyme de « Zero insertion force », force d'insertion nulle.
148
Glossaire
book.book Page 149 Thursday, March 7, 2013 4:35 PM
Index
A
À propos du système, 11
accès distant
configuration, 55
bloc d'alimentation
installation, 96
retrait, 95
blocs d'alimentation, 93
assemblage du panneau de
commande
installation, 106
retrait, 105
C
assistance
contacter Dell, 139
capot du système
installation, 67
auto-test de démarrage (POST)
accès aux fonctions du
système, 11
caractéristiques
panneau arrière, 17
B
carte contrôleur fille RAID SAS
dépannage, 124
barrettes de mémoire
installation, 81
retrait, 79
carte contrôleur fille SAS
dépannage, 124
Capot, 66
carénage de refroidissement, 67
retrait, 67
barrettes de mémoire (DIMM)
configuration, 74
carte contrôleur SAS
installation, 89
retrait, 88
batterie
dépannage de la batterie de la
carte RAID, 124
carte d'extension
contrôleur SAS, 88
dépannage, 125
batteries
dépannage, 118
carte de distribution de
l'alimentation
installation, 97
retrait, 96
Index
149
book.book Page 150 Thursday, March 7, 2013 4:35 PM
carte de montage pour carte
d'extension
installation, 83
retrait, 82
carte du module d'extension
installation, 102
retrait, 100
mémoire système, 42
paramètres du processeur, 42
consignes
installation de mémoire, 74
consignes de sécurité, 59
contacter Dell, 139
carte mezzanine 10 GbE
LAN, 90
installation, 92
retrait, 90
coordonnées téléphoniques, 139
carte système, 109
installation, 110
retrait, 109
Dell
contacter, 139
cartes réseau
dépannage, 116
clavier
dépannage, 114
codes des voyants
alimentation et carte système, 19
plateau du disque dur, 18
configuration
accès distant, 55
IDE, 46
mémoire, 45
paramètres de démarrage, 50
processeur, 43
réseau local du contrôleur
BMC, 54
super IO, 46
USB, 47
configuration du système
AMBIOS, 41
150
Index
D
démarrage
accès aux fonctions du
système, 11
dépannage
batterie, 118
carte contrôleur fille RAID
SAS, 124
carte d'extension, 125
carte réseau, 116
clavier, 114
connexions externes, 114, 128
disque dur, 123
mémoire, 121
processeurs, 126
refroidissement du système, 120
séquence, 113
système endommagé, 118
système mouillé, 117
ventilateurs, 120
vidéo, 114
book.book Page 151 Thursday, March 7, 2013 4:35 PM
DIMM
Voir barrettes de mémoire
(DIMM).
disque dur
dépannage, 123
installation, 64
retrait, 65
disques durs
installation, 62
dissipateur de chaleur
installation, 70
retrait, 69
F
fermeture
système, 67
fonctions
panneau avant, 12
fonctions du système
accès, 11
fond de panier
installation, 104
retrait, 102
bloc d'alimentation, 96
capot du système, 67
carénage de refroidissement, 68
carte de distribution de
l'alimentation, 97
carte de montage, 83
carte du module d'extension, 102
carte mezzanine 10 GbE LAN, 92
carte système, 110
contrôleur SAS, 89
disque dur, 64
disques durs, 62
dissipateur de chaleur, 70
fond de panier, 104
pile du système, 107
processeur, 72
ventilateur, 99
M
mémoire
configuration, 45, 78
dépannage, 121
menu de démarrage, 50
menu Exit (Quitter), 57
menu Security (Sécurité), 57
I
IDE
configuration, 46
installation
assemblage du panneau de
commande, 106
barrettes de mémoire, 81
menu Server (Serveur), 52
menu Start (Démarrer), 39
mode mémoire
optimiseur, 76
mode optimiseur de la
mémoire, 76
Index
151
book.book Page 152 Thursday, March 7, 2013 4:35 PM
N
assemblage du panneau de
commande, 105
barrettes de mémoire, 79
carénage de refroidissement, 67
carte de distribution de
l'alimentation, 96
carte de montage pour carte
d'extension, 82
carte du module d'extension, 100
carte mezzanine 10 GbE LAN, 90
carte système, 109
contrôleur SAS, 88
disque dur, 65
dissipateur de chaleur, 69
fond de panier, 102
pile du système, 108
processeur, 71
ventilateur, 98
numéros de téléphone, 139
O
ouverture
système, 66
P
paramètres de démarrage
configuration, 50
PCI
configuration, 47
pile (système)
installation, 107
retrait, 108
processeur, 71
configuration, 43
installation, 72
retrait, 71
processeurs
dépannage, 126
R
refroidissement du système
dépannage, 120
réseau local du contrôleur BMC
configuration, 54
retrait
152
Index
S
sécurité, 113
super IO
configuration, 46
système
fermeture, 67
ouverture, 66
système mouillé
dépannage, 117
systèmes endommagés
dépannage, 118
book.book Page 153 Thursday, March 7, 2013 4:35 PM
U
USB
configuration, 47
connecteurs du panneau
avant, 13
V
ventilateur
installation, 99
retrait, 98
ventilateurs
dépannage, 120
vidéo
dépannage, 114
Index
153
book.book Page 154 Thursday, March 7, 2013 4:35 PM
154
Index

Manuels associés