- Domicile
- Appareils électroménagers
- Gros électroménager
- Plaques
- Electrolux
- EH6L40YCN
- Manuel utilisateur
▼
Scroll to page 2
of
40
EH6L40YCN FR Four Notice d'utilisation 2 www.electrolux.com TABLE DES MATIÈRES 1. INFORMATION SUR LA SÉCURITÉ................................................................. 3 2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ............................................................................. 5 3. DESCRIPTION DE L'APPAREIL........................................................................ 8 4. BANDEAU DE COMMANDE.............................................................................. 8 5. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION............................................................... 9 6. UTILISATION QUOTIDIENNE..........................................................................10 7. FONCTIONS DE L'HORLOGE......................................................................... 11 8. UTILISATION DES ACCESSOIRES................................................................ 13 9. FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES................................................................ 14 10. CONSEILS ET ASTUCES.............................................................................. 14 11. ENTRETIEN ET NETTOYAGE.......................................................................30 12. DÉPANNAGE................................................................................................. 33 13. RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE......................................................................34 14. GARANTIE..................................................................................................... 35 NOUS PENSONS À VOUS Merci d'avoir acheté un appareil Electrolux. Vous avez choisi un produit qui bénéficie de décennies d'expérience professionnelle et d'innovation. Ingénieux et élégant, cet appareil a été conçu pour vous. C'est la raison pour laquelle vous pouvez avoir la certitude d'obtenir d'excellents résultats à chaque utilisation. Bienvenue chez Electrolux. Visitez notre site Web pour : Obtenir des conseils d'utilisation, des brochures, un dépanneur, des informations sur le service et les réparations : www.electrolux.com/support Enregistrer votre produit pour un meilleur service : www.registerelectrolux.com Acheter des accessoires, des consommables et des pièces de rechange d'origine pour votre appareil : www.electrolux.com/shop SERVICE ET ASSISTANCE À LA CLIENTÈLE Utilisez toujours des pièces de rechange d'origine. Avant de contacter notre centre de service agréé, assurez-vous de disposer des informations suivantes : Modèle, PNC, Numéro de série. Les informations se trouvent sur la plaque signalétique. Avertissement/Mise en garde-Information de sécurité Informations générales et conseils Informations environnementales Sous réserve de modifications. FRANÇAIS 1. 3 INFORMATION SUR LA SÉCURITÉ Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneusement les instructions fournies. Le fabricant ne pourra être tenu pour responsable des blessures et dégâts résultant d'une mauvaise installation ou utilisation. Conservez toujours les instructions dans un lieu sûr et accessible pour vous y référer ultérieurement. 1.1 Sécurité des enfants et des personnes vulnérables • • • • • • Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés d'au moins 8 ans et par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou dénuées d’expérience ou de connaissance, s'ils sont correctement surveillés ou si des instructions relatives à l'utilisation de l'appareil en toute sécurité leur ont été données et s’ils comprennent les risques encourus. Les enfants de moins de 8 ans et les personnes ayant un handicap très important et complexe doivent être tenus à l'écart de l’appareil, à moins d'être surveillés en permanence. Ne laissez pas les enfants jouer avec l'appareil. Ne laissez pas les emballages à la portée des enfants et jetez-les convenablement. AVERTISSEMENT : Tenez les enfants et les animaux éloignés de l'appareil lorsqu'il est en cours de fonctionnement ou lorsqu'il refroidit. Les parties accessibles deviennent chaudes en cours d'utilisation. Si l'appareil est équipé d'un dispositif de sécurité enfants, nous vous recommandons de l'activer. Le nettoyage et l'entretien ne doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance. 1.2 Consignes générales de sécurité • L'appareil doit être installé et le câble remplacé uniquement par un professionnel qualifié. 4 www.electrolux.com • • • • • • • • • • • Le bandeau de commande doit être raccordé à une résistance adaptée en respectant les couleurs des connecteurs pour éviter tout risque. AVERTISSEMENT : L'appareil et ses parties accessibles deviennent chauds pendant son fonctionnement. Veillez à ne pas toucher les éléments chauffants. Utilisez toujours des gants de cuisine pour retirer ou enfourner des accessoires ou des plats allant au four. Avant d'effectuer une opération de maintenance, débranchez l'appareil de la prise secteur. AVERTISSEMENT : Assurez-vous que l'appareil est éteint et débranché avant de remplacer l'éclairage afin d'éviter tout risque de choc électrique. N'utilisez pas l'appareil avant de l'avoir installé dans la structure encastrée. N'utilisez pas de nettoyeur vapeur pour nettoyer l'appareil. N'utilisez pas de produits abrasifs ni de racloirs pointus en métal pour nettoyer la porte en verre car ils peuvent rayer sa surface, ce qui peut briser le verre. Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, un service de maintenance agréé ou un technicien qualifié afin d'éviter tout danger lié à l'électricité. Pour retirer les supports de grille, tirez d'abord sur l'avant de ceux-ci, puis sur l'arrière, pour les écarter des parois extérieures. Réinstallez les supports de grille en répétant cette procédure dans l'ordre inverse. Les moyens de déconnexion doivent être incorporés dans le câblage fixé conformément aux réglementations relatives aux câblages. FRANÇAIS 5 2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ 2.1 Installation AVERTISSEMENT! L'appareil doit être installé uniquement par un professionnel qualifié. • • • • • • • • • • • • Retirez l'intégralité de l'emballage. N'installez pas et ne branchez pas un appareil endommagé. Suivez scrupuleusement les instructions d'installation fournies avec l'appareil. Soyez toujours vigilants lorsque vous déplacez l'appareil car il est lourd. Utilisez toujours des gants de sécurité et des chaussures fermées. Ne tirez jamais l'appareil par la poignée. Installez l'appareil dans un lieu sûr et adapté répondant aux exigences d'installation. Les dimensions du meuble de cuisine et de la niche d'encastrement doivent être appropriées. Respectez l'espacement minimal requis par rapport aux autres appareils et éléments. Avant de monter l’appareil, vérifiez si la porte du four s’ouvre sans retenue. Certaines pièces de l'appareil sont électrifiées. Placez l'appareil de façon à éviter que l'on puisse toucher les pièces dangereuses. Cet appareil est équipé d'un système de refroidissement électrique. Il doit être utilisé lorsque l'appareil est raccordé à une prise secteur. La stabilité de l'élément encastré doit être conforme à la norme DIN 68930. Hauteur minimale du meuble (Hauteur minimale du meuble sous le plan de tra‐ vail) 590 (600) mm Largeur du meuble 560 mm Profondeur du meu‐ ble 550 (550) mm Hauteur de l’avant de l’appareil Hauteur de l’arrière de l’appareil 576 mm Largeur de l’avant de l’appareil 596 mm Largeur de l’arrière de l’appareil 560 mm Profondeur de l'ap‐ pareil 567 mm Profondeur d’encas‐ trement de l’appareil 546 mm Profondeur avec porte ouverte 1027 mm Dimensions minima‐ les de l’ouverture de ventilation. Ouvertu‐ re placée sur la par‐ tie inférieure de la face arrière Vis de montage 4 x 25 mm 2.2 Raccordement électrique AVERTISSEMENT! Risque d'incendie ou d'électrocution. • • • • • • 594 mm 560 x 20 mm • Tous les raccordements électriques doivent être effectués par un électricien qualifié. L’appareil doit être relié à la terre. Assurez-vous que les paramètres figurant sur la plaque signalétique correspondent aux données électriques nominale de l’alimentation secteur. Utilisez toujours une prise de courant de sécurité correctement installée. N'utilisez pas d'adaptateurs multiprise et de rallonges. Veillez à ne pas endommager la fiche secteur ni le câble d'alimentation. Le remplacement du câble d’alimentation de l’appareil doit être effectué par notre service après-vente agréé. Ne laissez pas les câbles d'alimentation entrer en contact ou s'approcher de la porte de l'appareil ou de la niche d'encastrement sous 6 www.electrolux.com • • • • • • • l'appareil, particulièrement lorsqu'il est en marche ou que la porte est chaude. La protection contre les chocs des parties sous tension et isolées doit être fixée de telle manière qu'elle ne puisse pas être enlevée sans outils. Ne branchez la fiche secteur dans la prise secteur qu'à la fin de l'installation. Assurez-vous que la prise secteur est accessible après l'installation. Si la prise secteur est détachée, ne branchez pas la fiche secteur. Ne tirez pas sur le câble secteur pour débrancher l'appareil. Tirez toujours sur la fiche de la prise secteur. N'utilisez que des systèmes d'isolation appropriés : des coupecircuits, des fusibles (les fusibles à visser doivent être retirés du support), un disjoncteur différentiel et des contacteurs. L'installation électrique doit comporter un dispositif d'isolation qui vous permet de déconnecter l'appareil du secteur à tous les pôles. Le dispositif d'isolement doit avoir une largeur d'ouverture de contact de 3 mm minimum. Cet appareil est livré sans fiche ni câble d'alimentation. • • • • • • AVERTISSEMENT! Risque d'endommagement de l'appareil. • 2.3 Utilisation AVERTISSEMENT! Risque de blessures, de brûlures, d'électrocution ou d'explosion. • • • • • • Cet appareil est exclusivement destiné à une utilisation domestique. Ne modifiez pas les caractéristiques de cet appareil. Assurez-vous que les orifices de ventilation ne sont pas bouchés. Ne laissez jamais l'appareil sans surveillance pendant son fonctionnement. Éteignez l'appareil après chaque utilisation. Soyez prudent lors de l'ouverture de la porte de l'appareil lorsque celui-ci est en fonctionnement. De l'air brûlant peut s'en échapper. N'utilisez jamais cet appareil avec les mains mouillées ou lorsqu'il est en contact avec de l'eau. N'exercez jamais de pression sur la porte ouverte. N'utilisez jamais l'appareil comme plan de travail ou comme plan de stockage. Ouvrez prudemment la porte de l'appareil. Si vous utilisez des ingrédients contenant de l'alcool, un mélange d'alcool et d'air facilement inflammable peut éventuellement se former. Ne laissez pas des étincelles ou des flammes nues entrer en contact avec l'appareil lorsque vous ouvrez la porte. Ne placez pas de produits inflammables ou d'éléments imbibés de produits inflammables à l'intérieur ou à proximité de l'appareil, ni sur celui-ci. • • • Pour éviter tout endommagement ou décoloration de l'émail : – ne posez pas de plats allant au four ni aucun autre objet directement sur le fond de l'appareil. – ne placez jamais de feuilles d'aluminium directement sur le fond de la cavité de l'appareil. – ne versez jamais d'eau directement dans l'appareil lorsqu'il est chaud. – une fois la cuisson terminée, ne laissez jamais d'aliments ou de plats humides à l'intérieur de l'appareil. – faites attention lorsque vous retirez ou remettez en place les accessoires. La décoloration de l'émail ou de l'acier inoxydable est sans effet sur les performances de l'appareil. Utilisez un plat à rôtir pour obtenir des gâteaux moelleux. Les jus de fruits causent des taches qui peuvent être permanentes. Cet appareil est exclusivement destiné à un usage culinaire. Ne l'utilisez pas pour des usages autres FRANÇAIS • que celui pour lequel il a été conçu, à des fins de chauffage par exemple. La porte du four doit toujours être fermée pendant la cuisson. • 2.4 Entretien et Nettoyage AVERTISSEMENT! Risque de blessure, d'incendie ou de dommages matériels sur l'appareil. • • • • • • • Avant toute opération d'entretien, éteignez l'appareil et débranchez la fiche de la prise secteur. Vérifiez que l'appareil est froid. Les panneaux de verre risquent de se briser. Remplacez immédiatement les vitres de la porte si elles sont endommagées. Contactez le service après-vente agréé. Soyez prudent lorsque vous retirez la porte de l'appareil. La porte est lourde ! Nettoyez régulièrement l'appareil afin de maintenir le revêtement en bon état. Nettoyez l'appareil avec un chiffon doux humide. Utilisez uniquement des produits de lavage neutres. N'utilisez pas de produits abrasifs, de tampons à récurer, de solvants ni d'objets métalliques. Si vous utilisez un spray pour four, suivez les consignes de sécurité figurant sur son emballage. 2.5 Éclairage intérieur AVERTISSEMENT! Risque d'électrocution ! • 7 Concernant la/les lampe(s) à l’intérieur de ce produit et les lampes de rechange vendues séparément : Ces lampes sont conçues pour résister à des conditions physiques extrêmes dans les appareils électroménagers, telles que la température, les vibrations, l’humidité, ou sont conçues pour signaler des informations sur le statut opérationnel de l’appareil. Elles ne sont pas destinées à être utilisées dans d'autres applications et ne conviennent pas à l’éclairage des pièces d’un logement. Utilisez uniquement des ampoules ayant les mêmes spécifications. 2.6 Maintenance • • Pour réparer l'appareil, contactez un service après-vente agréé. Utilisez exclusivement des pièces d'origine. 2.7 Mise au rebut AVERTISSEMENT! Risque de blessure ou d'asphyxie. • • • Débranchez l'appareil de l'alimentation électrique. Coupez le câble d'alimentation au ras de l'appareil et mettez-le au rebut. Retirez le dispositif de verrouillage du hublot pour empêcher les enfants et les animaux de s'enfermer dans l'appareil. 8 www.electrolux.com 3. DESCRIPTION DE L'APPAREIL 3.1 Présentation générale 1 2 3 4 5 6 7 2 8 13 9 10 5 4 3 2 1 11 12 3.2 Accessoires 1 Bandeau de commande 2 Voyants/symboles des zones de cuisson 3 Manette de sélection des modes de cuisson 4 Voyant / symbole de mise sous tension 5 Affichage 6 Thermostat 7 Indicateur / symbole de température 8 Manettes de commande des zones de cuisson 9 Élément chauffant 10 Éclairage 11 Ventilateur 12 Support de grille, amovible 13 Position des grilles Plateau de cuisson Grille métallique Pour gâteaux et biscuits. Pour les plats à rôti, à gratin et les moules à gâteau/pâtisserie. 4. BANDEAU DE COMMANDE 4.1 Manettes de commande des zones de cuisson Vous pouvez utiliser la table de cuisson à l'aide des manettes des zones de cuisson. Vous devez lire le chapitre « Consignes de sécurité » du manuel d'utilisation de la table de cuisson. FRANÇAIS 4.2 Niveaux de cuisson Fonction Maintien au chaud 1. Tournez la manette vers la droite jusqu'à la position 9. 2. Tournez lentement la manette jusqu'à ce que vous entendiez un clic. Les deux zones de cuisson sont activées. 3. Pour ajuster le niveau de puissance nécessaire, reportez-vous au chapitre « Niveaux de cuisson ». Niveaux de cuis‐ son 4.4 Manettes rétractables Indication de ma‐ Fonction nette 0 Position Arrêt 1-9 1. Tournez la manette sur le niveau de cuisson souhaité. 2. Pour terminer le processus de cuisson, tournez la manette de commande sur la position Arrêt. Pour utiliser l'appareil, appuyez sur la manette. La manette sort alors de son logement. 4.3 Utilisation de la double zone (si disponible) Pour activer la double zone, tournez la manette vers la droite. Ne la tournez pas jusqu'à la position Arrêt. 4.5 Touches sensitives Pour régler l'heure. Pour régler une fonction de l'horloge. Pour régler l'heure. 4.6 Affichage A 9 B A. Fonctions de l’horloge B. Minuteur 5. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. 10 www.electrolux.com 5.1 Avant la première utilisation Le four peut produire une odeur et de la fumée lors du préchauffage. Assurez-vous que la pièce est ventilée. Étape 1 Étape 2 Étape 3 Réglez l'horloge Nettoyez le four Préchauffez le four à vi‐ de 1. Retirez les supports de 1. Réglez la température grille amovibles et tous maximale pour la fonc‐ 2. , - appuyez pour les accessoires du tion : . régler l’heure. Appuyez four. Durée : 1 h 2. Nettoyez le four et les 2. Réglez la température sur : . accessoires avec un maximale pour la fonc‐ , - appuyez pour 3. chiffon doux, de l’eau régler les minutes. Ap‐ tion : . tiède et un détergent Durée : 15 min. puyez sur : . doux. 1. Appuyez sur : . Éteignez le four et attendez qu’il soit froid. Placez les accessoires et les supports de grille amovibles dans le four. 6. UTILISATION QUOTIDIENNE AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. 6.1 Comment régler : Mode de cuisson Étape 1 Tournez la manette des mo‐ des de cuisson pour sélec‐ tionner un mode de cuisson. Étape 2 Tournez la manette pour sé‐ lectionner la température. Étape 3 Une fois la cuisson termi‐ née, tournez les manettes sur la position Arrêt pour éteindre le four. 6.2 Modes de cuisson Mode de cuisson Application Le four est éteint. Position Arrêt Pour allumer l’éclairage. Eclairage four Pour faire cuire sur 3 ni‐ veaux en même temps Chaleur tour‐ et pour déshydrater des aliments. nante Diminuez les tempéra‐ tures du four de 20 à 40 °C par rapport à la Chauffage Haut/ Bas. Pour cuire des pizzas. Pour dorer de façon in‐ Fonction Piz‐ tensive et obtenir un fond croustillant. za FRANÇAIS Mode de cuisson Application Chauffage Haut/ Bas Cuisson de sole Décongéla‐ tion Mode de cuisson Pour cuire et rôtir des aliments sur un seul ni‐ veau. Pour cuire des gâteaux à fond croustillant et pour stériliser des ali‐ ments. Pour décongeler des aliments (fruits et légu‐ mes). Le temps de dé‐ congélation dépend de la quantité et de l'épais‐ seur des aliments sur‐ gelés. Cette fonction est con‐ çue pour économiser de Chaleur tour‐ l'énergie en cours de nante humide cuisson. Lorsque vous utilisez cette fonction, la température à l'intérieur de la cavité peut différer de la température sé‐ lectionnée. La chaleur résiduelle est utilisée. La puissance peut être réduite. Pour plus d’in‐ formations, consultez le chapitre « Utilisation quotidienne », Remar‐ ques sur : Chaleur tour‐ nante humide. Gril rapide Turbo gril Pour faire griller des ali‐ ments peu épais en grandes quantités et pour faire griller du pain. Application Pour rôtir de grosses pièces de viande ou de volaille avec os sur un seul niveau. Également pour gratiner et faire do‐ rer. Durant certaines fonctions, l'éclairage s'éteint automatiquement lorsque le four atteint une température inférieure à 60 °C. 6.3 Remarques sur : Chaleur tournante humide Cette fonction était utilisée pour se conformer à la classe d'efficacité énergétique et aux exigences d’écoconception selon les normes EU 65/2014 et EU 66/2014. Tests conformément à la norme EN 60350-1. Pendant la cuisson, la porte du four doit rester fermée pour éviter d'interrompre la fonction et pour un fonctionnement avec la meilleure efficacité énergétique possible. Pour obtenir des instructions de cuisson, reportez-vous au chapitre « Conseils », paragraphe Chaleur tournante humide. Pour obtenir des recommandations générales sur les économies d'énergie, consultez le chapitre « Efficacité énergétique, « Four - Économie d'énergie ». 7. FONCTIONS DE L'HORLOGE 7.1 Fonctions de l’horloge Fonction de l'horloge Utilisation Pour régler, changer ou vérifier l'heure. Heure 11 12 www.electrolux.com Fonction de l'horloge Utilisation Pour régler la durée de fonctionnement du four. Durée Pour régler la minuterie. Cette fonction est sans effet sur le fonctionnement du four. Vous pouvez régler cette fonction à tout moment, même quand le four est éteint. Minuteur 7.2 Comment régler : Fonctions de l’horloge Comment modifier : Heure - clignote lorsque vous branchez le four à l'alimentation électrique, lorsqu'il y a eu une coupure de courant ou que le minuteur n'est pas réglé. Dans le cas d'une coupure de courant durant 1 h maximum, l'heure est affichée et le voyant clignote. Assurez-vous que l'heure est correcte puis appuyez sur la touche pour faire cesser le clignotement. Étape 1 Étape 2 - appuyez à plusieurs reprises. - commence à clignoter. , - appuyez pour régler l’heure. Après environ 5 s, le symbole cesse de clignoter et l'heure s'affiche. - appuyez à plusieurs reprises pour modifier l'heure. - commence à clignoter. Comment régler : Durée Étape 1 Sélectionnez une fonction du four et la température. Étape 2 - appuyez à plusieurs reprises. Étape 3 , - commence à clignoter. - appuyez pour régler la durée. L'affichage indique : . - clignote lorsque la durée définie est écoulée. Le signal sonore re‐ tentit et le four s'éteint. Étape 4 Appuyez sur n'importe quelle touche pour arrêter le signal sonore. Étape 5 Tournez la manette sur la position Arrêt. Comment régler : Minuteur Étape 1 - appuyez à plusieurs reprises. - commence à clignoter. Étape 2 , - appuyez pour régler l’heure. La fonction démarre automatiquement au bout de 5 s. Lorsque la durée définie est écoulée, un signal sonore retentit. Étape 3 Appuyez sur n'importe quelle touche pour arrêter le signal sonore. FRANÇAIS 13 Comment régler : Minuteur Étape 4 Tournez la manette sur la position Arrêt. Comment annuler : Fonctions de l’horloge Étape 1 - appuyez plusieurs fois jusqu’à ce que le symbole de la fonction hor‐ loge commence à clignoter. Étape 2 Maintenez la touche : . La fonction horloge est désactivée au bout de quelques secondes. 8. UTILISATION DES ACCESSOIRES AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. 8.1 Insertion des accessoires Une petite indentation sur le dessus apporte plus de sécurité. Les Grille métallique: Poussez la grille entre les barres de guidage des supports de grille. Plateau de cuisson: Poussez le plateau entre les rails du support de grille. indentations sont également des dispositifs anti-bascule. Le rebord élevé de la grille empêche les ustensiles de cuisine de glisser. 14 www.electrolux.com Grille métallique, Plateau de cuis‐ son: Poussez le plateau entre les rails du support de grille et glissez la grille métallique entre les rails se trouvant juste au-dessus. 9. FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES 9.1 Ventilateur de refroidissement Lorsque le four fonctionne, le ventilateur de refroidissement se met automatiquement en marche pour refroidir les surfaces du four. Si vous éteignez le four, le ventilateur de refroidissement continue à fonctionner jusqu'à ce que le four refroidisse. 10. CONSEILS ET ASTUCES Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. 10.1 Exemples d'utilisations de la table de cuisson Niveau de cuis‐ son Utilisation Durée (min) Conseils 1 Pour maintenir au chaud des plats déjà cuits. selon les Placez un couvercle sur le ré‐ besoins cipient. 1-2 Pour faire une sauce hollan‐ daise, faire fondre du beurre, du chocolat, de la gélatine. 5 - 25 Mélangez régulièrement. 1-2 Pour solidifier les omelettes et les œufs en cocotte. 10 - 40 Couvrez pendant la cuisson. 2-3 Pour cuire à feu doux du riz et des plats à base de lait et ré‐ chauffer des plats cuisinés. 25 - 50 Ajoutez au moins deux fois plus de liquide que de riz. Re‐ muez les plats à base de lait à mi-cuisson. 3-4 Pour cuire à la vapeur des lé‐ gumes, du poisson et de la viande. 20 - 45 Versez quelques cuillerées à soupe de liquide. 4-5 Pour faire cuire des pommes de terre à la vapeur. 20 - 60 Utilisez max. 1/4 l d'eau pour 750 g de pommes de terre. FRANÇAIS 15 Niveau de cuis‐ son Utilisation Durée (min) Conseils 4-5 Pour faire cuire de grosses quantités, des ragoûts et des soupes. 60 - 150 Ajoutez au maximum 3 l de li‐ quide aux ingrédients. 6-7 Pour faire cuire à feu doux des selon les Retournez à la moitié du escalopes, des cordons bleus besoins temps. de veau, des côtelettes, des rissoles, des saucisses, du foie, des œufs, des crêpes, des beignets et pour faire un roux. 7-8 Pour faire frire des pommes de 5 - 15 terre sautées, des filets et des steaks. 9 Pour faire bouillir de grandes quantités d'eau, faire cuire des pâtes, saisir de la viande (goulasch, bœuf braisé), faire des frites. Retournez à la moitié du temps. 10.2 Recommandations de cuisson Les températures et temps de cuisson se trouvant dans les tableaux ne sont indi‐ qués qu'à titre indicatif. Ils varient en fonction des recettes ainsi que de la qualité et de la quantité des ingrédients utilisés. Votre four peut cuire les aliments d'une manière complètement différente de celle de votre ancien four. Les tableaux ci-dessous contiennent les réglages de température, les temps de cuisson et les positions de grilles recommandés pour des types de plats en particulier. Si vous ne trouvez pas les réglages appropriés pour une recette spécifique, cher‐ chez-en une qui s'en rapproche. 10.3 Cuisson Pour la première cuisson, utilisez la température inférieure. Le temps de cuisson peut être prolongé de 10 à 15 minutes, si vous cuisez des gâteaux sur plusieurs niveaux. Les gâteaux et petites pâtisseries placés à différentes hauteurs ne dorent pas toujours de manière homogène. S'ils ne dorent uniformément, il n'est pas nécessaire de modifier la température. Les différences s'atténuent en cours de cuisson. Les plateaux insérés dans le four peuvent se déformer en cours de cuisson. Une fois les plateaux refroidis, les déformations disparaissent. 16 www.electrolux.com 10.4 Conseils de cuisson Résultats de cuisson Cause possible Solution Le dessous du gâteau La position de la grille est n'est pas suffisamment incorrecte. cuit. Placez le gâteau sur un niveau plus bas. Le gâteau s'affaisse et La température du four est La prochaine fois, réglez une devient mou ou plein trop élevée. température du four légèrement de grumeaux. plus basse. Température du four trop élevée et durée de cuis‐ son trop courte. Le gâteau est trop sec. Température de cuisson trop basse. Réglez une température de cuisson légèrement inférieure et un temps de cuisson plus long la prochaine fois. La prochaine fois, réglez une température du four plus éle‐ vée. Durée de cuisson trop lon‐ La prochaine fois, réduisez le gue. temps de cuisson. La cuisson du gâteau n'est pas homogène. Température du four trop élevée et durée de cuis‐ son trop courte. Réglez une température de cuisson légèrement inférieure et un temps de cuisson plus long la prochaine fois. La pâte à gâteau n'est pas La prochaine fois, étalez la pré‐ correctement répartie. paration de façon homogène sur le plateau de cuisson. Le gâteau n'est pas Température de cuisson cuit à la fin de la durée trop basse. de cuisson indiquée dans la recette. La prochaine fois, réglez une température du four légèrement plus élevée. 10.5 Cuisson sur un seul niveau CUISSON DANS DES MOULES (°C) (min) Fond de tarte Chaleur tournante - pâte brisée, préchauffer le four à vide 170 - 180 10 - 25 2 Fond de tarte - mélange de génoise Chaleur tournante 150 - 170 20 - 25 2 Savarin / Brioche Chaleur tournante 150 - 160 50 - 70 1 FRANÇAIS CUISSON DANS DES MOULES (°C) (min) Quatrequarts / Gâ‐ teaux aux fruits Chaleur tournante 140 - 160 70 - 90 1 Cheesecake Chauffage Haut/ Bas 170 - 190 60 - 90 1 Utilisez le troisième niveau de la grille. Utilisez la fonction : Chaleur tournante. Utilisez un plateau de cuisson. PAINS GÂTEAUX / PÂTISSERIES / (°C) (min) Gâteau avec garniture à base de crum‐ 150 - 160 ble 20 - 40 Flans aux fruits (à base de pâte levée/ mélange de génoise), utilisez un plat à rôtir 150 35 - 55 Flans aux fruits à base de pâte brisée 160 - 170 40 - 80 Préchauffez le four à vide. Utilisez la fonction : Chauffage Haut/ Bas. Utilisez un plateau de cuisson. GÂ‐ TEAUX / PÂTISSE‐ (°C) RIES / PAINS (min) Gâteau roulé 180 - 200 10 - 20 3 Pain de seigle: d'abord : 230 20 1 puis : 160 - 180 30 - 60 Gâteau aux aman‐ des beurré / Gâ‐ teaux au sucre 190 - 210 20 - 30 3 Choux à la crème / Éclairs 190 - 210 20 - 35 3 17 18 www.electrolux.com GÂ‐ TEAUX / PÂTISSE‐ (°C) RIES / PAINS Pain tressé / Pain en forme de cou‐ ronne 170 - 190 (min) 30 - 40 3 Flans aux fruits (à 170 base de pâte levée/ mélange de génoi‐ se), utilisez un plat à rôtir 35 - 55 3 Gâteaux à pâte le‐ vée à garniture fra‐ gile (par ex. froma‐ ge blanc, crème, crème anglaise) 160 - 180 40 - 80 3 Brioche de Noël 160 - 180 50 - 70 2 Utilisez le troisième niveau de la grille. BISCUITS Biscuits à pâte brisée (°C) Chaleur tournante 150 - 160 (min) 10 - 20 Petits pains, préchauf‐ Chaleur tournante 160 fer le four à vide 10 - 25 Biscuits à base de mé‐ Chaleur tournante 150 - 160 lange de génoise 15 - 20 Pâtes feuilletées, pré‐ chauffer le four à vide Chaleur tournante 170 - 180 20 - 30 Biscuits à base de pâ‐ te levée Chaleur tournante 150 - 160 20 - 40 Macarons Chaleur tournante 100 - 120 30 - 50 Pâtisseries à base de blanc d’œuf / Merin‐ gues Chaleur tournante 80 - 100 120 - 150 Petits pains, préchauf‐ Chauffage Haut/ fer le four à vide Bas 10.6 Gratins Utilisez le premier niveau de la grille. 190 - 210 10 - 25 FRANÇAIS (°C) (min) Baguettes nappées de fromage fondu Chaleur tournante 160 - 170 15 - 30 Gratin de légumes, préchauffer le four à vide Turbo gril 160 - 170 15 - 30 Lasagne Chauffage Haut/ Bas 180 - 200 25 - 40 Poisson gratiné Chauffage Haut/ Bas 180 - 200 30 - 60 Légumes farcis Chaleur tournante 160 - 170 30 - 60 Pâtisseries sucrées Chauffage Haut/ Bas 180 - 200 40 - 60 Cuisson des pâtes Chauffage Haut/ Bas 180 - 200 45 - 60 10.7 Cuisson sur plusieurs niveaux Utilisez les plateaux de cuisson. Utilisez la fonction : Chaleur tournante. GÂ‐ TEAUX / PÂTISSE‐ (°C) RIES (min) 2 positions Choux à la crème / 160 - 180 Éclairs, préchauffer le four à vide 25 - 45 1/4 Gâteau Streusel sec 30 - 45 1/4 150 - 160 BIS‐ CUITS / PE‐ (°C) TITS GÂ‐ TEAUX / VIEN‐ NOISERIES / ROULÉS (min) 2 positions 3 positions Petits pains 180 20 - 30 1/4 - Biscuits à pâte brisée 150 - 160 20 - 40 1/4 1/3/5 Biscuits à base 160 - 170 de mélange de génoise 25 - 40 1/4 - 19 20 www.electrolux.com BIS‐ CUITS / PE‐ (°C) TITS GÂ‐ TEAUX / VIEN‐ NOISERIES / ROULÉS Pâtes feuille‐ tées, préchauf‐ fer le four à vi‐ de (min) 2 positions 3 positions 170 - 180 30 - 50 1/4 - Biscuits à base 160 - 170 de pâte levée 30 - 60 1/4 - Macarons 40 - 80 1/4 - 130 - 170 1/4 - 100 - 120 Biscuits à base 80 - 100 de blanc d’œuf / Merin‐ gues 10.8 Conseils de rôtissage Utilisez des plats résistant à la chaleur. Viande maigre rôtie couverte (vous pouvez utiliser du papier aluminium). Vous pouvez cuire de gros rôtis directement dans le plat à rôtir ou sur la grille métallique en plaçant le plat à rôtir en dessous. Pour éviter que les graisses de cuisson ne brûlent, versez un peu d'eau dans le plat à rôtir. Si nécessaire, retournez le rôti à la moitié ou aux deux tiers du temps de cuisson. Faites rôtir la viande et le poisson par morceaux d'au moins 1 kg. Arrosez les morceaux de viande avec leur propre jus de cuisson plusieurs fois durant la cuisson. 10.9 Rôtissage Utilisez le premier niveau de la grille. BŒUF Braisé 1 - 1,5 kg Rôti ou filet de par cm bœuf, saignant, d'épaisseur préchauffer le four à vide (°C) (min) Chauffage Haut/ Bas 230 120 - 150 Turbo gril 190 - 200 5-6 FRANÇAIS BŒUF (°C) (min) Rôti ou filet de par cm bœuf, à point, pré‐ d'épaisseur chauffer le four à vide Turbo gril 180 - 190 6-8 Rôti ou filet de par cm bœuf, bien cuit, d'épaisseur préchauffer le four à vide Turbo gril 170 - 180 8 - 10 PORC Utilisez la fonction : Turbo gril. (kg) (°C) (min) 1 - 1.5 160 - 180 90 - 120 Côtelettes / Côte levée 1 - 1.5 170 - 180 60 - 90 Pain de viande 0.75 - 1 160 - 170 50 - 60 Jarret de porc, pré-cuit 0.75 - 1 150 - 170 90 - 120 Épaule / Cou / Noix de jambon VEAU Utilisez la fonction : Turbo gril. (kg) (°C) (min) Rôti de veau 1 160 - 180 90 - 120 Jarret de veau 1.5 - 2 160 - 180 120 - 150 21 22 www.electrolux.com AGNEAU Utilisez la fonction : Turbo gril. (kg) (°C) (min) Gigot d’agneau / Rôti d’agneau 1 - 1.5 150 - 170 100 - 120 Selle d’agneau 1 - 1.5 160 - 180 40 - 60 GIBIER Utilisez la fonction : Chauffage Haut/ Bas. (kg) (°C) (min) Selle / Cuisse de lièvre, préchauffer le four à vide jusqu'à 1 230 30 - 40 Selle de cerf 1.5 - 2 210 - 220 35 - 40 Cuissot de che‐ vreuil 1.5 - 2 180 - 200 60 - 90 (kg) (°C) (min) Volaille, portions 0,2 - 0,25 chacun 200 - 220 30 - 50 Poulet, demi 0,4 - 0,5 chacun 190 - 210 35 - 50 Poulet, poularde 1 - 1.5 190 - 210 50 - 70 Canard 1.5 - 2 180 - 200 80 - 100 Oie 3.5 - 5 160 - 180 120 - 180 VOLAILLE Utilisez la fonction : Turbo gril. FRANÇAIS 23 VOLAILLE Utilisez la fonction : Turbo gril. (kg) (°C) (min) Dinde 2.5 - 3.5 160 - 180 120 - 150 Dinde 4-6 140 - 160 150 - 240 POISSON (À LA VAPEUR) Utilisez la fonction : Chauffage Haut/ Bas. Poisson entier (kg) (°C) (min) 1 - 1.5 210 - 220 40 - 60 10.10 Cuisson croustillante avec la fonction :Fonction Pizza PIZZA PIZZA Utilisez le premier niveau de la grille. Utilisez le premier niveau de la grille. (°C) (min) Tartes 180 - 200 40 - 55 Flan d’épi‐ nards 160 - 180 45 - 60 Quiche lor‐ raine / Flan suisse 170 - 190 45 - 55 Cheeseca‐ ke 140 - 160 60 - 90 Tourte aux légumes (°C) (min) 160 - 180 50 - 60 24 www.electrolux.com Ne faites griller que des morceaux plats de viande ou de poisson. Placez un plat au premier niveau pour récupérer les graisses. PIZZA Avant la cuisson, faites pré‐ chauffer votre four vide. Utilisez le deuxième niveau de la grille. (°C) GRIL FORT Utilisez le quatrième niveau de la grille sauf indication contraire. Utilisez la fonction : Gril rapide (min) Pizza, croû‐ 200 - 230 te fine, utili‐ sez un plat à rôtir 15 - 20 Pizza, croû‐ 180 - 200 te épaisse 20 - 30 Pain sans levain 230 - 250 10 - 20 Flan à pâte feuilletée 160 - 180 45 - 55 Tarte flam‐ bée 230 - 250 Pierogi 180 - 200 Réglez le gril à la température maximale. (min) (min) 1re face 2e face Filet de porc 10 - 12 6 - 10 Saucisses 10 - 12 6-8 12 - 20 Steaks 7 - 10 6-8 15 - 25 Pain grillé avec garniture 6-8 - 10.11 Gril Avant la cuisson, faites préchauffer votre four vide. 10.12 Plats surgelés DÉCONGÉLATION Utilisez la fonction : Chaleur tournante. (°C) (min) Pizza, surgelée 200 - 220 15 - 25 2 Pizza épaisse, surgelée 190 - 210 20 - 25 2 FRANÇAIS 25 DÉCONGÉLATION Utilisez la fonction : Chaleur tournante. (°C) (min) Pizza, fraîche 210 - 230 13 - 25 2 Bouchées de pizza, sur‐ gelées 180 - 200 15 - 30 2 Frites, fines 200 - 220 20 - 30 3 Frites, épaisses 200 - 220 25 - 35 3 Quartiers / Croquettes 220 - 230 20 - 35 3 Röstis 210 - 230 20 - 30 3 Lasagne / Cannellonis, frais 170 - 190 35 - 45 2 Lasagne / Cannellonis, surgelés 160 - 180 40 - 60 2 Fromage cuit au four 170 - 190 20 - 30 3 Ailes de poulet 190 - 210 20 - 30 2 10.13 Décongélation Retirez l'emballage des aliments puis placez-les dans une assiette. Ne couvrez pas les aliments car cela peut rallonger le temps de décongélation. Pour les grosses quantités d'aliments, placez une assiette vide retournée au fond de la cavité. Placez les aliments dans un plat creux, et posez le tout sur l'assiette retournée dans le four. Retirez les supports de grille si nécessaire. Utilisez le premier niveau de la grille. (kg) (min) Temps de dé‐ congélation (min) Temps de dé‐ congélation supplémentai‐ re Poulet 1 100 - 140 20 - 30 Retournez à la moitié du temps. Viande 1 100 - 140 20 - 30 Retournez à la moitié du temps. 26 www.electrolux.com (kg) (min) Temps de dé‐ congélation (min) Temps de dé‐ congélation supplémentai‐ re Truite 0,15 25 - 35 10 - 15 - Fraises 0,3 30 - 40 10 - 20 - Beurre 0,25 30 - 40 10 - 15 - Crème 2 x 0,2 80 - 100 10 - 15 La crème fraîche peut être battue même si elle n'est pas complète‐ ment décongelée. Gâteau 1,4 60 60 - 10.14 Stérilisation Utilisez la fonction Cuisson de sole. Utilisez toujours des bocaux à stériliser de dimensions identiques, disponibles dans le commerce. N'utilisez pas de bocaux à couvercles à visser ou à baïonnette, ni de boîtes métalliques. Utilisez le premier niveau de la grille. Ne mettez pas plus de six bocaux à conserves d'un litre sur le plateau de cuisson. BAIES (min) Cuisson jusqu'à ce que la prépa‐ ration commen‐ ce à frémir Fraises / Myrtilles / Framboises / Gro‐ seilles à maque‐ reau mûres 35 - 45 Remplissez les bocaux au même niveau et enclenchez le système de fermeture. Les bocaux ne doivent pas se toucher. Mettez environ 1/2 litre d'eau dans le plateau de cuisson pour humidifier le four. Lorsque le liquide contenu dans les pots commence à frémir (au bout d'environ 35 à 60 minutes pour des pots d'un litre), éteignez le four ou réduisez la température à 100 °C (reportez-vous au tableau). Réglez la température sur 160 - 170 °C. FRUITS À NOYAU (min) Cuisson jusqu'à ce que la pré‐ paration commence à frémir Pêches / Co‐ 35 - 45 ings / Prunes (min) Continuez la cuisson à 100 °C 10 - 15 FRANÇAIS 27 Pour une plaque, utilisez le troisième niveau de la grille. LÉ‐ GUMES (min) Cuisson jusqu'à ce que la pré‐ paration commence à frémir (min) Continuez la cuisson à 100 °C 50 - 60 Pour deux plaques, utilisez les premier et quatrième niveaux de la grille. LÉGU‐ (°C) (h) Haricots 60 - 70 6-8 5 - 10 Poivrons 60 - 70 5-6 Concombres 50 - 60 - 60 - 70 5-6 Cornichons mélangés 50 - 60 5 - 10 Légumes pour soupe Champignons 50 - 60 6-8 Chou-rave / Petits pois / Asperges 50 - 60 15 - 20 Herbes 40 - 50 2-3 Carottes MES Réglez la température sur 60 - 70 °C. 10.15 Déshydratation - Chaleur tournante Utilisez des plaques recouvertes de papier sulfurisé. Pour obtenir un meilleur résultat, arrêtez le four à la moitié de la durée de déshydratation, ouvrez la porte et laissez refroidir pendant une nuit pour terminer le séchage. FRUITS (h) Prunes 8 - 10 Abricots 8 - 10 Tranches de pommes 6-8 Poires 6-9 10.16 Chaleur tournante humide - accessoires recommandés Utilisez les moules et récipients foncés et non réfléchissants. Ils offrent une meilleure absorption de la chaleur que les plats réfléchissants de couleur claire. Plaque à pizza Plat de cuisson Sombre, non réflé‐ chissant Diamètre de 28 cm Sombre, non réfléchis‐ sant Diamètre de 26 cm Ramequins Céramique 8 cm de dia‐ mètre, 5 cm de hauteur Moule pour fond de tarte Sombre, non réflé‐ chissant Diamètre de 28 cm 28 www.electrolux.com 10.17 Chaleur tournante humide Pour de meilleurs résultats, suivez les suggestions indiquées dans le tableau cidessous. (°C) (min) Gressins, 0,5 kg au total 190 - 200 50 - 60 3 Coquilles Saint-Jacques cuites au four 180 - 200 30 - 40 4 Poisson entier en sel, 0,3 - 0,5 kg 190 - 200 45 - 50 4 Poisson entier en papier sulfurisé, 0,3 - 0,5 kg 190 - 200 50 - 60 3 Amaretti (20 ; 0,5 kg au total) 170 - 180 40 - 50 3 Crumble aux pommes 190 - 200 50 - 60 4 Muffins au chocolat (20 ; 0,5 kg au total) 160 - 170 35 - 45 3 10.18 Informations pour les instituts de test Tests conformes aux normes : EN 60350, IEC 60350. CUISSON SUR UN SEUL NIVEAU. Cuisson dans des moules (°C) (min) Génoise allégée Chaleur tournante 140 - 150 35 - 50 2 Génoise allégée Chauffage Haut/ Bas 160 35 - 50 2 Tourte aux pommes, 2 moules Ø20 cm Chaleur tournante 160 60 - 90 2 Tourte aux pommes, 2 moules Ø20 cm Chauffage Haut/ Bas 180 70 - 90 1 FRANÇAIS CUISSON SUR UN SEUL NIVEAU. Biscuits/Gâteaux secs Utilisez le troisième niveau de la grille. (°C) (min) Sablé / Lamelles de pâ‐ tisserie Chaleur tournante 140 25 - 40 Sablé / Lamelles de pâ‐ tisserie, préchauffer le four à vide Chauffage Haut/ Bas 160 20 - 30 Petits gâteaux, 20 par plateau, préchauffer le four à vide Chaleur tournante 150 20 - 35 Petits gâteaux, 20 par plateau, préchauffer le four à vide Chauffage Haut/ Bas 170 20 - 30 CUISSON SUR PLUSIEURS NIVEAUX. Biscuits/Gâteaux secs (°C) (min) Sablé / Lamelles de pâtisserie Chaleur tournante 140 25 - 45 1/4 Petits gâteaux, 20 par plateau, préchauffer le four à vide Chaleur tournante 150 23 - 40 1/4 Génoise allégée Chaleur tournante 160 35 - 50 1/4 29 30 www.electrolux.com GRIL FORT Préchauffez toujours le four à vide pendant 3 minutes. Réglez le gril à la température maximale. Utilisez le quatrième niveau de la grille. (min) 1re face 2e face Hamburgers 8 - 10 6-8 Toasts 1-3 1-3 11. ENTRETIEN ET NETTOYAGE AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. 11.1 Remarques concernant l'entretien Nettoyez la façade du four avec un chiffon doux, de l’eau tiède et un détergent doux. Agents net‐ toyants Utilisez une solution de nettoyage pour nettoyer les surfaces métalli‐ ques. Nettoyez les taches avec un détergent doux. Nettoyez la cavité après chaque utilisation. L’accumulation de graisse ou d’autres résidus peut provoquer un incendie. Ne conservez pas les aliments dans le four pendant plus de 20 minu‐ Utilisation tes. Sécher la cavité avec un chiffon doux après chaque utilisation. quotidienne Après chaque utilisation, lavez tous les accessoires et séchez-les. Utilisez un chiffon doux avec de l’eau tiède et un détergent doux. Ne lavez pas les accessoires au lave-vaisselle. Ne nettoyez pas les accessoires antiadhésifs avec un produit nettoy‐ Accessoires ant abrasif ou des objets tranchants. FRANÇAIS 11.2 Comment enlever : Supports de grille Retirez les supports de grille pour nettoyer le four. Étape 1 Éteignez le four et attendez qu’il soit froid. Étape 2 Écartez l'avant du support de grille de la paroi latérale. Étape 3 Écartez l'arrière du support de grille de la paroi latérale et retirez le support. Étape 4 Réinstallez les supports de grille en répétant cette pro‐ cédure dans l'ordre inverse. 11.3 Comment enlever : Gril AVERTISSEMENT! Risque de brûlure ! Étape 1 Éteignez le four et attendez qu’il soit froid pour le nettoyer. Retirez les supports de grille. Étape 2 Saisissez les coins de la grille Tirez-la vers l'avant en sur‐ montant la pression du ressort et sortez-la des deux sup‐ ports. Le gril se replie. Étape 3 Nettoyez la voûte du four avec de l'eau chaude, un chif‐ fon doux et un détergent doux. Laissez-la sécher. Étape 4 Installez le gril selon la même procédure, mais dans l'ordre inverse. Étape 5 Installez les supports de grille. 1 2 31 32 www.electrolux.com 11.4 Comment démonter et installer : Porte ATTENTION! Manipulez soigneusement la vitre, en particulier autour des bords du panneau avant Elles pourraient se briser. Vous pouvez retirer la porte ainsi que les panneaux de verre intérieurs pour les nettoyer. Le nombre de panneaux de verre varie selon les modèles. AVERTISSEMENT! La porte est lourde. Étape 1 Ouvrez entièrement la porte. Étape 2 Soulevez et appuyez sur les leviers de blocage(A) sur les deux charnières de la porte. A A Étape 3 Fermez la porte du four à la première position (angle d'environ 70°). Te‐ nez la porte des deux côtés et retirez-la du four en la soulevant. Posez la porte, face extérieure vers le bas, sur un linge doux posé sur une surface stable. Étape 4 Tenez la garniture de por‐ te (B) sur le bord supéri‐ eur de la porte des deux côtés et poussez vers l'in‐ térieur pour libérer le joint du clip. Étape 5 Tirez la garniture de porte vers l'avant pour la dépo‐ ser. Étape 6 Saisissez un panneau de verre à la fois par son bord supérieur et déga‐ gez-le du guide en le sou‐ levant. Étape 7 Nettoyez le panneau de verre à l'eau savonneuse. Séchez soigneusement le panneau de verre. Ne net‐ toyez pas les panneaux de verre au lave-vaisselle. Étape 8 Après le nettoyage, effec‐ tuez les étapes ci-dessus dans le sens inverse. 2 B 1 FRANÇAIS Étape 9 33 Installez d'abord le plus petit des panneaux, puis le plus grand, et termi‐ nez par la porte. Assurez-vous que les panneaux en verre sont insérés dans la bonne po‐ sition, car la surface de la porte pourrait surchauffer. 11.5 Comment remplacer : Éclairage AVERTISSEMENT! Risque d'électrocution. L'éclairage peut être chaud. Avant de remplacer l'éclairage : Étape 1 Étape 2 Étape 3 Éteignez le four. Attendez que le four ait refroidi. Débranchez le four de l'ali‐ mentation secteur. Placez un chiffon au fond de la cavité. Lampe supérieure Étape 1 Tournez le diffuseur en verre pour le retirer. Étape 2 Nettoyez le diffuseur en verre. Étape 3 Remplacez l'ampoule par une ampoule halogène de 230 V, 40 W et ré‐ sistant à une température de 300 °C. Étape 4 Remettez en place le diffuseur en verre. 12. DÉPANNAGE AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. 12.1 Que faire si… Dans tous les cas ne figurant pas dans ce tableau, veuillez contacter un service après-vente agréé. Problème Vérifiez si... Le four ne chauffe pas. Le fusible a dis‐ joncté. L'éclairage ne fonctionne pas. L’ampoule est gril‐ lée. 12.2 Données de maintenance Si vous ne trouvez pas de solution au problème, veuillez contacter votre 34 www.electrolux.com revendeur ou un service après-vente agréé. Les informations à fournir au service après-vente figurent sur la plaque signalétique. La plaque signalétique se trouve sur l'encadrement avant de la cavité du four. Ne retirez pas la plaque signalétique de la cavité du four. Nous vous recommandons de noter ces informations ici : Modèle (MOD.) ......................................... Référence du produit (PNC) ......................................... Numéro de série (S.N.) ......................................... 13. RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE 13.1 Informations produit et Fiche d’informations produit* Nom du fournisseur Electrolux Identification du modèle EH6L40YCN 948533572 Index d'efficacité énergétique 81.2 Classe d’efficacité énergétique A+ Consommation d'énergie avec charge standard et 0.99 kWh/cycle mode traditionnel Consommation d'énergie avec charge standard et 0.69 kWh/cycle mode air pulsé Nombre de cavités 1 Source de chaleur Électricité Volume 71 l Type de four Four encastrable sous un plan de travail Masse 33.0 kg * Pour l’Union européenne conformément aux Règlements UE 65/2014 et 66/2014. Pour la République de Biélorussie conformément à STB 2478-2017, Annexe G ; STB 2477-2017, Annexes A et B. Pour l’Ukraine conformément à 568/32020. La classe d’efficacité énergétique n’est pas applicable pour la Russie. EN 60350-1 - Appareils de cuisson domestiques électriques - Partie 1 : Plages, fours, fours à vapeur et grils - Méthodes de mesure des performances. FRANÇAIS 13.2 Économie d'énergie Ce four est doté de caractéristiques qui vous permettent d'économiser de l'énergie lors de votre cuisine au quotidien. Veillez à ce que la porte du four soit fermée lorsqu'il fonctionne. N'ouvrez pas la porte du four trop souvent pendant la cuisson. Gardez le joint de porte propre et veillez à ce qu'il soit bien fixé en place. Utilisez des plats en métal pour accroître les économies d'énergie. Si possible, ne préchauffez pas le four avant la cuisson. 35 Chaleur résiduelle Si la cuisson doit durer plus de 30 minutes, réduisez la température du four au minimum 3 à 10 minutes avant la fin de la cuisson. La chaleur résiduelle à l’intérieur du four poursuivra la cuisson. Utilisez la chaleur résiduelle pour réchauffer d'autres plats. Maintien des aliments au chaud Sélectionnez la température la plus basse possible pour utiliser la chaleur résiduelle et maintenir le repas au chaud. Chaleur tournante humide Fonction conçue pour économiser de l'énergie en cours de cuisson. Lorsque vous cuisez plusieurs plats les uns après les autres, veillez à ne pas trop espacer les cuissons. Cuisson avec ventilation Si possible, utilisez les fonctions de cuisson avec la ventilation pour économiser de l'énergie. 14. CH GARANTIE Service-clientèle Points de Service Industriestrasse 10 5506 Mägenwil Le Trési 6 1028 Préverenges Via Violino 11 6928 Manno Morgenstrasse 131 3018 Bern Langgasse 10 9008 St. Gallen Am Mattenhof 4a/b 6010 Kriens Schlossstrasse 1 4133 Pratteln Comercialstrasse 19 7000 Chur Points de vente de rechange Industriestrasse 10, 5506 Mägenwil,Tel. 0848 848 111 Conseil technique/Vente Badenerstrasse 587, 8048 Zürich, Tel. 044 405 81 11 Garantie Nous octroyons sur chaque produit 2 ans de garantie à partir de la date de livraison ou de la mise en service au consommateur (documenté au moyen d’une facture, d’un bon de garantie ou d’un justificatif d’achat). Notre garantie couvre les frais de mains 36 www.electrolux.com d’œuvres et de déplacement, ainsi que les pièces de rechange. Les conditions de garantie ne sont pas valables en cas d’intervention d’un tiers non autorisé, de l’emploi de pièces de rechange non originales, d’erreurs de maniement ou d’installation dues à l’inobser-vation du mode d’emploi, et pour des dommages causés par des influences extérieures ou de force majeure. 15. EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT Recyclez les matériaux portant le symbole . Déposez les emballages dans les conteneurs prévus à cet effet. Contribuez à la protection de l'environnement et à votre sécurité, recyclez vos produits électriques et électroniques. Ne jetez pas les appareils portant le symbole avec les ordures ménagères. Emmenez un tel produit dans votre centre local de recyclage ou contactez vos services municipaux. * Pour la Suisse: Où aller avec les appareils usagés ? Partout où des appareils neufs sont vendus, mais aussi dans un centre de collecte ou une entreprise de récupération officiels SENS. La liste des centres de collecte officiels SENS est disponible sous www.erecycling.ch 867361614-A-272020 www.electrolux.com/shop