Electrolux EB6L40CN Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
36 Des pages
Electrolux EB6L40CN Manuel utilisateur | Fixfr
EB6L40CN
EB6L40SW
EB6L40WE
FR
Four
Notice d'utilisation
Profiter pleinement
de vos appareils
électroménagers
Pour un accès rapide aux modes d’emploi en
ligne, guides pratiques, aide et plus encore,
enregistrez vos produits via photo en visitant
electrolux.com/register
2
www.electrolux.com
TABLE DES MATIÈRES
1. INFORMATION SUR LA SÉCURITÉ................................................................. 3
2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ............................................................................. 4
3. DESCRIPTION DE L'APPAREIL........................................................................ 7
4. BANDEAU DE COMMANDE.............................................................................. 8
5. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION............................................................... 8
6. UTILISATION QUOTIDIENNE............................................................................9
7. FONCTIONS DE L'HORLOGE......................................................................... 10
8. UTILISATION DES ACCESSOIRES................................................................ 12
9. FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES................................................................ 13
10. CONSEILS ET ASTUCES.............................................................................. 13
11. ENTRETIEN ET NETTOYAGE.......................................................................28
12. DÉPANNAGE................................................................................................. 31
13. RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE......................................................................32
14. GARANTIE..................................................................................................... 33
NOUS PENSONS À VOUS
Merci d'avoir acheté un appareil Electrolux. Vous avez choisi un produit qui
bénéficie de décennies d'expérience professionnelle et d'innovation. Ingénieux et
élégant, cet appareil a été conçu pour vous. C'est la raison pour laquelle vous
pouvez avoir la certitude d'obtenir d'excellents résultats à chaque utilisation.
Bienvenue chez Electrolux.
Visitez notre site Web pour :
Obtenir des conseils d'utilisation, des brochures, un dépanneur, des
informations sur le service et les réparations :
www.electrolux.com/support
Enregistrer votre produit pour un meilleur service :
www.registerelectrolux.com
Acheter des accessoires, des consommables et des pièces de rechange
d'origine pour votre appareil :
www.electrolux.com/shop
SERVICE ET ASSISTANCE À LA CLIENTÈLE
Utilisez toujours des pièces de rechange d'origine.
Avant de contacter notre centre de service agréé, assurez-vous de disposer des
informations suivantes : Modèle, PNC, Numéro de série.
Les informations se trouvent sur la plaque signalétique.
Avertissement/Mise en garde-Information de sécurité
Informations générales et conseils
Informations environnementales
Sous réserve de modifications.
FRANÇAIS
1.
3
INFORMATION SUR LA SÉCURITÉ
Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez
soigneusement les instructions fournies. Le fabricant ne
pourra être tenu pour responsable des blessures et
dégâts résultant d'une mauvaise installation ou
utilisation. Conservez toujours les instructions dans un
lieu sûr et accessible pour vous y référer ultérieurement.
1.1 Sécurité des enfants et des personnes
vulnérables
•
•
•
•
•
•
Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés
d'au moins 8 ans et par des personnes ayant des
capacités physiques, sensorielles ou mentales
réduites ou dénuées d’expérience ou de
connaissance, s'ils sont correctement surveillés ou si
des instructions relatives à l'utilisation de l'appareil en
toute sécurité leur ont été données et s’ils
comprennent les risques encourus. Les enfants de
moins de 8 ans et les personnes ayant un handicap
très important et complexe doivent être tenus à l'écart
de l’appareil, à moins d'être surveillés en permanence.
Ne laissez pas les enfants jouer avec l'appareil.
Ne laissez pas les emballages à la portée des enfants
et jetez-les convenablement.
AVERTISSEMENT : Tenez les enfants et les animaux
éloignés de l'appareil lorsqu'il est en cours de
fonctionnement ou lorsqu'il refroidit. Les parties
accessibles deviennent chaudes en cours d'utilisation.
Si l'appareil est équipé d'un dispositif de sécurité
enfants, nous vous recommandons de l'activer.
Le nettoyage et l'entretien ne doivent pas être
effectués par des enfants sans surveillance.
1.2 Consignes générales de sécurité
•
L'appareil doit être installé et le câble remplacé
uniquement par un professionnel qualifié.
4
www.electrolux.com
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
AVERTISSEMENT : L'appareil et ses parties
accessibles deviennent chauds pendant son
fonctionnement. Veillez à ne pas toucher les éléments
chauffants.
Utilisez toujours des gants de cuisine pour retirer ou
enfourner des accessoires ou des plats allant au four.
Avant d'effectuer une opération de maintenance,
débranchez l'appareil de la prise secteur.
AVERTISSEMENT : Assurez-vous que l'appareil est
éteint et débranché avant de remplacer l'éclairage afin
d'éviter tout risque de choc électrique.
N'utilisez pas l'appareil avant de l'avoir installé dans la
structure encastrée.
N'utilisez pas de nettoyeur vapeur pour nettoyer
l'appareil.
N'utilisez pas de produits abrasifs ni de racloirs
pointus en métal pour nettoyer la porte en verre car ils
peuvent rayer sa surface, ce qui peut briser le verre.
Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être
remplacé par le fabricant, un service de maintenance
agréé ou un technicien qualifié afin d'éviter tout
danger lié à l'électricité.
Pour retirer les supports de grille, tirez d'abord sur
l'avant de ceux-ci, puis sur l'arrière, pour les écarter
des parois extérieures. Réinstallez les supports de
grille en répétant cette procédure dans l'ordre inverse.
Les moyens de déconnexion doivent être incorporés
dans le câblage fixé conformément aux
réglementations relatives aux câblages.
2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ
2.1 Installation
AVERTISSEMENT!
L'appareil doit être installé
uniquement par un
professionnel qualifié.
•
•
Retirez l'intégralité de l'emballage.
N'installez pas et ne branchez pas un
appareil endommagé.
•
•
•
Suivez scrupuleusement les
instructions d'installation fournies
avec l'appareil.
Soyez toujours vigilants lorsque vous
déplacez l'appareil car il est lourd.
Utilisez toujours des gants de sécurité
et des chaussures fermées.
Ne tirez jamais l'appareil par la
poignée.
FRANÇAIS
•
•
•
•
•
Installez l'appareil dans un lieu sûr et
adapté répondant aux exigences
d'installation.
Respectez l'espacement minimal
requis par rapport aux autres
appareils et éléments.
Avant de monter l’appareil, vérifiez si
la porte du four s’ouvre sans retenue.
Cet appareil est équipé d'un système
de refroidissement électrique. Il doit
être utilisé lorsque l'appareil est
raccordé à une prise secteur.
La stabilité de l'élément encastré doit
être conforme à la norme DIN 68930.
Hauteur minimale
du meuble (Hauteur
minimale du meuble
sous le plan de tra‐
vail)
590 (600) mm
Largeur du meuble
560 mm
Profondeur du meu‐
ble
550 (550) mm
•
•
•
•
•
Hauteur de l’arrière
de l’appareil
576 mm
Largeur de l’avant
de l’appareil
596 mm
Largeur de l’arrière
de l’appareil
560 mm
Profondeur de l'ap‐
pareil
567 mm
Profondeur d’encas‐
trement de l’appareil
546 mm
Profondeur avec
porte ouverte
1027 mm
Vis de montage
AVERTISSEMENT!
Risque d'incendie ou
d'électrocution.
•
594 mm
Dimensions minima‐
les de l’ouverture de
ventilation. Ouvertu‐
re placée sur la par‐
tie inférieure de la
face arrière
2.2 Raccordement électrique
•
Hauteur de l’avant
de l’appareil
•
•
•
560 x 20 mm
4 x 25 mm
5
•
•
•
Tous les raccordements électriques
doivent être effectués par un
électricien qualifié.
L’appareil doit être relié à la terre.
Assurez-vous que les paramètres
figurant sur la plaque signalétique
correspondent aux données
électriques nominale de l’alimentation
secteur.
Utilisez toujours une prise de courant
de sécurité correctement installée.
N'utilisez pas d'adaptateurs multiprise
et de rallonges.
Veillez à ne pas endommager la fiche
secteur ni le câble d'alimentation. Le
remplacement du câble d’alimentation
de l’appareil doit être effectué par
notre service après-vente agréé.
Ne laissez pas les câbles
d'alimentation entrer en contact ou
s'approcher de la porte de l'appareil
ou de la niche d'encastrement sous
l'appareil, particulièrement lorsqu'il est
en marche ou que la porte est
chaude.
La protection contre les chocs des
parties sous tension et isolées doit
être fixée de telle manière qu'elle ne
puisse pas être enlevée sans outils.
Ne branchez la fiche secteur dans la
prise secteur qu'à la fin de
l'installation. Assurez-vous que la
prise secteur est accessible après
l'installation.
Si la prise secteur est détachée, ne
branchez pas la fiche secteur.
Ne tirez pas sur le câble secteur pour
débrancher l'appareil. Tirez toujours
sur la fiche de la prise secteur.
N'utilisez que des systèmes
d'isolation appropriés : des coupecircuits, des fusibles (les fusibles à
visser doivent être retirés du support),
un disjoncteur différentiel et des
contacteurs.
L'installation électrique doit comporter
un dispositif d'isolation qui vous
permet de déconnecter l'appareil du
secteur à tous les pôles. Le dispositif
d'isolement doit avoir une largeur
6
www.electrolux.com
•
d'ouverture de contact de 3 mm
minimum.
Cet appareil est livré sans fiche ni
câble d'alimentation.
2.3 Utilisation
AVERTISSEMENT!
Risque de blessures, de
brûlures, d'électrocution ou
d'explosion.
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Cet appareil est exclusivement
destiné à une utilisation domestique.
Ne modifiez pas les caractéristiques
de cet appareil.
Assurez-vous que les orifices de
ventilation ne sont pas bouchés.
Ne laissez jamais l'appareil sans
surveillance pendant son
fonctionnement.
Éteignez l'appareil après chaque
utilisation.
Soyez prudent lors de l'ouverture de
la porte de l'appareil lorsque celui-ci
est en fonctionnement. De l'air brûlant
peut s'en échapper.
N'utilisez jamais cet appareil avec les
mains mouillées ou lorsqu'il est en
contact avec de l'eau.
N'exercez jamais de pression sur la
porte ouverte.
N'utilisez jamais l'appareil comme
plan de travail ou comme plan de
stockage.
Ouvrez prudemment la porte de
l'appareil. Si vous utilisez des
ingrédients contenant de l'alcool, un
mélange d'alcool et d'air facilement
inflammable peut éventuellement se
former.
Ne laissez pas des étincelles ou des
flammes nues entrer en contact avec
l'appareil lorsque vous ouvrez la
porte.
Ne placez pas de produits
inflammables ou d'éléments imbibés
de produits inflammables à l'intérieur
ou à proximité de l'appareil, ni sur
celui-ci.
AVERTISSEMENT!
Risque d'endommagement
de l'appareil.
•
Pour éviter tout endommagement ou
décoloration de l'émail :
•
•
•
•
•
– ne posez pas de plats allant au
four ni aucun autre objet
directement sur le fond de
l'appareil.
– ne placez jamais de feuilles
d'aluminium directement sur le
fond de la cavité de l'appareil.
– ne versez jamais d'eau
directement dans l'appareil
lorsqu'il est chaud.
– une fois la cuisson terminée, ne
laissez jamais d'aliments ou de
plats humides à l'intérieur de
l'appareil.
– faites attention lorsque vous
retirez ou remettez en place les
accessoires.
La décoloration de l'émail ou de l'acier
inoxydable est sans effet sur les
performances de l'appareil.
Utilisez un plat à rôtir pour obtenir des
gâteaux moelleux. Les jus de fruits
causent des taches qui peuvent être
permanentes.
Cet appareil est exclusivement
destiné à un usage culinaire. Ne
l'utilisez pas pour des usages autres
que celui pour lequel il a été conçu, à
des fins de chauffage par exemple.
La porte du four doit toujours être
fermée pendant la cuisson.
Si l'appareil est installé derrière la
paroi d'un meuble (par ex. une porte),
veuillez à ce que la porte ne soit
jamais fermée lorsque l'appareil
fonctionne. La chaleur et l'humidité
peuvent s'accumuler derrière la porte
fermée du meuble et provoquer
d'importants dégâts sur l'appareil, le
meuble ou le sol. Ne fermez pas la
paroi du meuble tant que l'appareil n'a
pas complètement refroidi.
2.4 Entretien et Nettoyage
AVERTISSEMENT!
Risque de blessure,
d'incendie ou de dommages
matériels sur l'appareil.
•
•
Avant toute opération d'entretien,
éteignez l'appareil et débranchez la
fiche de la prise secteur.
Vérifiez que l'appareil est froid. Les
panneaux de verre risquent de se
briser.
FRANÇAIS
•
•
•
•
•
Remplacez immédiatement les vitres
de la porte si elles sont
endommagées. Contactez le service
après-vente agréé.
Soyez prudent lorsque vous retirez la
porte de l'appareil. La porte est
lourde !
Nettoyez régulièrement l'appareil afin
de maintenir le revêtement en bon
état.
Nettoyez l'appareil avec un chiffon
doux humide. Utilisez uniquement des
produits de lavage neutres. N'utilisez
pas de produits abrasifs, de tampons
à récurer, de solvants ni d'objets
métalliques.
Si vous utilisez un spray pour four,
suivez les consignes de sécurité
figurant sur son emballage.
•
température, les vibrations, l’humidité,
ou sont conçues pour signaler des
informations sur le statut opérationnel
de l’appareil. Elles ne sont pas
destinées à être utilisées dans
d'autres applications et ne
conviennent pas à l’éclairage des
pièces d’un logement.
Utilisez uniquement des ampoules
ayant les mêmes spécifications.
2.6 Maintenance
•
•
Pour réparer l'appareil, contactez un
service après-vente agréé.
Utilisez exclusivement des pièces
d'origine.
2.7 Mise au rebut
AVERTISSEMENT!
Risque de blessure ou
d'asphyxie.
2.5 Éclairage intérieur
AVERTISSEMENT!
Risque d'électrocution !
•
•
Concernant la/les lampe(s) à
l’intérieur de ce produit et les lampes
de rechange vendues séparément :
Ces lampes sont conçues pour
résister à des conditions physiques
extrêmes dans les appareils
électroménagers, telles que la
•
•
Débranchez l'appareil de
l'alimentation électrique.
Coupez le câble d'alimentation au ras
de l'appareil et mettez-le au rebut.
Retirez le dispositif de verrouillage du
hublot pour empêcher les enfants et
les animaux de s'enfermer dans
l'appareil.
3. DESCRIPTION DE L'APPAREIL
3.1 Présentation générale
1
11
5
4
3
2
1
2
3
4
5
7
6
7
8
9
10
1 Bandeau de commande
2 Manette de sélection des modes de
cuisson
3 Voyant / symbole de mise sous
tension
4 Affichage
5 Thermostat
6 Indicateur / symbole de température
7 Élément chauffant
8 Éclairage
9 Ventilateur
10 Support de grille, amovible
11 Position des grilles
8
www.electrolux.com
3.2 Accessoires
Plateau de cuisson
Grille métallique
Pour gâteaux et biscuits.
Pour les plats à rôti, à gratin et les
moules à gâteau/pâtisserie.
4. BANDEAU DE COMMANDE
4.1 Manettes rétractables
Pour utiliser l'appareil, appuyez sur la
manette. La manette sort alors de son
logement.
4.2 Touches sensitives
Pour régler l'heure.
Pour régler une fonction de l'horloge.
Pour régler l'heure.
4.3 Affichage
A
B
A. Fonctions de l’horloge
B. Minuteur
5. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION
AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres
concernant la sécurité.
5.1 Avant la première utilisation
Le four peut produire une odeur et de la fumée lors du préchauffage. Assurez-vous
que la pièce est ventilée.
FRANÇAIS
Étape 1
Étape 2
Étape 3
Réglez l'horloge
Nettoyez le four
Préchauffez le four à vi‐
de
9
1. Retirez les supports de 1. Réglez la température
grille amovibles et tous
maximale pour la fonc‐
2.
, - appuyez pour
les accessoires du
tion : .
régler l’heure. Appuyez
four.
Durée : 1 h
2. Nettoyez le four et les 2. Réglez la température
sur : .
accessoires avec un
maximale pour la fonc‐
, - appuyez pour
3.
chiffon doux, de l’eau
régler les minutes. Ap‐
tion : .
tiède et un détergent
Durée : 15 min.
puyez sur : .
doux.
1. Appuyez sur :
.
Éteignez le four et attendez qu’il soit froid. Placez les accessoires et les supports de
grille amovibles dans le four.
6. UTILISATION QUOTIDIENNE
AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres
concernant la sécurité.
6.1 Comment régler : Mode de
cuisson
Étape 1
Tournez la manette des mo‐
des de cuisson pour sélec‐
tionner un mode de cuisson.
Étape 2
Tournez la manette pour sé‐
lectionner la température.
Étape 3
Une fois la cuisson termi‐
née, tournez les manettes
sur la position Arrêt pour
éteindre le four.
6.2 Modes de cuisson
Mode de
cuisson
Mode de
cuisson
Pour allumer l’éclairage.
Eclairage four
Pour faire cuire sur 3 ni‐
veaux en même temps
Chaleur tour‐ et pour déshydrater des
aliments.
nante
Diminuez les tempéra‐
tures du four de 20 à
40 °C par rapport à la
Chauffage Haut/ Bas.
Pour cuire des pizzas.
Pour dorer de façon in‐
Fonction Piz‐ tensive et obtenir un
fond croustillant.
za
Application
Le four est éteint.
Application
Chauffage
Haut/ Bas
Position Arrêt
Cuisson de
sole
Pour cuire et rôtir des
aliments sur un seul ni‐
veau.
Pour cuire des gâteaux
à fond croustillant et
pour stériliser des ali‐
ments.
10
www.electrolux.com
Mode de
cuisson
Application
Décongéla‐
tion
Mode de
cuisson
Pour décongeler des
aliments (fruits et légu‐
mes). Le temps de dé‐
congélation dépend de
la quantité et de l'épais‐
seur des aliments sur‐
gelés.
Cette fonction est con‐
çue pour économiser de
Chaleur tour‐ l'énergie en cours de
nante humide cuisson. Lorsque vous
utilisez cette fonction, la
température à l'intérieur
de la cavité peut différer
de la température sé‐
lectionnée. La chaleur
résiduelle est utilisée.
La puissance peut être
réduite. Pour plus d’in‐
formations, consultez le
chapitre « Utilisation
quotidienne », Remar‐
ques sur : Chaleur tour‐
nante humide.
Gril rapide
Pour faire griller des ali‐
ments peu épais en
grandes quantités et
pour faire griller du
pain.
Turbo gril
Application
Pour rôtir de grosses
pièces de viande ou de
volaille avec os sur un
seul niveau. Également
pour gratiner et faire do‐
rer.
Durant certaines fonctions,
l'éclairage s'éteint
automatiquement lorsque le
four atteint une température
inférieure à 60 °C.
6.3 Remarques sur : Chaleur
tournante humide
Cette fonction était utilisée pour se
conformer à la classe d'efficacité
énergétique et aux exigences d’écoconception selon les normes EU 65/2014
et EU 66/2014. Tests conformément à la
norme EN 60350-1.
Pendant la cuisson, la porte du four doit
rester fermée pour éviter d'interrompre la
fonction et pour un fonctionnement avec
la meilleure efficacité énergétique
possible.
Pour obtenir des instructions de cuisson,
reportez-vous au chapitre « Conseils »,
paragraphe Chaleur tournante humide.
Pour obtenir des recommandations
générales sur les économies d'énergie,
consultez le chapitre « Efficacité
énergétique, « Four - Économie
d'énergie ».
7. FONCTIONS DE L'HORLOGE
7.1 Fonctions de l’horloge
Fonction de l'horloge
Utilisation
Pour régler, changer ou vérifier l'heure.
Heure
Pour régler la durée de fonctionnement du four.
Durée
FRANÇAIS
Fonction de l'horloge
11
Utilisation
Pour régler la minuterie. Cette fonction est sans effet
sur le fonctionnement du four. Vous pouvez régler cette
fonction à tout moment, même quand le four est éteint.
Minuteur
7.2 Comment régler : Fonctions de l’horloge
Comment modifier : Heure
- clignote lorsque vous branchez le four à l'alimentation électrique, lorsqu'il y a eu
une coupure de courant ou que le minuteur n'est pas réglé.
Dans le cas d'une coupure de courant durant 1 h maximum, l'heure est affichée et le
voyant
clignote. Assurez-vous que l'heure est correcte puis appuyez sur la touche
pour faire cesser le clignotement.
Étape 1
Étape 2
- appuyez à plusieurs reprises.
- commence à clignoter.
,
- appuyez pour régler l’heure.
Après environ 5 s, le symbole cesse de clignoter et l'heure s'affiche.
- appuyez à plusieurs reprises pour modifier l'heure.
- commence à clignoter.
Comment régler : Durée
Étape 1
Étape 2
Étape 3
Sélectionnez une fonction du four et la température.
- appuyez à plusieurs reprises.
,
- commence à clignoter.
- appuyez pour régler la durée.
L'affichage indique :
.
- clignote lorsque la durée définie est écoulée. Le signal sonore re‐
tentit et le four s'éteint.
Étape 4
Appuyez sur n'importe quelle touche pour arrêter le signal sonore.
Étape 5
Tournez la manette sur la position Arrêt.
Comment régler : Minuteur
Étape 1
- appuyez à plusieurs reprises.
- commence à clignoter.
Étape 2
,
- appuyez pour régler l’heure.
La fonction démarre automatiquement au bout de 5 s.
Lorsque la durée définie est écoulée, un signal sonore retentit.
Étape 3
Appuyez sur n'importe quelle touche pour arrêter le signal sonore.
Étape 4
Tournez la manette sur la position Arrêt.
12
www.electrolux.com
Comment annuler : Fonctions de l’horloge
Étape 1
- appuyez plusieurs fois jusqu’à ce que le symbole de la fonction hor‐
loge commence à clignoter.
Étape 2
Maintenez la touche : .
La fonction horloge est désactivée au bout de quelques secondes.
8. UTILISATION DES ACCESSOIRES
AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres
concernant la sécurité.
8.1 Insertion des accessoires
Une petite indentation sur le dessus
apporte plus de sécurité. Les
Grille métallique:
Poussez la grille entre les barres de
guidage des supports de grille.
Plateau de cuisson:
Poussez le plateau entre les rails du
support de grille.
indentations sont également des
dispositifs anti-bascule. Le rebord élevé
de la grille empêche les ustensiles de
cuisine de glisser.
FRANÇAIS
13
Grille métallique, Plateau de cuis‐
son:
Poussez le plateau entre les rails du
support de grille et glissez la grille
métallique entre les rails se trouvant
juste au-dessus.
9. FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES
9.1 Ventilateur de
refroidissement
Lorsque le four fonctionne, le ventilateur
de refroidissement se met
automatiquement en marche pour
refroidir les surfaces du four. Si vous
éteignez le four, le ventilateur de
refroidissement continue à fonctionner
jusqu'à ce que le four refroidisse.
10. CONSEILS ET ASTUCES
AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres
concernant la sécurité.
10.1 Recommandations de cuisson
Les températures et temps de cuisson se trouvant dans les tableaux ne sont indi‐
qués qu'à titre indicatif. Ils varient en fonction des recettes ainsi que de la qualité et
de la quantité des ingrédients utilisés.
Votre four peut cuire les aliments d'une manière complètement différente de celle de
votre ancien four. Les tableaux ci-dessous contiennent les réglages de température,
les temps de cuisson et les positions de grilles recommandés pour des types de
plats en particulier.
Si vous ne trouvez pas les réglages appropriés pour une recette spécifique, cher‐
chez-en une qui s'en rapproche.
10.2 Cuisson
Pour la première cuisson, utilisez la
température inférieure.
Le temps de cuisson peut être prolongé
de 10 à 15 minutes, si vous cuisez des
gâteaux sur plusieurs niveaux.
Les gâteaux et petites pâtisseries placés
à différentes hauteurs ne dorent pas
toujours de manière homogène. S'ils ne
dorent uniformément, il n'est pas
nécessaire de modifier la température.
Les différences s'atténuent en cours de
cuisson.
Les plateaux insérés dans le four
peuvent se déformer en cours de
cuisson. Une fois les plateaux refroidis,
les déformations disparaissent.
14
www.electrolux.com
10.3 Conseils de cuisson
Résultats de cuisson Cause possible
Solution
Le dessous du gâteau La position de la grille est
n'est pas suffisamment incorrecte.
cuit.
Placez le gâteau sur un niveau
plus bas.
Le gâteau s'affaisse et La température du four est La prochaine fois, réglez une
devient mou ou plein
trop élevée.
température du four légèrement
de grumeaux.
plus basse.
Température du four trop
élevée et durée de cuis‐
son trop courte.
Le gâteau est trop sec. Température de cuisson
trop basse.
Réglez une température de
cuisson légèrement inférieure et
un temps de cuisson plus long
la prochaine fois.
La prochaine fois, réglez une
température du four plus éle‐
vée.
Durée de cuisson trop lon‐ La prochaine fois, réduisez le
gue.
temps de cuisson.
La cuisson du gâteau
n'est pas homogène.
Température du four trop
élevée et durée de cuis‐
son trop courte.
Réglez une température de
cuisson légèrement inférieure et
un temps de cuisson plus long
la prochaine fois.
La pâte à gâteau n'est pas La prochaine fois, étalez la pré‐
correctement répartie.
paration de façon homogène
sur le plateau de cuisson.
Le gâteau n'est pas
Température de cuisson
cuit à la fin de la durée trop basse.
de cuisson indiquée
dans la recette.
La prochaine fois, réglez une
température du four légèrement
plus élevée.
10.4 Cuisson sur un seul niveau
CUISSON
DANS DES
MOULES
(°C)
(min)
Fond de tarte Chaleur tournante
- pâte brisée,
préchauffer le
four à vide
170 - 180
10 - 25
2
Fond de tarte
- mélange de
génoise
Chaleur tournante
150 - 170
20 - 25
2
Savarin /
Brioche
Chaleur tournante
150 - 160
50 - 70
1
FRANÇAIS
CUISSON
DANS DES
MOULES
(°C)
(min)
Quatrequarts / Gâ‐
teaux aux
fruits
Chaleur tournante
140 - 160
70 - 90
1
Cheesecake
Chauffage Haut/ Bas
170 - 190
60 - 90
1
Utilisez le troisième niveau de la grille.
Utilisez la fonction : Chaleur tournante.
Utilisez un plateau de cuisson.
PAINS
GÂTEAUX / PÂTISSERIES /
(°C)
(min)
Gâteau avec garniture à base de crum‐ 150 - 160
ble
20 - 40
Flans aux fruits (à base de pâte levée/
mélange de génoise), utilisez un plat à
rôtir
150
35 - 55
Flans aux fruits à base de pâte brisée
160 - 170
40 - 80
Préchauffez le four à vide.
Utilisez la fonction : Chauffage Haut/ Bas.
Utilisez un plateau de cuisson.
GÂ‐
TEAUX / PÂTISSE‐ (°C)
RIES / PAINS
(min)
Gâteau roulé
180 - 200
10 - 20
3
Pain de seigle:
d'abord : 230
20
1
puis : 160 - 180
30 - 60
Gâteau aux aman‐
des beurré / Gâ‐
teaux au sucre
190 - 210
20 - 30
3
Choux à la crème /
Éclairs
190 - 210
20 - 35
3
15
16
www.electrolux.com
GÂ‐
TEAUX / PÂTISSE‐ (°C)
RIES / PAINS
Pain tressé / Pain
en forme de cou‐
ronne
170 - 190
(min)
30 - 40
3
Flans aux fruits (à
170
base de pâte levée/
mélange de génoi‐
se), utilisez un plat
à rôtir
35 - 55
3
Gâteaux à pâte le‐
vée à garniture fra‐
gile (par ex. froma‐
ge blanc, crème,
crème anglaise)
160 - 180
40 - 80
3
Brioche de Noël
160 - 180
50 - 70
2
Utilisez le troisième niveau de la grille.
BISCUITS
Biscuits à pâte brisée
(°C)
Chaleur tournante 150 - 160
(min)
10 - 20
Petits pains, préchauf‐ Chaleur tournante 160
fer le four à vide
10 - 25
Biscuits à base de mé‐ Chaleur tournante 150 - 160
lange de génoise
15 - 20
Pâtes feuilletées, pré‐
chauffer le four à vide
Chaleur tournante 170 - 180
20 - 30
Biscuits à base de pâ‐
te levée
Chaleur tournante 150 - 160
20 - 40
Macarons
Chaleur tournante 100 - 120
30 - 50
Pâtisseries à base de
blanc d’œuf / Merin‐
gues
Chaleur tournante 80 - 100
120 - 150
Petits pains, préchauf‐ Chauffage Haut/
fer le four à vide
Bas
10.5 Gratins
Utilisez le premier niveau de la grille.
190 - 210
10 - 25
FRANÇAIS
(°C)
(min)
Baguettes nappées
de fromage fondu
Chaleur tournante
160 - 170
15 - 30
Gratin de légumes,
préchauffer le four à
vide
Turbo gril
160 - 170
15 - 30
Lasagne
Chauffage Haut/ Bas
180 - 200
25 - 40
Poisson gratiné
Chauffage Haut/ Bas
180 - 200
30 - 60
Légumes farcis
Chaleur tournante
160 - 170
30 - 60
Pâtisseries sucrées
Chauffage Haut/ Bas
180 - 200
40 - 60
Cuisson des pâtes
Chauffage Haut/ Bas
180 - 200
45 - 60
10.6 Cuisson sur plusieurs
niveaux
Utilisez les plateaux de cuisson.
Utilisez la fonction : Chaleur tournante.
GÂ‐
TEAUX / PÂTISSE‐ (°C)
RIES
(min)
2 positions
Choux à la crème / 160 - 180
Éclairs, préchauffer
le four à vide
25 - 45
1/4
Gâteau Streusel
sec
30 - 45
1/4
150 - 160
BIS‐
CUITS / PE‐
(°C)
TITS GÂ‐
TEAUX / VIEN‐
NOISERIES /
ROULÉS
(min)
2 positions
3 positions
Petits pains
180
20 - 30
1/4
-
Biscuits à pâte
brisée
150 - 160
20 - 40
1/4
1/3/5
Biscuits à base 160 - 170
de mélange de
génoise
25 - 40
1/4
-
17
18
www.electrolux.com
BIS‐
CUITS / PE‐
(°C)
TITS GÂ‐
TEAUX / VIEN‐
NOISERIES /
ROULÉS
Pâtes feuille‐
tées, préchauf‐
fer le four à vi‐
de
(min)
2 positions
3 positions
170 - 180
30 - 50
1/4
-
Biscuits à base 160 - 170
de pâte levée
30 - 60
1/4
-
Macarons
40 - 80
1/4
-
130 - 170
1/4
-
100 - 120
Biscuits à base 80 - 100
de blanc
d’œuf / Merin‐
gues
10.7 Conseils de rôtissage
Utilisez des plats résistant à la chaleur.
Viande maigre rôtie couverte (vous
pouvez utiliser du papier aluminium).
Vous pouvez cuire de gros rôtis
directement dans le plat à rôtir ou sur la
grille métallique en plaçant le plat à rôtir
en dessous.
Pour éviter que les graisses de cuisson
ne brûlent, versez un peu d'eau dans le
plat à rôtir.
Si nécessaire, retournez le rôti à la moitié
ou aux deux tiers du temps de cuisson.
Faites rôtir la viande et le poisson par
morceaux d'au moins 1 kg.
Arrosez les morceaux de viande avec
leur propre jus de cuisson plusieurs fois
durant la cuisson.
10.8 Rôtissage
Utilisez le premier niveau de la grille.
BŒUF
Braisé
1 - 1,5 kg
Rôti ou filet de
par cm
bœuf, saignant,
d'épaisseur
préchauffer le four
à vide
(°C)
(min)
Chauffage
Haut/ Bas
230
120 - 150
Turbo gril
190 - 200
5-6
FRANÇAIS
BŒUF
(°C)
(min)
Rôti ou filet de
par cm
bœuf, à point, pré‐ d'épaisseur
chauffer le four à
vide
Turbo gril
180 - 190
6-8
Rôti ou filet de
par cm
bœuf, bien cuit,
d'épaisseur
préchauffer le four
à vide
Turbo gril
170 - 180
8 - 10
PORC
Utilisez la fonction : Turbo gril.
(kg)
(°C)
(min)
1 - 1.5
160 - 180
90 - 120
Côtelettes / Côte levée 1 - 1.5
170 - 180
60 - 90
Pain de viande
0.75 - 1
160 - 170
50 - 60
Jarret de porc, pré-cuit 0.75 - 1
150 - 170
90 - 120
Épaule / Cou / Noix de
jambon
VEAU
Utilisez la fonction : Turbo gril.
(kg)
(°C)
(min)
Rôti de veau
1
160 - 180
90 - 120
Jarret de veau
1.5 - 2
160 - 180
120 - 150
19
20
www.electrolux.com
AGNEAU
Utilisez la fonction : Turbo gril.
(kg)
(°C)
(min)
Gigot d’agneau /
Rôti d’agneau
1 - 1.5
150 - 170
100 - 120
Selle d’agneau
1 - 1.5
160 - 180
40 - 60
GIBIER
Utilisez la fonction : Chauffage Haut/ Bas.
(kg)
(°C)
(min)
Selle / Cuisse de
lièvre, préchauffer
le four à vide
jusqu'à 1
230
30 - 40
Selle de cerf
1.5 - 2
210 - 220
35 - 40
Cuissot de che‐
vreuil
1.5 - 2
180 - 200
60 - 90
(kg)
(°C)
(min)
Volaille, portions
0,2 - 0,25 chacun
200 - 220
30 - 50
Poulet, demi
0,4 - 0,5 chacun
190 - 210
35 - 50
Poulet, poularde
1 - 1.5
190 - 210
50 - 70
Canard
1.5 - 2
180 - 200
80 - 100
Oie
3.5 - 5
160 - 180
120 - 180
VOLAILLE
Utilisez la fonction : Turbo gril.
FRANÇAIS
21
VOLAILLE
Utilisez la fonction : Turbo gril.
(kg)
(°C)
(min)
Dinde
2.5 - 3.5
160 - 180
120 - 150
Dinde
4-6
140 - 160
150 - 240
POISSON (À LA VAPEUR)
Utilisez la fonction : Chauffage Haut/ Bas.
Poisson entier
(kg)
(°C)
(min)
1 - 1.5
210 - 220
40 - 60
10.9 Cuisson croustillante avec
la fonction :Fonction Pizza
PIZZA
PIZZA
Utilisez le premier niveau de la
grille.
Utilisez le premier niveau de la
grille.
(°C)
(min)
Tartes
180 - 200
40 - 55
Flan d’épi‐
nards
160 - 180
45 - 60
Quiche lor‐
raine / Flan
suisse
170 - 190
45 - 55
Cheeseca‐
ke
140 - 160
60 - 90
Tourte aux
légumes
(°C)
(min)
160 - 180
50 - 60
22
www.electrolux.com
Ne faites griller que des morceaux plats
de viande ou de poisson.
Placez un plat au premier niveau pour
récupérer les graisses.
PIZZA
Avant la cuisson, faites pré‐
chauffer votre four vide.
Utilisez le deuxième niveau de
la grille.
(°C)
GRIL FORT
Utilisez le quatrième niveau de
la grille sauf indication contraire.
Utilisez la fonction : Gril rapide
(min)
Pizza, croû‐ 200 - 230
te fine, utili‐
sez un plat
à rôtir
15 - 20
Pizza, croû‐ 180 - 200
te épaisse
20 - 30
Pain sans
levain
230 - 250
10 - 20
Flan à pâte
feuilletée
160 - 180
45 - 55
Tarte flam‐
bée
230 - 250
Pierogi
180 - 200
Réglez le gril à la température
maximale.
(min)
(min)
1re face
2e face
Filet de porc
10 - 12
6 - 10
Saucisses
10 - 12
6-8
12 - 20
Steaks
7 - 10
6-8
15 - 25
Pain grillé avec
garniture
6-8
-
10.10 Gril
Avant la cuisson, faites préchauffer votre
four vide.
10.11 Plats surgelés
DÉCONGÉLATION
Utilisez la fonction : Chaleur tournante.
(°C)
(min)
Pizza, surgelée
200 - 220
15 - 25
2
Pizza épaisse, surgelée
190 - 210
20 - 25
2
FRANÇAIS
23
DÉCONGÉLATION
Utilisez la fonction : Chaleur tournante.
(°C)
(min)
Pizza, fraîche
210 - 230
13 - 25
2
Bouchées de pizza, sur‐
gelées
180 - 200
15 - 30
2
Frites, fines
200 - 220
20 - 30
3
Frites, épaisses
200 - 220
25 - 35
3
Quartiers / Croquettes
220 - 230
20 - 35
3
Röstis
210 - 230
20 - 30
3
Lasagne / Cannellonis,
frais
170 - 190
35 - 45
2
Lasagne / Cannellonis,
surgelés
160 - 180
40 - 60
2
Fromage cuit au four
170 - 190
20 - 30
3
Ailes de poulet
190 - 210
20 - 30
2
10.12 Décongélation
Retirez l'emballage des aliments puis
placez-les dans une assiette.
Ne couvrez pas les aliments car cela
peut rallonger le temps de
décongélation.
Pour les grosses quantités d'aliments,
placez une assiette vide retournée au
fond de la cavité. Placez les aliments
dans un plat creux, et posez le tout sur
l'assiette retournée dans le four. Retirez
les supports de grille si nécessaire.
Utilisez le premier niveau de la grille.
(kg)
(min)
Temps de dé‐
congélation
(min)
Temps de dé‐
congélation
supplémentai‐
re
Poulet
1
100 - 140
20 - 30
Retournez à la
moitié du temps.
Viande
1
100 - 140
20 - 30
Retournez à la
moitié du temps.
24
www.electrolux.com
(kg)
(min)
Temps de dé‐
congélation
(min)
Temps de dé‐
congélation
supplémentai‐
re
Truite
0,15
25 - 35
10 - 15
-
Fraises
0,3
30 - 40
10 - 20
-
Beurre
0,25
30 - 40
10 - 15
-
Crème
2 x 0,2
80 - 100
10 - 15
La crème fraîche
peut être battue
même si elle n'est
pas complète‐
ment décongelée.
Gâteau
1,4
60
60
-
10.13 Stérilisation
Utilisez la fonction Cuisson de sole.
Utilisez toujours des bocaux à stériliser
de dimensions identiques, disponibles
dans le commerce.
N'utilisez pas de bocaux à couvercles à
visser ou à baïonnette, ni de boîtes
métalliques.
Utilisez le premier niveau de la grille.
Ne mettez pas plus de six bocaux à
conserves d'un litre sur le plateau de
cuisson.
BAIES
(min)
Cuisson jusqu'à
ce que la prépa‐
ration commen‐
ce à frémir
Fraises / Myrtilles /
Framboises / Gro‐
seilles à maque‐
reau mûres
35 - 45
Remplissez les bocaux au même niveau
et enclenchez le système de fermeture.
Les bocaux ne doivent pas se toucher.
Mettez environ 1/2 litre d'eau dans le
plateau de cuisson pour humidifier le
four.
Lorsque le liquide contenu dans les pots
commence à frémir (au bout d'environ 35
à 60 minutes pour des pots d'un litre),
éteignez le four ou réduisez la
température à 100 °C (reportez-vous au
tableau).
Réglez la température sur 160 - 170 °C.
FRUITS À
NOYAU
(min)
Cuisson
jusqu'à ce
que la pré‐
paration
commence
à frémir
Pêches / Co‐ 35 - 45
ings / Prunes
(min)
Continuez
la cuisson
à 100 °C
10 - 15
FRANÇAIS
LÉ‐
GUMES
LÉGU‐
(°C)
(h)
Haricots
60 - 70
6-8
Poivrons
60 - 70
5-6
Légumes pour
soupe
60 - 70
5-6
5 - 10
Champignons
50 - 60
6-8
Concombres 50 - 60
-
Herbes
40 - 50
2-3
Cornichons
mélangés
50 - 60
5 - 10
Chou-rave /
Petits pois /
Asperges
50 - 60
15 - 20
Carottes
(min)
Cuisson
jusqu'à ce
que la pré‐
paration
commence
à frémir
(min)
Continuez
la cuisson
à 100 °C
50 - 60
MES
Réglez la température sur 60 - 70 °C.
FRUITS
(h)
10.14 Déshydratation - Chaleur
tournante
Prunes
8 - 10
Abricots
8 - 10
Utilisez des plaques recouvertes de
papier sulfurisé.
Tranches de pommes
6-8
Poires
6-9
Pour obtenir un meilleur résultat, arrêtez
le four à la moitié de la durée de
déshydratation, ouvrez la porte et laissez
refroidir pendant une nuit pour terminer
le séchage.
Pour une plaque, utilisez le troisième
niveau de la grille.
Pour deux plaques, utilisez les premier et
quatrième niveaux de la grille.
25
10.15 Chaleur tournante
humide - accessoires
recommandés
Utilisez les moules et récipients foncés et
non réfléchissants. Ils offrent une
meilleure absorption de la chaleur que
les plats réfléchissants de couleur claire.
Plaque à pizza
Plat de cuisson
Foncé, non réfléchis‐
sant
Diamètre : 28 cm
Foncé, non réfléchis‐
sant
Diamètre : 26 cm
Ramequins
Céramique
8 cm de dia‐
mètre, 5 cm
de hauteur
Moule pour fond
de tarte
Foncé, non réflé‐
chissant
Diamètre : 28 cm
26
www.electrolux.com
10.16 Chaleur tournante
humide
Pour de meilleurs résultats, suivez les
suggestions indiquées dans le tableau cidessous.
(°C)
(min)
Gressins, 0,5 kg au total
190 - 200
50 - 60
3
Coquilles Saint-Jacques cuites au
four
180 - 200
30 - 40
4
Poisson entier en sel, 0,3 - 0,5 kg
190 - 200
45 - 50
4
Poisson entier en papier sulfurisé,
0,3 - 0,5 kg
190 - 200
50 - 60
3
Amaretti (20 ; 0,5 kg au total)
170 - 180
40 - 50
3
Crumble aux pommes
190 - 200
50 - 60
4
Muffins au chocolat (20 ; 0,5 kg au
total)
160 - 170
35 - 45
3
10.17 Informations pour les
instituts de test
Tests conformes aux normes : EN
60350, IEC 60350.
CUISSON SUR UN SEUL NIVEAU. Cuisson dans des moules
(°C)
(min)
Génoise allégée
Chaleur tournante
140 - 150
35 - 50
2
Génoise allégée
Chauffage Haut/
Bas
160
35 - 50
2
Tourte aux pommes,
2 moules Ø20 cm
Chaleur tournante
160
60 - 90
2
Tourte aux pommes,
2 moules Ø20 cm
Chauffage Haut/
Bas
180
70 - 90
1
FRANÇAIS
CUISSON SUR UN SEUL NIVEAU. Biscuits/Gâteaux secs
Utilisez le troisième niveau de la grille.
(°C)
(min)
Sablé / Lamelles de pâ‐
tisserie
Chaleur tournante
140
25 - 40
Sablé / Lamelles de pâ‐
tisserie, préchauffer le
four à vide
Chauffage Haut/ Bas
160
20 - 30
Petits gâteaux, 20 par
plateau, préchauffer le
four à vide
Chaleur tournante
150
20 - 35
Petits gâteaux, 20 par
plateau, préchauffer le
four à vide
Chauffage Haut/ Bas
170
20 - 30
CUISSON SUR PLUSIEURS NIVEAUX. Biscuits/Gâteaux secs
(°C)
(min)
Sablé / Lamelles de
pâtisserie
Chaleur tournante
140
25 - 45
1/4
Petits gâteaux, 20 par
plateau, préchauffer le
four à vide
Chaleur tournante
150
23 - 40
1/4
Génoise allégée
Chaleur tournante
160
35 - 50
1/4
27
28
www.electrolux.com
GRIL FORT
Préchauffez toujours le four à vide pendant 3 minutes.
Réglez le gril à la température maximale.
Utilisez le quatrième niveau de la grille.
(min)
1re face
2e face
Hamburgers
8 - 10
6-8
Toasts
1-3
1-3
11. ENTRETIEN ET NETTOYAGE
AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres
concernant la sécurité.
11.1 Remarques concernant l'entretien
Nettoyez la façade du four avec un chiffon doux, de l’eau tiède et un
détergent doux.
Agent net‐
toyant
Utilisez une solution de nettoyage pour nettoyer les surfaces métalli‐
ques.
Nettoyez les taches avec un détergent doux.
Nettoyez la cavité après chaque utilisation. L’accumulation de graisse
ou d’autres résidus peut provoquer un incendie.
Ne conservez pas les aliments dans le four pendant plus de 20 minu‐
Utilisation tes. Sécher la cavité avec un chiffon doux après chaque utilisation.
quotidienne
Après chaque utilisation, lavez tous les accessoires et séchez-les.
Utilisez un chiffon doux avec de l’eau tiède et un détergent doux. Ne
lavez pas les accessoires au lave-vaisselle.
Ne nettoyez pas les accessoires antiadhésifs avec un produit nettoy‐
Accessoires ant abrasif ou des objets tranchants.
FRANÇAIS
11.2 Comment enlever :
Supports de grille
Retirez les supports de grille pour
nettoyer le four.
Étape 1
Éteignez le four et attendez
qu’il soit froid.
Étape 2
Écartez l'avant du support
de grille de la paroi latérale.
Étape 3
Écartez l'arrière du support
de grille de la paroi latérale
et retirez le support.
Étape 4
Réinstallez les supports de
grille en répétant cette pro‐
cédure dans l'ordre inverse.
11.3 Comment enlever : Gril
AVERTISSEMENT!
Risque de brûlure !
Étape 1
Éteignez le four et attendez
qu’il soit froid pour le nettoyer.
Retirez les supports de grille.
Étape 2
Saisissez les coins de la grille
Tirez-la vers l'avant en sur‐
montant la pression du ressort
et sortez-la des deux sup‐
ports. Le gril se replie.
Étape 3
Nettoyez la voûte du four
avec de l'eau chaude, un chif‐
fon doux et un détergent
doux. Laissez-la sécher.
Étape 4
Installez le gril selon la même
procédure, mais dans l'ordre
inverse.
Étape 5
Installez les supports de grille.
1
2
29
30
www.electrolux.com
11.4 Comment démonter et
installer : Porte
ATTENTION!
Manipulez soigneusement la
vitre, en particulier autour
des bords du panneau avant
Elles pourraient se briser.
Vous pouvez retirer la porte ainsi que les
panneaux de verre intérieurs pour les
nettoyer. Le nombre de panneaux en
verre varie selon les modèles.
AVERTISSEMENT!
La porte est lourde.
Étape 1
Ouvrez entièrement la
porte.
Étape 2
Appuyez complètement
sur les leviers de bloca‐
ge (A) sur les deux char‐
nières de la porte.
A
A
Étape 3
Fermez la porte du four à la première position (angle d'environ 70°). Te‐
nez la porte des deux côtés et retirez-la du four en la soulevant. Posez la
porte, face extérieure vers le bas, sur un linge doux posé sur une surface
stable.
Étape 4
Tenez la garniture de por‐
te (B) sur le bord supéri‐
eur de la porte des deux
côtés et poussez vers l'in‐
térieur pour libérer le joint
du clip.
Étape 5
Tirez la garniture de porte
vers l'avant pour la dépo‐
ser.
Étape 6
Saisissez un panneau de
verre à la fois par son
bord supérieur et déga‐
gez-le du guide en le sou‐
levant.
Étape 7
Nettoyez le panneau en
verre avec de l'eau et du
savon. Séchez soigneuse‐
ment le panneau en verre.
Ne passez pas les pan‐
neaux en verre au lavevaisselle.
Étape 8
Après le nettoyage, effec‐
tuez les étapes ci-dessus
dans le sens inverse.
2
B
1
FRANÇAIS
Étape 9
31
Installez d'abord le plus petit des panneaux, puis le plus grand, et termi‐
nez par la porte.
Assurez-vous que les panneaux en verre sont insérés dans la bonne po‐
sition, car la surface de la porte pourrait surchauffer.
11.5 Comment remplacer :
Éclairage
AVERTISSEMENT!
Risque d'électrocution.
L'éclairage peut être chaud.
Avant de remplacer l'éclairage :
Étape 1
Étape 2
Étape 3
Éteignez le four. Attendez
que le four ait refroidi.
Débranchez le four de l'ali‐
mentation secteur.
Placez un chiffon au fond
de la cavité.
Lampe supérieure
Étape 1
Tournez le diffuseur en verre
pour le retirer.
Étape 2
Nettoyez le diffuseur en verre.
Étape 3
Remplacez l'ampoule par une ampoule halogène de 230 V, 40 W et ré‐
sistant à une température de 300 °C.
Étape 4
Remettez en place le diffuseur en verre.
12. DÉPANNAGE
AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres
concernant la sécurité.
12.1 Que faire si…
Dans tous les cas ne figurant pas dans
ce tableau, veuillez contacter un service
après-vente agréé.
Problème
Vérifiez si...
Le four ne chauffe
pas.
Le fusible a dis‐
joncté.
L'éclairage ne
fonctionne pas.
L’ampoule est gril‐
lée.
12.2 Données de maintenance
Si vous ne trouvez pas de solution au
problème, veuillez contacter votre
32
www.electrolux.com
revendeur ou un service après-vente
agréé.
Les informations à fournir au service
après-vente figurent sur la plaque
signalétique. La plaque signalétique se
trouve sur l'encadrement avant de la
cavité du four. Ne retirez pas la plaque
signalétique de la cavité du four.
Nous vous recommandons de noter ces informations ici :
Modèle (MOD.)
.........................................
Référence du produit (PNC)
.........................................
Numéro de série (S.N.)
.........................................
13. RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE
13.1 Informations produit et Fiche d’informations produit*
Nom du fournisseur
Electrolux
Identification du modèle
EB6L40CN 944271461
EB6L40SW 944271462
EB6L40WE 944271463
Index d'efficacité énergétique
81.2
Classe d’efficacité énergétique
A+
Consommation d'énergie avec charge standard et 0.99 kWh/cycle
mode traditionnel
Consommation d'énergie avec charge standard et 0.69 kWh/cycle
mode air pulsé
Nombre de cavités
1
Source de chaleur
Électricité
Volume
71 l
Type de four
Four encastrable
Masse
EB6L40CN
32.0 kg
EB6L40SW
32.0 kg
EB6L40WE
32.0 kg
* Pour l’Union européenne conformément aux Règlements UE 65/2014 et 66/2014.
Pour la République de Biélorussie conformément à STB 2478-2017, Annexe G; STB
2477-2017, Annexes A et B.
Pour l’Ukraine conformément à 568/32020.
La classe d’efficacité énergétique n’est pas applicable pour la Russie.
EN 60350-1 - Appareils de cuisson domestiques électriques - Partie 1 : Plages,
fours, fours à vapeur et grils - Méthodes de mesure des performances.
FRANÇAIS
13.2 Économie d'énergie
Ce four est doté de
caractéristiques qui vous
permettent d'économiser de
l'énergie lors de votre
cuisine au quotidien.
Veillez à ce que la porte du four soit
fermée lorsqu'il fonctionne. N'ouvrez pas
la porte du four trop souvent pendant la
cuisson. Gardez le joint de porte propre
et veillez à ce qu'il soit bien fixé en place.
Utilisez des plats en métal pour accroître
les économies d'énergie.
Si possible, ne préchauffez pas le four
avant la cuisson.
33
Chaleur résiduelle
Si la cuisson doit durer plus de
30 minutes, réduisez la température du
four au minimum 3 à 10 minutes avant la
fin de la cuisson. La chaleur résiduelle à
l’intérieur du four poursuivra la cuisson.
Utilisez la chaleur résiduelle pour
réchauffer d'autres plats.
Maintien des aliments au chaud
Sélectionnez la température la plus
basse possible pour utiliser la chaleur
résiduelle et maintenir le repas au chaud.
Chaleur tournante humide
Fonction conçue pour économiser de
l'énergie en cours de cuisson.
Lorsque vous cuisez plusieurs plats les
uns après les autres, veillez à ne pas
trop espacer les cuissons.
Cuisson avec ventilation
Si possible, utilisez les fonctions de
cuisson avec la ventilation pour
économiser de l'énergie.
14.
CH
GARANTIE
Service-clientèle
Points de Service
Industriestrasse 10
5506 Mägenwil
Le Trési 6
1028 Préverenges
Via Violino 11
6928 Manno
Morgenstrasse 131
3018 Bern
Langgasse 10
9008 St. Gallen
Am Mattenhof 4a/b
6010 Kriens
Schlossstrasse 1
4133 Pratteln
Comercialstrasse 19
7000 Chur
Points de vente de rechange
Industriestrasse 10, 5506 Mägenwil,Tel.
0848 848 111
Conseil technique/Vente
Badenerstrasse 587, 8048 Zürich, Tel.
044 405 81 11
Garantie Nous octroyons sur chaque
produit 2 ans de garantie à partir de la
date de livraison ou de la mise en
service au consommateur (documenté
au moyen d’une facture, d’un bon de
garantie ou d’un justificatif d’achat).
Notre garantie couvre les frais de mains
34
www.electrolux.com
d’œuvres et de déplacement, ainsi que
les pièces de rechange. Les conditions
de garantie ne sont pas valables en cas
d’intervention d’un tiers non autorisé, de
l’emploi de pièces de rechange non
originales, d’erreurs de maniement ou
d’installation dues à l’inobser-vation du
mode d’emploi, et pour des dommages
causés par des influences extérieures ou
de force majeure.
15. EN MATIÈRE DE PROTECTION DE
L'ENVIRONNEMENT
Recyclez les matériaux portant le
symbole . Déposez les emballages
dans les conteneurs prévus à cet effet.
Contribuez à la protection de
l'environnement et à votre sécurité,
recyclez vos produits électriques et
électroniques. Ne jetez pas les appareils
portant le symbole avec les ordures
ménagères. Emmenez un tel produit
dans votre centre local de recyclage ou
contactez vos services municipaux.
*
Pour la Suisse:
Où aller avec les appareils
usagés ?
Partout où des appareils
neufs sont vendus, mais
aussi dans un centre de
collecte ou une entreprise de
récupération officiels SENS.
La liste des centres de
collecte officiels SENS est
disponible sous
www.erecycling.ch
867361481-A-212020
www.electrolux.com/shop

Manuels associés