- Domicile
- Appareils électroménagers
- Gros électroménager
- Plaques
- Electrolux
- EB6L50XDSP
- Manuel utilisateur
EB6L50XDSP
EB6L5XDSP
FR
Four Notice d'utilisation
Profiter pleinement de vos appareils
électroménagers
Pour un accès rapide aux modes d’emploi en ligne, guides pratiques, aide et plus encore, enregistrez vos produits via photo en visitant electrolux.com/register
2 www.electrolux.com
TABLE DES MATIÈRES
1. INFORMATION SUR LA SÉCURITÉ................................................................. 3
5. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION............................................................... 9
7. FONCTIONS DE L'HORLOGE.........................................................................11
8. UTILISATION DES ACCESSOIRES................................................................ 13
9. FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES................................................................ 14
11. ENTRETIEN ET NETTOYAGE.......................................................................29
13. RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE......................................................................34
NOUS PENSONS À VOUS
Merci d'avoir acheté un appareil Electrolux. Vous avez choisi un produit qui bénéficie de décennies d'expérience professionnelle et d'innovation. Ingénieux et
élégant, cet appareil a été conçu pour vous. C'est la raison pour laquelle vous pouvez avoir la certitude d'obtenir d'excellents résultats à chaque utilisation.
Bienvenue chez Electrolux.
Visitez notre site Web pour :
Obtenir des conseils d'utilisation, des brochures, un dépanneur, des informations sur le service et les réparations :
www.electrolux.com/support
Enregistrer votre produit pour un meilleur service :
www.registerelectrolux.com
Acheter des accessoires, des consommables et des pièces de rechange d'origine pour votre appareil :
www.electrolux.com/shop
SERVICE ET ASSISTANCE À LA CLIENTÈLE
Utilisez toujours des pièces de rechange d'origine.
Avant de contacter notre centre de service agréé, assurez-vous de disposer des informations suivantes : Modèle, PNC, Numéro de série.
Les informations se trouvent sur la plaque signalétique.
Avertissement/Mise en garde-Information de sécurité
Informations générales et conseils
Informations environnementales
Sous réserve de modifications.
FRANÇAIS
1. INFORMATION SUR LA SÉCURITÉ
Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneusement les instructions fournies. Le fabricant ne pourra être tenu pour responsable des blessures et dégâts résultant d'une mauvaise installation ou utilisation. Conservez toujours les instructions dans un lieu sûr et accessible pour vous y référer ultérieurement.
•
•
•
•
•
•
1.1 Sécurité des enfants et des personnes vulnérables
Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés d'au moins 8 ans et par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou dénuées d’expérience ou de connaissance, s'ils sont correctement surveillés ou si des instructions relatives à l'utilisation de l'appareil en toute sécurité leur ont été données et s’ils comprennent les risques encourus. Les enfants de moins de 8 ans et les personnes ayant un handicap très important et complexe doivent être tenus à l'écart de l’appareil, à moins d'être surveillés en permanence.
Ne laissez pas les enfants jouer avec l'appareil.
Ne laissez pas les emballages à la portée des enfants et jetez-les convenablement.
AVERTISSEMENT : Tenez les enfants et les animaux
éloignés de l'appareil lorsqu'il est en cours de fonctionnement ou lorsqu'il refroidit. Les parties accessibles deviennent chaudes en cours d'utilisation.
Si l'appareil est équipé d'un dispositif de sécurité enfants, nous vous recommandons de l'activer.
Le nettoyage et l'entretien ne doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance.
•
1.2 Consignes générales de sécurité
L'appareil doit être installé et le câble remplacé uniquement par un professionnel qualifié.
3
4 www.electrolux.com
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
AVERTISSEMENT : L'appareil et ses parties accessibles deviennent chauds pendant son fonctionnement. Veillez à ne pas toucher les éléments chauffants.
Utilisez toujours des gants de cuisine pour retirer ou enfourner des accessoires ou des plats allant au four.
Avant d'effectuer une opération de maintenance, débranchez l'appareil de la prise secteur.
AVERTISSEMENT : Assurez-vous que l'appareil est
éteint et débranché avant de remplacer l'éclairage afin d'éviter tout risque de choc électrique.
N'utilisez pas l'appareil avant de l'avoir installé dans la structure encastrée.
N'utilisez pas de nettoyeur vapeur pour nettoyer l'appareil.
N'utilisez pas de produits abrasifs ni de racloirs pointus en métal pour nettoyer la porte en verre car ils peuvent rayer sa surface, ce qui peut briser le verre.
Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, un service de maintenance agréé ou un technicien qualifié afin d'éviter tout danger lié à l'électricité.
Pour retirer les supports de grille, tirez d'abord sur l'avant de ceux-ci, puis sur l'arrière, pour les écarter des parois extérieures. Réinstallez les supports de grille en répétant cette procédure dans l'ordre inverse.
Les moyens de déconnexion doivent être incorporés dans le câblage fixé conformément aux réglementations relatives aux câblages.
2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ
2.1 Installation
AVERTISSEMENT!
L'appareil doit être installé uniquement par un professionnel qualifié.
• Retirez l'intégralité de l'emballage.
• N'installez pas et ne branchez pas un appareil endommagé.
• Suivez scrupuleusement les instructions d'installation fournies avec l'appareil.
• Soyez toujours vigilants lorsque vous déplacez l'appareil car il est lourd.
Utilisez toujours des gants de sécurité et des chaussures fermées.
• Ne tirez jamais l'appareil par la poignée.
• Installez l'appareil dans un lieu sûr et adapté répondant aux exigences d'installation.
• Respectez l'espacement minimal requis par rapport aux autres appareils et éléments.
• Avant de monter l’appareil, vérifiez si la porte du four s’ouvre sans retenue.
• Cet appareil est équipé d'un système de refroidissement électrique. Il doit
être utilisé lorsque l'appareil est raccordé à une prise secteur.
• La stabilité de l'élément encastré doit
être conforme à la norme DIN 68930.
600 (600) mm Hauteur minimale du meuble (Hauteur minimale du meuble sous le plan de tra‐ vail)
Largeur du meuble
Profondeur du meu‐ ble
Hauteur de l’avant de l’appareil
Hauteur de l’arrière de l’appareil
Largeur de l’avant de l’appareil
Largeur de l’arrière de l’appareil
Profondeur de l'ap‐ pareil
Profondeur d’encas‐ trement de l’appareil
Profondeur avec porte ouverte
Dimensions minima‐ les de l’ouverture de ventilation. Ouvertu‐ re placée sur la par‐ tie inférieure de la face arrière
Vis de montage
550 mm
605 (580) mm
594 mm
576 mm
549 mm
548 mm
567 mm
546 mm
1017 mm
550 x 20 mm
4 x 12 mm
FRANÇAIS
2.2 Raccordement électrique
AVERTISSEMENT!
Risque d'incendie ou d'électrocution.
• Tous les raccordements électriques doivent être effectués par un
électricien qualifié.
• L’appareil doit être relié à la terre.
• Assurez-vous que les paramètres figurant sur la plaque signalétique correspondent aux données
électriques nominale de l’alimentation secteur.
• Utilisez toujours une prise de courant de sécurité correctement installée.
• N'utilisez pas d'adaptateurs multiprise et de rallonges.
• Veillez à ne pas endommager la fiche secteur ni le câble d'alimentation. Le remplacement du câble d’alimentation de l’appareil doit être effectué par notre service après-vente agréé.
• Ne laissez pas les câbles d'alimentation entrer en contact ou s'approcher de la porte de l'appareil ou de la niche d'encastrement sous l'appareil, particulièrement lorsqu'il est en marche ou que la porte est chaude.
• La protection contre les chocs des parties sous tension et isolées doit
être fixée de telle manière qu'elle ne puisse pas être enlevée sans outils.
• Ne branchez la fiche secteur dans la prise secteur qu'à la fin de l'installation. Assurez-vous que la prise secteur est accessible après l'installation.
• Si la prise secteur est détachée, ne branchez pas la fiche secteur.
• Ne tirez pas sur le câble secteur pour débrancher l'appareil. Tirez toujours sur la fiche de la prise secteur.
• N'utilisez que des systèmes d'isolation appropriés : des coupecircuits, des fusibles (les fusibles à visser doivent être retirés du support), un disjoncteur différentiel et des contacteurs.
• L'installation électrique doit comporter un dispositif d'isolation qui vous permet de déconnecter l'appareil du secteur à tous les pôles. Le dispositif d'isolement doit avoir une largeur
5
6 www.electrolux.com
d'ouverture de contact de 3 mm minimum.
• Cet appareil est livré sans fiche ni câble d'alimentation.
2.3 Utilisation
AVERTISSEMENT!
Risque de blessures, de brûlures, d'électrocution ou d'explosion.
• Cet appareil est exclusivement destiné à une utilisation domestique.
• Ne modifiez pas les caractéristiques de cet appareil.
• Assurez-vous que les orifices de ventilation ne sont pas bouchés.
• Ne laissez jamais l'appareil sans surveillance pendant son fonctionnement.
• Éteignez l'appareil après chaque utilisation.
• Soyez prudent lors de l'ouverture de la porte de l'appareil lorsque celui-ci est en fonctionnement. De l'air brûlant peut s'en échapper.
• N'utilisez jamais cet appareil avec les mains mouillées ou lorsqu'il est en contact avec de l'eau.
• N'exercez jamais de pression sur la porte ouverte.
• N'utilisez jamais l'appareil comme plan de travail ou comme plan de stockage.
• Ouvrez prudemment la porte de l'appareil. Si vous utilisez des ingrédients contenant de l'alcool, un mélange d'alcool et d'air facilement inflammable peut éventuellement se former.
• Ne laissez pas des étincelles ou des flammes nues entrer en contact avec l'appareil lorsque vous ouvrez la porte.
• Ne placez pas de produits inflammables ou d'éléments imbibés de produits inflammables à l'intérieur ou à proximité de l'appareil, ni sur celui-ci.
AVERTISSEMENT!
Risque d'endommagement de l'appareil.
• Pour éviter tout endommagement ou décoloration de l'émail :
– ne posez pas de plats allant au four ni aucun autre objet directement sur le fond de l'appareil.
– ne placez jamais de feuilles d'aluminium directement sur le fond de la cavité de l'appareil.
– ne versez jamais d'eau directement dans l'appareil lorsqu'il est chaud.
– une fois la cuisson terminée, ne laissez jamais d'aliments ou de plats humides à l'intérieur de l'appareil.
– faites attention lorsque vous retirez ou remettez en place les accessoires.
• La décoloration de l'émail ou de l'acier inoxydable est sans effet sur les performances de l'appareil.
• Utilisez un plat à rôtir pour obtenir des gâteaux moelleux. Les jus de fruits causent des taches qui peuvent être permanentes.
• Cet appareil est exclusivement destiné à un usage culinaire. Ne l'utilisez pas pour des usages autres que celui pour lequel il a été conçu, à des fins de chauffage par exemple.
• La porte du four doit toujours être fermée pendant la cuisson.
• Si l'appareil est installé derrière la paroi d'un meuble (par ex. une porte), veuillez à ce que la porte ne soit jamais fermée lorsque l'appareil fonctionne. La chaleur et l'humidité peuvent s'accumuler derrière la porte fermée du meuble et provoquer d'importants dégâts sur l'appareil, le meuble ou le sol. Ne fermez pas la paroi du meuble tant que l'appareil n'a pas complètement refroidi.
2.4 Entretien et Nettoyage
AVERTISSEMENT!
Risque de blessure, d'incendie ou de dommages matériels sur l'appareil.
• Avant toute opération d'entretien,
éteignez l'appareil et débranchez la fiche de la prise secteur.
• Vérifiez que l'appareil est froid. Les panneaux de verre risquent de se briser.
FRANÇAIS
• Remplacez immédiatement les vitres de la porte si elles sont endommagées. Contactez le service après-vente agréé.
• Soyez prudent lorsque vous retirez la porte de l'appareil. La porte est lourde !
• Nettoyez régulièrement l'appareil afin de maintenir le revêtement en bon
état.
• Nettoyez l'appareil avec un chiffon doux humide. Utilisez uniquement des produits de lavage neutres. N'utilisez pas de produits abrasifs, de tampons
à récurer, de solvants ni d'objets métalliques.
• Si vous utilisez un spray pour four, suivez les consignes de sécurité figurant sur son emballage.
• Ne nettoyez pas l'émail catalytique avec des détergents.
électroménagers, telles que la température, les vibrations, l’humidité, ou sont conçues pour signaler des informations sur le statut opérationnel de l’appareil. Elles ne sont pas destinées à être utilisées dans d'autres applications et ne conviennent pas à l’éclairage des pièces d’un logement.
• Utilisez uniquement des ampoules ayant les mêmes spécifications.
2.6 Maintenance
• Pour réparer l'appareil, contactez un service après-vente agréé.
• Utilisez exclusivement des pièces d'origine.
2.7 Mise au rebut
2.5 Éclairage intérieur
AVERTISSEMENT!
Risque de blessure ou d'asphyxie.
AVERTISSEMENT!
Risque d'électrocution !
• Concernant la/les lampe(s) à l’intérieur de ce produit et les lampes de rechange vendues séparément :
Ces lampes sont conçues pour résister à des conditions physiques extrêmes dans les appareils
3. DESCRIPTION DE L'APPAREIL
• Débranchez l'appareil de l'alimentation électrique.
• Coupez le câble d'alimentation au ras de l'appareil et mettez-le au rebut.
• Retirez le dispositif de verrouillage du hublot pour empêcher les enfants et les animaux de s'enfermer dans l'appareil.
3.1 Présentation générale
12
1
5
4
3
2
1
2 3 4 5 6
7
8
9
10
11
1
Bandeau de commande
2
Manette de sélection des modes de cuisson
3
Voyant / symbole de mise sous tension
4
Affichage
5
Thermostat
6
Indicateur / symbole de température
7
Élément chauffant
8
Éclairage
9
Ventilateur
10
Support de grille, amovible
11
Bac de la cavité
12
Position des grilles
7
8 www.electrolux.com
3.2 Accessoires
Grille métallique
Pour gâteaux et biscuits.
Plat à rôtir
Pour les plats à rôti, à gratin et les moules à gâteau/pâtisserie.
Plateau de cuisson
Pour cuire et griller ou à utiliser comme plat pour recueillir la graisse.
4. BANDEAU DE COMMANDE
4.1 Manettes rétractables
Pour utiliser l'appareil, appuyez sur la manette. La manette sort alors de son logement.
4.2 Touches sensitives
Pour régler l'heure.
Pour régler une fonction de l'horloge.
Pour régler l'heure.
4.3 Affichage
A B
A. Fonctions de l’horloge
B. Minuteur
FRANÇAIS
5. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION
AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité.
5.1 Avant la première utilisation
Le four peut produire une odeur et de la fumée lors du préchauffage. Assurez-vous que la pièce est ventilée.
9
Étape 1
Réglez l'horloge
Étape 2
Nettoyez le four
Étape 3
Préchauffez le four à vi‐ de
1. Appuyez sur : .
2.
3.
, - appuyez pour régler l’heure. Appuyez sur : .
, - appuyez pour régler les minutes. Ap‐ puyez sur : .
1. Retirez les supports de grille amovibles et tous les accessoires du four.
2. Nettoyez le four et les accessoires avec un chiffon doux, de l’eau tiède et un détergent doux.
1. Réglez la température maximale pour la fonc‐ tion : .
Durée : 1 h
2. Réglez la température maximale pour la fonc‐ tion : .
Durée : 15 min.
Éteignez le four et attendez qu’il soit froid. Placez les accessoires et les supports de grille amovibles dans le four.
6. UTILISATION QUOTIDIENNE
AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité.
6.1 Comment régler : Mode de cuisson
Étape 2
Tournez la manette pour sé‐ lectionner la température.
Étape 3
Une fois la cuisson termi‐ née, tournez les manettes sur la position Arrêt pour
éteindre le four.
Étape 1
Tournez la manette des mo‐ des de cuisson pour sélec‐ tionner un mode de cuisson.
6.2 Réglage de la fonction :BakingPlus
AVERTISSEMENT!
Risque de brûlures et de dommages matériels à l'appareil.
Étape 1
Assurez-vous que le four est froid.
10 www.electrolux.com
Étape 2
Remplissez le bac de la cavité avec de l'eau du robinet.
Le bac de la cavité a une contenance maximale de
250 ml. Ne remplissez pas le bac de la cavité en cours de cuisson, ou lorsque le four est chaud.
Étape 3
Enfournez les aliments.
Reportez-vous au chapitre « Conseils ». Au cours de la cuisson, n'ouvrez pas la porte du four.
Étape 4
Réglez la fonction : .
Étape 5
Tournez la manette de température pour régler la température.
Étape 6
Tournez la manette des modes de cuisson sur la position Arrêt pour met‐ tre à l'arrêt le four.
Étape 7
Une fois la fonction terminée, ouvrez délicatement la porte. L'humidité qui s'échappe peut provoquer des brûlures.
Étape 8
Assurez-vous que le four est froid. Videz l'eau restante du bac de la cavi‐ té.
6.3 Modes de cuisson
Mode de cuisson
Position Arrêt
Application
Le four est éteint.
Pour allumer l’éclairage.
Eclairage four
Chaleur tour‐ nante
Fonction Piz‐ za
Pour faire cuire sur 3 ni‐ veaux en même temps et pour déshydrater des aliments.
Diminuez les tempéra‐ tures du four de 20 à
40 °C par rapport à la
Chauffage Haut/ Bas.
Pour cuire des pizzas.
Pour dorer de façon in‐ tensive et obtenir un fond croustillant.
Mode de cuisson
Application
Pour cuire et rôtir des aliments sur un seul ni‐ veau.
Chauffage
Haut/ Bas
Chaleur tour‐ nante humide
Cette fonction est con‐
çue pour économiser de l'énergie en cours de cuisson. Lorsque vous utilisez cette fonction, la température à l'intérieur de la cavité peut différer de la température sé‐ lectionnée. La chaleur résiduelle est utilisée.
La puissance peut être réduite. Pour plus d’in‐ formations, consultez le chapitre « Utilisation quotidienne », Remar‐ ques sur : Chaleur tour‐ nante humide.
FRANÇAIS 11
Mode de cuisson
Cuisson de sole
BakingPlus
Gril rapide
Turbo gril
Application
Pour cuire des gâteaux
à fond croustillant et pour stériliser des ali‐ ments.
Pour ajouter de l'humi‐ dité en cours de cuis‐ son. Pour obtenir une belle couleur et une croûte croustillante en cours de cuisson. Pour rester plus juteux en cours de réchauffage.
Pour faire griller des ali‐ ments peu épais en grandes quantités et pour faire griller du pain.
Pour rôtir de grosses pièces de viande ou de volaille avec os sur un seul niveau. Également pour gratiner et faire do‐ rer.
7. FONCTIONS DE L'HORLOGE
7.1 Fonctions de l’horloge
Durant certaines fonctions, l'éclairage s'éteint automatiquement lorsque le four atteint une température inférieure à 60 °C.
6.4 Remarques sur : Chaleur tournante humide
Cette fonction était utilisée pour se conformer à la classe d'efficacité
énergétique et aux exigences d’écoconception selon les normes EU 65/2014 et EU 66/2014. Tests conformément à la norme EN 60350-1.
Pendant la cuisson, la porte du four doit rester fermée pour éviter d'interrompre la fonction et pour un fonctionnement avec la meilleure efficacité énergétique possible.
Pour obtenir des instructions de cuisson, reportez-vous au chapitre « Conseils », paragraphe Chaleur tournante humide.
Pour obtenir des recommandations générales sur les économies d'énergie, consultez le chapitre « Efficacité
énergétique, « Four - Économie d'énergie ».
Fonction de l'horloge Utilisation
Pour régler, changer ou vérifier l'heure.
Heure
Pour régler la durée de fonctionnement du four.
Durée
Minuteur
Pour régler la minuterie. Cette fonction est sans effet sur le fonctionnement du four. Vous pouvez régler cette fonction à tout moment, même quand le four est éteint.
7.2 Comment régler : Fonctions de l’horloge
Comment modifier : Heure
- clignote lorsque vous branchez le four à l'alimentation électrique, lorsqu'il y a eu une coupure de courant ou que le minuteur n'est pas réglé.
12 www.electrolux.com
Comment modifier : Heure
Dans le cas d'une coupure de courant durant 1 h maximum, l'heure est affichée et le voyant clignote. Assurez-vous que l'heure est correcte puis appuyez sur la touche
pour faire cesser le clignotement.
Étape 1
- appuyez à plusieurs reprises. - commence à clignoter.
Étape 2
, - appuyez pour régler l’heure.
Après environ 5 s, le symbole cesse de clignoter et l'heure s'affiche.
- appuyez à plusieurs reprises pour modifier l'heure. - commence à clignoter.
Comment régler : Durée
Étape 1
Sélectionnez une fonction du four et la température.
Étape 2
- appuyez à plusieurs reprises. - commence à clignoter.
Étape 3
, - appuyez pour régler la durée.
L'affichage indique : .
- clignote lorsque la durée définie est écoulée. Le signal sonore re‐ tentit et le four s'éteint.
Étape 4
Appuyez sur n'importe quelle touche pour arrêter le signal sonore.
Étape 5
Tournez la manette sur la position Arrêt.
Comment régler : Minuteur
Étape 1
- appuyez à plusieurs reprises. - commence à clignoter.
Étape 2
, - appuyez pour régler l’heure.
La fonction démarre automatiquement au bout de 5 s.
Lorsque la durée définie est écoulée, un signal sonore retentit.
Étape 3
Appuyez sur n'importe quelle touche pour arrêter le signal sonore.
Étape 4
Tournez la manette sur la position Arrêt.
Comment annuler : Fonctions de l’horloge
Étape 1
- appuyez plusieurs fois jusqu’à ce que le symbole de la fonction hor‐ loge commence à clignoter.
Étape 2
Maintenez la touche : .
La fonction horloge est désactivée au bout de quelques secondes.
FRANÇAIS
8. UTILISATION DES ACCESSOIRES
AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité.
indentations sont également des dispositifs anti-bascule. Le rebord élevé de la grille empêche les ustensiles de cuisine de glisser.
8.1 Insertion des accessoires
Une petite indentation sur le dessus apporte plus de sécurité. Les
13
Grille métallique:
Poussez la grille entre les barres de guidage des supports de grille.
Plateau de cuisson /Lèchefrite:
Poussez le plateau entre les rails du support de grille.
Grille métallique, Plateau de cuis‐ son /Lèchefrite:
Poussez le plateau entre les rails du support de grille et glissez la grille métallique entre les rails se trouvant juste au-dessus.
14 www.electrolux.com
9. FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES
9.1 Ventilateur de refroidissement
Lorsque le four fonctionne, le ventilateur de refroidissement se met automatiquement en marche pour
10. CONSEILS ET ASTUCES
refroidir les surfaces du four. Si vous
éteignez le four, le ventilateur de refroidissement continue à fonctionner jusqu'à ce que le four refroidisse.
Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité.
10.1 Recommandations de cuisson
Les températures et temps de cuisson se trouvant dans les tableaux ne sont indi‐ qués qu'à titre indicatif. Ils varient en fonction des recettes ainsi que de la qualité et de la quantité des ingrédients utilisés.
Votre four peut cuire les aliments d'une manière complètement différente de celle de votre ancien four. Les tableaux ci-dessous contiennent les réglages de température, les temps de cuisson et les positions de grilles recommandés pour des types de plats en particulier.
Si vous ne trouvez pas les réglages appropriés pour une recette spécifique, cher‐ chez-en une qui s'en rapproche.
10.2 BakingPlus
Utilisez le deuxième niveau de la grille.
Utilisez un plateau de cuisson.
GÂTEAUX / PÂTISSERIES / PAINS
Cookies / Scones / Croissants
Focaccia
Pizza
Petits pains
Pain
Gâteau aux prunes / Tarte aux pommes / Petits pains à la cannelle, cuits dans un moule à gâ‐ teaux
Utilisez 150 ml d'eau, sauf indication contraire.
(ml)
100
100
(°C) (min)
150 - 180 10 - 20
200 - 210 10 - 20
100
100
230
200
10 - 20
20 - 25
100 180 35 - 40
100 - 150 160 - 180 30 - 60
FRANÇAIS 15
PLATS PRÉPARÉS SURGELÉS
Pizza
Croissants
Lasagne, utilisez 200 ml
Utilisez 100 ml d'eau.
Réglez la température sur 110 °C.
(°C)
200 - 210
170 - 180
180 - 200
(min)
10 - 20
15 - 25
35 - 50
RÉGÉNÉRATION DES ALIMENTS
Petits pains
Pain
Focaccia
Viande
Pâtes
Pizza
Riz
Légumes
Utilisez 200 ml d'eau.
Utilisez un plat de cuisson en verre.
(min)
10 - 20
15 - 25
15 - 25
15 - 25
15 - 25
15 - 25
15 - 25
15 - 25
RÔTI
Rôti de bœuf
Poulet
Rôti de porc
(°C)
200
210
180
10.3 Cuisson
Pour la première cuisson, utilisez la température inférieure.
Le temps de cuisson peut être prolongé de 10 à 15 minutes, si vous cuisez des gâteaux sur plusieurs niveaux.
Les gâteaux et petites pâtisseries placés
à différentes hauteurs ne dorent pas
(min)
50 - 60
60 - 80
65 - 80 toujours de manière homogène. S'ils ne dorent uniformément, il n'est pas nécessaire de modifier la température.
Les différences s'atténuent en cours de cuisson.
Les plateaux insérés dans le four peuvent se déformer en cours de cuisson. Une fois les plateaux refroidis, les déformations disparaissent.
16 www.electrolux.com
10.4 Conseils de cuisson
Résultats de cuisson Cause possible
Le dessous du gâteau n'est pas suffisamment cuit.
La position de la grille est incorrecte.
Le gâteau s'affaisse et devient mou ou plein de grumeaux.
La température du four est trop élevée.
Température du four trop
élevée et durée de cuis‐ son trop courte.
Le gâteau est trop sec. Température de cuisson
La cuisson du gâteau n'est pas homogène.
Le gâteau n'est pas cuit à la fin de la durée de cuisson indiquée dans la recette.
trop basse.
Durée de cuisson trop lon‐ gue.
Température du four trop
élevée et durée de cuis‐ son trop courte.
La pâte à gâteau n'est pas correctement répartie.
Température de cuisson trop basse.
Solution
Placez le gâteau sur un niveau plus bas.
La prochaine fois, réglez une température du four légèrement plus basse.
Réglez une température de cuisson légèrement inférieure et un temps de cuisson plus long la prochaine fois.
La prochaine fois, réglez une température du four plus éle‐ vée.
La prochaine fois, réduisez le temps de cuisson.
Réglez une température de cuisson légèrement inférieure et un temps de cuisson plus long la prochaine fois.
La prochaine fois, étalez la pré‐ paration de façon homogène sur le plateau de cuisson.
La prochaine fois, réglez une température du four légèrement plus élevée.
10.5 Cuisson sur un seul niveau
CUISSON
DANS DES
MOULES
Fond de tarte
- pâte brisée, préchauffer le four à vide
Fond de tarte
- mélange de génoise
Savarin /
Brioche
Chaleur tournante
Chaleur tournante
Chaleur tournante
(°C)
170 - 180
150 - 170
150 - 160
(min)
10 - 25
20 - 25
50 - 70
2
2
1
FRANÇAIS 17
CUISSON
DANS DES
MOULES
Quatrequarts / Gâ‐ teaux aux fruits
Chaleur tournante
(°C)
140 - 160
Cheesecake Chauffage Haut/ Bas 170 - 190
Utilisez le troisième niveau de la grille.
Utilisez la fonction : Chaleur tournante.
Utilisez un plateau de cuisson.
(min)
70 - 90
60 - 90
GÂTEAUX / PÂTISSERIES /
PAINS
Gâteau avec garniture à base de crum‐ ble
(°C)
150 - 160
Flans aux fruits (à base de pâte levée/ mélange de génoise), utilisez un plat à rôtir
150
Flans aux fruits à base de pâte brisée 160 - 170
Préchauffez le four à vide.
Utilisez la fonction : Chauffage Haut/ Bas.
Utilisez un plateau de cuisson.
GÂ‐
TEAUX / PÂTISSE‐
RIES / PAINS
Gâteau roulé
Pain de seigle:
(°C)
180 - 200 d'abord : 230 puis : 160 - 180
190 - 210 Gâteau aux aman‐ des beurré / Gâ‐ teaux au sucre
Choux à la crème /
Éclairs
190 - 210
(min)
10 - 20
20
30 - 60
20 - 30
20 - 35
3
1
3
3
1
1
(min)
20 - 40
35 - 55
40 - 80
18 www.electrolux.com
GÂ‐
TEAUX / PÂTISSE‐
RIES / PAINS
Pain tressé / Pain en forme de cou‐ ronne
Flans aux fruits (à base de pâte levée/ mélange de génoi‐ se), utilisez un plat
à rôtir
Gâteaux à pâte le‐ vée à garniture fra‐ gile (par ex. froma‐ ge blanc, crème, crème anglaise)
Brioche de Noël
(°C)
170 - 190
170
160 - 180
160 - 180
Utilisez le troisième niveau de la grille.
(min)
30 - 40
35 - 55
40 - 80
50 - 70
BISCUITS
(°C)
Biscuits à pâte brisée Chaleur tournante 150 - 160
Chaleur tournante 160 Petits pains, préchauf‐ fer le four à vide
Biscuits à base de mé‐ lange de génoise
Chaleur tournante 150 - 160
Chaleur tournante 170 - 180 Pâtes feuilletées, pré‐ chauffer le four à vide
Biscuits à base de pâ‐ te levée
Macarons
Chaleur tournante 150 - 160
Chaleur tournante 100 - 120
Chaleur tournante 80 - 100 Pâtisseries à base de blanc d’œuf / Merin‐ gues
Petits pains, préchauf‐ fer le four à vide
Chauffage Haut/
Bas
190 - 210
10.6 Gratins
Utilisez le premier niveau de la grille.
3
3
3
2
(min)
10 - 20
10 - 25
15 - 20
20 - 30
20 - 40
30 - 50
120 - 150
10 - 25
FRANÇAIS 19
Baguettes nappées de fromage fondu
Gratin de légumes, préchauffer le four à vide
Lasagne
Chaleur tournante
Turbo gril
(°C)
160 - 170
160 - 170
Poisson gratiné
Légumes farcis
Chauffage Haut/ Bas 180 - 200
Chauffage Haut/ Bas 180 - 200
Chaleur tournante 160 - 170
Pâtisseries sucrées Chauffage Haut/ Bas 180 - 200
Cuisson des pâtes Chauffage Haut/ Bas 180 - 200
10.7 Cuisson sur plusieurs niveaux
Utilisez la fonction : Chaleur tournante.
(min)
15 - 30
15 - 30
25 - 40
30 - 60
30 - 60
40 - 60
45 - 60
Utilisez les plateaux de cuisson.
GÂ‐
TEAUX / PÂTISSE‐
RIES
Choux à la crème /
Éclairs, préchauffer le four à vide
Gâteau Streusel sec
(°C)
160 - 180
150 - 160
BIS‐
CUITS / PE‐
TITS GÂ‐
TEAUX / VIEN‐
NOISERIES /
ROULÉS
Petits pains
Biscuits à pâte brisée
Biscuits à base de mélange de génoise
(°C)
180
150 - 160
160 - 170
(min)
20 - 30
20 - 40
25 - 40
(min)
25 - 45
30 - 45
2 positions
1 / 4
1 / 4
2 positions 3 positions
1 / 4
1 / 4
1 / 4
-
-
1 / 3 / 5
20 www.electrolux.com
BIS‐
CUITS / PE‐
TITS GÂ‐
TEAUX / VIEN‐
NOISERIES /
ROULÉS
Pâtes feuille‐ tées, préchauf‐ fer le four à vi‐ de
Biscuits à base de pâte levée
Macarons
Biscuits à base de blanc d’œuf / Merin‐ gues
(°C)
170 - 180
160 - 170
100 - 120
80 - 100
(min)
30 - 50
30 - 60
40 - 80
130 - 170
10.8 Conseils de rôtissage
Utilisez des plats résistant à la chaleur.
Viande maigre rôtie couverte (vous pouvez utiliser du papier aluminium).
Vous pouvez cuire de gros rôtis directement dans le plat à rôtir ou sur la grille métallique en plaçant le plat à rôtir en dessous.
Pour éviter que les graisses de cuisson ne brûlent, versez un peu d'eau dans le plat à rôtir.
2 positions
1 / 4
1 / 4
1 / 4
1 / 4 -
-
-
-
3 positions
Si nécessaire, retournez le rôti à la moitié ou aux deux tiers du temps de cuisson.
Faites rôtir la viande et le poisson par morceaux d'au moins 1 kg.
Arrosez les morceaux de viande avec leur propre jus de cuisson plusieurs fois durant la cuisson.
10.9 Rôtissage
Utilisez le premier niveau de la grille.
BŒUF
Braisé 1 - 1,5 kg
Rôti ou filet de bœuf, saignant, préchauffer le four
à vide par cm d'épaisseur
Chauffage
Haut/ Bas
Turbo gril
(°C)
230
190 - 200
(min)
120 - 150
5 - 6
FRANÇAIS 21
BŒUF
Rôti ou filet de bœuf, à point, pré‐ chauffer le four à vide
Rôti ou filet de bœuf, bien cuit, préchauffer le four
à vide par cm d'épaisseur par cm d'épaisseur
Turbo gril
Turbo gril
PORC
Utilisez la fonction : Turbo gril.
(°C)
180 - 190
(min)
6 - 8
170 - 180 8 - 10
Épaule / Cou / Noix de jambon
Rôti de veau
Jarret de veau
(kg)
1
(kg)
1 - 1.5
Côtelettes / Côte levée 1 - 1.5
Pain de viande 0.75 - 1
Jarret de porc, pré-cuit 0.75 - 1
VEAU
Utilisez la fonction : Turbo gril.
1.5 - 2
(°C)
160 - 180
170 - 180
160 - 170
150 - 170
(°C)
160 - 180
160 - 180
(min)
90 - 120
60 - 90
50 - 60
90 - 120
(min)
90 - 120
120 - 150
22 www.electrolux.com
AGNEAU
Utilisez la fonction : Turbo gril.
Gigot d’agneau /
Rôti d’agneau
Selle d’agneau
(kg)
1 - 1.5
1 - 1.5
(°C)
150 - 170
160 - 180
GIBIER
Utilisez la fonction : Chauffage Haut/ Bas.
Selle / Cuisse de lièvre, préchauffer le four à vide
Selle de cerf
Cuissot de che‐ vreuil
(kg)
jusqu'à 1
1.5 - 2
1.5 - 2
VOLAILLE
Utilisez la fonction : Turbo gril.
(°C)
230
210 - 220
180 - 200
Volaille, portions
Poulet, demi
Poulet, poularde
Canard
Oie
(kg)
0,2 - 0,25 chacun
0,4 - 0,5 chacun
1 - 1.5
1.5 - 2
3.5 - 5
(°C)
200 - 220
190 - 210
190 - 210
180 - 200
160 - 180
(min)
100 - 120
40 - 60
(min)
30 - 40
35 - 40
60 - 90
(min)
30 - 50
35 - 50
50 - 70
80 - 100
120 - 180
FRANÇAIS 23
VOLAILLE
Utilisez la fonction : Turbo gril.
Dinde
Dinde
(kg)
2.5 - 3.5
4 - 6
(°C)
160 - 180
140 - 160
POISSON (À LA VAPEUR)
Utilisez la fonction : Chauffage Haut/ Bas.
(min)
120 - 150
150 - 240
Poisson entier
(kg)
1 - 1.5
10.10 Cuisson croustillante avec la fonction :Fonction Pizza
(°C)
210 - 220
PIZZA
PIZZA
(min)
40 - 60
grille.
Utilisez le premier niveau de la grille.
Utilisez le premier niveau de la
Tourte aux légumes
(°C)
160 - 180
(min)
50 - 60
Tartes
Flan d’épi‐ nards
Quiche lor‐ raine / Flan suisse
Cheeseca‐ ke
(°C)
180 - 200
160 - 180
170 - 190
140 - 160
(min)
40 - 55
45 - 60
45 - 55
60 - 90
24 www.electrolux.com
PIZZA
Avant la cuisson, faites pré‐ chauffer votre four vide.
Utilisez le deuxième niveau de la grille.
Pizza, croû‐ te fine, utili‐ sez un plat
à rôtir
Pizza, croû‐ te épaisse
Pain sans levain
Flan à pâte feuilletée
Tarte flam‐ bée
Pierogi
(°C)
200 - 230
180 - 200
230 - 250
160 - 180
230 - 250
180 - 200
(min)
15 - 20
20 - 30
10 - 20
45 - 55
12 - 20
15 - 25
10.11 Gril
Avant la cuisson, faites préchauffer votre four vide.
10.12 Plats surgelés
Ne faites griller que des morceaux plats de viande ou de poisson.
Placez un plat au premier niveau pour récupérer les graisses.
GRIL FORT
Utilisez le quatrième niveau de la grille sauf indication contraire.
Utilisez la fonction : Gril rapide
Réglez le gril à la température maximale.
Filet de porc
Saucisses
Steaks
Pain grillé avec garniture
(min) (min)
1re face 2e face
10 - 12 6 - 10
10 - 12 6 - 8
7 - 10
6 - 8 -
6 - 8
DÉCONGÉLATION
Utilisez la fonction : Chaleur tournante.
(°C)
Pizza, surgelée 200 - 220
Pizza épaisse, surgelée 190 - 210
(min)
15 - 25
20 - 25
2
2
FRANÇAIS 25
DÉCONGÉLATION
Utilisez la fonction : Chaleur tournante.
Pizza, fraîche
Bouchées de pizza, sur‐ gelées
Frites, fines
Frites, épaisses
Quartiers / Croquettes
Röstis
Lasagne / Cannellonis, frais
Lasagne / Cannellonis, surgelés
Fromage cuit au four
Ailes de poulet
(°C)
210 - 230
180 - 200
200 - 220
200 - 220
220 - 230
210 - 230
170 - 190
160 - 180
170 - 190
190 - 210
10.13 Stérilisation
Utilisez la fonction Cuisson de sole.
Utilisez toujours des bocaux à stériliser de dimensions identiques, disponibles dans le commerce.
N'utilisez pas de bocaux à couvercles à visser ou à baïonnette, ni de boîtes métalliques.
Utilisez le premier niveau de la grille.
Ne mettez pas plus de six bocaux à conserves d'un litre sur le plateau de cuisson.
Remplissez les bocaux au même niveau et enclenchez le système de fermeture.
Les bocaux ne doivent pas se toucher.
Mettez environ 1/2 litre d'eau dans le plateau de cuisson pour humidifier le four.
(min)
13 - 25
15 - 30
20 - 30
25 - 35
20 - 35
20 - 30
35 - 45
40 - 60
2
2
3
3
3
3
2
2
20 - 30
20 - 30
3
2
Lorsque le liquide contenu dans les pots commence à frémir (au bout d'environ 35
à 60 minutes pour des pots d'un litre),
éteignez le four ou réduisez la température à 100 °C (reportez-vous au tableau).
Réglez la température sur 160 - 170 °C.
BAIES
Fraises / Myrtilles /
Framboises / Gro‐ seilles à maque‐ reau mûres
(min)
Cuisson jusqu'à ce que la prépa‐ ration commen‐ ce à frémir
35 - 45
26 www.electrolux.com
FRUITS À
NOYAU
Pêches / Co‐ ings / Prunes
(min)
Cuisson jusqu'à ce que la pré‐ paration commence
à frémir
35 - 45
(min)
Continuez la cuisson
à 100 °C
10 - 15
Pour obtenir un meilleur résultat, arrêtez le four à la moitié de la durée de déshydratation, ouvrez la porte et laissez refroidir pendant une nuit pour terminer le séchage.
Pour une plaque, utilisez le troisième niveau de la grille.
Pour deux plaques, utilisez les premier et quatrième niveaux de la grille.
LÉ‐
GUMES (min)
Cuisson jusqu'à ce que la pré‐ paration commence
à frémir
50 - 60 Carottes
Concombres 50 - 60
Cornichons mélangés
50 - 60
Chou-rave /
Petits pois /
Asperges
50 - 60
(min)
Continuez la cuisson
à 100 °C
5 - 10
-
5 - 10
15 - 20
LÉGU‐
MES
Haricots
Poivrons
Légumes pour soupe
Champignons
Herbes
(°C)
60 - 70
60 - 70
60 - 70
50 - 60
40 - 50
(h)
6 - 8
5 - 6
5 - 6
6 - 8
2 - 3
Réglez la température sur 60 - 70 °C.
FRUITS
Prunes
Abricots
(h)
8 - 10
8 - 10
Tranches de pommes 6 - 8
Poires 6 - 9
10.14 Déshydratation - Chaleur tournante
Utilisez des plaques recouvertes de papier sulfurisé.
10.15 Chaleur tournante humide - accessoires recommandés
Utilisez les moules et récipients foncés et non réfléchissants. Ils offrent une meilleure absorption de la chaleur que les plats réfléchissants de couleur claire.
Plaque à pizza
Plat de cuisson
Ramequins
Moule pour fond de tarte
FRANÇAIS 27
Sombre, non réflé‐ chissant
Diamètre de 28 cm
Sombre, non réfléchis‐ sant
Diamètre de 26 cm
Céramique
8 cm de dia‐ mètre, 5 cm de hauteur
10.16 Chaleur tournante humide
Pour de meilleurs résultats, suivez les suggestions indiquées dans le tableau cidessous.
Sombre, non réflé‐ chissant
Diamètre de 28 cm
(°C)
Gressins, 0,5 kg au total
Coquilles Saint-Jacques cuites au four
190 - 200
180 - 200
Poisson entier en sel, 0,3 - 0,5 kg 190 - 200
190 - 200 Poisson entier en papier sulfurisé,
0,3 - 0,5 kg
Amaretti (20 ; 0,5 kg au total)
Crumble aux pommes
Muffins au chocolat (20 ; 0,5 kg au total)
170 - 180
190 - 200
160 - 170
10.17 Informations pour les instituts de test
Tests conformes aux normes : EN
60350, IEC 60350.
(min)
50 - 60
30 - 40
45 - 50
50 - 60
40 - 50
50 - 60
35 - 45
CUISSON SUR UN SEUL NIVEAU. Cuisson dans des moules
Génoise allégée
Génoise allégée
Tourte aux pommes,
2 moules Ø20 cm
(°C)
Chaleur tournante 140 - 150
Chauffage Haut/
Bas
160
Chaleur tournante 160
(min)
35 - 50
35 - 50
60 - 90
2
2
2
4
3
3
4
3
4
3
28 www.electrolux.com
CUISSON SUR UN SEUL NIVEAU. Cuisson dans des moules
Tourte aux pommes,
2 moules Ø20 cm
Chauffage Haut/
Bas
(°C)
180
(min)
70 - 90
CUISSON SUR UN SEUL NIVEAU. Biscuits/Gâteaux secs
Utilisez le troisième niveau de la grille.
1
Sablé / Lamelles de pâ‐ tisserie
Sablé / Lamelles de pâ‐ tisserie, préchauffer le four à vide
Petits gâteaux, 20 par plateau, préchauffer le four à vide
Petits gâteaux, 20 par plateau, préchauffer le four à vide
Chaleur tournante
(°C)
140
Chauffage Haut/ Bas 160
Chaleur tournante 150
Chauffage Haut/ Bas 170
CUISSON SUR PLUSIEURS NIVEAUX. Biscuits/Gâteaux secs
(min)
25 - 40
20 - 30
20 - 35
20 - 30
Sablé / Lamelles de pâtisserie
Petits gâteaux, 20 par plateau, préchauffer le four à vide
Génoise allégée
Chaleur tournante
Chaleur tournante
Chaleur tournante 160
(°C)
140
150
(min)
25 - 45
23 - 40
1 / 4
1 / 4
35 - 50 1 / 4
FRANÇAIS 29
GRIL FORT
Préchauffez toujours le four à vide pendant 3 minutes.
Réglez le gril à la température maximale.
Utilisez le quatrième niveau de la grille.
Hamburgers
Toasts
(min)
1re face
8 - 10
1 - 3
11. ENTRETIEN ET NETTOYAGE
2e face
6 - 8
1 - 3
AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité.
11.1 Remarques concernant l'entretien
Agents net‐ toyants
Nettoyez la façade du four avec un chiffon doux, de l’eau tiède et un détergent doux.
Utilisez une solution de nettoyage pour nettoyer les surfaces métalli‐ ques.
Nettoyez les taches avec un détergent doux. Ne l'appliquez sur les surfaces catalytiques.
Nettoyez la cavité après chaque utilisation. L’accumulation de graisse ou d’autres résidus peut provoquer un incendie.
Utilisation quotidienne
Ne conservez pas les aliments dans le four pendant plus de 20 minu‐ tes. Sécher la cavité avec un chiffon doux après chaque utilisation.
Accessoires
Après chaque utilisation, lavez tous les accessoires et séchez-les.
Utilisez un chiffon doux avec de l’eau tiède et un détergent doux. Ne lavez pas les accessoires au lave-vaisselle.
Ne nettoyez pas les accessoires antiadhésifs avec un produit nettoy‐ ant abrasif ou des objets tranchants.
30 www.electrolux.com
11.2 Nettoyage : Bac de la cavité
Nettoyez le bac de la cavité pour retirer les résidus de tartre après une cuisson à la vapeur.
Étape 1
Versez : 250 ml de vinai‐ gre blanc dans le bac de la cavité. Utilisez du vinaigre
à 6 % maximum, sans ad‐ ditifs.
Étape 2
Laissez le vinaigre dissou‐ dre les résidus de tartre à température ambiante pen‐ dant 30 minutes.
Étape 3
Nettoyez la cavité à l'eau tiède avec un chiffon doux.
Pour la fonction : BakingPlus nettoyez le four tous les 5 à 10 cycles de cuisson.
11.3 Comment enlever :
Supports de grille
Retirez les supports de grille pour nettoyer le four.
Étape 1
Éteignez le four et attendez qu’il soit froid.
Étape 2
Écartez l'avant du support de grille de la paroi latérale.
Étape 3
Écartez l'arrière du support de grille de la paroi latérale et retirez le support.
Étape 4
Réinstallez les supports de grille en répétant cette pro‐ cédure dans l'ordre inverse.
1
2
11.4 Comment utiliser :
Nettoyage catalytique
La cavité est revêtue d'émail catalytique.
Elle absorbe la graisse pendant la catalyse.
Les taches ou la décoloration de la surface catalytique sont sans effet sur le nettoyage.
FRANÇAIS 31
Éteignez le four et atten‐ dez qu’il soit froid.
Avant le nettoyage catalytique
Retirez tous les accessoi‐ res et les supports de grille amovibles.
Nettoyez la sole du four et la vitre interne de la porte avec de l’eau tiède, un chif‐ fon doux et un détergent doux.
Étape 1
Nettoyage du four avec le nettoyage catalytique
Étape 2
Sélectionnez la fonction et la température du four :
250 °C
Durée : 1 h
Après le nettoyage, tournez la manette des fonctions du four sur la position Arrêt.
Étape 3
Lorsque le four est froid, nettoyez la cavité à l'aide d'un chiffon doux humi‐ de.
11.5 Comment démonter et installer : Porte
Vous pouvez retirer la porte ainsi que les panneaux de verre intérieurs pour les nettoyer. Le nombre de panneaux de verre varie selon les modèles.
AVERTISSEMENT!
La porte est lourde.
ATTENTION!
Manipulez soigneusement la vitre, en particulier autour des bords du panneau avant
Elles pourraient se briser.
Étape 1
Ouvrez entièrement la porte.
Étape 2
Soulevez et appuyez sur les leviers de blocage(A) sur les deux charnières de la porte.
A
A
Étape 3
Fermez la porte du four à la première position (angle d'environ 70°). Te‐ nez la porte des deux côtés et retirez-la du four en la soulevant. Posez la porte, face extérieure vers le bas, sur un linge doux posé sur une surface stable.
32 www.electrolux.com
Étape 4
Tenez la garniture de por‐ te (B) sur le bord supéri‐ eur de la porte des deux côtés et poussez vers l'in‐ térieur pour libérer le joint du clip.
Étape 5
Tirez la garniture de porte vers l'avant pour la dépo‐ ser.
Étape 6
Saisissez un panneau de verre à la fois par son bord supérieur et déga‐ gez-le du guide en le sou‐ levant.
Étape 7
Nettoyez le panneau de verre à l'eau savonneuse.
Séchez soigneusement le panneau de verre. Ne net‐ toyez pas les panneaux de verre au lave-vaisselle.
2
B
1
Étape 8
Après le nettoyage, effec‐ tuez les étapes ci-dessus dans le sens inverse.
Étape 9
Installez d'abord le plus petit des panneaux, puis le plus grand, et termi‐ nez par la porte.
Assurez-vous que les panneaux en verre sont insérés dans la bonne po‐ sition, car la surface de la porte pourrait surchauffer.
11.6 Comment remplacer :
Éclairage
AVERTISSEMENT!
Risque d'électrocution.
L'éclairage peut être chaud.
Étape 1
Éteignez le four. Attendez que le four ait refroidi.
Avant de remplacer l'éclairage :
Étape 2
Débranchez le four de l'ali‐ mentation secteur.
Étape 3
Placez un chiffon au fond de la cavité.
FRANÇAIS 33
Lampe supérieure
Étape 1
Tournez le diffuseur en verre pour le retirer.
Étape 2
Nettoyez le diffuseur en verre.
Étape 3
Remplacez l'ampoule par une ampoule halogène de 230 V, 40 W et ré‐ sistant à une température de 300 °C.
Étape 4
Remettez en place le diffuseur en verre.
Ampoule latérale
Étape 1
Sortez le support de grille gauche pour accéder à l'éclairage.
Étape 2
Utilisez un tournevis Torx 20 pour démonter le diffuseur.
Étape 3
Enlevez et nettoyez le cadre en métal et le joint.
12. DÉPANNAGE
AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité.
12.1 Que faire si…
Dans tous les cas ne figurant pas dans ce tableau, veuillez contacter un service après-vente agréé.
Problème
Le four ne chauffe pas.
De l'eau fuit du bac de la cavité.
Performances de cuisson insatisfai‐ santes de la fonc‐ tion : BakingPlus.
Vérifiez si...
Le fusible a dis‐ joncté.
Le bac de la cavité est trop rempli.
Vous avez rempli le bac de la cavité d'eau.
Étape 4
Remplacez l'ampoule par une ampoule halogène de
230 V, 25 W et résistant à une température de 300 °C.
Étape 5
Remettez en place le cadre métallique et le joint. Serrez les vis.
Étape 6
Replacez le support de grille gauche.
Problème
L'éclairage ne fonctionne pas.
Vérifiez si...
L’ampoule est gril‐ lée.
12.2 Données de maintenance
Si vous ne trouvez pas de solution au problème, veuillez contacter votre revendeur ou un service après-vente agréé.
Les informations à fournir au service après-vente figurent sur la plaque signalétique. La plaque signalétique se trouve sur l'encadrement avant de la cavité du four. Ne retirez pas la plaque signalétique de la cavité du four.
34 www.electrolux.com
Nous vous recommandons de noter ces informations ici :
Modèle (MOD.) .........................................
Référence du produit (PNC)
Numéro de série (S.N.)
.........................................
.........................................
13. RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE
13.1 Informations produit et Fiche d’informations produit*
Nom du fournisseur
Identification du modèle
Index d'efficacité énergétique
Classe d’efficacité énergétique
Consommation d'énergie avec charge standard et mode traditionnel
Consommation d'énergie avec charge standard et mode air pulsé
Nombre de cavités
Source de chaleur
Volume
Type de four
Masse
Electrolux
EB6L50XDSP 944271516
EB6L5XDSP 944271514
81.2
A+
0.99 kWh/cycle
0.69 kWh/cycle
1
Électricité
71 l
Four encastrable
EB6L50XDSP 33.5 kg
EB6L5XDSP 33.0 kg
* Pour l’Union européenne conformément aux Règlements UE 65/2014 et 66/2014.
Pour la République de Biélorussie conformément à STB 2478-2017, Annexe G ; STB
2477-2017, Annexes A et B.
Pour l’Ukraine conformément à 568/32020.
La classe d’efficacité énergétique n’est pas applicable pour la Russie.
EN 60350-1 - Appareils de cuisson domestiques électriques - Partie 1 : Plages, fours, fours à vapeur et grils - Méthodes de mesure des performances.
13.2 Économie d'énergie
Ce four est doté de caractéristiques qui vous permettent d'économiser de l'énergie lors de votre cuisine au quotidien.
Veillez à ce que la porte du four soit fermée lorsqu'il fonctionne. N'ouvrez pas la porte du four trop souvent pendant la cuisson. Gardez le joint de porte propre et veillez à ce qu'il soit bien fixé en place.
Utilisez des plats en métal pour accroître les économies d'énergie.
Points de vente de rechange
Industriestrasse 10, 5506 Mägenwil,Tel.
0848 848 111
Conseil technique/Vente
Badenerstrasse 587, 8048 Zürich, Tel.
044 405 81 11
Garantie Nous octroyons sur chaque produit 2 ans de garantie à partir de la date de livraison ou de la mise en service au consommateur (documenté au moyen d’une facture, d’un bon de garantie ou d’un justificatif d’achat).
FRANÇAIS 35
Si possible, ne préchauffez pas le four avant la cuisson.
Lorsque vous cuisez plusieurs plats les uns après les autres, veillez à ne pas trop espacer les cuissons.
Cuisson avec ventilation
Si possible, utilisez les fonctions de cuisson avec la ventilation pour
économiser de l'énergie.
Chaleur résiduelle
Si la cuisson doit durer plus de
30 minutes, réduisez la température du four au minimum 3 à 10 minutes avant la
14.
CH
GARANTIE
Service-clientèle
Points de Service
fin de la cuisson. La chaleur résiduelle à l’intérieur du four poursuivra la cuisson.
Utilisez la chaleur résiduelle pour réchauffer d'autres plats.
Maintien des aliments au chaud
Sélectionnez la température la plus basse possible pour utiliser la chaleur résiduelle et maintenir le repas au chaud.
Chaleur tournante humide
Fonction conçue pour économiser de l'énergie en cours de cuisson.
Le Trési 6
1028 Préverenges
Via Violino 11
6928 Manno
Industriestrasse 10
5506 Mägenwil
Morgenstrasse 131
3018 Bern
Langgasse 10
9008 St. Gallen
Am Mattenhof 4a/b
6010 Kriens
Schlossstrasse 1
4133 Pratteln
Comercialstrasse 19
7000 Chur
Notre garantie couvre les frais de mains d’œuvres et de déplacement, ainsi que les pièces de rechange. Les conditions de garantie ne sont pas valables en cas d’intervention d’un tiers non autorisé, de l’emploi de pièces de rechange non originales, d’erreurs de maniement ou d’installation dues à l’inobser-vation du mode d’emploi, et pour des dommages causés par des influences extérieures ou de force majeure.
36 www.electrolux.com
Recyclez les matériaux portant le symbole . Déposez les emballages dans les conteneurs prévus à cet effet.
Contribuez à la protection de l'environnement et à votre sécurité, recyclez vos produits électriques et
électroniques. Ne jetez pas les appareils portant le symbole avec les ordures ménagères. Emmenez un tel produit dans votre centre local de recyclage ou contactez vos services municipaux.
Pour la Suisse:
Où aller avec les appareils usagés ?
Partout où des appareils neufs sont vendus, mais aussi dans un centre de collecte ou une entreprise de récupération officiels SENS.
La liste des centres de collecte officiels SENS est disponible sous www.erecycling.ch
*