▼
Scroll to page 2
of
24
Français Horloge numérique à double alarme avec vibreur puissant à fil pour lit, plaque de recharge sans fil certifiée Qi, port de recharge USB, radio FM numérique, grand affichage DEL blanc TimeShaker 5Q Wow Manuel de l’utilisateur (Ver 1.0) MISE EN GARDE ET INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ ATTENTION RISQUE DE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE NE PAS OUVRIR Le symbole composé d’un éclair terminé par une flèche dans un triangle équilatéral est destiné à avertir l’utilisateur de la présence d’une « tension dangereuse » sans isolation à l’intérieur du produit et qui peut être d’une puissance suffisante pour provoquer un risque de décharge électrique. ATTENTION : POUR RÉDUIRE LE RISQUE DE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE, NE PAS RETIRER LE COUVERCLE (OU L’ARRIÈRE). AUCUNE PIÈCE RÉPARABLE PAR L’UTILISATEUR À L’INTÉRIEUR. CONFIER LES RÉPARATIONS À DU PERSONNEL DE RÉPARATION QUALIFIÉ. ! Le symbole composé d’un point d’exclamation dans un triangle équilatéral est destiné à avertir l’utilisateur de la présence d’instructions de fonctionnement et d’entretien (de service) importantes dans la documentation qui accompagne l’appareil. 2 1. Toutes les instructions de sécurité et d’utilisation doivent être lues avant l’utilisation du produit 2. Les instructions de sécurité et d’utilisation doivent être conservées pour référence future. 3. Toutes les mises en garde sur le produit et dans les instructions d’utilisation doivent être suivies. 4. Toutes les instructions de fonctionnement et d’utilisation doivent être suivies. 5. L’utilisation de contrôles ou d’ajustements ou de performances autres que ceux spécifiés peut entraîner une exposition dangereuse aux radiations. 6. Ne pas utiliser ce produit près de l’eau ni l’exposer à la pluie afin de prévenir les risques d’incendie ou de décharge électrique, c.-à-d. les bains, lavabos, éviers de cuisine, cuves, sous-sols mouillés, piscines, etc. 7. Nettoyage – Débrancher ce produit de la prise murale avant de nettoyer. Ne pas utiliser de nettoyants liquides ou de nettoyants en aérosol. Nettoyer seulement avec un chiffon sec. 8. Débrancher le TimeShaker 5Q Wow pendant les orages ou lorsqu’il n’est pas utilisé pendant de longues périodes. 9. Lorsque la fiche principale est connectée, le TimeShaker 5Q Wow est fonctionnel. Afin de déconnecter complètement le TimeShaker 5Q Wow, la fiche principale doit être déconnectée de la prise de courant principale. 10. La pile ne doit pas être exposée à la chaleur excessive, comme la lumière du soleil ou le feu. 11. Si la pile est remplacée incorrectement, elle peut causer une explosion. Remplacer seulement par le même type ou l’équivalent. CE QUI EST INCLUS iLuv PM SHAKER AL 1 BUZZER RADIO SHAKER BUZZER AL 2 Manuel de l’utilisateur RADIO TimeShaker 5Q Wow Shaker Filaire Adaptateur d’alimentation Manuel de l’utilisateur 3 APERÇU DU PRODUIT 4 Dessus 1 2 8 Wireless Charge 3 4 5 TIME HOUR PRESET 1 Avant 9 10 11 12 2 TUN MIN SLEEP/DIMMER SNOOZE TUN 3 4 AL 1 VOL 5 AL 2 7 6 RADIO 9 13 PM SHAKER 8 7 10 iLuv AL 1 BUZZER 6 RADIO/AL OFF VOL SHAKER BUZZER AL 2 RADIO 14 11 12 13 15 14 16 15 16 HEURE/PRÉRÉGLAGE HEURE/SYNTMIN/SYNT+ RÉPÉTITION D’ALARME/ARRÊT AUTO/GRADATEUR ALARME 1/VOLUMEALARME 2/VOLUME+ ARRÊT DE MARCHE/RADIO/ALARME PLAQUE DE RECHARGE SANS FIL INDICATEUR PM INDICATEUR D’ALARME 1 (SHAKER) INDICATEUR D’ALARME 1 (SONNERIE) INDICATEUR D’ALARME 1 (RADIO) INDICATEUR DE CHARGE SANS FIL INDICATEUR D’ALARME 2 (SHAKER) INDICATEUR D’ALARME 2 (SONNERIE) INDICATEUR D’ALARME 2 (RADIO) Arrière SHAKER DC 5V/3A USB CHARGING 17 18 19 20 21 Dessous 17 HAUT-PARLEUR 18 ANTENNE RADIO FM 19 PORT SHAKER 20 PORT D’ALIMENTATION D’ENTRÉE CC 21 PORT DE RECHARGE USB 22 COMPARTIMENT DES PILES TimeShaker 5Q Wow Jumbo Display Alarm Clock Speaker with Wireless Charging Station, FM Radio, and Bed Shaker Model : TimeShaker 5Q Wow Power : DC 5V 3A Backup Battery : 2 x AAA FCC ID : KHKQI1110 iLuv Creative Technology Designed in New York Se rial No.:1FE0000 1 22 5 MISE SOUS TENSION 6 CONNEXION À L'ALIMENTATION Connecter la fiche CC du cordon d'alimentation à la 20 PRISE D'ALIMENTATION CC à l'arrière de l'appareil et connecter la fiche CA à une prise murale à proximité. CONNEXION DU VIBREUR 1 Connecter la fiche du cordon du vibreur à la 19 2 PRISE POUR VIBREUR à l'arrière de l'appar- eil. Placer le vibreur sous l'oreiller. SHAKER DC 5V/3A USB CHARGING 17 18 19 20 21 RÉGLAGE DE L’HEURE L’heure par défaut est 12:00AM 1 2 3 4 8 Pour régler l'heure de l'horloge, connecter l'alimentation pendant que l'appareil est hors tension ou appuyer et 1 [TIME] pour passer en mode RÉGLAGE DE L'HEURE. Lorsque l'appareil est en mode RÉGLAGE DE L'HEURE, l'affichage commence à clignoter. Appuyer sur 2 [HOUR] pour avancer à l'heure actuelle. Le 9 PM s'allume lorsque l'heure est avancée à l'heure d'après-midi. (Appuyer et TENIR pour un ajustement plus rapide) Wireless Charge TIME HOUR PRESET 1 9 Appuyer sur 3 [MIN] pour avancer à la minute actuelle. (Appuyer et TENIR pour un ajustement plus rapide) 10 Appuyer sur 1 [TIME] pour sortir du mode RÉGLAGE DE L'HEURE. 12 11 2 TUN MIN SLEEP/DIMMER SNOOZE TUN 3 4 AL 1 VOL 5 AL 2 RADIO/AL OFF VOL 6 iLuv 13 PM SHAKER AL 1 BUZZER RADIO 7 SHAKER BUZZER AL 2 RADIO 14 15 16 7 RÉGLAGE DE L’ALARME 8 POUR RÉGLER UNE ALARME : heure de l'alarme > Source de l'alarme > (volume de la radio) 8 Wireless Charge 1 2 Appuyer et TENIR 5 [AL 1] pour entrer en mode RÉGLAGE DE L'ALARME AL1. Lorsque l'appareil est en mode de configuration d'alarme, l'affichage commence à clignoter. Régler l'heure de l'alarme : Appuyer sur 2 [HOUR] et 3 [MIN] pour choisir l'heure d'alarme désirée. 9 L'INDICATEUR « PM » s'allume lorsque l'heure est avancée à l'heure d'après-midi. (Appuyer et TENIR pour un ajustement plus rapide) TIME HOUR PRESET 1 9 10 11 Appuyer sur 5 [AL 1] pour confirmer l'heure de l'alarme 12 et avancer pour choisir une source pour l'alarme. 2 TUN MIN SLEEP/DIMMER SNOOZE TUN 3 4 AL 1 VOL 5 AL 2 RADIO/AL OFF VOL 6 iLuv 13 PM SHAKER AL 1 BUZZER RADIO 7 SHAKER BUZZER AL 2 RADIO 14 15 16 3 Choisir la source de l'alarme : Appuyer sur 2 [HOUR] ou 3 [MIN] pour choisir une source pour l'alarme entre 10 VIBREUR ou 11 SONNERIE ou 12 RADIO. La source que vous choisissez clignote. Appuyer sur 5 [AL1] pour sortir du mode de réglage ou pour régler le volume de la radio. 8 Wireless Charge 3-1 Régler le volume de la radio : Appuyer sur 2 [HOUR] ou 3 [MIN] pour régler le niveau du volume de la radio entre V5 et V15 du niveau initial V8. Appuyer sur 5 [AL 1] pour confirmer le volume de la radio. (La station syntonisée sur le radio sera diffusée comme alarme.) 4 Lorsque l'alarme est réglée, l'indicateur de la source d'alarme désignée s'illumine. Remarque : Appliquer la même routine pour régler l'alarme AL2 avec le bouton 6 [AL 2]. TIME HOUR PRESET 1 9 10 11 12 2 TUN MIN SLEEP/DIMMER SNOOZE TUN 3 4 AL 1 VOL 5 AL 2 RADIO/AL OFF VOL 6 iLuv 13 PM SHAKER AL 1 BUZZER RADIO 7 SHAKER BUZZER AL 2 RADIO 14 15 16 9 10 ACTIVER/DÉSACTIVER L’ALARME 8 Veuillez vous rappeler d’activer/désactiver l’alarme en conséquence. Si vous désactivez l’alarme, vous devez la réactiver pour activer également le système d’alarme. Wireless Charge TIME HOUR PRESET Les alarmes peuvent être Activées/Désactivées en appuyant sur 5 [AL1] ou sur 6 [AL2]. Lorsque l'Alarme 1 ou l'Alarme 2 est activée avec une de ces options d'alarme, l'indicateur « Vibreur », « Sonnerie » ou « Radio » correspondant s'allume. Les indicateurs ne s'allument pas si une alarme est désactivée. Remarque : Le Vibreur fonctionne uniquement s'il est bien connecté à l'appareil. 1 9 10 11 12 2 TUN MIN SLEEP/DIMMER SNOOZE TUN 3 4 AL 1 VOL 5 AL 2 RADIO/AL OFF VOL 6 iLuv 13 PM SHAKER AL 1 BUZZER RADIO 7 SHAKER BUZZER AL 2 RADIO 14 15 16 RÉPÉTITION/DÉSACTIVATION DE L’ALARME 1 2 3 Lorsqu'une alarme sonne à l'heure réglée avec une des sources pour l'alarme (Vibreur, Sonnerie ou Radio), l'indicateur Alarme 1 ou Alarme 2 correspondant clignote. 8 Wireless Charge Appuyer sur 4 [SNOOZE] pour interrompre temporairement l'alarme. L'alarme est retardée par un délai de 9 minutes et ceci est répété lorsque l'on appuie de nouveau sur le bouton 4 [SNOOZE]. L'indicateur Alarme 1 ou Alarme 2 correspondant clignote 9 sur l'affichage pendant la période d'alarme retardée. 10 Pour arrêter l'alarme complètement, appuyer sur 7 [ ]. Ceci arrête l'alarme jusqu'à la prochaine heure d'alarme réglée. 11 12 TIME HOUR PRESET 1 2 TUN MIN SLEEP/DIMMER SNOOZE TUN 3 4 AL 1 VOL 5 AL 2 RADIO/AL OFF VOL 6 iLuv 13 PM SHAKER AL 1 BUZZER RADIO 7 SHAKER BUZZER AL 2 RADIO 14 15 16 11 FONCTION D’ARRÊT AUTOMATIQUE 12 La fonction d’arrêt automatique vous permet de régler une minuterie à la fin de laquelle la radio s’éteint automatiquement. 1 2 3 Pour activer la FONCTION D’ARRÊT AUTOMATIQUE, appuyer sur 7 [ /RADIO/AL OFF] pour allumer la radio. Appuyer sur 4 [SLEEP/DIMMER/SNOOZE] au besoin pour changer la limite de temps désirée (en minutes) : 10, 20, 30, 40, 50, 60, 70, 80, 90 et 00 (désactivé). Une fois sélectionné, un délai de 3 secondes est nécessaire avant que la minuterie d'arrêt démarre. 8 Wireless Charge TIME HOUR PRESET 1 9 10 11 12 2 TUN MIN SLEEP/DIMMER SNOOZE TUN 3 4 AL 1 VOL 5 AL 2 RADIO/AL OFF VOL 6 iLuv 13 PM SHAKER AL 1 BUZZER RADIO 7 SHAKER BUZZER AL 2 RADIO 14 15 16 4 Lorsque le réglage est terminé, la radio s’éteint automatiquement en fonction de votre réglage de minuterie. 8 Wireless Charge 5 Pour voir le temps restant, vous n’avez qu’à appuyer sur 4 TIME [SLEEP/DIMMER/SNOOZE]. 6 Pour désactiver la FONCTION D’ARRÊT AUTOMA- TIQUE, appuyez sur 4 [SLEEP/DIMMER/SNOOZE] jusqu’à ce que 00 soit affiché. La minuterie sera alors réglée sur « ARRÊT » jusqu’à ce que 00 soit affiché. La minuterie sera alors réglée sur « ARRÊT » HOUR PRESET 1 9 10 11 12 2 TUN MIN SLEEP/DIMMER SNOOZE TUN 3 4 AL 1 VOL 5 AL 2 RADIO/AL OFF VOL 6 iLuv 13 PM SHAKER AL 1 BUZZER RADIO 7 SHAKER BUZZER AL 2 RADIO 14 15 16 13 RADIO FM 14 CONFIGURATION DE VOTRE RADIO FM 1 2 3 4 5 8 Wireless Charge Démêler l’antenne pour améliorer la réception du signal radio FM. Appuyer sur radio. 7 [ TIME /RADIO /AL OFF] pour allumer la Pour régler la fréquence radio, appuyez sur 3 [TUN+] respectivement. 2 Pour éteindre la radio FM, appuyer sur /AL OFF]. 7 [ 1 [TUN-] Appuyer et TENIR le bouton 2 [TUN-] ou 3 [TUN+] pour syntoniser automatiquement la prochaine station FM disponible. /RADIO HOUR PRESET 9 10 11 12 2 TUN MIN SLEEP/DIMMER SNOOZE TUN 3 4 AL 1 VOL 5 AL 2 RADIO/AL OFF VOL 6 iLuv 13 PM SHAKER AL 1 BUZZER RADIO 7 SHAKER BUZZER AL 2 RADIO 14 15 16 MISE EN MÉMOIRE DES STATIONS DE RADIO PRÉRÉGLÉES 1 Appuyer sur radio. 2 Syntonisez la chaîne FM en appuyant ou en tenant le bouton 2 [TUN-] ou le bouton 3 [TUN+]. 3 4 5 7 [ 8 Wireless Charge /RADIO /AL OFF] pour allumer la Appuyer et tenir le bouton 1 [PRESET] jusqu’à ce qu’apparaisse le mode de préréglages. Passez d’un nombre mis en mémoire à l’autre (P01 P10) en appuyant sur 2 [TUN-] ou sur 3 [TUN+]. Pour programmer la station à un préréglage, appuy1 er sur [PRESET] pour terminer le processus. TIME HOUR PRESET 1 9 10 11 12 2 TUN MIN SLEEP/DIMMER SNOOZE TUN 3 4 AL 1 VOL 5 AL 2 RADIO/AL OFF VOL 6 iLuv 13 PM SHAKER AL 1 BUZZER RADIO 7 SHAKER BUZZER AL 2 RADIO 14 15 16 15 16 UTILISATION DE VOS STATIONS PRÉRÉGLÉES 8 L’option de préréglage est seulement disponible lorsque la radio est allumée. Wireless Charge TIME 1 Appuyer sur la radio. 2 Appuyer sur 1 [PRESET] et appuyer sur 2 [TUN-] ou 3 [TUN+] de façon répétée jusqu'à ce que vos numéros de préréglages apparaissent en mode radio FM : P01 > P02 > ... > P10 7 [ HOUR PRESET /RADIO /AL OFF] pour allumer 1 9 10 11 12 2 TUN MIN SLEEP/DIMMER SNOOZE TUN 3 4 AL 1 VOL 5 AL 2 RADIO/AL OFF VOL 6 iLuv 13 PM SHAKER AL 1 BUZZER RADIO 7 SHAKER BUZZER AL 2 RADIO 14 15 16 GRADATEUR DE L’AFFICHAGE Pour ajuster la luminosité, le réveille-matin doit être en mode veille. 1 2 8 Wireless Charge TIME Appuyer sur 4 [SLEEP/DIMMER/SNOOZE] pour changer le niveau de luminosité de l’écran : (Faible > Élevé > Éteint) Le réglage par défaut du gradateur est « Faible » HOUR PRESET 1 9 10 11 12 2 TUN MIN SLEEP/DIMMER SNOOZE TUN 3 4 AL 1 VOL 5 AL 2 RADIO/AL OFF VOL 6 iLuv 13 PM SHAKER AL 1 BUZZER RADIO 7 SHAKER BUZZER AL 2 RADIO 14 15 16 17 PORT DE RECHARGE USB 1 Pour charger d’autres appareils comme un téléphone intelligent ou une tablette, connectez une extrémité du câble de recharge USB (non inclus) au 21 port de recharge USB à l’arrière de l’appareil principal. 2 Le TimeShaker 5Q Wow ne peut accéder au contenu de l’appareil connecté. 3 Le port de recharge USB est compatible à la plupart des téléphones intelligents, tablettes, haut-parleurs portatifs, écouteurs sans fil, technologie à porter, etc. 18 SHAKER DC 5V/3A USB CHARGING 17 18 19 20 21 UTILISATION DE LA RECHARGE SANS FIL QI IL EST SUGGÉRÉ DE CHARGER VOTRE TÉLÉPHONE AVEC UN CÂBLE PLUTÔT QU’AVEC UN CHARGEUR SANS FIL PENDANT LA MISE À JOUR DU LOGICIEL DU TÉLÉPHONE. AUTREMENT, CHARGER VOTRE TÉLÉPHONE COMPLÈTEMENT AVANT LA MISE À JOUR DU LOGICIEL DU TÉLÉPHONE. Placez votre téléphone intelligent avec prise en charge Qi au centre de la plaque de 8 recharge sans fil. Pour une meilleure connectivité, alignez votre téléphone avec le réveille-matin. 8 Produits compatibles avec la recharge sans fil : iPhone X/Xs, iPhone Xs Max, iPhone XR, iPhone 8/8 Plus, Samsung Galaxy Note 8/5, Galaxy S9/S9+/S8/S8+, S7/S7 Edge, S6 Edge+, S6/S6 Edge, LG V30, Nexus 7/6/5, autres téléphones intelligents/tablettes et accessoires avec prise en charge Qi. Le système de recharge sans fil PMA n’est pas pris en charge. Wireless Charge TIME HOUR PRESET 1 2 TUN MIN SLEEP/DIMMER SNOOZE TUN 3 4 AL 1 VOL 5 AL 2 RADIO/AL OFF VOL 6 7 19 20 INDICATEUR DE CHARGE SANS FIL 13 1 2 3 L’indicateur lumineux de charge sans fil est visible dans le coin inférieur droit de l’écran du produit. Consulter les indicateurs lumineux de statuts ci-dessous : 8 Wireless Charge Éteint : Mode veille TIME Bleu : Recharge en cours Rouge clignotant : Anormal *Si l’indicateur de recharge clignote en rouge : - Assurez-vous que votre appareil prend en charge la recharge sans-fil Qi. - Placer l’appareil mobile au centre de la plaque de 8 recharge sans fil. - Retirer tout étui protecteur qui contient des aimants, du métal ou des matériaux plus épais que 3 mm (0,12 po). HOUR PRESET 1 9 10 11 12 2 TUN MIN SLEEP/DIMMER SNOOZE TUN 3 4 AL 1 VOL 5 AL 2 RADIO/AL OFF VOL 6 iLuv 13 PM SHAKER AL 1 BUZZER RADIO 7 SHAKER BUZZER AL 2 RADIO 14 15 16 FONCTIONNEMENT DE LA PILE D’APPOINT LA PILE D’APPOINT NE FAIT PAS FONCTIONNER L’HORLOGE 1 Le TimeShaker 5Q Wow est muni d’un système de maintien de l’heure qui peut être alimenté avec deux (2) piles AAA (non incluses). Le circuit de protection contre les pannes de courant ne fonctionne pas si la pile n’est pas installée. 2 La pile d’appoint enregistrera tous les réglages programmés préalablement en cas d’interruption de l’alimentation domestique. La pile d’appoint ne fait pas fonctionner les fonctions normales de l’horloge. 3 Le fonctionnement normal reprend lorsque le courant revient. Vous n’avez pas à reconfigurer l’heure/l’alarme/la radio si la pile d’appoint est installée correctement. 21 22 INSTALLATION DE LA PILE La pile d’appoint n’est PAS une source secondaire d’alimentation. La fonction agit comme mémoire pour vos réglages en cas de panne d’interruption de l’alimentation. Il est recommandé de remplacer la pile au moins une fois par année. 1 Retirer le couvercle des piles. 2 Placer deux (2) piles AAA (non incluses). 3 Replacer le couvercle des piles dans sa position TimeShaker 5Q Wow Jumbo Display Alarm Clock Speaker with Wireless Charging Station, FM Radio, and Bed Shaker Model : TimeShaker 5Q Wow Power : DC 5V 3A Backup Battery : 2 x AAA FCC ID : KHKQI1110 iLuv Creative Technology Designed in New York Se rial No.:1FE0000 1 22 originale. Afin de sauvegarder vos réglages, ne PAS débrancher l’adaptateur d’alimentation pendant le remplacement des piles. TimeShaker 5Q Wow 22 Jumbo Display Alarm Clock Speaker with Wireless Charging Station, FM Radio, and Bed Shaker Model : TimeShaker 5Q Wow Power : DC 5V 3A Backup Battery : 2 x AAA FCC ID : KHKQI1110 iLuv Creative Technology Designed in New York AAA AAA Se rial No.:1FE0000 1 28 SPÉCIFICATIONS Portée du syntonisateur FM: 87.5 – 108 MHz Nombre de stations de radio préréglées 10 Puissance de sortie nominale de l’amplificateur 600mW(RMS) Adaptateur d’alimentation CA Entrée : CA 100-240 V, 50/60 Hz Sortie : CC 5 V/3A. CONFORMITÉ À LA RÈGLEMENTATION DU FCC Cet appareil est conforme à l’article 15 de la règlementation du FCC. L’utilisation est assujettie aux deux conditions suivantes : (1) cet appareil ne doit pas causer de brouillage préjudiciable et (2) cet appareil doit accepter toute interférence reçue, incluant l’interférence causant un fonctionnement non souhaité. REMARQUE : Cet équipement a été testé et jugé conforme aux limites pour un appareil de Classe B en vertu de l’article 15 de la règlementation du FCC. Ces limites sont conçues pour fournir une protection raisonnable contre les brouillages préjudiciables dans une installation résidentielle. Cet équipement génère, utilise et peut causer des brouillages préjudiciables aux communications radio. Toutefois, il n’y a aucune garantie que le brouillage ne se produira pas avec une installation en particulier. Si cet équipement cause du brouillage préjudiciable à la réception radio ou télé, qui peut être déterminé en allumant ou en éteignant l’équipement, l’utilisateur est encouragé à tenter de corriger le brouillage en utilisant une ou plusieurs des mesures suivantes : – Réorienter ou déplacer l’antenne réceptrice. – Augmenter la séparation entre l’équipement et le récepteur. – Brancher l’équipement dans une prise de courant qui est sur un circuit différent de celui où le récepteur est branché. – Consulter le détaillant ou un technicien radio/télé expérimenté pour obtenir de l’aide. MISE EN GARDE Les changements ou modifications non expressément approuvés par la partie responsable de la conformité peut annuler l’autorité de l’utilisateur d’utiliser cet 23 équipement CUSTOMER SUPPORT If you have any question or need support, please contact us by visiting http://support.iLuv.com or call our customer service department at 1-866-807-5946.