Dell Inspiron Chromebook 11 3181 2-in-1 Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
74 Des pages
Dell Inspiron Chromebook 11 3181 2-in-1 Manuel utilisateur | Fixfr
Inspiron 3181 2-en-1
Guide de maintenance
Modèle réglementaire: P26T
Type réglementaire: P26T001
Identifier
GUID-5B8DE7B7-879F-45A4-88E0-732155904029
Status
Translated
Remarques, précautions et avertissements
REMARQUE : Une REMARQUE indique des informations importantes qui peuvent vous aider à mieux utiliser votre produit.
PRÉCAUTION : Une PRÉCAUTION indique un risque d'endommagement du matériel ou de perte de données et vous indique
comment éviter le problème.
AVERTISSEMENT : Un AVERTISSEMENT indique un risque d'endommagement du matériel, de blessures corporelles ou même
de mort.
Identifier
GUID-F1C5ECBB-F43D-449A-9548-0D719858EB9E
Status
Translated
© 2017 Dell Inc. ou ses filiales. Tous droits réservés. Dell, EMC et d'autres marques sont des marques de Dell Inc. ou de ses filiales. Les autres marques
peuvent être des marques de leurs propriétaires respectifs.
2018 - 08
Rév. A00
Table des matières
1 Intervention à l’intérieur de votre ordinateur...................................................................................................5
Des consignes de sécurité................................................................................................................................................ 5
Avant une intervention à l’intérieur de l’ordinateur.........................................................................................................6
Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur......................................................................................................... 6
2 Démontage et remontage...............................................................................................................................7
Outils recommandés.......................................................................................................................................................... 7
Liste des tailles de vis.........................................................................................................................................................7
carte microSD.....................................................................................................................................................................8
Retrait de la carte microSD.........................................................................................................................................8
Installation de la carte microSD.................................................................................................................................. 8
Cache de fond.................................................................................................................................................................... 8
Retrait du cache de fond.............................................................................................................................................8
Installation du cache de fond...................................................................................................................................... 9
Batterie.............................................................................................................................................................................. 10
Retrait de la batterie (facultatif)............................................................................................................................... 10
Installation de la batterie............................................................................................................................................. 11
Maillage de clavier et clavier............................................................................................................................................ 11
Retrait du clavier..........................................................................................................................................................11
Installation du clavier.................................................................................................................................................. 14
Carte de commutation de l’alimentation........................................................................................................................ 15
Retrait de la carte de commutation de l’alimentation.............................................................................................15
Installation de la carte de commutation de l’alimentation...................................................................................... 16
Carte son............................................................................................................................................................................17
Retrait de la carte audio............................................................................................................................................. 17
Installation de la carte audio...................................................................................................................................... 18
Port du connecteur d’alimentation................................................................................................................................. 18
Retrait du port du connecteur d’alimentation......................................................................................................... 18
Installation du port du connecteur d’alimentation...................................................................................................19
Haut-parleur..................................................................................................................................................................... 20
Retrait du haut-parleur..............................................................................................................................................20
Installation des haut-parleurs.................................................................................................................................... 21
Assemblage d'écran......................................................................................................................................................... 22
Retrait de l’assemblage d’écran................................................................................................................................22
Installation de l’ensemble écran................................................................................................................................ 24
Capot arrière de l’écran................................................................................................................................................... 25
Retrait du capot arrière de l’écran........................................................................................................................... 25
Pose du capot arrière de l’écran...............................................................................................................................26
Carte système.................................................................................................................................................................. 26
Retrait de la carte système....................................................................................................................................... 26
Installation de la carte système................................................................................................................................ 29
Repose-mains...................................................................................................................................................................30
Remplacement du repose-mains............................................................................................................................. 30
Table des matières
3
3 Logiciel........................................................................................................................................................ 32
Système d’exploitation.................................................................................................................................................... 32
Chrome OS................................................................................................................................................................. 32
Démarrage vérifié.......................................................................................................................................................34
Carte de partition de disque..................................................................................................................................... 35
Mode développeur et récupération......................................................................................................................... 36
Micrologiciel personnalisé Coreboot et U-Boot......................................................................................................36
Chrome et Chromium OS..........................................................................................................................................37
Affichage des informations système.............................................................................................................................. 37
Voyant d’activité Dell....................................................................................................................................................... 40
4 Diagnostic et dépannage..............................................................................................................................43
Voyant d’activité Dell....................................................................................................................................................... 43
Dépannage de base......................................................................................................................................................... 43
Problèmes d’alimentation.......................................................................................................................................... 44
CROSH..............................................................................................................................................................................49
Commandes CROSH.......................................................................................................................................................50
Commandes Chrome.......................................................................................................................................................52
Commandes CROSH couramment utilisées.................................................................................................................58
Vérifier l’état de chargement de la batterie............................................................................................................ 58
Réinitialisation du Chromebook Inspiron....................................................................................................................... 65
Récupération du Chromebook Inspiron......................................................................................................................... 70
Récupération du Chromebook Inspiron....................................................................................................................71
5 Contacter Dell..............................................................................................................................................74
4
Table des matières
Identifier
GUID-9CCD6D90-C1D1-427F-9E77-D4F83F3AD2B6
Status
Translated
1
Intervention à l’intérieur de votre ordinateur
Identifier
GUID-6678B449-E61B-463B-A9D1-AB5A04B63651
Status
Translated
Des consignes de sécurité
Suivez les consignes de sécurité ci-dessous pour protéger votre ordinateur des dégâts potentiels et pour assurer votre sécurité personnelle.
Sauf indication contraire, chaque procédure figurant dans ce document suppose que les conditions suivantes existent :
•
Vous avez pris connaissance des informations de sécurité fournies avec votre ordinateur.
•
Un composant peut être remplacé ou, si acheté séparément, installé en exécutant la procédure de retrait dans l’ordre inverse.
AVERTISSEMENT : Déconnectez toutes les sources d'alimentation avant d'ouvrir le capot ou les panneaux de l'ordinateur.
Lorsque vous avez fini de travailler à l'intérieur de l'ordinateur, remettez en place tous les capots, panneaux et vis avant de
connecter l'ordinateur à une source d'alimentation.
AVERTISSEMENT : avant d'intervenir à l'intérieur de votre ordinateur, lisez les informations de sécurité fournies avec votre
ordinateur. Pour plus d'informations sur les meilleurs pratiques de sécurité, voir la page de conformité réglementaire à l'adresse
www.dell.com/regulatory_compliance
PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de service agréé. N'effectuez que
les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions
fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Les dommages causés par des
interventions non autorisées par Dell ne sont pas couverts par votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité
fournies avec votre produit.
PRÉCAUTION : pour éviter les décharges électrostatiques, mettez-vous à la terre à l'aide d'un bracelet antistatique ou en
touchant régulièrement une surface métallique non peinte qui est mise à la terre avant de toucher l'ordinateur pour procéder au
démontage.
PRÉCAUTION : Manipulez les composants et les cartes avec précaution. Ne touchez pas les pièces ou les contacts d'une carte.
Tenez une carte par les bords ou par la languette de fixation métallique. Tenez les pièces, tel un processeur, par les bords et non
par les broches.
PRÉCAUTION : Pour débrancher un câble, tirez sur le connecteur ou la languette d'extraction, et non pas sur le câble lui-même.
Certains câbles sont munis de connecteurs aux languettes verrouillables ; si vous déconnectez ce type de câble, appuyez sur les
languettes verrouillables vers l'intérieur avant de déconnecter le câble. Lorsque vous séparez des connecteurs, veillez à les
maintenir alignés pour ne pas tordre leurs broches. Pour la même raison, lors du raccordement d'un câble, vérifiez bien
l'orientation et l'alignement des deux connecteurs.
REMARQUE : La couleur de votre ordinateur et de certains composants peut différer de celle de l'ordinateur et des composants
illustrés dans ce document.
Intervention à l’intérieur de votre ordinateur
5
Identifier
GUID-82258B8D-DC8F-4D55-97C8-3CEC2FB560A4
Status
Translated
Avant une intervention à l’intérieur de l’ordinateur
1
Assurez-vous que la surface de travail est plane et propre afin d’éviter de rayer le capot de l’ordinateur.
2
Éteignez l'ordinateur.
3
Déconnectez tous les câbles réseau de l’ordinateur (le cas échéant).
PRÉCAUTION : Si votre ordinateur est équipé d’un port RJ45, déconnectez le câble réseau en débranchant d’abord le câble
de votre ordinateur.
4
Débranchez du secteur l’ordinateur et tous les périphériques qui y sont connectés.
5
Ouvrez l’écran.
6
Maintenez le bouton d’alimentation appuyé pendant quelques secondes pour mettre la carte système à la terre.
PRÉCAUTION : Pour éviter tout choc électrique, débranchez la prise secteur de votre ordinateur avant d’entamer l’étape 8.
PRÉCAUTION : Pour éviter une décharge électrostatique, raccordez-vous à la masse à l'aide d'un bracelet antistatique ou en
touchant une surface métallique non peinte et un connecteur sur le panneau arrière de l'ordinateur.
7
Retirez de leurs logements les éventuelles cartes ExpressCards ou cartes à puce installées.
Identifier
GUID-44E70DF4-10EF-4B31-835C-0CB24976C844
Status
Translated
Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur
Après avoir exécuté une procédure de remplacement, ne mettez l’ordinateur sous tension qu’après avoir connecté les périphériques
externes, les cartes et les câbles.
PRÉCAUTION : Pour éviter d'endommager l'ordinateur, n'utilisez que la batterie conçue pour cet ordinateur spécifique. N'utilisez
pas de batteries conçues pour d'autres ordinateurs Dell.
1
Connectez les périphériques externes (réplicateur de ports ou périphérique d'accueil, par exemple), et remettez en place les cartes de
type ExpressCard.
2
Connectez des câbles réseau ou téléphoniques à l'ordinateur.
PRÉCAUTION : Pour connecter un câble réseau, connectez-le d'abord au périphérique réseau, puis à l'ordinateur.
3
Branchez l'ordinateur et tous les périphériques connectés à leurs prises secteur respectives.
4
Allumez votre ordinateur.
6
Intervention à l’intérieur de votre ordinateur
Identifier
GUID-7AAAE6E7-9D06-4C20-82BF-728ABC2DF3EF
Status
Translated
2
Démontage et remontage
Identifier
GUID-7C481444-7F3B-404A-9DE3-E38823DB4378
Status
Translated
Outils recommandés
Les procédures mentionnées dans ce document nécessitent les outils suivants :
•
Tournevis cruciforme nº 0
•
Tournevis cruciforme nº 1
•
Pointe en plastique
REMARQUE : Le tournevis nº 0 est destiné aux vis 0 à 1 et le tournevis nº 1 est destiné aux vis 2 à 4
Identifier
GUID-B4EDC529-2401-464C-8B95-34DC0E9DE1CE
Status
Translated
Liste des tailles de vis
Tableau 1. Liste des vis
Composant
M2,0x3,0
Cache de fond
M2,5x7
M2,5x5,0
M2.0x2.0 Big Head
7
Batterie
3
Dissipateur de chaleur
6
Disque dur SSD
1
Carte du bouton d'alimentation
1
Carte audio
1
Port d’entrée CC
2
Charnières d’écran (sur carte mère)
6
Support du pavé tactile
1
Carte mère
3
Support d’écran
2
Support de carte mère
2
Support WiFi
1
6
Démontage et remontage
7
Identifier
GUID-7B06E170-AFF3-42A8-B344-C688FE31FCF5
Status
Translated
carte microSD
Identifier
GUID-08D8EB09-E1E9-4713-A14F-95999076D27C
Status
Translated
Retrait de la carte microSD
1
Suivez les procédures décrites dans la section Avant une intervention à l’intérieur de l’ordinateur.
2
Appuyez sur la carte microSD pour l’extraire de l’ordinateur.
3
Retirez la carte microSD de l’ordinateur.
Identifier
GUID-AEA456AD-2636-4A39-8C45-9C3B8B58859F
Status
Translated
Installation de la carte microSD
1
Faites glisser la carte SD dans son logement jusqu’à ce que vous entendiez un clic.
2
Installez la carte microSD.
3
Suivez les procédures décrites dans la section Après une intervention à l’intérieur de l’ordinateur.
Identifier
GUID-DA12D285-BE8F-419A-BADD-8C7CE1AEEE1A
Status
Translated
Cache de fond
Identifier
GUID-1AD64CB3-F3EB-45BE-B618-30946E0C59CC
Status
Translated
Retrait du cache de fond
1
Suivez les procédures décrites dans la section Avant une intervention à l’intérieur de l’ordinateur.
2
Retirez la carte microSD.
3
Pour retirer le cache de fond :
8
a
Retirez le capuchon en mylar [1].
b
REMARQUE : Le cache-vis sur le cache de fond est constitué d’un autocollant en mylar. Pour retirer cette vis, utilisez
un tournevis standard et perforez le cache en mylar. Une fois que les protections en mylar sont retirées, elles ne
peuvent plus être remises en place et les vis seront exposées à partir de ce moment.
Desserrez les vis imperdables M2,5x7 qui fixent le cache de fond à l’ordinateur [2] .
Démontage et remontage
c
Faites levier sur le cache de fond à partir du bord.
REMARQUE : Vous aurez peut-être besoin d’une pointe en plastique 3c pour faire levier sur le cache de fond à partir
du bord.
4
Soulevez le cache de fond et retirez-le de l’ordinateur.
Identifier
GUID-9FF711FC-836A-439D-9665-152678B7FEF6
Status
Translated
Installation du cache de fond
Si le système est livré avec un disque SSD M.2, procédez comme suit :
1
Appuyez sur le bord du cache de fond pour le fixer au système.
2
Appuyez sur les bords du clavier jusqu’à ce qu’il s’enclenche.
3
Revissez les vis M2.5x7 qui fixent le cache de fond à l’ordinateur.
4
Installez la carte microSD.
Démontage et remontage
9
5
Suivez les procédures décrites dans la section Après une intervention à l’intérieur de l’ordinateur.
Identifier
GUID-2F290758-2CFF-42C3-A93C-DC0EF3A54A0F
Status
Translated
Batterie
Identifier
GUID-E9D4C234-2326-4BC0-98FF-E5CEAE19805F
Status
Translated
Retrait de la batterie (facultatif)
1
Suivez les procédures décrites dans la section Avant une intervention à l’intérieur de l’ordinateur.
2
Retirez :
a
b
3
carte microSD
Cache de fond
Pour retirer la batterie :
a
b
c
10
Déconnectez du connecteur de la carte système le câble de la batterie [1,2].
Retirez les vis M2,0x3,0 qui fixent la batterie à l’ordinateur [3].
Soulevez la batterie pour la retirer de l’ordinateur [4].
Démontage et remontage
Identifier
GUID-4EFC9AD2-99CF-49F6-A278-019C4744D40F
Status
Translated
Installation de la batterie
1
Insérez la batterie dans son emplacement sur l’ordinateur.
2
Connectez le câble de batterie au connecteur situé sur la batterie.
3
Réinstallez les vis M2x3 pour fixer la batterie à l’ordinateur.
4
Installez les éléments suivants :
a
b
5
Cache de fond
carte microSD
Suivez les procédures décrites dans la section Après une intervention à l’intérieur de l’ordinateur.
Identifier
GUID-D995663C-CF3C-48E7-AFAE-CA47CB6BAD67
Status
Translated
Maillage de clavier et clavier
Identifier
GUID-DF774DB8-403F-4F8B-A036-2D182A85F5CB
Status
Translated
Retrait du clavier
1
Suivez les procédures décrites dans la section Avant une intervention à l’intérieur de l’ordinateur.
2
Retirez les éléments suivants :
a
b
c
3
carte microSD
cache de fond
batterie
Pour retirer le clavier :
a
b
Débranchez le câble du clavier de la carte système [1].
Utilisez la pointe en plastique pour libérer le clavier [2].
Démontage et remontage
11
REMARQUE : Les deux fentes de déverrouillage du clavier sont indiquées par l’étiquetage « KB ».
4
Faites glisser le clavier vers l’extérieur pour le dégager de l’ordinateur.
12
Démontage et remontage
REMARQUE : Tirez avec précaution sur le connecteur du clavier pour le faire passer à travers le trou dans le repose-mains.
5
Soulevez le clavier pour le dégager du système.
Démontage et remontage
13
Identifier
GUID-D3FE94A9-EDF3-4034-95F3-8E39E4C26A89
Status
Translated
Installation du clavier
1
Alignez le contour du clavier sur les languettes situées sur l’ordinateur et appuyez dessus jusqu’à ce qu’il s’encliquette.
14
Démontage et remontage
2
Connectez le câble du clavier à la carte système.
3
Installez les éléments suivants :
a
b
c
4
Batterie
Cache de fond
carte microSD
Suivez les procédures décrites dans la section Après une intervention à l’intérieur de l’ordinateur.
Identifier
GUID-23DC4C3C-0816-4B45-992A-A5AE32E78B0D
Status
Translated
Carte de commutation de l’alimentation
Identifier
GUID-6E2A205D-0D8D-4A2C-8B62-49E1C95A8088
Status
Translated
Retrait de la carte de commutation de l’alimentation
1
Suivez les procédures décrites dans la section Avant une intervention à l’intérieur de l’ordinateur.
2
Retirez les éléments suivants :
a
b
c
3
carte microSD
cache de fond
batterie
Pour retirer l’interrupteur d’alimentation :
a
b
c
Déconnectez le câble de l’interrupteur d’alimentation de la carte de commutation de l’alimentation [1].
Retirez les vis M2,0x3,0 qui fixent la carte de commutation de l’alimentation à l’ordinateur [2].
Soulevez la carte de commutation de l’alimentation pour la dégager de l’ordinateur [3].
Démontage et remontage
15
Identifier
GUID-16D8E048-9DFA-45BE-AEB5-4E3EF7421582
Status
Translated
Installation de la carte de commutation de l’alimentation
1
Alignez le trou de vis de la carte de commutation de l’alimentation avec les supports des vis sur l’emplacement de l’ordinateur.
2
Retirez les deux vis de fixation M2x3 qui fixent la carte de commutation de l’alimentation à l’ordinateur.
3
Branchez le câble de l’interrupteur d’alimentation sur le connecteur de la carte de commutation de l’alimentation.
4
Installez les éléments suivants :
a
b
c
5
Batterie
Cache de fond
carte microSD
Suivez les procédures décrites dans la section Après une intervention à l’intérieur de l’ordinateur.
16
Démontage et remontage
Identifier
GUID-F9C10EDC-8B07-441D-90E0-DF0E908FFF25
Status
Translated
Carte son
Identifier
GUID-F935E56C-3CE8-4E11-BEA2-45A926BE9101
Status
Translated
Retrait de la carte audio
1
Suivez les procédures décrites dans la section Avant une intervention à l’intérieur de l’ordinateur.
2
Retirez les éléments suivants :
a
b
c
3
carte microSD
cache de fond
batterie
Pour retirer la carte son :
a
b
c
Débranchez le câble audio du connecteur sur la carte audio [1].
Retirez la vis M.2,0x3,0 qui fixe la carte audio à l’ordinateur [2].
Soulevez la carte audio pour la retirer de l’ordinateur [3].
Démontage et remontage
17
Identifier
GUID-032CB8A4-BFE0-4592-A595-65E972C3A550
Status
Translated
Installation de la carte audio
1
Insérez la carte audio dans son emplacement sur l’ordinateur.
2
Remettez en place la vis M2x3 qui fixe la carte son à l’ordinateur.
3
Branchez le câble audio sur le connecteur situé sur la carte audio.
4
Installez les éléments suivants :
a
b
c
5
Batterie
Cache de fond
carte microSD
Suivez les procédures décrites dans la section Après une intervention à l’intérieur de l’ordinateur.
Identifier
GUID-533F671B-CE7F-422E-AF5B-742BAE7BCF2F
Status
Translated
Port du connecteur d’alimentation
Identifier
GUID-C6F1BD28-C2E7-4C91-89F5-4C53C14AB3AF
Status
Translated
Retrait du port du connecteur d’alimentation
1
Suivez les procédures décrites dans la section Avant une intervention à l’intérieur de l’ordinateur.
2
Retirez les éléments suivants :
a
b
c
3
carte microSD
cache de fond
batterie
Pour retirer le port du connecteur d'alimentation :
a
b
c
18
Déconnectez le câble du connecteur d’alimentation sur la carte système [1].
Retirez les vis M2,0x3,0 qui fixent le port du connecteur d’alimentation à l’ordinateur [2].
Faites coulisser et soulevez le connecteur d’alimentation, puis retirez-le de l’ordinateur [3].
Démontage et remontage
Identifier
GUID-40775CC4-8A7A-4706-A543-269E30C67AF3
Status
Translated
Installation du port du connecteur d’alimentation
1
Placez le port du connecteur d'alimentation dans son emplacement sur l'ordinateur.
2
Retirez les deux vis de fixation M2x3 qui fixent le port du connecteur d’alimentation à l’ordinateur.
3
Connectez le câble du connecteur d’alimentation au connecteur situé sur la carte système.
4
Installez les éléments suivants :
a
b
c
5
Batterie
Cache de fond
carte microSD
Suivez les procédures décrites dans la section Après une intervention à l’intérieur de l’ordinateur.
Démontage et remontage
19
Identifier
GUID-A72BE8BB-F2EE-4C6A-A2FE-38F3BD47692A
Status
Translation Validated
Haut-parleur
Identifier
GUID-A774E625-5BE5-4314-8AB4-D6A2428F212E
Status
Translated
Retrait du haut-parleur
1
Suivez les procédures décrites dans la section Avant une intervention à l’intérieur de l’ordinateur.
2
Retirez les éléments suivants :
a
b
c
3
Pour retirer le haut-parleur :
a
b
c
4
carte microSD
cache de fond
batterie
Déconnectez le câble des haut-parleurs de son connecteur situé sur la carte système [1].
Retirez la bande adhésive qui fixe le câble du haut-parleur à l’ordinateur .
Retirez le câble du haut-parleur de ses guides d’acheminement [3].
Retirez le haut-parleur de l'ordinateur.
20
Démontage et remontage
Identifier
GUID-83A31792-CAB3-46BE-8AFA-F86D4DF77689
Status
Translated
Installation des haut-parleurs
1
Insérez les haut-parleurs dans leur emplacement sur l’ordinateur.
2
Acheminez le câble du haut-parleur à travers les attaches de fixation dans les guides d’acheminement.
3
Collez le ruban adhésif pour fixer le câble de haut-parleur sur l’ordinateur.
4
Connectez le câble du haut-parleur au connecteur de la carte système.
5
Installez les éléments suivants :
a
b
c
6
Batterie
Cache de fond
carte microSD
Suivez les procédures décrites dans la section Après une intervention à l’intérieur de l’ordinateur.
Démontage et remontage
21
Identifier
GUID-FA1205FA-0C90-41C2-9CD5-89F16860B79E
Status
Translated
Assemblage d'écran
Identifier
GUID-46CD91A0-B11B-4AD1-AB1E-3C71C57AFDF6
Status
Translated
Retrait de l’assemblage d’écran
1
Suivez les procédures décrites dans la section Avant une intervention à l’intérieur de l’ordinateur.
2
Retirez :
a
b
c
3
carte microSD
Cache de fond
Batterie
Pour retirer les câbles :
a
b
c
d
22
Retirez la vis M2,0x3,0 et soulevez le support métallique qui fixe la carte WLAN sur la carte système [1, 2].
Débranchez les câbles WLAN [3].
Retirez les vis M2,0x3,0 et soulevez le support métallique qui fixe le câble d’écran sur l’ordinateur [4, 5].
Soulevez le loquet et déconnectez le câble [6].
Démontage et remontage
4
Débranchez le câble du capteur, puis retournez l’ordinateur [1, 2]
5
Pour retirer l’assemblage d’écran :
a
b
Retirez les vis M2,0xM5,0 des charnières qui fixent l’assemblage de l’écran à l’ordinateur [1].
Soulevez l’assemblage d’écran et dégagez-le de l’ordinateur [2].
Démontage et remontage
23
Identifier
GUID-7BD9344B-9AE2-41CF-9474-86A17AC1E981
Status
Translated
Installation de l’ensemble écran
1
Placez l’assemblage de l’écran en l’alignant avec les trous de vis sur l’ordinateur.
2
Remettez en place les vis qui fixent les charnières d'écran à l'assemblage de repose-mains.
3
Retournez l’ordinateur et connectez le câble du capteur sur la carte système.
4
Branchez le câble d’/cran au connecteur sur la carte système.
5
Placez le support métallique sur le connecteur (du câble d’écran) et serrez les vis M2,0x3,0 pour fixer le câble de l’écran à l’ordinateur.
6
Connectez les câbles WLAN.
7
Placez le support métallique et serrez la vis M2,0x3,0 pour fixer le câble WLAN à la carte système.
8
Installez les éléments suivants :
a
b
c
9
Batterie
Cache de fond
carte microSD
Suivez les procédures décrites dans la section Après une intervention à l’intérieur de l’ordinateur.
24
Démontage et remontage
Identifier
GUID-E94AC027-A844-48BC-B69C-5A8C461B231E
Status
Translated
Capot arrière de l’écran
Identifier
GUID-6969DD01-B378-4A88-9AD2-60525AD028C9
Status
Translated
Retrait du capot arrière de l’écran
1
Suivez les procédures décrites dans la section Avant une intervention à l’intérieur de l’ordinateur.
2
À l’aide d’une pointe en plastique, dégagez le capot arrière de l’écran en faisant levier sur les bords.
3
Retirez le capot arrière de l’écran pour le désolidariser de l’ordinateur.
Démontage et remontage
25
Identifier
GUID-E7C40D96-512E-4D5C-981E-09997C67130C
Status
Translated
Pose du capot arrière de l’écran
1
Alignez le capot arrière de l’écran avec les languettes situées sur l’ordinateur et appuyez dessus jusqu’à ce que vous entendiez un clic.
2
Suivez les procédures décrites dans la section Après une intervention à l’intérieur de l’ordinateur.
Identifier
GUID-57A55927-6E1E-400D-8732-224AC53A7435
Status
Translation Validated
Carte système
Identifier
GUID-FEE65857-C10E-4A5B-9E1B-66577FEC74C1
Status
Translated
Retrait de la carte système
1
Suivez les procédures décrites dans la section Avant une intervention à l’intérieur de l’ordinateur.
2
Retirez :
a
b
c
26
carte microSD
Cache de fond
Batterie
Démontage et remontage
3
Débranchez les câbles suivants :
a
b
c
d
e
f
4
Pour retirer le support en métal de la carte système :
a
b
5
câble du capteur [1]
carte d’alimentation et câble audio [2]
câble du haut-parleur [3]
câble du clavier [4]
câble du pavé tactile [5]
câble du connecteur d’alimentation [6]
Retirez les vis situées sur le support métallique qui fixe la carte système [1].
Retirez le support métallique de la carte système [2].
Pour retirer le support métallique (WLAN et câble d’écran) :
a
b
c
d
Retirez la vis M2,0x3,0 et soulevez le support métallique qui fixe la carte WLAN sur la carte système [1, 2].
Débranchez les câbles WLAN [3].
Retirez les vis M2,0x3,0 et soulevez le support métallique qui fixe le câble d’écran sur l’ordinateur [4, 5].
Soulevez le loquet et déconnectez le câble [6].
Démontage et remontage
27
6
Pour retirer la carte système :
a
b
28
Retirez les vis qui fixent la carte système sur l’assemblage de repose-mains [1].
Soulevez la carte système pour la dégager de l’assemblage de repose-mains [2].
Démontage et remontage
Identifier
GUID-EB53A967-9BBD-417D-AB1F-9A3668D947CE
Status
Translated
Installation de la carte système
1
Alignez la carte système avec les trous de vis sur l’ordinateur.
2
Serrez les vis M2,0x3,0 pour fixer la carte système à l’ordinateur.
3
Branchez le câble d’écran sur le connecteur.
4
Placez le support métallique sur le connecteur et serrez les vis M2,0x3,0 pour fixer le câble d’écran à l’ordinateur.
5
Connectez les câbles WLAN.
6
Placez le support métallique et serrez les vis M2,0x3,0 pour fixer le câble WLAN à la carte système.
7
Placez le support métallique et serrez les vis M2,0x3,0 pour le fixer à la carte système.
8
Connectez les câbles suivants :
a
b
c
d
e
f
9
câble du connecteur d’alimentation
câble du pavé tactile
câble du clavier
câble du haut-parleur
carte d’alimentation et câble audio
câble du capteur
Installez les éléments suivants :
a
b
c
batterie
cache de fond
carte microSD
Démontage et remontage
29
10
Suivez les procédures décrites dans la section Après une intervention à l’intérieur de l’ordinateur.
Identifier
GUID-10F03BEB-3EAC-4085-94EB-E15AEEA0E7ED
Status
Translated
Repose-mains
Identifier
GUID-047E21F6-3B67-4B00-BAE1-B5D03A114154
Status
Translated
Remplacement du repose-mains
1
Suivez les procédures décrites dans la section Avant une intervention à l’intérieur de l’ordinateur.
2
Retirez :
a
b
c
d
e
f
g
h
i
j
carte microSD
Cache de fond
Batterie
clavier
Carte de commutation de l’alimentation
audio
connecteur d’alimentation
haut-parleur
assemblage d’écran
carte système
REMARQUE : Le pavé tactile n’est pas un composant autonome et est assemblé avec le repose-mains.
REMARQUE : Le composant qui vous reste est le repose-mains.
30
Démontage et remontage
3
Installez les composants suivants sur le nouveau repose-mains :
a
b
c
d
e
f
g
h
i
j
4
carte système
assemblage d’écran
haut-parleur
connecteur d’alimentation
audio
Carte de commutation de l’alimentation
clavier
Batterie
Cache de fond
carte microSD
Suivez les procédures décrites dans la section Après une intervention à l’intérieur de l’ordinateur.
Démontage et remontage
31
Identifier
GUID-462A1C42-860D-4152-8CA0-969F918D3D78
Status
Translated
3
Logiciel
Cette section fournit des informations sur le système d’exploitation, les commandes et les logiciels intégrés pour le
Chromebook Inspiron Dell.
Identifier
GUID-4E8006A6-824D-4778-B89F-D38D41B2B0C6
Status
Translated
Système d’exploitation
Cette page contient des informations sur le système d’exploitation utilisé par le Chromebook Dell.
Identifier
GUID-352DF0E0-4F89-44D2-A3F0-A6A1D2101FD9
Status
Chrome OS
Les Chromebooks fonctionnent avec le système d’exploitation Google Chrome, basé sur le populaire navigateur Chrome de Google. Il a été
conçu pour fournir une expérience informatique rapide, simple et plus sécurisée aux utilisateurs qui passent la plupart de leur temps en ligne.
32
Logiciel
Principaux avantages
•
Vitesse
•
Simplicité
•
Sécurité
•
Facilité de mise à jour
•
Syncronisabilité
•
Puissance élevée à faible coût
•
Familiarisation facile et facilité d’utilisation
•
Documents, calendrier, e-mail, contacts et tâches disponibles en ligne et hors ligne, tout en étant sauvegardés en toute sécurité et
synchronisés dans le Cloud.
•
Accès au magasin d’applications Web Chrome
•
Applications web phares
•
Les derniers processeurs Intel Core
•
Jeux divertissants
•
Prise en charge intégrée des types de fichiers populaires et des périphériques externes
Pour plus d’informations sur Chrome OS, visitez la Chrome OS training page (page de formation Chrome OS)
Logiciel
33
Identifier
GUID-647D3ABC-9303-412D-8C7D-EFA9A8B2BC81
Status
Démarrage vérifié
Le micrologiciel en lecture seule vérifie l’intégrité des micrologiciels R/W (lecture/écriture). Les micrologiciels R/W vérifient le noyau Linux
actif. Pendant l’exécution, le noyau vérifie chaque bloc lu à partir du disque.
Si une étape de vérification échoue et qu’il n’existe aucune option de sauvegarde, la machine passe en mode de récupération.
Le commutateur de mode développeur désactive le démarrage vérifié (au niveau du noyau) pour permettre aux utilisateurs d’exécuter
Chromium OS (ou d’autres systèmes d’exploitation). Le BIOS est toujours vérifié.
34
Logiciel
Identifier
GUID-596BA31E-F5FF-4A25-8AA7-437A8B31543F
Status
Carte de partition de disque
Il existe deux copies de Chrome OS sur le disque : une copie active et une copie de sauvegarde. Chaque copie est composée d’une partition
du noyau et d’un système de fichiers racine. La copie de sauvegarde est mise à jour automatiquement à l’arrière-plan. Les utilisateurs
doivent seulement redémarrer. La partition contient des données utilisateur cryptées et est également utilisée en usine pour le stockage des
logiciels de test.
Logiciel
35
Identifier
GUID-681D7E57-1EDD-44F6-A42E-824DB4C2881E
Status
Mode développeur et récupération
Tableau 2. Mode développeur et récupération
Mode développeur
Mode récupération
•
•
•
•
•
Utilisé pour démarrer sans vérification.
Peut être activé par une combinaison de touches pendant le
démarrage.
La partition avec états est effacée pendant les transitions.
Utilisé en usine pour démarrer une image test.
Identifier
•
•
Permet à un utilisateur de réinstaller Chrome OS à partir d’une
clé USB ou d’une carte SD.
Le mode récupération est mis en œuvre si le démarrage vérifié
échoue.
Un utilisateur peut forcer le mode récupération via une
combinaison de touches au cours du démarrage.
GUID-035570E0-59AE-4162-B55E-4F169DD6105F
Status
Micrologiciel personnalisé Coreboot et U-Boot
Coreboot (x86 uniquement)
•
Initialisation de la mémoire et du jeu de puce
•
Open source, à l’exception du MRC binaire d’Intel.
U-Boot
•
Exécute un démarrage vérifié
•
Gère le mode récupération et développeur
•
Code open source
36
Logiciel
Le démarrage normal est très rapide, prenant moins d’une seconde pour commencer le chargement du noyau. Chromebook ne démarre pas
d’autres systèmes d’exploitation tels que Windows ou OS X.
Identifier
GUID-8EEE47AA-09F7-494D-9375-F6AD7EFCFDA8
Status
Chrome et Chromium OS
Tableau 3. Différences entre Chrome et Chromium OS
Différences entre Chrome et Chromium OS
Chromium OS
Chrome OS
•
•
•
•
Est un projet open source : http://www.chromium.org/
chromium-os
Est exécuté sur des ordinateurs normaux et des périphériques
Chrome
•
Est basé sur Chromium OS
Est exécuté uniquement sur les périphériques Chrome dotés
des fonctionnalités matérielles requises (TPM, micrologiciels
lecture seule, bouton de récupération, commutateur
développeur)
Comprend des fonctionnalités complémentaires sous licence,
telles que le plug-in Netflix, les codecs vidéo et les polices
Identifier
GUID-10615470-D82C-49CD-8284-242F8F0401D6
Status
Translated
Affichage des informations système
Cette page contient toutes les informations sur l’affichage des informations système pour le Chromebook Dell.
Le Chromebook Dell ne prend pas en charge le BIOS Dell. Par conséquent, il y a plusieurs façons de vérifier les caractéristiques système en
fonction des informations que vous recherchez. Le tableau ci-dessous répertorie quelques-unes des méthodes les plus couramment
utilisées pour afficher les informations et les caractéristiques système.
Logiciel
37
Tableau 4. Affichage des informations système
Commandes
Action et objectif
Chrome:help
Affichage des informations de
base du système d’exploitation.
Chrome:settings
Affichage d’informations telles
que les options de résolution
de l’écran (Périphérique >
Paramètres d’affichage), du
pavé tactile et d’autres
informations matérielles de
base.
38
Logiciel
Capture d’écran
Commandes
Action et objectif
Chrome:system
Affichage d’informations
avancées sur le système, telles
que la version de Google
Chrome, les informations du
BIOS, du processeur, de la
mémoire, l’état du réseau, les
informations sur les blocs
d’alimentation, etc.
Capture d’écran
Logiciel
39
Commandes
Action et objectif
Chrome:netinternals
Affichage d’informations
avancées de mise en réseau.
Capture d’écran
Identifier
GUID-8B5D87A1-9B18-4566-A9C5-848A84D1AC23
Status
Translated
Voyant d’activité Dell
Cette page contient toutes les informations sur le logiciel Dell Bright Light utilisé pour contrôler le voyant d’activité Dell.
Présentation générale
Le voyant d’activité Dell peut être utilisé comme indicateur d’interaction entre enseignant et élève. Dell a conçu un logiciel pour ça.
L’application ne sera pas installée en usine lors de sa production, mais elle peut être téléchargée et installée via le web-store en suivant ce
lien : https://chrome.google.com/webstore/detail/dell-led/klhphccnhmdlnljpdljjhehlmplnmini
40
Logiciel
Boutons Lever la main/Répondre à une question/Discussions
Les étudiants peuvent cliquer sur le bouton à l’écran ou appuyer sur la touche du clavier pour activer ou désactiver le voyant Poser une
question. Le bouton à l’écran peut être l’application Chrome dans le menu ou l’icône de raccourcis sur la barre des tâches.
Sondage multicolore
Les étudiants peuvent voter avec différentes couleurs de voyant en cliquant sur le bouton à l’écran (recommandé) ou en appuyant sur la
touche du clavier.
Logiciel
41
42
Logiciel
Identifier
GUID-738FC5BA-862A-42CB-94B3-4932B7C0DA7E
Status
Translated
4
Diagnostic et dépannage
Cette section traite des informations sur le diagnostic et le dépannage utiles aux techniciens d’intervention.
Identifier
GUID-9E1566CD-04B8-417F-8C7F-787BD84000EC
Status
Translated
Voyant d’activité Dell
Le voyant d’activité du Chromebook Dell est situé à l’arrière du capot arrière du Chromebook, comme montré ci-dessous :
Il prend en charge 7 couleurs pour l’application Dell Active Classroom : blanc, rouge, vert, bleu, jaune, cyan et magenta. Pour contrôler le
basculement d'une couleur à une autre, utilisez le Voyant d’activité Dell depuis le Chrome Web Store.
Identifier
GUID-A2672E72-B016-4493-ABC9-1EE034177B35
Status
Translated
Dépannage de base
Cette page contient toutes les informations concernant le dépannage de base du Chromebook Dell.
REMARQUE : Reportez-vous au Google Help Center (Centre d’aide Google) pour la résolution en ligne des problèmes.
Diagnostic et dépannage
43
REMARQUE : La réinitialisation du Chromebook, également appelée Powerwash, peut être tentée avant de restaurer le
Chromebook. La restauration du Chromebook est le dernier recours.
Identifier
GUID-4604BD3A-1E79-4A23-9421-D88706E5EF02
Status
Problèmes d’alimentation
Tableau 5. Problème d’alimentation
Problèmes d’alimentation
Problème
Solutions possibles
Si le Chromebook ne s’allume pas, procédez comme suit :
1
2
Le Chromebook ne s’allume pas
3
4
5
44
Diagnostic et dépannage
Retirez tous les périphériques externes.
a
Si le Chromebook démarre, rebranchez les périphériques
un par un tout en redémarrant l’ordinateur pour
déterminer quel périphérique cause le problème. Vous
avez terminé.
b
Si le Chromebook ne démarre toujours pas ou montre le
même problème, ne rebranchez rien et continuez le
dépannage.
L’autonomie de la batterie est peut-être trop faible. Branchez
ensuite le Chromebook sur l’adaptateur secteur, laissez-le
charger pendant au moins une heure et essayez de le rallumer.
REMARQUE : Lorsqu’un nouveau Chromebook est
utilisé pour la première fois, la batterie est toujours
en mode expédition. Pour résoudre ce problème,
éteignez le Chromebook, branchez l’adaptateur
secteur et rallumez le Chromebook.
En fonction du Chromebook que vous avez, vous verrez peutêtre un voyant d’état de l’alimentation à proximité du port de
chargement. Si vous avez laissé le Chromebook se charger et
que le voyant ne s’allume pas, effectuez une réinitialisation des
paramètres d’usine.
REMARQUE : Vous pouvez effectuer une
réinitialisation des paramètres d’usine en appuyant
sur Refresh + Power (Actualiser + bouton
d’alimentation).
Utilisez un autre adaptateur secteur avec la même tension
d’alimentation.
Retirez l’adaptateur secteur et allumez avec l’alimentation de
la batterie uniquement.
Identifier
GUID-D9FC3362-770F-4B01-AB87-844EFF390089
Status
Problème d’affichage
Tableau 6. Problème d’affichage
Problème d’affichage
Problème
Solutions possibles
Si l’écran du Chromebook est vide, essayez les étapes de
dépannage ci-dessous pour résoudre le problème, en vérifiant après
chaque étape sir l’écran s’allume :
1
L’écran est vide
2
3
Identifier
Assurez-vous que le Chromebook est allumé. Si vous utilisez la
batterie, branchez le Chromebook et appuyez sur le bouton
d’alimentation.
Redémarrez le Chromebook en maintenant le bouton
d’alimentation enfoncé jusqu’à ce que le périphérique
s’éteigne, puis rallumez-le.
Réinitialisez ou restaurez le Chromebook.
GUID-79487DBD-D33E-4581-8BCC-592C548C642F
Status
Problèmes de son, d’écran et de caméra
Tableau 7. Problèmes de son, d’écran et de caméra
Problèmes de son, d’écran et de caméra
Problèmes
Solutions possibles
Si vous entendez des parasites ou si le volume des haut-parleurs
est faible lorsque vous essayez d’écouter quelque chose :
1
2
3
Problèmes de son
Si les haut-parleurs ne répondent pas lorsque vous tentez d’écouter
des fichiers audio :
1
2
3
4
Problèmes d’écran
Assurez-vous que le son du périphérique n’est pas coupé.
Essayez de régler le volume.
Essayez de redémarrer le Chromebook.
Essayez de lire diverses sources audio, y compris des vidéos
YouTube et des fichiers audio stockés localement sur le
Chromebook.
Débranchez tous les câbles du périphérique (USB, écouteurs
et écrans).
Essayez de lire diverses sources audio, y compris des vidéos
YouTube et des fichiers audio stockés localement sur le
Chromebook.
Essayez de redémarrer le Chromebook.
Si l’audio ne répond toujours pas, essayez de réinitialiser ou de
restaurer le Chromebook
Si l’écran ne fonctionne pas correctement (les images sont trop
sombres ou aucune image n’apparaît) :
Diagnostic et dépannage
45
Problèmes de son, d’écran et de caméra
1
2
3
4
Réglez la luminosité avec les touches de luminosité en haut du
clavier.
Dans la zone de statut située dans le coin inférieur droit de
l’écran, vérifiez l’écran et assurez-vous qu’il n’y a pas de
problème avec un écran miroir ou étendu.
Essayez de redémarrer le Chromebook
Si les problèmes d’écran persistent, essayez de réinitialiser ou
de restaurer le Chromebook.
Si la caméra ne fonctionne pas correctement (images floues ou
performances médiocres) :
1
2
Problèmes de caméra
3
4
Identifier
Vérifiez que la caméra n’est pas bloquée ou couverte par un
filtre de confidentialité ou tout autre cache.
Essayez d’utiliser différentes applications utilisant la caméra.
Essayez un Google+ Hangout ou l’application intégrée de la
caméra
Essayez de redémarrer le Chromebook
Si les problèmes de caméra persistent, essayez de réinitialiser
ou de restaurer le Chromebook.
GUID-E83886AF-DA2F-4922-929C-2BDFE0D7607E
Status
Problème Bluetooth
Tableau 8. Problème Bluetooth
Problème Bluetooth
Problème
Solutions possibles
Si vous rencontrez des problèmes alors que vous essayez d’appairer
ou d’utiliser un périphérique Bluetooth avec le Chromebook,
essayez les étapes suivantes pour résoudre le problème :
1
Problèmes Bluetooth
2
3
4
46
Diagnostic et dépannage
Vérifiez d’abord que le périphérique Bluetooth que vous
essayez d’appairer est pris en charge par le Chromebook.
Essayez de désactiver et de réactiver la connectivité
Bluetooth dans la zone de statut, située dans le coin inférieur
droit.
Essayez de redémarrer le Chromebook.
Si vous rencontrez toujours des problèmes avec le Bluetooth,
essayez de réinitialiser ou de restaurer le Chromebook.
Identifier
GUID-8AF98879-01B2-4C7F-90F1-C52ED29CAC14
Status
Problèmes de pavé tactile et de raccourcis
Tableau 9. Problèmes de pavé tactile et de raccourcis
Problèmes de pavé tactile/raccourcis
Problème
Solutions possibles
Si le pavé tactile ne répond plus, procédez comme suit pour
résoudre le problème : essayez de déplacer le curseur après chaque
étape :
1
2
3
Le pavé tactile ne répond pas
4
5
6
Appuyez sur la touche Échap plusieurs fois.
Tapotez le pavé tactile avec vos doigts pendant quelques
secondes.
Redémarrez Chrome OS en maintenant enfoncé le bouton
d’alimentation jusqu’à ce que le périphérique s’éteigne, puis se
rallume.
Si le curseur ne bouge toujours pas lorsque vous utilisez le
pavé tactile, essayez de vous connecter à partir du compte
invité en utilisant la touche de tabulation pour naviguer.
Si les utilisateurs rencontrent des problèmes de pavé tactile
avec un compte qui n’est pas le compte propriétaire
(principal), supprimez le compte utilisateur, puis recréez-le.
Utilisez à nouveau la touche de tabulation pour naviguer.
Si aucune des étapes ci-dessus ne fonctionne, essayez de
réinitialiser ou de restaurer le Chromebook.
Si un raccourci clavier (tel que les touches de volume ou de
luminosité) ne répond pas, essayez les étapes de dépannage cidessous en veillant à tester les touches après chaque étape :
1
2
La première rangée de touches (touches de raccourci) ne répond
pas
3
4
5
6
Si la touche affectée est la touche de volume ou de luminosité,
vérifiez que vous n’êtes pas à la limite supérieure ou inférieure
de ce paramètre.
Si le bouton retour ou suite ne fonctionne pas, vérifiez que les
icônes correspondantes ne sont pas grisées dans un
navigateur Web. Par exemple, si le bouton retour d’une page
web est grisé, cela signifie que le navigateur n’a pas détecté
de page vers laquelle reculer.
Redémarrez Chrome OS en maintenant enfoncé le bouton
d’alimentation jusqu’à ce que le périphérique s’éteigne, puis se
rallume.
Essayez d’utiliser les touches dans le compte Invité.
Si les utilisateurs rencontrent des problèmes de touches de
raccourci avec un compte qui n’est pas le compte propriétaire
(principal), supprimez le compte utilisateur, puis recréez-le.
Si aucune des étapes ci-dessus ne fonctionne, essayez de
réinitialiser ou de restaurer le Chromebook.
Diagnostic et dépannage
47
Identifier
GUID-B3EEAB48-D502-4FCB-BD4C-F4CD8DE8AB51
Status
Problème Chrome OS
Tableau 10. Problème Chrome OS
Problèmes de Chrome OS
Si le Chromebook devient lent ou ne répond pas et si le message
d’erreur He’s Dead, Jim! (Il est mort, Jim !) apparaît, le système
est peut-être à court de mémoire.
REMARQUE : Si vous avez mis fin au processus à l’aide du
Task Manager (Gestionnaire de tâche) Google Chrome pi
avec un outil de ligne de commande, ce message s’affiche
également.
Message d’erreur : He’s Dead, Jim ! (Il est mort, Jim !)
1
2
Chrome OS is missing or damaged (Chrome OS est manquant ou
endommagé)
Si la page n’a pas été fermée volontairement, rechargez la
page pour continuer. Si le message continue de s’afficher,
essayez de fermer les onglets inactifs ou d’autres programmes
pour libérer plus de mémoire.
Si le problème persiste, veuillez vous reporter au message
d’erreur He’s Dead, Jim! dans la base de connaissances
Google
Si le Chromebook ne démarre pas et affiche le message, Chrome
OS is missing or damaged (Chrome OS est manquant ou
endommagé). Veuillez insérer une clé USB de récupération dans
les ports USB du périphérique :
Effectuez une restauration du système. Reportez-vous à la section
Récupération du Chromebook pour plus d’informations.
Si Chrome OS cesse de répondre et si plus rien ne bouge sur l’écran
de l’ordinateur :
1
2
Chrome OS ne répond plus et rien ne bouge sur l’écran de
l’ordinateur
3
4
5
6
Éteignez l’ordinateur.
Déconnectez tous les périphériques externes et retirez tous
les périphériques USB et les cartes multimédia
Débranchez l’adaptateur secteur.
Appuyez et maintenez enfoncé le bouton d’alimentation
pendant 10 secondes.
Reconnectez le câble d’alimentation et allumez le système.
Si le problème persiste, réinitialisez ou restaurez le
Chromebook.
Si vous avez perdu/oublié le mot de passe pour accéder au
Chromebook :
1
Lost/Forget Sign in password (Mot de passe de connexion perdu/
oublié) (Chrome OS)
2
3
48
Diagnostic et dépannage
Vérifiez s’il s’agit d’un périphérique géré (périphérique
d’entreprise inscrit).
a
S’il s’agit d’un périphérique géré, veuillez contacter
l’administrateur pour qu’il réinitialise le mot de passe via la
Console d’administration Google.
b
Si ce n’est pas un périphérique géré, veuillez procéder
aux étapes suivantes :
Connectez-vous en tant qu’invité ou utilisez un autre
ordinateur.
Ouvrez un navigateur Internet et accédez à https://
www.google.com/accounts/recovery/.
Problèmes de Chrome OS
4
5
Autres symptômes de verrouillage ou de blocage du Chromebook
non répertoriés ici.
Sélectionnez I do not know my password (Je ne connais pas
mon mot de passe), puis saisissez l’adresse e-mail que vous
utilisez pour vous connecter à Google.
Cliquez sur Continue (Continuer) et suivez les instructions à
l’écran pour réinitialiser le mot de passe.
Si aucun des symptômes ci-dessus ne correspond au problème du
Chromebook, reportez-vous au Google Help Center (Centre d’aide
Google) pour accéder à la résolution de problèmes en ligne et
obtenir une aide supplémentaire.
Identifier
GUID-499D9318-6FC4-4D7E-8F29-361F36B81233
Status
Translated
CROSH
Cette rubrique traite les informations nécessaires sur l’environnement Chrome Shell (CROSH). L’environnement CROSH et les commandes
d’URL Google Chrome fournissent divers outils de dépannage, informations et paramètres avancés.
Le système Chrome OS ne prend pas en charge le diagnostic ePSA, le BIOS Dell, le menu de démarrage F12, ni DellConnect. Il n’existe
aucun diagnostic avant démarrage. Toutes les opérations de dépannage doivent être effectuées au sein du système d’exploitation.
L’environnement Chrome Shell (CROSH) et les commandes d’URL Chrome fournissent divers outils de dépannage, informations et
paramètres avancés. L’environnement CROSH est une interface de ligne de commande similaire aux terminaux de commande Windows
ou Linux BASH (cmd.exe). Bien que le système Chrome OS soit basé sur Linux, CROSH ne reconnaît pas la plupart des commandes Linux.
Les commandes les plus utiles en termes de dépannage sont les tests de mémoire, storage_test_1, storage_test_2, ping et tracepath. La
commande ping fonctionne différemment de celle de Windows. Par défaut, elle se répète jusqu’à ce que vous appuyiez sur <Ctrl> + <C> et
n’affiche aucune statistique. La commande tracepath est similaire à la commande traceroute de Windows. Vous pouvez afficher une
explication détaillée des commandes en saisissant « help » ou « help_advanced » dans l’environnement CROSH.
1
Ouvrez le navigateur Chrome.
2
Appuyez sur <Clrl> + <Alt> + <T>. L’interface s’ouvre comme illustré dans la capture d’écran ci-dessous :
3
Saisissez la commande CROSH de diagnostic. Saisissez « help » pour obtenir la liste des commandes disponibles. Saisissez
« help_advanced » pour afficher la liste complète des commandes de débogage.
Vous pouvez également utiliser « CROSH Commands » (commandes CROSH) pour obtenir la liste des commandes CROSH disponibles en
termes de diagnostics.
Diagnostic et dépannage
49
Identifier
GUID-7D8E3AD4-A61F-4D16-8EB2-747B414EAE0B
Status
Translated
Commandes CROSH
Le tableau ci-dessous répertorie les commandes disponibles sous Chrome Shell (CROSH).
Tableau 11. Commandes d’aide
Commande
Objectif
exit
Permet de quitter l’environnement CROSH Shell.
aide
Affiche l’aide.
help_advanced
Affiche l’aide associée aux commandes avancées utilisées pour le
débogage.
ping
[-c nombre] [-i intervalle] [-n] [-s taille du pack] [-W temps
d’attente] – Envoie les paquets ICMP ECHO_REQUEST à un hôte
réseau. Lorsqu’il s’agit de « gw », la passerelle suivante du routeur
par défaut est utilisée. Fonctionne comme la commande ping des
autres systèmes d’exploitation. Appuyez sur <Clrt> + <C> pour
arrêter le processus ping ou interrompre toute autre commande
dans CROSH.
ssh
[arguments facultatifs…] : démarre le sous-système ssh lorsqu’il est
lancé sans arguments. « ssh <utilisateur> <hôte> », « ssh
<utilisateur> <hôte> <port> », « ssh< utilisateur>@<hôte> » ou
« ssh <utilisateur>@<hôte> <port> » permet de se connecter sans
entrer dans le sous-système.
ssh_forget_host
Supprime un hôte de la liste des hôtes ssh identifiés. Cette
commande affiche un menu d’hôtes identifiés et vous invite à saisir
les hôtes à oublier.
top
Définit le niveau de journalisation du débogage du CHAPS. Aucun
argument ne lance de journalisation « verbose ».
Tableau 12. Commandes d’aide avancées
Commande
Objectif
battery_test[<durée_test>]
Teste la vitesse de décharge de la batterie pour une durée donnée
(en secondes). Aucun argument ne bascule par défaut vers un test
de 300 s.
bt_console [<capacité_agent>]
Saisit une console de débogage Bluetooth. L’argument Optional
définit la capacité d’un agent de couplage fourni par la console ;
reportez-vous à la spécification Bluetooth Core pour les options
valides.
chaps_debug [démarrage|arrêt|<niveau_journalisation>]
Définit le niveau de journalisation du débogage du CHAPS. Aucun
argument ne lance de journalisation « verbose ».
connectivity
Affiche l’état de la connectivité.
experimental_storage<état|activer|désactiver>
Active ou désactive les fonctions de stockage expérimentales.
ff_debug [<étiquette expr>] [--aide] [--étiquettes_liste_valides] [-réinitialisation]
Ajoute et supprime les étiquettes de débogage des piratages.
memory_test
Procède à des tests approfondis de la mémoire disponible.
50
Diagnostic et dépannage
Commande
Objectif
modem <commande> [arguments…]
Interagit avec le modem 3G. Exécutez « modem help » (aide
modem) pour une aide détaillée.
modem_set_carrier carrier-name
Configure le modem en fonction du support spécifié.
network_diag[--date] [--lien] [--afficher_mac] [--wifi] [--aide] [-wifi-mon] <hôte>
Effectue une suite de diagnostics réseau et enregistre une copie de
la sortie dans votre répertoire de téléchargement
network_logging <wifi|cellulaire|ethernet>
Active un ensemble prédéfini d’étiquettes utiles au débogage de
l’appareil spécifié.
p2p_update [activer|désactiver]
Active ou désactive le partage en peer-to-peer (P2P) des mises à
jour sur le réseau local. La commande tente à la fois de récupérer les
mises à jour des autres pairs du réseau et de partager celles
téléchargées avec eux. Exécutez cette commande sans arguments
pour connaître l’état actuel.
rlz <état|activer|désactiver>
Active ou désactive RLZ.
rollback
Tente de revenir à la mise à jour précédente en cache sur votre
système. Uniquement disponible sur les canaux instables et les
appareils non professionnels. Veuillez noter que cette commande
réinitialise votre appareil.
route [-n] [-6]
Affiche les tables de routage.
set_apn [-n <id réseau>] [-u <nom_utilisateur>] [-p
<mot_de_passe>] <apn>
Définit l’APN à utiliser pour se connecter au réseau <id_réseau>.
Lorsque id_réseau n’est pas spécifié, la commande utilise l’ID réseau
enregistré.
set_apn - c
Efface les APN définis de sorte à utiliser l’APN par défaut.
set_arpgw <vrai|faux>
Active la vérification supplémentaire de l’état du réseau afin de
s’assurer que la passerelle par défaut est accessible.
set_cellular_ppp [-u <nom_utilisateur>] [-p <mot_de_passe>]
Définit le nom d’utilisateur PPP et/ou le mot de passe d’une
connexion cellulaire existante. Lorsque ni « -u » ni « -p » ne sont
indiqués, la commande affiche le nom d’utilisateur PPP de la
connexion cellulaire en cours.
set_cellular_ppp -c
Efface les noms d’utilisateur PPP et les mots de passe d’une
connexion cellulaire existante.
sound <commande> <argument>
Permet la configuration des sons faibles. Peut-être utilisé pour lire/
enregistrer des échantillons audio et activer la formation de
faisceaux sur Pixel. sound beamforming <on|off> (formation de
faisceaux acoustiques <on/off>) permet d’activer/désactiver cette
fonctionnalité. sound record [durée] (enregistrement sonore) lance
l’enregistrement. sound play <nom_fichier> (lire le son) permet de
lire les échantillons audio enregistrés
storage_status
Permet de connaître l’état d’intégrité du périphérique de
stockage SMART, les attributs du fournisseur et les journaux
d’erreurs.
storage_test_1
Effectue un court test hors-ligne SMART.
storage_test_2
Effectue un test de lisibilité approfondi.
syslog <message>
Enregistre un message dans le journal système.
tpcontrol{status | taptoclick [activé|désactivé] sensitivity [1-5] | set
<propriété>< valeur>} tpcontrol {syntp [activé|désactivé]}
Permet à l’utilisateur de régler manuellement les paramètres
avancés du pavé tactile.
tracepath [-n] <destination>[/port]
Retrace le chemin/routage vers un hôte réseau.
update_over_cellular [activer|désactiver]
Active ou désactive les mises à jour automatiques sur réseaux
cellulaires. Exécutez cette commande sans arguments pour
connaître l’état actuel.
Diagnostic et dépannage
51
Commande
Objectif
upload crashes
Télécharge les rapports d’erreur disponibles sur le serveur dédié.
wpa_debug [<niveau_débogage>] [--aide] [--niveau_liste_valide] [-- Définit le niveau de débogage wpa_supplicant.
réinitialisation]
xset m [acc_mult[/acc_div] [thr]] xset m default
Définit la vitesse d’accélération de la souris.
xset r rate [délai [vitesse]]
Définit les vitesses de répétition automatique. Le délai correspond à
la durée (en millisecondes) avant le début de la répétition
automatique. La vitesse correspond au nombre de répétitions par
seconde.
xset r [code_clé] <activé|désactivé>
Active/désactive la répétition automatique. Lorsqu’un code à clé est
spécifié, la commande affecte uniquement la touche concernée.
Dans le cas contraire, elle affecte le comportement global.
Identifier
GUID-EE5A16A5-3438-4F2B-9341-5931B4CFE026
Status
Translated
Commandes Chrome
Les pages Chrome:// comportent les fonctionnalités expérimentales, les outils de diagnostic et des statistiques détaillées. Elles sont
masquées dans l’interface utilisateur Chrome. La page chrome://about répertorie toutes les pages internes de Chrome. Pour afficher
l’ensemble des commandes, saisissez chrome://about dans l’URL du navigateur Chrome comme indiqué ci-dessous :
Tableau 13. Raccourcis du navigateur Chrome
Objectif
Raccourci du navigateur
Explication
System Information (Informations système)
chrome://system/
« Qui suis-je » Version du BIOS, etc.
Diagnostics de connectivité de base
chrome://diagnostics/
Test de la NIC et de la connexion internet
Informations Chrome
chrome://version
Autres informations « Qui suis-je »
Création d’une clé USB de restauration
chrome://imageburner/
Version Google du DBAR/DBRM
Indicateurs Chrome
chrome://flags
Fonctionnalités expérimentales hors du
périmètre pris en charge par Dell
Dépannage de la mémoire
chrome://memory
Vue sur les processus en cours d’exécution
et l’utilisation de la mémoire
52
Diagnostic et dépannage
Objectif
Raccourci du navigateur
Explication
Chargement de modules
chrome://conflicts
Affichage des conflits avec les modules
chargés par Chrome
État de la synchronisation Chrome
chrome://syncchrome://sync-internals
Dépannage des comptes connectés
Dépannage de la connectivité
chrome://net-internals
Diagnostic complet du réseau et de la
connectivité avec analyse DNS, en cascade
et de la bande passante, etc.
Histogramme
chrome://histograms
Travail réel et d’audit d’E/S
Crédits
chrome://credits
Référence à toutes les contributions des
modules/bibliothèques ainsi qu’à l’URL de
leur wiki/licence
Rapports d’erreur
chrome://crashes
Affichage des rapports d’erreur détaillés,
lorsque la fonctionnalité est activée
Utilisation de la RAM des applications
chrome://appcache-internals
Informations détaillées sur l’utilisation de la
mémoire par les applications/extensions,
particulièrement pratiques pour les
ordinateurs Chromebooks de 2 Go
Vous trouverez ci-dessous les 12 commandes chrome:// les plus utiles que vous devriez connaître :
Diagnostic et dépannage
53
Tableau 14. Commandes Chrome les plus utiles
Commandes Chrome
Objectif
chrome://flags
Depuis cette page, vous pouvez activer
certaines des fonctionnalités expérimentales
masquées dans le
navigateur Google Chrome. Comme la page
l’indique, ces fonctionnalités peuvent ne pas
fonctionner comme prévu et causer des
problèmes du fait de leur nature
expérimentale. Vous activez et utilisez ces
fonctionnalités à vos risques et périls.
chrome://dns
Cette commande affiche la liste des noms
d’hôte pour lesquels le navigateur préextrait
les enregistrements DNS.
54
Diagnostic et dépannage
Capture d’écran
Commandes Chrome
Objectif
chrome://downloads
Cette commande est également accessible
via la sélection Menu > Downloads (menu >
téléchargements). La touche de raccourci
correspondante est Ctrl + J.
chrome://extensions
Cette commande est également accessible
via la sélection Menu > Tools > Extensions
(menu > outils > extensions).
chrome://bookmarks
Cette commande est également accessible
via la sélection à Menu > Bookmarks >
Bookmark Manager (menu > favoris >
gestionnaire de favoris). La touche de
raccourci correspondante est Ctrl + Maj + O.
Capture d’écran
Diagnostic et dépannage
55
Commandes Chrome
Objectif
chrome://history
Cette commande est également accessible
via la sélection Menu > History (menu >
historique). La touche de raccourci
correspondante est Ctrl + H.
chrome://memory
Cette commande redirige vers la
page chrome://memory-redirect/. Cette
commande affiche la mémoire utilisée par le
navigateur Google Chrome. Elle permet
également d’afficher tous les processus liés
au navigateur avec leur PID, leur nom et la
mémoire qu’ils utilisent.
chrome://net-internals
Cette commande affiche toutes les
informations de gestion de réseau. Utilisez-la
pour identifier les événements réseau
générés par le navigateur. Vous pouvez
également exporter ces données. Vous
pouvez afficher le cache de résolution de
l’hôte DNS. La fonction « Test » est l’une
des fonctionnalités phares de cette
commande. Lorsqu’une URL ne peut se
charger, vous pouvez accéder à la
commande « chrome://net-internals »,
cliquer sur l’onglet « Test » (test) et saisir
l’URL en question. Cliquez ensuite sur
« Start Test » (lancer le test) afin d’exécuter
divers tests destinés à vous indiquer les
raisons de cet échec. chrome://plugins/.
56
Diagnostic et dépannage
Capture d’écran
Commandes Chrome
Objectif
chrome://quota-internals
Cette commande fournit des informations
sur l’espace disque utilisé par le navigateur,
et notamment sur la répartition de l’espace
consommé par les sites web individuels au
travers des fichiers temporaires.
chrome://sessions
Cette commande affiche le nombre de
sessions et une « magic list » des onglets en
cours d’exécution.
chrome://settings
Cette commande est également accessible
via la sélection Menu > Options (menu >
options) (sous Windows) ou Menu >
Preferences (menu > préférences) (sous
Linux). Depuis cette page, vous pouvez
contrôler différents paramètres du
navigateur.
Capture d’écran
Diagnostic et dépannage
57
Commandes Chrome
Objectif
chrome://sync-internals
Cette commande fournit des informations
sur la fonctionnalité de
synchronisation Chrome, et notamment sur
l’URL de synchronisation utilisée par Google
et les statistiques dédiés.
Identifier
GUID-D04C295C-BB27-4086-BAF5-EC49588DF437
Status
Translated
Capture d’écran
Commandes CROSH couramment utilisées
Cette page contient des informations sur les commandes CROSH les plus couramment utilisées pour le diagnostic du Chromebook Dell.
Ci-dessous, quelques-unes des commandes CROSH les plus couramment utilisées pour résoudre les problèmes matériels.
REMARQUE : Les commandes CROSH storage_test_1 et storage_test_2 ne sont pas prises en charge sur un périphérique de
stockage eMMC.
Identifier
GUID-286F4407-CD9C-44EA-9CC0-C81429302904
Status
Vérifier l’état de chargement de la batterie
Le Shell Chrome (CROSH) comprend un test simple de diagnostic d’intégrité de la batterie. Il permet de confirmer que la batterie se charge
bien et de vérifier l’intégrité de la batterie et son taux de décharge. Suivez les instructions fournies pour vérifier l’état du chargement de la
batterie :
1
Connectez l’adaptateur secteur au Chromebook et à une prise électrique.
2
Allumez le Chromebook et connectez-vous.
3
Ouvrez le navigateur Chrome.
58
Diagnostic et dépannage
4
Appuyez sur les touches CTRL + ALT + T pour ouvrir CROSH.
5
Saisissez battery_test 1 dans CROSH puis appuyez sur Enter (Entrée).
6
Vérifiez le résultat pour confirmer que la batterie est en cours de charge.
Diagnostic et dépannage
59
Identifier
GUID-6409E15F-0B77-455B-8673-9E228747FAC0
Status
Vérifier l’état de la batterie.
Effectuez les étapes ci-après pour évaluer l’état de la batterie du Chromebook, puis vérifiez le taux de décharge :
1
Débranchez l’adaptateur secteur du Chromebook.
2
Allumez le Chromebook et connectez-vous.
3
Ouvrez le navigateur Chrome.
4
Appuyez sur les touches CTRL + ALT + T pour ouvrir CROSH.
5
Saisissez battery_test 1 dans CROSH puis appuyez sur Enter (Entrée).
60
Diagnostic et dépannage
6
Un écran affiche l’état actuel de la batterie et son taux de décharge.
•
Si le pourcentage d’état de la batterie est supérieur à 50 %, la batterie se trouve dans les limites d’usure prévues.
•
Si le pourcentage d’état de la batterie est inférieur ou égal à 50 % alors que la batterie a moins d’un an, la batterie est hors des limites
d’usure prévues et doit peut-être être remplacée.
•
Si les résultats du test indiquent que la batterie est inconnue, il est peut-être nécessaire de remplacer la batterie.
Identifier
GUID-F8FF1F23-8BD2-4E8D-9F41-15650218B5B4
Status
Vérification de la mémoire
Suivez les étapes ci-dessous pour réaliser un contrôle de la mémoire du Chromebook :
REMARQUE : Environ 20 minutes sont nécessaires pour effectuer le test, cela dépend également de la capacité de la mémoire.
1
Allumez le Chromebook et connectez-vous.
2
Ouvrez le navigateur Chrome.
3
Appuyez sur les touches CTRL + ALT + T pour ouvrir CROSH.Ouvrir CROSH
4
Saisissez memory_test dans CROSH, puis appuyez sur Enter (Entrée).
Diagnostic et dépannage
61
5
Un écran de diagnostic affiche le résultat du test de la mémoire réussi sans erreur.
Exemple d’un échec du test de la mémoire.
62
Diagnostic et dépannage
Identifier
GUID-985777A8-1F50-45EE-9061-549B88E90A2A
Status
Vérification de l’état du réseau
Si vous rencontrez des problèmes de connexion à Internet, suivez les étapes d’une ou plusieurs des sections suivantes pour tester
l’adaptateur réseau :
Suivez les instructions pour rassembler les informations relatives au réseau et diagnostiquer les erreurs réseau.
1
Allumez le Chromebook et connectez-vous.
2
Ouvrez le navigateur Chrome.
3
Appuyez sur les touches CTRL + ALT + T pour ouvrir CROSH.
4
Saisissez network_diag dans CROSH, puis appuyez sur Enter (Entrée).
Diagnostic et dépannage
63
5
Patientez pendant que CROSH effectue une série de tests de diagnostic réseau. Un écran de diagnostic affiche les résultats du test
d’état de l’adaptateur réseau.
6
Le journal du test de diagnostic est enregistré sous forme de fichier .txt (texte brut) dans l’application Files (fichiers).
64
Diagnostic et dépannage
7
Si le test de diagnostic renvoie un message d’erreur, assurez-vous que l’adaptateur Wi-Fi est activé et connectez-vous à un réseau.
Identifier
GUID-250F56E2-3DC9-4889-91A3-4D00FB6066E1
Status
Translated
Réinitialisation du Chromebook Inspiron
Cette page contient toutes les informations sur la réinitialisation du Chromebook Dell.
Toutes les données utilisateur locales stockées dans le Chromebook peuvent être effacées en le réinitialisant à son état d’origine (également
appelés Powerwash).
Cette étape peut être utile si vous souhaitez réinitialiser les autorisations propriétaire ou si vous rencontrez des problèmes avec votre profil
utilisateur.
REMARQUE : Toutes les données stockées sur votre Chromebook tels que fichiers téléchargés, photos, droits propriétaire et
réseaux enregistrés seront supprimées pour tous les comptes lors de la réalisation d’une réinitialisation des paramètres d’usine.
Après avoir effacé ces données, vous serez guidé dans la configuration initiale à nouveau. La réinitialisation du périphérique
n’affecte pas vos comptes en eux-mêmes, ni les données synchronisées avec ces comptes.
REMARQUE : Ne suivez pas les instructions ci-dessous si vous utilisez un périphérique géré Chrome, car vous ne serez plus en
mesure de réinscrire votre produit après le Powerwashing.
Suivez les étapes suivantes pour réinitialiser votre Chromebook à son état d’origine à la sortie de l’usine :
Diagnostic et dépannage
65
1
Cliquez sur la zone d’état dans le coin inférieur droit, où l’image de votre compte s’affiche.
66
Diagnostic et dépannage
2
Cliquez sur Settings (Paramètres) comme indiqué dans la capture d’écran ci-dessous.
Diagnostic et dépannage
67
3
Cliquez sur Show advanced settings (Afficher les paramètres avancés) pour développer le menu.
68
Diagnostic et dépannage
4
Cliquez sur le bouton Powerwash.
Diagnostic et dépannage
69
5
Cliquez sur Restart (Redémarrer) lorsque vous êtes invité à le faire.
Vous pouvez également réinitialiser votre Chromebook depuis l’écran d’ouverture de session en maintenant enfoncée les touches Ctrl
+Alt+Maj+R et en cliquant sur Restart (Redémarrer). (Si vous êtes connecté à votre Chromebook, déconnectez-vous avant d’appuyer
sur Ctrl+Alt+Maj+R, puis cliquez sur Restart (Redémarrer). Une fois le Chromebook redémarré, cliquez sur Reset (Réinitialiser).)
Une fois le Chromebook redémarré, vous devriez voir l’écran de configuration. Suivez les instructions qui s’affichent pour configurer à
nouveau votre Chromebook. Veillez à vous connecter avec votre compte Google principal, car ce compte est défini en tant que compte
propriétaire.
Identifier
GUID-C5AADA29-1898-4E4D-A835-FBAB17F5C69E
Status
Translated
Récupération du Chromebook Inspiron
Cette page contient des informations sur la récupération du Chromebook Dell.
70
Diagnostic et dépannage
Identifier
GUID-01969E64-8AD0-43F7-9F42-1C15F72D3E51
Status
Récupération du Chromebook Inspiron
Installez une nouvelle version du système d’exploitation Chrome sur votre Chromebook en passant par le processus de récupération. Vous
pouvez être amené à passer par ce processus si vous rencontrez des problèmes de mise à jour de votre Chromebook ou s’il cesse de
fonctionner.
REMARQUE : Toutes les informations de compte et les données stockées sur votre Chromebook, telles que vos photos, les
fichiers téléchargés et les réseaux enregistrés, seront supprimées. Les droits de propriétaire correspondant à votre compte
principal seront également réinitialisés. Toutefois, les comptes Google actuels et les données synchronisées à partir de ces
comptes ne seront pas affectés par le processus de récupération. Une fois le processus de récupération terminé, vous serez
guidé à travers la configuration initiale à nouveau.
Configuration requise :
Avant de démarrer cette procédure, vous aurez besoin des éléments suivants :
•
Un périphérique Chrome, un ordinateur Windows, Mac ou Linux avec les droits administrateur.
•
Une clé USB ou une carte SD de 4 Go ou plus que vous pouvez effacer sans problème.
Identifier
GUID-B5A13798-5EF0-47C4-83AF-D3AB68D9AAAA
Status
Étape 1 : recherchez le message « Chrome OS is missing or damaged »
(Chrome OS est manquant ou endommagé)
Si vous voyez ce message, vous pouvez d’abord essayer d’effectuer une réinitialisation des paramètres d’usine sur votre Chromebook en
appuyant sur Refresh + Power (Actualiser + bouton d’alimentation). Si ce message s’affiche toujours alors que vous avez effectué une
réinitialisation des paramètres d’usine, veuillez vous rendre à l’étape 2.
Si vous voyez le message Chrome OS verification is turned off (La vérification de Chrome OS est désactivée), reportez-vous à la
section La vérification de Chrome OS est désactivée ci-dessous.
Identifier
GUID-AA8CB774-87D8-4660-9CD9-AE84B3262172
Status
Étape 2 : créez la clé USB ou la carte SD de récupération
Insérez une clé USB ou une carte SD dans votre ordinateur et suivez les instructions ci-dessous :
Tableau 15. Clé USB ou carte SD
Système d’exploitation
Instructions
Créez une clé USB de récupération avec Image Burner. Cet outil
n’est peut-être pas disponible dans toutes les langues.
Instructions pour périphérique Chrome
1
2
Saisissez chrome://imageburner dans l’omnibox (la barre
d’adresse du navigateur).
Exécutez l’outil et suivez les instructions qui s’affichent à
l’écran.
Diagnostic et dépannage
71
Système d’exploitation
Instructions
REMARQUE : Lorsque vous récupérez votre Chromebook,
assurez-vous de créer la clé USB de récupération sur le
même modèle.
1
2
Instructions pour Windows
3
Cliquez sur ce lien pour télécharger l’outil de récupération. Si
vous êtes administrateur réseau pour une école, une entreprise
ou une organisation, cliquez sur ce lien pour télécharger l’outil
de récupération : 2. 3.
Exécutez l’outil et suivez les instructions qui s’affichent à
l’écran.
Une fois que vous avez récupéré votre Chromebook, vous
devez formater votre clé USB ou votre carte SD à l’aide de
l’outil de récupération. Si vous ne formatez pas votre clé USB
ou votre carte SD, vous ne serez pas en mesure d’utiliser tout
l’espace de stockage sur votre périphérique externe. De plus,
votre clé USB ou votre carte SD ne sera peut-être pas
reconnu(e) par Windows.
Créez une clé USB de récupération avec l’outil de récupération. Cet
outil n’est peut-être pas disponible dans toutes les langues.
1
2
Instructions pour Mac
Cliquez sur ce lien pour télécharger l’outil de récupération.
Exécutez l’outil et suivez les instructions qui s’affichent à
l’écran.
Une fois le processus terminé, il est possible qu’une alerte s’affiche,
indiquant que votre clé USB ou votre carte SD est illisible. Si cette
opération échoue, essayez de retirer puis de réinsérer votre clé USB
ou votre carte SD. Votre clé USB ou votre carte SD doit maintenant
être utilisable pour la récupération.
Créez une clé USB de récupération avec l’outil de récupération. Cet
outil n’est peut-être pas disponible dans toutes les langues.
1
2
Instructions pour Linux
3
4
Identifier
1. Cliquez sur ce lien pour télécharger l’outil de récupération.
Modifiez les permissions du script pour autoriser l’exécution de
la commande suivante : $ & sudo chmod 755
linux_recovery.sh
Exécutez le script avec les privilèges root avec la commande
suivante :$ sudo bash linux_recovery.sh
Suivez les invites de l’outil pour terminer la construction de
l’image du système d’exploitation.
GUID-795F23A3-D426-4CA1-9A0F-2194C74D3328
Status
Réinstallation du système d’exploitation Chrome
1
Démarrez votre Chromebook.
2
Lorsque l’écran Chrome OS is missing or damaged (Chrome OS est manquant ou endommagé) s’affiche, insérez la clé USB ou la
carte SD que vous avez créée dans le port USB ou dans le logement de la carte SD sur votre périphérique Chrome
3
Attendez que le Chromebook démarre à partir de la clé USB
4
Suivez les instructions à écran.
5
En cas de réussite de l’installation du système d’exploitation Chrome, vous êtes invité à extraire la clé USB ou la carte SD.
6
Retirez la clé USB ou la carte SD lorsque vous y êtes invité. Votre Chromebook redémarre automatiquement.
72
Diagnostic et dépannage
Vous devez maintenant être en mesure de démarrer votre Chromebook normalement. Étant donné que les données stockées sur votre
Chromebook ont été effacées, vous devrez passer par la configuration initiale à nouveau. Veillez à vous connecter avec votre compte
Google principal, car ce compte sera défini en tant que compte propriétaire.
Identifier
GUID-C6C3066C-D91B-4CA5-9BD4-F25D86B43368
Status
Message « Chrome OS verification is turned off » (La vérification de
Chrome OS est désactivée )
Par défaut, les Chromebooks sont définis sur le mode utilisateur normal. Si, à la place, vous avez défini le mode utilisateur en mode
développeur, vous verrez un écran avec le message « Chrome OS verification is turned off » (La vérification de Chrome OS est désactivée)
lorsque vous démarrerez. Utilisez le mode développeur si vous souhaitez tester votre propre version du système d’exploitation Chrome.
Appuyez sur Ctrl+D pour entrer dans mode développeur. Si, à la place, vous appuyez sur la barre d’espace, vous verrez un écran vous
demandant de restaurer votre appareil.
Identifier
GUID-5E54ED79-D6C4-4724-9302-EB76F2369346
Status
Conseils de dépannage
Tableau 16. Conseils de dépannage
Question
Solution
Je n’arrive pas à restaurer mon Chromebook
Pour être sûr d’utiliser la dernière version de Chrome OS une fois
que vous avez restauré votre Chromebook, nous vous
recommandons de créer le support de récupération avec la dernière
version de Chrome OS et d’éviter d’utiliser des supports de
récupération susceptibles de contenir une version plus ancienne du
système d’exploitation.
Message d’erreur : An unexpected error has occurred (Une erreur
inattendue s’est produite).
Essayez les opérations suivantes :
1
2
3
Apparition du message d’erreur You are using an out-of-date
Chrome OS recovery image (Vous utilisez une image de
récupération obsolète de Chrome OS)
Confirmez que vous avez effectué avec succès toutes les
instructions exactement comme spécifié dans l’étape 2 : créez
la clé USB ou la carte SD de récupération ci-dessus.
Utilisez une autre clé USB ou une autre carte SD.
Si le problème persiste, contactez l’équipe de support Google
Chrome.
Vous devez télécharger une image de récupération à jour. Il vous
suffit de suivre toutes les instructions exactement comme spécifié à
l’étape 2 ci-dessus.
Vous avez récupéré votre Chromebook avec succès mais
Une fois que vous avez terminé la récupération, vous devez
maintenant, vous ne pouvez plus utiliser votre carte SD ou votre clé formater votre clé USB ou votre carte SD avec l’outil de
USB avec Windows
récupération.
Vous avez récupéré votre Chromebook avec succès, mais
maintenant Windows ne reconnaît plus le volume complet de la clé
USB ou de la carte SD utilisée pour la récupération.
Une fois que vous avez terminé la récupération, vous devez
formater votre clé USB ou votre carte SD avec l’outil de
récupération.
Diagnostic et dépannage
73
Identifier
GUID-7A3627F9-0363-4515-A1D4-1B7878F4B8C4
Status
Translated
5
Contacter Dell
REMARQUE : Si vous n'avez pas de connexion Internet active, vous pouvez trouver les informations de contact sur votre
confirmation de commande, bordereau d'expédition, facture ou dans le catalogue de produits de Dell.
Dell propose plusieurs options de services et support en ligne et par téléphone. Leur disponibilité variant selon le pays et le produit, il est
possible que certains services ne soient pas proposés dans votre région. Pour prendre contact avec Dell pour des questions commerciales,
de support technique ou de service à la clientèle :
1
Rendez-vous sur Dell.com/support.
2
Sélectionnez la catégorie d'assistance.
3
Rechercher votre pays ou région dans le menu déroulant Choose a Country/Region (Choisissez un pays ou une région) situé au bas
de la page.
4
Sélectionnez le lien de service ou de support en fonction de vos besoins.
74
Contacter Dell

Manuels associés