- Domicile
- Do-It-Yourself outils
- Outils de jardin
- Tondeuses à gazon
- Mac Allister
- MLM1600
- Manuel du propriétaire
▼
Scroll to page 2
of
28
Instructions d'origine - MNL_MLM1200_V0 - 120830 TONDEUSE ÉLECTRIQUE 1200W 330MM MLM1200 Ref: 619545 ATTENTION : Lisez ce mode d’emploi avant d’utiliser le tondeuse électrique. FR MLM1200 par MacAllister C'est parti... Ces instructions sont importantes pour votre sécurité. Veuillez les lire en totalité et attentivement avant d’utiliser l’appareil, et les conserver pour consultation ultérieure. Pour bien commencer... Le produit Informations techniques et légales Avant de commencer 01 01 02 03-09 10-12 ET dans le détail... 13 Fonctions de l’appareil Utilisation Entretien et maintenance Dépannage Mise au rebut et recyclage Garantie Déclaration de Conformité CE 14 15-18 19-22 23 24 25 26 Le produit Le produit 1 9 2 10 11 3 4 17 x 2 18 x 2 5 12 13 19 x 2 6 7 8 1. Poignée marche/arrêt 2. Interrupteur de sécurité 3. Bouton de verrouillage x2 4. Serre-câbles 5. Base du guidon 6. Poignée de transport 7. Boîtier du moteur 8. Roue 9. Boîtier de commande 10. Guidon 11. Détendeur de câble 14 15 20 x 2 16 21 x 2 FR Pour bien commencer... MLM1200 par MacAllister 12. Poignée du bac de ramassage 13. Capot de sécurité 14. Bac de ramassage 15. Manette de réglage de la hauteur de coupe 16. Capot 17. Rondelle (grande) x 2 18. Kit de montage x 2 19. Rondelle (petite) x 2 20. Vis (petite) x 2 21. Vis (grande) x 2 02 Pour bien commencer... FR MLM1200 by Mac Allister Informations techniques et légales Spécifications techniques > Alimentation : 220V-240V ~ 50Hz > Puissance nominale: 1200 W > Vitesse à vide: 3350 min-1 > Largeur de coupe maximale: 330 mm > Hauteurs de coupe: 20/30/40/50/60mm (5 niveaux) > Capacité du bac de ramassage: 30 l > Classe de protection : Double isolation > Degré de protection: IP24 > Poids net : 10,3 kg Son et vibrations: > Niveau de pression acoustique mesuré: 85 dB (A), k=3 dB (A) > Niveau de puissance acoustique mesuré: 94 dB (A), k=2 dB (A) > Niveau de puissance acoustique garanti: 96 dB(A) Niveau de vibration: 2,03 m/s2 La valeur déclarée des vibrations a été mesurée selon une méthode de test standard qui peut être utilisée pour la comparaison d'un outil avec un autre. Elle peut également être utilisée dans le cadre d'une évaluation préliminaire du degré d'exposition. ATTENTION ! La valeur des vibrations effectivement émises lors de l'utilisation de l'appareil peut être différente de la valeur déclarée selon la manière dont l'outil est utilisé. Estimez l'exposition aux vibrations dans les conditions réelles d'utilisation, de manière à identifier les mesures de sécurité à prendre en matière de protection personnelle (en tenant en compte l'ensemble des parties du cycle d'exploitation: moments où l'outil est éteint, où il est en veille, où il est en marche). L’émission de vibration pendant l’utilisation réelle de l’appareil peut différer de la valeur totale déclarée en fonction de la manière dont l’appareil est utilisé. Prenez les mesures appropriées pour vous protéger contre l'exposition aux vibrations. Ces mesures doivent prendre en compte toutes les parties du cycle de fonctionnement (moments où l’appareil est éteint, moments où il tourne à vide, etc.) Les mesures adéquates incluent notamment : entretenir l'appareil et les accessoires de manière régulière, garder les mains au chaud, faire des pauses régulières, planifier les séances de travail. Le niveau d'intensité sonore perçu par l'utilisateur peut être supérieur à 85dB(A), rendant nécessaire l'utilisation d'un casque antibruit. 03 Informations techniques et légales Mises en garde Attention! Avant d'utiliser votre tondeuse, lisez attentivement le mode d'emploi. Familiarisez-vous avec les contrôles de manière à utiliser la machine de manière adéquate. Le respect des indications du mode d'emploi permet de réduire le risque d'incendie, d'électrocutions et de blessures corporelles. MISES EN GARDE GÉNÉRALES Gardez le mode d'emploi et les mises en garde pour pouvoir vous y référer ultérieurement. > Cet appareil n’est pas conçu pour être utilisé par des personnes aux capacités physiques, mentales, sensorielles réduites, ou manquant d’expérience et de connaissances (y compris les enfants), sauf si une personne responsable de leur sécurité leur a donné les indications nécessaires ou les surveille pendant l’utilisation. > Il convient de surveiller les enfants pour s’assurer qu’ils ne jouent pas avec l’appareil. > Utilisez uniquement l’appareil de la manière indiquée dans cette notice d’utilisation et pour les fonctions auxquelles il est destiné. > L'utilisateur est responsable des accidents et des dommages causés à d'autres personnes ou à leurs biens. > Si le fil est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son agent de réparation ou une personne de qualification équivalente, pour des raisons de sécurité. > Il est conseillé d'alimenter cet appareil par l'intermédiaire d'un disjoncteur différentiel dont le courant de déclenchement ne dépasse pas 30 mA. > N'utilisez jamais cette tondeuse si vous êtes fatigué, malade ou sous l'influence d'alcool, de drogues ou de médicaments. FR Pour bien commencer... MLM1200 par MacAllister IMPORTANT LISEZ ATTENTIVEMENT LE MODE D’EMPLOI AVANT D’UTILISER L’APPAREIL. CONSERVEZ-LE POUR RÉFÉRENCE ULTÉRIEURE Cette machine peut causer de graves blessures si elle n'est pas utilisée correctement. Avant de commencer à travailler, lisez attentivement le mode d'emploi et familiarisez-vous avec les commandes et le mode d'utilisation correct de la machine. Gardez le mode d'emploi dans un endroit sûr afin de pouvoir vous y référer ultérieurement. 04 Pour bien commencer... FR MLM1200 par MacAllister Informations techniques et légales 1. Apprentissage > Lisez attentivement le mode d'emploi. Familiarisez-vous avec les commandes et l'utilisation correcte de l’appareil. > L’appareil ne doit en aucun cas être utilisé par un enfant ou par une personne n'ayant pas pris connaissance du mode d’emploi. Les réglementations locales définissent parfois des limites d'âge pour l'utilisateur. > N’utilisez jamais l’appareil avec des personnes à proximité (notamment des enfants) ou des animaux de compagnie. > Gardez à l’esprit que l'utilisateur est responsable des accidents et des dommages causés à des tiers ou à leurs biens. 2. Préparation > Ne laissez pas des enfants faire fonctionner l’appareil. > Portez toujours un pantalon long et des chaussures de protection pour utiliser cette machine. Ne l’utilisez pas pieds nus ou avec des tongs. Évitez les vêtements trop amples ou comportant des nœuds ou des ficelles. > Inspectez attentivement la surface à travailler et enlevez tous les objets susceptibles d'être projetés par l'appareil. > Avant utilisation, inspectez toujours visuellement les lames, les boulons de lame et l’unité de coupe pour vous assurer qu'ils ne sont ni usés, ni endommagés. Afin de préserver l'équilibre de la machine, changez toujours en même temps les pièces usées ou endommagées. Les étiquettes illisibles ou abîmées doivent être remplacées. > Avant d'allumer l'appareil, examinez le câble et la rallonge afin de repérer des traces éventuelles de dommage ou d'usure. Si le câble est endommagé au cours du travail, débranchez-le immédiatement. NE TOUCHEZ PAS LE CÂBLE AVANT D'AVOIR COUPÉ L'ALIMENTATION. N'utilisez pas la machine si le câble est usé ou endommagé. > Avant de démarrer la machine, vérifiez que les vis, boulons, écrous et autres fixations sont bien serrés et que les panneaux et écrans de protection sont bien en place. > Utilisez uniquement les pièces et accessoires fournis et recommandés par le fabricant. L'utilisation d'autres pièces entraîne l'annulation automatique de la garantie! > L'appareil doit être gardé dans un endroit sec, hors de portée des enfants. 3. Utilisation > Utilisez l’appareil uniquement à la lumière du jour ou sous une lumière artificielle suffisante. > Évitez d’utiliser l’appareil sur de l’herbe humide. > Sur les pentes, soyez toujours sûr de vos appuis. > Utilisez l’appareil en marchant, jamais en courant. > Tondez perpendiculairement à la pente, jamais vers le haut ni vers le bas. > Soyez extrêmement vigilant quand vous changez de direction alors que vous êtes sur une pente. > N’essayez pas de passer la tondeuse sur des pentes trop raides. 05 Informations techniques et légales > Faites extrêmement attention quand vous faites demi-tour ou que vous tirez l’appareil vers vous. > Coupez le moteur et attendez l'arrêt complet des lames si vous devez incliner la tondeuse pour traverser des zones autres que du gazon, ou pour la transporter de/vers les zones à tondre. > Ne faites jamais fonctionner l’appareil si l’une de ses protections est défectueuse ou si l’un de ses dispositifs de sécurité n’est pas en place (ex: les déflecteurs et/ou le bac de ramassage). > Démarrez le moteur prudemment, de la manière indiquée dans le mode d'emploi, avec les pieds à distance des lames. > N’inclinez pas l’appareil quand vous mettez le moteur en marche, sauf si cela est nécessaire pour que le moteur puisse se lancer. Si tel est le cas, inclinez l’appareil le moins possible, et uniquement du côté opposé à l'utilisateur. > Ne démarrez pas la machine en vous tenant devant l'ouverture d’éjection. > N'approchez jamais les mains ou les pieds des parties rotatives, et ne les mettez jamais sous l’appareil. Ne vous mettez jamais devant l’ouverture d’évacuation. > Débranchez toujours la machine avant de la déplacer. > Arrêtez l'appareil et débranchez-le. Attendez l'arrêt complet des parties mobiles. - à chaque fois que vous laissez l’appareil sans surveillance. - avant de débloquer ou de dégager la bouche d’éjection; - avant d’inspecter, de nettoyer ou de travailler sur l’appareil; - après avoir heurté un objet; examinez la machine pour voir si elle est endommagée, et effectuez les réparations qui s'imposent avant de la redémarrer et de la réutiliser; Si la machine se met à vibrer de manière anormale, examinez-la immédiatement. - repérez les signes de dommages éventuels; - réparez ou changez les pièces endommagées; - repérez les pièces desserrées et resserrez-les, le cas échéant; > N'utilisez pas la machine si les câbles sont usés ou endommagés. > Ne branchez pas le câble s'il est endommagé; débranchez le câble avant de le toucher s'il est endommagé. Un câble endommagé peut exposer l'utilisateur à des pièces sous tension. > Débranchez la machine et attendez l'arrêt complet des lames avant de toucher celles-ci. > Veillez à ce que les rallonges électriques soient toujours éloignées des lames. Les lames peuvent endommager les câbles et entraîner le contact avec des pièces sous tension. > Pendant le travail, faites en sorte que le câble ne se retrouve jamais coincé sous les roues ou la base. FR Pour bien commencer... MLM1200 par MacAllister 4. Entretien et rangement > Veillez à ce que tous les écrous, vis et boulons soient bien serrés, afin de vous assurer que la machine reste en bon état de marche. 06 Pour bien commencer... FR MLM1200 par MacAllister Informations techniques et légales > Inspectez régulièrement le bac de ramassage pour vérifier qu’il n’est ni usé, ni détérioré > Pour des raisons de sécurité, les pièces usées ou endommagées doivent être changées. Utilisez exclusivement des pièces de rechange et des accessoires d’origine. > Lors des réglages, faites attention à ne pas vous coincer les doigts entre la lame et les parties fixes de la machine. > Attendez que la machine ait refroidi avant de la ranger. > Avant de toucher les lames, n'oubliez pas que celles-ci continuent de bouger une fois la machine éteinte. > Avant d'examiner la machine, de la réparer, de la ranger ou de changer un accessoire, coupez l'alimentation, débranchez l'appareil, attendez l'arrêt complet des lames et enlevez la clé (le cas échéant). Laissez l'appareil refroidir avant de procéder à des contrôles ou à des réglages. > Avant d'allumer l'appareil, examinez le câble et la rallonge afin de repérer des traces éventuelles de dommage ou d'usure. > N'utilisez pas la machine si le câble est usé ou endommagé. > Faites réparer la machine par un réparateur qualifié, qui ne devra utiliser que des pièces de rechange identiques. Cela permettra de garantir la sécurité d'utilisation de la machine. > Si le câble a besoin d'être changé, le changement doit être effectué dans un centre de réparation agréé, pour des raisons de sécurité. 5. Mises en garde spécifiques pour les appareils comportant des sacs > Éteignez l'appareil avant de monter ou démonter le sac. > L'appareil ne doit pas être exposé à l'humidité. > Cet appareil ne peut être alimenté que par une prise de courant AC (voir plaque signalétique). 6. Usage conforme – Cette tondeuse est destinée à un usage privé. > Les tondeuses pour jardins privés sont des tondeuses dont la durée d’utilisation annuelle n’excède pas 50 heures ; elles sont principalement conçues pour entretenir le gazon et les pelouses, mais pas celles des lieux publics, parcs, terrains de sport etc. ; de même, elles ne sont pas destinées à une utilisation agricole ou forestière. > Le respect du mode d'emploi fourni par le fabricant est indispensable pour garantir une utilisation adéquate de la tondeuse. Le mode d'emploi contient des instructions sur l'utilisation, la réparation et l'entretien. Important: > Cette tondeuse n’est pas conçue pour tailler les buissons, les haies et les arbustes, couper ou tailler les plantes grimpantes, tondre l’herbe des jardins de toit ou des bacs de balcons, ni pour l’entretien des sentiers. Ne l’utilisez pas pour découper du bois ou des débris végétaux. > En outre, cette tondeuse ne doit pas être utilisée comme cultivateur, ni pour aplanir les irrégularités du sol (ex : taupinières). 07 Informations techniques et légales SYMBOLES Attention! Lisez attentivement le mode d'emploi. Portez des lunettes de sécurité et des protections auditives. L'appareil ne doit pas être exposé à l'humidité. L'appareil ne doit pas être utilisé par temps de pluie, ou pour couper de l'herbe mouillée. Risque de blessures suite à la projection d'objets. Les autres personnes doivent rester à distance de la tondeuse. Attention! Lame coupante! Ne pas approcher les mains et les pieds. Risques de blessures ! Coupez le moteur et débranchez l'appareil avant toute manipulation de réglage ou de réparation, et lorsque le câble est coincé ou endommagé. FR Pour bien commencer... MLM1200 par MacAllister Le câble représente un danger s'il est endommagé. Le câble doit rester à distance de la lame. Attention! La lame continue de tourner quand la tondeuse est éteinte. Niveau de puissance acoustique garanti Indice de protection II Les produits électriques usagés ne doivent pas être jetés avec les ordures ménagères. Apportez le produit à un endroit où il pourra être recyclé. Pour plus d'informations sur le recyclage, adressez-vous au magasin d'achat ou aux autorités de votre commune. yyWxx : Code de fabrication. Année de production (20yy) et semaine de production (Wxx) 08 Pour bien commencer... FR MLM1200 par MacAllister Informations techniques et légales Déballage > Sortez les pièces de l’emballage et posez-les sur une surface plane et stable. > Enlevez tous les matériaux d’emballage ainsi que les accessoires de livraison, le cas échéant. > Vérifiez que le produit est complet et en bon état. Si l’une des pièces est manquante ou endommagée, n’utilisez pas l'appareil et contactez le magasin d’achat. L’utilisation d’un produit incomplet ou endommagé peut représenter un danger à la fois pour les biens et pour les personnes. > Vérifiez que vous disposez de tous les accessoires nécessaires au fonctionnement et à l’utilisation de l’appareil. Les accessoires incluent notamment les équipements de protection personnelle. Accessoires requis (non fournis) Tournevis cruciforme Équipements de protection individuelle adéquats 09 Avant de commencer Montage Poignée > Enfilez le détendeur de câble (11) sur le guidon (10) (fig.1). Fig.1 > Insérez les barres de la base du guidon (5) dans les fentes situées sur le boîtier de la tondeuse (fig.2). Verrouillez la fixation à l'aide des vis (fig. 3). Fig.2 FR Pour bien commencer... MLM1200 par MacAllister Fig.3 > Fixez le guidon (10) sur la base (5) avec les kits de montage (18), les boutons de verrouillage (3) et les rondelles (17), qui servent à amortir les vibrations (fig. 4). Le guidon peut se régler à deux hauteurs différentes pour plus de confort d'utilisation. 3 17 18 5 Fig.4 10 Pour bien commencer... FR MLM1200 par MacAllister Avant de commencer Bac de ramassage > Insérez les bouts du cadre de montage dans le couvercle du bac de ramassage (fig.5). Ils doivent être insérés bien à fond. La partie coudée du cadre vient s'insérer dans la rainure située au fond du bac. Fixez ensuite le cadre avec les vis (20) et les rondelles (19) (fig. 6). Fig.5 Fig.6 > Placez la bande en caoutchouc du couvercle dans le plateau en plastique du bac (fig.7), puis rabattez les ergots en plastique sur les tiges du cadre de montage (fig. 8). Fig.7 Fig.8 > Soulevez le capot de sécurité (13), accrochez le bac (14) puis relâchez le capot (fig.9). Assurez-vous que le montage est correct. Fig.9 > Le bac de ramassage doit être monté avant d'utiliser l'appareil. 11 Avant de commencer ATTENTION: N'essayez pas d'utiliser l'appareil sans le bac de ramassage! Risque de projection d'objets! Éteignez le moteur et attendez l'arrêt complet de la lame avant d'enlever le bac de ramassage. Poignée de transport > La poignée de transport vous permet de soulever l'appareil pour le monter sur un terrain plus élevé ou en haut d'un escalier (fig. 10). FR Pour bien commencer... MLM1200 par MacAllister Fig.10 ATTENTION: Coupez impérativement le moteur avant de déplacer l'appareil. 12 Et dans le détail... FR 13 MLM1200 par MacAllister ET dans le détail... Fonctions de l’appareil Utilisation Entretien et maintenance Dépannage Mise au rebut et recyclage Garantie Déclaration de Conformité CE 14 15-18 19-22 23 24 25 26 MLM1200 par MacAllister Fonctions de l’appareil FR Domaine d’utilisation Fig.11 Réglage de la hauteur de coupe Réglez la hauteur de coupe en fonction de votre pelouse. La hauteur de coupe adéquate dépend du type d'herbe et de la hauteur du gazon. Si la pelouse est haute, commencez avec la hauteur de coupe maximale puis faites un deuxième passage à une hauteur plus basse. > Mettez la manette de réglage de hauteur (15) sur le cran correspondant à la hauteur souhaitée. (Fig. 12) Fig.12 Et dans le détail... Cet appareil est conçu pour tondre la pelouse dans les jardins privés seulement. Il ne doit pas être utilisé pour tondre de la pelouse anormalement haute, sèche ou mouillée (ex: pâturages), ni pour déchiqueter des feuilles. Cet appareil est conçu pour une utilisation domestique seulement. Il n’est pas conçu pour une utilisation commerciale. Ne l’utilisez pas pour d’autres travaux que ceux décrits dans le mode d’emploi. Utilisez-le de la manière adéquate (fig. 11). 14 FR MLM1200 par MacAllister Utilisation Vidage du bac de ramassage Et dans le détail... > Pour enlever le bac de ramassage, soulevez le capot de sécurité (13) et décrochez le bac (fig. 13). Fig.13 Bouton marche/arrêt > Faites une boucle sur le câble et accrochez cette boucle au détendeur de câble (11) (fig.14). Branchez l’appareil. Fig.14 ATTENTION ! Pour votre sécurité, il est essentiel que la prise mâle de la tondeuse soit reliée à une rallonge en permanence. Utilisez une rallonge spécifiquement conçue pour une utilisation en extérieur, avec une prise protégée contre les éclaboussures. La rallonge doit toujours rester accrochée au détendeur de câble (11). N’utilisez jamais la tondeuse sans rallonge. La prise de courant doit être protégée par un disjoncteur différentiel à courant résiduel (DDR). 15 MLM1200 par MacAllister Utilisation FR Fig.15 Fig.16 > Pour éteindre l'appareil, relâchez la poignée marche/arrêt (1) (fig.17). Fig.17 Utilisation générale Avant chaque utilisation, examinez le câble, la prise mâle et les accessoires afin de vous assurer qu'ils sont en bon état. N’utilisez pas l’appareil s’il est usé ou endommagé. > Revérifiez le montage de la lame. > Portez toujours l'appareil en le tenant par ses poignées. Afin d’assurer une bonne prise, les poignées doivent rester sèches. > Les ouvertures de ventilation doivent rester propres et dégagées en permanence. Le cas échéant, nettoyez-les avec une brosse à poils mous. Si elles sont obstruées, l’appareil risque de surchauffer et d’être endommagé. > Éteignez immédiatement l’appareil si vous êtes distrait par quelqu’un ou si une personne s’approche de la zone de travail. Attendez l'arrêt complet de l'appareil avant d'enlever le bac de ramassage. > Limitez votre temps de travail : Faites des pauses régulières, cela vous permettra d’être plus concentré dans votre travail et de mieux garder le contrôle de l’appareil. Et dans le détail... > Pour allumer l'appareil, appuyez sur l'interrupteur de sécurité (2) situé sur le guidon, tirez en même temps sur la poignée marche/arrêt (1) (fig.15, 16) puis relâchez l'interrupteur de sécurité. 16 FR MLM1200 par MacAllister Utilisation Tonte Et dans le détail... > Assurez-vous que la pelouse ne comporte pas de cailloux, bâtons, fils métalliques ou autres objets étrangers susceptibles d'endommager les lames ou le moteur. Ces objets pourraient être projetés accidentellement par la tondeuse dans n'importe quelle direction et causer de graves blessures corporelles à l'utilisateur ou à d'autres personnes. > Utilisez toujours le détendeur de câble: celui-ci permet en effet de réduire la possibilité d'une séparation accidentelle du câble et de la rallonge. > Pour maintenir votre pelouse en bon état, ne coupez jamais plus du tiers de la hauteur de l'herbe. > Dans le cas d'une pelouse dense, passez la tondeuse plus lentement: la coupe sera ainsi plus efficace et les résidus seront mieux évacués. > Ne tondez pas de l’herbe mouillée: Celle-ci collera sous la tondeuse et gênera l'évacuation des résidus. > L'herbe jeune ou dense peut nécessiter une deuxième coupe. > Nettoyez le dessous de la tondeuse après chaque utilisation pour enlever les résidus d'herbe, de feuilles, de poussière et autres saletés accumulées à cet endroit. > Faites particulièrement attention quand vous passez la tondeuse sur des pentes ou des talus, notamment lors des changements de direction. Marchez toujours sur des surfaces stables et mettez des chaussures antidérapantes avec une bonne adhérence. > Dans les pentes, passez toujours la tondeuse perpendiculairement à la pente (jamais de bas en haut ou de haut en bas). > Pour des raisons de sécurité, n'inclinez pas la tondeuse à un angle supérieur à 15°. 17 MLM1200 par MacAllister Utilisation FR > Le bac de ramassage et le capot de sécurité doivent impérativement être bien en place. La tondeuse ne doit en aucun cas être utilisée sans le bac! > Faites très attention lorsque vous reculez et lorsque vous tirez la tondeuse vers vous. > Ne soulevez en aucun cas le capot de sécurité tant que le moteur tourne. La lame en mouvement peut projeter des objets à grande vitesse et causer de graves blessures. 2 3 4 Et dans le détail... > Suivez la procédure d'utilisation adéquate afin d'assurer que les lames n'entrent jamais en contact avec la rallonge. Les lames peuvent endommager les câbles et entraîner un contact avec des pièces sous tension (fig. 18). 1 Fig.18 Après usage > Éteignez l'appareil et laissez-le refroidir. > Examinez l'appareil, nettoyez-le et rangez-le (voir page 20). 18 FR MLM1200 par MacAllister Entretien et maintenance Règles d'or pour l'entretien Et dans le détail... ATTENTION ! Éteignez l'appareil, débranchez-le et laissez-le refroidir avant de l'examiner et d'effectuer toute manipulation de nettoyage ou d'entretien. > L'appareil doit rester propre. Nettoyez-le après chaque utilisation et avant de le ranger. > Un nettoyage régulier et approfondi permet d’assurer la sécurité d’utilisation de l’appareil et contribue à prolonger sa durée de vie. > Avant chaque utilisation, examinez l'appareil afin de vous assurer qu'il n'est pas usé ou endommagé. Ne l'utilisez pas si des pièces sont cassées ou endommagées. ATTENTION ! N'essayez pas d'effectuer d'autres manipulations de réparation et d'entretien que celles décrites dans le mode d'emploi! Toute autre manipulation doit être effectuée par un spécialiste qualifié! Nettoyage général > Nettoyez le produit avec un chiffon sec. Pour les endroits difficiles à atteindre, utilisez une brosse. > Enlevez les poussières tenaces avec de l’air comprimé (max. 3 bars). REMARQUE : N’utilisez pas de substances chimiques, alcalines ou abrasives, ni de détergents ou de désinfectants caustiques ; ceux-ci sont de nature à endommager les surfaces de l’appareil. > Repérez les éventuelles traces de dommages ou d’usure. Le cas échéant, corrigez les défauts de la manière décrite dans le mode d’emploi ou apportez l’appareil dans un centre de réparation agréé avant de le réutiliser. 19 MLM1200 par MacAllister Entretien et maintenance FR Changer la lame ATTENTION ! Les pièces de rechange doivent impérativement être identiques aux pièces d'origine. La lame de rechange doit porter un des numéros de référence suivants: GD51BX.00.14 SKB ou GD51BX.00.14 GB. N'utilisez en aucun cas un autre type de lame. ATTENTION ! Le changement de lame doit être effectué par un spécialiste qualifié. Il est déconseillé d'essayer de réparer ou d'affûter la lame, sauf si la manipulation est effectuée par un centre de réparation ou par un professionnel de qualification équivalente. > Le dessous de l'appareil doit toujours rester propre et bien dégagé. > Vérifiez régulièrement que les écrous et les boulons sont correctement réglés avant de commencer à utiliser l'appareil. Après une utilisation prolongée, notamment sur des sols sableux, la lame s'use et se déforme légèrement. L'efficacité de coupe de l'appareil peut en être affectée; la lame doit alors être changée. > Afin que l’appareil fonctionne au mieux de ses capacités, la lame doit rester bien aiguisée en permanence. Si elle est usée ou endommagée, remplacez-la par une lame du même type ou faites-la affûter par un spécialiste qualifié. > Dévissez le boulon de fixation. > Ôtez la lame et mettez la lame neuve. > Faites attention à bien monter la lame dans le bon sens. Les ailettes des lames doivent être orientées vers le compartiment du moteur. > Puis resserrez le boulon. Le couple de serrage doit être d'environ 25 Nm. Et dans le détail... ATTENTION ! Portez toujours des gants de travail lorsque vous travaillez sur la lame ou à proximité de celle-ci ! Pour enlever les débris (ex : un bâton), utilisez un accessoire adéquat, jamais vos mains ! 20 FR MLM1200 par MacAllister Entretien et maintenance Et dans le détail... Fig.19 21 Rangement > Nettoyez l’appareil (voir plus haut). > Rangez l’appareil et ses accessoires dans un endroit sec et à l’abri du gel. > L’appareil doit toujours être rangé dans un endroit hors de portée des enfants. Dans l'idéal, la température de la pièce dans laquelle l'appareil est rangé doit être comprise entre 10 et 30°C. > Nous vous recommandons de ranger l'appareil dans son emballage d'origine ou de le recouvrir avec un tissu afin de le protéger contre la poussière. MLM1200 par MacAllister Entretien et maintenance FR Votre tondeuse peut être branchée sur n'importe quelle prise de courant alternatif de 220-240V. Il est conseillé d'alimenter cet appareil par l'intermédiaire d'un disjoncteur différentiel dont le courant de déclenchement ne dépasse pas 30 mA. > N'utilisez que des rallonges munies d'une gaine isolante en caoutchouc, spécifiquement conçues pour les utilisations en plein air. Il est recommandé d'utiliser des rallonges de calibre supérieur ou égal à 1mm2, et dont la longueur n'excède pas 10 mètres. > Les rallonges sont particulièrement sujettes aux détériorations, qui affectent leur isolation. Les causes sont les suivantes: - La rallonge peut être tranchée si la tondeuse passe dessus. - La rallonge peut être endommagée si elle est coincée sous une porte ou dans l'embrasure d'une fenêtre. - Au fil du temps, des craquelures peuvent apparaître dans la gaine d'isolation. - La rallonge peut être tordue si elle est mal fixée ou mal disposée. > Une fois endommagée de l'une des manières décrites ci-dessus, la rallonge ne doit en aucun cas être utilisée, car les détériorations de la gaine d'isolation peuvent être à l'origine d'accidents mortels. > Avant d'utiliser l'appareil, vérifiez toujours que la rallonge et la prise mâle sont en bon état. Et dans le détail... Branchement 22 FR MLM1200 par MacAllister Dépannage Dépannage Et dans le détail... ATTENTION ! N’essayez pas d’effectuer d’autres manipulations que celles décrites dans le mode d'emploi! Si vous n'arrivez pas à résoudre le problème par vous-même, toutes les autres manipulations de contrôle, d'entretien et de réparation devront être effectuées par un centre de réparation agréé ou par un spécialiste qualifié. Problème 1.1. Il est éteint. 1. L'appareil ne démarre pas. 1.2. Poignée marche/arrêt défectueuse 1.3. Les brosses à charbon sont usées. Solution 1.1. Examinez la prise, le câble et les fils et faites effectuer les éventuelles réparations par un électricien. Faites-la réparer dans un centre de réparation agréé. 1.4. Moteur défectueux 1.5. Le gazon est trop haut. 3.3. La lame se bloque. 3.4. La lame est mal montée. 3.4. Montez-la correctement. 4.1. La lame est bloquée par de l'herbe. 4.2. La vis de fixation de la lame est desserrée. 5.1. La vis de fixation de la lame est desserrée. 4.1. Enlevez l'herbe. 5.2. Lame endommagée. 5.2. Changez la lame. 2.1. Il a été bloqué par un objet étranger. 3.1. La hauteur de coupe est trop basse. 3. Mauvais résultat, moteur poussif. 3.2. Lame émoussée 5. Cliquetis, vibrations ou autres bruits bizarres. 1.5. Choisissez une hauteur de coupe plus élevée. Soulevez légèrement les roues avant en abaissant le guidon. 2.1. Retirez l'objet à l'origine du blocage. 3.1. Choisissez une hauteur de coupe plus élevée. 3.2. Faites affûter la lame ou changez-la. 3.3. Nettoyez l'appareil. 2.1 Le moteur cale. 4. La lame ne tourne pas. 23 Cause Possible 4.2. Resserrez la vis de la lame. 5.1. Resserrez la vis de la lame. MLM1200 par MacAllister Mise au rebut et recyclage FR Mise au rebut et recyclage > Les produits électriques usagés ne doivent pas être jetés avec les ordures ménagères. Apportez le produit à un endroit où il pourra être recyclé. Pour plus d'informations sur le recyclage, adressez-vous au magasin d'achat ou aux autorités de votre commune. Et dans le détail... > Ne jetez pas vos déchets de coupe à la poubelle, faute de quoi ils finiront dans une décharge. Mettez-les plutôt sur un tas de compost, en les alternant par couches avec les autres déchets de votre jardin. Plus les déchets de coupe sont petits, plus leur décomposition sera rapide. De nombreuses communes disposent de lieux de récupération dans lesquels vous pourrez mettre au rebut vos déchets de jardin d'une manière respectueuse de l'environnement. 24 FR MLM1200 par MacAllister Garantie Et dans le détail... Garantie Le constructeur garantit sa machine pendant 24 mois à compter de la d’achat. Les machine destinées à la location ne sont pas couvertes par la présente garantie. Le constructeur assure le remplacement de toutes les pièces reconnues défectueuses par un défaut ou un vice de fabrication. En aucun cas la garantie ne peut donner lieu à un remboursement du matériel ou à des dommages et intérêts directs ou indirects. Celle garantie ne couvre pas : • une utilisation anormale • un manque d’entretien • une utilisation à des fins professionnelles • le montage, le réglage et la mise en route de l’appareil • tout dégât ou perte survenue pendant un transport ou déplacement • les frais de port et d’emballage du matériel. Dans tous les cas, ceuxci restent à la charge du client. Tout envoi chez un réparateur en port dû sera refusé. • les pièces dites d’usure(Piles/accus/batteries, courroies, lames, supports de lame, câbles, roues, déflecteurs, ampoules sacs, filtres, télécommandes, etc.) II est entendu que la garantie sera automatiquement annulée en de modifications apportées à la machine sans l’autorisation du constructeur ou bien en cas de montage de pièces n’ étant pas d’origine. Le constructeur décline toute responsabilitéen cas de responsabilité civile découlant d’un emploi abusif ou non conforme aux normes d’emploi et d ‘entretien de la machine. L’assistance sous garantie ne sera acceptée que si la demande est adressée ou service après vente agréé accompagnée de la carte de garantie duement complétée et du ticket de caisse. Aussitôt après l’achat nous cous conseillons de vérifier l’état intact du produit et de lire attentivement la notice avant son utilisation. Pour toute demande de pièces de rechange on devra spécifier le modèle exact de la machine, l’année de fabrication et le numéro de série de l’appareil. REMARQUE: utiliser exclusivement des pièces de rechange d’origine. www.castorama.fr BP 101 – 59175 Templemars 0810 104 104 25 MLM1200 par MacAllister Déclaration de Conformité CE FR Déclaration de Conformité CE Nous, Castorama France BP 101 - 59175 Templemars Satisfait aux exigences de sécurité essentielles des directives suivantes: Directive machines 2006/42/CE Directive basse tension 2006/95/CE Normes harmonisées: ● EN60335-1/A15:2011 ● EN60335-2-77:2010 ● EN62233:2008 Directive CEM 2004/108/CE Normes harmonisées: ● EN55014-1/A2:2011 ● EN55014-2/A2:2008 ● EN61000-3-2/A2:2009 ● EN61000-3-3:2008 Directive relative à la limitation de l’utilisation de certaines substances dangereuses dans les équipements électriques et électroniques 2011/65/UE Et dans le détail... Déclarons que la machine désignée ci-dessous: MLM1200 Tondeuse électrique 220-240V~ 50Hz 1200W N° de série: compris entre 000001 et 999999 Directive Bruit extérieur 2000/14/CE & 2005/88/CE ● Niveau de puissance acoustique mesuré: 94 dB(A) ● Niveau de puissance acoustique garanti: 96 dB(A) ● EN ISO 3744:1995; ISO 11094:1991 ● Procédure appliquée pour l’évaluation de la conformité: Annex VI ● Nom et adresse de l’organisme notifié: TÜV-SÜD Industrie Service GmbH; MÜNCHEN, Germany; 0036 Signataire et responsable de la documentation technique autorisé: Dominique Dole Directeur Qualité et Expertise Date:30/08/2012 Castorama France, BP 101 - 59175 Templemars www.castorama.fr 26 FR Castorama France BP 101 - 59175 Templemars www.castorama.fr MNL_MLM1200_REV0 DATE DE DÉLIVRANCE: REV0-AUG12