Manuel du propriétaire | Philips HTS3377 Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
52 Des pages
Manuel du propriétaire | Philips HTS3377 Manuel utilisateur | Fixfr
Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
HTS3270
HTS3377
HTS3377W
EN
User manual
FR
Manuel d’utilisation
ES
Manual de usuario
DE
Bedienungsanleitung
NL
Gebruikershandleiding
Philips Consumer Lifestyle
SGP 09-CE-HTS3377W/12
(report No.)
EC DECLARATION OF CONFORMITY
We,
Philips Consumer Electronics
(manufacturer’s name)
Philips, Glaslaan 2, 5616 JB Eindhoven, The Netherlands
(manufacturer’s address)
declare under our responsibility that the electrical product:
Philips
HTS3377W/12
(name)
(type or model)
Home Theatre System with wireless
(product description)
to which this declaration relates is in conformity with the following standards:
EN 60065 : 2002 + A1 : 2006
EN 55013 : 2001 + A1 : 2003 + A2 : 2006
EN 55020 : 2007
EN 61000-3-2 : 2006-04
EN 61000-3-3 : 1995-01 + A1 : 2001-06 + A2:2005-11
EN 300 328 V1.7.1 + EN 301 489-1 V1.6.1, 489-17 V1.2.1
EN 62311 : 2008
(title and/or number and date of issue of the standards)
following the provisions of 2006/95/EC, 2004/108/EC & RTTE 1999/5/EC directives
and is produced by a manufacturing organisation on ISO 9000 level.
Eindhoven, 11th March 2009
(place, date)
2
Frank Dethier
Innovation Lab Manager
Philips Leuven
(signature, name and function)
2
Sécurité et remarque importante
2
Remarques liées à la marque commerciale 3
2 Votre Système Home Cinéma
Caractéristiques
Présentation du produit
3 Connexions
Installation de votre Système
Home Cinéma
Connexion des câbles vidéo
Raccordement des câbles aux enceintes
Montage des enceintes sur leur pied
Connexion des enceintes et du caisson
de basses
Connexion des enceintes arrière au
récepteur sans l
Connexion de l’antenne radio
Connexion de câbles audio ou d’autres
appareils
Branchement du cordon d’alimentation
4 Mise en route
Installation des piles de la télécommande
Recherche du canal vidéo adéquat
Sélection de la langue d’afchage des
menus
Modication des réglages d’enceintes
Utilisation de Philips EasyLink
Sélection d’une source
5
5
6
9
9
10
11
11
12
13
13
14
16
17
17
18
18
19
20
22
23
Lecture d’un disque
Lecture vidéo
Lecture de musique
Lecture de chiers photo
Lecture à partir d’un périphérique USB
Lecture à partir d’un baladeur
multimédia
Écoute de la radio
6 Fonctionnalités avancées
23
23
28
29
30
31
31
Fr a n ç a is
1 Important
5 Lecture
33
Création de chiers audio MP3
33
7 Réglage du son
34
Commande du volume
Sélection du son Surround
Sélection d’un effet sonore prédéni
8 Réglage des paramètres
34
34
34
35
Réglages généraux
Réglages audio
Réglages vidéo
Préférences
35
37
39
41
9 Informations complémentaires
44
Mise à jour du logiciel
Entretien
44
44
10 Caractéristiques techniques
45
11 Dépannage
47
12 Glossaire
49
FR
1
Table des matières
Table des matières
1 Important
Sécurité et remarque
importante
Fusible secteur (Royaume-Uni uniquement)
Ce Système Home Cinéma est équipé d’une
che moulée certiée. Pour remplacer le fusible
secteur, utilisez un fusible de même valeur, tel
qu’indiqué sur la prise (par exemple, 10A).
1
2
Avertissement
• Risque de surchauffe ! N’installez jamais le Système
•
•
•
•
•
•
Home Cinéma dans un espace conné. Laissez
un espace d’au moins 10 cm autour du Système
Home Cinéma pour assurer une bonne ventilation.
Assurez-vous que des rideaux ou d’autres objets
n’obstruent pas les orices de ventilation du Système
Home Cinéma.
Ne placez jamais le Système Home Cinéma, la
commande à distance ou les piles près de ammes
nues ou d’une autre source de chaleur, y compris les
rayons directs du soleil.
Utilisez le Système Home Cinéma uniquement en
intérieur. Éloignez le Système Home Cinéma des
sources d’eau ou d’humidité, ou d’objets remplis
d’eau.
Ne posez jamais votre Système Home Cinéma sur un
autre équipement électrique.
Restez éloigné du Système Home Cinéma en cas
d’orage.
Si la che d’alimentation ou un coupleur d’appareil
est utilisé comme dispositif de découplage, celui-ci
doit rester facilement accessible.
Rayonnement laser visible et invisible à l’ouverture.
Ne vous exposez pas aux rayons.
Ce produit est conforme aux spécications
d’interférence radio de la Communauté
Européenne.
Ce produit est conforme aux spécications
des directives et des normes suivantes :
2006/95/EC, 2004/108/EC
(0560)
Par la présente, Philips Consumer Lifestyle
déclare que le HTS3377W est conforme aux
exigences essentielles et autres dispositions
pertinentes de la Directive 1999/5/CE
2
FR
Retirez le couvercle du fusible et le fusible.
Le fusible de rechange doit être conforme
à la norme BS 1362 et posséder la
marque ASTA. Si vous avez perdu le
fusible, contactez votre revendeur an de
connaître le type adé/cf.
3
Repositionnez le couvercle du fusible.
An d’assurer la conformité de ce produit
avec la directive CEM, ne détachez pas la che
d’alimentation du cordon d’alimentation.
Recyclage
Votre produit a été conçu et fabriqué avec des
matériaux et des composants de haute qualité
pouvant être recyclés et réutilisés.
La présence du symbole de poubelle barrée
indique que le produit est conforme à la
directive européenne 2002/96/CE:
Ne jetez pas ce produit avec les ordures
ménagères ordinaires. Renseignez-vous sur
les dispositions en vigueur dans votre région
concernant la collecte séparée des appareils
électriques et électroniques. La mise au
rebut correcte de l’ancien produit permet de
préserver l’environnement et la santé.
Les labels « Manufactured under license from
Dolby Laboratories », Dolby, Pro Logic et
le symbole du double D sont des marques
commerciales de Dolby Laboratories.
Important
Votre produit contient des piles relevant de
la Directive européenne 2006/66/EC, qui ne
peuvent être jetées avec les ordures ménagères.
Renseignez-vous sur les dispositions en
vigueur dans votre région concernant la
collecte séparée des piles. La mise au rebut
correcte des piles permet de préserver
l’environnement et la santé.
Fr a n ç a is
Remarques liées à la marque
commerciale
Remarque concernant les droits
d’auteur
Ce produit intègre une technologie de
protection des droits d’auteur, soumise à
certains brevets américains et autres droits
relatifs à la propriété intellectuelle détenus
par Macrovision Corporation et d’autres
détenteurs de droits. L’utilisation de cette
technologie doit être soumise à l’autorisation
expresse de Macrovision Corporation, et
ce, uniquement dans le cadre du visionnage
à domicile et d’autres cas d’emploi limités
sauf autorisation contraire de Macrovision
Corporation. La rétro-ingénierie et le
démontage sont interdits.
Droits d’auteur au Royaume-Uni
L’enregistrement et la reproduction de tout
élément peuvent être soumis à un accord
préalable. Reportez-vous au Copyright Act
1956 (Loi de 1956 sur les droits d’auteurs) et
aux Performers’ Protection Acts 1958 to 1972
(Loi sur la protection des artistes de 1958 à
1972) pour plus d’informations.
DivX®, DivX Certied et les logos associés
sont des marques de DivX, Inc. et sont utilisés
sous licence.
Produit DivX® Ultra Certied ofciel.
Prend en charge toutes les versions de DivX®
vidéo (y compris DivX® 6) avec lecture
améliorée des chiers multimédias DivX® et
du format DivX® Media.
Lit des vidéos DivX® avec menus, sous-titres
et pistes audio.
Fabriqué sous licence aux États-Unis. N° de
brevet : 5 451 942; 5 956 674 ; 5 974 380 ;
5 978 762 ; 6 487 535 et autres brevets
américains et internationaux approuvés ou
en attente. DTS et DTS Digital Surround
sont des marques déposées, et les logos et le
symbole DTS sont des marques de DTS, Inc.
© 1996-2007 DTS, Inc. Tous droits réservés.
ENERGY STAR et la marque ENERGY STAR
sont des marques déposées aux États-Unis.
FR
3
Windows Media et le logo Windows sont des
marques commerciales, déposées ou non, de
Microsoft Corporation aux États-Unis et/ou
dans d’autres pays
HDMI et le logo HDMI ainsi que l’interface
HDMI (High-Denition Multimedia Interface)
sont des marques commerciales ou des
marques déposées de HDMI licensing LLC.
Les logos USB-IF sont des marques
d’Universal Serial Bus Implementers Forum, inc.
Remarque
• À l’issue des tests dont il a fait l’objet, cet
équipement a été déclaré conforme à la section 15
de la réglementation FCC applicable aux appareils
numériques de classe B. Ces limites sont conçues
pour fournir une protection sufsante contre
les interférences nuisibles dans les installations
résidentielles. Cet équipement génère, utilise et
peut émettre des ondes radioélectriques. Il est
susceptible de créer des interférences nuisibles dans
les communications radioélectriques s’il n’est pas
installé ou utilisé conformément aux instructions.
Cependant, l’absence d’interférences dans une
installation particulière n’est pas garantie.
4
FR
Dans le cas où cet équipement créerait des
interférences avec la réception radio ou
télévisée, ce qui peut être vérié en éteignant
et en rallumant l’appareil, il est conseillé
d’essayer de corriger ces interférences en
appliquant une ou plusieurs des mesures
suivantes :
• réorienter ou déplacer l’antenne de
réception ;
• augmenter la distance entre l’équipement
et le récepteur ;
• relier l’équipement à une prise de courant
située sur un circuit différent de celui sur
lequel le récepteur est connecté ;
• prendre conseil auprès d’un distributeur
ou d’un technicien radio/TV qualié.
LASER RADIATION
DO NOT VIEW DIRECTLY
WITH OPTICAL INSTRUMENTS
CLASS 1M LASER PRODUCT
Caractéristiques
Suréchantillonnage vidéo jusqu’à 1080p
Visionnez des disques avec la meilleure qualité
d’image possible sur votre HDTV. Votre
Système Home Cinéma offre une lecture
vidéo haute dénition dont la résolution
monte jusqu’à 1080p, produisant une
nesse extrême des détails et une netteté
impeccable, pour une image plus réaliste et un
plaisir visuel incomparable.
Philips EasyLink
Votre Système Home Cinéma prend en
charge la fonction Philips EasyLink utilisant le
protocole HDMI CEC (Consumer Electronics
Control). Une unique télécommande suf t à
contrôler les appareils compatibles EasyLink
raccordés via les prises HDMI.
Remarque
Fr a n ç a is
Félicitations pour votre achat et bienvenue dans
le monde de Philips! Pour bénécier de tous
les avantages de l’assistance Philips, enregistrez
votre produit sur le site www.philips.com/
welcome.
Prises USB 2.0 Hi speed et MP3
Il vous suf t de connecter votre périphérique
USB à la prise USB pour lire vos chiers MP3/
WMA/JPEG/DivX. Vous pouvez également
connecter votre baladeur multimédia à la prise
MP3 LINK et bénécier d’une incomparable
qualité musicale.
Synchronisation de la sortie audio avec la
lecture vidéo
Synchronisez les signaux audio et vidéo en
retardant la diffusion du son si le signal vidéo
transmis au téléviseur est plus lent que le ux
audio.
Création de chiers MP3
Convertissez au format MP3 vos pistes audio
préférées sur CD. Les chiers MP3 créés sont
enregistrés sur votre périphérique USB.
Adaptation à la taille de l’écran
Les lms s’afchent en plein écran sur
n’importe quel téléviseur.
Codes de zone
Votre Système Home Cinéma lit les disques
présentant les codes de zone suivants.
Code de zone DVD
Pays
Europe
• Philips ne garantit pas une interopérabilité à 100 %
avec la totalité des appareils compatibles HDMI CEC.
Russie
La richesse du son Surround multicanal non
compressé
Votre Système Home Cinéma prend en
charge 5.1 canaux de signal audio non
compressé, offrant ainsi un son réaliste, aussi
vrai que nature.
FR
5
Votre Système Home Cinéma
2 Votre Système
Home Cinéma
Présentation du produit
Unité principale
h IR sensor
• Détecte les signaux de la
télécommande. Dirigez la
télécommande vers le capteur
infrarouge.
i VOL
• Pour augmenter ou diminuer le
volume.
a b cdefghijk
j MP3 LINK
• Pour connecter un lecteur audio
portable.
k
a
(Marche)
• Permet de mettre votre Système
Home Cinéma sous tension ou en
mode de veille.
b Logement du disque
c
•
(Ouvrir/Fermer)
Permet d’ouvrir ou de fermer le
logement du disque.
d
•
•
e
(Lecture/Pause)
Permet de démarrer, suspendre ou
reprendre la lecture du disque.
En mode radio, permet de
rechercher automatiquement
les stations de radio lors de la
conguration initiale.
(Arrêter)
• Permet d’arrêter la lecture du disque.
• En mode radio, pour effacer
la station radio actuellement
prédénie.
f SOURCE
• Permet de sélectionner un support
à lire ou de diffuser le son d’un
appareil connecté.
g Afcheur
• Afcher des informations sur le
disque et sur son état actuel.
6
FR
•
(USB)
Permet de brancher un
périphérique USB pris en charge.
p
e
q
r
s
t
u
d
•
e
•
f
g
•
h
i
•
j
•
k
v
w
x
a
b
l
m
f
n
(Ouvrir/Fermer)
• Permet d’ouvrir ou de fermer le
logement du disque.
•
•
h
(Boutons de navigation)
Permettent de naviguer dans les
menus.
Appuyez sur la èche gauche ou
droite pour réaliser une recherche
rapide vers l’avant ou l’arrière.
En mode radio, appuyez sur la èche
haut ou bas pour parcourir les
fréquences radio.
En mode radio, appuyez sur la èche
gauche ou droite pour démarrer la
recherche automatique.
INFO
• Pour les disques, permet d’afcher
des informations relatives à l’état
actuel du disque.
• Pour les diaporamas, permet
d’afcher les chiers photo sous
forme de miniatures.
g
(Marche)
• Permet de mettre votre Système
Home Cinéma sous tension ou en
mode de veille.
• Maintenez cette touche enfoncée
pour mettre le Système
Home Cinéma et tous les appareils
compatibles HDMI CEC hors
tension.
SETUP
Permet d’accéder au menu de
conguration système ou de le
quitter.
(Lecture/Pause)
Permet de démarrer, suspendre ou
reprendre la lecture du disque.
En mode radio, permet de
rechercher automatiquement
les stations de radio lors de la
conguration initiale.
(Arrêter)
• Permet d’arrêter la lecture du disque.
• En mode radio, pour effacer
la station radio actuellement
prédénie.
FR
7
Fr a n ç a is
o
a
b
c
d
c SLEEP
• Permet de dénir la durée au terme
de laquelle votre Home Theater
System se met en veille.
Votre Système Home Cinéma
Télécommande
i SURR (Son Surround)
• Permet de sélectionner le son stéréo
ou le son Surround pris en charge.
j AUDIO SYNC
• Pour sélectionner une langue audio
ou une chaîne.
• Maintenez cette touche enfoncée
pour accéder au réglage de la
synchronisation audio, puis appuyez
sur VOL +/- pour dénir le temps de
retard.
k Boutons numériques
• Permet de sélectionner un élément
à lire.
l SUBTITLE
• Permet de sélectionner les langues
des sous-titres (DVD ou DivX).
m
SCREEN FIT
• Pour ajuster le format de l’image à
l’écran.
n CREATE MP3/ZOOM
• Permet d’accéder au menu de
création de MP3.
• Permet d’effectuer un zoom avant ou
arrière dans l’image.
o Boutons source
• AUDIO SOURCE : Pour sélectionner
une source d’entrée audio.
• RADIO: Permet de basculer sur la
bande FM.
• USB: Pour basculer sur la source
USB.
• DISC: Pour passer à la source du
disque.
p OK
• Pour conrmer une saisie ou une
sélection.
8
FR
q
BACK
• Permet de revenir à l’écran
précédent.
• Pour les DVD, permet d’accéder au
menu des titres.
• Pour les VCD version 2.0 ou les
SVCD avec le mode PBC activé,
permet de revenir au menu en cours
de lecture.
r
/
•
s
(Précédent/Suivant)
Permet de passer au titre, au
chapitre ou à la piste précédent(e)/
suivant(e).
(Silence)
• Pour couper le son ou le rétablir.
t VOL +/• Pour augmenter ou diminuer le
volume.
u SOUND
• Pour sélectionner un effet sonore
prédéni.
v ANGLE
• Permet de visualiser une vidéo sous
différents angles de vue.
w REPEAT/PROGRAM
• Pour activer ou désactiver les modes
répétition ou aléatoire.
• En mode radio, permet de
réinitialiser la liste des présélections
radio. Appuyez brièvement sur cette
touche pour une réinitialisation
manuelle, maintenez-la enfoncée
pour une réinitialisation automatique.
x REPEAT A-B
• Permet de marquer la section à
répéter ou de désactiver le mode de
répétition.
Effectuez les raccordements suivants pour
utiliser votre Système Home Cinéma.
•
Connexions de base :
• Vidéo
• Enceintes et caisson de basses
• Récepteur sans l (pour le modèle
HTS3377W uniquement)
• Alimentation
Connexions facultatives :
• Antenne radio
• Audio
• Son du téléviseur
• Son d’un décodeur, d’un enregistreur
ou d’une console de jeux
• Autres appareils
• Baladeur multimédia
• Périphérique USB
•
Remarque
• Reportez-vous à la plaque signalétique située à
•
l’arrière ou en dessous du produit pour connaître les
données d’identication ainsi que le régime nominal
d’alimentation.
Avant d’effectuer ou de modier des connexions,
assurez-vous que tous les appareils sont débranchés
de la prise secteur.
REAR
LEFT
CENT
ER
FRON
T
RIGH
T
SUB
WO
OFE
R
Le récepteur sans l ne concerne que le
modèle HTS3377W.
Autre ensemble d’enceintes pour le HTS3270
(voir « Caractéristiques techniques » >
« Enceintes »).
1
3
• Vous pouvez utiliser différents types de
connecteurs pour brancher ce produit au
téléviseur, selon les possibilités et vos besoins. Un
guide interactif complet sur la connexion de ce
produit est disponible à l’adresse suivante : www.
connectivityguide.philips.com.
FRON
T
LEFT
REAR
RIGHT
2
Conseil
Placez le Système Home Cinéma où il
ne risque pas d’être poussé, bousculé
ou renversé. Ne le placez pas dans un
conteneur fermé.
Veillez à maintenir un accès facile au
cordon d’alimentation pour débrancher
facilement votre Système Home Cinéma.
4
Placez le Système Home Cinéma près du
téléviseur.
Placez les enceintes à hauteur d’oreille et
parallèlement à la zone d’écoute.
Placez le caisson de basses dans l’angle
de la pièce, ou à un mètre au moins du
téléviseur.
Placez le récepteur sans l (pour le
modèle HTS3377W uniquement) près
de la prise secteur et entre les enceintes
arrière. Positionnez le récepteur sans l
(avec le logo Philips) parallèlement à votre
Système Home Cinéma.
Conseil
• Pour éviter les interférences magnétiques ou les
bruits indésirables, ne placez jamais le Système
Home Cinéma trop près d’un appareil émettant des
radiations.
FR
Fr a n ç a is
Installation de votre Système
Home Cinéma
Connexions
3 Connexions
9
Connexion des câbles vidéo
Option 2 : connexion à la prise HDMI
Raccordez votre Système Home Cinéma à
votre téléviseur pour afcher le contenu du
disque. Sélectionnez la meilleure connexion
vidéo prise en charge par votre téléviseur.
• Option 1 : connexion à la prise SCART
• Option 2 : connexion à la prise HDMI
(sur un téléviseur compatible HDMI, DVI
ou HDCP).
• Option 3 : connexion à la prise vidéo
(CVBS) (sur un téléviseur standard).
HDMI OUT
HDMI IN
Remarque
• Le Système Home Cinéma doit être branché
directement à un téléviseur.
1
Option 1 : connexion à la prise
SCART
Reliez la prise HDMI OUT de votre
Système Home Cinéma à l’entrée HDMI
du téléviseur à l’aide d’un câble vidéo
HDMI (non fourni).
Remarque
• Si votre appareil prend en charge HDMI CEC, vous
pouvez contrôler plusieurs appareils compatibles
avec une seule télécommande. (voir « Mise en
route » > « Utilisation de Philips EasyLink »).
Conseil
SCART TO TV
• Si le téléviseur ne possède qu’une prise DVI, utilisez
•
SCART
•
1
Reliez la prise SCART TO TV de votre
Système Home Cinéma à l’entrée péritel
du téléviseur à l’aide d’un câble péritel.
Remarque
• La connexion péritel permet aux enceintes de
•
10
diffuser le son provenant du téléviseur. Appuyez à
plusieurs reprises sur AUDIO SOURCE jusqu’à ce
que « SCART IN » apparaisse sur l’afcheur.
Cette connexion permet d’obtenir une image de
bonne qualité.
FR
un adaptateur HDMI/DVI. Raccordez un câble audio
pour la sortie audio.
Vous pouvez optimiser la sortie vidéo. (voir
« Réglage des paramètres » > « Réglages vidéo » >
[Cong. HDMI]).
Cette connexion permet d’obtenir une qualité
d’image optimale.
Option 3 : connexion à la prise vidéo
(CVBS)
Raccordement des câbles aux
enceintes
VIDEO
VIDEO OUT
VIDEO IN
1
1
Reliez la prise VIDEO de votre Système
Home Cinéma à l’entrée vidéo du
téléviseur à l’aide d’un câble vidéo
composite (non fourni).
Remarque
Branchez les câbles d’enceintes sur les
prises de couleur correspondantes situées
sur les enceintes (ou les pieds).
Montage des enceintes sur
leur pied
• L’entrée d’antenne de votre téléviseur peut s’appeler
A/V IN, VIDEO IN, COMPOSITE ou BASEBAND.
• Cette connexion permet d’obtenir une image de
qualité standard.
Concerne uniquement les enceintes arrière
des modèles HTS3377 et HTS3377W
1
Montez les enceintes sur les pieds et xez
l’ensemble à l’aide de vis.
FR
11
Connexions
Fr a n ç a is
Concerne uniquement les enceintes arrière
des modèles HTS3377 et HTS3377W
Connexion des enceintes et
du caisson de basses
Concerne uniquement les modèles HTS3270
et HTS3377 (le HTS3270 est équipé d’un
autre ensemble d’enceintes)
Concerne uniquement le modèle TS3377W
1
Raccordez les enceintes et le caisson de
basses aux prises correspondantes de
votre Système Home Cinéma.
Remarque
• Veillez à associer les ches et les prises de même
couleur.
12
FR
Connexion des enceintes
arrière au récepteur sans l
Connexion de l’antenne radio
Concerne uniquement les enceintes arrière du
modèle HTS3377W
ANTENNA
1
Branchez l’antenne FM sur la prise
FM75 de votre Système Home Cinéma
(ce câble est déjà xé sur certains
modèles).
2
Déployez l’antenne FM et xez-la au mur.
Conseil
• Pour obtenir une meilleure réception stéréo des
stations FM, connectez une antenne FM externe.
1
Branchez les enceintes arrière gauche et
droite sur les prises correspondantes à la
base du récepteur sans l.
FR
13
Connexions
Fr a n ç a is
FM (75 Ω)
Connexion de câbles audio
ou d’autres appareils
Connexion à la sortie audio d’un
décodeur, d’un enregistreur ou d’une
console de jeux
Transférez le son d’autres appareils sur votre
Système Home Cinéma pour bénécier d’un
son Surround multicanal.
Vous pouvez utiliser des prises analogiques ou
numériques, selon l’appareil.
Connexion aux prises analogiques
Connexion à la sortie audio d’un
téléviseur
(également utilisé pour la commande
EasyLink)
AUX
AUDIO IN
AUDIO OUT
AUX
AUDIO IN
1
AUDIO OUT
1
Reliez les prises AUDIO IN-AUX de
votre Système Home Cinéma aux sorties
audio du téléviseur à l’aide des câbles
audio (non fournis).
Remarque
• Pour diffuser le son provenant de la sortie audio
de l’appareil connecté, appuyez plusieurs fois
sur AUDIO SOURCE jusqu’à ce que « AUX »
apparaisse sur l’afcheur.
14
FR
Reliez les prises AUDIO IN-AUX de
votre Système Home Cinéma aux sorties
audio de l’appareil à l’aide des câbles
audio (non fournis).
Remarque
• Pour diffuser le son provenant de la sortie audio
de l’appareil connecté, appuyez plusieurs fois
sur AUDIO SOURCE jusqu’à ce que « AUX »
apparaisse sur l’afcheur.
Connexion à la prise coaxiale
Connexion à la prise optique
Fr a n ç a is
OPTICAL
DIGITAL IN
DIGITAL IN
COAXIAL
OPTICAL
DIGITAL OUT
1
Reliez la prise COAXIAL DIGITAL-IN de
votre Système Home Cinéma à la sortie
COAXIAL/DIGITAL de l’appareil à l’aide
d’un câble coaxial (non fourni).
Remarque
• Pour diffuser le son provenant de l’appareil connecté,
appuyez plusieurs fois sur AUDIO SOURCE jusqu’à
ce que « COAX IN » apparaisse sur l’afcheur.
1
Reliez la prise OPTICAL DIGITAL-IN de
votre Système Home Cinéma à la sortie
OPTICAL/SPDIF de l’appareil à l’aide d’un
câble optique (non fourni).
Remarque
• Pour diffuser le son provenant de l’appareil connecté,
appuyez plusieurs fois sur AUDIO SOURCE jusqu’à
ce que « OPTI IN » apparaisse sur l’afcheur.
FR
15
Connexions
DIGITAL OUT
Connexion à un baladeur multimédia
Branchement du cordon
d’alimentation
Avertissement
MP3
• Risque d’endommagement du produit ! Vériez que
la tension d’alimentation correspond à la valeur de
tension imprimée au dos ou sous votre Système
Home Cinéma.
1
Reliez la prise MP3 LINK de votre
Système Home Cinéma à la prise casque
du baladeur multimédia (baladeur MP3,
par exemple) à l’aide d’un câble audio
stéréo de 3,5 mm (non fourni).
Remarque
• Pour diffuser le son provenant de l’appareil connecté,
appuyez plusieurs fois sur AUDIO SOURCE jusqu’à
ce que « MP3 LINK » apparaisse sur l’afcheur.
1
Branchez le cordon d’alimentation
de votre Système Home Cinéma, du
récepteur sans l et des autres appareils
sur les prises secteur après avoir effectué
toutes les connexions nécessaires.
» Le voyant de connexion du récepteur
sans l s’allume (concerne uniquement
le modèle HTS3377W).
» Votre Système Home Cinéma est prêt
à être conguré avant utilisation.
Connexion d’un périphérique USB
Remarque
• Pour une réception sans l optimale, assurez-vous
1
Branchez le périphérique USB sur
la prise
USB de votre Système
Home Cinéma.
Remarque
• Ce Système Home Cinéma ne peut lire/afcher que
•
16
des chiers MP3, WMA, DivX (Ultra) ou JPEG qui
sont stockés sur ce type de périphérique.
Appuyez sur USB pour accéder au contenu et lire
les chiers.
FR
qu’aucun objet ne gêne le récepteur sans l.
Installation des piles de la
télécommande
Commande d’une source
1
Appuyez sur les touches RADIO, USB
ou DISC pour sélectionner la source que
vous souhaitez commander.
2
Sélectionnez la fonction souhaitée (par
exemple, , ).
Fr a n ç a is
4 Mise en route
Mise en route
Navigation dans le menu
1
Ouvrez le couvercle du compartiment à
piles à l’arrière de la télécommande en le
faisant coulisser.
2
Insérez les 2 piles fournies (AAA). Veillez
à aligner les pôles + et - des piles sur
les repères présents à l’intérieur du
compartiment.
3
Remettez le couvercle en place.
1
Dirigez la télécommande vers le
capteurinfrarouge situé sur votre Système
Home Cinéma, puis sélectionnez la
fonction souhaitée.
2
Parcourez les menus qui s’afchent à
l’écran à l’aide des touches suivantes de la
télécommande.
Touche
OK
Remarque
• Évitez de mélanger les piles (neuves et anciennes, au
Action
Déplacer vers le haut
ou vers le bas
Déplacer vers la
gauche ou la droite
Conrmer une
sélection
Saisir des chiffres.
carbone et alcalines, etc.).
• Ôtez les piles si celles-ci sont usagées ou si
•
vous savez que vous ne vous servirez pas de la
télécommande pendant un certain temps.
Les piles contiennent des substances chimiques : elles
doivent être mises au rebut de manière adéquate.
FR
17
Recherche du canal vidéo
adéquat
1
Appuyez sur pour mettre votre
Système Home Cinéma sous tension.
2
Appuyez sur DISC pour passer en mode
disque.
3
Allumez le téléviseur, puis réglez-le sur le
canal d’entrée vidéo adéquat de l’une des
manières suivantes :
• Sélectionnez le premier canal de
votre téléviseur, puis appuyez sur
la touche bas de sélection des
chaînes jusqu’à ce que l’écran Philips
apparaisse.
• Appuyez à plusieurs reprises
sur la touche
SOURCE de la
télécommande de votre téléviseur.
Sélection de la langue
d’afchage des menus
Remarque
• Vous pouvez ignorer ce réglage si votre Système
Home Cinéma est connecté à un téléviseur
compatible HDMI CEC. Dans ce cas, la langue OSD
correspond au réglage de votre téléviseur.
Réglages généraux
Config. EasyLink
Auto
Verr disque
English
Lum affichage
Dansk
Langue OSD
Nederlands
Économ écran
Suomi
Veille progr.
Français
Code Vàd DivX(R)
Deutsch
Italiano
Conseil
• Le canal d’entrée vidéo se situe entre le premier
et le dernier canal ; il peut s’appeler FRONT,
A/V IN, VIDEO, HDMI etc. Pour savoir comment
sélectionner l’entrée correcte, reportez-vous au
manuel d’utilisation de votre téléviseur.
1
2
3
4
5
Appuyez sur DISC .
Appuyez sur SETUP.
» Le menu [Réglages généraux] s’afche.
Appuyez sur .
Appuyez sur
pour sélectionner
[Langue OSD] dans le menu, puis
appuyez sur .
• Les langues disponibles varient en
fonction de votre pays ou de votre
région. Elles ne correspondent peutêtre pas à l’illustration ci-dessus.
Appuyez sur
pour sélectionner une
langue, puis sur OK .
Conseil
• Vous pouvez dénir la langue par défaut pour les
menus des DVD (voir « Réglage des paramètres » >
« Préférences » > [Menu Disque]).
18
FR
Appuyez sur
pour modier le volume,
puis appuyez sur OK .
» L’enceinte émet le test de tonalité.
•
Idéalement, la position d’écoute doit se trouver
à égale distance des enceintes. Si ce n’est pas
le cas, modiez les réglages des enceintes
en fonction de leur distance par rapport à
la position d’écoute an d’optimiser le son
Surround.
Effectuez ce réglage pour les autres
enceintes jusqu’à ce que tous les
niveaux sonores soient équilibrés.
Pour quitter le menu, appuyez sur
SETUP.
•
Volume enceintes
1
Retard enceintes
HDMI Audio
Sélectionnez [Retard enceintes] dans le
menu, puis appuyez sur .
Suréchantillonn. CD
Sync. audio
Réglage distance enceintes
Appuyez sur DISC .
Appuyez sur
SETUP.
Appuyez sur pour sélectionner
[Régl audio] dans le menu, puis appuyez
sur .
• Si l’option de réglage d’enceinte n’est
pas accessible, appuyez deux fois sur
avant d’appuyer sur
SETUP.
2
Pour régler le volume des enceintes
Centre
0MS
Arrière gauche
0MS
Arrière droit
0MS
Appuyez sur
pour dénir le temps de
retard, puis appuyez sur OK .
• Effectuez le réglage ci-dessus pour
les autres enceintes jusqu’à ce que
le son des différentes enceintes
parvienne à la position d’écoute en
même temps.
• Pour quitter le menu, appuyez sur
SETUP.
Conseil
1
Sélectionnez [Volume enceintes] dans le
menu, puis appuyez sur .
• Dénissez un temps de décalage plus élevé si
•
Réglage volume enceintes
Avt gauche
0dB
Avt droite
0dB
Centre
0dB
Subwoofer
0dB
Arrière gauche
0dB
Arrière droit
0dB
l’enceinte centrale ou arrière est plus proche de la
position d’écoute que l’enceinte avant.
Comptez 1 ms pour chaque 30 cm séparant
l’enceinte de la position d’écoute.
FR
19
Mise en route
Pour dénir le temps de retard de la sortie
(enceintes centrale et arrière uniquement)
Régl audio
1
2
3
Fr a n ç a is
2
Modication des réglages
d’enceintes
Utilisation de Philips EasyLink
Votre Système Home Cinéma prend en charge
la fonction Philips EasyLink utilisant le protocole
HDMI CEC (Consumer Electronics Control).
Une unique télécommande suft à contrôler les
appareils compatibles EasyLink raccordés via les
prises HDMI.
Remarque
• Philips ne garantit pas une interopérabilité à 100 %
avec la totalité des appareils compatibles HDMI CEC.
1
Activez les fonctions HDMI CEC de
votre téléviseur et des autres appareils
connectés. Pour plus d’informations,
consultez le manuel du téléviseur et des
appareils.
2
Les commandes Philips EasyLink suivantes
sont maintenant disponibles.
20
FR
EasyLink
Vous pouvez activer et désactiver toutes les
fonctions EasyLink.
Lecture sur simple pression d’une touche
Lorsque vous reliez votre Système
Home Cinéma à des appareils prenant
en charge la lecture sur simple pression
d’une touche, une unique télécommande
suf t à contrôler l’ensemble. Par exemple,
lorsque vous appuyez sur la touche Lecture
de la télécommande de votre Système
Home Cinéma, votre téléviseur bascule
automatiquement sur le canal permettant
d’afcher le contenu du DVD.
Pour activer la fonction de lecture sur simple
pression d’une touche, un disque vidéo doit
au préalable être inséré dans le logement.
Mise en veille sur simple pression d’une
touche
Lorsque vous le reliez à des appareils
prenant en charge la mise en veille, vous
pouvez mettre en veille votre Système
Home Cinéma et tous les appareils
compatibles HDMI connectés à partir
de la télécommande de votre Système
Home Cinéma. Vous pouvez mettre un
appareil en veille sur simple pression d’une
touche en utilisant la télécommande de tout
appareil HMDI connecté.
[ System Audio Control ]
Raccordé à un appareil compatible HDMI
CEC, votre Système Home Cinéma peut
diffuser automatiquement le son de l’appareil
en question.
Pour bénécier du son sur simple pression
d’une touche, vous devez mapper l’entrée
audio de l’appareil raccordé à votre Système
Home Cinéma.
Mappage des entrées audio
Votre Système Home Cinéma diffuse
automatiquement le son provenant de
l’appareil en cours de lecture lorsque vous
avez mappé correctement son entrée audio.
Mapper les entrées audio des
appareils connectés
5
Remarque
Sélectionnez [Ctrl Système Audio] >
[Activé], puis appuyez sur OK pour
lancer la recherche des appareils.
» Une fois celle-ci terminée, le menu de
mappage des entrées audio s’afche.
• Avant de commencer, assurez-vous que les sorties
audio du téléviseur HDMI et des autres appareils
HDMI ont été raccordées aux entrées audio de votre
Système Home Cinéma.
Réglages généraux
AUX
Entrée optique
[DVD 3400]
Autre (Non HDMI)
EasyLink
Verr disque
Lecture une touche
Lum affichage
Veille une touche
Langue OSD
Ctrl Système Audio
Économ écran
Topo entrée audio
Mise en route
Config. EasyLink
Par exemple, si les prises audio de
votre téléviseur sont reliées aux prises
AUX de votre Système Home Cinéma,
sélectionnez [Aux] et réalisez le
mappage avec le téléviseur (marque)
sur le volet de droite.
Code Vàd DivX(R)
3
4
[TV]
Coaxial In
Veille progr.
1
2
SCART IN
Fr a n ç a is
Topo entrée audio
Appuyez sur DISC .
Appuyez sur SETUP.
» Le menu [Réglages généraux] s’afche.
6
Sélectionnez l’entrée audio de votre
Système Home Cinéma utilisée pour
raccorder un autre appareil HDMI (AUX,
SCART IN), puis appuyez sur .
7
Sélectionnez l’appareil connecté
correspondant, puis appuyez sur OK .
» Répétez les étapes 5 à 7 pour mapper
les autres appareils connectés.
8
Appuyez sur
menu.
Appuyez sur .
Sélectionnez [Cong. EasyLink], puis
appuyez sur .
• Les fonctions [Lecture une touche]
et [Veille une touche] sont activées
par défaut.
SETUP pour quitter le
FR
21
Sélection d’une source
Sur la télécommande
Sur l’unité principale
•
•
Appuyez plusieurs fois sur SOURCE pour
sélectionner les options suivantes :
DISC > USB > FM > SCART IN > AUX
> COAX IN > OPTI IN > MP3 LINK >
DISC ...
Appuyez à plusieurs reprises sur AUDIO
SOURCE pour sélectionner la source
audio connectée :
Afcheur
Appareil connecté à
AUX
SCART IN
COAX IN
Prises AUDIO IN-AUX
Prise SCART TO TV
Prise COAXIAL DIGITAL
IN
Prise OPTICAL DIGITAL
IN
Prise MP3 LINK
OPTI IN
MP3 LINK
•
•
•
22
FR
Appuyez sur RADIO pour passer sur la
bande FM.
Appuyez sur USB pour passer en
mode USB.
Appuyez sur DISC pour passer en mode
disque.
5 Lecture
Lecture vidéo
Remarque
Lecture d’un disque
• Dans le cas des disques vidéo, la lecture reprend à
Fr a n ç a is
l’endroit où elle avait été arrêtée. Pour reprendre la
lecture au début, appuyez sur lors de l’afchage
du message.
Attention
• N’insérez jamais d’objets autres que des disques dans
le logement.
• Ne touchez pas la lentille optique à l’intérieur du
logement du disque.
2
3
Appuyez sur
du disque.
pour ouvrir le logement
Insérez un disque avec l’étiquette
orientée vers le haut.
• Pour les disques à double face,
insérez la face à lire vers le haut.
1
2
Lisez un titre.
Pilotez le titre à l’aide de la
télécommande.
Touche
Appuyez sur pour fermer le logement
et démarrer la lecture.
• Pour afcher le contenu du
disque, allumez le téléviseur sur
le canal réservé à votre Système
Home Cinéma.
• Pour arrêter la lecture, appuyez sur
.
Remarque
/
• Vériez quels types de disque sont pris en charge
•
•
•
(voir « Caractéristiques techniques » > « Supports
de lecture »).
Lorsque le menu de saisie du mot de passe s’afche,
saisissez le mot de passe pour permettre la lecture
d’un disque verrouillé ou à accès restreint.
Si vous mettez un disque en pause ou l’arrêtez
pendant environ 5 minutes, l’économiseur d’écran
est activé. Pour désactiver l’économiseur d’écran,
appuyez sur DISC .
Lorsqu’un disque est en pause ou arrêté et
que vous n’appuyez sur aucune touche dans les
15 minutes, votre Système Home Cinéma passe
automatiquement en mode veille.
Lecture
1
Contrôle de la lecture vidéo
/
Action
Permet de démarrer, suspendre
ou reprendre la lecture du
disque.
Permet d’arrêter la lecture du
disque.
Passer au titre ou chapitre
suivant.
Passer au début du titre ou
chapitre en cours. Appuyez deux
fois sur cette touche pour passer
au titre ou chapitre précédent.
Permettent de réaliser une
recherche rapide vers l’avant
(droite) ou l’arrière (gauche).
Appuyez plusieurs fois sur ces
touches pour changer de vitesse.
En mode pause, effectuer un
ralenti avant ou arrière.
Permettent de réaliser une
recherche lente vers l’avant (bas)
ou l’arrière (haut). Appuyez
plusieurs fois sur ces touches
pour changer de vitesse.
Seul le ralenti avant est possible
pour les VCD.
FR
23
Modication des options de lecture
vidéo
1
2
Lisez un titre.
Modiez la lecture vidéo à l’aide de la
télécommande.
Touche
Action
AUDIO
SYNC
Permet de sélectionner un canal
ou une langue audio sur un
disque.
SUBTITLE Permet de sélectionner la langue
des sous-titres sur un disque.
REPEAT Pour activer ou désactiver les
modes répétition ou aléatoire.
Les options de répétition
dépendent du type de disque.
Pour les VCD, la lecture répétée
n’est possible que si le mode
PBC est désactivé.
ZOOM
Permet d’effectuer un zoom
avant ou arrière dans l’image.
Utilisez les Boutons de
navigation pour vous déplacer
dans l’image obtenue.
INFO Afcher des informations sur le
disque et sur son état actuel.
Les options de lecture vidéo
peuvent être modiées ici sans
interrompre la lecture du disque.
Pour ajuster le format de l’image
SCREEN à l’écran.
FIT
Les lms s’afchent en plein
écran sur votre téléviseur.
Remarque
• Il est possible que certains disques ne permettent
pas certaines opérations. Reportez-vous aux
informations fournies avec le disque pour plus de
détails.
24
Accès au menu DVD
FR
1
Appuyez sur DISC pour accéder au menu
principal du disque.
2
Sélectionnez une option de lecture, puis
appuyez sur OK .
• Dans certains menus, vous devez
appuyer sur les Boutons numériques
pour saisir votre sélection.
• Pour revenir au menu des titres
pendant la lecture, appuyez sur
BACK .
1
2
Appuyez sur
pour sélectionner une
option de lecture, puis sur OK pour
lancer la lecture.
• Si le mode PBC est désactivé, le
menu n’apparaît pas et la lecture
démarre au premier titre.
• Pour retourner au menu des titres
pendant la lecture, appuyez sur
BACK (uniquement lorsque le
mode PBC est activé).
Conseil
Fr a n ç a is
Le mode PBC (Playback Control - Contrôle
de lecture) est activé par défaut pour les VCD.
Lorsqu’un VCD est inséré, le menu du disque
s’afche.
[Intervalle plage]
Permet de diviser la piste en cours en six et
de lire les premières secondes de chaque
intervalle.
Cette option n’est pas disponible en mode
d’arrêt.
• Vous pouvez modier le réglage de la fonction PBC
(voir « Réglage des paramètres » > « Préférences »
> [PBC]).
Lecture
Accès au menu VCD ou au menu de
prévisualisation
Appuyez sur DISC pour prévisualiser le
contenu du disque.
• Pour quitter le menu, appuyez sur
DISC .
Sélect type aperçu:
Aperçu plage
Intervalle disque
Intervalle plage
3
Sélectionnez une option de
prévisualisation, puis appuyez sur OK .
[Aperçu plage]
Permet de lire les premières secondes de
chaque piste d’un disque.
[Intervalle disque]
Permet de diviser le temps de lecture total du
disque en six et de lire les premières secondes
de chaque intervalle.
FR
25
Synchronisation de la sortie audio
avec la lecture vidéo
Accès à un passage spécique
Si la lecture vidéo est plus lente que la sortie
audio (le son ne correspond pas à l’image), vous
avez la possibilité de retarder la sortie audio.
1
Maintenez la touche AUDIO SYNC
enfoncée jusqu’à ce que « AUDIO
SYNC » s’afche.
2
Dans les cinq secondes, appuyez sur VOL
+/- pour dénir le temps de retard de la
sortie audio.
Remarque
• Si vous n’appuyez pas sur la touche VOL dans les
cinq secondes, cette dernière reprendra sa fonction
normale de réglage du volume.
26
FR
1
Au cours de la lecture, appuyez sur INFO.
» Le menu d’état du disque s’afche.
2
Appuyez sur
pour consulter les
informations, puis sur OK .
• [Durée ti] (durée du titre)
• [Durée ch] (durée du chapitre)
• [Tps disque] (durée du disque)
• [Tps plage] (durée de la piste)
3
Saisissez à l’aide des Boutons numériques
le temps à partir duquel vous souhaitez
démarrer la lecture, puis appuyez sur OK .
Remarque
• Les options dépendent du type de disque.
1
Lors de la lecture, appuyez sur REPEAT
A-B pour indiquer le début du passage.
2
Appuyez de nouveau sur REPEAT A-B
pour dénir le point nal.
» La lecture en boucle démarre.
3
DivX est un format de support numérique
qui conserve une excellente qualité malgré
un taux de compression élevé. Ce Système
Home Cinéma certié DivX® permet
également de visualiser des disques contenant
des vidéos au format DivX.
Pour annuler la lecture en boucle,
appuyez de nouveau sur REPEAT A-B .
1
Insérez un disque ou un
périphérique USB contenant des vidéos
DivX.
2
Appuyez sur DISC ou USB .
» Le menu du contenu s’afche.
3
Sélectionnez le titre à lire, puis appuyez
sur
.
Visualiser une vidéo sous différents
angles de vue.
4
Pilotez le titre à l’aide de la
télécommande.
1
Touche
Remarque
• Vous ne pouvez dénir un passage à répéter qu’au
sein d’une même piste ou d’un même titre.
2
3
Au cours de la lecture, appuyez sur
INFO.
» Le menu d’état du disque s’afche.
Sélectionnez [Angle], puis appuyez sur .
Appuyez sur Boutons numériques pour
sélectionner un angle, puis appuyez sur
OK .
» La lecture s’effectue sous l’angle choisi.
Remarque
• Applicable uniquement aux disques contenant des
Action
AUDIO
Pour sélectionner une langue
SYNC
audio ou une chaîne.
SUBTITLE Permet de sélectionner les
langues des sous-titres (DVD ou
DivX).
Arrêter la lecture.
Pour les DivX Ultra, appuyez à
nouveau sur cette touche pour
afcher le menu du contenu.
INFO Afcher les informations DivX
Ultra.
scènes multi-angles.
Remarque
• Vous ne pouvez lire que les vidéos DivX louées ou
•
•
•
achetées en utilisant le code d’enregistrement DivX
de votre Système Home Cinéma (voir « Réglage des
paramètres » > « Réglages généraux » > [Code Vàd
DivX(R)]).
L’appareil peut lire des chiers DivX jusqu’à 4 Go.
Si les sous-titres n’apparaissent pas correctement,
changez le jeu de caractères (voir « Réglage des
paramètres » > « Préférences » > [Ss-titre DivX]).
Ce Système Home Cinéma peut afcher jusqu’à
45 caractères dans un sous-titre.
FR
Fr a n ç a is
Lecture de chiers vidéo DivX®
Lecture
Lecture en boucle d’un passage précis
27
Lecture de musique
Lecture de musique au format MP3/
WMA
Contrôle de la lecture des pistes
audio
Le format MP3/WMA correspond à un type
de chiers audio extrêmement compressés
(extensions .mp3 ou .wma).
1
2
Lisez une piste.
1
Insérez un disque ou un
périphérique USB contenant des chiers
musicaux MP3/WMA.
2
Appuyez sur DISC ou USB .
» Le menu du contenu s’afche.
3
Sélectionnez un dossier, puis appuyez sur
OK .
4
Sélectionnez une piste à lire, puis appuyez
sur
.
• Pour revenir au menu principal,
appuyez sur
BACK ou sur
pour sélectionner le dossier
« Précédent », puis appuyez sur OK .
Pilotez la piste à l’aide de la
télécommande.
Touche
Action
Permet de démarrer,
suspendre ou reprendre la
lecture du disque.
Permet d’arrêter la lecture
du disque..
Passer à la piste suivante.
Lancer la lecture au
début de la piste en
cours. Appuyez deux
fois pour passer à la piste
précédente.
Permet de sélectionner un
élément à lire.
Remarque
• Pour les disques enregistrés au cours de sessions
multiples, seule la première session est lue.
• Ce Système Home Cinéma ne prend pas en charge
le format audio MP3PRO.
• Si le nom de la piste MP3 (ID3) ou de l’album
/
REPEAT
Permettent de réaliser
une recherche rapide vers
l’avant (droite) ou l’arrière
(gauche). Appuyez
plusieurs fois sur ces
touches pour changer de
vitesse.
Pour activer ou désactiver
les modes répétition ou
aléatoire.
•
•
comporte des caractères spéciaux, il se peut qu’il
ne s’afche pas correctement à l’écran car ces
caractères ne sont pas pris en charge.
Certains chiers WMA sont protégés par la
gestion des droits numériques (DRM, Digital Right
Management) et ne peuvent pas être lus par votre
Système Home Cinéma.
Les dossiers ou les chiers dont la taille excède
la capacité de prise en charge de votre Système
Home Cinéma ne pourront pas être afchés ni lus.
Conseil
• Vous pouvez afcher des données, des dossiers
ou des chiers (voir « Réglage des paramètres » >
« Préférences » > [Afchage MP3/JPEG]).
28
FR
Lecture de chiers photo
Remarque
•
Ce Système Home Cinéma peut lire des
photos JPEG (extensions de chier .jpeg ou
.jpg).
•
1
Insérez un disque ou un
périphérique USB contenant des photos
JPEG.
2
Appuyez sur DISC ou USB .
» Le diaporama démarre (pour les
disques Kodak) ou un menu du
contenu s’afche (pour les disques
JPEG).
3
Sélectionnez le dossier ou l’album que
vous voulez visionner.
• Pour prévisualiser les photos du
dossier ou de l’album, appuyez sur
INFO.
•
téléviseur dépend du nombre de titres ou de photos
stockés sur le support.
Si la photo JPEG n’a pas été enregistrée avec une
extension « .exif », la miniature ne s’afchera pas
à l’écran. Elle sera remplacée par une miniature
représentant une montagne bleue.
Le Système Home Cinéma afche uniquement les
photos numériques au format JPEG-EXIF, utilisé par
la quasi-totalité des appareils photo numériques.
Elle ne peut pas afcher d’images Motion JPEG ou
d’images dans des formats autres que JPEG, ni les
clips sonores associés à des images.
Les dossiers ou les chiers dont la taille excède
la capacité de prise en charge de votre Système
Home Cinéma ne pourront pas être afchés ni lus.
Contrôle de la lecture des photos
1
2
Lancez le diaporama.
Pilotez le visionnage à l’aide de la
télécommande.
Touche
ZOOM
•
•
•
4
Pour revenir à l’écran précédent ou
passer à l’écran suivant, appuyez sur
/ .
Pour sélectionner une photo,
appuyez sur Boutons de navigation.
Pour n’afcher que la photo
sélectionnée, appuyez sur OK .
Action
Passer à la photo précédente.
Passer à la photo suivante.
Faire pivoter la photo dans le
sens des aiguilles d’une montre.
Faire pivoter la photo dans le
sens inverse des aiguilles d’une
montre.
Permet d’effectuer un zoom
avant ou arrière dans l’image.
Mettre en pause le diaporama
en mode zoom.
Arrêter la lecture.
Appuyez sur
pour lancer la lecture du
diaporama.
• Pour revenir au menu, appuyez sur
BACK .
FR
29
Lecture
Lecture de chiers photo sous forme
de diaporama
Fr a n ç a is
• Le délai d’afchage du contenu du disque sur le
Lecture de diaporamas musicaux
Permet de lire des chiers musicaux
MP3/WMA et des chiers photo JPEG
simultanément pour créer un diaporama
musical. Les chiers MP3/WMA et JPEG
doivent être stockés sur le même disque ou
sur le même périphérique USB.
1
Lisez de la musique au format MP3/
WMA.
2
Naviguez jusqu’au dossier ou jusqu’à
l’album de photos, puis appuyez sur OK
pour démarrer le diaporama.
» Un diaporama se lance et continue
jusqu’à la n du dossier de photos ou
de l’album.
Lecture à partir d’un
périphérique USB
Ce Système Home Cinéma lit les chiers aux
formats MP3, WMA, DivX (Ultra) et JPEG sur
les périphériques USB suivants :
• Appareil photo numérique prenant en
charge la norme PTP
• Clé USB
• Lecteur de carte mémoire
• Disque dur (alimentation externe
nécessaire)
•
•
/
» La lecture du chier audio continue
jusqu’à la n du disque.
Pour arrêter le diaporama, appuyez
sur .
Pour arrêter la lecture de la musique,
appuyez de nouveau sur .
1
Branchez un périphérique USB sur la
prise
(USB).
2
Appuyez sur USB .
» Le menu du contenu s’afche.
3
Sélectionnez un chier à lire, puis
appuyez sur
.
» La lecture commence.
•
Pour arrêter la lecture, appuyez sur
ou retirez le périphérique USB.
Remarque
• Si le périphérique n’est pas compatible avec
•
30
FR
la prise USB, vous devrez utiliser un câble
d’extension USB.
Si vous raccordez un lecteur de carte/
périphérique USB multiple, vous ne pourrez accéder
qu’à un(e) seul(e) carte/périphérique.
Il vous suft de connecter au Système
Home Cinéma votre baladeur multimédia
(baladeur MP3, par exemple) pour bénécier
d’une qualité musicale incomparable.
Écoute de la radio
Vériez que l’antenne FM est connectée à votre
Système Home Cinéma. Si ce n’est pas le cas,
raccordez l’antenne FM fournie à la prise
FM75 et xez-la au mur.
Fr a n ç a is
Lecture à partir d’un baladeur
multimédia
MP3
1
Reliez la prise MP3 LINK de votre
Système Home Cinéma à la prise casque
du baladeur multimédia à l’aide d’un câble
audio stéréo de 3,5 mm (non fourni) .
2
Appuyez à plusieurs reprises sur AUDIO
SOURCE jusqu’à ce que « MP3 LINK »
s’afche.
3
Démarrez la lecture sur le baladeur
multimédia.
• Pour arrêter la lecture, appuyez
sur le bouton STOP du baladeur
multimédia.
Lecture
FM (75 Ω)
ANTENNA
Conseil
• Pour obtenir une meilleure réception stéréo des
•
stations FM, connectez une antenne FM externe
(non fournie).
Placez l’antenne aussi loin que possible du téléviseur,
du magnétoscope ou de toute autre source de
rayonnement an d’éviter toute interférence.
Remarque
• La commande de la lecture n’est possible qu’à partir
du baladeur multimédia.
• Arrêtez la lecture sur le baladeur multimédia avant
de passer à un autre support/une autre source.
FR
31
Syntonisation initiale des stations
Lorsque vous passez en mode radio pour la
première fois, suivez les instructions suivantes
pour installer les stations radio.
1
Appuyez sur RADIO.
» « AUTO INSTALL ... PRESS PLAY »
s’afche.
2
Appuyez sur
.
» Toutes les stations radio détectées
sont mémorisées.
» Lorsque la syntonisation est terminée,
la première présélection radio est
diffusée.
•
Pour mettre n à la syntonisation
automatique, appuyez sur .
Remarque
• Votre Système Home Cinéma peut stocker jusqu’à
•
40 stations en mémoire.
Si l’installation automatique n’est pas activée, ou si
moins de 5 stations sont mises en mémoire, vous
serez invité à réinstaller les stations de radio.
Réinstallation de toutes les stations
de radio
1
2
• Si aucun signal stéréo n’est détecté ou si moins de
5 stations ont été détectées lors de l’installation,
vériez le raccordement de l’antenne radio.
Recherche et enregistrement
individuels d’une station radio
1
2
Touche
Appuyez sur
/ .
» La recherche se poursuit jusqu’à ce
qu’une station de radio soit détectée.
Répétez l’étape 2 jusqu’à détection de la
station recherchée.
• Pour un réglage n de la fréquence,
appuyez sur / .
4
Appuyez sur PROGRAM .
» Le numéro de présélection clignote.
» Si aucune touche n’est activée dans les
20 secondes, le mode présélection est
désactivé.
Action
Choisir une présélection radio.
Parcourir les fréquences radio
vers le haut et le bas.
Maintenez cette touche enfoncée
pour supprimer la présélection
radio actuelle de la liste des
présélections.
Le numéro de présélection des
autres stations ne change pas.
Appuyez sur RADIO.
3
Appuyez sur RADIO.
Pilotez la radio à l’aide de la
télécommande.
Maintenez la touche PROGRAM
enfoncée pendant plus de 5 secondes.
» Toutes les stations radio
précédemment mises en mémoire
sont remplacées.
Remarque
Écoute de la radio
1
2
Appuyez sur RADIO.
5
Appuyez sur / (ou sur les Boutons
numériques) pour sélectionner un
numéro de présélection à mettre en
mémoire.
6
Appuyez sur PROGRAM pour conrmer
votre choix.
Remarque
• Si la station radio FM émet des données RDS (Radio
Data System), son nom s’afche.
32
FR
6 Fonctionnalités
avancées
3
Pendant la lecture du disque, appuyez sur
CREATE MP3.
4
Sélectionnez les options de conversion
dans le volet [OPTIONS], puis appuyez
sur OK .
Création de chiers audio
MP3
5
Appuyez sur
[PISTE].
6
Sélectionnez la piste audio, puis appuyez
sur OK .
• Pour sélectionner une autre piste,
répétez l’étape 6.
• Pour sélectionner toutes les pistes,
sélectionnez [Sél. tout] dans le
menu, puis appuyez sur OK .
• Pour désélectionner toutes les pistes,
sélectionnez [Désélect. tt] dans le
menu, puis appuyez sur OK .
7
Sélectionnez [Démarrer] dans le menu
pour lancer la conversion, puis appuyez
sur OK .
» Un nouveau dossier est créé
automatiquement sur le périphérique
USB pour stocker tous les nouveaux
chiers MP3.
Option
Description
[Vitesse]
Sélection de la vitesse de création
du chier.
Si vous sélectionnez la vitesse
[Normal], la musique est diffusée
pendant la création du chier
MP3.
Sélection du niveau de qualité.
Plus la valeur est élevée, plus
le chier est volumineux et
meilleure est la qualité sonore.
Le paramètre par défaut est
[128 Kbits].
[Débit]
Plage
Normal
Plage01
04:14
Débit
128Kbits
Plage02
04:17
Plage03
03:58
Plage04
04:51
Plage05
03:53
Plage06
04:09
Plage07
04:38
Sélect plage
temps
démarrer
1
2
• N’appuyez sur aucune touche ou bouton pendant la
vitesse
récapitulatif
0
Pour quitter le menu, sélectionnez
[Quitter], puis appuyez sur OK .
Remarque
CRÉER MP3
OPTIONS
•
conversion.
• Les CD DTS et les CD protégés contre la copie ne
peuvent pas être convertis.
• Un périphérique USB protégé contre l’écriture ou
protégé par un mot de passe ne peut pas stocker de
chiers MP3.
00:00
Quitter
Sél. tout
Désélect. tt
Insérez un CD audio (CDDA/HDCD).
Branchez la clé USB sur la prise
(USB) de votre Système Home Cinéma.
FR
33
Fr a n ç a is
Fonctionnalités avancées
Votre Système Home Cinéma vous permet de
convertir des CD audio en chiers audio MP3.
Les chiers audio MP3 créés sont enregistrés
sur votre périphérique USB.
pour accéder au volet
7 Réglage du son
Sélection d’un effet sonore
prédéni
Commande du volume
1
Appuyez sur VOL +/- pour augmenter et
réduire le volume.
• Pour couper le son, appuyez sur .
• Pour rétablir le son, appuyez à
nouveau sur ou appuyez sur
VOL +.
Sélection du son Surround
1
Appuyez à plusieurs reprises sur SURR
pour sélectionner la meilleure sortie
Surround disponible sur le disque.
Option
5 CH
STEREO
Description
Améliore la sortie du canal
stéréo en dupliquant le son
dans les enceintes centrale et
arrière. Idéal pour écouter de
la musique lors de vos fêtes.
MULTISortie Surround multicanal :
CHANNEL/ DTS (Digital Theater Systems),
DPLII
Dolby Digital et
Dolby Pro Logic II.
STEREO
Son stéréo pour les deux
enceintes avant.
34
FR
1
Appuyez plusieurs fois sur la touche
SOUND pour sélectionner l’effet sonore
qui correspond le mieux à la vidéo ou à la
musique que vous souhaitez lire.
Vidéo/Musique Description
ACTION /
ROCK
Amélioration des gammes
basse et haute pour restituer
une atmosphère et des effets
sonores de lms exceptionnels.
Parfait pour regarder des
lms d’action et écouter de la
musique rock/pop.
CONCERT / Mode son neutre et pur. Idéal
CLASSIC
pour écouter de la musique
classique et regarder des
disques de concerts.
DRAMA /
Gammes moyenne et haute
JAZZ
claires. Recrée l’atmosphère
d’un club, comme si l’artiste
se trouvait juste devant vous.
Idéal pour écouter du jazz et
regarder des ctions.
SPORTS
Gamme moyenne modérée
et effets Surround modérés
pour obtenir des voix claires
et restituer l’atmosphère d’un
événement sportif en direct.
Idéal pour les jeux vidéo.
NIGHT
Mode son à contrôle
dynamique adapté au
visionnage de lms le soir ou à
la diffusion d’une musique de
fond discrète.
8 Réglage des
paramètres
Réglages généraux
Réglages généraux
Config. EasyLink
Verr disque
Vous pouvez personnaliser différents
paramètres en fonction de vos préférences.
Consultez les instructions suivantes pour
parcourir les menus des réglages.
Fr a n ç a is
Lum affichage
Langue OSD
Économ écran
Veille progr.
Code Vàd DivX(R)
Options
[Réglages généraux]
[Régl audio]
[Régl vidéo]
[Préférences]
Remarque
• Si l’option de conguration apparaît en grisé, cela
signie que l’état actuel ne permet pas de modier
ce paramètre.
1
Appuyez sur SETUP.
» Le menu [Réglages généraux] s’afche.
2
3
Appuyez sur .
4
Sélectionnez une option et appuyez sur
OK .
Sélectionnez un réglage, puis appuyez sur
OK .
• Pour revenir au menu précédent,
appuyez sur
BACK .
• Pour quitter le menu, appuyez sur
SETUP.
Remarque
• Les options sont expliquées dans les pages suivantes.
FR
35
Réglage des paramètres
Symbole
[Cong. EasyLink]
Si ce Système Home Cinéma est relié à
un téléviseur ou à un appareil compatible
HDMI CEC, tous les appareils connectés
peuvent répondre aux commandes suivantes
simultanément :
Option
FR
• Pour bénécier des commandes EasyLink, vous devez
•
d’abord activer la fonction HDMI CEC du téléviseur
et des autres appareils. Pour plus d’informations,
consultez le manuel du téléviseur et des appareils.
Philips ne garantit pas une interopérabilité à 100 %
avec la totalité des appareils compatibles HDMI CEC.
Description
[EasyLink] Permet d’activer et de désactiver
toutes les fonctions EasyLink.
Pour désactiver cette fonction,
sélectionnez [Désactivé].
[Lecture Lorsque vous appuyez sur PLAY,
une
votre téléviseur et votre Système
touche]
Home Cinéma s’allument. La
lecture démarre si votre Système
Home Cinéma contient un
disque.
Pour désactiver cette fonction,
sélectionnez [Désactivé].
Si vous maintenez STANDBY
[Veille
enfoncé pendant au moins 3
une
secondes, le système Home
touche]
Cinéma et tous les appareils
HDMI CEC passent en mode
veille simultanément.
Pour désactiver cette fonction,
sélectionnez [Désactivé].
Lorsque vous lisez un son
[Ctrl
Système provenant des périphériques
Audio]
connectés, le Système
Home Cinéma bascule
automatiquement sur la source
audio correspondante.
Pour activer cette fonction,
sélectionnez [Activé]. Ensuite,
passez à l’option [Topo entrée
audio] pour rechercher et
mapper tous les appareils
connectés.
[Topo
Votre Système Home Cinéma
entrée
diffuse automatiquement le son
audio]
provenant de l’appareil en cours
de lecture lorsque vous avez
mappé correctement son entrée
audio.
36
Remarque
[Verr disque]
Permet de restreindre la lecture de certains
disques. Avant de commencer, placez le disque
dans le logement (vous pouvez verrouiller
jusqu’à 40 disques).
• [Verrouiller] – permet de restreindre
l’accès au disque en cours. Une fois cette
fonction activée, le déverrouillage et la
lecture du disque nécessitent un mot de
passe.
• [Déverrouiller] – permet de lire tous les
disques.
Conseil
• Vous pouvez dénir ou modier le mot de passe
(voir « Réglage des paramètres » > « Préférences »
> [Mot de passe]).
[Lum afchage]
Permet de modier le niveau de luminosité de
l’afcheur de votre Système Home Cinéma.
• [100%] – luminosité normale.
• [70%] – luminosité moyenne.
• [40%] – luminosité faible.
[Langue OSD]
Permet de sélectionner la langue d’afchage
par défaut des menus à l’écran.
[Veille progr.]
L’appareil se met automatiquement en veille
au terme du délai prédéni.
• [15 min], [30 min], [45 min], [60 min] –
permet de sélectionner le délai au terme
duquel votre Système Home Cinéma se
met en veille.
• [Désactivé] – permet de désactiver le
mode de veille programmée.
[Code Vàd DivX(R)]
Permet d’afcher le code d’enregistrement
DivX®.
Conseil
• Saisissez le code d’enregistrement DivX du Système
Home Cinéma lorsque vous louez ou achetez une
vidéo à partir du site Web www.divx.com/vod. Les
vidéos DivX louées ou achetées via le service DivX®
VOD (Video on Demand, vidéo à la demande)
peuvent être lues uniquement sur le périphérique sur
lequel elles ont été enregistrées.
Réglages audio
Régl audio
Volume enceintes
Retard enceintes
Fr a n ç a is
HDMI Audio
Suréchantillonn. CD
Sync. audio
1
Appuyez sur SETUP.
» Le menu [Réglages généraux] s’afche.
2
Appuyez sur pour sélectionner
[Régl audio], puis appuyez sur .
3
Sélectionnez une option, puis appuyez sur
OK .
4
Sélectionnez un réglage, puis appuyez sur
OK .
• Pour revenir au menu précédent,
appuyez sur
BACK .
• Pour quitter le menu, appuyez sur
SETUP.
Remarque
• Les options sont expliquées dans les pages suivantes.
FR
37
Réglage des paramètres
[Économ écran]
Permet d’activer ou de désactiver le mode
économiseur d’écran. Cette option vous aide
à protéger l’écran du téléviseur d’une trop
longue exposition à une image statique qui
risquerait de l’endommager.
• [Activé] – l’économiseur d’écran apparaît
au bout de 5 minutes d’inactivité (en
mode pause ou arrêt, par exemple).
• [Désactivé] – permet de désactiver le
mode économiseur d’écran.
[Volume enceintes]
Réglez le volume de chaque enceinte pour
une balance du son optimale.
1) Pour commencer, appuyez sur OK .
2) Sélectionnez une enceinte dans le menu,
puis appuyez sur
pour régler le volume.
3) Appuyez sur OK pour conrmer et
quitter.
Remarque
• L’enceinte en cours de réglage émet le test de
\
[SURÉCHANTILLONN. CD]
Cette fonction vous permet de convertir
un CD musical à un taux d’échantillonnage
supérieur grâce à un traitement sophistiqué
du signal numérique an d’obtenir une
meilleure qualité sonore.
• [Désactivé] – permet de désactiver le
suréchantillonnage CD.
• [88.2kHz (X2)] – permet de doubler le
taux d’échantillonnage CD.
Remarque
tonalité.
• Le suréchantillonnage CD est uniquement disponible
en mode stéréo.
[Retard enceintes]
Permet de dénir le temps de retard pour
les enceintes centrale et arrière lorsqu’elles
sont les plus proches de la position d’écoute,
de manière à ce que le son de toutes les
enceintes atteigne la position d’écoute
simultanément.
1) Pour commencer, appuyez sur OK .
2) Sélectionnez une enceinte dans le menu,
puis appuyez sur
pour dénir le temps de
retard.
3) Appuyez sur OK pour conrmer et
quitter.
Remarque
• Comptez 1 ms pour chaque 30 cm séparant
l’enceinte de la position d’écoute.
[HDMI Audio]
Permet de sélectionner le réglage audio
HDMI lorsque vous raccordez votre Système
Home Cinéma au téléviseur à l’aide d’un câble
HDMI.
• [Activé] – pour une sortie audio via le
téléviseur et le système d’enceintes. Si le
format audio du disque n’est pas pris en
charge, les signaux audio seront convertis
en PCM linéaire (bicanal).
• [Désactivé] – permet de désactiver la
sortie audio du téléviseur. Le son n’est
émis que par le système d’enceintes.
38
FR
[Sync. audio]
Permet de dénir le temps de retard par
défaut de la sortie audio lors de la lecture d’un
disque vidéo.
1) Pour commencer, appuyez sur OK .
2) Sélectionnez un temps de retard
d’enceinte dans le menu, puis appuyez sur
pour dénir le retard.
3) Appuyez sur OK pour conrmer et
quitter.
Système TV
Affichage TV
Taille écran
RÉGLAGES COUL.
Config. HDMI
Sous-Titres
1
Appuyez sur SETUP.
» Le menu [Réglages généraux] s’afche.
2
Appuyez sur pour sélectionner
[Régl vidéo], puis appuyez sur .
3
Sélectionnez une option, puis appuyez sur
OK .
4
Sélectionnez un réglage, puis appuyez sur
OK .
• Pour revenir au menu précédent,
appuyez sur
BACK .
• Pour quitter le menu, appuyez sur
SETUP.
Remarque
• Les options sont expliquées dans les pages suivantes.
[Afchage TV]
Permet de sélectionner l’un des formats
d’afchage suivants :
4:3 Pan Scan (PS)
•
•
•
4:3 Letter Box (LB)
16:9 Écran large
[4:3 Pan Scan] – pour les téléviseurs 4:3 :
afchage plein écran et bords de l’image
coupés.
[4:3 Letter Box] – pour les téléviseurs
4:3 : afchage « écran large » avec des
bandes noires en haut et en bas de
l’écran.
[16:9 Écran large] – pour les téléviseurs
écran large : afchage en 16/9.
[Taille écran]
Permet d’adapter le format d’afchage à
l’écran de votre téléviseur de manière à
bénécier d’un plein écran pour la lecture des
disques.
• [Sélect.] – permet d’afcher les différents
formats plein écran. Appuyez sur OK
pour sélectionner le format d’afchage
le mieux adapté à l’écran de votre
téléviseur.
• [Désactivé] – permet de retourner à
l’afchage normal.
FR
Fr a n ç a is
Régl vidéo
[Système TV]
Modiez ce paramètre si la vidéo ne s’afche
pas correctement. Le réglage par défaut
correspond aux caractéristiques les plus
répandues des téléviseurs de votre pays.
• [PAL] – pour les téléviseurs au format
PAL.
• [NTSC] – pour les téléviseurs au format
NTSC.
• [Multi] – pour les téléviseurs compatibles
PAL et NTSC.
Réglage des paramètres
Réglages vidéo
39
[RÉGLAGES COUL.]
Permet de sélectionner un réglage de couleurs
prédéni ou de personnaliser le réglage.
• [Standard] – couleurs d’origine.
• [Lumineux] – couleurs vives.
• [Doux] – couleurs chaudes.
• [Personnel] – réglage des couleurs
personnalisé. Dénissez la luminosité,
le contraste, la netteté/teinte et la
saturation des couleurs, puis appuyez sur
OK .
[Cong. HDMI]
Permet de sélectionner le réglage vidéo
HDMI lorsque vous raccordez votre Système
Home Cinéma au téléviseur à l’aide d’un câble
HDMI.
•
[Écran large] – permet de sélectionner
la fonction Écran large pour l’afchage de
vos disques.
Option
Description
[Superwide]
Le centre de l’écran
est moins étiré que
les côtés. S’applique
uniquement aux
résolutions vidéo à
partir de 720p.
L’image n’est pas
étirée. Des barres
noires apparaissent
des deux côtés de
l’écran.
L’image est afchée
en fonction du
format du disque.
[4:3 Pillar
Box]
[Désactivé]
Remarque
• Cette option n’est disponible que si vous avez réglé
[Afchage TV] sur [16:9 Écran large].
40
FR
•
[Vidéo HDMI] – permet de
sélectionner une résolution vidéo HDMI
correspondant aux caractéristiques de
votre téléviseur.
Option
Description
[Auto]
Permet de détecter
et de sélectionner
automatiquement
la résolution vidéo
optimale prise en
charge.
Permet de sélectionner
la résolution vidéo
la mieux adaptée
au téléviseur. Pour
plus d’informations,
consultez le manuel du
téléviseur.
[480i], [576i],
[480p], [576p],
[720p], [1080i],
[1080p]
Remarque
• Un écran vierge apparaît si le réglage déni n’est
pas compatible avec votre téléviseur. Patientez
15 secondes pour la restauration automatique ou
passez au mode par défaut de la manière suivante :
1) Appuyez sur . 2) Appuyez sur . 3) Appuyez sur
ZOOM .
[Sous-Titres]
Permet d’activer et de désactiver l’afchage
des sous-titres pour malentendants.
• [Activé] – permet d’inclure les
effets sonores dans les sous-titres.
Disponible uniquement lorsque les
disques proposent des sous-titres pour
malentendants et que votre téléviseur
prend en charge cette fonctionnalité.
• [Désactivé] – permet de désactiver les
sous-titres pour malentendants.
Préférences
[Audio]
Permet de sélectionner la langue audio par
défaut des disques.
Remarque
du disque.
Préférences
Audio
[S-Titres]
Permet de sélectionner la langue des soustitres par défaut des disques.
Fr a n ç a is
• Avant d’accéder à [Préférences], arrêtez la lecture
[Menu Disque]
Permet de sélectionner la langue des menus
des disques.
Menu Disque
Remarque
Parental
PBC
• Si la langue dénie n’est pas disponible sur le disque,
Affichage MP3/JPEG
• Pour certains disques, la langue audio ou de sous-
le disque utilise sa propre langue par défaut.
Mot de passe
Ss-titre DivX
1
Appuyez sur SETUP.
» Le menu [Réglages généraux] s’afche.
2
Appuyez sur pour sélectionner
[Préférences], puis appuyez sur .
3
Sélectionnez une option, puis appuyez sur
OK .
4
Sélectionnez un réglage, puis appuyez sur
OK .
• Pour revenir au menu précédent,
appuyez sur
BACK .
• Pour quitter le menu, appuyez sur
SETUP.
Remarque
•
titres ne peut être modiée qu’à partir du menu du
disque.
Pour accéder aux langues qui ne gurent pas dans le
menu, sélectionnez [Autres]. Reportez-vous ensuite
aux codes de langue gurant au dos de ce manuel,
puis saisissez les 4 chiffres du code correspondant à
votre langue.
[Parental]
Permet de restreindre l’accès aux DVD
déconseillés aux enfants. L’enregistrement de
ces disques doit contenir leur classication
(niveau de contrôle).
1) Appuyez sur OK .
2) Sélectionnez le niveau de contrôle de
votre choix, puis appuyez sur OK .
3) Saisissez le mot de passe à l’aide des
Boutons numériques.
• Les options sont expliquées dans les pages suivantes.
Remarque
• La lecture des disques dont le niveau de contrôle
•
•
est supérieur au niveau que vous avez déni avec
l’option [Parental] nécessite un mot de passe.
La classication dépend des pays. Pour autoriser la
lecture de tous les disques, sélectionnez « 8 ».
Il peut arriver que la classication soit indiquée
sur certains disques sans être enregistrée avec le
contenu. L’option ne fonctionne pas avec ce type de
disque.
FR
41
Réglage des paramètres
S-Titres
Conseil
• Vous pouvez dénir ou modier le mot de passe
(voir « Préférences » > [Mot de passe]).
[PBC]
Permet d’activer ou de désactiver le menu du
contenu des VCD/SVCD avec la fonction PBC
(commande de lecture).
• [Activé] – un index s’afche lorsque vous
insérez le disque.
• [Désactivé] – permet d’ignorer le menu
et de démarrer la lecture au premier
titre.
[Afchage MP3/JPEG]
Permet d’afcher les dossiers ou tous les
chiers.
• [Afcher dossiers] – permet d’afcher les
dossiers contenant des chiers MP3/
WMA.
• [Afcher chiers] – permet d’afcher
tous les chiers.
[Mot de passe]
Permet de dénir ou de modier le mot de
passe pour les disques verrouillés et les DVD
à accès restreint.
Modif.passe
Ancien mot p.
Nouv. mot p.
Confirmer mot de p.
OK
1) À l’aide des Boutons numériques, entrez
le code « 136900 » ou le dernier mot de
passe déni dans le champ [Ancien mot p.] .
2) Saisissez le nouveau mot de passe dans le
champ [Nouv. mot p.].
3) Saisissez encore une fois le nouveau mot
de passe dans le champ [Conrmer mot de
p.].
4) Appuyez sur OK pour quitter le menu.
Remarque
• Si vous avez oublié votre mot de passe, saisissez
« 136900 » avant d’entrer un nouveau mot de passe.
42
FR
Fr a n ç a is
[Standard] Anglais, irlandais, danois,
estonien, nnois, français,
allemand, italien, portugais,
luxembourgeois, norvégien
(Bokmål et Nynorsk), espagnol,
suédois, turc
Polonais, tchèque, slovaque,
[Eur.
Centr.]
albanais, hongrois, slovène,
croate, serbe (alphabet latin),
roumain
[Cyrillique] Biélorusse, bulgare, ukrainien,
macédonien, russe, serbe
[Grec]
Grec
[Hébreu] Hébreu
[Chinois] Chinois simplié
[Coréen] Coréen
[Par Défaut]
Permet de rétablir tous les réglages par
défaut de votre Système Home Cinéma, à
l’exception de [Verr disque], [Mot de passe]
et [Parental].
Réglage des paramètres
[Ss-titre DivX]
Permet de sélectionner un jeu de caractères
compatible avec le sous-titrage DivX.
Remarque
• Veillez à ce que le chier de sous-titrage ait
exactement le même nom que le chier du lm. Par
exemple, si le nom de chier du lm est « Film.avi »,
vous devez nommer le chier texte « Film.sub » ou
« Film.srt ».
[Info version]
Permet d’afcher la version du logiciel de
votre Système Home Cinéma.
Conseil
• Cette information est nécessaire pour vérier sur
le site Philips la disponibilité d’une nouvelle version
du logiciel à télécharger et à installer sur ce Système
Home Cinéma.
FR
43
9 Informations
complémentaires
7
Mise à jour du logiciel
Pour vérier la présence de nouvelles mises
à jour, comparez la version actuelle du logiciel
installé sur votre Home Theater System avec
la dernière version du site Web Philips, le cas
échéant.
Préférences
Appuyez sur DISC ou sur USB , puis
suivez les instructions sur l’écran du
téléviseur pour conrmer l’opération de
mise à jour.
» À la n de la mise à jour logicielle,
votre Système Home Cinéma se met
automatiquement en veille.
Remarque
• Ne retirez pas le CD-R ou la clé USB pendant la
mise à jour.
8
Nous vous recommandons de
débrancher le cordon d’alimentation
quelques secondes et de le rebrancher
pour redémarrer le système.
Menu Disque
Parental
Entretien
PBC
Affichage MP3/JPEG
Mot de passe
Attention
Ss-titre DivX
• N’utilisez jamais de solvants (benzène), diluants,
Info version
nettoyants disponibles dans le commerce ou aérosols
antistatiques destinés aux disques.
Par Défaut
1
2
Appuyez sur
SETUP.
Sélectionnez [Préférences] > [Info
version], puis appuyez sur OK .
3
Notez le numéro de version, puis
appuyez sur SETUP pour quitter le
menu.
4
Visitez le site www.philips.com/support
pour vérier quelle est la dernière
version du logiciel disponible pour votre
Système Home Cinéma.
5
Si la dernière version disponible est
plus récente que la version de votre
Système Home Cinéma, téléchargez-la
et enregistrez-la sur un CD-R ou une
clé USB.
6
Insérez le CD-R ou la clé USB dans votre
Système Home Cinéma.
44
FR
Nettoyage des disques
Essuyez le disque avec un chiffon en microbre,
avec des mouvements en ligne droite allant du
centre vers le bord.
Nettoyage de l’écran de l’unité principale
Essuyez la surface avec un chiffon en microbre.
• Les caractéristiques techniques et la conception sont
sujettes à modication sans notication préalable.
Supports de lecture
• DVD-Video, DVD+R/+RW, DVD-R/RW, DVD+R DL, CD-R/CD-RW, CD
audio, VCD/SVCD, Picture CD, CD MP3,
CD WMA, CD DivX, clé USB
Amplicateur
• Puissance de sortie totale :
• HTS3270: 420 W RMS
(2 X 100 + 4 X 55)
• HTS3377:
1000 W RMS (6 X 167)
• HTS3377W:
1000 W RMS (wired, 6 x167)
1000 W (wireless, 10% tolerance)
• Réponse en fréquence : 40 Hz - 20 kHz
• Rapport signal/bruit : > 60 dB
(pondéré A)
• Sensibilité de l’entrée :
• AUX : 400 mV
• SCART TO TV : 200 mV
• MP3 LINK : 250 mV
Disque
• Type de laser : semi-conducteur
• Diamètre des disques : 12 cm/8 cm
• Décodage vidéo : MPEG1/ MPEG2 / DivX
/ DivX Ultra
• CNA vidéo : 12 bits, 108 MHz
• Système TV : PAL/NTSC
• Signal/bruit vidéo : 56 dB
• CNA audio : 24 bits, 96 kHz
• Réponse en fréquence :
• 4 Hz - 20 kHz (44,1 kHz)
• 4 Hz - 22 kHz (48 kHz)
• 4 Hz - 44 kHz (96 kHz)
PCM : IEC 60958
Dolby Digital : IEC 60958, IEC 61937
DTS : IEC 60958, IEC 61937
Radio
• Gamme de fréquences : FM 87,5 108 MHz (50 kHz)
• Seuil de sensibilité 26 dB : FM 22 dBf
• Rapport de réjection IF : FM 60 dB
• Rapport signal/bruit : FM 50 dB
• Distorsion harmonique : FM 3 %
• Réponse en fréquence : FM 180 Hz
- 10 kHz / ±6 dB
• Séparation stéréo : FM 26 dB (1 kHz)
• Seuil stéréo : FM 29 dB
Fr a n ç a is
Remarque
•
•
•
USB
• Compatibilité : USB ultrarapide (2.0)
• Classe prise en charge : UMS
(périphérique de stockage de masse USB)
• Système de chiers : FAT12, FAT16,
FAT32
Unité principale
• Alimentation :
• HTS3270 : 110 - 240 V, 50 - 60 Hz
• HTS3377, HTS3377W : 220 - 240 V,
50 Hz
• Consommation électrique :
• HTS3270 : 80 W
• HTS3377, HTS3377W : 180 W
• Consommation en veille : < 1 W
• Dimensions (l x H x P) :
• HTS3270, HTS3377 :
360 x 57 x 331 mm
• HTS3377W : 360 x 57 x 341 mm
• Poids :
• HTS3270, HTS3377 : 2,87 kg
• HTS3377W : 3,01 kg
FR
45
Caractéristiques techniques
10 Caractéristiques
techniques
Enceintes
• Système : satellite plage complète
• Impédance :
• HTS3270 : 4 ohms (centrale), 8 ohms
(avant/arrière)
• HTS3377, HTS3377W : 4 ohms
(centrale), 4 ohms (avant/arrière)
• Enceintes :
• Centrale/avant/arrière : 3” à gamme
étendue
• Réponse en fréquence : 150 Hz - 20 kHz
• Dimensions (l x H x P) :
• HTS3270 :
- Centrale/avant/arrière :
100 x 100 x 75 mm
• HTS3377, HTS3377W :
- Centrale : 244 x 103 x 74 mm
- Avant : 103 x 203 x 71 mm
- Arrière :
262 x 1 199 x 264 mm
• Poids :
• HTS3270 :
- Centrale : 0,66 kg
- Avant : 0,39 kg
- Arrière : 0,38 kg
• HTS3377, HTS3377W :
- Centrale : 0,79 kg
- Avant : 0,54 kg
- Arrière : 3,38 kg
Caisson de basses
• Impédance : 4 ohms
• Enceintes :
• HTS3270 : haut-parleur de graves
165 mm (6,5”)
• HTS3377, HTS3377W : haut-parleur
de graves 165 mm (6,5”)
• Réponse en fréquence : 40 Hz - 150 Hz
• Dimensions (l x H x P) :
• HTS3270 : 123 x 310 x 369 mm
• HTS3377, HTS3377W :
163 x 363 x 369 mm
• Poids :
• HTS3270 : 3,88 kg
• HTS3377, HTS3377W : 4,85 kg
46
FR
Récepteur sans l (pour le modèle
HTS3377W uniquement)
• Consommation électrique : 50 W
• Réponse en fréquence : 6 000 Hz
• Rapport S/B : 60 dB (pondéré A)
• Sensibilité d’entrée : 400-600 mV
• Distorsion : 1 %
• Dimensions (l x H x P) :
126 x 130,5 x 126 mm
• Poids : 1,11 kg
Caractéristiques du laser
• Type : Laser semiconducteur GaAIAs
(CD)
• Longueur d’onde : 645 - 665 nm (DVD),
770 - 800 nm (CD)
• Puissance de sortie : 6 mW (DVD),
7 mW (VCD/CD)
• Divergence de faisceau : 60 degrés
• Risque d’électrocution. N’ouvrez jamais le boîtier de
votre Système Home Cinéma.
Pour que votre garantie reste valide, n’essayez
jamais de réparer le système vous-même.
En cas de problème lors de l’utilisation de
votre Système Home Cinéma, vériez les
points suivants avant de faire appel au service
d’assistance. Si le problème persiste, enregistrez
votre Système Home Cinéma et accédez à
l’assistance sur www.philips.com/welcome.
Si vous contactez Philips, vous devrez fournir
les numéros de modèle et de série de votre
Système Home Cinéma. Les numéros de série
et de modèle sont indiqués à l’arrière ou sous
votre Système Home Cinéma. Notez ces
numéros ici :
Nº de modèle __________________________
Absence d’image.
•
Recherchez les indications relatives à
la sélection d’un canal d’entrée vidéo
adéquat dans le manuel de votre
téléviseur. Changez de chaîne TV jusqu’à
ce que l’écran DVD apparaisse.
•
Appuyez sur DISC .
•
Si vous avez modié le paramètre
[Afchage TV], rétablissez le mode par
défaut :
1) Appuyez sur pour ouvrir le logement
du disque.
2) Appuyez sur .
3) Appuyez sur SUBTITLE .
Pas d’image en connexion HDMI.
•
Vériez l’état du câble HDMI. Remplacez
le câble HDMI.
•
Si cela se produit lorsque vous changez
la résolution vidéo HDMI, rétablissez le
mode par défaut :
1) Appuyez sur .
2) Appuyez sur .
3) Appuyez sur ZOOM .
Nº de série ___________________________
Son
Unité principale
Les boutons du Système Home Cinéma ne
fonctionnent pas.
•
Débranchez le Système Home Cinéma
de la prise secteur pendant quelques
minutes, puis connectez-la à nouveau.
Absence de son.
• Vériez que les câbles audio sont
branchés et appuyez sur la touche
correspondant à la source d’entrée de
l’appareil que vous voulez utiliser (par
exemple, AUDIO SOURCE ou USB).
Pas de son en connexion HDMI.
•
La sortie HDMI ne transmet pas de son
si l’appareil connecté n’est pas compatible
HDCP ou s’il est uniquement compatible
DVI. Optez pour une connexion audio
numérique ou analogique.
•
Vériez que le réglage [HDMI Audio] est
activé.
FR
47
Fr a n ç a is
Avertissement
Image
Dépannage
11 Dépannage
Émission TV sans son.
• Reliez l’entrée AUDIO du Système
Home Cinéma et la sortie AUDIO
de votre téléviseur à l’aide d’un câble
audio. Ensuite, appuyez plusieurs fois sur
AUDIO SOURCE pour sélectionner la
source d’entrée audio correspondante.
Aucun effet Surround restitué par les
enceintes.
•
Appuyez sur SURR pour sélectionner le
réglage Surround adéquat.
•
Assurez-vous que la source lue est
enregistrée ou diffusée en son Surround
(Dolby Digital, etc.). La sortie HDMI ne
transmet pas de son si l’appareil connecté
n’est pas compatible HDCP ou s’il est
uniquement compatible DVI. Optez pour
une connexion audio numérique ou
analogique.
Lecture
Impossible de lire des chiers vidéo DivX
•
Assurez-vous que le chier DivX est codé
en mode « Home Theater » au format
DivX.
•
Vériez que le chier vidéo DivX est
complet.
Le format d’image de l’écran ne correspond
pas au réglage du téléviseur.
• Le format d’image est xe sur le disque.
48
FR
Les sous-titres DivX ne s’afchent pas
correctement.
•
Vériez que le nom du chier de soustitres est identique au nom de chier du
lm.
•
Sélectionnez un jeu de caractères correct :
1) Appuyez SETUP.
2) Sélectionnez [Préférences], puis
appuyez sur .
3) Sélectionnez [Ss-titre DivX], puis
appuyez sur OK .
4) Sélectionnez un jeu de caractères
compatible avec les sous-titres.
Il est impossible de lire le contenu de la
clé USB.
•
Le format de la clé USB n’est
pas compatible avec ce Système
Home Cinéma.
•
Le lecteur est formaté selon un autre
système de chiers (par ex. NTFS), qui
n’est pas pris en charge par ce Système
Home Cinéma.
•
La mémoire maximum prise en charge
est de 160 Go.
Les enceintes arrière n’émettent pas de son
et le voyant du récepteur sans l clignote
continuellement pendant plus d’une minute.
(uniquement pour le modèle HTS3377W)
•
Assurez-vous que tous les raccordements
nécessaires sont réalisés, puis passez aux
étapes suivantes :
1) Appuyez sur .
2) Appuyez sur INFO ; un écran
s’afche. 3) Appuyez sur 1, puis
appuyez sur SURR dans les 5 secondes.
Le message « PAIRING SUCCESS »
(Couplage réussi) s’afche.
4) Si le message « PAIRING FAIL »
(Échec du couplage) s’afche, répétez les
étapes 1 à 3.
Balayage progressif
Le balayage progressif afche deux fois
plus d’images par seconde qu’un téléviseur
classique. Il offre une meilleure résolution
d’image et une meilleure qualité.
D
DivX®
Le codec DivX est une technologie de
compression vidéo en attente de brevet
basée sur le format MPEG-4 et développée
par DivX®, Inc. Cette technologie réduit la
taille des chiers vidéo numériques tout en
conservant un niveau de qualité d’image élevé.
Dolby Digital
Système de son Surround développé par les
laboratoires Dolby et présentant six canaux
de signaux audio numériques (avant gauche et
droite, Surround gauche et droite, centre et
caisson de basses).
F
Format d’image
Correspond au rapport entre la longueur et la
hauteur des écrans de téléviseur. Le rapport
d’un téléviseur classique est de 4/3, tandis
que celui d’un téléviseur haute dénition ou à
écran large est de 16/9. Le format Letterbox
vous permet de bénécier d’une image à
la perspective plus large que sur un écran
standard 4/3.
HDCP
High-bandwidth Digital Content Protection.
Spécication garantissant la sécurité de la
transmission de contenus numériques entre
plusieurs appareils (an d’éviter toute violation
des droits d’auteur).
HDMI
HDMI (High-Denition Multimedia Interface)
est une interface numérique à grande
vitesse qui peut transmettre un signal vidéo
haute dénition non compressé et un son
numérique multicanal. Elle fournit une qualité
d’image et de son parfaite, totalement
exempte de bruit. L’interface HDMI est
entièrement rétrocompatible avec l’interface
DVI.
Ainsi que le requiert la norme HDMI, une
connexion à des produits HDMI ou DVI
dépourvus de protection HDCP (Highbandwidth Digital Content Protection) ne
produit aucune sortie vidéo ou audio.
J
JPEG
Format d’image numérique très répandu.
Système de compression de données pour
les images xes, proposé par la société
Joint Photographic Expert Group, et qui
permet de compresser les images à un
taux très élevé tout en conservant une
excellente qualité d’image. Les chiers portent
l’extension « .jpg » ou « .jpeg ».
FR
49
Fr a n ç a is
B
H
Glossaire
12 Glossaire
M
W
MP3
Format de chier avec système de
compression de données audio. MP3 est
l’abréviation de Motion Picture Experts
Group 1 (ou MPEG-1) Audio Layer 3. Encodé
au format MP3, un CD-R ou un CD-RW peut
contenir approximativement 10 fois plus de
musique qu’un CD classique.
WMA
Windows Media™ Audio. Correspond
à la technologie de compression audio
développée par Microsoft Corporation. Les
données WMA peuvent être codées à l’aide
du Lecteur Windows Media version 9 ou du
Lecteur Windows Media pour Windows XP.
Les chiers portent l’extension « .wma ».
MPEG
Motion Picture Experts Group. Ensemble de
systèmes de compression destinés à l’audio et
à la vidéo numériques.
WMV
Windows Media Video. Correspond à
la technologie de compression vidéo
développée par Microsoft Corporation. Le
contenu WMV peut être encodé à l’aide de
Windows Media® Encoder version 9. Les
chiers portent l’extension « .wmv ».
P
PBC
Playback Control (Contrôle de lecture).
Système de navigation dans un VCD ou SVCD
via des menus enregistrés sur le disque et
s’afchant à l’écran. Vous bénéciez ainsi d’une
lecture et d’une recherche interactives.
PCM
Modulation par impulsions codées. Système
de conversion en signal numérique.
50
FR

Manuels associés