- Ordinateurs et électronique
- Composants d'ordinateur
- Composants de châssis
- Philips
- HTS3377
- Manuel du propriétaire
▼
Scroll to page 2
of
52
Register your product and get support at www.philips.com/welcome HTS3270 HTS3377 HTS3377W EN User manual FR Manuel d’utilisation ES Manual de usuario DE Bedienungsanleitung NL Gebruikershandleiding Philips Consumer Lifestyle SGP 09-CE-HTS3377W/12 (report No.) EC DECLARATION OF CONFORMITY We, Philips Consumer Electronics (manufacturer’s name) Philips, Glaslaan 2, 5616 JB Eindhoven, The Netherlands (manufacturer’s address) declare under our responsibility that the electrical product: Philips HTS3377W/12 (name) (type or model) Home Theatre System with wireless (product description) to which this declaration relates is in conformity with the following standards: EN 60065 : 2002 + A1 : 2006 EN 55013 : 2001 + A1 : 2003 + A2 : 2006 EN 55020 : 2007 EN 61000-3-2 : 2006-04 EN 61000-3-3 : 1995-01 + A1 : 2001-06 + A2:2005-11 EN 300 328 V1.7.1 + EN 301 489-1 V1.6.1, 489-17 V1.2.1 EN 62311 : 2008 (title and/or number and date of issue of the standards) following the provisions of 2006/95/EC, 2004/108/EC & RTTE 1999/5/EC directives and is produced by a manufacturing organisation on ISO 9000 level. Eindhoven, 11th March 2009 (place, date) 2 Frank Dethier Innovation Lab Manager Philips Leuven (signature, name and function) 2 Sécurité et remarque importante 2 Remarques liées à la marque commerciale 3 2 Votre Système Home Cinéma Caractéristiques Présentation du produit 3 Connexions Installation de votre Système Home Cinéma Connexion des câbles vidéo Raccordement des câbles aux enceintes Montage des enceintes sur leur pied Connexion des enceintes et du caisson de basses Connexion des enceintes arrière au récepteur sans l Connexion de l’antenne radio Connexion de câbles audio ou d’autres appareils Branchement du cordon d’alimentation 4 Mise en route Installation des piles de la télécommande Recherche du canal vidéo adéquat Sélection de la langue d’afchage des menus Modication des réglages d’enceintes Utilisation de Philips EasyLink Sélection d’une source 5 5 6 9 9 10 11 11 12 13 13 14 16 17 17 18 18 19 20 22 23 Lecture d’un disque Lecture vidéo Lecture de musique Lecture de chiers photo Lecture à partir d’un périphérique USB Lecture à partir d’un baladeur multimédia Écoute de la radio 6 Fonctionnalités avancées 23 23 28 29 30 31 31 Fr a n ç a is 1 Important 5 Lecture 33 Création de chiers audio MP3 33 7 Réglage du son 34 Commande du volume Sélection du son Surround Sélection d’un effet sonore prédéni 8 Réglage des paramètres 34 34 34 35 Réglages généraux Réglages audio Réglages vidéo Préférences 35 37 39 41 9 Informations complémentaires 44 Mise à jour du logiciel Entretien 44 44 10 Caractéristiques techniques 45 11 Dépannage 47 12 Glossaire 49 FR 1 Table des matières Table des matières 1 Important Sécurité et remarque importante Fusible secteur (Royaume-Uni uniquement) Ce Système Home Cinéma est équipé d’une che moulée certiée. Pour remplacer le fusible secteur, utilisez un fusible de même valeur, tel qu’indiqué sur la prise (par exemple, 10A). 1 2 Avertissement • Risque de surchauffe ! N’installez jamais le Système • • • • • • Home Cinéma dans un espace conné. Laissez un espace d’au moins 10 cm autour du Système Home Cinéma pour assurer une bonne ventilation. Assurez-vous que des rideaux ou d’autres objets n’obstruent pas les orices de ventilation du Système Home Cinéma. Ne placez jamais le Système Home Cinéma, la commande à distance ou les piles près de ammes nues ou d’une autre source de chaleur, y compris les rayons directs du soleil. Utilisez le Système Home Cinéma uniquement en intérieur. Éloignez le Système Home Cinéma des sources d’eau ou d’humidité, ou d’objets remplis d’eau. Ne posez jamais votre Système Home Cinéma sur un autre équipement électrique. Restez éloigné du Système Home Cinéma en cas d’orage. Si la che d’alimentation ou un coupleur d’appareil est utilisé comme dispositif de découplage, celui-ci doit rester facilement accessible. Rayonnement laser visible et invisible à l’ouverture. Ne vous exposez pas aux rayons. Ce produit est conforme aux spécications d’interférence radio de la Communauté Européenne. Ce produit est conforme aux spécications des directives et des normes suivantes : 2006/95/EC, 2004/108/EC (0560) Par la présente, Philips Consumer Lifestyle déclare que le HTS3377W est conforme aux exigences essentielles et autres dispositions pertinentes de la Directive 1999/5/CE 2 FR Retirez le couvercle du fusible et le fusible. Le fusible de rechange doit être conforme à la norme BS 1362 et posséder la marque ASTA. Si vous avez perdu le fusible, contactez votre revendeur an de connaître le type adé/cf. 3 Repositionnez le couvercle du fusible. An d’assurer la conformité de ce produit avec la directive CEM, ne détachez pas la che d’alimentation du cordon d’alimentation. Recyclage Votre produit a été conçu et fabriqué avec des matériaux et des composants de haute qualité pouvant être recyclés et réutilisés. La présence du symbole de poubelle barrée indique que le produit est conforme à la directive européenne 2002/96/CE: Ne jetez pas ce produit avec les ordures ménagères ordinaires. Renseignez-vous sur les dispositions en vigueur dans votre région concernant la collecte séparée des appareils électriques et électroniques. La mise au rebut correcte de l’ancien produit permet de préserver l’environnement et la santé. Les labels « Manufactured under license from Dolby Laboratories », Dolby, Pro Logic et le symbole du double D sont des marques commerciales de Dolby Laboratories. Important Votre produit contient des piles relevant de la Directive européenne 2006/66/EC, qui ne peuvent être jetées avec les ordures ménagères. Renseignez-vous sur les dispositions en vigueur dans votre région concernant la collecte séparée des piles. La mise au rebut correcte des piles permet de préserver l’environnement et la santé. Fr a n ç a is Remarques liées à la marque commerciale Remarque concernant les droits d’auteur Ce produit intègre une technologie de protection des droits d’auteur, soumise à certains brevets américains et autres droits relatifs à la propriété intellectuelle détenus par Macrovision Corporation et d’autres détenteurs de droits. L’utilisation de cette technologie doit être soumise à l’autorisation expresse de Macrovision Corporation, et ce, uniquement dans le cadre du visionnage à domicile et d’autres cas d’emploi limités sauf autorisation contraire de Macrovision Corporation. La rétro-ingénierie et le démontage sont interdits. Droits d’auteur au Royaume-Uni L’enregistrement et la reproduction de tout élément peuvent être soumis à un accord préalable. Reportez-vous au Copyright Act 1956 (Loi de 1956 sur les droits d’auteurs) et aux Performers’ Protection Acts 1958 to 1972 (Loi sur la protection des artistes de 1958 à 1972) pour plus d’informations. DivX®, DivX Certied et les logos associés sont des marques de DivX, Inc. et sont utilisés sous licence. Produit DivX® Ultra Certied ofciel. Prend en charge toutes les versions de DivX® vidéo (y compris DivX® 6) avec lecture améliorée des chiers multimédias DivX® et du format DivX® Media. Lit des vidéos DivX® avec menus, sous-titres et pistes audio. Fabriqué sous licence aux États-Unis. N° de brevet : 5 451 942; 5 956 674 ; 5 974 380 ; 5 978 762 ; 6 487 535 et autres brevets américains et internationaux approuvés ou en attente. DTS et DTS Digital Surround sont des marques déposées, et les logos et le symbole DTS sont des marques de DTS, Inc. © 1996-2007 DTS, Inc. Tous droits réservés. ENERGY STAR et la marque ENERGY STAR sont des marques déposées aux États-Unis. FR 3 Windows Media et le logo Windows sont des marques commerciales, déposées ou non, de Microsoft Corporation aux États-Unis et/ou dans d’autres pays HDMI et le logo HDMI ainsi que l’interface HDMI (High-Denition Multimedia Interface) sont des marques commerciales ou des marques déposées de HDMI licensing LLC. Les logos USB-IF sont des marques d’Universal Serial Bus Implementers Forum, inc. Remarque • À l’issue des tests dont il a fait l’objet, cet équipement a été déclaré conforme à la section 15 de la réglementation FCC applicable aux appareils numériques de classe B. Ces limites sont conçues pour fournir une protection sufsante contre les interférences nuisibles dans les installations résidentielles. Cet équipement génère, utilise et peut émettre des ondes radioélectriques. Il est susceptible de créer des interférences nuisibles dans les communications radioélectriques s’il n’est pas installé ou utilisé conformément aux instructions. Cependant, l’absence d’interférences dans une installation particulière n’est pas garantie. 4 FR Dans le cas où cet équipement créerait des interférences avec la réception radio ou télévisée, ce qui peut être vérié en éteignant et en rallumant l’appareil, il est conseillé d’essayer de corriger ces interférences en appliquant une ou plusieurs des mesures suivantes : • réorienter ou déplacer l’antenne de réception ; • augmenter la distance entre l’équipement et le récepteur ; • relier l’équipement à une prise de courant située sur un circuit différent de celui sur lequel le récepteur est connecté ; • prendre conseil auprès d’un distributeur ou d’un technicien radio/TV qualié. LASER RADIATION DO NOT VIEW DIRECTLY WITH OPTICAL INSTRUMENTS CLASS 1M LASER PRODUCT Caractéristiques Suréchantillonnage vidéo jusqu’à 1080p Visionnez des disques avec la meilleure qualité d’image possible sur votre HDTV. Votre Système Home Cinéma offre une lecture vidéo haute dénition dont la résolution monte jusqu’à 1080p, produisant une nesse extrême des détails et une netteté impeccable, pour une image plus réaliste et un plaisir visuel incomparable. Philips EasyLink Votre Système Home Cinéma prend en charge la fonction Philips EasyLink utilisant le protocole HDMI CEC (Consumer Electronics Control). Une unique télécommande suf t à contrôler les appareils compatibles EasyLink raccordés via les prises HDMI. Remarque Fr a n ç a is Félicitations pour votre achat et bienvenue dans le monde de Philips! Pour bénécier de tous les avantages de l’assistance Philips, enregistrez votre produit sur le site www.philips.com/ welcome. Prises USB 2.0 Hi speed et MP3 Il vous suf t de connecter votre périphérique USB à la prise USB pour lire vos chiers MP3/ WMA/JPEG/DivX. Vous pouvez également connecter votre baladeur multimédia à la prise MP3 LINK et bénécier d’une incomparable qualité musicale. Synchronisation de la sortie audio avec la lecture vidéo Synchronisez les signaux audio et vidéo en retardant la diffusion du son si le signal vidéo transmis au téléviseur est plus lent que le ux audio. Création de chiers MP3 Convertissez au format MP3 vos pistes audio préférées sur CD. Les chiers MP3 créés sont enregistrés sur votre périphérique USB. Adaptation à la taille de l’écran Les lms s’afchent en plein écran sur n’importe quel téléviseur. Codes de zone Votre Système Home Cinéma lit les disques présentant les codes de zone suivants. Code de zone DVD Pays Europe • Philips ne garantit pas une interopérabilité à 100 % avec la totalité des appareils compatibles HDMI CEC. Russie La richesse du son Surround multicanal non compressé Votre Système Home Cinéma prend en charge 5.1 canaux de signal audio non compressé, offrant ainsi un son réaliste, aussi vrai que nature. FR 5 Votre Système Home Cinéma 2 Votre Système Home Cinéma Présentation du produit Unité principale h IR sensor • Détecte les signaux de la télécommande. Dirigez la télécommande vers le capteur infrarouge. i VOL • Pour augmenter ou diminuer le volume. a b cdefghijk j MP3 LINK • Pour connecter un lecteur audio portable. k a (Marche) • Permet de mettre votre Système Home Cinéma sous tension ou en mode de veille. b Logement du disque c • (Ouvrir/Fermer) Permet d’ouvrir ou de fermer le logement du disque. d • • e (Lecture/Pause) Permet de démarrer, suspendre ou reprendre la lecture du disque. En mode radio, permet de rechercher automatiquement les stations de radio lors de la conguration initiale. (Arrêter) • Permet d’arrêter la lecture du disque. • En mode radio, pour effacer la station radio actuellement prédénie. f SOURCE • Permet de sélectionner un support à lire ou de diffuser le son d’un appareil connecté. g Afcheur • Afcher des informations sur le disque et sur son état actuel. 6 FR • (USB) Permet de brancher un périphérique USB pris en charge. p e q r s t u d • e • f g • h i • j • k v w x a b l m f n (Ouvrir/Fermer) • Permet d’ouvrir ou de fermer le logement du disque. • • h (Boutons de navigation) Permettent de naviguer dans les menus. Appuyez sur la èche gauche ou droite pour réaliser une recherche rapide vers l’avant ou l’arrière. En mode radio, appuyez sur la èche haut ou bas pour parcourir les fréquences radio. En mode radio, appuyez sur la èche gauche ou droite pour démarrer la recherche automatique. INFO • Pour les disques, permet d’afcher des informations relatives à l’état actuel du disque. • Pour les diaporamas, permet d’afcher les chiers photo sous forme de miniatures. g (Marche) • Permet de mettre votre Système Home Cinéma sous tension ou en mode de veille. • Maintenez cette touche enfoncée pour mettre le Système Home Cinéma et tous les appareils compatibles HDMI CEC hors tension. SETUP Permet d’accéder au menu de conguration système ou de le quitter. (Lecture/Pause) Permet de démarrer, suspendre ou reprendre la lecture du disque. En mode radio, permet de rechercher automatiquement les stations de radio lors de la conguration initiale. (Arrêter) • Permet d’arrêter la lecture du disque. • En mode radio, pour effacer la station radio actuellement prédénie. FR 7 Fr a n ç a is o a b c d c SLEEP • Permet de dénir la durée au terme de laquelle votre Home Theater System se met en veille. Votre Système Home Cinéma Télécommande i SURR (Son Surround) • Permet de sélectionner le son stéréo ou le son Surround pris en charge. j AUDIO SYNC • Pour sélectionner une langue audio ou une chaîne. • Maintenez cette touche enfoncée pour accéder au réglage de la synchronisation audio, puis appuyez sur VOL +/- pour dénir le temps de retard. k Boutons numériques • Permet de sélectionner un élément à lire. l SUBTITLE • Permet de sélectionner les langues des sous-titres (DVD ou DivX). m SCREEN FIT • Pour ajuster le format de l’image à l’écran. n CREATE MP3/ZOOM • Permet d’accéder au menu de création de MP3. • Permet d’effectuer un zoom avant ou arrière dans l’image. o Boutons source • AUDIO SOURCE : Pour sélectionner une source d’entrée audio. • RADIO: Permet de basculer sur la bande FM. • USB: Pour basculer sur la source USB. • DISC: Pour passer à la source du disque. p OK • Pour conrmer une saisie ou une sélection. 8 FR q BACK • Permet de revenir à l’écran précédent. • Pour les DVD, permet d’accéder au menu des titres. • Pour les VCD version 2.0 ou les SVCD avec le mode PBC activé, permet de revenir au menu en cours de lecture. r / • s (Précédent/Suivant) Permet de passer au titre, au chapitre ou à la piste précédent(e)/ suivant(e). (Silence) • Pour couper le son ou le rétablir. t VOL +/• Pour augmenter ou diminuer le volume. u SOUND • Pour sélectionner un effet sonore prédéni. v ANGLE • Permet de visualiser une vidéo sous différents angles de vue. w REPEAT/PROGRAM • Pour activer ou désactiver les modes répétition ou aléatoire. • En mode radio, permet de réinitialiser la liste des présélections radio. Appuyez brièvement sur cette touche pour une réinitialisation manuelle, maintenez-la enfoncée pour une réinitialisation automatique. x REPEAT A-B • Permet de marquer la section à répéter ou de désactiver le mode de répétition. Effectuez les raccordements suivants pour utiliser votre Système Home Cinéma. • Connexions de base : • Vidéo • Enceintes et caisson de basses • Récepteur sans l (pour le modèle HTS3377W uniquement) • Alimentation Connexions facultatives : • Antenne radio • Audio • Son du téléviseur • Son d’un décodeur, d’un enregistreur ou d’une console de jeux • Autres appareils • Baladeur multimédia • Périphérique USB • Remarque • Reportez-vous à la plaque signalétique située à • l’arrière ou en dessous du produit pour connaître les données d’identication ainsi que le régime nominal d’alimentation. Avant d’effectuer ou de modier des connexions, assurez-vous que tous les appareils sont débranchés de la prise secteur. REAR LEFT CENT ER FRON T RIGH T SUB WO OFE R Le récepteur sans l ne concerne que le modèle HTS3377W. Autre ensemble d’enceintes pour le HTS3270 (voir « Caractéristiques techniques » > « Enceintes »). 1 3 • Vous pouvez utiliser différents types de connecteurs pour brancher ce produit au téléviseur, selon les possibilités et vos besoins. Un guide interactif complet sur la connexion de ce produit est disponible à l’adresse suivante : www. connectivityguide.philips.com. FRON T LEFT REAR RIGHT 2 Conseil Placez le Système Home Cinéma où il ne risque pas d’être poussé, bousculé ou renversé. Ne le placez pas dans un conteneur fermé. Veillez à maintenir un accès facile au cordon d’alimentation pour débrancher facilement votre Système Home Cinéma. 4 Placez le Système Home Cinéma près du téléviseur. Placez les enceintes à hauteur d’oreille et parallèlement à la zone d’écoute. Placez le caisson de basses dans l’angle de la pièce, ou à un mètre au moins du téléviseur. Placez le récepteur sans l (pour le modèle HTS3377W uniquement) près de la prise secteur et entre les enceintes arrière. Positionnez le récepteur sans l (avec le logo Philips) parallèlement à votre Système Home Cinéma. Conseil • Pour éviter les interférences magnétiques ou les bruits indésirables, ne placez jamais le Système Home Cinéma trop près d’un appareil émettant des radiations. FR Fr a n ç a is Installation de votre Système Home Cinéma Connexions 3 Connexions 9 Connexion des câbles vidéo Option 2 : connexion à la prise HDMI Raccordez votre Système Home Cinéma à votre téléviseur pour afcher le contenu du disque. Sélectionnez la meilleure connexion vidéo prise en charge par votre téléviseur. • Option 1 : connexion à la prise SCART • Option 2 : connexion à la prise HDMI (sur un téléviseur compatible HDMI, DVI ou HDCP). • Option 3 : connexion à la prise vidéo (CVBS) (sur un téléviseur standard). HDMI OUT HDMI IN Remarque • Le Système Home Cinéma doit être branché directement à un téléviseur. 1 Option 1 : connexion à la prise SCART Reliez la prise HDMI OUT de votre Système Home Cinéma à l’entrée HDMI du téléviseur à l’aide d’un câble vidéo HDMI (non fourni). Remarque • Si votre appareil prend en charge HDMI CEC, vous pouvez contrôler plusieurs appareils compatibles avec une seule télécommande. (voir « Mise en route » > « Utilisation de Philips EasyLink »). Conseil SCART TO TV • Si le téléviseur ne possède qu’une prise DVI, utilisez • SCART • 1 Reliez la prise SCART TO TV de votre Système Home Cinéma à l’entrée péritel du téléviseur à l’aide d’un câble péritel. Remarque • La connexion péritel permet aux enceintes de • 10 diffuser le son provenant du téléviseur. Appuyez à plusieurs reprises sur AUDIO SOURCE jusqu’à ce que « SCART IN » apparaisse sur l’afcheur. Cette connexion permet d’obtenir une image de bonne qualité. FR un adaptateur HDMI/DVI. Raccordez un câble audio pour la sortie audio. Vous pouvez optimiser la sortie vidéo. (voir « Réglage des paramètres » > « Réglages vidéo » > [Cong. HDMI]). Cette connexion permet d’obtenir une qualité d’image optimale. Option 3 : connexion à la prise vidéo (CVBS) Raccordement des câbles aux enceintes VIDEO VIDEO OUT VIDEO IN 1 1 Reliez la prise VIDEO de votre Système Home Cinéma à l’entrée vidéo du téléviseur à l’aide d’un câble vidéo composite (non fourni). Remarque Branchez les câbles d’enceintes sur les prises de couleur correspondantes situées sur les enceintes (ou les pieds). Montage des enceintes sur leur pied • L’entrée d’antenne de votre téléviseur peut s’appeler A/V IN, VIDEO IN, COMPOSITE ou BASEBAND. • Cette connexion permet d’obtenir une image de qualité standard. Concerne uniquement les enceintes arrière des modèles HTS3377 et HTS3377W 1 Montez les enceintes sur les pieds et xez l’ensemble à l’aide de vis. FR 11 Connexions Fr a n ç a is Concerne uniquement les enceintes arrière des modèles HTS3377 et HTS3377W Connexion des enceintes et du caisson de basses Concerne uniquement les modèles HTS3270 et HTS3377 (le HTS3270 est équipé d’un autre ensemble d’enceintes) Concerne uniquement le modèle TS3377W 1 Raccordez les enceintes et le caisson de basses aux prises correspondantes de votre Système Home Cinéma. Remarque • Veillez à associer les ches et les prises de même couleur. 12 FR Connexion des enceintes arrière au récepteur sans l Connexion de l’antenne radio Concerne uniquement les enceintes arrière du modèle HTS3377W ANTENNA 1 Branchez l’antenne FM sur la prise FM75 de votre Système Home Cinéma (ce câble est déjà xé sur certains modèles). 2 Déployez l’antenne FM et xez-la au mur. Conseil • Pour obtenir une meilleure réception stéréo des stations FM, connectez une antenne FM externe. 1 Branchez les enceintes arrière gauche et droite sur les prises correspondantes à la base du récepteur sans l. FR 13 Connexions Fr a n ç a is FM (75 Ω) Connexion de câbles audio ou d’autres appareils Connexion à la sortie audio d’un décodeur, d’un enregistreur ou d’une console de jeux Transférez le son d’autres appareils sur votre Système Home Cinéma pour bénécier d’un son Surround multicanal. Vous pouvez utiliser des prises analogiques ou numériques, selon l’appareil. Connexion aux prises analogiques Connexion à la sortie audio d’un téléviseur (également utilisé pour la commande EasyLink) AUX AUDIO IN AUDIO OUT AUX AUDIO IN 1 AUDIO OUT 1 Reliez les prises AUDIO IN-AUX de votre Système Home Cinéma aux sorties audio du téléviseur à l’aide des câbles audio (non fournis). Remarque • Pour diffuser le son provenant de la sortie audio de l’appareil connecté, appuyez plusieurs fois sur AUDIO SOURCE jusqu’à ce que « AUX » apparaisse sur l’afcheur. 14 FR Reliez les prises AUDIO IN-AUX de votre Système Home Cinéma aux sorties audio de l’appareil à l’aide des câbles audio (non fournis). Remarque • Pour diffuser le son provenant de la sortie audio de l’appareil connecté, appuyez plusieurs fois sur AUDIO SOURCE jusqu’à ce que « AUX » apparaisse sur l’afcheur. Connexion à la prise coaxiale Connexion à la prise optique Fr a n ç a is OPTICAL DIGITAL IN DIGITAL IN COAXIAL OPTICAL DIGITAL OUT 1 Reliez la prise COAXIAL DIGITAL-IN de votre Système Home Cinéma à la sortie COAXIAL/DIGITAL de l’appareil à l’aide d’un câble coaxial (non fourni). Remarque • Pour diffuser le son provenant de l’appareil connecté, appuyez plusieurs fois sur AUDIO SOURCE jusqu’à ce que « COAX IN » apparaisse sur l’afcheur. 1 Reliez la prise OPTICAL DIGITAL-IN de votre Système Home Cinéma à la sortie OPTICAL/SPDIF de l’appareil à l’aide d’un câble optique (non fourni). Remarque • Pour diffuser le son provenant de l’appareil connecté, appuyez plusieurs fois sur AUDIO SOURCE jusqu’à ce que « OPTI IN » apparaisse sur l’afcheur. FR 15 Connexions DIGITAL OUT Connexion à un baladeur multimédia Branchement du cordon d’alimentation Avertissement MP3 • Risque d’endommagement du produit ! Vériez que la tension d’alimentation correspond à la valeur de tension imprimée au dos ou sous votre Système Home Cinéma. 1 Reliez la prise MP3 LINK de votre Système Home Cinéma à la prise casque du baladeur multimédia (baladeur MP3, par exemple) à l’aide d’un câble audio stéréo de 3,5 mm (non fourni). Remarque • Pour diffuser le son provenant de l’appareil connecté, appuyez plusieurs fois sur AUDIO SOURCE jusqu’à ce que « MP3 LINK » apparaisse sur l’afcheur. 1 Branchez le cordon d’alimentation de votre Système Home Cinéma, du récepteur sans l et des autres appareils sur les prises secteur après avoir effectué toutes les connexions nécessaires. » Le voyant de connexion du récepteur sans l s’allume (concerne uniquement le modèle HTS3377W). » Votre Système Home Cinéma est prêt à être conguré avant utilisation. Connexion d’un périphérique USB Remarque • Pour une réception sans l optimale, assurez-vous 1 Branchez le périphérique USB sur la prise USB de votre Système Home Cinéma. Remarque • Ce Système Home Cinéma ne peut lire/afcher que • 16 des chiers MP3, WMA, DivX (Ultra) ou JPEG qui sont stockés sur ce type de périphérique. Appuyez sur USB pour accéder au contenu et lire les chiers. FR qu’aucun objet ne gêne le récepteur sans l. Installation des piles de la télécommande Commande d’une source 1 Appuyez sur les touches RADIO, USB ou DISC pour sélectionner la source que vous souhaitez commander. 2 Sélectionnez la fonction souhaitée (par exemple, , ). Fr a n ç a is 4 Mise en route Mise en route Navigation dans le menu 1 Ouvrez le couvercle du compartiment à piles à l’arrière de la télécommande en le faisant coulisser. 2 Insérez les 2 piles fournies (AAA). Veillez à aligner les pôles + et - des piles sur les repères présents à l’intérieur du compartiment. 3 Remettez le couvercle en place. 1 Dirigez la télécommande vers le capteurinfrarouge situé sur votre Système Home Cinéma, puis sélectionnez la fonction souhaitée. 2 Parcourez les menus qui s’afchent à l’écran à l’aide des touches suivantes de la télécommande. Touche OK Remarque • Évitez de mélanger les piles (neuves et anciennes, au Action Déplacer vers le haut ou vers le bas Déplacer vers la gauche ou la droite Conrmer une sélection Saisir des chiffres. carbone et alcalines, etc.). • Ôtez les piles si celles-ci sont usagées ou si • vous savez que vous ne vous servirez pas de la télécommande pendant un certain temps. Les piles contiennent des substances chimiques : elles doivent être mises au rebut de manière adéquate. FR 17 Recherche du canal vidéo adéquat 1 Appuyez sur pour mettre votre Système Home Cinéma sous tension. 2 Appuyez sur DISC pour passer en mode disque. 3 Allumez le téléviseur, puis réglez-le sur le canal d’entrée vidéo adéquat de l’une des manières suivantes : • Sélectionnez le premier canal de votre téléviseur, puis appuyez sur la touche bas de sélection des chaînes jusqu’à ce que l’écran Philips apparaisse. • Appuyez à plusieurs reprises sur la touche SOURCE de la télécommande de votre téléviseur. Sélection de la langue d’afchage des menus Remarque • Vous pouvez ignorer ce réglage si votre Système Home Cinéma est connecté à un téléviseur compatible HDMI CEC. Dans ce cas, la langue OSD correspond au réglage de votre téléviseur. Réglages généraux Config. EasyLink Auto Verr disque English Lum affichage Dansk Langue OSD Nederlands Économ écran Suomi Veille progr. Français Code Vàd DivX(R) Deutsch Italiano Conseil • Le canal d’entrée vidéo se situe entre le premier et le dernier canal ; il peut s’appeler FRONT, A/V IN, VIDEO, HDMI etc. Pour savoir comment sélectionner l’entrée correcte, reportez-vous au manuel d’utilisation de votre téléviseur. 1 2 3 4 5 Appuyez sur DISC . Appuyez sur SETUP. » Le menu [Réglages généraux] s’afche. Appuyez sur . Appuyez sur pour sélectionner [Langue OSD] dans le menu, puis appuyez sur . • Les langues disponibles varient en fonction de votre pays ou de votre région. Elles ne correspondent peutêtre pas à l’illustration ci-dessus. Appuyez sur pour sélectionner une langue, puis sur OK . Conseil • Vous pouvez dénir la langue par défaut pour les menus des DVD (voir « Réglage des paramètres » > « Préférences » > [Menu Disque]). 18 FR Appuyez sur pour modier le volume, puis appuyez sur OK . » L’enceinte émet le test de tonalité. • Idéalement, la position d’écoute doit se trouver à égale distance des enceintes. Si ce n’est pas le cas, modiez les réglages des enceintes en fonction de leur distance par rapport à la position d’écoute an d’optimiser le son Surround. Effectuez ce réglage pour les autres enceintes jusqu’à ce que tous les niveaux sonores soient équilibrés. Pour quitter le menu, appuyez sur SETUP. • Volume enceintes 1 Retard enceintes HDMI Audio Sélectionnez [Retard enceintes] dans le menu, puis appuyez sur . Suréchantillonn. CD Sync. audio Réglage distance enceintes Appuyez sur DISC . Appuyez sur SETUP. Appuyez sur pour sélectionner [Régl audio] dans le menu, puis appuyez sur . • Si l’option de réglage d’enceinte n’est pas accessible, appuyez deux fois sur avant d’appuyer sur SETUP. 2 Pour régler le volume des enceintes Centre 0MS Arrière gauche 0MS Arrière droit 0MS Appuyez sur pour dénir le temps de retard, puis appuyez sur OK . • Effectuez le réglage ci-dessus pour les autres enceintes jusqu’à ce que le son des différentes enceintes parvienne à la position d’écoute en même temps. • Pour quitter le menu, appuyez sur SETUP. Conseil 1 Sélectionnez [Volume enceintes] dans le menu, puis appuyez sur . • Dénissez un temps de décalage plus élevé si • Réglage volume enceintes Avt gauche 0dB Avt droite 0dB Centre 0dB Subwoofer 0dB Arrière gauche 0dB Arrière droit 0dB l’enceinte centrale ou arrière est plus proche de la position d’écoute que l’enceinte avant. Comptez 1 ms pour chaque 30 cm séparant l’enceinte de la position d’écoute. FR 19 Mise en route Pour dénir le temps de retard de la sortie (enceintes centrale et arrière uniquement) Régl audio 1 2 3 Fr a n ç a is 2 Modication des réglages d’enceintes Utilisation de Philips EasyLink Votre Système Home Cinéma prend en charge la fonction Philips EasyLink utilisant le protocole HDMI CEC (Consumer Electronics Control). Une unique télécommande suft à contrôler les appareils compatibles EasyLink raccordés via les prises HDMI. Remarque • Philips ne garantit pas une interopérabilité à 100 % avec la totalité des appareils compatibles HDMI CEC. 1 Activez les fonctions HDMI CEC de votre téléviseur et des autres appareils connectés. Pour plus d’informations, consultez le manuel du téléviseur et des appareils. 2 Les commandes Philips EasyLink suivantes sont maintenant disponibles. 20 FR EasyLink Vous pouvez activer et désactiver toutes les fonctions EasyLink. Lecture sur simple pression d’une touche Lorsque vous reliez votre Système Home Cinéma à des appareils prenant en charge la lecture sur simple pression d’une touche, une unique télécommande suf t à contrôler l’ensemble. Par exemple, lorsque vous appuyez sur la touche Lecture de la télécommande de votre Système Home Cinéma, votre téléviseur bascule automatiquement sur le canal permettant d’afcher le contenu du DVD. Pour activer la fonction de lecture sur simple pression d’une touche, un disque vidéo doit au préalable être inséré dans le logement. Mise en veille sur simple pression d’une touche Lorsque vous le reliez à des appareils prenant en charge la mise en veille, vous pouvez mettre en veille votre Système Home Cinéma et tous les appareils compatibles HDMI connectés à partir de la télécommande de votre Système Home Cinéma. Vous pouvez mettre un appareil en veille sur simple pression d’une touche en utilisant la télécommande de tout appareil HMDI connecté. [ System Audio Control ] Raccordé à un appareil compatible HDMI CEC, votre Système Home Cinéma peut diffuser automatiquement le son de l’appareil en question. Pour bénécier du son sur simple pression d’une touche, vous devez mapper l’entrée audio de l’appareil raccordé à votre Système Home Cinéma. Mappage des entrées audio Votre Système Home Cinéma diffuse automatiquement le son provenant de l’appareil en cours de lecture lorsque vous avez mappé correctement son entrée audio. Mapper les entrées audio des appareils connectés 5 Remarque Sélectionnez [Ctrl Système Audio] > [Activé], puis appuyez sur OK pour lancer la recherche des appareils. » Une fois celle-ci terminée, le menu de mappage des entrées audio s’afche. • Avant de commencer, assurez-vous que les sorties audio du téléviseur HDMI et des autres appareils HDMI ont été raccordées aux entrées audio de votre Système Home Cinéma. Réglages généraux AUX Entrée optique [DVD 3400] Autre (Non HDMI) EasyLink Verr disque Lecture une touche Lum affichage Veille une touche Langue OSD Ctrl Système Audio Économ écran Topo entrée audio Mise en route Config. EasyLink Par exemple, si les prises audio de votre téléviseur sont reliées aux prises AUX de votre Système Home Cinéma, sélectionnez [Aux] et réalisez le mappage avec le téléviseur (marque) sur le volet de droite. Code Vàd DivX(R) 3 4 [TV] Coaxial In Veille progr. 1 2 SCART IN Fr a n ç a is Topo entrée audio Appuyez sur DISC . Appuyez sur SETUP. » Le menu [Réglages généraux] s’afche. 6 Sélectionnez l’entrée audio de votre Système Home Cinéma utilisée pour raccorder un autre appareil HDMI (AUX, SCART IN), puis appuyez sur . 7 Sélectionnez l’appareil connecté correspondant, puis appuyez sur OK . » Répétez les étapes 5 à 7 pour mapper les autres appareils connectés. 8 Appuyez sur menu. Appuyez sur . Sélectionnez [Cong. EasyLink], puis appuyez sur . • Les fonctions [Lecture une touche] et [Veille une touche] sont activées par défaut. SETUP pour quitter le FR 21 Sélection d’une source Sur la télécommande Sur l’unité principale • • Appuyez plusieurs fois sur SOURCE pour sélectionner les options suivantes : DISC > USB > FM > SCART IN > AUX > COAX IN > OPTI IN > MP3 LINK > DISC ... Appuyez à plusieurs reprises sur AUDIO SOURCE pour sélectionner la source audio connectée : Afcheur Appareil connecté à AUX SCART IN COAX IN Prises AUDIO IN-AUX Prise SCART TO TV Prise COAXIAL DIGITAL IN Prise OPTICAL DIGITAL IN Prise MP3 LINK OPTI IN MP3 LINK • • • 22 FR Appuyez sur RADIO pour passer sur la bande FM. Appuyez sur USB pour passer en mode USB. Appuyez sur DISC pour passer en mode disque. 5 Lecture Lecture vidéo Remarque Lecture d’un disque • Dans le cas des disques vidéo, la lecture reprend à Fr a n ç a is l’endroit où elle avait été arrêtée. Pour reprendre la lecture au début, appuyez sur lors de l’afchage du message. Attention • N’insérez jamais d’objets autres que des disques dans le logement. • Ne touchez pas la lentille optique à l’intérieur du logement du disque. 2 3 Appuyez sur du disque. pour ouvrir le logement Insérez un disque avec l’étiquette orientée vers le haut. • Pour les disques à double face, insérez la face à lire vers le haut. 1 2 Lisez un titre. Pilotez le titre à l’aide de la télécommande. Touche Appuyez sur pour fermer le logement et démarrer la lecture. • Pour afcher le contenu du disque, allumez le téléviseur sur le canal réservé à votre Système Home Cinéma. • Pour arrêter la lecture, appuyez sur . Remarque / • Vériez quels types de disque sont pris en charge • • • (voir « Caractéristiques techniques » > « Supports de lecture »). Lorsque le menu de saisie du mot de passe s’afche, saisissez le mot de passe pour permettre la lecture d’un disque verrouillé ou à accès restreint. Si vous mettez un disque en pause ou l’arrêtez pendant environ 5 minutes, l’économiseur d’écran est activé. Pour désactiver l’économiseur d’écran, appuyez sur DISC . Lorsqu’un disque est en pause ou arrêté et que vous n’appuyez sur aucune touche dans les 15 minutes, votre Système Home Cinéma passe automatiquement en mode veille. Lecture 1 Contrôle de la lecture vidéo / Action Permet de démarrer, suspendre ou reprendre la lecture du disque. Permet d’arrêter la lecture du disque. Passer au titre ou chapitre suivant. Passer au début du titre ou chapitre en cours. Appuyez deux fois sur cette touche pour passer au titre ou chapitre précédent. Permettent de réaliser une recherche rapide vers l’avant (droite) ou l’arrière (gauche). Appuyez plusieurs fois sur ces touches pour changer de vitesse. En mode pause, effectuer un ralenti avant ou arrière. Permettent de réaliser une recherche lente vers l’avant (bas) ou l’arrière (haut). Appuyez plusieurs fois sur ces touches pour changer de vitesse. Seul le ralenti avant est possible pour les VCD. FR 23 Modication des options de lecture vidéo 1 2 Lisez un titre. Modiez la lecture vidéo à l’aide de la télécommande. Touche Action AUDIO SYNC Permet de sélectionner un canal ou une langue audio sur un disque. SUBTITLE Permet de sélectionner la langue des sous-titres sur un disque. REPEAT Pour activer ou désactiver les modes répétition ou aléatoire. Les options de répétition dépendent du type de disque. Pour les VCD, la lecture répétée n’est possible que si le mode PBC est désactivé. ZOOM Permet d’effectuer un zoom avant ou arrière dans l’image. Utilisez les Boutons de navigation pour vous déplacer dans l’image obtenue. INFO Afcher des informations sur le disque et sur son état actuel. Les options de lecture vidéo peuvent être modiées ici sans interrompre la lecture du disque. Pour ajuster le format de l’image SCREEN à l’écran. FIT Les lms s’afchent en plein écran sur votre téléviseur. Remarque • Il est possible que certains disques ne permettent pas certaines opérations. Reportez-vous aux informations fournies avec le disque pour plus de détails. 24 Accès au menu DVD FR 1 Appuyez sur DISC pour accéder au menu principal du disque. 2 Sélectionnez une option de lecture, puis appuyez sur OK . • Dans certains menus, vous devez appuyer sur les Boutons numériques pour saisir votre sélection. • Pour revenir au menu des titres pendant la lecture, appuyez sur BACK . 1 2 Appuyez sur pour sélectionner une option de lecture, puis sur OK pour lancer la lecture. • Si le mode PBC est désactivé, le menu n’apparaît pas et la lecture démarre au premier titre. • Pour retourner au menu des titres pendant la lecture, appuyez sur BACK (uniquement lorsque le mode PBC est activé). Conseil Fr a n ç a is Le mode PBC (Playback Control - Contrôle de lecture) est activé par défaut pour les VCD. Lorsqu’un VCD est inséré, le menu du disque s’afche. [Intervalle plage] Permet de diviser la piste en cours en six et de lire les premières secondes de chaque intervalle. Cette option n’est pas disponible en mode d’arrêt. • Vous pouvez modier le réglage de la fonction PBC (voir « Réglage des paramètres » > « Préférences » > [PBC]). Lecture Accès au menu VCD ou au menu de prévisualisation Appuyez sur DISC pour prévisualiser le contenu du disque. • Pour quitter le menu, appuyez sur DISC . Sélect type aperçu: Aperçu plage Intervalle disque Intervalle plage 3 Sélectionnez une option de prévisualisation, puis appuyez sur OK . [Aperçu plage] Permet de lire les premières secondes de chaque piste d’un disque. [Intervalle disque] Permet de diviser le temps de lecture total du disque en six et de lire les premières secondes de chaque intervalle. FR 25 Synchronisation de la sortie audio avec la lecture vidéo Accès à un passage spécique Si la lecture vidéo est plus lente que la sortie audio (le son ne correspond pas à l’image), vous avez la possibilité de retarder la sortie audio. 1 Maintenez la touche AUDIO SYNC enfoncée jusqu’à ce que « AUDIO SYNC » s’afche. 2 Dans les cinq secondes, appuyez sur VOL +/- pour dénir le temps de retard de la sortie audio. Remarque • Si vous n’appuyez pas sur la touche VOL dans les cinq secondes, cette dernière reprendra sa fonction normale de réglage du volume. 26 FR 1 Au cours de la lecture, appuyez sur INFO. » Le menu d’état du disque s’afche. 2 Appuyez sur pour consulter les informations, puis sur OK . • [Durée ti] (durée du titre) • [Durée ch] (durée du chapitre) • [Tps disque] (durée du disque) • [Tps plage] (durée de la piste) 3 Saisissez à l’aide des Boutons numériques le temps à partir duquel vous souhaitez démarrer la lecture, puis appuyez sur OK . Remarque • Les options dépendent du type de disque. 1 Lors de la lecture, appuyez sur REPEAT A-B pour indiquer le début du passage. 2 Appuyez de nouveau sur REPEAT A-B pour dénir le point nal. » La lecture en boucle démarre. 3 DivX est un format de support numérique qui conserve une excellente qualité malgré un taux de compression élevé. Ce Système Home Cinéma certié DivX® permet également de visualiser des disques contenant des vidéos au format DivX. Pour annuler la lecture en boucle, appuyez de nouveau sur REPEAT A-B . 1 Insérez un disque ou un périphérique USB contenant des vidéos DivX. 2 Appuyez sur DISC ou USB . » Le menu du contenu s’afche. 3 Sélectionnez le titre à lire, puis appuyez sur . Visualiser une vidéo sous différents angles de vue. 4 Pilotez le titre à l’aide de la télécommande. 1 Touche Remarque • Vous ne pouvez dénir un passage à répéter qu’au sein d’une même piste ou d’un même titre. 2 3 Au cours de la lecture, appuyez sur INFO. » Le menu d’état du disque s’afche. Sélectionnez [Angle], puis appuyez sur . Appuyez sur Boutons numériques pour sélectionner un angle, puis appuyez sur OK . » La lecture s’effectue sous l’angle choisi. Remarque • Applicable uniquement aux disques contenant des Action AUDIO Pour sélectionner une langue SYNC audio ou une chaîne. SUBTITLE Permet de sélectionner les langues des sous-titres (DVD ou DivX). Arrêter la lecture. Pour les DivX Ultra, appuyez à nouveau sur cette touche pour afcher le menu du contenu. INFO Afcher les informations DivX Ultra. scènes multi-angles. Remarque • Vous ne pouvez lire que les vidéos DivX louées ou • • • achetées en utilisant le code d’enregistrement DivX de votre Système Home Cinéma (voir « Réglage des paramètres » > « Réglages généraux » > [Code Vàd DivX(R)]). L’appareil peut lire des chiers DivX jusqu’à 4 Go. Si les sous-titres n’apparaissent pas correctement, changez le jeu de caractères (voir « Réglage des paramètres » > « Préférences » > [Ss-titre DivX]). Ce Système Home Cinéma peut afcher jusqu’à 45 caractères dans un sous-titre. FR Fr a n ç a is Lecture de chiers vidéo DivX® Lecture Lecture en boucle d’un passage précis 27 Lecture de musique Lecture de musique au format MP3/ WMA Contrôle de la lecture des pistes audio Le format MP3/WMA correspond à un type de chiers audio extrêmement compressés (extensions .mp3 ou .wma). 1 2 Lisez une piste. 1 Insérez un disque ou un périphérique USB contenant des chiers musicaux MP3/WMA. 2 Appuyez sur DISC ou USB . » Le menu du contenu s’afche. 3 Sélectionnez un dossier, puis appuyez sur OK . 4 Sélectionnez une piste à lire, puis appuyez sur . • Pour revenir au menu principal, appuyez sur BACK ou sur pour sélectionner le dossier « Précédent », puis appuyez sur OK . Pilotez la piste à l’aide de la télécommande. Touche Action Permet de démarrer, suspendre ou reprendre la lecture du disque. Permet d’arrêter la lecture du disque.. Passer à la piste suivante. Lancer la lecture au début de la piste en cours. Appuyez deux fois pour passer à la piste précédente. Permet de sélectionner un élément à lire. Remarque • Pour les disques enregistrés au cours de sessions multiples, seule la première session est lue. • Ce Système Home Cinéma ne prend pas en charge le format audio MP3PRO. • Si le nom de la piste MP3 (ID3) ou de l’album / REPEAT Permettent de réaliser une recherche rapide vers l’avant (droite) ou l’arrière (gauche). Appuyez plusieurs fois sur ces touches pour changer de vitesse. Pour activer ou désactiver les modes répétition ou aléatoire. • • comporte des caractères spéciaux, il se peut qu’il ne s’afche pas correctement à l’écran car ces caractères ne sont pas pris en charge. Certains chiers WMA sont protégés par la gestion des droits numériques (DRM, Digital Right Management) et ne peuvent pas être lus par votre Système Home Cinéma. Les dossiers ou les chiers dont la taille excède la capacité de prise en charge de votre Système Home Cinéma ne pourront pas être afchés ni lus. Conseil • Vous pouvez afcher des données, des dossiers ou des chiers (voir « Réglage des paramètres » > « Préférences » > [Afchage MP3/JPEG]). 28 FR Lecture de chiers photo Remarque • Ce Système Home Cinéma peut lire des photos JPEG (extensions de chier .jpeg ou .jpg). • 1 Insérez un disque ou un périphérique USB contenant des photos JPEG. 2 Appuyez sur DISC ou USB . » Le diaporama démarre (pour les disques Kodak) ou un menu du contenu s’afche (pour les disques JPEG). 3 Sélectionnez le dossier ou l’album que vous voulez visionner. • Pour prévisualiser les photos du dossier ou de l’album, appuyez sur INFO. • téléviseur dépend du nombre de titres ou de photos stockés sur le support. Si la photo JPEG n’a pas été enregistrée avec une extension « .exif », la miniature ne s’afchera pas à l’écran. Elle sera remplacée par une miniature représentant une montagne bleue. Le Système Home Cinéma afche uniquement les photos numériques au format JPEG-EXIF, utilisé par la quasi-totalité des appareils photo numériques. Elle ne peut pas afcher d’images Motion JPEG ou d’images dans des formats autres que JPEG, ni les clips sonores associés à des images. Les dossiers ou les chiers dont la taille excède la capacité de prise en charge de votre Système Home Cinéma ne pourront pas être afchés ni lus. Contrôle de la lecture des photos 1 2 Lancez le diaporama. Pilotez le visionnage à l’aide de la télécommande. Touche ZOOM • • • 4 Pour revenir à l’écran précédent ou passer à l’écran suivant, appuyez sur / . Pour sélectionner une photo, appuyez sur Boutons de navigation. Pour n’afcher que la photo sélectionnée, appuyez sur OK . Action Passer à la photo précédente. Passer à la photo suivante. Faire pivoter la photo dans le sens des aiguilles d’une montre. Faire pivoter la photo dans le sens inverse des aiguilles d’une montre. Permet d’effectuer un zoom avant ou arrière dans l’image. Mettre en pause le diaporama en mode zoom. Arrêter la lecture. Appuyez sur pour lancer la lecture du diaporama. • Pour revenir au menu, appuyez sur BACK . FR 29 Lecture Lecture de chiers photo sous forme de diaporama Fr a n ç a is • Le délai d’afchage du contenu du disque sur le Lecture de diaporamas musicaux Permet de lire des chiers musicaux MP3/WMA et des chiers photo JPEG simultanément pour créer un diaporama musical. Les chiers MP3/WMA et JPEG doivent être stockés sur le même disque ou sur le même périphérique USB. 1 Lisez de la musique au format MP3/ WMA. 2 Naviguez jusqu’au dossier ou jusqu’à l’album de photos, puis appuyez sur OK pour démarrer le diaporama. » Un diaporama se lance et continue jusqu’à la n du dossier de photos ou de l’album. Lecture à partir d’un périphérique USB Ce Système Home Cinéma lit les chiers aux formats MP3, WMA, DivX (Ultra) et JPEG sur les périphériques USB suivants : • Appareil photo numérique prenant en charge la norme PTP • Clé USB • Lecteur de carte mémoire • Disque dur (alimentation externe nécessaire) • • / » La lecture du chier audio continue jusqu’à la n du disque. Pour arrêter le diaporama, appuyez sur . Pour arrêter la lecture de la musique, appuyez de nouveau sur . 1 Branchez un périphérique USB sur la prise (USB). 2 Appuyez sur USB . » Le menu du contenu s’afche. 3 Sélectionnez un chier à lire, puis appuyez sur . » La lecture commence. • Pour arrêter la lecture, appuyez sur ou retirez le périphérique USB. Remarque • Si le périphérique n’est pas compatible avec • 30 FR la prise USB, vous devrez utiliser un câble d’extension USB. Si vous raccordez un lecteur de carte/ périphérique USB multiple, vous ne pourrez accéder qu’à un(e) seul(e) carte/périphérique. Il vous suft de connecter au Système Home Cinéma votre baladeur multimédia (baladeur MP3, par exemple) pour bénécier d’une qualité musicale incomparable. Écoute de la radio Vériez que l’antenne FM est connectée à votre Système Home Cinéma. Si ce n’est pas le cas, raccordez l’antenne FM fournie à la prise FM75 et xez-la au mur. Fr a n ç a is Lecture à partir d’un baladeur multimédia MP3 1 Reliez la prise MP3 LINK de votre Système Home Cinéma à la prise casque du baladeur multimédia à l’aide d’un câble audio stéréo de 3,5 mm (non fourni) . 2 Appuyez à plusieurs reprises sur AUDIO SOURCE jusqu’à ce que « MP3 LINK » s’afche. 3 Démarrez la lecture sur le baladeur multimédia. • Pour arrêter la lecture, appuyez sur le bouton STOP du baladeur multimédia. Lecture FM (75 Ω) ANTENNA Conseil • Pour obtenir une meilleure réception stéréo des • stations FM, connectez une antenne FM externe (non fournie). Placez l’antenne aussi loin que possible du téléviseur, du magnétoscope ou de toute autre source de rayonnement an d’éviter toute interférence. Remarque • La commande de la lecture n’est possible qu’à partir du baladeur multimédia. • Arrêtez la lecture sur le baladeur multimédia avant de passer à un autre support/une autre source. FR 31 Syntonisation initiale des stations Lorsque vous passez en mode radio pour la première fois, suivez les instructions suivantes pour installer les stations radio. 1 Appuyez sur RADIO. » « AUTO INSTALL ... PRESS PLAY » s’afche. 2 Appuyez sur . » Toutes les stations radio détectées sont mémorisées. » Lorsque la syntonisation est terminée, la première présélection radio est diffusée. • Pour mettre n à la syntonisation automatique, appuyez sur . Remarque • Votre Système Home Cinéma peut stocker jusqu’à • 40 stations en mémoire. Si l’installation automatique n’est pas activée, ou si moins de 5 stations sont mises en mémoire, vous serez invité à réinstaller les stations de radio. Réinstallation de toutes les stations de radio 1 2 • Si aucun signal stéréo n’est détecté ou si moins de 5 stations ont été détectées lors de l’installation, vériez le raccordement de l’antenne radio. Recherche et enregistrement individuels d’une station radio 1 2 Touche Appuyez sur / . » La recherche se poursuit jusqu’à ce qu’une station de radio soit détectée. Répétez l’étape 2 jusqu’à détection de la station recherchée. • Pour un réglage n de la fréquence, appuyez sur / . 4 Appuyez sur PROGRAM . » Le numéro de présélection clignote. » Si aucune touche n’est activée dans les 20 secondes, le mode présélection est désactivé. Action Choisir une présélection radio. Parcourir les fréquences radio vers le haut et le bas. Maintenez cette touche enfoncée pour supprimer la présélection radio actuelle de la liste des présélections. Le numéro de présélection des autres stations ne change pas. Appuyez sur RADIO. 3 Appuyez sur RADIO. Pilotez la radio à l’aide de la télécommande. Maintenez la touche PROGRAM enfoncée pendant plus de 5 secondes. » Toutes les stations radio précédemment mises en mémoire sont remplacées. Remarque Écoute de la radio 1 2 Appuyez sur RADIO. 5 Appuyez sur / (ou sur les Boutons numériques) pour sélectionner un numéro de présélection à mettre en mémoire. 6 Appuyez sur PROGRAM pour conrmer votre choix. Remarque • Si la station radio FM émet des données RDS (Radio Data System), son nom s’afche. 32 FR 6 Fonctionnalités avancées 3 Pendant la lecture du disque, appuyez sur CREATE MP3. 4 Sélectionnez les options de conversion dans le volet [OPTIONS], puis appuyez sur OK . Création de chiers audio MP3 5 Appuyez sur [PISTE]. 6 Sélectionnez la piste audio, puis appuyez sur OK . • Pour sélectionner une autre piste, répétez l’étape 6. • Pour sélectionner toutes les pistes, sélectionnez [Sél. tout] dans le menu, puis appuyez sur OK . • Pour désélectionner toutes les pistes, sélectionnez [Désélect. tt] dans le menu, puis appuyez sur OK . 7 Sélectionnez [Démarrer] dans le menu pour lancer la conversion, puis appuyez sur OK . » Un nouveau dossier est créé automatiquement sur le périphérique USB pour stocker tous les nouveaux chiers MP3. Option Description [Vitesse] Sélection de la vitesse de création du chier. Si vous sélectionnez la vitesse [Normal], la musique est diffusée pendant la création du chier MP3. Sélection du niveau de qualité. Plus la valeur est élevée, plus le chier est volumineux et meilleure est la qualité sonore. Le paramètre par défaut est [128 Kbits]. [Débit] Plage Normal Plage01 04:14 Débit 128Kbits Plage02 04:17 Plage03 03:58 Plage04 04:51 Plage05 03:53 Plage06 04:09 Plage07 04:38 Sélect plage temps démarrer 1 2 • N’appuyez sur aucune touche ou bouton pendant la vitesse récapitulatif 0 Pour quitter le menu, sélectionnez [Quitter], puis appuyez sur OK . Remarque CRÉER MP3 OPTIONS • conversion. • Les CD DTS et les CD protégés contre la copie ne peuvent pas être convertis. • Un périphérique USB protégé contre l’écriture ou protégé par un mot de passe ne peut pas stocker de chiers MP3. 00:00 Quitter Sél. tout Désélect. tt Insérez un CD audio (CDDA/HDCD). Branchez la clé USB sur la prise (USB) de votre Système Home Cinéma. FR 33 Fr a n ç a is Fonctionnalités avancées Votre Système Home Cinéma vous permet de convertir des CD audio en chiers audio MP3. Les chiers audio MP3 créés sont enregistrés sur votre périphérique USB. pour accéder au volet 7 Réglage du son Sélection d’un effet sonore prédéni Commande du volume 1 Appuyez sur VOL +/- pour augmenter et réduire le volume. • Pour couper le son, appuyez sur . • Pour rétablir le son, appuyez à nouveau sur ou appuyez sur VOL +. Sélection du son Surround 1 Appuyez à plusieurs reprises sur SURR pour sélectionner la meilleure sortie Surround disponible sur le disque. Option 5 CH STEREO Description Améliore la sortie du canal stéréo en dupliquant le son dans les enceintes centrale et arrière. Idéal pour écouter de la musique lors de vos fêtes. MULTISortie Surround multicanal : CHANNEL/ DTS (Digital Theater Systems), DPLII Dolby Digital et Dolby Pro Logic II. STEREO Son stéréo pour les deux enceintes avant. 34 FR 1 Appuyez plusieurs fois sur la touche SOUND pour sélectionner l’effet sonore qui correspond le mieux à la vidéo ou à la musique que vous souhaitez lire. Vidéo/Musique Description ACTION / ROCK Amélioration des gammes basse et haute pour restituer une atmosphère et des effets sonores de lms exceptionnels. Parfait pour regarder des lms d’action et écouter de la musique rock/pop. CONCERT / Mode son neutre et pur. Idéal CLASSIC pour écouter de la musique classique et regarder des disques de concerts. DRAMA / Gammes moyenne et haute JAZZ claires. Recrée l’atmosphère d’un club, comme si l’artiste se trouvait juste devant vous. Idéal pour écouter du jazz et regarder des ctions. SPORTS Gamme moyenne modérée et effets Surround modérés pour obtenir des voix claires et restituer l’atmosphère d’un événement sportif en direct. Idéal pour les jeux vidéo. NIGHT Mode son à contrôle dynamique adapté au visionnage de lms le soir ou à la diffusion d’une musique de fond discrète. 8 Réglage des paramètres Réglages généraux Réglages généraux Config. EasyLink Verr disque Vous pouvez personnaliser différents paramètres en fonction de vos préférences. Consultez les instructions suivantes pour parcourir les menus des réglages. Fr a n ç a is Lum affichage Langue OSD Économ écran Veille progr. Code Vàd DivX(R) Options [Réglages généraux] [Régl audio] [Régl vidéo] [Préférences] Remarque • Si l’option de conguration apparaît en grisé, cela signie que l’état actuel ne permet pas de modier ce paramètre. 1 Appuyez sur SETUP. » Le menu [Réglages généraux] s’afche. 2 3 Appuyez sur . 4 Sélectionnez une option et appuyez sur OK . Sélectionnez un réglage, puis appuyez sur OK . • Pour revenir au menu précédent, appuyez sur BACK . • Pour quitter le menu, appuyez sur SETUP. Remarque • Les options sont expliquées dans les pages suivantes. FR 35 Réglage des paramètres Symbole [Cong. EasyLink] Si ce Système Home Cinéma est relié à un téléviseur ou à un appareil compatible HDMI CEC, tous les appareils connectés peuvent répondre aux commandes suivantes simultanément : Option FR • Pour bénécier des commandes EasyLink, vous devez • d’abord activer la fonction HDMI CEC du téléviseur et des autres appareils. Pour plus d’informations, consultez le manuel du téléviseur et des appareils. Philips ne garantit pas une interopérabilité à 100 % avec la totalité des appareils compatibles HDMI CEC. Description [EasyLink] Permet d’activer et de désactiver toutes les fonctions EasyLink. Pour désactiver cette fonction, sélectionnez [Désactivé]. [Lecture Lorsque vous appuyez sur PLAY, une votre téléviseur et votre Système touche] Home Cinéma s’allument. La lecture démarre si votre Système Home Cinéma contient un disque. Pour désactiver cette fonction, sélectionnez [Désactivé]. Si vous maintenez STANDBY [Veille enfoncé pendant au moins 3 une secondes, le système Home touche] Cinéma et tous les appareils HDMI CEC passent en mode veille simultanément. Pour désactiver cette fonction, sélectionnez [Désactivé]. Lorsque vous lisez un son [Ctrl Système provenant des périphériques Audio] connectés, le Système Home Cinéma bascule automatiquement sur la source audio correspondante. Pour activer cette fonction, sélectionnez [Activé]. Ensuite, passez à l’option [Topo entrée audio] pour rechercher et mapper tous les appareils connectés. [Topo Votre Système Home Cinéma entrée diffuse automatiquement le son audio] provenant de l’appareil en cours de lecture lorsque vous avez mappé correctement son entrée audio. 36 Remarque [Verr disque] Permet de restreindre la lecture de certains disques. Avant de commencer, placez le disque dans le logement (vous pouvez verrouiller jusqu’à 40 disques). • [Verrouiller] – permet de restreindre l’accès au disque en cours. Une fois cette fonction activée, le déverrouillage et la lecture du disque nécessitent un mot de passe. • [Déverrouiller] – permet de lire tous les disques. Conseil • Vous pouvez dénir ou modier le mot de passe (voir « Réglage des paramètres » > « Préférences » > [Mot de passe]). [Lum afchage] Permet de modier le niveau de luminosité de l’afcheur de votre Système Home Cinéma. • [100%] – luminosité normale. • [70%] – luminosité moyenne. • [40%] – luminosité faible. [Langue OSD] Permet de sélectionner la langue d’afchage par défaut des menus à l’écran. [Veille progr.] L’appareil se met automatiquement en veille au terme du délai prédéni. • [15 min], [30 min], [45 min], [60 min] – permet de sélectionner le délai au terme duquel votre Système Home Cinéma se met en veille. • [Désactivé] – permet de désactiver le mode de veille programmée. [Code Vàd DivX(R)] Permet d’afcher le code d’enregistrement DivX®. Conseil • Saisissez le code d’enregistrement DivX du Système Home Cinéma lorsque vous louez ou achetez une vidéo à partir du site Web www.divx.com/vod. Les vidéos DivX louées ou achetées via le service DivX® VOD (Video on Demand, vidéo à la demande) peuvent être lues uniquement sur le périphérique sur lequel elles ont été enregistrées. Réglages audio Régl audio Volume enceintes Retard enceintes Fr a n ç a is HDMI Audio Suréchantillonn. CD Sync. audio 1 Appuyez sur SETUP. » Le menu [Réglages généraux] s’afche. 2 Appuyez sur pour sélectionner [Régl audio], puis appuyez sur . 3 Sélectionnez une option, puis appuyez sur OK . 4 Sélectionnez un réglage, puis appuyez sur OK . • Pour revenir au menu précédent, appuyez sur BACK . • Pour quitter le menu, appuyez sur SETUP. Remarque • Les options sont expliquées dans les pages suivantes. FR 37 Réglage des paramètres [Économ écran] Permet d’activer ou de désactiver le mode économiseur d’écran. Cette option vous aide à protéger l’écran du téléviseur d’une trop longue exposition à une image statique qui risquerait de l’endommager. • [Activé] – l’économiseur d’écran apparaît au bout de 5 minutes d’inactivité (en mode pause ou arrêt, par exemple). • [Désactivé] – permet de désactiver le mode économiseur d’écran. [Volume enceintes] Réglez le volume de chaque enceinte pour une balance du son optimale. 1) Pour commencer, appuyez sur OK . 2) Sélectionnez une enceinte dans le menu, puis appuyez sur pour régler le volume. 3) Appuyez sur OK pour conrmer et quitter. Remarque • L’enceinte en cours de réglage émet le test de \ [SURÉCHANTILLONN. CD] Cette fonction vous permet de convertir un CD musical à un taux d’échantillonnage supérieur grâce à un traitement sophistiqué du signal numérique an d’obtenir une meilleure qualité sonore. • [Désactivé] – permet de désactiver le suréchantillonnage CD. • [88.2kHz (X2)] – permet de doubler le taux d’échantillonnage CD. Remarque tonalité. • Le suréchantillonnage CD est uniquement disponible en mode stéréo. [Retard enceintes] Permet de dénir le temps de retard pour les enceintes centrale et arrière lorsqu’elles sont les plus proches de la position d’écoute, de manière à ce que le son de toutes les enceintes atteigne la position d’écoute simultanément. 1) Pour commencer, appuyez sur OK . 2) Sélectionnez une enceinte dans le menu, puis appuyez sur pour dénir le temps de retard. 3) Appuyez sur OK pour conrmer et quitter. Remarque • Comptez 1 ms pour chaque 30 cm séparant l’enceinte de la position d’écoute. [HDMI Audio] Permet de sélectionner le réglage audio HDMI lorsque vous raccordez votre Système Home Cinéma au téléviseur à l’aide d’un câble HDMI. • [Activé] – pour une sortie audio via le téléviseur et le système d’enceintes. Si le format audio du disque n’est pas pris en charge, les signaux audio seront convertis en PCM linéaire (bicanal). • [Désactivé] – permet de désactiver la sortie audio du téléviseur. Le son n’est émis que par le système d’enceintes. 38 FR [Sync. audio] Permet de dénir le temps de retard par défaut de la sortie audio lors de la lecture d’un disque vidéo. 1) Pour commencer, appuyez sur OK . 2) Sélectionnez un temps de retard d’enceinte dans le menu, puis appuyez sur pour dénir le retard. 3) Appuyez sur OK pour conrmer et quitter. Système TV Affichage TV Taille écran RÉGLAGES COUL. Config. HDMI Sous-Titres 1 Appuyez sur SETUP. » Le menu [Réglages généraux] s’afche. 2 Appuyez sur pour sélectionner [Régl vidéo], puis appuyez sur . 3 Sélectionnez une option, puis appuyez sur OK . 4 Sélectionnez un réglage, puis appuyez sur OK . • Pour revenir au menu précédent, appuyez sur BACK . • Pour quitter le menu, appuyez sur SETUP. Remarque • Les options sont expliquées dans les pages suivantes. [Afchage TV] Permet de sélectionner l’un des formats d’afchage suivants : 4:3 Pan Scan (PS) • • • 4:3 Letter Box (LB) 16:9 Écran large [4:3 Pan Scan] – pour les téléviseurs 4:3 : afchage plein écran et bords de l’image coupés. [4:3 Letter Box] – pour les téléviseurs 4:3 : afchage « écran large » avec des bandes noires en haut et en bas de l’écran. [16:9 Écran large] – pour les téléviseurs écran large : afchage en 16/9. [Taille écran] Permet d’adapter le format d’afchage à l’écran de votre téléviseur de manière à bénécier d’un plein écran pour la lecture des disques. • [Sélect.] – permet d’afcher les différents formats plein écran. Appuyez sur OK pour sélectionner le format d’afchage le mieux adapté à l’écran de votre téléviseur. • [Désactivé] – permet de retourner à l’afchage normal. FR Fr a n ç a is Régl vidéo [Système TV] Modiez ce paramètre si la vidéo ne s’afche pas correctement. Le réglage par défaut correspond aux caractéristiques les plus répandues des téléviseurs de votre pays. • [PAL] – pour les téléviseurs au format PAL. • [NTSC] – pour les téléviseurs au format NTSC. • [Multi] – pour les téléviseurs compatibles PAL et NTSC. Réglage des paramètres Réglages vidéo 39 [RÉGLAGES COUL.] Permet de sélectionner un réglage de couleurs prédéni ou de personnaliser le réglage. • [Standard] – couleurs d’origine. • [Lumineux] – couleurs vives. • [Doux] – couleurs chaudes. • [Personnel] – réglage des couleurs personnalisé. Dénissez la luminosité, le contraste, la netteté/teinte et la saturation des couleurs, puis appuyez sur OK . [Cong. HDMI] Permet de sélectionner le réglage vidéo HDMI lorsque vous raccordez votre Système Home Cinéma au téléviseur à l’aide d’un câble HDMI. • [Écran large] – permet de sélectionner la fonction Écran large pour l’afchage de vos disques. Option Description [Superwide] Le centre de l’écran est moins étiré que les côtés. S’applique uniquement aux résolutions vidéo à partir de 720p. L’image n’est pas étirée. Des barres noires apparaissent des deux côtés de l’écran. L’image est afchée en fonction du format du disque. [4:3 Pillar Box] [Désactivé] Remarque • Cette option n’est disponible que si vous avez réglé [Afchage TV] sur [16:9 Écran large]. 40 FR • [Vidéo HDMI] – permet de sélectionner une résolution vidéo HDMI correspondant aux caractéristiques de votre téléviseur. Option Description [Auto] Permet de détecter et de sélectionner automatiquement la résolution vidéo optimale prise en charge. Permet de sélectionner la résolution vidéo la mieux adaptée au téléviseur. Pour plus d’informations, consultez le manuel du téléviseur. [480i], [576i], [480p], [576p], [720p], [1080i], [1080p] Remarque • Un écran vierge apparaît si le réglage déni n’est pas compatible avec votre téléviseur. Patientez 15 secondes pour la restauration automatique ou passez au mode par défaut de la manière suivante : 1) Appuyez sur . 2) Appuyez sur . 3) Appuyez sur ZOOM . [Sous-Titres] Permet d’activer et de désactiver l’afchage des sous-titres pour malentendants. • [Activé] – permet d’inclure les effets sonores dans les sous-titres. Disponible uniquement lorsque les disques proposent des sous-titres pour malentendants et que votre téléviseur prend en charge cette fonctionnalité. • [Désactivé] – permet de désactiver les sous-titres pour malentendants. Préférences [Audio] Permet de sélectionner la langue audio par défaut des disques. Remarque du disque. Préférences Audio [S-Titres] Permet de sélectionner la langue des soustitres par défaut des disques. Fr a n ç a is • Avant d’accéder à [Préférences], arrêtez la lecture [Menu Disque] Permet de sélectionner la langue des menus des disques. Menu Disque Remarque Parental PBC • Si la langue dénie n’est pas disponible sur le disque, Affichage MP3/JPEG • Pour certains disques, la langue audio ou de sous- le disque utilise sa propre langue par défaut. Mot de passe Ss-titre DivX 1 Appuyez sur SETUP. » Le menu [Réglages généraux] s’afche. 2 Appuyez sur pour sélectionner [Préférences], puis appuyez sur . 3 Sélectionnez une option, puis appuyez sur OK . 4 Sélectionnez un réglage, puis appuyez sur OK . • Pour revenir au menu précédent, appuyez sur BACK . • Pour quitter le menu, appuyez sur SETUP. Remarque • titres ne peut être modiée qu’à partir du menu du disque. Pour accéder aux langues qui ne gurent pas dans le menu, sélectionnez [Autres]. Reportez-vous ensuite aux codes de langue gurant au dos de ce manuel, puis saisissez les 4 chiffres du code correspondant à votre langue. [Parental] Permet de restreindre l’accès aux DVD déconseillés aux enfants. L’enregistrement de ces disques doit contenir leur classication (niveau de contrôle). 1) Appuyez sur OK . 2) Sélectionnez le niveau de contrôle de votre choix, puis appuyez sur OK . 3) Saisissez le mot de passe à l’aide des Boutons numériques. • Les options sont expliquées dans les pages suivantes. Remarque • La lecture des disques dont le niveau de contrôle • • est supérieur au niveau que vous avez déni avec l’option [Parental] nécessite un mot de passe. La classication dépend des pays. Pour autoriser la lecture de tous les disques, sélectionnez « 8 ». Il peut arriver que la classication soit indiquée sur certains disques sans être enregistrée avec le contenu. L’option ne fonctionne pas avec ce type de disque. FR 41 Réglage des paramètres S-Titres Conseil • Vous pouvez dénir ou modier le mot de passe (voir « Préférences » > [Mot de passe]). [PBC] Permet d’activer ou de désactiver le menu du contenu des VCD/SVCD avec la fonction PBC (commande de lecture). • [Activé] – un index s’afche lorsque vous insérez le disque. • [Désactivé] – permet d’ignorer le menu et de démarrer la lecture au premier titre. [Afchage MP3/JPEG] Permet d’afcher les dossiers ou tous les chiers. • [Afcher dossiers] – permet d’afcher les dossiers contenant des chiers MP3/ WMA. • [Afcher chiers] – permet d’afcher tous les chiers. [Mot de passe] Permet de dénir ou de modier le mot de passe pour les disques verrouillés et les DVD à accès restreint. Modif.passe Ancien mot p. Nouv. mot p. Confirmer mot de p. OK 1) À l’aide des Boutons numériques, entrez le code « 136900 » ou le dernier mot de passe déni dans le champ [Ancien mot p.] . 2) Saisissez le nouveau mot de passe dans le champ [Nouv. mot p.]. 3) Saisissez encore une fois le nouveau mot de passe dans le champ [Conrmer mot de p.]. 4) Appuyez sur OK pour quitter le menu. Remarque • Si vous avez oublié votre mot de passe, saisissez « 136900 » avant d’entrer un nouveau mot de passe. 42 FR Fr a n ç a is [Standard] Anglais, irlandais, danois, estonien, nnois, français, allemand, italien, portugais, luxembourgeois, norvégien (Bokmål et Nynorsk), espagnol, suédois, turc Polonais, tchèque, slovaque, [Eur. Centr.] albanais, hongrois, slovène, croate, serbe (alphabet latin), roumain [Cyrillique] Biélorusse, bulgare, ukrainien, macédonien, russe, serbe [Grec] Grec [Hébreu] Hébreu [Chinois] Chinois simplié [Coréen] Coréen [Par Défaut] Permet de rétablir tous les réglages par défaut de votre Système Home Cinéma, à l’exception de [Verr disque], [Mot de passe] et [Parental]. Réglage des paramètres [Ss-titre DivX] Permet de sélectionner un jeu de caractères compatible avec le sous-titrage DivX. Remarque • Veillez à ce que le chier de sous-titrage ait exactement le même nom que le chier du lm. Par exemple, si le nom de chier du lm est « Film.avi », vous devez nommer le chier texte « Film.sub » ou « Film.srt ». [Info version] Permet d’afcher la version du logiciel de votre Système Home Cinéma. Conseil • Cette information est nécessaire pour vérier sur le site Philips la disponibilité d’une nouvelle version du logiciel à télécharger et à installer sur ce Système Home Cinéma. FR 43 9 Informations complémentaires 7 Mise à jour du logiciel Pour vérier la présence de nouvelles mises à jour, comparez la version actuelle du logiciel installé sur votre Home Theater System avec la dernière version du site Web Philips, le cas échéant. Préférences Appuyez sur DISC ou sur USB , puis suivez les instructions sur l’écran du téléviseur pour conrmer l’opération de mise à jour. » À la n de la mise à jour logicielle, votre Système Home Cinéma se met automatiquement en veille. Remarque • Ne retirez pas le CD-R ou la clé USB pendant la mise à jour. 8 Nous vous recommandons de débrancher le cordon d’alimentation quelques secondes et de le rebrancher pour redémarrer le système. Menu Disque Parental Entretien PBC Affichage MP3/JPEG Mot de passe Attention Ss-titre DivX • N’utilisez jamais de solvants (benzène), diluants, Info version nettoyants disponibles dans le commerce ou aérosols antistatiques destinés aux disques. Par Défaut 1 2 Appuyez sur SETUP. Sélectionnez [Préférences] > [Info version], puis appuyez sur OK . 3 Notez le numéro de version, puis appuyez sur SETUP pour quitter le menu. 4 Visitez le site www.philips.com/support pour vérier quelle est la dernière version du logiciel disponible pour votre Système Home Cinéma. 5 Si la dernière version disponible est plus récente que la version de votre Système Home Cinéma, téléchargez-la et enregistrez-la sur un CD-R ou une clé USB. 6 Insérez le CD-R ou la clé USB dans votre Système Home Cinéma. 44 FR Nettoyage des disques Essuyez le disque avec un chiffon en microbre, avec des mouvements en ligne droite allant du centre vers le bord. Nettoyage de l’écran de l’unité principale Essuyez la surface avec un chiffon en microbre. • Les caractéristiques techniques et la conception sont sujettes à modication sans notication préalable. Supports de lecture • DVD-Video, DVD+R/+RW, DVD-R/RW, DVD+R DL, CD-R/CD-RW, CD audio, VCD/SVCD, Picture CD, CD MP3, CD WMA, CD DivX, clé USB Amplicateur • Puissance de sortie totale : • HTS3270: 420 W RMS (2 X 100 + 4 X 55) • HTS3377: 1000 W RMS (6 X 167) • HTS3377W: 1000 W RMS (wired, 6 x167) 1000 W (wireless, 10% tolerance) • Réponse en fréquence : 40 Hz - 20 kHz • Rapport signal/bruit : > 60 dB (pondéré A) • Sensibilité de l’entrée : • AUX : 400 mV • SCART TO TV : 200 mV • MP3 LINK : 250 mV Disque • Type de laser : semi-conducteur • Diamètre des disques : 12 cm/8 cm • Décodage vidéo : MPEG1/ MPEG2 / DivX / DivX Ultra • CNA vidéo : 12 bits, 108 MHz • Système TV : PAL/NTSC • Signal/bruit vidéo : 56 dB • CNA audio : 24 bits, 96 kHz • Réponse en fréquence : • 4 Hz - 20 kHz (44,1 kHz) • 4 Hz - 22 kHz (48 kHz) • 4 Hz - 44 kHz (96 kHz) PCM : IEC 60958 Dolby Digital : IEC 60958, IEC 61937 DTS : IEC 60958, IEC 61937 Radio • Gamme de fréquences : FM 87,5 108 MHz (50 kHz) • Seuil de sensibilité 26 dB : FM 22 dBf • Rapport de réjection IF : FM 60 dB • Rapport signal/bruit : FM 50 dB • Distorsion harmonique : FM 3 % • Réponse en fréquence : FM 180 Hz - 10 kHz / ±6 dB • Séparation stéréo : FM 26 dB (1 kHz) • Seuil stéréo : FM 29 dB Fr a n ç a is Remarque • • • USB • Compatibilité : USB ultrarapide (2.0) • Classe prise en charge : UMS (périphérique de stockage de masse USB) • Système de chiers : FAT12, FAT16, FAT32 Unité principale • Alimentation : • HTS3270 : 110 - 240 V, 50 - 60 Hz • HTS3377, HTS3377W : 220 - 240 V, 50 Hz • Consommation électrique : • HTS3270 : 80 W • HTS3377, HTS3377W : 180 W • Consommation en veille : < 1 W • Dimensions (l x H x P) : • HTS3270, HTS3377 : 360 x 57 x 331 mm • HTS3377W : 360 x 57 x 341 mm • Poids : • HTS3270, HTS3377 : 2,87 kg • HTS3377W : 3,01 kg FR 45 Caractéristiques techniques 10 Caractéristiques techniques Enceintes • Système : satellite plage complète • Impédance : • HTS3270 : 4 ohms (centrale), 8 ohms (avant/arrière) • HTS3377, HTS3377W : 4 ohms (centrale), 4 ohms (avant/arrière) • Enceintes : • Centrale/avant/arrière : 3” à gamme étendue • Réponse en fréquence : 150 Hz - 20 kHz • Dimensions (l x H x P) : • HTS3270 : - Centrale/avant/arrière : 100 x 100 x 75 mm • HTS3377, HTS3377W : - Centrale : 244 x 103 x 74 mm - Avant : 103 x 203 x 71 mm - Arrière : 262 x 1 199 x 264 mm • Poids : • HTS3270 : - Centrale : 0,66 kg - Avant : 0,39 kg - Arrière : 0,38 kg • HTS3377, HTS3377W : - Centrale : 0,79 kg - Avant : 0,54 kg - Arrière : 3,38 kg Caisson de basses • Impédance : 4 ohms • Enceintes : • HTS3270 : haut-parleur de graves 165 mm (6,5”) • HTS3377, HTS3377W : haut-parleur de graves 165 mm (6,5”) • Réponse en fréquence : 40 Hz - 150 Hz • Dimensions (l x H x P) : • HTS3270 : 123 x 310 x 369 mm • HTS3377, HTS3377W : 163 x 363 x 369 mm • Poids : • HTS3270 : 3,88 kg • HTS3377, HTS3377W : 4,85 kg 46 FR Récepteur sans l (pour le modèle HTS3377W uniquement) • Consommation électrique : 50 W • Réponse en fréquence : 6 000 Hz • Rapport S/B : 60 dB (pondéré A) • Sensibilité d’entrée : 400-600 mV • Distorsion : 1 % • Dimensions (l x H x P) : 126 x 130,5 x 126 mm • Poids : 1,11 kg Caractéristiques du laser • Type : Laser semiconducteur GaAIAs (CD) • Longueur d’onde : 645 - 665 nm (DVD), 770 - 800 nm (CD) • Puissance de sortie : 6 mW (DVD), 7 mW (VCD/CD) • Divergence de faisceau : 60 degrés • Risque d’électrocution. N’ouvrez jamais le boîtier de votre Système Home Cinéma. Pour que votre garantie reste valide, n’essayez jamais de réparer le système vous-même. En cas de problème lors de l’utilisation de votre Système Home Cinéma, vériez les points suivants avant de faire appel au service d’assistance. Si le problème persiste, enregistrez votre Système Home Cinéma et accédez à l’assistance sur www.philips.com/welcome. Si vous contactez Philips, vous devrez fournir les numéros de modèle et de série de votre Système Home Cinéma. Les numéros de série et de modèle sont indiqués à l’arrière ou sous votre Système Home Cinéma. Notez ces numéros ici : Nº de modèle __________________________ Absence d’image. • Recherchez les indications relatives à la sélection d’un canal d’entrée vidéo adéquat dans le manuel de votre téléviseur. Changez de chaîne TV jusqu’à ce que l’écran DVD apparaisse. • Appuyez sur DISC . • Si vous avez modié le paramètre [Afchage TV], rétablissez le mode par défaut : 1) Appuyez sur pour ouvrir le logement du disque. 2) Appuyez sur . 3) Appuyez sur SUBTITLE . Pas d’image en connexion HDMI. • Vériez l’état du câble HDMI. Remplacez le câble HDMI. • Si cela se produit lorsque vous changez la résolution vidéo HDMI, rétablissez le mode par défaut : 1) Appuyez sur . 2) Appuyez sur . 3) Appuyez sur ZOOM . Nº de série ___________________________ Son Unité principale Les boutons du Système Home Cinéma ne fonctionnent pas. • Débranchez le Système Home Cinéma de la prise secteur pendant quelques minutes, puis connectez-la à nouveau. Absence de son. • Vériez que les câbles audio sont branchés et appuyez sur la touche correspondant à la source d’entrée de l’appareil que vous voulez utiliser (par exemple, AUDIO SOURCE ou USB). Pas de son en connexion HDMI. • La sortie HDMI ne transmet pas de son si l’appareil connecté n’est pas compatible HDCP ou s’il est uniquement compatible DVI. Optez pour une connexion audio numérique ou analogique. • Vériez que le réglage [HDMI Audio] est activé. FR 47 Fr a n ç a is Avertissement Image Dépannage 11 Dépannage Émission TV sans son. • Reliez l’entrée AUDIO du Système Home Cinéma et la sortie AUDIO de votre téléviseur à l’aide d’un câble audio. Ensuite, appuyez plusieurs fois sur AUDIO SOURCE pour sélectionner la source d’entrée audio correspondante. Aucun effet Surround restitué par les enceintes. • Appuyez sur SURR pour sélectionner le réglage Surround adéquat. • Assurez-vous que la source lue est enregistrée ou diffusée en son Surround (Dolby Digital, etc.). La sortie HDMI ne transmet pas de son si l’appareil connecté n’est pas compatible HDCP ou s’il est uniquement compatible DVI. Optez pour une connexion audio numérique ou analogique. Lecture Impossible de lire des chiers vidéo DivX • Assurez-vous que le chier DivX est codé en mode « Home Theater » au format DivX. • Vériez que le chier vidéo DivX est complet. Le format d’image de l’écran ne correspond pas au réglage du téléviseur. • Le format d’image est xe sur le disque. 48 FR Les sous-titres DivX ne s’afchent pas correctement. • Vériez que le nom du chier de soustitres est identique au nom de chier du lm. • Sélectionnez un jeu de caractères correct : 1) Appuyez SETUP. 2) Sélectionnez [Préférences], puis appuyez sur . 3) Sélectionnez [Ss-titre DivX], puis appuyez sur OK . 4) Sélectionnez un jeu de caractères compatible avec les sous-titres. Il est impossible de lire le contenu de la clé USB. • Le format de la clé USB n’est pas compatible avec ce Système Home Cinéma. • Le lecteur est formaté selon un autre système de chiers (par ex. NTFS), qui n’est pas pris en charge par ce Système Home Cinéma. • La mémoire maximum prise en charge est de 160 Go. Les enceintes arrière n’émettent pas de son et le voyant du récepteur sans l clignote continuellement pendant plus d’une minute. (uniquement pour le modèle HTS3377W) • Assurez-vous que tous les raccordements nécessaires sont réalisés, puis passez aux étapes suivantes : 1) Appuyez sur . 2) Appuyez sur INFO ; un écran s’afche. 3) Appuyez sur 1, puis appuyez sur SURR dans les 5 secondes. Le message « PAIRING SUCCESS » (Couplage réussi) s’afche. 4) Si le message « PAIRING FAIL » (Échec du couplage) s’afche, répétez les étapes 1 à 3. Balayage progressif Le balayage progressif afche deux fois plus d’images par seconde qu’un téléviseur classique. Il offre une meilleure résolution d’image et une meilleure qualité. D DivX® Le codec DivX est une technologie de compression vidéo en attente de brevet basée sur le format MPEG-4 et développée par DivX®, Inc. Cette technologie réduit la taille des chiers vidéo numériques tout en conservant un niveau de qualité d’image élevé. Dolby Digital Système de son Surround développé par les laboratoires Dolby et présentant six canaux de signaux audio numériques (avant gauche et droite, Surround gauche et droite, centre et caisson de basses). F Format d’image Correspond au rapport entre la longueur et la hauteur des écrans de téléviseur. Le rapport d’un téléviseur classique est de 4/3, tandis que celui d’un téléviseur haute dénition ou à écran large est de 16/9. Le format Letterbox vous permet de bénécier d’une image à la perspective plus large que sur un écran standard 4/3. HDCP High-bandwidth Digital Content Protection. Spécication garantissant la sécurité de la transmission de contenus numériques entre plusieurs appareils (an d’éviter toute violation des droits d’auteur). HDMI HDMI (High-Denition Multimedia Interface) est une interface numérique à grande vitesse qui peut transmettre un signal vidéo haute dénition non compressé et un son numérique multicanal. Elle fournit une qualité d’image et de son parfaite, totalement exempte de bruit. L’interface HDMI est entièrement rétrocompatible avec l’interface DVI. Ainsi que le requiert la norme HDMI, une connexion à des produits HDMI ou DVI dépourvus de protection HDCP (Highbandwidth Digital Content Protection) ne produit aucune sortie vidéo ou audio. J JPEG Format d’image numérique très répandu. Système de compression de données pour les images xes, proposé par la société Joint Photographic Expert Group, et qui permet de compresser les images à un taux très élevé tout en conservant une excellente qualité d’image. Les chiers portent l’extension « .jpg » ou « .jpeg ». FR 49 Fr a n ç a is B H Glossaire 12 Glossaire M W MP3 Format de chier avec système de compression de données audio. MP3 est l’abréviation de Motion Picture Experts Group 1 (ou MPEG-1) Audio Layer 3. Encodé au format MP3, un CD-R ou un CD-RW peut contenir approximativement 10 fois plus de musique qu’un CD classique. WMA Windows Media™ Audio. Correspond à la technologie de compression audio développée par Microsoft Corporation. Les données WMA peuvent être codées à l’aide du Lecteur Windows Media version 9 ou du Lecteur Windows Media pour Windows XP. Les chiers portent l’extension « .wma ». MPEG Motion Picture Experts Group. Ensemble de systèmes de compression destinés à l’audio et à la vidéo numériques. WMV Windows Media Video. Correspond à la technologie de compression vidéo développée par Microsoft Corporation. Le contenu WMV peut être encodé à l’aide de Windows Media® Encoder version 9. Les chiers portent l’extension « .wmv ». P PBC Playback Control (Contrôle de lecture). Système de navigation dans un VCD ou SVCD via des menus enregistrés sur le disque et s’afchant à l’écran. Vous bénéciez ainsi d’une lecture et d’une recherche interactives. PCM Modulation par impulsions codées. Système de conversion en signal numérique. 50 FR