- Ordinateurs et électronique
- Théâtre audio et la maison
- Lecteurs DVD
- Philips
- HTS5200
- Manuel du propriétaire
▼
Scroll to page 2
of
24
Register your product and get support at www.philips.com/welcome HTS5200 EN User manual NL Gebruiksaanwijzing DA Brugervejledning PL Instrukcja obsugi DE Benutzerhandbuch PT Manual do utilizador EL SV Användarhandbok ES Manual del usuario FI Käyttöopas FR Mode d’emploi IT Manuale utente TR Kullanm klavuzu 7 Table des matières 2 2 Droits d’auteur 2 Conformité 2 Fusible secteur (Royaume-Uni uniquement) 2 Marques 2 Avertissement Important 3 3 4 Sécurité Entretien du produit Mise au rebut de votre ancien produit et des 4 piles 3 Votre Home Cinéma Unité principale Télécommande 4 Connexion de votre Home Cinéma Connecteurs Connexion au téléviseur Raccordement audio avec le téléviseur ou d’autres appareils 5 Utilisation de votre Home Cinéma Avant de commencer Sélection du son Lecture d’un disque Écoute de la radio Lecture audio sur le téléviseur ou d’autres appareils Lecture à partir d’un périphérique de stockage USB Lecture à partir d’un iPod ou d’un iPhone Autres fonctionnalités de lecture pour les disques ou supports USB Utilisation de la fonction Philips EasyLink 6 16 8 Caractéristiques du produit 17 9 Dépannage 18 10 Index 19 5 5 5 7 7 7 8 9 9 9 10 11 11 12 12 12 13 Fr an ç ai s 1 Mise à jour du logiciel Vérication de la version du logiciel 16 Mise à jour du logiciel depuis un CD-R ou un périphérique USB 16 Modication des paramètres 14 Accès au menu Conguration 14 Modication des paramètres généraux 14 Modication des paramètres audio 15 Modier les paramètres vidéo 15 Modication des paramètres de préférence 15 FR 1 1 Avertissement Droits d’auteur Ce produit intègre une technologie de protection des droits d’auteur protégée par des brevets américains et autres droits relatifs à la propriété intellectuelle détenus par Rovi Corporation. La rétro-ingénierie et le démontage sont interdits. Droits d’auteur au Royaume-Uni L’enregistrement et la reproduction de tout élément peuvent être soumis à un accord préalable. Pour plus d’informations, reportezvous au Copyright Act 1956 (Loi de 1956 sur les droits d’auteurs) et aux Performers’ Protection Acts 1958 to 1972 (Loi sur la protection des artistes de 1958 à 1972). Remarque • Pour que ce produit soit conforme à la directive CEM (2004/108/EC), ne séparez pas la che d’alimentation du cordon d’alimentation. Marques Fabriqué sous licence aux États-Unis. N° de brevet : 5 451 942 ; 5 956 674 ; 5 974 380 ; 5 978 762 ; 6 487 535 et autres brevets américains et internationaux approuvés ou en attente. DTS et Symbol sont des marques déposées. DTS Digital Surround et les logos de DTS sont des marques commerciales de DTS, Inc. Logiciel inclus. © DTS, Inc. Tous droits réservés. Conformité Fabriqué sous licence Dolby Laboratories. « Dolby » et le symbole du double D sont des marques commerciales de Dolby Laboratories. Ce produit est conforme aux exigences essentielles et autres dispositions pertinentes des Directives 2006/95/CE (basse tension) et 2004/108/CE (CEM). Fusible secteur (Royaume-Uni uniquement) Ce produit est équipé d’une che moulée certiée. Pour remplacer le fusible secteur, utilisez un fusible de même valeur, tel qu’indiqué sur la che (par exemple, 10 A). Retirez le couvercle du fusible et le fusible. Le fusible de rechange doit être conforme à la norme BS 1362 et posséder la marque ASTA. Si vous avez perdu le fusible, contactez votre revendeur an de connaître le type adéquat. Repositionnez le couvercle du fusible. 1 2 3 2 FR DivX® et DivX Ultra® sont des marques déposées de DivX, Inc. et sont utilisées sous licence. Produit certié DivX Ultra® pour une lecture de vidéos DivX® avec des fonctionnalités avancées et du contenu premium. À PROPOS DE LA VIDÉO DIVX : DivX® est un format vidéo numérique créé par DivX, Inc. Cet appareil DivX Certied ofciel lit les vidéos au format DivX. Visitez le site www.divx.com pour obtenir de plus amples informations ainsi que des outils logiciels permettant de convertir vos chiers en vidéos DivX. Windows Media et le logo Windows sont des marques commerciales, déposées ou non, de Microsoft Corporation aux États-Unis et/ou dans d’autres pays HDMI et le logo HDMI ainsi que l’interface HDMI (High-Denition Multimedia Interface) sont des marques commerciales ou des marques déposées de HDMI licensing LLC. Les logos USB-IF sont des marques d’Universal Serial Bus Implementers Forum, inc. CLASS 1 LASER PRODUCT 2 Important Assurez-vous d’avoir bien lu et compris l’ensemble des instructions avant d’utiliser votre Home Cinéma. Si des dommages sont causés par le non-respect des instructions, la garantie ne sera pas applicable. Sécurité Risque d’électrocution ou d’incendie ! • Conservez toujours le produit et ses accessoires à l’abri de la pluie ou de l’eau. Ne placez jamais de récipients remplis de liquide (vases par exemple) à proximité du produit. Dans l’éventualité où un liquide serait renversé sur votre produit, débranchez-le immédiatement de la prise secteur. Contactez le Service Consommateurs Philips pour faire vérier le produit avant de l’utiliser. • Ne placez jamais le produit et ses accessoires à proximité d’une amme nue ou d’autres sources de chaleur, telle que la lumière directe du soleil. • N’insérez jamais d’objet dans les orices de ventilation ou dans un autre orice du produit. • Si la che d’alimentation ou un coupleur d’appareil est utilisé comme dispositif de sectionnement, celui-ci doit rester facilement accessible. • En cas d’orage, débranchez le produit de la prise secteur. • Lorsque vous déconnectez le cordon d’alimentation, tirez toujours che pas le câble. Risque de court-circuit ou d’incendie ! • Avant de brancher le produit sur la prise secteur, vériez que la tension d’alimentation correspond à la valeur imprimée à l’arrière ou au bas du produit. Ne branchez jamais le produit sur la prise secteur si la tension est différente. Risque de blessures et d’endommagement du Home Cinéma ! • Pour les produits à xation murale, utilisez exclusivement le support de xation murale fourni. Fixez le support mural sur un mur capable de supporter à la fois le poids du produit et celui du support. Koninklijke Philips Electronics N.V. ne peut en aucun cas être tenu responsable d’un montage mural incorrect ayant occasionné un accident, des blessures ou des dommages. FR 3 Fr an ç ai s À PROPOS DE LA VIDÉO À LA DEMANDE DIVX : vous devez enregistrer cet appareil DivX Certied ® pour accéder aux contenus DivX VOD (Video-on-demand). Pour générer un code d’enregistrement, recherchez la section DivX VOD dans le menu de conguration de l’appareil. Rendez-vous sur le site vod.divx.com muni de ce code pour procéder à l’enregistrement et obtenir plus de renseignements sur la DivX VOD. • Pour les enceintes comportant des pieds, utilisez exclusivement les pieds fournis. Fixez bien fermement les pieds sur les enceintes. Une fois xés, placez les pieds sur des surfaces planes et régulières, capables de supporter à la fois le poids de l’enceinte et du pied. • Ne placez jamais le produit ou tout autre objet sur les cordons d’alimentation ou sur un autre appareil électrique. • Si le produit a été transporté à des températures inférieures à 5 °C, déballez-le et attendez que sa température remonte à celle de la pièce avant de le brancher sur la prise secteur. • Rayonnement laser visible et invisible à l’ouverture. Ne vous exposez pas aux rayons. • Ne touchez pas la lentille optique à l’intérieur du logement du disque. Risque de surchauffe ! • N’installez jamais ce produit dans un espace conné. Laissez toujours un espace d’au moins 10 cm autour du produit pour assurer une bonne ventilation. Assurezvous que des rideaux ou d’autres objets n’obstruent pas les orices de ventilation du produit. Risque de contamination ! • Ne mélangez pas les piles (neuves et anciennes, au carbone et alcalines, etc.). • Ôtez les piles si celles-ci sont usagées ou si vous savez que vous ne vous servirez pas de la télécommande pendant un certain temps. • Les piles contiennent des substances chimiques : elles doivent être mises au rebut de manière adéquate. Entretien du produit • • • • 4 N’insérez pas d’objets autres que des disques dans le logement. N’insérez pas de disque gondolé ou ssuré dans le logement. Lorsque vous n’utilisez pas le produit pendant une période prolongée, retirez les disques du logement. Utilisez uniquement un chiffon en microbre pour nettoyer le produit. FR Mise au rebut de votre ancien produit et des piles Votre produit a été conçu et fabriqué avec des matériaux et des composants de haute qualité pouvant être recyclés et réutilisés. Le symbole de poubelle barrée sur un produit indique que ce dernier est conforme à la Directive européenne 2002/96/EC. Veuillez vous renseigner sur votre système de gestion des déchets d’équipements électriques et électroniques. Veuillez respecter la réglementation locale et ne jetez pas vos anciens produits avec les ordures ménagères courantes. La mise au rebut citoyenne de votre ancien produit permet de protéger l’environnement et la santé. Votre produit contient des piles relevant de la Directive européenne 2006/66/EC qui ne doivent pas être mises au rebut avec les déchets ménagers. Informez-vous auprès des instances locales sur le système de collecte des piles car la mise au rebut citoyenne permet de protéger l’environnement et la santé. 3 Votre Home Cinéma Télécommande a Félicitations pour votre achat et bienvenue chez Philips ! Pour proter pleinement de l’assistance offerte par Philips, enregistrez votre Home Cinéma à l’adresse suivante : www.philips.com/welcome. Unité principale b c d t e s r q f g h p i +/Pour augmenter ou diminuer le volume. b Tableau d’afchage c (Lecture/Pause) Permet de démarrer, mettre en pause ou reprendre la lecture. d (Arrêter) Permet d’arrêter la lecture. En mode radio, pour effacer la station radio actuellement prédénie. e (Éjection) Pour éjecter le disque de son compartiment. o j n k m l a f Compartiment du disque g (Marche) Permet de mettre le Home Cinéma sous tension ou en veille. h SOURCE Permet de sélectionner une source audio/ vidéo pour le Home Cinéma. (Marche) Permet de mettre le Home Cinéma sous tension ou en veille. • Lorsque la fonction EasyLink est activée, maintenez la touche enfoncée pendant au moins trois secondes pour mettre en veille tous les périphériques HDMI CEC connectés. • b OPEN/CLOSE Pour éjecter le disque de son compartiment. FR 5 Fr an ç ai s a c Boutons source • DISC : Permet de passer à la source • • • • d • • • (Boutons de navigation) Permettent de naviguer dans les menus. En mode vidéo, appuyez sur la gauche ou la droite pour avancer ou revenir rapidement en arrière. En mode radio, appuyez sur la gauche ou la droite pour rechercher une station de radio ; appuyez vers le haut ou le bas pour régler plus précisément une fréquence radio. INFO Permet d’afcher les informations sur l’élément en cours de lecture. g Boutons de lecture Permettent de contrôler la lecture. h TREBLE / BASS Permet de modier les aigus et les graves. À utiliser avec +/-. i Boutons numériques Permettent de sélectionner un élément à lire. j AUDIO SYNC • Pour sélectionner une langue audio ou • une chaîne. Appuyez et maintenez la touche enfoncée pour synchroniser l’audio et la vidéo. À utiliser avec +/-. k SOUND MODE Permet de sélectionner un mode son. 6 • FR répétition ou de lecture aléatoire. En mode radio, permet de programmer des stations de radio. m ZOOM Permet de zoomer sur une scène vidéo ou une image. n HDMI / ANGLE • Permet de sélectionner la résolution • SETUP Pour accéder au menu des paramètres ou en sortir. e f du disque. USB : Permet de basculer vers le périphérique de stockage USB. RADIO : Permet de basculer sur la radio FM. AUDIO SOURCE : Pour sélectionner une source d’entrée audio. DOCK for iPod : Permet de basculer sur la station d’accueil pour iPod/ iPhone Philips. l REPEAT / PROGRAM • Permet de sélectionner un mode de vidéo de la sortie HDMI du Home Cinéma. Maintenez les touches enfoncées pour sélectionner des options pour différents angles de vue. o SUBTITLE Permet de sélectionner la langue de soustitrage de la vidéo. p SURROUND Permet de sélectionner le son stéréo ou le son Surround. q +/Pour augmenter ou diminuer le volume. r (Silence) Permet de couper et de rétablir le son. s BACK Permet de revenir à l’écran de menu précédent. t OK Pour conrmer une saisie ou une sélection. 4 Connexion de votre Home Cinéma Connecteurs arrière Cette section vous aide à relier votre Home Cinéma à un téléviseur et à d’autres appareils. Les connexions de base du Home Cinéma avec ses accessoires sont fournies dans le Guide de mise en route. Pour obtenir un guide interactif complet, rendez-vous sur www.connectivityguide.philips.com. Remarque • Reportez-vous à la plaquette située au dos Connecteurs Connecteurs latéraux a HDMI OUT b c d e f g a MP3 LINK Entrée audio d’un lecteur MP3. b (USB) Entrée audio, vidéo ou image d’un périphérique de stockage USB. h i Permet la connexion à l’entrée HDMI sur le téléviseur. VIDEO OUT - Pr Pb Y Permet la connexion à l’entrée vidéo composantes du téléviseur. VIDEO OUT - VIDEO Permet la connexion à l’entrée vidéo composite sur le téléviseur. DIGITAL IN-COAXIAL Permet la connexion à la sortie audio coaxiale sur le téléviseur ou un périphérique analogique. DOCK for iPod Permet la connexion à la station d’accueil pour iPod/iPhone Philips.(Modèle : Philips DCK3060, vendu séparément). SPEAKERS/SUBWOOFER Permet la connexion aux enceintes et au caisson de basses fournis. AUDIO IN - AUX 1/AUX 2 Permet la connexion à la sortie audio analogique sur le téléviseur ou un périphérique analogique. AC MAINS ~ Permet le raccordement au secteur. ANTENNA FM 75 Permet de connecter l’antenne FM pour la réception radio. Connexion au téléviseur Raccordez votre Home Cinéma directement à un téléviseur à l’aide d’un des connecteurs suivants (de la qualité la meilleure à la qualité standard) : a HDMI b Vidéo composantes c Vidéo composite FR 7 Fr an ç ai s ou au bas du produit pour des informations d’identication et d’alimentation. • Avant d’effectuer ou de modier des connexions, assurez-vous que tous les appareils sont débranchés de la prise secteur. Option 1 : connexion HDMI au téléviseur Option 3 : connexion au téléviseur via la prise vidéo composite (CVBS) Remarque Remarque • Si le téléviseur HDTV dispose d’un connecteur DVI, utilisez un adaptateur HDMI/ DVI. • Si le téléviseur prend en charge EasyLink HDMI CEC, contrôlez votre Home Cinéma et votre téléviseur avec une seule télécommande (voir ‘Utilisation de la fonction Philips EasyLink’ à la page 13). • Le câble ou le connecteur vidéo composite peut comporter une étiquette AV IN , VIDEO IN , COMPOSITE ou BASEBAND. TV (Câble non fourni) TV TV Option 2 : connexion au téléviseur via les prises YUV (vidéo composantes) Remarque • Le câble ou le connecteur vidéo composantes 2 1 peut comporter une étiquette Y Cb Cr ou YUV. Raccordement audio avec le téléviseur ou d’autres appareils (Câble non fourni) Component Video Out TV Component Video In Utilisez votre Home Cinéma pour écouter le son du téléviseur ou d’autres appareils comme un décodeur. Choisissez parmi les connecteurs suivants. Conseil • Appuyez plusieurs fois sur AUDIO SOURCE pour sélectionner la sortie audio de votre connexion. 8 FR Option 1 : branchement du son à l’aide de câbles audio analogiques (Câble non fourni) 5 Utilisation de votre Home Cinéma Cette section vous permet d’utiliser le Home Cinéma an de lire du contenu multimédia depuis une large palette de sources. 2 TV 1 Avant de commencer Veillez à : • réaliser les branchements nécessaires et à effectuer les réglages comme décrit dans le Guide de démarrage rapide. • Régler le téléviseur sur la source correcte pour le Home Cinéma. Sélection du son Cette section vous aidera à choisir le son idéal pour vos vidéos ou votre musique. 2 1 Choix du mode son Sélectionnez les modes son prédénis en fonction de vos vidéos et de votre musique. Remarque • Le câble ou le connecteur coaxial numérique Appuyez plusieurs fois sur la touche SOUND MODE pour parcourir les modes son disponibles. Mode son Description ACTION / ROCK Gammes basse et haute améliorées. Idéal pour regarder des lms d’action et écouter de la musique rock ou pop. Gammes moyenne et haute claires. Idéal pour regarder des ctions et écouter du jazz. Son neutre. Idéal pour regarder des concerts en live et écouter de la musique classique. Gamme moyenne modérée et effets Surround modérés pour obtenir des voix claires et restituer l’atmosphère d’un événement sportif en direct. peut comporter une étiquette COAXIAL/ DIGITAL OUT ou SPDIF OUT. DRAMA / JAZZ (Câble non fourni) TV CONCERT/ CLASSIC SPORTS FR Fr an ç ai s Option 2 : branchement du son à l’aide d’un câble coaxial 9 Modication du mode Virtual Surround Touche La technologie DVS (Dolby Virtual Speaker) offre une acoustique 5.1 canaux exceptionnelle, et ce, à partir de deux enceintes. Permettent de naviguer dans les Boutons menus. de navigation OK Pour conrmer une saisie ou une sélection. Permet de démarrer, mettre en pause ou reprendre la lecture. Permet d’arrêter la lecture. Permettent de passer à la piste, au / chapitre ou au chier précédent ou suivant. Permettent d’effectuer une avance / ou un retour rapide. Appuyez plusieurs fois sur ces touches pour changer de vitesse. En mode pause, permet d’avancer d’une image. ZOOM Permet de zoomer sur une scène vidéo ou une image. Appuyez sur SURROUND pour basculer entre le son Surround et le son stéréo. Réglage des aigus ou des graves Modiez les réglages des hautes fréquences (aigus) ou basses fréquences (graves) de votre Home Cinéma en fonction de vos vidéos et de votre musique. Action Utilisation des options vidéo 1 2 Appuyez sur la touche TREBLE ou BASS . Appuyez sur +/- dans les cinq secondes pour augmenter ou diminuer les aigus ou les graves. Accédez à de nombreuses fonctionnalités utiles pendant la lecture d’une vidéo. Remarque • Les options vidéo disponibles dépendent de la Lecture d’un disque Le Home Cinéma peut lire une large palette de disques, y compris du contenu vidéo, audio et mixte (par exemple, un CD-R comportant des images JPEG et de la musique MP3). Insérez un disque dans le Home Cinéma. Appuyez sur DISC . » La lecture du disque commence ou le menu principal du disque s’afche. source vidéo. Touche / 1 2 3 Pour contrôler la lecture, appuyez sur les touches suivantes : AUDIO SYNC SUBTITLE INFO REPEAT ANGLE 10 FR Action Permettent d’effectuer une recherche lente vers l’arrière ou l’avant. Appuyez plusieurs fois sur ces touches pour changer de vitesse. La recherche lente vers l’arrière est impossible pour les VCD/ SVCD. Pour sélectionner une langue audio ou une chaîne. Permet de sélectionner la langue de sous-titrage de la vidéo. Permet d’afcher les informations sur l’élément en cours de lecture. Permet de répéter un chapitre ou un titre. Afche les options pour différents angles de vue. Utilisation des options d’afchage des images Accédez à de nombreuses fonctionnalités utiles pendant la visualisation d’images. Touche / / REPEAT INFO Action Permettent de faire pivoter l’image dans le sens des aiguilles d’une montre ou dans le sens inverse. Permettent de sélectionner l’image précédente ou suivante. Permet de répéter un chier du dossier ou l’ensemble du dossier. Permet de lire les chiers du dossier dans un ordre aléatoire. Afche des albums photo sous forme de miniatures. Touche Action Permettent de choisir une présélection radio. Permettent de rechercher une / station de radio. Permettent d’afner le réglage d’une fréquence radio. Maintenez cette touche enfoncée pour effacer la présélection radio. Appuyez pour arrêter l’installation des stations de radio. PROGRAM Manuel : appuyez une fois pour accéder au mode de programmation et appuyez de nouveau pour enregistrer la station de radio. Automatique : maintenez la touche enfoncée pendant cinq secondes pour réinstaller les stations de radio. / Utilisation des options audio Accédez à de nombreuses fonctionnalités utiles pendant la lecture de chiers audio. Touche Action REPEAT Permet de répéter une piste, le disque entier ou de lire les pistes en mode aléatoire. Remarque • Les radios numériques et AM ne sont pas prises en charge. • Si aucun signal stéréo n’est détecté, ou si moins de cinq stations de radio sont trouvées, vous êtes invité à installer de nouveau les stations de radio. • Pour une meilleure réception, éloignez l’antenne du téléviseur ou de toute autre source de rayonnement. Écoute de la radio 1 2 3 Lecture audio sur le téléviseur ou d’autres appareils Appuyez plusieurs fois sur AUDIO SOURCE pour sélectionner la sortie audio de l’appareil connecté (voir ‘Raccordement audio avec le téléviseur ou d’autres appareils’ à la page 8). Fr an ç ai s Le Home Cinéma peut mémoriser jusqu’à 40 stations. Assurez-vous que l’antenne FM est connectée. Appuyez sur RADIO. » « AUTO INSTALL...PRESS PLAY » apparaît sur l’écran si vous n’avez pas réglé de stations de radio. Appuyez sur la touche . Pour contrôler la lecture, appuyez sur les touches suivantes : FR 11 Lecture à partir d’un périphérique de stockage USB Le Home Cinéma est équipé d’un connecteur USB vous permettant d’afcher des images, d’écouter de la musique ou de regarder des lms stockés sur un périphérique de stockage USB. Connectez le périphérique de stockage USB au Home Cinéma. Appuyez sur USB . » Un explorateur de contenu s’afche. Sélectionnez un chier, puis appuyez sur OK . Pour contrôler la lecture (voir ‘Lecture d’un disque’ à la page 10), appuyez sur les touches de lecture. 1 2 3 4 Remarque • Si le périphérique de stockage USB n’est pas compatible avec le connecteur, utilisez un câble d’extension USB. • Le Home Cinéma ne prend pas en charge les appareils photo numériques nécessitant un logiciel pour afcher les photos. • Le périphérique de stockage USB doit être un périphérique de stockage de masse compatible de format FAT. Lecture à partir d’un iPod ou d’un iPhone Avec une station d’accueil pour iPod/iPhone Philips connectée et installée, vous pouvez utiliser votre Home Cinéma pour écouter de la musique, ou visionner des lms et des photos à partir d’un iPod ou d’un iPhone. Écoute de musique 1 2 3 4 Installez votre iPod ou votre iPhone (voir ‘Connexion de votre iPod ou votre iPhone’ à la page 12) sur la station d’accueil. Appuyez sur la touche DOCK for iPod de la télécommande du Home Cinéma. Parcourez l’écran de l’iPod ou de l’iPhone pour sélectionner la piste. Appuyez sur OK pour lire la piste. Lecture de vidéos ou afchage de diaporamas Remarque • Sur l’iPod, activez le réglage TV ON (TÉLÉVISEUR ALLUMÉ). • Sur l’iPhone, sélectionnez l’option TV Out (sortie TV). 1 2 3 4 5 Installez votre iPod ou votre iPhone (voir ‘Connexion de votre iPod ou votre iPhone’ à la page 12) sur la station d’accueil. Appuyez sur la touche DOCK for iPod de la télécommande du Home Cinéma. Réglez le téléviseur sur la source AV/VIDEO (correspondant au câble composite jaune). » L’écran du téléviseur s’éteint. Parcourez le contenu de l’iPod ou de l’iPhone pour sélectionner les vidéos ou photos à afcher. Appuyez sur la touche OK de la télécommande du Home Cinéma ou sur la touche PLAY de l’iPod/iPhone pour lire la vidéo ou les photos. » Le contenu s’afche à l’écran du téléviseur. Remarque • La station d’accueil pour iPod/iPhone Philips est vendue séparément. • Vous pouvez recharger votre iPod/iPhone directement sur la station d’accueil lorsque le Home Cinéma est en mode iPod. Connexion de votre iPod ou votre iPhone 1 2 12 Connectez la station d’accueil à votre Home Cinéma et reliez la station au téléviseur à l’aide du câble composite jaune. Pour plus d’informations, consultez le Guide de mise en route rapide fourni avec la station d’accueil. Allumez l’iPod ou l’iPhone et placez-le sur la station d’accueil. FR Autres fonctionnalités de lecture pour les disques ou supports USB De nombreuses fonctionnalités avancées sont disponibles pour la lecture de vidéos ou d’images à partir d’un disque ou d’un périphérique de stockage USB. Lecture d’un diaporama musical Lancez la musique et afchez les images simultanément pour créer un diaporama musical. Les chiers doivent être stockés sur un même disque ou périphérique de stockage USB. Sélectionnez une piste musicale et appuyez sur OK . 1 Appuyez sur BACK et accédez au dossier d’images. Sélectionnez une image, puis appuyez sur OK pour lancer le diaporama. Appuyez sur pour arrêter le diaporama. Appuyez de nouveau sur pour arrêter la musique. Synchronisation des signaux audio et vidéo Si la lecture audio et la vidéo ne sont pas synchronisées, vous pouvez retarder la sortie audio pour qu’elle soit en phase avec la vidéo. Maintenez la touche AUDIO SYNC enfoncée jusqu’à ce que le message de synchronisation audio apparaisse sur l’écran. Pour synchroniser l’audio et la vidéo, appuyez sur +/- dans un délai de cinq secondes. 1 2 3 4 5 1 2 Accès à un passage spécique Permet d’atteindre rapidement un passage de la vidéo en saisissant l’heure de la scène. Pendant la lecture de la vidéo, appuyez sur INFO. Appuyez sur les Boutons de navigation et sur OK pour sélectionner les options suivantes : • [Durée ti] : Heure du titre. • [Durée ch] : Heure du chapitre. • [Tps disque] : Heure du disque. • [Tps plage] : Heure de la piste. Saisissez l’heure de la scène, puis appuyez sur OK . 1 2 3 Utilisation de la fonction Philips EasyLink Le Home Cinéma prend en charge la fonction Philips EasyLink utilisant le protocole HDMI CEC (Consumer Electronics Control). Une unique télécommande suft à contrôler les appareils compatibles EasyLink raccordés via les prises HDMI. Remarque • Philips ne garantit pas une interopérabilité à 100 % avec la totalité des appareils compatibles HDMI CEC. 6 Activez les fonctions HDMI CEC du téléviseur et des autres appareils connectés. Consultez le manuel d’utilisation du téléviseur ou des autres périphériques pour obtenir plus de détails. Appuyez sur SETUP. Sélectionnez [Réglages généraux], puis appuyez sur OK . Sélectionnez [Cong. EasyLink], puis appuyez sur OK . Sélectionnez et réglez les paramètres suivants : • [EasyLink] : Permet d’activer ou de désactiver EasyLink. • [Lecture une touche] : Permet d’activer ou désactiver la lecture sur simple pression d’une touche. Si cette fonction est activée, vous pouvez utiliser la télécommande pour démarrer la lecture du disque sur le Home Cinéma et le téléviseur bascule automatiquement vers le canal adéquat. • [Veille une touche] : Permet d’activer ou de désactiver le mode veille sur simple pression d’une touche. Si cette fonction est activée, le Home Cinéma peut être mis en veille par une télécommande à partir du téléviseur ou d’autres périphériques HDMI CEC connectés. • [Ctrl Système Audio] :Permet d’activer ou de désactiver le contrôle du système audio. Si cette fonction est activée, suivez les instructions sur le téléviseur pour mapper correctement les périphériques connectés aux connecteurs audio du Home Cinéma. Le Home Cinéma bascule automatiquement vers la source audio du périphérique connecté. • [Topo entrée audio] : Permet de mettre à jour le mappage des entrées audio si de nouveaux périphériques sont connectés. Appuyez sur OK pour conrmer votre choix. Remarque • Les périphériques connectés doivent être connectés via HDMI et mis sous tension. FR 13 Fr an ç ai s 2 3 4 5 6 Modification des paramètres Cette section vous aide à modier les paramètres de votre Home Cinéma. Modication des paramètres généraux 1 2 3 Attention • La plupart des paramètres sont déjà congurés de manière optimale pour le Home Cinéma. Sauf si vous avez une raison spécique de modier un paramètre, il est préférable de conserver les valeurs par défaut. Accès au menu Conguration 1 Appuyez sur SETUP. » Le menu suivant s’afche : Symbole Description [Réglages généraux] [Régl audio] [Régl vidéo] [Réglages préférences] 2 3 Sélectionnez un menu de conguration, puis appuyez sur OK . Pour obtenir des informations sur la modication des paramètres de votre Home Cinéma, reportez-vous aux sections suivantes. Appuyez sur BACK pour revenir au menu précédent, ou appuyez sur SETUP pour quitter. 4 Appuyez sur SETUP. Sélectionnez [Réglages généraux], puis appuyez sur OK . Sélectionnez et réglez les paramètres suivants : • [Cong. EasyLink] : Permet de congurer EasyLink an de pouvoir contrôler facilement tous les périphériques conformes au protocole HDMI CEC à l’aide d’une télécommande (voir ‘Utilisation de la fonction Philips EasyLink’ à la page 13) unique. • [Verr disque] : Permet de limiter la lecture du disque. Un mot de passe (code PIN) est requis pour déverrouiller le disque avant la lecture. • [Lum afchage] : Permet de modier la luminosité de l’écran. • [Langue OSD] : Permet de sélectionner la langue d’afchage des menus à l’écran. • [Économ écran] : Permet d’activer ou de désactiver le mode économiseur d’écran. Si cette fonction est activée, l’écran se désactive après 10 minutes d’inactivité (en mode pause ou arrêt, par exemple). • [Veille progr.] : Permet de dénir un arrêt programmé pour que le Home Cinéma passe en mode veille après une période spécique. • [Code DivX® VOD] : Permet d’afcher le code d’enregistrement DivX VOD de votre Home Cinéma. Appuyez sur OK pour conrmer votre choix. Remarque Remarque • Un paramètre grisé ne peut pas être modié. 14 FR • Avant d’acheter des vidéos au format DivX et de les lire sur le Home Cinéma, enregistrez votre système sur www.divx.com en utilisant le code DivX VOD. • Modication des paramètres audio 1 2 3 4 • Appuyez sur SETUP. Sélectionnez [Régl audio], puis appuyez sur OK . Sélectionnez et réglez les paramètres suivants : • [Mode Nuit] : Permet de sélectionner un niveau sonore bas ou l’intégralité de la plage dynamique du son. Le mode nuit réduit le volume des passages forts et augmente celui des passages bas comme les dialogues. • [HDMI Audio] : Permet d’activer ou de désactiver la sortie audio HDMI du téléviseur. • [Suréchantillonn. CD] : Cette fonction vous permet de convertir un CD musical à un taux d’échantillonnage supérieur grâce à un traitement sophistiqué du signal numérique an d’obtenir une meilleure qualité sonore. • [Sync. audio] : Permet de dénir le retard de la sortie audio lors de la lecture d’un disque vidéo. Appuyez sur OK pour conrmer votre choix. Remarque • Pour les paramètres HDMI, le téléviseur doit être connecté via HDMI. • • 4 [Afchage TV] : Permet de sélectionner un format d’afchage des photos adapté à l’écran du téléviseur. [param coul] : Permet de sélectionner un réglage de couleurs prédéni. [Cong. HDMI] : Permet de sélectionner la résolution vidéo HDMI et le format d’afchage écran large pour le téléviseur. L’option d’afchage écran large n’est disponible que pour le paramètre d’afchage 16:9 écran large du téléviseur. [Progressif] : Permet d’activer ou de désactiver le mode de balayage progressif. Appuyez sur OK pour conrmer votre choix. Remarque • Certains paramètres vidéo dépendent de la source vidéo. Vériez que le disque et le téléviseur prennent en charge le paramètre ou la fonction. • Le réglage optimal du téléviseur est sélectionné automatiquement. Si vous avez besoin de modier le réglage, assurez-vous que le téléviseur prend en charge le nouveau réglage. • Pour les paramètres HDMI, le téléviseur doit être connecté via HDMI. • Pour effectuer les paramétrages relatifs au balayage progressif ou à la vidéo composantes, le téléviseur doit être connecté via les prises vidéo composantes. • Le mode nuit est disponible pour les DVD Modier les paramètres vidéo 1 2 3 Appuyez sur SETUP. Sélectionnez [Régl vidéo], puis appuyez sur OK . Sélectionnez et réglez les paramètres suivants : • [Système TV] : Permet de sélectionner un système TV compatible avec le téléviseur. Modication des paramètres de préférence 1 2 3 Appuyez sur SETUP. Sélectionnez [Réglages préférences], puis appuyez sur OK . Sélectionnez et réglez les paramètres suivants : • [Audio] : Permet de sélectionner la langue audio de la vidéo. • [S-Titres] : Permet de sélectionner la langue de sous-titrage de la vidéo. • [Menu Disque] : Permet de sélectionner la langue de menu du disque vidéo. FR 15 Fr an ç ai s Dolby et les disques Blu-ray (sur les modèles prenant en charge la lecture de disques Bluray). • Le suréchantillonnage CD est uniquement disponible en mode stéréo. • [Parental] : Permet de limiter l’accès aux disques enregistrés avec des classications. Pour lire tous les disques sans tenir compte de leur classication, sélectionnez le niveau 8. [PBC] : Permet d’afcher ou d’ignorer le menu du contenu pour les disques VCD et SVCD. [Afchage MP3/JPEG] : Permet d’afcher les dossiers MP3/JPEG ou tous les chiers. [Mot de passe] : Permet de dénir ou de modier un code PIN pour lire un disque à accès restreint. Si vous n’avez pas de code PIN ou si vous l’avez oublié, saisissez 0000. [Ss-titre DivX] : Permet de sélectionner un jeu de caractères compatible avec le sous-titrage DivX. [Info version] : Permet d’afcher la version logicielle de votre Home Cinéma. [Par Défaut] : Permet de restaurer les paramètres par défaut de votre Home Cinéma. • • • • • • 4 7 Pour vérier la présence de nouvelles mises à jour, comparez la version actuelle du logiciel installé sur votre Home Cinéma avec la dernière version disponible sur le site Web Philips. Vérication de la version du logiciel 1 2 • Si la langue du disque que vous cherchez n’est pas disponible, sélectionnez [Autre] dans la liste, puis tapez les 4 chiffres du code correspondant à votre langue que vous trouverez au dos de ce manuel. • Si vous sélectionnez une langue qui n’est pas disponible sur un disque, le Home Cinéma utilise la langue par défaut du disque. • Vous ne pouvez pas rétablir les paramètres par défaut de verrouillage du disque, de mot de passe (code PIN) et de contrôle parental. Appuyez sur SETUP. Sélectionnez [Réglages préférences] > [Info version], puis appuyez sur OK . » La version du logiciel s’afche. Mise à jour du logiciel depuis un CD-R ou un périphérique USB 1 Visitez www.philips.com/support pour rechercher la dernière version du logiciel. • Recherchez votre modèle et cliquez sur « Logiciels et pilotes ». 2 Téléchargez le logiciel sur un CD-R ou un périphérique de stockage USB. Insérez le CD-R ou connectez le périphérique de stockage USB au Home Cinéma. Suivez les instructions afchées sur le téléviseur pour conrmer la mise à jour. » Une fois la mise à jour terminée, le Home Cinéma se met automatiquement en veille. • Dans le cas contraire, débranchez le cordon d’alimentation quelques secondes, puis rebranchez-le. Appuyez sur OK pour conrmer votre choix. Remarque Mise à jour du logiciel 3 4 Attention • Ne mettez pas le produit hors tension et ne retirez pas le CD-R ou le périphérique de stockage USB pendant la mise à jour du logiciel, car cela pourrait endommager le Home Cinéma. 16 FR Caractéristiques du produit Remarque • Les caractéristiques techniques et la conception sont sujettes à modication sans avis préalable. Code de zone La plaque signalétique située à l’arrière ou en bas du Home Cinéma indique les zones prises en charge. Pays DVD Europe, Royaume-Uni Asie-Pacifique, Taiwan, Corée Amérique latine Australie, Nouvelle-Zélande Russie, Inde Chine Support de lecture DVD-Video, DVD+R/+RW, DVD-R/-RW, DVD+R DL, CD-R/CD-RW, CD audio, VCD/SVCD, Picture CD, CD MP3, CD WMA, CD DivX, périphérique de stockage USB Format de chier • Audio : .mp3, .wma • Vidéo : .divx, .divx ultra, .mpeg, .mpg, .wmv (prol simple) • Image : .jpeg, .jpg Amplicateur • Puissance de sortie totale : 400 W RMS • Réponse en fréquence : 20 Hz ~ 20 kHz / ±3 dB • Rapport signal/bruit : > 65 dB (CCIR)/(pondéré A) • Sensibilité de l’entrée : • AUX : 1 000 mV • MP3 LINK : 550 mV Vidéo • Système TV : PAL/NTSC • Sortie HDMI : 480i/576i, 480p/576p, 720p, 1080i, 1080p Audio • Sortie audio numérique S/PDIF : • Coaxiale : IEC 60958-3 • Fréquence d’échantillonnage : • MP3 : 32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz • WMA : 44,1 kHz, 48 kHz • Débit binaire constant : • MP3 : 112 Kbits/s - 320 Kbits/s • WMA : 48 Kbits/s - 192 Kbits/s Radio • Gamme de fréquences : FM 87,5 - 108 MHz (50 kHz) • Rapport signal/bruit : FM 55 dB • Réponse en fréquence : FM 60 Hz - 12,5 kHz / ± 3 dB USB • Compatibilité : USB ultrarapide (2.0) • Classe prise en charge : UMS (périphérique de stockage de masse USB) • Système de chiers : FAT16, FAT32 • Mémoire maximale prise en charge : < 160 Go Unité principale • Alimentation : 220 à 240 V, ~50 Hz • Consommation électrique : 100 W • Consommation en veille : 0,3 W • Dimensions (l x H x P) : 434 x 253 x 129 (mm) • Poids : 3,6 kg Caisson de basses • Impédance : 3 ohms • Enceintes : haut-parleur de graves 165 mm (6,5”) • Réponse en fréquence : 40 Hz - 150 Hz • Dimensions (l x H x P) : 196 x 395 x 342 (mm) • Poids : 5,25 kg • Longueur du câble : 4 m Enceintes • Système : satellite plage complète • Impédance : 6 ohms • Enceintes : 1 x 76 mm (3”) haut-parleur de graves + 25 mm (1”) tweeter • Réponse en fréquence : 150 Hz - 20 kHz • Dimension (l x H x P) : 114 x 316 x 114 (mm) • Poids : 1,03 kg • Longueur du câble : 2 m Caractéristiques des lasers • Type : laser semi-conducteur GaAIAs (CD) • Longueur d’onde : 645 - 665 nm (DVD), 770 800 nm (CD) • Puissance de sortie : 6 mW (DVD), 7 mW (VCD/CD) • Divergence de faisceau : 60 degrés FR 17 Fr an ç ai s 8 9 Dépannage Son Les boutons du Home Cinéma ne fonctionnent pas. • Débranchez le Home Cinéma de la prise secteur pendant quelques minutes, puis rebranchez-le. Absence de son. • Vériez que les câbles audio sont connectés et sélectionnez la source d’entrée appropriée de l’appareil que vous voulez utiliser (par exemple, AUDIO SOURCE ). Pas de son en connexion HDMI. • Vous n’entendrez peut-être pas de son si le périphérique connecté n’est pas conforme à HDCP (High-bandwidth Digital Content Protection) ou uniquement compatible avec DVI. Optez pour une connexion audio numérique ou analogique. • Assurez-vous que l’option [Audio HDMI] est activée . Émissions TV sans son. • Reliez l’entrée audio du Home Cinéma à la sortie audio du téléviseur à l’aide d’un câble audio, puis appuyez plusieurs fois sur AUDIO SOURCE pour sélectionner la source audio correcte. Son déformé ou écho. • Assurez-vous que le volume sonore du téléviseur est coupé ou au minimum si le son est diffusé par le Home Cinéma. Les signaux audio et vidéo ne sont pas synchronisés. • 1) Pendant la lecture, maintenez la touche AUDIO SYNC enfoncée. 2) Appuyez sur +/- dans les cinq secondes. Image Lecture Absence d’image. • Assurez-vous que le téléviseur est réglé sur la source appropriée pour ce Home Cinéma. • Si cela se produit lorsque vous changez le système TV, rétablissez le mode par défaut : 1) Appuyez sur . 2) Appuyez sur . 3) Appuyez sur SUBTITLE . • Si cela se produit lorsque vous activez le mode de balayage progressif, passez au mode par défaut : 1) Appuyez sur . 2) Appuyez sur . 3) Appuyez sur AUDIO SYNC . Pas d’image en connexion HDMI. • Vériez l’état du câble HDMI. Remplacez le câble HDMI. • Si cela arrive lors de la modication de la résolution vidéo HDMI, appuyez plusieurs fois sur HDMI jusqu’à ce que l’image apparaisse. Impossible de lire un disque. • Nettoyez le disque. • Assurez-vous que le Home Cinéma prend en charge ce disque (voir ‘Caractéristiques du produit’ à la page 17 ). • Assurez-vous que le Home Cinéma prend en charge le code de zone du disque. • Dans le cas de DVD±RW ou de DVD±R, assurez-vous que le disque est nalisé. Impossible de lire des chiers vidéo DivX. • Assurez-vous que le chier DivX est codé en mode « Home Theater » au format DivX. • Vériez que le chier vidéo DivX est complet. Les sous-titres DivX ne s’afchent pas correctement. • Vériez que le nom du chier de sous-titres est identique au nom de chier du lm. Avertissement • Risque de choc électrique. Ne retirez jamais le boîtier du produit. Pour que votre garantie reste valide, n’essayez jamais de réparer le produit vous-même. En cas de problème lors de l’utilisation du produit, vériez les points suivants avant de faire appel au service d’assistance. Si le problème persiste, enregistrez votre produit et accédez à l’assistance sur www.philips.com/welcome. Si vous contactez Philips, vous devrez fournir les numéros de modèle et de série du produit. Les numéros de série et de modèle sont indiqués à l’arrière du produit ou dessous. Notez ces numéros ici : N° de modèle __________________________ N° de série ___________________________ Unité principale 18 FR Sélectionnez un jeu de caractères correct : 1) Appuyez sur SETUP. 2) Sélectionnez [Réglages préférences]. 3) Sélectionnez [Ss-titre DivX]. 4) Sélectionnez un jeu de caractères pris en charge. 5) Appuyez sur OK . Il est impossible de lire le contenu d’un périphérique de stockage USB. • Vériez que le format du périphérique de stockage USB est compatible avec le Home Cinéma (voir ‘Caractéristiques du produit’ à la page 17 ). • Assurez-vous que le périphérique de stockage USB est formaté selon un système de chiers pris en charge par le Home Cinéma (NTFS n’est pas pris en charge). Le symbole « sens interdit » ou « x » s’afche à l’écran du téléviseur. • Cette opération est impossible. La fonction EasyLink est inopérante. • Vériez que le Home Cinéma est raccordé à un téléviseur EasyLink de marque Philips et que la fonction EasyLink est activée . Je ne souhaite pas que mon Home Cinéma s’allume en même temps que mon téléviseur. • Il s’agit d’un comportement normal pour Philips EasyLink (HDMI-CEC). Pour que le Home Cinéma fonctionne indépendamment, désactivez la fonction EasyLink . Le contenu vidéo (lms, photos, clips vidéo, etc.) de l’iPod/iPhone ne s’afche pas sur le téléviseur. • La navigation des contenus vidéo et photo n’est pas prise en charge. Vous ne pouvez donc parcourir le contenu vidéo et photo que sur l’iPod ou l’iPhone lui-même. Les images de mon iPod/iPhone ne s’afchent pas sur le téléviseur. • Branchez un câble composite jaune entre la station d’accueil et le téléviseur. • Réglez le téléviseur sur la source AV/VIDEO (correspondant au câble composite jaune). • Appuyez sur la touche PLAY de l’iPod ou de l’iPhone pour démarrer le diaporama. 10 Index A amplicateur audio connexion langue synchronisation avec la vidéo 17 8 15, 10 13 C caractéristiques du produit code de zone connecteurs connexion autres appareils guide son du téléviseur téléviseur contrôle audio système 17 17 7 8 7 8 , 11 7 13 D dépannage diaporama lecture de diaporamas musicaux disque disques pris en charge lecture DivX code d’enregistrement sous-titre 18 12 17 10 14 15 E EasyLink paramètres entretien entretien du produit 13 4 4 F faire pivoter les images formats de chier 11 17 H HDMI CEC (voir Easylink) 13 FR 19 Fr an ç ai s • I R image aperçu des miniatures dépannage diaporama options iPod lecture 11 18 12, 11 11 12 L langue afchage des menus audio menu du disque sous-titre lecture dépannage disque options périphérique de stockage USB radio lecture à l’aide d’une seule touche logiciel mise à jour version 14 15 15 15 18 10 10 12 11 13 16 16 M mappage des entrées audio mise au rebut de votre produit mise en veille à l’aide d’une seule touche mot de passe 13 4 13 15 nous contacter 11 11 11 13 4 15 14 15 15 15 10 S sécurité son aigus et graves dépannage mode sous-titre langue 3 10 18 9 10 T télécommande TÉLÉVISEUR connexion son du téléviseur 5 7 8 , 11 U USB lecture N 12 18 V P paramètres de modication présentation connecteurs télécommande unité principale 20 radio lecture Programme réglage recherche par heure recyclage réglages contrôle parental informations générales préférences restaurer les paramètres par défaut vidéo répétition FR 14 7 5 5 vidéo options paramètres synchronisation avec le son vidéo à la demande (VOD) 10 15 13 14 Language Code Abkhazian 6566 Afar 6565 Afrikaans 6570 Amharic 6577 Arabic 6582 Armenian 7289 Assamese 6583 Avestan 6569 Aymara 6589 Azerhaijani 6590 Bahasa Melayu 7783 Bashkir 6665 Belarusian 6669 Bengali 6678 Bihari 6672 Bislama 6673 Bokmål, Norwegian 7866 Bosanski 6683 Brezhoneg 6682 Bulgarian 6671 Burmese 7789 Castellano, Español 6983 Catalán 6765 Chamorro 6772 Chechen 6769 Chewa; Chichewa; Nyanja 7889 9072 中文 Chuang; Zhuang 9065 Church Slavic; Slavonic 6785 Chuvash 6786 Corsican 6779 Česky 6783 Dansk 6865 Deutsch 6869 Dzongkha 6890 English 6978 Esperanto 6979 Estonian 6984 Euskara 6985 6976 Faroese 7079 Français 7082 Frysk 7089 Fijian 7074 Gaelic; Scottish Gaelic 7168 Gallegan 7176 Georgian 7565 Gikuyu; Kikuyu 7573 Guarani 7178 Gujarati 7185 Hausa 7265 Herero 7290 Hindi 7273 Hiri Motu 7279 Hrwatski 6779 Ido 7379 Interlingua (International)7365 Interlingue 7365 Inuktitut 7385 Inupiaq Irish Íslenska Italiano Ivrit Japanese Javanese Kalaallisut Kannada Kashmiri Kazakh Kernewek Khmer Kinyarwanda Kirghiz Komi Korean Kuanyama; Kwanyama Kurdish Lao Latina Latvian Letzeburgesch; Limburgan; Limburger Lingala Lithuanian Luxembourgish; Macedonian Malagasy Magyar Malayalam Maltese Manx Maori Marathi Marshallese Moldavian Mongolian Nauru Navaho; Navajo Ndebele, North Ndebele, South Ndonga Nederlands Nepali Norsk Northern Sami North Ndebele Norwegian Nynorsk; Occitan; Provencal Old Bulgarian; Old Slavonic Oriya Oromo Ossetian; Ossetic Pali Panjabi Persian Polski Português 7375 7165 7383 7384 7269 7465 7486 7576 7578 7583 7575 7587 7577 8287 7589 7586 7579 7574 7585 7679 7665 7686 7666 7673 7678 7684 7666 7775 7771 7285 7776 7784 7186 7773 7782 7772 7779 7778 7865 7886 7868 7882 7871 7876 7869 7879 8369 7868 7878 7967 6785 7982 7977 7983 8073 8065 7065 8076 8084 Pushto Russian Quechua Raeto-Romance Romanian Rundi Samoan Sango Sanskrit Sardinian Serbian Shona Shqip Sindhi Sinhalese Slovensky Slovenian Somali Sotho; Southern South Ndebele Sundanese Suomi Swahili Swati Svenska Tagalog Tahitian Tajik Tamil Tatar Telugu Thai Tibetan Tigrinya Tonga (Tonga Islands) Tsonga Tswana Türkçe Turkmen Twi Uighur Ukrainian Urdu Uzbek Vietnamese Volapuk Walloon Welsh Wolof Xhosa Yiddish Yoruba Zulu 8083 8285 8185 8277 8279 8278 8377 8371 8365 8367 8382 8378 8381 8368 8373 8373 8376 8379 8384 7882 8385 7073 8387 8383 8386 8476 8489 8471 8465 8484 8469 8472 6679 8473 8479 8483 8478 8482 8475 8487 8571 8575 8582 8590 8673 8679 8765 6789 8779 8872 8973 8979 9085 © 2010 Koninklijke Philips Electronics N.V. All rights reserved. sgptt_1023/12_v3