- Ordinateurs et électronique
- Théâtre audio et la maison
- Équipement de musique supplémentaire
- TC HELICON
- PLAY ACOUSTIC
- Manuel du propriétaire
▼
Scroll to page 2
of
77
Manuel en français Play Acoustic Consignes de sécurité importantes 1 Avant de commencer A propos de ce manuel Pour obtenir du support VoiceSupport Veuillez enregistrer votre Play Acoustic 4 5 5 5 5 Introduction Légende des diagrammes Diagrammes 6 7 8 Notions de base Entrées et sorties Réglages de gain Switches et opération Bouton de commande et touches flèches Touches souples 9 10 12 14 16 18 Diagrammes de connexion Installation avec table de mixage Play Acoustic : Entrées et sorties du panneau arrière Guitare et chant en stéréo (ou mono) Chant en mono et ampli guitare Voix et guitare en mono avec un TC-Helicon FX150 Voix en mono sur le FX150 et un ampli guitare Guitare et voix sur FX150 et sorties stéréo vers une sono. Sonorisation stéréo et câble guitare/ casque TC-Helicon 20 21 21 22 23 24 25 26 Touche/Section Setup Page Input (1/7) Page Output (2/7) Page System (3/7) Page System 2 (4/7) Page Loop (5/7) Page Switch-3 (6/7) Page Product Info (7/7) 28 29 32 33 35 36 37 38 Touche/Section Vocal FX Page Harmony (1/7) Page Harmony Advanced Page Double (2/7) Page Delay (3/7) Delay – page Advanced Page Reverb (4/7) Page HardTune (5/7) Page Transducer (6/7) Page Advanced du Transducer Page µMod (7/7) 39 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 Touche/section Guitar FX Page Guitar Reverb (1/7) Page Guitar µMod (2/7) Page BodyRez EQ (3/7) Page BodyRez Shelf EQ (4/7) Page BodyRez Parametric EQ (5/7) Page BodyRez Compressor (6/7) Page Guitar Anti-Feedback (7/7) Section Filter Notch Quelque étapes simples pour réduire le larsen 51 53 54 55 56 56 56 58 58 Touche/section Mix Page Mix (1/2) Page Mix (2/2) 59 60 61 Le Looper Qu’est-ce que le Looping? Utilisation du Looper du Play Acoustic Conseils pour le looping Utilisation d’un Switch-3 pour le looping 62 63 63 64 65 Dépannage Résolution d’erreurs générales 66 67 Annexe 68 Tableau de référence des gammes TC-Helicon 69 Liens 70 Spécifications techniques 72 58 27 Produit Play Acoustic Version du produit (firmware) 1.0 Document Manuel de référence Version du document / date 2014-07-16 Play Acoustic – Manuel de référence (2014-07-16)a Consignes de sécurité importantes Consignes de sécurité importantes Play Acoustic – Manuel de référence (2014-07-16)1 1. Lisez ces instructions. 2. Conservez ces instructions. 3. Respecter tous les avertissements. 4. Suivez toutes les instructions. 5. N’utilisez pas cet appareil près de l’eau. 6. Nettoyer uniquement avec un chiffon sec. 7. N’obstruez pas les ouïes de ventilation. Installez l’appareil en respectant les instructions du fabricant. 8. Éloignez l’appareil des sources de chaleur: radiateurs, bouches de chaleur, fours et autres (y compris les amplificateurs). 9. Respectez le dispositif de mise à la terre de la prise secteur. Une prise polarisée est équipée de deux fiches, l’une plus large que l’autre. Une prise avec borne de terre est équipée de deux fiches et d’une borne de terre. La fiche large, ou la borne de terre, sont garantes de votre sécurité. Si la fiche secteur fournie avec l’appareil ne correspond pas à la prise secteur de votre installation, faites remplacer cette dernière par un électricien. 10. Disposez les câbles de sorte qu’ils ne puissent pas être piétinés, coincés ou pincés ; une attention toute particulière doit être accordée au niveau des prises secteur et de l’embase secteur de l’appareil. 11. Utilisez uniquement les câbles/accessoires recommandés par le fabricant. 12. Utilisez uniquement le chariot, pied, support, etc., spécifié par le fabricant ou vendu avec l’appareil. Lorsqu’un chariot est utilisé, soyez prudent lorsque vous déplacez l’ensemble chariot/appareil pour éviter toute blessure due à un renversement. Consignes de sécurité importantes 13. Débranchez cet appareil du secteur lors des orages ou des longues périodes d’inutilisation. 14. Confiez toute réparation à un technicien qualifié. L’intervention d’un technicien est nécessaire dans les cas suivants: le cordon d’alimentation ou la prise secteur sont endommagés, des corps étrangers ou du liquide se sont introduits dans l’appareil, l’appareil a été exposé à la pluie ou à l’humidité, l’appareil montre des signes de dysfonctionnement ou est tombé. Attention danger Avertissement ►► ►► ►► ►► ►► Toute modification apportée à l’appareil et qui n’est pas expressément préconisée dans ce manuel invalide votre droit à utiliser cet appareil. Tension ►► ►► Confiez toutes les opérations de maintenance à un personnel qualifié. Aucun élément interne n’est réparable par l’utilisateur. Fiche secteur préconisée 110 à 125 V UL817 et CSA C22.2 no 42. 220 à 230 V CEE 7 page VII, SR section 1072-D1 / IEC 83 page C4. Service ►► Pour réduire tout risque d’électrocution ou d’incendie, ne pas exposer cet appareil à quelque source liquide (gouttes d’eau, projections liquides, etc.) et veillez à ne poser aucun objet contenant un liquide sur l’appareil. Cet appareil doit être relié à la terre. Utilisez toujours un cordon d’alimentation à trois fils avec dispositif de mise à la terre semblable à celui fourni avec l’appareil. Utilisez toujours des câbles et connecteurs supportant la tension de l’installation. Vérifiez toujours la tension en vigueur dans l’installation. Voir tableau suivant: ►► ►► ►► ►► ►► Cet appareil doit être installé à proximité directe de la prise secteur. La déconnexion doit pouvoir être réalisée facilement. Pour complètement isoler l’appareil du secteur, débranchez la fiche secteur de la prise. La fiche d’alimentation doit rester facilement accessible. N’installez pas cet appareil dans un espace confiné. Pour une utilisation à une altitude de 2000 m ou moins. Ne pas ouvrir l’appareil – risque d’électrocution à l’intérieur. Play Acoustic – Manuel de référence (2014-07-16)2 EMC / EMI Compatibilité électromagnétique / Interférences électromagnétiques Cet appareil a passé avec succès les tests relatifs aux équipements numériques de classe B (section 15 des réglementations fédérales américaines). Ces tests ont été instaurés afin de garantir une protection suffisante contre les interférences parasites en environnement résidentiel. Ce matériel génère, utilise et peut émettre des ondes radio qui peuvent, en cas d’installation incorrecte, causer des interférences radio préjudiciables aux communications radio. Nous ne pouvons en aucun cas garantir l’absence totale d’interférences dans tous les cas d’installation. Consignes de sécurité importantes For customers in Canada This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003. Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada. Explication des symboles graphiques Le symbole de l’éclair fléché dans un triangle équilatéral sert à alerter l’utilisateur de la présence à l’intérieur de l’appareil de tensions non isolées susceptibles de constituer un risque d’électrocution. Le point d’exclamation placé à l’intérieur d’un triangle équilatéral sert à alerter l’utilisateur de certaines instructions d’utilisation et de maintenance importantes dans le manuel fourni avec l’appareil. Si cet équipement est source d’interférences radio et télévision parasites (vérifiable en plaçant l’appareil sous/hors tension), nous vous encourageons vivement à résoudre le problème de la façon suivante: ►► ►► ►► ►► Réorientez ou déplacez l’antenne de réception. Éloignez l’appareil du récepteur. Connectez l’appareil à une ligne secteur différente de celle du récepteur. Consultez le revendeur du matériel ou un spécialiste radio / TV. Play Acoustic – Manuel de référence (2014-07-16)3 Avant de commencer Avant de commencer Play Acoustic – Manuel de référence (2014-07-16)4 Avant de commencer A propos de ce manuel Pour obtenir du support Ce manuel vous aide à comprendre et à utiliser votre Play Acoustic. Si vous avez encore des questions après avoir lu ce manuel de référence, veuillez lire les FAQ, visitez les forums utilisateur et contactez le support sur: support.tc-helicon.com/ Vous pouvez télécharger la version la plus récente de ce manuel de référence sur tc-helicon.com/products/play-acoustic/support/ Pour tirer le maximum de ce manuel de référence, veuillez le lire de bout en bout, ou vous risquez de manquer des informations importantes. VoiceSupport Veuillez enregistrer votre Play Acoustic Pour enregistrer votre Play Acoustic avec l’application VoiceSupport, lancez VoiceSupport et cliquez sur le bouton ACCOUNT. Veuillez noter que l’enregistrement de votre produit n’est pas obligatoire pour utiliser VoiceSupport, télécharger des presets, effectuer la mise à jour du firmware ou pour contacter le support. VoiceSupport est l’application qui permet de pleinement exploiter le potentiel de votre produit TC-Helicon et de rester informé des dernières nouvelles, ou des trucs et astuces. Les fonctionnalités principales de VoiceSupport incluent: ►► ►► ►► ►► ►► ►► ►► ►► ►► Des bibliothèques de presets professionnellement créés Un accès direct aux manuels Des alertes sur les mises à jours – pour vous aider à rester à jour avec la dernière version du logiciel Une gestion de presets par Drag & Drop Un contenu personnalisable pour vos produits Les dépêches de VoiceCouncil prodiguant des conseils pour les chanteurs Les mises à jour de firmware (logiciel) La gestion de votre compte L’accès au support Vous pouvez télécharger VoiceSupport pour Microsoft Windows et Mac OS X sur tc-helicon.com/products/voicesupport/ Play Acoustic – Manuel de référence (2014-07-16)5 Introduction Introduction Play Acoustic – Manuel de référence (2014-07-16)6 Introduction Bienvenue sur le manuel du Play Acoustic! Légende des diagrammes Tout d’abord, nous vous remercions pour l’achat d’un Play Acoustic. Chez TC-Helicon nous sommes convaincus que ce super processeur d’effet aura un impact positif sur vos performances vocales et sur votre guitare acoustique. Les icônes suivantes sont utilisées dans les schémas de ce manuel. Comme vous l’avez découvert dans le Guide de Démarrage Rapide (le manuel abrégé fourXLR Male ni dans la boîte), Play Acoustic est facile à utiliser en surface, mais il y a beaucoup plus sous le capot de cet appareil compact que vous ne le pensez. Nous vous recommandons de traiter votre Play Acoustic comme n’importe quel autre Power Input 1/8 inch jack nouvel instrument et de consacrer du temps à apprendre son utilisation. XLR Male Power Input 1/8 inch jack XLR Male Et s’il vous arrive de ne pas l’avoir sous la main: Sur le fond du Play Acoustic, vous trouverez un aide-mémoire expliquant les fonctions les plus importantes. USB Type A Mini USB USB Type B XLR Male Combo Jack MIDI Jack Power Input acoustique USB Type A Mini USB Combo Jack XLR Female Câbles XLR XLR Male USB Type A Power InputPower1/8 jack GRND Lift inch jack Lift GRND Lift 1/8 inch jack Inputinch1/8GRND MIDI Jack inch jack MIDI1/4 Jack 1/4 inch jack 1/8 inch jack Type AMini USB USBUSB Type A GRND Lift Mini USB USB Type A Type B MiniUSB USB XLR Female USB Type B Mini USB USB Type B USB Type B USB Type B XLR Male Mix de retour Combo Jack XLR Female 1/4 inch jack 1/4 inch jack Power Input GRND Lift Guitare MIDI Jack Combo Jack XLR Female XLR Male MIDI Jack Combo Jack XLR Female XLR Male Micro XLR Female 1/4 inch jack Ampli guitare: GRND Lift Oui, cela veut dire «Lisez se sacré manuel!» Lisez le… complètement. MIDI Jack Combo Jack XLR Female Power Input XLR Female Power Input Combo Jack 1/8 inch jack MIDI Jack GRND Lift 1/4 inch jack Câbles de guitare ¼“ / 6.5 mm TRS (Tip/ Ring / Sleeve) et TS (Tip/Sleeve) 1/8 inch jack GRND Lift USB Type A Mini USB USB Type B Câble ⅛” / 3.5 mm Table de mixage Sonorisation Play Acoustic – Manuel de référence (2014-07-16)7 USB Type A Introduction Diagrammes Sur les pages suivantes, vous pourrez voir quelques diagrammes de raccordement. Nous avons fait en sorte de représenter de manière claire et concise les raccordements. Mais vous devez gardez à l’esprit certains concepts quand vous regardez les diagrammes: 1.Les entrées sur le Play Acoustic sont indiquées sur la gauche de l’image du panneau arrière. 2.Les sorties sur le Play Acoustic sont indiquées sur la droite de l’image du panneau arrière. 3. Il y a deux cases au bas de chaque diagramme. ►► La case du Play Acoustic indique «ce que vous entendez» dans la sortie casque de votre Play Acoustic. ►► La case P.A. montre «ce que vous entendez» dans les enceintes de la sono. 4.Nous ne tenons pas compte des autres entrées/instruments lors de l’affichage de «ce que vous entendez» dans la sono, donc vous ne verrez pas de symboles de batterie etc.. 5.Dans la plupart des cas, «ce que vous entendez» dans la sortie casque du Play Acoustic et dans la sono est identique – mais cela peut aussi être différent. 3 PLAY ACOUSTIC 5 5 4 Play Acoustic – Manuel de référence (2014-07-16)8 Notions de base Notions de base Play Acoustic – Manuel de référence (2014-07-16)9 Notions de base Play Acoustic - Panneau arrière Entrées et sorties Les connecteurs sont décrits de droite à gauche. Pour des exemples de configuration, voir «Diagrammes de connexion». Connecteur MIC Connecteur AUX Switch GND Utilisez un câble 1/8” pour connecter une source musicale que vous voulez utiliser avec votre Play Acoustic (spécialement ce 8 pistes de votre Comet 1974). Lorsqu’une entrée est détectée ici et si aucune guitare n’est branchée, Play Acoustic utilisera le signal musical de cette entrée pour déterminer la tonalité du morceau. Il s’agit d’un switch ground lift. Si vous entendez des ronflements en utilisant le Play Acoustic, essayez d’appuyer sur le switch GND pour réduire ou éliminer ces ronflements. C’est là que la magie opère ! Branchez ici votre micro dynamique, à condensateur, MP-75, ou e835 fx. Rappelez-vous de définir le type de micro et de correctement régler son niveau , comme décrit dans le Guide de Démarrage Rapide du Play Acoustic. Connecteur GUITAR IN Connecteurs de sortie GUITAR DI (R) et VOICE (L) Ce sont les connecteurs de sortie principale de votre Play Acoustic. Par défaut, les voix en mono sont envoyées sur la sortie Voice (L), et un signal guitare mono est envoyé sur la sortie Guitar DI (R). Cette configuration peut être modifiée dans le menu Setup/Output. Connecteur pour casque Connectez votre casque sur le connecteur Phones Connecteur PEDAL Utilisez un câble TRS pour connecter un Switch-3 (en option) au connecteur PEDAL. Si vous utilisez le Switch-3, vous avez un accès direct au contrôle du looper et autres effets. Voir la section Branchez votre guitare à cette entrée. Play Acoustic – Manuel de référence (2014-07-16)10 Notions de base menu du Switch-3 pour plus d’informations sur l’affectation des commandes à chaque bouton du Switch-3. Connecteur USB Pour connecter l’appareil à votre ordinateur avec le câble fourni. Utilisez le logiciel VoiceSupport pour gérer les presets et les mises à jour du logiciel interne du produit (firmware). Vous pouvez télécharger VoiceSupport ici: tc-helicon.com/products/voicesupport/ L’entrée et sortie audio via le port USB est également possible à une résolution de 16 bits avec fréquence d’échantillonnage de 44,1 ou 48 kHz. Les signaux audio USB entrants ne sont PAS passés vers la sortie USB, vous permettant ainsi de chanter/jouer avec des pistes de votre séquenceur tandis que l’enregistrement ne se fait «que pour le chant et la guitare». Prise d’alimentation Branchez l’alimentation inclue. Le Play Acoustic S’allume immédiatement. Utilisez toujours une alimentation TC-Helicon (12 V, 400 mA). L’utilisation de toute autre alimentation peut endommager l’appareil et annuler votre garantie. Play Acoustic – Manuel de référence (2014-07-16)11 Réglages de gain Fonctionnement de la LED de niveau d’entrée La LED sur la face supérieure de votre Play Acoustic sert à mesurer le niveau des voix et de la guitare. Lorsque vous réglez le niveau de votre micro ou guitare, vous devez chanter ou jouer séparément. Si vous réglez votre niveau vocal, ne jouez pas de la guitare et vice versa. Notions de base ton Mic Gain sur le côté de votre Play Acoustic pour régler le niveau d’entrée de votre microphone. Lorsque vous augmentez le niveau, portez une attention particulière à la LED sur le dessus du Play Acoustic Le niveau de l’entrée doit allumer la LED en vert. Il est acceptable que la LED s’allume parfois en jaune, mais elle ne doit jamais passer au rouge. Si elle vire au rouge, réduisez le niveau. Rouge signifie que a) l’entrée est en surcharge et b) vous avez de puissants poumons! N’oubliez pas que le niveau combiné de deux entrées peut saturer, même lorsque les différentes entrées ne le font pas individuellement. Si cela vous arrive, essayez simplement de baisser légèrement chaque entrée jusqu’à ce que la LED ne s’allume plus en rouge quand vous chantez et jouez simultanément. Réglage de Gain du Microphone Une fois que vous avez connecté votre micro et choisi le type de microphone (dynamique, condensateur, MP-75, e835 FX), utilisez le bou- L’écran du Play Acoustic L’écran LCD de votre Play Acoustic affiche les informations suivantes: La LED affiche un niveau combiné pour la guitare et le chant quand vous chantez et jouez. Si vous voyez la LED passer au rouge – indiquant une surcharge –, il est utile de jouer/chanter séparément pour voir quelle entrée a trop de niveau. Lecture de l’écran LCD Réglage du niveau de la guitare Le réglage d’entrée de votre guitare se trouve sur la page 1 du menu Setup. Vous pouvez accéder au menu Setup en appuyant sur la touche SETUP, puis utilisez les touches < ou > pour aller à la Page 1. Appuyez sur la touche adjacente à la case «Guitar IN» et utilisez le bouton de commande pour ajuster votre niveau. Nom du preset Le nom du preset sélectionné. Dans la capture d’écran ci-dessus, le nom est «High Harmony». Le concept de Preset est expliqué dans «Que sont les presets?». Numéro du Preset Numéro unique de Preset – c’est-à-dire le numéro de l’emplacement où le Preset est stocké. Dans la capture d’écran ci-dessus, le numéro est 1. Indicateur «FAV» L’indicateur «FAV» apparaît dans le coin supérieur droit de l’écran si le Preset en cours a été étiqueté comme un favori. Indicateur «NP» L’indicateur «NP» s’affiche dans le coin inférieur droit de l’écran lorsque des changements d’accords ont été détectés par Play Acoustic Play Acoustic – Manuel de référence (2014-07-16)12 Notions de base Vous pouvez voir l’indicateur «NP» s’allumer et s’éteindre de manière un peu erratique lorsqu’il détecte des informations musicales en entrée. Ceci est normal. Qu’est-ce que NaturalPlay? NaturalPlay est la magie qui s’opère à l’intérieur de Play Acoustic pour déterminer la tonalité de votre musique. Si vous branchez votre guitare à l’entrée GUITAR IN, NaturalPlay va l’écouter en priorité pour déterminer la tonalité. Ensuite, il va consulter l’entrée Aux, puis écouter les micros RoomSense. Dès que Acoustic «détecte» la tonalité sur l’une de ces entrées, il définira la gamme à la volée. «NP» n’apparaît que lorsqu’un changement de tonalité est détecté, donc ne paniquez pas si vous ne le voyez pas tout le temps. Indicateur «LOOP» L’indication «LOOP» s’affiche dans le coin inférieur droit de l’écran quand une boucle est en cours d’exécution, mais vous n’êtes pas actuellement sur l’écran du mode loop. Indicateur GB (Guitar Boost) L’indicateur GB («Guitar Boost») s’affiche dans le coin inférieur gauche de l’écran lorsque le boost de guitare est actif. Indicateur Genre Si vous avez réglé le sélecteur de Genre sur une autre valeur que «All», le genre sélectionné s’affiche dans le coin supérieur gauche de l’écran. Dans la capture d’écran ci-dessus, le genre est «Harmony». Play Acoustic – Manuel de référence (2014-07-16)13 Notions de base Switches et opération Mode TALK/Tuner Si vous avez une guitare branchée à l’entrée GUITAR IN, vous entrerez en mode TALK/Tuner, qui active l’accordeur de guitare intégré au Play Acoustic. La sortie de guitare est coupée pour permettre l’accordage, mais la voix passe toujours vers la sortie, ce qui vous permet d’accorder votre instrument tout en divertissant le public avec des plaisanteries pleines d’esprit. Activation du mode Loop Pour passer en mode Loop, appuyez et maintenez simultanément les switches HAUT et BAS. Les trois switches du Play Acoustic Switches BAS et HAUT Switch HIT / Hold for TALK A partir d’ici, nous appellerons... ►► le switch avec le triangle pointant vers le bas, le switch BAS et ►► le switch avec le triangle pointant vers le haut, le switch HAUT En fonctionnement normal, ce switch agit comme le bouton HIT. Que signifie ceci? Les switches HAUT et BAS permettent de parcourir les presets. Lorsque vous activez HIT en appuyant sur le switch, un ou plusieurs nouveaux effets s’ajoutent au son actuel. Cette fonction est idéale pour pimenter une section d’une chanson avec un effet particulier, par exemple l’effet Harmony. Appuyez une fois sur un des switches pour passer au preset précédent ou suivant. Appuyez et maintenez un switch pour parcourir rapidement les presets. Mode TALK Lorsque vous appuyez et maintenez le switch HIT/Hold for TALK, Play Acoustic entre en mode TALK. ►► ►► En mode TALK, tous les effets vocaux sont en bypass, et l’entrée micro est passée directement à la sortie. Pour plus d’informations sur le Looper, voir «Le Looper». L’écran du mode Loop En mode Loop, le switch BAS contrôle les fonctions suivantes: ►► PLAY (lecture) ►► REC (enregistrement) ►► Overdub En maintenant le switch appuyé vous annulez le dernier Overdub enregistré. Play Acoustic – Manuel de référence (2014-07-16)14 En mode Loop, le switch HAUT contrôle les fonctions suivantes: ►► STOP ►► ERA (maintenir enfoncé pour effacer) Pour quitter le mode Loop, appuyez sur le switch HIT. Vous pouvez quitter le mode Loop alors qu’une boucle est en cours de lecture. Cela signifie que vous pouvez choisir un nouveau son vocal – et puis repasser en mode Loop pour ajouter un nouvel overdub (partie supplémentaire) à la boucle. Loop Undo/Redo Pour annuler un overdub de boucle (Undo), maintenez appuyé le switch BAS. Pour rétablir l’overdub (Redo), appuyez et maintenez le switch BAS une fois encore. Le Redo de l’overdub n’est possible que si vous n’avez pas enregistré un autre overdub après avoir utilisé Undo. Looping avec un Switch-3 Si vous connectez un Switch-3 TC-Helicon (en option) à l’entrée PEDAL de votre Play Acoustic, vous pouvez l’utiliser pour contrôler toutes les fonctionnalités du Looper. L’avantage avec le Switch-3 est de disposer d’un switch Undo dédié. Notions de base Lorsqu’un Switch-3 est connecté, les switches HAUT et BAS du Play Acoustic contrôlent le réglage de la tonalité Key/Scale. Pour plus d’information, voir «Page Switch-3 (6/7)». Utilisation des switches HAUT et BAS pour régler la tonalité En appuyant simultanément sur les switches BAS et HAUT, l’activation du mode Loop s’effectue par défaut. Il y a également un mode alternatif dans lequel, en appuyant simultanément sur les switches BAS et HAUT, vous pouvez régler la tonalité musicale. Vous pouvez définir ce mode à la page 5 du menu System sous «UP/DN Function». Pour utiliser votre tonalité nouvellement sélectionnée, appuyez sur EXIT. Pour sauvegarder le preset en cours avec la tonalité choisie, appuyez deux fois sur la touche STORE. La sauvegarde de presets est traitée en détail ultérieurement dans ce manuel. Tap tempo Pour accéder à la fonction Tap Tempo, appuyez et maintenez simultanément les switches HAUT et HIT. Si vous avez activé ce mode alternatif, l’appui simultané sur les switches HAUT et BAS vous permet de définir la tonique et la gamme à l’aide de ces deux mêmes switches. Écran du Tap tempo Si vous ne savez pas dans quelle tonalité est votre chanson, essayez d’utiliser le dernier accord de la chanson pour Key et Major 2 pour Scale. Ceci est souvent correct, surtout dans la musique populaire. Pour plus d’information, voir «Tableau de référence des gammes TC-Helicon». Vous pouvez également trouver ce tableau sur le site Web de TC-Helicon: support.tc-helicon.com/entries/ 21051886-scale-chart-for-TC-helicon-products/ Dès que vous voyez le tempo en cours affiché sur l’écran LCD, tapez sur le switch HIT au rythme de votre musique. Lorsque vous avez terminé, arrêtez de taper, et l’affichage retournera à l’écran du preset. Play Acoustic – Manuel de référence (2014-07-16)15 Notions de base Bouton de commande et touches flèches ger son fond d’écran, ses icônes sur le bureau, les comportements des programme et bien plus encore. Lorsque chaque utilisateur se connecte, l’ordinateur rappelle tous ses paramètres personnalisés. Suivant votre méthode de travail avec des effets, Il se peut que vous préfériez n’utiliser que quelques presets à usage généraliste. Ou bien, vous êtes peut-être quelqu’un qui préfère passer un peu plus de temps avant les concerts, pour créer des presets pour toutes sortes de choses. Touches BACK, STORE, flèches et le bouton de commande Utilisez le bouton de commande pour faire défiler les presets et vous déplacer à travers différents réglages dans les menus EDIT, SYSTEM ou autres. Touche STORE Les touches flèches agissent de manière similaire, vous permettant de parcourir les presets, les pages d’effets ou de configuration, les styles, les genres etc. Un Preset est essentiellement un enregistrement de tous les paramètres pour un groupe d’effets que vous pouvez rappeler rapidement et facilement. Petite astuce: Vous pouvez appuyez et maintenir les touches flèches pour «sauter» à la première ou à la dernière page dans un menu. Par exemple, dans le menu Vocal FX, vous pouvez passer directement de Harmony (page 1) à Transducer (page 7) en pressant et en maintenant la touche >. Le concept du Preset est extrêmement flexible. Un Preset peut être généraliste – comme un simple son de Reverb ou d’Harmony. Mais un Preset peut également représenter une chanson spécifique ou une partie d’une chanson via plusieurs effets et réglages. Touche BACK Appuyez sur la touche BACK pour quitter le mode ou l’écran actuel. Que sont les presets? Pour utiliser le Play Acoustic efficacement, vous devez comprendre le concept de Preset. Une bonne analogie moderne pour un Preset est un compte d’utilisateur sur un ordinateur. Bien que chaque utilisateur ait accès au même matériel (CPU, RAM etc) chaque utilisateur peut chan- Une fois que vous avez mis au point tous les paramètres dans la section Vocal, vous devez les stocker comme Preset, pour pouvoir les rappeler plus tard. Rappelez-vous qu’il n’est pas nécessaire de sauvegarder les effets de Guitare. Ils sont globaux et conservent leurs valeurs pour l’ensemble des presets vocaux. Sauvegarde de presets Lorsque vous avez apporté une modification à un preset, appuyez simplement sur la touche STORE. En appuyant une fois sur la touche STORE, l’affichage du nom/emplacement apparaît, ce qui vous permet de renommer ou de déplacer le preset. En appuyant de nouveau sur la touche STORE, vous sauvegarderez le preset, avec son nouveau nom ou son nouvel emplacement. Play Acoustic – Manuel de référence (2014-07-16)16 Notions de base Modification du nom de preset Pour modifier le nom d’un preset, appuyez sur la touche STORE une fois, puis appuyez sur la touche bleue de gauche et utilisez le bouton de commande pour modifier les lettres/chiffres. Appuyez sur la touche STORE pour terminer le processus. Stockage d’un preset sur un autre emplacement Pour enregistrer le preset en cours sur un autre emplacement (mémoire), appuyez une fois sur la touche store, puis appuyez sur la touche bleue de droite et actionnez le bouton de commande pour sélectionner le numéro d’emplacement mémoire pour le preset. Appuyez encore sur la touche STORE pour terminer le processus. Si vous changez d’avis et ne voulez pas enregistrer les modifications, appuyez sur BACK. Play Acoustic – Manuel de référence (2014-07-16)17 Notions de base Touches souples Touche Favorite Vous pouvez marquer un Preset comme un «favori». Cela vous permet par exemple de marquer tous les presets que vous souhaitez utiliser dans un spectacle et de filtrer tous les autres. Cela signifie que vous pouvez utiliser les favoris pour créer une set list ou tout simplement de regrouper tous les presets que vous aimez, quel que soit leur genre. Appuyez sur la touche Vocal FX pour ouvrir le menu Vocal FX, qui contrôle les paramètres des effets vocaux. Cette touche est décrite dans son propre chapitre : «Touche/Section Vocal FX». Pour ajouter le preset courant de vos favoris, appuyez sur la touche FAVORITE. «FAV» s’affichera dans le coin supérieur droit de l’écran. ►► Pour supprimer le preset courant de vos favoris, appuyez sur la touche FAVORITE. ►► Pour parcourir vos presets favoris seuls, appuyez sur la touche GENRE et sélectionnez FAV comme le Genre. Appuyez sur la touche BACK pour revenir à l’écran d’accueil. S’il n’y a aucun presets marqués comme favoris, l’option de FAV n’apparaîtra pas dans le menu Genre. Touche Guitar FX Touche GENRE Appuyez sur la touche Guitar FX pour ouvrir le menu Guitar FX, qui contrôle les paramètres des effets guitare. Cette touche est décrite dans son propre chapitre : «Touche/section Guitar FX» Les genres permettent de filtrer vos presets par catégories, comme des styles musicaux ou des types d’effets. ►► Touches souples Six touches «souples» sont disposées de part et d’autre de l’écran LCD du Play Acoustic. Chaque touche est spécifique au contexte – ce qui signifie que lorsque sa fonction est disponible, vous la verrez illuminée par une LED blanche ou bleue. Quand il n’y a pas de fonction disponible, la touche ne s’allume pas. En mode LED blanc, le texte sur la touche se réfère à son action. ►► En mode LED bleue, le segment de l’écran LCD qui est juste à côté de cette touche sera sélectionné. Les menus n’utilisent pas forcément les six touches. ►► Touche Vocal FX Touche Mix Appuyez sur la touche Mix pour ouvrir le menu Mix, qui vous permet d’ajuster les niveaux des signaux. Cette touche est décrite dans son propre chapitre : «Touche/section Mix» Appuyez sur la touche GENRE pour ouvrir le menu Genre. Dans le menu Genre, actionnez la molette pour naviguer parmi les options disponibles. Sélectionnez un Genre. Play Acoustic – Manuel de référence (2014-07-16)18 Notions de base Appuyez sur la touche BACK pour revenir à la fenêtre principale, où vous ne pourrez voir que les presets contenus dans le Genre que vous avez sélectionné. Les presets peuvent être associés à plusieurs genres. Touche Setup Appuyez sur la touche SETUP pour ouvrir le menu de configuration, qui contrôle les fonctions générales de l’appareil. Cette touche est décrite dans son propre chapitre : «Touche/Section Setup» Play Acoustic – Manuel de référence (2014-07-16)19 Diagrammes de connexion Diagrammes de connexion Play Acoustic – Manuel de référence (2014-07-16)20 Les diagrammes de connexion suivants vous montrent quelques exemples courants de branchement du Play Acoustic. Pour les informations de base sur les entrées et sorties audio, consultez «Entrées et sorties». Diagrammes de connexion Play Acoustic : Entrées et sorties du panneau arrière Installation avec table de mixage Pour le raccordement à votre table de mixage ou à une sono, consultez cette vidéo de Craig’s Corner: youtube.com/watch?v=qq0AOtafIjs Il est très important de suivre les instructions sur le réglage des étages de gain afin d’obtenir le meilleur rapport signal/bruit (SNR) de votre appareil et éviter les distorsions dans la chaîne du signal. SWITCH-3 Panneau arrière du Play Acoustic Play Acoustic – Manuel de référence (2014-07-16)21 Diagrammes de connexion Guitare et chant en stéréo (ou mono) Ce diagramme montre les connexions applicables aux sonorisations en stéréo et mono. Si votre Play Acoustic est réglé sur stéréo, vous aurez besoin de régler le panoramique d’un canal à gauche et l’autre à droite (ou d’utiliser un seul canal stéréo) sur votre table de mixage. Le mix de niveau Vocal/Guitar est effectué dans le Play Acoustic. En mode de sortie Mono, vous pouvez contrôler les sons de voix et de guitare indépendamment sur la table de mixage. En mode Mono, ne réglez pas le panoramique des canaux à gauche et à droite. Si vous le souhaitez, dans le menu Setup, l’entrée Aux peut-être coupée dans les sorties XLR (Setup – Aux to Main Out). PLAY ACOUSTIC Exemple de branchement: Guitare et chant en stéréo (ou mono) Play Acoustic – Manuel de référence (2014-07-16)22 Diagrammes de connexion Chant en mono et ampli guitare Cette configuration fonctionne bien lorsque vous souhaitez passer vos signaux de guitare à un amplificateur et vos signaux vocaux à une table de mixage ou une enceinte de sonorisation amplifiée. PLAY ACOUSTIC Exemple de branchement: Chant en mono et ampli guitare acoustique Play Acoustic – Manuel de référence (2014-07-16)23 Diagrammes de connexion Voix et guitare en mono avec un TC-Helicon FX150 Cette configuration vous permet d’avoir un retour monté sur pied de micro, avec contrôle des niveaux de voix et guitare, tout en envoyant un signal de mix mono à une table de mixage ou à une sonorisation. Vous pouvez brancher un baladeur dans l’entrée Aux du FX150, plutôt que dans celle du Play Acoustic, ce qui vous permet de contrôler les niveaux de voix, de guitare et de Aux séparément. Les signaux seront toujours mixés en mono à la sortie du FX150. Pour plus d’informations sur le FX150, consultez tc-helicon.com/products/voicesolo-fx150/ FX150 Exemple de branchement: Voix et guitare en mono avec un FX150 Play Acoustic – Manuel de référence (2014-07-16)24 Diagrammes de connexion Voix en mono sur le FX150 et un ampli guitare Ici, vous pouvez envoyer les signaux vocaux à un FX150 et ceux de la guitare à un amplificateur. FX150 Exemple de branchement: Voix en mono sur le FX150 et un ampli de guitare acoustique Play Acoustic – Manuel de référence (2014-07-16)25 Diagrammes de connexion Guitare et voix sur FX150 et sorties stéréo vers une sono. Dans cette configuration, vous pouvez utiliser la sortie Headphone Out du Play Acoustic pour envoyer les signaux de guitare, de voix et de Aux sur votre FX150 et envoyer un mix stéréo à la sono par l’intermédiaire des sorties XLR du Play Acoustic. FX150 Exemple de branchement: Guitare et voix sur FX150 et sorties stéréo vers une sono. Play Acoustic – Manuel de référence (2014-07-16)26 Diagrammes de connexion Sonorisation stéréo et câble guitare/casque TC-Helicon Si vous avez acquis notre câble guitare/casque (vendu séparément), vous pouvez utiliser un signal externe de retour sur l’entrée Aux du Play Acoustic pour créer un mix de casque/IEM. PLAY ACOUSTIC Exemple de branchement: Sonorisation stéréo et câble guitare/casque (non fourni) Play Acoustic – Manuel de référence (2014-07-16)27 Touche/Section Setup Touche/Section Setup Play Acoustic – Manuel de référence (2014-07-16)28 Page Input (1/7) Paramètre Input Utilisez le paramètre Input pour sélectionner le type de microphone que vous utilisez Réglage Dynamic Mic Utilisez le réglage Dynamic Mic pour microphones dynamiques (comme un SM-58 ou OM5). Réglage Condenser Mic Utilisez le réglage Condenser Mic pour les microphones à condensateur (comme un Beta 87a). Touche/Section Setup Si vous avez une piste de guitare enregistrée et voulez l’utiliser pour guider les harmonies, réglez son panoramique à DROITE dans le mélangeur du SÉQUENCEUR. Paramètre RoomSense Contrôle la façon dont travaillent les deux micros intégrés RoomSense. Réglage Ambient Avec le réglage Ambient, RoomSense utilise les micros intégrés et transmet ce signal via la sortie casque. Réglage MP-75 ou e835fx Utiliser le réglage MP-75 ou e835fx avec les micros MP-75 ou e835fx, qui intègrent un interrupteur pour contrôler différentes fonctions de votre Play Acoustic, telles que les fonctions HIT ou LOOP. Le réglage de niveau de RoomSense se trouve dans la section mix (valeur par défaut OFF). La fonction MIC Control contrôle par défaut HIT lorsque Mic Type est défini sur «MP-75» ou «e835fx». Vous pouvez également mixer une part du signal ambiant dans un mix de retour «In Ear» pour avoir les sons de la salle en même temps que votre voix. Réglage USB Un signal audio numérique peut être envoyé vers le Play Acoustic via le port USB, ce qui permet d’envoyer une piste de voix d’un séquenceur à l’unité pour traitement. Lors de l’envoi de voix «sèche» depuis votre séquenceur, réglez le panoramique du signal vocal à gauche dans le mixeur du séquenceur. Pour éviter l’effet Larsen, le signal RoomSense passe uniquement vers la sortie casque et non vers les sorties XLR. Réglage Ambient/Auto Avec le réglage Ambient/Auto, RoomSense utilise les micros intégrés et transmet ce signal via la sortie casque. Les micros intégrés RoomSense «écouteront» également l’information musicale du son ambiant (cela fonctionne avec un seul instrument à corde ou même avec un orchestre complet!) et déterminer la tonalité pour les effets Harmony et HardTune. Si vous avez une guitare branchée, la guitare sert de source principale pour la détection d’accords. Si vous arrêtez de jouer de la guitare, RoomSense tentera de déterminer la tonalité de «ce qu’il entend» dans la salle. Paramètre Guitar Utilisez le paramètre Guitar pour régler le gain d’entrée de la guitare. Différentes guitares ont des niveaux de sortie différents, basés sur leurs micros et leur électronique. Utilisez ce paramètre pour faire en sorte que votre entrée guitare n’est ni trop basse ni trop élevée. Réglez votre entrée guitare de manière que la LED s’allume en vert/jaune la plupart du temps, mais pas en rouge. Reportez-vous à la section «Comment fonctionne la LED de mesure de niveau» pour plus d’infos sur la LED. Paramètre Mic Control Le paramètre Mic Control permet de régler l’action que vous souhaitez affecter à l’interrupteur du micro. Ce paramètre ne peut être choisi que si vous utilisez un microphone MP-75 ou un e835 fx. Si vous avez réglé le paramètre Input sur un autre type de micro, ce paramètre montrera «N/A» (non disponible). Play Acoustic – Manuel de référence (2014-07-16)29 Réglage HIT Avec le réglage HIT, en appuyant sur le switch de votre micro compatible Mic Control, vous activez la fonction HIT dans tout preset dans lequel elle a été programmée. Réglage HIT+TALK Avec le réglage HIT + TALK, en appuyant sur le switch de votre micro compatible Mic Control, vous activez la fonction HIT. En maintenant appuyé le switch de votre micro compatible Mic Control, vous activez le mode TALK, qui bypasse tous les effets. Pour quitter le mode TALK, appuyez de nouveau sur le switch du microphone. Réglage PRESET UP Avec le réglage PRESET UP, en appuyant sur le switch du micro compatible Mic Control, vous changerez de preset par ordre croissant. Réglage Loop Avec le réglage Loop, en appuyant sur le switch du micro compatible Mic Control, vous activez ou désactivez la fonction Record/Play/overdub du Looper. Paramètre Tone Style Utilisez le paramètre Tone Style pour appliquer au signal différents dosages d’effets adaptatifs d’EQ, de Compression et de Gate. Réglage OFF Aucun tone style n’est appliqué. Touche/Section Setup Réglage NORMAL Un peu de «basse», une égalisation dans les «médium» et «aérée», une compression légère et un gate léger sont appliqués au signal. Un «gate léger» signifie: Lorsque le niveau d’entrée est assez faible, le gain d’entrée est réduit pour améliorer la résistance au larsen du micro ouvert. Réglage MORE COMP NG Le réglage MORE COMP NG est le même que MORE COMP, mais sans la fonction de Gate. Réglage LESS BRIGHT Le paramètre LESS BRIGHT est similaire au réglage normal, mais avec moins d’emphase sur la bande des aiguës de l’égaliseur Utilisez le paramètre Pitch Correction pour contrôler la quantité de correction de hauteur auto-chromatique que Play Acoustic applique à tous les signaux provenant du microphone. Réglage NORM + WARMTH NORM + WARMTH est similaire au réglage normal, avec une petit «bosse dans le médium» pour ajouter de la chaleur à la voix. Pour un son naturel, nous pensons qu’un réglage de 50 % ou moins est un bon point de départ. Si vous avez du mal à chanter parfaitement juste, ou désirez un son «auto-tune» sur toutes vos voix, essayez un réglage proche du 100%, ou bien utilisez l’effet de HardTune. Réglage MORE COMP Le paramètre MORE COMP utilise les valeurs d’EQ et de GATE du réglage normal, mais il a des paramètres de compression plus agressifs. C’est un bon réglage à essayer si vous avez une large gamme dynamique de chant et si vous souhaitez conserver vos niveaux sous contrôle. Réglage NORM NO GATE Supprime la fonction GATE du réglage NORMAL. Réglage LESS BRIGHT NG LESS BRIGHT NG est identique à LESS BRIGHT, mais sans la fonction Gate (NG = «No Gate»). Réglage WARMTH NG Le réglage WARMTH NG est pareil au réglage NORM + WARMTH, mais sans la fonction de Gate. Correction de hauteur Paramètre Pitch Cor Amt Les réglages de Pitch Cor Amt sont remplacés par ceux de l’effet de HardTune lorsque celui-ci est activé. Correction de hauteur et effet de phasing (perçu) Si c’est la première fois que vous utilisez la correction de hauteur auto-chromatique, vous pouvez constater que le son que vous entendez avec la correction activée semble «doublé». C’est parce que vous entendez à la fois le son corrigé par le Play Acoustic et votre propre voix (par conduction des os dans votre tête). Les deux sons ont des petits écarts, qui peuvent être interprétés comme «un doublage». C’est tout à Play Acoustic – Manuel de référence (2014-07-16)30 Touche/Section Setup fait normal, mais il vous faudra un peu de temps pour vous y habituer. Le public n’entendra pas le «doublage» que vous entendez. Pour plus d’informations sur l’effet de phasing de la correction de pitch, regardez la vidéo de Craig’s Corner : youtube.com/watch?v=KWrEIuiDXsA Play Acoustic – Manuel de référence (2014-07-16)31 Page Output (2/7) Paramètre Output Utiliser le paramètre Output pour définir comment les signaux sont envoyés sur les sorties XLR du Play Acoustic. Réglage Vocal/Guitar (DI) Avec le réglage Vocal/Guitar (DI), les signaux de voix (et Aux) sont envoyés sur une sortie XLR, et les signaux de guitare sur l’autre. Réglage Stereo Avec le réglage Stereo, un mixage stéréo des signaux de voix, de guitare et de Aux est envoyé sur les deux sorties XLR. Réglage Mono ►► Tous les sons Vocaux et de guitare sont envoyés via la sortie XLR gauche. ►► La voix sèche (avec effets Tone et correction de pitch, si vous avez défini le paramètre Pitch Cor Amt sur la page d’entrée à une valeur différente de zéro) est envoyés via la sortie XLR droite. Touche/Section Setup Réglage ON Avec le réglage sur ON, Play Acoustic va tenter de supprimer la voix lead d’un morceau de musique. Ce traitement crée une musique de style «karaoké» qui vous permet de chanter sur l’accompagnement, et inclue la détection de tonalité pour la génération d’harmonies. 0 dB est la valeur par défaut, mais vous pouvez le régler plus bas si vous voulez plus de protection. Les lésions auditives peuvent survenir rapidement à des volumes élevés, alors soyez prudent lorsque vous utilisez un casque ou des écouteurs in-ear! La capacité de traitement peut pas mal varier d’une chanson à l’autre suivant la manière dont la chanson a été initialement mixée. Paramètre Lead Mute Utilisez le paramètre Lead Mute pour couper la voix lead et ne laisser en sortie que les signaux des effets. Réglage OFF La voix lead est routée vers le mix principal. Réglage ON La voix lead est supprimée du mix principal. Fonction Vocal Cancel La fonction Vocal Cancel tente de supprimer le chant d’un morceau de musique. Réglage OFF Avec le réglage Off, aucun traitement n’est appliqué au signal de l’entrée Aux. Paramètre Headphone Lim Il y a un limiteur de casque intégré pour assurer une protection contre les augmentations importantes ou les pics de volume, les chutes de microphones, les hurlements des fans etc.. Utilisez le paramètre Headphone Lim pour définir le niveau maximal du signal dans le casque. Play Acoustic – Manuel de référence (2014-07-16)32 Page System (3/7) Paramètre LCD Contrast Utilisez le paramètre LCD Contrast pour régler le contraste de l’écran LCD. Selon la lumière ambiante de la salle, différents réglages peuvent avoir plus ou moins d’effet. UP/DN Function Utilisez le paramètre UP/DN Function pour définir ce qui doit se produire lorsque vous appuyez simultanément sur les switches HAUT et BAS. Veuillez noter que lorsque vous connectez un TC-Helicon Switch-3 à l’entrée PEDAL de votre Play Acoustic, le comportement par défaut du paramètre UP/DN Function bascule de «Loop» sur «Set Key». Réglage Looping Si vous appuyez simultanément sur les switches HAUT et BAS, vous entrez et sortez du mode Loop, ce qui vous permet de jouer et d’enregistrer des boucles. Réglage Set Key En appuyant simultanément sur les switches HAUT et BAS, vous passez en mode Set Key/ Scale, ce qui vous permet de régler manuellement la tonalité d’une chanson. Touche/Section Setup Paramètre Lead Delay Utilisez le paramètre Lead Delay pour retarder légèrement le signal vocal entrant, afin de compenser la faible latence introduite lorsque les effets sont produits par l’appareil. Ce retard permet aux voix traitées/générées – comme les harmonies – d’être parfaitement synchronisées à la voix lead. Réglage None Aucune compensation de délai n’est utilisée. Réglage Voice Sync La voix lead est retardée d’une durée égale à la latence maximale du système lorsque tous les effets sont actifs. Réglage Auto La voix lead est retardée d’une durée égale à la latence des blocs effet actuellement activés. L’activation de blocs d’effets supplémentaires augmentera la durée de compensation de la latence. Paramètre Tune Reference Utilisez le paramètre Tune Reference pour définir la fréquence de référence de l’accordeur guitare et des effets Harmony et HardTune. La valeur par défaut est de 440 Hz (A), qui peut être modifiée par incréments de 0,5 Hz. Paramètre Aux to Main Out Utilisez le paramètre Aux to Main Out pour définir si le signal Aux doit être envoyé vers les sor- ties XLR. Réglez ce paramètre sur OFF si vous souhaitez entendre l’entrée Aux seulement dans votre casque. Ceci est utile pour une utilisation de type monitoring In-Ear. Vous pouvez envoyer un mix de retour à l’entrée Aux, et vous ne l’entendrez que dans le casque ou vos écouteurs in-ear. Paramètre Aux In Type La fonction Aux In Type effectuera des calculs magiques pour favoriser la création d’harmonies plus précises. Réglage Live Utilisez le réglage Live lorsque vous jouez sur scène ou lorsque vous traitez une piste vocale enregistrée sur votre séquenceur, en utilisant l’entrée Aux pour fournir des pistes guides. Réglage Track Utilisez le réglage Track lorsque vous chantez sur de la musique préenregistrée, provenant par exemple d’un lecteur MP3. Réglage Monitor Utilisez le réglage Monitor pour supprimer de la sortie principale les signaux de l’entrée Aux. Cela vous permet d’entendre l’audio présent sur Aux dans le casque, sans qu’il repasse dans la sono. C’est une excellente solution de monitoring inear à moindre coût. Le Câble Guitare & Casque de TC-Helicon est une excellente solution pour combiner les signaux de la guitare et du casque dans un seul câble. Pour plus d’informations, consultez : Play Acoustic – Manuel de référence (2014-07-16)33 Touche/Section Setup tc-helicon.com/products/ guitar-headphone-cable/ Play Acoustic – Manuel de référence (2014-07-16)34 Touche/Section Setup Page System 2 (4/7) Paramètre RoomSense LoCut Paramètre Global Key Utilisez le paramètre RoomSense LoCut pour «atténuer» des fréquences indésirables dans votre mix. Le paramètre Global Key permet de définir si les informations sur la tonalité pour la correction de hauteur et/ou la génération d’harmonies doivent être globales ou spécifiques à chaque preset. Réglage OFF La tonalité peut être définie individuellement par preset via un réglage direct de key (C, D, F # etc.), par le signal Guitar IN via NaturalPlay, RoomSense ou aux. Réglage ON Lorsqu’une tonalité est choisie dans un preset, elle reste la même lorsque vous basculez vers un autre preset. Paramètre Global Tempo Le paramètre Global Tempo permet de définir si les effets basés sur le tempo doivent suivre un tempo global ou un réglage spécifique au preset. Réglage OFF Le Tap tempo réglé dans le preset change d’un preset à l’autre. Réglage ON Lorsque que vous avez entré dans un preset, un tempo à l’aide du tap tempo, ce tempo reste le même lorsque vous basculez vers un autre preset. Dans certaines circonstances, les basses fréquences «de la salle» – comme celles de la basse ou du kick – peuvent brouiller le son des micros RoomSense. Le filtre passe-haut intégré permet de réduire ce type de «bourdonnement». Paramètre Guitar Gate Utilisez le paramètre Guitar Gate pour régler le seuil de gate de l’entrée guitare. + 6 («Low») ou + 12 dB («High») de gain supplémentaire, si nécessaire. La valeur par défaut est de + 6 dB («Low»). Paramètre BodyRez Editing Réglage Basic Seule la page Basic de BodyRez est accessible. La page Advanced BodyRez est masquée. Réglage Advanced Les pages Basic et Advanced BodyRez page sont toutes deux accessibles. Les guitares produisent des quantités variables de «bruits» inhérents à leur signal. Il est parfois souhaitable de régler un gate pour «couper» la guitare lorsque le signal d’entrée est très faible. Nous avons réglé le seuil par défaut assez bas, mais vous pouvez le remonter en fonction de votre style. Avoir un seuil de gate plus élevé peut être efficace lorsqu’on joue de rapides accords avec des silences entre eux. Paramètre MIC Boost Si vous avez une voix douce, vous pouvez utiliser le paramètre Mic Boost pour augmenter le gain du microphone. Certains artistes chantent plus calmement que d’autres, ce qui nécessite un réglage très élevé du potard Mic Gain. Pour compenser cela, nous avons ajouté une fonction Mic Boost permettant Play Acoustic – Manuel de référence (2014-07-16)35 Page Loop (5/7) Paramètre Input Utilisez le paramètre Input pour définir la ou les sources d’entrée pour l’enregistrement de boucles. Les réglages suivants sont disponibles : ►► ►► ►► ►► ►► ►► ►► Guitar Lead Aux Lead + Guitar Lead + Aux Guitar + Aux All: Avec le réglage All, tout ce que entendez sera également enregistré sur la boucle. Paramètre Undo Utilisez le paramètre Undo pour activer ou désactiver la fonction Undo du looper. Réglage ON Undo est active et peut être utilisée pour annuler la dernière modification apportée à votre boucle. Il est courant d’utiliser Undo lorsque vous avez ajouté une partie dont vous n’êtes pas entièrement satisfait et souhaitez la refaire. Vous pouvez aussi appuyer une deuxième fois sur Undo pour un redo qui annule votre dernière action de Undo. Ceci rétablira l’overdub de boucle que vous avez supprimé à l’aide de Undo. Dans ce mode, la durée totale d’une loop est de 15 secondes. Touche/Section Setup Réglage OFF Il annule la fonction Undo, libérant de la mémoire supplémentaire pour les loops. La plupart des utilisateurs trouvent que la valeur par défaut de 98 % fonctionne bien, mais vous pouvez trouver un autre réglage qui vous convient mieux. Dans ce mode, la durée disponible d’une loop est doublée à 30 secondes. Paramètre Loop Feedback Utilisez le paramètre Loop Feedback pour contrôler la quantité de feedback d’enregistrment de boucle. Lorsque vous enregistrez une boucle avec plusieurs passes (ou parties), le signal de la première passe de boucle est rajouté au suivant et ainsi de suite. Si tous ces passages sont mixés à plein volume (100 %), la boucle sur laquelle vous travaillez devient plus forte et plus forte et PLUS FORTE, et à la fin le signal en sortie distordra complètement. Le paramètre Loop Feedback vise à empêcher cette augmentation de volume. Lorsque vous enregistrez une nouvelle passe par dessus la boucle existante, elle est enregistrée à 100 % de volume, mais la boucle existante est mélangée avec elle en fonction du réglage Loop Feedback. Le mode de calcul est le suivant: Input + (Loop x Loop Feedback) = Loop Output. Par exemple, Input + (Loop x 90%) = Output (Circulez! Math effrayant!) Play Acoustic – Manuel de référence (2014-07-16)36 Page Switch-3 (6/7) Touche/Section Setup ►► ►► ►► Paramètre Control Switch-3 est un pédalier de commande optionnel, de haute qualité que vous pouvez utiliser avec votre appareil TC-Helicon. Le paramètre Control permet de paramétrer les fonctionnalité du Switch-3. ►► ►► ►► ►► ►► ►► ►► Réglage Loop Mode Avec le réglage Loop Mode, les trois switches sur le Switch-3 contrôlent les fonctions de loop : ►► ►► ►► ►► ►► ►► ►► Le switch 1 actionne Record / Play / Overdub Le switch 2 arrête l’enregistrement/lecture et peut être utilisé pour effacer la boucle (en le maintenant appuyé). Le switch 3 est utilisé pour la fonction Undo. Réglage Custom Avec le réglage Custom, vous pouvez assigner des fonctions aux trois switches du Switch-3, à partir d’une liste. Appuyez simplement sur la touche souple à côté de «switch1», «switch2» ou «switch3» et le bouton de contrôle permet de définir la fonction que maîtrise le switch respectif. Les réglages disponibles sont : ►► Loop Rec/Play ►► Loop Stop/Clear ►► Loop Undo ►► Loop Start/Stop ►► 1 Btn Looper ►► Tap tempo ►► ►► ►► ►► ►► Set Key Preset Down Preset Up Hit Harmony Harm Moment Doubling Delay Delay Moment Reverb HardTune Transducer µMod Gtr Amp Gtr Boost Gtr Compressor Gtr µMod Gtr Delay Gtr Reverb Harm Moment et Delay Moment. Si vous choisissez le réglage Custom, deux éléments du menu fonctionnent un peu différemment des autres: Harm Moment et Delay Moment. Cela vous permet d’assigner les deux switches restants du Switch-3 à d’autres fonctionnalités (par exemple Hit). Lorsque aucune boucle n’est en mémoire, appuyez sur le switch une première fois pour enregistrer. ►► Ré-appuyez sur le switch pour définir la longueur de la boucle et passer en lecture. ►► Appuyez de nouveau pour effectuer un overdub pendant la lecture. ►► Maintenez la switch appuyé pour annuler le dernier overdub. Maintenez la switch appuyé pour rétablir (redo) le dernier overdub. ►► Tapez deux fois rapidement sur le switch pour arrêter. Veuillez noter que lors de l’arrêt, une courte portion de l’audio est enregistrée. ►► Appuyez sur le switch pour la lecture ou maintenez-le appuyé pour effacer la boucle. ►► Astuce : Si vous préférez avoir le Play Acoustic sur un pupitre, vous pouvez affecter les fonctions «Preset DN», «Preset UP» et «HIT» aux switches du Switch-3 pour répliquer ceux de l’appareil. Avec «Harm Moment» et «Delay Moment», l’effet respectif (voix d’harmonie ou de délai) est actif tant que vous maintenez le switch appuyé. Certains utilisateurs préfèrent la précision offerte par ce mode. Réglage 1 Btn Looper Le réglage 1 Btn Looper (Looper à 1 bouton) est un moyen pratique de contrôler toutes les fonctions utiles du Looper à l’aide d’un unique switch. Play Acoustic – Manuel de référence (2014-07-16)37 Touche/Section Setup Page Product Info (7/7) La page System Info contient des informations sur... ►► ►► ►► la version du firmware installé, Le numéro de série et la date de fabrication pour votre appareil. Si vous devez contacter le support technique, veuillez avoir ces informations à portée de main. Voir «Ressources du support». Play Acoustic – Manuel de référence (2014-07-16)38 Touche/Section Vocal FX Touche/Section Vocal FX Play Acoustic – Manuel de référence (2014-07-16)39 Touche/Section Vocal FX Appuyez sur le bouton FX VOCAL pour ouvrir le menu Vocal Effects, qui est composé de sept pages. Chaque page contient des paramètres contrôlant le bloc effet vocal respectif. Il y a un seul paramètre commun à toutes les pages d’effets: Paramètre Control Utilisez le paramètre Control pour activer ou désactiver un bloc d’effet. Réglage OFF Le bloc d’effet n’est pas actif, aucun traitement de signal ne se produit. Réglage ON Le bloc d’effet est actif et va traiter le signal selon le style sélectionné. Réglage HIT Le bloc d’effet est assigné à la touche HIT du Play Acoustic (ou au switch sur un microphone compatible Mic Control) et est actif lorsque le switch HIT est allumé. Voir la section Setup pour obtenir des instructions sur la façon d’activer la fonction Mic Control. Play Acoustic – Manuel de référence (2014-07-16)40 Page Harmony (1/7) Touche/Section Vocal FX ►► ►► +7 & -5 Semitones +12 & +7 Semitones +12 & -5 Semitones -12 & +7 Semitones -12 & -5 Semitones Utiliser le bloc Harmony pour créer des harmonies qui accompagnent votre voix. il génère jusqu’à deux voix supplémentaires. ►► Paramètre Style Paramètre Level Le paramètre Style détermine le nombre de voix d’harmonie et la manière dont ces voix se positionnent par rapport à votre voix. Utilisez le paramètre Level pour contrôler le niveau global des harmonies. Choisissez parmi les styles suivants : ►► ►► ►► ►► ►► ►► ►► ►► ►► ►► ►► ►► ►► ►► ►► ►► ►► ►► ►► ►► ►► ►► ►► High Higher Low Lower Octave Up Octave Down High & Low High & Higher High & Lower Higher & Lower Higher & Low Lower & Low Oct Down & Up Oct Down & Higher Oct Down & High Oct Down & Low Oct Down & Lower Oct Up & Higher Oct Up & High Oct Up & Low Oct Up & Lower +7 Semitones -5 Semitones ►► ►► ture sur l’entrée Aux, le système recherchera les informations de tonalité venant de la guitare. Si la guitare s’arrête de jouer et le signal Aux continue, le système cherchera alors à détecter les accords sur l’entrée Aux. Réglage Key Avec le réglage Key, vous pouvez choisir l’une des 12 notes fondamentales (C à B) présentes dans la musique occidentale. Appuyez sur la touche souple droite supérieure pour sélectionner ce paramètre et utilisez la molette de contrôle pour ajuster le niveau. 0 dB est le volume maximum de l’effet. Paramètre Key Key est le paramètre le plus important pour créer des harmonies. Réglez-le correctement et elles sonneront de manière incroyable. SI vous le réglez mal, elles sonneront vraiment faux. Réglage Auto Avec le réglage Auto, Key (la tonalité) est définie automatiquement en fonction de l’entrée provenant de... le connecteur d’entrée guitare Le connecteur AUX ►► les micros RoomSense dans cet ordre particulier. ►► ►► La priorité des sources en entrée est comme énuméré. Par exemple, si vous avez une guitare branchée dans GUITAR IN et des pistes en lec- Play Acoustic – Manuel de référence (2014-07-16)41 Page Harmony Advanced Touche/Section Vocal FX ►► ►► Pour accéder à la page Harmony Advanced, appuyez et maintenez l’une des touches souples à LED bleue. Pour quitter la page Advanced, appuyez sur la touche BACK. Paramètre Scale Si Key (tonalité) est définie manuellement (pas auto), le menu avancé vous permettra de définir la gamme associée à la note tonique. Choisissez l’un des paramètres suivants : ►► ►► ►► ►► ►► ►► Major 1 Major 2 Major 3 Minor 1 Minor 2 Minor 3 Le réglage 0 désactive le Portamento. 100 correspond au réglage maximal. Des valeurs élevés à la fois pour Humanize et pour Portamento peuvent faire sonner des voix d’harmonie comme si elles avaient... Eh bien... bu... beaucoup. De petites quantités sont généralement préférables. Paramètre Humanize Utilisez le paramètre Humanize pour «humaniser» les voix d’harmonie en conférant un certains timing et des écarts de hauteur par rapport à la voix. Pour l’essentiel, cela consiste à créer des harmonies moins précises – mais cette imperfection peut aider à faire sonner les voix plus «réelles» ►► ►► Le réglage 0 désactive l’humanisation. 100 correspond au réglage maximal. Pour plus d’information, voir «Tableau de référence des gammes TC-Helicon». Vous pouvez également trouver ce tableau sur le site Web de TC-Helicon: support.tc-helicon.com/entries/ 21051886-scale-chart-for-TC-helicon-products/ Paramètre Portamento Utilisez le paramètre Portamento pour contrôler l’intensité de «glissement» entre les notes que vous chantez. Plus vous utilisez de Portamento, plus les voix d’harmonie peuvent glisser, au lieu de sauter, d’une note à l’autre. Play Acoustic – Manuel de référence (2014-07-16)42 Page Double (2/7) Le bloc d’effet Double crée l’impression qu’un ou plusieurs chanteurs chantent à l’unisson, avec de petites différences dans la fréquence et le timbre de chaque voix. Certains appellent l’effet de doublage «épaississement» ou «double tracking». Ce dernier fait référence à une méthode d’enregistrement studio qui consiste à chanter la même partie vocale sur deux pistes séparées, puis à les relire simultanément. Touche/Section Vocal FX Paramètre Level Utilisez le paramètre Level pour contrôler le niveau global de l’effet de doublage. Appuyez sur la touche souple supérieure droite pour sélectionner ce paramètre et utilisez la molette de contrôle pour ajuster le niveau. 0 dB est le volume maximum de l’effet. Paramètre Style Utilisez le paramètre de Style pour définir le nombre de voix et le timing pour l’effet double. Choisissez parmi les styles suivants : ►► ►► ►► ►► ►► ►► ►► ►► ►► ►► 1 Voice Tight* 1 Voice Loose* 2 Voices Tight* 2 Voices Loose* Shout 1 Voice Oct Up 1 Voice Oct Down 2 Voices Oct Up 2 Voices Oct Down Oct Up & Oct Down * «Tight» et «Loose» définissent si le timing du doublage avec la voix lead est rapproché ou plus lâche. Un timing «loose» peut donner un son «plus large» ou avec plus d’effet. Play Acoustic – Manuel de référence (2014-07-16)43 Page Delay (3/7) Le bloc d’effet Delay répète le signal d’entrée basé sur le style et le tempo en cours. Paramètre Style Sélectionnez le menu de Style avec la touche souple inférieure gauche. Elle est la seule allumée sur le côté gauche de l’écran. Touche/Section Vocal FX tionner ce paramètre et utilisez la molette de contrôle pour ajuster le niveau. 0 dB est le volume maximum de l’effet. Paramètre Feedback Utilisez le paramètre Feedback pour contrôler la quantité de signal retardé qui est réinjecté dans l’effet. Des niveaux plus élevés de Feedback permettent au délai de continuer de sonner plus longtemps. Choisissez parmi les styles suivants : ►► ►► ►► ►► ►► ►► ►► ►► ►► ►► ►► ►► ►► ►► ►► ►► ►► ►► Quarter Eighth Triplet Dotted 1/8th Dotted ¼ ¼ Triplet Sixteenth Ping Pong 1 Ping Pong 2 Ping Pong 3 Multitap 1 Multitap 2 Multitap 3 Multitap 4 Multitap 5 Multitap 6 Classic Slap Set Time Paramètre Level Utilisez le paramètre Level pour contrôler le niveau global de l’effet de doublage. Appuyez sur la touche souple supérieure droite pour sélec- Play Acoustic – Manuel de référence (2014-07-16)44 Delay – page Advanced Pour accéder à la page Advanced du Delay, appuyez et maintenez l’une des touches souples à LED bleue. Pour quitter la page Advanced, appuyez sur la touche BACK. Paramètre Dly Filter Style Le paramètre Dly Filter Style permet d’ajouter des filtres sur le signal de délai, ce qui va simuler différents types de machine de delay ou sons. Choisissez parmi les styles suivants : ►► ►► ►► ►► ►► ►► ►► ►► ►► ►► ►► ►► ►► Touche/Section Vocal FX Expérimentez avec les styles afin de trouver ce qui fonctionne pour votre son en particulier. Paramètre Tempo Le paramètre Tempo permet de régler manuellement le tempo du délai. Les réglages sont sauvegardés par preset. Ces réglages sont substitués (mais pas écrasés) si le Global tempo est actif. Si le style de Delay choisi est Slap ou Time, le paramètre Tempo indiquera «Time» et sera représenté par une valeur en millisecondes. Digital Tape Analog Radio Megaphone Cell Phone Lo Fi Hi Cut 1 Hi Cut 2 Hi Cut 3 Low Cut 1 Low Cut 2 Low Cut 3 Certains styles de filtres sont conséquents, ce qui signifie que le son est affecté (comme avec le mégaphone) et toutes les répétitions de délais ont ce même son. Certains filtres de retard sont cumulatifs – par exemple «analog», avec lequel le traitement est appliqué à la boucle de feedback, ce qui change le son du délai à chaque répétition. Play Acoustic – Manuel de référence (2014-07-16)45 Page Reverb (4/7) Touche/Section Vocal FX ►► ►► Le bloc d’effet Reverb crée un «espace» autour de votre voix. Une réverbération met essentiellement, votre voix sèche dans un espace simulé, petit ou grand, pour donner une sensation de profondeur et de distance. Paramètre Style Utilisez le paramètre de Style pour déterminer la taille de l’espace simulé et aussi le type de matériau utilisé pour créer la simulation. Choisissez parmi les styles suivants : ►► Smooth Plate ►► Reflection Plate ►► Thin Plate ►► Bright Plate ►► Real Plate ►► Real Plate Long ►► Jazz Plate ►► Quick Plate ►► Soft Hall ►► Amsterdam Hall ►► Broadway Hall ►► Snappy Room ►► Library ►► Dark Room ►► Music Club ►► Studio Room ►► Warehouse ►► Bouncy Room ►► Cozy Corner ►► Bright Chamber ►► Wooden Chamber ►► St. Joseph Church ►► ►► ►► ►► ►► Dome Chapel Hockey Arena Museum Indoor Arena Warehouse Thin Spring Full Spring Paramètre Level Utilisez le paramètre Level pour contrôler le niveau global de la réverbe. Appuyez sur la touche souple supérieure droite pour sélectionner ce paramètre et utilisez la molette de contrôle pour ajuster le niveau. 0 dB est le volume maximum de l’effet. Paramètre Decay Le paramètre Decay permet de définir le temps nécessaire à la réverbe pour s’estomper. Les temps de Decay plus longs simulent généralement de grands espaces, tandis que les plus courts sonnent comme de petits espaces. Chaque style de Reverb a son propre temps de decay, mais vous pouvez le changer. Play Acoustic – Manuel de référence (2014-07-16)46 Page HardTune (5/7) Ah – HardTune... Certains l’appellent l’effet Cher et d’autres parlent d’Auto-tune ™. Peu importe comment vous l’appelez: Si vous recherchez ce son «radio-pop», c’est votre effet. Le bloc d’effet HardTune peut également servir pour une correction de hauteur naturelle, basée sur une gamme musicale – donc ne négligez pas l’effet si vous cherchez une correction qui ne sonne pas de manière «robotique» ! Touche/Section Vocal FX plus haut ou plus bas. Vous pouvez transposer votre voix vers le haut ou vers le bas jusqu’à 36 demi-tons. Paramètre Gender Utilisez le paramètre Gender pour manipuler le timbre de votre voix, afin qu’elle paraîsse plus masculine ou plus féminine. Des réglages extrêmes pour ce paramètre sonneront très artificiels – mais c’est peut-être juste l’effet que vous recherchez ! Paramètre Style Utilisez le paramètre de Style pour déterminer la précision, la rapidité et l’«agressivité» de l’effet de correction. Choisissez parmi les styles suivants : ►► ►► ►► ►► ►► ►► ►► Pop Country Gliss Robot Correct Natural Correct Chromatic (not scale based) Drone Gender Bender Paramètre Shift Le paramètre Shift permet de transposer la note que vous chantez, d’un ou plusieurs demi-tons Play Acoustic – Manuel de référence (2014-07-16)47 Touche/Section Vocal FX Page Transducer (6/7) Le bloc d’effet Transducer modifie le son en ajoutant divers composants de filtres et de saturation. Paramètre Style Le paramètre Style permet de définir le style de l’effet Transducer Choisissez parmi les styles suivants : ►► ►► ►► ►► ►► ►► ►► ►► Megaphone Radio On The Phone Overdrive Buzz Cut Stack Tweed Combo Paramètre Drive Utilisez le paramètre Drive pour contrôler la quantité d’overdrive (saturation) appliquée au signal. Plus il y a de Drive, plus cela déforme le signal et crée des effets de style mégaphone. Paramètre Filter Utilisez le paramètre Filter pour appliquer un filtre EQ qui rend le son du transducteur «plus fin» ou plus «brouillé», selon le preset. Des réglages de filtre plus fin sonnent davantage comme une radio ou un talkie-walkie Play Acoustic – Manuel de référence (2014-07-16)48 Page Advanced du Transducer Pour accéder à la page Advanced du Transducer, appuyez et maintenez l’une des touches souples à LED bleue. Touche/Section Vocal FX Pour obtenir plus d’informations sur le feedback (larsen) et des conseils sur la façon de le réduire ou de l’éliminer, visionnez la vidéo de Craig’s Corner : youtube.com/watch?v=VlN1RJ4gcAo Paramètre Routing Utilisez le paramètre Routing pour définir quels composants de signal doivent être affectées par l’effet Transducer. Paramètre Gain Utilisez le paramètre Gain pour contrôler le niveau global de l’effet de Transducer. Réglage Output Avec le paramètre Output, l’effet est appliqué à la voix Lead et toute voix dérivée, comme les voix d’harmonie ou de doublage. Réglage FX Avec le réglage FX, l’effet s’applique uniquement aux voix dans un effet. Par exemple, si vous utilisez un délai, aucun effet ne s’appliquera au «tap» initial du délai, mais les «taps» suivants seront affectés par l’effet Transducer. Paramètre Gate Threshold les effets de transducteur sont susceptible de créer du larsen sur une sono ou un moniteur. Le bloc Transducer comprend un gate indépendant qui peut être régler pour diminuer les risques de larsen. En augmentant la valeur du threshold (seuil), l’effet ne se déclenche qu’à un volume d’entrée plus fort, ce qui peut éviter l’apparition de larsen lorsque vous ne chantez pas. Play Acoustic – Manuel de référence (2014-07-16)49 Page µMod (7/7) µMod est synonyme de «micro modulation». Le bloc d’effet µMod est utilisé pour créer des effets qui modulent le signal, tels que flanger, phaser, panning ou chorus. Paramètre Style Le paramètre Style permet de sélectionner le style de l’effet µMod. Choisissez parmi les styles suivants : ►► ►► ►► ►► ►► ►► ►► ►► ►► ►► ►► ►► ►► ►► ►► ►► ►► ►► ►► ►► ►► ►► ►► MicroMod Clone MicroMod Wider Thicken Light Chorus Medium Chorus Wide Chorus Mono Chorus Fast Rotor Panner Flanger Flange Feedback Flange Negative Mono Flange Soft Flange Tube Up Tube Down Tube Down & Up Tube Rise and Fall Auto Wah Underwater Cylon Mono Cylon Stereo Touche/Section Vocal FX ►► Alien Voiceover Paramètre Level Utilisez le paramètre Level pour contrôler le niveau global de l’effet µMod. Appuyez sur la touche souple droite du milieu pour sélectionner ce paramètre et utilisez la molette de contrôle pour ajuster le niveau. 0 dB est le volume maximum de l’effet. Paramètre Speed Utilisez le paramètre Speed pour régler la vitesse à laquelle «l’oscillation» ou modulation se produit au sein de l’effet. Play Acoustic – Manuel de référence (2014-07-16)50 Touche/section Guitar FX Touche/section Guitar FX Play Acoustic – Manuel de référence (2014-07-16)51 Touche/section Guitar FX Appuyez sur la touche GUITAR FX pour ouvrir le menu Guitar Effects, qui est composé de cinq pages. Chaque page contient des paramètres contrôlant le bloc effet vocal respectif. Les effets guitare sont gérés de la même manière que les effets vocaux – voir «Touche/Section Vocal FX». Les sons de guitare dans le Play Acoustic sont globaux – et donc, vous ne devez les ajuster qu’une seule fois. Lorsque vous changez de preset, le son de votre guitare restera le même. Veuillez noter que plusieurs pages décrites dans le présent chapitre ne seront visibles que si vous avez réglé le paramètre BodyRez Editing du menu Setup sur «Advanced». La numérotation de page change en fonction de cela. Par exemple, lorsque le paramètre BodyRez Editing est réglé sur «Basic», la première page est numérotée «1/4», et non «1/7». Chaque effet pour guitare comprend un paramètre Control, semblable à ceux de la section Vocal FX Toutefois, pour les effets de guitare, le paramètre Control n’a que les réglages On et Off. Il n’y a aucun réglage/fonctionnalité Guitar HIT. Play Acoustic – Manuel de référence (2014-07-16)52 Page Guitar Reverb (1/7) Touche/section Guitar FX ►► ►► La réverbération crée un «espace» autour d’un signal. Une réverbération met essentiellement, votre guitare sèche dans un espace simulé, petit ou grand, pour donner une sensation de profondeur et de distance. ►► ►► ►► ►► ►► ►► ►► Paramètre Style Utilisez le paramètre de Style pour déterminer la taille de l’espace simulé et aussi le type de matériau utilisé pour créer la simulation. ►► ►► ►► ►► ►► Choisissez parmi les styles suivants : ►► ►► ►► ►► ►► ►► ►► ►► ►► ►► ►► ►► ►► ►► ►► ►► ►► ►► ►► ►► ►► Hall of Fame – Hall Hall of Fame – Plate Hall of Fame – Room Hall of Fame – Church Hall of Fame – Spring Hall of Fame – Ambience Hall of Fame – Lofi Hall of Fame – Tile Smooth Plate Reflection Plate Thin Plate Bright Plate Real Plate Real Plate Long Jazz Plate Quick Plate Soft Hall Amsterdam Hall Broadway Hall Snappy Room Library ►► Dark Room Music Club Studio Room Bouncy Room Cozy Corner Bright Chamber Wooden Chamber St. Joseph Church Dome Chapel Hockey Arena Museum Indoor Arena Warehouse Thin Spring Full Spring Paramètre Pre Delay Le paramètre Pre Dly ("Pre Delay") permet de définir la durée avant que la queue de réverbe ne démarre. Paramètre Level Utilisez le paramètre Level pour contrôler le niveau global de la réverbe. Appuyez sur la touche souple droite du milieu pour sélectionner ce paramètre et utilisez la molette de contrôle pour ajuster le niveau. 0 dB est le volume maximum de l’effet. Paramètre Decay Le paramètre Decay permet de définir le temps nécessaire à la réverbe pour s’estomper. Les temps de Decay plus longs simulent généralement de grands espaces, tandis que les plus courts sonnent comme de petits espaces. Chaque style de Reverb a son propre temps de decay, mais vous pouvez le changer. Play Acoustic – Manuel de référence (2014-07-16)53 Page Guitar µMod (2/7) À l’instar de l’effet vocal du même nom, le bloc d’effet µMod dans la section guitare applique des variations de hauteur et de timing, pour ajouter de la profondeur ou de l’épaisseur au son. µMod est synonyme de “Micro Modulation”. Touche/section Guitar FX Paramètre Depth Utilisez le paramètre DEPTH pour ajuster l’intensité de l’effet de modulation. Des vitesses plus lentes entraînent souvent des effets plus perceptibles. Paramètre Style Le paramètre Style permet de sélectionner le style de l’effet µMod. Choisissez parmi les styles suivants : ►► ►► ►► ►► ►► ►► Corona 12:00 – basé sur le Corona Chorus de TC Electronic Corona Fast Corona Slow Silky Detune Medium Detune Mono Chorus Paramètre Level Utilisez le paramètre Mix pour contrôler le niveau global de l’effet µMod. Paramètre Speed Utilisez le paramètre Speed pour régler la vitesse à laquelle «l’oscillation» ou modulation se produit au sein de l’effet. Des vitesses plus lentes entraînent souvent des effets plus perceptibles. Play Acoustic – Manuel de référence (2014-07-16)54 Page BodyRez EQ (3/7) Exclusif au Play Acoustic, BodyRez combine égalisation, compression et ambiance pour donner au pick-up intégré de votre guitare un son plus naturel, «comme capté par un microphone». Paramètre Style Utilisez le paramètre de Style pour choisir parmi différents préréglages de BodyRez. Touche/section Guitar FX Paramètre Low Gain Utilisez le paramètre Low Gain pour contrôler la plage «basse» des fréquences dans le style BodyRez. Paramètre High Gain Utilisez le paramètre High Gain pour contrôler la plage «aiguë» des fréquences dans le style BodyRez. Choisissez parmi les styles suivants : ►► ►► ►► ►► ►► ►► ►► ►► Custom Flat Just Comp BodyRez 1 BodyRez 2 BodyRez 3 BodyRez 4 BodyRez 5 Paramètre Amount Utilisez le paramètre Amount pour contrôler la quantité de traitement BodyRez qui doit s’appliquer au signal de votre guitare. Les réglages inférieurs à 10 pour Amount, limiteront la portée de tous réglages d’EQ, de Compression ou d’Ambience que vous pouvez régler en mode Advanced BodyRez. Voir «Page BodyRez Shelf EQ (4/7)» pour obtenir des instructions sur l’activation de la page Advanced. Play Acoustic – Manuel de référence (2014-07-16)55 Touche/section Guitar FX Page BodyRez Shelf EQ (4/7) Page BodyRez Parametric EQ (5/7) Page BodyRez Compressor (6/7) Cette page est masquée par défaut. Pour y accéder, entrez dans le menu Setup et changez le paramètre «BodyRez Editing» de «Basic» à «Advanced». Cette page est masquée par défaut. Pour y accéder, entrez dans le menu Setup et changez le paramètre «BodyRez Editing» de «Basic» à «Advanced». Cette page est masquée par défaut. Pour y accéder, entrez dans le menu Setup et changez le paramètre «BodyRez Editing» de «Basic» à «Advanced». La page Bodyrez Shelf EQ comprend un égaliseur à plateau High-Shelf et Low-Shelf avec paramètres de réglages Frequency et Gain. La page BodyRez parametric EQ propose un égaliseur paramétrique à deux bandes avec contrôles de fréquence ("Freq"), de bande passante ("Width") et de Gain. Utilisez le bloc d’effet Compressor pour contrôler la plage dynamique du signal de la guitare, renforcer l’attaque, le sustain, ou les deux. Paramètre Threshold Utilisez le paramètre Threshold pour définir le niveau du signal à l’entrée guitare où le compresseur doit commence à agir. Plus le Threshold est bas (-30 dB est inférieur à -20 dB), plus tôt le compresseur s’enclenche. Paramètre Attack Utilisez le paramètre Attack pour définir la vitesse à laquelle le niveau de signal de l’entrée Guitar doit être réduit (tel que défini par le paramètre Ratio) dès qu’il est supérieur à la valeur du Threshold. Paramètre Makeup Gain En fonction des réglages des autres paramètres du compresseur, vous devrez peut-être compenser ("make up") la réduction de gain pour maintenir votre niveau de signal de sortie. Le paramètre Makeup Gain permet de conserver un niveau de signal cohérent de l’entrée du compresseur à sa sortie. Play Acoustic – Manuel de référence (2014-07-16)56 Touche/section Guitar FX Paramètre Ratio Utilisez le paramètre Ratio pour définir la quantité de compression appliquée au signal. Le signal à l’entrée du compresseur doit dépasser le seuil du nombre de décibels (dB) défini par ce paramètre pour atténuer le signal à la sortie de 1 dB. Voici un exemple : ►► ►► ►► Réglez le paramètre Threshold à-10 dB. Réglez le Ratio sur 4.0. A présent, si le niveau du signal à l’entrée du compresseur saute brusquement à -6 dB, soit 4 dB au-dessus du seuil (-10 dB), le compresseur se déclenche. Le compresseur comprime ces 4 décibels supplémentaires à 1 dB – C’est le taux de compression. En conséquence, le niveau du signal en sortie du compresseur va seulement sauter de-10 dB à-9 dB. Paramètre Release Le paramètre Release permet de définir à quelle vitesse le niveau du signal original doit être rétabli dès que le signal à l’entrée guitare tombe sous la valeur du paramètre Threshold. Paramètre Ambience La section Ambience du bloc d’effet BodyRez utilise des variations de timing pour émuler la résonance de la caisse de la guitare acoustique. Utilisez le paramètre Amount pour ajuster la quantité d’Ambience appliquée au signal. Play Acoustic – Manuel de référence (2014-07-16)57 Touche/section Guitar FX Page Guitar Anti-Feedback (7/7) Section Filter Notch Dans les environnements live, le format de caisse de résonance ouverte des guitares acoustiques est particulièrement sujet aux effets de larsen, du aux sources sonores à proximité, tels que les retours de scène ou enceintes de sonorisation. Pour vous aider à contrôler le larsen, Il faut agir sur certaines commandes pour contrecarrer les effets de larsen. Cet égaliseur à bande très étroite peut aider à «cibler» les fréquences responsables de larsen et réduire leur gain. Paramètre Phase Invert Utilisez le paramètre Phase Invert pour inverser la phase du signal de la guitare de 180°. Cela peut aider à prévenir du Larsen lorsque vous jouez de votre guitare acoustique à proximité d’un moniteur de scène ou autre enceinte. Si du larsen se produit, cela doit être le premier réglage à essayer. Paramètre Low Cut Filter Les guitares acoustiques peuvent être sujettes aux résonances, en particulier dans la gamme des basse fréquences. Si vous rencontrez des problèmes de «bourdonnements» ou de larsen dans les basses fréquences, utilisez le paramètre Low Cut Filter pour éliminer les fréquences basses extrêmes du signal de votre guitare. cette corde/note particulière en utilisant le paramètre Freq, vous pouvez utiliser le paramètre Gain pour réduire le feedback de cette note. Quelque étapes simples pour réduire le larsen Paramètre Notch Gain ►► Utilisez le paramètre Gain pour régler le gain de la note/ plage de fréquence que vous avez sélectionnée avec le paramètre Freq. Les valeurs négatives (p. ex. -8) permettent de réduire les fréquences gênantes. ►► Si vous n’êtes pas sûr de la fréquence qui est à l’origine du larsen, vous pouvez utiliser d’abord des valeurs positives (8 par exemple) pour booster le larsen que vous entendez. Cela vous permet de mettre en évidence les gammes de fréquences problématiques plus facilement. Ensuite, vous pouvez réduire le réglage de Gain pour cette gamme de fréquences en utilisant une valeur négative. ►► ►► ►► Réglez le paramètre Phase Invert sur «ON» Si cela n’élimine pas le larsen, suivez les étapes suivante. Modifiez le paramètre Gain sur une valeur positive élevée, par exemple 8 ou plus. Utilisez le paramètre Freq pour «balayer» les fréquences jusqu’à ce que le larsen soit «bien pire» lorsque vous passez sur une fréquence déterminée. Une fois que vous avez trouvé la fréquence gênante, modifiez le paramètre de Gain pour un réglage négatif jusqu’à ce que le larsen disparaisse. Enfin, si vous obtenez toujours du larsen, baissez le niveau de votre guitare dans la section Mix décrite ci-dessous. Paramètre Notch Freq Le paramètre Freq permet de régler la fréquence du filtre notch. Pour ce paramètre, nous montrons à la fois la fréquence en Hz et la note relative (A# par exemple). Le paramètre de fréquence peut être ajusté par incréments de 25 cent d’une note à l’autre. Souvent, vous pouvez déterminer la note qui déclenche du larsen, en jouant simplement un accord et «en sentant» quelle corde vibre anormalement sous votre doigt. Après avoir sélectionné Play Acoustic – Manuel de référence (2014-07-16)58 Touche/section Mix Touche/section Mix Play Acoustic – Manuel de référence (2014-07-16)59 Appuyez sur la touche Mix pour entrer dans le menu Mix, où vous pouvez ajuster les niveaux des signaux audio de votre Play Acoustic. Touche/section Mix Page Mix (1/2) Paramètre Harmony Utilisez le paramètre Harmony pour contrôler le niveau global de tous les blocs d’effet générateurs de voix, comme Harmony et Double. Paramètre Guitar Level Utilisez le paramètre Guitar Level pour ajuster le niveau de sortie du signal de la guitare. Ce contrôle dépend également du niveau d’entrée de la guitare, dans le menu Setup. Assurez-vous de régler votre niveau d’entrée selon les instructions et d’utiliser le paramètre Guitar Level pour régler le «volume de sortie global de la guitare». Paramètre Out Level Paramètre Headphone Level Utilisez le paramètre Headphone Level pour régler le volume de la sortie casque. Paramètre RoomSense Le paramètre RoomSense permet de contrôler la quantité de RoomSense ambiant envoyé au mélange casque. Ce niveau ne permet pas d’envoyer les signaux de RoomSense au mix principal, car cela provoquerait du feedback. Paramètre Aux Level Le paramètre Aux Level ne s’affiche que si une source de signal est connectée à l’entrée Aux. Utilisez le paramètre Aux Level pour ajuster le niveau du signal reçu à l’entrée Aux. Utiliser le paramètre Out Level pour contrôler le niveau de sortie global de votre Play Acoustic. Si vous préférez entendre l’entrée Aux uniquement sur votre casque, allez dans le menu Setup/Output et réglez «Aux to Main Out» sur OFF. Paramètre Delay/Reverb Level Si vous souhaitez que l’entrée Aux «détecte» les accords, mais ne ressorte pas sur la sortie Main Out ou la sortie casque, réglez le paramètre Aux Level sur OFF. Utilisez le paramètre Delay/Reverb pour modifier le niveau de tout effet de Délai/réverbération dans tous les presets. Ce contrôle est utile si vous trouvez dans un environnement qui a beaucoup, ou très peu de réverbération naturelle et vous souhaitez «affiner» votre son dans cette salle, sans avoir à régler manuellement tous les presets. Play Acoustic – Manuel de référence (2014-07-16)60 Touche/section Mix Page Mix (2/2) Paramètre USB In Level Utilisez le paramètre USB In Level pour ajuster le niveau du signal audio USB entrant (comme les pistes d’accompagnement). Ce contrôle n’a aucun effet si Input est réglé sur USB et vous traitez à posteriori le signal reçu via un séquenceur. Les réglages de niveau des piste dans le séquenceur lui-même détermineront le niveau de sortie (et donc le niveau d’entrée USB dans le Play Acoustic). Paramètre USB Out Level Utilisez le paramètre USB Out Level pour contrôler le niveau du signal audio envoyé par le bus USB. Si l’appareil auquel vous êtes connecté clippe sur son entrée, essayez de baisser ce paramètre. Play Acoustic – Manuel de référence (2014-07-16)61 Le Looper Le Looper Play Acoustic – Manuel de référence (2014-07-16)62 Qu’est-ce que le Looping? À la base, Le looping est un processus simple qui consiste à effectuer un court enregistrement audio et à le relire encore et encore, en toute transparence. Lorsqu’il est couplé avec la créativité et la compétence musicale, les résultats peuvent être étonnants. Le Looper Utilisation du Looper du Play Acoustic Activation du mode Loop Pour passer en mode Loop, appuyez et maintenez simultanément les switches HAUT et BAS. Enregistrement de votre première boucle ►► Concepts de base du looping La plupart des loopers-y compris celui du Play Acoustic - sont construits autour de quelques commandes de base: Enregistrement, Lecture et Overdub. Enregistrement et Lecture sont probablement des termes familiers pour vous Overdub consiste à enregistrer une autre «prise» sur un enregistrement, sans supprimer la première prise. vocal – et puis repasser en mode Loop pour ajouter un nouvel overdub (partie supplémentaire) à la boucle. ►► ►► L’écran du mode Loop En mode Loop, le switch BAS contrôle les fonctions suivantes: ►► PLAY (lecture) ►► REC (enregistrement) ►► Overdub ►► Undo (supprime l’overdub le plus récemment enregistré, lorsque celui-ci existe) En mode Loop, le switch UP contrôle les fonctions suivantes: ►► STOP ►► ERA (maintenir enfoncé pour effacer) Comment sortir du mode Loop Pour quitter le mode Loop, appuyez sur le switch HIT. Vous pouvez quitter le mode Loop alors qu’une boucle est en cours de lecture. Cela signifie que vous pouvez choisir un nouveau son ►► Appuyez sur le switch affecté aux fonctions REC/PLAY/ODUB pour démarrer un enregistrement. Appuyez de nouveau sur ce switch pour terminer l’enregistrement et démarrer immédiatement la lecture. Alternativement, vous pouvez appuyer sur le switch assignée à STOP/ERA(se) pour terminer l’enregistrement et ne pas passer en mode lecture. Appuyez à nouveau sur le switch REC/PLAY/ ODUB pour enregistrer un overdub (une autre partie) sur l’enregistrement initial. Vous pouvez enregistrer autant d’overdubs que vous voulez. Qu’est-ce qui est enregistré dans le cadre de votre loop? Utiliser le paramètre Loop Input dans le Menu SETUP pour définir quelles parties de votre performances sont enregistrées par le looper. Par exemple, vous pouvez régler le Looper pour n’enregistrer que la guitare, et pas de chant, ou vice versa, ou les deux. Voici un bon exemple démontrant pourquoi vous pourriez ne vouloir enregistrer que la guitare, tout en chantant et en jouant de votre instrument. Play Acoustic – Manuel de référence (2014-07-16)63 Le Looper Vous avez une progression d’accords de huit mesures sur laquelle vous chantez un couplet. Après le deuxième section «couplet» de huit mesures, vous voulez jouer un solo de guitare. Dans ce cas, il est agréable que la partie de guitare rythmique continue de jouer alors que vous effectuez le solo. Avec un looper, vous pouvez justement faire cela! Effacement de la boucle 1.Réglez le looper pour enregistrer la «Guitare». 2.Jouez le couplet comme vous le feriez normalement. 3.Quand vous arrivez au deuxième tour de la progression, continuez de chanter et de jouer, mais appuyez sur le switch REC du looper. 4.À la fin de la progression, appuyez de nouveau sur REC. Play Acoustic commencera immédiatement à relire la progression d’accords de guitare que vous venez d’enregistrer. 5.Commencez à jouer votre solo de guitare sur la progression enregistrée. 6.Lorsque le solo se termine, arrêtez tout simplement la boucle en appuyant sur le switch Stop/Era(se) et jouez/chantez à nouveau. Pour rétablir l’overdub (Redo), appuyez et maintenez le switch BAS une fois encore. Le Redo de l’overdub n’est possible que si vous n’avez pas enregistré un autre overdub après avoir utilisé Undo. Il s’agit d’un exemple très basique indiquant comment intégrer une boucle à votre performance. Une boucle subtile qui «sort de nulle part» peut être une expérience formidable pour votre auditoire. Maintenez la pédale Stop/Era(se) appuyée pour effacer la boucle complètement. Loop Undo / Redo Pour annuler un overdub de boucle (Undo), maintenez appuyé le switch BAS Vous pouvez utiliser Undo lorsque vous avez fait une erreur – effacez l’overdub qui a mal tourné et refaites le. Vous pouvez également utiliser Undo et Redo de manière créative pour une partie/ piste que vous aimeriez faire aller et venir: Enregistrer une progression d’accords de base pour une chanson, ajoutez une mélodie accrocheuse comme overdub, annulez cet overdub pour pouvoir chanter le couplet, et utiliser Redo pour ramener cette mélodie pour le refrain. Conseils pour le looping Quand il s’agit de looping, la pratique est la clé! Vous remarquerez peut-être que vos boucles ont un petit espace entre la fin de la phrase et le redémarrage de la boucle. Cela se produit si vous êtes imprécis en appuyant sur les touches PLAY/REC/ODUB. Soyez très attentif à coordiner la pression du switch exactement sur le temps, pour que le début et la fin de la boucle s’alignent parfaitement. Expérimentez en sortant du mode Loop et choisissez un son vocal différent pour la prise suivante d’ODUB. Vous pouvez obtenir de superbes résultats en faisant simplement varier les sons qui font partie de la boucle. Lorsque vous ajoutez une prise d’ODUB, vous pouvez continuer d’enregistrer plusieurs passes (parties ODUB) sans lancer ou arrêter le looper. Cela vous permet d’ajouter de nombreuses parties, qui peuvent toutes être enlevées avec un seul Undo (ils peuvent aussi être rétablis en répétant l’opération undo). Arrêt de lecture d’une boucle Appuyez sur le switch Stop/Era(se) pour arrêter la lecture de boucle. Play Acoustic – Manuel de référence (2014-07-16)64 Utilisation d’un Switch-3 pour le looping Le Looper Pour plus d’informations sur le Switch-3, consultez: TC-Helicon.com/Products/switch-3/ En connectant un Switch-3 (en option) à votre Play Acoustic, vous pourrez avoir un accès permanent au looping sans avoir à utiliser les switches BAS et HAUT. Il libère ces switches, et vous pouvez alors les affecter à la fonction de sélection Key/Scale. Cela vous permettra également de changer de preset sans avoir à entrer et sortir du mode looper. Les switches du Switch-3 sont configurés comme suit: ►► ►► ►► Rec/Play/Odub Stop/Erase (maintenir enfoncé pour effacer) Undo L’avantage d’avoir la fonction d’annulation assignée à une pédale séparée est de pouvoir parfaitement contrôler le timing de votre undo au lieu d’attendre que l’action de «maintien» soit détectée. Affectation des switches du Play Acoustic lorsque vous utilisez un Switch-3 Lorsqu’un Switch-3 est branché et le mode Switch-3 est réglé sur Looping, le réglage Key/Scale est automatiquement affecté aux switches BAS et HAUT du Play Acoustic. Lorsque le Switch-3 est débranché, les switches BAS et HAUT reviennent au réglage présent dans le paramètre UP/DN avant la connexion du Switch-3. Play Acoustic – Manuel de référence (2014-07-16)65 Dépannage Dépannage Play Acoustic – Manuel de référence (2014-07-16)66 Dépannage Parfois, certaines choses ne fonctionnent pas de la façon dont vous le souhaiteriez. Voici quelques petites choses à surveiller. ►► Résolution d’erreurs générales «Je chante, mais je n’entends rien!» Assurez-vous que vous avez activé le gain d’entrée, afin que la LED d’entrée s’éclaire en vert. ►► Avez-vous branché votre casque ou connecté à une sono ? ►► La sono est-elle allumée, connectée à ses enceintes et reçoit-elle un signal? Sinon, vérifiez le manuel de votre sono pour s’assurer que tout est configuré correctement. ►► Utilisez-vous un micro à condensateur? ►► Avez-vous vérifié que le type de microphone est réglé sur condensateur dans le menu Setup? ►► ►► ►► ►► ►► ►► ►► Allez sur la page tc-helicon.com/products/ voicesupport/support/ L’unité est-elle en mode Talk/Tuner? Si la LED HIT clignote, tapez le switch une fois pour revenir au fonctionnement normal. «Comment restaurer tous les presets d’usine?» ►► ►► Avez-vous sélectionné une Key/Scale (tonalité)? Est-ce la bonne tonalité pour la chanson? Si vous utilisez RoomSense pour détecter la tonalité, assurez-vous que l’appareil est à proximité de n’importe quel instrument qui joue des accords clairement (guitare, Piano etc..). Si vous utilisez un lecteur MP3 pour chanter avec des pistes d’accompagement, réglez le «VoiceSupport est un peu déroutant – où puis-je en savoir plus à ce sujet?» «Aucun des effets ne semblent modifier le son!» «J’ai activé les effets d’harmonie, mais ils ne sonnent pas bien.» ►► paramètre AUX IN TYPE dans le Menu Setup sur TRACKS. Certaines pistes fonctionneront mieux pour NaturalPlay que d’autres, basé sur le mix et l’instrumentation de l’enregistrement. Si vous utilisez la guitare pour contrôler l’harmonie, assurez-vous que vous avez réglé le paramètre Key sur AUTO dans la page d’effet Harmony. Lorsque vous mettez l’appareil sous tension, appuyez et maintenez les deux touches «flèches» à côté du bouton de contrôle. Les modifications apportées aux presets seront effacées ! Sauvegardez vos presets personnalisées via VoiceSupport. «Comment puis-je effectuer une réinitialisation d’usine complète?» ►► ►► ►► Mettez l’appareil sous tension, tout en appuyant sur les touches «Back» et «Store». Les modifications apportées aux presets ou les informations du menu Setup seront effacées. Sauvegardez vos presets personnalisés et les données de configuration via VoiceSupport. Play Acoustic – Manuel de référence (2014-07-16)67 Annexe Annexe Play Acoustic – Manuel de référence (2014-07-16)68 Annexe Tableau de référence des gammes TC-Helicon Gamme Maj 1 Maj 1 Maj 2 Maj 2 Maj 3 Maj 3 Min 1 Min 1 Min 2 Min 2 Min 3 Min 3 Note Chantée Voix/intervalle choisi 3rd (High/Lower) 5th (Higher/Low) 3rd (High/Lower) 5th (Higher/Low) 3rd (High/Lower) 5th (Higher/Low) 3rd (High/Lower) 5th (Higher/Low) 3rd (High/Lower) 5th (Higher/Low) 3rd (High/Lower) 5th (Higher/Low) Notes d’harmonie dans la clé de C (Do) C Db D Eb E F Gb G Ab A Bb B E G E G E G Eb G Eb G Eb G NC NC NC NC NC NC NC NC NC NC NC NC F A F A F A F Bb F A F A NC NC NC NC NC NC G Bb G Bb G Bb G B G C G Bb NC NC NC NC NC NC A C A C A C Ab C A C Ab C NC NC NC NC NC NC NC NC NC NC NC NC B D C E Bb D Bb D Bb D B D NC NC NC NC NC NC C Eb C Eb C Eb C E C E C E NC NC NC NC NC NC D F D F D F D F D F D F D F D F D F NC NC NC NC NC NC Les cases en surbrillance montrent des différences entre les gammes. «nc» = aucun changement Play Acoustic – Manuel de référence (2014-07-16)69 Liens Liens Play Acoustic – Manuel de référence (2014-07-16)70 Liens Ressources du support TC-Helicon sur Il y a une grande base de données FAQ et un forum que vous pouvez utiliser. Veuillez vous assurer de chercher une réponse à votre question particulière dans cette base, avant de soumettre un ticket de support. Il est probable que quelqu’un ait déjà abordé la question et posté une réponse. ►► ►► TC-Helicon Support: tc-helicon.com/support/ ►► TC-Helicon user forum: support.tc-helicon.com/categories/ 20073491-User-Forum/ ►► TC-Helicon Play Series forum: support.tc-helicon.com/forums/ 21577876-Play-Series/ ►► TC-Helicon warranty information: tc-helicon.com/support/warranty/ le web: tc-helicon.com/ ►► Facebook: facebook.com/tchelicon ►► Twitter: twitter.com/tchelicon ►► YouTube: youtube.com/tchelicon Bulletin d’information TCHelicon (newsletter) Pour plus d’informations sur vos produits TC-Helicon, les dernières nouvelles et mises à jour, trucs et astuces, inscrivez-vous à notre newsletter : ►► tc-helicon.com/subscribe Play Acoustic – Manuel de référence (2014-07-16)71 Spécifications techniques Spécifications techniques Play Acoustic – Manuel de référence (2014-07-16)72 Spécifications techniques Caractéristiques Effets vocaux µMod, Delay, Reverb, Harmony, Double, Transducer, Tone, HardTune & Correction Effets guitare Reverb (y compris TC Electronic Hall of Fame Reverb), µMod (y compris TC Electronic Corona Chorus), BodyRez EQ, Compression, Ambience, anti-feedback (commande manuelle) VLOOP ™ Contrôle Switches Preset haut/bas et HIT Afficheur LCD graphique Potentiomètre de niveau micro protégé des chocs Touches rétro-éclairés bicolores Touches dédiées au blocs d’effet on/off Conception Taille et poids Hauteur Largeur Profondeur Poids Construction 1,8 pouces (45 mm) 7.9 inches (200 mm) 6.1 inches (156 mm) 2,1 lb. (0,95 kg) Design à double coque moulée Lentille acrylique Panneau de connecteurs métallique découpé Pieds caoutchoutés Afficheur LCD graphique rétro-éclairé Connexions Entrées analogiques Connecteurs, symétriques Connecteurs, asymétriques Impédance Niveau d’entrée MIC @ 0 dBFS EIN à Max Mic Gain Rg = 150 ohms S/B Mic Alimentation fantôme Niveau d’entrée Aux @ 0 dBFS Conversion A à N Entrée micro XLR Entrée Aux : mini-jack stéréo 1/8 " Entrée Guitare : ¼“ Symétrique/asymétrique: Mic.: 2.14/1.07 kOhm -42 dBu à + 13 dBu - 127 dBu > 104 dB + 48 V (marche/arrêt via le menu de configuration) + 2 dBu 24 bits, 128 x suréchantillonnage bitstream, 110 dB S/B pondéré Play Acoustic – Manuel de référence (2014-07-16)73 Spécifications techniques Sorties analogiques Conversion D à A Connecteurs, symétriques 24 bits, 128 x suréchantillonnage bitstream, 115 dB A-pondéré XLR Impédance de sortie symétrique/asymétrique Sortie XLR à 0 dBFS Plage Dynamique Réponse en fréquence Sortie casque 300/150 Ohms + 2 dBu > 109 dB, 20 Hz à 20 kHz +0.30/-0 dB, 20 Hz à 20 kHz 1/8 "mini jack stéréo Contrôle USB Pédale USB-B (Firmware Updates, gestion des Preset, e/s audio) Jack ¼" TRS Détails Alimentation Tension d’entrée de l’alimentation externe Consommation d’énergie Sécurité EMC – conforme à Sécurité – certifiée à Besoins opérationnels Température de fonctionnement Température de stockage Humidité 100 à 240 v ca, 50 à 60 Hz (sélection automatique) Sortie max de 12 V DC 0,4 A < 14 W EN 55103-1 et EN 55103-2, FCC partie 15, classe B, CISPR 22, classe B 65 de la CEI, EN 60065, UL6500 et CSA CEI 65, EN 60065, UL6500 et CSA 32° F à 122° F (0° C à 50° C) -22° F à 167° F (-30° C à 70° C) Max: 90 % sans condensation Play Acoustic – Manuel de référence (2014-07-16)74 Spécifications techniques Play Acoustic – Manuel de référence (2014-07-16)75