TC HELICON PLAY ACOUSTIC Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
77 Des pages
TC HELICON PLAY ACOUSTIC Manuel du propriétaire | Fixfr
Manuel en français
Play Acoustic

Consignes de sécurité importantes
1
Avant de commencer
A propos de ce manuel
Pour obtenir du support
VoiceSupport
Veuillez enregistrer votre Play Acoustic
4
5
5
5
5
Introduction
Légende des diagrammes
Diagrammes
6
7
8
Notions de base
Entrées et sorties
Réglages de gain
Switches et opération
Bouton de commande et touches flèches
Touches souples
9
10
12
14
16
18
Diagrammes de connexion
Installation avec table de mixage
Play Acoustic : Entrées et sorties du panneau arrière
Guitare et chant en stéréo (ou mono)
Chant en mono et ampli guitare
Voix et guitare en mono avec un TC-Helicon FX150
Voix en mono sur le FX150 et un ampli guitare
Guitare et voix sur FX150 et sorties stéréo
vers une sono.
Sonorisation stéréo et câble guitare/
casque TC-Helicon
20
21
21
22
23
24
25
26
Touche/Section Setup
Page Input (1/7)
Page Output (2/7)
Page System (3/7)
Page System 2 (4/7)
Page Loop (5/7)
Page Switch-3 (6/7)
Page Product Info (7/7)
28
29
32
33
35
36
37
38
Touche/Section Vocal FX
Page Harmony (1/7)
Page Harmony Advanced
Page Double (2/7)
Page Delay (3/7)
Delay – page Advanced
Page Reverb (4/7)
Page HardTune (5/7)
Page Transducer (6/7)
Page Advanced du Transducer
Page µMod (7/7)
39
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
Touche/section Guitar FX
Page Guitar Reverb (1/7)
Page Guitar µMod (2/7)
Page BodyRez EQ (3/7)
Page BodyRez Shelf EQ (4/7)
Page BodyRez Parametric EQ (5/7)
Page BodyRez Compressor (6/7)
Page Guitar Anti-Feedback (7/7)
Section Filter Notch
Quelque étapes simples pour réduire le
larsen
51
53
54
55
56
56
56
58
58
Touche/section Mix
Page Mix (1/2)
Page Mix (2/2)
59
60
61
Le Looper
Qu’est-ce que le Looping?
Utilisation du Looper du Play Acoustic
Conseils pour le looping
Utilisation d’un Switch-3 pour le looping
62
63
63
64
65
Dépannage
Résolution d’erreurs générales
66
67
Annexe
68
Tableau de référence des gammes TC-Helicon
69
Liens
70
Spécifications techniques
72
58
27
Produit
Play Acoustic
Version du produit (firmware)
1.0
Document
Manuel de référence
Version du document / date
2014-07-16
Play Acoustic – Manuel de référence (2014-07-16)a
Consignes de sécurité importantes
Consignes de sécurité importantes
Play Acoustic – Manuel de référence (2014-07-16)1
1. Lisez ces instructions.
2. Conservez ces instructions.
3. Respecter tous les avertissements.
4. Suivez toutes les instructions.
5. N’utilisez pas cet appareil près de l’eau.
6. Nettoyer uniquement avec un chiffon sec.
7. N’obstruez pas les ouïes de ventilation. Installez l’appareil en respectant les instructions du fabricant.
8. Éloignez l’appareil des sources de chaleur:
radiateurs, bouches de chaleur, fours et
autres (y compris les amplificateurs).
9. Respectez le dispositif de mise à la terre
de la prise secteur. Une prise polarisée est
équipée de deux fiches, l’une plus large que
l’autre. Une prise avec borne de terre est
équipée de deux fiches et d’une borne de
terre. La fiche large, ou la borne de terre,
sont garantes de votre sécurité. Si la fiche
secteur fournie avec l’appareil ne correspond pas à la prise secteur de votre installation, faites remplacer cette dernière par
un électricien.
10. Disposez les câbles de sorte qu’ils ne
puissent pas être piétinés, coincés ou pincés ; une attention toute particulière doit
être accordée au niveau des prises secteur
et de l’embase secteur de l’appareil.
11. Utilisez uniquement les câbles/accessoires
recommandés par le fabricant.
12. Utilisez uniquement le chariot,
pied, support, etc., spécifié par le
fabricant ou vendu avec l’appareil.
Lorsqu’un chariot est utilisé, soyez
prudent lorsque vous déplacez l’ensemble
chariot/appareil pour éviter toute blessure
due à un renversement.
Consignes de sécurité importantes
13. Débranchez cet appareil du secteur lors
des orages ou des longues périodes d’inutilisation.
14. Confiez toute réparation à un technicien
qualifié. L’intervention d’un technicien est
nécessaire dans les cas suivants: le cordon d’alimentation ou la prise secteur sont
endommagés, des corps étrangers ou du
liquide se sont introduits dans l’appareil,
l’appareil a été exposé à la pluie ou à l’humidité, l’appareil montre des signes de dysfonctionnement ou est tombé.
Attention danger
Avertissement
►►
►►
►►
►►
►►
Toute modification apportée à l’appareil et qui
n’est pas expressément préconisée dans ce manuel invalide votre droit à utiliser cet appareil.
Tension
►►
►►
Confiez toutes les opérations de maintenance
à un personnel qualifié.
Aucun élément interne n’est réparable par
l’utilisateur.
Fiche secteur préconisée
110 à 125 V UL817 et CSA C22.2 no 42.
220 à 230 V CEE 7 page VII, SR section 1072-D1 / IEC 83 page C4.
Service
►►
Pour réduire tout risque d’électrocution ou
d’incendie, ne pas exposer cet appareil à
quelque source liquide (gouttes d’eau, projections liquides, etc.) et veillez à ne poser aucun
objet contenant un liquide sur l’appareil.
Cet appareil doit être relié à la terre.
Utilisez toujours un cordon d’alimentation à
trois fils avec dispositif de mise à la terre semblable à celui fourni avec l’appareil.
Utilisez toujours des câbles et connecteurs
supportant la tension de l’installation.
Vérifiez toujours la tension en vigueur dans
l’installation. Voir tableau suivant:
►►
►►
►►
►►
►►
Cet appareil doit être installé à proximité directe de la prise secteur. La déconnexion doit
pouvoir être réalisée facilement.
Pour complètement isoler l’appareil du secteur, débranchez la fiche secteur de la prise.
La fiche d’alimentation doit rester facilement
accessible.
N’installez pas cet appareil dans un espace
confiné.
Pour une utilisation à une altitude de 2000 m
ou moins.
Ne pas ouvrir l’appareil – risque d’électrocution à l’intérieur.
Play Acoustic – Manuel de référence (2014-07-16)2
EMC / EMI
Compatibilité électromagnétique / Interférences électromagnétiques
Cet appareil a passé avec succès les tests relatifs aux équipements numériques de classe B
(section 15 des réglementations fédérales américaines).
Ces tests ont été instaurés afin de garantir une
protection suffisante contre les interférences parasites en environnement résidentiel. Ce matériel
génère, utilise et peut émettre des ondes radio
qui peuvent, en cas d’installation incorrecte,
causer des interférences radio préjudiciables
aux communications radio. Nous ne pouvons
en aucun cas garantir l’absence totale d’interférences dans tous les cas d’installation.
Consignes de sécurité importantes
For customers in Canada
This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003.
Cet appareil numérique de la classe B est
conforme à la norme NMB-003 du Canada.
Explication des symboles
graphiques
Le symbole de l’éclair fléché dans un
triangle équilatéral sert à alerter l’utilisateur de la présence à l’intérieur de
l’appareil de tensions non isolées susceptibles de constituer un risque
d’électrocution.
Le point d’exclamation placé à l’intérieur d’un triangle équilatéral sert à
alerter l’utilisateur de certaines instructions d’utilisation et de maintenance importantes dans le manuel
fourni avec l’appareil.
Si cet équipement est source d’interférences radio et télévision parasites (vérifiable en plaçant
l’appareil sous/hors tension), nous vous encourageons vivement à résoudre le problème de la
façon suivante:
►►
►►
►►
►►
Réorientez ou déplacez l’antenne de réception.
Éloignez l’appareil du récepteur.
Connectez l’appareil à une ligne secteur différente de celle du récepteur.
Consultez le revendeur du matériel ou un spécialiste radio / TV.
Play Acoustic – Manuel de référence (2014-07-16)3
Avant de commencer
Avant de commencer
Play Acoustic – Manuel de référence (2014-07-16)4
Avant de commencer
A propos de ce manuel
Pour obtenir du support
Ce manuel vous aide à comprendre et à utiliser
votre Play Acoustic.
Si vous avez encore des questions après avoir
lu ce manuel de référence, veuillez lire les FAQ,
visitez les forums utilisateur et contactez le support sur:
support.tc-helicon.com/
Vous pouvez télécharger la version la plus récente de ce manuel de référence sur
tc-helicon.com/products/play-acoustic/support/
Pour tirer le maximum de ce manuel de référence, veuillez le lire de bout en bout, ou vous
risquez de manquer des informations importantes.
VoiceSupport
Veuillez enregistrer
votre Play Acoustic
Pour enregistrer votre Play Acoustic avec l’application VoiceSupport, lancez VoiceSupport et
cliquez sur le bouton ACCOUNT.
Veuillez noter que l’enregistrement de votre produit n’est pas obligatoire pour utiliser VoiceSupport, télécharger des presets, effectuer la mise
à jour du firmware ou pour contacter le support.
VoiceSupport est l’application qui permet de
pleinement exploiter le potentiel de votre produit
TC-Helicon et de rester informé des dernières
nouvelles, ou des trucs et astuces.
Les fonctionnalités principales de VoiceSupport
incluent:
►►
►►
►►
►►
►►
►►
►►
►►
►►
Des bibliothèques de presets professionnellement créés
Un accès direct aux manuels
Des alertes sur les mises à jours – pour vous
aider à rester à jour avec la dernière version
du logiciel
Une gestion de presets par Drag & Drop
Un contenu personnalisable pour vos produits
Les dépêches de VoiceCouncil prodiguant
des conseils pour les chanteurs
Les mises à jour de firmware (logiciel)
La gestion de votre compte
L’accès au support
Vous pouvez télécharger VoiceSupport pour Microsoft Windows et Mac OS X sur
tc-helicon.com/products/voicesupport/
Play Acoustic – Manuel de référence (2014-07-16)5
Introduction
Introduction
Play Acoustic – Manuel de référence (2014-07-16)6
Introduction
Bienvenue sur le manuel du Play Acoustic!
Légende des diagrammes
Tout d’abord, nous vous remercions pour l’achat
d’un Play Acoustic. Chez TC-Helicon nous
sommes convaincus que ce super processeur
d’effet aura un impact positif sur vos performances vocales et sur votre guitare acoustique.
Les icônes suivantes sont utilisées dans les
schémas de ce manuel.
Comme vous l’avez découvert dans le Guide
de Démarrage Rapide (le manuel abrégé
fourXLR Male
ni dans la boîte), Play Acoustic est facile à utiliser en surface, mais il y a beaucoup plus sous
le capot de cet appareil compact que vous ne
le pensez. Nous vous recommandons de traiter
votre Play Acoustic comme n’importe
quel autre
Power Input 1/8 inch jack
nouvel instrument et de consacrer du temps à
apprendre son utilisation.
XLR Male
Power Input
1/8 inch jack
XLR Male
Et s’il vous arrive de ne pas l’avoir sous la main:
Sur le fond du Play Acoustic, vous trouverez un
aide-mémoire expliquant les fonctions les plus
importantes.
USB Type A
Mini USB
USB Type B
XLR Male
Combo Jack
MIDI Jack
Power Input
acoustique
USB Type A
Mini USB
Combo Jack
XLR Female
Câbles XLR
XLR Male
USB Type A
Power InputPower1/8
jack
GRND
Lift
inch jack Lift
GRND Lift
1/8
inch jack Inputinch1/8GRND
MIDI Jack
inch jack
MIDI1/4
Jack
1/4 inch jack
1/8 inch jack
Type AMini USB
USBUSB
Type A
GRND Lift
Mini USB
USB Type A
Type B
MiniUSB
USB
XLR Female
USB Type B
Mini USB
USB Type B
USB Type B
USB Type B
XLR Male
Mix de retour
Combo Jack
XLR Female
1/4 inch jack
1/4 inch jack
Power Input
GRND
Lift
Guitare
MIDI Jack
Combo Jack
XLR Female
XLR Male
MIDI Jack
Combo Jack
XLR Female
XLR Male
Micro
XLR Female
1/4 inch jack
Ampli guitare:
GRND Lift
Oui, cela veut dire «Lisez se sacré manuel!»
Lisez le… complètement.
MIDI Jack
Combo Jack
XLR Female
Power Input
XLR Female
Power Input
Combo Jack
1/8 inch jack
MIDI Jack
GRND Lift
1/4 inch jack
Câbles de guitare ¼“ / 6.5 mm TRS (Tip/
Ring / Sleeve) et TS (Tip/Sleeve)
1/8 inch jack
GRND Lift
USB Type A
Mini USB
USB Type B
Câble ⅛” / 3.5 mm
Table de mixage
Sonorisation
Play Acoustic – Manuel de référence (2014-07-16)7
USB Type A
Introduction
Diagrammes
Sur les pages suivantes, vous pourrez voir
quelques diagrammes de raccordement. Nous
avons fait en sorte de représenter de manière
claire et concise les raccordements.
Mais vous devez gardez à l’esprit certains
concepts quand vous regardez les diagrammes:
1.Les entrées sur le Play Acoustic sont indiquées sur la gauche de l’image du panneau
arrière.
2.Les sorties sur le Play Acoustic sont indiquées
sur la droite de l’image du panneau arrière.
3. Il y a deux cases au bas de chaque diagramme.
►► La case du Play Acoustic indique «ce que
vous entendez» dans la sortie casque de
votre Play Acoustic.
►► La case P.A. montre «ce que vous entendez» dans les enceintes de la sono.
4.Nous ne tenons pas compte des autres entrées/instruments lors de l’affichage de «ce
que vous entendez» dans la sono, donc vous
ne verrez pas de symboles de batterie etc..
5.Dans la plupart des cas, «ce que vous entendez» dans la sortie casque du Play Acoustic
et dans la sono est identique – mais cela peut
aussi être différent.
3
PLAY ACOUSTIC
5
5
4
Play Acoustic – Manuel de référence (2014-07-16)8
Notions de base
Notions de base
Play Acoustic – Manuel de référence (2014-07-16)9
Notions de base
Play Acoustic - Panneau arrière
Entrées et sorties
Les connecteurs sont décrits de droite à gauche.
Pour des exemples de configuration, voir
«Diagrammes de connexion».
Connecteur MIC
Connecteur AUX
Switch GND
Utilisez un câble 1/8” pour connecter une source
musicale que vous voulez utiliser avec votre Play
Acoustic (spécialement ce 8 pistes de votre Comet 1974). Lorsqu’une entrée est détectée ici et
si aucune guitare n’est branchée, Play Acoustic
utilisera le signal musical de cette entrée pour
déterminer la tonalité du morceau.
Il s’agit d’un switch ground lift. Si vous entendez
des ronflements en utilisant le Play Acoustic, essayez d’appuyer sur le switch GND pour réduire
ou éliminer ces ronflements.
C’est là que la magie opère !
Branchez ici votre micro dynamique, à condensateur, MP-75, ou e835 fx. Rappelez-vous de définir le type de micro et de correctement régler
son niveau , comme décrit dans le Guide de Démarrage Rapide du Play Acoustic.
Connecteur GUITAR IN
Connecteurs de sortie GUITAR
DI (R) et VOICE (L)
Ce sont les connecteurs de sortie principale de
votre Play Acoustic. Par défaut, les voix en mono
sont envoyées sur la sortie Voice (L), et un signal
guitare mono est envoyé sur la sortie Guitar DI
(R). Cette configuration peut être modifiée dans
le menu Setup/Output.
Connecteur pour casque
Connectez votre casque sur le connecteur
Phones
Connecteur PEDAL
Utilisez un câble TRS pour connecter un Switch-3 (en option) au connecteur PEDAL. Si vous
utilisez le Switch-3, vous avez un accès direct au
contrôle du looper et autres effets. Voir la section
Branchez votre guitare à cette entrée.
Play Acoustic – Manuel de référence (2014-07-16)10
Notions de base
menu du Switch-3 pour plus d’informations sur
l’affectation des commandes à chaque bouton
du Switch-3.
Connecteur USB
Pour connecter l’appareil à votre ordinateur avec
le câble fourni. Utilisez le logiciel VoiceSupport
pour gérer les presets et les mises à jour du logiciel interne du produit (firmware).
Vous pouvez télécharger VoiceSupport ici:
tc-helicon.com/products/voicesupport/
L’entrée et sortie audio via le port USB est également possible à une résolution de 16 bits avec
fréquence d’échantillonnage de 44,1 ou 48 kHz.
Les signaux audio USB entrants ne sont PAS
passés vers la sortie USB, vous permettant ainsi de chanter/jouer avec des pistes de votre séquenceur tandis que l’enregistrement ne se fait
«que pour le chant et la guitare».
Prise d’alimentation
Branchez l’alimentation inclue. Le Play Acoustic
S’allume immédiatement. Utilisez toujours une
alimentation TC-Helicon (12 V, 400 mA). L’utilisation de toute autre alimentation peut endommager l’appareil et annuler votre garantie.
Play Acoustic – Manuel de référence (2014-07-16)11
Réglages de gain
Fonctionnement de la LED
de niveau d’entrée
La LED sur la face supérieure de votre Play
Acoustic sert à mesurer le niveau des voix et de
la guitare.
Lorsque vous réglez le niveau de votre micro
ou guitare, vous devez chanter ou jouer séparément. Si vous réglez votre niveau vocal, ne
jouez pas de la guitare et vice versa.
Notions de base
ton Mic Gain sur le côté de votre Play Acoustic
pour régler le niveau d’entrée de votre microphone.
Lorsque vous augmentez le niveau, portez une
attention particulière à la LED sur le dessus du
Play Acoustic Le niveau de l’entrée doit allumer
la LED en vert. Il est acceptable que la LED s’allume parfois en jaune, mais elle ne doit jamais
passer au rouge. Si elle vire au rouge, réduisez le
niveau. Rouge signifie que a) l’entrée est en surcharge et b) vous avez de puissants poumons!
N’oubliez pas que le niveau combiné de deux
entrées peut saturer, même lorsque les différentes entrées ne le font pas individuellement. Si cela vous arrive, essayez simplement
de baisser légèrement chaque entrée jusqu’à ce
que la LED ne s’allume plus en rouge quand vous
chantez et jouez simultanément.
Réglage de Gain du Microphone
Une fois que vous avez connecté votre micro
et choisi le type de microphone (dynamique,
condensateur, MP-75, e835 FX), utilisez le bou-
L’écran du Play Acoustic
L’écran LCD de votre Play Acoustic affiche les
informations suivantes:
La LED affiche un niveau combiné pour la guitare
et le chant quand vous chantez et jouez.
Si vous voyez la LED passer au rouge – indiquant une surcharge –, il est utile de jouer/chanter séparément pour voir quelle entrée a trop de
niveau.
Lecture de l’écran LCD
Réglage du niveau de la guitare
Le réglage d’entrée de votre guitare se trouve sur
la page 1 du menu Setup. Vous pouvez accéder
au menu Setup en appuyant sur la touche SETUP, puis utilisez les touches < ou > pour aller
à la Page 1. Appuyez sur la touche adjacente à
la case «Guitar IN» et utilisez le bouton de commande pour ajuster votre niveau.
Nom du preset
Le nom du preset sélectionné. Dans la capture
d’écran ci-dessus, le nom est «High Harmony».
Le concept de Preset est expliqué dans «Que
sont les presets?».
Numéro du Preset
Numéro unique de Preset – c’est-à-dire le numéro de l’emplacement où le Preset est stocké.
Dans la capture d’écran ci-dessus, le numéro
est 1.
Indicateur «FAV»
L’indicateur «FAV» apparaît dans le coin supérieur droit de l’écran si le Preset en cours a été
étiqueté comme un favori.
Indicateur «NP»
L’indicateur «NP» s’affiche dans le coin inférieur
droit de l’écran lorsque des changements d’accords ont été détectés par Play Acoustic
Play Acoustic – Manuel de référence (2014-07-16)12
Notions de base
Vous pouvez voir l’indicateur «NP» s’allumer et
s’éteindre de manière un peu erratique lorsqu’il
détecte des informations musicales en entrée.
Ceci est normal.
Qu’est-ce que NaturalPlay?
NaturalPlay est la magie qui s’opère à l’intérieur
de Play Acoustic pour déterminer la tonalité de
votre musique. Si vous branchez votre guitare à
l’entrée GUITAR IN, NaturalPlay va l’écouter en
priorité pour déterminer la tonalité. Ensuite, il va
consulter l’entrée Aux, puis écouter les micros
RoomSense.
Dès que Acoustic «détecte» la tonalité sur l’une
de ces entrées, il définira la gamme à la volée.
«NP» n’apparaît que lorsqu’un changement de
tonalité est détecté, donc ne paniquez pas si
vous ne le voyez pas tout le temps.
Indicateur «LOOP»
L’indication «LOOP» s’affiche dans le coin inférieur droit de l’écran quand une boucle est en
cours d’exécution, mais vous n’êtes pas actuellement sur l’écran du mode loop.
Indicateur GB (Guitar Boost)
L’indicateur GB («Guitar Boost») s’affiche dans le
coin inférieur gauche de l’écran lorsque le boost
de guitare est actif.
Indicateur Genre
Si vous avez réglé le sélecteur de Genre sur une
autre valeur que «All», le genre sélectionné s’affiche dans le coin supérieur gauche de l’écran.
Dans la capture d’écran ci-dessus, le genre est
«Harmony».
Play Acoustic – Manuel de référence (2014-07-16)13
Notions de base
Switches et opération
Mode TALK/Tuner
Si vous avez une guitare branchée à l’entrée
GUITAR IN, vous entrerez en mode TALK/Tuner,
qui active l’accordeur de guitare intégré au Play
Acoustic. La sortie de guitare est coupée pour
permettre l’accordage, mais la voix passe toujours vers la sortie, ce qui vous permet d’accorder votre instrument tout en divertissant le public
avec des plaisanteries pleines d’esprit.
Activation du mode Loop
Pour passer en mode Loop, appuyez et maintenez simultanément les switches HAUT et BAS.
Les trois switches du Play Acoustic
Switches BAS et HAUT
Switch HIT / Hold for TALK
A partir d’ici, nous appellerons...
►► le switch avec le triangle pointant vers le bas,
le switch BAS et
►► le switch avec le triangle pointant vers le haut,
le switch HAUT
En fonctionnement normal, ce switch agit comme
le bouton HIT. Que signifie ceci?
Les switches HAUT et BAS permettent de parcourir les presets.
Lorsque vous activez HIT en appuyant sur le switch, un ou plusieurs nouveaux effets s’ajoutent au
son actuel. Cette fonction est idéale pour pimenter une section d’une chanson avec un effet particulier, par exemple l’effet Harmony.
Appuyez une fois sur un des switches pour
passer au preset précédent ou suivant.
Appuyez et maintenez un switch pour parcourir rapidement les presets.
Mode TALK
Lorsque vous appuyez et maintenez le switch
HIT/Hold for TALK, Play Acoustic entre en mode
TALK.
►►
►►
En mode TALK, tous les effets vocaux sont en
bypass, et l’entrée micro est passée directement
à la sortie.
Pour plus d’informations sur le Looper, voir «Le
Looper».
L’écran du mode Loop
En mode Loop, le switch BAS contrôle les fonctions suivantes:
►► PLAY (lecture)
►► REC (enregistrement)
►► Overdub
En maintenant le switch appuyé vous annulez le
dernier Overdub enregistré.
Play Acoustic – Manuel de référence (2014-07-16)14
En mode Loop, le switch HAUT contrôle les
fonctions suivantes:
►► STOP
►► ERA (maintenir enfoncé pour effacer)
Pour quitter le mode Loop, appuyez sur le switch HIT.
Vous pouvez quitter le mode Loop alors qu’une
boucle est en cours de lecture. Cela signifie
que vous pouvez choisir un nouveau son vocal
– et puis repasser en mode Loop pour ajouter
un nouvel overdub (partie supplémentaire) à la
boucle.
Loop Undo/Redo
Pour annuler un overdub de boucle (Undo),
maintenez appuyé le switch BAS.
Pour rétablir l’overdub (Redo), appuyez et maintenez le switch BAS une fois encore. Le Redo de
l’overdub n’est possible que si vous n’avez pas
enregistré un autre overdub après avoir utilisé
Undo.
Looping avec un Switch-3
Si vous connectez un Switch-3 TC-Helicon (en
option) à l’entrée PEDAL de votre Play Acoustic,
vous pouvez l’utiliser pour contrôler toutes les
fonctionnalités du Looper.
L’avantage avec le Switch-3 est de disposer d’un
switch Undo dédié.
Notions de base
Lorsqu’un Switch-3 est connecté, les switches
HAUT et BAS du Play Acoustic contrôlent le réglage de la tonalité Key/Scale.
Pour plus d’information, voir «Page Switch-3
(6/7)».
Utilisation des switches HAUT
et BAS pour régler la tonalité
En appuyant simultanément sur les switches
BAS et HAUT, l’activation du mode Loop s’effectue par défaut. Il y a également un mode alternatif dans lequel, en appuyant simultanément
sur les switches BAS et HAUT, vous pouvez régler la tonalité musicale. Vous pouvez définir ce
mode à la page 5 du menu System sous «UP/DN
Function».
Pour utiliser votre tonalité nouvellement sélectionnée, appuyez sur EXIT.
Pour sauvegarder le preset en cours avec la tonalité choisie, appuyez deux fois sur la touche
STORE. La sauvegarde de presets est traitée en
détail ultérieurement dans ce manuel.
Tap tempo
Pour accéder à la fonction Tap Tempo, appuyez
et maintenez simultanément les switches HAUT
et HIT.
Si vous avez activé ce mode alternatif, l’appui
simultané sur les switches HAUT et BAS vous
permet de définir la tonique et la gamme à l’aide
de ces deux mêmes switches.
Écran du Tap tempo
Si vous ne savez pas dans quelle tonalité est
votre chanson, essayez d’utiliser le dernier accord de la chanson pour Key et Major 2 pour
Scale. Ceci est souvent correct, surtout dans la
musique populaire.
Pour plus d’information, voir «Tableau de référence des gammes TC-Helicon». Vous pouvez
également trouver ce tableau sur le site Web de
TC-Helicon:
support.tc-helicon.com/entries/
21051886-scale-chart-for-TC-helicon-products/
Dès que vous voyez le tempo en cours affiché sur l’écran LCD, tapez sur le switch HIT au
rythme de votre musique.
Lorsque vous avez terminé, arrêtez de taper, et
l’affichage retournera à l’écran du preset.
Play Acoustic – Manuel de référence (2014-07-16)15
Notions de base
Bouton de commande et touches flèches
ger son fond d’écran, ses icônes sur le bureau,
les comportements des programme et bien plus
encore. Lorsque chaque utilisateur se connecte,
l’ordinateur rappelle tous ses paramètres personnalisés.
Suivant votre méthode de travail avec des effets, Il se peut que vous préfériez n’utiliser que
quelques presets à usage généraliste. Ou bien,
vous êtes peut-être quelqu’un qui préfère passer
un peu plus de temps avant les concerts, pour
créer des presets pour toutes sortes de choses.
Touches BACK, STORE, flèches et le bouton de commande
Utilisez le bouton de commande pour faire défiler les presets et vous déplacer à travers différents réglages dans les menus EDIT, SYSTEM
ou autres.
Touche STORE
Les touches flèches agissent de manière similaire, vous permettant de parcourir les presets,
les pages d’effets ou de configuration, les styles,
les genres etc.
Un Preset est essentiellement un enregistrement
de tous les paramètres pour un groupe d’effets
que vous pouvez rappeler rapidement et facilement.
Petite astuce: Vous pouvez appuyez et maintenir les touches flèches pour «sauter» à la première ou à la dernière page dans un menu. Par
exemple, dans le menu Vocal FX, vous pouvez passer directement de Harmony (page 1) à
Transducer (page 7) en pressant et en maintenant la touche >.
Le concept du Preset est extrêmement flexible.
Un Preset peut être généraliste – comme un
simple son de Reverb ou d’Harmony. Mais un
Preset peut également représenter une chanson
spécifique ou une partie d’une chanson via plusieurs effets et réglages.
Touche BACK
Appuyez sur la touche BACK pour quitter le
mode ou l’écran actuel.
Que sont les presets?
Pour utiliser le Play Acoustic efficacement, vous
devez comprendre le concept de Preset.
Une bonne analogie moderne pour un Preset est
un compte d’utilisateur sur un ordinateur. Bien
que chaque utilisateur ait accès au même matériel (CPU, RAM etc) chaque utilisateur peut chan-
Une fois que vous avez mis au point tous les paramètres dans la section Vocal, vous devez les
stocker comme Preset, pour pouvoir les rappeler plus tard.
Rappelez-vous qu’il n’est pas nécessaire de sauvegarder les effets de Guitare. Ils sont globaux
et conservent leurs valeurs pour l’ensemble des
presets vocaux.
Sauvegarde de presets
Lorsque vous avez apporté une modification à
un preset, appuyez simplement sur la touche
STORE.
En appuyant une fois sur la touche STORE, l’affichage du nom/emplacement apparaît, ce qui
vous permet de renommer ou de déplacer le
preset.
En appuyant de nouveau sur la touche STORE,
vous sauvegarderez le preset, avec son nouveau
nom ou son nouvel emplacement.
Play Acoustic – Manuel de référence (2014-07-16)16
Notions de base
Modification du nom de preset
Pour modifier le nom d’un preset, appuyez sur
la touche STORE une fois, puis appuyez sur la
touche bleue de gauche et utilisez le bouton
de commande pour modifier les lettres/chiffres.
Appuyez sur la touche STORE pour terminer le
processus.
Stockage d’un preset sur un
autre emplacement
Pour enregistrer le preset en cours sur un autre
emplacement (mémoire), appuyez une fois sur la
touche store, puis appuyez sur la touche bleue
de droite et actionnez le bouton de commande
pour sélectionner le numéro d’emplacement
mémoire pour le preset. Appuyez encore sur la
touche STORE pour terminer le processus.
Si vous changez d’avis et ne voulez pas enregistrer les modifications, appuyez sur BACK.
Play Acoustic – Manuel de référence (2014-07-16)17
Notions de base
Touches souples
Touche Favorite
Vous pouvez marquer un Preset comme un «favori». Cela vous permet par exemple de marquer
tous les presets que vous souhaitez utiliser dans
un spectacle et de filtrer tous les autres. Cela
signifie que vous pouvez utiliser les favoris pour
créer une set list ou tout simplement de regrouper tous les presets que vous aimez, quel que
soit leur genre.
Appuyez sur la touche Vocal FX pour ouvrir le
menu Vocal FX, qui contrôle les paramètres des
effets vocaux. Cette touche est décrite dans son
propre chapitre : «Touche/Section Vocal FX».
Pour ajouter le preset courant de vos favoris,
appuyez sur la touche FAVORITE. «FAV» s’affichera dans le coin supérieur droit de l’écran.
►► Pour supprimer le preset courant de vos favoris, appuyez sur la touche FAVORITE.
►► Pour parcourir vos presets favoris seuls, appuyez sur la touche GENRE et sélectionnez
FAV comme le Genre. Appuyez sur la touche
BACK pour revenir à l’écran d’accueil.
S’il n’y a aucun presets marqués comme favoris, l’option de FAV n’apparaîtra pas dans le
menu Genre.
Touche Guitar FX
Touche GENRE
Appuyez sur la touche Guitar FX pour ouvrir le
menu Guitar FX, qui contrôle les paramètres des
effets guitare. Cette touche est décrite dans son
propre chapitre : «Touche/section Guitar FX»
Les genres permettent de filtrer vos presets par
catégories, comme des styles musicaux ou des
types d’effets.
►►
Touches souples
Six touches «souples» sont disposées de part et
d’autre de l’écran LCD du Play Acoustic.
Chaque touche est spécifique au contexte –
ce qui signifie que lorsque sa fonction est disponible, vous la verrez illuminée par une LED
blanche ou bleue.
Quand il n’y a pas de fonction disponible, la
touche ne s’allume pas.
En mode LED blanc, le texte sur la touche se
réfère à son action.
►► En mode LED bleue, le segment de l’écran
LCD qui est juste à côté de cette touche sera
sélectionné.
Les menus n’utilisent pas forcément les six
touches.
►►
Touche Vocal FX
Touche Mix
Appuyez sur la touche Mix pour ouvrir le menu
Mix, qui vous permet d’ajuster les niveaux des signaux. Cette touche est décrite dans son propre
chapitre : «Touche/section Mix»
Appuyez sur la touche GENRE pour ouvrir le
menu Genre.
Dans le menu Genre, actionnez la molette pour
naviguer parmi les options disponibles. Sélectionnez un Genre.
Play Acoustic – Manuel de référence (2014-07-16)18
Notions de base
Appuyez sur la touche BACK pour revenir à la fenêtre principale, où vous ne pourrez voir que les
presets contenus dans le Genre que vous avez
sélectionné.
Les presets peuvent être associés à plusieurs
genres.
Touche Setup
Appuyez sur la touche SETUP pour ouvrir le
menu de configuration, qui contrôle les fonctions
générales de l’appareil. Cette touche est décrite
dans son propre chapitre : «Touche/Section Setup»
Play Acoustic – Manuel de référence (2014-07-16)19
Diagrammes de connexion
Diagrammes de connexion
Play Acoustic – Manuel de référence (2014-07-16)20
Les diagrammes de connexion suivants vous
montrent quelques exemples courants de branchement du Play Acoustic. Pour les informations
de base sur les entrées et sorties audio, consultez «Entrées et sorties».
Diagrammes de connexion
Play Acoustic : Entrées et sorties du panneau arrière
Installation avec table de mixage
Pour le raccordement à votre table de mixage
ou à une sono, consultez cette vidéo de Craig’s
Corner:
youtube.com/watch?v=qq0AOtafIjs
Il est très important de suivre les instructions sur
le réglage des étages de gain afin d’obtenir le
meilleur rapport signal/bruit (SNR) de votre appareil et éviter les distorsions dans la chaîne du
signal.
SWITCH-3
Panneau arrière du Play Acoustic
Play Acoustic – Manuel de référence (2014-07-16)21
Diagrammes de connexion
Guitare et chant en
stéréo (ou mono)
Ce diagramme montre les connexions applicables aux sonorisations en stéréo et mono.
Si votre Play Acoustic est réglé sur stéréo, vous
aurez besoin de régler le panoramique d’un canal à gauche et l’autre à droite (ou d’utiliser un
seul canal stéréo) sur votre table de mixage. Le
mix de niveau Vocal/Guitar est effectué dans le
Play Acoustic.
En mode de sortie Mono, vous pouvez contrôler
les sons de voix et de guitare indépendamment
sur la table de mixage. En mode Mono, ne réglez pas le panoramique des canaux à gauche
et à droite.
Si vous le souhaitez, dans le menu Setup, l’entrée Aux peut-être coupée dans les sorties XLR
(Setup – Aux to Main Out).
PLAY ACOUSTIC
Exemple de branchement: Guitare et chant en stéréo (ou mono)
Play Acoustic – Manuel de référence (2014-07-16)22
Diagrammes de connexion
Chant en mono et ampli guitare
Cette configuration fonctionne bien lorsque vous
souhaitez passer vos signaux de guitare à un
amplificateur et vos signaux vocaux à une table
de mixage ou une enceinte de sonorisation amplifiée.
PLAY ACOUSTIC
Exemple de branchement: Chant en mono et ampli guitare acoustique
Play Acoustic – Manuel de référence (2014-07-16)23
Diagrammes de connexion
Voix et guitare en mono avec
un TC-Helicon FX150
Cette configuration vous permet d’avoir un retour monté sur pied de micro, avec contrôle des
niveaux de voix et guitare, tout en envoyant un
signal de mix mono à une table de mixage ou à
une sonorisation.
Vous pouvez brancher un baladeur dans l’entrée Aux du FX150, plutôt que dans celle du Play
Acoustic, ce qui vous permet de contrôler les niveaux de voix, de guitare et de Aux séparément.
Les signaux seront toujours mixés en mono à la
sortie du FX150.
Pour plus d’informations sur le FX150, consultez
tc-helicon.com/products/voicesolo-fx150/
FX150
Exemple de branchement: Voix et guitare en mono avec un FX150
Play Acoustic – Manuel de référence (2014-07-16)24
Diagrammes de connexion
Voix en mono sur le FX150
et un ampli guitare
Ici, vous pouvez envoyer les signaux vocaux à un
FX150 et ceux de la guitare à un amplificateur.
FX150
Exemple de branchement: Voix en mono sur le FX150 et un ampli de guitare acoustique
Play Acoustic – Manuel de référence (2014-07-16)25
Diagrammes de connexion
Guitare et voix sur FX150 et
sorties stéréo vers une sono.
Dans cette configuration, vous pouvez utiliser la
sortie Headphone Out du Play Acoustic pour envoyer les signaux de guitare, de voix et de Aux
sur votre FX150 et envoyer un mix stéréo à la
sono par l’intermédiaire des sorties XLR du Play
Acoustic.
FX150
Exemple de branchement: Guitare et voix sur FX150 et sorties stéréo vers une sono.
Play Acoustic – Manuel de référence (2014-07-16)26
Diagrammes de connexion
Sonorisation stéréo et câble
guitare/casque TC-Helicon
Si vous avez acquis notre câble guitare/casque
(vendu séparément), vous pouvez utiliser un signal externe de retour sur l’entrée Aux du Play
Acoustic pour créer un mix de casque/IEM.
PLAY ACOUSTIC
Exemple de branchement: Sonorisation stéréo et câble guitare/casque (non fourni)
Play Acoustic – Manuel de référence (2014-07-16)27
Touche/Section Setup
Touche/Section Setup
Play Acoustic – Manuel de référence (2014-07-16)28
Page Input (1/7)
Paramètre Input
Utilisez le paramètre Input pour sélectionner le
type de microphone que vous utilisez
Réglage Dynamic Mic
Utilisez le réglage Dynamic Mic pour microphones dynamiques (comme un SM-58 ou OM5).
Réglage Condenser Mic
Utilisez le réglage Condenser Mic pour les microphones à condensateur (comme un Beta 87a).
Touche/Section Setup
Si vous avez une piste de guitare enregistrée et
voulez l’utiliser pour guider les harmonies, réglez
son panoramique à DROITE dans le mélangeur
du SÉQUENCEUR.
Paramètre RoomSense
Contrôle la façon dont travaillent les deux micros
intégrés RoomSense.
Réglage Ambient
Avec le réglage Ambient, RoomSense utilise les
micros intégrés et transmet ce signal via la sortie casque.
Réglage MP-75 ou e835fx
Utiliser le réglage MP-75 ou e835fx avec les micros MP-75 ou e835fx, qui intègrent un interrupteur pour contrôler différentes fonctions de
votre Play Acoustic, telles que les fonctions HIT
ou LOOP.
Le réglage de niveau de RoomSense se trouve
dans la section mix (valeur par défaut OFF).
La fonction MIC Control contrôle par défaut
HIT lorsque Mic Type est défini sur «MP-75» ou
«e835fx».
Vous pouvez également mixer une part du signal
ambiant dans un mix de retour «In Ear» pour
avoir les sons de la salle en même temps que
votre voix.
Réglage USB
Un signal audio numérique peut être envoyé vers
le Play Acoustic via le port USB, ce qui permet
d’envoyer une piste de voix d’un séquenceur à
l’unité pour traitement.
Lors de l’envoi de voix «sèche» depuis votre séquenceur, réglez le panoramique du signal vocal
à gauche dans le mixeur du séquenceur.
Pour éviter l’effet Larsen, le signal RoomSense
passe uniquement vers la sortie casque et non
vers les sorties XLR.
Réglage Ambient/Auto
Avec le réglage Ambient/Auto, RoomSense
utilise les micros intégrés et transmet ce signal via la sortie casque. Les micros intégrés
RoomSense «écouteront» également l’information musicale du son ambiant (cela fonctionne
avec un seul instrument à corde ou même avec
un orchestre complet!) et déterminer la tonalité
pour les effets Harmony et HardTune.
Si vous avez une guitare branchée, la guitare
sert de source principale pour la détection d’accords. Si vous arrêtez de jouer de la guitare,
RoomSense tentera de déterminer la tonalité de
«ce qu’il entend» dans la salle.
Paramètre Guitar
Utilisez le paramètre Guitar pour régler le gain
d’entrée de la guitare.
Différentes guitares ont des niveaux de sortie
différents, basés sur leurs micros et leur électronique. Utilisez ce paramètre pour faire en sorte
que votre entrée guitare n’est ni trop basse ni
trop élevée.
Réglez votre entrée guitare de manière que la
LED s’allume en vert/jaune la plupart du temps,
mais pas en rouge. Reportez-vous à la section
«Comment fonctionne la LED de mesure de niveau» pour plus d’infos sur la LED.
Paramètre Mic Control
Le paramètre Mic Control permet de régler l’action que vous souhaitez affecter à l’interrupteur
du micro. Ce paramètre ne peut être choisi que
si vous utilisez un microphone MP-75 ou un e835
fx. Si vous avez réglé le paramètre Input sur un
autre type de micro, ce paramètre montrera
«N/A» (non disponible).
Play Acoustic – Manuel de référence (2014-07-16)29
Réglage HIT
Avec le réglage HIT, en appuyant sur le switch de
votre micro compatible Mic Control, vous activez
la fonction HIT dans tout preset dans lequel elle
a été programmée.
Réglage HIT+TALK
Avec le réglage HIT + TALK, en appuyant sur le
switch de votre micro compatible Mic Control,
vous activez la fonction HIT.
En maintenant appuyé le switch de votre micro
compatible Mic Control, vous activez le mode
TALK, qui bypasse tous les effets. Pour quitter le
mode TALK, appuyez de nouveau sur le switch
du microphone.
Réglage PRESET UP
Avec le réglage PRESET UP, en appuyant sur le
switch du micro compatible Mic Control, vous
changerez de preset par ordre croissant.
Réglage Loop
Avec le réglage Loop, en appuyant sur le switch
du micro compatible Mic Control, vous activez
ou désactivez la fonction Record/Play/overdub
du Looper.
Paramètre Tone Style
Utilisez le paramètre Tone Style pour appliquer
au signal différents dosages d’effets adaptatifs
d’EQ, de Compression et de Gate.
Réglage OFF
Aucun tone style n’est appliqué.
Touche/Section Setup
Réglage NORMAL
Un peu de «basse», une égalisation dans les
«médium» et «aérée», une compression légère et
un gate léger sont appliqués au signal. Un «gate
léger» signifie: Lorsque le niveau d’entrée est assez faible, le gain d’entrée est réduit pour améliorer la résistance au larsen du micro ouvert.
Réglage MORE COMP NG
Le réglage MORE COMP NG est le même que
MORE COMP, mais sans la fonction de Gate.
Réglage LESS BRIGHT
Le paramètre LESS BRIGHT est similaire au réglage normal, mais avec moins d’emphase sur la
bande des aiguës de l’égaliseur
Utilisez le paramètre Pitch Correction pour
contrôler la quantité de correction de hauteur
auto-chromatique que Play Acoustic applique à
tous les signaux provenant du microphone.
Réglage NORM + WARMTH
NORM + WARMTH est similaire au réglage normal, avec une petit «bosse dans le médium»
pour ajouter de la chaleur à la voix.
Pour un son naturel, nous pensons qu’un réglage
de 50 % ou moins est un bon point de départ. Si
vous avez du mal à chanter parfaitement juste,
ou désirez un son «auto-tune» sur toutes vos
voix, essayez un réglage proche du 100%, ou
bien utilisez l’effet de HardTune.
Réglage MORE COMP
Le paramètre MORE COMP utilise les valeurs
d’EQ et de GATE du réglage normal, mais il a des
paramètres de compression plus agressifs. C’est
un bon réglage à essayer si vous avez une large
gamme dynamique de chant et si vous souhaitez
conserver vos niveaux sous contrôle.
Réglage NORM NO GATE
Supprime la fonction GATE du réglage NORMAL.
Réglage LESS BRIGHT NG
LESS BRIGHT NG est identique à LESS BRIGHT,
mais sans la fonction Gate (NG = «No Gate»).
Réglage WARMTH NG
Le réglage WARMTH NG est pareil au réglage
NORM + WARMTH, mais sans la fonction de
Gate.
Correction de hauteur
Paramètre Pitch Cor Amt
Les réglages de Pitch Cor Amt sont remplacés
par ceux de l’effet de HardTune lorsque celui-ci
est activé.
Correction de hauteur et effet
de phasing (perçu)
Si c’est la première fois que vous utilisez la correction de hauteur auto-chromatique, vous pouvez constater que le son que vous entendez avec
la correction activée semble «doublé». C’est
parce que vous entendez à la fois le son corrigé par le Play Acoustic et votre propre voix (par
conduction des os dans votre tête). Les deux
sons ont des petits écarts, qui peuvent être interprétés comme «un doublage». C’est tout à
Play Acoustic – Manuel de référence (2014-07-16)30
Touche/Section Setup
fait normal, mais il vous faudra un peu de temps
pour vous y habituer. Le public n’entendra pas le
«doublage» que vous entendez.
Pour plus d’informations sur l’effet de phasing
de la correction de pitch, regardez la vidéo de
Craig’s Corner :
youtube.com/watch?v=KWrEIuiDXsA
Play Acoustic – Manuel de référence (2014-07-16)31
Page Output (2/7)
Paramètre Output
Utiliser le paramètre Output pour définir comment les signaux sont envoyés sur les sorties
XLR du Play Acoustic.
Réglage Vocal/Guitar (DI)
Avec le réglage Vocal/Guitar (DI), les signaux de
voix (et Aux) sont envoyés sur une sortie XLR, et
les signaux de guitare sur l’autre.
Réglage Stereo
Avec le réglage Stereo, un mixage stéréo des signaux de voix, de guitare et de Aux est envoyé
sur les deux sorties XLR.
Réglage Mono
►► Tous les sons Vocaux et de guitare sont envoyés via la sortie XLR gauche.
►► La voix sèche (avec effets Tone et correction
de pitch, si vous avez défini le paramètre Pitch Cor Amt sur la page d’entrée à une valeur
différente de zéro) est envoyés via la sortie
XLR droite.
Touche/Section Setup
Réglage ON
Avec le réglage sur ON, Play Acoustic va tenter
de supprimer la voix lead d’un morceau de musique.
Ce traitement crée une musique de style «karaoké» qui vous permet de chanter sur l’accompagnement, et inclue la détection de tonalité pour
la génération d’harmonies.
0 dB est la valeur par défaut, mais vous pouvez
le régler plus bas si vous voulez plus de protection.
Les lésions auditives peuvent survenir rapidement à des volumes élevés, alors soyez prudent
lorsque vous utilisez un casque ou des écouteurs in-ear!
La capacité de traitement peut pas mal varier
d’une chanson à l’autre suivant la manière dont
la chanson a été initialement mixée.
Paramètre Lead Mute
Utilisez le paramètre Lead Mute pour couper la
voix lead et ne laisser en sortie que les signaux
des effets.
Réglage OFF
La voix lead est routée vers le mix principal.
Réglage ON
La voix lead est supprimée du mix principal.
Fonction Vocal Cancel
La fonction Vocal Cancel tente de supprimer le
chant d’un morceau de musique.
Réglage OFF
Avec le réglage Off, aucun traitement n’est appliqué au signal de l’entrée Aux.
Paramètre Headphone Lim
Il y a un limiteur de casque intégré pour assurer
une protection contre les augmentations importantes ou les pics de volume, les chutes de microphones, les hurlements des fans etc.. Utilisez
le paramètre Headphone Lim pour définir le niveau maximal du signal dans le casque.
Play Acoustic – Manuel de référence (2014-07-16)32
Page System (3/7)
Paramètre LCD Contrast
Utilisez le paramètre LCD Contrast pour régler le
contraste de l’écran LCD. Selon la lumière ambiante de la salle, différents réglages peuvent
avoir plus ou moins d’effet.
UP/DN Function
Utilisez le paramètre UP/DN Function pour définir ce qui doit se produire lorsque vous appuyez
simultanément sur les switches HAUT et BAS.
Veuillez noter que lorsque vous connectez un
TC-Helicon Switch-3 à l’entrée PEDAL de votre
Play Acoustic, le comportement par défaut du
paramètre UP/DN Function bascule de «Loop»
sur «Set Key».
Réglage Looping
Si vous appuyez simultanément sur les switches
HAUT et BAS, vous entrez et sortez du mode
Loop, ce qui vous permet de jouer et d’enregistrer des boucles.
Réglage Set Key
En appuyant simultanément sur les switches
HAUT et BAS, vous passez en mode Set Key/
Scale, ce qui vous permet de régler manuellement la tonalité d’une chanson.
Touche/Section Setup
Paramètre Lead Delay
Utilisez le paramètre Lead Delay pour retarder
légèrement le signal vocal entrant, afin de compenser la faible latence introduite lorsque les effets sont produits par l’appareil.
Ce retard permet aux voix traitées/générées –
comme les harmonies – d’être parfaitement synchronisées à la voix lead.
Réglage None
Aucune compensation de délai n’est utilisée.
Réglage Voice Sync
La voix lead est retardée d’une durée égale à la
latence maximale du système lorsque tous les
effets sont actifs.
Réglage Auto
La voix lead est retardée d’une durée égale à
la latence des blocs effet actuellement activés.
L’activation de blocs d’effets supplémentaires
augmentera la durée de compensation de la latence.
Paramètre Tune Reference
Utilisez le paramètre Tune Reference pour définir
la fréquence de référence de l’accordeur guitare
et des effets Harmony et HardTune. La valeur par
défaut est de 440 Hz (A), qui peut être modifiée
par incréments de 0,5 Hz.
Paramètre Aux to Main Out
Utilisez le paramètre Aux to Main Out pour définir si le signal Aux doit être envoyé vers les sor-
ties XLR. Réglez ce paramètre sur OFF si vous
souhaitez entendre l’entrée Aux seulement dans
votre casque. Ceci est utile pour une utilisation
de type monitoring In-Ear. Vous pouvez envoyer
un mix de retour à l’entrée Aux, et vous ne l’entendrez que dans le casque ou vos écouteurs
in-ear.
Paramètre Aux In Type
La fonction Aux In Type effectuera des calculs
magiques pour favoriser la création d’harmonies
plus précises.
Réglage Live
Utilisez le réglage Live lorsque vous jouez sur
scène ou lorsque vous traitez une piste vocale
enregistrée sur votre séquenceur, en utilisant
l’entrée Aux pour fournir des pistes guides.
Réglage Track
Utilisez le réglage Track lorsque vous chantez
sur de la musique préenregistrée, provenant par
exemple d’un lecteur MP3.
Réglage Monitor
Utilisez le réglage Monitor pour supprimer de la
sortie principale les signaux de l’entrée Aux. Cela
vous permet d’entendre l’audio présent sur Aux
dans le casque, sans qu’il repasse dans la sono.
C’est une excellente solution de monitoring inear à moindre coût.
Le Câble Guitare & Casque de TC-Helicon est
une excellente solution pour combiner les signaux de la guitare et du casque dans un seul
câble. Pour plus d’informations, consultez :
Play Acoustic – Manuel de référence (2014-07-16)33
Touche/Section Setup
tc-helicon.com/products/
guitar-headphone-cable/
Play Acoustic – Manuel de référence (2014-07-16)34
Touche/Section Setup
Page System 2 (4/7)
Paramètre RoomSense LoCut
Paramètre Global Key
Utilisez le paramètre RoomSense LoCut pour
«atténuer» des fréquences indésirables dans
votre mix.
Le paramètre Global Key permet de définir si les
informations sur la tonalité pour la correction de
hauteur et/ou la génération d’harmonies doivent
être globales ou spécifiques à chaque preset.
Réglage OFF
La tonalité peut être définie individuellement
par preset via un réglage direct de key (C, D, F
# etc.), par le signal Guitar IN via NaturalPlay,
RoomSense ou aux.
Réglage ON
Lorsqu’une tonalité est choisie dans un preset,
elle reste la même lorsque vous basculez vers
un autre preset.
Paramètre Global Tempo
Le paramètre Global Tempo permet de définir si
les effets basés sur le tempo doivent suivre un
tempo global ou un réglage spécifique au preset.
Réglage OFF
Le Tap tempo réglé dans le preset change d’un
preset à l’autre.
Réglage ON
Lorsque que vous avez entré dans un preset, un
tempo à l’aide du tap tempo, ce tempo reste le
même lorsque vous basculez vers un autre preset.
Dans certaines circonstances, les basses fréquences «de la salle» – comme celles de la
basse ou du kick – peuvent brouiller le son des
micros RoomSense. Le filtre passe-haut intégré
permet de réduire ce type de «bourdonnement».
Paramètre Guitar Gate
Utilisez le paramètre Guitar Gate pour régler le
seuil de gate de l’entrée guitare.
+ 6 («Low») ou + 12 dB («High») de gain supplémentaire, si nécessaire. La valeur par défaut est
de + 6 dB («Low»).
Paramètre BodyRez Editing
Réglage Basic
Seule la page Basic de BodyRez est accessible.
La page Advanced BodyRez est masquée.
Réglage Advanced
Les pages Basic et Advanced BodyRez page
sont toutes deux accessibles.
Les guitares produisent des quantités variables
de «bruits» inhérents à leur signal. Il est parfois
souhaitable de régler un gate pour «couper» la
guitare lorsque le signal d’entrée est très faible.
Nous avons réglé le seuil par défaut assez bas,
mais vous pouvez le remonter en fonction de
votre style. Avoir un seuil de gate plus élevé peut
être efficace lorsqu’on joue de rapides accords
avec des silences entre eux.
Paramètre MIC Boost
Si vous avez une voix douce, vous pouvez utiliser
le paramètre Mic Boost pour augmenter le gain
du microphone.
Certains artistes chantent plus calmement que
d’autres, ce qui nécessite un réglage très élevé
du potard Mic Gain. Pour compenser cela, nous
avons ajouté une fonction Mic Boost permettant
Play Acoustic – Manuel de référence (2014-07-16)35
Page Loop (5/7)
Paramètre Input
Utilisez le paramètre Input pour définir la ou
les sources d’entrée pour l’enregistrement de
boucles. Les réglages suivants sont disponibles :
►►
►►
►►
►►
►►
►►
►►
Guitar
Lead
Aux
Lead + Guitar
Lead + Aux
Guitar + Aux
All: Avec le réglage All, tout ce que entendez
sera également enregistré sur la boucle.
Paramètre Undo
Utilisez le paramètre Undo pour activer ou désactiver la fonction Undo du looper.
Réglage ON
Undo est active et peut être utilisée pour annuler
la dernière modification apportée à votre boucle.
Il est courant d’utiliser Undo lorsque vous avez
ajouté une partie dont vous n’êtes pas entièrement satisfait et souhaitez la refaire. Vous pouvez aussi appuyer une deuxième fois sur Undo
pour un redo qui annule votre dernière action
de Undo. Ceci rétablira l’overdub de boucle que
vous avez supprimé à l’aide de Undo.
Dans ce mode, la durée totale d’une loop est de
15 secondes.
Touche/Section Setup
Réglage OFF
Il annule la fonction Undo, libérant de la mémoire
supplémentaire pour les loops.
La plupart des utilisateurs trouvent que la valeur par défaut de 98 % fonctionne bien, mais
vous pouvez trouver un autre réglage qui vous
convient mieux.
Dans ce mode, la durée disponible d’une loop
est doublée à 30 secondes.
Paramètre Loop Feedback
Utilisez le paramètre Loop Feedback pour
contrôler la quantité de feedback d’enregistrment de boucle.
Lorsque vous enregistrez une boucle avec plusieurs passes (ou parties), le signal de la première passe de boucle est rajouté au suivant et
ainsi de suite.
Si tous ces passages sont mixés à plein volume
(100 %), la boucle sur laquelle vous travaillez devient plus forte et plus forte et PLUS FORTE, et à
la fin le signal en sortie distordra complètement.
Le paramètre Loop Feedback vise à empêcher
cette augmentation de volume.
Lorsque vous enregistrez une nouvelle passe par
dessus la boucle existante, elle est enregistrée à
100 % de volume, mais la boucle existante est
mélangée avec elle en fonction du réglage Loop
Feedback.
Le mode de calcul est le suivant:
Input + (Loop x Loop Feedback) = Loop Output.
Par exemple, Input + (Loop x 90%) = Output
(Circulez! Math effrayant!)
Play Acoustic – Manuel de référence (2014-07-16)36
Page Switch-3 (6/7)
Touche/Section Setup
►►
►►
►►
Paramètre Control
Switch-3 est un pédalier de commande optionnel, de haute qualité que vous pouvez utiliser
avec votre appareil TC-Helicon. Le paramètre
Control permet de paramétrer les fonctionnalité
du Switch-3.
►►
►►
►►
►►
►►
►►
►►
Réglage Loop Mode
Avec le réglage Loop Mode, les trois switches
sur le Switch-3 contrôlent les fonctions de loop :
►►
►►
►►
►►
►►
►►
►►
Le switch 1 actionne Record / Play / Overdub
Le switch 2 arrête l’enregistrement/lecture et
peut être utilisé pour effacer la boucle (en le
maintenant appuyé).
Le switch 3 est utilisé pour la fonction Undo.
Réglage Custom
Avec le réglage Custom, vous pouvez assigner
des fonctions aux trois switches du Switch-3, à
partir d’une liste.
Appuyez simplement sur la touche souple à côté
de «switch1», «switch2» ou «switch3» et le bouton de contrôle permet de définir la fonction que
maîtrise le switch respectif.
Les réglages disponibles sont :
►► Loop Rec/Play
►► Loop Stop/Clear
►► Loop Undo
►► Loop Start/Stop
►► 1 Btn Looper
►► Tap tempo
►►
►►
►►
►►
►►
Set Key
Preset Down
Preset Up
Hit
Harmony
Harm Moment
Doubling
Delay
Delay Moment
Reverb
HardTune
Transducer
µMod
Gtr Amp
Gtr Boost
Gtr Compressor
Gtr µMod
Gtr Delay
Gtr Reverb
Harm Moment et Delay Moment.
Si vous choisissez le réglage Custom, deux éléments du menu fonctionnent un peu différemment des autres: Harm Moment et Delay Moment.
Cela vous permet d’assigner les deux switches
restants du Switch-3 à d’autres fonctionnalités
(par exemple Hit).
Lorsque aucune boucle n’est en mémoire,
appuyez sur le switch une première fois pour
enregistrer.
►► Ré-appuyez sur le switch pour définir la longueur de la boucle et passer en lecture.
►► Appuyez de nouveau pour effectuer un overdub pendant la lecture.
►► Maintenez la switch appuyé pour annuler le
dernier overdub. Maintenez la switch appuyé
pour rétablir (redo) le dernier overdub.
►► Tapez deux fois rapidement sur le switch pour
arrêter.
Veuillez noter que lors de l’arrêt, une courte
portion de l’audio est enregistrée.
►► Appuyez sur le switch pour la lecture ou maintenez-le appuyé pour effacer la boucle.
►►
Astuce : Si vous préférez avoir le Play Acoustic
sur un pupitre, vous pouvez affecter les fonctions «Preset DN», «Preset UP» et «HIT» aux
switches du Switch-3 pour répliquer ceux de
l’appareil.
Avec «Harm Moment» et «Delay Moment», l’effet
respectif (voix d’harmonie ou de délai) est actif
tant que vous maintenez le switch appuyé. Certains utilisateurs préfèrent la précision offerte par
ce mode.
Réglage 1 Btn Looper
Le réglage 1 Btn Looper (Looper à 1 bouton) est
un moyen pratique de contrôler toutes les fonctions utiles du Looper à l’aide d’un unique switch.
Play Acoustic – Manuel de référence (2014-07-16)37
Touche/Section Setup
Page Product Info (7/7)
La page System Info contient des informations
sur...
►►
►►
►►
la version du firmware installé,
Le numéro de série et
la date de fabrication pour votre appareil.
Si vous devez contacter le support technique,
veuillez avoir ces informations à portée de main.
Voir «Ressources du support».
Play Acoustic – Manuel de référence (2014-07-16)38
Touche/Section Vocal FX
Touche/Section Vocal FX
Play Acoustic – Manuel de référence (2014-07-16)39
Touche/Section Vocal FX
Appuyez sur le bouton FX VOCAL pour ouvrir le
menu Vocal Effects, qui est composé de sept
pages. Chaque page contient des paramètres
contrôlant le bloc effet vocal respectif.
Il y a un seul paramètre commun à toutes les
pages d’effets:
Paramètre Control
Utilisez le paramètre Control pour activer ou désactiver un bloc d’effet.
Réglage OFF
Le bloc d’effet n’est pas actif, aucun traitement
de signal ne se produit.
Réglage ON
Le bloc d’effet est actif et va traiter le signal selon
le style sélectionné.
Réglage HIT
Le bloc d’effet est assigné à la touche HIT du
Play Acoustic (ou au switch sur un microphone
compatible Mic Control) et est actif lorsque le
switch HIT est allumé.
Voir la section Setup pour obtenir des instructions sur la façon d’activer la fonction Mic
Control.
Play Acoustic – Manuel de référence (2014-07-16)40
Page Harmony (1/7)
Touche/Section Vocal FX
►►
►►
+7 & -5 Semitones
+12 & +7 Semitones
+12 & -5 Semitones
-12 & +7 Semitones
-12 & -5 Semitones
Utiliser le bloc Harmony pour créer des harmonies qui accompagnent votre voix. il génère
jusqu’à deux voix supplémentaires.
►►
Paramètre Style
Paramètre Level
Le paramètre Style détermine le nombre de voix
d’harmonie et la manière dont ces voix se positionnent par rapport à votre voix.
Utilisez le paramètre Level pour contrôler le niveau global des harmonies.
Choisissez parmi les styles suivants :
►►
►►
►►
►►
►►
►►
►►
►►
►►
►►
►►
►►
►►
►►
►►
►►
►►
►►
►►
►►
►►
►►
►►
High
Higher
Low
Lower
Octave Up
Octave Down
High & Low
High & Higher
High & Lower
Higher & Lower
Higher & Low
Lower & Low
Oct Down & Up
Oct Down & Higher
Oct Down & High
Oct Down & Low
Oct Down & Lower
Oct Up & Higher
Oct Up & High
Oct Up & Low
Oct Up & Lower
+7 Semitones
-5 Semitones
►►
►►
ture sur l’entrée Aux, le système recherchera les
informations de tonalité venant de la guitare. Si
la guitare s’arrête de jouer et le signal Aux continue, le système cherchera alors à détecter les
accords sur l’entrée Aux.
Réglage Key
Avec le réglage Key, vous pouvez choisir l’une
des 12 notes fondamentales (C à B) présentes
dans la musique occidentale.
Appuyez sur la touche souple droite supérieure
pour sélectionner ce paramètre et utilisez la molette de contrôle pour ajuster le niveau.
0 dB est le volume maximum de l’effet.
Paramètre Key
Key est le paramètre le plus important pour créer
des harmonies. Réglez-le correctement et elles
sonneront de manière incroyable. SI vous le réglez mal, elles sonneront vraiment faux.
Réglage Auto
Avec le réglage Auto, Key (la tonalité) est définie
automatiquement en fonction de l’entrée provenant de...
le connecteur d’entrée guitare
Le connecteur AUX
►► les micros RoomSense
dans cet ordre particulier.
►►
►►
La priorité des sources en entrée est comme
énuméré. Par exemple, si vous avez une guitare
branchée dans GUITAR IN et des pistes en lec-
Play Acoustic – Manuel de référence (2014-07-16)41
Page Harmony Advanced
Touche/Section Vocal FX
►►
►►
Pour accéder à la page Harmony Advanced, appuyez et maintenez l’une des touches souples à
LED bleue. Pour quitter la page Advanced, appuyez sur la touche BACK.
Paramètre Scale
Si Key (tonalité) est définie manuellement (pas
auto), le menu avancé vous permettra de définir
la gamme associée à la note tonique.
Choisissez l’un des paramètres suivants :
►►
►►
►►
►►
►►
►►
Major 1
Major 2
Major 3
Minor 1
Minor 2
Minor 3
Le réglage 0 désactive le Portamento.
100 correspond au réglage maximal.
Des valeurs élevés à la fois pour Humanize et
pour Portamento peuvent faire sonner des voix
d’harmonie comme si elles avaient... Eh bien...
bu... beaucoup. De petites quantités sont généralement préférables.
Paramètre Humanize
Utilisez le paramètre Humanize pour «humaniser» les voix d’harmonie en conférant un certains
timing et des écarts de hauteur par rapport à la
voix.
Pour l’essentiel, cela consiste à créer des harmonies moins précises – mais cette imperfection
peut aider à faire sonner les voix plus «réelles»
►►
►►
Le réglage 0 désactive l’humanisation.
100 correspond au réglage maximal.
Pour plus d’information, voir «Tableau de référence des gammes TC-Helicon». Vous pouvez
également trouver ce tableau sur le site Web de
TC-Helicon:
support.tc-helicon.com/entries/
21051886-scale-chart-for-TC-helicon-products/
Paramètre Portamento
Utilisez le paramètre Portamento pour contrôler
l’intensité de «glissement» entre les notes que
vous chantez. Plus vous utilisez de Portamento,
plus les voix d’harmonie peuvent glisser, au lieu
de sauter, d’une note à l’autre.
Play Acoustic – Manuel de référence (2014-07-16)42
Page Double (2/7)
Le bloc d’effet Double crée l’impression qu’un ou
plusieurs chanteurs chantent à l’unisson, avec
de petites différences dans la fréquence et le
timbre de chaque voix. Certains appellent l’effet de doublage «épaississement» ou «double
tracking». Ce dernier fait référence à une méthode d’enregistrement studio qui consiste à
chanter la même partie vocale sur deux pistes
séparées, puis à les relire simultanément.
Touche/Section Vocal FX
Paramètre Level
Utilisez le paramètre Level pour contrôler le niveau global de l’effet de doublage. Appuyez sur
la touche souple supérieure droite pour sélectionner ce paramètre et utilisez la molette de
contrôle pour ajuster le niveau. 0 dB est le volume maximum de l’effet.
Paramètre Style
Utilisez le paramètre de Style pour définir le
nombre de voix et le timing pour l’effet double.
Choisissez parmi les styles suivants :
►►
►►
►►
►►
►►
►►
►►
►►
►►
►►
1 Voice Tight*
1 Voice Loose*
2 Voices Tight*
2 Voices Loose*
Shout
1 Voice Oct Up
1 Voice Oct Down
2 Voices Oct Up
2 Voices Oct Down
Oct Up & Oct Down
* «Tight» et «Loose» définissent si le timing du
doublage avec la voix lead est rapproché ou
plus lâche. Un timing «loose» peut donner un
son «plus large» ou avec plus d’effet.
Play Acoustic – Manuel de référence (2014-07-16)43
Page Delay (3/7)
Le bloc d’effet Delay répète le signal d’entrée
basé sur le style et le tempo en cours.
Paramètre Style
Sélectionnez le menu de Style avec la touche
souple inférieure gauche. Elle est la seule allumée sur le côté gauche de l’écran.
Touche/Section Vocal FX
tionner ce paramètre et utilisez la molette de
contrôle pour ajuster le niveau. 0 dB est le volume maximum de l’effet.
Paramètre Feedback
Utilisez le paramètre Feedback pour contrôler la
quantité de signal retardé qui est réinjecté dans
l’effet. Des niveaux plus élevés de Feedback
permettent au délai de continuer de sonner plus
longtemps.
Choisissez parmi les styles suivants :
►►
►►
►►
►►
►►
►►
►►
►►
►►
►►
►►
►►
►►
►►
►►
►►
►►
►►
Quarter
Eighth
Triplet
Dotted 1/8th
Dotted ¼
¼ Triplet
Sixteenth
Ping Pong 1
Ping Pong 2
Ping Pong 3
Multitap 1
Multitap 2
Multitap 3
Multitap 4
Multitap 5
Multitap 6
Classic Slap
Set Time
Paramètre Level
Utilisez le paramètre Level pour contrôler le niveau global de l’effet de doublage. Appuyez sur
la touche souple supérieure droite pour sélec-
Play Acoustic – Manuel de référence (2014-07-16)44
Delay – page Advanced
Pour accéder à la page Advanced du Delay, appuyez et maintenez l’une des touches souples à
LED bleue. Pour quitter la page Advanced, appuyez sur la touche BACK.
Paramètre Dly Filter Style
Le paramètre Dly Filter Style permet d’ajouter
des filtres sur le signal de délai, ce qui va simuler
différents types de machine de delay ou sons.
Choisissez parmi les styles suivants :
►►
►►
►►
►►
►►
►►
►►
►►
►►
►►
►►
►►
►►
Touche/Section Vocal FX
Expérimentez avec les styles afin de trouver ce
qui fonctionne pour votre son en particulier.
Paramètre Tempo
Le paramètre Tempo permet de régler manuellement le tempo du délai.
Les réglages sont sauvegardés par preset. Ces
réglages sont substitués (mais pas écrasés) si le
Global tempo est actif.
Si le style de Delay choisi est Slap ou Time, le
paramètre Tempo indiquera «Time» et sera représenté par une valeur en millisecondes.
Digital
Tape
Analog
Radio
Megaphone
Cell Phone
Lo Fi
Hi Cut 1
Hi Cut 2
Hi Cut 3
Low Cut 1
Low Cut 2
Low Cut 3
Certains styles de filtres sont conséquents, ce
qui signifie que le son est affecté (comme avec
le mégaphone) et toutes les répétitions de délais
ont ce même son. Certains filtres de retard sont
cumulatifs – par exemple «analog», avec lequel
le traitement est appliqué à la boucle de feedback, ce qui change le son du délai à chaque
répétition.
Play Acoustic – Manuel de référence (2014-07-16)45
Page Reverb (4/7)
Touche/Section Vocal FX
►►
►►
Le bloc d’effet Reverb crée un «espace» autour
de votre voix. Une réverbération met essentiellement, votre voix sèche dans un espace simulé,
petit ou grand, pour donner une sensation de
profondeur et de distance.
Paramètre Style
Utilisez le paramètre de Style pour déterminer la
taille de l’espace simulé et aussi le type de matériau utilisé pour créer la simulation.
Choisissez parmi les styles suivants :
►► Smooth Plate
►► Reflection Plate
►► Thin Plate
►► Bright Plate
►► Real Plate
►► Real Plate Long
►► Jazz Plate
►► Quick Plate
►► Soft Hall
►► Amsterdam Hall
►► Broadway Hall
►► Snappy Room
►► Library
►► Dark Room
►► Music Club
►► Studio Room
►► Warehouse
►► Bouncy Room
►► Cozy Corner
►► Bright Chamber
►► Wooden Chamber
►► St. Joseph Church
►►
►►
►►
►►
►►
Dome Chapel
Hockey Arena
Museum
Indoor Arena
Warehouse
Thin Spring
Full Spring
Paramètre Level
Utilisez le paramètre Level pour contrôler le niveau global de la réverbe. Appuyez sur la touche
souple supérieure droite pour sélectionner ce
paramètre et utilisez la molette de contrôle pour
ajuster le niveau. 0 dB est le volume maximum
de l’effet.
Paramètre Decay
Le paramètre Decay permet de définir le temps
nécessaire à la réverbe pour s’estomper. Les
temps de Decay plus longs simulent généralement de grands espaces, tandis que les plus
courts sonnent comme de petits espaces.
Chaque style de Reverb a son propre temps de
decay, mais vous pouvez le changer.
Play Acoustic – Manuel de référence (2014-07-16)46
Page HardTune (5/7)
Ah – HardTune...
Certains l’appellent l’effet Cher et d’autres parlent
d’Auto-tune ™. Peu importe comment vous l’appelez: Si vous recherchez ce son «radio-pop»,
c’est votre effet.
Le bloc d’effet HardTune peut également servir
pour une correction de hauteur naturelle, basée
sur une gamme musicale – donc ne négligez pas
l’effet si vous cherchez une correction qui ne
sonne pas de manière «robotique» !
Touche/Section Vocal FX
plus haut ou plus bas. Vous pouvez transposer
votre voix vers le haut ou vers le bas jusqu’à 36
demi-tons.
Paramètre Gender
Utilisez le paramètre Gender pour manipuler le
timbre de votre voix, afin qu’elle paraîsse plus
masculine ou plus féminine. Des réglages extrêmes pour ce paramètre sonneront très artificiels – mais c’est peut-être juste l’effet que vous
recherchez !
Paramètre Style
Utilisez le paramètre de Style pour déterminer la
précision, la rapidité et l’«agressivité» de l’effet
de correction.
Choisissez parmi les styles suivants :
►►
►►
►►
►►
►►
►►
►►
Pop
Country Gliss
Robot
Correct Natural
Correct Chromatic (not scale based)
Drone
Gender Bender
Paramètre Shift
Le paramètre Shift permet de transposer la note
que vous chantez, d’un ou plusieurs demi-tons
Play Acoustic – Manuel de référence (2014-07-16)47
Touche/Section Vocal FX
Page Transducer (6/7)
Le bloc d’effet Transducer modifie le son en
ajoutant divers composants de filtres et de saturation.
Paramètre Style
Le paramètre Style permet de définir le style de
l’effet Transducer
Choisissez parmi les styles suivants :
►►
►►
►►
►►
►►
►►
►►
►►
Megaphone
Radio
On The Phone
Overdrive
Buzz Cut
Stack
Tweed
Combo
Paramètre Drive
Utilisez le paramètre Drive pour contrôler la
quantité d’overdrive (saturation) appliquée au signal. Plus il y a de Drive, plus cela déforme le signal et crée des effets de style mégaphone.
Paramètre Filter
Utilisez le paramètre Filter pour appliquer un filtre
EQ qui rend le son du transducteur «plus fin» ou
plus «brouillé», selon le preset. Des réglages de
filtre plus fin sonnent davantage comme une radio ou un talkie-walkie
Play Acoustic – Manuel de référence (2014-07-16)48
Page Advanced du Transducer
Pour accéder à la page Advanced du Transducer, appuyez et maintenez l’une des touches
souples à LED bleue.
Touche/Section Vocal FX
Pour obtenir plus d’informations sur le feedback
(larsen) et des conseils sur la façon de le réduire
ou de l’éliminer, visionnez la vidéo de Craig’s
Corner :
youtube.com/watch?v=VlN1RJ4gcAo
Paramètre Routing
Utilisez le paramètre Routing pour définir quels
composants de signal doivent être affectées par
l’effet Transducer.
Paramètre Gain
Utilisez le paramètre Gain pour contrôler le niveau global de l’effet de Transducer.
Réglage Output
Avec le paramètre Output, l’effet est appliqué
à la voix Lead et toute voix dérivée, comme les
voix d’harmonie ou de doublage.
Réglage FX
Avec le réglage FX, l’effet s’applique uniquement
aux voix dans un effet. Par exemple, si vous utilisez un délai, aucun effet ne s’appliquera au «tap»
initial du délai, mais les «taps» suivants seront
affectés par l’effet Transducer.
Paramètre Gate Threshold
les effets de transducteur sont susceptible de
créer du larsen sur une sono ou un moniteur. Le
bloc Transducer comprend un gate indépendant
qui peut être régler pour diminuer les risques de
larsen.
En augmentant la valeur du threshold (seuil),
l’effet ne se déclenche qu’à un volume d’entrée
plus fort, ce qui peut éviter l’apparition de larsen
lorsque vous ne chantez pas.
Play Acoustic – Manuel de référence (2014-07-16)49
Page µMod (7/7)
µMod est synonyme de «micro modulation». Le
bloc d’effet µMod est utilisé pour créer des effets
qui modulent le signal, tels que flanger, phaser,
panning ou chorus.
Paramètre Style
Le paramètre Style permet de sélectionner le
style de l’effet µMod.
Choisissez parmi les styles suivants :
►►
►►
►►
►►
►►
►►
►►
►►
►►
►►
►►
►►
►►
►►
►►
►►
►►
►►
►►
►►
►►
►►
►►
MicroMod Clone
MicroMod Wider
Thicken
Light Chorus
Medium Chorus
Wide Chorus
Mono Chorus
Fast Rotor
Panner
Flanger
Flange Feedback
Flange Negative
Mono Flange
Soft Flange
Tube
Up Tube
Down Tube
Down & Up Tube
Rise and Fall
Auto Wah
Underwater
Cylon Mono
Cylon Stereo
Touche/Section Vocal FX
►►
Alien Voiceover
Paramètre Level
Utilisez le paramètre Level pour contrôler le niveau global de l’effet µMod. Appuyez sur la
touche souple droite du milieu pour sélectionner
ce paramètre et utilisez la molette de contrôle
pour ajuster le niveau. 0 dB est le volume maximum de l’effet.
Paramètre Speed
Utilisez le paramètre Speed pour régler la vitesse
à laquelle «l’oscillation» ou modulation se produit
au sein de l’effet.
Play Acoustic – Manuel de référence (2014-07-16)50
Touche/section Guitar FX
Touche/section Guitar FX
Play Acoustic – Manuel de référence (2014-07-16)51
Touche/section Guitar FX
Appuyez sur la touche GUITAR FX pour ouvrir le
menu Guitar Effects, qui est composé de cinq
pages. Chaque page contient des paramètres
contrôlant le bloc effet vocal respectif.
Les effets guitare sont gérés de la même manière que les effets vocaux – voir «Touche/Section Vocal FX».
Les sons de guitare dans le Play Acoustic sont
globaux – et donc, vous ne devez les ajuster
qu’une seule fois. Lorsque vous changez de preset, le son de votre guitare restera le même.
Veuillez noter que plusieurs pages décrites dans
le présent chapitre ne seront visibles que si
vous avez réglé le paramètre BodyRez Editing
du menu Setup sur «Advanced». La numérotation de page change en fonction de cela. Par
exemple, lorsque le paramètre BodyRez Editing
est réglé sur «Basic», la première page est numérotée «1/4», et non «1/7».
Chaque effet pour guitare comprend un paramètre Control, semblable à ceux de la section
Vocal FX Toutefois, pour les effets de guitare, le
paramètre Control n’a que les réglages On et Off.
Il n’y a aucun réglage/fonctionnalité Guitar HIT.
Play Acoustic – Manuel de référence (2014-07-16)52
Page Guitar Reverb (1/7)
Touche/section Guitar FX
►►
►►
La réverbération crée un «espace» autour d’un
signal. Une réverbération met essentiellement,
votre guitare sèche dans un espace simulé, petit
ou grand, pour donner une sensation de profondeur et de distance.
►►
►►
►►
►►
►►
►►
►►
Paramètre Style
Utilisez le paramètre de Style pour déterminer la
taille de l’espace simulé et aussi le type de matériau utilisé pour créer la simulation.
►►
►►
►►
►►
►►
Choisissez parmi les styles suivants :
►►
►►
►►
►►
►►
►►
►►
►►
►►
►►
►►
►►
►►
►►
►►
►►
►►
►►
►►
►►
►►
Hall of Fame – Hall
Hall of Fame – Plate
Hall of Fame – Room
Hall of Fame – Church
Hall of Fame – Spring
Hall of Fame – Ambience
Hall of Fame – Lofi
Hall of Fame – Tile
Smooth Plate
Reflection Plate
Thin Plate
Bright Plate
Real Plate
Real Plate Long
Jazz Plate
Quick Plate
Soft Hall
Amsterdam Hall
Broadway Hall
Snappy Room
Library
►►
Dark Room
Music Club
Studio Room
Bouncy Room
Cozy Corner
Bright Chamber
Wooden Chamber
St. Joseph Church
Dome Chapel
Hockey Arena
Museum
Indoor Arena
Warehouse
Thin Spring
Full Spring
Paramètre Pre Delay
Le paramètre Pre Dly ("Pre Delay") permet de
définir la durée avant que la queue de réverbe
ne démarre.
Paramètre Level
Utilisez le paramètre Level pour contrôler le niveau global de la réverbe. Appuyez sur la touche
souple droite du milieu pour sélectionner ce paramètre et utilisez la molette de contrôle pour
ajuster le niveau.
0 dB est le volume maximum de l’effet.
Paramètre Decay
Le paramètre Decay permet de définir le temps
nécessaire à la réverbe pour s’estomper. Les
temps de Decay plus longs simulent généralement de grands espaces, tandis que les plus
courts sonnent comme de petits espaces.
Chaque style de Reverb a son propre temps de
decay, mais vous pouvez le changer.
Play Acoustic – Manuel de référence (2014-07-16)53
Page Guitar µMod (2/7)
À l’instar de l’effet vocal du même nom, le bloc
d’effet µMod dans la section guitare applique
des variations de hauteur et de timing, pour ajouter de la profondeur ou de l’épaisseur au son.
µMod est synonyme de “Micro Modulation”.
Touche/section Guitar FX
Paramètre Depth
Utilisez le paramètre DEPTH pour ajuster l’intensité de l’effet de modulation. Des vitesses plus
lentes entraînent souvent des effets plus perceptibles.
Paramètre Style
Le paramètre Style permet de sélectionner le
style de l’effet µMod.
Choisissez parmi les styles suivants :
►►
►►
►►
►►
►►
►►
Corona 12:00 – basé sur le Corona Chorus
de TC Electronic
Corona Fast
Corona Slow
Silky Detune
Medium Detune
Mono Chorus
Paramètre Level
Utilisez le paramètre Mix pour contrôler le niveau
global de l’effet µMod.
Paramètre Speed
Utilisez le paramètre Speed pour régler la vitesse
à laquelle «l’oscillation» ou modulation se produit au sein de l’effet. Des vitesses plus lentes
entraînent souvent des effets plus perceptibles.
Play Acoustic – Manuel de référence (2014-07-16)54
Page BodyRez EQ (3/7)
Exclusif au Play Acoustic, BodyRez combine
égalisation, compression et ambiance pour donner au pick-up intégré de votre guitare un son
plus naturel, «comme capté par un microphone».
Paramètre Style
Utilisez le paramètre de Style pour choisir parmi
différents préréglages de BodyRez.
Touche/section Guitar FX
Paramètre Low Gain
Utilisez le paramètre Low Gain pour contrôler la
plage «basse» des fréquences dans le style BodyRez.
Paramètre High Gain
Utilisez le paramètre High Gain pour contrôler la
plage «aiguë» des fréquences dans le style BodyRez.
Choisissez parmi les styles suivants :
►►
►►
►►
►►
►►
►►
►►
►►
Custom
Flat
Just Comp
BodyRez 1
BodyRez 2
BodyRez 3
BodyRez 4
BodyRez 5
Paramètre Amount
Utilisez le paramètre Amount pour contrôler la
quantité de traitement BodyRez qui doit s’appliquer au signal de votre guitare.
Les réglages inférieurs à 10 pour Amount, limiteront la portée de tous réglages d’EQ, de Compression ou d’Ambience que vous pouvez régler
en mode Advanced BodyRez. Voir «Page BodyRez Shelf EQ (4/7)» pour obtenir des instructions sur l’activation de la page Advanced.
Play Acoustic – Manuel de référence (2014-07-16)55
Touche/section Guitar FX
Page BodyRez Shelf EQ (4/7)
Page BodyRez Parametric EQ (5/7)
Page BodyRez Compressor (6/7)
Cette page est masquée par défaut. Pour y accéder, entrez dans le menu Setup et changez le
paramètre «BodyRez Editing» de «Basic» à «Advanced».
Cette page est masquée par défaut. Pour y accéder, entrez dans le menu Setup et changez le
paramètre «BodyRez Editing» de «Basic» à «Advanced».
Cette page est masquée par défaut. Pour y accéder, entrez dans le menu Setup et changez le
paramètre «BodyRez Editing» de «Basic» à «Advanced».
La page Bodyrez Shelf EQ comprend un égaliseur à plateau High-Shelf et Low-Shelf avec paramètres de réglages Frequency et Gain.
La page BodyRez parametric EQ propose un
égaliseur paramétrique à deux bandes avec
contrôles de fréquence ("Freq"), de bande passante ("Width") et de Gain.
Utilisez le bloc d’effet Compressor pour contrôler la plage dynamique du signal de la guitare,
renforcer l’attaque, le sustain, ou les deux.
Paramètre Threshold
Utilisez le paramètre Threshold pour définir le niveau du signal à l’entrée guitare où le compresseur doit commence à agir. Plus le Threshold
est bas (-30 dB est inférieur à -20 dB), plus tôt le
compresseur s’enclenche.
Paramètre Attack
Utilisez le paramètre Attack pour définir la vitesse à laquelle le niveau de signal de l’entrée
Guitar doit être réduit (tel que défini par le paramètre Ratio) dès qu’il est supérieur à la valeur du
Threshold.
Paramètre Makeup Gain
En fonction des réglages des autres paramètres
du compresseur, vous devrez peut-être compenser ("make up") la réduction de gain pour maintenir votre niveau de signal de sortie. Le paramètre
Makeup Gain permet de conserver un niveau de
signal cohérent de l’entrée du compresseur à sa
sortie.
Play Acoustic – Manuel de référence (2014-07-16)56
Touche/section Guitar FX
Paramètre Ratio
Utilisez le paramètre Ratio pour définir la quantité de compression appliquée au signal. Le signal
à l’entrée du compresseur doit dépasser le seuil
du nombre de décibels (dB) défini par ce paramètre pour atténuer le signal à la sortie de 1 dB.
Voici un exemple :
►►
►►
►►
Réglez le paramètre Threshold à-10 dB.
Réglez le Ratio sur 4.0.
A présent, si le niveau du signal à l’entrée
du compresseur saute brusquement à -6
dB, soit 4 dB au-dessus du seuil (-10 dB), le
compresseur se déclenche. Le compresseur
comprime ces 4 décibels supplémentaires
à 1 dB – C’est le taux de compression. En
conséquence, le niveau du signal en sortie
du compresseur va seulement sauter de-10
dB à-9 dB.
Paramètre Release
Le paramètre Release permet de définir à quelle
vitesse le niveau du signal original doit être rétabli dès que le signal à l’entrée guitare tombe
sous la valeur du paramètre Threshold.
Paramètre Ambience
La section Ambience du bloc d’effet BodyRez
utilise des variations de timing pour émuler la
résonance de la caisse de la guitare acoustique.
Utilisez le paramètre Amount pour ajuster la
quantité d’Ambience appliquée au signal.
Play Acoustic – Manuel de référence (2014-07-16)57
Touche/section Guitar FX
Page Guitar Anti-Feedback (7/7)
Section Filter Notch
Dans les environnements live, le format de caisse
de résonance ouverte des guitares acoustiques
est particulièrement sujet aux effets de larsen,
du aux sources sonores à proximité, tels que les
retours de scène ou enceintes de sonorisation.
Pour vous aider à contrôler le larsen, Il faut agir
sur certaines commandes pour contrecarrer les
effets de larsen.
Cet égaliseur à bande très étroite peut aider à
«cibler» les fréquences responsables de larsen
et réduire leur gain.
Paramètre Phase Invert
Utilisez le paramètre Phase Invert pour inverser
la phase du signal de la guitare de 180°.
Cela peut aider à prévenir du Larsen lorsque
vous jouez de votre guitare acoustique à proximité d’un moniteur de scène ou autre enceinte.
Si du larsen se produit, cela doit être le premier
réglage à essayer.
Paramètre Low Cut Filter
Les guitares acoustiques peuvent être sujettes
aux résonances, en particulier dans la gamme
des basse fréquences. Si vous rencontrez des
problèmes de «bourdonnements» ou de larsen
dans les basses fréquences, utilisez le paramètre Low Cut Filter pour éliminer les fréquences
basses extrêmes du signal de votre guitare.
cette corde/note particulière en utilisant le paramètre Freq, vous pouvez utiliser le paramètre
Gain pour réduire le feedback de cette note.
Quelque étapes simples
pour réduire le larsen
Paramètre Notch Gain
►►
Utilisez le paramètre Gain pour régler le gain de
la note/ plage de fréquence que vous avez sélectionnée avec le paramètre Freq. Les valeurs
négatives (p. ex. -8) permettent de réduire les
fréquences gênantes.
►►
Si vous n’êtes pas sûr de la fréquence qui est à
l’origine du larsen, vous pouvez utiliser d’abord
des valeurs positives (8 par exemple) pour booster le larsen que vous entendez. Cela vous permet de mettre en évidence les gammes de fréquences problématiques plus facilement. Ensuite, vous pouvez réduire le réglage de Gain
pour cette gamme de fréquences en utilisant une
valeur négative.
►►
►►
►►
Réglez le paramètre Phase Invert sur «ON» Si
cela n’élimine pas le larsen, suivez les étapes
suivante.
Modifiez le paramètre Gain sur une valeur positive élevée, par exemple 8 ou plus.
Utilisez le paramètre Freq pour «balayer» les
fréquences jusqu’à ce que le larsen soit «bien
pire» lorsque vous passez sur une fréquence
déterminée.
Une fois que vous avez trouvé la fréquence
gênante, modifiez le paramètre de Gain pour
un réglage négatif jusqu’à ce que le larsen disparaisse.
Enfin, si vous obtenez toujours du larsen,
baissez le niveau de votre guitare dans la section Mix décrite ci-dessous.
Paramètre Notch Freq
Le paramètre Freq permet de régler la fréquence
du filtre notch. Pour ce paramètre, nous montrons à la fois la fréquence en Hz et la note relative (A# par exemple). Le paramètre de fréquence peut être ajusté par incréments de 25
cent d’une note à l’autre.
Souvent, vous pouvez déterminer la note qui déclenche du larsen, en jouant simplement un accord et «en sentant» quelle corde vibre anormalement sous votre doigt. Après avoir sélectionné
Play Acoustic – Manuel de référence (2014-07-16)58
Touche/section Mix
Touche/section Mix
Play Acoustic – Manuel de référence (2014-07-16)59
Appuyez sur la touche Mix pour entrer dans le
menu Mix, où vous pouvez ajuster les niveaux
des signaux audio de votre Play Acoustic.
Touche/section Mix
Page Mix (1/2)
Paramètre Harmony
Utilisez le paramètre Harmony pour contrôler le
niveau global de tous les blocs d’effet générateurs de voix, comme Harmony et Double.
Paramètre Guitar Level
Utilisez le paramètre Guitar Level pour ajuster
le niveau de sortie du signal de la guitare. Ce
contrôle dépend également du niveau d’entrée
de la guitare, dans le menu Setup. Assurez-vous
de régler votre niveau d’entrée selon les instructions et d’utiliser le paramètre Guitar Level pour
régler le «volume de sortie global de la guitare».
Paramètre Out Level
Paramètre Headphone Level
Utilisez le paramètre Headphone Level pour régler le volume de la sortie casque.
Paramètre RoomSense
Le paramètre RoomSense permet de contrôler
la quantité de RoomSense ambiant envoyé au
mélange casque. Ce niveau ne permet pas d’envoyer les signaux de RoomSense au mix principal, car cela provoquerait du feedback.
Paramètre Aux Level
Le paramètre Aux Level ne s’affiche que si une
source de signal est connectée à l’entrée Aux.
Utilisez le paramètre Aux Level pour ajuster le niveau du signal reçu à l’entrée Aux.
Utiliser le paramètre Out Level pour contrôler le
niveau de sortie global de votre Play Acoustic.
Si vous préférez entendre l’entrée Aux uniquement sur votre casque, allez dans le menu Setup/Output et réglez «Aux to Main Out» sur OFF.
Paramètre Delay/Reverb Level
Si vous souhaitez que l’entrée Aux «détecte» les
accords, mais ne ressorte pas sur la sortie Main
Out ou la sortie casque, réglez le paramètre Aux
Level sur OFF.
Utilisez le paramètre Delay/Reverb pour modifier le niveau de tout effet de Délai/réverbération
dans tous les presets.
Ce contrôle est utile si vous trouvez dans un environnement qui a beaucoup, ou très peu de réverbération naturelle et vous souhaitez «affiner»
votre son dans cette salle, sans avoir à régler
manuellement tous les presets.
Play Acoustic – Manuel de référence (2014-07-16)60
Touche/section Mix
Page Mix (2/2)
Paramètre USB In Level
Utilisez le paramètre USB In Level pour ajuster le
niveau du signal audio USB entrant (comme les
pistes d’accompagnement).
Ce contrôle n’a aucun effet si Input est réglé sur
USB et vous traitez à posteriori le signal reçu via
un séquenceur. Les réglages de niveau des piste
dans le séquenceur lui-même détermineront le
niveau de sortie (et donc le niveau d’entrée USB
dans le Play Acoustic).
Paramètre USB Out Level
Utilisez le paramètre USB Out Level pour contrôler le niveau du signal audio envoyé par le bus
USB.
Si l’appareil auquel vous êtes connecté clippe
sur son entrée, essayez de baisser ce paramètre.
Play Acoustic – Manuel de référence (2014-07-16)61
Le Looper
Le Looper
Play Acoustic – Manuel de référence (2014-07-16)62
Qu’est-ce que le Looping?
À la base, Le looping est un processus simple
qui consiste à effectuer un court enregistrement
audio et à le relire encore et encore, en toute
transparence. Lorsqu’il est couplé avec la créativité et la compétence musicale, les résultats
peuvent être étonnants.
Le Looper
Utilisation du Looper
du Play Acoustic
Activation du mode Loop
Pour passer en mode Loop, appuyez et maintenez simultanément les switches HAUT et BAS.
Enregistrement de votre
première boucle
►►
Concepts de base du looping
La plupart des loopers-y compris celui du Play
Acoustic - sont construits autour de quelques
commandes de base: Enregistrement, Lecture
et Overdub. Enregistrement et Lecture sont probablement des termes familiers pour vous Overdub consiste à enregistrer une autre «prise» sur
un enregistrement, sans supprimer la première
prise.
vocal – et puis repasser en mode Loop pour
ajouter un nouvel overdub (partie supplémentaire) à la boucle.
►►
►►
L’écran du mode Loop
En mode Loop, le switch BAS contrôle les fonctions suivantes:
►► PLAY (lecture)
►► REC (enregistrement)
►► Overdub
►► Undo (supprime l’overdub le plus récemment
enregistré, lorsque celui-ci existe)
En mode Loop, le switch UP contrôle les fonctions suivantes:
►► STOP
►► ERA (maintenir enfoncé pour effacer)
Comment sortir du mode Loop
Pour quitter le mode Loop, appuyez sur le switch HIT. Vous pouvez quitter le mode Loop alors
qu’une boucle est en cours de lecture. Cela signifie que vous pouvez choisir un nouveau son
►►
Appuyez sur le switch affecté aux fonctions
REC/PLAY/ODUB pour démarrer un enregistrement.
Appuyez de nouveau sur ce switch pour terminer l’enregistrement et démarrer immédiatement la lecture.
Alternativement, vous pouvez appuyer sur le
switch assignée à STOP/ERA(se) pour terminer l’enregistrement et ne pas passer en mode
lecture.
Appuyez à nouveau sur le switch REC/PLAY/
ODUB pour enregistrer un overdub (une autre
partie) sur l’enregistrement initial. Vous pouvez enregistrer autant d’overdubs que vous
voulez.
Qu’est-ce qui est enregistré
dans le cadre de votre loop?
Utiliser le paramètre Loop Input dans le Menu
SETUP pour définir quelles parties de votre performances sont enregistrées par le looper. Par
exemple, vous pouvez régler le Looper pour
n’enregistrer que la guitare, et pas de chant, ou
vice versa, ou les deux.
Voici un bon exemple démontrant pourquoi vous
pourriez ne vouloir enregistrer que la guitare, tout
en chantant et en jouant de votre instrument.
Play Acoustic – Manuel de référence (2014-07-16)63
Le Looper
Vous avez une progression d’accords de huit
mesures sur laquelle vous chantez un couplet.
Après le deuxième section «couplet» de huit
mesures, vous voulez jouer un solo de guitare.
Dans ce cas, il est agréable que la partie de guitare rythmique continue de jouer alors que vous
effectuez le solo. Avec un looper, vous pouvez
justement faire cela!
Effacement de la boucle
1.Réglez le looper pour enregistrer la «Guitare».
2.Jouez le couplet comme vous le feriez normalement.
3.Quand vous arrivez au deuxième tour de la
progression, continuez de chanter et de jouer,
mais appuyez sur le switch REC du looper.
4.À la fin de la progression, appuyez de nouveau sur REC. Play Acoustic commencera immédiatement à relire la progression d’accords
de guitare que vous venez d’enregistrer.
5.Commencez à jouer votre solo de guitare sur
la progression enregistrée.
6.Lorsque le solo se termine, arrêtez tout simplement la boucle en appuyant sur le switch
Stop/Era(se) et jouez/chantez à nouveau.
Pour rétablir l’overdub (Redo), appuyez et maintenez le switch BAS une fois encore. Le Redo de
l’overdub n’est possible que si vous n’avez pas
enregistré un autre overdub après avoir utilisé
Undo.
Il s’agit d’un exemple très basique indiquant
comment intégrer une boucle à votre performance. Une boucle subtile qui «sort de nulle
part» peut être une expérience formidable pour
votre auditoire.
Maintenez la pédale Stop/Era(se) appuyée pour
effacer la boucle complètement.
Loop Undo / Redo
Pour annuler un overdub de boucle (Undo),
maintenez appuyé le switch BAS
Vous pouvez utiliser Undo lorsque vous avez fait
une erreur – effacez l’overdub qui a mal tourné et
refaites le. Vous pouvez également utiliser Undo
et Redo de manière créative pour une partie/
piste que vous aimeriez faire aller et venir: Enregistrer une progression d’accords de base pour
une chanson, ajoutez une mélodie accrocheuse
comme overdub, annulez cet overdub pour pouvoir chanter le couplet, et utiliser Redo pour ramener cette mélodie pour le refrain.
Conseils pour le looping
Quand il s’agit de looping, la pratique est la
clé!
Vous remarquerez peut-être que vos boucles
ont un petit espace entre la fin de la phrase et
le redémarrage de la boucle. Cela se produit si
vous êtes imprécis en appuyant sur les touches
PLAY/REC/ODUB. Soyez très attentif à coordiner
la pression du switch exactement sur le temps,
pour que le début et la fin de la boucle s’alignent
parfaitement.
Expérimentez en sortant du mode Loop et choisissez un son vocal différent pour la prise suivante d’ODUB. Vous pouvez obtenir de superbes
résultats en faisant simplement varier les sons
qui font partie de la boucle.
Lorsque vous ajoutez une prise d’ODUB, vous
pouvez continuer d’enregistrer plusieurs passes
(parties ODUB) sans lancer ou arrêter le looper.
Cela vous permet d’ajouter de nombreuses parties, qui peuvent toutes être enlevées avec un
seul Undo (ils peuvent aussi être rétablis en répétant l’opération undo).
Arrêt de lecture d’une boucle
Appuyez sur le switch Stop/Era(se) pour arrêter
la lecture de boucle.
Play Acoustic – Manuel de référence (2014-07-16)64
Utilisation d’un Switch-3
pour le looping
Le Looper
Pour plus d’informations sur le Switch-3, consultez:
TC-Helicon.com/Products/switch-3/
En connectant un Switch-3 (en option) à votre
Play Acoustic, vous pourrez avoir un accès permanent au looping sans avoir à utiliser les switches BAS et HAUT. Il libère ces switches, et vous
pouvez alors les affecter à la fonction de sélection Key/Scale. Cela vous permettra également
de changer de preset sans avoir à entrer et sortir
du mode looper.
Les switches du Switch-3 sont configurés
comme suit:
►►
►►
►►
Rec/Play/Odub
Stop/Erase (maintenir enfoncé pour effacer)
Undo
L’avantage d’avoir la fonction d’annulation assignée à une pédale séparée est de pouvoir parfaitement contrôler le timing de votre undo au
lieu d’attendre que l’action de «maintien» soit
détectée.
Affectation des switches du Play Acoustic
lorsque vous utilisez un Switch-3
Lorsqu’un Switch-3 est branché et le mode Switch-3 est réglé sur Looping, le réglage Key/Scale
est automatiquement affecté aux switches BAS
et HAUT du Play Acoustic.
Lorsque le Switch-3 est débranché, les switches
BAS et HAUT reviennent au réglage présent
dans le paramètre UP/DN avant la connexion du
Switch-3.
Play Acoustic – Manuel de référence (2014-07-16)65
Dépannage
Dépannage
Play Acoustic – Manuel de référence (2014-07-16)66
Dépannage
Parfois, certaines choses ne fonctionnent pas
de la façon dont vous le souhaiteriez. Voici
quelques petites choses à surveiller.
►►
Résolution d’erreurs générales
«Je chante, mais je n’entends rien!»
Assurez-vous que vous avez activé le gain
d’entrée, afin que la LED d’entrée s’éclaire en
vert.
►► Avez-vous branché votre casque ou connecté
à une sono ?
►► La sono est-elle allumée, connectée à ses enceintes et reçoit-elle un signal?
Sinon, vérifiez le manuel de votre sono pour
s’assurer que tout est configuré correctement.
►► Utilisez-vous un micro à condensateur?
►► Avez-vous vérifié que le type de microphone
est réglé sur condensateur dans le menu Setup?
►►
►►
►►
►►
►►
►►
►►
Allez sur la page
tc-helicon.com/products/
voicesupport/support/
L’unité est-elle en mode Talk/Tuner?
Si la LED HIT clignote, tapez le switch une fois
pour revenir au fonctionnement normal.
«Comment restaurer tous
les presets d’usine?»
►►
►►
Avez-vous sélectionné une Key/Scale (tonalité)?
Est-ce la bonne tonalité pour la chanson?
Si vous utilisez RoomSense pour détecter
la tonalité, assurez-vous que l’appareil est à
proximité de n’importe quel instrument qui
joue des accords clairement (guitare, Piano
etc..).
Si vous utilisez un lecteur MP3 pour chanter
avec des pistes d’accompagement, réglez le
«VoiceSupport est un peu
déroutant – où puis-je en
savoir plus à ce sujet?»
«Aucun des effets ne
semblent modifier le son!»
«J’ai activé les effets d’harmonie,
mais ils ne sonnent pas bien.»
►►
paramètre AUX IN TYPE dans le Menu Setup
sur TRACKS. Certaines pistes fonctionneront
mieux pour NaturalPlay que d’autres, basé sur
le mix et l’instrumentation de l’enregistrement.
Si vous utilisez la guitare pour contrôler l’harmonie, assurez-vous que vous avez réglé le
paramètre Key sur AUTO dans la page d’effet
Harmony.
Lorsque vous mettez l’appareil sous tension, appuyez et maintenez les deux touches
«flèches» à côté du bouton de contrôle. Les
modifications apportées aux presets seront effacées !
Sauvegardez vos presets personnalisées via
VoiceSupport.
«Comment puis-je effectuer une
réinitialisation d’usine complète?»
►►
►►
►►
Mettez l’appareil sous tension, tout en appuyant sur les touches «Back» et «Store».
Les modifications apportées aux presets ou
les informations du menu Setup seront effacées.
Sauvegardez vos presets personnalisés et les
données de configuration via VoiceSupport.
Play Acoustic – Manuel de référence (2014-07-16)67
Annexe
Annexe
Play Acoustic – Manuel de référence (2014-07-16)68
Annexe
Tableau de référence des
gammes TC-Helicon
Gamme
Maj 1
Maj 1
Maj 2
Maj 2
Maj 3
Maj 3
Min 1
Min 1
Min 2
Min 2
Min 3
Min 3
Note Chantée
Voix/intervalle choisi
3rd (High/Lower)
5th (Higher/Low)
3rd (High/Lower)
5th (Higher/Low)
3rd (High/Lower)
5th (Higher/Low)
3rd (High/Lower)
5th (Higher/Low)
3rd (High/Lower)
5th (Higher/Low)
3rd (High/Lower)
5th (Higher/Low)
Notes d’harmonie dans la clé de C (Do)
C
Db
D
Eb
E
F
Gb
G
Ab
A
Bb
B
E
G
E
G
E
G
Eb
G
Eb
G
Eb
G
NC
NC
NC
NC
NC
NC
NC
NC
NC
NC
NC
NC
F
A
F
A
F
A
F
Bb
F
A
F
A
NC
NC
NC
NC
NC
NC
G
Bb
G
Bb
G
Bb
G
B
G
C
G
Bb
NC
NC
NC
NC
NC
NC
A
C
A
C
A
C
Ab
C
A
C
Ab
C
NC
NC
NC
NC
NC
NC
NC
NC
NC
NC
NC
NC
B
D
C
E
Bb
D
Bb
D
Bb
D
B
D
NC
NC
NC
NC
NC
NC
C
Eb
C
Eb
C
Eb
C
E
C
E
C
E
NC
NC
NC
NC
NC
NC
D
F
D
F
D
F
D
F
D
F
D
F
D
F
D
F
D
F
NC
NC
NC
NC
NC
NC
Les cases en surbrillance montrent des différences entre les gammes.
«nc» = aucun changement
Play Acoustic – Manuel de référence (2014-07-16)69
Liens
Liens
Play Acoustic – Manuel de référence (2014-07-16)70
Liens
Ressources du support
TC-Helicon sur
Il y a une grande base de données FAQ et un
forum que vous pouvez utiliser. Veuillez vous
assurer de chercher une réponse à votre question particulière dans cette base, avant de soumettre un ticket de support. Il est probable que
quelqu’un ait déjà abordé la question et posté
une réponse.
►►
►►
TC-Helicon Support:
tc-helicon.com/support/
►►
TC-Helicon user forum:
support.tc-helicon.com/categories/
20073491-User-Forum/
►►
TC-Helicon Play Series forum:
support.tc-helicon.com/forums/
21577876-Play-Series/
►►
TC-Helicon warranty information:
tc-helicon.com/support/warranty/
le web:
tc-helicon.com/
►►
Facebook:
facebook.com/tchelicon
►►
Twitter:
twitter.com/tchelicon
►►
YouTube:
youtube.com/tchelicon
Bulletin d’information TCHelicon (newsletter)
Pour plus d’informations sur vos produits TC-Helicon, les dernières nouvelles et mises à jour,
trucs et astuces, inscrivez-vous à notre newsletter :
►►
tc-helicon.com/subscribe
Play Acoustic – Manuel de référence (2014-07-16)71
Spécifications techniques
Spécifications techniques
Play Acoustic – Manuel de référence (2014-07-16)72
Spécifications techniques
Caractéristiques
Effets vocaux
µMod, Delay, Reverb, Harmony, Double, Transducer, Tone, HardTune & Correction
Effets guitare
Reverb (y compris TC Electronic Hall of Fame Reverb), µMod (y compris TC Electronic Corona Chorus), BodyRez EQ, Compression, Ambience, anti-feedback (commande manuelle)
VLOOP ™
Contrôle
Switches Preset haut/bas et HIT
Afficheur LCD graphique
Potentiomètre de niveau micro protégé des chocs
Touches rétro-éclairés bicolores
Touches dédiées au blocs d’effet on/off
Conception
Taille et poids
Hauteur
Largeur
Profondeur
Poids
Construction
1,8 pouces (45 mm)
7.9 inches (200 mm)
6.1 inches (156 mm)
2,1 lb. (0,95 kg)
Design à double coque moulée
Lentille acrylique
Panneau de connecteurs métallique découpé
Pieds caoutchoutés
Afficheur LCD graphique rétro-éclairé
Connexions
Entrées analogiques
Connecteurs, symétriques
Connecteurs, asymétriques
Impédance
Niveau d’entrée MIC @ 0 dBFS
EIN à Max Mic Gain Rg = 150 ohms
S/B Mic
Alimentation fantôme
Niveau d’entrée Aux @ 0 dBFS
Conversion A à N
Entrée micro XLR
Entrée Aux : mini-jack stéréo 1/8 "
Entrée Guitare : ¼“
Symétrique/asymétrique: Mic.: 2.14/1.07 kOhm
-42 dBu à + 13 dBu
- 127 dBu
> 104 dB
+ 48 V (marche/arrêt via le menu de configuration)
+ 2 dBu
24 bits, 128 x suréchantillonnage bitstream, 110 dB S/B pondéré
Play Acoustic – Manuel de référence (2014-07-16)73
Spécifications techniques
Sorties analogiques
Conversion D à A
Connecteurs, symétriques
24 bits, 128 x suréchantillonnage bitstream, 115 dB A-pondéré
XLR
Impédance de sortie symétrique/asymétrique
Sortie XLR à 0 dBFS
Plage Dynamique
Réponse en fréquence
Sortie casque
300/150 Ohms
+ 2 dBu
> 109 dB, 20 Hz à 20 kHz
+0.30/-0 dB, 20 Hz à 20 kHz
1/8 "mini jack stéréo
Contrôle
USB
Pédale
USB-B (Firmware Updates, gestion des Preset, e/s audio)
Jack ¼" TRS
Détails
Alimentation
Tension d’entrée de l’alimentation externe
Consommation d’énergie
Sécurité
EMC – conforme à
Sécurité – certifiée à
Besoins opérationnels
Température de fonctionnement
Température de stockage
Humidité
100 à 240 v ca, 50 à 60 Hz (sélection automatique)
Sortie max de 12 V DC 0,4 A
< 14 W
EN 55103-1 et EN 55103-2, FCC partie 15, classe B, CISPR 22, classe B
65 de la CEI, EN 60065, UL6500 et CSA CEI 65, EN 60065, UL6500 et CSA
32° F à 122° F (0° C à 50° C)
-22° F à 167° F (-30° C à 70° C)
Max: 90 % sans condensation
Play Acoustic – Manuel de référence (2014-07-16)74
Spécifications techniques
Play Acoustic – Manuel de référence (2014-07-16)75

Manuels associés