▼
Scroll to page 2
of
33
LMS1240TW/TB 3828W5A8028 TABLE DES MATIÈRES SÉCURITÉ ..................................................................................................................................................... 3-4 Précaution à exercer pour éviter une éventuelle exposition à l’énergie des micro-ondes ........................................................................................................... 3 Instructions de liaison à la terre....................................................................................................................... 3 Instructions de sécurité importantes ................................................................................................................4 VOTRE FOUR À MICRO-ONDES .............................................................................................................. 5-11 Spécifications................................................................................................................................................... 5 Installation........................................................................................................................................................ 5 Composants et accessoires............................................................................................................................. 6 Tableau de commande .................................................................................................................................... 7 Guide de sélection des ustensiles de cuisson......................................................................................................... 8-9 Conseils pour la cuisson aux micro-ondes................................................................................................. 9-10 Précautions .....................................................................................................................................................10 Nettoyage....................................................................................................................................................... 11 Utilisation de votre micro-ondes ............................................................................................................ 12-23 Temps de cuisson ...................................................................................................................................... 12 2 Tapes de temps de cuisson .......................................................................................................................13 Le système de verrouillage ...........................................................................................................................14 La minuterie auxiliaire ................................................................................................................................... 14 Démarche facile ............................................................................................................................................ 15 Plus/moins ................................................................................................................................................... 15 La configuration de client .............................................................................................................................. 16 Le tableau de la configuration du client .......................................................................................................... 17 Fonctionnement automatique .........................................................................................................................17 Le tableau de fonctionnement automatique ................................................................................................... 18 Cuisson automatique .......... ........................................................................................................................... 19 Le tableau de cuisson automatique ............................................................................................................... 19 Réchauffage automatique ............................................................................................................................... 20 Le tableau de réchauffage automatique ........................................................................................................ 20 Allegro dejeuner ...............................................................................................................................................21 Décongélation ez ..............................................................................................................................................21 Poulet ................................. ............................................................................................................................ 22 Fondre .......................................................................................................................................................... 23 Adoucir ............................................................................................................................................................ 23 Décongélation automatique .......................................................................................................................... 24 GUIDE DE CHAUFFAGE/RÉCHAUFFAGE ................................................................................................25-26 TABLEAU DE CUISSON DES LÉGUMES FRAIS ............................................................................................................................................................27-28 DIAGNOSTIC ............................................................................................................................................... 29-32 Questions et réponses.................................................................................................................................29-31 Avant de contacter un dépanneur ....................................................................................................................32 GARANTIE .........................................................................................................................................................33 2 SÉCURITÉ PRÉCAUTION À EXERCER POUR ÉVITER UNE ÉVENTUELLE EXPOSITION À L’ÉNERGIE DES MICRO-ONDES • Ne pas tenter de faire fonctionner ce four lorsque la porte est ouverte; le fonctionnement du four lorsque la porte est ouverte peut soumettre toute personne présente à une exposition à l’énergie des micro-ondes. Il est important de ne pas circonvenir ou entraver le fonctionnement des dispositifs d’interverrouillage de sécurité. • Ne pas faire fonctionner le four s’il est endommagé. Il est particulièrement important que la porte du four se ferme parfaitement et qu’il n’y ait aucune détérioration : - de la porte (déformation), - des charnières et loquets (brisés ou desserrés), - des joints de la porte et des surfaces de contact. • Ne placer aucun objet entre la face avant du four et la porte, et veiller à ne pas laisser des souillures ou résidus de produits de nettoyage s’accumuler sur les surfaces de contact. • Seul un technicien qualifié est habilité à effectuer des réglages ou réparations sur cet appareil. INSTRUCTIONS DE LIAISON À LA TERRE 3 alvéoles pouvant recevoir la fiche de branchement de l’appareil. La capacité de transport de courant du câble de rallonge doit être égale ou supérieure à la demande de courant de l’appareil, soit. . . . 2. De préférence, ne pas utiliser un câble de rallonge. Si le cordon d’alimentation est trop court, demander à un électricien qualifié d’installer une prise de courant à proximité de l’appareil. Cet appareil doit être électriquement relié à la terre. Advenant un court-circuit, la liaison à la terre de l’appareil permet au courant électrique de retourner à la terre, et protège l’utilisateur contre un choc électrique. Cet appareil est doté d’un cordon d’alimentation qui comporte un conducteur de liaison à la terre et une fiche à trois broches, pour liaison à la terre. On doit brancher cette fiche sur une prise de courant reliée à la terre et correctement installée. NOTES: 1. Le cordon d’alimentation court fourni avec l’appareil réduit le risque d’emmêlement et de trébuchement. 2. Il est possible d’installer un cordon d’alimentation plus long ou un câble de rallonge; on doit alors exercer les précautions appropriées. 3. En cas d’utilisation d’un cordon d’alimentation long ou d’un câble de rallonge, (1) la capacité de transport de courant du cordon ou du câble de rallonge doit être au moins égale à la demande de courant de l’appareil, (2) le câble de rallonge doit être un câble à 3 conducteurs, avec liaison à la terre, (3) le cordon d’alimentation devrait être placé de telle manière qu’il ne pende pas sur le bord du comptoir de cuisine ou d’une table, afin que des enfants ne puissent tirer dessus et que personne ne risque de trébucher en passant. Avant de faireground fonctionner l’appareil, vérifier Ensure proper qu’il est before correctement relié à la terre exists use AVERTISSEMENT Une liaison à la terre déficiente suscite un risque de choc électrique. En cas de difficulté de compréhension des instructions de liaison à la terre, ou en cas d’incertitude quant à la qualité de la liaison à la terre de l’appareil, consulter un électricien qualifié; de plus : 1. S’il est nécessaire d’utiliser un câble de rallonge, choisir un câble à 3 conducteurs comportant une fiche de branchement à 3 broches et une prise de raccordement à 3 SÉCURITÉ INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Les instructions de sécurité ci-dessous expliquent comment utiliser le four sans risque de dommages corporels ou matériels. AVERTISSEMENT - Pour réduire le risque de brûlure, choc électrique, incendie, dommages corporels ou exposition à une dose excessive d’énergie des micro-ondes : 1. Lire la totalité des instructions avant d’utiliser l’appareil. 2. Lire et respecter les PRÉCAUTIONS À EXERCER POUR ÉVITER UNE ÉVENTUELLE EXPOSITION À L’ÉNERGIE DES MICRO-ONDES présentées à la page 3 de ce manuel. 3. Cet appareil doit être électriquement relié à la terre. Utiliser uniquement une prise de courant reliée à la terre. Voir les INSTRUCTIONS DE LIAISON À LA TERRE, à la page 3 de ce manuel. 4. Lors de l’installation et du choix de l’emplacement de cet appareil, respecter les instructions fournies. 5. Certains produits comme œufs entiers et contenants fermés – par exemple un pot de verre fermé – peuvent exploser; on ne doit pas les chauffer dans ce four. 6. Utiliser cet appareil uniquement pour les applications prévues et décrites dans ce manuel. Ne pas utiliser dans cet appareil, un produit chimique corrosif ou susceptible d’émettre des vapeurs. Ce type de four est spécifiquement conçu pour les opérations de chauffage, cuisson ou déshydratation de produits alimentaires. Il n’est pas prévu pour une utilisation industrielle ou de laboratoire. 7. Comme pour tout autre appareil ménager, une supervision attentive des enfants présents est nécessaire. 8. Ne pas faire fonctionner cet appareil si le cordon d’alimentation ou la fiche de branchement est endommagé, s’il ne fonctionne pas correctement, ou s’il a été endommagé ou a subi une chute. 9. Seul un personnel technique qualifié est habilité à exécuter des travaux sur cet appareil. Pour toute opération d’inspection, réparation ou réglage, contacter le plus proche établissement de service agréé. 10. Ne pas recouvrir ou obstruer les ouvertures de ventilation de l’appareil. 11. Ne pas remiser cet appareil à l’extérieur. Ne pas utiliser cet appareil à proximité d’eau – par exemple près de l’évier de cuisine, dans un sous-sol humide ou à proximité d’une piscine, etc. 12. Ne pas immerger le cordon d’alimentation ou la fiche de branchement dans de l’eau. 13. Ne pas approcher le cordon d’alimentation d’une surface chauffée. 14. Ne pas laisser le cordon d’alimentation pendre sur le bord d’une table ou d’un plan de travail. 15. Pour le nettoyage des surfaces de la porte et du four qui entrent en contact lors de la fermeture de la porte, utiliser uniquement un savon ou détergent doux et non abrasif appliqué avec une éponge ou un chiffon doux. 16. Pour réduire le risque d’incendie dans la cavité du four : a. Ne pas cuire excessivement les aliments. Surveiller attentivement l’appareil s’il a fallu placer dans la cavité un article de papier, plastique ou autre matériau combustible pour faciliter la cuisson. b. Enlever les attaches de fil métallique des sachets de plastique ou de papier, avant de les placer dans le four. c. En cas d’inflammation d’un matériau placé à l’intérieur du four, LAISSER LA PORTE DU FOUR FERMÉE; arrêter le four; débrancher le cordon d’alimentation ou interrompre l ‘alimentation au niveau du tableau de distribution électrique de la maison. d. Ne pas utiliser la cavité du four comme espace de rangement. Ne pas laisser des produits de papier, ustensiles de cuisson ou aliments dans la cavité du four lorsqu’il n’est pas utilisé. 17. Ne pas chauffer dans ce four les aliments d’un bébé (biberons ou petits pots); le contenu chauffé non uniformément pourrait brûler l’enfant. 18. Éviter de chauffer dans le four des récipients à goulot étroit, comme un flacon de sirop. 19. Éviter d’utiliser un produit corrosif ou émetteur de vapeur, comme sulfure ou chlorure. 20. Un liquide chauffé dans un récipient d’une forme particulière (particulièrement un récipient cylindrique) peut subir un échauffement excessif local. Le liquide peut émettre des projections accompagnées d’un fort bruit pendant ou après le chauffage, ou lors de l’addition d’un ingrédient (café instantané, etc.), ce qui peut détériorer le four ou provoquer des blessures. Quel que soit le récipient utilisé, pour l’obtention du meilleur résultat, remuer le liquide plusieurs fois avant de le soumettre au chauffage. Veiller à toujours remuer un liquide plusieurs fois avant de le réchauffer. CONSERVER CES INSTRUCTIONS 4 VOTRE FOUR À MICRO-ONDES SPÉCIFICATIONS MODÉLE LMS1240TW/TB Alimentation électrique 120 V CA, 60 Hz Consommation d’énergie 1500 W Énergie restituée (micro-ondes) *1100 W Fréquence 2450 MHz Demande de courant 13.5 A Dimensions externes (l x h x p) 21 / po x 121/2 po x 171/8 po Dimensions de la cavité (l x h x p) 1411/16 po x 95/8 po x 155/8 po 7 8 Capacité de la cavité du four 1.2 pi. cu. *CARACTÉRISTIQUES SELON NORME IEC 60705 Spécifications sujettes à modification sans préavis. INSTALLATION A. Circuits D. Ne pas obstruer les évents d’aération Pour des raisons de sécurité, on doit brancher ce four sur un circuit 15 ou 20 A, qui ne devrait alimenter aucun autre appareil électrique ou luminaire. En cas de doute, consulter un électricien qualifié. Il faut que l’air puisse circuler librement par tous les évents d’aération pendant la cuisson. Si les évents d’aération sont obstrués ou recouverts, le four peut surchauffer. Dans ce cas, un dispositif de sécurité sensible à la température déclenche automatiquement l’arrêt du four. Le four ne pourra pas fonctionner avant qu’il se soit suffisamment refroidi. B. Avertissement - Tension La tension disponible sur la prise de courant murale doit être identique à celle spécifiée sur la plaque signalétique du four (à l’arrière ou sur le côté du tableau de commande du four). L’alimentation du four sous une tension plus élevée serait dangereuse, et peut susciter un incendie ou autre type d’accident provoquant une détérioration du four. Une tension inférieure peut ralentir la cuisson. Advenant que le four ne fonctionne pas correctement, même s’il est alimenté sous la tension correcte, débrancher puis rebrancher la fiche. E. Radio-interférences 1. Le fonctionnement du four à micro-ondes peut perturber la réception des ondes de radio ou de télévision. 2. S’il y a des interférences, appliquer les mesures suivantes pour les éliminer ou les réduire : a. Nettoyer la porte et les surfaces de contact entre la porte et le four. b. Réorienter l’antenne du récepteur de radio ou de télévision. c. Modifier la position relative du four à micro-ondes et du récepteur de télévision ou de radio. d. Éloigner le four à micro-ondes du récepteur. e. Brancher le four à micro-ondes sur une prise de courant différente, afin que le four a micro-ondes et le récepteur soient alimentés par des circuits différents. C. Choix de l’emplacement du four On peut facilement installer le four à micro-ondes dans la cuisine, une salle commune, ou partout ailleurs dans la résidence. Il suffit de placer le four sur une surface plane comme plan de travail d’une cuisine, ou sur un chariot spécialement conçu pour le four à micro-ondes. Ne pas placer le four au-dessus d’une cuisinière à gaz ou électrique. Il est important que l’air puisse circuler librement autour du four. Veiller à laisser un espace libre d’au moins 4 po au-dessus, sur les côtes et à l’arrière du four, pour l’air puisse circuler correctement. 5 VOTRE FOUR À MICRO-ONDES COMPOSANTS ET ACCESSOIRES Le four à micro-ondes est fourni avec les accessoires suivants : 1 Manuel d’utilisation et d’entretien 1 Plateau rotatif de verre 1 Anneau rotatif Tableau avant du four Plaque grillagée de la porte Joint de la porte Fenêtre d’affichage Tableau de commande Bouton d'ouverture de la porte Plateau rotatif Système d’interverrouillage sécurité Anneau rotatif NOTE : Ce four à micro-ondes est conçu uniquement pour une application résidentielle. Son utilisation dans une application commerciale est déconseillée. 6 VOTRE FOUR À MICRO-ONDES TABLEAU DE COMMANDE 1. AFFICHEUR. L’afficheur comprend une horloge et des témoins lumineux pour l’affichage de heure, temps de cuisson, et fonctions de cuisson utilisées. 2. POMMES DE TERRE (TOUCHE UNIQUE). Appuyer sur cette touche pour cuire jusqu’à 4 pommes de terre, sans devoir entrer la puissance de chauffage ou la durée. .3 Fondre. Toque este pad para fundir chocolate, queso, mantequilla o malvavisco. 4. Aboucir Toque este pad para ablandar helados, cremas, quesos, mantequilla o jugos helados. 5. DÉCONGÉLATION-EZ. Appuyez sur cette touche pour décongeler rapidement 1 livre de nourriture. 6. AUTO COOK Toque esta tecla para seleccionar alimentos programados para cocción automática. 7. DÉCONGÉLATION AUTOMATIQUE. Appuyer sur cette touche pour décongeler viande, volaille ou pois-son; il suffit d’entrer le poids. 8. CLAVIER NUMÉRIQUE. Appuyer sur ces touches pour entrer temps de cuisson, puissance de chauffage, quantité ou poids. 9. TEMPS DE CUISSON. Appuyer sur cette touche pour définir un temps de cuisson. 10. PUISSANCE DE CHAUFFAGE. Appuyer sur cette touche pour sélectionner une puissance de chauffage. 11. PLUS. Chaque fois qu’on appuie sur cette touche, on ajoute 10 secondes au temps de cuisson. 12. MOINS. Chaque fois qu’on appuie sur cette touche, on réduit le temps de cuisson de 10 secondes. 13. HORLOGE. Appuyer sur cette touche pour entrer l’heure. 14. MINUTERIE. Appuyez sur cette touche pour utilis-er votre four à micro-ondes comme une minuterie de cuisine. 15. ENSEMBLE DE CLIENTÈLE. Appuyez sur ce bloc pour sélectionner le son(marche/arrêt), l’horloge(marche/arrêt), la vitesse de défilement(lent, normal, vite) et l’unité(lbs/kg). 16. EZ ON. Appuyer sur cette touche pour définir une période de cuisson de 30 secondes-jusqu'à 3 minutes-de cuisson. Après 3 minutes, chaque pression de la touche ajoutera 1 minute-jusqu'à 99 min-utes, 59 secondes. 17. MISE EN MARCHE. Appuyer sur cette touche pour rendre active une valeur entrée ou une fonction sélectionnée (sauf les fonctions TOUCHE UNIQUE et EZ ON, qui sont automatiques) et pour activer/désactiver le verrouillage des commandes (pour les enfants). À À MICRO-ONDES MICRO-ONDES 18. ARRÊT/EFFACEMENT. Appuyer sur cette touche pour commander l’arrêt du four ou l’effacement de l’information entrée. 7 7 VOTRE FOUR À MICRO-ONDES VOTRE FOUR À MICRO-ONDES GUIDE DE SÉLECTION DES USTENSILES DE CUISSON On peut utiliser en sécurité dans le four à micro-ondes la plupart des ustensiles non métalliques résistants à la chaleur. On peut cependant tester un ustensile avant de l’utiliser, comme suit : 1. Placer l’ustensile vide dans le four à micro-ondes. 2. Placer dans le four, à côté de l’ustensile, un récipient à mesure en verre contenant une tasse d’eau. 3. Exécuter une période de chauffage d’une minute au niveau de puissance de 100%. Si l’ustensile s’échauffe, il est préférable de ne pas l’utiliser pour la cuisson au four à micro-ondes. UTILISER NE PAS UTILISER Verre résistant à la chaleur Ustensiles métalliques • Verre traité pour résister à une chaleur intense, comme plats utilitaires, plats à pain, plats à tarte, plats à gâteaux, récipients à mesure, ustensiles pour mets en sauce et bols sans garniture métallique. • Tout article métallique réfléchit les micro-ondes et les empêche d’atteindre les aliments, ce qui suscite une cuisson non uniforme. Éviter de placer dans le four des articles comme brochettes métalliques, thermomètre, barquettes d’aluminium. • Les ustensiles métalliques peuvent provoquer la formation d’arcs (une décharge de courant électrique). Les arcs ainsi formés peuvent détériorer le four à micro-ondes. Faïence/porcelaine • Bols, tasses, vaisselle de service et plats, sans garniture métallique. Plastique • Lors de l’utilisation d’une feuille de plastique pour recouvrir un mets, veiller à ce que le plat soit suffisamment profond pour que la feuille de plastique ne touche pas les aliments. Lors du chauffage du mets, la feuille de plastique pourrait fondre aux points de contact avec les aliments. • Placer la feuille de plastique par-dessus l’ustensile sans la tendre, et appliquer fermement la zone périphérique de la feuille sur les bords du plat. • Relever un angle de la feuille de plastique pour ménager un évent. Ceci permettra à l’excès de vapeur de s’échapper. • Utiliser des articles de plastique – plats, tasses, récipients semi-rigides pour congélateur, et sachets de plastique – seulement pour une cuisson de brève durée. Surveiller le comportement de ces articles, car très souvent le plastique peut s’amollir sous l’effet de la chaleur émise par les aliments. Décoration métallique • Ne pas utiliser des plats ou ustensiles, etc., comportant une bande métallique ou une garniture métallique. Ustensile CenturaMC • La compagnie Corning recommande de ne pas utiliser pour la cuisson au micro-ondes les ustensiles Centura et certaines tasses CorelleMC à anse fermée. Papier d’aluminium • Éviter d’employer des feuilles d’aluminium de grande taille, parce qu’elles ralentissent la cuisson et peuvent provoquer la formation d’arcs. • Utiliser éventuellement de petits morceaux de feuille d’aluminium pour protéger les extrémités des ailes et pilons des volailles. • Veiller à ce que les morceaux de feuille d’aluminium soient placés à au moins 1 po des parois et de la porte du four. Bois • Les articles de bois (bol, planche, panier) s’assèchent sous l’effet des micro-ondes et peuvent se fissurer dans le four. Récipients à fermeture étanche • Un ustensile fermé de manière étanche peut exploser. Veiller à laisser une ouverture pour que la vapeur puisse s’échapper d’un ustensile couvert. 8 VOTRE FOUR À MICRO-ONDES GUIDE DE SÉLECTION DES USTENSILES DE CUISSON (suite) UTILISER NE PAS UTILISER Papier Papier Kraft • On peut utiliser dans le four à micro-ondes des articles de papier résistant aux micro-ondes, comme serviettes de papier, papier paraffiné, essuie-tout et assiettes de papier, sans garniture métallique. • Avant d’utiliser un quelconque produit de papier dans le four à micro-ondes, consulter l’information de l’étiquette du fabricant. • Éviter d’utiliser des sacs de papier kraft (brun, marron). Ce matériau absorbe la chaleur et peut brûler. Attaches métalliques • Enlever toujours les attaches métalliques; elles peuvent s’échauffer et provoquer un incendie. CONSEILS POUR LA CUISSON AUX MICRO-ONDES REMUAGE Le fait de remuer un mets permet de répartir les saveurs et de redistribuer la chaleur. Exécuter toujours le remuage depuis l’extérieur et vers le centre du plat. Les aliments qui se trouvent sur la périphérie du plat s’échauffent d’abord. BRUNISSAGE Une pièce de viande ou de volaille à teneur élevée en matières grasses brunit légèrement lorsqu’on la cuit pendant 10 ou 15 minutes. Pour brunir un aliment soumis à une cuisson plus courte, badigeonner un agent de brunissage comme sauce Worcestershire, sauce au soja ou sauce barbecue. RETOURNEMENT Pour qu’un aliment de grande taille – rôti, volaille entière – soit cuit uniformément d’un bord à l’autre, on doit le retourner au cours de la cuisson. Retourner également les morceaux de poulet et côtelettes. RECOUVREMENT Un ustensile couvert retient la chaleur et la vapeur, et la cuisson est plus rapide. Utiliser un couvercle ou une feuille de plastique résistant aux micro-ondes (laisser un angle relevé pour que l’excès de vapeur puisse s’échapper). Le couvercle d’un ustensile de verre (pour mets en sauce) peut devenir très chaud pendant la cuisson. Manipuler les ustensiles prudemment. Une feuille de papier paraffiné contribue à la rétention de la chaleur, et empêche les projections d’atteindre les parois du four. Lors du réchauffage d’articles à base de pain, utiliser du papier paraffiné, des essuie-tout ou des serviettes de papier. Pour absorber l’excès d’humidité, envelopper les sandwiches et aliments gras dans des serviettes de papier. RÉPARTITION Ne pas empiler les aliments. Répartir les morceaux en une seule couche sur le plat pour obtenir une cuisson plus uniforme. Comme la cuisson d’un aliment dense est plus lente, placer les parties épaisses (viande, volaille, poisson, légumes) vers l’extérieur du plat. ÉVALUATION DU DEGRÉ DE CUISSON La cuisson des aliments dans un four à micro-ondes est plus rapide; on doit donc évaluer plus fréquemment l’avancement de la cuisson. PÉRIODE D’ATTENTE On doit fréquemment soumettre un mets à une période d’attente de 2 à 15 minutes après l’avoir retiré du four. Il suffit habituellement de couvrir le mets pendant cette période d’attente pour retenir la chaleur. Dans la plupart des cas, on doit retirer un mets du four alors qu’il n’est pas encore parfaitement cuit; la cuisson se poursuit pendant la période d’attente. Pendant cette période d’attente, la température interne d’un aliment augmente d’environ 10 °F. ESPACEMENT Répartir les divers articles, par exemple des pommes de terre, gâteaux et hors-d’œuvre, sur un cercle, en les espaçant d’au moins un pouce. On obtient ainsi une cuisson plus uniforme. Suite à la page suivante 9 VOTRE FOUR À MICRO-ONDES CONSEILS POUR LA CUISSON AUX MICRO-ONDES (suite) ÉCRAN DE PROTECTION Pour éviter une cuisson excessive dans certaines parties d’un plat rectangulaire ou carré, il peut être nécessaire de protéger ces parties avec de petits morceaux de feuille d’aluminium, qui réduiront l’exposition de ces parties aux micro-ondes. On peut également recouvrir les extrémités des ailes et pilons d’une volaille avec de la feuille d’aluminium pour empêcher une cuisson excessive. Veiller à toujours placer ces morceaux de feuille d’aluminium à au moins 1 po des parois du four, pour qu’il n’y ait pas de formation d’arcs. PERÇAGE On doit toujours percer la coquille, peau ou membrane de certains aliments, pour qu’ils n’éclatent pas. C’est le cas pour jaunes et blancs d’œuf, hot-dogs, huîtres et autres mollusques, et certains légumes comme pommes de terre et courge. PRÉCAUTIONS • Placer le four sur le plan de travail de telle manière que la surface avant de la porte soit située à trois pouces ou plus du bord du comptoir, pour éviter tout risque de basculement du four lors de l’utilisation normale. • Pour la programmation du four, appuyer fermement au centre de chaque touche; le contact du doigt entre les touches ne produit aucun effet. Lorsqu’on appuie correctement sur une touche, l’appareil émet un signal sonore. Ne pas appuyer simultanément sur plusieurs touches. • Ne pas heurter la surface du tableau de commande avec cuillère, fourchette, ustensile, etc.; ceci pourrait le briser. • Procéder toujours avec prudence pour retirer un ustensile du four. Certains plats absorbent la chaleur rayonnée par les aliments au cours de la cuisson, et ils peuvent être chauds. Pour d’autre information, consulter le Guide de sélection des ustensiles présenté à une page précédente de cette section. • Ne pas immerger un ustensile dans de l’eau immédiatement après la cuisson pour le rincer. Ce choc thermique pourrait le briser. Laisser également le plateau rotatif refroidir avant de le retirer du four. • Ne jamais faire fonctionner le four lorsqu’il est vide. Il faut toujours qu’il y ait dans le four un aliment ou de l’eau, capable d’absorber l’énergie des micro-ondes. • Ne pas utiliser le four pour sécher un journal ou des vêtements. Ces articles peuvent s’enflammer. • Utiliser un thermomètre qui a été approuvé pour l’utilisation dans un four à micro-ondes. • Lors de l’utilisation du four, il faut toujours que le plateau rotatif soit en place. • Ne pas utiliser le four à micro-ondes pour cuire des œufs dans leur coquille. La pression qui s’établira dans un œuf en provoquera l’éclatement. • Pour la cuisson de pop-corn au micro-ondes, on doit exercer plusieurs précautions : — Utiliser uniquement un récipient compatible avec les micro-ondes, ou un emballage commercial conçu pour l’utilisation dans un four à micro-ondes. — Ne jamais essayer de faire éclater le pop-corn dans un sachet de papier qui n’est pas homologué pour l’exposition aux micro-ondes. — Une cuisson excessive peut provoquer l’émission de fumée ou l’inflammation. — Ne pas essayer de nouveau de faire éclater les grains qui n’ont pas éclaté initialement. — Ne pas réutiliser les sachets de pop-corn. — Écouter le son émis pendant l’éclatement des grains. Arrêter le four lorsque l’intervalle entre les éclatements atteint 2 à 3 secondes. — Ne pas laisser le four à micro-ondes sans surveillance pendant l’opération d’éclatement des grains de maïs. — Respecter le mode d’emploi figurant sur le sachet. 10 VOTRE FOUR À MICRO-ONDES NETTOYAGE NOTE : Avant de nettoyer le four, débrancher le cordon d’alimentation. Si ce n’est pas possible, ouvrir la porte du four pour éviter une mise en marche accidentelle. INTÉRIEUR Essuyer les surfaces internes et externes du four avec un linge doux, imbibé d’une solution de détergent doux. Rincer ensuite, et essuyer pour sécher. Exécuter cette opération de nettoyage chaque semaine, ou plus fréquemment si c'est nécessaire. Ne jamais utiliser une poudre à récurer ou un tampon à récurer. L’accumulation excessive de projections d’huile sur le plafond de la cavité sera difficile à éliminer si on attend trop longtemps. Frotter la surface avec une serviette de papier humidifiée pour enlever les taches dues aux projections, particulièrement après la cuisson de poulet ou de bacon. PIÈCES AMOVIBLES Le plateau rotatif et l’anneau rotatif sont amovibles. On doit laver ces pièces à la main dans de l’eau tiède (pas très chaude), avec un détergent doux et un linge doux. Ensuite, bien rincer et sécher avec un linge doux. Ne jamais utiliser poudre de nettoyage, laine d’acier ou tampon à récurer. • On peut nettoyer le plateau rotatif dans l’évier. Veiller à ne pas érafler/écailler les bords, car ensuite le plateau rotatif pourrait se briser au cours d’une utilisation. • Nettoyer l’anneau rotatif à intervalles réguliers. PORTE Pour maximiser la performance et la sécurité, veiller à ne pas laisser de la graisse ou des débris alimentaires s’accumuler sur la face interne de la porte et sur le cadre avant du four. Nettoyer fréquemment ces surfaces avec un détergent doux, puis rincer et sécher par essuyage. Ne jamais utiliser une poudre de nettoyage ou un tampon à récurer. Après le nettoyage du tableau de commande, appuyer sur la touche STOP/CLEAR pour effacer toute information qui aurait pu être entrée accidentellement pendant le nettoyage du tableau de commande. Veiller également à réinstaller le plateau rotatif et l’anneau rotatif à la position correcte. 11 UTILISATION DE VOTRE MICRO-ONDES TEMPS DE CUISSON Cette fonction vous permet de cuire des aliments au temps de cuisson désiré. Afin de vous donner les meilleurs résultats, il y a 10 niveaux de puissance en outre de HI-POWER (puissance élevée) car la plupart des aliments ont besoin de cuire lentement (at less than HI-POWER) (en puissance moins élevée). Example: Pour cuire des aliments en puissance de 80% (Power8) pendant 5 minutes 30 secondes 1. Appuyez sur la touche STOP/CLEAR. 2. Appuyez sur la touche COOK TIME. enter cooking time (Entrez le temps du cuisson) s’affiche sur l’écran. 3. Entrez 5 minutes 30 secondes en appuyant [5], [3], et [0]. TOUCH START OR POWER (APPUYEZ SUR LA TOUCHE DEMMARRE OU PUISSANCE) s’affiche sur l’écran. 4.Appuyez sur la touche POWER. NETER LEVEL 1 TO 10 (ENTREZ LE NIVEAU DE PUISSANCE 1 A 10) s’affiche sur l’écran. 5.Appuyez sur la touche 8. Pour sectionner li noveau de puissance 80%. P-80 TOUCH START (P-80 APPUYEZ SUR LA TOUCHE DÉMARRE) 6.Appuyez sur la touche START. Quand le temps de cuisson est écoulé, quatre bips se font entendre et END sera affiché sur l'écran. Ensuite le four s’arrête automatiquement. Nota: Si vous ne selectionnez pas le niveau de puissance, le four se fonctionnera en puissance ÉLEVÉE. Pour régler la puissance à ÉLEVÉE, sautez les étapes 4 et 5 ci-dessus. 12 UTILISATION DE VOTRE MICRO-ONDES 2 TAPES DE TEMPS DE CUISSON Pour deux étapes de cuisson, répeatez les étapes de temps de cuisson 2 à 5 dans la page précédente avant d’appuyant sur la touche de mise en marche pour le programme de temps et de puissance supplémentaire que vous voulez ajouter. . La décongelation auto selon poids peut être programmée avant le premier étage pour décongeler d’abord et cuire ensuite. LE NIVEAU DE PUISSANCE DU FOUR À MICRO-ONDES Votre four à micro-ondes se vous offre dix niveaux de puissance à régler pour vous donner le flexibilité maximal et controler le procédure du cuisson. Le tableau suivant se figure que quels aliments sont préparés en chaque niveau de puissance. Le tableau suivant se montre le niveau de puissance de votre four à micro-ondes. LE TABLEAU DU NIVEAU DE PUISSANCE DU FOUR À MICRO-ONDES Niveau de puissance Usage *Bouillir de l’eau 10 (ELEVEE) *Faire des bonbons *Cuire les parties minces de la volaiile, de la boisson, et des légumes *Cuire les parties des pieces de viande La volaille entière 9 Réchauffer du riz, des pâtes et des légumes *Réchauffer des aliments préparés plus rapidement 8 *Réchauffer les sandwiches 7 *Cuire des œufs, du lait et du fromage à la crème.. *Cuire les gâteaux, du pain *Fondre du chocolat 6 *Cuire des veaux *Cuire le poisson entier * Cuire des desserts et des crèmes englaises 5 * Cuire du jambon, la volaille entière, de l’ageau 5 * Cuire des rotis de la cote, des romstecks 4 *Dégeler de la viande, la volaille, et des fruits de mer 3 * Cuire de la viande qui est moins tendre sous la fourchette *Cuire des côtelettes du porc, des rôtis. 2 Chauffer les fruits réfrigérés *Ramollir du beurre réfrigéré. 1 *Réchauffer les casseroles et des plats principaux *Ramollir du beurre et du fromage à la crème 0 *La durée d'attente. *Indépendante 13 UTILISATION DE VOTRE MICRO-ONDES LE SYSTÈME DE VERROUILLAGE C’est une caractéristique de sécurité exceptionnelle celle-ci pour empêcher les opérations du four no désirées tel que l’utilisé par des senfants. Tant qu’il est activé, ce système empêche le fonctionnement électronique du four. Pour activer le système de VERROUILLAGE Appuyez et tenez sur la touche STOP/CLEAR juisqu’à locked s’affiche sur l’écran et deux bips sont émis. Si l’heure est déjà mise en fonction, l’heure sera raffichée dans le fenêtre d’affichage. Ensuite vous pouvez appuyer sur une autre. Si le système de VERROUILLAGE est déjà activé et vous appuyez sur une autre touche de cuisson, le mot locked s’affichera sur l’écran. Ensuite vous pouvez déactiver le système de VERROUILLAGE selon la procédure suivante. Pour déactiver le système de VERROUILLAGE Appuyez et tenez sur la touche STOP/CLEAR juisqu’à locked se disparaître de l’affichage. . L’affichage de l’heure réapparaît dans le fenêtre d’affichage lorsque le système de verrouillage est désactivé. Le four à micro-ondes se fonctionne normalement. LA MINUTERIE AUXILIAIRE Vous pouvez utiliser la minuterie de votre four à micro-ondes pour un usage autrement que le cuisson des aliments. Example : Pour régler du temps de repos de 3 minutes. 1. Appuyez sur la touche STOP/CLEAR 2. Appuyez sur la touche KITCHEN TIMER. enter time in min and sec (Entrez l’heure en minute et seconde ) s’affiche sur l’écran. 3. Entrer la durée de cuisson à l’aide des touches numériques 3,0,0. touch start (Appuyez sur la touche Marche) s’affiche sur l’écran. 4. Appuyez sur la touche START. 14 UTILISATION DE VOTRE MICRO-ONDES DÉMARCHE FACILE Vous pouvez utiliser cette touche pour activer et démarrer le four à micro-ondes plus rapidement et facilement sans nécessiter à appuyer sur la touche START. Example : Pour régler EZ-ON de 2 minutes. 1. Appuyez sur la touche STOP/CLEAR. 2. Appuyez sur la touche Ez-ON 4 fois. Le four à micro-ondes est mis en marche et le compte à rebours s’amorce à l’affichage. Nota: Si vous appuyez sur la touche Ez-ON, le temps de cuisson s’ajoutera 30 secondes, c’est-à-dire il est 3 minutes 30 secondes; Après 3 minutes 30 secondes, chaqu’une fois vous appuyez sur le touche Ez-ON, le temps de cuisson s’ajoutera 1 minute juisqu’à 99 min 59 secondes. PLUS/MOINS En utilisant les touches de Plus ou Moins, le programme du temps de cuisson peut être réglé à cuire des aliments au temps de cuisson plus long ou plus court. Pour régler la Touche Auto(ex. Pop-corn 3.5 oz.) le temps de cuisson plus long ou plus court 1. Appuyez sur la touche STOP/CLEAR. 2. Appuyez sur la touche POPCORN. 3.5 OZ TOUCH 1 3.0 OZ TOUCH 2 s’affiche sur l’écran. 3. Appuyez sur 1. Ensuite le four à micro-ondes est mis en marche automatiquement. 4. Appuyez sur MORE ou LESS. Le temps resté sera augmenté ou diminué par 10 secondes. 15 UTILISATION DE VOTRE MICRO-ONDES LA CONFIGURATION DU CLIENT La configuration du client s’offre cinq modes d’emploi ce que fait l’utilisation de votre four à micro-ondes soit plus commode. Vous pouvez selectionner SOUND ON/OFF(L'AVERTISSEUR OUVERT/FERMÉ), CLOCK SETTING (LE RÉGLAGE DE L’HORLOGE), CLOCK ON/OFF (L’HORLOGE ACTIVÉE/DÉACTIVÉE), SCROLL SPEED(LA VITESSE DE ROULEAU), LBS/KG CHOICE(LE CHOIX DE LBS/KG). Example 1 : Pour fermer l’avertisseur. 1. Appuyez sur la touche STOP/CLEAR. 2. Appuyez sur la touche CUSTOM SET. Cinq modes d’emploi s’affichent sur l’écran à maintes reprises. 3. Appuyez 1. SOUND TOUCH 2 ON TOUCH 1 OFF s’affiche sur l’écran 4. Appyuez sur 2. SOUND OFF(l’avertisseur fermé) s’affiche sur l’écran NOTA: Pour remettre l’avertisseur ouvert, reprennez les étapes 1-3 puis appuyez sur numéro 1. Example 2: Pour fixer la unité. 1. Appuyez sur la touche STOP/CLEAR. 2. Appuyez sur la touche CUSTOM SET. Cinq modes d’emploi s’affichent sur l’écran à maintes reprises. Vous pouvez leur régler selon votre intention. 3. Appuyez sur 5. LBS TOUCH 1 KG TOUCH 2(lbs en appuyant 1 ou kg en appuyant 2) s’affiche sur l’écran. 4. Appuyez sur 2. kg s’affiche sur l’écran et l’heure en cours sera affichée sur l’écran. ` 16 UTILISATION DE VOTRE MICRO-ONDES LE TABLEAU DE LA CONFIGURATION DU CLIENT FONCTION CHOIX 1 L'AVERTISSEUR OUVERT/FERMÉ L'AVERTISSEUR OUVERT OU FERMÉ 2 RÉGLAGE DE L’HORLOGE ENTRER L’HEURE DU JOUR 3 L’HORLOGE ACTIVÉE/DÉACTIVÉE L’HORLOGE ACTIVÉE/DÉACTIVÉE 4 LA VITESSE DE ROULEAU Lent, Normal, ou Rapide 5 CHOIX DE LBS/KG Lbs OU kg NUMÉRO NOTA: Lorsque vous branchez le cordon d'alimentation dans une prise secteur à la première fois, les configurations défaultes sont Sound On(L'AVERTISSEUR OUVERT), Clock ON(L’HORLOGE ACTIVÉE), Normal Speed(LA VITESSE NORMALE), LBS (LBS). FONCTIONNEMENT AUTOMATIQUE Cette fonction permet de cuire des aliments sans avoir à programmer l’intensité ou la durée. Référez le tableau suivant pour en savoir plus d’information. Example :Fonctionnement automatique(pop-corn 3.5 oz.) 1. Appuyez sur la touche STOP/CLEAR. 2. Appuyez sur POPCORN. 3.5 OZ TOUCH 1 3.0 OZ TOUCH 2 s’affiche sur l’écran. 3. Appuyez sur numéro 1. Ensuite le four à micro-ondes est mis en marche automatiquement. 17 UTILISATION DE VOTRE MICRO-ONDES LE TABLEAU DE FONCTIONNEMENT AUTOMATIQUE Catégorie Instruction Pop-corn Quantité Pop-corn vous permet d’éclater le sac du maïs qui est 3.5 OU 3.0 OZ empaqué commerciallement pour le four à micro-ondes. PAQUET Ne faire éclater qu’un sac à la fois. Pour obtenir les meilleurs résultats de cuisson, utilisez le sac du maïs plus frais Placez le sac du maïs au centre du plateau rotatif en verre Pomme de terre Percer la surface de chaque pomme de terre quelques 1,2,3 OU 4 pommes fois de terre avec une fourchette. Placer la ou les pommes de terre Taille moyenne sur un essuie-tout autour du plateau rotatif en verre, à (8 à 10 oz chacune) au moins 2,5 cm (1 po) de distance. Ne pas couvrir. Laisser reposer 5 minutes pour compléter la cuisson. Boisson Utilisez une tasse avec une bouche large. Ne pas couvrir. 1 ou 2 tasses (240 ml (Attention ! La boisson sera très chaude! Quelque fois le chaque une tasse) liquide chaud dans une tasse cylindrique se fait des éclaboussures lorsque la tasse est remuée ) ENTREE Retirer l’emballage et déposer l’entrée dans un plat pour Congelée micro-ondes. Couvrir avec un couvercle ou une pellicule 10 oz plastique perforée. Laisser reposer 5 minutes pour compléter la cuisson. Légumes frais Préparez les légumes frais , et lavez à fond et 1 , 2 ,3 ou 4 tasses débarrasez de l’eau restée aux légumes. Placez dans un recipient en dimension convenable adapté aux micro-ondes. Ajoutez de l’eau appropiée selon la qualité de légumes (1 à 2 tasses : 2 cuillers à soupe, 3 à 4 tasses : 4 cuillers à soupe). Couvrez avec un couvercle ou une pellicule plastique perforée. Après cuisson , remuez et laisser reposer 3 minutes pour compléter la cuisson. Légumes Retirez l’emballage, mettez sous l’eau coulée. Placez. Congelés Placez dans un recipient en dimension convenable adapté aux micro-ondes. Ajoutez de l’eau appropiée selon la qualité de légumes (1 à 2 tasses : 2 cuillers à soupe, 3 à 4 tasses : 4 cuillers à soupe). Couvrez avec un couvercle ou une pellicule plastique perforée. Après cuisson , remuez et laisser reposer 3 minutes pour compléter la cuisson. 18 1 , 2 ,3 ou 4 tasses UTILISATION DE VOTRE MICRO-ONDES CUISSON AUTOMATIQUE Cette caractéristique permet de cuire des aliments que vous selectionnez par appuyant sur la touche AUTO COOK. Il y a 4 catégories des aliments. Example : Pour cuire 4 oz. de la pâte 1. Appuyez sur la touche STOP/CLEAR. 2. Appuyez sur la touche AUTO COOK. Ensuite SELECT MENU 1 TO 4 - - SEE COOKING GUIDE s’affiche sur l’écran. 3. Appuyez sur numéro 1. PASTA TOUCH 1 TO 2 s’affiche sur l’écran. 4. Appuyez sur numéro 1, puis le four à micro-ondes est mis en marche automatiquement. LE TABLEAU DE CUISSON AUTOMATIQUE D’abord, appuyez sur la touche AUTO COOK, ensuite selectionnez l’aliment et la quantité. Instruction Quantité Pâte Ajouter de l’eau bouillante à la pâte dans un recipient dapté aux micro-ondes assez grand. 4 oz. – 3 tasses de l’eau bouillante. 8 oz. – 4 tasses de l’eau bouillante Égouttez, ajoutez la sauce, le fromage ou autre assaisonnements et vous servez. 4 ou 8 oz. Riz Ajoutez deux fois quantités de l’eau pour du riz. Utilisez un recipient 1 ou 2 tasses Catégorie dapté aux micro-ondes assez grand pour empêcher de l’eau bouillante à couler du plateau. Couvrez avec un couvercle plastique. Après cuisson , remuez et laisser reposer 10 minutes pour compléter la cuisson du riz. Viande Placez dans un recipient en dimension convenable et courez avec un couvercle plastique. En entendant 8, 16, 24 ou 32 oz. bips, tirez séparement ou remuez de l’intérieur à l’extérieur et contiuez le cuisson. De l’eau chaude Cette fonction vous permet de faire du thé, du chocolat chaud ou d’autre recette. Mettez de l’eau dans un recipient qui est deux fois 1 ou 2 tasses plus grand que la quantité de l’eau. (Attention ! De l’eau sera trop une tasse cylindrique se fait des éclaboussures lorsque la tasse est remuée) chaude ! Quelque fois le liquide chaud dans If you open the door or press STOP during cooking, the process will be canceled. Si vous ouvrez la porte ou appuyez sur la touche STOP pendant le cuisson, le processus sera annulé. 19 UTILISATION DE VOTRE MICRO-ONDES RÉCHAUFFAGE AUTOMATIQUE Cette fonction permet de réchauffer d’aliments précuits ou d’aliments réfrigérés sans avoir à programmer l’intensité ou la durée. Il y a 4 catégories : plat de dinner, pizza, soupe/sauce et casserole Example : Pour réchauffer 3 tasses de casserole 1. Appuyez sur la touche STOP/CLEAR. 2. Appuyez sur la touche AUTO REHEAT (réchauffage automatique). L’écran se roule : SELECT MENU 1 TO 4 - - -SEE COOKING GUIDE 3. Appuyez sur numéro 4. CASSEROLE TOUCH 1 TO 4 CUPS s’affiche sur l’écran. 4.Appuyez sur numéro 3, puis le four à micro-ondes est mis en marche automatiquement. LE TABLEAU DE RÉCHAUFFAGE AUTOMATIQUE Catégorie Plat de dinner Instruction Quantité Placez le plat de dinner dans un plateau. Couvrez servir à 1 ou 2 personnes avec un couvercle ou une pellicule plastique perforée. Après cuisson , laisser reposer 3 minutes pour compléter la cuisson. Pizza C’est une fonction de réchauffage pour un pizza resté. Placez sur un papier de serviette sur une assiette adaptée aux micro-ondes 1,2 ou 3 portions (5 oz. chaqu’ une) Soupe/Sauce Placez des aliments dans un recipient adapté 1, 2, 3 ou 4 tasses aux micro-ondes. Couvrez avec un couvercle ou une pellicule plastique perforée. Après cuisson , laisser reposer 3 minutes pour compléter la cuisson. Casserole Couvrez une assiette contenant la casserole avec un couvercle ou une pellicule plastique perforée. Après cuisson, laisser reposer 3 minutes pour compléter la cuisson. 20 1, 2, 3 ou 4 tasses UTILISATION DE VOTRE MICRO-ONDES ALLEGRO DEJEUNER Example : Pour cuire 8 slice la pâte 1. Appuyez sur la touche STOP/CLEAR. 2. Appuyez sur la touche FAST BREAKFAST. Ensuite SELECT MENU 1 TO SEE COOKING GUIDE 6--- s’affiche sur l’écran. 3. Appuyez sur numéro 2. BACON TOUCH 1 TO 4 s’affiche sur l’écran. 4. Appuyez sur numéro 4, puis le four à micro-ondes est mis en marche automatiquement. DÉCONGÉLATION Ez De décongélation rapide sont préréglées dans le four. La fonction Décongélation-Ez vous permet de décongeler rapidement 1 livre d'aliments congelés. Le four règle automatiquement le temps de décongélation de chaque aliment. Appuyer sur : L’afficheur présente : 1.0 LBS REMARQUES: Quand le four émet un bip pendant le compte à rebours, ouvrez la porte du four et retournez, séparez ou arrangez l'aliment. 21 UTILISATION DE VOTRE MICRO-ONDES POULET Example : Pour cuire 12 oz. de la CHICKEN WINGS 1. Appuyez sur la touche STOP/CLEAR. 2. Appuyez sur la touche CHICKEN CHOICES. Ensuite SELECT MENU 1 TO 4 - - SEE COOKING GUIDE s’affiche sur l’écran. 3. Appuyez sur numéro 1. CHICKEN WINGS TOUCH 1 to 2 s’affiche sur l’écran. 4. Appuyez sur numéro 2, puis le four à micro-ondes est mis en marche automatiquement. 22 UTILISER DE VOTRE MICRO-ONDES FONDRE ADOUCIR Le micro-ondes utilise la puissance moins élevée pour fondre les aliments(le beurre, le chocolat, la guimauve et le fromage). Référez le tableau suivant. Le micro-ondes utilise la puissance moins élevée pour adoucir les aliments(le beurre, la glace, le fromage fondu et le jus gelé). Référez le tableau suivant. Example : Pour Fondre 8 oz. Chocolat. Example : Pour Adoucir 8 oz. Fromage Fondu 1. Appuyez sur la touche STOP/CLEAR. 1. Appuyez sur la touche STOP/CLEAR. 2. Appuyez sur la touche MELT. select menu 1 to 4 - - - see cooking guide( selectionnez le menu 1 à 4---référer le manuel de cuisson) s'affiche à l'écran. 2. Appuyez sur la touche SOFTEN. select menu 1 to 4 - - see cooking guide( selectionnez le menu 1 à 4---référer le manuel de cuisson) s'affiche à l'écran. 3. Appuyez sur la touche numero 2. chocolate touch 1 to 2 (appuyez 1 à 2 pour chocolat) s'affiche à l'écran. 3. Appuyez sur la touche numero 3. cream cheese touch 1 to 2 (appuyez 1 à 2 pour fromage fondu) s'affiche à l'écran. 4. Appuyez sur la touche numero 2. , le micro-ondes se met en marche automatiquement. Quand le temps de cuisson est écoulé, quatre bips sont émis et END sera affiché sur l'écran. 4. Appuyez sur la touche numero 2. , le micro-ondes se met en marche automatiquement. Quand le temps de cuisson est écoulé, quatre bips sont émis et END sera affiché sur l'écran LE TABLEAU D’ADOUCIR LE TABLEAU DE FONDRE Catégorie Beurre Instruction Ouvrez et placez du beurre dans un recipient adapté aux micro-ondes. Ne recouvrez pas le recipient. Mélangez avant de servir. Quantité 1,2 ou 3 bâtons Catégorie Beurre Chocolat Vous pouvez réchauffer du chocolat de chips ou du chocolat carré. Ouvrez du chocolat et placez-le dans un ustensile approprié. Mélangez avant de servir. Vous pouvez réchauffer du fromage fondu seulement. Coupez-le en morceau. Placez-le dans un ustensile adapté aux micro-ondes avec une couche. Mélangez avant de servir. Vous pouvez réchauffer de la guimauve aux morceuax grands ou petits. Placez-les dans un recipient approprié . Mélangez après de cuisson. 4 ou 8 oz. Chocolat 8 ou 16 oz. Fromage 5 ou 10 oz. . Guimauve Fromage Guimauve 23 Instruction Ouvrez et placez du beurre dans un recipient adapté aux micro-ondes. Ne recouvrez pas le recipient. Le beurre sera à température ambiante et prêt à servir. Placez le recipient dans le micro-ondes. La glace sera assez molle à pelleter à la main facilement. Ouvrez et placez du fromage fondu dans un ustensile adapté aux micro-ondes. Le fromage fondu sera à température ambiante et prêt à servir. Enlevez le couvercle. Placez dans micro-ondes. Le jus gelé sera assez mol à mélanger avec de l’eau facilement Quantité 1,2 ou 3 bâtons Pinte, Quart, Demi gallon 3 ou 8 oz. 6,12 ou 16 oz. UTILISER DE VOTRE MICRO-ONDES Décongélation automatique La décongélation automatique par le poids est une méthode de décongélation précise servant à décongeler les viandes, la volaille et les poissons pesant jusqu'à 6,0 Ibs ou 4,0 kg. Le four détermine automatiquement les durées de décongélation nécessaires pour chaque catégorie d'aliments, selon le poids que vous avez entré. Entrez simplement le type de met congelé désiré et le poids. Le four fait le reste. Pour plus de commodité, la fonction de décongélation par le poids contient un mécanisme intégré qui vous prévient de vérifier, retourner ou réorganiser les aliments, tel que recommandé à la SECTION 5 du tableau de la décongélation express. Il y a trois niveaux de décongélation différernts: 1 VIANDE 2 VOLAILLE 3 POISSON 4. pain PAR EXEMPLE: Si vous désirez décongeler 1.2 lbs de boeuf haché: 1. Appuyez sur la touche STOP/CLEAR. 2. Appuyez une fois sur la touche de décongélation par le poids AUTO DEFROST. Les mots suivants défileront à l'écran : MEAT TOUCH 1 POULTRY TOUCH 2 FISH TOUCH 3 3. Appuyez sur la touche 1. Vous verrez l'indication ENTER WEIGHT (Entrez le poids) défiler à l'écran. 4. Entrez le poids en appuyant sur le [1] et le [2]. Les indications suivantes défileront à l'écran : TOUCH START (pour 2 lbs, appuyez sur START). 5. Appuyez sur la touche de départ START. La décongélation débute. L'affichage indiquera le compte à rebours de la durée de la décongélation. REMARQUE: Lorsque vous appuyez sur la touche START,l'affichage change au compte à rebours de la décongélation. Le four sonnera pendant le cycle de décongélation. À chaque bip, ouvrez la porte du four et retournez, séparez ou réorganisez la nourriture. Enlevez toute portion qui a dégelé. Retournez les portions congelées dans le four et appuyez sur START afin de terminer le cycle de défongélation. ● Pour de meilleurs résultats, enlevez les emballages originaux des poissons, fruits de mer, viandes et volailles sinon, l'emballage retiendra la vapeur et le bouillon sera trop près de la viande, ce qui cuira la surface extérieure des aliments. ● Pour décongeler la viande hachée plus efficacement, tournez-la en forme de beigne avant de la congeler. Lorsque vous décongelez, grattez la viande dégelée au premier son du bip, puis continuez la décongélation. ● Placez les aliments dans un contenant peu profond ou dans une grille à l'épreuve des micro-ondes afin de recueillir tous les jus qui s'écoulent. ● La nourriture devrait être encore trés froide dans le centre lorsque vous l'enlevez du fou. 24 GUIDE DE CHAUFFAGE/RÉCHAUFFAGE Lorsqu’on souhaite chauffer ou réchauffer quelque chose au four à micro-ondes, il est important de tenir compte de plusieurs règles. Mesurer la quantité d’aliments pour déterminer le temps de réchauffage nécessaire. Répartir les aliments en cercle pour obtenir les meilleurs résultats. Le chauffage d’aliments qui sont à la température ambiante est plus rapide que lorsqu’ils sortent du réfrigérateur. Dans le cas de conserves, retirer les aliments de la boîte pour les placer dans un récipient pour four à micro-ondes. Le chauffage des aliments sera plus uniforme si on les recouvre avec un couvercle (pour four à micro-ondes), ou d’une feuille de plastique avec évent. Après la période de chauffage, retirer prudemment le couvercle pour éviter des brûlures par la vapeur. Pour le réchauffage d’un mets cuit, tenir compte des instructions du tableau suivant. Mets/aliments Temps de cuisson (puissance MAXIMALE/HIGH) Viande en tranches 3 tranches (épaisseur 1 4 po) 1 à 1 min Morceaux de poulet 1 poitrine 1 pilon + cuisse 1 à 2 min 1 2 à 1 min Placer les morceaux de poulet sur une assiette résistante aux micro-ondes. Recouvrir d’une feuille de plastique avec évent. Filets de poisson (6 à 8 oz.) 1 à 2 min Placer le poisson sur une assiette résistante aux microondes. Recouvrir d’une feuille de plastique avec évent. Lasagne 1 portion (101 2 oz) 3 à 5 min Placer la lasagne sur une assiette résistante aux microondes. Recouvrir d’une feuille de plastique avec évent. Mets en sauce 1 tasse 4 tasses 2 à 3 min 7 à 9 min CUIRE le mets dans une marmite couverte pour four à micro-ondes, pour mets en sauce. Remuer une fois au milieu de la période de cuisson. Mets en sauce – crème ou fromage 1 tasse 4 tasses Sloppy Joe ou Bœuf barbecue 1 sandwich (1 2 tasse garniture à la viande) sans pain à hamburger 2 à 3 min 6 à 8 min 1 à 11 2 min Instructions spéciales Placer les tranches de viande sur une assiette résistante aux micro-ondes. Recouvrir d’une feuille de plastique avec évent. *Note : La présence d’une sauce permet à la viande de rester juteuse. CUIRE le mets dans une marmite couverte pour four à micro-ondes, pour mets en sauce. Remuer une fois au milieu de la période de cuisson. Réchauffer séparément la garniture et le pain. CUIRE la garniture dans une marmite couverte pour four à micro-ondes, pour mets en sauce. Remuer une fois. Réchauffer le pain, selon les indications présentées plus bas dans ce tableau. Suite à la page suivante 25 GUIDE DE CHAUFFAGE/RÉCHAUFFAGE (suite) Mets/aliments Temps de cuisson (puissance MAXIMALE/HIGH) Purée de pommes de terre 1 tasse 4 tasses Haricots au four 1 tasse Ravioli ou pâtes avec sauce 1 tasse 4 tasses Riz 1 tasse 4 tasses Sandwich (petit pain long ou rond) 1 petit pain 1 à 3 min 5 à 8 min 11 2 à 2 min 1 à 3 min 5 à 7 min à 1 min 2 à 4 min 1 2 10 à 20 s Instructions spéciales CUIRE le mets dans une marmite couverte pour four à micro-ondes, pour mets en sauce. Remuer une fois au milieu de la période de cuisson. CUIRE le mets dans une marmite couverte pour four à micro-ondes, pour mets en sauce. Remuer une fois au milieu de la période de cuisson. CUIRE le mets dans une marmite couverte pour four à micro-ondes, pour mets en sauce. Remuer une fois au milieu de la période de cuisson. CUIRE le mets dans une marmite couverte pour four à micro-ondes, pour mets en sauce. Remuer une fois au milieu de la période de cuisson. Placer le sandwich enveloppé d’une serviette de papier sur une grille de verre pour four à micro-ondes. Légumes 1 tasse 4 tasses 1 à 2 min 2 à 4 min CUIRE le mets dans une marmite couverte pour four à micro-ondes, pour mets en sauce. Remuer une fois au milieu de la période de cuisson. Soupe 1 portion (8 oz) 1 à 2 min CUIRE le mets dans une marmite couverte pour four à micro-ondes, pour mets en sauce. Remuer une fois au milieu de la période de cuisson. 26 TABLEAU DE CUISSON DES LÉGUMES FRAIS Légumes Quantité Temps de cuisson Puissance MAX. Artichauts (8 oz chacun) 2-moyen 4-moyen 2à4 3à5 Préparer. Ajouter 2 c. d’eau et 2 c. à café de jus. Couvrir. Asperges, fraîches, pointes 1 Ib 3à4 Ajouter Haricots verts et jaunes 1 lb 4à6 Ajouter 1 2 tasse d’eau dans un récipient de 11 2 L. Remuer au milieu de la période de cuisson. 2 à 3 minutes Betteraves, fraîches 1 Ib. Ajouter 1 2 tasse d’eau dans un récipient de 11 2 L. Réarranger au milieu de la période de cuisson. 2 à 3 minutes Brocoli, frais, (inflorescences) 1 Ib Chou, frais, haché 1 Ib 4à7 3à4 Périod d’attente Instructions 1 2 2 à 3 minutes tasse d’eau. Couvrir. 2 à 3 minutes Placer le brocoli dans un plat à pâtisserie. Ajouter 1 2 tasse d’eau 3à4 Ajouter 1 2 tasse d’eau dans un récipient couvertde 11 2 L. Remuer au milieu de la période de cuisson. Carottes fraîches, 2 tasses en tranches 2à3 Ajouter 1 4 tasse d’eau dans un récipient couvert de 1 L. Remuer au milieu de la cuisson. Chou-fleur, frais, entier 1 lb 3à5 Tailler. Ajouter 1 4 tasse d’eau dans un récipient couvert de 1 L. Remuer au milieu de la cuisson. Flowerettes, fraîches Céleri frais, en tranches 2 tasses Maïs frais 4 tasses 3à4 2 épis 2à3 Ib Champignons, frais, en tranches 1 Navets frais, en tranches 1 Ib 4 tasses Petits pois, frais 2à3 2 1 à2 Couper en tranches. Ajouter 1 2 tasse d’eau dans un récipient couvert de 11 2 L. Remuer au milieu de la cuisson. Éplucher les épis. Ajouter 2 c. à soupe d’eau dans un plat à pâtisserie de 11 2 L. Couvrir. 2 à 3 minutes 2 à 3 minutes 2 à 3 minutes 2 à 3 minutes 2 à 3 minutes 2 à 3 minutes Placer les champignons dans un récipient couvert de 11 2 L. Remuer au milieu de la cuisson. 2 à 3 minutes 2à4 Ajouter 1 2 tasse d’eau dans un récipient couvert de 11 2 L. Remuer au milieu de la cuisson. 2 à 3 minutes 3à5 Ajouter 1 2 d’eau dans un récipient couvert de 11 2 L. Remuer au milieu de la cuisson. 2 à 3 minutes Suite à la page suivante 27 TABLEAU DE CUISSON DES LÉGUMES FRAIS (suite) Légumes Quantité Temps de cuisson Puissance MAX. Patates douces entières (6 à 8 oz ch.) 2-moyen 4-moyen 5à6 10 à 13 Piquer plusieurs fois les patates douces avec une fourchette avant de les placer sur 2 serviettes de papier. Retourner au milieu de la période de cuisson. 2 à 3 minutes 2 à 3 minutes Pommes de terre, entières (6 à 8 oz ch.) 2 p.-d-t. 4 p.-d-t. 5à7 10 à 13 Piquer plusieurs fois les pommes de terre avec une fourchette avant de les placer sur 2 serviettes de papier. Retourner au milieu de la période de cuisson. 2 à 3 minutes 2 à 3 minutes Épinards frais, (feuilles) 1 Ib 2à4 Ajouter 1 2 tasse d’eau dans un récipient couvert de 2 L. 2 à 3 minutes Courge fraîche (courgeon, ou butternut) 1-moyen 3à5 Couper les courges en deux. Enlever les graines. Placer les moitiés dans un ustensile à pâtisserie de 8 x 8 po. Recouvrir. 2 à 3 minutes Courgette fraîche, en tranches 1 Ib 3à4 Ajouter 1 2 tasse d’eau dans un récipient couvert de 11 2 L. Remuer au milieu de la cuisson. 2 à 3 minutes Courgettes fraîches,entières 1 Ib 3à5 Percer les courgettes avant de les placer sur 2 serviettes de papier. Retourner et réarranger les courgettes au milieu de la période de cuisson. 2 à 3 minutes Instructions 28 Période d’attente DIAGNOSTIC Questions et réponses Fonctionnement du four Réponse Question Pourquoi la lampe du four n’est-elle pas allumée pendant la cuisson? Si la lampe du four ne s’allume pas, il peut y avoir plusieurs raisons. Avez-vous : • Sélectionné un temps de cuisson? • Appuyé sur la touche START/MISE EN MARCHE? Pourquoi voit-on de la vapeur sortir par l’évent d’aération? De la vapeur est normalement émise pendant la cuisson. La conception du four à micro-ondes permet l’évacuation de cette vapeur. Le fonctionnement à vide peut-il provoquer une détérioration du four? Oui. Ne jamais faire fonctionner le four lorsqu’il est vide ou sans le plateau rotatif de verre. Les micro-ondes peuvent-elles traverser la grille de la porte? Non. La grille métallique réfléchit les micro-ondes vers l’intérieur de la cavité. Les orifices ne laissent passer que la lumière; ils ne laissent pas passer les micro-ondes Pourquoi l’appareil émet-il un signal sonore lorsqu’on appuie sur une touche du tableau de commande? Le signal sonore confirme l’entrée des paramètres de programmation. Une cuisson de trop longue durée peut-elle faire subir des dommages au four à micro-ondes? Comme avec tout autre appareil de cuisson, il est possible de trop cuire un aliment, jusqu’au point où il émet de la fumée et peut même s’enflammer. Ceci peut alors faire subir des dommages à l’intérieur du four. Il est toujours préférable de rester au voisinage du four pendant la cuisson. Lors du branchement initial du four, il ne fonctionne pas correctement. Quel est le problème? Lors du branchement initial du four, ou lors du rétablissement de l’alimentation électrique après une interruption, le micro-ordinateur qui commande le fonctionnement du four peut réagir d’une manière anormale (temporairement) et ne pas fonctionner conformément à la programmation. Pour réinitialiser le micro-ordinateur, débrancher le four de la prise de courant 120 V, puis le rebrancher. Pourquoi peut-on voir une réflexion de lumière autour du châssis externe? Cette lumière provient de la lampe du four, située entre la cavité du four et la paroi externe du four. Que signifient les divers signaux sonores que j’entend pendant le fonctionnement du four à micro-ondes? Les sons de déclic proviennent d’un commutateur mécanique qui commande l’alimentation intermittente du magnétron du four. Le bourdonnement avec déclic provient du magnétron, lorsqu’il est alimenté par intermittence par l’intermédiaire d’un commutateur mécanique. Les variations de la vitesse du ventilateur sont dues à des variations momentanées de la tension d’alimentation, au début et à la fin des périodes d’alimentation du magnétron. 29 DIAGNOSTIC Questions et réponses (suite) Aliments Réponse Question Quel est le problème lorsqu’on trouve des taches foncées ou des zones sèches et dures sur des aliments cuits dans le four? Une zone tachée, sèche ou dure indique une cuisson excessive. Réduire le temps de cuisson ou de réchauffage. Pourquoi les œufs éclatent-ils parfois? Lors de la cuisson d’œufs (œufs pochés, œufs frits ou cuisson au four) le jaune peut éclater du fait de l’accumulation de vapeur à l’intérieur de la membrane. Pour éviter ceci, il suffit de percer le jaune avec un cure-dents de bois, avant la cuisson. MISE EN GARDE : Ne jamais cuire des œufs dans leur coquille avec le four à micro-ondes. Pourquoi les œufs brouillés sont-ils un peu secs après la cuisson? Une cuisson excessive assèche les œufs, même si on emploie la même recette à chaque fois. Il peut être nécessaire de modifier le temps de cuisson pour diverses raisons : • Selon la taille des œufs. • Œufs à la température ambiante, ou sortant du réfrigérateur. • La cuisson des œufs se poursuit pendant la période d’attente. Est-il possible de faire éclater du maïs dans un four à micro-ondes? Oui, lorsqu’on emploie l’une des deux méthodes décrites ci-dessous : (1) avec un dispositif conçu spécialement pour l’éclatement des grains de maïs dans un four à micro-ondes (2) utilisation de grains de maïs à pop-corn, préparés spécialement pour l’éclatement au four à micro-ondes (conformément aux recommandations de puissance de chauffage et temps de cuisson). Appliquer scrupuleusement les instructions fournies par le fabricant du produit, et ne pas laisser le four sans surveillance pendant l’opération d’éclatement. Ne pas poursuivre l’opération au-delà du temps suggéré, même si tous les grains de maïs n’ont pas éclaté. Une cuisson excessive peut provoquer l’inflammation du produit dans le four. MISE EN GARDE : • Ne jamais faire éclater des grains de maïs dans un sachet de papier kraft, et ne pas poursuivre le chauffage des grains qui n’ont pas éclaté. • Ne pas placer les grains de maïs à éclater (produit commercial préparé) directement sur le plateau rotatif de verre. Pour éviter un échauffement excessif du plateau rotatif de verre, placer le sachet de maïs à éclater sur une assiette. • Écouter les bruits d’éclatement des grains de maïs. Mettre fin à l’opération lorsque les sons d’éclatement ne sont plus émis qu’à intervalles de 2 à 3 secondes. • Ne pas laisser le four à micro-ondes sans surveillance pendant l’opération d’éclatement du maïs. • Respecter les instructions fournies sur le sachet du produit. 30 DIAGNOSTIC Questions et réponses (suite) Aliments (suite) Réponse Question Pourquoi les pommes éclatentelles parfois lorsqu’on les cuit aux micro-ondes? La matière interne de la pomme se dilate au cours de la cuisson; il aurait fallu enlever la peau de la partie supérieure de chaque pomme. Comme dans le cas des méthodes de cuisson conventionnelles, la matière interne de la pomme se dilate au cours de la cuisson. Pourquoi des pommes de terre cuites au four à micro-ondes ont-elles parfois des brûlures? Si le temps de cuisson est trop long, les pommes de terre peuvent s’enflammer. À la fin de la période de cuisson recommandée, les pommes de terre devraient être encore légèrement fermes. MISE EN GARDE : Éviter une cuisson excessive. Quelle est la période d’attente recommandée après une période de cuisson au four à micro-ondes? La période d’attente consécutive à la cuisson permet à la chaleur de se répartir plus uniformément et à la cuisson de se terminer. La durée de la période d’attente nécessaire dépend de la densité des aliments. Pourquoi faut-il un temps de cuisson plus long pour des aliments sortants du réfrigérateur? Comme avec une méthode de cuisson conventionnelle, la température des aliments avant la cuisson affecte la durée totale de l’opération de cuisson. Il faut plus de temps pour cuire un aliment qui sort du réfrigérateur que lorsqu’il est à la température ambiante. 31 DIAGNOSTIC Avant de contacter un dépanneur L’utilisateur peut souvent trouver lui-même la solution d’un problème de fonctionnement. Advenant que la four à micro-ondes ne fonctionne pas correctement, trouver la description du problème observé dans la liste ci-dessous, et essayer la solution proposée. Si le four à micro-ondes ne peut toujours pas fonctionner correctement, contacter le plus proche établissement de service agréé GoldStar. Le personnel des établissements de service agréés est en mesure d’effectuer le diagnostic et les réparations nécessaires. Causes possibles Problème Le four ne se met pas en marche • Cordon d’alimentation branché? • Porte fermée? • Temps de cuisson sélectionné? Émission d’arcs ou étincelles • Utilisez-vous un ustensile approuvé pour les micro-ondes? • Four vide? Heure affichée incorrecte • Avez-vous essayé de régler l’horloge? Cuisson non uniforme des aliments • • • • • Cuisson excessive des aliments • Programmation correcte de l’appareil pour temps de cuisson/ puissance de chauffage? Cuisson insuffisante des aliments Décongélation incorrecte Utilisation d’un ustensile approuvé? Plateau rotatif de verre présent dans le four? Avez-vous remué/retourné le mets au cours de la cuisson? Les aliments étaient-ils complètement décongelés? Programmation correcte de l’appareil pour temps de cuisson/ puisance de chauffage? • Utilisation d’un ustensile approuvé? • Les aliments étaient-ils complètement décongelés? • Programmation correcte de l’appareil pour temps de cuisson/ puissance de chauffage? • Évents d’aération obstrués? • Utilisation d’un ustensile approuvé? • Programmation correcte de l’appareil pour temps de cuisson/ puissance de chauffage? • Avez-vous remué/retourné le mets au cours de l’opération de décongélation? 32 Visitez notre site web : www.LG.ca LG Electronics Canada, Inc. GARANTIE LIMITÉ E Si le produit présente un défaut de matériaux ou de fabrication dans des conditions d’utilisation normales pendant la période de garantie indiquée ci-dessous, laquelle période de garantie est en vigueur à partir de la date d’achat d’origine, LG Electronics réparera ou remplacera, à sa discrétion, le produit sans frais. La garantie est valide seulement pour l’acheteur d’origine du produit, pendant la période de garantie, tant et aussi longtemps que cela soit au Canada. Période de garantie des Fours à micro -onde LG Composant Tous les fours à micro-onde au-dessus de la cuisinière Tous les fours à micro-onde à convection Tous les fours à micro-onde intégrés Tous les autres modèles Magnétron Pièces 1 an 1 an 1 an 1 an 5 ans Main-d’oeuvre 1 an (service à domicile) 1 an (service à domicile) 1 an (service à domicile) 1 an (service à l’atelier) Aucune autre garantie n’est applicable à ce produit. LA DURÉE DE TOUTE GARANTIE IMPLICITE, INCLUANT LA GARANTIE IMPLICITE DE COMMERCIALISATION, EST LIMITÉE À LA DURÉE DE LA GARANTIE EXPRESSE INDIQUÉE CI-APRÈS. LG ELECTRONICS NE PEUT ÊTRE TENUE RESPONSABLE POUR LA PERTE D’UTILISATION DE CE PRODUIT, INCONVÉNIENT, PERTE OU TOUT AUTRE DOMMAGE, DIRECT OU INDIRECTS, SURVENANT À LA SUITE DE L’UTILISATION OU DE L’INHABILITÉ À UTILISER LE PRODUIT OU POUR TOUT BRIS DE GARANTIE IMPLICITE OU EXPRESSE, INCLUANT LA GARANTIE IMPLICITE DE COMMERCIALISATION OU À DES FINS PARTICULIÈRES, APPLICABLES À CE PRODUIT. Certaines provinces ou territoires ne permettent pas l’exclusion ou la limitation de dommages indirects ou accessoires de limitation sur la durée d’une garantie implicite, par conséquent, ces limitations peuvent ne pas s’appliquer. Cette garantie vous (l’acheteur d’origine) donne des droits spécifiques légaux et vous pouvez en avoir d’autres qui varient d’une province ou territoire à un autre. LA GARANTIE SUSMENTIONNÉ E NE S’APPLIQUE PAS: 1. Au déplacement de service à domicile pour livrer ou cueillir, installer, instruire ou remplacer un fusible ou rebrancher le câblage résidentiel ou la plomberie ou corriger une réparation non autorisée. 2. Aux dommages au produit causés par accident, vermine, incendie, inondation ou actes de Dieu. 3. Aux réparations lorsque le produit LG est utilisé à des fins autres que normales, utilisation résidentielle unifamiliale ou contraire aux instructions données dans le guide du propriétaire du produit. 4. Aux dommages résultant d’accident, modification, mauvaise utilisation, abus ou installation ou entretien inadéquat. 5. Aux produits modifiés ou dont le numéro de série a été enlevé Si le produit est installé à l’extérieur de la zone de service normale, tous frais de déplacement nécessaire pour la réparation du produit, ou le remplacement d’une pièce défectueuse seront imputés au propriétaire. Pour obtenir une garantie : INFORMATION D’AIDE À LA CLIENTÈ LE: Conserver la facture comme preuve de la date d’achat. Une copie de la facture doit être présentée lorsqu’un service sous garantie est fourni. Cette garantie n’est pas valide si le numéro de série apposé en usine a été modifié ou enlevé du produit. Pour obtenir de l’aide sur le produit ou pour le service à la clientèle : Téléphoner au 1.888.LG.CANADA (542.2623) Presser l’option du menu approprier, et avoir les numéros de modèle et de série et votre code postal sous la main. Pour obtenir le centre de service autorisé le plus près : Aller au site web : www.LG.ca (option service) ou téléphoner au 1.888.LG.CANADA (542.2623) Presser l’option du menu approprier, et avoir les numéros de modèle et de série et votre code postal sous la main. 33