Colours Titias Mode d'emploi

Ajouter à Mes manuels
3 Des pages
Colours Titias Mode d'emploi | Fixfr
Installation
Instalacja
instalación
ɍɫɬɚɧɨɜɤɚ
Installation
Montaj
01
Titias
SL-CIL285 (SN)
SL-CIL285 (DG)
[01]
5
Integrated LED floor lamp /
Lampadaire LED intégré /
/DPSDSRGáRJRZD/('
Ɍɨɪɲɟɪɜɫɬɪɨɟɧɧɵɣ
ɫɜɟɬɨɞɢɨɞ /
(QWHJUH/('ODPEDVÕ]HPLQ
[01] x 1
[02] x 3
6
4
[03] x 1
[02]
[04] x 1
On / Off
:á:\á
%ɤɥ%ɵɤɥ
$oÕN.DSDOL
3
Version 2 - 2017
7
9
10
2
Your product - Votre produit Twój
produkt - ȼɚɲɚɩɪɨɞɭɤɰɢɹ - Su
producto Ürününüz
11
8
[01] x 1
1
[02] x 3
[03]
[03] x 1
GB IE
[04] x 1
FR
PL
A4-IM-03.indd 1
IMPORTANT - RETAIN THIS INFORMATION FOR FUTURE REFERENCE: READ CAREFULLY
IMPORTANT - À CONSERVER POUR CONSULTATION ULTÉRIEURE : À LIRE SOIGNEUSEMENT
WAĩNE - NALEĩY DOKàADNIE PRZECZYTAû NINIEJSZE INFORMACJE I ZACHOWAû JE W BEZPIECZNYM MIEJSCU
[04]
RUS
ES
TR
ȼȺɀɇɈ - ɋɈɏɊȺɇɂɌȿ ȾɅə ɉɈɋɅȿȾɍɘɓȿȽɈ ɂɋɉɈɅɖɁɈȼȺɇɂə: ɉɊɈɑɌɂɌȿ ȼɇɂɆȺɌȿɅɖɇɈ
IMPORTANTE - GUARDE ESTA INORMACIÓN PARA FUTURAS CONSULTAS: LEA ATENTAMENTE
ÖNEMLø – BU BøLGøLERø DAHA SONRA KULLANMAK ÜZERE SAKLAYIN: DøKKATLE OKUYUN
GB
IE
6DIHW\
Check the pack and make sure you
have all of the parts listed.
This product contains glass so care
must be taken when fitting or handling
to prevent personal injury or damage
to the product.
This product is suitable for indoor use
only and not for areas constantly
subject to moisture such as bathrooms.
7KHODPSVKRXOGEHSODFHGRQDIODW
dry and clean surface. Do not allow
the lamp to be covered; keep clear of
FXUWDLQVDQGEHGGLQJHWF
Never put anything on the product or
hang anything on any part of this
product.
Caution: Ensure the cable is routed
so it does not present a hazard (avoid
dangling loops where the cable is likely
to be pulled/caught).
The lamp can be cleaned with a clean
dry cloth. Do not immerse it in water.
Caution: Please disconnect the lamp
from mains at least 10 minutes before
cleaning.
7RDYRLGHOHFWULFVKRFNGRQRWWDPSHU
with the on/off switch. If the switch
EHFRPHVORRVHRUGDPDJHGWKH
product should be destroyed.
The lampheads get HOT in use.
Unplug the product and allow it to
cool down for at least 10 minutes.
Always adjust the direction of the
lampheads as shown in the instruction
line drawing.
There may be a loop of spare cable in
the base during assembly. Make sure
the cables are not twisted and under
stress.
The external flexible cable or cord
of this luminaire cannot be replaced;
LIWKHFRUGLVGDPDJHGWKHOXPLQDLUH
must be destroyed.
FR
6pFXULWp
Assurez-vous de la présence de
toutes les pièces répertoriées.
Ce produit comporte du verre. Il faut
ainsi prendre des précautions lors de
l’installation ou de la manipulation afin
d’éviter toute blessure corporelle ou
endommagement du produit.
Ce produit est exclusivement conçu
pour être utilisé à l'intérieur et ne
convient pas aux endroits qui
présentent une humidité constante
telles que dans les salles de bains.
Le luminaire doit être placé sur une
VXUIDFHSURSUHVqFKHHWSODQH1H
pas couvrir le luminaire avec des
ULGHDX[GHODOLWHULHHWF
Ne pas poser ou accrocher d’objets
sur le produit.
Attention : Assurez-vous que la
position du câble ne représente aucun
danger.
La lampe peut être nettoyée à l’aide
d’un chiffon sec. Ne la plongez pas
dans l’eau. Attention : éteignez la
lampe et débranchez-la de la prise de
courant au moins 10 minutes avant le
nettoyage
3RXUpYLWHUWRXWHpOHFWURFXWLRQQH
modifiez pas l'interrupteur. S’il est
HQGRPPDJpOHSURGXLWGRLWrWUHGpWUXLW
Ce luminaire devient chaud pendant
son fonctionnement. Le débrancher et
le laisser refroidir 10 minutes avant
de régler l'orientation de la tête.
$XFRXUVGHO DVVHPEODJHpYLWH]
toutes spirales de l'excédant du câble
dans la base du luminaire. Veillez à ce
que le câble ne soit pas tordu ou trop
sollicité.
En cas d’endommagement du
OXPLQDLUHRXGXFkEOHDXFXQGHVGHX[
ne peut être réparé et le luminaire
doit être détruit.
PL
%H]SLHF]HĔVWZR
RUS
Ȼɟɡɨɩɚɫɧɨɫɬɶ
6SUDZGĨRSDNRZDQLHLXSHZQLMVLĊĪH
]QDMGXMąVLĊZQLPZV]\VWNLHF]ĊĞFL
3URGXNW]DZLHUDV]NáRGODWHJRQDOHĪ\
]DFKRZDüRVWURĪQRĞüSRGF]DV
PRQWDĪXRUD]REVáXJLDE\]DSRELHF
XUD]RPRUD]XV]NRG]HQLXXU]ąG]HQLD
8U]ąG]HQLHQDGDMHVLĊZ\áąF]QLHGR
XĪ\WNXZHZQąWU]SRPLHV]F]HĔLQLH
PRĪHE\üXĪ\ZDQHZPLHMVFDFK
QDUDĪRQ\FKQDG]LDáDQLHZLOJRFLQS
ZáD]LHQNDFK
2SUDZĊRĞZLHWOHQLRZąQDOHĪ\
XPLHĞFLüQDUyZQHMVXFKHMLVWDELOQHM
powierzchni. Nie zakrywaj oprawy
RĞZLHWOHQLRZHMRUD]WU]\PDMMą]GDOD
RG]DVáRQSRĞFLHOLLWS
Nigdy nie umieszczaj ani nie wieszaj
na produkcie jakichkolwiek
przedmiotów.
8ZDJD8SHZQLMVLĊĪHNDEHOMHVW
SRSURZDG]RQ\ZWDNLVSRVyEĪHQLH
VWDQRZLRQQLHEH]SLHF]HĔVWZD XQLNDM
]ZLVDMąF\FKSĊWOLSU]H]NWyUHNDEHO
PyJáE\E\üZáDWZ\VSRVyE
SRFLąJQLĊW\ /DPSĊPRĪQDZ\F]\ĞFLüF]\VWą
VXFKąV]PDWNą1LH]DQXU]DM
XU]ąG]HQLDZZRG]LH8ZDJDRGáąF]
ODPSĊRGĨUyGáD]DVLODQLDFRQDMPQLHM
10 minut przed czyszczeniem.
$E\XQLNQąüSRUDĪHQLDSUąGHPHOHNW
U\F]Q\PQLHPDQLSXOXMSU]\SU]HáąF]Q
LNXZáZ\á-HĞOLSU]HáąF]QLNMHVW
SROX]RZDQ\OXEXV]NRG]RQ\QLHQDOHĪ\
JRQDSUDZLDüW\ONRZ\PLHQLüQDQRZ\
.ORV]HRSUDZ\RĞZLHWOHQLRZHMVWDMą
VLĊ%$5'=2JRUąFHSRGF]DV
XĪ\WNRZDQLD:\áąF]XU]ąG]HQLHL
SR]ZyOPXRVW\JQąüSU]H]FRQDMPQLHM
10 minut. Zawsze reguluj kierunek
ustawienia kloszy zgodnie z
GRáąF]RQ\PLU\VXQNDPL
3RGF]DVPRQWDĪXPRĪHV]]DXZDĪ\ü
ĪHZSRGVWDZLH]QDMGXMHVLĊ]DSDVRZ\
NDEHO3DPLĊWDMDE\JRQLHVNUĊFDüL
QLHQDSUĊĪDü
ɍɛɟɞɢɬɟɫɶɜɧɚɥɢɱɢɢɜɫɟɯ
ɤɨɦɩɥɟɤɬɭɸɳɢɯ
ɗɬɨɢɡɞɟɥɢɟɫɨɞɟɪɠɢɬɫɬɟɤɥɨ.
ɑɬɨɛɵɧɟɬɪɚɜɦɢɪɨɜɚɬɶɫɹɢɧɟ
ɩɨɜɪɟɞɢɬɶɢɡɞɟɥɢɟɛɭɞɶɬɟ
ɨɫɬɨɪɨɠɧɵɩɪɢɨɛɪɚɳɟɧɢɢɫɧɢɦ
ɢɥɢɩɪɢɟɝɨɦɨɧɬɚɠɟ
ɂɡɞɟɥɢɟɩɪɟɞɧɚɡɧɚɱɟɧɨɞɥɹ
ɢɫɩɨɥɶɡɨɜɚɧɢɹɬɨɥɶɤɨɜɧɭɬɪɢ
ɩɨɦɟɳɟɧɢɣɧɟɢɫɩɨɥɶɡɭɣɬɟɟɝɨɜ
ɦɟɫɬɚɯɝɞɟɩɨɫɬɨɹɧɧɨɩɪɢɫɭɬɫɬɜɭɟɬ
ɜɥɚɝɚɧɚɩɪɢɦɟɪɜɜɚɧɧɨɣɤɨɦɧɚɬɟ
ɍɫɬɚɧɚɜɥɢɜɚɣɬɟ ɥɚɦɩɭɧɚɪɨɜɧɨɣ
ɫɭɯɨɣɢɱɢɫɬɨɣɩɨɜɟɪɯɧɨɫɬɢɇɟ
ɟ
ɧɚɤɪɵɜɚɣɬɟɥɚɦɩɭɧɟɞɨɩɭɫɤɚɣɬɟ
ɤɨɧɬɚɤɬɚɫɨɲɬɨɪɚɦɢɩɨɫɬɟɥɶɧɵɦ
ɛɟɥɶɟɦɢɩɪ
ɇɟɫɬɚɜɶɬɟɧɚɢɡɞɟɥɢɟɞɪɭɝɢɟ
ɩɪɟɞɦɟɬɵɢɧɟɩɨɞɜɟɲɢɜɚɣɬɟɞɪɭɝɢ
ɩɪɟɞɦɟɬɵɤɷɬɨɦɭɢɡɞɟɥɢɸ
Ɉɫɬɨɪɨɠɧɨɉɪɨɤɥɚɞɵɜɚɣɬɟɤɚɛɟɥɶ
ɬɚɤɱɬɨɛɵɨɧɧɟɩɪɟɞɫɬɚɜɥɹɥ
ɨɩɚɫɧɨɫɬɢ ɛɟɡɫɜɢɫɚɸɳɢɯɩɟɬɟɥɶ
ɜɤɨɬɨɪɵɯɦɨɠɧɨɡɚɩɭɬɚɬɶɫɹɢɥɢ
ɫɩɨɬɤɧɭɬɶɫɹ Ⱦɥɹɱɢɫɬɤɢɥɚɦɩɵɢɫɩɨɥɶɡɭɣɬɟ
ɫɭɯɭɸɱɢɫɬɭɸɬɪɹɩɤɭɇɟɩɨɝɪɭɠɚɣɬɟ
ɥɚɦɩɭɜɜɨɞɭɈɫɬɨɪɨɠɧɨ
Ɉɬɫɨɟɞɢɧɢɬɟɥɚɦɩɭɨɬɢɫɬɨɱɧɢɤɚ
ɩɢɬɚɧɢɹɤɚɤɦɢɧɢɦɭɦɡɚɦɢɧɭɬ
ɞɨɱɢɫɬɤɢ
ɑɬɨɛɵɢɡɛɟɠɚɬɶɷɥɟɤɬɪɢɱɟɫɤɨɝɨ
ɭɞɚɪɚɧɟɜɫɤɪɵɜɚɣɬɟɜɵɤɥɸɱɚɬɟɥɶ
ȼɫɥɭɱɚɟɩɨɜɪɟɠɞɟɧɢɹɢɥɢ
ɨɬɩɚɞɚɧɢɹɜɵɤɥɸɱɚɬɟɥɹɢɡɞɟɥɢɟ
ɧɟɨɛɯɨɞɢɦɨɭɧɢɱɬɨɠɢɬɶ.
ȼɩɪɨɰɟɫɫɟɷɤɫɩɥɭɚɬɚɰɢɢɥɚɦɩɨɱɤɢ
ɫɢɥɶɧɨɧɚɝɪɟɜɚɸɬɫɹɈɬɤɥɸɱɢɬɟ
ɭɫɬɪɨɣɫɬɜɨɨɬɪɨɡɟɬɤɢɢɞɚɣɬɟɟɦɭ
ɨɫɬɵɬɶɯɨɬɹɛɵɦɢɧɭɬɈɪɢɟɧɬɢ
ɪɭɣɬɟɥɚɦɩɨɱɤɢɤɚɤɩɨɤɚɡɚɧɨɧɚ
ɱɟɪɬɟɠɟ
ȼɨɜɪɟɦɹɦɨɧɬɚɠɚɜɨɫɧɨɜɚɧɢɢ
ɦɨɝɭɬɛɵɬɶɩɟɬɥɢɢɥɢɥɢɲɧɢɣ
ɤɚɛɟɥɶɍɛɟɞɢɬɟɫɶɜɬɨɦɱɬɨɤɚɛɟɥɶ
ɧɟɫɩɭɬɚɧɢɧɟɧɚɬɹɧɭɬ
1LQLHMV]\]HZQĊWU]Q\HODVW\F]Q\
NDEHORUD]MHJRZW\F]NDVą
QLHZ\PLHQQH-HĞOLNDEHO]RVWDá
XV]NRG]RQ\ZyZF]DVQDOHĪ\
]XW\OL]RZDüRSUDZĊRĞZLHWOHQLRZą
ɇɚɪɭɠɧɵɣɝɢɛɤɢɣɤɚɛɟɥɶɧɟ
ɩɨɞɥɟɠɢɬɡɚɦɟɧɟȼɫɥɭɱɚɟɟɝɨ
ɩɨɜɪɟɠɞɟɧɢɹɫɜɟɬɢɥɶɧɢɤɧɭɠɧɨ
ɜɵɛɪɨɫɢɬɶ
ES
Seguridad
Revise el paquete y asegúrese de
tener todas las piezas de la lista.
Este producto contiene FULVWDODVtTXH
tenga cuidado cuando lo coloque o
lo maneje para evitar lesiones
SHUVRQDOHVRGDxRVHQHOSURGXFWR
Este producto es apto exclusivamente
para uso en espacios interiores y no
para zonas expuestas constantemente
DODKXPHGDGFRPRORVEDxRV
La lámpara debe ser colocada sobre
XQDVXSHUILFLHHVWDEOHVHFD\OLPSLD
La lámpara no debe estar cubierta;
PDQWpQJDODDOHMDGDGHFRUWLQDVURSD
GHFDPDHWF
No ponga nunca nada sobre el
producto ni colgando de cualquiera de
sus componentes.
3UHFDXFLyQAsegúrese de que el
cable está colocado de manera que
no represente un peligro (evite que
quede colgando para que no se
enganche ni se tire de él).
La lámpara debe limpiarse con un
trapo limpio y seco. No la sumerja en
DJXD3UHFDXFLyQ3RUIDYRU
desconecte la lámpara de la red de
suministro al menos 10 minutos antes
de proceder a su limpieza.
3DUDHYLWDUGHVFDUJDVHOpFWULFDVQR
intente manipular indebidamente el
interruptor de encendido y apagado.
6LHOLQWHUUXSWRUVHDIORMDRVHHVWURSHD
el producto debe ser destruido.
Los focos se ponen muy calientes.
Desenchufe el producto y deje que se
enfríe durante al menos 10 minutos.
Regule siempre la dirección de los
focos según el dibujo.
Puede que haya cable de sobra en la
base durante el montaje. Asegúrese
de que no está retorcido ni tenso.
El cable externo flexible de esta
OiPSDUDQRSXHGHVHUUHHPSOD]DGR
HQFDVRGHTXHVHGDxHODOiPSDUD
tendrá que ser destruida.
TR
*YHQOLN
Paketi kontrol edip listede belirtilen
WPSDUoDODUÕQROGX÷XQGDQHPLQROXQ
Bu ürün FDPLKWLYDHGHUEXQHGHQOH
NLúLVHO\DUDODQPDODUÕYH\DUQQ
hasar görmesini önlemek için montaj
YH\DNXOODQÕPVÕUDVÕQGDGLNNDWOL
ROXQPDOÕGÕU
%XUQVDGHFHNDSDOÕPHNDQGD
NXOODQÕPLoLQGLUYHEDQ\RJLELVUHNOL
olarak neme maruz kalan alanlar için
X\JXQGH÷LOGLU
/DPEDG]NXUXYHWHPL]ELU\]H\H
\HUOHúWLULOPHOLGLU/DPEDQÕQ]HULQL
|UWPH\LQSHUGH\DWDN|UWVYE GHQ
uzak tutun.
$VODUQQ]HULQHELUúH\NR\PD\ÕQ
YH\DKHUKDQJLELUE|OPQHELUúH\
DVPD\ÕQ
'LNNDWKablonun bir tehlike
ROXúWXUPD\DFDNúHNLOGHoHNLOGL÷LQGHQ
HPLQROXQ NDEORQXQoHNLOHELOHFH÷L
NDEOR\DWDNÕODELOLQHFHN\HUOHUGH
DúD÷Õ\DGR÷UXVDUNDQG÷POHUGHQ
NDoÕQÕQ /DPEDWHPL]NXUXELUEH]OH
WHPL]OHQHELOLU6X\DGDOGÕUPD\ÕQ
'LNNDW Lütfen temizlikten en az 10
GDNLND|QFHODPEDQÕQHOHNWULN
ED÷ODQWÕVÕQÕNHVLQ
(OHNWULNoDUSPDVÕQÕ|QOHPHNLoLQ
DoPDNDSDPDG÷PHVLQLNDUÕúWÕUPD\ÕQ
'÷PHJHYúHUYH\DKDVDUJ|UUVH
ürün imha edilmelidir.
/DPEDEDúOÕNODUÕNXOODQÕPVÕUDVÕQGD
,6,1,5hUQNDSDWÕQ WHUFLKHQGD÷ÕWÕP
SDQRVXQGDQ\DOÕWÕQ YHHQD]
GDNLNDVR÷XPDVÕQÕVD÷OD\ÕQ/DPED
EDúOÕNODUÕQÕQ\|QQGDLPDKDWoL]LPLQH
J|UHD\DUOD\ÕQ
0RQWDMVÕUDVÕQGDWDEDQGDKDOND
úHNOLQGH\HGHNNDEORRODELOLU.DEORQXQ
NÕYUÕOPDGÕ÷ÕQGDQYHJHULOPHGL÷LQGHQ
emin olun.
%XODPEDQÕQKDULFLHVQHNNDEORVX
YH\DNRUGRQXGH÷LúWLULOHPH]NDEOR
hasar görürse lamba imha edilmelidir.
GB IE
% 4SOF
&KDQGOHUV)RUG+DQWV
SO53 3LE United Kingdom
www.diy.com
FR
&DVWRUDPD)UDQFH
C.S. 50101 Templemars
59637 Wattignies CEDEX
www.castorama.fr
[email protected]
PL
3URGXFHQW
&DVWRUDPD3ROVND6S]RR
ul. Krakowiaków 78
02-255 WDUV]DZD
www.castorama.pl
RUS
ɂɦɩɨɪɬɟɪ
ɈɈɈ³ɄɚɫɬɨɪɚɦɚɊɍɋ´
Ⱦɟɪɛɟɧɟɜɫɤɚɹɧɚɛ
ɞɨɦɫɬɪ
ɊɨɫɫɢɹɆɨɫɤɜɚ115114
www.castorama.ru
ES
(XUR'HSRW(VSDxD6$8
F/D6HOYD
08820-El Prat de Llobregat
www.bricodepot.es
TR
øWKDODWoÕ)LUPD
KOÇT$ù YAPI
In more detail...
Et dans le détail...
WLĊFHMV]F]HJyáyZ...
ɉɨɞɪɨɛɧɟɟ...
En más detalle…
'DKDGHWD\OÕRODUDN«
0$5.(7/(5ø7ø& $ù
TDVGHOHQPDK6ÕUUÕdHOLN
Bulb Changing
5HPSODFHPHQWGHO¶DPSRXOH
W\PLDQDĪDUyZNL
Ɂɚɦɟɧɚɥɚɦɩɵ
Cambio de bombilla
$PSXOGH÷LúWLUPH
%XOYDUÕ1R
‡ The light source contained in this
luminaire shall only be replaced by
a similar qualified person.
‡ La source lumineuse de ce luminaire
ne peut être remplacée que par une
personne présentant des
compétences similaires.
‡ ħUyGáRĞZLDWáDZWHMRSUDZLHSRZLQQR
E\üZ\PLHQLDQHZ\áąF]QLHSU]H]
Z\NZDOLILNRZDQąRVREĊ
‡ Ⱦɥɹɡɚɦɟɧɵɥɚɦɩɨɱɤɢɜ
ɨɫɜɟɬɢɬɟɥɶɧɨɦɩɪɢɛɨɪɟ
ɨɛɪɚɳɚɣɬɟɫɶɤɞɪɭɝɨɦɭ
ɤɜɚɥɢɮɢɰɢɪɨɜɚɧɧɨɦɭɫɩɟɰɢɚɥɢɫɬɭ
‡ La fuente de luz contenida en esta
‡ %XDUPDWUQLoLQGHNLÕúÕNND\QD÷Õ
VDGHFHEHQ]HUX]PDQELUNLúL
WDUDIÕQGDQGH÷LúWLULOPHOLGLU
34788 Tasdelen
lámpara debe ser únicamente
sustituida por una persona cualificada
similar.
dHNPHN|\,6TANBUL
Tel: +90 216 4300300
Faks: +90 216 4844313
www.koctas.com.tr
KOÇT$ù0hù7(5ø
+ø=0(7/(5ø
Réf : 732475 / 732476
0850 209 50 50
GB IE
Appendix...
THFKQLFDOLQIRUPDWLRQ
Transformer
Bulb Type
Rated
Wattage
Lumen
FR
Annexe...
,QIRUPDWLRQVWHFKQLTXHV
PL
=DáąF]QLN
6SHF\ILNDFMDWHFKQLF]QD
RUS
ɉɪɢɥɨɠɟɧɢɟ
Ɍɚɛɥɢɰɚ ɬɟɯɧɢɱɟɫɤɢɯ ɞɚɧɧɵɯ
model:
GL-1201C-8
:HMĞFLH
220-240V~ 50/60Hz
:\MĞFLH
'&9$
ɉɪɟɨɛɪɚɡ
ɨɜɚɬɟɥɶ
ɦɨɞɟɥɶ
GL-1202A
ȼɯɨɞɧɨɟɧɚɩɪɹɠɟɧɢɟ
ȼaȽɰ
ȼɵɯɨɞɧɨɟɧɚɩɪɹɠɟɧɢɟ
'&9$
LED
Ɍɢɩ
ɥɚɦɩɨɱɤɢ
LED
model:
GL-1201C-8
Input:
220-240V~ 50/60Hz
Output: '&9$
Transformateur
modèle:
GL-1201C-8
Entrée :
220-240V~ 50/60Hz
Sortie :
'&9$
LED
Type
d’ampoule
LED
1 x 20W
1 x 5W
Puissance
nominale
1 x 20W
1 x 5W
1 x 20W
Moc
znamionowa 1 x 5W
ɇɨɦɢɧɚɥɶɧɚɹ 1 x 20ȼɬ
1 x 5ȼɬ
ɦɨɳɧɨɫɬɶ
1 x 2000lm
1 x 450lm
6NXWHF]QRĞü 1 x 2000lm
1 x 450lm
ĞZLHWOQD
Ɉɫɜɟɬɢɬɟɥɶɧɚɹ 1 x 2000lm
ɦɨɳɧɨɫɬɶ
1 x 450lm
3000K
Temperatura
koloru
3000K
ɐɜɟɬɨɜɚɹ
ɬɟɦɩɟɪɚɬɭɪɚ
:VSyáF]\QQLN > 80Ra
oddania barw
ɂɧɞɟɤɫ
ɰɜɟɬɨɩɟɪɟɞɚɱɢ
1 x 2000lm
1 x 450lm
lumineux
Color
Temperature
3000K
Température
de couleur
Color
Rendering
index
> 80Ra
Indice de
> 80Ra
rendu
des couleurs
Transformateur
Class III
/DPSĊ
TR
&XDGURGHLQIRUPDFLyQWpFQLFD
Transformador
modelo:
GL-1201C-8
Entrada:
220-240V~ 50/60Hz
Salida:
'&9$
(NE|OP
7HNQLNELOJLWDEORVX
Transformatörü
model:
GL-1201C-8
*LULú
220-240V~ 50/60Hz
dÕNÕú:
'&9$
Tipo de
lámpara
LED
Ampul Tipi
LED
Poder
nominal
1 x 20W
1 x 5W
Nominal güç
1 x 20W
1 x 5W
Rendimiento
luminoso
1 x 2000lm
1 x 450lm
$\GÕQODWPD
kapasitesi
1 x 2000lm
1 x 450lm
3000K
Temperatura
de color
3000K
> 80Ra
Índice de
reproducción
cromática
ɉɪɟɨɛɪɚɡ
ɨɜɚɬɟɥɶ
> 80Ra
ɥɚɦɩɵ
UHQNVÕFDNOÕ÷Õ
3000K
Renk
G|QúP
indeksi
> 80Ra
6ÕQÕI,,
Clase II
Transformatörü
Transformador
Ʉɥɚɫɫ,,,
Klasa III
Classe III
Anexo...
Ʉɥɚɫɫ,,
Klasa II
Transformatorem
Luminaire
Luminaires
Typ lampy
Classe II
Class II
Transformer
Transformatorem
ES
6ÕQÕI,,,
Clase III
Lamba
Lámpara
Conformity with all relevant
EC Directive requirements
Conforme à toutes les
exigences des directives
européennes.
=JRGQRĞü]RGSRZLHGQLPL
wymaganiami dyrektywy WE
ɋɨɨɬɜɟɬɫɬɜɢɟɜɫɟɦ
ɬɪɟɛɨɜɚɧɢɹɦ
Ⱦɢɪɟɤɬɢɜɵȿɋ
En conformidad con todas
las exigencias relevantes
de la CE
Tüm ilgili EC Direktif
gereksinimlerine uygunluk
For indoor use only
Pour utilisation à
l'intérieur uniquement
7\ONRGRXĪ\WNXGRPRZHJR
ZHZQąWU]SRPLHV]F]HĔ
Ɍɨɥɶɤɨɞɥɹ
ɢɫɩɨɥɶɡɨɜɚɧɢɹɜ
ɩɨɦɟɳɟɧɢɢ
Para uso exclusivo
en espacios interiores
6DGHFHNDSDOÕ
DODQGDNXOODQÕP
içindir
This product is not
suitable for dimming.
Ce produit n’est pas
compatible avec un
variateur d’intensité
lumineuse
Niniejszy produkt nie jest
przeznaczony do
SU]\FLHPQLDQLDRĞZLHWOHQLD
ɗɬɨɢɡɞɟɥɢɟɧɟ
ɪɚɫɫɱɢɬɚɧɨɧɚ
ɢɫɩɨɥɶɡɨɜɚɧɢɟɫ
ɪɟɝɭɥɹɬɨɪɨɦɹɪɤɨɫɬɢ
Este producto no es apto
para graduar la luz.
Bu ürün dimmer anahtarla
NXOODQÕPLoLQ
X\JXQGH÷LOGLU
Waste electrical products
should not be disposed
of with household waste.
Please recycle where
facilities exist. Check with
your Local Authority or local
store for recycling advice.
Les produits éléctriques
usagés ne doivent pas
être jetés avec les ordures
ménagères. Veuillez
utiliser les aménagements
spécifiques prévus pour
les traiter. Renseignezvous
auprès des autorités
locales ou du revendeur
pour obtenir la marche
à suivre en matière de
recyclage.
=XĪ\W\FKXU]ąG]HĔ
HOHNWU\F]Q\FKQLHQDOHĪ\
Z\U]XFDüUD]HP]RGSDGDPL
NRPXQDOQ\PL1DOHĪ\RGGDü
je do sklepów Castoramy w
wyznaczonych miejscach.
:VND]yZNLGRW\F]ąFH
UHF\NOLQJXPRĪQDX]\VNDü
RGORNDOQ\FKZáDG]OXERG
sprzedawcy.
ɂɫɩɨɥɶɡɨɜɚɧɧɵɟ
ɷɥɟɤɬɪɨɩɪɢɛɨɪɵɧɟɥɶɡɹ
ɜɵɛɪɚɫɵɜɚɬɶɫɛɵɬɨɜɵɦ
ɦɭɫɨɪɨɦɂɫɩɨɥɶɡɭɣɬɟ
ɦɟɫɬɚɞɥɹɫɩɟɰɢɚɥɶɧɨɣ
ɭɬɢɥɢɡɚɰɢɢɍɡɧɚɣɬɟɭ
ɦɟɫɬɧɵɯɨɪɝɚɧɨɜɜɥɚɫɬɢ
ɢɥɢɩɪɨɞɚɜɰɨɜɨ
ɩɪɚɜɢɥɶɧɨɣɩɟɪɟɪɚɛɨɬɤɟ
Los productos eléctricos
usados no deben incluirse
en los desperdicios
GRPpVWLFRV3RUIDYRUXWLOLFH
las instalaciones a su
disposición para un
tratamiento específico de los
mismos. Pregunte a las
autoridades locales o a su
minorista cómo puede
reciclar
.XOODQÕOPÕúHOHNWULNOLUQOHU
QRUPDOHYDWÕNODUÕLOHELUOLNWH
DWÕOPDPDOÕGÕU/WIHQ|]HO
LúOHPOHULoLQKL]PHWYHUHQ
WHVLVOHULNXOODQÕQ
8\JXQJHULG|QúP
\|QWHPOHULKDNNÕQGD\HUHO
yetkililerden veya bayilerden
ELOJLDOÕQ
$(((<|QHWPHOL÷LQH8\JXQGXU
Made in China
Réf : 732475 / 732476
FR
Garantie
‡ La structure de ce luminaire est garantie 5 ans (à compter de la date d’achat et sur présentation du ticket de caisse).
‡ Nous déclinons toute responsabilité pour les dommages causés par une mauvaise installation ou utilisation du luminaire
‡ Ce produit ne doit pas être modifié ; toute modification du produit peut le rendre dangereux et annule sa garantie.

Manuels associés