Manuel du propriétaire | Nokia 6700 Slide Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
67 Des pages
Manuel du propriétaire | Nokia 6700 Slide Manuel utilisateur | Fixfr
Guide d'utilisation du Nokia 6700 slide
9219545
Version 1
2
Table des matières
Table des matières
Sécurité
À propos de votre appareil
Services réseau
4
4
5
1. Obtenir de l'assistance
Assistance
Mises à jour logicielles par connexion au
réseau cellulaire
Mettre à jour le micrologiciel à partir
d'un ordinateur
Aide contextuelle
6
6
6
7
7
2. Introduction
Insérer une carte mémoire et la pile
Insérer une carte mémoire
Charger la pile
Allumer et éteindre l'appareil
Emplacement des antennes
Paramètres de configuration
Assistant paramètres
8
8
8
9
10
10
10
11
3. Votre appareil
Touches et composants
Écran d'accueil
Profil hors ligne
Icônes et indicateurs
Paramètres d'économie d'énergie
Menu
Régler le volume
Verrouillage clavier
Codes d’accès
Verrouillage à distance
Installations
Brancher des écouteurs
compatibles
Brancher un câble de données USB
Dragonne
11
11
12
12
13
14
14
15
15
15
16
16
4. Fonctions d'appel
17
16
16
17
Appels vocaux
Video calls
Paramètres d'appel
Partage vidéo
17
19
20
23
5. Personnalisation
Thèmes
Profils
25
25
25
6. Photo-Vidéo
Prendre une photo
Mode panorama
Enregistrer des clips vidéo
26
26
27
27
7. Bibliothèque
À propos du menu Photos
28
28
8. Contacts
29
Gérer les noms et les numéros
29
Enregistrer et modifier des noms et des
numéros
30
Sonneries, images et texte d'appel pour
les contacts
30
Copier des contacts
30
9. Écrire du texte
Mode d'entrée de texte normal
Entrée de texte prédictif
Changer la langue d'écriture
Copier et supprimer du texte
31
31
31
32
32
10. Messagerie
Rédiger et envoyer des messages
Courriel
33
33
35
11. Internet
Navigateur Web
Partage en ligne
Centre vidéo Nokia
Rechercher
38
38
40
41
43
12. Gestion du temps
Agenda
43
43
© 2010 Nokia. Tous droits réservés.
Table des matières
Réveil
Paramètres de l'horloge
44
44
13. Musique
Lecteur de musique
Radio FM
45
45
46
14. Paramètres
Paramètres d'applications
Sécurité du téléphone et de la carte
SIM
Paramètres d'accessoires courants
Rétablir les paramètres par défaut
47
47
15. Gestion des données
Installer et désinstaller des
applications
Gestionnaire de fichiers
Gestionnaire de périphériques
48
16. Connectivité
Transférer des fichiers à partir d’un
autre appareil
Connexions à un ordinateur
Bluetooth
Câble de données
Synchronisation
53
17. Conseils écologiques
Économie d'énergie
Recyclage
Économie de papier
Renseignements supplémentaires
58
58
58
59
59
47
47
47
48
50
51
53
53
54
57
57
Renseignements sur le produit et la
sécurité
59
Index
© 2010 Nokia. Tous droits réservés.
64
3
4
Sécurité
Sécurité
Veuillez lire ces consignes de sécurité. Il
peut s’avérer dangereux, voire illégal, de
ne pas s’y conformer. Pour de
l'information plus détaillée, lisez le guide
d'utilisation au complet.
ALLUMEZ VOTRE APPAREIL AVEC
DISCERNEMENT
N'allumez pas l'appareil
lorsque l'utilisation des
téléphones sans fil est interdite
ou si elle risque de provoquer
des interférences ou de
présenter un danger.
LA SÉCURITÉ ROUTIÈRE AVANT TOUT
Respectez toutes les lois locales
en vigueur. Gardez toujours les
mains libres pour conduire
votre véhicule. La sécurité
routière est la première
responsabilité du conducteur.
INTERFÉRENCES
Tous les appareils sans fil sont
sensibles aux interférences qui
risquent de perturber leur
fonctionnement.
ÉTEIGNEZ VOTRE APPAREIL DANS LES
ZONES RÉGLEMENTÉES
Conformez-vous à toutes les
restrictions en vigueur.
Éteignez votre appareil dans les
avions et à proximité
d'équipements médicaux, de
réservoirs d'essence, de
produits chimiques et de zones
de dynamitage.
TECHNICIENS QUALIFIÉS
Ne confiez l'installation ou la
réparation de ce produit qu'à
des techniciens qualifiés.
ACCESSOIRES ET PILES
Utilisez uniquement des
accessoires et des piles
approuvés. Ne connectez
jamais d’appareils
incompatibles.
RÉSISTANCE À L'EAU
Votre appareil n'est pas
imperméable. Gardez-le au sec.
À propos de votre appareil
L'appareil sans fil décrit dans ce guide est
approuvé pour une utilisation sur les
réseaux (E)GSM 850, 900, 1800 et 1900, et
réseaux UMTS 850, 1900 et 2100 HSDPA et
HSUPA. Pour en savoir davantage sur les
réseaux, communiquez avec votre
fournisseur de services.
Votre appareil prend en charge plusieurs
types de connexion et, tel un ordinateur,
peut être exposé à des virus et d'autres
types de fichiers destructeurs. Faites
attention lorsque vous ouvrez des
messages, acceptez des demandes de
connexion, naviguez sur des sites Web et
téléchargez des fichiers. N'installez et
n'utilisez que des services et des logiciels
provenant de sources dignes de confiance
offrant une sécurité et une protection
adéquates, par exemple, des applications
dotées de l'homologation « Symbian
Signed » ou « Java VerifiedMC ». Nous vous
suggérons d'installer un antivirus et
d'autres applications de sécurité sur votre
appareil et sur tout ordinateur auquel
vous le connectez.
© 2010 Nokia. Tous droits réservés.
Sécurité
Il est possible que votre appareil
contienne déjà des signets ou des liens qui
vous permettent d'accéder à des sites
Internet tiers. Ces sites ne sont pas affiliés
à Nokia et Nokia décline toute
responsabilité les concernant. Si vous
décidez d'accéder à ces sites, prenez les
précautions nécessaires en matière de
sécurité ou de contenu.
Avertissement :
Pour utiliser les fonctions du téléphone, à
l'exception du réveil, l'appareil doit être
allumé. N'allumez jamais votre appareil
lorsque l'utilisation d'appareils sans fil
risque de provoquer des interférences ou
de présenter un danger.
Lorsque vous utilisez cet appareil, veillez
à respecter toutes les lois en vigueur, les
coutumes locales ainsi que la vie privée et
les droits d'autrui, ce qui comprend les
droits d'auteur. Prenez note que la
protection des droits d'auteur peut
empêcher la copie, la modification, le
téléchargement ou le transfert d'images,
de musique ou d'autres types de fichiers.
Prenez soin de faire des copies de
sauvegarde ou de noter par écrit toutes les
données importantes enregistrées dans
votre appareil.
Lorsque vous connectez votre téléphone à
un autre appareil, lisez le guide
d'utilisation qui accompagne ce dernier
pour connaître les consignes de sécurité à
respecter. Ne connectez jamais
d’appareils incompatibles.
Les images comprises dans le présent
guide peuvent différer de celles de
l'appareil.
© 2010 Nokia. Tous droits réservés.
5
Reportez-vous au guide d'utilisation pour
d'autres renseignements importants
concernant votre appareil.
Services réseau
Pour utiliser l'appareil, vous devez détenir
un compte auprès d'un fournisseur de
services sans fil. Il se peut que certaines
fonctions ne soient pas offertes sur tous
les réseaux ou que vous deviez prendre
des dispositions spéciales avec votre
fournisseur de services pour les utiliser.
Les services réseau font appel au transfert
de données. Pour toute question
concernant les frais liés aux transferts de
données au sein de votre réseau d'origine
et en itinérance sur d'autres réseaux,
communiquez avec votre fournisseur de
services. Celui-ci est en mesure de vous
informer des tarifs en vigueur. Il se peut
que des restrictions limitent votre
utilisation de certaines fonctions de
l'appareil qui dépendent de la prise en
charge du réseau, par exemple des
technologies précises telles que les
protocoles WAP 2.0 (HTTP et SSL) exécutés
sur des protocoles TCP/IP et les jeux de
caractères propres à certaines langues.
Votre fournisseur de services peut avoir
demandé que certaines fonctions de votre
appareil soient désactivées. Le cas
échéant, elles ne s'afficheront pas dans le
menu de votre appareil. Votre appareil
peut par ailleurs être doté d'éléments
personnalisés, notamment les noms de
menus, les séquences de menus et les
icônes utilisées.
6
Obtenir de l'assistance
1. Obtenir de l'assistance
Assistance
Pour en apprendre davantage au sujet du
fonctionnement de votre produit ou si
vous n'êtes pas certain de la manière dont
il doit fonctionner, vous pouvez visiter les
pages d'assistance à l'adresse
www.nokia.com/support ou le site Web
Nokia de votre région à l'adresse
www.nokia.mobi/support (avec un
appareil cellulaire), ou encore consulter
l'application Aide sur votre appareil ou le
guide d'utilisation.
Si cela ne résout pas votre problème,
essayez l'une des options suivantes :
•
•
•
Redémarrer l'appareil : éteignez
l'appareil et retirez la pile. Au bout
d'une minute, remettez la pile en
place et rallumez l'appareil.
Restaurez les paramètres d'origine de
l'appareil comme l’indique le guide
d'utilisation. Vos documents et
fichiers seront supprimés lors de la
réinitialisation, alors effectuez
d'abord une sauvegarde des données
de votre appareil.
Mettez régulièrement à jour le logiciel
de l'appareil pour le maintenir en bon
état de fonctionnement et vous
procurer de nouvelles fonctions,
comme l’explique le guide
d'utilisation.
Si le problème persiste, communiquez
avec Nokia pour connaître les options de
réparation. Visitez le site
www.nokia.com/repair ou en Amérique
Latine, www.nokia-latinoamerica.com/
centrosdeservicio. Avant d'envoyer votre
appareil en réparation, effectuez toujours
une sauvegarde des données de votre
appareil.
Mises à jour logicielles par connexion
au réseau cellulaire
> Paramètres > Gest.
Sélectionnez
donn. > Mise à jour.
Votre appareil comprend une application
(service réseau) qui vous permet de
vérifier la présence de mises à jour
logicielles pour votre appareil et vos
applications, et de les télécharger.
Le téléchargement de mises à jour peut
engendrer un important transfert de
données (service réseau).
Assurez-vous que la pile de votre appareil
est suffisamment chargée avant
d'effectuer toute mise à jour.
Avertissement :
Pendant la mise à jour du micrologiciel de
votre téléphone, vous ne pouvez pas
utiliser l'appareil, même pour les appels
d'urgence, avant que l'installation ne soit
terminée et que l'appareil ait redémarré.
Prenez soin de faire une copie de
sauvegarde de vos données avant
d'effectuer une telle mise à jour.
Après la mise à jour du micrologiciel ou
d'applications de l'appareil, il se peut que
les directives du guide d'utilisation et des
menus d'aide ne correspondent plus
exactement aux applications mises à jour.
Sélectionnez Options, puis choisissez
parmi les options suivantes :
Lancer la mise à jour — Pour télécharger
les mises à jour disponibles. Pour retirer
des mises à jour individuelles que vous ne
souhaitez pas télécharger, sélectionnez
ces mises à jour dans la liste.
Mettre à jour depuis ordi. — Pour
mettre à jour votre appareil à partir d'un
© 2010 Nokia. Tous droits réservés.
Obtenir de l'assistance
ordinateur. Cette option remplace l'option
Lancer la mise à jour lorsque des mises à
jour sont seulement offertes par
l'entremise de l'application Software
Updater de Nokia à partir d'un ordinateur.
Afficher les détails — Pour afficher les
détails d'une mise à jour.
Afficher histo. mise à jr — Pour afficher
l'état des mises à jour précédentes.
Paramètres — Pour modifier les
réglages, notamment le point d'accès par
défaut à utiliser pour le téléchargement
des mises à jour.
Avertissement — Pour afficher le contrat
de licence Nokia.
Mettre à jour le micrologiciel à partir
d'un ordinateur
Le logiciel Software Updater est une
application pour ordinateur qui vous
permet de mettre à jour le micrologiciel
de votre appareil. Pour ce faire, vous aurez
besoin d'un ordinateur compatible, d'une
connexion Internet à large bande et d'un
câble USB compatible pour relier l'appareil
à l'ordinateur.
Pour en savoir davantage et télécharger
l'application Nokia Software Updater,
visitez le www.nokia.com/
softwareupdate ou en Amérique Latine,
www.nokia-latinoamerica.com/nsu.
logiciels/mises-a-jour-logicielles-duAide contextuelle
telephone.
Votre appareil contient des instructions
contextuelles qui vous aident à utiliser les
applications.
Pour accéder au menu d'aide à partir du
menu principal, sélectionnez
>
Aide > Aide, puis l’application pour
© 2010 Nokia. Tous droits réservés.
7
laquelle vous souhaitez lire les
instructions.
Pour accéder à l'aide contextuelle d'une
application ouverte, sélectionnez
Options > Aide.
Pour changer la taille de caractère des
instructions, sélectionnez Options >
Réduire taille de police ou Augmenter
taille police.
Des liens vers des rubriques connexes se
trouvent à la fin des rubriques d’aide.
Si vous sélectionnez un mot souligné, une
brève explication de ce mot s’affiche.
Les textes d’aide utilisent les icônes
suivantes :
indique un lien vers une rubrique
d’aide connexe,
indique un lien vers l’application
faisant l’objet de cette rubrique.
Pour basculer entre la rubrique d'aide et
l'application ouverte en arrière-plan,
maintenez la touche de menu enfoncée,
puis sélectionnez l'application dans la
liste qui s'affiche.
8
Introduction
2. Introduction
Insérer une carte mémoire et la pile
3
4
5
1
2
Pour retirer la façade arrière de
l'appareil, ouvrez le couvercle de la
prise micro USB, appuyez sur le
bouton de déverrouillage, puis
soulevez la façade arrière.
Glissez le porte-carte SIM vers l'arrière
afin de le déverrouiller (1), soulevezle (2), puis glissez la carte SIM dans le
porte-carte (3).
coin biseauté est orienté vers le bas
dans le porte-carte SIM.
Abaissez le porte-carte (4), puis faitesle glisser vers l'avant pour le
verrouiller en place (5).
Insérez la pile.
Pour remettre la façade arrière en
place, dirigez d’abord les loquets de
verrouillage inférieurs vers leurs
logements (1), puis appuyez sur la
façade jusqu’à ce qu’elle se fixe en
place (2).
Avant de retirer la pile, éteignez toujours
l’appareil et assurez-vous qu'il n'est pas
branché à un chargeur.
Insérer une carte mémoire
Il se peut que votre appareil contienne
déjà une carte mémoire et qu'elle y soit
déjà insérée.
Assurez-vous que la surface de
contact de la carte est orientée vers le
bas par rapport à l'appareil et que le
1
Retirez la façade arrière de l'appareil.
© 2010 Nokia. Tous droits réservés.
Introduction
2
3
Insérez la carte dans son logement de
manière à ce que la surface de contact
soit orientée vers le bas (1), puis
appuyez jusqu'à ce qu’elle
s'enclenche en place (2).
Replacez la façade arrière.
Charger la pile
Votre pile a été chargée partiellement à
l'usine. Si l'appareil indique une charge
faible, procédez comme suit :
1
2
Branchez le chargeur dans une prise
murale.
Branchez le chargeur à l'appareil.
Vous n'avez pas à charger la pile pour une
durée déterminée, et vous pouvez utiliser
l'appareil pendant la charge. Si la pile est
complètement déchargée, il se peut que
vous deviez attendre quelques minutes
avant que l’indicateur de charge
n’apparaisse à l’écran et que vous puissiez
faire des appels.
Astuce : Si vous possédez d'anciens
chargeurs Nokia compatibles, vous
pouvez les utiliser en vous servant de
l'adaptateur CA-44. L'adaptateur est
vendu séparément.
Recharge par USB
Lorsque vous n'avez pas accès à une prise
murale, vous pouvez recharger votre
appareil avec une prise USB. Lorsque vous
rechargez votre appareil avec le câble de
données USB, le temps de charge est plus
long. L'efficacité de la recharge par USB
varie de façon importante. DDans certains
cas, il peut être très long avant que la
charge commence et que l'appareil puisse
fonctionner.
La recharge par USB vous permet
également de transférer des données par
l'intermédiaire du câble USB en même
temps.
1
2
3
Une fois la pile complètement
chargée, débranchez le chargeur de
l'appareil, puis de la prise murale.
© 2010 Nokia. Tous droits réservés.
9
Branchez votre téléphone à un
appareil compatible au moyen d'un
câble de données USB compatible.
Selon le type d'appareil utilisé pour la
charge, il peut s'écouler un certain
temps avant que celle-ci ne débute.
Si l'appareil est allumé, sélectionnez
l'une des options de mode USB
offertes à l'écran.
10
Introduction
Allumer et éteindre l'appareil
Pour allumer ou éteindre l'appareil,
maintenez l'interrupteur enfoncé. Pour
mettre fin à un appel ou fermer une
application, appuyez brièvement sur
l’interrupteur.
Si l'appareil demande un NIP, entrez-le,
puis sélectionnez OK.
Si l'appareil vous demande le code de
verrouillage, entrez-le, puis sélectionnez
OK. Le code de verrouillage par défaut est
12345.
Pour définir le fuseau horaire, l'heure et la
date, sélectionnez le pays dans lequel
vous vous trouvez, puis entrez l'heure et
la date locales.
Emplacement des antennes
Il se peut que votre appareil soit doté
d'une antenne interne et d'une antenne
externe. Évitez de toucher inutilement
l’antenne lorsque l’appareil est allumé. Le
contact avec l'antenne altère la qualité de
la communication et peut entraîner une
consommation excessive d'énergie, ce qui
a pour effet de diminuer la durée de la
pile.
Paramètres de configuration
Avant de pouvoir utiliser la messagerie
multimédia, le courriel, la
synchronisation, la transmission en
continu et le navigateur, vous devez régler
les paramètres appropriés sur votre
appareil. Il se peut que votre appareil
configure automatiquement les
paramètres du navigateur, de la
messagerie multimédia, des points
d'accès et de la transmission en continu en
fonction de la carte SIM utilisée. Dans le
cas contraire, vous pouvez utiliser
l'assistant paramètres pour configurer
votre appareil. Il se peut que vous receviez
les paramètres dans un message de
configuration que vous pouvez
enregistrer sur votre appareil. Pour
obtenir plus d'information à ce sujet,
communiquez avec votre fournisseur de
services ou avec votre détaillant Nokia
autorisé.
Lorsque vous recevez un message de
configuration, si les paramètres ne sont
pas automatiquement enregistrés et
activés, le message 1 nouveau message
s'affiche. Pour enregistrer les paramètres,
sélectionnez Afficher > Options >
Enregistrer. Il se peut que vous deviez
entrer le NIP qui vous a été communiqué
par votre fournisseur de services.
© 2010 Nokia. Tous droits réservés.
Votre appareil
Assistant paramètres
> Paramètres > Assist.
Sélectionnez
Par..
11
3. Votre appareil
Touches et composants
Utilisez l'Assistant paramètres pour
définir les paramètres de connexion et
ceux des courriels. La disponibilité des
éléments de l'Assistant paramètres
dépend des caractéristiques de l'appareil,
de la carte SIM, du fournisseur de services
et des données qui figurent dans la base
de données de l'Assistant paramètres.
Pour démarrer l'Assistant paramètres,
sélectionnez Démarrer.
Pour obtenir les meilleurs résultats
possible avec l'Assistant paramètres,
laissez la carte SIM dans l'appareil. Si la
carte SIM est absente, suivez les directives
qui s'affichent à l'écran.
Vous avez accès aux options suivantes :
Opérateur — Pour définir les paramètres
propres à votre fournisseur (ex. : MMS,
Internet, WAP et transmission en continu).
Config. courriel — Pour configurer un
compte de courriel POP, IMAP ou Mail for
Exchange.
Les options modifiables peuvent varier.
© 2010 Nokia. Tous droits réservés.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Capteur de luminosité
Touche de sélection gauche
Touche d'accueil
Touche de conversation
Touches numériques
Touche de fin/interrupteur
Touche d'effacement C
Touche de sélection droite
Touche NaviMC (touche de navigation)
Lentille de l'appareil photo
secondaire
11 Écouteur
12
Votre appareil
Pour ouvrir à une liste des derniers
numéros composés, appuyez sur la touche
de conversation.
Pour utiliser les commandes vocales ou la
composition vocale, maintenez la touche
de sélection droite enfoncée.
Pour changer de profil, appuyez
brièvement sur l'interrupteur et
sélectionnez le profil de votre choix.
Pour ouvrir le navigateur Web, maintenez
la touche 0 enfoncée.
Pour activer ou désactiver la connectivité
Bluetooth, maintenez la touche *
enfoncée.
Pour modifier l'écran d'accueil,
sélectionnez
> Paramètres >
Paramètres > Général >
Personnalisation > Mode veille, puis
l'une des options offertes.
12
13
14
15
16
17
18
19
20
Œillet pour dragonne
Prise audio-vidéo Nokia (2,5 mm)
Connecteur micro USB
Prise pour chargeur
Lentille de l'appareil photo
Flash de l’appareil photo
Microphone
Haut-parleur
Touche de saisie
La surface de cet appareil ne contient
aucun nickel.
Écran d'accueil
Lorsque vous avez allumé l'appareil et
qu'il est connecté à un réseau, l'écran
d'accueil apparaît et l'appareil est prêt à
être utilisé.
Profil hors ligne
Pour activer rapidement le profil hors
ligne, appuyez brièvement sur
l'interrupteur, puis sélectionnez Hors
ligne.
Pour changer de profil, appuyez
brièvement sur l'interrupteur, puis
sélectionnez un profil.
Lorsque le profil hors ligne est actif, toutes
les connexions qui utilisent les
radiofréquences sont fermées. Vous
pouvez toutefois utiliser votre appareil
sans carte SIM et écouter la radio ou de la
musique. N'oubliez pas d'éteindre votre
appareil lorsque l'utilisation des
téléphones sans fil est interdite.
Important : En mode hors ligne, vous ne
pouvez pas faire ou recevoir d’appels, ni
© 2010 Nokia. Tous droits réservés.
Votre appareil
utiliser d’autres fonctions qui nécessitent
un accès au réseau cellulaire. Il se peut
toutefois que vous puissiez appeler le
numéro d’urgence officiel programmé
dans votre appareil. Pour faire des appels,
vous devez d'abord activer l'appareil en
changeant de profil. Si l’appareil est
verrouillé, entrez le code de verrouillage.
Icônes et indicateurs
L'appareil est utilisé sur un réseau
UMTS ou GSM (service réseau). La
barre située à côté de l'icône
indique la puissance du signal
transmis par le réseau à l'endroit où
vous vous trouvez. Plus la barre est
élevée, plus le signal est puissant.
Une connexion d’accès par paquets
en liaison descendante haut débit
(HSDPA) ou une connexion d’accès
par paquets en liaison ascendante
haut débit (HSUPA) est active sur le
réseau UMTS (service réseau).
L'appareil utilise le profil hors ligne
et n'est pas connecté à un réseau
cellulaire.
Le niveau de charge de la pile. Plus
la barre est élevée, plus la charge de
la pile est élevée.
Des messages non lus se trouvent
dans le dossier Boîte réception de la
messagerie.
Vous avez reçu un nouveau courriel
dans votre boîte aux lettres
distante.
© 2010 Nokia. Tous droits réservés.
13
Des messages sont en attente
d'envoi dans le dossier Corbeille de
départ de la messagerie.
Vous avez manqué des appels.
Les touches du téléphone sont
verrouillées.
Une alarme est activée.
Vous avez activé le profil silencieux.
Le téléphone ne sonnera pas lors
d'un appel entrant ou de la
réception d'un message.
La connectivité Bluetooth est
activée.
Une connexion Bluetooth est
établie. Lorsque l'icône clignote,
cela signifie que votre appareil est
en train d'essayer de se connecter à
un autre appareil.
Une connexion GPRS (données par
paquets) est accessible (service
réseau). L'icône indique que la
connexion est active. L'icône
indique que la connexion est en
attente.
Une connexion EGPRS (données par
paquets) est accessible (service
réseau). L'icône indique que la
connexion est active. L'icône
indique que la connexion est en
attente.
14
Votre appareil
Une connexion UMTS (données par
paquets) est accessible (service
réseau). L'icône indique que la
connexion est active. L'icône
indique que la connexion est en
attente.
Les connexions HSDPA/HSUPA sont
prises en charge et accessibles
(service réseau). L'icône peut
changer selon les régions. L'icône
indique que la connexion est
active. L'icône indique que la
connexion est en attente.
Votre appareil est branché à un
ordinateur au moyen d'un câble de
données USB.
La deuxième ligne téléphonique est
utilisée (service réseau).
Tous les appels sont transférés vers
un autre numéro. Si vous disposez
de deux lignes téléphoniques, un
numéro indique la ligne active.
Un écouteur ou un dispositif à
induction est connecté à l'appareil.
Un dispositif mains libres pour
voiture est connecté à l'appareil.
Un téléimprimeur est connecté à
l’appareil.
Votre appareil est en cours de
synchronisation.
D'autres icônes et indicateurs peuvent
également s'afficher.
Paramètres d'économie d'énergie
> Paramètres >
Sélectionnez
Paramètres.
Pour définir les paramètres de l'écran de
veille, sélectionnez Généraux >
Personnalisation > Affichage, puis
l'une des options suivantes :
Délai écono. énergie — Pour définir le
délai d'attente avant l'activation de
l'économie d'énergie.
Délai d'éclairage — Pour définir le délai
d'attente avant la réduction de l'éclairage
de l'écran.
Menu
Appuyez sur
.
Le menu vous permet d'accéder aux
fonctions de votre appareil.
Pour ouvrir une application ou un dossier,
sélectionnez-le.
Si vous changez l'ordre des fonctions dans
le menu, il peut différer de l'ordre par
défaut décrit dans le présent guide.
Pour changer l'affichage du menu,
sélectionnez Options > Changer affich.
menu.
Pour fermer une application ou un
dossier, sélectionnez Options > Quitter.
Pour passer d'une application ouverte à
une autre, maintenez la touche d'accueil
enfoncée, puis sélectionnez l'application
de votre choix.
Le fait de laisser des applications ouvertes
en arrière-plan augmente la
consommation d'énergie et réduit la
durée de la pile.
© 2010 Nokia. Tous droits réservés.
Votre appareil
Régler le volume
Pour régler le volume durant l'écoute d'un
fichier audio, appuyez sur le haut ou le bas
de la touche de navigation.
Pour régler le volume durant un appel,
appuyez sur la gauche ou la droite de la
touche de navigation.
Pour activer ou désactiver le haut-parleur
pendant un appel, sélectionnez Hautparl. ou Combiné.
Avertissement :
L’exposition continue à un volume élevé
peut entraîner des troubles de l’ouïe.
Écoutez de la musique à un volume
modéré et ne tenez pas l’appareil contre
votre oreille lorsque le haut-parleur est
activé.
Verrouillage clavier
Pour déverrouiller le clavier, ouvrez la
glissière ou sélectionnez Déverr., puis
sélectionnez rapidement OK.
> Paramètres >
Sélectionnez
Paramètres et Général.
Pour configurer l'appareil de façon à ce
que le clavier se verrouille lorsque vous
fermez la glissière, sélectionnez
Traitement par glissière > Activation
garde-touches.
Pour configurer l'appareil de façon à ce
que le clavier se verrouille
automatiquement après un certain laps
de temps, sélectionnez Sécurité >
Téléphone et carte SIM > Période verr.
auto clavier > Défini par l'utilisateur,
puis sélectionnez le délai voulu.
Lorsque le clavier est verrouillé, il est
possible que vous puissiez quand même
© 2010 Nokia. Tous droits réservés.
15
composer le numéro d'urgence officiel
programmé dans votre téléphone.
Codes d’accès
Sélectionnez
Paramètres.
> Paramètres >
Pour définir l’utilisation des codes d’accès
et des paramètres de sécurité pour votre
appareil, sélectionnez Général >
Sécurité > Téléphone et carte SIM, puis
l'une des options suivantes :
•
•
•
•
Le NIP (ou NIPU) fourni avec la carte
SIM (ou USIM) permet d’empêcher une
utilisation non autorisée de la carte.
Le NIP2 (ou NIPU2) fourni avec
certaines cartes SIM (ou USIM) est
nécessaire pour accéder à certains
services.
Les codes PUK (ou UPUK) et PUK2 (ou
UPUK2) peuvent être fournis avec la
carte SIM (ou USIM). Si vous inscrivez
un NIP erroné trois fois de suite,
l'appareil vous demandera d’entrer le
code PUK. Si ces codes ne sont pas
fournis, communiquez avec votre
fournisseur de services.
Le code de sécurité sert à protéger
votre téléphone contre toute
utilisation non autorisée. Vous
pouvez créer et modifier le code et
programmer le téléphone pour qu'il le
demande. Ne divulguez pas le code et
conservez-le en lieu sûr, à l'écart de
votre téléphone. Si vous oubliez le
code et que votre téléphone est
verrouillé, vous devrez l'apporter à un
centre de service et des frais
supplémentaires pourraient
s'appliquer. Pour obtenir de plus
amples renseignements,
communiquez avec votre fournisseur
de services.
16
•
Votre appareil
Le mot de passe de restriction est
nécessaire lorsque vous utilisez le
service de restriction d'appels afin de
restreindre les appels entrants et
sortants sur votre téléphone (service
réseau).
Verrouillage à distance
Vous pouvez verrouiller votre appareil à
partir d'un autre appareil à l'aide d'un
message texte. Pour activer le
verrouillage à distance et définir le
message texte qui sera utilisé à cette fin,
sélectionnez
> Paramètres >
Paramètres > Général > Sécurité >
Téléphone et carte SIM > Verrouillage
distant tél.. Lorsque vous avez entré le
message, sélectionnez OK. Le message
peut comprendre jusqu'à 20 caractères.
Pour verrouiller votre appareil, envoyez le
message de verrouillage dans un message
texte à votre numéro de cellulaire. Pour
déverrouiller l'appareil, sélectionnez
Déverr., puis entrez le code de
verrouillage.
Installations
Sélectionnez
Installat..
cela risque d'endommager ce dernier. Ne
branchez aucune source d'électricité au
connecteur AV Nokia.
Lorsque vous branchez des appareils
externes ou des écouteurs dans le
connecteur AV (autres que ceux approuvés
par Nokia pour cet appareil), portez une
attention particulière au volume.
Brancher un câble de données USB
Branchez un câble de données USB
compatible au port USB de votre
ordinateur.
> Applications >
Il se peut que vous trouviez d'autres
applications dans ce dossier. C'est aussi
l'endroit où vous pourrez télécharger de
nouvelles applications.
Important : N'installez et n'utilisez que
des applications et des logiciels provenant
de sources fiables, tels que des
applications portant l'homologation
« Symbian Signed » ou « Java VerifiedMC ».
Brancher des écouteurs compatibles
Ne connectez pas à votre appareil des
produits qui émettent des signaux, car
Pour sélectionner le mode de connexion
USB par défaut ou pour changer le mode
actif, sélectionnez
> Paramètres >
Connectiv. > USB > Mode de connexion
USB, puis sélectionnez le mode désiré.
Pour choisir si le mode par défaut est
activé automatiquement, sélectionnez
Demander à connex..
© 2010 Nokia. Tous droits réservés.
Fonctions d'appel
Dragonne
Insérez la dragonne, puis serrez-la.
17
4. Fonctions d'appel
Appels vocaux
Effectuer un appel
Pour effectuer un appel, entrez le numéro
de téléphone avec son indicatif régional et
appuyez sur la touche de conversation.
Astuce : Pour les appels internationaux,
ajoutez le caractère + qui remplace le code
d'accès international, puis entrez
l'indicatif du pays, l'indicatif régional
(ignorez le premier zéro si nécessaire) et
le numéro de téléphone.
Pour mettre fin à l'appel ou annuler une
tentative d'appel, appuyez sur la touche
de fin.
Pour faire un appel à l'aide des contacts
enregistrés, ouvrez les contacts. Entrez la
première lettre du nom, faites défiler la
liste jusqu'au nom, puis appuyez sur la
touche de conversation.
Pour effectuer un appel à l'aide du journal,
appuyez sur la touche de conversation
pour afficher les 20 derniers numéros que
vous avez appelés ou tentés d'appeler.
Mettez en surbrillance le numéro ou le
nom de votre choix, puis appuyez sur la
touche de conversation.
Pour régler le volume d'un appel actif,
appuyez sur la droite ou la gauche de la
touche de navigation.
Pour passer d'un appel vocal à un appel
vidéo, sélectionnez Options > Changer
pour appel vidéo. L'appareil met fin à
l'appel vocal et effectue un appel vidéo au
destinataire.
© 2010 Nokia. Tous droits réservés.
18
Fonctions d'appel
Composition 1 touche
Sélectionnez
> Paramètres >
Paramètres et Téléphone > Appeler >
Appels abrégés.
La composition 1 touche vous permet
d'effectuer un appel en maintenant une
touche numérique enfoncée à partir de
l'écran d'accueil.
Pour activer la composition 1 touche,
sélectionnez Activés.
Pour associer un numéro de téléphone à
une touche numérique, sélectionnez
> Paramètres > Appel abr..
Sur l'écran, à l'aide de la touche de
navigation, mettez la touche numérique
(2-9) en surbrillance et sélectionnez
Options > Attribuer.
Sélectionnez le numéro de votre choix
dans le répertoire de contacts.
Pour supprimer le numéro de téléphone
affecté à une touche numérique, mettez la
touche de composition abrégée en
surbrillance et sélectionnez Options >
Supprimer.
Pour modifier le numéro de téléphone
attribué à une touche numérique, mettez
la touche de composition abrégée en
surbrillance et sélectionnez Options >
Changer.
Boîte vocale
Sélectionnez
app..
> Paramètres > Bte v.
Lorsque vous ouvrez l'application Boîte
vocale pour la première fois, on vous
demande d'entrer le numéro de votre
boîte vocale.
Pour appeler votre boîte vocale, mettez
l'option Boîte vocale en surbrillance, puis
sélectionnez Options > Appeler bte
vocale.
Pour appeler votre boîte aux lettres à
partir de l'écran d'accueil, maintenez la
touche 1 enfoncée ou appuyez sur 1, puis
sur la touche de conversation.
Sélectionnez la boîte aux lettres que vous
souhaitez appeler.
Pour changer le numéro de la boîte aux
lettres, sélectionnez la boîte aux lettres,
puis Options > Changer numéro.
Composition vocale
Votre appareil vous permet de faire des
appels simplement en prononçant un
nom enregistré dans votre répertoire de
contacts.
Remarque : L'utilisation de marques
vocales peut se révéler difficile dans un
environnement bruyant ou dans une
situation d’urgence; c’est pourquoi vous
ne devriez pas dépendre uniquement de
la composition vocale dans toutes les
circonstances.
1
2
À l'écran de démarrage, maintenez la
touche de sélection droite
enfoncée.L'appareil émet une courte
tonalité, puis le message Parlez
maintenant s'affiche.
Dites le nom du contact que vous
désirez appeler. Si la reconnaissance
vocale réussit, une liste de
correspondances apparaît. Le
téléphone lit la commande vocale de
la première correspondance de la
© 2010 Nokia. Tous droits réservés.
Fonctions d'appel
liste. S'il ne s'agit pas de la commande
voulue, servez-vous de la touche de
navigation pour passer à une autre
entrée.
Réaliser une conférence téléphonique
1 Pour réaliser une conférence
téléphonique, entrez d’abord le
numéro de téléphone d'un
participant, puis appuyez sur la
touche de conversation.
2 Lorsque le participant répond,
sélectionnez Options > Nouvel
appel.
3 Lorsque vous avez appelé tous les
participants, sélectionnez Options >
Conférence pour fusionner les appels
dans une conférence téléphonique.
Pour couper le micro de votre appareil
pendant l'appel, sélectionnez Options >
Silence.
Pour éliminer un participant d'une
conférence téléphonique, mettez-le en
surbrillance, puis sélectionnez Options >
Conférence > Exclure participant.
Pour parler en privé avec un participant,
mettez-le en surbrillance, puis
sélectionnez Options > Conférence >
Privée.
Répondre à un appel
19
Paramètres > Paramètres > Général >
Traitement par glissière.
Pour refuser un appel, appuyez sur la
touche de fin.
Pour mettre la sonnerie en sourdine
plutôt que de répondre à un appel,
sélectionnez Silence.
Durant un appel, si la fonction d'appel en
attente (service réseau) est activée,
appuyez sur la touche de conversation
pour répondre à un nouvel appel. Le
premier appel est alors mis en attente.
Pour mettre fin à l'appel actif, appuyez sur
la touche de fin.
Registres d'appels et de connexions de
données
Sélectionnez
> Journal.
Pour afficher les derniers appels manqués,
reçus et composés, sélectionnez Derniers
appels.
Astuce : Pour afficher les numéros
composés à partir de l'écran d'accueil,
appuyez sur la touche de conversation.
Pour afficher la durée approximative des
appels entrants et sortants, sélectionnez
Durées d'appel.
Pour répondre à un appel, appuyez sur la
touche de conversation ou ouvrez la
façade coulissante.
Pour afficher la quantité de données
transférées au cours des connexions de
données par paquets, sélectionnez
Paquets données.
Pour configurer l'appareil afin de
répondre aux appels en ouvrant le clavier
coulissant, sélectionnez
>
Video calls
© 2010 Nokia. Tous droits réservés.
20
Fonctions d'appel
Effectuer un appel vidéo
Pour effectuer un appel vidéo, entrez le
numéro de téléphone ou choisissez le
destinataire dans le répertoire de
contacts, puis sélectionnez Options >
Appeler > Appel vidéo. L'appareil photo
du téléphone s'active dès le début de
l'appel vidéo. Si l'appareil photo est en
cours d'utilisation, l'envoi de vidéos est
désactivé. Si le destinataire de l'appel ne
veut pas vous envoyer de vidéo, une
image fixe s'affiche à la place. Pour définir
l'image à envoyer de votre appareil à la
place de la vidéo, sélectionnez
>
Paramètres > Paramètres et
Téléphone > Appeler > Image ds
appel vidéo.
Pour choisir de désactiver l'envoi de
données audio, de vidéos, ou de données
audio et vidéo, sélectionnez Options >
Désactiver > Envoi contenu audio,
Envoi contenu vidéo ou Envoi audio et
vidéo.
Pour régler le volume d'un appel vidéo
actif, appuyez sur la gauche ou la droite
de la touche de navigation.
Pour utiliser le haut-parleur, sélectionnez
Options > Activer le haut-parleur. Pour
couper le haut-parleur et utiliser
l'écouteur, sélectionnez Options >
Activer combiné.
Pour intervertir l'emplacement des
images, sélectionnez Options >
Permuter les images.
Pour effectuer un zoom sur l'image
affichée à l'écran, sélectionnez Options >
Zoom et appuyez sur le haut ou le bas de
la touche de navigation.
Pour mettre fin à l'appel vidéo et effectuer
un nouvel appel vocal au même
destinataire, sélectionnez Options >
Changer pour appel vocal.
Répondre à un appel vidéo ou le rejeter
s’affiche à l’arrivée d’un appel
L’icône
vidéo.
1
2
Pour répondre à l'appel vidéo,
appuyez sur la touche de
conversation.
Pour commencer à envoyer l'image
vidéo en direct, sélectionnez Oui.
Si vous n’activez pas la transmission de la
vidéo, vous entendez seulement la voix de
l’appelant. Un écran gris remplace votre
propre image vidéo. Pour activer la
transmission de l'image vidéo,
sélectionnez Options > Activer > Envoi
contenu vidéo.
Pour remplacer l’écran gris par une image
fixe prise par l’appareil photo de votre
appareil, sélectionnez
>
Paramètres, puis Téléphonie >
Appeler > Image ds appel vidéo.
Pour refuser un appel vidéo, appuyez sur
la touche réponse/fin.
Paramètres d'appel
Paramètres d'appel
> Paramètres >
Sélectionnez
Paramètres > Téléphone > Appeler.
Sélectionnez l'une des options suivantes :
Envoyer mon identité — Pour afficher
votre numéro de téléphone sur le
téléphone de votre correspondant.
© 2010 Nokia. Tous droits réservés.
Fonctions d'appel
Appel en attente — Pour configurer
l'appareil pour qu'il vous avise si vous
recevez un appel pendant qu’un appel est
déjà en cours (service réseau).
Rejeter appel avec mess. — Pour
envoyer un message texte lorsque vous
rejetez un appel afin d'informer le
demandeur de la raison pour laquelle
vous rejetez son appel.
Texte du message — Rédiger le message
texte prédéfini à envoyer lorsque vous
refusez un appel.
Vid. propre ds app. reçu — Permettre ou
interdire l'envoi de vidéo pendant un
appel vidéo à partir de votre appareil.
Image ds appel vidéo — Si la vidéo n'est
pas transmise durant un appel vidéo,
sélectionnez l'image à afficher plutôt.
Rappel automatique — Configurer votre
appareil de manière à ce qu'il tente
jusqu'à 10 fois d'établir l'appel après une
tentative infructueuse. Pour arrêter la
recomposition automatique, appuyez sur
la touche de fin.
Afficher durée appels — Pour que la
durée de chaque appel s'affiche durant
l'appel.
Résumé après appel — Pour que la
durée de chaque appel s'affiche après
l'appel.
Appels abrégés — Activer la composition
1 touche.
Réponse touches — Activer la réponse
toutes touches.
Ligne utilisée — Ce paramètre (service
réseau) n’est offert que si la carte SIM
prend en charge deux numéros d'abonné,
c'est-à-dire deux lignes téléphoniques.
Sélectionnez la ligne téléphonique que
vous désirez utiliser pour faire des appels
et envoyer des messages texte. Vous
pouvez répondre aux appels des deux
© 2010 Nokia. Tous droits réservés.
21
lignes, indépendamment de la ligne
sélectionnée. Si vous sélectionnez Ligne
2 sans vous être abonné à ce service
réseau, vous ne pourrez faire d'appels.
Lorsque la ligne 2 est sélectionnée, le
message s'affiche à l'écran de
démarrage.
Changement de ligne — Pour choisir de
bloquer la fonction de sélection de la ligne
(service réseau), si cette option est prise
en charge par votre carte SIM. Pour
modifier ce paramètre, vous avez besoin
de votre NIP2.
Recherche de contact — Pour activer la
recherche de contacts à l'écran de
démarrage.
Transférer les appels
Sélectionnez
> Paramètres >
Paramètres et Téléphone > Transfert
appels.
Renvoyer les appels entrants vers votre
boîte vocale ou vers un autre numéro de
téléphone. Contactez votre fournisseur de
services pour de plus amples
renseignements.
Sélectionnez le type d'appels à renvoyer,
puis l'une des options suivantes :
Tous les appels vocaux, Tous les appels
de données et vidéo ou Tous les appels
de télécopie — Pour renvoyer tous les
appels vocaux, de données, vidéo ou de
télécopie entrants. Vous ne pouvez pas
répondre aux appels, mais seulement les
renvoyer à un autre numéro.
Si occupé — Renvoyer les appels entrants
lorsque vous avez un appel actif.
Si pas de réponse — Renvoyer les appels
entrants après un certain nombre de
sonneries. Indiquer la durée pendant
22
Fonctions d'appel
laquelle l'appareil sonne avant le renvoi
de l'appel.
Si hors de portée — Transférer les appels
lorsque l'appareil est éteint ou qu'il se
trouve hors de la zone de couverture du
réseau.
Si non disponible — Renvoyer les appels
lorsque vous avez un appel actif, lorsque
vous ne répondez pas ou lorsque
l'appareil est éteint ou qu'il se trouve hors
de la zone de couverture du réseau.
Pour renvoyer les appels vers votre boîte
vocale, sélectionnez un type d'appel, une
option de renvoi d'appel et Options >
Activer > Vers boîte vocale.
Pour renvoyer les appels vers un autre
numéro de téléphone, sélectionnez un
type d'appel, une option de renvoi d'appel
et Options > Activer > Vers autre
numéro. Entrez le numéro ou
sélectionnez Rechercher pour retrouver
un numéro enregistré dans vos contacts.
Pour vérifier l'état des paramètres de
transferts actuels, mettez les options de
transfert en surbrillance à l'aide de la
touche de navigation et sélectionnez
Options > Vérifier état.
Pour cesser de transférer les appels,
mettez les options de transfert en
surbrillance à l'aide de la touche de
navigation, puis sélectionnez Options >
Désactiver.
Restriction d'appels
Sélectionnez
> Paramètres >
Paramètres, puis Téléphone > Restric.
appels.
Vous pouvez restreindre les appels qui
peuvent être faits ou reçus avec votre
appareil (service réseau). Pour modifier
les paramètres, votre fournisseur de
services doit vous fournir un mot de passe
de restriction. La restriction d'appels
touche tous les types d'appel.
Choisissez parmi les paramètres de
restriction d'appels vocaux suivants :
Appels sortants — Pour empêcher les
appels vocaux sur votre appareil.
Appels entrants — Pour empêcher les
appels entrants.
Appels internationaux — Pour
empêcher les appels vers des régions ou
pays étrangers.
Appels entrants en itinérance — Pour
empêcher les appels entrants lorsque
vous êtes à l'étranger.
Appels internationaux sauf au pays
d'origine — Pour empêcher les appels
vers l'étranger, mais autoriser les appels
vers votre pays.
Pour vérifier l'état de vos restrictions
d'appels vocaux, sélectionnez l'option de
restriction, puis Options > Vérifier
l'état.
Pour désactiver toutes les restrictions
d'appels vocaux, sélectionnez une option
de restriction, puis Options > Désact.
toutes restric..
Pour changer le mot de passe utilisé pour
restreindre les appels vocaux, de télécopie
et de données, sélectionnez Options >
Modif. m. de passe restr.. Entrez le code
actuel, puis le nouveau code deux fois. Le
mot de passe de restriction doit
comporter quatre chiffres. Communiquez
© 2010 Nokia. Tous droits réservés.
Fonctions d'appel
avec votre fournisseur de services pour
obtenir plus de renseignements.
Paramètres réseau
Sélectionnez
> Paramètres >
Paramètres et Téléphone > Réseau.
Pour sélectionner le mode réseau,
sélectionnez Mode réseau et Bimode,
UMTS ou GSM. En mode double, l'appareil
passe automatiquement d'un réseau à
l'autre.
Astuce : L'option UMTS permet un
transfert plus rapide des données, mais
peut accroître la consommation d'énergie
et réduire l'autonomie de la pile. Dans des
zones situées à proximité de réseaux GSM
et UMTS, le fait de sélectionner Bimode
peut entraîner le passage incessant d'un
réseau à l'autre, ce qui a également pour
effet d'augmenter la consommation
électrique.
communiquez avec votre fournisseur de
services.
Pour utiliser le partage vidéo, vous devez
d'abord effectuer les étapes suivantes :
•
•
•
Pour choisir un fournisseur de services,
sélectionnez Sélection opérateur et
Manuelle pour choisir un réseau parmi les
réseaux accessibles ou Automatique
pour que l'appareil choisisse le réseau de
manière automatique.
Pour configurer l'appareil de façon à ce
qu'il indique quand il est utilisé sur un
réseau microcellulaire (MCN), sélectionnez
Affichage infos cellule > Activé.
Partage vidéo
Exigences du partage vidéo
Le partage vidéo exige une connexion
UMTS. Pour plus de renseignements sur le
service, l'accès au réseau UMTS et les frais
associés à l'utilisation de ce service,
© 2010 Nokia. Tous droits réservés.
23
Assurez-vous que l'appareil est
configuré pour les communications
de personne à personne.
Assurez-vous que la connexion UMTS
est active et que vous vous trouvez
dans la zone de couverture du réseau
UMTS. Si vous commencez votre
séance de partage vidéo dans la zone
de couverture du réseau UMTS, le
partage vidéo est interrompu, mais la
connexion audio continue.
Assurez-vous que l'expéditeur et le
destinataire sont tous deux
enregistrés dans un réseau UMTS. Si
vous invitez quelqu'un à une session
de partage et que l'appareil du
destinataire ne se trouve pas dans la
zone de couverture du réseau UMTS,
n'est pas doté de la fonction de
partage vidéo ou n'est pas configuré
pour les communications de
personne à personne, celui-ci ne saura
pas que vous lui envoyez une
invitation. Vous recevez alors un
message d'erreur indiquant que le
destinataire ne peut pas accepter
l'invitation.
Partager un signal vidéo en direct ou
des clips vidéo
Durant un appel normal, sélectionnez
Options > Partager la vidéo.
1
Pour partager une vidéo en direct
pendant l'appel, sélectionnez Vidéo
en direct.
24
2
Fonctions d'appel
Pour envoyer un clip vidéo,
sélectionnez Clip vidéo et le clip vidéo
que vous voulez partager.
Il se peut que vous deviez convertir le
clip vidéo dans un format approprié
avant de pouvoir le partager. Si votre
appareil vous avise que le clip vidéo
doit être converti, sélectionnez OK.
Votre appareil doit disposer d'un
éditeur d’image pour être en mesure
de procéder à la conversion.
Si le destinataire possède plusieurs
adresses SIP ou plusieurs numéros de
téléphone comportant l'indicatif de
pays enregistrés dans vos contacts,
sélectionnez l'adresse ou le numéro
souhaité. Si l'adresse SIP ou le numéro
de téléphone du destinataire n'est pas
indiqué, entrez l'adresse ou le
numéro de téléphone du destinataire
(y compris l'indicatif du pays), puis
sélectionnez OK pour envoyer
l'invitation. Votre appareil envoie
l'invitation à l'adresse SIP.
Le partage débute automatiquement
lorsque le destinataire accepte
l'invitation.
3
Passer en mode plein écran
(disponible uniquement pour
le destinataire).
Pour mettre fin à la session de
partage, sélectionnez Arrêter. Pour
mettre fin à l'appel vocal, appuyez sur
la touche de fin. Lorsque vous mettez
fin à l'appel, le partage vidéo cesse
également.
Pour enregistrer la vidéo en direct que
vous avez partagée, sélectionnez Oui
lorsque l'appareil vous le demande.
L'appareil vous indique l'emplacement du
clip vidéo enregistré.
Si vous accédez à d'autres applications
pendant le partage d'un clip vidéo, le
partage est suspendu. Pour revenir à
l'écran du partage vidéo et reprendre le
partage, sélectionnez Options >
Continuer à l'écran d'accueil.
Options accessibles pendant le
partage vidéo
Effectuer un zoom (possible
uniquement pour
l'expéditeur).
Régler la luminosité (possible
uniquement pour
l'expéditeur).
ou Mettre en sourdine ou activer
le microphone.
ou Activer ou désactiver le hautparleur.
ou Interrompre et reprendre le
partage vidéo.
© 2010 Nokia. Tous droits réservés.
Personnalisation
5. Personnalisation
Thèmes
Modifier le thème d'affichage
Sélectionnez
> Paramètres >
Thèmes.
Pour changer le thème utilisé dans toutes
les applications, sélectionnez Généraux.
Pour changer le thème utilisé dans le
menu principal, sélectionnez Affich.
menu.
Pour changer le thème de l’écran
d'accueil, sélectionnez Thème en veille.
Pour changer l'image d'arrière-plan de
l'écran d'accueil, sélectionnez Papier
peint.
Pour choisir une animation pour l'écran de
veille, sélectionnez Écono. énergie.
Pour activer ou désactiver les effets du
thème, sélectionnez Généraux >
Options > Effets du thème.
Télécharger un thème
Sélectionnez
> Paramètres >
Thèmes.
Pour télécharger un thème, sélectionnez
Généraux > Télécharger thèmes >
Options > Aller à > Nouvelle page
Web. Entrez l'adresse Web à partir de
laquelle vous voulez télécharger le thème.
Après avoir téléchargé le thème, vous
pouvez en afficher un aperçu et l'activer.
Pour prévisualiser un thème, sélectionnez
Options > Aperçu.
© 2010 Nokia. Tous droits réservés.
25
Pour activer un thème, sélectionnez
Options > Activer.
Profils
Sélectionnez
Profils.
> Paramètres >
Vous avez la possibilité de régler et de
personnaliser les sonneries, les alertes et
les autres tonalités associées à différents
événements, environnements ou groupes
d'appelants. Le profil actif est indiqué
dans le haut de l'écran d'accueil.
Toutefois, si le profil actif est le profil
Général, seule la date courante est
affichée.
Pour créer un nouveau profil, sélectionnez
Options > Créer nouveau, puis
définissez-en les paramètres.
Pour personnaliser un profil, sélectionnez
ce profil, puis Options > Personnaliser.
Pour changer un profil, sélectionnez ce
profil, puis Options > Activer.Le profil
Hors ligne empêche l'allumage accidentel
de l'appareil, l'envoi et la réception de
messages de manière fortuite et
l'utilisation intempestive d'une
connexion Bluetooth ou de la radio FM. La
sélection de ce profil entraîne également
la fermeture de toute connexion Internet
active. Le profil Hors ligne n'empêche ni
l'établissement ultérieur d'une connexion
Bluetooth, ni le redémarrage de la radio
FM. Il convient donc de respecter toutes les
règles de sécurité applicables lors de
l'établissement de telles connexions et de
l'utilisation de ces fonctions.
Pour activer le profil jusqu'à une certaine
heure dans les 24 prochaines heures,
mettez-le en surbrillance puis,
26
Photo-Vidéo
sélectionnez Options > Limité et entrez
l'heure voulue. Lorsque le délai est expiré,
l'appareil réactive le dernier profil actif
non temporaire. Lorsque le profil est
temporaire,
s'affiche à l'écran
d'accueil. Il est impossible de temporiser
le profil hors ligne.
Pour supprimer un profil que vous avez
créé, sélectionnez Options > Supprimer
profil. Il est impossible de supprimer les
profils prédéfinis.
6. Photo-Vidéo
Maintenez une distance sécuritaire
lorsque vous utilisez le flash. N’utilisez pas
le flash pour photographier des personnes
ou des animaux qui se trouvent près de
vous. Ne couvrez pas le flash lorsque vous
prenez une photo.
Votre appareil est doté de deux caméras
qui permettent de prendre des images
fixes et d'enregistrer des vidéos. Une
caméra principale à haute définition, à
l'arrière de l'appareil, qui utilise le mode
paysage, et une caméra secondaire à
définition réduite, à l'avant de l'appareil,
qui utilise le mode portrait. Pour activer la
caméra secondaire lorsque la caméra
principale est activée, sélectionnez
Options > Utiliser caméra sec..
Prendre une photo
Lorsque vous prenez des photos, tenez
compte des éléments suivants :
•
•
•
•
1
Servez-vous de vos deux mains pour
tenir l'appareil immobile.
La résolution d'une image saisie avec
le zoom numérique est inférieure à
celle d'une image saisie sans zoom.
L'appareil photo passe en mode
d'économie de la pile après environ
une minute d'inactivité.
Maintenez une distance sécuritaire
lorsque vous utilisez le flash.
N’utilisez pas le flash pour
photographier des personnes ou des
animaux qui se trouvent près de vous.
Ne couvrez pas le flash lorsque vous
prenez une photo.
Pour passer du mode vidéo au mode
image, sélectionnez, au besoin, .
© 2010 Nokia. Tous droits réservés.
Photo-Vidéo
2
3
Pour verrouiller la mise au point sur
un objet, enfoncez à demi la touche
de saisie (fonction non accessible en
mode paysage ou avec la scène de
sport). Un indicateur vert de mise au
point verrouillée s’affiche. Si la mise
au point n’a pas été verrouillée, un
indicateur de mise au point jaune
s’affiche. Relâchez la touche de saisie,
puis enfoncez-la à demi à nouveau.
Vous pouvez aussi prendre une photo
sans verrouiller la mise au point.
Appuyez sur la touche de saisie. Ne
bougez pas l’appareil avant que la
photo soit enregistrée et qu’elle
s’affiche sous sa forme finale.
Prendre des photos au moyen de
l'appareil photo secondaire
1 Sélectionnez Options > Utiliser
caméra second..
2 Pour prendre une photo, sélectionnez
Capturer. Ne bougez pas l’appareil
avant que la photo soit enregistrée et
qu’elle s’affiche sous sa forme finale.
Faire un zoom avant ou arrière
pendant la prise d'une photo
Utilisez les touches de zoom.
Laisser l'appareil photo ouvert en
arrière-plan et utiliser d'autres
applications
Appuyez sur la touche de menu. Pour
revenir à l'appareil photo, maintenez la
touche de saisie enfoncée.
Mode panorama
Sélectionnez
> Photo-Vidéo.
Sélectionnez le mode panorama
la barre d'outils.
© 2010 Nokia. Tous droits réservés.
dans
1
2
3
27
Appuyez sur la touche de prise de vue
pour prendre la première photo du
panorama.
Tournez lentement l'appareil vers la
droite ou la gauche, tel qu'indiqué par
les flèches.
Un aperçu du panorama s'affiche et
l'image est enregistrée à mesure que
vous tournez l'appareil. La flèche
verte indique que vous pouvez
continuer à tourner lentement. La
marque de pause qui s'affiche en
rouge vous indique de cesser de
tourner jusqu'à ce que la flèche verte
s'affiche de nouveau. Vous pouvez
prévoir la prise de vue du prochain
cadre lorsque le rectangle rouge se
déplace au centre de la zone d'aperçu.
Pour terminer la prise de vue,
sélectionnez Arrêter. La prise de vue
panoramique s'arrête
automatiquement lorsque la largeur
maximale de l'image est atteinte.
Notez que l'appareil peut prendre
quelques instants pour terminer le
traitement de l'image enregistrée.
Enregistrer des clips vidéo
1 Pour passer du mode image au mode
vidéo, au besoin, sélectionnez le
mode image dans la barre d'outils
active.
2 Pour arrêter momentanément
l'enregistrement, sélectionnez
Pause. Pour le reprendre,
sélectionnez Continuer. Si vous
interrompez l'enregistrement et
n’appuyez sur aucune touche dans la
minute suivante, l’enregistrement
s’arrête.
Pour faire un zoom avant ou arrière,
utilisez les touches de zoom.
28
3
Bibliothèque
Pour arrêter l'enregistrement,
appuyez sur la touche de saisie. Le clip
vidéo est automatiquement
enregistré dans le menuPhotos.
7. Bibliothèque
Sélectionnez
> Bibliothèque.
La bibliothèque vous permet d'accéder à
divers types de fichiers multimédias tels
que des images et des clips vidéo, de la
musique, des clips audio, des liens de
transmission en continu et des
présentations. Toutes les images et les
vidéos affichées, de même que les
chansons et les clips audio écoutés, sont
automatiquement enregistrés dans la
bibliothèque. Les clips audio et la musique
sont lus à l'aide du lecteur de musique,
alors que les liens de transmission en
continu le sont dans le centre vidéo. Les
images et les clips vidéo s'affichent dans
l'application Photos.
À propos du menu Photos
> Bibliothèque >
Sélectionnez
Images et Vid., puis l'une des options
suivantes :
Capturées — Pour afficher toutes les
photos et tous les clips vidéo que vous
avez enregistrés.
Mois — Pour afficher les images et les
clips vidéo selon le mois
d'enregistrement.
Albums — Pour afficher les albums par
défaut et ceux que vous avez créés.
Étiquettes — Pour afficher les étiquettes
que vous avez créées pour chaque
élément.
Télécharg. — Pour afficher les éléments
et vidéos téléchargés à partir d'Internet
ou reçus dans un message multimédia ou
un courriel.
Tous — Pour afficher tous les éléments.
Part. en l. — Pour publier des photos ou
des vidéos sur le Web.
© 2010 Nokia. Tous droits réservés.
Contacts
Les fichiers enregistrés sur votre carte
mémoire compatible (si elle est insérée
dans l'appareil) sont indiqués par l'icône
.
Pour copier ou déplacer un fichier dans un
autre emplacement de la mémoire,
mettez-le en surbrillance, sélectionnez
Options > Déplacer et copier, puis
choisissez parmi l'une des options qui
s'offrent à vous.
29
8. Contacts
Sélectionnez
> Contacts.
Le répertoire de contacts vous permet
d'enregistrer et de mettre à jour les
renseignements relatifs à vos contacts,
comme leurs numéros de téléphone, leur
adresse personnelle ou leur adresse de
courriel. Vous pouvez ajouter une
sonnerie personnalisée ou une photo
miniature à chacun de vos contacts. Vous
pouvez aussi créer des groupes de
contacts, qui vous permettent d'envoyer
des messages texte ou des courriels à
plusieurs destinataires à la fois.
Pour plus de renseignements au sujet du
répertoire de contacts et des contacts SIM,
reportez-vous au guide d'utilisation
détaillé, accessible depuis les pages
d’assistance du site Web.
Gérer les noms et les numéros
Pour supprimer une fiche de contact,
mettez-la en surbrillance, puis appuyez
sur C.
Pour supprimer plusieurs fiches de
contact à la fois, sélectionnez Options >
Marquer/Annuler marq. pour marquer
les contacts désirés, puis appuyez sur C
pour les supprimer.
Pour envoyer les renseignements d'un
contact, sélectionnez la fiche, Options >
Envoyer carte prof., puis l'option désirée.
Pour écouter la marque vocale associée au
contact, sélectionnez le contact, puis
Options > Détails étiquette vocale >
Options > Lire l'étiquette vocale.
© 2010 Nokia. Tous droits réservés.
30
Contacts
Enregistrer et modifier des noms et des
numéros
1 Pour ajouter un contact à la liste,
sélectionnez Options > Nouveau
contact.
2 Remplissez les champs voulus, puis
sélectionnez Terminé.
Pour afficher, modifier ou supprimer
l'image d'un contact, sélectionnez le
contact, Options > Image, puis l'option
voulue.
Pour modifier un contact, mettez-le en
surbrillance, puis sélectionnez Options >
Modifier.
La première fois que vous ouvrez le
répertoire de contacts, l’appareil vous
demande si vous voulez copier des noms
et des numéros de votre carte SIM vers
votre appareil.
Sonneries, images et texte d'appel
pour les contacts
Vous pouvez définir une sonnerie pour un
contact ou un groupe, puis une image et
un texte d'appel pour un contact. Lorsque
vous recevez un appel du contact,
l'appareil active la sonnerie sélectionnée
et affiche le texte d'appel ou l'image (à
condition que le numéro de l'appelant soit
transmis avec l'appel et qu'il soit reconnu
par votre appareil).
Afin de définir une sonnerie pour un
contact ou un groupe de contacts,
sélectionnez le contact ou le groupe,
Options > Sonnerie, puis une sonnerie.
Copier des contacts
Pour commencer la copie, sélectionnez
OK.
Si vous ne souhaitez pas copier les
contacts de votre carte SIM vers votre
appareil, sélectionnez Annuler. L’appareil
vous demande si vous souhaitez que les
contacts de votre carte SIM s’affichent
dans le répertoire des contacts. Pour
afficher les contacts, sélectionnez OK. Le
répertoire de contacts s’ouvre et les noms
enregistrés sur votre carte SIM sont
indiqués à l’aide du symbole
.
Afin de définir un texte d'appel pour un
contact, sélectionnez le contact, puis
Options > Ajouter texte pour appel.
Entrez le texte d'appel, puis sélectionnez
OK.
Afin d'ajouter une image pour un contact
enregistré dans la mémoire de l'appareil,
sélectionnez le contact, Options >
Ajouter une image, puis une image de la
Bibliothèque.
Pour supprimer une sonnerie,
sélectionnez Sonnerie par défaut à
partir de la liste des sonneries.
© 2010 Nokia. Tous droits réservés.
Écrire du texte
9. Écrire du texte
Mode d'entrée de texte normal
indique le mode d'entrée de texte
normal.
et
indiquent que l'entrée
s'effectue en minuscules ou en
indique que la première
majuscules.
lettre d'une phrase est une majuscule et
que la suite de cette phrase est
automatiquement écrite en minuscules.
indique que l'appareil est en mode
chiffres.
Pour rédiger un texte à l'aide du clavier,
appuyez sur une touche numérique 2 à 9
de manière répétée jusqu'à ce que le
caractère souhaité apparaisse. Les
caractères que vous pouvez obtenir avec
une touche ne se limitent pas aux
caractères imprimés sur la touche. Si la
lettre suivante nécessite l'utilisation de la
même touche, attendez l'apparition du
curseur, puis entrez la lettre.
Pour insérer un chiffre, maintenez la
touche numérique correspondante
enfoncée.
Pour alterner entre les casses et les
différents modes d'entrée, appuyez sur
#.
Pour effacer un caractère, appuyez sur la
touche d'effacement. Maintenez la touche
d'effacement enfoncée pour effacer plus
d'un caractère.
Pour ajouter les signes de ponctuation les
plus courants, appuyez plusieurs fois sur
la touche 1, jusqu'à ce le signe voulu
apparaisse.
© 2010 Nokia. Tous droits réservés.
31
Pour ajouter des caractères spéciaux,
appuyez sur *.
Pour insérer une espace, appuyez sur 0.
Pour ajouter un saut de ligne, appuyez
trois fois sur 0.
Entrée de texte prédictif
1 Pour activer ou désactiver le mode
d'entrée de texte prédictif, appuyez
sur # rapidement à deux reprises. Ceci
active ou désactive l'entrée de texte
prédictif pour tous les éditeurs de
texte de l'appareil. L'icône
indique que l'entrée de texte prédictif
est activée.
2 Pour écrire le mot de votre choix,
appuyez sur les touches de 2 à 9.
Appuyez une seule fois sur chaque
touche pour chaque lettre.
3 Lorsque vous avez fini d'écrire le mot
et que celui-ci est correct, confirmezle en appuyant sur la droite de la
touche de navigation ou appuyez sur
0 pour insérer une espace.
Si le mot est incorrect, appuyez sur *
à plusieurs reprises pour afficher à
tour de rôle les mots correspondants
trouvés dans le dictionnaire.
Si le caractère ? s'affiche à la suite du
mot, cela signifie que le mot que vous
avez essayé d'entrer n'est pas dans le
dictionnaire. Pour ajouter un mot au
dictionnaire, sélectionnez Épeler,
entrez le mot (32 lettres maximum)
en utilisant l'entrée de texte normale,
puis sélectionnez OK. Le mot est
ajouté au dictionnaire. Lorsque le
dictionnaire est plein, le nouveau mot
remplace le mot le plus ancien parmi
ceux que vous avez ajoutés.
32
Écrire du texte
Écrivez la première partie d'un mot
composé, puis confirmez-la en appuyant
sur la droite de la touche de défilement.
Écrivez la seconde partie du mot. Pour
terminer le mot composé, appuyez sur 0
pour insérer une espace.
3
Pour coller le texte, allez à
l'emplacement désiré, maintenez la
touche # enfoncée, puis sélectionnez
Coller.
Changer la langue d'écriture
Lorsque vous rédigez un texte, vous avez
la possibilité de changer la langue
d'écriture. Par exemple, si vous appuyez
plusieurs fois sur la touche 6 afin
d'atteindre un caractère particulier, le
changement de langue d'écriture vous
donne accès aux caractères dans un ordre
différent.
Si vous rédigez un texte en utilisant un
alphabet non latin et que vous souhaitez
insérer des caractères latins, pour des
adresses de courriel ou de sites Web par
exemple, il se peut que vous deviez
changer la langue d'écriture. Pour
changer de langue d'écriture,
sélectionnez Options > Options de
saisie > Langue d'écriture, puis une
langue utilisant des caractères latins.
Copier et supprimer du texte
1 Pour sélectionner des lettres et des
mots, maintenez la touche #
enfoncée, puis appuyez
simultanément sur la gauche ou la
droite de la touche de navigation.
Pour sélectionner des lignes de texte,
maintenez la touche # enfoncée, puis
appuyez simultanément sur le bas ou
le haut de la touche de navigation.
2 Pour copier le texte, maintenez la
touche # enfoncée, puis sélectionnez
simultanément Copier.
Pour supprimer le texte sélectionné,
appuyez sur la touche d'effacement
C.
© 2010 Nokia. Tous droits réservés.
Messagerie
10. Messagerie
Sélectionnez
> Messagerie.
La messagerie (service réseau) vous
permet d' envoyer et de recevoir des
messages texte, multimédias et audio,
ainsi que des courriels. Vous pouvez
également recevoir des messages de
service Web, des messages de diffusion
cellulaire, des messages spéciaux
contenant des données et des
commandes de service.
Les options de messagerie peuvent varier.
Pour obtenir de plus amples
renseignements, communiquez avec
votre fournisseur de services.
Avant de pouvoir envoyer et recevoir des
messages, vous devrez peut-être effectuer
les procédures suivantes :
•
•
•
•
•
•
Insérer une carte SIM valide dans
l'appareil et vous placer dans une
zone couverte par un réseau
cellulaire.
Vous assurer que le réseau prend en
charge les fonctions de messagerie
que vous souhaitez utiliser et que
celles-ci sont activées sur votre carte
SIM.
Définir les paramètres du point
d'accès sur l'appareil.
Définir les paramètres du compte de
courriel sur l'appareil.
Définir les paramètres de messagerie
texte sur l'appareil.
Définir les paramètres de messagerie
multimédia sur l'appareil.
Il se peut que l'appareil reconnaisse le
fournisseur de la carte SIM et configure
automatiquement certains paramètres de
© 2010 Nokia. Tous droits réservés.
33
messagerie. Sinon, il se peut que vous
deviez définir les paramètres
manuellement ou communiquer avec
votre fournisseur de services pour
configurer les paramètres.
L'apparence des messages multimédias
peut varier en fonction de l'appareil qui
les reçoit.
Seuls les appareils possédant des
fonctions compatibles peuvent recevoir et
afficher des messages multimédias.
L'apparence des messages peut varier en
fonction de l'appareil qui les reçoit.
Rédiger et envoyer des messages
Sélectionnez
> Messagerie.
Important : Faites attention lorsque vous
ouvrez les messages. Certains messages
peuvent contenir des programmes
destructeurs ou s’avérer nuisibles pour
votre appareil ou votre ordinateur.
Avant de créer un message multimédia ou
de rédiger un courriel, vous devez
disposer des paramètres de connexion
corrects.
Prenez note que le réseau sans fil peut
limiter la taille des messages multimédias
transférés. Si l'image jointe au message
dépasse la limite, il est possible que votre
appareil diminue sa taille afin que le
message puisse être envoyé.
Vérifiez la limite de taille des courriels
auprès de votre fournisseur de services. Si
vous essayez d'envoyer un courriel qui
dépasse la taille limite du serveur de
messagerie, le message reste dans le
dossier Corbeille départ et l'appareil
essaie régulièrement de le renvoyer. Pour
envoyer un courriel, vous devez disposer
d’une connexion de données. Les
34
Messagerie
tentatives répétées d’envoi de courriel
peuvent augmenter vos frais de transfert
de données. Vous pouvez supprimer un tel
message de la corbeille de départ ou le
transférer dans le dossier Brouillons.
1
2
3
4
5
Sélectionnez Nouveau mess. >
Message pour envoyer un message
texte ou un message multimédia
(MMS), Message audio pour envoyer
un message multimédia comportant
un clip audio ou Courriel pour
envoyer un courriel.
Dans le champ À, servez-vous de la
touche de navigation pour
sélectionner les destinataires ou les
groupes dans le répertoire de
contacts, ou entrez directement le
numéro de téléphone ou l'adresse
courriel du destinataire. Pour ajouter
un point-virgule (;) entre les
destinataires, appuyez sur *. Vous
pouvez également copier et coller le
numéro ou l'adresse à partir du
presse-papiers.
Dans le champ Objet, entrez l'objet du
courriel. Pour modifier les champs
visibles, sélectionnez Options >
Champs d'en-tête mess..
Dans le champ Message, rédigez le
message. Pour insérer un modèle ou
une note, sélectionnez Options >
Insérer contenu > Insérer du
texte > Modèle ou Note.
Pour ajouter un fichier média à un
message multimédia, sélectionnez
Options > Insérer contenu, le type
de fichier ou sa source, puis le fichier
souhaité. Pour insérer une carte
professionnelle, une diapositive, une
note ou un autre fichier au message,
sélectionnez Options > Insérer
contenu > Insérer autre.
6
7
8
Pour prendre une photo ou
enregistrer un clip audio ou vidéo à
inclure dans un message multimédia,
sélectionnez Options > Insérer
contenu > Insérer une image >
Nouveau, Insérer un clip vidéo >
Nouveau ou Insérer un clip
audio > Nouveau.
Pour ajouter une pièce jointe à un
courriel, sélectionnez Options et le
type de pièce jointe. Les pièces jointes
aux courriels sont indiquées par
l'icône .
Pour envoyer le message,
sélectionnez Options > Envoyer ou
appuyez sur la touche de
conversation.
Remarque : L'icône ou l'avis de message
envoyé à l'écran ne signifie pas que le
destinataire l'a reçu.
Votre téléphone peut envoyer des
messages texte qui dépassent la limite
normale de caractères par message. Le cas
échéant, les messages qui dépassent la
limite sont envoyés en plusieurs parties. Il
se peut que votre fournisseur de services
vous facture le nombre de messages
utilisés. Les caractères comportant des
accents ou d’autres marques et les
options requises pour certaines langues
prennent plus d'espace, ce qui limite le
nombre de caractères pouvant être
insérés dans un seul message.
Il se peut que vous ne puissiez pas envoyer
un clip vidéo au format de fichier MP4 ou
de taille supérieure à la limite permise
pour un message multimédia sur le réseau
sans fil.
© 2010 Nokia. Tous droits réservés.
Messagerie
Courriel
Configurer votre courriel
L'assistant de configuration du courriel
permet de configurer votre compte de
courriel professionnel, tel que Outlook ou
Mail for Exchange, ainsi que votre compte
de courriel Internet.
Pendant la configuration de votre compte
de courriel professionnel, il est possible
que l'appareil vous demande le nom du
serveur associé à votre adresse de
courriel. Pour de plus amples
renseignements à ce sujet, communiquez
avec le service informatique de votre
entreprise.
1
2
Pour ouvrir l'assistant à partir de
l’écran de démarrage, sélectionnez
Configurer le courriel.
Entrez votre adresse courriel et votre
mot de passe. Si l'assistant ne
parvient pas à configurer
automatiquement vos paramètres de
courriel, vous devrez sélectionner le
type de votre compte de courriel et
entrer les paramètres
correspondants.
2
3
4
5
Si votre appareil contient d'autres clients
de courriel, ils vous seront présentés
lorsque vous lancerez l'assistant.
ActiveSync
L'utilisation de Mail for Exchange est
limitée à la synchronisation sans fil de
données personnelle entre l'appareil
Nokia et le serveur Exchange autorisé.
Envoyer un courriel
> Messagerie.
Sélectionnez
1
Sélectionnez votre boîte aux lettres et
Options > Créer un courriel.
© 2010 Nokia. Tous droits réservés.
6
35
Dans le champ À, entrez l'adresse
courriel du destinataire. Si l'adresse
courriel du destinataire se trouve
dans vos contacts, commencez à
entrer son nom, puis sélectionnez-le
parmi les correspondances
proposées. Si vous ajoutez plusieurs
destinataires, insérez un pointvirgule (;) pour séparer les adresses
courriel. Utilisez le champ CC pour
envoyer une copie à d'autres
destinataires ou le champ CCI pour
envoyer une copie confidentielle à des
destinataires. Si le champ CCI n'est pas
affiché, sélectionnez Options >
Plus > Afficher le champ Cci.
Dans le champ Objet, entrez l'objet du
courriel.
Entrez votre message dans la zone de
texte.
Sélectionnez Options, puis l'une des
options suivantes :
Ajouter une pièce jointe — Ajouter
une pièce jointe au message.
Priorité — Définir la priorité du
message.
Indicateur — Ajouter une demande
de suivi au message.
Insérer un modèle — Ajouter du
texte à partir d'un modèle.
Ajouter un destinataire — Ajouter
des destinataires à partir du
répertoire de contacts.
Options modification — Couper,
copier ou coller le texte sélectionné
Langue d'écriture: — Sélectionner
la langue d'écriture.
Sélectionnez Options > Envoyer.
Ajouter des pièces jointes
> Messagerie.
Sélectionnez
36
Messagerie
Pour écrire un courriel, sélectionnez votre
boîte aux lettres et Options > Créer un
courriel.
Pour ajouter une pièce jointe au courriel,
sélectionnez Options > Ajouter une
pièce jointe.
Pour supprimer la pièce jointe choisie,
sélectionnez Options > Suppr. pièce
jointe.
Lire un courriel
> Messagerie.
Sélectionnez
Important : Faites attention lorsque vous
ouvrez les messages. Certains messages
peuvent contenir des programmes
destructeurs ou s’avérer nuisibles pour
votre appareil ou votre ordinateur.
Pour lire un courriel reçu, sélectionnez la
boîte aux lettres, puis le message dans la
liste.
Pour répondre à l'expéditeur du message,
sélectionnez Options > Répondre. Pour
répondre à l'expéditeur du message et à
tous les autres destinataires, sélectionnez
Options > Répondre à tous.
Pour transférer le message, sélectionnez
Options > Transférer.
Télécharger les pièces jointes
Sélectionnez
> Messagerie et une
boîte aux lettres.
Pour afficher les pièces jointes d'un
courriel reçu, mettez le champ des pièces
jointes en surbrillance, puis sélectionnez
Options > Actions. Si le message
contient une pièce jointe, sélectionnez
Ouvrir pour ouvrir la pièce jointe. S'il y a
plusieurs pièces jointes, sélectionnez
Afficher la liste pour afficher une liste qui
indique les pièces jointes qui ont été
téléchargées.
Pour télécharger la pièce jointe
sélectionnée ou toutes les pièces jointes
sur votre appareil, sélectionnez
Options > Actions > Télécharger ou
Télécharger tout. Les pièces jointes ne
sont pas enregistrées dans votre appareil
et sont supprimées dès que vous
supprimez le courriel.
Pour enregistrer les pièces jointes
sélectionnées ou toutes les pièces jointes
téléchargées sur votre appareil,
sélectionnez Options > Actions >
Enregistrer ou Enregistrer tout.
Pour ouvrir la pièce jointe téléchargée
sélectionnée, sélectionnez Options >
Actions > Ouvrir.
Répondre à une demande de réunion
Sélectionnez
> Messagerie et une
boîte aux lettres.
Sélectionnez une demande de réunion,
puis Options et l'une des options
suivantes :
Accepter — Accepter la demande de
réunion.
Refuser — Refuser la demande de
réunion.
Transférer — Transférer la demande de
réunion à un autre destinataire.
Supprimer de l'agenda — Supprimer
une réunion annulée de votre agenda.
© 2010 Nokia. Tous droits réservés.
Messagerie
37
Chercher des courriels
> Messagerie et une
Sélectionnez
boîte aux lettres.
Se déconnecter de la boîte de réception
> Messagerie et une
Sélectionnez
boîte aux lettres.
Pour rechercher des éléments parmi les
destinataires, objets et corps de texte des
courriels qui se trouvent dans la boîte aux
lettres, sélectionnez Options >
Rechercher.
Pour interrompre la recherche,
sélectionnez Options > Arrêter la
recherche.
Pour annuler la synchronisation entre
l'appareil et le serveur de courriel et
travailler sur le courriel sans utiliser de
connexion sans fil, sélectionnez
Options > Déconnecter. Si votre boîte
aux lettres ne dispose pas de l'option
Déconnecter, sélectionnez Options >
Quitter pour vous déconnecter de la boîte
aux lettres.
Pour commencer une nouvelle recherche,
sélectionnez Options > Nouvelle
recherche.
Pour commencer de nouveau la
synchronisation, sélectionnez Options >
Connecter.
Supprimer des courriels
Sélectionnez
> Messagerie et une
boîte aux lettres.
Activer une réponse automatique
> Messagerie.
Sélectionnez
Pour supprimer le courriel sélectionné,
sélectionnez Options > Actions >
Supprimer. Le message est placé dans le
dossier Éléments supprimés, le cas
échéant.
Pour vider le dossier Éléments supprimés,
sélectionnez le dossier, puis Options >
Vider élém. supprimés.
Alterner entre les dossiers de courriel
Sélectionnez
> Messagerie et une
boîte aux lettres.
Pour ouvrir un autre dossier de courriel ou
une autre boîte aux lettres, sélectionnez
Boîte réception dans le haut de l'écran.
Sélectionnez le dossier de courriel ou la
boîte aux lettres dans la liste.
© 2010 Nokia. Tous droits réservés.
Pour activer une réponse automatique, s'il
y a lieu, sélectionnez votre boîte aux
lettres et Options > Param. > Boîte aux
lettres > Absent(e) du bureau >
Activée ou Options > Param. > Param.
bte aux lettres > Absent(e) du
bureau > Activée.
Pour entrer le texte de la réponse
automatique, sélectionnez Rép.
Absent(e) du bureau.
Paramètres généraux de courriel
> Messagerie.
Sélectionnez
Sélectionnez une boîte aux lettres,
Options > Param. > Paramètres
généraux, puis l'une des options
suivantes :
Disposition liste mess. — Pour indiquer
si une ou deux lignes de texte doivent être
38
Internet
affichées dans les courriels qui se trouvent
dans la boîte de réception.
Aperçu corps du texte — Pour indiquer
si un aperçu des messages doit s'afficher
pendant la consultation de la liste des
courriels qui se trouvent dans la boîte de
réception.
Séparateurs de titres — Sélectionnez
Activés pour pouvoir développer et
réduire la liste des courriels.
Notif. téléchargement — Pour afficher
une notification lorsqu'une pièce jointe à
un courriel a été téléchargée.
11. Internet
Votre appareil vous permet de naviguer
sur Internet et sur l'intranet de votre
entreprise, ainsi que de télécharger et
installer de nouvelles applications.
Navigateur Web
Le navigateur Web de votre appareil vous
permet d’afficher les pages qui utilisent le
langage HTML (Hypertext Markup
Language) dans leur format original. Vous
pouvez également parcourir les pages
Web conçues spécialement pour les
appareils cellulaires qui utilisent les
formats XHTML (eXtensible Hypertext
Markup Language) et WML (Wireless
Markup Language).
Pour naviguer sur le Web, un point d'accès
Internet doit être configuré dans votre
appareil.
Naviguer sur le Web
Sélectionnez
> Web.
Raccourci : Pour démarrer le navigateur,
maintenez la touche 0 enfoncée à partir
de l'écran d'accueil.
Pour naviguer sur le Web, à partir de
l'affichage des signets, sélectionnez un
signet, ou commencez à entrer une
adresse Web (le champ
s'ouvre
automatiquement), puis sélectionnez
Aller à.
Certaines pages Web peuvent contenir des
éléments tels que des graphismes ou des
sons dont l'affichage nécessite une
quantité importante de mémoire. Si la
quantité de mémoire sur votre appareil
n'est pas suffisante pour le chargement
© 2010 Nokia. Tous droits réservés.
Internet
d'une page Web de ce type, les
graphismes de la page ne s'affichent pas.
Pour parcourir les pages Web sans activer
les graphismes et ainsi économiser de la
mémoire et augmenter la vitesse de
chargement des pages, sélectionnez
Options > Paramètres > Page >
Charger le contenu > Texte
seulement.
Pour entrer une adresse Web,
sélectionnez Options > Aller à >
Nouvelle page Web.
Pour actualiser le contenu de la page Web,
sélectionnez Options > Options des
pages Web > Recharger.
Pour enregistrer la page Web actuelle
comme signet, sélectionnez Options >
Options des pages Web > Enreg.
comme signet.
Pour afficher des instantanés des pages
Web visitées pendant la session actuelle,
sélectionnez Retour (accessible si
Historique est activé dans les paramètres
du navigateur et si la page Web actuelle
n'est pas la première page que vous
visitez).
Pour bloquer ou autoriser l'ouverture
automatique de plusieurs fenêtres,
sélectionnez Options > Options des
pages Web > Bloquer fenêtres pub. ou
Autoriser fenêtres pub..
Pour afficher la liste des touches de
raccourci, sélectionnez Options >
Raccourcis clavier. Pour modifier les
touches de raccourci, sélectionnez
Modifier.
© 2010 Nokia. Tous droits réservés.
39
Astuce : Pour réduire le navigateur sans
mettre fin à l'application ou à la
connexion, appuyez une fois sur la touche
de fin.
Sources Web et blogues
Sélectionnez
> Web.
Les sources Web sont des fichiers XML de
pages Web servant à partager, par
exemple, les derniers blogues ou
manchettes. On trouve fréquemment des
sources Web sur Internet, dans les blogues
et les pages Wiki.
Le navigateur détecte automatiquement
si une page contient des sources Web.
Pour s'abonner à des sources Web, si elles
sont offertes, sélectionnez Options >
S'abonner sources Web.
Pour mettre à jour une source Web dans
l'affichage, sélectionnez-en une, puis
Options > Options sources Web >
Actualiser.
Pour déterminer si les sources Web seront
mises à jour automatiquement,
sélectionnez Options > Modifier >
Modifier dans l'affichage des sources
Web. Cette option ne pourra pas être
utilisée si une ou plusieurs sources sont
marquées.
Vider la mémoire cache
L'information ou les services auxquels
vous avez accédé sont enregistrés dans la
mémoire cache de l’appareil.
On appelle « mémoire cache » la partie de
la mémoire du téléphone où sont stockées
temporairement des données. Si vous
avez tenté d'accéder ou avez accédé à des
40
Internet
renseignements confidentiels au moyen
de mots de passe, videz la mémoire cache
après chaque utilisation.
Pour vider la mémoire cache, sélectionnez
Options > Effacer données confid. >
Cache.
Finir la connexion
Pour mettre fin à la connexion et fermer
le navigateur, sélectionnez Options >
Quitter.
Pour supprimer les renseignements
recueillis par le serveur au cours de vos
visites sur diverses pages Web,
sélectionnez Options > Effacer données
confid. > Témoins.
Sécurité des connexions
Si l'icône de sécurité ( ) s'affiche pendant
une connexion, cela indique que les
données transmises entre le téléphone et
la passerelle Internet ou le serveur sont
cryptées.
L'icône de sécurité n'indique pas que la
transmission de données entre la
passerelle et le serveur de contenu (là où
les données sont stockée) est sécurisée.
C'est le fournisseur de services qui
sécurise la transmission de données entre
la passerelle et le serveur.
Des certificats de sécurité peuvent être
requis pour certains services, par exemple
les services bancaires. Un message vous
indique si l'identité du serveur n'est pas
authentique ou si votre appareil n'a pas le
certificat de sécurité approprié. Pour plus
d'information à ce sujet, communiquez
avec votre fournisseur de services.
Important : Bien que l'utilisation des
certificats réduise considérablement les
risques associés aux connexions distantes
et à l'installation de logiciels, il importe de
les utiliser correctement pour obtenir un
niveau de sécurité supérieur. L'existence
d'un certificat n'offre aucune protection
en soi; le gestionnaire de certificats doit
contenir des certificats adéquats,
authentiques ou sécurisés pour assurer
une sécurité optimale. Les certificats ont
une durée de validité limitée. Si l'appareil
affiche « Certificat expiré » ou « Certificat
pas encore valide » alors que le certificat
devrait être valide, vérifiez l'exactitude de
la date et de l’heure de l'appareil.
Avant de modifier les paramètres d’un
certificat, assurez-vous que le propriétaire
du certificat est digne de confiance et que
le certificat appartient bien au
propriétaire indiqué.
Partage en ligne
À propos du service Partage en ligne
> Partager > Part. en
Sélectionnez
l..
Le service Partage en ligne vous permet de
publier des images et des clips audio et
vidéo à partir de votre appareil vers des
blogues, des albums ou d'autres services
de partage compatibles sur le Web. Vous
pouvez aussi lire et écrire des
commentaires sur les articles publiés par
ces services et télécharger ces articles vers
votre appareil Nokia compatible.
Les types de contenu pris en charge et
l'accessibilité du service Partage en ligne
peuvent varier.
Abonnement aux services
Sélectionnez
> Partager > Part. en
l..
© 2010 Nokia. Tous droits réservés.
Internet
Pour vous abonner à un service de partage
en ligne, rendez-vous sur le site Web de
votre fournisseur de services et assurezvous que votre appareil Nokia est
compatible avec ce service. Créez un
compte tel qu’il est indiqué sur le site.
Vous recevrez un nom d'utilisateur et un
mot de passe requis pour la configuration
de votre appareil avec ce compte.
1
2
3
Pour activer un service, ouvrez
l’application Partage en ligne sur
votre appareil, sélectionnez un
service, puis Options > Activer.
Autorisez l’appareil à créer une
connexion réseau. Si l’on vous
demande un point d'accès Internet,
sélectionnez-en un dans la liste.
Ouvrez une session dans votre compte
tel qu’il est indiqué sur le site Web du
fournisseur de services.
Le service de partage en ligne vous est
offert gratuitement par Nokia. Votre
fournisseur de service pourrait vous
imposer des frais pour tout transfert de
données sur le réseau. Pour obtenir de
plus amples renseignements sur la
disponibilité ainsi que le coût des services
de tierce partie et de la transmission des
données, communiquez avec votre
fournisseur de services ou avec la tierce
partie en cause.
Créer un article
Sélectionnez
> Partager > Part. en
l..
Pour publier des fichiers multimédias sur
un service en ligne, sélectionnez
Options > Nouvelle publication. Si le
service de partage en ligne offre des
© 2010 Nokia. Tous droits réservés.
41
canaux de publication des fichiers,
sélectionnez le canal désiré.
Pour ajouter une image, un clip vidéo ou
un clip audio à l'article, sélectionnez
Options > Insérer.
Pour ajouter un titre ou une description à
l'article, entrez le texte directement dans
les champs correspondants, le cas
échéant.
Pour ajouter des balises à l’article,
sélectionnez Étiquettes:.
Pour choisir d'activer ou non la
publication de l'information de
positionnement contenue dans le fichier,
sélectionnez Emplac.:.
Pour définir le niveau de confidentialité
d’un fichier, sélectionnez Confid.:. Pour
permettre à tout le monde d’afficher votre
fichier, sélectionnez Publique. Pour
empêcher les autres d’afficher vos
fichiers, sélectionnez Privée. Vous pouvez
définir le paramètre Par défaut sur le site
Web du fournisseur de services.
Pour publier votre article sur le service,
sélectionnez Options > Charger.
Centre vidéo Nokia
Le centre vidéo Nokia (service réseau)
vous permet de télécharger et de lire en
continu des clips vidéo diffusés par des
services Internet de vidéo sur demande
compatibles à l’aide d’une connexion de
données par paquets. Vous pouvez
transférer des clips vidéo d'un ordinateur
compatible vers votre appareil et les
visualiser dans le centre vidéo.
42
Internet
L'utilisation de points d'accès utilisant les
connexions de données par paquets pour
télécharger des clips vidéo peut
engendrer un important transfert de
données sur le réseau de votre fournisseur
de services. Pour toute question
concernant les tarifs liés aux
transmissions de données, communiquez
avec votre fournisseur de services.
Il est possible que des services soient
prédéfinis sur votre appareil.
Les fournisseurs de services peuvent offrir
les contenus gratuitement ou moyennant
des frais. Vérifiez la tarification auprès de
votre fournisseur de services.
Afficher et télécharger des clips vidéo
Se connecter aux services vidéo
> Applications >
1 Sélectionnez
Centre vidéo.
2 Pour vous connecter à un service afin
d'installer des services vidéo,
sélectionnez Ajouter nouveaux
services et le service vidéo de votre
choix dans le catalogue de services.
Lire un clip vidéo
Pour parcourir le contenu des services
vidéo installés, sélectionnez Sources
vidéo.
Le contenu de certains services vidéo est
divisé en catégories. Pour parcourir les
clips vidéo, sélectionnez une catégorie.
Pour rechercher un clip vidéo dans le
service, sélectionnez Rechercher des
vidéos. La fonction de recherche n'est pas
proposée par tous les services.
d'abord être téléchargés sur votre
appareil. Pour télécharger un clip vidéo,
sélectionnez Options > Télécharger. Le
téléchargement se poursuit en arrièreplan si vous quittez l'application. Les clips
vidéo téléchargés sont enregistrés dans
Mes clips vidéo.
Pour visionner un clip en continu ou après
l'avoir téléchargé, sélectionnez
Options > Lire.
Pendant la lecture du clip vidéo, utilisez la
touche de navigation et les touches de
sélection pour commander le lecteur.
Avertissement :
L’exposition continue à un volume élevé
peut entraîner des troubles de l’ouïe.
Écoutez de la musique à un volume
modéré et ne tenez pas l’appareil contre
votre oreille lorsque le haut-parleur est
activé.
Sélectionnez Options, puis l'une des
options suivantes :
Reprendre téléch. — Reprendre un
téléchargement suspendu ou échoué.
Annuler téléchargement — Annuler un
téléchargement
Aperçu — Pour afficher un aperçu d'un
clip vidéo. Cette option n'est affichée que
si elle est offerte par le service.
Détails de la source — Afficher des
renseignements sur un clip vidéo.
Actualiser la liste — Actualiser la liste
des clips vidéo.
Ouvrir lien dans navig. — Ouvrir un lien
dans le navigateur Web.
Certains clips vidéo peuvent être diffusés
en continu, tandis que d'autres doivent
© 2010 Nokia. Tous droits réservés.
Gestion du temps
Planifier les téléchargements
12. Gestion du temps
Pour planifier un téléchargement
automatique de clips vidéo dans un
service, sélectionnez Options > Planifier
téléch..
Le Centre vidéo télécharge
automatiquement de nouveaux clips
vidéo quotidiennement à l'heure définie.
Agenda
À propos de l'agenda
Sélectionnez
> Agenda.
Pour annuler les téléchargement
planifiés, sélectionnez Télécharg.
manuel comme méthode de
téléchargement.
Rechercher
Sélectionnez
Recherche.
> Applications >
La fonction de recherche vous permet de
trouver différents services de recherche
Internet par exemple des services locaux,
des sites Web et des images et de vous y
connecter. Le contenu et la disponibilité
des services peuvent varier.
43
L'agenda vous permet de créer et
d'afficher des rendez-vous et des
événements prévus, et d'alterner entre les
différents affichages.
Les entrées d'agenda sont indiquées par
un triangle dans l'affichage mensuel. Les
entrées d'anniversaire sont également
indiquées par un point d'exclamation. Les
entrées du jour sélectionné s'affichent
sous forme de liste.
Pour ouvrir une entrée d'agenda,
sélectionnez un affichage de l'agenda,
puis l'entrée de votre choix.
Lorsque l'icône apparaît, appuyez sur la
droite de la touche navigation pour
afficher les actions possibles. Pour fermer
la liste, appuyez sur la gauche de la touche
de navigation.
Créer des entrées d'agenda
> Agenda.
Sélectionnez
Vous pouvez créer les types d'entrées
d'agenda suivants :
•
•
© 2010 Nokia. Tous droits réservés.
Les entrées de type réunion vous
rappellent des événements ayant lieu
à une date et à une heure précises.
Les demandes de réunion sont des
invitations que vous pouvez envoyer
aux participants. Avant de pouvoir
créer des demandes de réunion, vous
devez configurer une boîte aux lettres
compatible sur votre appareil.
44
•
•
•
Gestion du temps
Les entrées de type mémo se
rapportent à la journée entière, mais
pas à une heure spécifique de la
journée.
Les entrées de type anniversaire vous
rappellent les anniversaires et les
dates spéciales. Elles renvoient à une
journée spécifique mais pas à une
heure spécifique de la journée. Les
entrées d'anniversaire reviennent
chaque année.
Les entrées de type tâche vous
rappellent les tâches ayant une date
d'échéance mais n'indiquent pas une
heure spécifique de la journée.
Pour créer une entrée d'agenda, mettez
une date en surbrillance et sélectionnez
Options > Nouvelle entrée, puis le type
d'entrée.
Pour régler la priorité des entrées de type
réunion, sélectionnez Options >
Priorité.
Pour définir de quelle façon l'entrée doit
être gérée durant la synchronisation,
sélectionnez Confidentielle pour que
personne ne voie l'entrée si l'agenda est
disponible en ligne, Publique pour que
tout le monde la voie ou Aucune pour ne
pas copier l'entrée vers votre ordinateur.
Pour envoyer l'entrée d'agenda vers un
appareil compatible, sélectionnez
Options > Envoyer.
Pour transformer une entrée de type
réunion en demande de réunion,
sélectionnez Options > Ajouter des
participants.
Réveil
Sélectionnez
Horloge.
> Applications >
Pour afficher vos alarmes actives et
inactives, ouvrez l'onglet des alarmes.
Pour programmer une nouvelle alarme,
sélectionnez Options > Nouvelle
alarme. Au besoin, définissez la
répétition.
s'affiche quand une alarme
est active.
Pour couper la sonnerie de l'alarme,
sélectionnez Arrêter. Pour désactiver
l'alarme pour une période donnée,
sélectionnez Répéter.
Si votre appareil est éteint à l'heure de
l'alarme programmée, il s’allume
automatiquement et sonne.
Astuce : Pour définir le délai au bout
duquel la sonnerie retentit de nouveau
lorsque vous interrompez
temporairement l'alarme, sélectionnez
Options > Paramètres > Délai de
répét. d'alarme.
Pour annuler une alarme, sélectionnez
Options > Désactiver alarme.
Pour modifier les paramètres d'heure, de
date et de type d’horloge, sélectionnez
Options > Paramètres.
Paramètres de l'horloge
Sélectionnez Options > Paramètres.
Pour changer l'heure ou la date,
sélectionnez Heure ou Date.
© 2010 Nokia. Tous droits réservés.
Musique
Pour changer l'heure indiquée sur l'écran
d'accueil, sélectionnez Type d'horloge >
Analogique ou Numérique.
Pour permettre au réseau cellulaire de
mettre à jour l'heure, la date et les fuseaux
horaires sur votre appareil (service
réseau), sélectionnez Mise à jour auto
heure > Activée.
Pour changer la sonnerie de l'alarme,
sélectionnez Tonalité alarme horloge.
45
13. Musique
Vous pouvez également écouter de la
musique lorsque le profil hors ligne est
activé. Pour plus d'information à ce sujet,
reportez-vous à la rubrique «Profil hors
ligne» à la page 12.
Lecteur de musique
Écouter une chanson
> Applications >
Sélectionnez
Lecteur mus..
Pour ajouter toutes les chansons
contenues dans votre appareil à la
discothèque, sélectionnez Options >
Actualiser discothèque.
Pour écouter une chanson, sélectionnez la
catégorie voulue, puis la chanson.
Pour interrompre la lecture
temporairement, appuyez sur la touche
de navigation. Pour reprendre la lecture,
appuyez de nouveau sur la touche de
navigation.
Pour effectuer une avance ou un retour
arrière rapide, maintenez la droite ou la
gauche de la touche de navigation
enfoncée.
Pour passer à l'élément suivant, appuyez
sur la droite de la touche de navigation.
Pour revenir au début de l'élément,
appuyez sur la gauche de la touche de
navigation. Pour revenir à l'élément
précédent, appuyez de nouveau sur la
gauche de la touche de navigation dans
les 2 secondes suivant le début de la
chanson ou du balado.
© 2010 Nokia. Tous droits réservés.
46
Musique
Pour modifier la tonalité de la lecture de
la musique, sélectionnez Options >
Égalisateur.
Pour modifier la balance et l'image stéréo
ou pour augmenter les basses,
sélectionnez Options > Paramètres.
Pour revenir à l'écran de démarrage et
laisser le lecteur fonctionner en arrièreplan, appuyez brièvement sur la touche de
fin.
Avertissement :
L’exposition continue à un volume élevé
peut entraîner des troubles de l’ouïe.
Écoutez de la musique à un volume
modéré et ne tenez pas l’appareil contre
votre oreille lorsque le haut-parleur est
activé.
Radio FM
Écouter la radio
Sélectionnez
> Applications >
Radio.
brièvement sur la gauche ou la droite de
la touche de navigation pour aller à la
station enregistrée précédente ou
suivante.
Pour régler le volume, appuyez sur le haut
ou le bas de la touche de navigation.
Sélectionnez Options, puis l'une des
options suivantes :
Enregistrer la station — Pour
enregistrer la station en cours d'écoute
dans votre liste de stations.
Stations — Pour ouvrir la liste de vos
stations de radio mises en mémoire.
Répertoire des stations — Pour afficher
les stations accessibles selon
l'emplacement (service réseau).
Syntonisation man. — Pour changer la
fréquence manuellement.
Activer le haut-parleur — Pour écouter
la radio en vous servant du haut-parleur.
Lire en arrière-plan — Pour revenir à
l'écran d'accueil tout en écoutant la radio
FM en arrière-plan.
La qualité du signal radio dépend de la
couverture de la station au sein de la zone
où vous vous trouvez.
Vous pouvez effectuer un appel ou
répondre à un appel entrant tout en
écoutant la radio. Pendant les appels, la
radio est mise en sourdine.
Pour rechercher une station, maintenez
enfoncée la gauche ou la droite de la
touche de navigation.
Si vous avez enregistré des stations de
radio sur votre appareil, appuyez
© 2010 Nokia. Tous droits réservés.
Paramètres
14. Paramètres
Paramètres d'applications
Sélectionnez
> Paramètres >
Paramètres et Applications.
Sélectionnez une application dans la liste
pour en régler les paramètres.
Sécurité du téléphone et de la carte SIM
> Paramètres >
Sélectionnez
Paramètres > Général > Sécurité.
Pour changer le NIP, sélectionnez
Téléphone et carte SIM > Code NIP:. Le
nouveau NIP peut comprendre de 4 à 8
chiffres. Le NIP fourni avec la carte SIM
permet d’empêcher une utilisation non
autorisée de la carte. Après avoir entré
trois fois un NIP incorrect, celui-ci est
bloqué et vous devez utiliser votre code
PUK pour le débloquer avant de pouvoir
utiliser de nouveau la carte SIM.
Pour programmer le clavier pour qu’il se
verrouille automatiquement au bout d’un
délai prédéterminé, sélectionnez
Téléphone et carte SIM > Période verr.
auto clavier.
Pour définir un délai au terme duquel le
téléphone se verrouille automatiquement
et ne peut être utilisé que si le code de
verrouillage est entré, sélectionnez
Téléphone et carte SIM > Période
verrou. auto tél.. Entrez la durée du délai
en de minutes ou sélectionnez Aucune
pour désactiver le verrouillage
automatique. Lorsque votre appareil est
verrouillé, vous pouvez encore répondre
aux appels entrants et composer le
numéro d’urgence officiel programmé
dans votre appareil.
© 2010 Nokia. Tous droits réservés.
47
Pour changer le code de verrouillage,
sélectionnez Téléphone et carte SIM >
Code verrou. Le code de verrouillage par
défaut est 12345. Entrez le code actuel,
puis le nouveau code deux fois. Le
nouveau code peut comprendre de 4 à 255
caractères. Les caractères
alphanumériques (majuscules et
minuscules) peuvent être utilisés.
L'appareil vous avertit si le code de
sécurité n'est pas correctement formé.
Paramètres d'accessoires courants
> Paramètres >
Sélectionnez
Paramètres et Général > Accessoires.
Pour la plupart des accessoires, vous
pouvez procéder de la manière suivante :
Pour indiquer le profil qui est activé
lorsque vous connectez un accessoire à
votre appareil, sélectionnez l'accessoire et
Profil par défaut.
Pour configurer l'appareil de façon à ce
qu'il répondre automatiquement aux
appels au bout de 5 secondes lorsqu'un
accessoire est connecté, sélectionnez
Réponse automatique > Activée. Si le
type de sonnerie est réglé à Un seul bip
ou à Silencieux dans le profil sélectionné,
la réponse automatique est désactivée.
Pour que l'éclairage de l'appareil s'allume
lorsqu'il est connecté à un accessoire,
sélectionnez Éclairage > Activé.
Rétablir les paramètres par défaut
Pour restaurer les paramètres par défaut
de l'appareil, sélectionnez
>
Paramètres > Paramètres et Général >
Param. d'origine. Pour ce faire, vous avez
besoin du code de verrouillage de votre
48
Gestion des données
appareil. Après la réinitialisation,
l'appareil pourrait mettre plus de temps à
s'allumer. Les documents, la fiche de
contacts, les entrées agenda et les fichiers
ne sont pas touchés par la réinitialisation.
15. Gestion des données
Installer et désinstaller des
applications
Installer les applications
Sélectionnez
> Paramètres > Gest.
donn. > Gest. applic..
Vous pouvez transférer des fichiers
d'installation vers votre téléphone à partir
d'un ordinateur compatible, les
télécharger lors d'une session de
navigation ou les recevoir dans un
message multimédia, comme pièces
jointes à un courriel ou par d’autres
méthodes telles que la connectivité
Bluetooth. Vous pouvez également
utiliser le module Application Installer du
logiciel Ovi Suite pour appareils Nokia afin
d'installer une application sur votre
appareil.
Les icônes du gestionnaire d'applications
sont les suivantes :
application SIS ou SISX
application JavaMC
Important : N'installez et n'utilisez que
des applications et des logiciels provenant
de sources fiables, tels que des
applications portant l'homologation
« Symbian Signed » ou « Java Verified ».
Avant l'installation, veuillez prendre note
de ce qui suit :
•
Pour afficher le type d'application, le
numéro de version et le fournisseur
ou le concepteur de l'application,
sélectionnez Options > Afficher
détails.
Pour consulter les détails du certificat
de sécurité de l'application,
© 2010 Nokia. Tous droits réservés.
Gestion des données
•
sélectionnez Détails: >
Certificats: > Afficher détails.
Si vous installez un fichier de mise à
jour ou de réparation pour une
application existante, vous ne pouvez
restaurer l'application d'origine que si
vous avez le fichier d'installation
d'origine ou une copie de sauvegarde
complète du logiciel supprimé. Pour
restaurer l'application d'origine,
supprimez l'application, puis
réinstallez-la à partir du fichier
d'installation d'origine ou de la copie
de sauvegarde.
Le fichier JAR est nécessaire pour
installer les applications Java. S'il est
manquant, l'appareil pourrait vous
demander de le télécharger. S'il n'y a
pas de point d'accès défini pour
l'application, vous devrez en choisir
un. Lors du téléchargement du fichier
JAR, il se peut que vous deviez entrer
un nom d'utilisateur et un mot de
passe pour accéder au serveur. Pour
les obtenir, communiquez avec le
vendeur ou le fabricant de
l'application.
Pour installer un logiciel ou une
application, procédez comme suit :
1
2
Pour localiser un fichier d'installation,
sélectionnez
> Paramètres >
Gest. donn. > Gest. applic.. Vous
pouvez également rechercher le
fichier d'installation à partir du
Gestionnaire de fichiers ou
sélectionner Messagerie > Boîte
réception, puis ouvrir un message
qui contient un fichier d'installation.
Dans le Gestionnaire d'applications,
sélectionnez Options > Installer.
Dans les autres applications,
© 2010 Nokia. Tous droits réservés.
49
sélectionnez le fichier d'installation
pour lancer l'installation.
L'appareil indique la progression de
l'installation. Si vous installez une
application sans signature ni
certification numérique, l'appareil
affiche un avertissement. Ne
poursuivez l'installation que si
l'origine et le contenu de l'application
sont dignes de confiance.
Pour démarrer une application installée, il
suffit de la localiser dans le menu, puis de
la sélectionner.
Pour voir quels logiciels ont été installés
ou supprimés et quand cela a été fait,
sélectionnez Options > Afficher
journal.
Important : Vous ne pouvez pas installer
plus d'une application antivirus sur votre
téléphone. Sinon, cela risque de ralentir
votre appareil, de nuire à son bon
fonctionnement, voire le faire cesser
complètement de fonctionner.
Après avoir installé des applications sur
une carte mémoire compatible, les
fichiers d'installation (.sis ou.sisx)
demeurent dans la mémoire de l'appareil.
Ces fichiers utilisent une quantité
importante de mémoire et limitent
l'espace disponible pour les autres
fichiers. Afin de maintenir un espace
mémoire suffisant, servez-vous du logiciel
Ovi Suite pour sauvegarder vos fichiers
d'installation sur un ordinateur
compatible, puis utilisez le gestionnaire
de fichiers de votre appareil pour
supprimer les fichiers d'installation. Si le
fichier .sis était joint à un message,
supprimez le message de votre boîte de
réception.
50
Gestion des données
Supprimer un logiciel ou des
applications
> Paramètres > Gest.
Sélectionnez
donn. > Gest. applic..
Pour supprimer une application, mettezla en surbrillance, puis
sélectionnezOptions > Supprimer.
Sélectionnez Oui pour confirmer.
Si vous supprimez un logiciel, vous ne
pourrez le réinstaller que si vous disposez
du logiciel original ou d'une copie de
sauvegarde complète. Si vous supprimez
un logiciel, il se peut que vous ne puissiez
plus ouvrir les documents créés avec celuici.
Si un autre progiciel dépend du progiciel
que vous avez supprimé, il pourrait cesser
de fonctionner.Pour de plus amples
renseignements, reportez-vous à la
documentation du logiciel installé.
Gestionnaire de fichiers
À propos du gestionnaire de fichiers
Sélectionnez
> Applications > Gest.
fich..
Le gestionnaire de fichiers vous permet de
parcourir, de gérer et d'ouvrir des fichiers.
Les options offertes peuvent varier.
Pour établir ou supprimer des lecteurs, ou
pour définir les paramètres d'un lecteur
distant compatible connecté à votre
appareil, sélectionnez Options >
Lecteurs distants.
Rechercher et organiser des fichiers
> Applications > Gest.
Sélectionnez
fich..
Pour chercher un fichier, sélectionnez
Options > Rechercher. Sélectionnez
l'emplacement de la recherche, puis
entrez un objet de recherche
correspondant au nom du fichier.
Pour déplacer ou copier des fichiers ou des
dossiers, ou pour créer un nouveau
dossier, sélectionnez Options > Classer.
Raccourci : Pour appliquer une action à
plusieurs éléments simultanément,
marquez les éléments. Pour marquer des
éléments ou annuler des marques,
appuyez sur #.
Sauvegarder des fichiers sur une carte
mémoire
> Applications > Gest.
Sélectionnez
fich..
Pour effectuer une copie de sauvegarde
sur une carte mémoire, sélectionnez les
types de fichier que vous souhaitez
sauvegarder, puis Options > Sauveg.
mémoire tél.. Assurez-vous que votre
carte mémoire dispose de l'espace
suffisant pour sauvegarder les fichiers
sélectionnés.
Modifier la carte mémoire
Vous pouvez formater une carte mémoire
afin d'effacer les données qu'elle contient,
ou encore protéger ces données à l'aide
d'un mot de passe.
Sélectionnez
fich..
> Applications > Gest.
© 2010 Nokia. Tous droits réservés.
Gestion des données
Renommer ou formater une carte
mémoire
Sélectionnez Options > Options carte
mémoire, puis l'option désirée.
Protéger une carte mémoire à l'aide
d'un mot de passe
Sélectionnez Options > Mot de p. carte
mém..
Ces options sont uniquement accessibles
si une carte mémoire compatible est
insérée dans l’appareil.
Gestionnaire de périphériques
Configuration à distance
Sélectionnez
> Paramètres > Gest.
donn. > Gest. périph..
Le gestionnaire de périphériques vous
permet de gérer à distance les
paramètres, données et logiciels de votre
appareil.
Vous pouvez vous connecter à un serveur
et recevoir les paramètres de
configuration de votre appareil. Vous
pourriez aussi recevoir des profils de
serveur et différents paramètres de
configuration de vos fournisseurs de
services ou du service de gestion
informatique de votre entreprise. Les
paramètres de configuration peuvent
comprendre des paramètres de
connexion et d'autres paramètres utilisés
par différentes applications de votre
appareil. Les options peuvent varier.
La connexion de configuration à distance
est généralement établie par le serveur
quand les paramètres de votre appareil
doivent être mis à jour.
© 2010 Nokia. Tous droits réservés.
51
Pour créer un nouveau profil de serveur,
sélectionnez Options > Profils de
serveur > Options > Nouveau profil
serveur.
Il se peut que vous receviez ces
paramètres dans un message de
configuration de la part de votre
fournisseur de services. Dans le cas
contraire, procédez de la manière
suivante :
Nom du serveur — Entrez le nom du
serveur de configuration.
ID du serveur — Entrez l'ID unique qui
identifie le serveur de configuration.
Mot de passe serveur — Entrez un mot
de passe pour identifier votre appareil sur
le serveur.
Point d'accès — Sélectionnez le point
d'accès à utiliser pour la connexion ou
créez un nouveau point d'accès. Vous
pouvez aussi choisir que l'appareil vous
demande de sélectionner le point d'accès
chaque fois que vous vous connectez. Ce
paramètre n'est disponible que si vous
sélectionnez Internet comme porteuse
de données.
Adresse de l'hôte — Entrez l'adresse
Web du serveur de configuration.
Port — Entrez le numéro de port du
serveur.
Nom d'utilisateur et Mot de
passe — Entrez votre ID d'utilisateur et
votre mot de passe pour le serveur de
configuration.
Permettre configuration
— Sélectionnez Oui pour permettre au
serveur de démarrer une session de
configuration.
Accepter auto toutes req.
— Sélectionnez Oui si vous ne souhaitez
52
Gestion des données
pas que le serveur vous demande une
confirmation lorsqu'il démarre une
session de configuration.
Authentification réseau — Indiquez si
vous voulez utiliser l'authentification
http.
Nom d'utilisateur réseau et Mot de
passe du réseau — Entrez votre ID
d'utilisateur et votre mot de passe pour
l'authentification http. Ce paramètre est
uniquement accessible si vous avez
sélectionné Authentification réseau.
Avertissement :
Pendant la mise à jour du micrologiciel de
votre téléphone, vous ne pouvez pas
utiliser l'appareil, même pour les appels
d'urgence, avant que l'installation ne soit
terminée et que l'appareil ait redémarré.
Prenez soin de faire une copie de
sauvegarde de vos données avant
d'effectuer une telle mise à jour.
Pour vous connecter au serveur et recevoir
les paramètres de configuration de votre
appareil, sélectionnez Options > Lancer
la configuration.
Pour afficher le journal de configuration
du profil choisi, sélectionnez Options >
Afficher journal.
Pour mettre à jour le logiciel de l'appareil
par connexion directe au réseau cellulaire,
sélectionnez Options > Recherche
mises à jour. La mise à jour n'efface pas
vos paramètres. Quand vous avez reçu le
fichier de mise à jour sur votre appareil,
suivez les instructions affichées à l'écran.
Votre appareil redémarre une fois
l'installation terminée.
Le téléchargement de mises à jour peut
engendrer un important transfert de
données (service réseau).
Assurez-vous que la pile de votre appareil
est suffisamment chargée avant
d'effectuer toute mise à jour.
© 2010 Nokia. Tous droits réservés.
Connectivité
16. Connectivité
Transférer des fichiers à partir d’un
autre appareil
Sélectionnez
> Paramètres >
Connectiv. > Échange.
L’application Échange vous permet de
transférer des données, telles que des
contacts, entre deux appareils Nokia
compatibles.
Le type de données qui peuvent être
transférées dépend du modèle de
l'appareil à partir duquel vous voulez les
transférer. Si l'autre appareil prend en
charge la synchronisation, vous pouvez
aussi synchroniser les données de cet
appareil et de votre appareil. Votre
appareil vous informe si l’autre appareil
n'est pas compatible.
S'il n'est pas possible d'allumer l'autre
appareil sans une carte SIM, vous devez
insérer votre carte SIM dans celui-ci.
Lorsque vous allumez votre appareil sans
carte SIM insérée, le profil hors ligne est
automatiquement activé.
Transférer des données
Pour récupérer les données de votre autre
appareil pour la première fois :
1
2
Sélectionnez le type de connexion que
vous voulez utiliser lors du transfert
des données. Les deux appareils
doivent prendre en charge le type de
connexion sélectionné.
Sélectionnez l'appareil à partir duquel
vous voulez transférer les données.
Votre appareil vous demandera
d'entrer un code d'authentification.
Entrez le code (1 à 16 chiffres), puis
sélectionnez OK. Entrez le même code
sur l'autre appareil, puis sélectionnez
© 2010 Nokia. Tous droits réservés.
3
53
OK. Les appareils sont maintenant
associés.
Pour certains modèles d'appareils,
l'application Échange est envoyée à
l'autre appareil sous forme de
message. Ouvrez le message pour
installer l'application Échange sur
l'autre téléphone, puis suivez les
instructions à l'écran.
Sur votre appareil Nokia, sélectionnez
les données que vous désirez copier à
partir de l'autre appareil.
Le contenu est transféré de la mémoire de
l'autre appareil et copié à l'emplacement
correspondant de votre appareil.
La durée du transfert dépend de la
quantité de données transférées. Vous
pouvez annuler le transfert et le reprendre
ultérieurement.
La synchronisation est bidirectionnelle et
les données des deux appareils
deviennent identiques. Si un élément est
supprimé sur l'un des appareils, il sera
également supprimé sur l'autre appareil
lors de la synchronisation. Il n'est pas
possible de restaurer des éléments
supprimés au cours de la synchronisation.
Pour afficher le journal du dernier
transfert, sélectionnez un raccourci à
l'écran principal, puis Options > Afficher
journal.
Connexions à un ordinateur
Vous pouvez utiliser votre appareil
cellulaire avec une gamme d'applications
de connectivité et de communications de
données pour ordinateurs compatibles. Le
logiciel Ovi Suite de Nokia permet, par
exemple, de transférer des images et des
54
Connectivité
fichiers entre votre appareil et un
ordinateur compatible.
Pour obtenir plus de renseignements sur
Ovi Suite et trouver le lien de
téléchargement, consultez le site
www.ovi.com.
Bluetooth
À propos de Bluetooth
La technologie sans fil Bluetooth permet
d'établir des connexions sans fil entre
appareils électroniques dans un rayon de
10 mètres (33 pieds). Une connexion
Bluetooth peut être utilisée pour envoyer
des images, des vidéos, des textes, des
cartes professionnelles, des notes
d'agenda ou pour se connecter sans fil à
des appareils également dotés de la
technologie Bluetooth.
Parce que les dispositifs utilisant la
technologie Bluetooth communiquent au
moyen d'ondes radio, il n'est pas
nécessaire que votre appareil soit placé
directement en face des autres appareils.
Les deux appareils doivent seulement se
trouver à une distance de 10 mètres l'un
de l'autre. Ceci dit, la connexion peut être
sujette à des interférences causées par des
obstacles tels que des murs ou d'autres
appareils électroniques.
Plusieurs connexions Bluetooth peuvent
être actives simultanément. Par exemple,
si votre appareil est connecté à des
écouteurs, vous pouvez également
transférer des fichiers vers un autre
appareil compatible en même temps.
Cet appareil est conforme aux
spécifications Bluetooth 2,1 + EDR et
prend en charge les profils suivants :
Distribution audio avancée,
télécommande audio et vidéo, imagerie
de base, impression de base, ID d'appareil,
accès réseau à distance, transfert de
fichiers, distribution audio et vidéo
générique, accès générique, échange
d'objet générique, mains libres, dispositif
d'interface directe, écouteurs, poussée
d'objets, accès au répertoire de contacts,
port série et accès SIM. Pour assurer
l'interopérabilité entre d'autres appareils
compatibles avec la technologie
Bluetooth, n'utilisez que les accessoires
Nokia approuvés pour ce téléphone. Pour
déterminer la compatibilité d'autres
appareils avec le vôtre, communiquez
avec leur fabricant respectif.
Les fonctions qui utilisent la connectivité
Bluetooth augmentent la charge imposée
à la pile et en diminuent la durée.
Conseils de sécurité
Lorsque vous n'utilisez pas la connectivité
Bluetooth, sélectionnez Bluetooth >
Désactivé ou Visibilité de mon tél. >
Masqué.
N'établissez pas d'association avec un
appareil inconnu.
Envoyer et recevoir des données avec
une connexion Bluetooth
> Paramètres >
Sélectionnez
Connectiv. > Bluetooth.
1
2
3
Lorsque vous activez la connectivité
Bluetooth pour la première fois, un
message vous demande d'attribuer
un nom à votre appareil. Donnez à
votre appareil un nom unique qui
permettra de l'identifier facilement
s'il y a de nombreux appareils
Bluetooth à proximité.
Sélectionnez Bluetooth > Activé.
Sélectionnez Visibilité de mon
tél. > Visible par tous ou Définir la
© 2010 Nokia. Tous droits réservés.
Connectivité
4
5
6
période. Lorsque vous sélectionnez
Définir la période, vous devez définir
la durée pendant laquelle votre
appareil est visible pour les autres
appareils. Votre appareil et le nom
que vous lui avez donné sont
maintenant visibles par les autres
utilisateurs d'appareils dotés de la
technologie Bluetooth.
Ouvrez l'application où se trouve
l'élément que vous voulez envoyer.
Sélectionnez l'élément, puis
Options > Envoyer > Par
Bluetooth. L'appareil recherche les
autres appareils à sa portée utilisant
la technologie Bluetooth, puis en
affiche la liste.
Astuce : Si vous avez déjà utilisé la
connectivité Bluetooth pour envoyer
des données, une liste des résultats de
recherche précédents s'affiche. Pour
rechercher d'autres appareils
Bluetooth, sélectionnez Autres
équipem..
Sélectionnez l'appareil auquel vous
souhaitez vous connecter. S'il est
nécessaire d'associer l'autre appareil
au vôtre avant de pouvoir transmettre
des données, votre appareil vous
demande d'entrer un code
d'authentification.
Lorsque la connexion est établie, le
message Envoi de données en cours
s'affiche.
Les messages envoyés par une connexion
Bluetooth ne sont pas enregistrés dans le
dossier Envoyés de l'application de
messagerie.
Pour recevoir des données par connexion
Bluetooth, sélectionnez Bluetooth >
Activé, puis Visibilité de mon tél. >
© 2010 Nokia. Tous droits réservés.
55
Visible par tous pour recevoir des
données d'un appareil non associé ou
Masqué pour recevoir des données
seulement d'un appareil associé. Lorsque
vous recevez des données par connexion
Bluetooth, selon les paramètres du profil
actif, vous entendez une tonalité et
l'appareil vous demande si vous souhaitez
accepter le message contenant les
données. Si vous acceptez, le message est
enregistré dans la boîte de réception de
l'application de messagerie.
Astuce : Pour accéder aux fichiers stockés
sur l'appareil ou la carte mémoire, vous
pouvez utiliser un appareil compatible qui
prend en charge le service FTP (par
exemple un ordinateur portable).
Après l'envoi ou la réception de données,
la connexion Bluetooth est
automatiquement interrompue.
Seulement le logiciel Nokia Ovi Suite et
certains accessoires, notamment les
écouteurs, maintiennent une connexion
avec l'appareil même si elle est inactive.
Équipements associés
> Paramètres >
Sélectionnez
Connectiv. > Bluetooth.
Ouvrez l'onglet des appareils associés.
Avant d'établir une association, créez
votre propre code d'authentification (de 1
à 16 chiffres) et entendez-vous avec
l'utilisateur de l'autre appareil pour
utiliser le même code. Les appareils qui
n'ont pas la même interface ont un code
fixe. Vous n'avez besoin du code que
lorsque vous connectez les appareils pour
la première fois. Après l'association, il est
possible d'autoriser la connexion.
L'association et l'autorisation de la
connexion rend celle-ci plus rapide et plus
56
Connectivité
facile car vous ne devez plus accepter la
connexion entre les équipements associés
à chaque nouvelle connexion.
Le code d'accès SIM distant doit être
composé de 16 chiffres.
1
2
3
Sélectionnez Options > Ajouter
équipement. L'appareil cherche
d'autres appareils Bluetooth à portée.
Si vous avez déjà envoyé des données
par Bluetooth, une liste des résultats
de recherche antérieurs est affichée.
Pour rechercher d'autres appareils
Bluetooth, sélectionnez Autres
équipem..
Sélectionnez l'appareil avec lequel
vous souhaitez établir une liaison et
entrez le code. Le même code doit
également être entré sur l'autre
appareil.
Sélectionnez Oui pour rendre
automatique la connexion entre votre
appareil et l'autre appareil, ou Non
pour confirmer la connexion
manuellement chaque fois qu'une
tentative de connexion est effectuée.
Après l'association, l'appareil est
enregistré sur la page des appareils
associés.
Pour donner un nom à l'appareil associé,
sélectionnez Options > Nommer. Le
surnom est affiché sur votre appareil
uniquement.
Pour supprimer une association,
sélectionnez l'appareil pour lequel vous
souhaitez supprimer l'association et
Options > Supprimer. Pour supprimer
toutes les associations, sélectionnez
Options > Supprimer tous. Si vous êtes
actuellement connecté à un appareil et
que vous annulez la l'association avec cet
appareil, cette association est
immédiatement supprimée et la
connexion prend fin.
Pour permettre à un appareil associé de se
connecter automatiquement à votre
appareil, sélectionnez Définir comme
autorisé. Les connexions entre votre
appareil et l'autre appareil peuvent se
faire sans que vous en ayez connaissance.
Ne requiert aucune acceptation ou
autorisation distinctes. Utilisez cet état
pour vos propres appareils, par exemple
vos écouteurs ou votre ordinateur
compatible ou tout autre dispositif
appartenant à quelqu'un en qui vous avez
confiance. Si vous souhaitez accepter les
demandes de connexion provenant de
l'autre appareil séparément à chaque fois,
sélectionnez Déf. comme non aut..
Pour utiliser un accessoire audio
Bluetooth, comme un dispositif mains
libres ou un écouteur, vous devez établir
une association entre votre appareil et
l'accessoire en question. Reportez-vous
au guide d'utilisation de l'accessoire pour
obtenir le code d'authentification et les
instructions nécessaires. Pour établir la
connexion avec l'accessoire audio,
allumez ce dernier. Certains accessoires
audio se connectent automatiquement à
votre appareil. Sinon, ouvrez l'onglet des
éléments associés, puis sélectionnez
l'accessoire et Options > Connecter à
l'app. audio.
Bloquer des appareils
Sélectionnez
> Paramètres >
Connectiv. > Bluetooth.
Pour bloquer un dispositif et l'empêcher
d'établir une connexion Bluetooth avec
votre appareil, ouvrez l'onglet des
appareils associés.
© 2010 Nokia. Tous droits réservés.
Connectivité
Sélectionnez l'appareil que vous voulez
bloquer et Options > Bloquer.
Pour débloquer un appareil, ouvrez
l'onglet des appareils bloqués, puis
sélectionnez Options > Supprimer.
Pour débloquer tous les appareils
bloqués, sélectionnez Options >
Supprimer tous.
Si vous rejetez une demande d'association
d'un autre appareil, un message vous
demande si vous souhaitez bloquer toutes
les demandes futures de connexion
provenant de cet appareil. Si vous
répondez par l'affirmative, l'appareil est
ajouté à la liste des appareils bloqués.
Câble de données
Afin d'éviter d'endommager la carte
mémoire ou de corrompre les données, ne
débranchez pas le câble USB pendant un
transfert de données.
Transférer des données entre votre
appareil et un ordinateur
1 Insérez une carte mémoire dans votre
appareil, puis branchez-le à un
ordinateur compatible à l'aide du
câble de données USB. Branchez
toujours le câble de données à votre
appareil d'abord, puis à l'autre
appareil ou à l'ordinateur.
2 Lorsque l'appareil demande le mode
à utiliser, sélectionnez Mémoire de
masse. Ce mode vous permet de voir
votre appareil sous forme de disque
dur amovible sur votre ordinateur.
3 Transférez les données entre
l'ordinateur et votre appareil.
© 2010 Nokia. Tous droits réservés.
4
57
Mettez fin à la connexion depuis
l'ordinateur (p. ex. à l'aide d'un
assistant de débranchement ou
d'éjection de matériel) pour éviter
d'endommager la carte mémoire.
Pour transférer des images de votre
appareil vers un ordinateur compatible ou
pour imprimer des images enregistrées
sur l'appareil à l'aide d'une imprimante
compatible, branchez le câble de données
USB à l'ordinateur et à l'imprimante, puis
sélectionnez Transfert d'images.
Pour modifier les paramètres du mode
> Paramètres >
USB, sélectionnez
Connectiv. > USB.
Pour changer le mode USB que vous
utilisez habituellement avec le câble de
données USB, sélectionnez Mode de
connexion USB.
Pour que l'appareil demande quel mode
utiliser chaque fois que vous branchez le
câble de données USB à l'appareil,
sélectionnez Demander à connex. >
Oui.
Pour utiliser le logiciel Ovi Suite de Nokia
avec votre appareil, installez Ovi Suite sur
votre ordinateur, branchez le câble de
données USB, puis sélectionnez PC Suite.
Synchronisation
Sélectionnez
> Paramètres >
Connectiv. > Synchro..
L'application de synchronisation vous
permet de synchroniser vos notes, vos
entrées d'agenda, vos messages texte et
multimédias, les signets du navigateur
ainsi que vos contacts avec différentes
58
Conseils écologiques
applications compatibles sur un
ordinateur compatible ou sur Internet.
17. Conseils écologiques
Vous pouvez recevoir les paramètres de
synchronisation dans un message spécial
envoyé par votre fournisseur de services.
Un profil de synchronisation contient les
paramètres requis pour la
synchronisation.
Lorsque vous ouvrez l'application Sync, le
profil de synchronisation par défaut ou le
dernier profil utilisé s'affiche. Pour
modifier le profil, mettez un élément de
synchronisation en surbrillance, puis
sélectionnez Marquer pour l'inclure dans
le profil ou Ann. marq. pour l'en exclure.
Pour gérer les profils de synchronisation,
sélectionnez Options et l'option de votre
choix.
Pour synchroniser des données,
sélectionnez Options > Synchroniser.
Pour annuler la synchronisation avant la
fin, sélectionnez Annuler.
Voici quelques façons de contribuer à la
protection de l'environnement.
Économie d'énergie
Après avoir rechargé la pile et débranché
le chargeur de l'appareil, n'oubliez pas de
débrancher le chargeur de la prise de
courant.
Vous n'aurez pas à charger la pile
fréquemment si vous faites ce qui suit :
•
•
•
•
Fermez et désactivez les applications,
les services et les connexions lorsque
vous ne les utilisez pas.
Réduisez la luminosité de l'écran.
Si cette option est disponible sur votre
appareil, activez l'économiseur
d'écran après un délai minimal
d'inactivité.
Désactivez les sons non nécessaires,
comme les tonalités du clavier. Réglez
le volume de votre appareil à un
niveau moyen.
Recyclage
Avez-vous recyclé votre ancien appareil?
Des matières servant à la fabrication des
téléphones mobiles Nokia, 65 % à 80 %
sont recyclables. Rapportez toujours les
produits électroniques, les piles et les
matériaux d'emballage à un point de
collecte. Ce faisant, vous contribuez à la
saine gestion des déchets et à la
promotion du recyclage des matières. De
plus amples renseignements sur les
façons de recycler vos produits Nokia se
© 2010 Nokia. Tous droits réservés.
Renseignements sur le produit et la sécurité
trouvent sur www.nokia.com/werecycle
ou sur www.nokia.mobi/werecycle.
Vous pouvez recycler l'emballage et les
guides d'utilisation à l'installation de
recyclage de votre région.
Économie de papier
Le présent guide d'utilisation vous aide à
vous familiariser avec votre appareil. Pour
des renseignements complémentaires,
ouvrez la fonction d'aide incluse dans
votre appareil (dans la plupart des
applications, sélectionnez Options >
Aide). Vous pouvez également trouver
des guides d'utilisation et de l'assistance
supplémentaire sur www.nokia.com/
support.
Renseignements supplémentaires
Pour de plus amples renseignements sur
les caractéristiques environnementales
de votre appareil, rendez-vous sur
www.nokia.com/ecodeclaration.
Renseignements sur le produit et
la sécurité
Pile
Renseignements concernant la pile et les chargeurs
Votre appareil est alimenté par une pile rechargeable. Cet
appareil est conçu pour être utilisé avec une pile BL-4CT. Il se
peut que Nokia offre différents modèles de pile pour cet
appareil. Votre appareil est conçu pour être alimenté par les
chargeurs suivants : AC-8. Le numéro du chargeur peut varier
en fonction du type de prise. Le type de prise est indiqué par
l'un des codes suivants : E, EB, X, AR, U, A, C, K ou UB.
La pile peut être chargée et déchargée des centaines de fois,
mais elle finira par perdre sa capacité de charge avec le temps.
Lorsque l'autonomie de la pile en mode conversation et en
mode veille devient nettement inférieure à la normale,
procurez-vous une nouvelle pile. N’utilisez que des piles
approuvées par Nokia et ne rechargez votre pile qu'avec des
chargeurs approuvés par Nokia conçus pour cet appareil.
Si la nouvelle pile est utilisée pour la première fois ou si elle
n'a pas été utilisée depuis un certain temps, il se peut que
© 2010 Nokia. Tous droits réservés.
59
vous deviez déconnecter puis reconnecter le chargeur pour
qu'elle commence à se charger. Si la pile est complètement
déchargée, il se peut que vous deviez attendre quelques
minutes avant que l'indicateur de charge n'apparaisse à
l'écran et que vous puissiez faire des appels.
Retrait sécuritaire. Il faut toujours éteindre l’appareil et
débrancher le chargeur avant d'enlever la pile.
Procédure de recharge appropriée. Débranchez le chargeur
de la prise de courant et de l'appareil lorsqu'il n'est pas utilisé.
Ne laissez pas la pile connectée à un chargeur : la surcharge
risque d'abréger sa durée de vie. Si elle n'est pas utilisée, une
pile complètement chargée perd sa charge avec le temps.
Évitez les températures extrêmes. Essayez de toujours
conserver la pile à une température allant de 15 à 25 °C (59 à
77 °F). Les températures extrêmes diminuent la capacité et
la durée de vie de la pile. Un appareil pourrait ne pas
fonctionner temporairement si la pile est trop chaude ou trop
froide. Le rendement de la pile est réduit considérablement
lorsque la température est bien inférieure au point de
congélation.
Ne provoquez pas de court-circuit. Un court-circuit accidentel
peut se produire si un objet métallique (tel qu'une pièce de
monnaie, un trombone ou un stylo) vient relier les bornes
positive (+) et négative (-) de la pile. (Celles-ci ressemblent à
des bandes métalliques sur la pile.) Cela peut survenir, par
exemple, si vous transportez une pile de rechange dans votre
poche ou votre porte-monnaie. Un court-circuit risque
d’endommager la pile ou l’objet à l'origine de la connexion.
Mise au rebut. Ne jetez jamais une pile au feu car elle pourrait
exploser. Débarrassez-vous-en conformément à la
réglementation locale. Recyclez-la quand c'est possible. Ne la
jetez pas avec les ordures ménagères.
Fuites. Vous ne devez en aucun cas démonter, couper, ouvrir,
écraser, plier, percer ou déchiqueter les piles ou leurs cellules.
En cas de fuite de la pile, évitez tout contact du liquide avec
les yeux ou la peau. En cas de contact avec les yeux ou la peau,
rinsez immédiatement avec de l'eau et consultez un médecin.
Dommages. Ne modifiez, réusinez ou submergez pas la pile,
n'y insérez pas d'objets et ne la gardez pas à proximité de
liquides. Les piles peuvent exploser si elles sont
endommagées.
Utilisation correcte. N'utilisez la pile qu'aux fins auxquelles
elle est destinée. Une mauvaise utilisation de la pile peut
causer un incendie, une explosion ainsi que divers autres
risques. Si vous échappez la pile, particulièrement sur une
surface dure, et vous croyez qu'elle est endommagée,
apportez-la à un centre de service pour la faire inspecter
avant de continuer à l'utiliser. N'utilisez jamais de chargeur
60
Renseignements sur le produit et la sécurité
ou de pile endommagés. Gardez les piles hors de la portée
des jeunes enfants.
Identification des piles d'origine de Nokia
Pour assurer votre sécurité, n'utilisez que des piles d'origine
de Nokia. Afin de vous assurer que vous n’obtenez que des
piles d’origine de Nokia, achetez-les d’un détaillant ou centre
de service Nokia autorisé et inspectez l’étiquette
hologramme tel que décrit ci-après.
Hologramme d’authentification
1
Lorsque vous regardez l’hologramme de l’étiquette,
vous y verrez, selon l’angle, le symbole des mains se
rejoignant et le logo des accessoires d’origine de Nokia.
•
•
•
•
•
2
Si vous penchez l’hologramme vers la gauche, la droite,
le bas et le haut, vous devriez voir un, deux, trois et
quatre points de chaque côté, respectivement.
•
•
•
•
•
Les étapes suivantes n'assurent pas infailliblement
l'authenticité de la pile. Si vous avez des raisons de croire que
votre pile est contrefaite ou si vous n'êtes pas en mesure d'en
confirmer l'authenticité au moyen de l’hologramme de
l’étiquette, ne l'utilisez pas. Apportez-la plutôt au détaillant
ou au centre de service autorisé de Nokia le plus proche.
•
Maintenez l’appareil au sec. La pluie, l’humidité et les
liquides peuvent contenir des minéraux susceptibles de
détériorer les circuits électroniques. Si votre appareil
est exposé à l'eau, retirez la pile et laissez-le sécher
complètement avant de remettre la pile en place.
N’utilisez pas et ne rangez pas l'appareil dans un
endroit poussiéreux ou sale. Vous risquez
d'endommager ses pièces mobiles et ses composants
électroniques.
Ne rangez pas l'appareil dans un endroit très chaud ou
très froid. Les températures élevées sont susceptibles
de réduire la durée de vie utile des composants
électroniques, d'endommager les piles et de déformer
ou de faire fondre certaines pièces en plastique.
Lorsque l'appareil revient à sa température normale de
fonctionnement après avoir été exposé au froid, de
l'humidité peut se former à l'intérieur et endommager
les circuits électroniques.
N’essayez pas d’ouvrir l'appareil à moins qu’on ne vous
l’indique dans le présent guide.
Ne le secouez pas, ne le heurtez pas et ne le laissez pas
tomber. Toute manœuvre brusque peut briser les
cartes de circuits internes et les petites pièces
mécaniques.
Ne vous servez pas de produits chimiques forts, de
solvants ou de détergents puissants pour nettoyer cet
appareil. Utilisez uniquement un chiffon doux, propre
et sec pour nettoyer la surface de l'appareil.
Ne peignez pas l'appareil. La peinture risque de bloquer
les composants mobiles et d'en empêcher le bon
fonctionnement.
N'utilisez que l'antenne fournie ou une antenne de
rechange approuvée. L'utilisation d'antennes ou
d'accessoires non homologués ou des modifications
non autorisées pourraient endommager l'appareil et
contrevenir aux règlements régissant l'utilisation des
appareils radio.
Utilisez les chargeurs à l'intérieur uniquement.
Assurez-vous de faire des copies de sauvegarde de vos
données importantes, par exemple vos contacts et vos
notes d'agenda.
De temps à autre, pour réinitialiser l'appareil, éteignezle et retirez la pile pendant un certain temps; cela
contribuera à le maintenir en bon état de
fonctionnement.
Pour plus d'information à ce sujet, reportez-vous au livret sur
la garantie inclus dans l'emballage de votre appareil Nokia.
Ces suggestions s’appliquent également à l'appareil, aux
piles, aux chargeurs et à tout accessoire.
Soins à apporter à votre appareil
Votre appareil est un produit de conception et de fabrication
supérieures qui doit être traité avec soin. Les suggestions qui
suivent vous aideront à assurer la validité de votre garantie.
Recyclage
Lorsque vous n'utilisez plus vos appareils électroniques, vos
piles et leurs emballages, apportez-les à un point de collecte
ou à un centre de recyclage. Vous aiderez ainsi à diminuer les
© 2010 Nokia. Tous droits réservés.
Renseignements sur le produit et la sécurité
risques de contamination environnementale et contribuerez
à la réutilisation saine des ressources à long terme. Vous
trouverez des renseignements environnementaux et des
directives sur la façon de recycler vos appareils Nokia sur le
site www.nokia.com/werecycle ou www.nokia.mobi/
werecycle.
Autres renseignements importants concernant la
sécurité
Jeunes enfants
Votre appareil et ses accessoires ne sont pas des jouets. Ils
peuvent contenir de petites pièces. Gardez-les hors de la
portée des jeunes enfants.
Environnement d'utilisation
Cet appareil est conforme aux normes sur l’exposition aux
radiofréquences lorsqu’il est utilisé en position normale près
de l’oreille ou à au moins 1,5 centimètres (5/8 pouce) du
corps. Si vous utilisez un étui ou une pince pour ceinture afin
de transporter l’appareil sur votre corps, assurez-vous que
ces articles ne contiennent pas de métal. De plus, maintenez
toujours l’appareil à la distance indiquée ci-dessus.
Une connexion de bonne qualité au réseau est nécessaire à
l'envoi de fichiers ou de messages. Il se peut que l'envoi des
fichiers de données et des messages soit différé jusqu'à ce
qu'une connexion de bonne qualité puisse être établie. Suivez
les directives relatives à la distance de sécurité jusqu'à ce que
la transmission soit terminée.
Appareils médicaux
Les appareils qui utilisent des transmissions par fréquences
radioélectriques, notamment les téléphones sans fil, peuvent
nuire au fonctionnement des appareils médicaux
insuffisamment protégés. Consultez un médecin ou le
fabricant de l'appareil médical pour déterminer s'il est
correctement protégé contre les fréquences radioélectriques
externes. Éteignez votre appareil lorsque le règlement affiché
vous demande de le faire. Les centres hospitaliers ou de santé
peuvent utiliser des appareils sensibles aux radiofréquences
externes.
Appareils médicaux implantés
Les fabricants d'appareils médicaux recommandent de
garder une distance minimale de 15,3 centimètres (6 pouces)
entre un téléphone cellulaire et un appareil médical intracorporel, par exemple un stimulateur cardiaque ou un
défibrillateur, afin d'éviter les interférences entre les deux
appareils. Voici quelques conseils à l'intention des porteurs
de tels appareils :
•
•
Maintenez toujours une distance d'au moins
15,3 centimètres (6 pouces) entre l’appareil médical et
votre téléphone cellulaire.
Ne transportez pas le téléphone dans une poche à la
hauteur de la poitrine.
© 2010 Nokia. Tous droits réservés.
•
•
•
61
Tenez votre téléphone cellulaire contre l'oreille du côté
opposé à l'appareil médical.
Éteignez le téléphone si, pour une raison ou pour une
autre, vous soupçonnez qu'il perturbe le
fonctionnement de votre appareil médical.
Respectez les directives du fabricant de l'appareil
médical intra-corporel.
Pour toute question concernant l'utilisation de votre
téléphone sans fil en conjonction avec votre appareil médical
intra-corporel, communiquez avec votre médecin.
Prothèses auditives
Certains appareils sans fil peuvent perturber le
fonctionnement des prothèses auditives.
Véhicules
Les signaux radio peuvent nuire au fonctionnement des
dispositifs électroniques automobiles qui sont mal installés
ou insuffisamment protégés (par exemple, les systèmes
électroniques d’injection de carburant et de freinage
antiblocage, les régulateurs de vitesse électroniques et les
sacs gonflables). Pour de plus amples renseignements à ce
sujet, communiquez avec le fabricant de votre véhicule ou de
ses accessoires.
L’installation, l'entretien et la réparation d’un appareil dans
un véhicule ne doivent être confiés qu’à des techniciens
compétents. Une installation ou un entretien mal exécutés
peuvent s'avérer dangereux et invalider la garantie. Vérifiez
régulièrement si les appareils sans fil de votre véhicule sont
bien installés et fonctionnent correctement. Ne rangez pas et
ne transportez pas de liquides ou de gaz inflammables, ni
d’explosifs dans le même compartiment que l'appareil, ses
pièces ou ses accessoires. N'oubliez pas que les sacs
gonflables se déploient avec beaucoup de force. Ne placez pas
votre appareil ou ses accessoires dans l'aire de déploiement
d’un sac gonflable.
Éteignez votre appareil avant de monter à bord d'un avion.
L'utilisation d'un appareil sans fil à bord d'un avion peut
perturber le fonctionnement de l'avion et peut s'avérer
illégale.
Environnements à risques d’explosion
Éteignez votre appareil dans tout endroit où il y a risque
d'explosion. Respectez tous les panneaux d’avertissement.
Dans de tels endroits, une étincelle peut provoquer une
explosion ou un incendie et entraîner des blessures graves,
voire mortelles. Éteignez votre appareil dans les points de
ravitaillement en carburant, comme les stations-service.
Veillez à respecter les restrictions qui s'imposent dans les
dépôts et les centres de stockage et de distribution de
carburant, les usines de produits chimiques et les zones de
dynamitage. Les zones où il y a risque d'explosion ne sont pas
62
Renseignements sur le produit et la sécurité
toujours identifiées clairement. Elles comprennent
notamment les zones où il est recommandé d'arrêter le
moteur de votre véhicule, les cales de navires, les installations
de transfert ou d’entreposage de produits chimiques et les
zones où l’air contient des produits chimiques ou des
particules telles que du grain, de la poussière ou des poudres
métalliques. Pour vérifier si cet appareil peut être utilisé en
toute sécurité à proximité de véhicules qui utilisent de
l'essence ou du gaz liquéfié (p. ex. du propane ou du butane),
communiquez avec leur fabricant respectif.
Appels d'urgence
Important : Cet appareil fonctionne au moyen de signaux
radio, de réseaux sans fil, de réseaux terrestres et de
fonctions programmées par l'utilisateur. Si votre appareil
prend en charge les appels par Internet (aussi appelés
« appels Internet »), activez les fonctions d'appel par Internet
et par réseaux cellulaires. Si ces fonctions sont toutes deux
activées, votre appareil peut tenter d'effectuer des appels
d'urgence tant par le réseau cellulaire que par celui de votre
fournisseur d'appels par Internet. Prenez note que les
connexions ne peuvent être garanties en toutes
circonstances. Ne vous fiez jamais exclusivement à un
appareil cellulaire pour les communications essentielles
comme les urgences médicales.
Pour faire un appel d'urgence :
1
Si l’appareil est éteint, allumez-le. Assurez-vous que la
puissance du signal est adéquate. Selon votre type de
service, il se peut que vous deviez aussi faire ce qui suit :
•
•
•
2
3
4
Insérer une carte SIM, si votre appareil en exige
une.
Désactiver certaines restrictions d'appel qui
pourraient être actives dans votre appareil.
Changer votre profil du mode vol ou hors ligne à
un profil actif.
Appuyez sur la touche de fin autant de fois que
nécessaire pour vider l’écran et préparer l’appareil pour
les appels.
Entrez le numéro officiel d'urgence en vigueur dans la
région. Les numéros d'urgence peuvent varier d'une
région à l'autre.
Appuyez sur la touche de conversation.
Lorsque vous faites un appel d’urgence, donnez tous les
renseignements nécessaires, de la façon la plus précise
possible. Votre téléphone cellulaire peut constituer le seul
moyen de communication sur le lieu d’un accident. Ne mettez
jamais fin à la communication avant que le personnel de
sécurité ne vous dise de le faire.
Renseignements sur la certification (SAR)
Cet appareil sans fil est conforme à la réglementation en
vigueur en matière d’exposition aux fréquences
radioélectriques.
Votre appareil est également un émetteur-récepteur radio. Il
a été conçu de sorte à ne pas dépasser les limites d'exposition
aux radiofréquences recommandées dans les directives
internationales en vigueur. Ces directives s’appuient sur des
normes élaborées par l'organisation scientifique
indépendante ICNIRP (International Commission on NonIonizing Radiation Protection) et comprennent des marges
de sécurité visant à assurer la sécurité de tous,
indépendamment de l'âge et de l'état de santé.
Les normes d’exposition applicables aux appareils mobiles
utilisent une unité de mesure appelée « taux d’absorption
spécifique » (en anglais, specific absorption rate, SAR). Les
directives de l'ICNIRP fixent la limite SAR à 2,0 W/kg en
moyenne par dix grammes de tissu. Les tests relatifs à la
limite SAR sont basés sur les positions normales d’utilisation
alors que le téléphone émet à la puissance certifiée maximale
sur toutes les bandes de fréquences testées. Il se peut que le
niveau SAR réel d'un appareil en fonctionnement soit
inférieur à la valeur maximale, car celui-ci n'utilise que la
puissance requise pour se connecter au réseau. La valeur
varie en fonction d’un certain nombre de facteurs; par
exemple, la distance qui vous sépare d’une station de base
du réseau.
Pour cet appareil, la valeur SAR la plus élevée mesurée contre
l'oreille en fonction des exigences de l'ICNIRP est de 0,91 W/
kg.
L'utilisation d'accessoires peut faire varier les valeurs SAR. Les
valeurs SAR varient en fonction des exigences de chaque pays
en matière de test et de rapport ainsi que de la bande du
réseau utilisée. Vous trouverez des renseignements
supplémentaires concernant les valeurs SAR dans les
spécifications de chaque téléphone sur le site
www.nokia.com.
Votre appareil respecte également les exigences en matière
d'exposition aux radiofréquences établies par la Federal
Communications Commission (É.-U.) et Industrie Canada. Ces
exigences définissent la valeur SAR limite à 1,6 W/kg en
moyenne par gramme de tissu. Pour ce produit, la valeur SAR
la plus élevée mesurée au cours d’essais standard
d’utilisation contre l’oreille a été de 1,02 W/kg et au niveau
du corps, de 0,73 W/kg.
© 2010 Nokia. Tous droits réservés.
63
© 2010 Nokia. Tous droits réservés.
DÉCLARATION DE CONFORMITÉ
NOKIA CORPORATION déclare par la présente que le produit
RM-577 est conforme aux exigences essentielles et aux
dispositions applicables de la Directive 1999/5/EC. Vous
trouverez une copie de la déclaration de conformité à
l’adresse http://www.nokia.com/phones/
declaration_of_conformity.
Nokia, Nokia Connecting People, Navi, OVI et le logo Nokia
Original Accessories sont des marques de commerce ou
des marques déposées de Nokia Corporation. Nokia tune
est une marque sonore de Nokia Corporation. Les autres
noms de produits et de sociétés mentionnés dans le
présent document sont des marques de commerce ou des
appellations commerciales de leurs propriétaires respectifs.
Il est interdit de reproduire, de transférer, de distribuer ou de
stocker une partie ou la totalité du contenu du présent
document, sous quelque forme que ce soit, sans
l’autorisation écrite préalable de Nokia. Nokia pratique une
politique de développement continu. Nokia se réserve le droit
d'apporter des modifications et des améliorations à tout
produit mentionné dans le présent document sans avis
préalable.
Ce produit inclut la licence d'un système d'exploitation de
Symbian Ltd © 1998-2010. Symbian et Symbian OS sont des
marques de commerce de Symbian Ltd.
Java et tous les noms des marques Java sont des marques de
commerce ou des marques déposées de Sun Microsystems,
Inc.
Ce produit fait l'objet d'une licence MPEG-4 Visual (i) pour un
usage personnel et non commercial en relation avec
l'information encodée conformément au standard MPEG-4
Visual par un consommateur, pour une utilisation
personnelle et non commerciale, et (ii) pour un usage avec
Des produits MPEG-4 vidéo fournis par un prestataire
détenteur d'une licence. Aucune licence n'est accordée pour
toute autre utilisation ni ne devrait être interprétée à de
telles fins. Des renseignements supplémentaires, notamment
des renseignements portant sur les utilisations
promotionnelles, internes et commerciales, sont disponibles
auprès de MPEG LA, LLC. Sur le Web : http://www.mpegla.com.
DANS LA MESURE OÙ LES LOIS EN VIGUEUR LE PERMETTENT,
NOKIA NE PEUT EN AUCUN CAS ÊTRE TENUE RESPONSABLE DE
TOUTE PERTE DE DONNÉES OU DE REVENU AINSI QUE DE TOUT
DOMMAGE PARTICULIER, INCIDENT, CONSÉCUTIF OU INDIRECT.
LE CONTENU DU PRÉSENT DOCUMENT EST FOURNI « TEL QUEL ».
SOUS RÉSERVE DES LOIS APPLICABLES, AUCUNE GARANTIE SOUS
QUELQUE FORME QUE CE SOIT, EXPLICITE OU IMPLICITE, Y
COMPRIS, MAIS SANS S'Y LIMITER, LES GARANTIES IMPLICITES DE
QUALITÉ MARCHANDE ET D'ADÉQUATION À UN USAGE
PARTICULIER, N'EST ACCORDÉE QUANT À L'EXACTITUDE, À LA
FIABILITÉ OU AU CONTENU DU PRÉSENT DOCUMENT. NOKIA SE
RÉSERVE LE DROIT DE MODIFIER LE PRÉSENT DOCUMENT OU DE
LE RETIRER SANS AVIS PRÉALABLE.
Toute ingénierie inverse de logiciels compris dans cet
appareil est strictement interdite, dans la mesure des lois en
vigueur. Si le présent guide d'utilisation contient des
restrictions quant à la représentation, la garantie et la
responsabilité de Nokia, celles-ci restreignent également la
représentation, la garantie et la responsabilité des
concédants de Nokia.
La disponibilité des produits, des services et des applications
connexes peut varier selon les régions. Pour toute question
à ce sujet ou concernant la langue des produits, veuillez
communiquer avec votre détaillant Nokia. Cet appareil peut
contenir des marchandises, des technologies ou des logiciels
assujettis aux lois et règlements sur l’exportation en vigueur
aux États-Unis et dans d’autres pays. Il est interdit d'exporter
ce produit en contravention de la loi.
AVIS DE LA FCC ET D'INDUSTRIE CANADA
Votre appareil peut nuire à la réception des téléviseurs et des
radios (s’il est utilisé à proximité des récepteurs, par
exemple). La FCC et Industrie Canada peuvent exiger que vous
cessiez d'utiliser votre téléphone si vous ne parvenez pas à
éliminer l'interférence. Si vous avez besoin d’assistance,
communiquez avec un centre de service de votre région. Cet
appareil est conforme aux dispositions de la section 15 du
règlement de la FCC. Son utilisation est assujettie aux deux
conditions suivantes : 1) Ce dispositif ne doit pas causer
d'interférence nuisible; et 2) ce dispositif doit accepter toute
interférence reçue, y compris l'interférence qui pourrait
causer un fonctionnement non désiré. Toute modification ou
altération non autorisée par Nokia risque d'annuler les droits
de l'utilisateur de se servir de cet appareil.
Version 1 FR-CA
64
Index
Index
A
accessoires
— paramètres
affichage
— changer l'apparence
— indicateurs
affichage du menu
afficheur
agenda
— créer des entrées
allumer et éteindre l'appareil
antennes
appareil photo
— prendre des photos
appareil photo/caméra
— mode photo
— mode vidéo
appels
— boîte vocale
— composition 1 touche
— conférence téléphonique
— effectuer
— paramètres
— refuser
— répondre
appels vidéo
— changer pour un appel vocal
— effectuer un appel
application d'aide
assistant paramètres
association
— appareils
— code d'authentification
B
blogues
Bluetooth
— association
— autorisation d'appareils
47
25
13
14
20
43
43
10
10
26
26
27
18
18
19
17
20
19
19
20
20
20
7
11
55
55
39
55
55
— code d'authentification
— envoyer des données
— recevoir des données
— sécurité
boîte vocale
— appeler
— changer le numéro
55
54
54
54
18
18
C
carte mémoire
8, 50
carte SIM
8
Centre vidéo
41
centre vidéo
— télécharger
42
— visualiser
42
charge de la pile
9
clavier
— paramètres de verrouillage
47
clips vidéo
27
code de sécurité
15
code de verrouillage
47
codes d'accès
15
composition 1 touche
18
composition vocale
18
conférences téléphoniques
19
configuration à distance
51
connecteurs
11
Connectivité Bluetooth
— bloquer des appareils
56
connexion Internet
38
Voir aussi navigateur
connexion par câble
57
connexion par câble USB
57
connexion Web
38
connexions à un ordinateur
53
Voir aussi connexions de données
connexions de données
— connectivité avec un
ordinateur
53
— synchronisation
57
contacts
29
— copier
30
© 2010 Nokia. Tous droits réservés.
Index
— images dans
— modification
— sauvegarde
— sonneries
— synchroniser
courriel
— ajouter des pièces jointes
— comptes
— configuration
— déconnecter
— dossiers
— envoyer
— lire
— paramètres
— pièces jointes
— rechercher
— réponse automatique
— supprimer
D
date et heure
demandes de réunion
— recevoir
E
écouteur
écouteurs
écran d'accueil
écran de veille
écran de veille animé
effectuer un appel
enregistrement
— clips vidéo
entrée de texte prédictif
envoyer
— utiliser Bluetooth
30
30
30
30
57
35
37
35
37
37
35
36
37
36
37
37
37
44
36
16
16
12
25
25
17
27
31
54
F
flux, nouvelles
39
G
gestion de fichiers
50
© 2010 Nokia. Tous droits réservés.
gestion des fichiers
gestionnaire de périphériques
H
heure et date
Horloge
— paramètres
hors ligne
65
50
51
44
44
12
I
image d'arrière-plan
25
indicateurs
13
information sur le service à la clientèle de
Nokia
6
installation d’applications
48
installations
16
intensité du signal
13
J
journal
journaux web
L
langue
— changement
langue d'écriture
lecteur de musique
logiciels
— mise à jour
M
mémoire
— mémoire cache Web
mémoire cache
menu
message de réponse automatique
messages audio
messages multimédias
messages texte
— envoyer
méthodes de connexion
— Bluetooth
19
39
32
32
45
6
39
39
14
37
33
33
33
54
66
Index
mise à jour automatique de l'heure et de
la date
44
mises à jour
7
mises à jour du micrologiciel
7
MMS (services de messages
multimédias)
33
mode d'entrée de texte normal
31
module de sécurité
15
mot de passe de restriction
15
multimédia
— radio
46
N
navigateur
— mémoire cache
— parcourir les pages
— sécurité
NIP
— changement
O
opérateur
— sélectionner
P
paramètres
— accessoires
— appel
— applications
— configuration
— horloge
— réseau
— restaurer
— verrouillage du clavier
paramètres d'économie d'énergie
paramètres d'origine
paramètres de configuration
paramètres des applications
Partage en ligne
— abonnement
— activation des services
— création d’articles
39
38
40
15
47
23
47
20
47
10
44
23
47
47
14
47
10
47
40
40
41
partage en ligne
partage vidéo
— partager des clips vidéo
— partager une vidéo en direct
période de verrouillage
automatique
personnalisation
personnes-ressources
— envoyer
— onglets de la voix
— supprimer
pile
— charge
— niveau de charge
profils
— créer
— personnaliser
PUK
R
radio
radio FM
Rechercher
régler le volume
renseignements généraux
renseignements utiles
renvoi d'appels
réseau
— paramètres
ressources d'assistance
restriction d'appels
rétablir paramètres d'origine
réveil
S
sécurité
— appareil et carte SIM
— Bluetooth
— navigateur Web
SMS (service des messages courts)
synchronisation des données
40
23
23
47
25
29
29
29
8
9
13
25
25
15
46
46
43
15
6
6
21
23
6
22
47
44
47
54
40
33
57
© 2010 Nokia. Tous droits réservés.
Index
T
texte
— entrée prédictive
— mode chiffres
— mode lettres
— mode normal
thèmes
— changer
— télécharger
touches et composants
U
UNIP
— changement
V
verrouillage
— clavier
— verrouillage automatique de
l'appareil
verrouillage à distance
verrouillage clavier
verrouillage de l'appareil
verrouillage du clavier
© 2010 Nokia. Tous droits réservés.
31
31
31
31
25
25
11
15
47
47
47
16
15
16
15
67

Manuels associés