Mode d'emploi | Microsoft C6 00 Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
140 Des pages
Mode d'emploi | Microsoft C6 00 Manuel utilisateur | Fixfr
Nokia C6–00 Manuel d'utilisation
Édition 1.1
2
Sommaire
Sommaire
Sécurité
A propos de votre appareil
Applications de bureau
Services réseau
Mémoire partagée
Aimants et champs magnétiques
5
5
6
6
7
7
Obtenir de l'aide
Support
Aide de l'appareil
Profiter davantage de votre
appareil
Mettre à jour le logiciel de l'appareil
Paramètres
Codes d'accès
Verrou distant
Prolonger la durée de vie de la
batterie
Augmenter la mémoire disponible
8
8
8
Prise en main
Pièces et composants (avant)
Touches et composants (haut)
Pièces et composants (côtés)
Pièces et composants (bas)
Touches et composants (arrière)
Insérer la carte SIM et la batterie
Carte mémoire
Emplacements des antennes
Activer ou désactiver l'appareil
Charger la batterie
Actions de l'écran tactile
Écrire du texte
Verrouiller les touches et l'écran
tactile
Oreillette
Fixer une dragonne
Echange Nokia
8
9
9
9
10
10
11
12
12
12
13
13
13
13
14
15
15
16
16
18
21
21
22
22
Votre appareil
Écran d'accueil
Témoins d'affichage
Raccourcis
Rechercher
Contrôle du volume et du hautparleur
Mode hors connexion
Téléchargement rapide
Ovi (service réseau)
24
24
25
27
27
Émettre des appels
Écran tactile et appels
Émettre un appel vocal
Pendant un appel
Répondre à un appel ou rejeter un
appel
Recherche de contact
Composer un numéro de téléphone
abrégé
Numérotation vocale
Mise en attente
Effectuer un appel en conférence
Boîtes vocales et vidéo
Effectuer un appel vidéo
Pendant un appel vidéo
Répondre à un appel vidéo ou le
rejeter
Partage vidéo
Appels Internet
Journal
30
30
30
31
28
28
29
29
31
32
32
32
33
33
34
34
35
36
36
38
39
Contacts (répertoire)
41
Enregistrer et modifier des noms et des
numéros
41
Barre d'outils des contacts
41
Gérer des noms et des numéros
42
Attribuer des adresses et numéros par
défaut
42
Cartes de contact
43
Définir des contacts comme favoris
43
© 2010 Nokia. Tous droits réservés.
Sommaire
Sonneries, photos et textes d'appel des
contacts
43
Copier des contacts
44
Services SIM
44
Groupes de contacts
45
3
Parcourir le Web
Barre d'outils du navigateur
Naviguer dans des pages
Flux et blogs sur le Web
Recherche de contenu
Signets
Vider le cache
Mettre fin à la connexion
Sécurité de connexion
Paramètres du Web
65
66
67
67
67
67
68
68
68
69
Positionnement (GPS)
A propos du système GPS
À propos du GPS assisté (A-GPS)
Tenez correctement votre appareil
Conseils relatifs à la création d'une
connexion GPS
Demandes de position
Points de repère
Données GPS
Paramètres de positionnement
70
70
71
71
E-mail
À propos de l'e-mail
Ajouter une boîte aux lettres
Lire les e-mails
Envoyer un e-mail
46
46
46
46
47
Mail pour Exchange
47
Messagerie
Affichage principal de la messagerie
Écrire et envoyer des messages
Messages reçus de la messagerie
Afficher des messages sur une carte
SIM
Messages de diffusion sur cellule
Commandes de service
Paramètres de messagerie
48
48
49
49
Nokia Messaging
À propos de Nokia Messaging
54
54
Connectivité
Connexions de données et points
d'accès
Paramètres réseau
LAN sans fil
Points d'accès
Afficher vos connexions de données
actives
Synchronisation
Connectivité Bluetooth
Transférer des données à l'aide d'un
câble USB
Paramètres administratifs
54
64
64
Cartes
75
Aperçu des cartes
75
Afficher votre emplacement et la
carte
76
Affichage de navigation
76
Affichage de la carte
77
Planifier un itinéraire
77
Obtenir des informations sur le trafic et
la sécurité
78
Aller en voiture jusqu'à votre
destination
78
Aller à pied jusqu'à votre
destination
79
Partager votre position
79
Enregistrer des lieux et des
itinéraires
80
Envoyer des lieux à vos amis
81
Modifier l'apparence de la carte
81
Internet
65
Appareil photo
© 2010 Nokia. Tous droits réservés.
50
51
51
51
54
55
55
57
60
60
60
71
72
72
73
74
81
4
Sommaire
Prise de vue
Enregistrement vidéo
Paramètres de l'appareil photo
81
86
87
Signaux 3D
Modifier l'écran d'accueil
Modifier le menu principal
104
105
105
Photos
À propos de Photos
Afficher des images et des clips
vidéo
Afficher et modifier les détails
Organiser des images et des clips
vidéo
Barre d'outils Photos
Albums
Etiquettes
Diaporama
Modifier des photos
Editer des vidéos
Impression de photos
Partager en ligne
88
88
Applications
Agenda
Horloge
RealPlayer
Dictaphone
Notes
Bureau
105
105
107
107
109
109
110
Paramètres
Paramètres du téléphone
Gestionnaire d'applications
Paramètres d'appel
114
114
120
122
Résolution des problèmes
124
Conseils verts
Economiser de l'énergie
Recycler
Economiser du papier
En savoir plus
127
127
127
128
128
Informations sur le produit et la
sécurité
128
Index
135
88
89
90
90
90
90
91
91
92
92
93
Musique
94
Lire un titre ou un podcast
94
Listes de lecture
94
Podcasts
95
Transférer de la musique depuis un
ordinateur
95
Ovi Musique
96
Nokia Podcasting
96
Radio FM
100
Vidéos
101
Télécharger et lire un clip vidéo
101
Flux vidéo
102
Mes vidéos
102
Transférer des clips vidéo depuis votre
ordinateur
102
Paramètres Videos & TV
103
Personnaliser votre appareil
Modifier l'apparence de votre
appareil
Profils
104
104
104
© 2010 Nokia. Tous droits réservés.
Sécurité
Sécurité
Veuillez lire ces instructions simples. Il
peut être dangereux, voire illégal de ne
pas les respecter. Lisez le manuel
d'utilisation complet pour de plus amples
informations.
MISE SOUS TENSION EN TOUTE SÉCURITÉ
Ne mettez pas l'appareil sous
tension lorsque l'utilisation des
téléphones sans fil est interdite
ou lorsqu'il risque de
provoquer des interférences ou
de présenter un danger.
INTERFÉRENCES
Tous les appareils sans fil
peuvent subir des interférences
susceptibles d'avoir une
incidence sur leurs
performances.
MISE HORS TENSION DANS LES ZONES
RÉGLEMENTÉES
Respectez toutes les
restrictions. Mettez l'appareil
hors tension à bord d'un avion
et lorsque vous vous trouvez à
proximité d'équipements
médicaux, de carburants, de
produits chimiques ou d'une
zone où sont utilisés des
explosifs.
LA SÉCURITÉ ROUTIÈRE AVANT TOUT
Respectez toutes les
réglementations locales.
Gardez toujours les mains libres
lorsque vous êtes au volant
d'une voiture. Votre
préoccupation première
pendant la conduite doit être la
sécurité sur la route.
© 2010 Nokia. Tous droits réservés.
5
PERSONNEL HABILITÉ
Seul le personnel qualifié est
habilité à installer ou réparer ce
produit.
ACCESSOIRES ET BATTERIES
N'utilisez que des accessoires et
des batteries agréés. Ne
connectez pas de produits
incompatibles.
ÉTANCHÉITÉ
Votre appareil n'est pas
étanche. Maintenez-le au sec.
PROTÉGEZ VOTRE AUDITION
A pleine puissance, l'écoute
prolongée du baladeur peut
endommager l'oreille de
l'utilisateur.
A propos de votre appareil
L'appareil sans fil décrit dans ce manuel
est agréé pour les réseaux (E)GSM 850,
900, 1800, 1900 et UMTS 900, 1900,
2100. Contactez votre prestataire de
services pour plus d'informations sur les
réseaux.
Lorsque vous utilisez les fonctions de cet
appareil, respectez toutes les
réglementations, les usages locaux, les
données personnelles et les droits
légitimes des tiers, y compris les droits de
propriété intellectuelle.
La protection des droits de propriété
intellectuelle peut empêcher la copie, la
modification ou le transfert de certains
contenus (musique, images, etc.).
Votre appareil dispose de plusieurs
moyens de connexion. Tel un ordinateur,
6
Sécurité
votre appareil peut être infecté par des
virus et d'autres contenus nuisibles. Soyez
prudent avec les messages, les requêtes
de connexion, la navigation et les
téléchargements. N'installez et n'utilisez
que des services et d'autres éléments
logiciels provenant de sources dignes de
confiance offrant un niveau approprié de
sécurité et de protection contre les
logiciels nuisibles, par exemple des
applications Symbian Signed ou ayant
passé avec succès les tests Java Verified™.
Il est recommandé d'installer un logiciel
antivirus et d'autres logiciels de sécurité
sur votre appareil et sur tout ordinateur
connecté.
Important : Votre appareil ne prend en
charge qu'une seule application antivirus.
Si plusieurs applications disposant d'une
fonctionnalité antivirus sont présentes,
les performances et le fonctionnement de
l'appareil peuvent être affectés ou
l'appareil peut s'arrêter de fonctionner.
Votre appareil peut contenir des signets et
des liens préinstallés pointant vers des
sites fournis par des tiers. Vous pouvez
également accéder à des sites fournis par
des tiers via votre appareil. Les sites
fournis par des tiers ne sont pas affiliés à
Nokia, et Nokia n'assume aucune
responsabilité concernant ces sites. Si
vous décidez d'accéder à ces sites, vous
devez prendre les précautions qui
s'imposent en matière de sécurité et de
contenu.
Avertissement :
Pour l'utilisation des fonctions autres que
le réveil, l'appareil doit être sous tension.
Ne mettez pas votre appareil sous tension
lorsque l'utilisation des appareils sans fil
risque de provoquer des interférences ou
de présenter un danger.
Les applications de bureautique
supportent les fonctionnalités courantes
de Microsoft Word, PowerPoint et Excel
(Microsoft Office 2000, XP et 2003). Les
formats de fichiers ne sont pas tous pris
en charge en ce qui concerne l'affichage
ou la modification du fichier.
N'oubliez pas de faire des copies de
sauvegarde ou de conserver un
enregistrement écrit de toutes les
informations importantes contenues
dans votre appareil.
En cas de connexion à un autre appareil,
consultez le manuel d'utilisation de ce
dernier pour en savoir plus sur les
instructions relatives à la sécurité. Ne
connectez pas de produits incompatibles.
Les illustrations de ce manuel peuvent
être différentes de l'affichage de votre
appareil.
Applications de bureau
Les applications de bureautique
supportent les fonctionnalités courantes
de Microsoft Word, PowerPoint et Excel
(Microsoft Office 2000, XP et 2003). Tous
les formats de fichiers ne sont pas pris en
charge.
Services réseau
Pour pouvoir utiliser l'appareil, vous
devez disposer de services fournis par un
opérateur de téléphonie mobile. Certaines
fonctions ne seront pas forcément
disponibles sur tous les réseaux ; pour
d'autres fonctions, vous devrez peut-être
passer des accords spécifiques avec votre
prestataire de services pour pouvoir les
utiliser. L'utilisation de services réseau
implique la transmission de données.
Renseignez-vous auprès de votre
prestataire de services pour en savoir plus
© 2010 Nokia. Tous droits réservés.
Sécurité
sur les frais s'appliquant dans votre réseau
nominal et lors de l'itinérance sur d'autres
réseaux. Votre prestataire de services
peut vous expliquer les tarifs pratiqués.
Certains réseaux peuvent être soumis à
des limitations qui affectent votre
utilisation de certaines fonctions de
l'appareil nécessitant une prise en charge
par le réseau, telle que la prise en charge
de technologies comme les protocoles
WAP 2.0 (HTTP et SSL) utilisant les
protocoles TCP/IP et des caractères
spécifiques à une langue.
Votre prestataire de services peut avoir
demandé la désactivation ou la nonactivation de certaines fonctions sur votre
appareil. Si tel est le cas, ces fonctions
n'apparaîtront pas dans le menu de votre
appareil. Votre appareil peut également
disposer d'éléments personnalisés tels
que les noms, l'organisation et les icônes
de menu.
Mémoire partagée
Les fonctions suivantes de cet appareil
peuvent partager de la mémoire : MMS,
application e-mail, messagerie
instantanée. L'utilisation d'une ou de
plusieurs de ces fonctions peut réduire la
mémoire disponible pour les autres
fonctions. Si votre appareil affiche un
message indiquant que la mémoire est
pleine, supprimez certaines des
informations stockées dans la mémoire
partagée.
Pendant des opérations étendues comme
un appel vidéo actif et une connexion de
données à grande vitesse, l'appareil peut
chauffer. Dans la plupart des cas, ceci est
normal. Si vous pensez que l'appareil ne
fonctionne pas correctement, portez-le au
service de maintenance habilité le plus
proche.
© 2010 Nokia. Tous droits réservés.
7
Aimants et champs magnétiques
Maintenez votre appareil loin des aimants
ou des champs magnétiques.
8
Obtenir de l'aide
Obtenir de l'aide
Support
Si vous souhaitez en savoir plus sur
l'utilisation de votre produit ou si vous
n'êtes pas certain de la façon dont celui-ci
devrait fonctionner, consultez les pages
d'assistance sur www.nokia.com/
support ou sur votre site Web Nokia local,
www.nokia.mobi/support (avec un
appareil mobile), l'application Aide de
l'appareil ou le guide de l'utilisateur.
Si après cela, le problème persiste,
effectuez l'une des opérations suivantes :
•
•
•
Redémarrez l'appareil : éteignez
l'appareil et retirez la batterie. Après
environ une minute, remettez la
batterie en place et allumez l'appareil.
Rétablissez la configuration d’origine,
comme expliqué dans le guide de
l’utilisateur. Sauvegardez tout
d'abord vos données, car vos
documents et fichiers seront
supprimés lors de la restauration.
Mettez régulièrement à jour le logiciel
de votre appareil afin de bénéficier de
performances optimales et des
éventuelles nouvelles fonctionnalités,
comme expliqué dans le guide
d'utilisation.
Si le problème persiste, contactez Nokia
pour connaître les options de réparation.
Voir www.nokia.com/repair. Avant
d'envoyer votre appareil en réparation,
sauvegardez toujours ses données.
Aide de l'appareil
Votre appareil contient des instructions
facilitant l'utilisation des applications
contenues dans ledit appareil.
Pour obtenir des textes d'aide à partir du
menu principal, sélectionnez Menu >
Applications > Aide et l'application pour
laquelle vous souhaitez lire des
instructions.
Lorsqu'une application est ouverte,
sélectionnez Options > Aide pour
accéder au texte d'aide pour l'écran
actuel.
Lors de la lecture des instructions, pour
modifier la taille du texte d'aide,
sélectionnez Options > Réduire taille
police ou Augmenter taille police.
À la fin du texte d'aide, vous trouverez des
liens vers des rubriques connexes.
Si vous sélectionnez un mot souligné, une
brève explication s'affiche.
Les textes d'aide utilisent les indicateurs
suivants :
Lien vers une rubrique d'aide.
Lien vers l'application
mentionnée.
Lorsque les instructions sont affichées,
pour basculer du texte de l'aide vers
l'application ouverte en arrière-plan,
sélectionnez Options > Afficher appl.
ouvertes, puis l'application voulue.
Profiter davantage de votre appareil
Plusieurs applications fournies par Nokia
et par des développeurs tiers vous
permettent de profiter de tous davantage
de votre appareil. Pour rechercher et
télécharger des applications, visitez Ovi
Store à l'adresse store.ovi.com. Ces
applications sont expliquées dans les
guides disponibles sur les pages de
© 2010 Nokia. Tous droits réservés.
Obtenir de l'aide
support produits de www.nokia.com/
support ou sur votre site Web Nokia local.
Mettre à jour le logiciel de l'appareil
À propos des mises à jour du logiciel
Les mises à jour du logiciel peuvent
comprendre des fonctions nouvelles et
améliorées qui n'étaient pas disponibles
au moment de l'achat de votre appareil.
La mise à jour du logiciel peut également
améliorer les performances de l'appareil.
Pour être averti de la disponibilité d'un
nouveau logiciel pour votre appareil,
inscrivez-vous sur My Nokia et abonnezvous aux notifications par SMS ou par email. Pour plus d'informations, visitez
www.nokia.com/mynokia.
Avertissement :
Si vous installez une mise à jour logicielle,
vous ne pouvez pas utiliser l'appareil,
même pour émettre un appel d'urgence,
tant que vous n'avez pas terminé
l'installation et redémarré l'appareil.
Veillez à bien sauvegarder les données
avant d'accepter l'installation d'une mise
à jour.
Le téléchargement de mises à jour
logicielles peut entraîner la transmission
d'un grand volume de données (service
réseau).
Assurez-vous que la batterie de l'appareil
est suffisamment chargée ou branchez le
chargeur avant de lancer la mise à jour.
Une fois le logiciel ou les applications de
votre appareil mis à jour, il se peut que les
instructions liées aux applications mises à
jour fournies dans le manuel d'utilisation
ou les rubriques d'aide ne soient plus
d'actualité.
© 2010 Nokia. Tous droits réservés.
9
Mettre à jour le logiciel via votre
ordinateur
Nokia Software Updater est une
application pour ordinateur qui vous
permet de mettre à jour le logiciel de votre
appareil. Pour mettre à jour le logiciel de
votre appareil, vous avez besoin d'un
ordinateur compatible, d'un accès
Internet haut débit et d'un câble de
données USB compatible pour connecter
votre appareil à l'ordinateur.
Pour obtenir plus d'informations et pour
télécharger l'application Utilitaire de mise
à jour du logiciel Nokia, visitez le site Web
www.nokia.com/softwareupdate.
Paramètres
Votre appareil dispose normalement de
paramètres MMS et GPRS ainsi que de
paramètres de diffusion et Internet
mobile qui sont automatiquement
configurés à partir des informations
fournies par votre prestataire de services
réseau. Des paramètres de vos
prestataires de services peuvent déjà être
définis dans votre appareil ou vous
pouvez recevoir ou demander les
paramètres aux prestataires de service
réseau sous la forme d'un message
spécial.
Vous pouvez changer les paramètres
généraux de votre appareil tels que la
langue, le mode veille, les paramètres
d'affichage et le verrouillage du clavier.
Codes d'accès
Si vous oubliez l’un de ces codes d'accès,
contactez votre prestataire de services.
Code PIN (Personal identification
number) — Ce code protège votre carte
SIM contre une utilisation non autorisée.
10
Obtenir de l'aide
Le code PIN (4 à 8 chiffres) est
normalement fourni avec la carte SIM. Si le
code PIN est saisi trois fois de suite de
manière incorrecte, il se bloque et vous
devez le déverrouiller à l’aide du code PUK.
Code UPIN — Ce code peut être fourni avec
la carte USIM. La carte USIM est une version
améliorée de la carte SIM et est prise en
charge par les téléphones mobiles 3G.
Code PIN2 — Ce code (4 à 8 chiffres) est
fourni avec certaines cartes SIM et est
nécessaire pour accéder à certaines
fonctions de votre appareil.
Code de verrou (également appelé code de
sécurité) — Le code verrou vous aide à
protéger votre appareil contre toute
utilisation non autorisée. Le code par
défaut est 12345. Vous pouvez créer un
code et le modifier, vous pouvez
configurer l'appareil afin qu'il demande le
code. Ne le divulguez pas et conservez-le
en lieu sûr, à l'écart de votre appareil. Si
vous oubliez le code et si votre appareil est
verrouillé, il doit être porté en réparation,
ce qui peut entraîner des frais
supplémentaires. De plus, les
informations personnelles enregistrées
dans votre appareil peuvent être effacées.
Pour plus d'informations, contactez un
centre Nokia Care ou le revendeur de votre
appareil.
Code PUK (Personal unblocking key) et
code PUK2 — Ces codes (8 chiffres) sont
nécessaires pour modifier respectivement
un code PIN ou PIN2 bloqué. Si ces codes
ne sont pas fournis avec la carte SIM,
contactez le prestataire de services réseau
auprès duquel vous avez obtenu la carte
SIM de l’appareil.
Code UPUK — Ce code (8 chiffres) est
indispensable pour modifier un code UPIN
bloqué. Si ce code n’est pas fourni avec la
carte USIM, contactez le prestataire de
services réseau auprès duquel vous avez
obtenu la carte USIM de l’appareil.
Code IMEI (International Mobile
Equipment Identity) — Ce code (à 15 ou
17 chiffres) permet d'identifier les
appareils valides sur le réseau GSM. Il
permet notamment d'empêcher les
appareils volés d'accéder au réseau. Le
code IMEI de votre appareil est indiqué
sous la batterie.
Verrou distant
Vous pouvez verrouiller votre appareil à
distance à l'aide d'un SMS prédéfini. Vous
pouvez également verrouiller la carte
mémoire à distance.
Activer le verrouillage à distance
1 Sélectionnez Menu > Paramètres et
Téléphone > Gestion du tél. >
Param. sécurité > Téléphone et
carte SIM > Verrouillage distant
tél. > Activé.
2 Entrez le contenu du message texte (5
à 20 caractères), vérifiez-le et
saisissez le code de verrouillage.
Verrouiller votre appareil à distance
Rédigez le SMS prédéfini et envoyez-le à
votre appareil. Pour déverrouiller votre
appareil, vous avez besoin du code de
verrouillage.
Prolonger la durée de vie de la batterie
De nombreuses fonctionnalités de votre
appareil sollicitent davantage la batterie
et réduisent sa durée de vie. Pour
économiser la batterie, veuillez noter les
points suivants :
•
Les fonctions qui font appel à la
technologie Bluetooth ou leur
exécution en arrière-plan pendant
© 2010 Nokia. Tous droits réservés.
Obtenir de l'aide
•
•
•
•
l'utilisation d'autres fonctions,
augmentent l'utilisation de la
batterie. Désactivez la connectivité
Bluetooth lorsque vous n'en avez pas
besoin.
Les fonctions qui font appel à la
technologie réseau sans fil (WLAN) ou
leur exécution en arrière-plan
pendant l'utilisation d'autres
fonctions, augmentent l'utilisation de
la batterie. Le WLAN sur votre appareil
Nokia se désactive lorsque vous
n'essayez pas de vous connecter ou
lorsque vous n'êtes pas connecté à un
point d'accès, ou encore lorsque vous
recherchez des réseaux disponibles.
Pour réduire davantage la
consommation de la batterie, vous
pouvez programmer l'appareil pour
qu'il ne recherche pas (ou recherche
moins fréquemment) les réseaux
disponibles en l'arrière-plan.
Si vous avez sélectionné Connexion
paquets > Si disponible dans les
paramètres de connexion et si la
couverture GPRS n'est pas assurée,
l'appareil tente régulièrement
d'établir une connexion de données
par paquets. Pour prolonger la durée
d'utilisation de votre appareil,
sélectionnez Connexion paquets >
Si nécessaire.
L'application Cartes télécharge de
nouvelles informations lorsque vous
parcourez de nouvelles zones sur la
carte, ce qui augmente l'utilisation de
la batterie. Vous pouvez empêcher le
téléchargement automatique de
nouvelles cartes.
Si la puissance du signal du réseau
cellulaire varie beaucoup dans votre
région, votre appareil doit rechercher
à plusieurs reprises le réseau
© 2010 Nokia. Tous droits réservés.
11
disponible. Cela augmente
l'utilisation de la batterie.
•
•
Si le mode double est choisi comme
mode réseau dans les paramètres
réseau, l'appareil recherche le réseau
3G. Vous pouvez régler l'appareil pour
utiliser exclusivement le réseau GSM.
Pour utiliser uniquement le réseau
GSM, sélectionnez Menu >
Paramètres et Connectivité >
Réseau > Mode réseau > GSM.
Le rétro-éclairage de l'écran
augmente l'utilisation de la batterie.
Dans les paramètres d'affichage, vous
pouvez modifier la durée du délai
d'extinction du rétro-éclairage.
Sélectionnez Menu > Paramètres et
Téléphone > Affichage >
Expiration de l'éclairage. Pour
régler le capteur de lumière qui
observe les conditions lumineuses et
adapte la luminosité de l'écran,
sélectionnez Capteur de lumière
dans les paramètres d'affichage.
Laisser des applications s'exécuter à
l'arrière-plan risque d'augmenter la
consommation de la batterie. Pour
fermer les applications que vous
n'utilisez pas et qui ne réagissent
plus, sélectionnez Options >
Afficher appl. ouvertes et accédez à
l'application en appuyant sur la
touche Menu. Appuyez sur la touche
Menu et maintenez-la enfoncée pour
ouvrir l'application, puis sélectionnez
Options > Quitter.
Augmenter la mémoire disponible
Avez-vous besoin de plus de mémoire
disponible sur l'appareil pour de nouvelles
applications et un nouveau contenu ?
12
Prise en main
Afficher la quantité d'espace
disponible pour différents types de
données
Sélectionnez Menu > Applications >
Bureau > Gest. fichiers.
Prise en main
Pièces et composants (avant)
De nombreuses fonctionnalités de
l'appareil utilisent la mémoire pour
stocker des données. L'appareil vous
avertit lorsque la mémoire des différents
emplacements de mémoire est faible.
Augmenter la mémoire disponible
Transférez des données vers une carte
mémoire compatible (si disponible) ou
vers un ordinateur compatible.
Pour supprimer des données devenues
inutiles, utilisez le Gestionnaire de fichiers
ou ouvrez l'application respective. Vous
pouvez supprimer les éléments suivants :
•
•
•
•
•
•
•
des messages dans les dossiers de la
Messagerie et des messages e-mail
récupérés de la boîte aux lettres ;
des pages Web sauvegardées ;
des informations de contact ;
des notes d’agenda ;
des applications affichées dans le
Gestionnaire d'applications et dont
vous n'avez pas besoin ;
les fichiers d'installation (.sis ou .sisx)
d'applications que vous avez
installées. Transférez les fichiers
d'installation vers un ordinateur
compatible ;
les images et les clips vidéo de Photos.
Sauvegardez les fichiers sur un
ordinateur compatible.
1
2
3
4
5
6
7
8
Capteur de proximité
Oreillette
Écran tactile
Touche d'appel
Touche Menu
Capteur de luminosité
Viseur secondaire
Touche Fin/Marche/arrêt
Ne couvrez pas la zone située au-dessus
de l'écran tactile, par exemple avec du film
protecteur ou du papier collant.
Touches et composants (haut)
1
2
Connecteur Nokia AV (3,5 mm) pour
casques et écouteurs compatibles
Connecteur USB
© 2010 Nokia. Tous droits réservés.
Prise en main
Pièces et composants (côtés)
Touches et composants (arrière)
1
1
2
3
2
3
4
5
Façade de l'emplacement pour carte
mémoire
Touche Augmentation du volume/
Zoom avant
Touche Diminution du volume/Zoom
arrière
Commutateur de verrouillage
Touche de capture
Pièces et composants (bas)
1
2
3
Connecteur de charge
Micro
Oeilleton de la dragonne
© 2010 Nokia. Tous droits réservés.
13
Flash de l'appareil photo
Objectif de l'appareil photo
Haut-parleur
Remarque : La surface de cet appareil ne
contient pas de nickel au niveau des
revêtements métalliques. La surface de
cet appareil contient de l'acier inoxydable.
Insérer la carte SIM et la batterie
Pour éviter d'endommager la façade
arrière, suivez attentivement ces
instructions.
Mettez toujours l'appareil hors tension et
débranchez le chargeur avant de retirer la
batterie.
1
Déverrouillez le loquet de
dégagement de la façade arrière et
soulevez la façade arrière.
14
2
Prise en main
Si la batterie est insérée, soulevez-la
dans le sens de la flèche pour la
retirer.
Carte mémoire
3
4
Insérez la carte mémoire. Veillez à ce
que la zone de contact de la carte soit
orientée vers les connecteurs de
l'appareil et à ce que le coin biseauté
soit orienté vers le haut de l'appareil.
Alignez les contacts de la batterie avec
les connecteurs correspondants dans
le compartiment de la batterie et
insérez la batterie dans le sens de la
flèche.
Utilisez seulement des cartes de type
cartes microSD agréées par Nokia pour cet
appareil. Nokia utilise les standards
industriels approuvés en ce qui concerne
les cartes mémoire, mais certaines
marques ne sont peut-être pas
entièrement compatibles avec cet
appareil. L'utilisation de cartes
incompatibles risque d'endommager
l'appareil et la carte ainsi que les données
stockées sur celle-ci.
Insérer la carte mémoire
Une carte mémoire peut être déjà insérée
dans l'appareil. Si ce n'est pas le cas,
procédez comme suit :
1
2
5
Ouvrez la façade de l'emplacement
pour carte mémoire.
Insérez une carte mémoire
compatible dans l'emplacement.
Veillez à ce que la zone de contact de
la carte soit orientée vers le bas et vers
l'emplacement.
Pour replacer la façade arrière, dirigez
les cliquets de verrouillage supérieurs
vers leur emplacement, puis appuyez
jusqu'à ce que la façade s'enclenche.
© 2010 Nokia. Tous droits réservés.
Prise en main
5
6
3
4
Introduisez la carte. Un déclic retentit
lorsque la carte s'enclenche.
Fermez la façade de l'emplacement
pour carte mémoire.
Retirez la carte mémoire. Si l'appareil
est sous tension, sélectionnez OK.
Fermez la façade de l'emplacement
pour carte mémoire.
Emplacements des antennes
Votre appareil peut être muni d'antennes
internes et externes. Évitez de toucher
inutilement l'antenne lorsque celle-ci est
en cours de transmission ou de réception.
Tout contact avec les antennes affecte la
qualité de la communication, risque de
faire fonctionner l'appareil à une
puissance plus élevée lors des opérations
de transmission/réception et peut réduire
la durée de vie de la batterie.
Retirer la carte mémoire
Important : Ne retirez pas la carte
mémoire pendant une opération, lorsque
l'accès à celle-ci est en cours. Cela risque
d'endommager l'appareil et la carte
mémoire, ainsi que les données stockées
sur celle-ci.
1
2
3
4
Avant de retirer la carte, appuyez sur
la touche marche/arrêt, puis
sélectionnez Retirer carte mémoire.
Toutes les applications sont fermées.
Si Sans carte mémoire, toutes les
applications ouvertes seront
fermées. La retirer quand même?
est affiché, sélectionnez Oui.
Si Retirez la carte mémoire et
appuyez sur 'OK' est affiché, ouvrez
la façade de l'emplacement pour carte
mémoire.
Pour libérer la carte mémoire de son
emplacement, poussez-la légèrement
à l'intérieur.
© 2010 Nokia. Tous droits réservés.
15
Activer ou désactiver l'appareil
Activer l'appareil
1 Maintenez la touche marche/arrêt
enfoncée.
16
Prise en main
2
3
2
Si vous y êtes invité, saisissez un code
PIN (fourni par votre prestataire de
services réseau, par exemple 1234) ou
un code de verrouillage et
sélectionnez OK. Le code de
verrouillage prédéfini est 12345. Si
vous oubliez le code et si votre
appareil est verrouillé, ce dernier
nécessite une maintenance et des
frais supplémentaires peuvent
s'appliquer. Pour plus d'informations,
contactez un centre Nokia Care ou le
revendeur de votre appareil.
Désactiver l'appareil
Maintenez la touche marche/arrêt
enfoncée.
Charger la batterie
Votre batterie a été partiellement chargée
à l'usine. Si l'appareil indique une charge
faible, procédez comme suit :
1
Connectez le chargeur à une prise
murale.
Connectez le chargeur à l'appareil. Le
témoin de charge situé autour du
connecteur de charge est allumé
pendant que la batterie se charge.
Lorsque l'appareil indique une charge
complète, débranchez le chargeur de
l'appareil, puis de la prise murale.
Vous ne devez pas charger la batterie
pendant une durée spécifique et vous
pouvez utiliser l'appareil pendant son
chargement. Si la batterie est
complètement déchargée, cela peut
prendre plusieurs minutes avant que le
témoin de charge apparaisse sur
l'affichage ou avant qu'aucun appel ne
puisse être effectué.
Conseil : Débranchez le chargeur de la
prise murale lorsque le chargeur n'est pas
utilisé. Un chargeur connecté à une prise
consomme de l'énergie même s'il n'est
pas connecté à l'appareil.
Pendant des opérations étendues comme
un appel vidéo actif et une connexion de
données à grande vitesse, l'appareil peut
chauffer. Dans la plupart des cas, ceci est
normal. Si vous pensez que l'appareil ne
fonctionne pas correctement, portez-le au
service de maintenance habilité le plus
proche.
Actions de l'écran tactile
Utilisez l'écran tactile en le touchant à
l'aide de votre doigt ou d'un stylet
(lorsqu'il est présent).
Important : Utilisez uniquement un
stylet agréé par Nokia avec cet appareil.
L'utilisation de tout autre stylet peut
annuler toute garantie s'appliquant à
l'appareil et endommager l'écran tactile.
Évitez d'érafler l'écran tactile. N'utilisez
pas un vrai stylo ou crayon, ou tout autre
© 2010 Nokia. Tous droits réservés.
Prise en main
objet pointu, pour écrire sur l'écran
tactile.
Tapoter et tapoter deux fois
Pour ouvrir une application ou un autre
élément sur l'écran tactile, vous tapotez
normalement dessus avec le doigt.
Toutefois, pour ouvrir les éléments
suivants, vous devez tapoter deux fois
dessus.
•
•
Des éléments d'une liste dans une
application, comme le dossier
Brouillon dans l'application
Messagerie.
Des fichiers dans une liste de fichiers,
par exemple une photo dans le
dossier des photos capturées de
l'application Photos.
Conseil : Lorsque vous ouvrez un
affichage de liste, le premier élément
est déjà en surbrillance. Pour ouvrir
l'élément en surbrillance, tapotez une
fois dessus.
Si vous tapotez sur un fichier ou un
élément similaire une fois, il ne
s'ouvre pas, mais se met en
surbrillance. Pour voir les options
disponibles pour l'élément,
sélectionnez Options ou, si
disponible, sélectionnez une icône
dans une barre d'outils.
17
Exemple : Pour sélectionner Options >
Aide, tapotez Options, puis Aide.
Faire glisser
Pour faire glisser, placez votre doigt sur
l'écran et faites-le glisser à travers l'écran.
Exemple : Pour faire défiler vers le haut
ou vers le bas d'une page Web, faites
glisser la page avec votre doigt.
Faire glisser avec le doigt
Pour cette opération, faites glisser le doigt
rapidement vers la gauche ou la droite de
l'écran.
Sélectionner
Dans cette documentation de l'utilisateur,
ouvrir des applications ou des éléments
en tapotant une fois ou deux dessus
s'appelle « sélectionner ».
© 2010 Nokia. Tous droits réservés.
Balayage
Pour effectuer un balayage, placez votre
doigt sur l'écran et faites-le glisser avant
de le relever d'un mouvement rapide. Le
défilement de l'écran continue à la vitesse
18
Prise en main
et dans la direction que vous avez
imprimées avant de relever votre doigt.
Pour sélectionner un élément dans une
liste défilante et arrêter le mouvement,
tapotez simplement cet élément.
et le mode clavier alphanumérique virtuel
permet de tapoter sur les caractères. Les
modes de reconnaissance de l'écriture
manuscrite vous permettent d'écrire des
caractères directement sur l'écran.
Pour activer le mode de saisie de texte,
tapotez sur n'importe quel champ de
saisie de texte.
Dans l'écran de saisie de texte, pour
basculer entre les modes de saisie de texte
et
disponibles, tapotez sur
sélectionnez le mode de saisie souhaité.
Faire défiler
Pour faire défiler vers le haut ou le bas des
listes dotées d'une barre de défilement,
faites glisser le curseur dans la barre de
défilement.
Les méthodes de saisie et les langues
prises en charge par la reconnaissance de
l'écriture manuscrite varient selon la
région.
Saisie à l'aide du clavier
Clavier
Dans certains affichages de liste, vous
pouvez poser le doigt sur un élément de
la liste pour le déplacer vers le haut ou le
bas.
Conseil : Pour afficher une brève
description d'une icône, placez le doigt
dessus. Des descriptions ne sont pas
disponibles pour l'ensemble des icônes.
Rétro-éclairage de l'écran tactile
Pour activer le rétro-éclairage de l'écran,
déverrouillez l'écran et les touches, si
nécessaire, et appuyez sur la touche Menu.
Écrire du texte
Vous pouvez saisir du texte dans
différents modes. Le clavier complet
fonctionne comme un clavier traditionnel
Votre appareil est équipé d'un clavier
complet. Pour ouvrir le clavier, faites
glisser l'écran tactile vers le haut. Dans
toutes les applications, l'écran pivote
© 2010 Nokia. Tous droits réservés.
Prise en main
automatiquement du portrait au paysage
lorsque vous ouvrez le clavier.
9
1
2
3
4
5
6
7
8
Touche FN. Pour insérer les caractères
spéciaux imprimés sur le dessus des
touches, appuyez sur la touche FN,
puis appuyez sur la touche souhaitée.
Pour saisir plusieurs caractères
spéciaux successifs, appuyez
rapidement à deux reprises sur la
touche FN. Pour revenir au mode
normal, appuyez sur la touche FN.
Touche Maj. Pour basculer entre les
modes majuscules et minuscules,
appuyez deux fois sur la touche Maj.
Pour saisir un seul caractère
majuscule en mode minuscule, ou
inversement, appuyez sur la touche
Maj, puis sur la touche alphabétique
souhaitée.
Touche Sym. Pour insérer des
caractères spéciaux qui ne figurent
pas sur le clavier, appuyez sur la
touche sym et sélectionnez le
caractère souhaité.
Touche Ctrl. Certains raccourcis
utilisent la touche Ctrl.
Touche Espace
Touche Maj
Touche Entrée
Touche Navi™ (touche de défilement).
Appuyez sur la touche de défilement
pour opérer une sélection. Appuyez
sur les bords de la touche de
défilement pour faire défiler vers la
© 2010 Nokia. Tous droits réservés.
19
gauche, la droite, le haut ou le bas de
l'écran. Maintenez le bord de la touche
de défilement enfoncé pour accélérer
le défilement.
Touche Retour arrière. Pour effacer un
caractère, appuyez sur la touche
Retour arrière. Pour effacer plusieurs
caractères, maintenez enfoncée sur la
touche Retour arrière.
Insérer des caractères absents du
clavier
Il est possible d'insérer des variantes de
caractères, notamment des caractères
accentués. Pour insérer á, maintenez la
touche sym enfoncée et appuyez
simultanément sur la touche A à plusieurs
reprises jusqu'à ce que le caractère
souhaité s'affiche. L'ordre et la
disponibilité des caractères dépendent de
la langue de saisie sélectionnée.
Saisie tactile
Écriture manuelle
Les méthodes de saisie et les langues pris
en charge par la reconnaissance de
l'écriture manuscrite varient selon la
région et ne sont pas toujours disponibles
dans toutes les langues.
Pour activer le mode d'écriture
> Ecriture
manuscrite, sélectionnez
manuscrite.
Écrivez de manière lisible et bien droite
sur la zone de saisie de texte et laissez un
espace entre chaque caractère.
Pour apprendre à votre appareil votre
>
style d'écriture, sélectionnez
Entraîn. écriture manus..
20
Prise en main
Pour saisir des lettres et des chiffres
(mode par défaut), écrivez les mots
normalement. Pour sélectionner le mode
numérique, sélectionnez . Pour saisir
des caractères non latins, sélectionnez
l'icône correspondante éventuellement
disponible.
Pour saisir des caractères spéciaux,
écrivez-les comme à votre habitude ou
sélectionnez
et le caractère souhaité.
Pour supprimer des caractères ou faire
reculer le curseur, faites glisser votre doigt
vers l'arrière (Figure 1).
Pour insérer un espace, faites glisser votre
doigt vers l'avant (voir Figure 2).
Paramètres de saisie tactile
Sélectionnez Menu > Paramètres et
Téléphone > Saisie tactile.
Langue d'écriture — Pour définir les
caractères spécifiques à la langue dans
votre écriture qui sont reconnus et
comment votre clavier à l'écran se
présente.
Vitesse d'écriture — Pour ajuster la
vitesse à laquelle l'écriture est reconnue.
Ligne de guidage — Pour afficher ou
masquer la ligne de direction dans la zone
de rédaction. La ligne de direction vous
aide à écrire en ligne droite et aide
également l'appareil à reconnaître votre
écriture. Cette option peut ne pas être
disponible dans toutes les langues.
Largeur du trait — Pour modifier
l'épaisseur du texte.
Couleur du trait — Pour modifier la
couleur du texte.
Recherche adaptive — Pour filtre le
contenu d'une liste dans une application
en fonction des caractères saisis dans le
champ de recherche.
Icônes et fonctions
Utilisez le clavier à l'écran (Clavier
alphanumérique) pour saisir des
caractères comme vous le feriez avec un
clavier téléphonique standard disposant
de chiffres en regard des touches. Pour
obtenir une explication de chaque icône
et de sa fonction, consultez la figure
suivante.
Pour configurer les paramètres de saisie
tactile pour l'écran tactile, choisissez
parmi les options suivantes :
Entraîn. écriture manus. — Pour ouvrir
l'application de formation rédaction.
Entraînez l'appareil à mieux reconnaître
votre écriture. Cette option n'est pas
disponible dans toutes les langues.
© 2010 Nokia. Tous droits réservés.
Prise en main
7
8
9
21
Touches numériques - Saisit le chiffre
ou les caractères souhaités en
fonction du mode de saisie et de la
casse actuelle.
Étoile - Ouvre un tableau de caractères
spécifique.
Maj - Change la casse du caractère,
active et désactive la saisie intuitive et
bascule entre le mode alphabétique
et numérique.
Verrouiller les touches et l'écran tactile
Pour verrouiller ou déverrouiller l'écran
tactile et les touches, faites glisser
l'interrupteur de verrouillage sur le côté
de l'appareil.
1
2
3
4
5
6
Fermer - Ferme l'affichage du clavier à
l'écran.(Clavier alphanumérique).
Menu de saisie - Ouvre le menu des
options de saisie tactile, qui
comprend des commandes telles que
Activer saisie prédictive et Langue
d'écriture.
Indicateur de saisie de texte - Ouvre
une fenêtre contextuelle dans
laquelle vous pouvez activer ou
désactiver la saisie de texte intuitive,
modifier la casse et basculer entre le
mode lettre et chiffre.
Mode de saisie - Ouvre une fenêtre
contextuelle dans laquelle vous
pouvez sélectionner l'un des modes
de saisie disponibles. Lorsque vous
sélectionnez un élément, l'affichage
du mode de saisie actuel se ferme et
celui du mode sélectionné s'ouvre.
Touches fléchées - Déplace le curseur
vers la gauche ou vers la droite.
Retour - Supprime le caractère saisi
précédemment.
© 2010 Nokia. Tous droits réservés.
Lorsque l'écran tactile et les touches sont
verrouillés, l'écran tactile est désactivé et
les touches sont inactives.
Pour modifier les paramètres de
verrouillage automatique de l'écran et des
touches, sélectionnez Menu >
Paramètres et Téléphone > Gestion du
tél. > Verrou autom..
Oreillette
Vous pouvez raccorder une oreillette ou
un casque compatible à votre appareil.
Vous pouvez avoir besoin de sélectionner
le mode câble.
22
Prise en main
Echange Nokia
Transférer du contenu
Vous pouvez utiliser l'application Echange
pour copier du contenu, tel que des
numéros de téléphone, des adresses, des
éléments de l'agenda et des photos de
votre appareil Nokia précédent vers votre
appareil.
Avertissement :
Si vous utilisez un kit oreillette, vous
risquez de ne pas pouvoir entendre
correctement les sons extérieurs.
N'utilisez pas de kit oreillette si cela risque
de nuire à votre sécurité.
Ne connectez pas de produit créant un
signal de sortie car cela pourrait
endommager l'appareil. Ne connectez
aucune source de tension au connecteur
AV Nokia.
Lorsque vous connectez au connecteur AV
Nokia un appareil externe ou un kit
oreillette autre que ceux dont l'utilisation
avec cet appareil a été agréée par Nokia,
faites particulièrement attention au
niveau du volume.
Fixer une dragonne
Insérez la dragonne et serrez-la.
Le type de contenu qui peut être transféré
dépend du modèle de l'appareil à partir
duquel vous souhaitez transférer du
contenu. Si cet appareil prend en charge
la synchronisation, vous pouvez
également synchroniser des données
entre les appareils. Votre appareil vous
avertit si l'autre équipement n'est pas
compatible.
Si l'autre appareil ne peut pas être mis
sous tension sans une carte SIM, vous
pouvez y insérer votre carte SIM. Lorsque
votre appareil est allumé sans carte SIM, le
mode hors connexion est activé
automatiquement et le transfert peut être
réalisé.
Transférer du contenu pour la
première fois
1 Pour récupérer pour la première fois
sur votre appareil des données
provenant de l'autre appareil,
sélectionnez Menu > Applications >
Outils > Config. tél. > Echange.
2 Sélectionnez le type de connexion que
vous souhaitez utiliser pour
transférer les données. Les deux
appareils doivent prendre en charge
le type de connexion sélectionné.
3 Si vous choisissez la connectivité
Bluetooth comme type de connexion,
connectez les deux appareils. Pour
que votre appareil recherche les
appareils disposant de la connectivité
Bluetooth, sélectionnez Continuer.
© 2010 Nokia. Tous droits réservés.
Prise en main
4
Sélectionnez l’appareil à partir duquel
vous voulez transférer du contenu.
Vous êtes invité à entrer un code sur
votre appareil. Entrez un code (1-16
chiffres) et sélectionnez OK. Entrez le
même code sur l’autre appareil et
sélectionnez OK. Les appareils sont
désormais liés.
Certains anciens modèles d'appareils
Nokia ne disposent pas de
l'application Echange. Dans ce cas,
l’application Echange est envoyée sur
l’autre appareil sous forme de
message. Pour installer l’application
Echange sur l’autre appareil, ouvrez le
message et suivez les instructions à
l’écran.
Sur votre appareil, sélectionnez le
contenu que vous souhaitez
transférer depuis l’autre appareil.
Une fois le transfert démarré, vous
pouvez l'annuler et le poursuivre
ultérieurement.
Le contenu est transféré depuis la
mémoire de l'autre équipement vers
l'emplacement correspondant de votre
appareil. La durée du transfert dépend de
la quantité de données à transférer.
Synchroniser, récupérer ou envoyer du
contenu
Après le premier transfert de données,
vous pouvez démarrer de nouveaux
transferts ou créer des raccourcis pour
répéter le même type de transfert
ultérieurement.
Sélectionnez Menu > Applications >
Outils > Config. tél. > Echange.
Faites votre choix parmi les options
suivantes pour démarrer un nouveau
transfert, en fonction du modèle :
© 2010 Nokia. Tous droits réservés.
23
Pour synchroniser du contenu
entre votre appareil et un autre,
si ce dernier prend en charge la
synchronisation. La
synchronisation est
bidirectionnelle. Si un élément
est supprimé d'un appareil, il est
supprimé des deux. Vous ne
pouvez pas restaurer d'éléments
supprimés par la synchronisation.
Pour récupérer sur votre appareil
du contenu provenant de l'autre
appareil. Avec la récupération, le
contenu est transféré de l'autre
appareil vers le vôtre. Vous
pouvez être invité à conserver ou
à supprimer le contenu original
dans l'autre appareil, en fonction
du modèle de l'appareil.
Pour envoyer du contenu depuis
votre appareil vers l'autre
appareil.
Si vous ne pouvez pas envoyer un élément,
en fonction du type de l'autre appareil,
vous pouvez ajouter l'élément au dossier
Nokia, ou dans C:\Nokia ou E:\Nokia dans
votre appareil. Lorsque vous sélectionnez
le dossier à transférer, les éléments sont
synchronisés dans le dossier
correspondant dans l'autre appareil, et
inversement.
Après un transfert de données, vous êtes
invité à enregistrer un raccourci avec les
paramètres de transfert dans l'écran
principal, afin de pouvoir répéter le même
transfert ultérieurement.
Modifier un raccourci
Sélectionnez Options > Paramètres du
raccourci. Vous pouvez créer ou modifier
le nom du raccourci, par exemple.
24
Votre appareil
Afficher le journal de transfert
Sélectionnez un raccourci dans l'affichage
principal et Options > Afficher le
journal.
Si un élément à transférer a été modifié
dans les deux appareils, l'appareil tente de
fusionner les modifications
automatiquement. Si ce n'est pas
possible, il y a un conflit de transfert.
Résoudre des conflits de transfert
Sélectionnez Vérifier un par un, Priorité
de ce tél. ou Priorité de l'autre tél..
Votre appareil
Écran d'accueil
À propos de l'écran d'accueil
Dans l'écran d'accueil, vous pouvez
accéder rapidement aux applications les
plus fréquemment utilisées, commander
des applications telles que le lecteur
audio, afficher vos contacts favoris et
repérer d'un coup d'œil les appels en
absence ou les nouveaux messages.
Éléments interactifs de l'écran
d'accueil
Pour ouvrir l'application Horloge, tapotez
sur l'horloge (1).
Pour ouvrir l'agenda ou modifier des
modes dans l'écran d'accueil, tapotez sur
la date ou le nom du mode (2).
Pour afficher ou modifier les paramètres
), voir les réseaux LAN
de connectivité (
si le balayage WLAN est activé ou afficher
les événements manqués, tapotez sur le
coin supérieur droit (3).
Pour ouvrir le composeur et émettre un
appel téléphonique, sélectionnez
(4).
Pour masquer et afficher le contenu, faites
défiler l'écran d'accueil avec le doigt.
© 2010 Nokia. Tous droits réservés.
Votre appareil
Ajouter des éléments à l'écran
d'accueil
Sélectionnez et maintenez enfoncées la
zone libre de l'écran d'accueil et, dans le
menu contextuel, sélectionnez Ajouter
du contenu et l'élément souhaité.
L'utilisation de widgets peut entraîner la
transmission d'un grand volume de
données (service réseau).
Déplacer un élément dans l'écran
d'accueil
Sélectionnez Options > Modifier le
contenu et l'élément souhaité, puis
faites-le glisser jusqu'à son nouvel
emplacement.
Supprimer un élément de l'écran
d'accueil
Sélectionnez et maintenez enfoncé
l'élément à supprimer puis, dans le menu
contextuel, sélectionnez Retirer.
Lecteur audio dans l'écran d'accueil
Vous pouvez utiliser le Lecteur audio
depuis l'écran d'accueil.
Activer les commandes du Lecteur
audio
Dans l'écran d'accueil, sélectionnez
Options > Modifier le contenu >
Options > Ajouter du contenu >
Lecteur audio.
Ouvrir le Lecteur audio
Sélectionnez Aller à Musique et les
éléments que vous souhaitez écouter.
Les touches de commande du Lecteur
audio et, le cas échéant, le titre du
morceau, l'artiste et la pochette de
© 2010 Nokia. Tous droits réservés.
25
l'album sont affichés lors de la lecture d'un
morceau.
Contacts favoris dans l'écran d'accueil
Vous pouvez ajouter plusieurs contacts
directement à l'écran d'accueil et émettre
rapidement des appels ou envoyer des
messages aux contacts, afficher les flux
Web des contacts ou accéder aux
paramètres et informations de contact.
Ajouter vos contacts favoris à l'écran
d'accueil
1 Dans l'écran d'accueil, sélectionnez
Options > Modifier le contenu >
Options > Ajouter du contenu >
Contacts favoris.
Une série d'icônes est affichée dans
l'écran d'accueil.
2 Sélectionnez une icône ( ) et un
contact.
Ajouter votre flux Partage en ligne
dans l'écran d'accueil
En ajoutant le widget Partage en ligne
dans votre écran d'accueil, vous pouvez
accéder rapidement à votre flux Partage
en ligne.
Dans l'écran d'accueil, sélectionnez
Options > Modifier le contenu >
Options > Ajouter du contenu >
Partage en ligne.
Vous devez vous inscrire auprès du service
avant de pouvoir recevoir un flux.
Le widget affiche des miniatures depuis le
flux. Les dernières images sont affichées
en premier.
Témoins d'affichage
Témoins généraux
26
Votre appareil
L'écran tactile et les touches sont
verrouillés.
L'appareil vous avertit
silencieusement des appels ou
messages entrants.
Vous avez réglé un réveil.
Vous utilisez un mode
programmé.
Témoins d'appel
Quelqu'un a essayé de vous
appeler.
Vous utilisez votre deuxième
ligne téléphonique (service
réseau).
Vous avez configuré l'appareil de
manière à renvoyer les appels
entrants vers un autre numéro
(service réseau). Si vous disposez
de deux lignes téléphoniques,
un numéro indique la ligne
active.
Votre appareil est prêt pour un
appel Internet.
Un appel de données est en cours
(service réseau).
Témoins de messagerie
Vous avez des messages non lus.
Si le témoin clignote, la mémoire
des messages de la carte SIM est
peut-être pleine.
Vous avez reçu un nouvel e-mail.
Des messages sont en attente
d'envoi dans le dossier À
envoyer.
Témoins réseau
Votre appareil est connecté à un
réseau GSM (service réseau).
Votre appareil est connecté à un
réseau 3G (service réseau).
Vous disposez d'une connexion
de données par paquets GPRS
(service réseau). indique que
la connexion est en attente et
que l'établissement de la
connexion est en cours.
Vous disposez d'une connexion
de données par paquets EGPRS
(service réseau). indique que
la connexion est en attente et
que l'établissement de la
connexion est en cours.
Vous disposez d'une connexion
de données par paquets 3G
(service réseau). indique que
la connexion est suspendue et
que l'établissement de la
connexion est en cours.
Vous disposez d'une connexion
d'accès par paquets
descendante à haut débit
(HSDPA) (service réseau).
indique que la connexion est
suspendue et que
l'établissement de la connexion
est en cours.
Une connexion WLAN est
disponible (service réseau).
indique que la connexion est
cryptée et
qu'elle ne l'est pas.
© 2010 Nokia. Tous droits réservés.
Votre appareil
Témoins de connectivité
Bluetooth est actif.
indique
que votre appareil envoie des
données. Si le témoin clignote,
votre appareil essaie de se
connecter à un autre.
Vous avez connecté un câble USB
à votre appareil.
Le GPS est actif.
L'appareil exécute une
synchronisation.
Vous avez connecté un kit
oreillette compatible à
l'appareil.
Vous avez connecté un
téléimprimeur compatible à
l'appareil.
Raccourcis
Pour basculer entre différentes
applications ouvertes, maintenez la
touche Menu enfoncée.
Laisser des applications s'exécuter à
l'arrière-plan augmente la consommation
de la batterie et réduit sa durée de vie.
Pour ouvrir le navigateur, dans le
composeur, tapotez longuement sur 0.
Pour modifier le mode, appuyez sur la
touche Marche/arrêt et sélectionnez un
mode.
Pour appeler votre boîte aux lettres vocale
(service réseau), dans le composeur,
tapotez longuement sur 1.
© 2010 Nokia. Tous droits réservés.
27
Pour ouvrir une liste des derniers numéros
composés, dans l'écran d'accueil, appuyez
sur la touche d'appel.
Pour utiliser des commandes vocales,
dans l'écran d'accueil, maintenez
enfoncée la touche d'appel.
Pour changer de langue d'écriture
pendant la rédaction, appuyez sur
sur la touche Sym.
et
Rechercher
A propos de la recherche
Sélectionnez Menu > Applications >
Chercher.
La fonction de recherche vous permet
d'utiliser plusieurs services de recherche
sur Internet afin de rechercher, par
exemple, des sites Web et des photos. Le
contenu et la disponibilité des services
peuvent varier.
Démarrer une recherche
Sélectionnez Menu > Applications >
Chercher.
Pour explorer le contenu de votre appareil
mobile, entrez les éléments à rechercher
dans le champ de recherche ou parcourez
les catégories de contenu. Pendant que
vous entrez les termes à rechercher, les
résultats se classent par catégories. Les
derniers résultats consultés apparaissent
au début de la liste s'ils correspondent aux
termes à rechercher.
Pour rechercher des pages Web sur
Internet, sélectionnez Recherch. sur
Internet et un prestataire de services de
recherche, puis entrez les termes de
recherche dans le champ de recherche. Le
prestataire de services de recherche que
28
Votre appareil
vous avez sélectionné est défini comme
prestataire de services de recherche sur
Internet par défaut.
Si un service de recherche par défaut est
déjà défini, sélectionnez-le pour lancer
une recherche ou sélectionnez Autres
services rech. pour utiliser un autre
service de recherche.
Contrôle du volume et du haut-parleur
Régler le volume d'un appel
téléphonique ou d'un clip audio
Utilisez les touches de volume.
Pour changer de prestataire par défaut,
sélectionnez Options > Paramètres >
Services de recherche.
Pour modifier les paramètres de pays ou
de région pour trouver d'autres services
de recherche, sélectionnez Options >
Paramètres > Pays ou région.
Paramètres de recherche
Sélectionnez Menu > Applications >
Chercher.
Pour modifier les paramètres de
l'application Rechercher, sélectionnez
Options > Paramètres, puis choisissez
parmi les options suivantes :
Pays ou région — Pour sélectionner le
pays ou la région dans lesquels effectuer
la recherche.
Connexion — Pour sélectionner le point
d'accès et autoriser ou refuser les
connexions réseau.
Rechercher services — Pour choisir
d'afficher ou non les prestataires de
services et les catégories de recherche.
Général — Pour activer ou désactiver les
info-bulles, ainsi que pour effacer
l'historique des recherches.
Le haut-parleur intégré vous permet de
parler et d'écouter à une distance réduite
sans avoir à placer l'appareil à votre
oreille.
Utiliser le haut-parleur pendant un
appel
Sélectionnez Haut-parleur.
Désactiver le haut-parleur
Sélectionnez Activer le combiné.
Avertissement :
Une exposition prolongée à un volume
sonore élevé risque d'altérer votre
audition. Écoutez la musique à un niveau
sonore modéré et ne placez pas l'appareil
près de l'oreille lorsque vous utilisez le
haut-parleur.
Mode hors connexion
Le mode Hors connexion vous permet
d'utiliser l'appareil sans vous connecter au
réseau cellulaire. Lorsque le mode Hors
connexion est actif, vous pouvez utiliser
votre appareil sans carte SIM.
© 2010 Nokia. Tous droits réservés.
Votre appareil
Activer le mode Hors connexion
Appuyez brièvement sur la touche
marche/arrêt et sélectionnez Hors
connexion.
Quand vous activez le mode Hors
connexion, il est mis fin à la connexion au
réseau cellulaire. Aucun signal HF ne peut
plus être transmis entre l'appareil et le
réseau cellulaire. Si vous essayez
d’envoyer des messages à l'aide du réseau
cellulaire, ils sont placés dans le dossier A
envoyer pour être envoyés
ultérieurement.
Important : Le mode Hors connexion ne
permet pas l'émission ou la réception
d'appels, ni l'utilisation d'autres fonctions
nécessitant une couverture réseau
cellulaire. Il peut toujours être possible
d'émettre des appels au numéro
d'urgence officiel programmé dans votre
appareil. Pour émettre un appel, vous
devez d'abord activer la fonction
téléphone en changeant de mode. Si
l'appareil a été verrouillé, entrez le code
de verrouillage.
Lorsque le mode Hors connexion est
activé, vous pouvez toujours utiliser un
réseau LAN sans fil (WLAN), par exemple
pour lire vos e-mails ou naviguer sur
Internet. Vous pouvez également utiliser
la connectivité Bluetooth en mode Hors
connexion. Veillez à respecter les normes
de sécurité en vigueur lors de
l'établissement et de l'utilisation d'une
connexion LAN sans fil ou Bluetooth.
Téléchargement rapide
Le service HSDPA (High-speed downlink
packet access, également appelé 3.5G,
) est un service réseau
indiqué par
des réseaux UMTS et permet le
© 2010 Nokia. Tous droits réservés.
29
téléchargement de données à grande
vitesse. Lorsque la prise en charge HSDPA
est activée dans l'appareil et lorsque
l'appareil est connecté à un réseau UMTS
qui prend en charge HSDPA, le
téléchargement de données telles que des
messages, des e-mails et des pages du
navigateur via le réseau cellulaire peut
être plus rapide. Une connexion HSDPA
active est indiquée par .
Vous pouvez activer ou désactiver la prise
en charge de HSDPA dans les paramètres
des données par paquets.
Pour en savoir plus sur la disponibilité du
service de connexion de données et sur
l'abonnement à ce service, contactez
votre prestataire de services.
HSDPA affecte uniquement la vitesse de
téléchargement ; l'envoi de données vers
le réseau, comme l'envoi de messages et
d'e-mail, n'est pas affecté.
Ovi (service réseau)
Visiter Ovi
Ovi contient des services fournis par
Nokia. Avec Ovi, vous pouvez créer un
compte e-mail, partager vos images et
clips vidéo avec vos amis et votre famille,
planifier des voyages, visualiser des
emplacements sur une carte, télécharger
des jeux, des applications, des clips vidéos
et des tonalités sur votre appareil, ou
acheter de la musique. Les services
disponibles peuvent varier selon les
régions et toutes les langues ne sont pas
prises en charge.
Pour accéder aux services Ovi, accédez au
site Web www.ovi.com et enregistrez
votre propre compte Nokia.
30
Émettre des appels
Pour plus d'informations sur l'utilisation
des services, consultez les pages
d'assistance de chaque service.
À propos d'Ovi Store
À partir d'Ovi Store, vous pouvez
télécharger sur votre appareil des jeux
pour téléphone mobile, des applications,
des vidéos, des photos, des thèmes et des
sonneries. Certains articles sont gratuits
et d'autres doivent être achetés au moyen
de votre carte de crédit ou être débités sur
votre facture de téléphone. Les modes de
paiement disponibles varient selon votre
pays de résidence et votre prestataire de
services réseau. Ovi Store propose du
contenu compatible avec votre appareil
mobile, adapté à vos goûts et à votre
emplacement.
Émettre des appels
Écran tactile et appels
Votre appareil est équipé d'un capteur de
proximité. Pour prolonger la durée de vie
de la batterie et éviter des sélections
accidentelles, l'écran tactile est désactivé
automatiquement pendant les appels
lorsque vous placez l'appareil près de
votre oreille.
Ne couvrez pas le capteur de proximité,
par exemple avec du film protecteur ou de
l'adhésif.
Émettre un appel vocal
1 Dans l'écran d'accueil, sélectionnez
pour ouvrir le composeur, puis
saisissez le numéro de téléphone,
sans oublier l'indicatif régional. Pour
supprimer un numéro, sélectionnez
C.
Pour les appels internationaux,
sélectionnez deux fois * pour saisir le
caractère + (qui remplace le code
d'accès international), puis saisissez
l'indicatif du pays, l'indicatif régional
(en omettant le zéro initial le cas
échéant) et le numéro de téléphone.
2 Pour émettre l'appel, appuyez sur la
touche d'appel.
3 Pour terminer l'appel (ou pour
annuler la tentative d'appel), appuyez
sur la touche de fin.
Appuyer sur la touche de fin met
toujours fin à un appel, même si une
autre application est active.
© 2010 Nokia. Tous droits réservés.
Émettre des appels
Appeler un contact
1 Sélectionnez Menu > Contacts.
2 Accédez au nom souhaité. Ou
saisissez les premiers caractères ou
lettres du nom dans le champ de
recherche, puis accédez au nom.
3 Pour appeler le contact, appuyez sur
la touche d'appel. Si vous avez
enregistré plusieurs numéros pour un
contact, sélectionnez le numéro de
votre choix dans la liste et appuyez sur
la touche d'appel.
Terminer un appel
Appuyez sur la touche de fin.
Pendant un appel
Pour désactiver ou activer le microphone,
ou .
sélectionnez
Pour mettre l'appel en attente ou pour
désactiver la mise en attente, sélectionnez
ou .
Pour activer le haut-parleur, sélectionnez
. Si vous avez branché un casque
compatible avec la connectivité
Bluetooth, sélectionnez Options > Activ.
kit mains libres BT pour acheminer le son
au casque.
Pour passer à nouveau au combiné,
sélectionnez
.
Pour mettre fin à l'appel, sélectionnez
.
Pour basculer entre l'appel actif et l'appel
en attente, sélectionnez
.
© 2010 Nokia. Tous droits réservés.
31
Conseil : Si un seul appel vocal est actif,
vous pouvez le mettre en attente en
appuyant sur la touche d'appel. Pour
désactiver la mise en attente de l'appel,
appuyez de nouveau sur la touche d'appel.
1
2
3
4
Pour envoyer des chaînes de tonalité
DTMF (par exemple, un mot de passe),
sélectionnez Options > Envoyer
DTMF.
Entrez la chaîne DTMF ou recherchezla dans la liste des contacts.
Pour entrer un caractère d'attente (w)
ou un caractère de pause (p), appuyez
à plusieurs reprises sur *.
Pour envoyer la tonalité, sélectionnez
OK. Vous pouvez ajouter des tonalités
MF au numéro de téléphone ou au
champ MF dans les détails du contact.
Pour mettre fin à un appel actif et le
remplacer en répondant à l'appel en
attente, sélectionnez Options >
Remplacer.
De nombreuses options que vous pouvez
utiliser durant un appel vocal sont des
services réseau.
Répondre à un appel ou rejeter un
appel
Pour répondre à un appel, appuyez sur la
touche d'appel ou faites glisser le doigt
Effleurez pr répondre de gauche à
droite. Vous ne pouvez faire glisser le
doigt que si l'écran tactile est verrouillé.
Pour déverrouiller l'écran tactile sans
répondre à un appel, faites glisser le doigt
Effleurez pour déverr. de droite à
gauche, puis répondez ou rejetez l'appel,
32
Émettre des appels
ou envoyez un SMS d'appel rejeté. La
sonnerie est automatiquement coupée.
Si vous ne souhaitez pas répondre à un
appel il vous suffit de le rejeter en
appuyant sur la touche de fin. Si la
fonction de renvoi d'appel (service réseau)
est activée, le rejet d'un appel entrant
entraîne aussi son renvoi.
Pour couper la sonnerie d'un appel
entrant, sélectionnez Silence.
Pour envoyer un SMS d'appel rejeté sans
rejeter réellement l'appel, mais en
informant l'appelant que vous ne pouvez
pas lui répondre, sélectionnez Silence >
Env. msg, modifiez le SMS et appuyez sur
la touche d'appel.
Pour activer la fonction de SMS d'appel
rejeté, sélectionnez Menu >
Paramètres et Appel > Appel > Rejeter
l'appel avec msg. Pour rédiger votre
message standard, sélectionnez SMS.
Composer un numéro de téléphone
abrégé
La fonctionnalité d'appels abrégés vous
permet d'appeler rapidement votre
famille et vos amis en maintenant une
touche enfoncée.
Sélectionnez Menu > Paramètres et
Appel.
Activer les appels abrégés
Sélectionnez Appel > Appels abrégés >
Activés.
Attribuer un numéro de téléphone à
une touche numérique
1 Sélectionnez Appels abrégés.
2 Accédez à la touche à laquelle vous
souhaitez attribuer le numéro de
téléphone, puis sélectionnez
Options > Attribuer.
1 et 2 sont réservés aux boîtes vocales
et vidéo.
Émettre un appel
Recherche de contact
1 Pour ouvrir le composeur, dans l'écran
d'accueil, sélectionnez
.
2 Pour activer la recherche de contact,
sélectionnez Options > Chercher
des contacts.
3 Pour rechercher des contacts,
commencez à saisir le nom du contact.
Dans l'écran d'accueil, sélectionnez
pour ouvrir le composeur, puis
sélectionnez la touche numérique
attribuée et maintenez-la enfoncée.
Pour rechercher des contacts à l'aide du
clavier complet, dans l'écran d'accueil,
commencez à saisir le nom ou le numéro
de téléphone du contact. Sélectionnez le
contact souhaité dans la liste des
propositions.
Écouter un identificateur vocal pour un
contact
1 Sélectionnez un contact et Options >
Détails de l'Id. vocal.
2 Accédez à un détail du contact, puis
sélectionnez Options > Ecouter l'Id.
vocal.
Pour appeler le contact trouvé, appuyez
sur la touche d'appel.
Numérotation vocale
Votre appareil crée automatiquement un
identificateur vocal pour les contacts.
© 2010 Nokia. Tous droits réservés.
Émettre des appels
Effectuer un appel avec un
identificateur vocal
Remarque : L'utilisation
d'identificateurs vocaux est parfois
difficile dans un environnement bruyant
ou en situation d'urgence. Vous ne devez
donc pas compter uniquement sur la
numérotation vocale en toutes
circonstances.
Lorsque vous utilisez la numérotation
vocale, le haut-parleur est activé.
Maintenez l’appareil à une courte distance
de votre bouche lorsque vous prononcez
l'identificateur vocal.
1
2
3
Pour démarrer la numérotation
vocale, dans l'écran d'accueil,
maintenez la touche d'appel
enfoncée. Si un kit oreillette
compatible doté d'une touche est
raccordé, maintenez cette dernière
appuyée pour activer la numérotation
vocale.
Le téléphone émet un bref signal et
affiche le message Parlez
maintenant. Prononcez clairement
le nom enregistré pour le contact.
L’appareil fait entendre un
identificateur vocal synthétisé pour le
contact reconnu dans la langue de
l’appareil sélectionné, et affiche le
nom et le numéro. Pour annuler la
numérotation vocale, sélectionnez
Quitter.
Si plusieurs numéros sont enregistrés
pour un nom, vous pouvez également dire
le nom et le type de numéro, comme
téléphone portable ou fixe.
Mise en attente
Grâce à la mise en attente d'appels
(service réseau), vous pouvez répondre à
© 2010 Nokia. Tous droits réservés.
33
un appel lorsque vous avez un autre appel
en cours.
Activer la mise en attente d'appels
Sélectionnez Menu > Paramètres et
Appel > Appel > Appel en attente.
Répondre à un appel en attente
Appuyez sur la touche d'appel. Le premier
appel est mis en attente.
Basculer entre un appel actif et un
appel en attente
Sélectionnez Options > Permuter.
Connecter l'appel en attente à l'appel
actif
Sélectionnez Options > Transférer. Vous
vous déconnectez des appels.
Terminer un appel actif
Appuyez sur la touche de fin.
Mettre fin aux deux appels
Sélectionnez Options > Terminer tous
les appels.
Effectuer un appel en conférence
L’appareil prend en charge les appels en
conférence réunissant un maximum de six
participants, vous compris.
1
2
3
Appelez le premier participant.
Pour appeler un autre participant,
sélectionnez Options > Nouvel
appel. Le premier appel est mis en
attente.
Lorsque le nouvel appel aboutit, pour
ajouter le premier participant à la
conférence téléphonique,
.
sélectionnez
34
Émettre des appels
Ajouter un nouveau participant à une
conférence téléphonique
Appelez un autre participant, puis ajoutez
le nouvel appel à la conférence
téléphonique.
Avoir une conversation privée avec un
participant d'une conférence
téléphonique
Sélectionnez .
Accédez au participant, puis sélectionnez
. La conférence téléphonique est mise
en attente sur votre appareil. Les autres
participants poursuivent la conférence
téléphonique.
Pour retourner à l'appel de conférence,
.
sélectionnez
Exclure un participant d'une
conférence téléphonique
Sélectionnez , accédez au participant,
.
puis sélectionnez
Terminer une conférence
téléphonique active
Appuyez sur la touche de fin.
Boîtes vocales et vidéo
Avec la boîte aux lettres vocale ou idéo
(services réseau, boîte aux lettres vidéo
uniquement disponible dans des réseaux
3G), vous pouvez écouter les messages
vocaux ou vidéo que vous avez reçus.
Appeler votre boîte aux lettres vocale
ou vidéo
Dans l'écran d'accueil, sélectionnez
pour ouvrir le composeur, sélectionnez et
maintenez enfoncée la touche 1, puis
sélectionnez Boîte aux lettres vocale ou
Boîte aux lettres vidéo.
Modifier le numéro de téléphone de
votre boîte aux lettres vocale ou vidéo
1 Sélectionnez Menu > Paramètres et
Appel > Boîte d'appel, une boîte aux
lettres, puis Options > Changer
numéro.
2 Tapez le numéro (fourni par votre
prestataire de services réseau) et
sélectionnez OK.
Effectuer un appel vidéo
Lorsque vous émettez un appel vidéo
(service réseau), vous pouvez afficher une
vidéo bidirectionnelle en temps réel entre
vous et le destinataire de l'appel. La vidéo
en direct enregistrée par l'appareil photo
est affichée au destinataire de l'appel
vidéo.
Pour pouvoir émettre un appel vidéo, vous
devez posséder une carte USIM et être à
portée d'un réseau 3G. Pour connaître la
disponibilité, le tarif et les informations
concernant l'abonnement aux services
d'appel vidéo, contactez votre prestataire
de services réseau.
Un appel vidéo ne peut être effectué
qu'entre deux personnes. L'appel vidéo
peut être réalisé vers un appareil mobile
compatible ou un client ISDN. Les appels
vidéo ne peut pas être réalisés pendant
qu'un autre appel vocal, vidéo ou de
données est actif.
Témoins
Vous ne recevez pas de vidéo (le
destinataire n'envoie pas de
vidéo ou le réseau ne la transmet
pas).
Vous avez refusé l'envoi d'une
vidéo depuis votre appareil. Pour
envoyer une image à la place,
sélectionnez Menu >
© 2010 Nokia. Tous droits réservés.
Émettre des appels
Paramètres et Appel > Appel >
Photo ds appel vidéo.
Même si vous avez refusé l'envoi
d'une vidéo durant un appel
vidéo, celui-ci est toujours facturé
comme un appel vidéo. Pour
vérifier le coût, contactez votre
prestataire de services.
1
2
Dans l'écran d'accueil, sélectionnez
pour ouvrir le composeur, puis
saisissez le numéro de téléphone.
Sélectionnez Options > Appeler >
Appel vidéo.
Le viseur secondaire à l'avant est
utilisé par défaut lors d'appels vidéo.
Le démarrage d’un appel vidéo peut
prendre quelques minutes. Si l’appel
échoue (par exemple, car les appels
vidéo ne sont pas pris en charge par le
réseau ou que l’équipement cible
n’est pas compatible), l'appareil vous
demande si vous voulez essayer un
appel normal ou envoyer un message
à la place.
L'appel vidéo est actif lorsque vous
voyez deux vidéos et entendez le son
via le haut-parleur. Le destinataire de
l'appel peut refuser l'envoi d'une
vidéo (indiqué par ), vous entendez
alors uniquement la voix de
l'appelant, et vous voyez une image
ou un écran gris.
Terminer un appel vidéo
Appuyez sur la touche de fin.
Pendant un appel vidéo
Afficher une vidéo en direct ou écouter
l'appelant uniquement
Pour sélectionner ou .
© 2010 Nokia. Tous droits réservés.
35
Activer ou désactiver le micro
ou .
Sélectionnez
Activer le haut-parleur
. Si vous avez branché un
Sélectionnez
casque compatible avec la connectivité
Bluetooth, pour acheminer le son au
casque, sélectionnez Options > Activ. kit
mains libres BT.
Passer à nouveau au combiné
.
Sélectionnez
Utiliser le viseur principal pour
envoyer une vidéo
Sélectionnez Options > Utiliser viseur
secondaire.
Passer au viseur secondaire pour
envoyer une vidéo
Sélectionnez Options > Utiliser viseur
principal.
Réaliser un instantané de la vidéo que
vous envoyez
Sélectionnez Options > Envoyer un
instantané. L'envoi de la vidéo est
suspendu et l'instantané s'affiche sur
l'écran du destinataire. L'instantané n'est
pas enregistré.
Effectuer un zoom sur votre photo
Sélectionnez Options > Zoom.
Définir la qualité de la vidéo
Sélectionnez Options > Régler >
Préférence vidéo > Qualité normale,
Détails plus clairs, ou Vitesse plus
régulière.
36
Émettre des appels
Répondre à un appel vidéo ou le rejeter
Lorsque vous recevez un appel vidéo,
est affiché.
Répondre à un appel vidéo
Appuyez sur la touche d'appel.
Pour commencer à envoyer une vidéo en
direct, sélectionnez Oui.
Si vous ne commencez pas l'envoi d'une
vidéo, vous entendez uniquement la voix
de l'appelant. Un écran gris remplace
votre propre vidéo.
Lancer l'envoi d'une vidéo durant un
appel vidéo
Sélectionnez Options > Activer > Envoi
de l'image.
Remplacer l'écran gris par une photo
prise par l'appareil photo
Sélectionnez Menu > Paramètres et
Appel > Appel > Photo ds appel vidéo.
Avertissement :
Une exposition prolongée à un volume
sonore élevé risque d'altérer votre
audition. Écoutez la musique à un niveau
sonore modéré et ne placez pas l'appareil
près de l'oreille lorsque vous utilisez le
haut-parleur.
Conditions requises pour le partage
vidéo
Le partage vidéo nécessite une connexion
3G. Votre capacité à utiliser le partage
vidéo dépend de la disponibilité du réseau
3G. Pour en savoir plus sur le service et la
disponibilité du réseau 3G et sur les frais
associés à l'utilisation de ce service,
contactez votre prestataire de services.
Pour utiliser le partage de vidéo, vérifiez
les points suivants :
•
•
Rejeter un appel vidéo
Appuyez sur la touche de fin.
Partage vidéo
Utilisez le partage vidéo (service réseau)
pour envoyer de la vidéo en direct ou un
clip vidéo depuis votre appareil mobile
vers un autre appareil mobile compatible
durant un appel vocal.
Le haut-parleur est actif lorsque vous
activez le partage vidéo. Si vous ne
souhaitez pas utiliser le haut-parleur pour
l'appel vocal pendant le partage vidéo,
vous pouvez également utiliser un casque
compatible.
•
Votre appareil est configuré pour les
connexions de personne à personne.
Une connexion 3G est active et vous
êtes couvert par le réseau 3G. Si vous
quittez le réseau 3G pendant la
session de partage vidéo, le partage
est interrompu, mais votre appel
vocal continue.
L'émetteur et le destinataire sont
abonnés au réseau 3G. Si vous invitez
quelqu'un à une session de partage et
si l'appareil du destinataire se trouve
en dehors de la zone de couverture
3G, ne dispose pas de la fonction
Partage vidéo ou n'est pas configuré
pour des connexions de personne à
personne, le destinataire ne reçoit pas
les invitations. Vous recevez un
message d'erreur indiquant que le
destinataire ne peut pas accepter
l'invitation.
© 2010 Nokia. Tous droits réservés.
Émettre des appels
Paramètres de partage vidéo
Pour configurer le partage vidéo, vous
devez disposer de paramètres de
connexion de personne à personne et 3G.
Une connexion de personne à personne
est également connue en tant que
connexion du protocole SIP (Session
Initiation Protocol/Protocole d’ouverture
de session). Les paramètres du mode SIP
doivent être configurés dans votre
appareil avant que vous puissiez utiliser le
partage vidéo. Demandez les paramètres
de mode SIP à votre prestataire de
services et enregistrez-les dans votre
appareil. Votre prestataire de services
peut vous envoyer les paramètres ou vous
fournir une liste des paramètres
nécessaires.
Ajouter une adresse SIP à un contact
1 Sélectionnez Menu > Contacts.
2 Sélectionnez un contact ou créez-en
un nouveau.
3 Sélectionnez Options > Modifier.
4 Sélectionnez Options > Ajouter
détail > Partager une vidéo.
5 Entrez l’adresse SIP dans un format
nomutilisateur@nomdomaine (vous
pouvez utiliser une adresse IP au lieu
d’un nom de domaine).
Si vous ne connaissez pas l'adresse SIP
du contact, vous pouvez utiliser le
numéro de téléphone du destinataire
avec l'indicatif du pays pour partager
des vidéos (si cette fonctionnalité est
prise en charge par le prestataire de
services réseau).
Configurer votre connexion 3G
Contactez votre prestataire de services
afin de conclure un contrat afin que vous
puissiez utiliser le réseau 3G.
© 2010 Nokia. Tous droits réservés.
37
Vérifiez que les paramètres de connexion
du point d’accès 3G de l'appareil sont
configurés correctement. Pour plus
d'informations à propos des paramètres,
contactez votre prestataire de services.
Partager des vidéos en direct ou des
clips vidéo
Pendant un appel vocal actif, sélectionnez
Options > Partager une vidéo.
Partager une vidéo en direct durant un
appel
1 Sélectionnez Vidéo en direct.
2 Sélectionnez Clip vidéo et le clip que
vous souhaitez partager.
Il est possible que vous deviez
convertir le clip vidéo dans un format
adéquat de façon à pouvoir le
partager. Si votre appareil vous
informe que le clip vidéo doit être
converti, sélectionnez OK. Votre
appareil doit disposer d'un éditeur de
vidéo pour que la conversion
aboutisse.
3 Si le destinataire possède plusieurs
adresses SIP ou numéros de
téléphone enregistrés dans votre liste
de contacts, sélectionnez l'adresse ou
le numéro souhaité. Si l'adresse SIP ou
le numéro de téléphone du
destinataire n'est pas disponible,
saisissez l'adresse ou le numéro de
téléphone du destinataire sans
oublier l'indicatif du pays, et
sélectionnez OK pour envoyer
l'invitation. Votre appareil envoie
l'invitation à l'adresse SIP.
Le partage commence
automatiquement lorsque le
destinataire accepte l’invitation.
38
Émettre des appels
Options disponibles pendant le
partage vidéo
ou
ou
ou
Pour activer ou
désactiver le micro.
Pour activer ou
désactiver le hautparleur.
Pour suspendre ou
reprendre le partage
vidéo.
Pour passer en mode
plein écran (pour le
destinataire
uniquement).
Mettre fin à la session de partage vidéo
Sélectionnez Arrêter. Pour terminer
l'appel vocal, appuyez sur la touche de fin.
Lorsque vous mettez fin à un appel, le
partage vidéo s'interrompt également.
Enregistrer la vidéo en direct partagée
Sélectionnez Oui lorsque vous y êtes
invité.
Si vous accédez à d'autres applications
tout en partageant un clip vidéo, le
partage est interrompu. Pour revenir à
l'écran de partage vidéo et poursuivre le
partage, dans l'écran d'accueil,
sélectionnez Options > Continuer.
Accepter une invitation de partage
vidéo
Quand vous recevez une invitation de
partage vidéo, le message d'invitation
affiche le nom de l'émetteur ou son
adresse SIP.
Si quelqu'un vous envoie une invitation de
partage et si vous ne disposez pas d'une
couverture réseau 3G, vous ne recevrez
pas l'invitation.
Accepter l'invitation reçue
Sélectionnez Oui. La session de partage
est activée.
Refuser l'invitation reçue
Sélectionnez Non. L'émetteur reçoit un
message indiquant que vous avez rejeté
l'invitation. Vous pouvez également
appuyer sur la touche de fin pour rejeter
l'invitation et mettre fin à l'appel vocal.
Mettre fin à la session de partage
Sélectionnez Arrêter ou mettez fin à
l'appel vocal. Lorsque vous mettez fin à un
appel, le partage vidéo s'interrompt
également.
Appels Internet
A propos des appels Internet
Le service réseau d'appel Internet vous
permet d'émettre et de recevoir des
appels via Internet. Les services d'appel
Internet peuvent prendre en charge les
appels entre des ordinateurs, entre des
téléphones mobiles et entre un
équipement VoIP et un téléphone
traditionnel. Pour connaître la
disponibilité du service et la tarification,
contactez votre prestataire de services
d'appel Internet.
Pour émettre ou recevoir un appel
Internet, vous devez vous trouver dans la
zone couverte par un réseau LAN sans fil
(WLAN) ou disposer d'une connexion de
données par paquets (GPRS) au sein d'un
réseau UMTS et être connecté à un service
d'appel Internet.
Votre appareil peut vous proposer un
widget d'installation destiné à installer
les services d'appel Internet.
© 2010 Nokia. Tous droits réservés.
Émettre des appels
Se connecter à un service d'appel
Internet
Lorsqu'un service d'appel Internet a été
installé, un onglet correspondant s'affiche
dans la liste de contacts.
Sélectionnez Menu > Contacts, le service,
puis Options > Se connecter.
Ajouter des contacts comme contacts
du service à la liste des amis
Sélectionnez Options > Nouveau
contact.
Émettre des appels Internet
Appeler un contact alors que vous êtes
connecté à un service
Appuyez sur le contact dans la liste des
.
amis, puis sélectionnez
Émettre un appel Internet dans l'écran
d'accueil
Sélectionnez
, saisissez le numéro et
sélectionnez Options > Appeler > Appel
ToIP.
Émettre un appel Internet vers une
adresse d'appel Internet
Dans l'écran d'accueil, sélectionnez
>
Options > Ouvrir le clavier. Saisissez
l'adresse et sélectionnez .
Paramètres de communication
Internet
Sélectionnez Menu > Paramètres et
Connectivité > Param. admin. > Par.
internet.
Pour afficher et modifier les paramètres
d'un service, sélectionnez le nom du
service.
© 2010 Nokia. Tous droits réservés.
39
Pour supprimer un service de votre liste de
services, sélectionnez Options >
Supprimer le service.
Paramètres du service d'appel Internet
Sélectionnez Menu > Contacts. Ouvrez
un onglet de service, puis sélectionnez
Options > Paramètres.
Définir un service d'appel Internet en
tant que service par défaut
Sélectionnez Service par défaut.
Lorsque vous appuyez sur la touche
d'appel pour appeler un numéro, votre
appareil passe un appel Internet en
utilisant le service défini par défaut, si ce
dernier est connecté. Vous ne pouvez
définir qu'un seul service par défaut à la
fois.
Modifier la destination du service
Sélectionnez Connectivité du service.
Journal
Le journal enregistre des informations sur
l'historique des communications de
l'appareil. L’appareil enregistre les appels
en absence et les appels reçus seulement
si le réseau prend ces fonctions en charge,
si l’appareil est allumé et si vous vous
trouvez dans une zone couverte par le
service réseau.
Appels récents
Vous pouvez afficher des informations
relatives à vos derniers appels.
Sélectionnez Menu > Applications >
Outils > Journal et Derniers appels.
40
Émettre des appels
Pour afficher les appels en absence,
appels reçus et numéros composés.
Sélectionnez Appels en abs., Appels
reçus ou Nº composés.
Conseil : Pour ouvrir la liste des numéros
composés dans l'écran d'accueil, appuyez
sur la touche d'appel.
Sélectionnez Options et choisissez parmi
les options suivantes :
Enregistrer ds Contacts — Pour
enregistrer dans vos contacts un numéro
de téléphone dans la liste des derniers
appels.
Effacer la liste — Pour effacer la liste des
derniers appels sélectionnée.
Supprimer — Pour effacer un événement
dans la liste sélectionnée.
Paramètres — Sélectionnez Durée du
journal et la durée de conservation des
informations de communication dans le
journal. Si vous sélectionnez Aucun
journal, aucune information n'est
enregistrée dans le journal.
Durée de l'appel
Vous pouvez afficher la durée
approximative de votre dernier appel,
ainsi que des appels reçus et émis, et de
tous les appels.
Sélectionnez Menu > Applications >
Outils > Journal et Durée des appels.
Données par paquets
Sélectionnez Menu > Applications >
Outils > Journal.
Vous pouvez être facturé pour vos
connexions de données par paquets en
fonction de la quantité de données
envoyée et reçue.
Vérifier la quantité de données
envoyées ou reçues durant des
connexions de données par paquets
Sélectionnez Données paquets > Donn.
envoyées ou Données reçues.
Effacer les informations envoyées et
reçues
Sélectionnez Données paquets >
Options > Mettre compteurs à zéro.
Pour effacer ces informations, vous avez
besoin du code de verrouillage.
Surveiller les événements de
communication
Dans le journal général, vous pouvez
afficher des informations sur les
événements de communication, comme
des appels vocaux, des SMS ou des
connexions de données ou sans fil LAN
(WLAN) enregistrés par votre appareil.
Sélectionnez Menu > Applications >
Outils > Journal.
Ouvrir le journal général
.
Ouvrir l'onglet du journal général
Les sous-événements, tels que les
messages texte envoyés en plusieurs fois
et les connexions de données par paquets,
sont consignés sous la forme d'une
communication unique. Les connexions à
votre boîte aux lettres, le centre de
messagerie multimédia ou les pages Web
s’affichent en tant qu’appels de données
ou connexions de données par paquets.
Afficher les détails de la connexion de
données par paquets
Accédez à un événement de connexion de
données par paquet entrante ou sortante
indiqué par GPRS, puis sélectionnez
Options > Afficher.
© 2010 Nokia. Tous droits réservés.
Contacts (répertoire)
Copier un numéro de téléphone depuis
le journal
Sélectionnez Options > Utiliser ce
numéro > Copier. Vous pouvez par
exemple copier le numéro de téléphone
dans un SMS.
Filtrer le journal
Sélectionnez Options > Filtre et un filtre.
Définir la durée du journal
Sélectionnez Options > Paramètres >
Durée du journal. Si vous sélectionnez
Aucun journal, tout le contenu du
journal, le journal des derniers appels et
les accusés de réception des messages
sont définitivement effacés.
41
Contacts (répertoire)
Pour ouvrir les Contacts, sélectionnez
Menu > Contacts.
Vous pouvez enregistrer et mettre à jour
des informations de contact, comme des
numéros de téléphone, des adresses ou
des adresses e-mail de vos contacts. Vous
pouvez ajouter une sonnerie personnelle
ou une imagette à un contact. Vous
pouvez également créer des groupes de
contacts, qui vous permettent d'envoyer
des SMS ou des e-mails à plusieurs
destinataires simultanément.
Enregistrer et modifier des noms et des
numéros
Sélectionnez Menu > Contacts.
Ajouter un nouveau contact à la liste
des contacts
1 Sélectionnez .
2 Sélectionnez un champ pour saisir des
informations. Pour fermer la saisie de
texte, sélectionnez Terminer.
Remplissez les champs appropriés et
sélectionnez Terminer.
Modifier des contacts
Sélectionnez un contact et Options >
Modifier.
Barre d'outils des contacts
Sélectionnez Menu > Contacts.
Appeler un contact
Accédez à un contact et sélectionnez
Appeler.
© 2010 Nokia. Tous droits réservés.
42
Contacts (répertoire)
Envoyer un message à un contact
Accédez à un contact et sélectionnez
Créer un message.
Créer un nouveau contact
Sélectionnez Nouveau contact.
Gérer des noms et des numéros
Sélectionnez Menu > Contacts.
Supprimer des contacts
Sélectionnez un contact et Options >
Supprimer.
Pour supprimer plusieurs contacts
simultanément, sélectionnez Options >
Cocher/Décocher pour marquer les
contacts souhaités, puis appuyez sur
Options > Supprimer pour les
supprimer.
Copier des contacts
Sélectionnez le contact, Options >
Copier et l'emplacement souhaité.
Ajouter des contacts aux favoris
Sélectionnez un contact et maintenez-le
enfoncé, puis sélectionnez Ajouter à liste
préf..
Écouter l'identificateur vocal attribué à
un contact
Sélectionnez le contact et Options >
Détails de l'Id. vocal > Options >
Ecouter l'Id. vocal.
•
•
•
Remarque : L'utilisation
d'identificateurs vocaux est parfois
difficile dans un environnement bruyant
ou en situation d'urgence. Vous ne devez
donc pas compter uniquement sur la
numérotation vocale en toutes
circonstances.
Attribuer des adresses et numéros par
défaut
Si un contact possède plusieurs numéros
ou adresses, un numéro ou une adresse
par défaut permet de l'appeler ou de lui
envoyer un message plus facilement. Le
numéro par défaut est également utilisé
dans la numérotation vocale.
1
2
3
Avant d'utiliser les identificateurs vocaux,
notez les points suivants :
•
Les identificateurs vocaux sont
indépendants de la langue. Ils
dépendent de la voix du locuteur.
Vous devez prononcer le nom
exactement comme lors de son
enregistrement.
Les identificateurs vocaux sont
sensibles au bruit de fond. Enregistrez
les identificateurs vocaux et utilisezles dans un environnement
silencieux.
Les noms très courts ne sont pas
acceptés. Utilisez par conséquent des
noms longs et évitez l’utilisation de
noms similaires pour des numéros
différents.
4
Sélectionnez Menu > Contacts.
Sélectionnez un contact et Options >
Numéros préférés.
Sélectionnez une valeur par défaut à
laquelle vous souhaitez ajouter un
numéro ou une adresse et
sélectionnez Attribuer.
Sélectionnez un numéro ou une
adresse que vous voulez définir par
défaut.
© 2010 Nokia. Tous droits réservés.
Contacts (répertoire)
5
Pour quitter l'écran Numéros préférés
et enregistrer les modifications,
tapotez en dehors de cet écran.
Cartes de contact
Toutes les méthodes de communication
disponibles pour un contact sont affichées
dans l'affichage des cartes de contact.
Sélectionnez Menu > Contacts.
Sélectionnez un contact, la méthode de
communication souhaitée, Options, puis
choisissez parmi les options suivantes :
Modifier — Pour modifier, ajouter ou
supprimer des champs de la carte de
contact.
Numéros préférés — Pour définir les
numéros et adresses à utiliser par défaut
lorsque vous communiquez avec le
contact, si un contact possède plusieurs
numéros ou adresses.
Détails de l'Id. vocal — Pour afficher les
détails de l'identificateur vocal ou pour
écouter l'identificateur vocal du contact.
Les options disponibles et les méthodes
de communication peuvent varier.
Définir des contacts comme favoris
Vous pouvez définir des contacts comme
contacts favoris. Ces contacts
apparaissent en haut de la liste de
contacts et sont marqués d'une étoile.
Sélectionnez Menu > Contacts.
Définir un contact comme favori
Sélectionnez un contact et Options >
Ajouter à la liste préférée.
Supprimer un contact des favoris
Sélectionnez un contact et Options >
Retirer de liste préférée. Le contact
© 2010 Nokia. Tous droits réservés.
43
supprimé est à nouveau déplacé dans la
liste des contacts standard.
Sonneries, photos et textes d'appel des
contacts
Vous pouvez définir une sonnerie pour un
contact ou un groupe et une photo ainsi
qu'un texte d'appel pour un contact.
Lorsque le contact vous appelle, l'appareil
reproduit la sonnerie sélectionnée et
affiche le texte d'appel ou la photo (si le
numéro de téléphone de l'appelant est
joint à l'appel et s'il est reconnu par votre
appareil).
Pour définir une sonnerie pour un contact
ou un groupe de contacts, sélectionnez le
contact ou le groupe de contacts et
Options > Modifier > Sonnerie, puis
une sonnerie.
Pour ajouter d'autres champs dans l'écran
des détails relatifs à un contact,
sélectionnez celui-ci et Options >
Modifier > Options > Ajouter détail.
Pour définir un texte d'appel pour un
contact, sélectionnez le contact et
Options > Modifier > Options >
Ajouter détail > Txt signal. des
appels. Tapotez sur le champ de texte
pour saisir le texte d'appel et sélectionnez
Terminer.
Pour ajouter une photo à un contact
enregistré dans la mémoire de l'appareil,
sélectionnez le contact, Options >
Modifier > Ajouter une photo, puis une
photo dans Photos.
Pour supprimer la sonnerie, sélectionnez
Sonnerie par défaut dans la liste des
sonneries.
44
Contacts (répertoire)
Pour afficher, modifier ou supprimer la
photo d'un contact, sélectionnez celui-ci,
Options > Modifier > Photo > Options
et l'option souhaitée.
Copier des contacts
Sélectionnez Menu > Contacts.
La première fois que vous ouvrez la liste
des contacts, l'appareil vous demande si
vous souhaitez copier des noms et
numéros d'une carte SIM vers votre
appareil.
Démarrer la copie
Sélectionnez OK.
Annuler la copie
Sélectionnez Annuler.
L'appareil vous demande si vous
souhaitez afficher les contacts de la carte
SIM dans la liste des contacts. Pour afficher
les contacts, sélectionnez OK. La liste des
contacts s'ouvre et les noms enregistrés
.
sur votre carte SIM sont indiqués par
Services SIM
Pour obtenir des informations sur la
disponibilité et l'utilisation des services
de la carte SIM, contactez le vendeur de
votre carte SIM. Il peut s'agir du
prestataire de services réseau ou d'un
autre fournisseur.
Contacts SIM
Le nombre de contacts pouvant être
stockés sur la carte SIM est limité.
Afficher les contacts stockés sur la
carte SIM dans la liste des contacts
Sélectionnez Options > Paramètres >
Contacts à afficher > Mémoire carte
SIM.
Les numéros enregistrés dans la liste des
contacts peuvent ne pas être
automatiquement enregistrés sur votre
carte SIM.
Copier les contacts sur la carte SIM
Allez jusqu'à un contact, puis sélectionnez
Options > Copier > Mém. carte SIM.
Sélectionner la mémoire par défaut où
enregistrer les nouveaux contacts
Sélectionnez Options > Paramètres >
Mém. d'enreg. par défaut > Mémoire
téléphone ou Mémoire carte SIM.
Les contacts stockés dans la mémoire de
l'appareil peuvent comporter plusieurs
numéros de téléphone et une photo.
Appels autorisés
Le service des numéros autorisés permet
de limiter les appels émis depuis votre
appareil vers certains numéros de
téléphone. Les cartes SIM ne prennent pas
toutes en charge ce service. Pour plus
d'informations, contactez votre
prestataire de services.
Sélectionnez Menu > Contacts et
Options > Numéros carte SIM > Liste
nº autorisés.
Lorsque vous utilisez des fonctions de
sécurité restreignant les appels
(restriction d'appels, groupe limité et
appels autorisés), il peut toujours être
possible d'émettre des appels au numéro
d'urgence officiel programmé dans votre
© 2010 Nokia. Tous droits réservés.
Contacts (répertoire)
45
appareil. La restriction d'appels et le
renvoi d'appels ne peuvent pas être
activés en même temps.
2
Votre code PIN2 est requis pour activer et
désactiver les appels autorisés ou pour
modifier les contacts de ce service.
Contactez votre prestataire de services
pour obtenir votre code PIN2.
Ajouter des membres au groupe
1 Sélectionnez le groupe et Options >
Ajouter des membres.
2 Marquez chaque contact que vous
souhaitez ajouter et sélectionnez OK.
Sélectionnez Options puis parmi les
options suivantes :
Activer les nº autorisés ou Désactiver
nº autorisés — Pour activer ou désactiver
la liste des numéros autorisés.
Nouveau contact SIM — Pour entrer le
nom et le numéro de téléphone du contact
vers lequel des appels peuvent être émis.
Ajouter depuis Contacts — Pour copier
un contact de la liste des contacts dans la
liste des numéros autorisés.
Pour envoyer des messages texte aux
contacts SIM alors que le service des
numéros autorisés est activé, vous devez
ajouter le numéro du centre de
messagerie texte à la liste des numéros
autorisés.
Groupes de contacts
Pour ouvrir la liste des groupes, ouvrez la
liste des contacts et tapotez sur
.
Créer des groupes de contacts
Grâce aux groupes de contacts, vous
pouvez contacter plusieurs personnes à
l'aide d'un seul message.
Sélectionnez Menu > Contacts et ouvrez
l'onglet des groupes.
Créer un nouveau groupe
1 Sélectionnez Options > Nouveau
groupe.
© 2010 Nokia. Tous droits réservés.
Utilisez le nom par défaut ou entrez
un nouveau nom, puis sélectionnez
OK.
Gérer des groupes de contacts
Sélectionnez Menu > Contacts.
Envoyer un message à tous les
membres d'un groupe
Appuyez sur le groupe et maintenez-le
enfoncé, puis sélectionnez Créer un
message .
Définir une sonnerie pour un groupe
Appuyez sur le groupe et maintenez-le
enfoncé, puis sélectionnez Sonnerie.
Renommer un groupe
Appuyez sur le groupe et maintenez-le
enfoncé, puis sélectionnez Renommer.
Supprimer un groupe
Appuyez sur le groupe et maintenez-le
enfoncé, puis sélectionnez Supprimer.
Ajouter un contact à un groupe
Sélectionnez le groupe et Options >
Ajouter des membres.
Pour vérifier à quels autres groupes un
contact appartient, sélectionnez le groupe
et le contact, puis Options > Appartient
aux groupes.
Supprimer un contact d'un groupe
Sélectionnez le groupe et le contact, puis
Options > Retirer du groupe.
46
E-mail
E-mail
À propos de l'e-mail
Sélectionnez Menu > E-mail.
E-mail vous permet d'ajouter plusieurs
boîtes aux lettres et d'y accéder
directement à partir de votre écran
d'accueil. Dans l'affichage principal de l'email, vous pouvez passer d'une boîte aux
lettres à une autre. L'e-mail est un service
réseau.
Ajouter une boîte aux lettres
Vous pouvez ajouter plusieurs boîtes aux
lettres à votre appareil.
Sélectionnez Menu > E-mail.
Ajouter une boîte aux lettres
Sélectionnez Nlle boîte et suivez les
instructions.
Ajouter un widget e-mail à l'écran
d'accueil
Dans l'écran d'accueil, sélectionnez et
maintenez enfoncé l'emplacement
souhaité pour le widget e-mail et, dans le
menu contextuel, sélectionnez Ajouter
du contenu et le widget e-mail souhaité.
Créer une autre boîte aux lettres
Sélectionnez Nlle boîte et suivez les
instructions.
Supprimer une boîte aux lettres
Sélectionnez Paramètres, accédez à la
boîte aux lettres et sélectionnez
Options > Retirer boîte aux lettres.
1
2
3
4
Votre boîte aux lettres actuelle.
Basculer entre les boîtes aux lettres et
consulter les e-mails dans différents
dossiers.
Trier vos e-mails par date, par
exemple.
E-mails dans votre boîte aux lettres
actuelle.
E-mail contient des éléments interactifs.
Sélectionnez et maintenez un e-mail
enfoncé, par exemple, pour afficher un
menu contextuel.
Lire les e-mails
Vous pouvez utiliser votre appareil pour
lire vos e-mails et y répondre.
Sélectionnez Menu > E-mail.
Lire un e-mail
Sélectionnez un e-mail.
Ouvrir ou enregistrer une pièce jointe
Sélectionnez et maintenez enfoncée la
pièce jointe et, dans le menu contextuel,
sélectionnez l'option appropriée. S'il
existe plusieurs pièces jointes, vous
pouvez les enregistrer toutes
simultanément.
© 2010 Nokia. Tous droits réservés.
Mail pour Exchange
Répondre à un e-mail
Sélectionnez
et, dans le menu
contextuel, sélectionnez .
Transférer un e-mail
Sélectionnez
et, dans le menu
contextuel, sélectionnez .
Conseil : Pour accéder à une adresse Web
contenue dans un e-mail, sélectionnez-la.
Pour ajouter l'adresse Web à vos signets,
attendez que la page se charge, puis
sélectionnez Options > Options de la
page Web > Enreg. comme signet.
Conseil : Pour ouvrir l'e-mail suivant ou
précédent, utilisez les icônes en forme de
flèche.
Envoyer un e-mail
Vous pouvez utiliser votre appareil pour
rédiger et envoyer un e-mail ainsi que
pour y joindre des fichiers.
Sélectionnez Menu > E-mail.
1
2
3
4
Sélectionnez .
Pour ajouter un destinataire à votre
liste de contacts, sélectionnez l'icône
À, Cc ou Cci. Pour entrer manuellement
une adresse e-mail, sélectionnez le
champ À, Cc ou Cci.
Pour ajouter une pièce jointe à l'email, sélectionnez .
Pour envoyer l'e-mail, sélectionnez
.
47
Mail pour Exchange
Avec Mail pour Exchange, vous pouvez
recevoir vos e-mails professionnels sur
votre appareil. Vous pouvez lire et
répondre à vos e-mails, afficher et
modifier des pièces jointes compatibles,
afficher des informations de l'agenda,
recevoir et répondre à des demandes de
réunion, planifier des réunions et afficher,
ajouter et modifier des informations de
contact.
ActiveSync
L'utilisation de Mail pour Exchange est
limitée à la synchronisation par liaison
radio (OTA) d'informations PIM entre
l'appareil Nokia et le serveur Microsoft
Exchange autorisé.
Mail pour Exchange peut être configuré si
votre société possède Microsoft Exchange
Server. En outre, l'administrateur IT de
votre société doit avoir activé Mail pour
Exchange pour votre compte.
Avant de commencer à configurer Mail
pour Exchange, veillez à disposer des
éléments suivants :
•
•
•
•
•
Un ID e-mail professionnel
Votre nom d'utilisateur sur le réseau
de votre entreprise
Votre mot de passe sur le réseau de
votre entreprise
Le nom de domaine de votre réseau
(contactez le service IT de votre
entreprise)
Le nom de votre serveur Mail pour
Exchange (contactez le service IT de
votre entreprise)
En fonction de la configuration du serveur
Mail pour Exchange de votre entreprise,
© 2010 Nokia. Tous droits réservés.
48
Messagerie
vous pourrez avoir besoin d'informations
supplémentaires en plus de celles listées.
Si vous ne disposez pas des informations
correctes, contactez le service IT de votre
entreprise.
Mail pour Exchange peut exiger
l’utilisation du code de verrouillage. Le
code de verrouillage par défaut de votre
appareil est 12345, mais l’administrateur
IT de votre société peut en avoir défini un
autre.
Vous pouvez accéder et modifier le profil
et les paramètres Mail pour Exchange dans
les paramètres Messagerie.
Messagerie
Affichage principal de la messagerie
Sélectionnez Menu > Messagerie.
La messagerie est un service réseau.
Créer un nouveau message
Sélectionnez Nouveau msg.
Conseil : Pour éviter de saisir de nouveau
des messages que vous envoyez souvent,
utilisez les messages enregistrés dans le
dossier Modèles de Mes dossiers. Vous
pouvez aussi créer et enregistrer vos
propres modèles.
La messagerie contient les dossiers
suivants :
Messages reçus — Messages reçus à
l'exception des e-mails et des messages
de diffusion sur cellule.
Mes dossiers — Organisez vos
messages dans des dossiers.
Brouillons — Brouillons qui n'ont
pas été envoyés.
Msgs envoyés — Les derniers
messages qui ont été envoyés, à
l'exclusion de ceux transmis à l'aide de la
connectivité Bluetooth. Vous pouvez
définir le nombre de messages qui
peuvent être enregistrés dans le dossier.
A envoyer — Les messages en attente
d'envoi sont temporairement stockés
dans le dossier À envoyer, par exemple,
lorsque votre appareil se trouve hors de
portée du réseau.
Accusés récept. — Demandez au
réseau de vous envoyer un accusé de
réception des SMS et des MMS que vous
avez envoyés (service réseau).
© 2010 Nokia. Tous droits réservés.
Messagerie
49
Écrire et envoyer des messages
Sélectionnez Menu > Messagerie.
Écrire le message
Tapotez sur le champ du message.
La messagerie est un service réseau.
Ajouter un objet à un message
Sélectionnez et le type de contenu
approprié.
Le type de message peut devenir MMS, sur
la base du contenu inséré.
Important : Soyez prudent lorsque vous
ouvrez des messages. Les messages
peuvent contenir des logiciels
malveillants ou être nuisibles pour votre
appareil ou votre PC.
Avant de pouvoir créer un MMS, vous
devez avoir défini les paramètres de
connexion corrects.
Le réseau sans fil peut limiter la taille des
messages MMS. Si la photo insérée
dépasse la taille limite, l'appareil peut la
réduire afin de l'envoyer par MMS.
Seuls les appareils disposant des fonctions
compatibles peuvent recevoir et afficher
les messages multimédia. L'affichage d'un
message peut varier en fonction de
l'appareil récepteur.
Envoyer un SMS ou un MMS
Sélectionnez Nouveau msg.
Envoyer un message audio
Sélectionnez Options > Créer un
message et l'option appropriée.
Sélectionner des destinataires ou des
groupes dans la liste des contacts
Dans la barre d'outils, sélectionnez .
Saisir manuellement le numéro
Tapotez sur le champ A.
Entrer l'objet du MMS
Saisissez l'objet dans le champ Sujet. Si le
champ Sujet n'est pas visible, sélectionnez
Options > Champs d'en-tête du msg
pour changer les champs qui sont visibles.
© 2010 Nokia. Tous droits réservés.
Envoyer le message
Sélectionnez
ou appuyez sur la
touche d'appel.
Votre appareil supporte les messages
texte dépassant la limite normale d'un
message. Les messages dépassant cette
limite sont envoyés en deux messages ou
plus. Votre prestataire de services peut
vous facturer en conséquence. Les
caractères accentués ou d'autres signes et
les caractères de certaines langues
occupent plus d'espace, ce qui limite le
nombre de caractères pouvant être
envoyés dans un même message.
Messages reçus de la messagerie
Recevoir des messages
Sélectionnez Menu > Messagerie et
Messages reçus.
Un SMS non lu
Un MMS non lu
Un message audio non lu
Données reçues via la
connectivité Bluetooth
Lorsque vous recevez un message,
et 1
nouveau message s'affichent sur l'écran
d'accueil.
50
Messagerie
Ouvrir un message depuis l'écran
d'accueil
Sélectionnez Afficher.
Ouvrir un message dans le dossier
Messages reçus
Sélectionnez le message.
Répondre à un message reçu
Sélectionnez Options > Répondre.
Messages multimédia
Sélectionnez Menu > Messagerie.
Important : Soyez prudent lorsque vous
ouvrez des messages. Les messages
peuvent contenir des logiciels
malveillants ou être nuisibles pour votre
appareil ou votre PC.
Récupérer des MMS
Sélectionnez Options > Récupérer. Une
connexion de données par paquets est
ouverte pour récupérer le message sur
votre appareil. Il est possible que vous
receviez une notification lorsqu'un MMS a
été reçu dans le centre de messagerie
multimédia.
Si le message inclut une présentation
s'affiche.
multimédia,
Lire la présentation
Sélectionnez l'indicateur.
Données, paramètres et messages de
service Web
Votre appareil peut recevoir de nombreux
types de messages qui contiennent des
données, notamment des cartes de visite,
des sonneries, des logos d'opérateur et
des entrées d'agenda. Vous pouvez aussi
recevoir des paramètres de votre
prestataire de services dans un message
de configuration.
Enregistrer les données d'un message
Sélectionnez Options et l'option
appropriée.
Les messages de service Web sont des
notifications (par exemple, des titres
d'actualité) et ils peuvent contenir du
texte ou un lien. Pour connaître la
disponibilité et les conditions
d'abonnement, contactez votre
prestataire de services.
Lorsque vous ouvrez un MMS ( ), vous
pouvez voir une image et un message.
indique qu'un clip audio est inclus.
indique qu'un clip vidéo est inclus.
Afficher des messages sur une carte
SIM
Vous pouvez afficher des messages
stockés sur une carte SIM.
Lire le son ou le clip vidéo
Sélectionnez l'indicateur.
Sélectionnez Menu > Messagerie et
Options > Messages SIM.
Afficher les objets multimédia qui ont
été inclus dans un MMS
Sélectionnez Options > Objets.
Avant de pouvoir consulter des messages
SIM, vous devez les copier dans un dossier
de votre appareil.
© 2010 Nokia. Tous droits réservés.
Messagerie
1
2
3
4
Marquez les messages. Sélectionnez
Options > Cocher/Décocher >
Cocher ou Tout cocher.
Ouvrez une liste de dossiers.
Sélectionnez Options > Copier.
Sélectionnez un dossier à copier.
Pour consulter les messages, ouvrez le
dossier.
Messages de diffusion sur cellule
La diffusion sur cellule (service réseau)
vous permet de recevoir des messages de
votre prestataire de services relatifs à
différents sujets, notamment les
conditions météo et le trafic.
Sélectionnez Menu > Messagerie et
Options > Msgs opérateur.
Pour connaître les rubriques disponibles
et les numéros de rubriques pertinents,
contactez votre prestataire de services. Il
est possible que ce service ne soit pas
disponible dans toutes les régions. Les
messages de diffusion sur cellule ne
peuvent pas être reçus dans les réseaux
3G. Une connexion de données par
paquets peut empêcher la réception de la
diffusion sur cellule.
Commandes de service
Les commandes de services (service
réseau) vous permettent d'entrer et
d'envoyer des demandes de service
(également appelées commandes USSD),
notamment des commandes d'activation
pour les services réseau, à votre
prestataire de service. Il est possible que
le service ne soit pas disponible dans
toutes les régions.
Sélectionnez Menu > Messagerie et
Options > Commandes de services.
© 2010 Nokia. Tous droits réservés.
51
Paramètres de messagerie
Les paramètres peuvent être
préconfigurés dans votre appareil ou vous
pouvez les recevoir dans un message.
Pour saisir manuellement les paramètres,
remplissez tous les champs désignés par
A définir ou par une astérisque.
Il est possible que votre prestataire de
services ait prédéfini une partie ou la
totalité des centres de messages ou des
points d'accès, et que vous ne puissiez pas
les modifier, les supprimer ou en créer de
nouveau.
Paramètres SMS
Sélectionnez Menu > Messagerie et
Options > Paramètres > SMS.
Sélectionnez l'une des options suivantes :
Centres de messagerie — Affichez une
liste de tous les centres de messagerie
texte que vous avez définis.
Ctre msgerie utilisé — Sélectionnez le
centre de messagerie à utiliser pour
délivrer des SMS.
Encodage des caractères — Pour utiliser
la conversion de caractères vers un autre
système d'encodage, le cas échéant,
sélectionnez Réduit.
Recevoir accusé — Demandez au réseau
de vous envoyer un rapport d'envoi des
messages texte que vous avez envoyés
(service réseau).
Validité du message — Sélectionnez la
durée pendant laquelle le centre de
messagerie vous renvoie le message si la
première tentative échoue (service
réseau). Si le message ne peut pas être
envoyé pendant cette période, il est
supprimé du centre de messagerie.
Msg envoyé comme — Pour savoir si
votre centre de messagerie peut convertir
52
Messagerie
des messages texte dans l'un de ces autres
formats, contactez votre prestataire de
service.
Connexion préférée — Sélectionnez la
connexion à utiliser.
Répondre par même ctre — Pour
répondre aux messages à l'aide du même
numéro de centre de messagerie (service
réseau).
Paramètres des messages multimédia
Sélectionnez Menu > Messagerie et
Options > Paramètres > MMS.
Sélectionnez l'une des options suivantes :
Taille de la photo — Définir la taille de
l'image dans un message multimédia.
Mode création MMS — Si vous
sélectionnez Assisté, l'appareil vous
informe si vous essayez d'envoyer un
message pouvant ne pas être pris en
charge par le destinataire. Si vous
sélectionnez Limité, l'appareil vous
empêche d'envoyer des messages
pouvant ne pas être pris en charge. Pour
inclure un contenu à vos messages sans
notification, sélectionnez Libre.
Point d'accès utilisé — Sélectionnez le
point d'accès utilisé comme connexion
favorite.
Récupération MMS — Sélectionnez
comment vous souhaitez recevoir
éventuellement des messages. Pour
recevoir des messages automatiquement
dans votre réseau domestique,
sélectionnez Autom. ds rés. abonné. En
dehors de votre réseau domestique, vous
recevez une notification lors de la
réception d’un MMS que vous pourrez
récupérer dans le centre de messagerie
multimédia. Si vous sélectionnez Tjrs
automatique, votre appareil effectue
automatiquement une connexion de
données par paquets active pour
récupérer le message à l'intérieur et à
l'extérieur de votre réseau domestique.
Sélectionnez Manuelle pour récupérer
manuellement les MMS à partir du centre
de messagerie, ou Désactivée pour
empêcher la réception de tout MMS. La
récupération automatique n'est pas
nécessairement prise en charge dans
toutes les régions.
Autoriser msgs anonymes — Rejeter les
messages provenant d'expéditeurs
anonymes.
Publicités — Recevoir des publicités sous
forme de MMS (service réseau).
Recevoir accusés récept. — Reprendre
dans le journal l'état des messages
envoyés (service réseau).
Refuser l'envoi d'accusés — Empêcher
votre appareil d'envoyer des accusés de
réception pour les messages reçus.
Validité du message — Sélectionnez la
durée pendant laquelle le centre de
messagerie vous renvoie le message si la
première tentative échoue (service
réseau). Si le message ne peut pas être
envoyé pendant cette période, il est
supprimé du centre de messagerie.
L'appareil a besoin de la prise en charge
du réseau pour signaler qu'un message
envoyé a été reçu ou lu. Selon le réseau et
diverses circonstances, ces informations
ne sont pas toujours fiables.
Paramètres des messages de service
Web
Sélectionnez Menu > Messagerie et
Options > Paramètres > Message de
services. Sélectionnez si vous souhaitez
recevoir des messages de service.
Ouvrir automatiquement le
navigateur et récupérer du contenu
© 2010 Nokia. Tous droits réservés.
Messagerie
lorsque vous recevez un message de
service
Sélectionnez Télécharger msgs >
Automatiquement.
Paramètres de diffusion sur cellule
Sélectionnez Menu > Messagerie et
Options > Paramètres > Message
opérateur.
Pour connaître les rubriques disponibles
et les numéros de rubriques associées,
contactez votre prestataire de services.
Sélectionnez l'une des options suivantes :
Réception — Pour configurer votre
appareil afin de recevoir des messages de
diffusion sur cellule.
Langues — Sélectionnez les langues dans
lesquelles vous voulez recevoir vos
messages : Toutes, Sélectionnées ou
Autres.
Détection sujet — Pour configurer
l'appareil afin qu'il recherche
automatiquement de nouveaux numéros
de rubriques et pour enregistrer les
nouveaux numéros sans nom dans la liste
des rubriques.
Autres paramètres
Sélectionnez Menu > Messagerie et
Options > Paramètres > Autre.
Choisissez parmi les options suivantes :
Enregistrer msgs envoyés — Pour
enregistrer dans le dossier Envoyés une
copie des SMS ou des MMS que vous
envoyez.
Nbre de msgs enregistrés — Pour
définir le nombre de messages envoyés
pouvant être enregistrés dans le dossier
Envoyés. Lorsque la limite est atteinte, le
message le plus ancien est supprimé.
© 2010 Nokia. Tous droits réservés.
53
Mémoire utilisée — Pour sélectionner
où enregistrer vos messages.
Afficher msgs en groupes — Pour
grouper les messages dans les dossiers
Envoyés, Brouillons et Mes dossiers.
54
Nokia Messaging
Nokia Messaging
Connectivité
À propos de Nokia Messaging
Le service Nokia Messaging transfère
automatiquement les e-mails de votre
adresse e-mail existante vers votre
appareil. Vous pouvez lire et répondre à
vos e-mails ou encore les organiser lors de
vos déplacements.
Votre appareil dispose de plusieurs
options vous permettant de vous
connecter à Internet ou à un autre
appareil ou PC compatible. Pour plus
d'informations sur les autres méthodes de
connectivité, consultez le manuel
d'utilisation détaillé dans les pages
d'assistance produit du site Web Nokia.
Pour configurer votre compte e-mail sur
cet appareil, sélectionnez Menu > Email et Nlle boîte, puis suivez les
instructions.
Le service Nokia Messaging peut vous être
facturé. Pour en savoir plus sur les coûts
éventuels, contactez votre prestataire de
services ou le service Nokia Messaging sur
messaging.nokia.com.
Nokia Messaging est un service réseau qui
n'est pas nécessairement disponible dans
toutes les régions.
Connexions de données et points
d'accès
Votre appareil prend en charge des
connexions de données par paquets
(service réseau), comme GPRS dans le
réseau GSM. Lorsque vous utilisez votre
appareil sur les réseaux GSM et 3G, vous
pouvez avoir plusieurs connexions de
données actives en même temps et les
points d’accès peuvent partager une
connexion de données. Dans le réseau 3G,
les connexions de données restent actives
durant les appels vocaux.
Vous pouvez aussi utiliser une connexion
de données WLAN. Une seule connexion
ne peut être active dans un LAN sans fil à
la fois, mais plusieurs applications
peuvent utiliser le même point d'accès à
Internet.
Un point d’accès est obligatoire pour
établir une connexion de données. Vous
pouvez définir différents genres de points
d’accès, tels que :
•
•
un point d'accès MMS pour envoyer et
recevoir des messages multimédias
un point d'accès Internet (IAP) pour
envoyer et recevoir des messages email et établir une connexion à
Internet
© 2010 Nokia. Tous droits réservés.
Connectivité
Renseignez-vous auprès de votre
prestataire de services pour savoir quel
type de point d'accès est requis pour le
service auquel vous souhaitez accéder.
Pour en savoir plus sur la disponibilité du
service de connexion de données par
paquets et sur l'abonnement à ce service,
contactez votre prestataire de services.
Paramètres réseau
Sélectionnez Menu > Paramètres et
Connectivité > Réseau.
Votre appareil peut automatiquement
passer du réseau GSM au réseau UMTS. Les
réseaux GSM sont désignés par . Les
.
réseaux UMTS sont désignés par
Une connexion HSDPA (high-speed
downlink packet access) active (service
réseau) est indiquée par
.
Sélectionnez l'une des options suivantes :
Mode réseau — Sélectionner le réseau à
utiliser. Si vous sélectionnez Mode
double, l’appareil utilise le réseau GSM ou
UMTS automatiquement selon les
paramètres du réseau et les accords
d’itinérance entre les prestataires de
services sans fil. Pour plus d'informations
et pour connaître le coût de l'itinérance,
contactez votre prestataire de services
réseau. Cette option est uniquement
affichée si elle est prise en charge par le
prestataire de services sans fil.
Un accord d'itinérance est un accord entre
deux prestataires de services ou plus qui
permet aux utilisateurs dépendant d'un
même prestataire de services d'utiliser les
services d'autres prestataires.
Sélection opérateur — Sélectionnez
Automatique si vous voulez que
l'appareil recherche et sélectionne l'un
© 2010 Nokia. Tous droits réservés.
55
des réseaux disponibles ou Manuelle
pour sélectionner le réseau
manuellement dans une liste. En cas
d'interruption de la connexion au réseau
sélectionné manuellement, l’appareil
émet un signal d'erreur et vous demande
de sélectionner le réseau de nouveau. Le
réseau sélectionné doit disposer d'un
accord d'itinérance avec votre réseau
domestique.
Diffusion sur cellules — Configurez
l'appareil afin qu'il indique quand il est
utilisé sur un réseau cellulaire basé sur la
technologie micro cellulaire (MCN/Micro
Cellular Network) et pour activer la
réception des informations de cellules.
LAN sans fil
Votre appareil peut détecter et se
connecter à des réseaux LAN sans fil
(WLAN). Un WLAN vous permet de
connecter votre appareil à Internet et aux
appareils compatibles prenant WLAN en
charge.
A propos des WLAN
Pour utiliser un réseau LAN sans fil
(WLAN), un tel réseau doit être disponible
à l'endroit où vous vous trouvez et votre
appareil doit y être connecté. Certains
WLAN sont protégés et vous devez
disposer d'une clé d'accès fournie par le
prestataire de services pour vous y
connecter.
Remarque : En France, vous n'êtes
autorisé à utiliser les réseaux WiFi qu'en
intérieur.
Les fonctions qui font appel à la
technologie WLAN ou qui sont autorisées
à s'exécuter en arrière-plan tandis que
d'autres sont utilisées sollicitent
56
Connectivité
davantage la batterie et réduisent sa
durée de vie.
Important : Activez toujours l'une des
méthodes de cryptage disponibles pour
améliorer la sécurité de votre connexion
WiFi. L'utilisation du cryptage réduit le
risque d'accès non autorisé à vos données.
Connexions WLAN
Pour utiliser une connexion LAN sans fil
(WLAN), vous devez créer un point d'accès
Internet pour celui-ci. Utilisez le point
d'accès pour des applications qui ont
besoin de se connecter à Internet.
Une connexion WLAN est établie lorsque
vous créez une connexion de données
avec un point d'accès Internet WLAN. La
connexion WLAN active s'interrompt
lorsque vous fermez la connexion de
données.
Vous pouvez utiliser un WLAN pendant un
appel vocal ou lorsque des données par
paquets sont actives. Vous ne pouvez être
connecté qu'à un point d'accès LAN à la
fois, mais plusieurs applications peuvent
utiliser le même point d'accès à Internet.
Lorsque l'appareil est en mode hors
connexion, vous pouvez toujours utiliser
un WLAN (si disponible). Veillez à
respecter les normes de sécurité en
vigueur lors de l'établissement et de
l'utilisation d'une connexion WLAN.
Conseil : Pour vérifier l'adresse MAC
(Media Access Control) unique qui
identifie votre appareil, ouvrez le
composeur et entrez *#62209526#.
Assistant WLAN
Sélectionnez Menu > Paramètres et
Connectivité > WLAN.
L'assistant WLAN vous aide à vous
connecter à un LAN sans fil (WLAN) et gérer
vos connexions WLAN.
Si la recherche trouve des réseaux WLAN,
pour créer un point d'accès Internet pour
une connexion et démarrer le navigateur
Web en utilisant ce point d'accès,
sélectionnez la connexion et Lancer la
navig. internet.
Si vous sélectionnez un réseau WLAN
sécurisé, vous devez saisir le mot de passe
approprié. Pour une connexion à un
réseau masqué, vous devez saisir le nom
de réseau correct (identifiant de service
ou SSID).
SI le navigateur Web s'exécute déjà à
l'aide de la connexion WLAN active en
cours, pour revenir au navigateur Web,
sélectionnez Continuer navig. internet.
Pour mettre fin à la connexion active,
sélectionnez la connexion et
Déconnecter WLAN.
Points d'accès Internet WLAN
Sélectionnez Menu > Paramètres et
Connectivité > WLAN.
Filtrer les réseaux LAN sans fil dans la
liste des réseaux détectés
Sélectionnez Options > Filtrer les
réseaux WLAN. Les réseaux sélectionnés
ne sont pas affichés la prochaine fois que
l'assistant WLAN recherche des réseaux
LAN sans fil.
Afficher les détails d'un réseau
Sélectionnez Options > Détails. Si vous
sélectionnez une connexion active, les
détails de connexion sont affichés.
© 2010 Nokia. Tous droits réservés.
Connectivité
Modes de fonctionnement
Le WLAN permet deux modes de
fonctionnement : Infrastructure et Ad hoc.
57
de connectivité réussit, le point d'accès est
enregistré dans la liste des destinations
Internet.
Le mode Infrastructure permet deux types
de communications : les appareils sans fil
sont reliés les uns aux autres par un point
d'accès WLAN ou ils sont connectés à un
LAN sans fil au moyen d'un point d'accès
WLAN.
Afficher les paramètres avancés
Sélectionnez Options > Paramètres
avancés.
Il est recommandé de ne pas modifier les
paramètres WLAN avancés.
Dans le mode Ad hoc, les appareils
peuvent directement s'envoyer des
données et en recevoir mutuellement.
Points d'accès
Créer un nouveau point d'accès
Sélectionnez Menu > Paramètres et
Connectivité > Destinations.
Paramètres LAN sans fil
Dans les paramètres LAN sans fil (WLAN),
vous pouvez définir si le voyant WLAN est
affiché lorsqu'un réseau est disponible et
à quelle fréquence une recherche est
effectuée sur le réseau. Vous pouvez
également définir si le test de connectivité
Internet est effectué et à quelle fréquence,
ainsi qu'afficher des paramètres WLAN
avancés.
Sélectionnez Menu > Paramètres et
Connectivité > WLAN > Options >
Paramètres.
Afficher si un WLAN est disponible
Sélectionnez Afficher la disp. WLAN >
Oui.
Définir à quelle fréquence l'appareil
recherche un WLAN disponible
Sélectionnez Afficher la disp. WLAN >
Oui et Chercher des réseaux.
Définir les paramètres de test
d'aptitude Internet
Sélectionnez Test connectiv. à Internet
et choisissez d'exécuter le test
automatiquement ou après confirmation,
ou de ne jamais exécuter le test. Si le test
© 2010 Nokia. Tous droits réservés.
Vous pouvez recevoir des paramètres de
point d'accès de votre prestataire de
services sous forme de message. Certains
ou tous les points d'accès peuvent être
prédéfinis pour votre appareil par votre
prestataire de services et vous ne pourrez
peut-être pas les modifier, les supprimer
ou en créer.
1
2
Sélectionnez Point d'accès.
L'appareil vous invite à rechercher des
connexions disponibles. Après la
recherche, les connexions déjà
disponibles s'affichent et peuvent
être partagées par un nouveau point
d'accès. Si vous ignorez cette étape,
vous êtes invité à sélectionner une
méthode de connexion et à définir les
paramètres nécessaires.
Pour afficher des points d'accès stockés
dans votre appareil, sélectionnez un
groupe de points d'accès. Les différents
groupes de points d'accès sont les
suivants :
Points d'accès Internet
Points d'accès de la messagerie
multimédia
58
Connectivité
Points d'accès WAP
Points d'accès Sans catégorie
Les différents types de points d'accès sont
indiqués comme suit :
Point d'accès protégé
Point d'accès pour données par
paquets
Points d'accès LAN sans fil (WLAN)
Gérer des groupes de points d'accès
Pour éviter d'avoir à sélectionner un point
d'accès unique chaque fois que l'appareil
établit une connexion réseau, vous
pouvez créer un groupe contenant
différents points d'accès permettant de se
connecter à ce réseau et définir l'ordre
d'utilisation de ces points d'accès. Par
exemple, vous pouvez ajouter des points
d'accès LAN sans fil (WLAN) et des points
d'accès de données par paquets à un
groupe de points d'accès Internet et
utiliser ce groupe lors de la navigation sur
le Web. Si vous attribuez au WLAN la plus
haute priorité, l'appareil se connecte à
Internet via le WLAN s'il est disponible et
via la connexion de données par paquets
dans le cas contraire.
Sélectionnez Menu > Paramètres et
Connectivité > Destinations.
Créer un nouveau groupe de points
d'accès
Sélectionnez Options > Gérer >
Nouvelle destination.
Ajouter des points d'accès à un groupe
de points d'accès
Sélectionnez le groupe et Options >
Nouveau point d'accès.
Copier un point d'accès existant depuis
un autre groupe
Sélectionnez le groupe, accédez au point
d'accès à copier, puis sélectionnez
Options > Organiser > Copier ds autre
dest..
Modifier la priorité d'un point d'accès
au sein d'un groupe
Sélectionnez Options > Organiser >
Changer de priorité.
Paramètres du point d'accès pour
données par paquets
Sélectionnez Menu > Paramètres et
Connectivité > Destinations > Point
d'accès, puis suivez les instructions.
Modifier un point d'accès de données
par paquets
Sélectionnez un groupe de points d'accès
. Suivez
et un point d'accès marqué de
les instructions fournies par votre
prestataire de services.
Sélectionnez l'une des options suivantes :
Nom du point d'accès — Le nom du
point d'accès est fourni par votre
prestataire de services.
Nom d'utilisateur — Le nom
d'utilisateur peut être nécessaire pour
établir une connexion de données. Il est
généralement fourni par votre prestataire
de services.
Demander mot de passe — Si vous
devez taper un nouveau mot de passe à
chaque fois que vous vous connectez à un
serveur, ou si vous ne souhaitez pas
enregistrer de mot de passe sur l'appareil,
sélectionnez Oui.
Mot de passe — Un mot de passe peut
être nécessaire pour établir une
© 2010 Nokia. Tous droits réservés.
Connectivité
connexion de données. Il est
généralement fourni par votre prestataire
de services.
Authentification — Pour toujours
envoyer votre mot de passe crypté,
sélectionnez Sécurisée. Pour envoyer
votre mot de passe crypté dans la mesure
du possible, sélectionnez Normale.
Page d'accueil — En fonction du point
d'accès que vous définissez, vous devez
écrire soit l'adresse Web, soit l'adresse du
centre de messagerie multimédia.
Utiliser le point d'accès — Pour
configurer l'appareil afin qu'il se connecte
à la destination à l'aide de ce point d'accès
après confirmation ou automatiquement.
Modifier les paramètres avancés du
point d'accès pour données par
paquets
Sélectionnez Options > Paramètres
avancés.
Sélectionnez l'une des options suivantes :
Type de réseau — Sélectionnez le type
de protocole Internet à utiliser pour le
transfert de données de/vers votre
appareil. Les autres paramètres
dépendent du type de réseau sélectionné.
Adresse IP du téléphone (pour IPV4
uniquement) — Saisissez l'adresse IP de
votre appareil.
Adresses DNS — Si votre prestataire de
services vous le demande, saisissez les
adresses IP des serveurs DNS primaire et
secondaire. Pour obtenir ces adresses,
contactez votre prestataire de services
Internet.
Adresse du serveur proxy — Saisissez
l'adresse du serveur proxy.
Numéro de port proxy — Saisissez le
numéro de port du serveur proxy.
© 2010 Nokia. Tous droits réservés.
59
Points d'accès Internet WLAN
Sélectionnez Menu > Paramètres et
Connectivité > Destinations > Point
d'accès, puis suivez les instructions.
Pour modifier un point d'accès LAN sans fil
(WLAN), ouvrez l'un des groupes de points
d'accès et sélectionnez un point d'accès
marqué avec .
Suivez les instructions données par votre
prestataire de services WLAN.
Choisissez parmi les options suivantes :
Nom du réseau WLAN — Sélectionnez
Entrer manuellement ou Chercher des
réseaux. Si vous sélectionnez un réseau
existant, le mode réseau WLAN et le mode
de sécurité WLAN sont déterminés par les
paramètres de son point d'accès.
Etat du réseau — Pour définir si le nom
du réseau est affiché.
Mode réseau WLAN — Sélectionnez Ad
hoc pour créer un réseau ad hoc et pour
autoriser des appareils à envoyer et à
recevoir des données directement ; un
point d'accès WLAN n'est pas nécessaire.
Dans un réseau ad hoc, tous les appareils
doivent utiliser le même nom de réseau
WLAN.
Mode de sécurité WLAN — Sélectionnez
le cryptage utilisé : WEP, 802.1x, ou WPA/
WPA2 (les fonctions 802.1x et WPA/WPA2
ne sont pas disponibles pour les réseaux
ad hoc). Si vous sélectionnez Réseau
ouvert, aucun cryptage n'est utilisé. Les
fonctions WEP, 802.1x et WPA ne peuvent
être utilisées que si le réseau les prend en
charge.
Page d'accueil — Pour saisir l'adresse
Web de la page de démarrage.
60
Connectivité
Utiliser le point d'accès — Pour
configurer l'appareil afin qu'il établisse
une connexion utilisant ce point d'accès
automatiquement ou après confirmation.
Les options disponibles peuvent varier.
Afficher vos connexions de données
actives
Sélectionnez Menu > Paramètres et
Connectivité > Gest. connexions.
Dans l'écran des connexions de données
actives, vous pouvez voir vos connexions
de données :
appels de données
connexions de données par
paquet
Connexions WLAN
Terminer une connexion
Sélectionnez Options > Se déconnecter.
Terminer toutes les connexions
ouvertes
Sélectionnez Options > Tout
déconnecter.
Afficher les détails d'une connexion
Sélectionnez Options > Détails.
Synchronisation
L'application Synchronisation vous
permet de synchroniser vos notes,
messages, signets du navigateur et
contacts avec des applications
compatibles sur un ordinateur compatible
ou sur Internet.
Sélectionnez Menu > Paramètres et
Connectivité > Transf. données >
Sync.
Vous pouvez recevoir des paramètres de
synchronisation de votre prestataire de
services dans un message spécifique.
Un profil de synchronisation contient les
paramètres nécessaires à la
synchronisation. Lorsque vous ouvrez
l'application, le profil de synchronisation
par défaut ou le dernier profil utilisé
s'affiche.
Créer un nouveau profil de
synchronisation
Sélectionnez Options > Nouveau mode
de sync.
Définir les fonctionnalités incluses
dans le mode de synchronisation
Sélectionnez un élément de
synchronisation à inclure dans le profil ou
à ne pas ajouter.
Gérer des modes de synchronisation
Sélectionnez Options et l'option
souhaitée.
Synchroniser des données
Sélectionnez Options > Synchroniser.
Connectivité Bluetooth
A propos de la connectivité Bluetooth
Vous pouvez établir une connexion sans fil
à d'autres périphériques compatibles, tels
que des appareils portables, des
ordinateurs, des casques et des kits de
voiture à l'aide de la connectivité
Bluetooth.
Vous pouvez utiliser la connexion pour
envoyer des éléments depuis votre
appareil, pour transférer des fichiers
depuis votre ordinateur compatible et
pour imprimer des fichiers avec une
imprimante compatible.
© 2010 Nokia. Tous droits réservés.
Connectivité
Sélectionnez Menu > Paramètres et
Connectivité > Bluetooth.
Comme les équipements dotés de la
technologie sans fil Bluetooth
communiquent grâce à des ondes
radioélectriques, ils ne doivent pas
nécessairement être positionnés en
visibilité directe. Toutefois, ils doivent
être distants d'au maximum 10 mètres
(33 pieds) ; la connexion risque toutefois
d'être exposée à des interférences dues à
des obstacles (murs, autres équipements
électroniques...).
Cet appareil est conforme à la
spécification de la technologie Bluetooth
2.0 + EDR qui prend en charge les modes
suivants : Dial-Up Networking (DUN),
Object Push Profile (OPP), File Transfer
Profile (FTP), Hands Free Profile (HFP),
Headset Profile (HSP), Basic Imaging
Profile (BIP), Remote SIM Access Profile
(SimAP), Device Identification Profile (DI),
Phonebook Access Profile (PBAP), Human
Interface Device Profile (HID), Generic
Audio/Video Distribution Profile (GAVDP),
Audio/Video Remote Control Profile
(AVRCP), Advanced Audio Distribution
Profile (A2DP). Pour assurer
l'interopérabilité avec d'autres appareils
prenant en charge la technologie
Bluetooth, utilisez les accessoires agréés
par Nokia pour ce modèle. N'hésitez pas à
consulter les constructeurs des autres
appareils pour déterminer leur
compatibilité avec cet appareil.
Quand l'appareil est verrouillé, seules les
connexions à des appareils autorisés sont
possibles.
Les fonctions qui font appel à la
technologie Bluetooth augmentent
© 2010 Nokia. Tous droits réservés.
61
l'utilisation de la batterie et réduisent la
durée de vie de cette dernière.
Paramètres Bluetooth
Sélectionnez Menu > Paramètres et
Connectivité > Bluetooth.
Sélectionnez l'une des options suivantes :
Bluetooth — Pour activer la connectivité
Bluetooth.
Visibilité de mon tél. — Pour autoriser
votre appareil à être visible pour les autres
appareils Bluetooth, sélectionnez Visible
par tous. Pour définir une période après
laquelle la visibilité passe de visible à
masquée, sélectionnez A définir. Pour
empêcher à d'autres appareils de voir le
vôtre, sélectionnez Masqué.
Nom de mon téléphone — Pour
modifier le nom de votre appareil. Ce nom
sera affiché sur l'écran des autres
équipements Bluetooth.
Mode SIM distant — Pour autoriser un
autre équipement, par exemple un kit
voiture compatible, à utiliser la carte SIM
de votre appareil pour se connecter au
réseau.
Conseils de sécurité
Sélectionnez Menu > Paramètres et
Connectivité > Bluetooth.
Lorsque vous n'utilisez pas la connectivité
Bluetooth, pour contrôler qui peut trouver
votre appareil et s'y connecter,
sélectionnez Bluetooth > Désactivé ou
Visibilité de mon tél. > Masqué. La
désactivation de la fonction Bluetooth
n'affecte pas les autres fonctions de votre
appareil.
N'effectuez pas d'appariement et
n'acceptez pas de demande de connexion
62
Connectivité
d'un appareil inconnu. Cela vous
permettra de protéger votre appareil de
tout contenu dangereux. L'utilisation de
l'appareil en mode caché est le meilleur
moyen de se protéger contre les logiciels
malveillants.
Envoyer des données à l’aide de la
connectivité Bluetooth
Plusieurs connexions Bluetooth peuvent
être actives simultanément. Si, par
exemple, vous êtes connecté à un kit
oreillette compatible, vous pouvez
également transférer des fichiers vers un
autre appareil compatible.
1
2
Ouvrez l'application dans laquelle
l'élément que vous souhaitez envoyer
est stocké.
Accédez à un élément, puis
sélectionnez Options > Envoyer >
Par Bluetooth.
Les équipements dotés de la
technologie sans fil Bluetooth qui
sont à portée du réseau sont affichés.
Les icônes de l'équipement sont les
suivants :
3
4
ordinateur
téléphone
équipement audio ou vidéo
autre équipement
Pour interrompre la recherche,
sélectionnez Annuler.
Sélectionnez l’appareil auquel vous
souhaitez vous connecter.
Si l'autre appareil nécessite un
appariement avant la transmission de
données, une tonalité retentit et vous
êtes invité à entrer un mot de passe.
Le même mot de passe doit être saisi
sur les deux appareils.
Lorsque la connexion est établie,
Envoi des données s'affiche.
Conseil : Lorsque vous recherchez des
appareils, certains appareils peuvent
n'afficher que l'adresse unique (adresse
de l'appareil). Pour trouver l'adresse
unique de votre appareil, dans l'écran
d'accueil, saisissez *#2820#.
Lier des équipements
Vous pouvez lier votre appareil avec un
appareil compatible afin d'établir ensuite
plus rapidement des connexions entre les
appareils. Avant d'effectuer une liaison
avec un équipement, créez votre propre
code d'authentification (de 1 à
16 chiffres), et mettez-vous d'accord avec
le propriétaire de l'autre équipement pour
utiliser ce même code. Les appareils
n'ayant pas d'interface utilisateur ont un
code d'usine. Le code d'authentification
n'est utilisé qu'une seule fois.
Sélectionnez Menu > Paramètres et
Connectivité > Bluetooth.
1
2
3
4
Ouvrez l'onglet Appareils reliés.
Sélectionnez Options > Ajouter un
appareil. Les appareils à portée
s'affichent.
Sélectionnez l'appareil.
Saisissez le code sur les deux
appareils.
indique un appareil lié dans l'affichage
de recherche de l'appareil.
Se connecter à un accessoire après
liaison
Sélectionnez Options > Connex. à
appareil audio. Certains accessoires
audio se connectent automatiquement à
votre appareil après l'appariement.
© 2010 Nokia. Tous droits réservés.
Connectivité
Définir un appareil comme autorisé
Sélectionnez Défini comme autorisé. Les
connexions entre votre appareil et
l'appareil autorisé peuvent être réalisées
sans que vous en soyez conscient. Utilisez
cette option exclusivement pour les
appareils vous appartenant, comme votre
casque compatible ou votre ordinateur,
ou pour des appareils appartenant à une
personne de confiance. indique les
appareils autorisés dans l'affichage des
appareils appariés.
Annuler une liaison avec un appareil
Sélectionnez Options > Supprimer.
Annuler toutes les liaisons
Sélectionnez Options > Tout
supprimer.
Recevoir des données à l’aide de la
connectivité Bluetooth
Lorsque vous recevez des données via la
connectivité Bluetooth, une tonalité
retentit et l'appareil vous demande si vous
acceptez le message. Si vous l'acceptez,
s'affiche et un message explicatif
relatif aux données est placé dans le
dossier Messages reçus de la messagerie.
Les données reçues sont
automatiquement enregistrées dans la
mémoire de l'appareil. Les messages
reçus via la connectivité Bluetooth sont
indiqués par .
Bloquer des appareils
Vous pouvez empêcher des appareils
d'établir une connexion Bluetooth avec
votre appareil.
Sélectionnez Menu > Paramètres et
Connectivité > Bluetooth.
© 2010 Nokia. Tous droits réservés.
63
Bloquer un appareil
Dans l'onglet Appareils reliés, accédez à
un appareil que vous souhaitez bloquer,
puis sélectionnez Options > Bloquer.
Débloquer un appareil
Dans l'onglet Appareils bloqués, accédez à
un appareil, puis sélectionnez Options >
Supprimer.
Débloquer tous les appareils bloqués
Sélectionnez Options > Tout
supprimer.
Lorsque vous rejetez une demande de
liaison provenant d’un autre appareil,
vous êtes invité à spécifier si vous
souhaitez bloquer toutes ses futures
demandes de connexion. Dans ce cas,
l'équipement est ajouté à la liste des
équipements bloqués.
Mode SIM distant
Grâce au mode SIM distant, vous pouvez
utiliser un kit voiture compatible. Avant
que le mode SIM distant puisse être activé,
les deux appareils doivent être appariés et
l'appariement initié depuis l'autre
appareil. Lors de l'appariement, utilisez
un mot de passe à 16 caractères et
définissez l'autre appareil comme
autorisé.
Sélectionnez Menu > Paramètres et
Connectivité > Bluetooth.
Activer le mode SIM distant
1 Pour activer la connectivité Bluetooth.
Sélectionnez Bluetooth.
2 Activez le mode SIM distant sur votre
appareil. Sélectionnez Mode SIM
distant.
64
3
Connectivité
Activez le mode SIM distant sur l'autre
appareil.
Lorsque le mode SIM distant est activé,
Mode SIM distant s'affiche dans l'écran
d'accueil. La connexion au réseau sans fil
est interrompue et vous ne pouvez pas
utiliser les services ou fonctionnalités de
la carte SIM nécessitant une couverture
réseau cellulaire.
Si votre appareil est en mode SIM distant,
vous pouvez uniquement émettre ou
recevoir des appels à l'aide de l'accessoire
connecté. Votre appareil peut
uniquement émettre des appels aux
numéros d'urgence programmés dans
votre appareil.
Désactiver le mode SIM distant
Appuyez sur la touche marche/arrêt, puis
sélectionnez Quitter SIM distante.
Transférer des données à l'aide d'un
câble USB
Sélectionnez Menu > Paramètres et
Connectivité > USB.
Sélectionnez le mode USB chaque fois
qu'un câble de données compatible est
connecté
Sélectionnez Dmder à la connexion >
Oui.
Si l'option Dmder à la connexion n'est
pas active ou si vous souhaitez modifier le
mode USB durant une connexion active,
sélectionnez Mode de connexion USB et
choisissez parmi les options suivantes :
PC Suite — Utilisez des applications Nokia
PC, telles que Nokia PC Suite et l'Utilitaire
de mise à jour du logiciel Nokia.
Stockage de masse — Transférez des
données entre votre appareil et un
ordinateur compatible.
Transfert de photos — Imprimez des
images à l'aide d'une imprimante
compatible.
Transfert multimédia — Synchronisez
la musique avec Nokia Music ou le Lecteur
Windows Media.
Paramètres administratifs
Paramètres des données par paquets
Sélectionnez Menu > Paramètres et
Connectivité > Param. admin. > Donn.
paquets.
Les paramètres des données par paquets
affectent tous les points d'accès utilisant
une connexion de données par paquets.
Ouvrir une connexion de données par
paquets chaque fois que le réseau est
disponible
Sélectionnez Connexion paquets > Si
disponible.
Il est par exemple plus rapide d'envoyer
un e-mail si la connexion est toujours
active. En cas d'absence de couverture
réseau, l'appareil tente périodiquement
d'établir une connexion de données par
paquets.
© 2010 Nokia. Tous droits réservés.
Internet
Ouvrir une connexion de données par
paquets uniquement si nécessaire
Sélectionnez Connexion paquets > Si
nécessaire.
Chaque fois que vous envoyez par
exemple un e-mail, la connexion doit tout
d'abord être activée.
Utiliser HSDPA (service réseau) dans
des réseaux UMTS
Sélectionnez Accès par paquet ht débit.
Vous pouvez utiliser votre appareil
comme modem pour votre ordinateur afin
d'accéder à Internet via une connexion de
données par paquets.
Définir le point d'accès à utiliser lors de
l'utilisation de votre appareil comme
modem
Sélectionnez Point d'accès.
Paramètres SIP
Les paramètres SIP (Session Initiation
Protocol) sont requis pour certains
services réseau utilisant ce protocole.
Vous pouvez recevoir des paramètres de
votre prestataire de services dans un
message spécifique. Vous pouvez afficher,
supprimer ou créer ces profils de
paramètres dans les paramètres SIP.
Sélectionnez Menu > Paramètres et
Connectivité > Param. admin. >
Paramètres SIP.
65
Internet
Grâce au navigateur Web, vous pouvez
afficher des pages Web en HTML
(hypertext markup language) sur
Internet, telles qu'elles sont conçues à
l'origine. Vous pouvez également
naviguer dans des pages Web
spécifiquement conçues pour des
appareils mobiles et utiliser les langages
XHTML (extensible hypertext markup
language) ou WML (wireless markup
language).
Pour naviguer sur le Web, un point d'accès
Internet doit être configuré sur votre
appareil. L'utilisation du navigateur Web
exige la prise en charge du réseau.
Parcourir le Web
L'application Navigateur vous permet de
parcourir les pages Web.
Sélectionnez Menu > Web.
Accéder à une page Web
À partir de la barre d'outils, sélectionnez
Aller à l'URL ou à rech. et entrez une
adresse Web, ou entrez les mots
recherchés dans le champ de recherche
pour effectuer une recherche sur le Web.
Quitter le mode plein écran pour
afficher les icônes des commandes
Sélectionnez l'icône en forme de flèche
dans le coin inférieur droit. Par défaut, le
navigateur revient en mode plein écran
après quelques secondes.
L'affichage du contenu de certaines pages
Web, notamment des clips vidéo, peut
nécessiter une grande quantité de
mémoire. Si la mémoire de votre appareil
est saturée pendant le chargement d’une
© 2010 Nokia. Tous droits réservés.
66
Internet
telle page Web, insérez une carte
mémoire. Sinon, les clips vidéo ne
s'afficheront pas.
Pour ouvrir la barre d'outils en cours de
navigation, sélectionnez la flèche dans le
coin inférieur droit.
Désactiver les images pour économiser
la mémoire et accélérer le
téléchargement
Sélectionnez Options > Paramètres >
Page > Charger le contenu > Texte
uniquement.
Dans la barre d'outils, choisissez parmi les
options suivantes :
Dvlper la barre d'outils — Pour
développer la barre d'outils et accéder à
davantage de fonctions.
Aller à l'URL ou à rech. — Pour entrer
une adresse Web ou pour rechercher sur
le Web, entrez les mots recherchés dans le
champ de recherche.
Afficher le zoom — Agrandir ou
rétrécir la page Web.
Actualiser le contenu de la page Web
Sélectionnez Options > Options de la
page Web > Recharger.
Afficher des instantanés des pages
Web visitées
Sélectionnez Retour. La liste des pages
visitées au cours de la dernière session de
navigation s'ouvre. Cette option n'est
disponible que si Historique est activé
dans les paramètres du navigateur.
Bloquer ou autoriser l'ouverture
automatique de plusieurs fenêtres
Sélectionnez Options > Options de la
page Web > Bloquer fen. context. ou
Autor. fen. context..
Agrandir ou rétrécir une page Web
Pour agrandir, appuyez deux fois sur
l'écran. Pour rétrécir, appuyez de nouveau
deux fois sur l'écran.
Conseil : Pour réduire le navigateur à
l'arrière-plan sans fermer l'application ou
mettre fin à la connexion, appuyez une
fois sur la touche de fin.
Barre d'outils du navigateur
La barre d'outils du navigateur permet de
sélectionner ses fonctions les plus
courantes.
Pour utiliser la barre d'outils étendue,
sélectionnez Dvlper la barre d'outils
et choisissez parmi les options suivantes :
Aller aux flux — Pour afficher vos
abonnements actuels aux flux.
Envoyer l'URL — Pour envoyer à un
autre appareil l'adresse Web de la page
actuelle.
Changer fen. — Pour basculer entre
les fenêtres ouvertes du navigateur.
Flux RSS — Pour afficher la liste des
flux Web disponibles sur la page Web en
cours et vous abonner à un de ceux-ci.
Paramètres — Pour modifier les
paramètres.
Enr. signet — Pour enregistrer la
page Web actuelle comme signet.
Recharger — Pour actualiser la page
Web.
Page accueil — Pour accéder à la page
d'accueil (si celle-ci est définie dans les
paramètres).
Signets — Pour ouvrir l'affichage des
signets.
© 2010 Nokia. Tous droits réservés.
Internet
Ch. mot-clé — Pour effectuer une
recherche sur la page Web actuelle.
Naviguer dans des pages
Lorsque vous naviguez sur une grande
page Web, vous pouvez utiliser l'aperçu de
la page pour visualiser la page en un coup
d'oeil.
Sélectionnez Menu > Web.
Voir un aperçu d'une page
1 Sélectionnez Dvlper la barre
d'outils.
2 Sélectionnez Aperçu. Une image
miniature de la page Web actuelle
s'ouvre.
3 Déplacez l'image miniature en la
faisant glisser vers le haut, le bas, la
gauche ou la droite.
4 Appuyez sur la section que vous
souhaitez afficher. La page Web
s'ouvre à cette section.
Flux et blogs sur le Web
Les flux Web vous permettent de suivre
aisément des titres d'actualité et vos blogs
favoris.
Sélectionnez Menu > Web.
Les flux Web sont des fichiers XML de
pages Web. Ils sont utilisés pour partager
par exemple les derniers titres d'actualité
ou de blogs. Les pages Web, de blog et
wiki comportent souvent des flux Web.
Le navigateur détecte automatiquement
si une page Web contient des flux RSS.
Souscrire à un flux Web lorsqu'un flux
est disponible sur la page
Sélectionnez Options > S'inscrire à des
flux RSS.
Mettre à jour un flux Web
Dans l'écran des flux Web, sélectionnez un
flux et Options > Options des flux
RSS > Actualiser.
Définir une mise à jour automatique
pour tous les flux Web
Dans l'écran des flux Web, sélectionnez
Options > Modifier > Modifier. Cette
option n'est pas disponible si un ou
plusieurs flux sont marqués.
Recherche de contenu
Grâce à la recherche par mot-clé, vous
pouvez trouver rapidement les
informations que vous recherchez sur une
page Web.
Sélectionnez Menu > Web.
Rechercher du texte dans la page Web
en cours,
Sélectionnez Options > Chercher un
mot-clé. Pour accéder à la
correspondance précédente ou suivante,
dans la barre d'outils, sélectionnez
Chercher suivant ou Chercher
précédent.
Signets
Vous pouvez stocker vos pages Web
favorites dans les Signets afin d'y accéder
instantanément.
Sélectionnez Menu > Web.
© 2010 Nokia. Tous droits réservés.
67
68
Internet
Accéder aux signets
1 Si les Signets ne constituent pas votre
page d'accueil, sélectionnez
Options > Aller à > Signets.
2 Sélectionnez une adresse Web dans la
liste ou à partir de l'ensemble des
signets du dossier Dern. pages
visitées.
d'accéder à des informations
confidentielles nécessitant un mot de
passe, videz le cache après chaque session
de navigation.
Enregistrer la page Web actuelle
comme signet
Pendant que vous naviguez, sélectionnez
Options > Options de la page Web >
Enreg. comme signet.
Mettre fin à la connexion et fermer
l'application Navigateur
Sélectionnez Options > Quitter.
Modifier ou supprimer des signets
Sélectionnez Options > Gestionn. de
signets.
Envoyer ou ajouter un signet, ou
définir comme page d'accueil une page
Web marquée par un signet
Sélectionnez Options > Options des
signets.
Dans la barre d'outils, choisissez parmi les
options suivantes :
Ajouter un signet — Pour ajouter un
nouveau signet.
Aller à l'URL ou à rech. — Pour entrer
une adresse Web ou pour rechercher sur
le Web, entrez les mots recherchés dans le
champ de recherche.
Supprimer — Pour supprimer un
signet.
Vider le cache
Vider la mémoire cache vous aide à garder
vos données sécurisées. Les informations
ou services auxquels vous avez accédé
sont stockés dans la mémoire cache de
l'appareil. Si vous avez accédé ou tenté
Sélectionnez Options > Effacer données
confid. > Cache.
Mettre fin à la connexion
Supprimer des cookies
Sélectionnez Options > Effacer données
confid. > Cookies. Les cookies
contiennent des informations
rassemblées sur vos visites de sites Web.
Sécurité de connexion
Avec une connexion sécurisée et des
certificats de sécurité, vous pouvez
naviguer en toute sécurité sur Internet.
Si l'indicateur de sécurité ( ) s'affiche en
cours de connexion, cela signifie que la
transmission de données entre l'appareil
et la passerelle Internet ou le serveur est
chiffrée.
L'icône de sécurité n'indique pas que la
transmission des données entre la
passerelle et le serveur de contenu (où les
données sont enregistrées) est sûre. Le
prestataire de services sécurise la
transmission des données entre la
passerelle et le serveur de contenu.
Des certificats de sécurité peuvent être
requis pour certains services tels que les
services bancaires. Vous êtes averti si
l'identité du serveur n'est pas authentique
ou si vous ne possédez pas le certificat de
© 2010 Nokia. Tous droits réservés.
Internet
sécurité approprié sur votre appareil. Pour
plus d'informations, contactez votre
fournisseur de services.
Important : Même si des certificats
attestent que les risques encourus dans
les connexions à distance et l'installation
de logiciels sont considérablement
réduits, celles-ci doivent être utilisées
correctement pour bénéficier d'une
sécurité améliorée. L'existence d'un
certificat n'offre aucune protection en soi ;
le gestionnaire de certificats doit contenir
des certificats corrects, authentiques ou
de confiance pour une sécurité améliorée.
Les certificats ont une durée de validité
limitée. Si un certificat apparaît comme
étant arrivé à expiration ou n'étant plus
valide alors qu'il devrait l'être, vérifiez
l'exactitude de la date et de l'heure
actuelles de votre appareil.
Avant de modifier les paramètres d'un
certificat, vous devez vous assurer de la
fiabilité du détenteur du certificat et
vérifier que le certificat appartient
vraiment au détenteur indiqué.
Paramètres du Web
Différents paramètres vous permettent
d'améliorer votre expérience de
navigation en fonction de vos besoins.
Sélectionnez Menu > Web et Options >
Paramètres, et choisissez parmi les
options suivantes :
Paramètres généraux
Point d'accès — Pour modifier le point
d'accès par défaut. Certains des points
d'accès (ou la totalité d'entre eux)
peuvent être prédéfinis sur l'appareil par
votre prestataire de services. Il n'est pas
toujours possible de créer, de modifier ou
de supprimer des points d'accès.
© 2010 Nokia. Tous droits réservés.
69
Page d'accueil — Pour définir la page
d'accueil.
Historique — Si vous sélectionnez
Activé, lorsque vous naviguez, pour
afficher la liste des pages visitées pendant
la session en cours, sélectionnez Retour.
Suffixe de l'adresse Web — Pour entrer
le suffixe d'une adresse Web que l'appareil
utilise par défaut lorsque vous entrez une
adresse Web dans le champ Aller à (par
exemple .com ou .org).
Avertissement sécurité — Pour
masquer ou afficher des avertissements
relatifs à la sécurité.
Script Java/ECMA — Pour activer ou
désactiver l’utilisation de scripts.
Erreurs script Java/ECMA — Pour
configurer l'appareil afin de recevoir les
notifications de script.
Ouvrir pdt le téléchrgt — Pour activer
l'ouverture d'un fichier lorsque celui-ci est
en cours de téléchargement.
Paramètres de page
Charger le contenu — Pour définir si
vous souhaitez charger les images et les
autres objets lorsque vous naviguez. Si
vous sélectionnez Texte uniquement,
pour charger des images ou des objets
ultérieurement pendant la navigation,
sélectionnez Options > Options
d'affichage > Charger les photos.
Encodage par défaut — Si les caractères
du texte ne s'affichent pas correctement,
vous pouvez choisir un autre encodage
selon la langue de la page en cours.
Bloquer fenêtre context. — Pour
autoriser ou bloquer l'ouverture
automatique de fenêtres contextuelles
durant la navigation.
70
Positionnement (GPS)
Rechargement autom. — Pour que les
pages Web soient automatiquement
actualisées durant la navigation.
Taille de police — Définissez la taille de
la police utilisée pour les pages Web.
Paramètres Vie privée
Dernières pages visitées — Pour activer
ou désactiver la collecte automatique des
signets. Si vous souhaitez poursuivre
l'enregistrement des adresses des pages
Web visitées dans le dossier Dernières
pages visitées, mais masquer le dossier
dans l'écran des signets, sélectionnez
Cacher le dossier.
Enreg. donn. formulaire — Pour définir
si vous souhaitez que les mots de passe ou
les données de formulaires que vous
entrez sur des pages Web soient
enregistrés et utilisés lorsque vous
revenez sur ces pages.
Cookies — Pour activer ou désactiver la
réception et l'envoi de cookies.
Paramètres des flux Web
Pt accès mise à jr autom. — Pour
sélectionner le point d'accès de votre
choix pour les mises à jour. Cette option
est disponible uniquement lorsque Mises
à jr automatiques est activé.
Mettre à jour en roaming — Pour activer
la mise à jour automatique de flux Web en
itinérance.
Positionnement (GPS)
Vous pouvez utiliser des applications
telles que les données GPS pour
déterminer votre emplacement ou
mesurer des distances et des
coordonnées. Ces applications exigent
une connexion GPS.
A propos du système GPS
Le système de positionnement global
(GPS) est géré par le gouvernement
américain, qui est seul responsable de la
précision et de la maintenance du
système. L'exactitude des données de
positionnement peut être affectée par les
réglages de satellites GPS effectués par le
gouvernement américain. Ces réglages
sont soumis aux dispositions légales de la
Civil GPS Policy et du Federal
Radionavigation Plan du Ministère de la
défense américain. L'exactitude des
données peut également être altérée par
une position défavorable des satellites. La
disponibilité et la qualité des signaux GPS
peuvent être altérées par votre situation
géographique, par des bâtiments et des
obstacles naturels ainsi que par des
conditions météorologiques
défavorables. Les signaux GPS peuvent ne
pas être disponibles à l'intérieur des
bâtiments ou des espaces souterrains. Ils
peuvent être diminués par des matériaux
comme le béton ou le métal.
La technologie GPS ne devrait pas être
utilisée pour la navigation ou le
positionnement géographique exact. Ne
comptez jamais exclusivement sur les
données de positionnement du récepteur
GPS et des réseaux radioélectriques
cellulaires pour le positionnement ou la
navigation.
© 2010 Nokia. Tous droits réservés.
Positionnement (GPS)
La précision de la fonction d'évaluation de
la distance parcourue est limitée et des
erreurs d'arrondi peuvent se produire. La
précision peut également être affectée
par la disponibilité et la qualité des
signaux GPS.
Les coordonnées GPS sont exprimées dans
le format du système de coordonnées
international WGS-84. La disponibilité des
coordonnées peut varier en fonction des
régions.
À propos du GPS assisté (A-GPS)
Votre appareil prend en charge l'A-GPS
(service réseau). Si vous activez l'A-GPS,
votre appareil reçoit des informations de
satellite utiles d'un serveur de données
d'assistance via le réseau cellulaire. À
l'aide des données assistées, votre
appareil peut obtenir plus rapidement la
position GPS.
Le GPS assisté (A-GPS) est utilisé pour
récupérer des données d'assistance par le
biais d'une connexion de données par
paquets. Ces données aident à calculer les
coordonnées de votre position actuelle
lorsque votre appareil reçoit des signaux
satellite.
Votre appareil est préconfiguré pour
utiliser le service Nokia A-GPS si aucune
configuration A-GPS propre au prestataire
de services n'est disponible. Les données
d'assistance ne sont récupérées auprès du
serveur du service Nokia A-GPS qu'en cas
de nécessité.
Un point d'accès Internet doit être défini
dans l'appareil pour récupérer des
données d'assistance à partir du service
Nokia A-GPS via une connexion de
données par paquets.
© 2010 Nokia. Tous droits réservés.
71
Définir un point d'accès pour A-GPS
Sélectionnez Menu > Applications >
Lieu et Positionnement > Serveur
positionnement > Point d'accès. Seul
un point d'accès Internet de données par
paquets peut être utilisé pour ce service.
Votre appareil demande le point d'accès
Internet lorsque le GPS est utilisé pour la
première fois.
Tenez correctement votre appareil
Lorsque vous utilisez le récepteur GPS,
veillez à ne pas couvrir l'antenne avec la
main.
L'établissement d'une connexion GPS peut
prendre de quelques secondes à quelques
minutes. L'établissement d'une
connexion GPS dans un véhicule peut
durer plus longtemps.
Le récepteur GPS est alimenté par la
batterie de l'appareil. L'utilisation du
récepteur GPS est susceptible de
décharger plus rapidement la batterie.
Conseils relatifs à la création d'une
connexion GPS
Vérifier l'état du signal satellite
Sélectionnez Menu > Applications >
Lieu et Données GPS > Options > Etat
du satellite.
72
Positionnement (GPS)
Veillez à ne pas couvrir l'antenne avec la
main.
Si votre appareil a trouvé des satellites,
chacun d'entre eux est représenté par une
barre dans la zone des informations
satellite. Plus la barre est longue, plus le
signal satellite est puissant. Lorsque votre
appareil a reçu suffisamment de données
du signal satellite pour calculer votre
position, la barre change de couleur.
Initialement, votre appareil doit recevoir
des signaux d'au moins quatre satellites
pour être capable de calculer votre
position. Une fois le calcul initial effectué,
il peut se poursuivre avec trois satellites.
Cependant, la précision du calcul
augmente avec le nombre de satellites
trouvés.
Pour afficher les emplacements des
satellites trouvés, sélectionnez Chger
vue.
Si aucun signal satellite ne peut être reçu,
tenez compte des points suivants :
•
•
•
•
Si vous êtes à l'intérieur, sortez pour
recevoir un meilleur signal.
Si vous êtes à l'extérieur, accédez à un
espace plus dégagé.
Si les conditions météorologiques
sont mauvaises, la puissance du
signal risque également d'en être
affectée.
Certains véhicules possèdent des
vitres teintées (athermiques)
susceptibles de bloquer les signaux
satellites.
L'établissement d'une connexion GPS peut
prendre de quelques secondes à quelques
minutes. L'établissement d'une
connexion GPS dans un véhicule peut
durer plus longtemps.
Le récepteur GPS est alimenté par la
batterie de l'appareil. L'utilisation du GPS
est susceptible de décharger plus
rapidement la batterie.
Demandes de position
Un service réseau peut vous envoyer une
demande pour recevoir vos informations
de position. Les prestataires de service
peuvent fournir des informations sur des
données locales, notamment la météo ou
les conditions de trafic, selon la position
de votre appareil.
Quand vous recevez une demande de
position, le nom du service demandeur
s'affiche. Sélectionnez Accepter pour
autoriser l'envoi des vos informations de
position ou Rejeter pour rejeter la
demande.
Points de repère
Les repères vous permettent
d'enregistrer les informations de
positionnement d'emplacements sur
votre appareil. Vous pouvez tirer les
© 2010 Nokia. Tous droits réservés.
Positionnement (GPS)
emplacements enregistrés dans
différentes catégories, comme
professionnel, et y ajoutez des
informations. Vous pouvez utiliser vos
repères enregistrés dans des applications
compatibles.
Sélectionnez Menu > Applications >
Lieu et Repères.
Sélectionnez Options et l'une des options
suivantes :
Nouveau repère — Pour créez un
nouveau point de repère. Pour demander
des informations de position sur votre
emplacement actuel, sélectionnez
Position actuelle. Pour entrer
manuellement les informations
concernant votre position, sélectionnez
Entrer manuellement.
Modifier — Pour modifier un repère
enregistré (par exemple une adresse).
Ajouter à catégorie — Pour ajouter un
repère à une catégorie. Sélectionnez
chaque catégorie à laquelle vous voulez
ajouter le repère.
Envoyer — Pour envoyer un ou plusieurs
repères à un appareil compatible.
Créer une nouvelle catégorie de
repères
Dans l'onglet Catégories, sélectionnez
Options > Modifier catégories.
Données GPS
Données GPS est conçu pour fournir des
informations de guidance d'itinéraire
jusqu'à une destination sélectionnée, des
informations de position sur votre
emplacement actuel et des informations
de voyage, comme la distance
approximative jusqu'à destination et la
durée approximative du voyage.
© 2010 Nokia. Tous droits réservés.
73
Sélectionnez Menu > Applications >
Lieu et Données GPS.
Guidance d'itinéraire
Le guidage indique l'itinéraire le plus
direct et la distance la plus courte jusqu'à
destination, mesurés en ligne droite. Il
ignore tout obstacle sur l'itinéraire,
comme les bâtiments et les obstacles
naturels, ou les différences d'altitude. Le
guidage est actif uniquement lorsque
vous vous déplacez. Démarrez le guidage
à l'extérieur pour recevoir les
informations nécessaires des satellites.
Sélectionnez Menu > Applications >
Lieu et Données GPS > Navigation.
Définir votre destination
Sélectionnez Options > Définir
destination et un point de repère comme
destination, ou saisissez les coordonnées
de latitude et de longitude.
Effacer la destination
Sélectionnez Arrêter navigation.
Récupérer des informations de
position
Vous pouvez afficher les informations
de position de votre emplacement actuel
et une estimation de la précision de la
localisation.
Sélectionnez Menu > Applications >
Lieu et Données GPS > Position.
Enregistrer votre emplacement actuel
comme repère
Sélectionnez Options > Enregistrer la
position. Les points de repère peuvent
être utilisés dans d'autres applications
74
Positionnement (GPS)
compatibles et transférés entre des
périphériques compatibles.
Compteur de distance
Le compteur de distance vous permet
de calculer la distance, la vitesse et la
durée de votre voyage. Utilisez le
compteur de distance à l'extérieur pour
recevoir un meilleur signal GPS.
Sélectionnez Menu > Applications >
Lieu et Données GPS > Distance trajet.
Commencer à calculer la distance du
voyage
Sélectionnez Options > Démarrer. Les
valeurs calculées demeurent à l'écran.
Démarrer un nouveau calcul
Sélectionnez Options > Réinitialiser. La
distance et la durée du voyage, ainsi que
la vitesse moyenne et maximale sont
remises à zéro.
Réinitialiser le compteur kilométrique
et la durée totale
Sélectionnez Options > Redémarrer.
La précision de la fonction d'évaluation de
la distance parcourue est limitée et des
erreurs d'arrondi peuvent se produire. La
précision peut également être affectée
par la disponibilité et la qualité des
signaux GPS.
Paramètres de positionnement
Les paramètres de positionnement
permettent de définir les méthodes, le
serveur et les paramètres de notation
utilisés lors de la localisation.
Définir des méthodes de
positionnement
Utiliser uniquement le récepteur GPS
intégré de votre appareil
Sélectionnez GPS intégré.
Utiliser le système GPS assisté (A-GPS)
pour recevoir des données
d'assistance provenant d'un serveur
de positionnement
Sélectionnez GPS assisté.
Utiliser les informations provenant du
réseau cellulaire (service réseau)
Sélectionnez Définie par réseau.
Définir le serveur de positionnement
Définir un point d'accès et un serveur
de positionnement pour le
positionnement assisté par le réseau
Sélectionnez Serveur positionnement.
Il est utilisé pour un positionnement
utilisant le réseau ou GPS assisté. Le
serveur de positionnement peut être
prédéfini par votre prestataire de service
et il se peut que vous ne puissiez pas
modifier les paramètres.
Définir les paramètres de notation
Sélectionner le système de mesure à
utiliser pour les vitesses et les
distances
Sélectionnez Système de mesure >
Métrique ou Britannique.
Sélectionnez Menu > Applications >
Lieu et Positionnement.
© 2010 Nokia. Tous droits réservés.
Cartes
Définir le format dans lequel les
informations de coordonnées
s'affichent dans votre appareil
Sélectionnez Format des coordonnées
et le format souhaité.
75
Cartes
Aperçu des cartes
Sélectionnez Menu > Cartes.
Bienvenue dans Cartes.
Cartes vous indique ce qui est à proximité,
vous aide à planifier votre itinéraire et
vous guide jusqu'à destination.
•
•
•
•
Recherchez des villes, des rues et des
services.
Trouvez votre chemin grâce au
guidage.
Synchronisez vos lieux et itinéraires
favoris entre votre appareil mobile et
le service Internet Ovi Cartes.
Consultez les informations
météorologiques et d'autres
informations locales, si disponibles.
Remarque : Le téléchargement de
contenus tels que des cartes, des images
satellite, des fichiers d'assistance vocale,
des guides ou des informations sur la
circulation routière peut entraîner la
transmission d'un grand volume de
données (service réseau).
Certains services risquent de ne pas être
disponibles dans tous les pays et peuvent
être uniquement fournis dans certaines
langues. Les services peuvent être
tributaires du réseau. Pour de plus amples
informations, contactez votre prestataire
de services réseau.
Presque toutes les cartes numérisées sont
inexactes et dans une certaine mesure
incomplètes. Ne comptez jamais
exclusivement sur les cartes que vous avez
téléchargées pour cet appareil.
© 2010 Nokia. Tous droits réservés.
76
Cartes
Les contenus tels que les images satellite,
les guides, les prévisions
météorologiques et les informations sur
la circulation routière, ainsi que les
services associés, sont générés par des
tierces parties, indépendamment de
Nokia. Ces contenus peuvent être dans
une certaine mesure inexacts et
incomplets, et soumis à des conditions de
disponibilité. Assurez-vous de ne jamais
vous fier uniquement aux contenus
précédemment cités et aux services
associés.
Afficher votre emplacement et la carte
Découvrez votre position actuelle sur la
carte et parcourez les cartes de différents
pays et villes.
Effectuer un zoom avant ou arrière
Sélectionnez + ou -.
Si vous parcourez une zone non couverte
par les cartes enregistrées sur votre
appareil et si vous avez une connexion de
données active, de nouvelles cartes sont
automatiquement téléchargées.
La couverture des cartes varie selon le
pays et la région.
Affichage de navigation
Sélectionnez Menu > Cartes et Ma
position.
Lorsque la connexion GPS est active,
indique votre position actuelle ou votre
dernière position connue sur la carte. Si
les couleurs de l'icône sont pâles, aucun
signal GPS n'est disponible.
Si seul le positionnement fondé sur l'ID
cellulaire est disponible, un halo rouge
autour de l'icône de positionnement
indique la zone générale dans laquelle
vous devez vous trouver. La précision de
l'estimation augmente dans des zones
fortement peuplées.
1
2
3
4
Itinéraire
Vos emplacement et direction
Boussole
Barre d'informations (vitesse,
distance, durée)
Se déplacer sur la carte
Faites glisser la carte avec votre doigt. Par
défaut, la carte est orientée vers le nord.
Afficher votre position actuelle ou la
dernière position connue
Sélectionnez .
© 2010 Nokia. Tous droits réservés.
Cartes
Affichage de la carte
77
Modifier l'ordre des étapes de
l'itinéraire
1 Sélectionnez une étape de l'itinéraire.
2 Sélectionnez Déplacer.
3 Appuyez sur le lieu jusqu'auquel vous
souhaitez déplacer l'étape de
l'itinéraire.
Modifier le lieu d'une étape d'itinéraire
Appuyez sur l'étape de l'itinéraire, puis
sélectionnez Modifier et l'option
appropriée.
Afficher l'itinéraire sur la carte
Sélectionnez Aff. itinér..
1
2
3
4
Emplacement sélectionné
Zone des indicateurs
Centre d'intérêt (par exemple, une
gare ou un musée)
Zone d'information
Planifier un itinéraire
Planifiez votre voyage, créez votre
itinéraire et affichez-le sur la carte avant
votre départ.
Sélectionnez Menu > Cartes.
Créer un itinéraire
1 Dans l'affichage de carte, appuyez sur
un emplacement. Pour rechercher
une adresse ou un lieu, sélectionnez
Rech..
2 Appuyez sur la zone d'information de
l'emplacement ( ).
3 Sélectionnez Ajouter à l'itinéraire.
4 Pour ajouter une autre étape à
l'itinéraire, sélectionnez Ajouter
étape itinéraire et l'option
appropriée.
© 2010 Nokia. Tous droits réservés.
Naviguer jusqu’à la destination
souhaitée
Pour sélectionner Aff. itinér. >
Options > Démarrer ou Commencer à
marcher.
Modifier les paramètres d'un itinéraire
Les paramètres de l'itinéraire affectent le
guidage en navigation et la façon dont
l'itinéraire est affiché sur la carte.
1
2
3
Dans l'affichage du planificateur
d'itinéraire, ouvrez l'onglet
Paramètres. Pour obtenir l'affichage
du planificateur d'itinéraire depuis
l'affichage de navigation,
sélectionnez Options > Etapes ou
Liste des étapes.
Définissez le mode de transport sur En
voiture ou A pied. Si vous
sélectionnez A pied,les rues à sens
unique sont considérées comme des
rues normales, tandis que les voies
piétonnes et itinéraires traversant par
exemple des parcs et des centres
commerciaux peuvent être utilisés.
Sélectionnez l'option souhaitée.
78
Cartes
Sélectionner le mode piéton
Ouvrez l'onglet Paramètres et
sélectionnez A pied > Itinéraire
préféré > Rues ou Ligne droite. Ligne
droite est utile en dehors de la route car
il indique le sens de la marche.
Utiliser l'itinéraire en voiture le plus
rapide ou le plus court
Ouvrez l'onglet Paramètres et
sélectionnez En voiture > Sélection de
l'itinéraire > Le plus rapide ou Le plus
court.
Utiliser l'itinéraire en voiture optimisé
Ouvrez l'onglet Paramètres et
sélectionnez En voiture > Sélection de
l'itinéraire > Optimisé. L'itinéraire en
voiture optimisé allie les avantages de
l'itinéraire le plus court et de l'itinéraire le
plus rapide.
Vous pouvez également choisir
d'autoriser ou d'éviter par exemple les
autoroutes, les tunnels, les routes à péage
ou les ferries.
Obtenir des informations sur le trafic et
la sécurité
Améliorez votre expérience de conduite
avec des informations en temps réel sur
les embarras de la circulation, un service
qui vous renseigne sur la voie de
circulation à emprunter et un autre qui
vous signale tout dépassement des
limitations de vitesse, si ces services sont
disponibles pour votre pays ou région.
Sélectionnez Menu > Cartes et En
voiture.
Afficher les embarras de la circulation
sur la carte
Durant la navigation en voiture,
sélectionnez Options > Infos trafic. Les
événements sont affichés sous la forme de
triangles et de lignes.
Mettre à jour les informations de trafic
Sélectionnez Options > Infos trafic >
Actualiser infos trafic.
Lors de la planification d'un itinéraire,
vous pouvez configurer l'appareil afin
qu'il évite les embarras de la circulation,
comme les embouteillages ou les travaux
routiers.
Éviter les embarras de la circulation
Dans l'affichage principal, sélectionnez
et Navigation > Redirection cause
trafic.
L'emplacement des radars de vitesse peut
être affiché sur votre itinéraire pendant la
navigation, si cette fonction est activée.
Certaines juridictions interdisent ou
réglementent l'utilisation de données
d'emplacement de radars. Nokia n'est pas
responsable de la précision ou des
conséquences de l'utilisation des données
d'emplacement de radars.
Aller en voiture jusqu'à votre
destination
Si vous avez besoin d'un guidage lorsque
vous conduisez, Cartes vous aide à arriver
à destination.
Sélectionnez Menu > Cartes et En
voiture.
© 2010 Nokia. Tous droits réservés.
Cartes
Aller en voiture jusqu'à destination
Sélectionnez Définir la destination et
l'option appropriée.
Aller en voiture jusqu'à votre domicile
Sélectionnez Jusqu'au domicile en
voiture.
Si vous sélectionnez Jusqu'au domicile
en voiture ou Jusqu'au domicile à
pied pour la première fois, vous êtes
invité à définir l'emplacement de votre
domicile. Pour modifier ultérieurement
l'emplacement du domicile, procédez
comme suit :
1
2
3
Dans l'écran principal, sélectionnez
.
Sélectionnez Navigation >
Emplacement du domicile >
Redéfinir.
Sélectionnez l'option appropriée.
Conseil : Pour conduire sans destination
définie, sélectionnez Carte. Votre
emplacement est affiché au milieu de la
carte au fur et à mesure que vous vous
déplacez.
Modifier les vues durant la navigation
Faites glisser le doigt sur l'affichage, puis
sélectionnez Vue 2D, Vue 3D, Affichage
flèches ou Aperçu de l'itinéraire.
Respectez toutes les réglementations
locales. Gardez toujours les mains libres
lorsque vous êtes au volant d'une voiture.
Votre préoccupation première pendant la
conduite doit être la sécurité sur la route.
Aller à pied jusqu'à votre destination
Si vous avez besoin d'être guidé pour
suivre un itinéraire à pied, Cartes vous
© 2010 Nokia. Tous droits réservés.
79
guides à travers des places, des parcs, des
zones piétonnes et même des centres
commerciaux.
Sélectionnez Menu > Cartes.
Aller à pied jusqu'à une destination
Sélectionnez Définir la destination et
l'option appropriée.
Aller à pied jusqu'à votre domicile
Sélectionnez Jusqu'au domicile à pied.
Si vous sélectionnez Jusqu'au domicile
en voiture ou Jusqu'au domicile à
pied pour la première fois, vous êtes
invité à définir l'emplacement de votre
domicile. Pour modifier ultérieurement
l'emplacement du domicile, procédez
comme suit :
1
2
3
Dans l'écran principal, sélectionnez
.
Sélectionnez Navigation >
Emplacement du domicile >
Redéfinir.
Sélectionnez l'option appropriée.
Conseil : Pour marcher sans destination
définie, sélectionnez Carte. Votre
emplacement est affiché au milieu de la
carte au fur et à mesure que vous vous
déplacez.
Partager votre position
Publiez votre position actuelle sur
Facebook, avec du texte et une photo. Vos
amis Facebook peuvent voir votre
position sur une carte.
Sélectionnez Menu > Cartes et Partager
la position.
80
Cartes
Pour partager votre position, vous devez
posséder un compte Nokia et un compte
Facebook.
1
2
3
4
5
6
7
Sélectionnez Partager la position.
Connectez-vous à votre compte Nokia
ou, si vous n'en avez pas, sélectionnez
Créer un compte.
Connectez-vous à votre compte
Faceboook.
Sélectionnez votre emplacement
actuel.
Saisissez une mise à jour de votre
statut.
Pour joindre une photo à votre
publication, sélectionnez Ajouter
une photo.
Sélectionnez Partager la position.
Gérer votre compte Facebook
Dans l'écran principal, sélectionnez
Comptes > Paramètres de partage de
position > Facebook.
Le partage de votre position et l'affichage
de la position de tiers nécessite une
connexion Internet. Cela peut impliquer la
transmission de grandes quantités de
données et des frais de trafic de données
associés.
Les conditions d'utilisation de Facebook
en vigueur s'appliquent au partage de
votre position sur Facebook. Familiarisezvous avec les conditions d'utilisation de
Facebook et les consignes de
confidentialité, et réfléchissez avant de
divulguer vos données d'emplacement à
autrui et d'afficher l'emplacement de
tiers.
Avant de partager votre emplacement,
soyez toujours attentifs aux personnes
avec lesquelles vous allez le partager.
Vérifiez les paramètres de confidentialité
du réseau social que vous utilisez car vous
risquez de partager votre emplacement
avec un grand groupe de personnes.
Enregistrer des lieux et des itinéraires
Enregistrez des adresses, des centres
d'intérêt et des itinéraires afin de pouvoir
les utiliser rapidement ultérieurement.
Sélectionnez Menu > Cartes.
Enregistrer un lieu
1 Dans l'affichage de carte, appuyez sur
l'emplacement. Pour rechercher une
adresse ou un lieu, sélectionnez
Rechercher.
2 Appuyez sur la zone d'information de
l'emplacement ( ).
3 Sélectionnez Enreg. lieu.
Enregistrer un itinéraire
1 Dans l'affichage de carte, appuyez sur
l'emplacement. Pour rechercher une
adresse ou un lieu, sélectionnez
Rechercher.
2 Appuyez sur la zone d'information de
l'emplacement ( ).
3 Pour ajouter une autre étape à
l'itinéraire, sélectionnez Ajouter à
l'itinéraire.
4 Sélectionnez Ajouter étape
itinéraire et l'option appropriée.
5 Sélectionnez Aff. itinér. > Options >
Enregistrer l'itinéraire.
Afficher vos lieux et itinéraires
enregistrés
Pour sélectionner Favoris > Lieux ou
Itinéraires.
© 2010 Nokia. Tous droits réservés.
Appareil photo
Envoyer des lieux à vos amis
Si vous souhaitez partager des
informations de lieux avec vos amis,
envoyez ces détails directement sur leurs
appareils.
Envoyer un lieu sur l'appareil
compatible de votre ami
Sélectionnez un lieu sur la carte, appuyez
sur la zone d'informations du lieu ( ),
puis sélectionnez Envoyer.
Modifier l'apparence de la carte
Affichez la carte dans différentes modes,
afin d'identifier aisément où vous êtes.
Sélectionnez Menu > Cartes et Ma
position.
Sélectionnez , puis choisissez parmi les
options suivantes :
Vue carte — Dans l'affichage de carte
standard, des détails tels que les noms
d'emplacements ou les numéros
d'autoroutes sont aisément lisibles.
Vue satellite — Pour un affichage
détaillé, utilisez des images satellite.
Vue terrain — Découvrez d'un coup d'œil
le type de sol et l'altitude, par exemple
lorsque vous voyagez en dehors de la
route.
3D — Pour un affichage plus réaliste,
modifiez la perspective de la carte.
Repères — Affichez sur la carte les
attractions et bâtiments importants.
Mode nuit — Adoucissez les couleurs de
la carte. Si vous voyagez de nuit, la carte
est plus lisible dans ce mode.
81
Appareil photo
Votre appareil prend en charge une
résolution de capture d'image de
2 592 x 1 944 pixels (5 mégapixels). La
résolution de l'image dans ce manuel peut
apparaître différemment.
Pour garantir des photos de bonne
qualité, essuyez soigneusement l'objectif
de l'appareil photo à l'aide d'un chiffon de
nettoyage.
Prise de vue
Paramètres de capture et
d'enregistrement
Pour ouvrir l'affichage des paramètres de
capture et d'enregistrement avant la prise
d'une photo ou l'enregistrement d'un clip
vidéo, sélectionnez Menu >
.
Applications > App. photo et
L'affichage des paramètres de capture et
d'enregistrement vous propose des
raccourcis vers les différents éléments et
paramètres avant la prise de vue ou
l'enregistrement d'un clip vidéo.
Les paramètres de capture et
d'enregistrement par défaut sont rétablis
une fois l’appareil photo fermé.
Choisissez parmi les options suivantes :
Pour sélectionner la scène.
ou
Pour basculer entre le mode
vidéo et le mode photo.
ou Pour afficher ou masquer la grille
du viseur (pour les photos uniquement).
Pour activer le retardateur (pour les
photos uniquement).
© 2010 Nokia. Tous droits réservés.
82
Appareil photo
Pour activer le mode séquence (pour
les photos uniquement).
Ouvrez Photos
Paramètres d'image :
Pour sélectionner un effet de couleur.
Pour régler la balance des blancs.
Sélectionnez les conditions lumineuses
actuelles. Cela permet à l’appareil photo
de reproduire les couleurs avec plus de
précision.
Pour régler la correction de l'exposition
(pour les photos uniquement). Si vous
photographiez un sujet sombre avec un
arrière-plan très clair, comme de la neige,
réglez l'exposition sur +1 ou +2 pour
compenser la luminosité de l'arrière-plan.
Pour des sujets clairs avec un arrière-plan
foncé, utilisez -1 ou -2.
Pour régler la sensibilité à la lumière
(pour les photos uniquement).
Augmentez la sensibilité à la lumière en
cas d'éclairage faible pour éviter les
images trop foncées ou floues.
L'augmentation de la sensibilité à la
lumière peut également accroître le
"bruit" de l'image.
permutation entre les deux modes ne
réinitialise pas les paramètres définis.
Si vous sélectionnez une nouvelle scène,
les paramètres de capture sont remplacés
par la scène sélectionnée. Si nécessaire,
vous pouvez modifier les paramètres de
capture après avoir sélectionné une scène.
La sauvegarde de la photo prise peut
prendre plus de temps si vous modifiez les
paramètres de zoom, de luminosité ou de
couleurs.
Prendre une photo
Lors de la prise d'une photo, tenez compte
des points suivants :
•
•
•
•
Pour régler le contraste (pour les
photos uniquement). Réglez la différence
entre les parties les plus claires et les
parties les plus sombres de l'image.
1
Pour régler la netteté (pour les photos
uniquement).
2
L'affichage à l'écran change pour
correspondre aux paramètres définis.
Les paramètres de capture sont
spécifiques au mode de prise de vues. La
Utilisez les deux mains pour que
l'appareil photo reste immobile.
La qualité d'une image agrandie
numériquement à l'aide du zoom est
moins bonne qu'une photo sans effet
de zoom.
L'appareil photo passe en mode
d'économie de batterie après une
minute d'inactivité environ.
Tenez-vous à une distance de sécurité
lorsque vous utilisez un flash.
N'utilisez pas de flash pour
photographier des personnes ou des
animaux trop près de vous. Ne
couvrez pas le flash lorsque vous
prenez une photo.
Pour basculer du mode vidéo au mode
photo, le cas échéant, sélectionnez
>
.
Appuyez sur la touche de capture. Ne
bougez pas l’appareil avant
l’enregistrement de la photo et
l'affichage de la photo finale.
© 2010 Nokia. Tous droits réservés.
Appareil photo
Prendre des photos avec l'appareil
photo secondaire
1 Sélectionnez Options > Utiliser
viseur secondaire.
2 Pour prendre une photo, sélectionnez
. Ne bougez pas l’appareil avant
l’enregistrement de la photo et
l'affichage de la photo finale.
Effectuer un zoom avant ou arrière à la
prise de vue
Utilisez le curseur du zoom.
Laisser l'appareil photo ouvert en
l'arrière-plan et utiliser d'autres
applications
Appuyez sur la touche de menu. Pour
revenir à l'appareil photo, maintenez la
touche de capture enfoncée.
Témoins et commandes à l'écran pour
prises de vue
Le viseur de l'appareil photo affiche les
éléments suivants :
83
4
Mode Flash. Sélectionnez pour
modifier les paramètres.
5 Paramètres de prise de vue.
Sélectionnez pour modifier les
paramètres.
6 Témoin de niveau de charge de la
batterie
7 Indicateur de résolution d'image
8 Compteur d'images (nombre
approximatif d'images que vous
pouvez capturer en utilisant le
réglage actuel de qualité de la photo
et la mémoire disponible)
9 Mémoire utilisée. En fonction de la
configuration de votre appareil, les
options suivantes sont disponibles :
mémoire de l'appareil ( ), carte
).
mémoire (
10 Témoin du signal GPS
Informations de localisation
Vous pouvez ajouter automatiquement
les informations de localisation du lieu de
prise de vue aux détails du fichier de la
photo. Par exemple, dans l'application
Photos, vous pouvez ensuite visualiser le
lieu où a été pris la photo.
Sélectionnez Menu > Applications >
App. photo.
1
2
3
Indicateur de mode capture
Curseur de zoom. Pour activer ou
désactiver le curseur de zoom,
appuyez sur l'écran.
Icône de prise de vue. Sélectionnez
pour effectuer une prise de vue.
© 2010 Nokia. Tous droits réservés.
Ajouter des informations de
localisation à toutes les prises de vue
Sélectionnez Options > Paramètres >
Afficher les infos GPS > Activé. Les
informations de localisation sont
uniquement disponibles pour les photos
réalisées avec le viseur principal.
Les informations de localisation peuvent
être jointes à une photo ou à un clip vidéo
si les coordonnées du lieu peuvent être
déterminées via le réseau et le GPS. Si vous
84
Appareil photo
partagez une photo ou un clip vidéo
auxquels sont jointes des informations de
localisation, celles-ci sont consultables
par toutes les personnes qui visionnent la
photo ou le clip vidéo. Vous pouvez
désactiver l'ajout de balises de
géolocalisation dans les paramètres de
l'appareil photo.
Plusieurs minutes peuvent être
nécessaires pour obtenir les coordonnées
du lieu. La disponibilité et la qualité des
signaux GPS peuvent être affectées par la
localisation, les bâtiments, les obstacles
naturels et les conditions
météorologiques. Si vous partagez un
fichier qui comporte des informations de
localisation, celles-ci sont également
partagées et peuvent être consultées par
tous les tiers qui visionnent le fichier.
L'appareil nécessite des services réseau
pour acquérir les informations de
localisation.
Indicateurs des informations de
localisation :
— Informations de localisation non
disponibles. Le système GPS reste actif à
l'arrière-plan pendant plusieurs minutes.
Si une connexion satellite est effectuée et
si l'indicateur devient entretemps,
toutes les photos et les clips vidéo
enregistrés pendant cette période sont
balisés en fonction des informations de
positionnement GPS reçues.
— Informations de localisation
disponibles. Les informations de
localisation sont ajoutées aux détails du
fichier.
Les fichiers qui possèdent des
informations de localisation sont
désignés par dans l'application Photos.
Après avoir pris une photo
Après avoir pris une photo, choisissez
parmi les options suivantes (disponibles si
vous avez sélectionné Options >
Paramètres > Afficher la photo prise >
Oui) :
— Pour envoyer la photo dans un SMS
ou un e-mail, ou par une méthode de
connexion telle que la connectivité
Bluetooth.
— Pour télécharger la photo vers un
album en ligne compatible.
Supprimer — Pour supprimer la
photo.
Pour utiliser la photo comme fond d'écran
d'accueil, sélectionnez Options > Utiliser
la photo > Déf. en fond d'écran.
Pour définir la photo comme photo
d'appel par défaut pour toutes les
situations d'appel, sélectionnez
Options > Utiliser la photo > Déf. en
photo d'appel.
Pour affecter la photo à un contact,
Options > Utiliser la photo > Attrib. à
un contact.
Pour revenir au viseur et prendre une
nouvelle photo, appuyez sur la touche de
prise de vue.
Flash et éclairage vidéo
L'appareil photo de votre téléphone
comprend un double flash DEL à utiliser
dans de faibles conditions lumineuses.
Pour sélectionner le mode flash souhaité,
sélectionnez l'indicateur du mode flash
actuel, qui est l'un des suivants :
© 2010 Nokia. Tous droits réservés.
Appareil photo
Automatique,
et Désactivé.
Yeux rouges,
Activé
Évitez de toucher les DEL du flash lorsque
le cache arrière a été retiré. Les DEL
risquent de s'échauffer après une
utilisation prolongée.
Tenez-vous à une distance de sécurité
lorsque vous utilisez un flash. N'utilisez
pas de flash pour photographier des
personnes ou des animaux trop près de
vous. Ne couvrez pas le flash lorsque vous
prenez une photo.
Augmenter le niveau d'éclairage lors
de l'enregistrement de vidéos dans de
faibles conditions lumineuses
Sélectionnez .
Scènes
Une scène vous aide à trouver à trouver les
paramètres de couleur et d'éclairage
adéquats pour l'environnement actuel.
Les paramètres de chaque scène ont été
définis en fonction d'un style ou d'un
environnement spécifique.
La scène par défaut en modes image et
vidéo est indiquée par (Automatique).
Modifier la scène
Sélectionnez
> Modes scéniques et
une scène.
Créer votre propre scène pour un
environnement spécifique
Sélectionnez Déf. par l'utilisateur et
Modifier. Dans la scène définie par
l'utilisateur, vous pouvez régler différents
paramètres d'éclairage et de couleur.
© 2010 Nokia. Tous droits réservés.
85
Copier les paramètres d'une autre
scène
Sélectionnez Selon le mode scénique et
la scène souhaitée. Pour enregistrer les
modifications et revenir à la liste des
scènes, sélectionnez Retour.
Activer votre propre scène
Sélectionnez Déf. par l'utilisateur >
Sélectionner.
Réaliser des prises de vue successives
Sélectionnez Menu > Applications >
App. photo.
Le mode série est uniquement disponible
pour le viseur principal. Pour utiliser le
mode série, vous devez disposer de
suffisamment de mémoire.
Configurer l'appareil photo pour
prendre des photos successivement
> Série. Pour fermer
1 Sélectionnez
l'affichage des paramètres,
sélectionnez
.
2 Maintenez la touche de capture
enfoncée. L'appareil prend des photos
jusqu'à ce que vous sélectionniez
Arrêter ou jusqu'à ce que 18 photos
aient été prises.
Désactiver le mode série
> Une photo.
Sélectionnez
Les photos prises sont affichées dans une
grille. Pour afficher une photo,
sélectionnez-la. Pour revenir au viseur du
mode série, appuyez sur la touche de prise
de vue.
Vous pouvez également utiliser le mode
série avec le retardateur.
86
Appareil photo
Déclencheur à retardement
Utilisez le déclencheur à retardement
pour retarder la prise de vue de façon à
vous inclure dans la photo.
Définir le délai du déclencheur à
retardement
Sélectionnez
>
et le délai souhaité
avant la prise de vue.
Activer le déclencheur à retardement
Sélectionnez Activer. L'icône de
chronomètre clignote sur l'écran et la
durée restante s'affiche pendant
l'exécution du déclencheur à
retardement. L'appareil prend la photo à
la fin du délai sélectionné.
4
Pour effectuer un zoom avant ou
arrière, utilisez les touches de zoom.
Pour arrêter l'enregistrement,
appuyez sur la touche de prise de vue.
Le clip vidéo est automatiquement
enregistré dans Photos.
Commandes et indicateurs à l'écran
d'enregistrement vidéo
Le viseur de vidéo affiche les éléments
suivants :
Désactiver le déclencheur à
retardement
>
> .
Sélectionnez
Conseil : Pour stabiliser votre main lors
d'une prise de vue, essayez d'utiliser un
délai 2 secondes.
Enregistrement vidéo
Enregistrer un clip vidéo
1 Pour basculer du mode photo au
mode vidéo, le cas échéant,
>
.
sélectionnez
2 Pour lancer l'enregistrement,
appuyez sur la touche de prise de vue
ou sélectionnez . Une icône
d'enregistrement rouge s'affiche.
3 Pour suspendre l'enregistrement,
sélectionnez Pause. Pour reprendre
l'enregistrement, sélectionnez
Continuer. Si vous suspendez
l'enregistrement sans appuyer sur
aucune touche dans la minute qui
suit, l'enregistrement s'arrête.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Indicateur de mode capture
Son désactivé
Icône de prise de vue. Sélectionnez
cette icône pour enregistrer des clips
vidéo.
Témoin lumineux vidéo
Paramètres d'enregistrement.
Sélectionnez pour modifier les
paramètres.
Témoin de niveau de charge de la
batterie
Indicateur de qualité vidéo Pour
modifier ce paramètre, sélectionnez
Options > Paramètres > Qualité
vidéo.
Type de fichier du clip vidéo
Durée d'enregistrement disponible.
Lorsque vous enregistrez, l'indicateur
de la longueur actuelle de la vidéo
montre également le temps écoulé et
le temps restant.
© 2010 Nokia. Tous droits réservés.
Appareil photo
10 L'emplacement où le clip vidéo est
enregistré
11 Témoin du signal GPS
Après l'enregistrement d'un clip vidéo
Après avoir enregistré un clip vidéo,
sélectionnez l'une des options suivantes
(disponibles uniquement si vous avez
sélectionné Options > Paramètres >
Afficher la vidéo prise > Oui) :
Lecture — Lire le clip vidéo que vous
venez d'enregistrer.
— Pour télécharger la photo vers un
album en ligne compatible.
Supprimer — Supprimer le clip vidéo.
Pour revenir au viseur afin d'enregistrer
un nouveau clip vidéo, appuyez sur la
touche de capture.
Paramètres de l'appareil photo
Paramètres de l'appareil photo
Sélectionnez Menu > Applications >
App. photo.
Pour modifier les paramètres principaux,
en mode image, sélectionnez Options >
Paramètres et choisissez parmi les
options suivantes :
Qualité photo — Pour définir la
résolution. Plus la résolution de l'image
est élevée, plus l'image consomme de la
mémoire.
Afficher la photo prise — Pour afficher
l'image après la prise de vue ou pour
continuer immédiatement la prise de vue.
Nom de photo par défaut — Pour définir
le nom par défaut des photos
enregistrées.
© 2010 Nokia. Tous droits réservés.
87
Son de capture — Pour définir la tonalité
qui retentit lorsque vous prenez une
photo.
Mémoire utilisée — Pour sélectionner
où stocker vos photos.
Afficher les infos GPS — Pour ajouter des
coordonnées d'emplacement GPS à
chaque fichier image, sélectionnez
Activé. La réception d'un signal GPS peut
prendre du temps ou le signal risque de ne
pas être disponible.
Rotation autom. photos — Pour choisir
si vous souhaitez que les photos prises
lorsque l'appareil est tenu verticalement
soient pivotées lorsque vous les ouvrez
dans Photos.
Rest. param. app. photo — Pour
restaurer les valeurs par défaut des
paramètres de l'appareil photo.
Paramètres vidéo
Sélectionnez Menu > Applications >
App. photo.
Pour modifier les paramètres principaux,
en mode vidéo, sélectionnez Options >
Paramètres et choisissez parmi les
options suivantes :
Qualité vidéo — Pour définir la qualité
du clip vidéo. Pour envoyer un clip vidéo
dans un MMS, sélectionnez Partage. Le
clip est enregistré en résolution QCIF, au
format de fichier 3GPP et la taille est
limitée à 600 Ko (environ une minute).
Vous risquez de ne pas pouvoir envoyer de
clips vidéo enregistrés au format de fichier
MPEG4 dans un MMS.
Afficher les infos GPS — Pour ajouter
automatiquement des coordonnées de
localisation GPS à des clips vidéo,
sélectionnez Activé. Il est possible que la
réception du signal GPS prenne du temps
ou que le signal ne soit disponible.
88
Photos
Les informations de localisation peuvent
être jointes à une photo ou à un clip vidéo
si les coordonnées du lieu peuvent être
déterminées via le réseau et le GPS. Si vous
partagez une photo ou un clip vidéo
auxquels sont jointes des informations de
localisation, celles-ci sont consultables
par toutes les personnes qui visionnent la
photo ou le clip vidéo. Vous pouvez
désactiver l'ajout de balises de
géolocalisation dans les paramètres de
l'appareil photo.
Enregistrement du son — Pour
enregistrer du son.
Afficher la vidéo prise — Pour afficher
la première image du clip vidéo enregistré
à la fin de l'enregistrement. Pour afficher
l'ensemble du clip vidéo, sélectionnez
Lecture .
Nom de vidéo par défaut — Pour entrer
le nom par défaut des clips vidéo
enregistrés.
Mémoire utilisée — Pour sélectionner
où enregistrer vos clips vidéo.
Rest. param. app. photo — Pour
restaurer les valeurs par défaut des
paramètres de l'appareil photo.
Photos
À propos de Photos
Photos vous permet d'afficher des images
et des clips vidéo téléchargés que vous
avez prises et enregistrés, téléchargés à
partir du Web, reçus par MMS ou e-mail,
enregistrés sur une carte mémoire ou
copiés dans la mémoire de votre appareil
à partir d'une carte mémoire ou d'autres
sources.
Sélectionnez Menu > Photos, puis
choisissez parmi les options suivantes :
Capturés — Pour afficher toutes les
images prises et tous les clips vidéo
enregistrés.
Mois — Pour afficher des photos et des
clips vidéo répertoriés selon le mois de la
prise de vue ou de l'enregistrement.
Applicable uniquement au contenu
capturé ou enregistré avec votre appareil.
Albums — Pour afficher les albums par
défaut et ceux que vous avez créés.
Balises — Pour afficher les étiquettes que
vous avez créées pour chaque élément.
Tout — Pour afficher toutes les images et
tous les clips vidéo sur votre appareil.
Partage en ligne — Pour publier vos
photos ou clips vidéo sur le Web.
Copier ou déplacer des fichiers dans un
autre emplacement de la mémoire
Sélectionnez un fichier, Options >
Organiser, et l'option appropriée.
Afficher des images et des clips vidéo
Sélectionnez Menu > Photos.
© 2010 Nokia. Tous droits réservés.
Photos
89
Imprimer vos images sur une
imprimante compatible
Sélectionnez Options > Imprimer.
Vous pouvez également recevoir des
photos et des clips vidéo qui vous sont
envoyés à partir d'un appareil compatible.
Pour pouvoir visionner une photo ou un
clip vidéo reçu dans Photos, vous devez
tout d'abord l'enregistrer.
Afficher et modifier les détails
Sélectionnez Menu > Photos.
Pour afficher et modifier les propriétés
d'une photo ou d'un clip vidéo,
sélectionnez le fichier, puis Options >
Détails et parmi les options suivantes :
Les photos et les fichiers de clip vidéo sont
classés par date et heure. Le nombre de
fichiers s'affiche.
Parcourir les fichiers
Faites défiler vers le haut ou le bas.
Ouvrir un fichier
Sélectionnez le fichier.
Pour afficher la barre d'outils, tapotez sur
la photo. Pour effectuer un zoom avant sur
la photo, utilisez le curseur de zoom. Le
facteur de zoom n'est pas mémorisé de
manière permanente.
Modifier une image ou un clip vidéo
Sélectionnez le fichier et Options >
Modifier.
Afficher les détails d'une image
Sélectionnez le fichier et Options >
Détails.
© 2010 Nokia. Tous droits réservés.
Nom — Pour afficher une image
miniature du fichier et le nom du fichier
en cours. Pour modifier le nom du fichier,
sélectionnez le champ du nom de fichier.
Description — Pour afficher une
description libre du fichier. Pour ajouter
une description, sélectionnez le champ.
Balise — Pour afficher les étiquettes
actuellement utilisées. Pour ajouter
d'autres étiquettes au fichier en cours,
sélectionnez Nouvelle balise.
Album — Pour afficher les albums dans
lesquels se trouve le fichier en cours.
Lieu — Pour afficher les informations de
localisation du GPS, si disponibles.
Résolution — Pour afficher le format de
l'image en pixels.
Durée — Pour afficher la durée du clip
vidéo.
Licence — Pour afficher les droits DRM
(digital rights management) du fichier
actuel.
90
Photos
Les options disponibles peuvent varier.
Organiser des images et des clips vidéo
Sélectionnez Menu > Photos.
Afficher des éléments par mois
Sélectionnez Mois.
Créer un album pour stocker des
éléments
Sélectionnez Albums > Options >
Nouvel album.
Ajouter une image ou un clip vidéo à
un album
Sélectionnez l'élément et Options >
Ajouter à l'album.
Supprimer une image ou un clip vidéo
Sélectionnez l'élément et Supprimer
dans la barre d'outils active.
Afficher des éléments dans l'écran
Étiquettes
Sélectionnez Balises et une balise. Vous
devez tout d'abord ajouter des étiquettes
aux éléments.
Barre d'outils Photos
Dans la barre d'outils active, sélectionnez
l'option souhaitée. Les options
disponibles varient en fonction de l'écran
dans lequel vous êtes et si vous avez ou
non sélectionné une photo ou un clip
vidéo.
Lors de l'affichage d'une photo ou d'un
clip vidéo en mode plein écran, tapotez
l'élément pour afficher la barre d'outils et
le curseur de zoom.
Sélectionnez une photo ou un clip vidéo et
choisissez parmi les options suivantes :
Pour envoyer la photo ou le clip
vidéo.
Pour marquer la photo ou le clip
vidéo.
Pour télécharger la photo ou le
clip vidéo vers un album en ligne
compatible (disponible
uniquement si vous avez
configuré un compte pour un
album en ligne compatible).
Albums
Les albums vous permettent de gérer
facilement vos photos et vos clips vidéo.
Sélectionnez Menu > Photos et Albums.
Créer un nouvel album
Sélectionnez
.
Ajouter une image ou un clip vidéo à
un album
Sélectionnez l'élément et Options >
Ajouter à l'album. Une liste d'albums
s'affiche. Sélectionnez l'album auquel
vous souhaitez ajouter la photo ou le clip
vidéo. L'élément ajouté à l'album est
toujours visible dans Photos.
Supprimer une image ou un clip vidéo
d'un album
Sélectionnez l'album et l'élément, puis
Options > Retirer de l'album.
Etiquettes
Les étiquettes vous permettent de classer
par catégorie les éléments multimédia de
Photos. Le navigateur d'étiquettes affiche
les étiquettes actuellement utilisées ainsi
que le nombre d'éléments associés à
chaque étiquette.
Sélectionnez Menu > Photos.
© 2010 Nokia. Tous droits réservés.
Photos
Attribuer une étiquette à une image
Sélectionnez l'image et Options >
Ajouter une balise. Pour créer une
étiquette, sélectionnez Nouvelle balise.
Afficher les étiquettes que vous avez
créées
Sélectionnez Balises. La taille du nom
d'une étiquette correspond au nombre
d'éléments auxquels elle est affectée.
Afficher toutes les images associées à
une étiquette
Sélectionnez l'étiquette dans la liste.
Trier les étiquettes par nom
Sélectionnez Options > Nom.
Trier les étiquettes par popularité
Sélectionnez Options > Popularité.
Supprimer une image d'une étiquette
Sélectionnez l'étiquette et l'image, puis
Options > Retirer de la balise.
Diaporama
Sélectionnez Menu > Photos.
Pour afficher vos photos dans un
diaporama, sélectionnez une photo et
Options > Diaporama > Lire. Le
diaporama commence par le fichier
sélectionné.
Pour n'afficher qu'une sélection de photos
dans un diaporama, sélectionnez
Options > Cocher/Décocher > Cocher
pour marquer les photos. Pour lancer le
diaporama, sélectionnez Options >
Diaporama > Lire.
Pour reprendre la lecture d'un diaporama
mis en pause, sélectionnez Continuer.
© 2010 Nokia. Tous droits réservés.
91
Pour mettre fin au diaporama,
sélectionnez Retour.
Avant de lancer le diaporama, pour en
régler les paramètres, sélectionnez
Options > Diaporama > Paramètres et
choisissez parmi les options suivantes :
Ordre des photos — Pour afficher les
photos de la plus ancienne à la plus
récente ou inversement.
Morceau — Pour sélectionner un fichier
musical dans la liste.
Vitesse de transition — Pour ajuster le
rythme du diaporama.
Pour ajuster le volume durant le
diaporama, utilisez le touches de volume.
Modifier des photos
Image editor
Sélectionnez Menu > Photos.
Modifier une image
Appuyez sur la photo, puis sélectionnez
Options > Modifier.
Ajouter des effets à vos photos
Sélectionnez Options > Ajouter un
effet. Vous pouvez recadrer et faire
pivoter la photo, ajuster la luminosité, la
couleur, le contraste et la résolution, ainsi
qu'ajouter des effets, du texte, un clip art
ou un cadre à la photo.
Recadrer des images
Sélectionnez Menu > Photos.
Recadrer une image
Sélectionnez Options > Ajouter un
(Rogner).
effet >
92
Photos
Recadrer une image manuellement
Sélectionnez Manuel. Une croix est
affichée dans le coin supérieur gauche et
inférieur droit de l'image. Pour ajuster les
bordures de recadrage, faites glisser les
croix depuis les coins. Pour définir la zone
de recadrage, sélectionnez Appliquer.
Lorsque la zone de recadrage est définie,
vous pouvez la faire glisser pour la
déplacer sans en modifier la taille ou le
format. Lorsque la zone de recadrage vous
convient, sélectionnez Rogner.
Si vous sélectionnez un format prédéfini,
le format sélectionné est verrouillé
lorsque vous ajustez les bordures de
recadrage.
Réduire l'effet « yeux rouges »
1 Sélectionnez Menu > Photos.
2 Sélectionnez une image et Options >
Modifier > Options > Ajouter un
(Anti-yeux rouges).
effet >
3 Déplacez la croix sur l'oeil, puis
sélectionnez Options > Appliquer.
Faites glisser pour redimensionner et
déplacer la boucle pour entourer
l'oeil, puis sélectionnez Options >
Réduire yeux rouges. Lorsque vous
avez terminé de modifier l'image,
sélectionnez Terminer.
4 Pour enregistrer les modifications et
revenir à l'affichage précédent,
sélectionnez Retour.
Editer des vidéos
L'éditeur vidéo prend en charge les
formats de fichier .3gp et .mp4, ainsi que
les formats de fichier
audio .aac, .amr, .mp3 et .wav. Le lecteur
audio ne prend pas nécessairement en
charge toutes les fonctionnalités d'un
format de fichier ou toutes les variantes
des formats de fichier.
Pour modifier des clips vidéo dans Photos,
faites défiler jusqu'à un clip vidéo, puis
sélectionnez Options > Modifier et une
des options suivantes :
Fusionner — pour ajouter une photo ou
un clip vidéo au début ou à la fin du clip
vidéo sélectionné
Changer son — pour ajouter un nouveau
clip audio et remplacer le son d'origine du
clip vidéo.
Ajouter du texte — pour ajouter du texte
au début ou à la fin du clip vidéo
Couper — pour rogner le clip vidéo et
marquer les parties que vous souhaitez
conserver
Pour réaliser un instantané d'un clip vidéo
dans l'écran de coupure vidéo,
sélectionnez Options > Prendre
instantané. Dans l'écran d'aperçu des
miniatures, appuyez sur la touche de
défilement et sélectionnez Prendre
instantané.
Impression de photos
Vous pouvez imprimer des photos à partir
de votre appareil en utilisant une
imprimante compatible PictBridge. Vous
pouvez uniquement imprimer des photos
au format de fichier JPEG.
Pour imprimer des photos à partir de
Photos, de l'appareil photo ou de la
visionneuse de photos, sélectionnez les
photos, puis choisissez Options >
Imprimer.
© 2010 Nokia. Tous droits réservés.
Photos
Se connecter à une imprimante
Dans le sous-menu d'impression, indiquez
si vous souhaitez imprimer l'image à
l’aide de la connectivité Bluetooth ou d’un
câble de données USB compatible.
Si vous souhaitez imprimer à l'aide d'un
câble de données USB, commencez par
connecter votre appareil à une
imprimante compatible à l'aide de ce
câble, puis sélectionnez Transfert de
photos comme mode de connexion USB.
Aperçu avant impression
Après avoir sélectionné l'imprimante, les
images sélectionnées sont affichées à
l'aide de configurations prédéfinies.
Modifier la configuration de l'aperçu
Parcourez les configurations disponibles
pour l'imprimante sélectionnée. Si les
images ne s'adaptent pas à une page
unique, faites défiler vers le haut ou le bas
pour afficher les pages supplémentaires.
Sélectionner le format de papier
Sélectionnez Options > Paramètres
d'impression > Taille du papier.
Sélectionner la qualité d'impression
Sélectionnez Options > Paramètres
d'impression > Qualité d'impression.
Partager en ligne
Vous pouvez partager vos images et
vidéos dans des albums en ligne, des
weblogs ou dans d'autres services de
partage en ligne sur le Web compatibles.
Vous pouvez télécharger du contenu,
enregistrer des postes non terminés sous
forme de brouillons afin de les poursuivre
ultérieurement et afficher le contenu des
albums. Les types de contenu pris en
© 2010 Nokia. Tous droits réservés.
93
charge peuvent varier en fonction du
prestataire de services.
Pour partager des photos et vidéos en
ligne, vous devez disposer d'un compte
auprès d'un service de partage de photos
en ligne. Vous pouvez généralement vous
inscrire à ce type de service sur la page
Web de votre prestataire de services.
Contactez votre prestataire de services
pour plus d'informations.
L'utilisation de ce service peut entraîner la
transmission d'un grand volume de
données via le réseau de votre prestataire
de services. Contactez votre prestataire de
services pour obtenir des informations
concernant les coûts de transmission de
données.
La méthode de connexion recommandée
est le WLAN.
Pour télécharger un fichier de Photos vers
un service en ligne, sélectionnez Menu >
Photos, le fichier souhaité et Options >
Envoyer > Transmettre ou Partager sur
Ovi.
Pour plus d'informations sur l'application
et sur les prestataires de services
compatibles, consultez les pages
d'assistance produit Nokia ou votre site
Web Nokia local.
94
Musique
Musique
Avertissement :
Une exposition prolongée à un volume
sonore élevé risque d'altérer votre
audition. Écoutez la musique à un niveau
sonore modéré et ne placez pas l'appareil
près de l'oreille lorsque vous utilisez le
haut-parleur.
Si vous lisez des podcasts, la lecture
aléatoire et la répétition sont
automatiquement désactivées.
Modifier la tonalité de la lecture de
musique
Sélectionnez Options > Egaliseur.
Modifier la balance et l'image stéréo
ou améliorer les graves
Sélectionnez Options > Paramètres.
Lire un titre ou un podcast
Sélectionnez Menu > Musique > Ma
Musique.
Revenir à l'écran d'accueil et laisser le
lecteur jouer à l'arrière-plan
Appuyez sur la touche de fin.
Démarrer la lecture
1 Sélectionnez les titres ou podcasts
que vous souhaitez lire.
2 Pour lire un élément, sélectionnez-le
dans la liste.
Fermer le Lecteur audio
Sélectionnez Options > Quitter.
Interrompre, reprendre ou arrêter la
lecture
Pour interrompre la lecture, sélectionnez
; pour reprendre la lecture,
sélectionnez .
Avancer rapidement ou reculer dans
un titre
Sélectionnez la touche
ou
et
maintenez-la enfoncée
Lire des titres dans un ordre aléatoire
Sélectionnez Options > Lecture
aléatoire pour lire des titres dans un
ordre aléatoire ( ).
Répéter l'élément actuel ou tous les
éléments
Sélectionnez Options > Répétition pour
répéter l'élément actuel ( ) ou tous les
éléments ( ).
Listes de lecture
Grâce aux listes de lecture, vous pouvez
créer des sélections de morceaux à lire
dans un ordre spécifique.
Sélectionnez Menu > Musique > Ma
Musique et Listes de lecture.
Créer une liste de lecture
1 Sélectionnez Options > Nouvelle
liste lecture.
2 Saisissez un nom pour la liste de
lecture et sélectionnez OK.
3 Pou ajouter des morceaux
maintenant, sélectionnez Oui. Pou
ajouter des morceaux
ultérieurement, sélectionnez Non.
4 Si vous sélectionnez Oui, sélectionnez
des artistes afin de rechercher les
morceaux que vous souhaitez ajouter
à la liste de lecture. Pour ajouter des
éléments, sélectionnez Ajouter.
Pour afficher ou masquer les
morceaux sous un artiste,
© 2010 Nokia. Tous droits réservés.
Musique
5
sélectionnez Développer ou
Réduire.
Lorsque vous avez effectué vos
sélections, sélectionnez Terminer.
Si une carte mémoire compatible est
insérée, la liste de lecture est
enregistrée sur celle-ci.
Afficher les détails d'une liste de
lecture
Sélectionnez Options > Détails liste de
lecture.
Ajouter d'autres morceaux lors de
l'affichage de la liste de lecture
Sélectionnez Options > Ajouter des
morceaux.
Ajouter des morceaux, des albums, des
artistes, des genres ou des
compositeurs à une liste de lecture
Sélectionnez un élément et Options >
Ajouter à liste de lect. > Liste lecture
enreg. ou Nouvelle liste lecture.
Supprimer un morceau d'une liste de
lecture
Sélectionnez Options > Retirer.
Cette action ne supprime pas le morceau
de l'appareil, mais uniquement de la liste
de lecture.
Réorganiser les morceaux d'une liste
de lecture
1 Sélectionnez le morceau que vous
souhaitez déplacer et Options >
Réorganiser la liste.
2 Déplacez le morceau jusqu'à l'endroit
souhaité, puis sélectionnez
Déplacer.
3 Pour déplacer un autre morceau,
sélectionnez-le et Sélect., déplacez le
© 2010 Nokia. Tous droits réservés.
4
95
morceau jusqu'à l'endroit souhaité,
puis sélectionnez Déplacer.
Pour finir de réorganiser la liste de
lecture, sélectionnez Terminer.
Podcasts
Sélectionnez Menu > Musique > Ma
Musique et Podcasts.
Les épisodes de podcast ont trois états :
jamais lu, lu en parti et lu en intégralité. Si
l'état est partiellement lu, l'épisode est lu
à partir de la dernière position de lecture
à la prochaine lecture. Si l'état n'a jamais
été lu ou n'a été lu que partiellement,
l'épisode est lu depuis le début.
Transférer de la musique depuis un
ordinateur
Vous pouvez utiliser les méthodes
suivantes pour transférer de la musique.
Gérer et organiser vos fichiers
musicaux avec Nokia Musique
Téléchargez le logiciel informatique sur le
site Web www.music.nokia.com/
download, puis suivez les instructions.
Synchroniser de la musique avec le
Lecteur Windows Media
Connectez un câble de données USB
compatible, puis sélectionnez Transfert
multimédia comme mode de connexion.
Une carte mémoire compatible doit être
insérée dans l'appareil.
Utiliser votre appareil comme
mémoire de masse
Pour afficher votre appareil sur un
ordinateur en tant que mémoire de masse
où vous pouvez transférer des fichiers de
données, établissez une connexion à
l'aide d'un câble de données USB
96
Musique
compatible ou de la connectivité
Bluetooth.
Si vous utilisez un câble de données USB,
sélectionnez Stockage de masse comme
mode de connexion. Une carte mémoire
compatible doit être insérée dans
l'appareil.
Modifier le mode de connexion USB par
défaut
Sélectionnez Menu > Paramètres et
Connectivité > USB > Mode de
connexion USB.
Ovi Musique
Avec Ovi Musique (service réseau), vous
pouvez rechercher, parcourir, acheter et
télécharger de la musique sur votre
appareil.
Le service Ovi Musique remplacera le Music
store.
Sélectionnez Menu > Musique > Ovi
Musique.
Pour télécharger de la musique, vous
devez tout d'abord vous enregistrer sur le
service.
Le téléchargement de musique peut
entraîner des frais supplémentaires et la
transmission d'un grand volume de
données (service réseau). Pour plus
d'informations sur les frais de
transmission des données, contactez
votre prestataire de services réseau.
Pour accéder à Ovi Musique, vous devez
disposer d'un point d'accès Internet valide
dans l'appareil. Vous pouvez être invité à
sélectionner le point d'accès à utiliser lors
de la connexion à Ovi Musique.
Sélectionner le point d'accès
Sélectionnez Point d'accès par défaut.
La disponibilité et l'apparence des
paramètres d'Ovi Musique peuvent varier.
Les paramètres peuvent également être
prédéfinis et vous risquez de ne pas
pouvoir les modifier. Lorsque vous
naviguez sur Ovi Musique, vous pouvez
avoir la possibilité de modifier les
paramètres.
Modifier les paramètres Ovi Musique
Sélectionnez Options > Paramètres.
Ovi Musique n'est pas disponible dans
tous les pays ou régions.
Nokia Podcasting
À propos de Podcasting
Avec l'application Podcasting, vous
pouvez rechercher et télécharger des
podcasts, y souscrire, ainsi que les lire, les
gérer et les partager.
Le téléchargement et le partage des
podcasts exigent la prise en charge du
réseau.
La méthode de connexion recommandée
est un réseau LAN sans fil. Pour plus
d'informations sur les conditions et frais
de transmission des données, contactez
votre prestataire de services réseau.
Le fait de paramétrer l'application pour
qu'elle récupère automatiquement les
podcasts peut entraîner la transmission
d'un grand volume de données (service
réseau).
© 2010 Nokia. Tous droits réservés.
Musique
Rechercher des podcasts
Vous pouvez rechercher des podcasts par
mot-clé ou titre.
Sélectionnez Menu > Applications >
Podcasting.
Définir une adresse Web de service de
recherche de podcasts
Pour utiliser le service de recherche, vous
devez définir une adresse Web de service
de recherche de podcasts. Sélectionnez
Options > Paramètres > Connexion >
URL service recherche.
Rechercher des podcasts
Sélectionnez Rechercher et saisissez les
mots-clés souhaités.
Conseil : Le service de recherche
recherche des titres de podcast et des
mots-clés dans des descriptions et non
dans des épisodes spécifiques. Des
thèmes généraux, comme le football ou le
hip-hop, donnent généralement de
meilleurs résultats qu'une équipe ou un
artiste spécifique.
Souscrire à un podcast trouvé
Sélectionnez le titre du podcast. Le
podcast sera ajouté à votre liste de
podcasts auxquels vous êtes abonné.
Démarrer une nouvelle recherche
Sélectionnez Options > Nouvelle
recherche.
Accéder au site Web d'un podcast
Sélectionnez Options > Ouvrir la page
Web.
© 2010 Nokia. Tous droits réservés.
97
Afficher les informations relatives à un
podcast
Sélectionnez Options > Description.
Lire et gérer des podcasts
Sélectionnez Menu > Applications >
Podcasting et Podcasts.
Afficher les épisodes disponibles d'un
podcast
Sélectionnez le titre d'un podcast. Une
liste d'épisodes s'affiche.
Lire un épisode intégralement
téléchargé
Sélectionnez Options > Lire.
Mettre à jour un podcast
Sélectionnez Options > Mettre à jour.
Arrêter la mise à jour
Sélectionnez Options > Arrêter la mise
à jour.
Ajouter un nouveau podcast en
saisissant l'adresse Web du podcast
1 Sélectionnez Options > Nouveau
podcast.
2 Saisissez l'adresse Web du podcast.
Si aucun point d'accès n'est défini ou
si vous devez entrer un nom
d'utilisateur et un mot de passe
lorsque vous essayez d'établir une
connexion des données par paquet,
contactez votre prestataire de
services.
Modifier l'adresse Web d'un podcast
Sélectionnez Options > Modifier.
98
Musique
Supprimer de votre appareil un
podcast téléchargé
Sélectionnez Options > Supprimer.
Ouvrir le site Web du podcast
Sélectionnez Options > Ouvrir la page
Web.
Commenter le podcast ou afficher des
commentaires (si disponible)
Sélectionnez Options > Afficher
commentaires.
Envoyer un podcast à un autre appareil
compatible
1 Sélectionnez Options > Envoyer.
2 Sélectionnez la méthode d'envoi
(sous forme de fichiers .opml dans un
MMS ou par connectivité Bluetooth).
Télécharger des podcasts
Une fois que vous êtes abonné à un
podcast, vous pouvez télécharger, lire et
gérer les épisodes de podcast.
Sélectionnez Menu > Applications >
Podcasting.
Afficher une liste des podcasts
auxquels vous êtes abonné
Sélectionnez Podcasts.
Afficher des titres d'épisodes
individuels
Sélectionnez le titre du podcast.
Un épisode est un fichier multimédia
particulier d'un podcast.
Démarrer un téléchargement
Sélectionnez le titre de l'épisode.
Vous pouvez télécharger plusieurs
épisodes simultanément.
Commencer à lire un podcast avant que
le téléchargement ne soit terminé
Accédez à un podcast, puis sélectionnez
Options > Lire l'aperçu.
Les podcasts téléchargés avec succès sont
stockés dans le dossier Podcasts, mais
risquent de ne pas pouvoir être affichés
immédiatement.
Annuaires
Les annuaires vous aident à rechercher de
nouveaux épisodes de podcast auxquels
vous pouvez souscrire.
Sélectionnez Menu > Applications >
Podcasting.
Ouvrir un annuaire
Sélectionnez Annuaires et l'annuaire
souhaité. Si l'annuaire n'est pas mis à jour,
le sélectionner démarre le processus de
mise à jour. Lorsque la mise à jour est
terminée, sélectionnez à nouveau
l'annuaire pour l'ouvrir.
Les annuaires peuvent comporter des
podcasts répertoriés par popularité ou
selon des dossiers thématiques.
Ouvrir un dossier thématique
Sélectionnez le dossier. Une liste des
podcasts s'affiche.
Souscrire à un podcast
Accédez au titre, puis sélectionnez
S'abonner.
Après avoir souscrit à un podcast, vous
pouvez télécharger, gérer et lire les
épisodes de podcast dans le menu
Podcasts.
© 2010 Nokia. Tous droits réservés.
Musique
Modifier un dossier, un lien Web ou un
répertoire Web
Sélectionnez Options > Modifier.
Envoyer un dossier annuaire
1 Accédez à un annuaire dans la liste.
2 Sélectionnez Options > Envoyer.
3 Sélectionnez la méthode d'envoi.
Importer un fichier OPML stocké sur
votre appareil
1 Sélectionnez Options > Importer
fichier OPML.
2 Sélectionnez l'emplacement du
fichier et importez-le.
Ajouter un nouveau dossier ou
annuaire Web
1 Dans l'écran des Annuaires,
sélectionnez Options > Nouveau >
Annuaire Web ou Dossier.
2 Saisissez le titre et l'adresse Web du
fichier .opml (outline processor
markup language).
Paramètres de podcasting
Sélectionnez Menu > Applications >
Podcasting.
Pour commencer à utiliser Podcasting,
définissez les paramètres de votre
connexion et de téléchargement.
Paramètres de connexion
Sélectionnez Options > Paramètres >
Connexion et choisissez parmi les
options suivantes :
Pt d'accès par déf. — Pour sélectionner
le point d'accès à utiliser pour vous
connecter à Internet.
URL service recherche — Pour définir
l'adresse Web du service de recherche de
© 2010 Nokia. Tous droits réservés.
99
podcast à utiliser pour rechercher des
podcasts.
Paramètres de téléchargement
Sélectionnez Options > Paramètres >
Téléchargement et choisissez parmi les
options suivantes :
Enregistrer dans — Pour définir où
enregistrer des podcasts.
Intervalle mise à jour — Définissez à
quelle fréquence les podcasts sont mis à
jour.
Heure proch. mise à jr — Définissez
l'heure de la prochaine mise à jour
automatique.
Les mises à jour automatiques se
produisent uniquement si un point
d'accès par défaut spécifique est
sélectionné et si l'application Podcasting
est ouverte.
Limite télécharg. (%) — Définissez le
pourcentage de la mémoire utilisée pour
les téléchargements de podcasts.
Si la limite est dépassée — Pour définir
ce qu'il y a lieu de faire en cas de
dépassement de la limite de
téléchargement.
Le fait de paramétrer l'application pour
qu'elle récupère automatiquement les
podcasts peut entraîner la transmission
d'un grand volume de données via le
réseau de votre prestataire de services.
Pour plus d'informations sur les frais de
transmission des données, contactez
votre prestataire de services.
Restaurer les paramètres par défaut
Sélectionnez Options > Rétablir param.
défaut.
100 Musique
Radio FM
Ecouter la radio
Sélectionnez Menu > Musique > Radio.
La radio FM dépend d'une antenne
différente de celle de l'appareil sans fil. Un
kit oreillette ou un autre accessoire
compatible doit être relié à l'appareil pour
permettre à la radio FM de fonctionner
correctement.
Lorsque vous ouvrez l'application pour la
première fois, vous pouvez choisir de
régler automatiquement les stations
locales.
Pour écouter la station suivante ou
ou
.
précédente, sélectionnez
Gérer les stations de radio
Sélectionnez Menu > Musique > Radio.
Pour écouter des stations enregistrées,
sélectionnez Options > Stations, puis
sélectionnez une station dans la liste.
Pour supprimer ou renommer une station,
sélectionnez Options > Stations >
Options > Supprimer ou Renommer.
Pour définir la fréquence souhaitée
manuellement, sélectionnez Options >
Réglage des stations > Options >
Réglage manuel.
Pour couper le son de la radio,
sélectionnez
.
Sélectionnez Options et l'une des options
suivantes :
Stations — Afficher les stations de radio
enregistrées.
Réglage des stations — Rechercher des
stations de radio.
Mémoriser — Enregistrer la station de
radio.
Activer le haut-parleur ou Désactiver
haut-parleur — Activer ou désactiver le
haut-parleur.
Autres fréquences — Choisir d'activer ou
non la recherche automatique d'une
meilleure fréquence RDS pour la station si
le niveau de fréquence est faible.
Ecoute en fond — Retourner à l'écran
d'accueil avec la radio fonctionnant en
arrière-plan.
© 2010 Nokia. Tous droits réservés.
Vidéos 101
Vidéos
Vous pouvez télécharger et diffuser des
clips vidéo par liaison radio à partir de
services vidéo Internet compatibles
(service réseau) à l'aide d'une connexion
de données par paquets ou WLAN. Vous
pouvez également transférer des clips
vidéo d'un PC compatible vers votre
appareil pour les visionner.
Le téléchargement de vidéos peut
entraîner la transmission d'un grand
volume de données via le réseau de votre
prestataire de services. Contactez votre
prestataire de services pour obtenir des
informations concernant les coûts de
transmission de données.
Il se peut que votre appareil possède des
services prédéfinis.
Les prestataires de services peuvent
proposer le contenu gratuitement ou le
facturer. Vérifiez le prix au niveau du
service ou auprès de votre prestataire de
services.
Télécharger et lire un clip vidéo
Sélectionnez Menu > Vidéos et TV.
Installer un service vidéo
Sélectionnez Flux vidéo > Annuaire
vidéos et le service vidéo souhaité.
Ajouter manuellement un flux vidéo
Dans l'écran des flux vidéo, sélectionnez
Options > Ajouter flux > Ajouter
manuellement.
Parcourir des services vidéo installés
Sélectionnez Flux vidéo. Le contenu de
certains services vidéo est divisé en
© 2010 Nokia. Tous droits réservés.
catégories. Pour parcourir des clips vidéo,
sélectionnez une catégorie.
Rechercher un clip vidéo
Sélectionnez Rechercher vidéo. La
recherche peut ne pas être disponible
dans tous les services.
Télécharger un clip vidéo
Sélectionnez Options > Télécharger.
Certains clips vidéo peuvent être diffusés
par liaison radio, mais d'autres doivent
tout d'abord être téléchargés sur votre
appareil. Les téléchargements se
poursuivent à l'arrière-plan si vous quittez
l'application. Les clips vidéo téléchargés
sont enregistrés dans Mes vidéos.
Diffuser un clip vidéo ou lire un clip
vidéo téléchargé
Sélectionnez l'icône Lire.
Pour afficher les touches de commande
durant la lecture, tapotez sur l'écran.
Pour ajuster le volume, utilisez les touches
de volume.
Programmer des téléchargements
Planifier un téléchargement
automatique de clips vidéo dans un
service
Sélectionnez Options > Programmer
télécharg.. Les nouveaux clips vidéo sont
automatiquement téléchargés chaque
jour à l'heure définie.
Annuler des téléchargements planifiés
Sélectionnez Télécharg. manuel et la
méthode de téléchargement.
Le fait de paramétrer l'application pour
qu'elle télécharge automatiquement des
clips vidéo peut entraîner la transmission
102 Vidéos
d'un grand volume de données via le
réseau de votre prestataire de services.
Pour plus d'informations sur les frais de
transmission des données, contactez
votre prestataire de services.
Flux vidéo
Sélectionnez Menu > Vidéos et TV.
Afficher et gérer des flux
Sélectionnez Flux vidéo.
Afficher des clips vidéo disponibles
dans un flux
Sélectionnez un flux dans la liste.
Le contenu des services vidéo installés est
distribué à l'aide de flux RSS.
Sélectionnez Options puis choisissez
parmi les options suivantes :
Abonnements aux flux — Pour vérifier
vos abonnements aux flux actuels.
Détails du flux — Pour afficher des
informations à propos d'un flux vidéo.
Ajouter flux — Pour souscrire à de
nouveaux flux. Pour sélectionner un flux
des services dans le répertoire vidéo,
sélectionnez Via l'Annuaire vidéos .
Actualiser les flux — Pour actualiser le
contenu de tous les flux.
Gérer le compte — Pour gérer vos
options de compte pour un flux donné, le
cas échéant.
Déplacer — Pour déplacer des clips vidéo
vers un emplacement souhaité.
Mes vidéos
Mes vidéos est un lieu de stockage pour
toutes les vidéos. Vous pouvez afficher la
liste des vidéos téléchargées et des clips
vidéo enregistrés avec l'appareil photo de
votre téléphone dans des affichages
séparés.
Pour ouvrir un dossier et visualiser des
clips vidéo, sélectionnez le dossier.
Lorsqu'un clip vidéo est en cours de
lecture, pour utiliser les touches de
contrôle pour commander le lecteur,
tapotez l'écran.
Pour régler le volume de la sonnerie,
appuyez sur la touche du volume.
Sélectionnez Options et choisissez parmi
les options suivantes :
Reprendre téléch. — Pour reprendre un
téléchargement en pause ou ayant
échoué.
Annuler téléch. — Pour annuler un
téléchargement.
Détails du clip vidéo — Pour afficher des
informations relatives à un clip vidéo.
Etat de la mémoire — Pour afficher la
quantité de mémoire disponible et
utilisée.
Trier par — Pour trier des clips vidéo.
Pour sélectionner la catégorie souhaitée.
Déplacer et copier — Pour déplacer ou
copier des clips vidéo. Sélectionnez
Copier ou Déplacer et l'emplacement
souhaité.
Transférer des clips vidéo depuis votre
ordinateur
Transférer vos propres clips vidéo depuis
des appareils compatibles à l'aide d'un
câble de données USB compatible Seuls
des clips vidéo dont le format est pris en
charge par votre appareil sont affichés.
1
Pour afficher votre appareil sur un
ordinateur en tant que mémoire de
© 2010 Nokia. Tous droits réservés.
Vidéos 103
2
3
4
masse où vous pouvez transférer des
fichiers de données, établissez une
connexion à l'aide d'un câble de
données USB compatible.
Sélectionnez Stockage de masse
comme mode de connexion. Une carte
mémoire compatible doit être insérée
dans l'appareil.
Sélectionnez les clips vidéo que vous
souhaitez copier à partir de votre
ordinateur.
Transférez les clips vidéo vers E:\My
Videos sur la carte mémoire.
Les clips vidéo transférés
apparaissent dans le dossier Mes
vidéos.
Paramètres Videos & TV
Sélectionnez Menu > Vidéos et TV.
Sélectionnez Options > Paramètres,
puis choisissez parmi les options
suivantes :
Sélection service vidéo — Pour
sélectionner les services vidéo que vous
souhaitez voir apparaître dans l'affichage
principal. Vous pouvez également ajouter,
supprimer, modifier et afficher les détails
d'un service vidéo. Vous ne pouvez pas
modifier de services vidéo préinstallés.
Paramètres connexion — Pour définir
la destination réseau utilisée pour la
connexion réseau, sélectionnez
Connexion réseau. Pour sélectionner la
connexion manuellement chaque fois
qu'une connexion réseau est ouverte,
sélectionnez Toujours demander.
Contrôle parental — Pour définir une
limite d'âge pour des clips vidéo. Le mot
de passe requis est le même que le code
de verrouillage de l'appareil. Le réglage
d'usine du code de verrouillage est 12345.
Dans les services de vidéo à la demande,
© 2010 Nokia. Tous droits réservés.
les clips vidéo dont la limite d'âge est
identique ou supérieure à celle que vous
avez définie sont masqués.
Mémoire préférée — Pour choisir où
enregistrer des vidéos téléchargées. Si la
mémoire sélectionnée est pleine,
l'appareil enregistre les vidéos dans une
autre mémoire.
Vignettes — Pour choisir de télécharger
et d'afficher ou non des miniatures des
flux vidéo.
104 Personnaliser votre appareil
Personnaliser votre appareil
Vous pouvez personnaliser votre appareil
en modifiant le mode veille, le menu
principal, les tonalités, les thèmes ou la
taille de police. La plupart des options de
personnalisation, comme la modification
de la taille de police, sont accessibles via
les paramètres de l'appareil.
Modifier l'apparence de votre appareil
Sélectionnez Menu > Paramètres et
Thèmes.
Vous pouvez utiliser des thèmes pour
modifier le style de l'affichage,
notamment le fond d'écran.
Pour modifier le thème utilisé avec toutes
les applications, sélectionnez Généraux.
Pour afficher un aperçu d'un thème avant
de l'activer, faites défiler jusqu'au thème
et attendez quelques secondes. Pour
activer le thème, sélectionnez Options >
indique le thème actif.
Appliquer.
Pour utiliser une photo ou un diaporama
comme fond d'écran de l'écran d'accueil,
sélectionnez Fond d'écran > Photo ou
Diaporama.
Pour modifier la photo affichée dans
l'écran d'accueil lors de la réception d'un
appel, sélectionnez Photo d'appel.
Profils
Vous pouvez utiliser des profils pour
définir et personnaliser des sonneries, des
signalisations de message et autres
tonalités pour différents événements,
environnements ou groupes d'appelants.
Le nom du profil sélectionné est affiché en
haut de l'écran d'accueil. Si le profil
Général est en cours d'utilisation, seule la
date s'affiche.
Sélectionnez Menu > Paramètres et
Modes.
Accédez à un profil et choisissez l'une des
options suivantes :
Activer — Pour activer le profil.
Personnaliser — Pour personnaliser le
profil.
Programmer — Pour activer un profil
pendant une durée limitée au cours des
prochaines 24 heures.
Une fois la durée définie expirée, le mode
non-programmé précédemment actif est
indique
rétabli. Dans l'écran d'accueil,
un profil programmé. Le mode hors
connexion ne peut pas être programmé.
Pour créer un nouveau profil, sélectionnez
Options > Créer.
Signaux 3D
Pour activer les effets audio 3D pour les
sonneries, utilisez les signaux 3D.
Certaines sonneries ne prennent pas en
charge les effets 3D.
Sélectionnez Menu > Paramètres et
Modes. Accédez à un mode et
sélectionnez Options > Personnaliser.
Pour activer un effet 3D appliqué à la
sonnerie, sélectionnez Effet des
sonneries 3D et choisissez l'effet
souhaité.
Pour changer l'effet d'écho 3D appliqué à
la sonnerie, sélectionnez Echo des
sonneries 3D et choisissez l'effet
souhaité.
© 2010 Nokia. Tous droits réservés.
Applications 105
Pour écouter un effet 3D avant de le
sélectionner, accédez à l'effet et attendez
une seconde.
Modifier l'écran d'accueil
Pour modifier des éléments tels que les
notifications par e-mail, dans l'écran
d'accueil, sélectionnez Options >
Modifier le contenu.
Pour sélectionner une photo ou un
diaporama comme fond d'écran pour
l'écran d'accueil, sélectionnez Menu >
Paramètres et Thèmes > Fond d'écran.
Pour modifier l'horloge affichée dans
l'écran d'accueil, tapotez sur l'horloge
dans l'écran d'accueil et sélectionnez
Options > Paramètres > Type
d'horloge.
Modifier le menu principal
Dans le menu, vous pouvez accéder aux
fonctions de l'appareil. Pour ouvrir le
menu principal, appuyez sur la touche
Menu.
Pour modifier l'affichage du menu,
sélectionnez Options > Affichage par
liste ou Affichage par icône.
Pour réorganiser le menu principal,
sélectionnez Options > Organiser. Par
exemple, pour déplacer une icône de
menu jusqu'à un autre dossier,
sélectionnez-la et Options > Déplacer
dans dossier, puis le nouveau dossier.
Vous pouvez également faire glisser une
icône jusqu'à un nouvel emplacement du
menu principal.
© 2010 Nokia. Tous droits réservés.
Applications
Agenda
Avec l'Agenda, vous pouvez gérer des
entrées d'agenda, comme des réunions,
des tâches et des anniversaires.
Ouvrir l'agenda
Sélectionnez Menu > Agenda.
Affichages d'agenda
Sélectionnez Menu > Agenda.
Basculer entre des vues de l'agenda
Sélectionnez Options > Changer de
vue > Jour, Semaine ou A faire.
Modifier le premier jour de la semaine
ou modifier les paramètres d'alarme
de l'agenda
Sélectionnez Options > Paramètres. Le
premier jour de la semaine est la vue
affichée lorsque vous ouvrez l'agenda.
Accéder à une date spécifique
Sélectionnez Options > Chercher date.
Barre d'outils de l'agenda
Sélectionnez Menu > Agenda.
Dans la barre d'outils, sélectionnez l'une
des options suivantes :
Affichage suivant — Sélectionner
l'affichage Mois.
Affichage suivant — Sélectionner
l'affichage Semaine.
Affichage suivant — Sélectionner
l'affichage Jour.
106 Applications
Affichage suivant — Sélectionner
l'affichage des tâches.
Nouvelle réunion — Ajouter un
nouveau rappel de rendez-vous.
Nouvelle tâche — Pour ajouter une
nouvelle note de tâche.
Créer une entrée d'agenda
Sélectionnez Menu > Agenda.
1
2
3
Accédez à la date souhaitée et
sélectionnez Options > Nouvelle
entrée, puis choisissez parmi les
options suivantes :
Réunion — Pour définir un rappel de
réunion.
Demande de réunion — Pour créer
et envoyer une nouvelle demande de
réunion. Une boîte aux lettres doit
avoir été configurée.
Mémo — Pour écrire une note
générale pour la journée.
Anniversaire — Pour ajouter un
rappel pour des anniversaires ou des
dates particuliers (entrées qui sont
répétées chaque année).
Tâche — Pour définir un rappel pour
une tâche qui doit être exécutée à une
date déterminée.
Remplissez tous les champs.
Sélectionnez un champ pour saisir du
texte. Pour fermer la boîte de
dialogue de saisie de texte,
sélectionnez Terminer.
Pour ajouter une description à une
entrée, sélectionnez Options >
Ajouter une description.
Sélectionnez Terminer.
Les options disponibles peuvent varier.
Suspendre ou arrêter une alarme de
l'agenda
Sélectionnez Silence ou Arrêter.
Activer la répétition d'une alarme
Sélectionnez Répéter.
Pour définir la période au terme de
laquelle l'alarme de l'agenda retentit de
nouveau en mode de répétition,
sélectionnez Options > Paramètres >
Durée de répét. alarme.
Gérer des entrées d'agenda
Sélectionnez Menu > Agenda.
Supprimer plusieurs entrées
simultanément
Dans l'affichage Mois, sélectionnez
Options > Supprimer entrée > Avant la
date sélect. ou Toutes les entrées.
Marquer une tâche comme terminée
Dans l'affichage Tâches, accédez à la tâche
et sélectionnez Options > Tâche
effectuée.
Envoyer une note d'agenda à un
appareil compatible
Sélectionnez Options > Envoyer.
Si l'autre appareil n'est pas compatible
avec le temps universel coordonné, les
informations de temps des entrées
d'agenda reçues risquent de ne pas
s'afficher correctement.
Vous pouvez synchroniser votre agenda
avec un ordinateur compatible à l'aide de
Nokia PC Suite. Lors de la création d'une
entrée d'agenda, définissez l'option de
synchronisation souhaitée.
Vous pouvez synchroniser votre agenda
avec un ordinateur compatible à l'aide de
© 2010 Nokia. Tous droits réservés.
Applications 107
Nokia PC Suite. Lors de la création d'une
entrée d'agenda, définissez l'option de
synchronisation souhaitée.
expire, il se met automatiquement sous
tension et émet un signal sonore
d'alarme.
Horloge
Définir l'heure et la date
Sélectionnez Menu > Applications >
Horloge.
Mettre l'alarme en mode répétition
Sélectionnez Répéter.
Sélectionnez Options > Paramètres et
choisissez parmi les options suivantes :
Heure — Permet de définir l'heure.
Date — Permet de définir la date.
Mise à jour autom. heure — Pour
configurer le réseau afin qu'il mette
automatiquement à jour les données
d'heure, de date et de fuseau horaire sur
votre appareil (service réseau).
Définir l'intervalle des répétitions
Sélectionnez Options > Paramètres >
Durée répétition alarme.
Modifier la sonnerie de l'alarme
Sélectionnez Options > Paramètres >
Sonnerie alarme horloge.
Horloge mondiale
L'horloge universelle vous permet
d'afficher l'heure actuelle en divers
endroits.
Réveil
Sélectionnez Menu > Applications >
Horloge.
Sélectionnez Menu > Applications >
Horloge.
Définir une nouvelle alarme
1 Sélectionnez Nlle alarme.
2 Pour régler l'heure de l'alarme.
3 Sélectionnez Répéter pour choisir de
répéter ou non l'alarme, et quand.
4 Sélectionnez Terminer.
Ajouter des emplacements à la liste
Sélectionnez Options > Ajouter un lieu.
Afficher vos alarmes
Sélectionnez Alarmes.
indique une
indique une alarme
alarme active.
répétée.
Supprimer une alarme
Sélectionnez Alarmes, accédez à l'alarme,
puis sélectionnez Options > Supprimer
l'alarme.
Arrêter l'alarme
Sélectionnez Arrêter. Si votre appareil est
hors tension au moment où l'alarme
© 2010 Nokia. Tous droits réservés.
Afficher l'heure
Sélectionnez Horl. mond..
Définir votre position actuelle
Accédez à un emplacement et
sélectionnez Options > Déf. comme lieu
actuel. L'heure de votre appareil est
modifiée en fonction de l'emplacement
sélectionné. Vérifiez que l'heure est
correcte et qu'elle correspond à votre
fuseau horaire.
RealPlayer
Grâce à RealPlayer, vous pouvez lire des
clips vidéo ou diffuser des fichiers
multimédia par liaison radio sans les
enregistrer préalablement sur l'appareil.
108 Applications
RealPlayer ne prend pas nécessairement
en charge tous les formats de fichiers ou
toutes les variantes de formats de fichiers.
Lire un clip vidéo
Sélectionnez Menu > Applications >
Outils > RealPlayer.
Lire un clip vidéo
Sélectionnez Clips vidéo et un clip vidéo.
Répertorier les fichiers lus récemment
Dans l'écran principal, sélectionnez Dern.
élémts lus.
Allez jusqu'à un clip vidéo et sélectionnez
Options, puis choisissez parmi les options
suivantes :
Utiliser le clip vidéo — Pour attribuer un
clip vidéo à un contact ou le définir comme
sonnerie.
Cocher/Décocher — Pour sélectionner
ou désélectionner un élément, envoyer ou
supprimer plusieurs éléments
simultanément.
Afficher les détails — Pour afficher des
détails comme le format, la résolution et
la durée.
Paramètres — Modifier les paramètres
de lecture et de diffusion vidéo.
Diffuser du contenu par liaison radio
Dans RealPlayer, vous pouvez utiliser
uniquement un lien RTSP. Toutefois,
RealPlayer lit un fichier RAM si vous ouvrez
un lien HTTP vers ce fichier dans un
navigateur.
Sélectionnez Menu > Applications >
Outils > RealPlayer.
Pour diffuser du contenu par liaison radio
(service réseau), sélectionnez Liens
streaming et un lien. Vous pouvez
également recevoir un lien de diffusion
dans un SMS ou un MMS, ou encore ouvrir
un lien sur une page Web.
Avant le début de la diffusion de contenu
en direct, votre appareil se connecte au
site et commence à charger le contenu.
Celui-ci n'est pas enregistré sur l'appareil.
Paramètres RealPlayer
Sélectionnez Menu > Applications >
Outils > RealPlayer.
Vous pouvez recevoir les paramètres
RealPlayer dans un message spécial de
votre prestataire de services. Pour plus
d'informations, contactez votre
prestataire de services.
1
2
3
4
Pour modifier les paramètres vidéo,
sélectionnez Options >
Paramètres > Vidéo.
Pour choisir d'utiliser ou non un
serveur proxy, pour modifier le point
d'accès par défaut et pour définir la
plage de ports utilisée lors de la
connexion, sélectionnez Options >
Paramètres > Streaming. Pour
obtenir les paramètres corrects,
contactez votre prestataire de
services.
Pour modifier les paramètres
avancés, sélectionnez Options >
Paramètres > Streaming >
Réseau > Options > Paramètres
avancés.
Pour sélectionner la bande passante
utilisée pour un type de réseau,
sélectionnez le type de réseau et la
valeur souhaitée.
Pour modifier vous-même la bande
passante, sélectionnez Déf. par
l'utilisateur.
© 2010 Nokia. Tous droits réservés.
Applications 109
Dictaphone
Vous pouvez utiliser l'enregistreur
pour enregistrer des mémos vocaux et des
conversations téléphoniques. Vous
pouvez également envoyer des clips audio
à vos amis.
Sélectionnez Menu > Applications >
Dictaphone.
Enregistrer un clip audio
Sélectionnez .
Notes
À propos des Notes
Sélectionnez Menu >
Applications > Notes.
Vous pouvez rédiger des notes et
enregistrer des fichiers textes reçus
(format de fichier .txt) dans l'application
Notes.
Écouter le clip audio
Sélectionnez .
Écrire une note
1 Sélectionnez Menu > Applications >
Notes.
2 Sélectionnez Options > Nouvelle
note.
3 Saisissez du texte dans le champ de la
note.
4 Sélectionnez Terminer.
Envoyer un clip audio sous forme de
message
Sélectionnez Options > Envoyer.
Gérer des notes
Sélectionnez Menu > Applications >
Notes.
Enregistrer une conversation
téléphonique
Ouvrez l'enregistreur durant un appel
vocal, puis sélectionnez . Les deux
correspondants entendent un bip à
intervalle régulier pendant
l'enregistrement.
Sélectionnez Options et l'une des options
suivantes :
Ouvrir — Pour ouvrir la note.
Envoyer — Pour envoyer la note à
d'autres appareils compatibles.
Supprimer — Pour supprimer une note.
Vous pouvez également supprimer
plusieurs notes simultanément. Pour
sélectionner chaque note que vous
souhaitez supprimer, sélectionnez
Options > Cocher/Décocher et
supprimer les notes.
Synchronisation — Pour synchroniser
les notes avec des applications
compatibles sur un appareil compatible
ou pour définir les paramètres de
synchronisation.
Arrêter l'enregistrement d'un clip
audio
Sélectionnez .
Sélectionner la qualité ou
l'emplacement d'enregistrement des
clips audio
Sélectionnez Options > Paramètres.
La fonction d'enregistrement ne peut pas
être utilisée lorsqu'un appel de données
ou une connexion GPRS est en cours.
© 2010 Nokia. Tous droits réservés.
110 Applications
Bureau
Gestionnaire de fichiers
A propos du Gestionnaire de fichiers
Sélectionnez Menu > Applications >
Bureau > Gest. fichiers.
Le Gestionnaire de fichiers permet de
parcourir, de gérer et d'ouvrir les fichiers
enregistrés dans votre appareil ou sur un
lecteur externe compatible.
Rechercher et organiser des fichiers
Sélectionnez Menu > Applications >
Bureau > Gest. fichiers.
Rechercher un fichier
Sélectionnez Options > Chercher.
Saisissez un texte de recherche
correspondant au nom du fichier.
Déplacer et copier des fichiers et
dossiers
Sélectionnez Options > Organiser et
l'option souhaitée.
Trier des fichiers
Sélectionnez Options > Trier par et la
catégorie souhaitée.
Modifier la carte mémoire
Vous pouvez formater une carte mémoire
pour supprimer les données qu'elle
contient ou vous pouvez protéger les
données de la carte mémoire à l'aide d'un
mot de passe.
Sélectionnez Menu > Applications >
Bureau > Gest. fichiers.
Renommer ou formater une carte
mémoire
Sélectionnez Options > Options carte
mémoire et l'option souhaitée.
Protéger une carte mémoire par mot
de passe
Sélectionnez Options > Mot passe carte
mém..
Ces options ne sont disponibles que si une
carte mémoire compatible est insérée
dans l'appareil.
Sauvegarder des fichiers
Sélectionnez Menu > Applications >
Bureau > Gest. fichiers.
Il est recommandé de sauvegarder
régulièrement la mémoire de l'appareil
sur une carte mémoire ou un ordinateur
compatible.
Sauvegarder des donnés de la
mémoire de l'appareil sur une carte
mémoire
Sélectionnez Options > Sauvegarder
mém. tél..
Restaurer dans l'appareil les données
d'une carte mémoire
Sélectionnez Options > Rest. depuis
carte mém..
Vous pouvez également connecter votre
appareil à un ordinateur compatible et
utiliser Nokia PC Suite pour sauvegarder
des données.
Dictionnaire
Vous pouvez traduire des mots d'une
langue à une autre. Toutes les langues ne
sont peut-être pas prises en charge.
Rechercher un mot à traduire
1 Sélectionnez Menu > Applications >
Bureau > Traducteur.
© 2010 Nokia. Tous droits réservés.
Applications 111
2
3
Saisissez le texte dans le champ de
recherche. À mesure que vous entrez
le texte, des suggestions de mots à
traduire s'affichent.
Sélectionnez le mot dans la liste.
Sélectionnez Options puis définissez les
options suivantes :
Ecouter — Pour écouter le mot
sélectionné.
Historique — Pour rechercher des mots
précédemment traduits dans la session
actuelle.
Langues — Pour modifier la langue
source ou cible, pour télécharger des
langues depuis Internet ou pour
supprimer une langue du dictionnaire. La
langue anglaise ne peut pas être
supprimée du dictionnaire. Vous pouvez
installer deux langues supplémentaires
en plus de l'anglais.
Parole — Pour modifier les paramètres
de la fonctionnalité vocale. Vous pouvez
ajuster la vitesse de diction et le volume
de la voix.
Quickoffice
À propos de Quickoffice
Sélectionnez Menu > Applications >
Bureau > Quickoffice.
Quickoffice se compose des éléments
suivants :
•
•
•
•
Quickword pour l'affichage de
documents Microsoft Word
Quicksheet pour l'affichage de feuilles
de calcul Microsoft Excel
Quickpoint pour l'affichage de
présentations Microsoft PowerPoint
Quickmanager pour l'achat de
logiciels
© 2010 Nokia. Tous droits réservés.
Si vous avez la version éditeur de
Quickoffice, vous pouvez également
éditer des fichiers.
La totalité des formats de fichier ou
fonctionnalités ne sont pas pris en charge.
Convertisseur
Le convertisseur vous permet de convertir
des mesures.
La précision du convertisseur est limitée
et des erreurs d'arrondi peuvent se
produire.
Convertir des devises
1 Sélectionnez Menu > Applications >
Bureau > Convert. et Options >
Type de conversion > Devise.
2 Dans le deuxième champ Unité,
sélectionnez la devise vers laquelle
vous souhaitez effectuer la
conversion.
3 Dans le premier champ Montant,
saisissez la valeur que vous souhaitez
convertir. Le second champ Montant
affiche automatiquement la valeur
convertie.
Convertir des mesures
Vous pouvez convertir des mesures,
comme des longueurs, d'une unité à une
autre.
Sélectionnez Menu > Applications >
Bureau > Convert..
1
2
Dans le champ Type, sélectionnez la
mesure à utiliser.
Dans le premier champ Unité,
sélectionnez l'unité depuis laquelle
vous souhaitez effectuer la
conversion.
112 Applications
3
4
Dans le second champ Unité,
sélectionnez l'unité vers laquelle vous
souhaitez effectuer la conversion.
Dans le premier champ Montant,
saisissez la valeur que vous souhaitez
convertir. Le second champ Montant
affiche automatiquement la valeur
convertie.
Calculatrice
Effectuer un calcul
1 Sélectionnez Menu > Applications >
Bureau > Calculatrice.
2 Saisissez le premier nombre du calcul.
Pour supprimer un nombre, appuyez
sur la touche retour.
3 Sélectionnez une fonction, comme
l'addition ou la soustraction.
4 Saisissez le deuxième nombre du
calcul.
5 Sélectionnez =.
La calculatrice a une précision limitée et
n'est conçue que pour des calculs simples.
Enregistrer des calculs
Vous pouvez enregistrer le résultat d'un
calcul et l'utiliser dans un nouveau calcul.
Le résultat enregistré remplace le
précédent résultat stocké dans la
mémoire.
Enregistrer le résultat d'un calcul
Sélectionnez Options > Mémoire >
Enregistrer.
Récupérer le résultat d'un calcul
Sélectionnez Options > Mémoire >
Rappel.
Afficher le dernier résultat enregistré
Sélectionnez Options > Dernier
résultat. Quitter l'application Calculatrice
ou mettre l'appareil hors tension n'efface
pas la mémoire. Vous pouvez rappeler le
dernier résultat enregistré la prochaine
fois que vous ouvrez l'application
Calculatrice.
Gestionnaire de compression (Zip)
Sélectionnez Menu > Applications >
Bureau > Zip.
Zip manager vous permet de créer de
nouveaux fichiers d'archive où stocker des
fichiers compressés au format ZIP,
d'ajouter un ou plusieurs fichiers ou
répertoires compressés à une archive,
définir, supprimer ou modifier le mot de
passe d'archive pour les archives
protégées, et modifier des paramètres,
comme le niveau de compression utilisé.
Vous pouvez enregistrer les fichiers
d'archive dans la mémoire de l'appareil ou
sur une carte mémoire.
Notes actives
À propos des notes actives
Sélectionnez Menu >
Applications > Bureau > Notes activ..
Les notes actives vous permettent de créer
des notes qui contiennent des images et
du son ou des clips vidéo. Vous pouvez
également lier une note à un contact. La
note est affichée durant un appel avec le
contact.
Créer et modifier des notes
Sélectionnez Menu > Applications >
Bureau > Notes activ..
© 2010 Nokia. Tous droits réservés.
Applications 113
Créer une note
Commencez votre saisie.
Modifier une note
Sélectionnez Options > Options
modification.
Sélectionnez Options puis définissez les
options suivantes :
Insérer — Pour insérer des éléments
dans la note.
Envoyer — Pour envoyer la note à un
appareil compatible.
Relier la note à appel — Sélectionnez
Ajouter des contacts pour lier une note
à un contact. La note s'affiche lorsque vous
émettez ou recevez un appel de ce
contact.
Paramètres des notes actives
Sélectionnez Menu > Applications >
Bureau > Notes activ. et Options >
Paramètres.
Sélectionner où enregistrer des notes
Sélectionnez Mémoire utilisée et la
mémoire souhaitée.
Modifier la configuration des notes
actives
Sélectionnez Changer de vue > Grille ou
Liste.
Afficher une note durant des appels
téléphoniques
Sélectionnez Afficher note pdt appel >
Oui.
Conseil : Si vous souhaitez
temporairement ne pas afficher de notes
durant des appels téléphoniques,
© 2010 Nokia. Tous droits réservés.
sélectionnez Afficher note pdt appel >
Non. Ainsi, vous ne devez pas supprimer
les liens entre les notes et les fiches de
contact.
Adobe Reader
Sélectionnez Menu >
Applications > Bureau > Adobe PDF.
Avec Adobe Reader, vous pouvez lire des
documents PDF avec votre appareil,
rechercher du texte dans les documents,
modifier des paramètres comme le niveau
de zoom et l'affichage des pages, ou
encore envoyer des fichiers PDF par email.
114 Paramètres
Paramètres
Certains paramètres peuvent être
prédéfinis pour l'appareil par votre
prestataire de services et vous ne pourrez
peut-être pas les modifier.
Paramètres du téléphone
Paramètres de date et d'heure
Sélectionnez Menu > Paramètres et
Téléphone > Date et heure.
Sélectionnez l'une des options suivantes :
Heure — Entrer l'heure actuelle.
Fuseau horaire — Sélectionner le lieu.
Date — Pour entrer la date actuelle.
Format date — Sélectionner le format de
date.
Séparateur date — Sélectionner le
symbole séparant les jours, les mois et les
années.
Format heure — Sélectionner le format
d'heure.
Séparateur heure — Sélectionner le
symbole séparant les heures et les
minutes.
Type d'horloge — Sélectionner le type
d'horloge.
Sonnerie alarme horloge
— Sélectionner la tonalité pour l'horloge.
Durée répétition alarme — Régler
l'intervalle de répétition.
Jours ouvrables — Sélectionner vos
jours de travail. Vous pouvez ensuite
définir une alarme uniquement pour les
matins où vous travaillez, par exemple.
Mise à jour autom. heure — Pour
configurer l'appareil afin qu'il mette
automatiquement à jour l'heure, la date
et le fuseau horaire. Ce service réseau peut
ne pas être disponible sur tous les
réseaux.
Parole
Sélectionnez Menu > Paramètres >
Téléphone > Parole.
L'application Parole vous permet de
définir la langue, la voix et les propriétés
vocales du Lecteur de messages.
Définir la langue du Lecteur de
messages
Sélectionnez Langue. Pour télécharger
des langues supplémentaires sur votre
appareil, sélectionnez Options >
Télécharger des langues.
Conseil : Lorsque vous téléchargez une
nouvelle langue, vous devez télécharger
au moins une voix pour celle-ci.
Définir la voix
Sélectionnez Voix. La voix dépend de la
langue sélectionnée.
Définir le débit
Sélectionnez Vitesse.
Définir le volume
Sélectionnez Volume.
Afficher les détails d'une voix
Ouvrez l'onglet de la voix, sélectionnez la
voix et Options > Détails de la voix. Pour
écouter une voix, sélectionnez-la, puis
Options > Ecouter la voix.
Supprimer des langues ou des voix
Sélectionnez l'élément et Options >
Supprimer.
© 2010 Nokia. Tous droits réservés.
Paramètres 115
Paramètres du Lecteur de messages
Pour modifier les paramètres du Lecteur
de messages, ouvrez l'onglet Paramètres,
puis définissez les options suivantes :
Détection de la langue — Pour activer
la détection automatique de la langue de
lecture.
Lecture continue — Pour activer la
lecture continue de tous les messages
sélectionnés.
Invites de Parole — Pour configurer le
Lecteur de messages afin qu'il insère des
invites dans des messages.
Source audio — Pour écouter des
messages via l'oreillette ou le hautparleur.
Paramètres de langue
Sélectionnez Menu > Paramètres et
Téléphone > Langue.
Changer la langue de l'appareil
Sélectionnez Langue du téléphone.
Changer de langue d'écriture
Sélectionnez Langue d'écriture.
Activer la saisie prédictive
Sélectionnez Saisie prédictive.
Paramètres d'affichage
Sélectionnez Menu > Paramètres et
Téléphone > Affichage.
Sélectionnez l'une des options suivantes :
Capteur de lumière — Régler la
sensibilité du capteur de lumière de votre
appareil. Le capteur de lumière allume les
voyants lorsque l'éclairage de la pièce où
vous vous trouvez est faible et les éteint
lorsqu'il est important.
© 2010 Nokia. Tous droits réservés.
Taille de police — Sélectionner la taille
du texte et des icônes à l'écran.
Logo ou texte accueil — Choisir
d'afficher ou non une note ou une image
lorsque vous allumez l'appareil.
Expiration de l'éclairage — Définir la
durée pendant laquelle la lumière reste
allumée lorsque vous cessez d'utiliser
l'appareil.
Commandes vocales
Activer des commandes vocales
Maintenez enfoncée la touche d'appel
dans l'écran d'accueil et prononcez une
commande. La commande vocale est le
nom de l'application ou du mode qui est
affiché dans la liste.
Pour afficher la liste des commandes
vocales, sélectionnez Menu >
Paramètres et Téléphone > Cmdes
vocales.
Sélectionnez Options et choisissez parmi
les options suivantes :
Chger la commande — Pour modifier les
commandes vocales.
Ecouter — Pour écouter l'identificateur
vocal synthétisé.
Supprimer cmde vocale — Pour
supprimer une commande vocale ajoutée
manuellement.
Paramètres — Pour régler les
paramètres.
Tutoriel cmdes vocales — Pour ouvrir le
tutoriel des commandes vocales.
Paramètres du capteur et rotation de
l'affichage
Lorsque vous activez les capteurs dans
votre appareil, vous pouvez contrôler
116 Paramètres
certaines fonctions en faisant pivoter
l'appareil.
Sélectionnez Menu > Paramètres et
Téléphone > Param. capteurs.
Sélectionnez l'une des options suivantes :
Capteurs — Activez les capteurs.
Commande de rotation — Sélectionnez
Désactiv. sonn. appels et Répétition
alarmes pour couper la sonnerie des
appels et les répétitions d'alarmes en
tournant votre appareil afin que
l'affichage soit tourné vers le bas.
Sélectionnez Rotat. autom. affich. pour
faire pivoter le contenu de l'affichage
automatiquement lorsque vous tournez
l'appareil sur le côté gauche ou que vous
le placez à nouveau en position verticale.
Certains applications et fonctions peuvent
ne pas prendre en charge la rotation du
contenu de l'affichage.
Paramètres de façade
Sélectionnez Menu > Paramètres et
Téléphone > Gestion du tél. >
Paramètres de façade.
Pour configurer l'appareil afin que le
clavier se verrouille lorsque vous fermez la
façade, sélectionnez Fermer gliss. pr
verr. clav..
Paramètres des accessoires
Sélectionnez Menu > Paramètres et
Téléphone > Accessoires.
Certains connecteurs d'accessoire
indiquent le type d'accessoire connecté à
l'appareil.
Sélectionnez un accessoire et l'une des
options suivantes :
Mode par défaut — Définissez le mode
que vous souhaitez activer à chaque fois
que vous connectez un accessoire
compatible spécifique à votre appareil.
Réponse automatique — Réglez
l'appareil pour qu'il réponde
automatiquement à un appel entrant
après 5 secondes. Si le type de sonnerie est
défini sur Un seul bip ou Silencieuse, la
réponse automatique est désactivée.
Eclairage — Réglez l'éclairage pour qu'il
reste activé après le délai spécifié.
Les paramètres disponibles dépendent du
type d'accessoire.
Paramètres application
Sélectionnez Menu > Paramètres et
Téléphone > Param. des appl..
Dans les paramètres de l'application, vous
pouvez modifier les paramètres de
certaines des applications de votre
appareil.
Pour modifier les paramètres, vous
pouvez également sélectionner
Options > Paramètres dans chaque
application.
Mises à jour
Mises à jour vous permet de vous
connecter à un serveur et de recevoir des
paramètres de configuration pour votre
appareil, de créer de nouveaux profils de
serveur, de consulter la version logicielle
et les informations sur l'appareil et de
consulter et de gérer des profils de serveur
existants.
Sélectionnez Menu > Paramètres et
Téléphone > Gestion du tél. > Mises à
jr termin..
© 2010 Nokia. Tous droits réservés.
Paramètres 117
Si les mises à jour logicielles par liaison
radio (OTA) sont prises en charge par votre
réseau, vous pourrez également
demander les mises à jour par
l'intermédiaire de votre appareil.
Vous pouvez recevoir des profils de
serveur et des paramètres de
configuration de la part de vos
prestataires de service et du service dédié
à la gestion des informations sur la
société. Ces paramètres de configuration
peuvent inclure la connexion et d'autres
paramètres utilisés par différentes
applications de votre appareil.
Recevoir des paramètres de
configuration
1 Sélectionnez Options > Modes
serveur.
2 Accédez à un mode et sélectionnez
Options > Début configuration.
Créer un mode serveur
Sélectionnez Options > Modes
serveur > Options > Nouveau mode
serveur.
Supprimer un mode serveur
Sélectionnez Options > Supprimer.
Paramètres de sécurité
Téléphone et SIM
Vous pouvez définir des paramètres de
sécurité pour votre appareil et votre carte
SIM. Par exemple, vous pouvez modifier
des codes d'accès.
Sélectionnez Menu > Paramètres et
Téléphone > Gestion du tél. > Param.
sécurité > Téléphone et carte SIM.
Sélectionnez l'une des options suivantes :
© 2010 Nokia. Tous droits réservés.
Demande code PIN — Si elle est activée,
vous devez entrer le code chaque fois que
vous allumez l’appareil. Certaines cartes
SIM n'autorisent pas la désactivation de la
demande de code PIN.
Code PIN, Code PIN2 et Code
verrou — Pour modifier le code PIN, le
code PIN2 et le code de verrouillage. Ces
codes peuvent uniquement inclure des
nombres de 0 à 9. Évitez d'utiliser des
codes d'accès similaires aux numéros
d'urgence afin d'éviter de composer
accidentellement le numéro d'urgence. Si
vous oubliez le code PIN ou PIN2,
contactez votre prestataire de services. Si
vous oubliez le code de verrouillage,
contactez un centre Nokia Care ou votre
prestataire de services.
Délai verrou autom. tél. — Pour éviter
toute utilisation non autorisée, définissez
un délai au terme duquel l'appareil se
verrouille automatiquement. Un appareil
verrouillé ne peut pas être utilisé jusqu'à
ce que le code de verrouillage correct soit
saisi. Pour désactiver cette option,
sélectionnez Aucune.
Verrou si carte SIM chgée — Configurez
l'appareil afin qu'il demande le code de
verrouillage lorsqu'une carte SIM
inconnue est insérée dans votre appareil.
L'appareil conserve une liste des cartes
SIM reconnues comme cartes du
propriétaire.
Verrouillage distant tél. — Activer ou
désactiver le verrou distant.
Grpe d'utilisateurs limité — Pour
spécifier un groupe de personnes que
vous pouvez appeler et qui peuvent vous
appeler (service réseau).
Confirmer services SIM — Pour
configurer l'appareil afin qu'il demande
confirmation lorsque vous utilisez un
service de carte SIM (service réseau).
118 Paramètres
Gérer des certificats
Les certificats numériques protègent
votre contenu lors du transfert
d'informations confidentielles. Des
certificats doivent être utilisés lors de la
connexion à un service bancaire en ligne
ou à un autre site, ou à un serveur distant
pour des actions qui impliquent le
transfert d'informations confidentielles.
Des certificats doivent également être
utilisés lorsque vous souhaitez réduire le
risque de virus ou d'autres logiciels
nuisibles et être sûr de l'authenticité du
logiciel lors de son téléchargement et de
son installation.
Sélectionnez Menu > Paramètres et
Téléphone > Gestion du tél. > Param.
sécurité > Gestion certificats et
sélectionnez le type de certificat souhaité.
Les certificats numériques ne garantissent
pas la sécurité ; ils sont utilisés pour
vérifier l'origine du logiciel.
Important : Même si des certificats
attestent que les risques encourus dans
les connexions à distance et l'installation
de logiciels sont considérablement
réduits, celles-ci doivent être utilisées
correctement pour bénéficier d'une
sécurité améliorée. L'existence d'un
certificat n'offre aucune protection en soi ;
le gestionnaire de certificats doit contenir
des certificats corrects, authentiques ou
de confiance pour une sécurité améliorée.
Les certificats ont une durée de validité
limitée. Si un certificat apparaît comme
étant arrivé à expiration ou n'étant plus
valide alors qu'il devrait l'être, vérifiez
l'exactitude de la date et de l'heure
actuelles de votre appareil.
Module de sécurité
Le module de sécurité offre des services de
sécurité pour différentes applications.
Sélectionnez Menu > Paramètres et
Téléphone > Gestion du tél. > Param.
sécurité > Module de sécurité et le
module de sécurité souhaité.
Afficher les détails du module de
sécurité
Sélectionnez Options > Détails de
sécurité.
Restaurer les paramètres originaux
Vous pouvez souhaiter restaurer les
valeurs d'origine de certains paramètres.
Vous devez mettre fin à tous les appels et
connexions actifs.
Sélectionnez Menu > Paramètres et
Téléphone > Gestion du tél. > Config.
d'origine. Pour restaurer les paramètres,
vous devez entrer le code de verrouillage.
Après réinitialisation, l'appareil peut
prendre plus de temps pour se mettre
sous tension. Cela n'a pas d'incidence sur
les documents et les fichiers.
Contenu protégé
Le contenu protégé par DRM (Digital rights
management), par exemple certains
fichiers multimédia comme des images,
de la musique ou des clips vidéo, est
accompagné d'une licence associée qui
définit vos droits d'utilisation de ce
contenu.
Vous pouvez afficher les détails et l'état
des licences, ainsi que réactiver et
supprimer des licences.
© 2010 Nokia. Tous droits réservés.
Paramètres 119
Gérer des licences de droits
numériques
Sélectionnez Menu > Paramètres >
Téléphone > Gestion du tél. > Param.
sécurité > Contenu protégé.
Gestion des droits numériques
Les propriétaires de contenu peuvent
utiliser différents types de technologies
de gestion des droits numériques pour
protéger leur propriété intellectuelle, y
compris les copyrights ou droits d'auteur.
Cet appareil utilise différents types de
logiciels de gestion des droits numériques
pour accéder à des contenus protégés. Cet
appareil vous permet d'accéder à du
contenu protégé par WMDRM 10, OMA DRM
1.0 et OMA DRM 2.0. Si certains logiciels de
gestion des droits numériques ne
parviennent pas à protéger le contenu, les
propriétaires peuvent exiger que la
capacité de ce logiciel à accéder à de
nouveaux contenus protégés soit
révoquée. Cette révocation peut
également empêcher le renouvellement
d'un tel contenu protégé déjà présent
dans votre appareil. La révocation de ce
type de logiciel de gestion des droits
numériques n'affecte pas l'utilisation de
contenus protégés par d'autres types de
logiciels de gestion des droits numériques
ou l'utilisation de contenus non protégés.
Un contenu protégé par la gestion des
droits numériques est accompagné d'une
licence associée qui définit vos droits
d'utilisation de ce contenu.
Si votre appareil possède un contenu
protégé par la technologie OMA DRM,
utilisez la fonction de sauvegarde de
Nokia PC Suite pour sauvegarder à la fois
les clés d'activation et le contenu.
© 2010 Nokia. Tous droits réservés.
Si votre appareil possède un contenu
protégé par la technologie WMDRM, les
licences et le contenu seront perdus en cas
de formatage de la mémoire. Vous
perdrez peut-être également les licences
et le contenu si les fichiers de votre
appareil sont endommagés. La perte des
licences ou d'un contenu peut limiter
votre capacité à utiliser à nouveau le
même contenu sur votre appareil. Pour
plus d'informations, contactez votre
prestataire de services.
Certaines licences peuvent être liées à une
carte SIM spécifique, et le contenu protégé
par ces licences ne pourra être lu que si
cette carte SIM est insérée dans l'appareil.
Témoins de notification
Sélectionnez Menu > Paramètres et
Téléphone > Voyants de notif..
Pour activer ou désactiver l'illumination
de la respiration en mode veille,
sélectionnez Voy. clign. veille.
Lorsque l'illumination de la respiration en
mode veille est activée, la touche Menu
s'allume périodiquement.
Pour allumer ou éteindre le témoin de
notification, sélectionnez Voyant de
notification.
Lorsque le témoin de notification est
activé, la touche Menu s'allume pendant la
durée définie pour vous avertir
d'événements manqués, comme des
appels en absence ou des messages non
lus.
120 Paramètres
Gestionnaire d'applications
A propos du Gestionnaire
d'applications
Les icônes du Gestionnaire d'applications
indiquent les informations suivantes :
Application SIS ou SISX
application Java
Sélectionnez Menu > Paramètres
et Applications.
Le Gestionnaire d'applications vous
permet de consulter les modules logiciels
installés sur votre appareil. Vous pouvez
consulter les détails des applications
installées, retirer des applications et
définir des paramètres d'installation.
Vous pouvez installer les types
d'applications et de logiciels suivants :
•
•
•
Les applications JME reposant sur la
technologie Java™ avec les extensions
de fichier .jad ou .jar
D'autres applications et logiciels
adaptés au système d'exploitation
Symbian avec les extensions de
fichier .sis ou .sisx
Les widgets avec l'extension de
fichier .wgz
widgets
application installée sur la carte
mémoire
Important : N'installez et n'utilisez que
des applications et autres éléments
logiciels provenant de sources sûres, par
exemple des applications Symbian Signed
ou des applications ayant passé avec
succès les tests Java Verified™.
Avant l'installation, notez les points
suivants :
•
Installez uniquement des logiciels
compatibles avec votre appareil.
Installation d’applications
Vous pouvez transférer des fichiers
d'installation sur votre appareil à partir
d'un ordinateur compatible, les
télécharger pendant la navigation ou les
recevoir dans un message multimédia
sous la forme d’une pièce jointe à un email ou en utilisant d'autres méthodes de
connexion, comme la connectivité
Bluetooth.
Vous pouvez utiliser Nokia Application
Installer dans Nokia PC Suite pour installer
une application sur votre appareil.
•
Pour afficher le type, le numéro de
version et le fournisseur ou l'éditeur
de l'application, sélectionnez
Options > Afficher les détails.
Pour afficher les détails de certificat
de sécurité de l'application,
sélectionnez Détails: >
Certificats: > Afficher les détails.
Contrôler l'utilisation de certificats
numériques dans Gestion certificats.
Si vous installez un fichier de mise à
jour ou de réparation pour une
application existante, vous ne pouvez
restaurer l'application d'origine que si
vous disposez du fichier d'installation
d'origine ou d'une copie de
sauvegarde complète du logiciel
supprimé. Pour effectuer la
restauration, désinstallez
l'application, puis réinstallez-la à
partir du fichier d'installation
d'origine ou de la copie de
sauvegarde.
© 2010 Nokia. Tous droits réservés.
Paramètres 121
Le fichier JAR est requis pour
l'installation des applications Java. S'il
manque, l'appareil peut vous
demander de le télécharger. Si aucun
point d'accès n'est défini pour
l'application, vous êtes invité à en
sélectionner un.
Pour installer l'application, procédez
comme suit :
1
2
Pour localiser un fichier d'installation,
sélectionnez Menu > Paramètres, et
Applications. Vous pouvez aussi
rechercher des fichiers d'installation à
l'aide du Gestionnaire de fichiers ou
sélectionner Messagerie >
Messages reçus et ouvrir un message
qui contient un fichier d'installation.
Dans le Gestionnaire d'applications,
sélectionnez Options > Installer.
Dans d'autres applications,
sélectionnez le fichier d'installation
pour démarrer l'installation.
Pendant l'installation, l'appareil
affiche les informations relatives à la
progression de l'installation Si vous
installez une application sans
signature numérique ou certificat,
l'appareil affiche un avertissement.
Ne continuez l'installation que si vous
êtes certain de l'origine et du contenu
de l'application.
Pour démarrer une application installée,
localisez l'application dans le menu, puis
sélectionnez-la. Si aucun dossier par
défaut n'est défini pour l'application, elle
est installée dans le dossier Appl.
installées du menu principal.
Pour connaître les suites logicielles et le
moment où elles ont été installées ou
© 2010 Nokia. Tous droits réservés.
supprimées, sélectionnez Options >
Afficher journal.
Important : Votre appareil ne prend en
charge qu'une seule application antivirus.
Si plusieurs applications disposant d'une
fonctionnalité antivirus sont présentes,
les performances et le fonctionnement de
l'appareil peuvent être affectés ou
l'appareil peut s'arrêter de fonctionner.
Une fois les applications installées sur une
carte mémoire compatible, les fichiers
d'installation (.sis, .sisx) sont conservés
dans la mémoire de l'appareil. Les fichiers
peuvent utiliser une grande quantité de
mémoire et vous empêcher de stocker
d'autres fichiers. Pour conserver
suffisamment de mémoire, utilisez Nokia
PC Suite pour sauvegarder les fichiers
d'installation sur un PC compatible, puis
utilisez le gestionnaire de fichiers pour
supprimer les fichiers d'installation de la
mémoire de l'appareil. Si le fichier .sis est
une pièce jointe à un message, supprimez
ce dernier de la boîte de réception de la
messagerie.
Supprimer des applications
Vous pouvez supprimer des applications
que vous avez installées, par exemple
pour accroître la quantité de mémoire
disponible.
Sélectionnez Menu > Paramètres.
1
2
3
Sélectionnez Applications.
Sélectionnez Appl. installées >
Options > Désinstaller.
Sélectionnez Oui.
Si vous supprimez une application, vous
pouvez uniquement la réinstaller si vous
possédez le progiciel d'origine ou une
122 Paramètres
sauvegarde complète du progiciel
supprimé. Si vous supprimez un progiciel,
vous ne pouvez plus ouvrir les documents
créés dans ce logiciel.
Si un autre logiciel dépend de celui
supprimé, il risque de ne plus fonctionner.
Pour plus d'informations, reportez-vous à
la documentation du progiciel installé.
Paramètres du gestionnaire
d'applications
Sélectionnez Menu > Paramètres et
Applications.
Sélectionnez Param. d'installation et
l’une des options suivantes :
Installation logiciels — Autorisez ou
refusez l'installation du logiciel Symbian
qui ne possède pas de signature
numérique vérifiée.
Vérif. en ligne certificat — Vérifiez les
certificats en ligne avant d'installer une
application.
Adresse Web par défaut — Définissez
l'adresse Web par défaut utilisée lors de la
vérification de certificats en ligne.
Paramètres d'appel
Paramètres appel
Avec les paramètres d'appel, vous pouvez
définir des paramètres propres à l'appel
sur votre appareil.
Sélectionnez Menu > Paramètres et
Appel > Appel.
Choisissez parmi les options suivantes :
Envoyer mon numéro — Choisir Oui
pour que votre numéro de téléphone
s'affiche sur le téléphone du destinataire.
Pour utiliser les paramètres convenus
avec votre prestataire de services,
sélectionnez (Défini par réseau) (service
réseau).
Envoyer mon nº ToIP — Choisir Oui pour
que votre numéro d'appelant Internet
s'affiche sur le téléphone du destinataire.
Appel en attente — Pour activer l'option
permettant à votre appareil de vous
informer en cas d'appel entrant en cours
d'appel (service réseau) ou vérifier si la
fonction est activée.
Attente appels ToIP — Pour que
l’appareil vous avertisse en cas d’appel
Internet entrant en cours d’appel.
Signalisation appels ToIP — Pour
activer l’option permettant à votre
appareil de vous informer en cas d’appels
Internet entrants, sélectionnez Activée. Si
vous choisissez Désactivée, vous ne
recevrez une notification que si vous avez
manqué l’appel.
Rejeter l'appel avec msg — Pour
envoyer un SMS lorsque vous rejetez un
appel afin de renseigner à l'appelant la
raison pour laquelle vous ne pouvez pas
répondre à l'appel.
SMS — Rédiger le message texte standard
envoyé lorsque vous refusez un appel.
Ma vidéo si appel reçu — Pour autoriser
ou refuser l’envoi de vidéo pendant un
appel vidéo depuis votre appareil.
Photo ds appel vidéo — Si la vidéo n'est
pas envoyée pendant un appel vidéo, vous
pouvez sélectionner une photo à la place.
Rappel automatique — Définir votre
appareil pour qu'il effectue jusqu'à
10 tentatives de rappel après un appel
infructueux. Pour arrêter le rappel
automatique, appuyez sur la touche de
fin.
Durée des appels — Pour afficher la
durée de l’appel en cours.
© 2010 Nokia. Tous droits réservés.
Paramètres 123
Résumé après appel — Pour afficher la
durée d'un appel une fois qu'il est
terminé.
Appels abrégés — Activer la
numérotation rapide.
Réponse touches — Activer la réponse
avec n'importe quelle touche.
Ligne utilisée — Ce paramètre (service
réseau) n'est disponible que si la carte SIM
supporte deux numéros d'abonné, c'est-àdire deux lignes téléphoniques.
Sélectionnez le téléphone que vous voulez
utiliser pour passer vos appels ou envoyer
des SMS. Les appels peuvent être reçus sur
les deux lignes quelle que soit la ligne
sélectionnée. Si vous sélectionnez Ligne
2 alors que vous ne vous êtes pas abonné
à ce service réseau, vous ne pouvez pas
établir d'appel. Lorsque la ligne 2 est
sélectionnée, s’affiche dans l’écran
d’accueil.
Changement de ligne — Pour empêcher
la sélection de la ligne (service réseau), si
cette option est prise en charge par votre
carte SIM. Pour modifier ce paramètre,
vous devez disposer du code PIN2.
Les options disponibles peuvent varier.
Renvoi d'appels
Vous pouvez renvoyer des appels entrants
vers votre boîte vocale ou vers un autre
numéro de téléphone. Pour plus
d'informations, contactez votre
prestataire de services.
Sélectionnez Menu > Paramètres et
Appel > Renvoi d'appels.
Renvoyer tous les appels vocaux vers
votre boîte vocale ou vers un autre
numéro de téléphone
1 Sélectionnez Appels vocaux > Tous
les appels vocaux.
© 2010 Nokia. Tous droits réservés.
2
3
4
Pour activer le renvoi d'appel,
sélectionnez Activer.
Pour renvoyer les appels vers votre
boîte vocale, sélectionnez Vers la
boîte vocale.
Pour renvoyer les appels vers un autre
numéro de téléphone, sélectionnez
Vers un autre numéro et saisissez le
numéro, ou sélectionnez Chercher
pour récupérer un numéro enregistré
dans la liste des contacts.
Plusieurs options de renvoi peuvent être
activées simultanément. Dans l'écran
indique que tous les
d'accueil,
appels sont renvoyés.
Limitation d'appels
La restriction d'appels (service réseau)
vous permet de limiter les appels que vous
passez ou recevez avec l'appareil. Vous
pouvez, par exemple, restreindre tous les
appels internationaux sortants ou
entrants quand vous êtes à l'étranger.
Pour modifier les paramètres, vous devez
obtenir le mot de passe de restriction
auprès de votre prestataire de services.
Sélectionnez Menu > Paramètres et
Appel > Interd. d'appels.
Lorsque vous utilisez des fonctions de
sécurité restreignant les appels
(restriction d'appels, groupe limité et
appels autorisés), il peut toujours être
possible d'émettre des appels au numéro
d'urgence officiel programmé dans votre
appareil. La restriction d'appels et le
renvoi d'appels ne peuvent pas être
activés en même temps.
Interdire un appel vocal
Sélectionnez l'option de restriction
souhaitée et Activer, Désactiver, ou
124 Résolution des problèmes
Vérifier l'état. La limitation d'appel
affecte tous les appels, y compris les
appels de données.
Interdire un appel Internet
Pour choisir d'autoriser ou non les appels
anonymes depuis Internet, sélectionnez
Interdiction d'appels anonymes.
Résolution des problèmes
Pour afficher des questions fréquemment
posées à propos de votre appareil,
consultez les pages de support produit sur
le site www.nokia.com/support.
Q : Quel est le mot de passe pour le code
verrou, le code PIN ou le code PUK ?
R : Le code verrou par défaut est 12345. Si
vous oubliez le code verrou, contactez le
revendeur de votre appareil. Si vous
perdez un code PIN ou PUK, ou si vous
n'avez pas reçu ce code, contactez votre
prestataire de services réseau.
Pour obtenir des informations sur les
mots de passe, contactez votre
fournisseur de point d'accès, par exemple,
un prestataire de services Internet ou un
prestataire de services réseau.
Q : Comment fermer une application
qui ne répond plus ?
R : Sélectionnez Options > Afficher appl.
ouvertes, et accédez à l'application à
l'aide de la touche Menu. Maintenez la
touche Menu enfoncée pour ouvrir
l'application et sélectionnez Options >
Quitter.
Q : Pourquoi les photos paraissentelles tachées ?
R : Vérifiez que les fenêtres de protection
de l'objectif de l'appareil photo sont
propres.
© 2010 Nokia. Tous droits réservés.
Résolution des problèmes 125
Q : Pourquoi l'écran présente-t-il des
points manquants, décolorés ou
brillants lorsque j'allume mon
appareil ?
R : Ceci est une caractéristique propre à ce
type d'affichage. Certains écrans peuvent
contenir de pixels ou points qui restent
allumés ou éteints. Ceci est normal, ça
n'est pas un défaut.
Q : Pourquoi mon appareil Nokia ne
peut-il pas établir une connexion GPS ?
R : L'établissement d'une connexion GPS
peut prendre de quelques secondes à
quelques minutes. L'établissement d'une
connexion GPS dans un véhicule peut
durer plus longtemps. Si vous êtes à
l'intérieur, sortez pour recevoir un
meilleur signal. Si vous êtes à l'extérieur,
accédez à un espace plus ouvert. Veillez à
ce que votre main ne couvre pas l'antenne
GPS de votre appareil. Si les conditions
météorologiques sont mauvaises, la
puissance du signal peut être affectée.
Certains véhicules sont équipés de vitres
teintées (athermiques) susceptibles de
bloquer les signaux satellites.
Q : Pourquoi ne puis-je pas trouver
l'appareil d'un ami lorsque j'utilise la
connectivité Bluetooth ?
R : Vérifiez si les deux appareils sont
compatibles, si leur connectivité
Bluetooth est activée et s'ils ne sont pas
en mode masqué. Vérifiez également que
la distance entre les deux appareils ne
dépasse pas 10 mètres (33 pieds) et que
les appareils ne sont pas séparés par un
mur ou un autre obstacle.
© 2010 Nokia. Tous droits réservés.
Q : Pourquoi ne puis-je pas mettre fin à
une connexion Bluetooth ?
R : Si un autre équipement est connecté à
votre appareil, vous pouvez mettre fin à la
connexion en utilisant l’autre équipement
ou en désactivant la connectivité
Bluetooth sur votre appareil. Sélectionnez
Menu > Paramètres et Connectivité >
Bluetooth > Bluetooth > Désactivé.
Q : Pourquoi ne puis-je pas voir un
point d'accès LAN sans fil (WLAN) alors
que je sais qu'il se trouve dans la
portée de l'appareil ?
R : Il est possible que le point d'accès WiFi
utilise un identifiant de service masqué
(SSID). Vous pouvez uniquement accéder
aux réseaux qui utilisent un identifiant
SSID masqué si vous connaissez le SSID
correct et si vous avez créé un point
d'accès Internet WLAN pour le réseau de
votre appareil Nokia.
Q : Comment puis-je désactiver le LAN
sans fil (WLAN) sur mon appareil
Nokia ?
R : Le WLAN sur votre appareil Nokia se
désactive lorsque vous n'essayez pas de
vous connecter ou lorsque vous n'êtes pas
connecté à un autre point d'accès, ou
encore lorsque vous ne recherchez pas de
réseaux disponibles. Pour réduire
davantage la consommation de la
batterie, vous pouvez indiquer que
l'appareil Nokia ne recherche pas (ou
recherche moins fréquemment) les
réseaux disponibles à l'arrière-plan. Le
WLAN se désactive entre des recherches
en arrière-plan.
126 Résolution des problèmes
Pour modifier les paramètres de
recherche en arrière-plan, procédez
comme suit :
1
2
3
Sélectionnez Menu > Paramètres et
Connectivité > WLAN.
Pour augmenter l'intervalle de
recherche en arrière-plan, réglez le
temps dans Chercher des réseaux.
Pour arrêter la recherche en arrièreplan, sélectionnez Afficher la disp.
WLAN > Jamais.
Pour enregistrer vos changements,
sélectionnez Retour.
Lorsque Afficher la disp. WLAN est
défini sur Jamais, l'icône de
disponibilité WLAN n'est pas affichée
dans l'écran d'accueil. Toutefois, vous
pouvez toujours rechercher
manuellement des réseaux WLAN
disponibles et vous connecter à des
réseaux WLAN disponibles.
Q : Comment sauvegarder mes
données avant de les supprimer ?
R : Utilisez Nokia PC Suite pour
synchroniser ou sauvegarder toutes les
données sur un ordinateur compatible.
Vous pouvez aussi envoyer des données
vers un appareil compatible à l'aide de la
connectivité Bluetooth.Vous pouvez
également enregistrer des données sur
une carte mémoire compatible.
Q : Que dois-je faire quand la mémoire
est pleine ?
R : Supprimer les éléments de la mémoire.
Si Espace mémoire insuffisant.
Supprimer d'abord certaines
données. ou Mémoire presque pleine.
Supprimez des données de la mémoire
du téléphone. apparaît quand vous
supprimez plusieurs éléments
simultanément, supprimez les éléments
un à un, en commençant par les moins
volumineux.
Q : Pourquoi m'est-il impossible de
sélectionner un contact pour mon
message ?
R : La fiche de contact ne comporte pas de
numéro de téléphone, d'adresse ou
d'adresse e-mail. Sélectionnez Menu >
Contacts et le contact approprié, puis
modifiez la fiche de contact.
Q : Comment terminer la connexion de
données lorsque l’appareil la
redémarre à chaque tentative ?
R : L’appareil tente peut-être de récupérer
un message multimédia du centre de
messagerie multimédia. Pour empêcher
que l'appareil n'effectue une connexion
de données, sélectionnez Menu >
Messagerie et Options > Paramètres >
MMS > Récupération MMS. Sélectionnez
Manuelle pour que le centre de
messagerie multimédia enregistre les
messages à récupérer ultérieurement ou
Désactivée pour ignorer tous les
messages multimédia entrants. Si vous
sélectionnez Manuelle, vous recevez une
notification lors de la réception d’un
message multimédia dans le centre de
messagerie multimédia. Si vous
sélectionnez Désactivée, l’appareil
n'établit plus aucune connexion liée aux
messages multimédia.
Pour que l'appareil utilise une connexion
de données par paquets uniquement si
vous démarrez une application ou une
action qui le nécessite, sélectionnez
Menu > Paramètres et Connectivité >
© 2010 Nokia. Tous droits réservés.
Conseils verts 127
Param. admin. > Donn. paquets >
Connexion paquets > Si nécessaire.
Si cela ne résout par le problème, mettez
l'appareil hors tension, puis à nouveau
sous tension.
Conseils verts
Q : Pourquoi ai-je des difficultés à
connecter mon appareil Nokia à mon
ordinateur ?
Voici des conseils qui peuvent vous aider
à protéger l'environnement.
R : Vérifiez si la dernière version de Nokia
PC Suite est installée et fonctionne sur
votre ordinateur compatible. Pour plus
d'informations sur l'utilisation de PC Suite,
consultez l'aide de PC Suite ou les pages
de support Nokia.
Q : Puis-je utiliser mon appareil Nokia
comme fax modem avec un ordinateur
compatible ?
R : Vous ne pouvez pas utiliser votre
appareil comme fax modem. Cependant,
la fonction de renvoi d'appel (service
réseau) vous permet de rediriger les
appels de fax entrants vers un numéro de
fax.
Q : Comment étalonner l'écran ?
R : L'écran est étalonné à l'usine. Si vous
avez besoin de réétalonner l'écran,
sélectionnez Menu > Paramètres et
Téléphone > Saisie tactile >
Etalonnage écran tactile. Suivez les
instructions.
Economiser de l'énergie
Quand la batterie est entièrement chargée
et quand le chargeur est débranché de
l'appareil, débranchez le chargeur de la
prise secteur murale.
Vous ne devrez pas charger votre batterie
aussi souvent si vous procédez comme
suit :
•
•
•
•
Fermez et désactivez les applications,
services et connexions que vous
n'utilisez pas.
Réduisez la luminosité de l'affichage.
Réglez votre appareil pour qu'il passe
en mode économiseur d'écran après
la période d'inactivité minimale, si
cette option est disponible sur votre
appareil.
Désactivez les sons inutiles, comme
les tonalités de touches et les
sonneries.
Recycler
La plupart des matériaux utilisés dans un
téléphone Nokia sont recyclables. Vérifiez
comment recycler vos produits Nokia sur
le site www.nokia.com/werecycle ou avec
un appareil mobile sur le site
www.nokia.mobi/werecycle.
Recyclez l'emballage et les manuels
d'utilisation conformément à la
© 2010 Nokia. Tous droits réservés.
128 Informations sur le produit et la sécurité
réglementation locale en vigueur en
matière de recyclage.
Economiser du papier
Le présent manuel d'utilisation vous aide
lors de la mise en route de votre appareil.
Pour des instructions plus détaillées,
ouvrez la rubrique d'aide de l'appareil
(dans la plupart des applications,
sélectionnez Options > Aide). Pour plus
d'informations, voir www.nokia.com/
support.
En savoir plus
Pour plus d'informations sur les
caractéristiques environnementales de
votre appareil, voir www.nokia.com/
ecodeclaration.
être utilisé avec les chargeurs suivants : AC-15, AC-5, ou
AC-8. Le numéro de modèle exact du chargeur peut varier en
fonction du type de prise utilisé. Le type de prise est identifié
par l'un des codes suivants : E, EB, X, AR, U, A, C, K ou UB.
La batterie peut être chargée et déchargée des centaines de
fois mais elle s'épuise à la longue. Lorsque le temps de
conversation et le temps de veille sont sensiblement plus
courts que la normale, remplacez la batterie. N'utilisez que
des batteries agréées par Nokia et ne rechargez votre batterie
qu'à l'aide de chargeurs agréés par Nokia pour cet appareil.
Si une batterie est utilisée pour la première fois ou si la
batterie n'a pas été utilisée pendant une longue période, il
peut être nécessaire de connecter le chargeur puis de le
déconnecter et de le reconnecter à nouveau pour commencer
le chargement. Si la batterie est complètement déchargée, il
peut s'écouler plusieurs minutes avant que le témoin de
charge ne s'affiche ou avant que vous puissiez effectuer un
appel.
Retrait en toute sécurité. Mettez toujours l'appareil hors
tension et débranchez le chargeur avant de retirer la batterie.
Accessoires
Chargement correct. Débranchez le chargeur de sa source
d'alimentation ainsi que l'appareil lorsqu'ils ne sont plus en
cours d'utilisation. Lorsque la batterie est entièrement
chargée, déconnectez-la du chargeur, car toute surcharge
risque de réduire sa durée de vie. Si elle reste inutilisée, une
batterie entièrement chargée se décharge progressivement.
Avertissement :
N'utilisez que des batteries, chargeurs et accessoires agréés
par Nokia pour ce modèle particulier. L'utilisation
d'accessoires d'un autre type peut annuler toute autorisation
ou garantie et peut revêtir un caractère dangereux. En
particulier, l'utilisation d'une batterie ou d'un chargeur non
agréé par Nokia peut présenter des risques d'incendie,
d'explosion, de fuite ou d'autres dangers.
Évitez les températures extrêmes. Essayez de toujours garder
la batterie à une température comprise entre 15°C et 25°C
(59°F et 77°F). Des températures extrêmes réduisent la
capacité et la durée de vie de la batterie. Un appareil utilisant
une batterie chaude ou froide risque de ne pas fonctionner
temporairement. Les performances de la batterie sont
particulièrement limitées à des températures très inférieures
à 0°C (32°F).
Informations sur le produit et la
sécurité
Pour vous procurer ces accessoires agréés, veuillez vous
adresser à votre revendeur. Lorsque vous débranchez le
cordon d'alimentation d'un accessoire, tirez sur la fiche et
non sur le cordon.
Les kits oreillettes suivants ont été agréés par Nokia pour cet
appareil particulier : HS-45. Pour plus d'informations sur les
kits oreillettes compatibles avec cet appareil, consultez les
pages du site www.nokia.fr.
Batterie
Informations relatives à la batterie et au chargeur
Votre appareil est alimenté par une batterie rechargeable. La
batterie BL-4J est conçue pour être utilisée avec cet appareil.
Nokia pourra rendre d'autres modèles de batterie
compatibles avec cet appareil. Cet appareil est conçu pour
Évitez les court-circuits. Un court-circuit accidentel peut se
produire si un objet métallique tel qu'une pièce de monnaie,
un trombone ou un stylo, provoque la connexion directe des
pôles positif (+) et négatif (-) de la batterie (contacts
métalliques situés sur la batterie). Cela peut se produire si,
par exemple, vous avez une batterie de rechange dans votre
poche ou dans un sac. La mise en court-circuit des bornes
risque d'endommager la batterie ou l'élément de connexion.
Mise au rebut. Ne jetez pas les batteries au feu car elles
peuvent exploser. Les batteries doivent être jetées
conformément à la réglementation locale. Recyclez-les si
possible. Elles ne doivent pas être jetées dans une poubelle
réservée aux ordures ménagères.
Fuite. Vous ne devez pas démonter, couper, ouvrir, écraser,
tordre, percer ou découper des éléments ou des batteries.
© 2010 Nokia. Tous droits réservés.
Informations sur le produit et la sécurité 129
Dans le cas d'une fuite de la batterie, empêchez le liquide
d'entrer en contact avec votre peau ou vos yeux. Si cela se
produit, rincez immédiatement les zones touchées avec de
l'eau ou consultez un médecin.
2
Lorsque vous inclinez l'hologramme vers la gauche, la
droite, le bas et le haut, vous devriez voir
respectivement 1, 2, 3 et 4 points de chaque côté.
Dommages. Vous ne devez pas modifier ou refabriquer une
batterie, ni tenter d'y insérer des corps étrangers et vous ne
devez pas la plonger dans de l'eau ou d'autres liquides ou
l'exposer à ceux-ci. Les batteries risquent d'exploser si elles
sont endommagées.
Utilisation correcte. N'utilisez la batterie que dans le but pour
lequel elle a été conçue. Une utilisation inadéquate de la
batterie peut être à l'origine d'un incendie, d'une explosion
ou d'autres dangers. Si vous faites tomber l'appareil ou la
batterie, en particulier sur une surface dure, et pensez que la
batterie a été endommagée, portez-la à un centre de
maintenance avant de continuer à l'utiliser, afin qu'elle soit
examinée. N'utilisez jamais de chargeur ou de batterie
endommagé(e). Gardez votre batterie hors de portée des
enfants.
Directives d’authentification des batteries Nokia
Pour votre sécurité, utilisez toujours des batteries Nokia
d’origine. Pour être sûr(e) d'acheter une batterie Nokia
d'origine, achetez-la toujours dans un centre de service Nokia
agréé ou chez un distributeur Nokia agréé et inspectez
l'hologramme comme suit :
Authentification de l'hologramme
1
Lorsque vous regardez l'hologramme, vous devriez voir
le symbole des mains associées Nokia, sous un certain
angle, et le logo des accessoires Nokia d'origine, sous
un autre angle.
Réaliser avec succès ces étapes ne garantit pas totalement
l'authenticité de la batterie. Si vous avez des raisons de croire
que votre batterie n'est pas une batterie Nokia d'origine
malgré son hologramme ou si vous ne pouvez confirmer son
authenticité, évitez de l'utiliser et portez-la à un centre de
service Nokia agréé ou chez un distributeur Nokia agréé pour
obtenir de l'aide.
Pour en savoir plus sur les batteries Nokia d'origine, visitez le
site www.nokia.com/battery.
Prendre soin de votre appareil
Votre appareil est un produit de conception et d'élaboration
de haute technologie et doit être manipulé avec précaution.
Les suggestions suivantes vous permettront de maintenir la
couverture de votre garantie.
•
•
•
•
•
© 2010 Nokia. Tous droits réservés.
Maintenez l'appareil au sec. L'eau de pluie, l'humidité
et les liquides contiennent des minéraux susceptibles
de détériorer les circuits électroniques. Si votre appareil
est mouillé ou a été exposé à l'humidité, retirez la
batterie et laissez l'appareil sécher complètement
avant de la remettre en place.
N'utilisez pas ou ne conservez pas votre appareil dans
un endroit poussiéreux ou sale. Ses composants, et ses
composants électroniques, peuvent être endommagés.
Ne conservez pas l'appareil dans des zones de haute ou
basse température. Des températures élevées peuvent
réduire la durée de vie des appareils électroniques,
endommager les batteries et fausser ou faire fondre
certains composants en plastique. Lorsqu'il reprend sa
température normale après une exposition au froid, de
l'humidité peut se former à l'intérieur de l'appareil et
endommager les circuits électroniques.
N'essayez pas d'ouvrir l'appareil autrement que selon
les instructions de ce manuel.
Ne faites pas tomber l'appareil, ne le heurtez pas ou ne
le secouez pas. Une manipulation brutale risquerait de
130 Informations sur le produit et la sécurité
détruire les différents circuits internes et les petites
pièces mécaniques.
•
•
•
N'utilisez pas de produits chimiques durs, de solvants
ou de détergents puissants pour nettoyer votre
appareil. Utilisez seulement un chiffon doux, propre et
sec pour nettoyer l'appareil.
Ne peignez pas l'appareil. La peinture risque
d'encrasser ses composants et d'en empêcher le
fonctionnement correct.
N’utilisez que l'antenne fournie ou une antenne de
remplacement agréée. Vous risquez d’endommager
l'appareil et de violer la réglementation relative aux
appareils de transmission par fréquences
radioélectriques si vous utilisez une autre antenne, si
vous modifiez l’antenne agréée ou encore si vous
effectuez des adaptations non autorisées.
Informations supplémentaires sur la sécurité
Enfants
Votre appareil et ses accessoires ne sont pas des jouets. Ils
peuvent contenir des éléments de petite taille. Gardez-les
hors de portée des enfants.
Environnement et utilisation
Cet appareil est conforme aux recommandations en matière
d'exposition aux fréquences radioélectriques lorsqu'il est
utilisé soit dans sa position normale contre l'oreille, soit à une
distance minimale de 1,5 centimètres (5/8 pouce). Lorsqu'un
étui, un clip ceinture ou un support est utilisé à des fins de
transport sur soi, il ne doit pas contenir de parties métalliques
et doit placer l'appareil à une distance minimale de votre
corps.
Effectuez des sauvegardes des données que vous
souhaitez conserver, telles que vos contacts et les notes
de l'agenda.
L'envoi de fichiers de données ou de messages requiert une
connexion de qualité au réseau. L'envoi des fichiers ou
messages peut être retardé jusqu'à ce qu'une telle connexion
soit possible. Suivez les instructions relatives à la distance de
séparation tant que la transmission n'est pas achevée.
Ces recommandations s’appliquent à votre appareil ainsi qu’à
la batterie, au chargeur et à tout autre accessoire.
Certains composants de l'appareil sont magnétiques.
L'appareil peut donc exercer une attraction sur les objets
métalliques. Ne placez pas de cartes de crédit ou d'autres
supports de stockage magnétiques à proximité de l'appareil
car les informations qu'ils contiennent pourraient être
effacées.
•
•
•
N'utilisez pas les chargeurs à l'extérieur.
Pour réinitialiser l'appareil de temps en temps afin
d'améliorer ses performances, éteignez-le et retirez sa
batterie.
Recyclage
Retournez toujours vos produits électroniques, batteries et
emballages usagés à des points de collecte dédiés. Vous
contribuerez ainsi à la lutte contre la mise au rebut non
contrôlée et à la promotion du recyclage des matériaux. Pour
consulter les informations environnementales du produit et
découvrir comment recycler vos produits Nokia, rendez-vous
sur www.nokia.com/werecycle ou www.nokia.mobi/
werecycle.
Sur votre produit, sa batterie, sa documentation ou son
emballage, le symbole de la poubelle barrée d'une croix a
pour objet de vous rappeler que les produits électriques et
électroniques, les batteries et les accumulateurs doivent faire
l'objet d'une collecte sélective en fin de vie. Cette exigence
s'applique aux pays de l'Union Européenne. Ne jetez pas ces
produits dans les ordures ménagères non sujettes au tri
sélectif. Pour plus d'informations sur la sauvegarde de
l'environnement, consultez les "éco-déclarations" relatives
aux produits sur la page www.nokia.com/environment.
Appareils médicaux
Les équipements de transmission par fréquences
radioélectriques, y compris les téléphones sans fil, peuvent
interférer avec le bon fonctionnement des appareils
médicaux insuffisamment protégés. Consultez un médecin
ou le fabricant de l'appareil médical pour déterminer s'ils sont
protégés correctement des signaux de fréquences
radioélectriques externes. Éteignez votre appareil dans les
endroits où le règlement l'exige. Les centres hospitaliers ou
de santé peuvent utiliser des équipements sensibles aux
signaux de fréquences radioélectriques externes.
Implants médicaux
Les fabricants d'appareils médicaux recommandent une
distance minimale de 15,3 centimètres (6 pouces) entre un
appareil sans fil et un implant médical tel qu'un stimulateur
cardiaque ou un défibrillateur, afin d'éviter toute
interférence avec l'appareil médical. Il est recommandé aux
personnes équipées de tels appareils :
•
•
De toujours veiller à maintenir l'appareil sans fil à une
distance de plus de 15,3 centimètres (6 pouces) de
l'appareil médical.
Ne transportez pas l'appareil sans fil dans la poche
d'une chemise.
© 2010 Nokia. Tous droits réservés.
Informations sur le produit et la sécurité 131
•
•
•
De placer l'appareil sans fil au niveau de l'oreille
opposée à l'appareil médical.
D'éteindre l'appareil sans fil si elles pensent qu'une
interférence peut se produire.
De suivre les instructions fournies par le fabricant de
leur implant médical.
Si vous portez un implant médical et avez des questions
concernant l'utilisation de votre appareil sans fil, consultez
votre médecin.
Prothèses auditives
Certains appareils numériques sans fil peuvent interférer avec
le bon fonctionnement des prothèses auditives.
Arrêté ministériel du 8 octobre 2003
Tous les produits Nokia sont conformes aux normes et
réglementations internationales et, le cas échéant,
nationales visant à limiter l’exposition des utilisateurs aux
champs électromagnétiques. Ces normes et réglementations
ont été adoptées après la réalisation de recherches
scientifiques approfondies. Ces recherches n’établissent
aucun lien entre l’utilisation d’un téléphone mobile et tous
effets nocifs sur la santé si l’appareil est utilisé conformément
aux normes et réglementations applicables.
En cas de doutes concernant l’exposition des utilisateurs au
champ électromagnétique de téléphones soumis à ces
normes et réglementations, nous sommes tenus d’inclure les
informations de précautions d’usage suivantes dans la notice
d’emploi de l’appareil, conformément aux exigences
réglementaires françaises : vous pouvez réduire le niveau
d’exposition aux rayonnements radiofréquences (a) en
utilisant le téléphone dans de bonnes conditions de
réception, ou (b) en utilisant un kit mains libres afin
d’éloigner l’appareil de la tête et du corps. Dans cette
dernière situation, il est recommandé d’éloigner le téléphone
du ventre pour les femmes enceintes et du bas ventre pour
les adolescents.
Véhicules
Les signaux de fréquences radioélectriques peuvent affecter
les systèmes électroniques mal installés ou insuffisamment
protégés dans les véhicules à moteur tels que les systèmes
électroniques à injection, de freinage antidérapant, de
régulation de vitesse ou les systèmes à airbag. Pour plus
d'informations, consultez le constructeur de votre véhicule
ou de ses équipements.
Seul le personnel habilité peut procéder à la maintenance de
l'appareil ou à son installation dans un véhicule. Une
installation ou une maintenance défectueuse peut s'avérer
dangereuse et annuler votre garantie. Vérifiez régulièrement
l'installation de votre équipement de transmission sans fil
dans votre véhicule ainsi que son fonctionnement. Ne stockez
© 2010 Nokia. Tous droits réservés.
pas ou ne transportez pas de liquides inflammables, de gaz
ou de matériaux explosifs dans le même compartiment que
l'appareil, ses composants ou ses accessoires. N'oubliez pas
que l'airbag gonfle avec beaucoup de puissance. Ne placez
pas votre appareil ou vos accessoires dans la zone de
déploiement de l'airbag.
Éteignez votre appareil avant de monter à bord d'un avion.
L'utilisation d'appareils sans fil dans un avion peut s'avérer
dangereuse pour le fonctionnement de l'avion et peut être
illégale.
Environnements potentiellement explosifs
Éteignez votre appareil dans les zones où l'atmosphère est
potentiellement explosive. Conformez-vous à toutes les
instructions affichées. Des étincelles dans de telles zones
peuvent provoquer une explosion ou un incendie, causant
des blessures corporelles graves voire mortelles. Éteignez
votre appareil dans les stations-essence, près des pompes à
carburant des stations-service. Observez strictement les
restrictions d'utilisation dans les dépôts de carburant, les
zones de stockage et de distribution, les usines chimiques ou
dans les endroits où sont utilisés des explosifs. Les zones où
l'atmosphère est potentiellement explosive sont souvent,
mais pas toujours, signalées clairement. Il s'agit notamment
des zones où il est habituellement conseillé de couper le
moteur des véhicules, de la zone située en dessous du pont
des bateaux, des installations destinées au transfert ou au
stockage de produits chimiques et des zones dont l'air
contient des produits chimiques ou des particules, par
exemple le grain, la poussière ou les poudres métalliques.
Vérifiez également auprès des constructeurs de véhicules
utilisant des gaz de pétrole liquéfiés (tels que le propane ou
le butane) si l'appareil peut être utilisé en toute sécurité à
proximité de ces véhicules.
Appels d'urgence
Important : Cet appareil fonctionne grâce aux signaux
radioélectriques, aux réseaux cellulaires et terrestres ainsi
qu'aux fonctions programmées par l'utilisateur. Si votre
appareil prend en charge les appels vocaux via Internet
(appels Internet), activez à la fois les appels Internet et les
appels cellulaires. L'appareil tentera d'émettre les appels
d'urgence à la fois sur le réseau cellulaire et via votre
fournisseur d'appels Internet si les deux fonctionnalités sont
activées. Les connexions ne peuvent être garanties dans tous
les cas. Aussi, vous ne devez pas compter uniquement sur un
appareil sans fil pour les communications de première
importance, comme les urgences médicales.
Pour émettre un appel d'urgence :
1
Si l'appareil est éteint, allumez-le. Vérifiez que la
puissance du signal est appropriée. Selon votre
appareil, vous devrez peut-être effectuer également les
actions suivantes :
132 Informations sur le produit et la sécurité
•
•
•
•
2
Insérez une carte SIM si votre appareil doit en
utiliser une.
Supprimez certaines limitations d'appel activées
sur votre appareil.
Passez du mode Hors ligne à un mode actif.
Si l'écran et les touches sont verrouillés,
déverrouillez-les en faisant glisser l'interrupteur
de verrouillage situé sur le côté de l'appareil.
Appuyez sur la touche de fin autant de fois que
nécessaire pour effacer l'écran et préparer l'appareil à
émettre un appel.
3
Ouvrez le composeur en sélectionnant son icône (
4
Entrez le numéro d'urgence officiel correspondant à
l'endroit où vous vous trouvez. Ces numéros varient
selon les endroits où vous vous trouvez.
5
La valeur DAS la plus élevée selon les recommandations de
l'ICNIRP pour l'utilisation de l'appareil contre l'oreille est de
1.05 W/kg.
L'utilisation d'accessoires peut modifier les valeurs DAS. Les
valeurs DAS peuvent varier selon les normes de test et de
présentation des informations en vigueur dans les différents
pays et selon la bande de réseau. Consultez la rubrique des
informations relatives aux produits sur le site
www.nokia.com, celle-ci pouvant contenir d'autres
informations relatives aux valeurs DAS.
).
Appuyez sur la touche d'appel.
Lorsque vous émettez un appel d'urgence, indiquez toutes les
informations nécessaires de façon aussi précise que possible.
Votre appareil sans fil peut constituer le seul moyen de
communication sur le lieu d'un accident. N'interrompez pas
l'appel avant d'en avoir reçu l'autorisation.
Informations relatives à la certification (DAS)
Cet appareil mobile est conforme aux recommandations
en matière d'exposition aux fréquences
radioélectriques.
Votre appareil mobile est un émetteur-récepteur radio. Il a
été conçu de manière à respecter les limites fixées par les
recommandations internationales en matière d'exposition
aux fréquences radioélectriques. Ces recommandations ont
été développées par une organisation scientifique
indépendante, l'ICNIRP ; elles intègrent des marges de
sécurité destinées à assurer la protection de tous,
indépendamment de l'âge et de l'état de santé.
Les recommandations en matière d'exposition applicables
aux appareils mobiles sont fondées sur une unité de mesure
appelée le débit d'absorption spécifique ou DAS. La limite DAS
définie dans les recommandations de l'ICNIRP est de 2,0
watts/kilogramme (W/kg) en moyenne sur un tissu cellulaire
de 10 grammes. Lors des tests visant à déterminer le DAS,
l'appareil est utilisé dans des positions de fonctionnement
standard et fonctionne à son niveau de puissance certifié le
plus élevé dans toutes les bandes de fréquences testées. Le
niveau de DAS réel d'un appareil en cours d'utilisation peut
être inférieur à la valeur maximale car l'appareil est conçu
pour utiliser uniquement la puissance nécessaire pour
atteindre le réseau. Cette valeur change en fonction d'un
certain nombre de facteurs tels que la distance par rapport à
une station de base du réseau.
© 2010 Nokia. Tous droits réservés.
133
© 2010 Nokia. Tous droits réservés.
DÉCLARATION DE CONFORMITÉ
Par la présente, NOKIA CORPORATION déclare que l'appareil
RM-612 est conforme aux exigences essentielles et aux autres
dispositions pertinentes de la directive 1999/5/CE. La
déclaration de conformité peut être consultée à l'adresse
suivante : http://www.nokia.com/phones/
declaration_of_conformity/.
Nokia, Nokia Connecting People, Nseries, le logo Nokia
Original Accessories, ainsi que Ovi sont des marques ou des
marques déposées de Nokia Corporation. Nokia tune est une
marque sonore de Nokia Corporation. Les autres noms de
produits et de sociétés mentionnés dans ce document
peuvent être des marques ou des noms de marques de leurs
détenteurs respectifs.
La reproduction, le transfert, la distribution ou le stockage
d'une partie ou de la totalité du contenu de ce document,
sous quelque forme que ce soit, sans l'autorisation écrite et
préalable de Nokia sont interdits. Nokia applique une
méthode de développement continu à ses produits. Par
conséquent, Nokia se réserve le droit d'apporter des
changements et des améliorations à tout produit décrit dans
ce document, sans aucun préavis.
Ce produit contient un logiciel sous licence Symbian Software
Ltd © 1998-2010. Symbian et Symbian OS sont des marques
commerciales de Symbian Ltd.
Java et tous les produits Java sont des marques commerciales
ou des marques déposées de Sun Microsystems, Inc.
Certaines parties du logiciel Nokia Maps sont protégées par
copyright : © 1996-2010 The FreeType Project. Tous droits
réservés.
Ce produit est sous licence MPEG-4 Visual Patent Portfolio
License (i) pour tout usage strictement personnel et non
commercial en relation avec les informations codées
conformément à la norme vidéo MPEG-4 par un
consommateur agissant pour un usage strictement
personnel et en dehors de toute activité commerciale et (ii)
pour un usage en relation avec la norme vidéo MPEG-4
accordée par un fournisseur de vidéo autorisé. Aucune licence
expresse ou tacite n'est accordée pour un autre usage. Vous
pouvez obtenir des informations complémentaires,
notamment celles relatives aux usages promotionnels,
internes et commerciaux auprès de MPEG LA, LLC. Consultez
le site http://www.mpegla.com.
DANS LES LIMITES PRÉVUES PAR LA LOI EN VIGUEUR, NOKIA ET
SES CONCÉDANTS DE LICENCE NE PEUVENT EN AUCUN CAS ÊTRE
TENUS POUR RESPONSABLES DE TOUTE PERTE DE DONNÉES OU
DE REVENU, AINSI QUE DE TOUT DOMMAGE IMMATÉRIEL OU
INDIRECT.
Les applications de fournisseurs tiers fournies avec votre
appareil peuvent avoir été créées par des personnes ou des
entités qui ne sont pas affiliées à Nokia et être la propriété
de ces personnes ou entités. Nokia ne détient pas de droits
d'auteur ou de droits de propriété intellectuelle pour les
applications de fournisseurs tiers. En tant que tel, Nokia ne
peut en aucun cas être tenu responsable de toute assistance
aux utilisateurs finaux, du fonctionnement de ces
applications, ni des informations présentées dans les
applications ou les documents. Nokia ne fournit aucune
garantie concernant les applications de fournisseurs tiers.
EN UTILISANT LES APPLICATIONS VOUS RECONNAISSEZ QUE LES
APPLICATIONS SONT FOURNIES EN L'ÉTAT SANS GARANTIE DE
QUELQUE NATURE QUE CE SOIT, EXPRESSE OU IMPLICITE, DANS
LES LIMITES PRÉVUES PAR LA LOI EN VIGUEUR. VOUS
RECONNAISSEZ ÉGALEMENT QUE NOKIA ET SES AFFILIÉS NE FONT
AUCUNE DÉCLARATION ET NE DONNENT AUCUNE GARANTIE
EXPRESSE OU IMPLICITE, Y COMPRIS, MAIS SANS S'Y LIMITER, LES
GARANTIES DE PROPRIÉTÉ, DE QUALITÉ MARCHANDE OU
D'ADÉQUATION À UN USAGE PARTICULIER OU LES GARANTIES
QUE L'APPLICATION NE VIOLERA PAS LES BREVETS, DROITS
D'AUTEUR, MARQUES COMMERCIALES OU AUTRES DROITS D'UN
TIERS.
LE CONTENU DE CE DOCUMENT EST FOURNI "EN L'ÉTAT". À
L'EXCEPTION DU DROIT APPLICABLE, AUCUNE GARANTIE SOUS
QUELQUE FORME QUE CE SOIT, EXPLICITE OU IMPLICITE, Y
COMPRIS, MAIS SANS S'Y LIMITER, LES GARANTIES IMPLICITES
D'APTITUDE À LA COMMERCIALISATION ET D'ADÉQUATION À UN
USAGE PARTICULIER, N'EST ACCORDÉE QUANT À LA PRÉCISION, À
LA FIABILITÉ OU AU CONTENU DU DOCUMENT. NOKIA SE RÉSERVE
LE DROIT DE RÉVISER CE DOCUMENT OU DE LE RETIRER À
N'IMPORTE QUEL MOMENT SANS PRÉAVIS.
Dans les limites prévues par la loi en vigueur, l'ingénierie
inverse des logiciels contenus dans l'appareil est interdite.
Dans la mesure où ce manuel d'utilisation comprend des
restrictions concernant les déclarations, garanties,
dommages-intérêts et responsabilités de Nokia, ces
restrictions devront s'appliquer de la même façon aux
déclarations, garanties, dommages-intérêts et
responsabilités des concédants de licences de Nokia.
134
La disponibilité des produits et des applications et des
services pour ces produits peut varier en fonction des régions.
Contactez votre revendeur Nokia le plus proche pour plus
d'informations à ce sujet et pour connaître les langues
disponibles. Ce produit peut comporter des éléments, une
technologie ou un logiciel sujets à la réglementation en
vigueur en matière d'exportation aux États-Unis et dans
d'autres pays. Toute violation est strictement interdite.
NOTICE FCC / INDUSTRY CANADA
Votre appareil peut provoquer des interférences TV ou
radioélectriques (par exemple, lors de l'utilisation d'un
téléphone à proximité d'un équipement de réception). La FCC
ou Industry Canada peut vous demander d'arrêter d'utiliser
votre téléphone si ces interférences ne peuvent pas être
éliminées. Si vous avez besoin d'aide, contactez votre
prestataire de services local. Cet appareil est conforme à la
partie 15 de la réglementation FCC. Toute opération est
sujette aux deux conditions suivantes : (1) Cet appareil ne doit
pas provoquer d'interférence nuisible et (2) cet appareil doit
accepter toute interférence reçue, y compris les interférences
pouvant provoquer un fonctionnement inattendu. Les
changements ou modifications non expressément approuvés
par Nokia peuvent annuler le droit d'usage de l'utilisateur sur
cet équipement.
/Édition 1.1 FR
Index 135
Index
A
accessoires
116
agenda
105, 106
A-GPS (GPS assisté)
71
albums, média
90
antennes
15
aperçu de la page
67
appareil
— mettre à jour
116
appareil photo
— affectation de photos aux
contacts
84
— enregistrement
87
— envoi de photos
84
— flash
84
— indicateurs
83
— informations de localisation
83
— mode image
82
— mode série
85
— mode vidéo
86
— options
84
— paramètres
81, 87
— prendre des photos
82
— qualité d'image
87
— qualité vidéo
87
— scènes
85
— témoins
86
appels
30
— appels vidéo
34
— conférence
33
— durée de
40
— limiter
44
— numéros composés
27
— options
31
— paramètres
122, 123
— rappel
122
— rejet
31
— réponse
31
— terminer
33
© 2010 Nokia. Tous droits réservés.
appels autorisés
appels en conférence
appels Internet
— paramètres
appels vidéo
— rejet
— réponse
appels vocaux
Voir appels
application d'aide
applications
Applications Java
applications logicielles
44
33
38, 39
39
34, 35
36
36
8
120, 121
120
120
B
batterie
— charge
16
— économie d'énergie
10
— insertion
13
blocage
— appareil
63
blogs
67
Bluetooth
60, 61, 62, 63
boîte
— vidéo
34
— vocale
34
boîte aux lettres vocale
27
boîte de réception, messages
49
C
calculatrice
112
capteur de proximité
30
carte mémoire
14, 15, 110
Cartes
75
— à pied
79
— éléments d'affichage
76, 77
— enregistrement d'itinéraires
80
— enregistrement de lieux
80
— envoi de lieux
81
— informations sur la circulation
routière
78
— itinéraires en voiture
78
136 Index
— modification des affichages
81
— navigation
76, 78
— partage de positions
79
— planification d'itinéraires
77
carte SIM
44, 117
— insertion
13
— messages
50
certificats
118
chargeur, batterie
16
clavier
18
clips vidéo
— flux vidéo
102
— lecture
101, 108
— partagé
36
— téléchargement
101
— transfert
102
code de sécurité
9
code de verrouillage
15
code PIN
9, 15
code PIN2
9
codes d'accès
9
codes PUK
9
code UPIN
9
code UPUK
9
code verrou
9
commandes de services
51
commandes vocales
27, 32, 115
composition abrégée
32
compteur de distance
74
connecteurs
12, 13
connectivité
60
connexion de données par paquets 40,
58,
64
connexion du câble
64
connexion du câble USB
64
connexion Internet
65
Voir aussi navigateur
connexions de données
60
— Bluetooth
60
— synchronisation
60
connexion Web
65
contacts
— ajout
— copie
— enregistrement
— favoris
— gestion
— groupes
— identificateurs vocaux
— modification
— par défaut
— recherche
— sonneries
— synchronisation
contrôle du volume
convertisseur de devise
convertisseur de devises
convertisseur de mesure
convertisseur de mesures
cookies
coupure du son
41, 43, 44
41
44
41
25
42
45
42
41
42
32
43
60
28
111
111
111
111
68
31
D
date et heure
déclencheur à retardement, appareil
photo
dépannage
derniers appels
diaporama
dictionnaire
DRM (gestion des droits
numériques)
durée des appels
E
écran d'accueil
— contacts
écran tactile
élimination d'appels
e-mail
— boîte aux lettres
— configuration
— création
114
86
124
39
91
110
118
40
24, 25, 104, 105
25
16, 30
31
46, 47, 54
46
46
47
© 2010 Nokia. Tous droits réservés.
Index 137
— envoi
— lecture et réponse
— pièces jointes
enregistrement
— clips vidéo
enregistreur
F
favoris
flux, actualités
flux d'actualité
fond d'écran
47
46
47
86
109
43
67
67
104, 105
G
gestion de fichiers
gestionnaire de fichiers
GPS
— demandes de position
GPS (global positioning system)
GPS (Global Positioning System)
GPS assisté (A-GPS)
110
110
71
72
73, 74
70
70
H
haut-parleur
28
horloge
105, 107
horloge universelle
107
HSDPA (High-Speed Downlink Packet
Access)
29
I
icônes
images
— modification
— partage en ligne
imprimante
indicateurs
informations d'emplacement
informations de localisation
informations de positionnement
73,
Informations de support Nokia
informations générales
© 2010 Nokia. Tous droits réservés.
25
91
93
93
49
70
73
70,
74
8
8
informations utiles
installer des applications
interdire des appels
interrupteur de verrouillage
itinérance
J
journal des appels
journaux
K
kit oreillette
L
LAN sans fil (WLAN)
lecteur audio
— listes de lecture
Lecteur de messages
liaison d'appareils
licences
8
120
123
21
55
39, 40
40
21
55
25, 94, 95
94
114
62
118
M
Mail pour Exchange
47
ma musique
94
mémoire
— cache Web
68
— suppression
11
mémoire cache
68
messages
48, 49
— diffusion sur cellule
51
— messages de service
50
— multimédia
50
— paramètres
51, 53
— service
52
— vocaux
34
messages audio
49
messages de diffusion sur cellule 51,
53
messages de service
50
messages multimédia
52
messages reçus, message
49
138 Index
messages texte entrants
— Messages SIM
50
— paramètres
51
mise en attente d'appels
33
mises à jour
9
— appareil
116
mises à jour du logiciel
9
mises à jour logicielles
9
mise sous/hors tension de
l'appareil
15
MMS
49, 50
MMS (multimedia message service) 50,
52
mode hors connexion
28
modes
— changer de mode
27
— limitations hors connexion
28
modes de prise de vue
— appareil photo
85
mode SIM distant
63
module de sécurité
118
morceaux
94
multimédia
— RealPlayer
107
N
navigateur
65, 67, 68
— barre d'outils
66
— mémoire cache
68
— navigation dans des pages
67
— paramètres
69
— recherche de contenu
67
— sécurité
68
navigateur Internet
65
navigateur Web
65
Nokia Messaging
54
Notes
109
Notes actives
112, 113
numérotation vocale
32
O
outils de navigation
70, 73
Ovi
Ovi Musique
Ovi Store
29
96
30
P
paramètres
— accessoires
116
— affichage
115
— appareil photo
81
— appels
122, 123
— appels Internet
39
— applications
116
— Bluetooth
61
— certificats
118
— date et heure
114
— données par paquets
64
— façade
116
— Gestionnaire d'applications
122
— langue
115
— messages
52
— navigateur
69
— podcasting
99
— points d'accès
57, 58
— positionnement
74
— réseau
55
— sécurité
117
— SIP
65
— vidéo
103
— WLAN
57, 59
paramètres d'affichage
115
paramètres d'origine,
restauration
118
paramètres de façade
116
paramètres de l'application
116
paramètres de langue
115
paramètres du capteur
115
paramètres proxy
59
paramètres réseau
55
paramètres vidéo
87
Parole
114
Partage en ligne
25
PDF reader
113
© 2010 Nokia. Tous droits réservés.
Index 139
personnalisation
104
photos
— modification
91, 92
Voir appareil photo
Photos
88, 89
— albums
90
— barre d'outils
90
— étiquettes
90
— organisation de fichiers
90
pièces jointes
50
podcasting
94, 95, 96, 97, 98, 99
points d'accès
56, 57, 58
Points d'accès Internet
56
points de repères
72
présentations, multimédia
50
profils
104
protection par copyright
118
Q
Quickoffice
R
radio
— écouter
— stations
radio FM
RealPlayer
recherche
— contacts
— paramètres
rejet d'appels
Voir rejet d'appels
répertoire
réponse aux appels
ressources de support
restauration des paramètres
réveil
111
100
100
100
100
107, 108
27
32
28
31
S
saisie de texte
sauvegarde de données
© 2010 Nokia. Tous droits réservés.
43
31
8
118
107
18, 19
110
sauvegarde de la mémoire de
l'appareil
scènes
sécurité
— certificats
— navigateur
— paramètres
signaux
— 3D
Signaux 3D
signets
SIP (session initiation protocol)
SMS
— envoi
sonneries
suppression de l'effet des yeux
rouges
synchronisation
T
téléchargements
— podcasts
témoin de notification
témoins
thèmes
touches et composants
transfert
— fichiers
transfert de contenu
V
verrouillage
— à distance
verrouillage à distance
verrouillage du clavier
vidéo
— lecture
— mes vidéos
— partagée
vidéo partagée
vidéos & TV
— paramètres
110
85
118
68
117
104
104
104
65, 67
65
49
49
104
92
23, 60
98
119
25
104
12, 13
95
22, 23
10
10
21
102
102
36, 37, 38
36
103
140 Index
W
widgets
WLAN (réseau local sans fil)
WLAN (wireless local area network)
Z
Zip manager
25
59
57
112
© 2010 Nokia. Tous droits réservés.

Manuels associés