Brigade MDR-508XX-XXXX(NA) Mobile Digital Recorder Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
109 Des pages
Brigade MDR-508XX-XXXX(NA) Mobile Digital Recorder Manuel utilisateur | Fixfr
Enregistreur numérique mobile
MDR-504GW-500
MDR-504G-500
MDR-504W-500
MDR-504-500
MDR-508GW-1000
MDR-508G-1000
MDR-508W-1000
MDR-508-1000
Guide d’installation et d’exploitation
Veuillez vous référer au lien www.brigade-electronics.com pour découvrir les dernières
nouveautés
Guide d’installation 5222A
Sommaire
1. Présentation de la technologie MDR série 500
3
1.1 Caractéristiques du produit
3
1.1.1 Différences entre les appareils MDR-504xx-500
et MDR-508xx-1000
3
1.1.2 Usuels aux appareils MDR-504xx-500 et MDR508xx-1000
3
2 Contenu du kit
4
2.1 Kits MDR-504xx-500 et MDR-508xx-1000
4
2.1.1 MDR-504xx-500
4
2.1.2 MDR-508xx-1000
4
2.1.3 Communs aux appareils MDR-504xx-500 et
MDR-508xx-1000
4
2.2 Accessoires en option
5
2.2.1 Panneau d’interface et situation à distance 5
2.2.2 Capteur G externe
5
2.2.3 Cartes SD
5
2.2.4 Boîtier ignifugé avec carte SD 32 Go
5
2.2.5 Source d’alimentation sans interruption
6
3 Installation du matériel
6
3.1 Vue de face
6
3.1.1 MDR-504xx-500 Vue de face
6
3.1.2 MDR-508xx-1000 Vue de face
7
3.2 Vue arrière
7
3.2.1 MDR-504xx-500 Vue de derrière
7
3.2.2 MDR-508xx-1000 Vue de derrière
8
3.3 Système de chargement amovible (SCA, contenant le DD)
8
3.3.1 SCA du MDR-500-XXXX
8
3.4 Télécommande (en option) / souris
8
3.5 Schéma des branchements du MDR-504xx-500
10
3.6 Schéma des branchements du MDR-508xx-1000
11
3.7 Dépose du boîtier amovible
12
3.7.1 MDR-504xx-500 Dépose du SCA
12
3.7.2 MDR-508xx-1000 Dépose du SCA
12
3.8 Dépose de la carte SD
13
3.8.1 Dépose de la carte SD du MDR-504xx-500 13
3.8.2 Dépose de la carte SD du MDR-508xx-1000 13
3.9 Installation de la carte SIM
13
3.9.1 Installation de la carte SIM du MDR-504xx-500
13
3.9.2 Installation / nouveau module d’extension de
carte SIM de MDR-408XX-1000
14
3.10 Installation de l’antenne
14
3.10.1 Installation de l’antenne GPS (incluse)
14
3.10.2 Antenne Wi-Fi (en fonction du modèle)
14
3.10.3 Antenne du réseau mobile (en fonction du
modèle)
14
4 Affichage à l’écran (OSD – On-Screen Display) du MDR
15
4.1 Menu rapide
15
4.2 Login (Connexion)
16
8.2.1 Réseau mobile
39
8.2.2 Wi-Fi
39
8.2.3 GPS
39
8.3 Situation du serveur
40
8.4 Environnement
40
8.5 Stockage
40
8.6 Historique
41
9 MDR-Dashboard 5.0
41
9.1 Configuration PC minimale
41
9.2 Récupération des données du DD (Guide rapide)
41
9.3 Installation du MDR-Dashboard 5.0
42
9.4 Connexion du SCA au PC
43
9.4.1 Procédure de pré-connexion (Préférée)
43
9.4.2 Procédure de connexion du SCA (obligatoire) 43
9.4.3 Confirmation de connexion
43
9.5 Chargement depuis le DD/la carte SD
44
9.6 MDR-Dashboard 5.0 Mode local
45
9.6.1 Informations sur les canaux
45
9.6.2 Incidents et graphiques
46
9.6.3 Informations sur la trame
47
9.6.4 Situation du capteur
47
9.6.5 Suivi sur la carte
48
9.7 Chargement depuis une clé USB ou un dossier
48
9.8 Lecture des données
49
9.9 Exporter des vidéos
51
9.10 Enregistrement des instantanés
52
9.11 Paramètres utilisateur et système
52
10 MDR-Player 5.0
53
10.1 MDR-Player 5.0 exporté
53
10.2 Configuration du logiciel MDR-Player 5.0
54
10.3 Opérations de base
54
11 Configurations Ethernet avancées
57
11.1 Configuration Ethernet
57
11.2 Activité Ethernet
58
11.3 Maintenance Ethernet
59
11.4 Journal Ethernet
60
11.5 Configuration Ethernet
60
12 Affichage de la carte sur l’OSD
61
12.1 Rec Search (Recherche d’enregistrement)
61
12.1.1 Rec Search (Recherche d’enregistrement)
61
12.2 SYSTEM INFO (INFORMATIONS SYSTÈME)
63
12.2.1 Version Info (Informations sur la version)
63
12.2.2 Modules
63
12.2.3 Server Status (Situation du serveur)
64
12.2.4 Environment (Environnement)
64
12.2.5 Storage (Stockage)
65
12.2.6 Historique
65
4.3 Logout (Déconnexion)
16
12.3 LOG SEARCH (RECHERCHE DE JOURNAL)
66
5 Recherche d’enregistrements
17
12.4 CONFIG.
66
6 Recherche de journal
18
12.4.1 Configuration de base
66
7 Setup (Configuration)
19
12.4.2 Surveillance
72
7.1 Configuration de base
7.1.1 Informations d’enregistrement
7.1.2 Configuration de l’heure
7.1.3 Mise sous et hors
7.1.4 Configuration de l’utilisateur
7.1.5 Réseau
7.2 Surveillance
7.2.1 Images en direct
7.2.2 Record (Enregistrer)
7.2.3 Configuration des caméras IP
7.3 Incidents
7.3.1 Informations générales
7.3.2 Instantanés
7.4 Alarmes
7.4.1 Informations générales
7.4.2 Vidéo
7.4.3 Avancé
7.5 Maintenance
7.5.1 Configuration
7.5.2 Métadonnées
7.5.3 Mise à niveau
7.5.4 Stockage
7.5.5 Réinitialisation
7.5.6 Matériel
8 Informations système
8.1 Informations sur les versions
8.2 Modules
19
19
20
20
21
22
24
24
25
28
28
28
29
31
31
33
34
35
36
36
37
37
38
38
38
38
39
12.4.3 Incidents
79
12.4.4 Alarms (Alarmes)
82
12.4.5 Maintenance
92
13
14
15
16
17
18
19
12.5 LOGOUT (DÉCONNEXION) `
12.5.1 Invite de déconnexion
Dimensions de montage
13.1 MDR-504xx-500
13.2 MDR-508xx-1000
Annexes
14.1 Tableau de qualité vidéo
14.2 Paramètres d’enregistrement normal/alarme
14.3 Paramètres d’enregistrement en sous-flux
14.4 Description du journal utilisateur
14.5 Tableau des incidents
14.6 Abréviation Définition
Essais et maintenance
15.1 Instructions à l’opérateur
15.2 Maintenance et essais
Indications générales concernant les antennes
Dépannage
17.1 Unité MDR
17.2 Boîtier ignifugé du MDR
Spécifications techniques
Glossaire
95
95
96
96
96
97
97
97
97
98
99
99
102
102
102
103
104
104
104
105
108
2
1. Présentation de la technologie MDR série 500
Les appareils MDR-508xx-1000 et MDR-504xx-500 de Brigade sont des enregistreurs numériques mobiles (MDR, pour Mobile Digital Recorder)
perfectionnés, conçus pour l’enregistrement ou la lecture de 8 ou 4 canaux. Le système emploie les systèmes de télédiffusion AHD (Analog
High Definition), PAL (Phase Alternating Line) ou NTSC (National Television System Committee). Les options de résolution sont CIF, WCIF,
HD1, WHD1, D1, WD1 ou AHD. Les informations relatives aux paramètres d’enregistrement ainsi qu’à la situation des alarmes et du
déclencheur peuvent être enregistrées, de même que la vitesse, l’emplacement et les données de force G (force d’accélération). De plus, les
données relatives à l’appareil lui-même, comme la tension ou la température, sont enregistrées et représentées sous forme graphique dans le
logiciel du MDR (MDR-Dashboard 5.0 et MDR-Player 5.0). Ces informations sont appelées les métadonnées.
Il est possible de rechercher, visionner et exporter les enregistrements (enregistrés sous forme de clip sur le disque local) à l’aide du logiciel
MDR-Dashboard 5.0. Ceci permet aux utilisateurs d’avoir accès à toutes les informations concernant la position du véhicule, y compris le suivi
d’itinéraire. Il est possible d’exporter les enregistrements de trois façons différentes : sous forme de simple fichier audio/vidéo AVI, que le client
peut lire sur ses dispositifs multimédias, sous forme de clip d’un format natif exclusif ou en tant que fichier .exe protégé par mot de passe avec
le MDR-Player 5.0 intégré.
L’unité de stockage principale est un disque dur (DD) de grande capacité. Le système de stockage secondaire est une carte SD (Secure Digital)
interne pour l’enregistrement en mode sous-flux ou en mode simultané (miroir), ainsi que pour l’enregistrement d’alarmes. La carte SD stocke
uniquement les données vidéo et les informations concernant les images à la résolution et à la fréquence de trame sélectionnée, ce qui est utile
dans des scénarios extrêmes, si le support de stockage principal atteint ses limites (p. ex., une erreur d’écriture sur DD en cas de collision).
Les réglages relatifs au réseau mobile et au Wi-Fi inclus dans ce manuel concernent les appareils sans fil décrits ci-dessous. Ces
caractéristiques peuvent être obtenues en équipant les systèmes MDR série 500 des dernières nouveautés. Les modèles à 8 canaux
permettent aux utilisateurs de réaliser des mises à niveau de façon modulaire. Ces unités peuvent être mises à niveau par le biais de divers
modules d’extension. Les unités à 4 canaux ne disposent pas d’un design modulaire permettant les mises à niveau du réseau mobile ou Wi-Fi.
Pour réaliser les mises à niveau du micrologiciel, les importations / exportations de configurations et les exportations de vidéos, un hub alimenté
par bus (2 prises minimum) est nécessaire.
Il est impératif que les MDR de Brigade soient installés et mis en service par des techniciens qualifiés et compétents. Les installateurs ont la
responsabilité de la bonne installation de l’ensemble du système et doivent observer la législation et les réglementations afférentes.
Une brève description de chaque modèle est illustré ci-dessous :
•
•
•
•
Enregistreur numérique portable 4 canaux, MDR-504GW-500/ MDR 500 avec DD 500 Go, GPS, 4G, Wi-Fi et carte SD 32 Go
Enregistreur numérique portable 8 canaux, MDR-508GW-1000/ MDR 500 avec DD 1 000 Go, GPS, 4G, Wi-Fi et carte SD 64 Go
Enregistreur numérique portable 4 canaux, MDR-504-500/ MDR 500 avec DD 500 Go, GPS et carte SD 32 Go
Enregistreur numérique portable 8 canaux, MDR-508-1000/ MDR 500 avec DD 1 000 Go, GPS et carte SD 64 Go
Avertissement : Avant de tenter de configurer le système, veuillez vous assurer que le guide d'installation et d’exploitation de la
gamme MDR série 500 a bien été lu et compris. Brigade ne sera pas responsable des problèmes dus à une installation
négligente ou à une mauvaise utilisation.
Assurez-vous que des exclusions sont indiquées au logiciel anti-virus, afin de permettre au kit logiciel du MDR de
fonctionner correctement.
1.1
Caractéristiques du produit
1.1.1
Différences entre les appareils MDR-504xx-500 et MDR-508xx-1000
MDR-504xx-500
DD de 500 Go (2 To max) 2,5” avec montage anti-vibrations
Carte SD interne à usage industriel de 32 Go (256 Go maximum),
pour l’enregistrement en mode sous-flux ou en mode miroir, ainsi
que pour l’enregistrement d’alarmes.
Enregistrement simultané 4 canaux, jusqu’à 25 tps (PAL)/30 tps
(NTSC) chacun en haute définition (Full-HD).
4 prises de sélection vidéo normales pour entrées de caméra avec
audio.
Poids : 2,2 kg
1.1.2
MDR-508xx-1000
DD de 1 To (2 To max) 2,5” avec montage anti-vibrations
Carte SD interne à usage industriel de 64 Go (256 Go maximum),
pour l’enregistrement en mode sous-flux ou en mode miroir, ainsi
que pour l’enregistrement d’alarmes.
Enregistrement simultané 8 canaux, jusqu’à 25 tps (PAL)/30 tps
(NTSC) chacun en HD ou 8 canaux, en Full-HD à 12 tps
(PAL)/15 tps (NTSC)
8 prises de sélection vidéo normaux pour entrées de caméra avec
audio.
Poids : 2,75 kg
Usuels aux appareils MDR-504xx-500 et MDR-508xx-1000
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Montage anti-vibration interne pour le disque dur
Super condensateur intégré pour terminer l’enregistrement après une coupure de courant inattendue (jusqu’à 10 secondes)
Configurations par canal individuel de la résolution de l’enregistrement, la fréquence de trame et la qualité
Inviolable – à code numérique
Écran divisé en 1, 4 ou 9 canaux
2x EIA/TIA 485 (RS485) pour capteur G externe en option et pour panneau d’interface et statut à distance
Fichier journal aux fins de dépannage
Capteur G intégré
Signal sonore audible intégré
GPS pour la surveillance de la position et le suivi des déplacements, avec antenne externe
E/S : 8 prises de déclenchement (déclenchement sous tension 9 V, réglable pour se déclencher à haute ou basse tension) ; 2 prises
de déclenchement (12 V max. 200 mA)
Interface USB-B (3.0) sur système de chargement amovible (MCU – Mobile Caddy Unit) pour l’affichage d’enregistrements vidéo sur
un système d’exploitation Windows™ utilisant MDR-Dashboard 5.0.
Interface USB-A (2.0) sur la station d’ancrage (DS – Docking Station) pour les téléchargements, les mises à niveau et les
configurations sur un lecteur flash USB (mémoire flash seulement, 16 Go maximum)
Enregistrement de 1 à 60 minutes avant l’alarme et de 0 à 1800 secondes après l’alarme. (De 0 à 30 minutes)
Sélection de 8 niveaux différents de qualité vidéo d’enregistrement
Compression vidéo/audio H.264/ADPCM
Modes d’enregistrement normal, alarme ou minuterie
3
• Enregistrements d’alarme avec possibilité de configurer le déclencheur, la vitesse, la force G, la perte vidéo, la détection de
mouvement, la détection en aveugle, le bouton d’urgence, le géo-blocage et les erreurs de carte SD / DD.
• Protection basse tension avec arrêt différé configurable et tension minimum de redémarrage
• Prise Ethernet 10/100 RJ45 pour la configuration, les images en direct, la lecture et le téléchargement vidéo
• Souris pour la configuration et la recherche d’enregistrement/incident
• Arrêt différé configurable de 0 seconde à 24 h
• Sortie 12 V intensité max 1 A
• Puissance d’entrée de 8,5 - 36 V
• Température et humidité de fonctionnement : -40 ˚C à +70 ˚C et 10 % à 90 %
2
Contenu du kit
2.1
Kits MDR-504xx-500 et MDR-508xx-1000
2.1.1
MDR-504xx-500
Unité de commande 4 canaux MDR 500 Series, avec DD de 500 Go, GPS, 4G, Wi-Fi et Carte SD de 32 Go (en fonction du modèle)
MDR-504xx-500-CU
2.1.2
MDR-508xx-1000
Unité de commande 8 canaux MDR 500 Series, avec DD de 1 To, GPS, 4G, Wi-Fi et Carte SD de 64 Go (en fonction du modèle)
MDR-508xx-1000-CU
2.1.3
Communs aux appareils MDR-504xx-500 et MDR-508xx-1000
Antenne GPS pour MDR
MDR-ANT-GPS-01
Antenne réseau mobile pour MDR
MDR-ANT-MOB-01
(en fonction du modèle)
Antenne Wi-Fi pour MDR
MDR-ANT-Wi-Fi-01
(en fonction du modèle)
Cordon d’alimentation pour MDR
MDR-PWR-01
Câble USB A à B pour MDR (USB
3.0)
MDR-USB-B-02
Souris pour MDR
MDR-MOUSE-01
Câble d’entrée / sortie pour MDR
MDR-IO-01
Supports pour MDR
MDR-BKT-01
4
Clé de sécurité pour MDR
MDR-KEY-01
2.2
2.2.1
CD d’installation pour MDR
MDR-500-CD
Accessoires en option
Panneau d’interface et situation à distance
Panneau d’interface et situation de service à distance pour MDR
MDR-RP-01-P
2.2.2
Manuel d’installation et d’utilisation 7 x Vis de fixation des supports pour MDR
du MDR série 500
MDR-BKT-FIX-01
MDR-500-IG
Câble de 6 m pour panneau d’interface et situation de service à
distance pour MDR
MDR-06RPC
Capteur G externe
Capteurs G externes pour MDR (non-IP)
MDR-GS-02-G
Câble de 2m pour capteur G externe pour MDR
MDR-02GSC-02
Remarque :
•
Le capteur G, qu’il soit interne ou externe, doit être calibré avant utilisation.
2.2.3
Cartes SD
Carte SD de 32 Go de qualité industrielle, classe 10
SD-32GB-IND
2.2.4
Carte SD de 64 Go de qualité industrielle, classe 10
SD-64GB-IND
Boîtier ignifugé avec carte SD 32 Go
Boîtier ignifugé avec carte SG 32 Go pour MDR
MDR-FPB-02
5
2.2.5
Source d’alimentation sans interruption
Alimentation sans coupure pour MDR
MDR-PWR-01
3
Installation du matériel
Avertissement
• Connecter l’un de ces fils à des tensions élevées quelconques peut endommager le produit. Brigade décline toute
responsabilité en cas de dommage dû à une négligence.
3.1
Vue de face
3.1.1
MDR-504xx-500 Vue de face
Poignée du
système de
chargement
amovible
Vis à oreilles
pour libérer le
SCA
Système de
chargement
amovible
(SCA)
Station
d’ancrage
Système de chargement
Récepteur
Diodes LED
Prise USB Type B
amovible (SCA)
infrarouge
Mécanisme de blocage
MDR-504xx-500 Vue de face 1
et interrupteur
d’alimentation Chauffage - LED jaune
Mise sous / hors tension – LED bleue
Allumée : Chauffage du DD en marche
Allumée : Sous tension ou en mode veille
Éteinte : Chauffage du DD à l’arrêt
Éteinte : Hors tension
DD – LED bleue
Enregistrement – LED verte
Allumée : DD détecté
Clignotante : DD en cours
Clignotante : DD en cours de lecture ou d’écriture
d’enregistrement
Éteinte : DD non détecté
Éteinte : Le DD n’enregistre pas
SD – LED verte
GPS – LED verte
Allumée : Carte SD détectée
Allumée : Module GPS détecté
Clignotante : Carte SD en cours de lecture ou d’écriture
Clignotante : Module GPS en cours de
Éteinte : Carte SD non détectée
transmission de données
Éteinte : Module GPS non détecté
Réseau – LED verte
Alarme – LED rouge
(MDR avec fonctions réseau mobile ou Wi-Fi)
Allumée : Lorsque l’alarme est déclenchée,
Allumée : Réseau mobile / module Wi-Fi détecté
reste allumé pendant toute la durée de
Clignotante : Le serveur central est connecté (transmission
l’alarme
des données au serveur)
Éteinte : L’alarme ne s’est pas
Éteinte : Réseau mobile / module Wi-Fi non détecté
déclenchée ; seuls les incidents l’ont été
Erreur - LED jaune
Perte vidéo – LED rouge
Allumée : DD / CARTE SD INTERNE non formaté ;
Allumée : Si une perte vidéo se produit sur
DD / CARTE SD INTERNE non installé ; DD / CARTE SD
un canal activé
INTERNE endommagé
Éteinte : Tous les canaux activés disposent
Éteinte : Le MDR fonctionne normalement
d’un signal vidéo
6
3.1.2
MDR-508xx-1000 Vue de face
Vis à oreilles pour
libérer le SCA
Poignée du
système de
chargement
amovible
Fente pour
carte SD et
carte SIM
Système de
chargement
amovible (SCA)
Système de
chargement
amovible (SCA)
Mécanisme de
blocage et
interrupteur
d’alimentation
Station
d’ancrage
Récepteur
infrarouge
3.2
3.2.1
LED :
Prise USB Type B
MDR-508xx-1000 Vue de face 2
Vue arrière
MDR-504xx-500 Vue de derrière
Prise GPS
(Réseau mobile et
Wi-Fi, en fonction
du modèle).
Prises de type
sélection caméra
4 canaux
Non utilisé
Prise de boîtier
ignifuge
Prise de câble
d’entrée / de sortie
Prise de câble
Ethernet
MDR-504xx-500 Vue de derrière 3
Prise de cordon
d’alimentation
Panneau arrière :
Prise d’antenne pour réseau mobile
Prise de boîtier ignifuge
Prise d’antenne Wi-Fi
Prise Ethernet
Prise d’antenne GPS
Prise de câble d’entrée / de sortie
Prise de cordon d’alimentation
Prise de caméra 1
7
3.2.2
MDR-508xx-1000 Vue de derrière
Prise GPS
(Réseau
mobile et
Wi-Fi, en
fonction du
modèle).
Prises de
type
sélection
caméra
8 canaux
Non utilisé
Prise de cordon
d’alimentation
Prise Ethernet
Prise de
boîtier ignifuge
Prise de câble
d’entrée / de sortie
MDR-508xx-1000 Vue de derrière 4
3.3
3.3.1
Système de chargement amovible (SCA, contenant le DD)
SCA du MDR-500-XXXX
Prise vers la station d’ancrage
Connexion PC par USB-B 3.0
MDR-500-XXXX-MCU - Figure 5
3.4
Télécommande (en option) / souris
Alimentation - Aucune fonction
Clavier numérique
Utilisé soit pour la saisie de valeurs
numériques soit pour déclencher des
vues individuelles de caméra.
Le bouton 0 est utilisé soit pour saisir
une valeur numérique, soit pour
déclencher des vues fractionnées
dans l’ordre suivant : CNL.1-4 ; CNL.
5-8 et CNL. 1-8
Les boutons de navigation sont
utilisés pour parcourir l’OSD.
Setup (Configuration) est utilisé pour
accédé à l’affichage OSD. Si le
système de sécurité est activé, un
mot de passe est demandé.
Record / STOP - Aucune fonction
MDR-RC-01 - Figure 6
8
Bouton gauche de la souris
Roue de défilement / troisième
bouton de souris
Bouton droit de la souris
MDR-MOUSE-01 - Figure 7
Remarque :
Les boutons de télécommande qui ne sont pas décrits sur la figure MDR-RC-01 - Figure 6 ne correspondent à aucune
fonction des MDR-504xx-500 et MDR-508xx-1000.
9
3.5
Schéma des branchements du MDR-504xx-500
Schéma des branchements du MDR-504xx-500 - Figure 8
10
3.6
Schéma des branchements du MDR-508xx-1000
Schéma des branchements du MDR-508xx-1000 - Figure 9
11
3.7
Dépose du boîtier amovible
Avertissement : suivre les étapes indiquées ci-dessous sous peine d’endommager le DD en cas de dépose pour une longue
période. S’assurer que la LED PWR indique que le MDR est hors tension avant de retirer le boîtier.
3.7.1
MDR-504xx-500 Dépose du SCA
Étape 1
Déverrouiller le SCA en
utilisant la clé
Étape 2
Vérifier que la
diode LED PWR
soit éteinte
Étape 3
Complètement dévisser les deux
vis à oreilles (sens contraire des
aiguilles d’une montre)
Étape 4
Tirer doucement sur le SCA en saisissant
la poignée avant
Remarque : Si l'espace est limité, retirer le
SCA peut être verticalement
Dépose du SCA du MDR-504xx-500 - Figure 10
3.7.2
MDR-508xx-1000 Dépose du SCA
Étape 1
Déverrouiller le SCA en
utilisant la clé
Étape 2
Vérifier que la diode
LED PWR est
éteinte
Étape 3
Complètement dévisser les
deux vis à oreilles (sens
antihoraire)
Étape 4
Tirer doucement sur le MDR-500-1000MCU en tenant la poignée avant
Remarque : Si l’espace est limité, retirer le
SCA dans le sens vertical
Dépose du SCA du MDR-508xx-1000 - Figure 11
12
3.8
Dépose de la carte SD
Remarque :
Pour retirer la carte SD d’un MDR, commencer par retirer le SCA (voir Dépose de la carte SD du MDR-504xx-500 - Figure
12 et Dépose de la carte SD du MDR-508xx-1000 - Figure 13).
3.8.1
Dépose de la carte SD du MDR-504xx-500
Étape 1
Pour ouvrir le couvercle, appuyer sur
le clip de sorte à l’éloigner de vous.
Étape 2
La carte SD se trouve dans une fente pour carte SD.
Rétirer et éliminer le film plastique recouvrant la carte
SD.
Appuyer sur la carte SD pour la désenclencher et la
retirer de son logement.
Dépose de la carte SD du MDR-504xx-500 - Figure 12
3.8.2
Dépose de la carte SD du MDR-508xx-1000
Étape 1
Ouvrir délicatement la porte marquée
(indiqué par la flèche sur le devant du
MDR-508-EXP) pour révéler la fente pour
carte SD.
Étape 2
Appuyer sur la carte SD pour la
désenclencher et la retirer de son logement.
La carte SD s’insère en veillant à ce que les
contacts soient orientés vers le haut.
Dépose de la carte SD du MDR-508xx-1000 - Figure 13
3.9
3.9.1
Installation de la carte SIM
Installation de la carte SIM du MDR-504xx-500
Étape 1
Déposer l’unité du SCA. Cela vous permettra
d’accéder à l’emplacement de la fente pour
carte SIM.
Étape 2
Utiliser le clip pour ouvrir la porte. Veiller à ce
qu’une tresse de mise à la terre soit utilisée
pour éviter d’endommager la carte. Retirer le
film qui recouvre la fente pour carte SIM.
Insérer la carte SIM en orientant les broches
de contact vers le bas. Insérer la carte SIM et
appuyer dessus pour l’enclencher en place.
Installation de la carte SIM du MDR-504xx-500 - Figure 14
13
3.9.2
Installation / nouveau module d’extension de carte SIM de MDR-408XX-1000
Étape 1
Retirer le SCA et ouvrir la porte du module
d’extension pour accéder à la fente de la carte
SIM. Insérer la carte SIM et appuyer dessus
pour l’enclencher en place.
Étape 2
Veiller à ce qu’une tresse de mise à la terre soit
utilisée pour éviter d’endommager la carte.
Dévisser la vis du panneau arrière (voir
l’illustration en haut à gauche). Dévisser les
deux vis du panneau avant du module
d’extension (illustré en haut à droite).
Étape 3
Ouvrir la porte du module d’extension.
Pour retirer le module d’extension, le
tirer délicatement vers vous. Insérer le
nouveau module d’extension, en
veillant à ce que la plaque de base
s’insère dans les encoches du MDR.
Cette conception modulaire permet de
faciliter l’installation ou la
désinstallation de mises sur le système
MDR à 8 canaux. Pour passer à une
solution mobile / Wi-Fi, remplacer le
module MDR-408XX-EXP par un
modèle muni de ces caractéristiques.
Installation de la carte SIM du MDR-508xx-1000 - Figure 15
3.10 Installation de l’antenne
Les informations de ce sous-chapitre se trouvent dans le CODE DE PRINCIPES COMMUNÉMENT ACCEPTÉS DU ROYAUME-UNI,
FCS1362: 2016 pour l’installation d’équipements itinérants radio et accessoires connexes dans les véhicules terrestres. Veuillez consulter ce
document pour obtenir de plus amples informations. Veuillez consulter l’annexe chapitre 16Indications générales concernant les antennes
pour obtenir de plus amples informations.
3.10.1 Installation de l’antenne GPS (incluse)
L’antenne GPS doit être tournée vers le ciel et être dégagée. Le positionnement et l’orientation de l’antenne est essentielle pour assurer
un bon fonctionnement. Un montage horizontal sur plaque métallique est optimal.
3.10.2 Antenne Wi-Fi (en fonction du modèle)
Avant d'installer une antenne magnétique, toujours nettoyer la face inférieure de la base et la surface de carrosserie sélectionnée afin
d’éviter d’endommager la peinture.
➢ Elles doivent être placées directement sur une surface plane en acier
➢ Aucun autre matériau ne doit être inséré entre la base magnétique et la carrosserie du véhicule, autre qu’un coussin ou fourreau de
protection fourni par le fabricant de la base de l’antenne. Ceci permet d’éviter de réduire la force magnétique et tout effet sur
l’accouplement au plan.
3.10.3 Antenne du réseau mobile (en fonction du modèle)
Les antennes posées sur des vitres ou fenêtres doivent être :
➢ solidement fixées et loin de tout métal qui pourrait dévier le signal
➢ situé afin que la vue du conducteur ne soit pas compromise
➢ éviter les éléments chauffants de lunettes arrières
➢ montées à l’extérieur de la surface balayée du pare-brise
14
Affichage à l’écran (OSD – On-Screen Display) du MDR
4
Ce chapitre décrit la configuration du MDR.
Le MDR série 500 de Brigade affiche un écran de démarrage. Voir
Écran d’initialisation du MDR - Figure 16. Durant cette période, le
MDR vérifie le disque, afin d’identifier l’ensemble des erreurs de
fichier ou des secteurs corrompus. Ce faisant, il évitera d’écrire sur
ces secteurs afin de garantir l’intégrité des données.
Si nécessaire, le MDR tentera de réparer les secteurs corrompus
avant de passer en mode d’enregistrement. Le MDR série 500 prend
environ 50 secondes pour passer en mode d’enregistrement, une fois
l’allumage du véhicule sollicité.
Avertissement : Le délai de démarrage de l’enregistrement
sur le MDR série 500 est d’environ 50 secondes.
Attendre au moins 3 minutes après avoir démarré le
véhicule. Brigade décline toute responsabilité
concernant tout événement non enregistré durant ce
délai de démarrage. L’utilisateur dispose de trois
moyens de savoir si le MRD enregistre : une diode
bleue (pour le DD) et une diode verte (pour la carte SD)
sont visibles sur chaque canal ; la LED MDR REC (ENR.
MDR) est allumée ; la LED REC (ENR.) du panneau à
distance est allumée (accessoire en option).
4.1
Écran d’initialisation du MDR - Figure 16
Menu rapide
Utiliser SAVE (ENREGISTRER), situé en bas de chaque page,
après toute modification. Quitter une page avant l’enregistrement
entraînera la perte des réglages modifiés.
Pour accéder au menu rapide, utiliser le bouton droit de la souris
. Voir Menu rapide - Figure 17. Cliquer à nouveau sur ce
bouton pour faire disparaître tout OSD actuellement affiché. Le
bouton droit peut également vous permettre de quitter l’OSD
rapidement.
Par défaut, le menu rapide s’affiche dans la partie inférieure de la
zone d’affichage. Toutefois, s’il masque des informations
importantes, il est possible de cliquer dessus et de le faire glisser
vers le haut ou vers le bas pour le déplacer. Voir Changement de
position du menu rapide – Figure 18.
Menu rapide - Figure 17
Le menu rapide offre trois options d’affichage différentes :
Single(Écran unique), Quad (Écran divisé en 4 sections) et 9Split (Écran divisé en 9 sections). Voir Menu rapide - Figure 17 ,
Affichage Single - Figure 19 et Affichage 9-Split - Figure 20.
L’accès à Playback (Lecture) nécessite des informations de
connexion ; nous en discuterons dans le chapitre 5 Recherche
d’enregistrements.
Sys Info (Informations système) sera couvert dans le
chapitre 8 Informations système.
Changement de position du menu rapide – Figure 18
Affichage Single - Figure 19
Affichage 9-Split - Figure 20
15
4.2
Login (Connexion)
Par défaut, il existe deux comptes utilisateur : admin et utilisateur.
Le mot de passe du compte admin est admin. Le mot de passe
du compte utilisateur est utilisateur.
Les écrans devraient mettre automatiquement la sortie vidéo du
MDR à l’échelle, bien que certains écrans ne le fassent pas. Si
l’écran est partiellement coupé, il est possible d’ajuster
manuellement les marges de sortie du MDR en cliquant sur Setup
(Configuration) -> Live View (Images en direct) -> Preview (Aperçu)
-> Margin Setup (Configuration des marges). Veiller à ce que toutes
les marges soient visibles. Voir le paragraphe 7.2.1.1 Aperçu pour
de plus amples informations.
Remarque :
L’enregistrement continue sans interruption si
l’utilisateur accède au menu.
Écran de connexion du MDR - Figure 21
Une fois la connexion établie, le menu OSD s’affichera. Voir
Structure du menu – Figure 23. Il est possible de naviguer dans le
menu en déplaçant la souris et en cliquant sur le bouton gauche.
Voir la MDR-MOUSE-01 - Figure 7 pour de plus amples
informations.
Différentes langues seront disponibles dans des versions
ultérieures du micrologiciel du MDR.
Avant d’utiliser le MDR, veuillez le configurer aux valeurs par défaut
et effacer toute information d’historique.
Procéder comme suit pour configurer les paramètres par défaut :
Setup (Confguration) → Maintenance→ Reset (Réinitialisation)
→ Factory Settings (Paramètres par défaut) → Restore
(Restaurer).
Effacer les informations d’historique comme suit : System Info
(Informations système) → History (Historique)→ Clean
(Effacer).
Une carte OSD complète se trouve au chapitre 12 Affichage de la
carte sur l’OSD.
Une fois l’utilisateur connecté, la structure du menu s’affichera
comme indiqué dans la Structure du menu – Figure 23.
Paramètres utilisateur par défaut – Figure 22
Ce menu consiste de ce qui suit : Rec Search (Recherche d’enreg.),
System Information (Informations système), Log Search (Recherche
de journal) et Logout (Déconnexion).
Des boutons d’aide
se trouvent dans l’ensemble du menu OSD
du MDR. Ces boutons contiennent des informations
supplémentaires pour permettre d’expliquer les caractéristiques,
paramètres et fonctions.
Structure du menu – Figure 23
4.3
Logout (Déconnexion)
Logout (Déconnexion) permet de déconnecter un compte
utilisateur employé pour accéder au menu MDR. L’utilisateur doit
veiller à se déconnecter une fois les configurations terminées.
Déconnexion - Figure 24
16
5
Recherche d’enregistrements
Rec Search (Recherche d’enreg.) vous permet de faire des recherches
basées sur la source, le type, le canal, la date, le mois, l’année et l’heure.
Source peut être sélectionné pour récupérer les données. Il peut s’agir
de données du DD ou de la carte SD en mode sous-flux ou en mode flux
principal. Le DD est sélectionné par défaut. L’enregistrement sur DD offre
une meilleure qualité d’enregistrement. La résolution est généralement de
meilleure qualité que pour les données enregistrées sur carte SD en
mode sous-flux. Le mode sous-flux offre une résolution de moins bonne
qualité sur carte SD. Les types de données enregistrées sur carte SD
contiendront uniquement les informations relatives aux images.
Une fois la date sélectionnée, cliquez sur Next (Suivant).
Recherche d’enregistrement - Figure 25
Une fois les résultats affichés, voir la Résultats de recherche – Figure 26.
Les options Video type (Type de vidéo) incluent All (Tous), Normal ou
Alarm (Alarme). Si le type n’est pas clair, sélectionner All (Tous).
Channel (Canal) permet de sélectionner le canal vidéo à visionner.
Chaque canal sera affiché en mode plein écran.
Il suffit de cliquer sur Search (Rechercher) pour afficher les résultats
vidéo. Voir Résultats vidéo – Figure 27.
Résultats de recherche – Figure 26
Dans cette fenêtre, vous pourrez sélectionner un canal et une heure. Les
canaux correspondant à des cases cochées seront chargés durant la
lecture.
Cliquer sur Playback (Lecture) lancera automatiquement la lecture
vidéo de la journée sur le Canal 1.
Remarque :
si le format de lecture d’un enregistrement vidéo
donné est différent des paramètres configurés, il sera impossible de le lire.
Il faudra modifier le format vidéo. Pour ce faire, cliquer sur Setup
(Configuration) -> Surveillance -> Record (Enregistrer) -> General
(Général) -> Video Format (Format vidéo).
Il suffit de cliquer sur la chronologie pour sélectionner une heure
spécifique ou d’utiliser le pavé numérique pour saisir l’heure
.
Déplacer le bouton
sur l’heure désirée, en cliquant dessus à l’aide
du bouton gauche de la souris et en le faisant glisser vers la gauche.
Résultats vidéo – Figure 27
est employé pour naviguer vers une heure antérieure ou
ultérieure dans la même journée.
est utilisé pour agrandir ou réduire la chronologie.
Durant la lecture, les fonctions
suivantes sont disponibles :
Canal suivant
Menu Afficher / masquer
le volume
Sélectionner
l’heure à l’aide du pavé
numérique
Augmenter le volume
Canal précédent
Rembobinage x2 x4 x8 x16
Lecture / pause
Avance rapide x2 x4 x8 x16
Avance lente 1/2 1/4 1/8 1/16
Étape
Retour
Réduire le volume
Couper le son
Lecture - Figure 28
17
Cliquer sur Export (Exporter),
dans Résultats vidéo – Figure
27, permettra d’afficher la Heure
de démarrage de l’exportation –
Figure 29.
La chronologie de la journée
entière (24 h) est affichée par
défaut. Saisir l’heure de
démarrage de l’exportation et,
une fois l’heure sélectionnée,
cliquer sur Start time (Heure
de démarrage). Voir Heure de
démarrage de l’exportation –
Figure 29.
Heure de démarrage de l’exportation – Figure 29
Heure de fin de l’exportation – Figure 30
Saisir l’heure de fin de
l’exportation et cliquer sur End
time (Heure de fin). Voir Heure
de fin de l’exportation – Figure
30.
La durée et la capacité
estimée seront affichées. Voir
Estimation du temps
d’exportation – Figure 31.
Si les heures de démarrage et
de fin sont correctes, insérer
un hub USB alimenté par bus
dans la prise USB avant du
MDR. Puis, connecter la
souris et la clé USB à ce hub
et cliquer sur Export
(Exporter).
Une fenêtre d’exportation
détaillée s’affichera ; voir la
Informations d’exportation –
Figure 33. Sélectionner
Proprietary (Exclusif) ou
AVI (Entrelacement audiovidéo). Le mode exclusif est
sécurisé et contient des
métadonnées ; il est utilisé à
l’aide du logiciel MDRDashboard 5. Le mode AVI est
compatible avec les lecteurs
de médias du secteur, tels que
WMP.
Informations d’exportation – Figure 33
Estimation du temps d’exportation – Figure 31
Barre de progression d’exportation – Figure 32
Des erreurs peuvent se
produire, en cas de nondétection d’un dispositif de
stockage externe ou de
manque d’espace dans la
mémoire. Dans un tel cas de
figure, débrancher et
rebrancher la clé USB ou
insérer une clé USB avec plus
d’espace mémoire. Cliquez
sur OK. La progression de
l’exportation sera affichée
comme indiqué dans la Barre
de progression d’exportation –
Figure 32.
6
Recherche de journal
Log Search (Recherche de journal) vous permet de faire des
recherches basées sur la source, le type, le canal, la date, le mois,
l’année et l’heure.
Cliquer sur Next (Suivant), une fois la date désirée sélectionnée.
Dans la prochaine fenêtre, renseigner les champs Start Time
(Heure de démarrage) et End Time (Heure de fin).
Log Type (Type de journal) peut être configuré sur Alarm
(Alarme), Operation (Exploitation) et Locked (Verrouillé). Les
journaux d’alarme contiennent des incidents liés au déclenchement
d’entrée / de sortie, au bouton d’urgence, à la vitesse, à la force G,
aux pertes vidéo, à la détection de mouvements, à la détection en
aveugle et au géo-blocage. Il est possible de filtrer les journaux
18
d’alarme. Les journaux d’exploitation affichent tous les incidents
relatifs aux fonctions du MDR ; voir la Journal d’exploitation - Figure
36. Les journaux verrouillés affichent les incidents liés aux fichiers
verrouillés par l’utilisateur. Ils sont configurés par l’utilisateur.
Recherche de journaux - Figure 34
Informations relatives aux journaux - Figure 35
Journal d’exploitation - Figure 36
7
Setup (Configuration)
Ce chapitre décrit la configuration du MDR. Les paramètres associés aux éléments de base, tels que la configuration, la surveillance, les
incidents, les alarmes et la maintenance. Tous les paramètres se trouvent sur la station d’ancrage (DS – Docking Station) du MDR. Par
conséquent, il est simple de remplacer le système de chargement amovible (SCA), si le véhicule a été enregistré.
7.1
Configuration de base
Utiliser SAVE (ENREGISTRER), situé en bas de chaque page, après toute modification.
Avertissement : quitter une page avant l’enregistrement entraînera la perte des réglages modifiés.
7.1.1
Informations d’enregistrement
7.1.1.1 Informations sur le véhicule
Vehicle Registration (Immatriculation du
véhicule) est un champ important à renseigner
impérativement. L’immatriculation du véhicule est
stockée sur la station d’ancrage, puis copiée sur les
enregistrements en cours du SCA. Elle permet
d’identifier le véhicule dans lequel le SCA se trouvait au
moment de l’enregistrement. Il s’agit d'informations
cruciales pour les parcs dont les SCA passent d’un
véhicule à l’autre.
Le champ Vehicle registration (Immatriculation
du véhicule) est généralement utilisé dans les
applications de parcs de véhicules / bus, où chaque
véhicule est associé à un numéro de parc. Celui-ci peut
être renseigné dans ce champ, afin d’identifier le
véhicule.
Informations sur le véhicule - Figure 37
7.1.1.2 Informations sur le conducteur
Le champ Driver Number (Numéro de conducteur)
est généralement utilisé dans les applications de parcs
de véhicules / bus, où chaque conducteur est associé à
un numéro de parc. Celui-ci peut être renseigné dans ce
champ, afin d’identifier le conducteur en cas d’incident.
Il est possible de renseigner le champ Driver Name
(Nom du conducteur), afin de faire plus rapidement le
lien entre le numéro du conducteur et son nom.
Informations sur le conducteur - Figure 38
19
7.1.2
Configuration de l’heure
7.1.2.1 Informations générales
Date Format (Format de la date) peut être configuré
sur DAY/MONTH/YEAR (JOUR/MOIS/ANNÉE), YEARMONTH-DAY (ANNÉE/JOUR/MOIS) ou
MONTH/DAY/YEAR (MOIS/JOUR/ANNÉE). Il est
configuré par défaut sur DAY/MONTH/YEAR
(JOUR/MOIS/ANNÉE).
Time Format (Format de l’heure) peut être
configuré sur 24 Hours (24 heures) ou 12 Hours
(12 heures). Par défaut, il est paramétré sur 24 Hours
(24 heures).
Le champ Time Zone (Fuseau horaire) permet de
sélectionner différents fuseaux horaires. Il est configuré
par défaut sur (GMT) DUBLIN, EDINBURGH, LONDON
[(GMT) DUBLIN, ÉDIMBOURG, LONDRES].
Configuration de l’heure - Figure 39
Default (Défaut) se trouve sur la majorité des pages
de paramètres. Il vous permet de restaurer facilement
les paramètres d’usine si nécessaire.
7.1.2.2 Synchronisation de l’heure
Date/Time (Date/heure) peut être renseigné
manuellement à cet endroit.
Il est conseillé de cocher la case GPS et de monter
l’antenne GPS sur une partie du véhicule susceptible de
capter le meilleur signal. Il s’agit de l’option la plus
simple et la plus fiable.
NTP sync (Synchronisation NTP) se rapporte au
protocole d’heure réseau (NTP – Network Time
Protocol) utilisé pour l’heure affichée sur le PC serveur
NTP. Cette option ne doit être utilisée qu’en conjonction
avec les MDR connectés à un réseau mobile ou Wi-Fi.
Remarque :
si les options GPS et NTP Sync
(Synchronisation NTP) sont activées
simultanément, le GPS aura la priorité. En cas
d’échec du GPS, le MDR utilisera la
synchronisation NTP.
Synchronisation de l’heure - Figure 40
7.1.2.3 Heure d’été (DST – Daylight Saving Time)
Le champ DST (Heure d’été) permet aux utilisateurs d’entrer la
date et l’heure auxquelles l’heure d’été sera activée. Au RoyaumeUni, le changement d’heure a lieu le dernier dimanche du mois de
mars à 1 h du matin et le dernier dimanche d’octobre à 2 h du
matin. Saisir la date et l’heure adaptées au pays où le véhicule est
utilisé. Si la fonction DST n’est pas nécessaire, désactiver cette
option.
La case DST Enable (DST activée) est cochée par défaut. Ce
paramètre détermine si l’heure d’été est activée ou non.
Start (Début) représente le mois, la date et l’heure à laquelle
l’heure d’été commence. Par défaut, ce champ est paramétré sur
UK DST (Heure d’été britannique). Si le fuseau horaire a été
modifié, le paramètre d’heure d’été devra également être modifié
pour refléter le changement de pays.
Heure d’été (DST – Daylight Saving Time) –
Figure 41
End (Fin) représente le mois, la date et l’heure à laquelle l’heure
d’été cesse.
7.1.3
Mise sous et hors
7.1.3.1 tension
On/Off Mode (Mise sous et hors tension) dispose de trois
modes différents : IGNITION, TIMER (ALLUMAGE, MINUTERIE)
et IGNITION OR TIMER (ALLUMAGE OU MINUTERIE).
Cette option détermine les conditions dans lesquelles le MDR sera
mis sous tension. Par défaut, il est paramétré sur IGNITION
(ALLUMAGE), ce qui signifie que le MDR ne se met en marche
que lorsque le signal d’allumage est envoyé (câble jaune).
Remarque :
ne pas utiliser la minuterie sur de longues
périodes, sous peine d’endommager la batterie du véhicule.
Non-stop (Sans interruption) permet au MDR d’enregistrer en
permanence. Activer cette option désactivera le paramètre
Shutdown Delay (Arrêt différé).
Avertissement :
Sous / hors tension – Figure 42
utiliser le MDR durant une période
20
prolongée sans mettre le véhicule en route (véhicule en
marche) peut décharger la batterie du véhicule. Nous
recommandons d’activer la fonction Low Voltage Protection
(Protection basse tension). Pour en savoir plus, se reporter au
chapitre 7.1.3.2 Tension.
Shutdown Delay (Arrêt différé) se rapporte à la période durant
laquelle le MDR restera sous tension et continuera d’enregistrer,
une fois le contact coupé sur le véhicule. La plage est comprise
entre 0 et 86399 secondes (24 heures). Par défaut, ce champ est
paramétré sur 600 secondes (5 minutes).
Timer From (Départ de la minuterie) devient actif une fois le
mode On/Off (Sous et hors tension), incluant la minuterie,
sélectionné.
7.1.3.2 Tension
La case Low Voltage Protection Enable (Protection
basse tension activée) est décochée par défaut. Il est essentiel
d’utiliser cette fonction pour protéger la batterie de votre véhicule
des dommages. Veiller à activer cette fonction si l’arrêt différé sans
interruption est activé.
Low Voltage (Basse tension) correspond à un niveau de
tension dangereusement bas. Pour un véhicule à 24 V, les limites
sont comprises dans une plage allant de 21 V à 23,5 V. Pour un
véhicule à 12 V, les limites sont comprises dans une plage allant
de 8 V à 11,5 V.
Start-up Voltage (Tension de démarrage) se rapporte à la
tension minimale que le MDR doit recevoir avant d’être mis sous
tension. Pour un véhicule à 24 V, les limites sont comprises dans
une plage allant de 24 V à 26 V. Pour un véhicule à 12 V, les
limites sont comprises dans une plage allant de 12 V à 14 V.
Tension - Figure 43
Observe Time (Temps à respecter) est la durée durant laquelle
la basse tension doit être respectée. Cette option permet d’ignorer
toutes les chutes soudaines et temporaires de tension.
Shutdown Delay (Arrêt différé) est un compte à rebours qui
commence une fois le temps à observer écoulé. Ce compte à
rebours est affiché sur l’OSD du MDR. LV correspond à Low
Voltage (Basse tension). Voir Arrêt différé à basse tension – Figure
44.
L’option Low Volt Upload (Téléchargement basse tension)
Arrêt différé à basse tension – Figure 44
(faire défiler vers le bas, sur l’OSD, à l’aide de
) peut
uniquement être utilisée en conjonction avec un MDR connecté à
un réseau mobile. Le logiciel MDR Server est requis pour utiliser
cette fonction. Dès que le MDR détectera un faible niveau de
tension, il renverra ces données à MDR Server, où elles seront
stockées. Elles pourront ensuite être consultées ultérieurement. En
fonction du modèle de MDR.
Paramètres de protection basse tension suggérés pour les
batteries plomb-acide (Remarque : veuillez vérifier si ceux-ci sont
adaptés au véhicule concerné) :
Véhicules 12 V
Basse tension : 11,7 V
Tension de démarrage :
12,5 V
Temps à respecter :
15 minutes
Arrêt différé : 5 minutes
7.1.4
Véhicules 24 V
Basse tension : 23,7 V
Tension de démarrage :
24,5 V
Temps à respecter :
15 minutes
Arrêt différé : 5 minutes
Configuration de l’utilisateur
Le champ Menu Idle Time (Temps d’inactivité du menu)
se rapporte à la période durant laquelle le menu restera actif et
connecté. Une fois cette période écoulée, le MDR
déconnectera automatiquement l’utilisateur.
Username (Utilisateur) correspond au nom utilisé pour se
connecter au MDR. Par défaut, il existe deux noms
d’utilisateur : admin et utilisateur.
User Group (Groupe des utilisateurs) représente le niveau
d’accès à l’OSD du MDR. Il existe uniquement deux niveaux :
Admin et Normal User (Utilisateur normal). L’utilisateur Admin
a accès à l’ensemble des paramètres et fonctions. L’utilisateur
Normal User dispose d’un accès restreint : informations
système, lecture, journaux d’exportation et vidéos.
Add (Ajouter) est employé pour créer des comptes utilisateur
supplémentaires. Seuls trois comptes peuvent exister
Configuration de l’utilisateur - Figure 45
21
simultanément.
Edit (Modifier) sert à modifier les informations du compte
utilisateur actuel.
Pour supprimer la nécessité d’utiliser un mot de passe,
enregistrer le compte utilisateur sans renseigner de mot de
passe dans le champ prévu à cet effet.
7.1.5
Réseau
7.1.5.1 Ethernet
Deux modes d’adressage de l’adaptateur Ethernet sont
disponibles : DHCP et statique.
DHCP Mode (Mode DHCP) se rapporte à l’obtention
automatique, par l’adaptateur Ethernet du MDR, d’une
adresse IP provenant du réseau.
Static IP (IP statique) est employé pour spécifier les
informations réseau spécifiques que l’adaptateur
Ethernet du MDR doit utiliser.
IP Address (Adresse IP) correspond au protocole
d’adressage Internet de l’adaptateur Ethernet. Cette
adresse est employée pour accéder au menu Ethernet
du MDR via un câble LAN (réseau local). Il est
recommandé de s’adresser au service informatique
interne pour obtenir davantage d’information et
d’assistance.
Ethernet 1 – Figure 46
Subnet Mask (Masque de sous-réseau) est utilisé
pour identifier l’adresse du réseau ou une adresse IP.
Par défaut, l’adresse employée est 255.255.255.000.
Gateway (Passerelle) permet d’acheminer le trafic sur
le réseau. Par défaut, l’adresse employée est
192.168.001.254.
Obtain DNS Automatically (Obtenir le DNS
automatiquement) se rapporte au système de noms de
domaine. Un serveur DNS tient compte de l’adresse de
site Internet saisie et la fait correspondre à l’adresse IP
réelle du site. Si le MDR tente de trouver sa propre
adresse IP à partir du serveur DHCP, il essaiera
simultanément de faire correspondre l’adresse.
Use Following DNS (Utiliser le DNS suivant)
indique au MDR d’utiliser ces adresses DNS, quelle que
soit celle utilisée par le serveur DHCP.
Preferred DNS Server (Serveur DNS favori) est
défini sur 008.008.008.008 par défaut.
Alternate DNS Server (Autre serveur DNS) est
défini sur 008.008.004.004 par défaut.
Ethernet 2 – Figure 47
7.1.5.2 Ports
Web Port (Port Web) est employé lorsqu’un PC se
connecte à la page Ethernet du MDR. S’il est incorrect,
la page Web ne s’ouvrira pas. Par défaut, l’adresse
employée est 80.
Ports – Figure 48
22
7.1.5.3 Wi-Fi
Ces paramètres dépendent du modèle de MDR utilisé. Dans ce cas, un
modèle de MDR sans fil est nécessaire.
Enable (Activer) est utilisé pour activer ou désactiver le module Wi-Fi. Une
fois l’option activée, les paramètres suivants seront actifs.
SSID correspond à l’identifiant configuré pour le service. Il sert à identifier un
réseau local (LAN) sans fil et est généralement unique à chaque zone. Saisir
le nom du réseau sans fil auquel le MDR se connectera.
Encryption (Chiffrement) correspond aux protocoles employés pour
protéger votre réseau. Le MDR est compatible avec les protocoles WEP et
WPA/WPA2. Nous suggérons d’utiliser le protocole WPA2, car il s’agit du
format de chiffrement le plus récent et le plus sécurisé. Ce champ est sensible
à la casse.
Password (Mot de passe) correspond au mot de passe du réseau sans fil
et doit être saisi avec soin, car il est sensible à la casse.
Static IP (IP statique) est utilisé pour activer ou désactiver le module Wi-Fi.
Une fois l’option activée, les paramètres suivants seront actifs.
Wi-Fi 1 – Figure 49
IP Address (Adresse IP) correspond au protocole d’adressage Internet du
module Wi-Fi. Cette adresse permet de se connecter au réseau sans fil.
Subnet Mask (Masque de sous-réseau) est utilisé pour identifier l’adresse
du réseau ou une adresse IP. Par défaut, l’adresse employée est
255.255.255.000.
Gateway (Passerelle) permet d’acheminer le trafic sur le réseau.
Wi-Fi 2 – Figure 50
7.1.5.4 Réseau mobile
Ces paramètres dépendent du modèle de MDR utilisé. Dans ce cas, un
modèle de MDR avec réseau mobile est nécessaire.
Enable (Activer) est utilisé pour activer ou désactiver le module du réseau
mobile. Une fois l’option activée, les paramètres suivants seront actifs.
Server Type (Type de serveur) est automatiquement renseigné et indique
le type de connexion au réseau mobile.
Network Type (Type de réseau) se rapporte au type de connexion au
réseau mobile utilisé par le MDR pour se connecter à Internet. Actuellement, la
4G offre la vitesse de connexion la plus rapide.
APN (Access Point Name) se rapporte au nom du point d’accès. Ces
informations dépendent du réseau mobile utilisé.
Obtenir les informations nécessaires pour renseigner le champ Username
(Nom d’utilisateur) auprès du fournisseur de carte SIM.
Réseau mobile 1 - Figure 51
Obtenir les informations nécessaires pour renseigner le champ Password
(Mot de passe) auprès du fournisseur de carte SIM.
Access Number (Numéro d’accès) se rapporte au numéro de téléphone à
composer pour se connecter au réseau. Par défaut, il est paramétré sur *99#.
Certification se rapporte au mode d’authentification et peut être réglé sur
CHAP (Challenge Handshake Authentication Protocol) ou PAP (Password
Authentication Protocol). CHAP est le choix le plus évident, car il s’agit d’un
protocole d’authentification plus sûr. Ce choix revient au fournisseur d’accès
au réseau.
SIM Phone Number (Numéro de téléphone de la carte SIM) n’est pas
requis. Il est possible de saisir le numéro de téléphone de la carte SIM insérée
dans le MDR, pour pouvoir le consulter ultérieurement.
Réseau mobile 2 - Figure 52
7.1.5.5 Server (Serveur)
Centre Server (Serveur central) se rapporte au PC serveur du MDR. Il est
possible d’enregistrer un maximum de 6 serveurs centraux.
Add (Ajouter) permet d’ajouter un autre serveur central ; une nouvelle page
s’affiche avec un nouveau numéro.
Le champ Delete (Supprimer) supprime le serveur central actuellement
affiché.
ON (Sous tension) active le serveur central actuel.
Le champ Protocol Type (Type de protocole) correspond au protocole
employé par le MDR pour transmettre ses données (vidéo et métadonnées) à
son serveur. Par défaut, il est paramétré sur MDR5. L’onglet Maintenance
n’est pas actuellement utilisé.
23
Network Mode (Mode réseau) se rapporte au module de communication
réseau utilisé pour communiquer avec le serveur du MDR. Les options
disponibles sont Ethernet, Mobile Network (Réseau mobile) et Wi-Fi. Nous en
discutons en détail dans le Manuel relatif à la connectivité au réseau, au
logiciel et à l’infrastructure du MDR série 500. Il est disponible sur le site
Internet de Brigade.
MDR Server IP (IP du serveur du MDR) correspond à l’adresse IP
publique du pare-feu qui transfert le trafic existant au PC serveur ou à
l’adresse IP du PC serveur hébergeant le serveur Wi-Fi du MDR.
Serveur 1 - Figure 53
MDR Server Port (Port du serveur du MDR) est utilisé pour permettre aux
appareils d’accéder au serveur. Par défaut, l’adresse employée est 5556.
L’adresse Media Server IP (IP du serveur média) doit être identique à
l’adresse MDR Server IP (Port du serveur du MDR).
Le champ Media Server Port (Port du serveur média) doit être identique
à au champ MDR Server Port (Port du serveur du MDR). Par défaut, l’adresse
employée est 5556.
Serveur 2 - Figure 54
7.2
7.2.1
Surveillance
Images en direct
7.2.1.1 Aperçu
Remarque :
les fonctions MIROIR et INVERSION VERTICALE affectent les images en direct et les images enregistrées.
Live Audio (Direct audio) sert à
envoyer une bande-son en direct à un
écran équipé de haut-parleurs, depuis
une caméra équipée d’un micro. Cette
fonction est désactivée par défaut.
Image Setup (Configuration des
images) permet de contrôler les
paramètres BRILLANCE (BRI),
CONTRASTE (CON), COULEUR (COL)
et SATURATION (SAT). Par défaut, il est
paramétré sur une valeur intermédiaire
(31). Chaque canal peut être configuré
individuellement. Tous les paramètres (à
l’exception de l’inversion verticale)
peuvent aisément être copiés sur tous les
canaux, à l’aide du bouton COPY TO
Aperçu – Figure 55
Configuration des images – Figure 56
(COPIER SUR). Les boutons MIROIR
et INVERSION VERTICALE
peuvent
également être configurés par canal.
Margins (Marges) sert à ajuster la sortie d’affichage du
MDR ; il s’agit d’un paramètre clé à ajuster. Par défaut, le
paramètre MARGIN-TOP (MARGE SUPÉRIEURE) est
configuré sur 14, MARGIN-BOTTOM (MARGE INFÉRIEURE)
sur 8, MARGIN-LEFT (MARGE DE GAUCHE) sur 34 et
MARGIN-RIGHT (MARGE DE DROITE) sur 33.
Start-up Screen (Écran de démarrage) se rapporte à la
configuration affichée par le MDR une fois le processus de
démarrage terminé. Les options disponibles sont SINGLE
(ÉCRAN UNIQUE), QUAD (ÉCRAN DIVISÉ EN 4 SECTIONS)
et SPLIT-9 (ÉCRAN DIVISÉ EN 9 SECTIONS). Par défaut, un
MDR à 4 canaux affichera un écran unique et un MDR à
8 canaux un écran divisé en 9 sections.
Marges – Figure 57
Channel (Canal) vous permet de sélectionner les caméras à
afficher à l’écran de démarrage. Si des caméras IP sont
connectées alors que les cases 5 et 6 ne sont pas cochées, la
caméra IP ne sera pas affichée.
24
7.2.1.2 Autonumérisation
La case Autoscan Enable
(Activer l’autonumérisation) doit être
cochée pour activer toutes les options.
Screen (Écran) est employé pour
identifier les différentes images
autonumérisées.
Delete (Supprimer) supprime
les images autonumérisées.
Edit Screen (Modifier l’écran)
permet de configurer les images
autonumérisées.
Autonumérisation – Figure 58
Écran de modification - Figure 59
Mode se rapporte aux options
d’affichage, telles que Single (Écran
unique), Quad (Écran divisé en
4 sections), 9-split (Écran divisé en
9 sections) (8 canaux uniquement).
Layout (Disposition) vous permet de
choisir la disposition des canaux.
Duration (Durée) correspond à la
durée d’affichage de
l’autonumérisation. 1 à 300 secondes.
7.2.1.3 Direct OSD
Cet écran se rapporte aux informations
affichées sur l’écran en direct, à tout
instant.
Les options disponibles sont les
suivantes : Date/Time (Date/Heure),
Vehicle Reg (Immatriculation du
véhicule), Alarm (Alarme), Vehicle Num
(Numéro du véhicule), Recording State
(Mode d’enregistrement), Speed
(Vitesse), GPS, Channel name (Nom du
canal) et G-Force (Force G).
Il est possible de changer la position de
chaque écran en direct, à l’aide du
bouton Setup (Configuration). La
position des modes d’enregistrement est
fixe et ne peut pas être modifiée. Elle
sera affichée dans l’écran de
configuration.
7.2.2
Direct OSD – Figure 60
Position du direct OSD – Figure 61
Record (Enregistrer)
7.2.2.1 Informations générales
Video Format (Format vidéo) sert à sélectionner le format vidéo
de sortie. Les options disponibles sont PAD - AHD ou NTSC - AHD.
L’option PAL est sélectionnée par défaut. Il en va de même pour
toutes les entrées de caméras.
Remarque :
les moniteurs de Brigade comportent une
fonction de détection automatique de ces normes.
HDD/SD Overwrite (Écraser les données DD/SD) permet
d’écraser les données stockées sur le DD et les cartes SD. Les
options disponibles sont BY CAPACITY (EN FONCTION DE LA
CAPACITÉ), BY DAYS (EN FONCTION DES JOURS) et NEVER
(JAMAIS). L’option BY CAPACITY (EN FONCTION DE LA
CAPACITÉ) est sélectionnée par défaut, ce qui signifie qu’en fin de
rétention, les fichiers verrouillés seront automatiquement
déverrouillés et écrasés. Si le DD ne dispose plus que de 4 Go
d’espace libre (1 Go pour la carte SD), les anciens enregistrements
seront écrasés et remplacés par des enregistrements plus récents.
Si l’option NEVER (JAMAIS) est sélectionnée, la fonction
d’écrasement sera désactivée. Le MDR s’arrête d’enregistrer
lorsque l’espace disponible sur le DD n’est plus que de 2 Go.
L’utilisateur doit alors soit remplacer le dispositif de stockage ou
supprimer les enregistrements manuellement.
Locked File Retention (Rétention des fichiers verrouillés)
représente la durée (en jours) durant laquelle le MDR ne peut pas
écraser les alarmes. Lorsque le délai de rétention expire, les fichiers
verrouillés sont automatiquement déverrouillés et supprimés.
Alarm Pre-recording (Enregistrement avant alarme) indique
la durée d’enregistrement avant l’alarme. Elle sera ajoutée avant
Enregistrement – Figure 62
DURÉE
D’ENREGISTREMENT
AVANT ALARME (ALARM
PRE-REC TIME) :
15:50
16:00
ALARME
16:05
ENREGISTREMENT
APRÈS ALARME
(ALARM POST REC) :
16:08
25
l’alarme réelle. Par exemple si ALARM PRE-REC
(ENREGISTREMENT AVANT ALARME) est paramétré sur
10 minutes, alors qu’une alarme de 5 minutes se déclenche à 16 h
et que ALARM POST REC (ENREGISTREMENT APRÈS ALARME)
est de 180 secondes, l’enregistrement de l’alarme commencera à
15 h 50 et se terminera après 16 h 08. Voir le chapitre 7.4 Alarmes
pour en savoir plus.
7.2.2.2 DD
Ces paramètres sont employés de configurer la résolution, la
fréquence de trame et la qualité par canal, de manière
indépendante.
Channel (Canal) est utilisé pour identifier le canal. Les options
vont de 1 à 6 pour les modèles à 4 canaux et de 1 à 12 pour les
modèles à 8 canaux.
Channel Name (Nom de canal) est utilisé pour saisir un nom de
8 caractères auquel les canaux de la caméra sont associés. Ceux-ci
peuvent inclure des caractères alphanumériques en majuscules ou
minuscules. Ce paramètre est affiché sur le direct OSD.
Enable Recording (Activer l’enregistrement) permet
d’allumer/couper le canal de la caméra. La fonction doit être utilisée
si seule une partie des canaux de caméra sont utilisés, afin d’éviter
les erreurs de perte vidéo. Si un MDR à 4 caméras est utilisé, les
canaux 5 et 6 ne seront pas accessibles. Si un MDR à 8 caméras
est utilisé, les canaux 9 à 12 ne seront pas accessibles. Ces
fonctions seront développées prochainement.
DD 1 - Figure 63
Resolution (Résolution) permet aux utilisateurs de choisir la
résolution pour chaque canal. Les options d’ajustement automatique
sont basées sur les entrées de caméra. Les options disponibles sont
les suivantes : CIF (la plus basse), WCIF, HD1, WHD1, D1, WD1 et
AHD (720p et 1080p) (la plus haute). Pour les modèles à 4 canaux,
utilisez FULL-HD 1920x1080 à 25 tps (PAL) / 30 tps (NTSC). Pour
les modèles à 8 canaux, utilisez FULL-HD 1920x1080 à 12 tps
(PAL) / 15 tps (NTSC). D1 est l’option par défaut. AHD s’affiche
uniquement lorsqu’une caméra est connectée au MDR. Reportezvous au chapitre 18 Spécifications techniques pour en savoir plus
sur chaque résolution.
Frame Rate (Fréquence de trame) permet aux utilisateurs de
choisir différentes fréquences de trame pour les différents canaux,
en fonction des paramètres de résolution. Les options disponibles
vont de 1 à 25 pour PAL et de 1 à 30 pour NTSC. Par défaut, la
valeur configurée est 20.
Quality (Qualité) offre 8 niveaux. La qualité est décroissante : le
niveau 1 représente la meilleure qualité et le niveau 8, la moins
bonne.
Avec Record Mode (Mode d’enregistrement), trois modes vous
sont proposés - tous les modes nécessitent l’utilisation d’un signal
IGNITION (ALLUMAGE) ou le réglage de l’allumage automatique
de la minuterie :
• NORMAL – permet d’enregistrer en continu après la mise
sous tension, jusqu’à l’arrêt de l’appareil. l’enregistrement
d’alarme est compris dans ce mode.
• ALARM (ALARME) – permet aux utilisateurs de n’enregistrer
que lorsqu'une alarme s'est déclenchée. Il est possible de
configurer les alarmes de sorte qu’elles soient activées par
des déclencheurs ou par d’autres alarmes (comme l’excès ou
le défaut de vitesse, la force G, le bouton d’urgence, etc.)
• TIMER (MINUTERIE) – permet aux utilisateurs de spécifier les
périodes durant lesquelles l’enregistrement est activé. Se
reporter à la carte OSD pour la programmation de ces
périodes.
DD 2 - Figure 64
L’activation Audio permet aux utilisateurs d’activer/désactiver
l’enregistrement audio de chacun des divers canaux de la caméra, à
titre individuel. Ce paramètre est assujetti au fait que les caméras
utilisées comportent des microphones.
Record Rate (Fréquence de trame d’enregistrement) permet aux
utilisateurs de sélectionner Normal ou I-Frame. I-Frame permet
d’enregistrer une image par seconde pour tous les canaux afin
d’économiser de l’espace d’enregistrement même si cela se traduit
par une perte de fluidité durant la lecture.
Alarm Quality (Qualité d’alarme) offre 8 niveaux. La qualité est
décroissante : le niveau 1 représente la meilleure qualité et le
niveau 8, la moins bonne. Brigade recommande d’utiliser une qualité
supérieure pour les alarmes, afin de disposer d’une meilleure
résolution de l’image.
DD 3 - Figure 65
26
Encode Mode (Mode de chiffrement) permet aux utilisateurs de
choisir entre débit binaire constant (CBR – Constant Bit Rate) et
débit binaire variable (VBR – Variable Bit Rate). La différence est
minime puisque le débit binaire variable impliquant plus de
puissance de traitement n’est pas très efficace et peut introduire des
artefacts visibles dus à des taux de compression supérieurs.
7.2.2.3 SD
Les options Record Storage (Stockage des enregistrements)
disponibles sont Internal SD (SD interne) et FPR SD (Boîtier
ignifugé). Le boîtier ignifugé (accessoire en option) est connecté au
MDR par le biais de la prise USB-B à l’arrière. L’option Internal SD
(SD interne) est sélectionnée par défaut.
Les options Record Mode (Mode d’enregistrement) disponibles
sont Sub-stream (Sous-flux), HDD (Main Stream) [DD (Flux
principal)], Alarms (HDD) [Alarmes (DD)] et None (Aucune). L’option
Sub-stream (Sous-flux) est sélectionnée par défaut. Sélectionner
l’option NONE (AUCUNE) lorsqu’aucune carte SD n’est présente
dans l’appareil. Les données de la carte SD n’incluent que la
fréquence de trame. Une fois le mode d’enregistrement sélectionné,
cocher le canal à enregistrer sur la carte SD.
L’option sous-flux permet de personnaliser la fonction audio, la
résolution configurée, la fréquence de trame et la qualité. Copier
facilement tous les canaux à l’aide du bouton Copy To (Copier sur).
SD – Figure 66
Le mode HDD (Main Stream) [DD (Flux principal)] enregistrera les
paramètres DD en miroir sur la carte SD.
Avec Alarms (HDD) [Alarmes (DD)], seules les alarmes seront
enregistrées sur la carte SD.
Remarque :
lorsque les cartes SD / les DD sont remplacés,
les nouvelles cartes / DD doivent être formatés à l’aide d’un
MDR avant leur utilisation.
Setup (Configuration) permet de configurer les fonctions cidessous pour chaque canal enregistré sur carte SD. Voir
Configuration SD – Figure 67. Toutes les fonctions ci-dessous sont
liées à l’option Sub-stream (Sous-flux). Elles ne s’appliquent pas aux
fonctions HDD (Main Stream) [DD (Flux principal)] ou Alarms (HDD)
[Alarmes (DD)].
Enable (Activer) permet de sélectionner les canaux qui
enregistreront des vidéos en sous-flux sur la carte SD. Si un MDR à
4 caméras est utilisé, les canaux 5 et 6 ne seront pas accessibles.
Ces fonctions seront développées prochainement.
L’activation Audio permet aux utilisateurs d’activer/désactiver
l’enregistrement audio de chacun des divers canaux de la caméra, à
titre individuel. Ce paramètre dépend du fait que les caméras
utilisées comportent des microphones.
Configuration SD – Figure 67
Resolution (Résolution) peut être configuré par canal. Les
options disponibles sont les suivantes : QCIF, CIF, HD1, D1, AHD
(720p et 1080p). Ces options dépendent de l’entrée vers le MDR.
Frame Rate (Fréquence de trame) permet aux utilisateurs de
choisir différentes fréquences de trame pour les différents canaux,
en fonction des paramètres de résolution. Les options disponibles
vont de 1 à 25 pour PAL et de 1 à 30 pour NTSC.
Quality (Qualité) offre 8 niveaux. La qualité est décroissante : le
niveau 1 représente la meilleure qualité et le niveau 8, la moins
bonne. Brigade recommande d’utiliser une qualité supérieure pour
les alarmes, afin de disposer d’une meilleure résolution de l’image.
La fonction Copy to (Copier sur) est disponible pour copier les
paramètres sur tous les canaux ou sur des canaux individuels.
27
7.2.2.4 Enregistrement OSD
Record OSD (Enregistrement OSD) se rapporte aux informations qui
seront « gravées » directement sur l’image vidéo. Par conséquent, si
le mode AVI est employé pour l’option d’exportation, les informations
activées s’afficheront à l’image.
Les options disponibles sont les suivantes : Date/Time (Date/Heure),
Vehicle Reg (Immatriculation du véhicule), Channel Name (Nom du
canal), G-Force (Force G), Speed (Vitesse), GPS, Vehicle Num
(Numéro du véhicule) et Alarms (Alarmes).
Il est possible de changer la position de chaque écran en direct, à
l’aide du bouton Setup (Configuration).
Les options DATE/TIME (DATE/HEURE), VEHICLE REG
(IMMATRICULATION DU VÉHICULE), CHANNEL NAME (NOM DU
CANAL), SPEED (VITESSE) et ALARMS (ALARMES) sont activées.
7.2.3
Enregistrement OSD – Figure 68
Configuration des caméras IP
Les caméras IP ne sont actuellement pas compatibles avec le
système. Pour connecter des caméras à protocole IP (IPC – Internet
Protocol Camera) à ce MDR, un interrupteur Power Over Internet
(POE) est nécessaire,
ce qui permet de connecter 2 caméras IP à un MDR à 4 canaux et
4 caméras IP à un MDR à 8 canaux.
Pour activer un canal ou utiliser FAST SETUP (CONFIGURATION
RAPIDE), une caméra IP doit déjà être connectée.
Le paramètre LOCAL ADDRESS (ADRESSE LOCALE) par défaut
est 10.100.100.1.
Configuration de la caméra IP – Figure 69
7.3
7.3.1
Incidents
Informations générales
7.3.1.1 IO (Entrée/Sortie)
IO Number (Numéro E/S) se rapporte au numéro du capteur d’entrée. Il
existe 8 déclencheurs d’entrée. Ceux-ci sont liés à un câble physique
connecté au câble MDR-IO-01.
IO Description (Description E/S) contient des informations
supplémentaires. Ce champ est généralement renseigné par l’installateur,
afin d’identifier un déclencheur d’entrée pour référence future. Jusqu’à
8 caractères alphanumériques. Il est important de renseigner ce champ qui
est affiché sous la description d’alarme, dans le journal des incidents, dans le
logiciel MDR-Dashboard 5.0.
Entrée/Sortie – Figure 70
IO ID (ID E/S) est un identifiant à 2 caractères alphanumériques. Il est
important de renseigner ce champ, car les informations qui y figurent sont
transmises au logiciel MDR-Dashboard 5.0. Ce paramètre est affiché dans
les informations relatives à la trame. Il est également affiché dans les écrans
LIVE OSD (DIRECT OSD) et RECORD OSD (ENREGISTREMENT OSD).
Par défaut, Brigade utilise l’IO1 pour le clignotant gauche (Li – Left indicator),
l’IO2 pour le clignotant droit (Ri – Right indicator), l’IO3 pour la marche arrière
(Rv – Reverse) et l’IO4 pour les freins (Br – Brake).
Il est possible de copier les informations renseignées dans ce champ dans
les 8 déclencheurs d’entrée, bien que cela ne soit pas recommandé, car
chaque déclencheur est connecté à diverses sources.
28
7.3.1.2 Périphériques
Remote Panel (Panneau distant) est un accessoire composé de
10 diodes LED et d’un bouton d’urgence. Si le MDR est installé dans
un boîtier auquel le conducteur n’a pas accès ou si le conducteur ne
peut pas consulter la sortie du MDR, les LED du panneau distant
l’alerteront de toute défaillance du matériel ou du logiciel. Cette
fonction est désactivée par défaut.
Le bouton d’urgence peut être utilisé dans plusieurs scénarios. Par
exemple, si un MDR connecté à un réseau mobile ou Wi-Fi est
employé, ce bouton pourra être utilisé pour déclencher l’envoi d’emails en temps réel au responsable du parc de véhicules.
G-Sensor (Capteur G) est activé lorsqu’un capteur G externe est
utilisé. Cette option est facultative. Cette fonction est désactivée par
défaut.
Périphériques – Figure 71
7.3.1.3 Vitesse
Unit (Unité) se rapporte au paramètre de vitesse. La vitesse peut
être exprimée en milles par heure (MPH) ou en kilomètres/heure
(KM/H). Par défaut, ce paramètre est défini sur MPH (Milles par
heure).
Source offre deux options. GPS ou Speed Pulse (Impulsions de
vitesse). Dans la majorité des applications, le signal GPS est le plus
simple à utiliser. Le MDR de Brigade est doté en série d’une
antenne GPS.
Il est recommandé d’utiliser la source de vitesse du véhicule en cas
de mauvais signal GPS ou d’absence de signal (par ex., dans les
mines ou dans les grands centres urbains). Le signal de vitesse du
véhicule peut s’avérer une source plus fiable. Le GPS est la source
utilisée par défaut.
Calibration Mode (Mode calibration) offre deux options : Input
Manually (Saisie manuelle) ou Auto Correct (Correction
automatique). L’option Auto Correct (Correction automatique) est
actuellement inutilisée.
Pour effectuer des saisies manuelles, connecter les câbles de
vitesse au câble IO (E/S), puis cliquer sur Save (Enregistrer).
Démarrer le véhicule et cliquer sur Start (Démarrer). Conduire
pendant au moins une minute à une vitesse minimale de 40 km/h
(ou 25 mph). Une fois le véhicule à l’arrêt, cliquer sur le bouton
Finish (Terminer). Une valeur de kilométrage s’affichera (issue de
votre trajet). Saisir la valeur du kilométrage dans le champ et cliquer
sur calculer. Finalement, le rapport d’impulsion sera calculé. Le
rapport d’impulsion ne changera pas à moins que des données
concernant les impulsions de vitesse soient saisies.
Start (Démarrer) est employé pour entamer l’analyse de la
conduite.
Vitesse – Figure 72
Impulsions de vitesse - Figure 73
Calculate (Calculer) est utilisé pour obtenir le rapport
d’impulsion, une fois la valeur de kilométrage saisie.
7.3.1.4 Kilométrage
Total Mileage (Kilométrage total) affiche le kilométrage total du
véhicule une fois celui-ci confirmé dans la configuration du
kilométrage. L’unité de vitesse vérifie si cette valeur est affichée en
milles ou en kilomètres.
Actual Mileage (Kilométrage réel) est un champ à renseigner
manuellement. Saisir le kilométrage actuel une fois le MDR installé.
Mileage Setup (Configuration du kilométrage) est employé pour
entrer le kilométrage dans la mémoire du MDR ; cliquer pour
confirmer une fois la valeur désirée saisie. Cliquer pour remettre le
kilométrage total à zéro. Des boîtes de dialogues s’afficheront,
invitant l’utilisateur à confirmer la manipulation.
Kilométrage – Figure 74
7.3.2
Instantanés
Snapshots (Instantanés) se rapporte aux images issues de données vidéo affichées sur l’un des canaux du MDR.
29
7.3.2.1 Instantanés codés
La case Time Snap (Instantanés codés) doit être cochée pour
activer toutes les options. Vous pouvez configurer un maximum de
8 saisies d’instantanés. Les instantanés codés sont désactivés par
défaut.
Delete (Supprimer) permet de supprimer une saisie
d’instantané codé. Il est impossible de supprimer la saisie 1.
Snap Link Setup (Configuration du lien vers l’instantané)
permet de configurer l’instantané codé.
Start time (Heure de début) se rapporte à l’heure à laquelle les
instantanés codés doivent commencer.
End time (Heure de fin) se rapporte à l’heure à laquelle les
instantanés codés doivent finir.
Instantané codé - Figure 75
Il n’y a pas de limites quant au nombre d’instantanés, mais la limite
de stockage est la même que celle des enregistrements. Si la
mémoire est pleine, l’instantané le plus ancien sera remplacé. Les
instantanés sont stockés en fonction des immatriculations de
véhicules et de l’heure.
Lors de l’exportation des instantanés sur une clé USB, un dossier
appelé picture (image) et correspondant au chemin F:\MDR-504xx500\”vehicle registration”\”date”\picture sera créé.
Channel (Canal) correspond au canal sur lequel l’instantané codé
sera configuré.
Snap Enable (Activer les instantanés) permet d’activer ou de
désactiver les instantanés codés. Pour activer d’autres options de
menu, il est essentiel de cocher la case Snap Enable (Activer les
instantanés).
Resolution (Résolution) se rapporte à la résolution des
instantanés codés. Les options disponibles sont les suivantes : CIF,
WCIF, HD1, WHD1, D1, WD1 et AHD (720p et 1080p). Ces options
dépendent de la résolution d’entrée des caméras connectées au
MDR.
Quality (Qualité) représente la qualité de l’image des instantanés.
8 niveaux sont disponibles. La qualité est décroissante : le niveau 1
représente la meilleure qualité et le niveau 8, la moins bonne. Par
défaut, l’adresse employée est 1.
Configuration du lien vers l’instantané – Figure 76
Snap Count (Nombre d’instantanés) se rapporte au nombre
d’instantanés capturés. Il est possible de capturer jusqu’à
3 instantanés en un minimum de 5 secondes. Par défaut, l’adresse
employée est 1.
Snap Interval (Intervalle entre les instantanés) correspond à la
période séparant chaque instantané, qui peut être comprise entre 5
et 3600 secondes. Par défaut, ce champ est paramétré sur
5 secondes.
7.3.2.2 Instantané I/O (E/S)
Alarm Snap Link Setup (Configuration des liens vers les
instantanés d’alarmes) sert à capturer des instantanés basés
uniquement sur les alarmes déclenchées.
Mobile App / Web Snap Link Setup (Configuration des
liens vers les instantanés d’application mobile / Web) est
actuellement inutilisé.
Instantané I/O (E/S) - Figure 77
30
7.4
7.4.1
Alarmes
Informations générales
Il existe diverses alarmes susceptibles d’être configurées dans le MDR, telles que les
alarmes de vitesse, d’urgence, d’entrée/sortie, de détection des mouvements, de
détection en aveugle, de force G, de géo-blocage et d’erreur du DD. Les alarmes
diffèrent des incidents. Les alarmes sont signalées au serveur central (en fonction du
modèle de MDR). Les incidents sont stockés, mais ne sont pas signalés au serveur
central. Toutes les alarmes sont associées à une seule page de configuration des
liens vers les alarmes.
Channel (Canal) est employé pour sélectionner les canaux sur lesquels les
déclenchements d’alarmes doivent se baser. Les options disponibles vont de 1 à 6
(4 canaux) et de 1 à 12 (8 canaux).
Post Record (Enregistrement après alarme) permet de spécifier la période
d’enregistrement restante à la fin de l’alarme. Par exemple, si un capteur est
déclenché durant 1 seconde, alors que la durée de l’alarme est de 30 secondes, et si
l’enregistrement après alarme est de 15 secondes, la durée totale d’enregistrement
sera de 45 secondes. Par défaut, ce champ est paramétré sur 10 secondes.
Configuration du lien vers les alarmes –
Figure 78
Lock (Verrouiller) permet de veiller à ce qu’une alarme ne puisse pas être écrasée
par le MDR. Lorsque le délai de rétention expire, les fichiers verrouillés sont
automatiquement déverrouillés et supprimés. Se reporter au chapitre 7.2.2.1
Informations générales, pour obtenir de plus amples informations sur la configuration
du délai d’expiration du verrouillage.
Alarm Output Link (Liens vers les sorties d’alarmes) se rapporte aux 2 sorties
du câble I/O (E/S). Ces sorties peuvent être activées sur la base d’une alarme
associée par lien. Activer cette option pour obtenir des sorties d’alarmes haute
tension.
Alarm Output Duration (Durée des sorties d’alarmes) représente la période
durant laquelle la sortie d’alarme est active. Cette durée peut être configurée sur une
valeur comprise entre 0 et 255 secondes.
Channel Link (Lien vers les canaux) peut être employé pour afficher un écran
unique (Single) ou divisé en quatre sections (Quad).
L’option Panic Button Alarm Duration (Durée de l’alarme du bouton
d’urgence) est active lorsqu’un panneau distant externe est connecté au câble I/O
(E/S). Le signal sonore du panneau distant retentira pendant la durée spécifiée. Par
défaut, ce champ est paramétré sur 0 seconde. Cette durée peut être configurée sur
une valeur comprise entre 0 et 255 secondes.
Buzzer (Signal sonore) se rapporte au signal sonore intégré à la station d’ancrage
du MDR. Une fois activé, il est possible d’en configurer la durée.
L’option Buzzer Duration (Durée du signal sonore) peut être configurée de deux
façons, en fonction du type d’alarme déclenché. Les options disponibles sont
ALWAYS (TOUJOURS), auquel cas le signal sonore retentira en continu, sans
interruption) ou TIMER (MINUTERIE), auquel cas le signal sonore retentira durant la
période définie. La minuterie peut être configurée sur une valeur comprise entre 5 et
60 secondes. Par exemple, la perte vidéo est une défaillance catastrophique et
Brigade suggère d’utiliser le paramètre ALWAYS (TOUJOURS) pour cette alarme.
Configuration du lien vers les alarmes 2 –
Figure 79
L’option Alarm Snap (Instantané d’alarme) peut être activée ; les paramètres se
basent sur la configuration des liens vers les instantanés d’alarmes. Se reporter au
chapitre 7.3.2 Instantanés pour en savoir plus sur les instantanés.
7.4.1.1 Alarme de vitesse
Overspeed Enable (Activer l’alarme d’excès de
vitesse) permet d’activer les alarmes ou incidents
d’excès de vitesse.
Alarm Type (Type d’alarme) peut se rapporter à une
alarme ou un incident. Les alarmes sont enregistrées sur
le serveur central (en fonction du modèle de MDR ;
connexion 4G / Wi-Fi nécessaire) et sont affichées dans
le journal des alarmes, dans la section Live View
(Images en direct) du logiciel MDR-Dashboard 5.0 en
mode serveur.
Les incidents sont stockés, mais ne sont pas enregistrés
sur le serveur central. Les incidents ne sont pas affichés
dans le journal des alarmes de la section Live View
(Images en direct).
Alarme de vitesse - Figure 80
Trigger Setup (Configuration des déclencheurs)
permet de contrôler les conditions de déclenchement.
Se reporter au chapitre 7.4.1 Informations générales,
pour en savoir plus sur la configuration du lien vers les
alarmes.
31
Early Difference (Avertissement anticipé) envoie
un avertissement anticipé aux conducteurs, leur
demandant de réduire leur vitesse. Par exemple, si la
vitesse est définie sur 70 mph (env. 110 km/h),
l’avertissement anticipé sera paramétré pour s’activer
5 mph (env. 5 km/h) avant d’atteindre cette vitesse ; par
conséquent, lorsque la vitesse du véhicule atteindra
65 mph (env. 105 km/h), le MDR émettra un signal
sonore bref pour avertir le conducteur. Par défaut, ce
paramètre est défini sur 10 mph (env. 15 km/h).
Speed (Vitesse) se rapporte à la valeur limite à
laquelle la vitesse est considérée comme un excès de
vitesse et enregistrée sous forme d’alarme.
Duration Time (Durée) sert à spécifier différents
intervalles de temps, ce qui permet de configurer des
durées d’alarme plus courtes / longues. Si la durée de
l’alarme est paramétrée sur 30 secondes et qu’une
brève variation de tension affecte le capteur du
déclencheur, l’alarme de 30 secondes retentira. Cette
option peut être configurée sur une valeur comprise
entre 0 et 255 secondes. La durée d’alarme est
configurée sur 10 secondes par défaut.
Déclencheur de vitesse - Figure 81
Alarm Off-Delay (Délai différé de l’alarme) est une
période au cours de laquelle des
activations / désactivations rapides peuvent se produire ;
celles-ci sont à ignorer. Elles se produisent lorsque les
clignotants ou les feux de détresse sont connectés à un
déclencheur d’entrée, auquel cas le délai différé doit être
ignoré. Par défaut, ce champ est paramétré sur
10 seconde.
7.4.1.2 Alarme panique
Panic Button Enable (Activer le bouton
d’urgence) se rapporte au bouton d’urgence qui se
trouve sur le panneau distant externe. Ce dernier est
connecté au MDR via le câble I/O (E/S). Cette
alarme est activée par défaut.
Alarm Type (Type d’alarme) peut se rapporter à
une alarme ou un incident. Les alarmes sont
signalées au serveur central (en fonction du modèle
de MDR). Les incidents sont stockés, mais ne sont
pas signalés au serveur central.
Se reporter au chapitre 7.4.1 Informations générales,
pour en savoir plus sur la configuration du lien vers
les alarmes. Cliquer sur Trigger Setup (Configuration
des déclencheurs) pour afficher Déclencheur
panique - Figure 83.
Alarme panique - Figure 82
Déclencheur panique Figure 83
Alarme d’I/O (E/S) - Figure 84
Déclencheur d’I/O (E/S) Figure 85
Activation Period (Période d’activation) se
rapporte à la durée pendant laquelle il est nécessaire
d’appuyer sur le bouton d’urgence pour activer un
signal alarme (haut). Par défaut, ce champ est
paramétré sur 1 seconde.
Alarm Off-Delay (Délai différé de l’alarme) est
une période au cours de laquelle des
activations / désactivations rapides peuvent se
produire ; celles-ci sont à ignorer. Par défaut, ce
champ est paramétré sur 10 seconde.
7.4.1.3 Alarme d’I/O (E/S)
IO Enable (Activer l’entrée/sortie) permet aux
utilisateurs de définir les câbles d’entrée du
déclencheur à utiliser. Si aucun câble n’est utilisé,
désactiver (Off) l’option Enable (Activer). L’IO1 a la
plus haute priorité et l’IO8 a la plus faible priorité.
Alarm Type (Type d’alarme) peut se rapporter à
une alarme ou un incident. Les alarmes sont
signalées au serveur central (en fonction du modèle
de MDR). Les incidents sont stockés, mais ne sont
pas signalés au serveur central.
Se reporter au chapitre 7.4.1 Informations générales,
pour en savoir plus sur la configuration du lien vers
les alarmes.
IO Set (Réglage de l’entrée / la sortie) est un champ
qui permet de déterminer si le déclencheur d’entrée
déclenchera un signal haute tension ou basse
32
tension. Détermine si le capteur du déclencheur est
activé en haute ou basse tension.
Alarm Off-Delay (Délai différé de l’alarme) est
une période au cours de laquelle des
activations / désactivations rapides peuvent se
produire ; celles-ci sont à ignorer.
7.4.2
Vidéo
7.4.2.1 Perte vidéo
Video Loss Enable (Activer l’alarme de perte
vidéo) sert à alerter d’une perte de signal vidéo sur
n’importe quel canal d’entrée de caméra activé.
Cette option est activée par défaut.
Alarm Type (Type d’alarme) peut se rapporter à
une alarme ou un incident. Les alarmes sont
signalées au serveur central (en fonction du modèle
de MDR). Les incidents sont stockés, mais ne sont
pas signalés au serveur central.
Se reporter au chapitre 7.4.1 Informations générales,
pour en savoir plus sur la configuration du lien vers
les alarmes.
Alarme de perte vidéo – Figure 86
Channel (Canal) est employé pour sélectionner
les canaux sur lesquels les déclenchements
d’alarmes doivent se baser. Les options disponibles
vont de 1 à 6 (4 canaux) et de 1 à 12 (8 canaux).
Configuration de l’alarme
de perte vidéo – Figure 87
7.4.2.2 D
Alarm Off-Delay
(Délai différé de l’alarme) est
é
une période
t au cours de laquelle des
activationse/ désactivations rapides peuvent se
produire ; celles-ci sont à ignorer. Par défaut, ce
c
champ est paramétré sur 10 seconde.
t
ion de mouvement
Motion Detection Enable
(Activer la détection de mouvements)
permet d’analyser les mouvements
des entrées de caméra. Cette fonction
est désactivée par défaut.
Alarm Type (Type d’alarme) peut
se rapporter à une alarme ou un
incident. Les alarmes sont signalées
au serveur central (en fonction du
modèle de MDR). Les incidents sont
stockés, mais ne sont pas signalés au
serveur central.
Se reporter au chapitre 7.4.1
Informations générales, pour en
savoir plus sur la configuration du lien
vers les alarmes.
Alarme de détection de mouvements –
Figure 88
Configuration de la détection du
mouvement – Figure 89
Configuration des zones 1 – Figure 90
Configuration des zones 2 – Figure
91
Channel (Canal) est employé pour
sélectionner les canaux sur lesquels
les déclenchements d’alarmes doivent
se baser. Les options disponibles vont
de 1 à 6 (4 canaux) et de 1 à 12
(8 canaux).
Sensitivity (Sensibilité) – chaque
canal offre des sensibilités différentes
ainsi que différentes zones de
détection. 1 représente la sensibilité la
plus élevée et 8 représente la
sensibilité la plus faible.
Area Setup (Configuration de la
zone) permet de sélectionner la zone
d’intérêt sur l’image de la caméra. Les
blocs verts correspondent aux zones
où les mouvements seront détectés. À
l’aide de la souris, faire glisser un
carré jaune pour désactiver les zones
à ignorer. Pour réactiver la zone,
utiliser la souris pour faire glisser un
carré vert sur la zone désactivée.
33
Activated (Activé) détermine si la détection des
mouvements est active. Les deux options disponibles sont
Shutdown Delay (Arrêt différé) ou Ignition On (Contact
allumé). L’option Shutdown Delay (Arrêt différé) indique
que la détection des mouvements n’est active qu’une fois
le contact coupé ; la période dépend du délai d’arrêt
général. Ignition On (Contact allumé) indique que la
détection des mouvements sera active une fois le contact
allumé.
Alarm Off-Delay (Délai différé de l’alarme) est une
période au cours de laquelle des
activations / désactivations rapides peuvent se produire ;
celles-ci sont à ignorer. Par défaut, ce champ est
paramétré sur 10 seconde.
Configuration des zones 3 – Figure 92
7.4.2.3 Détection en aveugle
Blind Detection Enable (Activer la détection en
aveugle) permet d’analyser les entrées de caméra des
images aveugles. Cette fonction est désactivée par
défaut. La détection en aveugle se produit lorsque la
caméra est obstruée délibérément ou par un grand objet.
Elle permet principalement de traiter les problèmes de
vandalisme.
Remarque :
il est déconseillé d’utiliser la détection
en aveugle en conjonction avec des caméras à
illumination infrarouge.
Alarm Type (Type d’alarme) peut se rapporter à une
alarme ou un incident. Les alarmes sont signalées au
serveur central (en fonction du modèle de MDR). Les
incidents sont stockés, mais ne sont pas signalés au
serveur central.
Alarme de détection en aveugle – Figure 93
Se reporter au chapitre 7.4.1 Informations générales, pour
en savoir plus sur la configuration du lien vers les
alarmes.
Channel (Canal) est employé pour sélectionner les
canaux sur lesquels les déclenchements d’alarmes
doivent se baser. Les options disponibles vont de 1 à 6
(4 canaux) et de 1 à 12 (8 canaux).
Sensitivity offre trois options : haut, moyen, faible.
Duration Time (Durée) sert à spécifier différents
intervalles de temps, ce qui permet de configurer des
durées d’alarme plus courtes / longues. Si la durée de
l’alarme est paramétrée sur 30 secondes et qu’une brève
variation de tension affecte le capteur du déclencheur,
l’alarme de 30 secondes retentira. Cette option peut être
configurée sur une valeur comprise entre 0 et
255 secondes. Par défaut, ce champ est paramétré sur
5 seconde.
Delay Time (Durée de détection) se rapporte à la
durée pendant laquelle une image aveugle soit être
détectée. Il s’agit là d’éviter les fausses alertes. Par
défaut, ce paramètre est défini sur 5 secondes. Cette
option peut être configurée sur une valeur comprise entre
0 et 255 secondes.
Configuration de la détection en aveugle – Figure 94
Alarm Off-Delay (Délai différé de l’alarme) est une
période au cours de laquelle des
activations / désactivations rapides peuvent se produire ;
celles-ci sont à ignorer. Par défaut, ce champ est
paramétré sur 10 seconde.
7.4.3
Avancé
7.4.3.1 Force G
G-Force Enable (Activer la force G) permet
d’analyser les valeurs de force G du MDR. Cette fonction
est désactivée par défaut.
Alarm Type (Type d’alarme) peut se rapporter à une
alarme ou un incident. Les alarmes sont signalées au
serveur central (en fonction du modèle de MDR). Les
incidents sont stockés, mais ne sont pas signalés au
serveur central.
Se reporter au chapitre 7.4.1 Informations générales, pour
en savoir plus sur la configuration du lien vers les
alarmes.
34
Calibrate (Calibrer) – le capteur G, qu’il soit interne ou
externe, doit être calibré avant utilisation. Une fois
l’appareil installé (sur un plan horizontal nivelé), le
véhicule étant stationnaire (sans vibrations, moteur
arrêté), sélectionner le bouton Calibrate (Calibrer). Les
trois axes seront remis à zéro. X, Y et Z. X représente le
déplacement en avant, avec la poignée du MDR indiquant
l’avant et les connecteurs à l’arrière indiquant l’arrière) ; y
représente l’axe gauche/droite ; et z représente l’axe
haut/bas.
Alarme de force G - Figure 95
Threshold Value (Valeur limite) se rapporte aux
valeurs G qui donneront lieu à des alarmes. Ce paramètre
faire l’objet d’essais et être déterminé pour le véhicule
spécifique.
Alarm Off-Delay (Délai différé de l’alarme) est une
période au cours de laquelle des
activations / désactivations rapides peuvent se produire ;
celles-ci sont à ignorer. Par défaut, ce champ est
paramétré sur 10 seconde.
Remarque :
l’échantillonnage numérique des
valeurs du capteur G ne fournit qu’une indication
moyenne des données de collision.
Déclencheur de force G - Figure 96
7.4.3.2 Géo-blocage
Geo-Fencing Enable (Activer le géo-blocage) est
disponible sur les modèles de MDR connectés à un
réseau mobile. Ce paramètre doit être activé avant
d’utiliser cette fonction.
Les géo-blocages permettent de transmettre des
alarmes si un véhicule quitte une région géographique
ou y pénètre. Cette région est configurée par l’utilisateur,
dans MDR-Dashboard 5.0.
Les géo-blocages sont configurés dans MDR-Dashboard
5.0 en mode serveur. Se reporter au manuel relatif à la
connectivité au réseau, au logiciel et à l’infrastructure.
Alarme de géo-blocage – Figure 97
7.4.3.3 Erreur du DD
HDD Error Enable (Activer l’alarme
d’erreur du DD) est une alarme qui
signale tout dysfonctionnement majeur du
DD faisant obstacle à l’écriture de
données sur le disque.
Alarm Type (Type d’alarme) peut se
rapporter à une alarme ou un incident.
Les alarmes sont signalées au serveur
central (en fonction du modèle de MDR).
Les incidents sont stockés, mais ne sont
pas signalés au serveur central.
Se reporter au chapitre 7.4.1 Informations
générales, pour en savoir plus sur la
configuration du lien vers les alarmes.
Alarme d’erreur du DD - Figure 98
Configuration d’erreur du DD - Figure
99
Alarm Off-Delay (Délai différé de
l’alarme) est une période au cours de
laquelle des activations / désactivations
rapides peuvent se produire ; celles-ci
sont à ignorer. Par défaut, ce champ est
paramétré sur 10 seconde.
7.5
Maintenance
Un hub USB alimenté par bus (avec un minimum de 2 prises USB pour souris USB et clé USB) est nécessaire pour exporter / importer la
configuration, les fichiers réseau et les fichiers de géo-blocage.
35
7.5.1
Configuration
7.5.1.1 Fichier de configuration
Config File Export (Exportation du fichier de
configuration) permet de créer un fichier de
configuration et de l’enregistrer sur une clé USB. Ce
fichier inclut tous les paramètres, à l’exception de ceux
associés au réseau ou au géo-blocage. Ce fichier peut
uniquement être lu par un modèle MDR série 500, ce
qui dépend également du canal employé.
Un fichier de configuration nommé CONFIG.CONFIG
sera créé sur le répertoire racine de la clé USB.
Avertissement : Les paramètres Network
(Réseau) et Register Info (Informations de
référence) ne se trouvent pas dans un
fichier de configuration. Compatibles avec
les configurations de groupes de MDR
dotées d’un fichier de configuration
identique.
Fichier de configuration - Figure 100
Remarque :
chaque fois qu’un fichier de
configuration du même nom sera présent, ce
dernier sera écrasé.
Config File Import (Importation du fichier de
configuration) permet d’importer, sur le MDR, les
paramètres de configuration de fichier existants
stockés sur une clé USB.
7.5.1.2 Fichier réseau
Network File Export (Exportation du fichier
réseau) permet de créer un fichier contenant tous les
paramètres de réseau, tels que les suivants : Server
(Serveur), Ethernet, Mobile Network (Réseau mobile) et
Wi-Fi. Celui-ci sera nommé NETWORK.CONFIG.
Network File Import (Importation du fichier
réseau) permet d’importer, sur le MDR, les paramètres
réseau existants stockés sur une clé USB.
Fichier réseau - Figure 101
7.5.1.3 Fichier de géo-blocage
Geo-Fence File Export (Exportation du fichier de
géo-blocage) permet de créer un fichier contenant des
paramètres de géo-blocage. Ce fichier sera nommé geoFENCE.CONFIG.
Geo-Fence File Import (Importation du fichier de
géo-blocage) permet d’importer, sur le MDR, un fichier
réseau existant stocké sur une clé USB.
Fichier de géo-blocage – Figure 102
7.5.2
Métadonnées
Les informations relatives aux paramètres d’enregistrement ainsi qu’à la situation des alarmes et du déclencheur peuvent être
enregistrées, de même que la vitesse, l’emplacement et les données de force G (force d’accélération). De plus, les données relatives à
l’appareil lui-même, comme la tension ou la température, sont enregistrées et représentées sous forme graphique dans le logiciel du MDR
(MDR-Dashboard 5.0 et MDR-Player 5.0). Ces informations sont appelées les métadonnées.
36
7.5.2.1 Exportation des données
Ce champ permet d’exporter les données sur une clé
USB.
All (Toutes) sert à exporter toutes les données
historiques concernant le type de fichier stocké sur le
MDR.
Export Time (Période d’exportation) permet de
choisir une période d’exportation spécifique. Ce
paramètre permet de spécifier une date et une heure.
File Type (Type de fichier) permet de sélectionner les
métadonnées à exporter. Les options disponibles sont
les suivantes : Snapshots (Instantanés), GPS Data
(Données GPS), G-Force Info (Informations Force G),
Mob Net Dial Log (Journal de composition du num. du
réseau mobile), Alarm Log (Journal des alarmes) et
Operation Log (Journal d’exploitation).
Exportation de données - Figure 103
L’emplacement de stockage correspond au chemin
\”MDR unique serial number”\MDR-504GW\YYYY-MMDD\log\”log type” et peut être lu à l’aide du Bloc-notesTM.
7.5.3
Mise à niveau
Un hub USB alimenté par bus (avec un minimum de 2 prises USB pour souris
USB et clé USB) est nécessaire pour réaliser les procédures de mise à niveau.
FMW/MCU Upgrade (Mise à niveau du micrologiciel / SCA) permet de mettre à
niveau le micrologiciel et le SCA (microcontrôleur). Le micrologiciel contient la
version du SCA (ensemble logiciel), afin de simplifier la mise à niveau. Il est
toutefois possible de réaliser des mises à niveau individuelles du micrologiciel et du
SCA, si de nouvelles versions offrant des fonctions inédites sont lancées. Consulter
le site Internet de Brigade régulièrement pour se tenir au courant des mises à jour
disponibles. Les mises à niveau nécessitent un hub alimenté par bus. Le
téléchargement des mises à niveau du micrologiciel prend environ 5 minutes.
Le micrologiciel est un logiciel relatif à l’affichage à l’écran (OSD – On-Screen
Display), qui affecte directement l’interface utilisateur.
La version du SCA est associée aux fonctions du matériel informatique du MDR.
Créer un dossier nommé upgrade (mise à niveau), dans le répertoire racine de la
clé USB. Copier soit la version du SCA, soit les fichiers du micrologiciel (ou
l’ensemble logiciel). Connecter la clé USB au hub alimenté par bus et connecter ce
dernier à l’avant du MDR. Cliquer sur Upgrade (Mettre à niveau) pour lancer le
processus de mise à niveau (voir Barre de progression de la mise à niveau – Figure
105). Après la mise à niveau, le MDR redémarrera et affichera Mise à niveau du
système - Figure 106. Vérifier que la version du micrologiciel / SCA a bien été mise
à niveau, en vérifiant les informations système.
Avertissement : ne pas brancher un disque dur externe sur la prise USB
avant. Seules les clés USB (qui contiennent la mémoire flash)
peuvent être branchées sur cette prise. Brigade décline toute
responsabilité en cas d’utilisation incorrecte de cette prise.
Mise à niveau - Figure 104
Barre de progression de la mise à niveau –
Figure 105
Avertissement : veiller à ne pas débrancher la clé USB du MDR durant la
procédure. Le MDR doit être sous tension, sans aucune coupure
d’alimentation. Les mises à niveau du micrologiciel et du SCA sont
des opérations très sensibles et toute coupure de courant peut
endommager le MDR.
IPC Upgrade (Mise à niveau des caméras IP) se rapporte aux mises à jour des
caméras IP. Actuellement, cette fonction ne fonctionne pas.
7.5.4
Mise à niveau du système - Figure 106
Stockage
Format (Formater) est employé pour supprimer les données des différents types
de stockage. Il est possible de formater le DD, la carte SD (interne), la carte SD
(boîtier ignifugé) et la clé USB avant. Il sera nécessaire de confirmer le formatage,
avant que le MDR lance le processus en question. Voir ci-dessous.
Pour formater le boîtier ignifugé, cliquer sur Format (Formater) et sélectionner
MDR5. L’appareil sera formaté selon un format exclusif, sur lequel le MDR pourra
effectuer des enregistrements.
Il est également possible de formater une clé USB connectée à la prise USB avant
du MDR, au format MDR5 ou FAT32. Après le formatage du DD, le MDR
redémarrera automatiquement.
Stockage – Figure 107
Avertissement : formater les différents types de stockage supprimera
toutes les données qui y sont stockées.
37
7.5.5
Réinitialisation
Factory Settings Restore (Restaurer les paramètres d’usine) –
cette fonction permet de restaurer la configuration aux paramètres d’usine
par défaut. Toute configuration existante sera perdue, à l’exception des
enregistrements vidéo et des historiques de données (température la plus
élevée/la plus basse, kilométrage, etc.).
System Restart (Redémarrer le système) permet de forcer le MDR à
redémarrer.
Réinitialisation – Figure 108
7.5.6
Matériel
Hardware Config Import (Importation de la config. du matériel) est
actuellement inutilisé.
Hardware Config Export (Exportation de la config. du matériel) est
actuellement inutilisé.
General System Check (Vérification du système général) nécessite le numéro
d’immatriculation du véhicule avant de lancer la vérification. Ce paramètre sert à
détecter les erreurs / défaillances. Il permet de déterminer si une caméra est connectée
au MDR et indique la situation de chaque entrée de caméra.
Super System Check (Vérification du super-système) est actuellement inutilisé.
Vérification du système général – Figure 109
8
Informations système
8.1
Informations sur les versions
Device Name (Nom de l’appareil) est un champ pré-renseigné qui permet d’identifier
l’unité MDR. Les deux options disponibles affichées sont MDR-504XX-500 ou MDR508XX-1000.
Serial Number (Numéro de série) est un identifiant unique pour chaque MDR. Ces
informations sont employées pour connecter un MDR avec réseau mobile ou Wi-Fi au
logiciel MDR-Dashboard. Il est composé de 10 caractères alphanumériques.
MAC Address (Adresse MAC) se rapporte au contrôle d’accès au média ; il s’agit
d’un identifiant unique. Il est affecté aux interfaces réseau et assure les communications
au niveau de la couche liaison de données d’un segment réseau. Il est composé de
12 caractères alphanumériques.
Firmware Version (Version du micrologiciel) se rapporte au micrologiciel contenant
un menu OSD. La structure est la suivante : MDR-504_VXXX_TXXXXXX.XX ou MDR508_VXXX_TXXXXXX.XX.
MCU Version (Version du SCA) se rapporte au micrologiciel du microcontrôleur
installé sur le MDR. Ce micrologiciel contrôle toutes les opérations du matériel, telles
que celles du chauffage du DD. Il est composé de 9 caractères alphanumériques.
Informations sur les versions - Figure 110
38
8.2
8.2.1
Modules
Réseau mobile
Cet onglet s’affichera uniquement s’il est activé et configuré.
Connection Type (Type de connexion) indique la connexion utilisée pour se
connecter aux opérateurs de réseau. Les options disponibles sont les suivantes :
GPRS/EDGE, CDMA, EVDO, WCDMA, TDSCDMA, FDD et TDD.
Module Status (Situation du module) indique si le MDR détecte la présence
du module de réseau mobile. Ce paramètre indique Detected (Détecté) ou Not
Detected (Non détecté).
SIM Status (Situation de la carte SIM) indique si le MDR détecte la présence
d’une carte SIM. Les situations indiquées sont Detected (Détecté), Not Detected
(Non détecté), Available (Disponible), Not Available (Indisponible) et Busy
(Occupé).
Dial Status (Situation de la composition du numéro) indique la situation de la
composition du numéro de la carte SIM : Dialled Up (Composé), Failed Dial Up
(Échec de composition) et Unknown Error (Erreur inconnue).
Réseau mobile - Figure 111
Signal Level (Niveau de signal) affiche le niveau de puissance du signal, au
format xxdBm.
IP Address (Adresse IP) se rapporte à l’adresse IP obtenue par la carte SIM
auprès du fournisseur de réseau.
IMEI se rapporte au numéro International Mobile Equipment Identity (Identité
internationale d’équipement mobile). Il est composé de 15 caractères
alphanumériques.
8.2.2
Wi-Fi
Cet onglet s’affichera uniquement s’il est activé et configuré.
Built-in Wi-Fi Status (Situation du Wi-Fi intégré) indique la situation
matérielle actuelle du module Wi-Fi interne. Les situations indiquées sont
Detected (Détecté), Not Detected (Non détecté), Connecting (En cours de
connexion), Connection Failed (Échec de la connexion), Connected (Connecté)
et Obtaining IP Adress (DHCP) [Adresse en cours d’obtention (DHCP)].
Signal Level (Niveau de signal) affiche le niveau de puissance du signal
sous forme visuelle
bleues.
. Le niveau du signal dépend du nombre de barres
IP Address (Adresse IP) se rapporte à l’adresse IP obtenue par le module
Wi-Fi.
MAC Address (Adresse MAC) se rapporte au contrôle d’accès au média ; il
s’agit d’un identifiant unique. Il est affecté aux interfaces réseau et assure les
communications au niveau de la couche liaison de données d’un segment
réseau. Il est composé de 12 caractères alphanumériques.
Wi-Fi – Figure 112
SmrtCntrllr Wi-Fi Status (Situation du Wi-Fi du contrôleur intelligent) est
actuellement inutilisé.
SmrtCntrllr SSID (SSID du contrôleur intelligent) est actuellement inutilisé.
SmrtCntrllr IP Address (Adresse IP du contrôleur intelligent) est
actuellement inutilisé.
SmrtCntrllr MAC Address (Adresse MAC du contrôleur intelligent) est
actuellement inutilisé.
8.2.3
GPS
GPS Status (Situation du GPS) indique si le MDR détecte la
présence du module GPS. Ce paramètre indique Detected
(Détecté) ou Not Detected (Non détecté).
GPS Satellite Count (Nombre de satellites GPS) indique
le nombre de satellites détectés par le module GPS ; la valeur
est comprise entre 1 et 24.
Speed (Vitesse) indique la vitesse actuelle du véhicule.
GPS – Figure 113
39
8.3
Situation du serveur
Centre Server # (Nºdu serveur central) affiche les
informations du serveur actuel. Il est possible de stocker un
maximum de 6 serveurs centraux.
Server Status (Situation du serveur) indique la situation de la
connexion du serveur sélectionné. Celle-ci peut être Connected
(Connecté) ou Disconnected (Déconnecté).
Network Type (Type de réseau) indique le type d’interface de
connexion utilisé par le serveur central pour communiquer avec le
serveur du MDR. Trois options sont disponibles : Ethernet, Wi-Fi et
Mobile Network (Réseau mobile).
Server protocol type (Type de protocole serveur) indique le
protocole de communication exclusif et intégré, utilisé entre le
MDR et son serveur. Il peut être défini sur MDR5 ou Maintenance.
Veiller à ce qu’il soit paramétré sur MDR5.
Situation du serveur - Figure 114
Server IP Address (Adresse IP du serveur) affiche l’adresse
IP du serveur du MDR. Il peut s’agir de l’adresse IP interne ou
externe.
Port indique le port employé pour assurer la communication
entre le MDR et son serveur.
8.4
Environnement
Voltage (V) [Tension (V)] indique le niveau de tension
actuellement transmis au MDR.
Device Temperature (°C) [Température de l’appareil (°C)]
affiche la température physique du MDR.
HDD Heater Status (Situation du chauffage du MDR) indique
la situation actuelle du chauffage. Ce dernier se trouve sur le DD,
à l’intérieur du SCA. Il se met en marche automatiquement, une
fois que la température ambiante atteint 0 °C.
Ignition Status (Situation de l’allumage) indique la situation
actuelle du fil d’allumage – jaune sur le cordon d’alimentation du
MDR.
Environnement – Figure 115
8.5
Stockage
Storage Type (Type de stockage) se rapporte au support de
stockage. Les options HDD (DD) et SD (Internal) [SD (Interne)]
sont affichées par défaut. Il est également possible que l’option
FRONT USB (USB AVANT) soit affichée, si une clé USB est
connectée à la prise USB avant, qui se trouve sur la station
d’ancrage.
Avertissement : ne pas brancher de disque dur externe sur
la prise USB avant. Seules les clés USB (qui
contiennent la mémoire flash) peuvent être
branchées sur cette prise. Brigade décline toute
responsabilité en cas d’utilisation incorrecte de cette
prise.
Status (Situation) indique la situation du support de stockage.
Trois situations peuvent s’afficher : RECORDING
(ENREGISTREMENT EN COURS), NORMAL ou FAILED
(ÉCHEC). Recording (Enregistrement en cours) s’affiche lorsqu’un
enregistrement est en cours sur le support. Normal s’affiche
lorsqu’un enregistrement est en cours sur le support, alors que des
erreurs / défaillances ont été détectées. Si la situation Failed
(Échec) est affichée, redémarrer le MDR et formater ou remplacer
le support du stockage.
Stockage – Figure 116
Free/Total (Libre/Total) indique la capacité totale de stockage
du support. Dans tous les cas de figure, une fois le support de
stockage formaté, un peu d’espace sera affecté au calcul binaire
et donc perdu. En général, chaque giga-octet du calcul binaire
correspondra à 70 Mo d’espace.
Remain Time (Temps restant) indique le temps restant sur
chaque support de stockage sur lequel un enregistrement est en
cours.
40
8.6
Historique
Highest Speed (Vitesse la plus élevée) s’affiche avec l’heure
et la date correspondantes.
Total Mileage (Kilométrage total) indique le kilométrage du
véhicule.
Lowest Voltage (Tension la plus basse) s’affiche avec l’heure
et la date correspondantes.
Highest Voltage (Tension la plus haute) s’affiche avec l’heure
et la date correspondantes.
Lowest Temperature (Température la plus basse) s’affiche
avec l’heure et la date correspondantes.
Highest Temperature (Température la plus haute) s’affiche
avec l’heure et la date correspondantes.
Historique – Figure 117
Highest Information Clean (Nettoyage complet des
informations) est employé pour effacer toutes les informations
historiques affichées sur cette page.
9
MDR-Dashboard 5.0
Le logiciel MDR-Dashboard 5.0 est utilisé dans le cadre de fonctions locales, telles que la lecture, l’analyse, le découpage, le suivi GPS, les
informations concernant le véhicule et l’affichage des journaux/incidents. Il est possible d’utiliser des appareils à distance et de lire les données
stockées sur le serveur, grâce aux modèles de MDR connectés à un réseau mobile ou Wi-Fi. Le MDR-Dashboard 5.0 dispose des
caractéristiques suivantes :
• Aperçu en temps réel (en fonction du modèle)
• Surveillance de plusieurs véhicules (en fonction du modèle)
• Lecture du serveur (en fonction du modèle) et des vidéos locales
• Découpage et téléchargement de données
• Gestion des preuves (en fonction du modèle)
• Auto-chargement de la programmation (en fonction du modèle)
• Gestion élémentaire des données
• Centre d’alarmes (en fonction du modèle)
Il permet d’exporter des clips vidéo de trois manières différentes :
•
STANDARD – En format exclusif (lisible uniquement avec MDR-Dashboard 5.0 et MDR-Player 5.0).
EXPORT – Sous forme de fichier exécutable contenant une version intégrée de MDR-Player 5.0.
•
• AVI – Format vidéo général de l’industrie (sans métadonnées)
Outre les fonctions d’exportation et d’affichage de journaux/incidents, le logiciel MDR-Dashboard 5.0 peut lire directement le SCA ou la carte SD
interne. Ces fonctions ne se trouvent pas sur le logiciel MDR-Player 5.0.
9.1
Configuration PC minimale
Le système nécessite un PC avec prise USB 2.0 de type A, qui sera utilisé pour connecter le SCA au PC. Un fil USB avec prise USB standard
de type A d’un côté et prise standard B de l’autre est fourni avec le MDR. Le logiciel MDR-Dashboard 5.0 est compatible avec les systèmes
d’exploitation Microsoft™ Windows™ 7 et 8.x (version 32 ou 64 bits).
Remarque :
pour utiliser la fonction cartes, une connexion Internet est indispensable.
Préréquis minimaux du MDR-Dashboard 5.0 :
COMPOSANT
Processeur
Espace libre sur le disque dur (DD)
Système d’exploitation
Navigateur Web
Carte graphique
Logiciel
Résolution
RAM
9.2
CONDITIONS MINIMALES SINE QUIBUS NON
INTEL i3-3220 (3,30 GHz) et au-delà
4 Go
Windows 7 SP1
Internet Explorer 10
Carte graphique indépendante
Flash player (à jour)
1280 x 760 (minimum)
2 Go
Récupération des données du DD (Guide rapide)
Ouvrir le logiciel MDR Dashboard en effectuant un clic droit sur l'icône
. Sélectionner Run as administrator (Exécuter en tant
qu’administrateur). Cela permettra au logiciel de lire des informations à partir du SCA. Nom d’utilisateur par défaut : admin et « mot de passe
par défaut » : LAISSER VIERGE. Une fois le nom d’utilisateur renseigné (en minuscules) par les utilisateurs, cliquer sur OK.
En mode local, deux options de lecture sont disponibles ; HDD (disque dur) et Directory (Répertoire). HDD (DD) – est utilisé lorsque le SCA
matériel (le système lui-même) est connecté au PC local. HDD (DD) – est utilisé lorsque le SCA matériel (le système lui-même) est connecté au
PC local.
Double-cliquer sur l’icône du véhicule
. TOUTES (ALL) les situations du calendrier s’afficheront. Double-cliquer sur la date
correspondante, sur le calendrier, et l’écran de pré-lecture apparaîtra. Cliquer sur le bouton DÉCOUPER
que la vidéo est en cours de lecture ou en pause. Cliquer sur le bouton OK.
. Uniquement possible pendant
41
La fenêtre de paramétrage du découpage s’affichera. Cliquer deux fois de suite sur l’heure de début et de fin. Vérifier le nombre de canaux à
télécharger. Plus le nombre de canaux est important, plus la taille du fichier sera volumineuse.
Choisir une option pour télécharger le fichier (voir diapositive suivante). Standard sert aux sauvegardes / utilisateurs si le logiciel est installé.
Lors du découpage et de la création de fichiers vidéo dans un format exclusif (H264). Export (Exporter) permettra d’exporter les images dans
un fichier auto-exécutable. En cours de lecture, le logiciel Dashboard n'a pas besoin d’être installé. Nous recommandons cette option si ce
fichier doit être transmis à un tiers (le fichier ne doit pas dépasser 1,5 Go). Tous fichiers .AVI lus par des programmes de lecture courants,
comme Windows Media Player (WMP™). Chaque canal est enregistré séparément, ce qui signifie qu’il est impossible de lire tous les canaux
simultanément. Cette solution garantit la portabilité du format. Le désavantage est le manque de protection et l’absence de métadonnées.
N’importe qui peut lire et modifier ces fichiers. Nous déconseillons cette option car elle n’est pas sûre. Sélectionner le chemin à suivre pour
indiquer où enregistrer le fichier, puis cliquer sur OK.
Cliquer sur le bouton de téléchargement
pour afficher les anciens téléchargements / téléchargements actuels. Les téléchargements
terminés se déplacent automatiquement dans l’onglet Completed (Terminé). Double-cliquer sur une tâche et cliquer sur Open Folder (Ouvrir le
dossier)
9.3
. L’emplacement des données téléchargées s’ouvrira automatiquement.
Installation du MDR-Dashboard 5.0
• Elle s’effectue depuis l’ordinateur client. Effectuer un clic droit sur
le fichier d’installation situé sur Icône du logiciel MDR-Dashboard
5.0 – Figure 118 et cliquer sur Run as administrator (Exécuter en
tant qu’administrateur).
Icône du logiciel MDR-Dashboard 5.0 – Figure 118
• Il est possible qu’une fenêtre contextuelle d’avertissement
s’affiche ; celle-ci peut être ignorée. Le logiciel est vérifié pour
être exempt de virus. Cliquer sur RUN (EXÉCUTER).
• La fenêtre de l’assistant d’installation
s’affichera. Cliquer sur NEXT
(SUIVANT) pour commencer
l’installation.
• Les utilisateurs peuvent configurer
l’emplacement de destination (s’il n’y a
pas assez d’espace libre sur le disque)
qui est représenté dans la Emplacement
du logiciel MDR-Dashboard 5.0 - Figure
120 . Il est DÉCNSEILLÉ de modifier
l’emplacement par défaut.
• Les utilisateurs peuvent alors choisir de
créer ou non un dossier de menu de
Configuration du logiciel MDR Dashboard
démarrage, comme indiqué dans la
Emplacement du logiciel MDR-Dashboard
5.0 – Figure 119
Menu Démarrer du logiciel MDR5.0 - Figure 120
Dashboard 5.0 – Figure 121 .
• En se référant à la Icône de bureau du
logiciel MDR-Dashboard 5.0 - Figure
122, les utilisateurs peuvent choisir de
créer ou non une icône de bureau.
• Les utilisateurs sont invités à cliquer sur
NEXT (SUIVANT) pour lancer
l’installation. Elle est indiquée dans la
Installation du logiciel MDR-Dashboard
5.0 - Figure 123 .
• La Étape d’allumage du logiciel MDRDashboard 5.0 – Figure 124 représente
la dernière étape ; les utilisateurs
peuvent choisir de lancer le logiciel.
Cochez la case et cliquez sur FINISH
Menu Démarrer du logiciel MDRIcône de bureau du logiciel MDR(TERMINER).
Dashboard 5.0 – Figure 121
Dashboard 5.0 - Figure 122
Installation du logiciel MDR-Dashboard 5.0 - Figure 123
Étape d’allumage du logiciel MDR-Dashboard 5.0 – Figure 124
42
9.4
9.4.1
Connexion du SCA au PC
Procédure de pré-connexion (Préférée)
• Les utilisateurs peuvent suivre la procédure ci-dessous en
présence d’une connexion Internet.
• Exécuter Windows Update (Mises à jour Windows), afin de
disposer de la dernière base de données de pilotes.
• Le PC doit être mis à jour avec Windows Update (Mises à jour
Windows). Accéder à Control Panel (Panneau de
configuration), puis cliquer sur Windows Update (Mises à jour
Windows) pour confirmer. Voir Mise à jour Windows - Figure
125.
Mise à jour Windows - Figure 125
9.4.2
Procédure de connexion du SCA (obligatoire)
• Les utilisateurs doivent suivre la procédure indiquée ci-dessous,
afin de monter correctement le SCA sur leur PC.
• Brancher la fiche USB-B sur la prise USB du SCA.
• Brancher la fiche USB-A (données et alimentation) sur la prise
USB du PC. Installation des pilotes des périphériques - Figure 126
s’affichera.
• Une fois que Pilotes de périphériques installés - Figure 127 est
indiqué, les deux pilotes et l’appareil qeront installés.
• Les utilisateurs peuvent maintenant ouvrir le logiciel MDRDashboard 5.0 et le disque dur s’affichera.
Installation des pilotes des périphériques - Figure 126
Pilotes de périphériques installés - Figure 127
Avertissement : Retirer prématurément un fil USB-A de SCA du PC
(au cours de l’installation du pilote) provoquera une
défaillance du processus Le disque dur n’apparaîtra pas
dans le logiciel MDR-Dashboard 5.0.
9.4.3
Confirmation de connexion
• Ouvrir le Panneau de configuration.
• Accéder à Device and Printers (Appareil et imprimantes) ; le
périphérique USB To ATA / ATAPI Bridge (Pont USB à ATA/ATAPI)
doit être affiché comme indiqué dans la Périphériques et
imprimantes - Figure 128 ci-dessous.
• Pour consulter les pilotes associés à ce périphérique, cliquer du
côté droit sur l’icône USB to ATA/ATAPI Bridge, puis sur Properties
(Propriétés).
• Propriétés générales - Figure 129 sera présenté, affichant General
information (Informations générales) et Hardware information
(Informations sur le matériel).
• Deux pilotes doivent être répertoriés sous Hardware information
(Informations sur le matériel) ; l’un représentera l’interface USB et
l’autre le disque dur. Voir Propriétés du matériel - Figure 130.
Périphériques et imprimantes - Figure 128
Remarque :
en cas de problème, retirer manuellement les pilotes et
rallumer le PC. Veuillez contacter Brigade qui vous aidera si
nécessaire.
Propriétés générales - Figure 129
Propriétés du matériel - Figure 130
43
9.5
Chargement depuis le DD/la carte SD
• Effectuer un clic droit sur le raccourci MDR-Dashboard
5.0 et cliquer sur RUN AS ADMINISTRATOR
(EXÉCUTEZ EN TANT QU’ADMINISTRATEUR).
• L’écran de connexion s’affichera, comme indiqué dans
la Connexion locale - Figure 131 .
• Nom d’utilisateur par défaut : admin et mot de passe
par défaut : LAISSER VIERGE.
• Une fois que les utilisateurs ont indiqué le nom
d’utilisateur, cliquer sur OK. Voir Références de
connexion locale - Figure 132.
Connexion locale - Figure 131
• Le logiciel affiche un écran de chargement comme
indiqué dans la Écran de chargement - Figure 133.
• Ce processus permet aux utilisateurs de charger le
contenu soit depuis un DD connecté (à l’aide du fil
USB), soit depuis un enregistrement simultané sur une
carte SD interne ou externe.
• La lecture de ces dispositifs de stockage peut être
lente, en fonction de la quantité de données
enregistrées et de la vitesse de l’interface.
Remarque : le DD peut être branché à chaud et peut donc
être retiré et reconnecté. Les cartes SD ne peuvent pas
être branchées à chaud. Pour retirer la carte SD en toute
sécurité, cliquer sur l’icône de retrait sécurisé en bas à droite
de la barre Windows™ (voir Éjecter SD - Figure 134 et
Annuler le formatage du disque - Figure 135).
Avertissement : après l’insertion
de cartes SD dans un lecteur de
carte SD, Windows™ peut
demander de les formater, comme
illustré ci-dessous (à droite).
Cliquer sur Annuler (Cancel).
Formater la carte SD supprimera
les données de la carte SD.
• Pour récupérer les données du
DD, connecter le SCA
contenant le DD au PC local, à
l’aide du câble USB-B. Si le
SCA ne s’allume pas,
connecter les deux câbles
USB-B. Si le SCA ne s’allume
toujours pas, essayer d’utiliser
un autre port USB.
• Une fois le SCA allumé, cliquer
sur l’icône de rafraîchissement
et le véhicule s’affichera
en vert pour indiquer qu’il peut
être parcouru.
• Le nombre de SCA connectés
au PC sera affiché sous HDD
COUNT (DÉCOMPTE DD). Voir
Décompte DD - Figure 136.
Références de connexion locale - Figure 132
Éjecter SD - Figure 134
Écran de chargement - Figure 133
Décompte DD - Figure 136
Annuler le formatage du disque - Figure
135
44
9.6
MDR-Dashboard 5.0 Mode local
6
5
4
2
Interface utilisateur du MDR-Dashboard 5.0 - Figure 137
L’interface utilisateur du logiciel MDR-Dashboard est divisée en
plusieurs zones numérotées, illustrées dans la Interface utilisateur du
MDR-Dashboard 5.0 - Figure 137 :
1. Accès à la source de données (Accès à la source de données –
Figure 158)
2. Volet graphique
3. Volet de commandes
4. Lecture
5. Carte
6. Informations sur la trame
Toutes les zones ci-dessus sont expliquées plus en détail dans les
paragraphes suivants. Durant la lecture, les utilisateurs peuvent
effectuer un zoom avant ou arrière sur la chronologie, en utilisant soit
le bouton +/-, soit la molette de défilement de la souris. La ligne
verticale bleue peut être positionnée à l’heure souhaitée, en la faisant
glisser ou en cliquant directement sur la chronologie.
9.6.1
3
6
Informations sur la trame – Figure 138
Informations sur les canaux
• Les informations concernant la résolution, la fréquence de trame et le
débit binaire de flux sont affichées dans chacun des 4 ou 8 quadrants –
uniquement en plein écran (zone 4).
• En haut à gauche de chaque image, les utilisateurs peuvent voir le
numéro de canal du logiciel MDR Dashboard, suivi du numéro de la
société, du numéro du véhicule et du numéro du canal MDR. Informations
sur le canal – Figure 139 indique : “4 3-3 - 4”.
• Passer en mode plein écran pour un seul canal, en cliquant deux fois sur
le canal désiré. Quitter le plein écran en double-cliquant à nouveau.
• La lecture audio se limite à un seul canal à la fois (un simple clic sur un
canal vous permettra d’accéder au flux audio) et une boîte extérieure verte
confirme visuellement que le flux audio est en cours de traitement.
• Chaque canal de caméra possède deux fonctionnalités supplémentaires,
BLUR (FLOU)
et ZOOM
.
• Les utilisateurs peuvent utiliser le flou, pour créer un paramètre mosaïque
dont une zone sera floue durant toute la lecture. Voir Création d’une
mosaïque pour flou – Figure 140, Réglage de la zone de flou - Figure 141
et Flou activé - Figure 142.
• La fonction BLUR (FLOU) peut être appliquée à un canal lors du
découpage d’un segment vidéo. Cliquer sur le bouton de suppression pour
supprimer un flou d’un canal.
Informations sur le canal – Figure 139
45
• La fonction ZOOM est utilisée pour
créer une image agrandie de la zone
sélectionnée sur un canal de caméra.
Cliquer sur la loupe, puis choisir la
zone de la boîte désirée. Cette zone
sera la seule visible pendant la
lecture. Pour quitter ce point de vue,
double-cliquer sur le canal de la
caméra. Voir la Choisir la zone à
zoomer – Figure 143 et la Zone à
zoomer – Figure 144.
Création d’une mosaïque pour
flou – Figure 140
• ZOOM ne peut pas être appliquée à un
découpage – cette fonction permet d’afficher
une vue rapprochée d’une zone critique.
•
Réglage de la zone de flou Figure 141
est utilisé pour effectuer un
ZOOM avant ou arrière sur la chronologie. Le
ZOOM avant maximal est de 5 secondes et le
ZOOM arrière maximale de 24 heures.
Choisir la zone à zoomer – Figure 143
9.6.2
Flou activé - Figure 142
Zone à zoomer – Figure 144
Incidents et graphiques
• Les informations sur les situations peuvent être consultées en cliquant sur le
bouton EVENT (INCIDENT), comme indiqué dans la Paramètres étendus
d’image – Figure 145. Ceci fournit une liste de tous les incidents.
• Les incidents peuvent également être filtrés en cliquant sur chaque onglet
indiqué dans la Informations sur l’incident – Figure 146. Les utilisateurs peuvent
utiliser les flèches pour accéder à différentes options dans l’onglet. Doublecliquer sur un journal dans la liste des incidents permettra de passer à l’instant
correspondant en mode de lecture.
• Réglages OSD – les noms à deux caractères des individus détectés par le
capteur sont affichés dans la liste des incidents entre parenthèses. Voir
Informations sur l’incident – Figure 146.
• Les incidents peuvent également être ordonnés en fonction d’une hiérarchie
Paramètres étendus d’image – Figure 145
spécifique à l’utilisateur. Cliquer sur l’icône
(Informations sur l’incident –
Figure 146) pour y accéder et en modifier l’ordre. Utiliser les boutons
illustrés dans la Hiérarchie des incidents – Figure 147.
• Voir Informations sur l’incident – Figure 146. Events information (Informations
sur les incidents) se compose du nom des incidents, de l’heure à laquelle ils se
sont produits, et de leur description (utiliser la barre de défilement horizontal
pour les afficher).
• Les utilisateurs peuvent accéder à des informations sur le véhicule telles que
➢ Graphique illustrant les données de canal enregistré en fonction de l’heure
➢ Graphique illustrant la vitesse en fonction de l’heure
➢ Graphique illustrant les données Force G en fonction de l’heure
• Effectuer un double-clic sur un point du graphique permettra de passer à cet
instant précis en lecture.
• Cliquer sur le menu déroulant indiqué dans la Options graphiques – Figure 148
et choisissez VEHICLE STATUS (SITUATION DU VÉHICULE).
• Une fois que le sous-menu de situation du véhicule a été ouvert, comme
représenté sur la Situation du véhicule – Figure 149, cliquez sur l'option
souhaitée pour afficher les données graphiques.
Hiérarchie des incidents – Figure 147
• Les incidents sont clairement indiqués, à
l’aide d’indicateurs verticaux rouges utilisés
sur tous les graphiques. Placer
le curseur sur ces indicateurs permet de
donner des informations supplémentaires
aux utilisateurs ; voir la Graphique illustrant
les canaux – Figure 151 à titre d’exemple.
• Les barres blanches correspondant à
chaque canal vidéo représentent les
enregistrements normaux. Les barres
oranges des canaux vidéo représentent les
enregistrements d’alarmes.
Informations sur l’incident – Figure 146
Options graphiques – Figure
148
Situation du véhicule –
Figure 149
Situation de l’appareil –
Figure 150
46
Graphique illustrant les canaux – Figure 151
• Les utilisateurs peuvent accéder à des informations sur l’appareil, telles que
➢ Graphique illustrant la température de l’appareil en fonction du temps – utilise le capteur de température intégré
➢ Graphique illustrant l’environnement en fonction du temps – actuellement indisponible
➢ Graphique illustrant la tension en fonction de l’heure
• Cliquer sur le menu déroulant indiqué dans la Options graphiques – Figure 148 et choisissez DEVICE STATUS (SITUATION DE
L’APPAREIL).
• Une fois que le sous-menu de situation de l’appareil a été ouvert comme représenté sur la Situation de l’appareil – Figure 150, cliquer sur
l’option souhaitée pour afficher les données graphiques.
• Le paramètre Wheel rotation speed (Vitesse de rotation des roues) est actuellement inutilisé.
Graphique illustrant la vitesse – Figure 152
• La force G est affichée sous forme de triple graphique avec des lignes rouges, vertes et jaunes, chaque couleur représentant les axes x, y et
z respectivement.
•
•
Ces cases peuvent être cochées ou décochées, en fonction des informations graphiques souhaitées.
Les pics supérieurs et inférieurs de la zone du graphique en cours, sont affichés à droite de chaque graphique.
Graphique illustrant la force G – Figure 153
Graphique illustrant les températures – Figure 154
9.6.3
Informations sur la trame
Le volet Frame Info (Informations sur la trame)
(Informations sur la trame – Figure 155) ci-dessous
donne des informations concernant la version du
micrologiciel/SCA, des informations de référence ainsi
que des informations de suivi et concernant le véhicule
(température et tension).
Les INFORMATIONS SUR LA TRAME se composent
des suivantes :
• Firmware Version (Version du micrologiciel)
• MCU Version (Version du SCA)
• Immatriculation du véhicule
• G-Force (Force G)
• GPS
• Speed (Vitesse)
• Voltage (Tension)
• Température de l’appareil
Informations sur la trame – Figure 155
9.6.4
Situation du capteur
• Les noms à 2 caractères sont définis dans le menu
OSD, où les utilisateurs donnent un nom à chaque
capteur. Voir le paragraphe 7.3.1.1 IO (Entrée/Sortie)
pour obtenir de plus amples informations.
• Le logiciel MDR-Dashboard 5.0 affiche la situation de
service des déclencheurs des capteurs en dessous de
Frame Info (Informations sur la trame) (zone 6).
Situation de service du capteur – Figure 156 indique
que l’allumage (IGN) et le capteur nommé Br (Freins)
sont déclenchés.
•
Le PB (bouton de panique) et l’IGN (allumage) ne sont
pas configurables.
•
Par défaut, configurer le MDR pour qu’il indique les
Situation de service du capteur – Figure 156
47
capteurs du clignotant gauche (Li – Left indicator), du
clignotant droit (Ri – Right indicator), de la caméra de
marche arrière (Rv – Reverse caméra) et des freins
(Br – Brake) dans l’écran Frame information
(Informations de trame).
9.6.5
Suivi sur la carte
La carte (zone 5) actualise la position du véhicule en permanence durant la
lecture et affiche le numéro d’immatriculation du véhicule. Il est possible
d’effectuer un zoom avant ou arrière sur la carte à l’aide des touches +/-.
• Il existe deux paramètres de consultation cartographique pouvant être
activés ou désactivés :
• Verrouiller automatiquement la carte sur le véhicule
• Afficher la ligne / Masquer la ligne
• Cliquer sur le bouton de verrouillage de la carte
pour faire en sorte
que le véhicule soit toujours affiché au centre de la carte. Si cette option est
désactivée, la carte pourra se déplacer librement indépendamment de la
position du véhicule.
• Cliquer sur le bouton de ligne
qui activera ou désactivera la ligne
d’itinéraire du véhicule en fonction de ce paramètre. Il est conseillé de
l’activer.
• Le tracé rouge indique l’itinéraire suivi tandis que le bleu indique la route
que le véhicule doit emprunter. L’affichage par satellite de Google Maps
peut également être utilisé.
• Un symbole de danger
Suive sur carte – Figure 157
affiché sur la carte, montrera les endroits où une alarme 'est déclenchée. Si plusieurs alarmes se
succèdent de façon rapprochée, une case indiquant le nombre d’alarmes qui s’affichera sur la carte
. Cliquer sur ces icônes pour
consulter d’autres informations
concernant l’alarme.
• La barre de lecture vidéo se déplacera vers le moment si cliquée.
Remarque : il est également possible de choisir les cartes MS Bing. Pour changer de cartes, l’utilisateur sera invité à rallumer le logiciel
MDR-Player 5.0 une fois le paramètre modifié.
9.7
Chargement depuis une clé USB ou un dossier
Cette procédure s’applique aux enregistrements précédemment téléchargés depuis le MDR et sauvegardés sur une clé USB ou directement
sur un PC.
• Pour lire les fichiers exportés, cliquer sur l’onglet Directory (Répertoire) de la zone 1 d’accès à la source de données. Voir Accès à la
source de données – Figure 158.
1
Accès à la source de données – Figure 158
• Les utilisateurs cliquent sur l’onglet DIRECTORY (RÉPERTOIRE) comme
indiqué dans la Onglet Répertoire – Figure 159.
• Cliquer sur le bouton ADD (AJOUTER) comme indiqué dans la Ajouter un
répertoire – Figure 160. Accéder au dossier correspondant et cliquer sur
SELECT FOLDER (SÉLECTIONNER LE DOSSIER).
Onglet Répertoire – Figure 159
• Ceci ouvre une boîte de dialogue Windows™ Explorer (Dossier
48
Explorateur Windows – Figure 161) qui permet aux utilisateurs de
sélectionner le dossier contenant les enregistrements. Sélectionner le nom
du véhicule MDR (3-3 dans cet exemple).
• Une fois le dossier correctement chargé, il s’affichera comme illustré dans
(Répertoire de l’appareil – Figure 162).
• Si un répertoire a été indiqué précédemment, cliquer
sur l’icône d’actualisation
pour que le répertoire
s’affiche. Une icône verte indiquera qu’il peut être
sujet à navigation.
• Double-cliquer sur l’icône du véhicule. Ce faisant,
TOUTES (ALL) les situations du calendrier
s’afficheront. Un exemple typique de calendrier est
représenté dans la Calendrier DD – Figure 166.
• Le répertoire s’affichera dans le volet de gauche
comme indiqué dans Répertoire de l’appareil – Figure
162 .
• Plusieurs répertoires peuvent être indiqués. Il est
possible de lancer des recherches dans les
répertoires. Voir la Recherche de répertoires – Figure
163. Des recherches personnalisées et avancées
peuvent être créées. Voir la Dossier Explorateur
Windows – Figure 161 et la Paramètres de recherche
avancés – Figure 165.
Ajouter un répertoire – Figure 160
Dossier Explorateur Windows – Figure 161
Répertoire de l’appareil – Figure 162
Recherche de répertoires – Figure 163
Recherche personnalisée – Figure 164
Paramètres de recherche avancés – Figure 165
9.8
Lecture des données
• Double-cliquer sur l’icône du véhicule
. TOUS (ALL) les
incidents du calendrier s’afficheront.
• Chaque couleur représente ce qui suit :
➢ Les dates en vert représentent les enregistrements
normaux
➢ Les dates illustrées en orange représentent les
enregistrements d’alarme
➢ Les points rouges représentent les métadonnées
➢ L’encadré bleu représente la date actuelle (la date
d’aujourd’hui)
• Un exemple typique de calendrier est représenté dans la
Calendrier DD – Figure 166 .
• Afin de préciser les données affichées, les utilisateurs doivent
configurer les critères de recherche. Des recherches
personnalisées et avancées peuvent être créées. Recherche DD
– Figure 167.
• Veiller à ce que la case DOWNLOAD METADATA
(TÉLÉCHARGER LES MÉTADONNÉES) soit toujours cochée.
Voir la Paramétrage des métadonnées – Figure 168. Cela
garantira que toutes les métadonnées (graphiques) sont
affichées avec la lecture vidéo.
• Les utilisateurs double-cliquent sur la date concernée du
calendrier. Cela permettra d’afficher l’écran de pré-lecture. Voir la
Pré-lecture – Figure 169. Les utilisateurs peuvent choisir les
canaux à afficher pendant la lecture.
Calendrier DD – Figure 166
Recherche DD – Figure 167
Paramétrage des métadonnées – Figure 168
49
Pré-lecture – Figure 169
• Les utilisateurs peuvent accéder à différents paramètres
d’affichage tels que, MAP (CARTE), VIDEO (VIDÉO) ET
VIDEO/MAP (CARTE/VIDÉO). Voir la Options d’affichage –
Figure 170.
• Il est possible de consulter les paramètres Frame Info
(Informations sur la trame) et Events (Incidents) à partir de ce
panneau. Pour revenir sur le calendrier de la lecture en cours,
cliquer sur la flèche de retour
Figure 171.
. Voir la Retour au calendrier –
Retour au calendrier – Figure 171
• Choisir les canaux à visionner.
• Cliquez sur le bouton de lecture
Position actuelle
de lecture et
vitesse de
lecture
Lecture/pau
se
Rembo
biner
Options d’affichage – Figure 170
, afin d’afficher les données.
Arrêt
Avance lente
Image
suivante
Avance
rapide
Image
précédente
Instantan
é
Volume
Filtre GPS
Clip
(Co
upe
r)
Barre de touches du logiciel MDR-Dashboard 5.0 – Figure 172
• Options Fast Forward (Avance rapide) (x1 , x 2, x 4, x 8, x 16, x
32). Options Slow Forward (Avance lente) maximale (1/2, 1/4,
1/8, 1/16 et 1/32).
• Double-cliquer sur un canal pour l’afficher en plein écran.
D’autres options d’affichage vidéo sont disponibles et indiquées
dans la Options d’affichage vidéo – Figure 173 . Les options
dépendent du modèle (4 canaux ou 8 canaux).
➢ Plein écran
➢ Page précédente
➢ Page suivante
➢ Trois fenêtres
➢ Quatre fenêtres
Options d’affichage vidéo – Figure 173
➢ Six fenêtres
➢ Neuf fenêtres
50
9.9
Exporter des vidéos
• Cliquer sur le bouton DÉCOUPER
. Uniquement possible lorsque la
vidéo est en cours de lecture ou en pause.
• Des indicateurs verts représentant les zones de découpage s’afficheront
(lignes verticales pointillées). Voir la Découpage d’une vidéo – Figure 174.
• Sélectionner l’heure de début et de fin du découpage en le faisant glisser
vers l’heure souhaitée. Les utilisateurs peuvent également effectuer des
réglages plus précis de l’heure en effectuant une saisie. Voir la
Paramètres des découpages – Figure 175.
• Une les paramètres désirés configurés, cliquer sur le bouton OK
• La fenêtre suivante s’affiche pour la sélection des canaux, de l’heure du
découpage (si les marqueurs ne sont pas satisfaisants) et la nature de la
fonction d’exportation. Il existe trois types d’exportation :
➢ Standard
➢ Export (Exporter)
➢ AVI
• L’option STANDARD découpe le clip et crée une structure de dossier
contenant les fichiers vidéo au format d’origine exclusif (H264) sur un
dispositif de stockage local (par ex., DD).
• Remarque : les utilisateurs ne sont pas autorisés à utiliser le même
emplacement que celui du dossier d’origine. Une fois coupés, les fichiers
se trouveront dans un dossier nommé au format suivant :
\Company_Name-Vehicle_Number\YYYY-MM-DD\record
Découpage d’une vidéo – Figure 174
Paramètres des découpages – Figure 175
• L’option EXPORT (EXPORTER) permet aux utilisateurs d’exporter les clips dans un unique fichier .exe avec un MDR-Player 5.0 intégré.
Cette option est la solution recommandée, car elle contient les métadonnées et le clip. Il DOIT également être protégé par mot de passe et
lu sans avoir besoin d’un logiciel de lecture supplémentaire. Si aucun mot de passe n’est créé, le fichier ne pourra pas être consulté.
• L’option AVI crée des fichiers .AVI lus par des programmes de lecture courants comme Windows Media Player (WMP™) et Video Lan
Client (VLC). L’avantage de cette solution réside dans la portabilité du format. Le désavantage est le manque de protection et l’absence de
métadonnées. N’importe qui peut lire et éditer ces fichiers. Les seules informations contenues dans l’image vidéo sont sélectionnées à
l’aide des options de l’OSD.
• Les utilisateurs peuvent surveiller la progression des téléchargements en cours / terminés dans la zone des téléchargements. Cliquer sur le
bouton
.
• Voir la Téléchargements actuels – Figure 176. La priorité des tâches est déterminée en fonction de leur ordre de lancement. Si un autre
téléchargement est prioritaire, utiliser
pour mettre un terme au téléchargement ainsi que
pour démarrer le nouveau
téléchargement prioritaire. Si une erreur est commise, il sera possible de supprimer les téléchargements à l’aide de
Téléchargements actuels – Figure 176
• Les téléchargement terminés se déplacent automatiquement vers l’onglet
Terminé ; voir la Téléchargements terminés – Figure 177 .
• Effectuer un clic droit sur un téléchargement terminé pour accéder à un
sous-menu comme indiqué dans la Sous menu des téléchargements
terminés – Figure 178.
Sous menu des téléchargements terminés – Figure 178
Téléchargements terminés – Figure 177
51
9.10 Enregistrement des instantanés
• Cliquer sur le canal désiré, encadré de vert.
• Cliquez sur le bouton des instantanés
, dans lControls Pannel
(Panneau de contrôle).
• Une fenêtre contextuelle s’affichera dans le coin inférieur droit du bureau
(à côté de l’heure / du calendrier). L’emplacement de l’instantané est
également indiqué ici (Voir Pop-up d’instantanés (clichés) – Figure 179).
• Cliquer sur les informations Snapshot Successful
(Instantané réussi) pour accéder à IMAGE FILTER (FILTRE IMAGE), qui
indique tous les anciens instantanés stockés localement. Voir la Filtre
d’instantanés – Figure 180.
Filtre d’instantanés – Figure 180
Pop-up d’instantanés (clichés) – Figure 179
9.11 Paramètres utilisateur et système
• Le nom d’utilisateur, la date (PC client) et l’heure (PC client) actuellement
consignés, s’affichent. Voir la Zone des paramètres utilisateur et système – Figure
181.
• Cette zone est utilisée pour se déconnecter. Pour ce faire, il suffit de cliquer sur
l’icône de déconnexion
. Une fenêtre de confirmation de déconnexion
s’ouvrira. Cliquer sur YES (OUI) ou NO (NON), puis l’écran de connexion du
logiciel MDR-Dashboard 5.0 s’affichera. Voir la Écran de déconnexion – Figure
183.
Zone des paramètres utilisateur et système –
Figure 181
Menu de paramètres du logiciel MDRDashboard 5.0 – Figure 182
• Cliquer sur l’icône engrenage
pour afficher un sous-menu contenant les
options SYSTEM SETTINGS (PARAMÈTRES SYSTÈME) et ABOUT (À
PROPOS). Voir la Menu de paramètres du logiciel MDR-Dashboard 5.0 – Figure
182.
• L’option ABOUT (À PROPOS) fera apparaître la fenêtre indiquée dans la À propos
– Figure 184. La version actuelle du logiciel MDR-Dashboard 5.0 s’affichera.
• Se reporter à la fenêtre SYSTEM (SYSTÈME) de la Paramètres système – Figure
185. Cette zone permet de configurer les options suivantes :
➢ Path for Snapshots (Chemin vers les instantanés)
➢ Map Type (Type de carte)
➢ Language (Langue) – English (Anglais) ou Chinese (Chinois)
➢ Speed Unit (Unité de vitesse)
➢ Temperature Unit (Unité de température)
➢ Auto Switch to Main Stream (Passage automatique au flux principal) –
Inutilisé
➢ Loop Video (Lecture vidéo en boucle) – Toute la vidéo sélectionnée se
répètera. Cette fonction peut être utilisée pour la lecture du disque dur ou du
répertoire.
➢ Alarm Settings Count (Décompte des paramètres d’alarme) (Uniquement en
mode serveur) – affiche l’historique des alarmes et des incidents dans la
zone du journal des alarmes. La quantité par défaut est de 200.
➢ Alarm Settings Time (Heure des paramètres d’alarme) (Uniquement en mode
serveur) – affiche les alarmes correspondant au paramétrage de la plage
horaire antérieure, dans la zone du journal des alarmes. La quantité par
défaut est de 30 minutes.
Écran de déconnexion – Figure 183
À propos – Figure 184
52
• System Settings (Paramètres système) se
compose de 2 fenêtres - System Settings)
(Paramètres système) et Permission
Settings (Paramètres d’autorisation). Les
paramètres System Settings (Paramètres
du système) sont présentés dans la
Paramètres système – Figure 185.
• Voir la fenêtre PERMISSION SETTINGS
(PARAMÈTRES D’AUTORISATION),
indiqués dans la Paramètres d’autorisation
– Figure 186. Cette zone est utilisée pour
configurer les connexions des utilisateurs
locaux.
• Seul le compte ADMIN peut créer de
nouveaux comptes d’utilisateurs locaux.
• Tous les comptes d’utilisateurs locaux sont
destinés aux utilisateurs qui se connectent
en utilisant le MÊME PC, mais qui
nécessitent différents niveaux d’accès.
• Des mots de passe peuvent être affectés à
ces comptes. Elle sert également à définir
les autorisations correspondant à chaque
utilisateur local. Il est conseillé aux
utilisateurs de prendre note de leur mot(s)
de passe.
Paramètres système – Figure 185
Paramètres d’autorisation – Figure 186
Ajout d’un utilisateur local – Figure 187
10 MDR-Player 5.0
MDR-Player 5.0 est visuellement et fonctionnellement similaire à MDR-Dashboard 5.0. MDR-Player 5.0 est utilisé principalement pour la lecture
des fichiers vidéo exécutables (.exe). Le système est compatible avec les systèmes d’exploitation Microsoft™ Windows™ 7, 8.x (version 32 ou
64 bits) et 10. Afin de comprendre les différences de fonctionnalités clés entre les logiciels, se reporter au tableau ci-dessous :
MDR-Dashboard 5.0 comparé à MDR-Player 5.0
MDR-DASHBOARD 5.0
Installation requise
Sources de lecture - Le serveur DD, le DD local, les preuves
SD locales, l’appareil distant et la lecture de répertoires
(Découpages)
Modes direct, preuve et lecture
Visionner, couper et exporter des enregistrements
Choix de l’instantané
Afficher les incidents et les journaux
Flou et Zoom sur canal
MDR-PLAYER 5.0
Fichier exécutable direct
Sources de lecture - Les fichiers exportés (exe. protégés par
mot de passe) et la lecture de répertoires (Découpages)
Mode lecture
Visionner des enregistrements
Instantané individuel
Aucune option d’affichage des incidents et des journaux
Pas de Flou ni de Zoom sur canal
10.1 MDR-Player 5.0 exporté
• Le logiciel MDR-Player 5.0 intégré est
un simple fichier exécutable, qui peut
être protégé par un mot de passe (choisi
par l’utilisateur) généré par le logiciel
MDR-Dashboard.
• Le fichier contient un découpage exporté
accompagnant le logiciel MDR-Player
5.0. En double-cliquant sur le fichier
.exe, le logiciel MDR-Player 5.0 est
lancé et affiche automatiquement les
enregistrements accompagnés de
métadonnées. Consulter les images cidessous pour découvrir l’icône
d’exportation et la fenêtre de demande
Icône MDR exporté – Figure 188
Message invitant à saisir un mot de passe
– Figure 189
53
de mot de passe.
10.2 Configuration du logiciel MDR-Player 5.0
• Il n’est pas nécessaire d’installer le logiciel MDR-Player 5.0. Si
vous avez déjà installé le logiciel MDR Dashboard 5.0, MDRPlayer 5.0 se trouvera dans le menu de démarrage.
• Voir la Icône du logiciel MDR-Dashboard 5.0 – Figure 190.
Double-cliquer sur le logo Brigade nommé MDR-Player 5.0 pour
lancer le programme.
Icône du logiciel MDR-Dashboard 5.0 – Figure 190
10.3 Opérations de base
Le logiciel MDR-Player 5.0 permet de charger des données de trois manières différentes :
• Depuis un découpage à l’aide du MDR-Player 5.0 intégré (comme expliqué au paragraphe 10.1)
• En ouvrant un fichier
Les utilisateurs peuvent accéder aux informations suivantes, à l’aide du menu déroulant.
Voir la Situation du véhicule – Figure 191.
• Channel (Canal)
• Speed (Vitesse)
• G-Force (Force G)
Situation du véhicule – Figure
• Temperature (Température)
191
• Voltage (Tension)
L’interface suivante s’affichera comme illustré ci-dessous. MDR-Dashboard 5.0 – Figure 192 présente une prise de vue provenant de
plusieurs caméras, une chronologie et des boutons de commande, ainsi qu’une prise de vue de Google Maps.
Remarque :
pour utiliser la fonction cartes, une connexion Internet est indispensable.
MDR-Dashboard 5.0 – Figure 192
La barre d’outils (Panneau de configuration – Figure 154) comporte les options suivantes :
• Ouvrir le fichier
• Pause
• Rembobiner
• Arrêt
• Avance lente (x 1/2 ou x 1/4)
• Avance rapide (x2 ou x4)
• Image précédente
• Image suivante
• Son
• Instantané - prend une photo du canal sélectionné, stockée dans C:\Users\<username>\AppData\Roaming\MDR-Player 5.0\Temp
• Informations sur la trame
Ouvrir
fichier
Position
actuelle de
lecture et
Rembo
biner
Lecture/pau
se
Arrêt
Avance lente
Avance
rapide
Image
précédente
Image
suivante
Instantan
é
Volume
Informations sur
la trame
54
Barre de touches du logiciel MDR-Dashboard 5.0 – Figure 193
Pour accéder à des découpages locaux (H.264), cliquer sur l’icône
OPEN FILE (OUVRIR LE FICHIER)
. Sélectionner Open
File (Ouvrir le fichier, Ouvrir le fichier – Figure 194) affiche une boîte
de dialogue de navigation Windows™ Explorer. Naviguer jusqu’au
dossier où se trouvent les fichiers natifs .h264. Si l’utilisateur
sélectionne le fichier pour un canal unique, MDR-Player 5.0 modifiera
automatiquement les autres canaux (le cas échéant) correspondant à
la même période.
Ouvrir le fichier – Figure 194
Les découpages (fichiers H.264) créés avec la version précédente de
MDR-Dashboard 1.0, ne peuvent être lus qu’avec le logiciel MDRPlayer 1.0. Les découpages créés avec le logiciel MDR-Dashboard
5.0 ne peuvent être lus qu’avec le logiciel MDR-Player 5.0.
Sélectionner Open File (Ouvrir le fichier) oblige les utilisateurs à
parcourir le répertoire et à sélectionner un dossier par date, comme
illustré (Navigateur de fichiers – Figure 195).
Navigateur de fichiers – Figure 195
Une fois les données chargées, les utilisateurs peuvent lire les vidéos (maximum de 4 canaux pour le MDR-504xx-500 ou de 8 canaux pour le
MDR-508xx-1000). Cliquer deux fois sur l’image d’un seul canal affiche celui-ci en plein écran. Lorsque des canaux multiples sont affichés, la
lecture audio provient du canal 1. Les utilisateurs peuvent sélectionner une source audio différente en cliquant une fois sur l’image d’un autre
canal.
Durant la lecture, les utilisateurs peuvent faire un zoom avant ou arrière sur la chronologie, en utilisant soit le bouton +/-, soit la molette de
défilement de la souris.
Graphique illustrant la vitesse – Figure 196
Graphiqueillustrant la tension – Figure 197
Graphique illustrant les températures – Figure 198
Graphique illustrant la force G – Figure 199
Utilisez l’icône
pour accéder aux informations sur la trame. Des informations, telles que la situation de service du déclencheur de
capteurs, la position GPS, le micrologiciel / SCA et les paramètres d’enregistrement vidéo, sont affichés (Informations sur la trame - Figure
161).
55
Versions du
micrologiciel
et du SCA
Localisation
GPS
Situation du déclencheur – par ex., Br
(Freins)
Informations sur la trame – Figure 200
Dans les cartes (ci-dessous), les informations de suivi sont réactualisées en permanence pendant la lecture et affichent le numéro
d’immatriculation du véhicule. Il est possible d’effectuer un zoom avant ou arrière sur la carte à l’aide des boutons +/-, ou en utilisant la molette
de défilement de la souris.
Remarque :
L’outil en forme de main permet aux utilisateurs de déplacer la carte, bien que l’image soit régulièrement actualisée afin de
maintenir le véhicule au centre de la carte.
Le tracé rouge indique l’itinéraire suivi tandis que le bleu indique la route à parcourir.
Le logiciel MDR-Player 5.0 peut également utiliser Google Maps Satellite.
La zone de la carte dispose de deux options lors de l’affichage
des données GPS. Il est possible d’utiliser cette fonction
lorsque les icônes s’affichent en vert.
• Verrouiller automatiquement la carte sur le
véhicule
. Cela signifie que le véhicule sera centré
sur la carte et que les utilisateurs ne pourront pas se
déplacer déplacer sur la carte.
• L’icône Afficher/Masquer la ligne
est utilisé pour
afficher le suivi de l’itinéraire du véhicule.
Des boutons permettant d’effectuer un zoom avant et un zoom
carte du logiciel MDR-Dashboard 5.0 – Figure 201
arrière sur la carte sont situés en bas à droite.
56
11 Configurations Ethernet avancées
Ce chapitre est consacré à une fonction avancée, destinée aux individus ayant une connaissance
de la mise en réseau, qui permet aux utilisateurs de faire ce qui suit :
• Images en direct des caméras
• Lecture et téléchargement des enregistrements
• Affichage et téléchargement des journaux
• Configurer les paramètres du MDR
Cette fonction n’est recommandée pas pour la configuration, le diagnostic et les activités sur le
terrain.
Version d’Internet Explorer – Figure
202
Avertissement : Le menu de l’interface Web ci-dessous (à gauche) ne correspond pas au
menu OSD du MDR. La terminologie peut différer, mais les mêmes réglages s’y trouvent.
Avertissement : pour avoir accès à toutes les fonctionnalités (instantanés, téléchargements,
images en direct, etc.), ouvrir Internet Explorer en tant qu’administrateur sur les systèmes
d’exploitation Windows 8 et Windows 10.
Remarque :
la configuration exige de disposer d’un câble croisé Cat5e, d’un système
d’exploitation Microsoft Windows™, d’un PC avec port Ethernet RJ45 et un adaptateur sans fil avec
accès Internet (qui peut être nécessaire pour télécharger le module d’extension).
Avertissement : les fonctions Playback (Lecture), Live View (Images en direct) et
Maintenance dépendent de votre version d’Internet Explorer.
11.1 Configuration Ethernet
• Connecter un câble Ethernet au PC et au
port de réseau local (LAN) Ethernet, à
l’arrière du MDR.
• Les étapes suivantes concernent les PC
fonctionnant sous Windows 7 et versions
ultérieures. Avant de modifier les
paramètres réseau du PC, enregistrer
toutes les tâches en cours.
• Propriétés de la connexion locale – Figure
203 illustre la fenêtre de configuration du
réseau. Vous trouverez cette boîte de
dialogue en effectuant un clic droit sur
« Open Network and Sharing Center »
(Ouvrir le centre de réseau et partage), sur
•
•
•
•
•
votre bureau
. Double-cliquer sur
l’interface réseau adéquate pour la
sélectionner.
Sélectionner l’option « Internet Protocol
Version 4 (TCP/IPv4) » [Protocole Internet
version 4 (TCP/IPv4)] et cliquer sur
« Properties » (Propriétés). Version 4 du
protocole Internet – Figure 204 est
affiché ; saisir une adresse IP dans cette
case ; par exemple, 192.168.1.1.
(L’adresse est la même sur le sous-réseau
que sur le MDR, dont l’adresse IP par
défaut est 192.168.1.100).
Pour trouver l’adresse IP du MDR, se
connecter au menu du MDR, cliquer sur
Basic Setup (Configuration de base)→
Ethernet et vérifier l’adresse IP.
Pour la modifier, saisir la nouvelle adresse
IP et cliquer sur Save (Enregistrer).
Pour tester la connexion du PC au MDR,
ouvrir la fenêtre Command Prompt (Boîte
de commandes) en tapant cmd dans le
menu de démarrage. Sonder l’adresse IP
du MDR en saisissant l’instruction ping
192.168.1.100. Ces résultats sont illustrés
dans la Résultats de l’invitation à saisir
des instructions – Figure 206.
Ouvrir une page Web Internet Explorer et
saisir http://192.168.1.100. Une fenêtre
contextuelle apparaîtra, dans laquelle
Internet Explorer demandera l’autorisation
d’installer/exécuter un module d’extension
« N9M_ACTIVEX ». Voir la Fenêtre
contextuelle du module d’extension –
Figure 208.
Propriétés de la connexion locale – Figure
203
Version 4 du protocole Internet – Figure 204
Résultats de l’invitation à saisir des
instructions – Figure 206
Paramètres réseau du MDR – Figure 205
Adresse Web d’Internet Explorer – Figure 207
Fenêtre contextuelle du module d’extension – Figure 208
57
• Autoriser le module d’extension et son
installation.
• Une fois le module d’extension
correctement installé, la fenêtre de
connexion (Connexion de l’utilisateur Web
– Figure 209) s’affichera.
• Saisir le mot de passe correspondant
(celui utilisé pour se connecter au MDR)
pour disposer des autorisations
appropriées, puis cliquer sur LOGIN
(CONNEXION).
Remarque :
Si le mot de passe du MDR
est désactivé, cliquer sur LOGIN
(CONNEXION) dès que le nom d’utilisateur
sera saisi.
Connexion de l’utilisateur Web – Figure 209
11.2 Activité Ethernet
• Une fois connecté, 5 onglets s’affichent comme suit :
PLAYBACK (LECTURE) ; LIVE VIEW (IMAGES EN
DIRECT) ; MAINTENANCE ; LOG (JOURNAL) et
CONFIG. Voir la Gestionnaire d’applications sur le Web –
Figure 210.
• L’onglet PLAYBACK (LECTURE) permet aux utilisateurs
d’afficher et de télécharger les enregistrements.
• L’onglet LIVE (DIRECT) permet aux utilisateurs d’afficher les
caméras en direct.
• L’onglet MAINTENANCE affiche les informations de base et
celles concernant le module de l’appareil, le stockage de
l’appareil et les versions.
• L’onglet LOG (JOURNAL) est employé pour afficher et
exporter les journaux.
• L’onglet CONFIG sert à configurer les paramètres du MDR,
tels que la configuration de base, la surveillance, les
incidents et les alarmes.
• L’onglet PLAYBACK (LECTURE) permet aux utilisateurs
d’afficher et visionner les enregistrements. Les utilisateurs
peuvent utiliser le bouton SEARCH (RECHERCHE) pour
effectuer une recherche par date, type, heure, canal et
source d’enregistrement.
• Cliquer sur les diverses dates de calendrier pour charger
automatiquement les données vidéo correspondant à cette
période.
• Les Instantanés sont enregistrés à l’emplacement suivant :
C:\Users\Administrator\NVR\192.XXX.XXX.XXX\CAPTURE\
CHXX
• Voir la barre d’outils et les options d’affichage illustrés cidessous :
Barre d’outils de lecture – Figure 211
Gestionnaire d’applications sur le Web – Figure 210
Lecture – Figure 213
Options de vue de lecture – Figure 212
• PLAYBACK (LECTURE) affichera également une liste
d’enregistrements basée sur la recherche, qui peut être
téléchargée. Il est possible d’y accéder en cliquant sur
Record List (Liste d’enregistrements), qui se trouve en
dessous du bouton Search (Recherche).
• Cocher les canaux à télécharger, puis cliquer sur Backup
(Sauvegarder).
• Une fenêtre contextuelle vous invitera à saisir le type de
données.
• Les données exclusives et AVI sont stockées à
l’emplacement suivant :
C:\Users\Administrator\NVR\192.168.14.219\BACKUP
Liste d’enregistrements – Figure 216
Exportation Web – Figure 214
Barre de situation d’exportation – Figure 215
58
• Live View (Images en direct) permet d’afficher les caméras
en direct. Le son est également disponible. L’encadré vert
indique le canal dont provient le son.
• Voir les options des images ci-dessous. Les Instantanés
sont enregistrés à l’emplacement indiqué ci-dessus. Les
paramètres de chaque canal, tels que la brillance, la
couleur, le contraste et la saturation, peuvent être réglés
individuellement à l’aide de
.
• Il est possible de passer du flux principal au sous-flux à
l’aide des options de Options du flux en direct – Figure 219.
Options des images en direct – Figure 217
Images en direct – Figure 220
Paramètres d’affichage du canal en direct - Figure 218
Options du flux en direct – Figure 219
11.3 Maintenance Ethernet
• Basic information (Informations de base) affiche la situation
actuelle et historique des canaux de caméras. Plusieurs
éléments peuvent être à l’origine de problèmes, tels que les
dommages, un mauvais contact ou une installation
inadéquate.
• Device module (Module de l’appareil) affiche des informations
concernant les modules Mobile Network (Réseau mobile),
Wi-Fi et GPS. Voir ci-dessous :
Maintenance Ethernet – Figure 222
Informations sur le module Ethernet – Figure 221
• Storage Device (Appareil de stockage) est employé pour
diverses fonctions. Il affiche tous les appareils de stockage :
HDD (DD), SD (Internal) [Carte SD (Interne)], SD (FPB)
[Carte SD (Boîtier ignifugé)] et FRONT USB (CLÉ USB
AVANT). Les capacités libres et totales sont affichées.
• Il est possible de formater un appareil de stockage
sélectionné en cliquant sur
. Voir la fenêtre de
confirmation du formatage ci-dessous.
• Dans la section Local Storage (Stockage local), définir
l’emplacement d’enregistrement des instantanés et des
sauvegardes vidéo. L’emplacement par défaut correspond à :
C:\Users\Administrator\NVR\
Appareils de stockage Ethernet – Figure 224
Confirmation de formatage Ethernet – Figure 223
59
• Version Information (Informations sur les version)
indique le type d’appareil, tel que MDR-504XX-500 ou MDR508XX-1000.
• Les versions actuelles du micrologiciel et du SCA sont
également affichées. La version CP3/4 n’est pas
actuellement utilisée.
• Il est possible de mettre les versions du micrologiciel et du
SCA à niveau en suivant le chemin d’enregistrement et en
cliquant sur Upgrade (Mettre à niveau).
• Les fichiers de configuration peuvent être exportés. Après
avoir cliqué sur Export (Exporter), une boîte de dialogue
Internet Explorer invite l’utilisateur à enregistrer le fichier. Voir
ci-dessous.
• Importer un fichier de configuration nécessite de disposer
d’un fichier de configuration préalablement enregistré sur un
support local, qui sera transmis au MDR.
Informations sur les versions Ethernet – Figure 226
Fichier de configuration Ethernet – Figure 225
11.4 Journal Ethernet
• L’onglet LOG (JOURNAL) est employé pour afficher et
exporter les journaux depuis le MDR.
• Il peut s’agir de journaux d’alarme, d’activité ou verrouillés.
• Les journaux d’alarme peuvent être filtrés par type, comme
suit : IO (E/S), Panic (Urgence), Speed (Vitesse), Video Loss
(Perte Vidéo), Blind detection (Détection en aveugle), Motion
detection (Détection des mouvements), G-Force (Force G) et
Geo-Fence (Géo-blocage).
• Les résultats de recherche sont affichés en dessous et
contiennent des informations, telles que le type, l’heure, la
date et les informations supplémentaires.
• Pour exporter les fichiers journaux, cliquer sur Export
(Exporter), ce qui affichera une boîte de dialogue Internet
Explorer, comme illustré ci-dessus. Cliquez sur Save
(Enregistrer). Les fichiers seront enregistrés à l’emplacement
suivant par défaut :
C:\Users\Administrator\Downloads
• Les fichiers sont exportés au format .TXT et peuvent être
ouverts à l’aide d’un éditeur de texte, comme Bloc-notes™.
Journaux Ethernet – Figure 228
Fichier journal Ethernet – Figure 227
11.5 Configuration Ethernet
La configuration Ethernet est une version Web de la carte OSD qui se trouve sur le MDR. Se reporter au Chapitre 7 Setup (Configuration) pour
en savoir plus. Veiller à cliquer sur Save (Enregistrer) après chaque modification, afin que cette dernière soit transmise au MDR.
60
12 Affichage de la carte sur l’OSD
Remarque :
Les ITALIQUES VERTES ARIAL BLACK indiquent les paramètres par défaut.
La police Lucida Handwriting représente les options de menu Mobile Network (Réseau mobile) ou Wi-Fi.
12.1 Rec Search (Recherche d’enregistrement)
12.1.1 Rec Search (Recherche d’enregistrement)
Rec Search (Recherche
d’enregistrement)
TITRE
OPTION Nº 1
Source
HDD (DD)
Sub-strm SD
(Carte SD sousflux)
Main Strm SD
(Carte SD flux
principal)
Month
(XXX)
[Mois
(XXX)]
Year
(XXXX)
[Année
(XXX)]
Choose on
calendar view
(Orange)
[Sélectionner
dans le
calendrier
(Orange)]
Date
Next
(Suivant
)
---------------→
Search Options (Options
de recherche)
TITRE
OPTION Nº 1
Video Type
(Type de
vidéo)
ALL (TOUTES)
Normal
Alarm
(Alarme)
Channel
(Canal)
1-8 INDIVIDUAL
(INDIVIDUEL 18)
1-4 group
(Groupe 1-8)
5-8 group
(Groupe 5-8)
Search
(Recherche
).
--------------→
Search Results (Résultats de
recherche)
TITRE
OPTION Nº 1
Zoom Out
(Zoom
arrière)
Zoom In
(Zoom avant)
Earlier in day
(Plus tôt dans
61
la journée)
Later in day
(Plus tard
dans la
journée)
Channel
options
(Options de
canal)
Playback Start
Time (Heure
de début de
la lecture)
Export
(Exporter)
CH1-CH8 (CNL. 1 à
CNL. 8)
Sélectionner
l’heure à l’aide du
pavé numérique
Retour
Start time (Heure
de début)
Export (Exporter) -----→
PROPRIETARY DATA
(DONNÉES
EXCLUSIVES)
AVI data
(Données AVI)
Playback
(Lecture)
(Durant la
lecture, un
clic droit
supprime
l’OSD de
l’affichage)
Show/Hide Volume
menu (Menu
Afficher / masquer
le volume)
Export
Time
(Heure
d’exportat
ion)
File Size
(Taille du
fichier)
Remaining
/Total
(Restant/T
otal)
Sélectionner
l’heure à l’aide du
pavé numérique
Volume Increase
(Augmenter le
volume)
Volume Decrease
(Réduire le
volume)
Mute Volume
(Couper le son)
Next Channel
(Canal suivant)
Previous Channel
(Canal précédent)
Rewind
(Rembobinage) x2
x4 x8 x16
Play / Pause
(Lecture / pause)
Fast Forward
(Avance rapide) x2
x4 x8 x16
Slow Forward
(Avance lente) 1/2
62
1/4 1/8 1/16
Step (Étape)
Back (Retour)
12.2 SYSTEM INFO (INFORMATIONS SYSTÈME)
12.2.1
TITRE
Version Info (Informations sur la version)
Version Info (Informations sur la version)
OPTION Nº 1
Device Name (Nom de l’appareil)
MDR-504xx-500 ou MDR-508xx-1000
Serial Num (Numéro de série)
MAC Address (Adresse MAC)
Firmware Version (Version du
micrologiciel)
MCU Version (Version du SCA)
XXXXXXXXXX (10 caractères)
XX:XX:XX:XX:XX:XX (12 caractères)
12.2.2
MDR-504_VXXX_TXXXXXX.XX ou MDR-508_VXXX_TXXXXXX.XX.
TXXXXXXXX (9 caractères)
Modules
12.2.2.1 Mob Net (Réseau mobile)
Mob Net (Réseau mobile)
TITRE
OPTION Nº 1
Connection Type (Type de connexion)
GPRS/EDGE
CDMA
EVDO
WCDMA
TDSCDMA
FDD
TDD
Module Status (Situation du module)
(Situation matérielle)
Detected (Détecté)
Not Detected (Non détecté)
SIM Status (Situation de la carte SIM)
(Situation matérielle)
SIM Detected (SIM détecté)
SIM Not Detected (SIM non détecté)
SIM Available (SIM disponible)
SIM Not Available (SIM indisponible)
SIM Busy (SIM occupé)
Dial Status (Situation de la composition)
Dialled Up (Composé)
Failed Dial Up (Échec de composition)
Unknown Error (Erreur inconnue)
Signal Level (Niveau de signal)
IP Address (Adresse IP)
IMEI
(XXdBm)
XXX.XXX.XXX.XXX
XXXXXXXXXXXXXXX (15 caractères)
63
12.2.2.2 Wi-Fi
Wi-Fi
TITRE
Built-in Wi-Fi Status (Situation du WiFi
intégré)(Situation métérielle)
OPTION Nº 1
Detected (Détecté)
Not Detected (Non détecté)
Connecting (Connexion en cours)
Connection Failed (Connexion échouée)
Connected (Connecté)
Obtaining IP Address (DHCP) [Adresse en
cours d’obtention (DHCP)]
Signal Level (Niveau de signal)
IP Address (Adresse IP)
MAC Address (Adresse MAC)
SmrtCntrllr Wi-Fi Status (Situation du Wi-Fi du
contrôleur intelligent)
SmrtCntrllr SSID (SSID du du contrôleur intelligent)
SmrtCntrllr IP Address (Adresse IP du contrôleur
intelligent)
SmrtCntrllr MAC Address (Adresse MAC du contrôleur
intelligent)
XXX.XXX.XXX.XXX
XX:XX:XX:XX:XX:XX (12 caractères)
Detected (Détecté)
Not Detected (Non détecté)
Unique ID (ID unique)
XXX.XXX.XXX.XXX
XX:XX:XX:XX:XX:XX (12 caractères)
12.2.2.3 GPS
GPS
TITRE
GPS Status (Situation du GPS)
(Situation matérielle)
OPTION Nº 1
DETECTED (DÉTECTÉ)
Not Detected (Non
détecté)
GPS Satellite Count (Nombre de
satellites GPS)
Speed (Vitesse)
12.2.3
1 - 24
Mile/KM (Mille/KM)
Server Status (Situation du serveur)
TITRE
Server Status (Situation du serveur)
Centre Server # (Nº de serveur central)
OPTION Nº 1
ABSENCE DE CONNEXION
Connected (Connecté)
Network Type (Type de réseau)
Mob Net (Réseau mobile)
Wi-Fi
Ethernet
Auto-adapt (Autoadaptation)
Server Protocol Type (Type de
protocole serveur)
MDR5 (CNL. 1 à CNL. 8)
Maintenance
Server IP Address (Adresse IP du
serveur)
Port
12.2.4
XXX.XXX.XXX.XXX
XXXXX (5 caractères normalement ; dépend de la spécification du port)
Environment (Environnement)
Environment (Environnement)
TITRE
OPTION Nº 1
Voltage (V) [Tension (V)]
XX.XX (XX,XX)
Device Temperature (°C)
[Température de l’appareil (°C)]
XX.XX (XX,XX)
HDD Heater Status (Situation du
chauffage du DD)
Off (À l’arrêt)
On (En marche)
Ignition Status (Situation de
l’allumage)
Off (À l’arrêt)
On (En marche)
64
12.2.5
Storage (Stockage)
Stockage
TITRE
Storage Type (Type de stockage)
OPTION Nº 1
DD
SD (Internal) [SD (Interne)]
SD (FPB) [SD (Boîtier
ignifugé)]
FRONT USB (CLÉ USB AVANT)
Recording (Enregistrement)
Normal
Failed (Échec)
Status (Situation)
Free/Total (Libre/Total) (en mégaoctets ou
gigaoctets)
Remain Time (Temps restant) (en
jours/heures/minutes)
12.2.6
XXX.X (XXX,X)
X.X (X,X)
Historique
Historique
TITRE
Highest Speed (Vitesse la plus
élevée)
Total Mileage (Kilométrage total)
Lowest Voltage (Tension la plus
basse)
Highest Voltage (Tension la plus
haute)
Lowest Temperature (Température
la plus basse)
Highest Temperature (Température
la plus haute)
OPTION Nº 1
MPH / KM/H ; DATE ;
TIME (HEURE)
xxxx.x MILE (xxxx,x KM)
x,x V ; DATE ; HEURE
x,x V ; DATE ; HEURE
x,x F/C ; DATE ; HEURE
x,x F/C ; DATE ; HEURE
65
12.3 LOG SEARCH (RECHERCHE DE JOURNAL)
Log Search (Recherche de journal)
TITRE
OPTION Nº 1
Month
(Mois)
Year
(Année)
Choose on calendar view
(Orange) [Sélectionner
dans le calendrier
(Orange)]
Date
Next
(Suivant
)
------------------------→
Start time
(Heure de
début)
End Time
(Heure de
fin)
Log Type
(Type de
journal)
OPERATION LOG
(JOURNAL DES
ACTIVITÉS)
Alarm Log
(Journal des
alarmes)---→
Alarm Type (Type
d’alarme)---→
Locked Log
(Journal
verrouillé)
Search
(Recherch
e)-→
TOUS
IO (Entrée/Sortie)
Bouton d’urgence
Speed (Vitesse)
Force G
Perte vidéo
Détection de
mouvement
Détection en
aveugle
Geo-Fence (Géoblocage)
12.4 CONFIG.
12.4.1
Configuration de base
12.4.1.1 Reg Info (Informations sur le numéro d’immatriculation)
12.4.1.1.1
Vehicle Info (Informations sur le véhicule)
Vehicle Info (Informations sur le véhicule)
TITRE
OPTION Nº 1
Vehicle Reg (Immatriculation du véhicule) (Indiqué sur MDRDashboard)
XXXXXXXXXX (10 caractères)
Vehicle Num (Numéro du véhicule) (Indiqué sur MDR-Dashboard)
XXXXXXXXXX (10 caractères)
12.4.1.1.2
Driver Info (Informations sur le conducteur)
Driver Info (Informations sur le conducteur)
TITRE
OPTION Nº 1
Driver Number (Numéro du conducteur) (Non indiqué sur MDRDashboard)
XXXXXXXXXX (10 caractères)
Driver Name (Nom du conducteur) [Zone Evidence (Preuves) de
MDR-Dashboard]
XXXXXXXXXX (10 caractères)
66
12.4.1.2 Time Setup (Configuration de l’heure)
12.4.1.2.1
General (Informations générales)
General (Informations générales)
TITRE
OPTION Nº 1
Date Format (Format
de la date)
DAY/MONTH/YEAR (JOUR/MOIS/ANNÉE)
MONTH/DAY/YEAR (MOIS/JOUR/ANNÉE)
YEAR-MONTH-DAY (ANNÉE-MOIS-JOUR)
Time Format (Format
de l’heure)
24 HOURS (24 HEURES)
12 Hours (12 Heures)
Time Zone (Fuseau
(GMT) DUBLIN, EDINBURGH, LONDON [(GMT)
horaire)
DUBLIN, LONDRES, ÉDIMBOURG]
12.4.1.2.2
Time Sync (Synchronisation de l’heure)
Time Sync (Synchronisation de l’heure)
TITRE
OPTION Nº 1
Sélectionner dans le
Date et heure
calendrier
Utiliser le pavé numérique
pour la saisie
GPS
ENABLED (ACTIVÉ)
Disabled (Désactivé)
NTP sync (Synchronisation NTP)
Enabled (Activé) ------------ time.nist.gov
-----→
DISABLED (DÉSACTIVÉ)
TITRE
time.windows.com
time.nw.nist.gov
time-a.nist.gov
time-b.nist.gov
User-Defined (Défini par
l’utilisateur)-------→
Alpha-numeric keypad
(Pavé alphanumérique)
Start (Démarrer)
MAR. Sélectionner le mois
12.4.1.2.3
ÉTÉ
ÉTÉ
OPTION Nº 1
ENABLED (ACTIVÉ)------------
Enable (Activer)
----→
1ST(1er) ; 2nd(2e) ;
3RD(3e) ; 4TH(4e) ; LAST
Disabled (Désactivé)
(DERNIER)
SUNDAY (DIMANCHE)
End (Fin)
Sélectionner le jour de la
semaine
02:00 Sélectionner l’heure
OCT. Sélectionner le mois
1ST(1er) ; 2nd(2e) ;
3RD(3e) ; 4TH(4e) ; LAST
(DERNIER)
SUNDAY (DIMANCHE)
Sélectionner le jour de la
semaine
02:00 Sélectionner l’heure
67
12.4.1.3 Power (Mise sous et hors tension)
12.4.1.3.1
On/Off (Sous/hors tension)
On/Off (Sous/hors tension)
TITRE
OPTION Nº 1
On/Off Mode (Mode sous/hors
tension)
ALLUMAGE
Timer (Minuterie)---------------------→
Timer From
(Minuterie de)
Ignition or Timer (Allumage ou
Minuterie)--------→
Non-stop (Sans
interruption)
Enter Start Time
(Saisir l’heure
de début)
Enter End Time
(Saisir l’heure
de fin)
XX:XX:XX
XX:XX:XX
Enabled (Activé) [Désactive
Shutdown Delay (Arrêt différé)]
DISABLED (DÉSACTIVÉ)
600 SECONDS (600 SECONDES)(0-
Shutdown Delay (Arrêt différé)
12.4.1.3.2
Voltage (Tension)
TITRE
Low Voltage Protection
(Protection basse tension)
86399) seconds (secondes)
Voltage (Tension)
OPTION Nº 1
Enabled
(Activé)-----→
DISABLED
(DÉSACTIVÉ)
Low Voltage (8~11.5) V / (20~23.5) V
[Basse tension (8~11,5) V / (20~23,5) V]
Satrt-up Voltage (12~14) V / (24~26) V
[Tension de démarrage (12~14) V /
(24~26) V]
Observe Time (Temps à respecter)
(Période à observer pour que l’incident
soit considéré comme un problème de
basse tension)
Shutdown Delay (Arrêt différé) (Si le
MDR entre dans une plage de basse
tension, le temps d’arrêt différé sera
décompté une fois le temps à respecter
écoulé)
Low Volt Upload (Téléchargement
basse tension) (Télécharge des
informations à basse tension sur le
serveur du MDR ; nécessite un appareil
à réseau mobile ou Wi-Fi)
11.0 V / 22.0 V [11,0 V / 22,0 V]
12.0 V / 24.0 V [12,0 V / 24,0 V]
300 SECONDS (300 SECONDES)(0-1800)
seconds (secondes)
300 SECONDS (600 SECONDES)(0-1800)
seconds (secondes)
Activé
DISABLED (DÉSACTIVÉ)
68
12.4.1.4 Configuration de l’utilisateur
USER SETUP (CONFIGURATION DE L’UTILISATEUR)
TITRE
OPTION Nº 1
Menu Idle Time (Temps
d’inactivité du menu) (Période
30 Seconds
de déconnexion automatique)
(secondes)
1 Minute
3 MINUTES
5 Minutes
10 Minutes
Never (Jamais)
Nom d’utilisateur
admin
Enabled
(Activé) --→
Edit (Modifier) --------→
user (utilisateur)
User Group (Groupe
d’utilisateurs)
Nom
d’utilisateur
User Group
(Groupe
d’utilisateurs)
ADMIN
New Password
(Nouveau mot
de passe)
Confirm New
Password
(Confirmer le
nouveau mot
de passe)
Normal User
(Utilisateur normal)
Add (Ajouter) (Actif s’il existe
un maximum de 2 comptes
utilisateur)
Username (Nom
d’utilisateur)
User Group (Groupe
d’utilisateurs)
Mot de passe
Confirm Password
(Confirmer le mot
de passe)
XXXXXXXXXX
(10 caractères)
Admin
Normal User
(Utilisateur
normal)
XXXXX…XXXXX
(16 caractères)
Delete (user
only)
[Supprimer
(utilisateur
uniquement)]
12.4.1.5 Réseau
12.4.1.5.1
Ethernet
TITRE
DHCP Mode (Mode DHCP)
Ethernet
OPTION Nº 1
Enabled (Activé)----------→
OBTAIN DNS AUTO (OBTENIR
LE DNS AUTO)
Use following DNS
(Utiliser le DNS suivant) ----→
DISABLED (DÉSACTIVÉ)
ENABLED (ACTIVÉ)-------
Static IP (IP statique)
Preferred DNS Server
(Serveur DNS favori)
8.8.8.8
Alternate DNS Server
(Autre serveur DNS)
8.8.4.4
IP Address (Adresse IP)
192.168.001.100
Subnet Mask (Masque de
sous-réseau)
Gateway (Passerelle)
Use following DNS
(Utiliser le DNS suivant) ----→
255.255.255.000
----→
Disabled (Désactivé)
192.168.001.254
Preferred DNS Server
(Serveur DNS favori)
8.8.8.8
Alternate DNS Server
(Autre serveur DNS)
8.8.4.4
12.4.1.5.2
Ports
Ports
TITRE
OPTION Nº 1
Web Port (Port Web) (Accès IE
au MDR par Ethernet)
80
69
TITRE
Enable (Activer)
12.4.1.5.3
Wi-Fi
OPTION Nº 1
Wi-Fi
DÉSACTIVÉ
On (Activé) -------→
SSID
Encryption
(Chiffrement) --→
Static IP (IP
statique)
XXXXX…XXXXX
(32 caractères)
None (Aucun)
WEP ---------→
WPA/WPA2--→
Enabled (Activé) ---→
DISABLED (DÉSACTIVÉ)
12.4.1.5.4
Mot de passe
IP Address (Adresse
IP)
Subnet Mask
(Masque de sousréseau)
Gateway
(Passerelle)
XXXX…XXXX
(32 caractères)
XXX.XXX.XXX.XXXX
XXX.XXX.XXX.XXXX
XXX.XXX.XXX.XXXX
Mob Net (Réseau mobile)
Mob Net (Réseau mobile)
TITRE
Enable (Activer)
Server Type (Type de serveur)
Network Type (Type de
réseau)
APN
Username (Nom d’utilisateur)
Mot de passe
Access Number (Numéro
d’accès)
Certification
OPTION Nº 1
DÉSACTIVÉ
On (En marche)
No Service (Aucun service)
GPRS/EDGE
CDMA
EVDO
WCDMA
TDSCDMA
FDD
TDD
3G (CNL. 1 à CNL. 8)
4G (CNL. 1 à CNL. 8)
Mix (Les deux)
XXXX…XXXX (32 caractères)
XXXX…XXXX (32 caractères)
XXXX…XXXX (32 caractères)
*99#
CHAP
PAP
SIM Phone Num (Numéro de
téléphone de la carte SIM)
XXXX…XXXX (16 caractères)
70
12.4.1.5.5
Server (Serveur)
Server (Serveur)
TITRE
OPTION Nº 1
Centre Server
Server 1 (Serveur 1) Add (Ajouter)
(Serveur central)
----→
Server 2 (Serveur 2) Add/ Delete (Ajouter/Supprimer)
----→
Server 3 (Serveur 3) Add/ Delete (Ajouter/Supprimer)
----→
Server 4 (Serveur 4) Add/ Delete (Ajouter/Supprimer)
----→
Server 5 (Serveur 5) Add/ Delete (Ajouter/Supprimer)
----→
Server 6 (Serveur 6) Supprimer
----→
ON (SOUS
Protocol Type (Type de protocole) --→
Enabled (Activé) --TENSION)
→
DISABLED (DÉSACTIVÉ)
Network Mode (Mode réseau) -→
MDR5 (CNL. 1 à
CNL. 8)
Maintenance
Ethernet
Wi-Fi
MOB NET (RÉSEAU
MOBILE)
Auto-adapt
(Autoadaptation)
MDR / Main Server IP (IP du MDR / du
serveur principal) (dépend du type de
protocole)
MDR / Main Server Port (Port du
MDR / du serveur principal) (dépend
du type de protocole)
Media / Backup Server IP (IP du
support / du serveur de sauvegarde)
(dépend du type de protocole)
Media / Backup Server Port (Port du
support / du serveur de sauvegarde)
(dépend du type de protocole)
XXX.XXX.XXX.XXXX
TCP
5556
XXX.XXX.XXX.XXXX
TCP
5556
71
12.4.2
Surveillance
12.4.2.1 Live View (Images en direct)
12.4.2.1.1
Preview (Aperçu)
Preview (Aperçu)
TITRE
OPTION Nº 1
Live Audio (Direct audio)
Enabled (Activé)
DISABLED (DÉSACTIVÉ)
Image Setup
(Configuration des
images)
BRI (Brillance)
31
CON (Contraste)
31
COL (Couleur)
31
SAT (Saturation)
31
Channel (Canal)
Sélectionner de 1 à
6 (4 canaux)
Sélectionner de 1 à
12 (8 canaux)
Setup (Configuration) -------------→
Miroir/Normal
(Clone les données en
direct et enregistrées)
Inversion verticale
(Inverse les données
en direct et
enregistrées)
Copy to (Copier sur)
ALL (TOUS)
Copy (Copier)
Sélectionner de 1 à
12
Margins (Marges)
Start-up Screen (Écran de
démarrage)
Setup (Configuration) -------------→
Margin-Top (Marge
supérieure)
20
Margin-Bottom
(Marge inférieure)
20
Margin-Left (Marge
de gauche)
45
Margin-Right (Marge
de droite)
45
Single (Écran unique)
QUAD (Écran divisé en
4 sections)
Channel (Canal)
9-Split (Écran divisé en
9 sections)
Sélectionner de 1 à -12
ENABLED (ACTIVÉ)
Disabled (Désactivé)
72
12.4.2.1.2
Autoscan (Autonumérisation)
Autoscan (Autonumérisation)
TITRE
OPTION Nº 1
Autoscan Enable (Activer
Add Screen (Ajouter
l’autonumérisation)(32
Enabled (Activé) -------- écran) --------→
max.)
-------→
Mode
DISABLED (DÉSACTIVÉ)
Layout (Disposition)
Durée
SINGLE (ÉCRAN UNIQUE)
QUAD (ÉCRAN DIVISÉ
EN 4 SECTIONS)
9-split (Écran divisé en
9 sections)(8 CNL
uniquement)
Affecter des canaux à
chaque zone
5 SECONDS
(5 SECONDES)(1-300)
seconds (secondes)
Edit Screen
(Modifier l’écran)---→
Mode
Layout (Disposition)
Duration (Durée)
SINGLE (ÉCRAN UNIQUE)
QUAD (ÉCRAN DIVISÉ
EN 4 SECTIONS)
9-split (Écran divisé en
9 sections)(8 CNL
uniquement)
Affecter des canaux à
chaque zone
5 SECONDS
(5 SECONDES)(1-300)
seconds (secondes)
Delete
(Supprimer)
TITRE
Date et heure
12.4.2.1.3
Live OSD (Direct OSD)
Live OSD (Direct OSD)
OPTION Nº 1
ENABLED (ACTIVÉ)
Disabled (Désactivé)
Vehicle Reg
(Immatriculation du
véhicule)
Enabled (Activé)
DISABLED (DÉSACTIVÉ)
Alarm (Alarme)
Enabled (Activé)
DISABLED (DÉSACTIVÉ)
Vehicle Num (Numéro du
véhicule)
Enabled (Activé)
DISABLED (DÉSACTIVÉ)
Recording State (Mode
d’enregistrement)
ENABLED (ACTIVÉ)
Disabled (Désactivé)
Speed (Vitesse)
ENABLED (ACTIVÉ)
GPS
Disabled (Désactivé)
Enabled (Activé)
DISABLED (DÉSACTIVÉ)
Channel name (Nom du
canal)
ENABLED (ACTIVÉ)
G-Force (Force G)
Enabled (Activé)
Enabled (Activé)
DISABLED (DÉSACTIVÉ)
Position
Setup (Configuration)
Faire glisser l’OSD
dans les positions
désirées à l’écran
73
12.4.2.2 Record (Enregistrer)
12.4.2.2.1
General (Informations générales)
General (Informations générales)
TITRE
OPTION Nº 1
Video Format (Format
vidéo)
PAL-AHD
NTSC-AHD
HDD/SD Overwrite
By Days (Par jours)----- 1
(Écraser DD/SD)
-------→
1-31 jours
BY CAPACITY (PAR
CAPACITÉ)
Never (Jamais)
Locked File Retention
(Rétention des fichiers
verrouillés)
Alarm Pre-recording
(Enregistrement avant
alarme)
1-31 jours
1
30 SECS (SECONDES)
ENABLED (ACTIVÉ)--------
---→
Disabled (Désactivé)
1 Min
3 Min
5 Min
10 Min
15 Min
30 Min
1 Heure
74
12.4.2.2.2
DD
DD
TITRE
OPTION Nº 1
Sélectionner de 1 à 6
(4 canaux)
Sélectionner de 1 à 12
Channel (Canal)
(8 canaux)
Channel Name (Nom du
canal)
CH1 (CNL. 1 à CNL. 8)
CH2 (CNL. 1 à CNL. 8)
CH3 (CNL. 1 à CNL. 8)
CH4 (CNL. 1 à CNL. 8)
CH5 (CNL. 1 à CNL. 8)
CH6 (CNL. 1 à CNL. 8)
CH7 (CNL. 1 à CNL. 8)
CH8 (CNL. 1 à CNL. 8)
Enable Recording (Activer
l’enregistrement)
ENABLED (ACTIVÉ)
Disabled (Désactivé)
Resolution (Résolution)
(les options d’ajustement
automatique sont basées
sur les entrées de caméra
disponibles)
CIF
WCIF
HD1 (CNL. 1 à CNL. 8)
WHD1 (CNL. 1 à CNL. 8)
D1 (CNL. 1 à CNL. 8)
Frame Rate (Fréquence
de trame)
Qualité
Record Mode (Mode
d’enregistrement)
WD1 (CNL. 1 à CNL. 8)
720p (AHD)
1080p (AHD)
20 - Sélectionner de 1 à
30
2 - Sélectionner de 1 (la
meilleure qualité) à 8
ALLUMAGE
Timer (Minuterie) ------→
Alarm (Alarme)
Audio
ENABLED (ACTIVÉ)
Disabled (Désactivé)
Schedule
(Programmati
on)-→
Sélectionner
de Sun
(Dimanche) à
Sat (Samedi)
Add a Plan
(Ajouter
une carte)
Start time
(Heure de
début)
End Time
(Heure de fin)
Video Type
(Type de
vidéo)→
Normal
Alarm
(Alarm
e)
Record Rate (Fréquence
de trame
d’enregistrement)
Alarm Quality (Qualité
d’alarme)
Encode Mode (Mode de
chiffrement)
I-Frame
NORMAL
1 - Sélectionner de 1 (la
meilleure qualité) à 8
CBR
VBR
Copy to (Copier sur)
TOUS
Sélectionner de 1 à 12
75
TITRE
Record Storage
(Stockage des
enregistrements)
12.4.2.2.3
SD
SD
OPTION Nº 1
INTERNAL SD (SD INTERNE)
FPB SD (SD BOÎTIER
IGNIFUGÉ)
Record Mode (Mode
d’enregistrement)
None (Aucun)
SUB-STREAM (SOUS-
FLUX) -----→
Setup
(Configuration)
-------→
Channel (Canal)
Sélectionner de 1 à 6 (4 canaux)
Sélectionner de 1 à 12 (8 canaux)
Enable (Activer)
Disabled (Désactivé)
ENABLED (ACTIVÉ)
Audio
Disabled (Désactivé)
ENABLED (ACTIVÉ)
Résolution
QCIF
CIF
Frame Rate
(Fréquence de
trame)
Qualité
HD1 (CNL. 1 à CNL. 8)
D1 (CNL. 1 à CNL. 8)
720p (CNL. 1 à CNL. 8)
1080p (CNL. 1 à CNL. 8)
5 - Sélectionner de 1 à 30
2 - Sélectionner de 1 (la meilleure
qualité) à 8
Copy to (Copier sur)
TOUS
Sélectionner de 1 à 12
Sub-stream CH
(Can. sous-flux)
HDD (Main Stream) [DD
(Flux principal)]
Alarms (HDD) [Alarmes
(DD)]
Mirror CH
(Can. miroir)
Alarms CH
(Can.
d’alarmes)
Sélectionner de 1 à 6
(4 canaux)
Sélectionner de 1 à
12 (8 canaux)
Sélectionner de 1 à 6
(4 canaux)
Sélectionner de 1 à
12 (8 canaux)
Sélectionner de 1 à 6
(4 canaux)
Sélectionner de 1 à
12 (8 canaux)
ENABLED (ACTIVÉ)
Disabled (Désactivé)
ENABLED (ACTIVÉ)
Disabled (Désactivé)
ENABLED (ACTIVÉ)
Disabled (Désactivé)
76
12.4.2.2.4
Record OSD (Enregistrement OSD)
Record OSD (Enregistrement OSD)
TITRE
OPTION Nº 1
Date et heure
ENABLED (ACTIVÉ)
Disabled (Désactivé)
Vehicle Reg
(Immatriculation du
véhicule)
ENABLED (ACTIVÉ)
Disabled (Désactivé)
Channel Name (Nom du
canal)
ENABLED (ACTIVÉ)
Disabled (Désactivé)
G-Force (Force G)
Enabled (Activé)
Speed (Vitesse)
DISABLED (DÉSACTIVÉ)
ENABLED (ACTIVÉ)
GPS
Disabled (Désactivé)
Enabled (Activé)
DISABLED (DÉSACTIVÉ)
Vehicle Num (Numéro du
véhicule)
Enabled (Activé)
Alarms (Alarmes)
DISABLED (DÉSACTIVÉ)
ENABLED (ACTIVÉ)
Position
Disabled (Désactivé)
Setup (Configuration) -------------→
Faire glisser l’OSD dans les
positions désirées à l’écran
77
12.4.2.3 IPC Setup (Configuration de la caméra IP)
IPC Setup (Configuration de la caméra IP)
TITRE
OPTION Nº 1
Enabled (Activé)
--→
Enable (Activer)
1
.
.
.
.
12
Search
(Recherch
e) -→
MAC Address
(Adresse
MAC)
Enabled
(Activé) ---→
IP Address
(Adresse
IP)
Disabled
(Désactivé)
Protocol Type
(Type de
protocole)
Network
Setup
(Configura
tion du
réseau) →
MDR5----→
Port 9006
ONVIF ----→
Port 9007
Channel # (Nº
de canal)
Protocol Type
(Type de
protocole)
MDR5 (CNL. 1 à
CNL. 8)
ONVIF
Outside
(Extérieur)
IP Address
(Adresse IP)
Port
Username
(Nom
d’utilisateur)
Mot de passe
Enabled
(Activé)
DISABLED
(DÉSACTIVÉ)
DISABLED
(DÉSACTIVÉ)
1 (Sélectionner
Local Address (Adresse locale)
Fast Setup (Configuration rapide)
(la caméra IP doit être
connectée)
10.100.100.
IPC ID (ID de la
caméra ID)
Binding CH (CNL
de liaison)
IP Address
(Adresse IP)
Port
Protocol Type
(Type de
protocole)
Username (Nom
d’utilisateur)
Mot de passe
Previous CH
(CNL précédent)
Next CH (CNL
suivant)
Enregistrer
Exit (Quitter)
de 0 à 99)
Sélectionner de 1
à 12
MDR5 (CNL. 1 à
CNL. 8)
78
12.4.3
Incidents
12.4.3.1 General (Informations générales)
12.4.3.1.1
IO (Entrée/Sortie)
IO (Entrée/Sortie)
OPTION Nº 1
TITRE
IO Number (Numéro
E/S)
IO Description
(Description E/S)
Sélectionner de 1 à 8
XXXXXXXX (jusqu’à 8 caractères alphanumériques)
Li (Clignotant gauche), Ri (Clignotant droit), Rv (Marche arrière),
Br (Freins), 5, 6, 7, 8 (2 caractères alphanumériques)
TOUS
IO ID (ID d’E/S)
Copy to (Copier sur)
Sélectionner de 1 à 8
TITRE
Panneau à distance
12.4.3.1.2
Peripherals (Périphériques)
Peripherals (Périphériques)
OPTION Nº 1
DÉSACTIVÉ
On (En marche)
Capteur G
DÉSACTIVÉ
On (En marche)
TITRE
Unit (Unité)
Source
12.4.3.1.3
VITESSE
OPTION Nº 1
KM/H
Speed (Vitesse)
MPH
GPS
Speed Pulse
(Impulsion de vitesse)
------→
Calibration Mode
(Mode de calibrage)
Input Manually
(Saisie manuelle)
Auto Correct
(Correction
automatique)---→
Pulse Ratio (Rapport
d’impulsion)
Start (Démarrer)
Finish (Terminer) -----------→
Correct (Corriger)
Calculate
(Calculer)
Per Mile / Per KM
(Par mille / par KM)
12.4.3.1.4
Mileage (Kilométrage)
Mileage (Kilométrage)
TITRE
OPTION Nº 1
Total Mileage
X.XXXX Mile/KM (X,XXXX
(Kilométrage total)
Mille/KM)
Actual Mileage
0 (0-1500000 ) Mile/KM
(Kilométrage total)
(Mille(s) / KM)
Mileage Setup
(Configuration du
kilométrage)
Confirmer
Clear (Effacer)
Are you sure you
would like to set the
mileage value? (Êtesvous sûr(e) de vouloir
définir la valeur de
kilométrage ?)
Are you sure you
would like to set the
total mileage to zero?
(Êtes-vous sûr(e) de
vouloir remettre le
kilométrage à zéro ?)
79
12.4.3.2 Snapshots (Instantanés)
12.4.3.2.1
Time Snap (Instantanés codés)
Time Snap (Instantanés codés)
TITRE
OPTION Nº 1
Time Snap
Enabled (Activé) ---------- Add (Ajouter) -------(Instantanés codés)
-→
--------→
Nouveau
numéro ajouté
DISABLED (DÉSACTIVÉ)
Nº 1 à 8 (maximum)
Start Time (Heure de
début) (Heure)
End Time (Heure de fin)
Delete (Supprimer)
Disabled for No. 1
(Désactivé pour le
nº 1)
Channel (Canal)
Snap Link Setup
(Configuration du lien
vers l’instantané) -→
Snap Enable
(Activer les
instantanés) ------→
Copy to (Copier sur)
Sélectionner de
1 à 6 (4 canaux)
Sélectionner de
1 à 12
(8 canaux)
Enabled (Activé)
-------→
Résolution
DISABLED
(DÉSACTIVÉ)
TOUS
CIF
WCIF
HD1 (CNL. 1 à
CNL. 8)
WHD1 (CNL. 1 à
CNL. 8)
Sélectionner de
1 à 12
D1 (CNL. 1 à CNL. 8)
Qualité
Snap Count
(Nombre
d’instantané
s)
Snap Interval
(Intervalle
entre les
instantanés)
WD1 (CNL. 1 à
CNL. 8)
720p (CNL. 1 à
CNL. 8)
1080p (CNL. 1 à
CNL. 8)
1 - Sélectionner de
1 (la meilleure
qualité) à 8
1 (1~3) pcs
5 (5~3600) seconds
(secondes)
80
12.4.3.2.2
I/O Snap (Instantané d’E/S)
I/O Snap (Instantané d’E/S)
TITRE
OPTION Nº 1
Channel (Canal)
Snap Link Setup
Alarm Snap
(Configuration du lien
(Instantané
vers l’instantané)-------d’alarme)
→
Snap Enable (Activer
les instantanés) -----→
Copy to (Copier sur)
Sélectionner de 1 à
6 (4 canaux)
Sélectionner de 1 à
12 (8 canaux)
Enabled (Activé) --------→
Résolution
DISABLED
(DÉSACTIVÉ)
TOUS
CIF
WCIF
HD1 (CNL. 1 à
CNL. 8)
WHD1 (CNL. 1 à
CNL. 8)
Sélectionner de 1 à
12
D1 (CNL. 1 à CNL. 8)
Qualité
Snap Count
(Nombre
d’instantanés)
Snap Interval
(Intervalle entre
les instantanés)
Mob App/Web
Snap
(Instantané
d’application
mobile/Web)
(Accès IE au
MDR)
Channel (Canal)
Sélectionner de 1 à
6 (4 canaux)
Sélectionner de 1 à
12 (8 canaux)
Snap Enable (Activer
les instantanés) ----→
Enabled (Activé) --------→
Snap Link Setup
(Configuration du lien
vers l’instantané)-------→
Copy to (Copier sur)
Résolution
DISABLED
(DÉSACTIVÉ)
TOUS
WD1 (CNL. 1 à
CNL. 8)
720p (CNL. 1 à
CNL. 8)
1080p (CNL. 1 à
CNL. 8)
1 - Sélectionner de 1
(la meilleure qualité)
à8
1 (1~3) pcs
5 (5~3600) seconds
(secondes)
CIF
WCIF
HD1 (CNL. 1 à
CNL. 8)
WHD1 (CNL. 1 à
CNL. 8)
Sélectionner de 1 à
12
D1 (CNL. 1 à CNL. 8)
Qualité
Snap Count
(Nombre
d’instantanés)
WD1 (CNL. 1 à
CNL. 8)
720p (CNL. 1 à
CNL. 8)
1080p (CNL. 1 à
CNL. 8)
1 - Sélectionner de 1
(la meilleure qualité)
à8
1 (1~3) pcs
81
12.4.4
Alarms (Alarmes)
12.4.4.1 General (Informations générales)
12.4.4.1.1
Alarme de vitesse
Alarme de vitesse
TITRE
OPTION Nº 1
ALARME
Overspd
Alarm Type
(Excès de
Enabled
(Type
vitesse)
(Activé)---→
d’alarme)
DISABLED
Incident
(DÉSACTIVÉ)
Trigger
(Déclencheu
r)
Alarm Link
Setup
(Configurati
on du lien
vers les
alarmes)
Speed (Vitesse)
130 KM/H
Duration Time (Durée)
80 MPH
10 (5~255) seconds
Alarm Off-Delay (Délai
différé de l’alarme)
Channel (Canal)
Sélectionner de 1 à 6
(4 canaux)
Sélectionner de 1 à 12
(8 canaux)→
(secondes)
10 (5~10) seconds
(secondes)
Post Record
(Enregistrement
après alarme)
1 Min
3 Min
5 Min
10 MIN
Lock (Verrouiller)
15 Min
30 Min
Enabled (Activé)
DISABLED
(DÉSACTIVÉ)
Alarm O/P Link (Liens
vers les sorties
d’alarmes)
1 ----------------→
Alarm O/P
Duration (Durée
des sorties
d’alarmes)
0 (5~255)
Single (Écran
unique) ------------→
Setup
(Configuration) ----------→
Quad (Écran divisé
en 4 sections) ----------→
Setup
(Configuration) ----------→
Edit Screen
Layout
(Modifier la
disposition de
l’écran)
Edit Screen
Layout
(Modifier la
disposition de
l’écran)
seconds
(secondes)
2----------------→
Channel Link (Lien vers
les canaux)
PB Alarm Duration
(Durée d’alarme du
bouton d’urgence)
Buzzer (Avertisseur
sonore)
AUCUN
0 (5~255) seconds
(secondes)
Enabled (Activé)
DISABLED (DÉSACTIVÉ)
Buzzer Duration
(Durée de l’avertisseur
sonore)
Alarm Snap
(Instantané d’alarme)
Always (Toujours)
Timer (Minuterie)-------→
Enabled (Activé)
10 (5~60) seconds
(secondes)
DISABLED (DÉSACTIVÉ)
82
12.4.4.1.2
Panic Alarm (Alarme panique)
TITRE
OPTION Nº 1
Panic Bttn
(Bouton
ENABLED
d’urgence)
(ACTIVÉ)→
Disabled
(Désactivé)
Panic Alarm (Alarme panique)
Alarm Type
(Type
d’alarme)
ALARME
Incident
Trigger
(Déclenche
ur)
Alarm Link
Setup
(Configurati
on du lien
vers les
alarmes)
Activation Period
(Période d’activation)
1 (1~255) seconds
Alarm Off-Delay (Délai
différé de l’alarme)
Channel (Canal) Sélectionner de 1 à 6
(4 canaux)
Sélectionner de 1 à 12
(8 canaux)→
10 (5~10) seconds
(secondes)
(secondes)
Post Record
(Enregistrement
après alarme)
1 Min
3 Min
5 Min
10 MIN
Lock (Verrouiller)
15 Min
30 Min
Enabled
(Activé)
DISABLED
(DÉSACTIVÉ)
Alarm O/P Link (Liens
vers les sorties
d’alarmes)
1 ----------------→
Alarm O/P
Duration
(Durée des
sorties
d’alarmes)
0 (5~255)
Single (Écran
unique) ---------→
Setup
(Configuration
) -------→
Quad (Écran divisé
en 4 sections) ---------→
Setup
(Configuration
) ------→
Edit Screen
Layout
(Modifier la
disposition de
l’écran)
Edit Screen
Layout
(Modifier la
disposition de
l’écran)
seconds
(secondes)
2----------------→
Channel Link (Lien vers
les canaux)
PB Alarm Duration
(Durée d’alarme du
bouton d’urgence)
Buzzer (Avertisseur
sonore)
AUCUN
0 (5~255) seconds
(secondes)
Enabled (Activé)
DISABLED (DÉSACTIVÉ)
Buzzer Duration (Durée
de l’avertisseur sonore)
Always (Toujours)
Timer (Minuterie)-------→
Alarm Snap (Instantané
d’alarme)
10 (5~60)
seconds
(secondes)
Enabled (Activé)
DISABLED (DÉSACTIVÉ)
83
12.4.4.1.3
Alarme d’I/O (E/S)
Alarme d’I/O (E/S)
TITRE
OPTION Nº 1
Alarm Type
Alarm (Alarme)
IO # (Nº
Enabled
(Type
d’E/S)
(Activé)---→
d’alarme)
DISABLED
(DÉSACTIVÉ)
EVENT (INCIDENT)
Trigger
(Déclencheu
r)
IO Set (Réglage de
l’entrée / la sortie)
Low (Faible)
ÉLEVÉ
Alarm Link
Setup
(Configurati
on du lien
vers les
alarmes)
Alarm Off-Delay (Délai
différé de l’alarme)
Channel (Canal) Sélectionner de 1 à 6
(4 canaux)
Sélectionner de 1 à 12
(8 canaux)→
1 (5~10) seconds
(secondes)
Post Record
(Enregistrement
après alarme)
1 Min
3 Min
5 Min
10 MIN
Lock (Verrouiller)
15 Min
30 Min
Enabled (Activé)
DISABLED
(DÉSACTIVÉ)
Alarm O/P Link (Liens
vers les sorties
d’alarmes)
1 ----------------→
Alarm O/P Duration
(Durée des sorties
d’alarmes)
0 (5~255)
Single (Écran
unique) ---------→
Setup
(Configuration) ----------→
Quad (Écran divisé
en 4 sections) ---------→
Setup
(Configuration) ----------→
Edit Screen
Layout
(Modifier la
disposition de
l’écran)
Edit Screen
Layout
(Modifier la
disposition de
l’écran)
seconds
(secondes)
2----------------→
Channel Link (Lien vers
les canaux)
PB Alarm Duration
(Durée d’alarme du
bouton d’urgence)
Buzzer (Avertisseur
sonore)
AUCUN
0 (5~255) seconds
(secondes)
Enabled (Activé)
DISABLED
(DÉSACTIVÉ)
Buzzer Duration (Durée
de l’avertisseur sonore)
Alarm Snap (Instantané
d’alarme)
Always (Toujours)
Timer (Minuterie)-------→
Enabled (Activé)
10 (5~60) seconds
(secondes)
DISABLED
(DÉSACTIVÉ)
Copy
(Copier)
IO # (Nº
d’E/S)
ALL (TOUS) ---
Copy (Copier)
----→
Sélectionner
de 1 à 8
E/S→
84
12.4.4.2 Vidéo
TITRE
12.4.4.2.1
Perte vidéo
OPTION Nº 1
Perte vidéo
ENABLED
(ACTIVÉ)→
Perte vidéo
Alarm Type
(Type
d’alarme)
Disabled
(Désactivé)
ALARME
Incident
Video Loss
Setup
(Configurati
on de
l’alarme de
perte
vidéo)
Alarm Link
Setup
(Configurati
on du lien
vers les
alarmes)
Channel (Canal)
Channel (Canal) Sélectionner de 1
à 12 canaux pour
le déclenchement
Alarm Off-Delay (Délai
différé de l’alarme)
Channel (Canal) Sélectionner de 1 à 6
(4 canaux)
Sélectionner de 1 à 12
(8 canaux)→
5 (5~10) seconds
(secondes)
Post Record
(Enregistrement
après alarme)
1 Min
3 Min
5 Min
10 MIN
Lock (Verrouiller)
15 Min
30 Min
Enabled (Activé)
DISABLED
(DÉSACTIVÉ)
Alarm O/P Link (Liens
vers les sorties
d’alarmes)
1 ----------------→
Alarm O/P
Duration (Durée
des sorties
d’alarmes)
0 (5~255)
Single (Écran
unique) ---------→
Setup
(Configuration) ---------→
Quad (Écran divisé
en 4 sections) ---------→
Setup
(Configuration) ---------→
Edit Screen
Layout
(Modifier la
disposition de
l’écran)
Edit Screen
Layout
(Modifier la
disposition de
l’écran)
seconds
(secondes)
2----------------→
Channel Link (Lien vers
les canaux)
PB Alarm Duration
(Durée d’alarme du
bouton d’urgence)
Buzzer (Avertisseur
sonore)
Buzzer Duration (Durée
de l’avertisseur sonore)
Alarm Snap (Instantané
d’alarme)
AUCUN
0 (5~255) seconds
(secondes)
ENABLED (ACTIVÉ)
Disabled
(Désactivé)
Always (Toujours)
TIMER (MINUTERIE)-
5 (5~60)
-------→
seconds
(secondes)
Enabled (Activé)
DISABLED
(DÉSACTIVÉ)
85
12.4.4.2.2
Motion Det (Détection de
mouvements)
TITRE
OPTION Nº 1
MD
Enabled
(Activé)---→
Motion Det (Détection de mouvements)
Alarm Type
(Type
d’alarme)
DISABLED
(DÉSACTIVÉ)
ALARME
Incident
M.D Setup
(Configurati
on de la
détection
des
mouvemen
ts)
Channel Enable
(Activer les
canaux) (1 à 12)
Enabled (Activé) ------→
Sensitivity
(Sensibilité)
Area (Zone)
Activated (Activé)
1 (le plus élevé)
2
3
4
5
6
7
8
Setup
(Configuration)
DELAI DE
COUPURE
Ignition On
(Contact
allumé)
Alarm Link
Setup
(Configurati
on du lien
vers les
alarmes)
Alarm Off-Delay
(Délai différé de
l’alarme)
Channel (Canal) Sélectionner de 1
à 6 (4 canaux)
Sélectionner de 1
à 12 (8 canaux)→
DISABLED
(DÉSACTIVÉ)
10 (5~10) seconds
(secondes)
Post Record
(Enregistrement
après alarme)
1 Min
3 Min
5 Min
10 MIN
Lock (Verrouiller)
15 Min
30 Min
Enabled (Activé)
DISABLED
(DÉSACTIVÉ)
Alarm O/P Link
(Liens vers les
sorties d’alarmes)
1 ----------------→
Alarm O/P
Duration (Durée
des sorties
d’alarmes)
0 (5~255)
Single (Écran
unique) ---------→
Setup
(Configuration) ---------→
Quad (Écran divisé
en 4 sections) ---------→
Setup
(Configuration) ---------→
Edit Screen
Layout
(Modifier la
disposition de
l’écran)
Edit Screen
Layout
(Modifier la
disposition de
l’écran)
seconds
(secondes)
2----------------→
Channel Link (Lien
vers les canaux)
PB Alarm
Duration (Durée
AUCUN
0 (5~255) seconds
(secondes)
86
d’alarme du
bouton
d’urgence)
Buzzer
(Avertisseur
sonore)
Enabled (Activé)
DISABLED
(DÉSACTIVÉ)
Buzzer Duration
(Durée de
l’avertisseur
sonore)
Alarm Snap
(Instantané
d’alarme)
Always (Toujours)
Timer (Minuterie)-------→
Enabled (Activé)
10 (5~60) seconds
(secondes)
DISABLED
(DÉSACTIVÉ)
87
12.4.4.2.3
Blind Det (Détection en
aveugle)
TITRE
OPTION Nº 1
BD
Enabled
(Activé)---→
Blind Det (Détection en aveugle)
Alarm Type
(Type
d’alarme)
DISABLED
(DÉSACTIVÉ)
ALARME
Incident
B.D Setup
(Configurati
on de la
détection
en aveugle)
Channel (1 to 12)
Enable [Activer les
canaux (1 à 12)]
Enabled (Activé) ------→
Sensitivity
(Sensibilité)
Duration Time
(Durée)
Delay Time (Durée
de détection)
Alarm Off-Delay
(Délai différé de
l’alarme)
Alarm Link
Setup
(Configurati
on du lien
vers les
alarmes)
Channel (Canal) Sélectionner de 1 à 6
(4 canaux)
Sélectionner de 1 à 12
(8 canaux)→
Disabled
(Désactivé)
Post Record
(Enregistrement
après alarme)
High (Haute)
Middle
(Moyenne)
Low (Faible)
5 (5~255)
seconds
(secondes)
5 (5~255)
seconds
(secondes)
10 (5~10)
seconds
(secondes)
1 Min
3 Min
5 Min
10 MIN
Lock (Verrouiller)
15 Min
30 Min
Enabled (Activé)
DISABLED
(DÉSACTIVÉ)
Alarm O/P Link (Liens
vers les sorties
d’alarmes)
1 ----------------→
Alarm O/P
Duration (Durée
des sorties
d’alarmes)
0 (5~255)
Single (Écran
unique) ---------→
Setup
(Configuration) ---------→
Quad (Écran divisé
en 4 sections) ---------→
Setup
(Configuration) ---------→
Edit Screen
Layout
(Modifier la
disposition de
l’écran)
Edit Screen
Layout
(Modifier la
disposition de
l’écran)
seconds
(secondes)
2----------------→
Channel Link (Lien vers
les canaux)
PB Alarm Duration
(Durée d’alarme du
bouton d’urgence)
Buzzer (Avertisseur
sonore)
AUCUN
0 (5~255) seconds
(secondes)
Enabled (Activé)
DISABLED
(DÉSACTIVÉ)
Buzzer Duration
(Durée de l’avertisseur
Always (Toujours)
88
sonore)
Alarm Snap
(Instantané d’alarme)
Timer (Minuterie)-------→
Enabled (Activé)
10 (5~60) seconds
(secondes)
89
12.4.4.3 Advanced (Avancé)
TITRE
12.4.4.3.1
G-Force (Force G)
OPTION Nº 1
G-Force
(Force G)
Enabled
(Activé)-----→
G-Force (Force G)
Alarm Type
(Type
d’alarme)
ALARME
Incident
DISABLED
(DÉSACTIVÉ)
X=0
Calibrate
(Calibrer)
G-Force
Trigger
(Déclenche
ur de force
G)
Threshold Value
(Valeur limite)
Y=0
Z=0
Alarm Link
Setup
(Configurat
ion du lien
vers les
alarmes)
Alarm Off-Delay (Délai
différé de l’alarme)
Channel (Canal) Sélectionner de 1 à 6
(4 canaux)
Sélectionner de 1 à 12
(8 canaux)→
X
X.X G (X,X G)
Y
Z
X.X G (X,X G)
X.X G
10 (5~10) seconds
(secondes)
Post Record
(Enregistrement
après alarme)
1 Min
3 Min
5 Min
10 MIN
Lock (Verrouiller)
15 Min
30 Min
Enabled (Activé)
DISABLED
(DÉSACTIVÉ)
Alarm O/P Link (Liens
vers les sorties
d’alarmes)
1 ----------------→
Alarm O/P
Duration (Durée
des sorties
d’alarmes)
0 (5~255)
Single (Écran
unique) ---------→
Setup
(Configuration) ---------→
Quad (Écran
divisé en
4 sections) ---------→
Setup
(Configuration) ---------→
Edit Screen
Layout
(Modifier la
disposition de
l’écran)
Edit Screen
Layout
(Modifier la
disposition de
l’écran)
seconds
(secondes)
2----------------→
Channel Link (Lien vers
les canaux)
PB Alarm Duration
(Durée d’alarme du
bouton d’urgence)
Buzzer (Avertisseur
sonore)
AUCUN
0 (5~255) seconds
(secondes)
Enabled (Activé)
DISABLED
(DÉSACTIVÉ)
Buzzer Duration
(Durée de l’avertisseur
sonore)
Alarm Snap
(Instantané d’alarme)
Always (Toujours)
Timer
(Minuterie)-------→
Enabled (Activé)
10 (5~60) seconds
(secondes)
DISABLED
(DÉSACTIVÉ)
90
12.4.4.3.2
Geo-Fencing (Géo-blocage)
Geo-Fencing (Géo-blocage)
TITRE
OPTION Nº 1
Enable (Activer)
ACTIVÉ
Off (À l’arrêt)
12.4.4.3.3
HDD Error (Erreur du DD)
TITRE
OPTION Nº 1
HDD Error
(Erreur du
ENABLED
DD)
(ACTIVÉ)→
Disabled
(Désactivé)
HDD Error (Erreur du DD)
Alarm Type
(Type
d’alarme)
ALARME
Incident
HDD Error
Setup
(Configurati
on d’erreur
du DD)
Alarm Off-Delay
(Délai différé de
l’alarme)
5 (5~10)
Alarm Link
Setup
(Configurati
on du lien
vers les
alarmes)
Channel (Canal) Sélectionner de 1 à 6
(4 canaux)
Sélectionner de 1 à
12 (8 canaux)→
Post Record
(Enregistremen
t après alarme)
seconds
(secondes)
1 Min
3 Min
5 Min
10 MIN
Lock
(Verrouiller)
15 Min
30 Min
Enabled
(Activé)
DISABLED
(DÉSACTIVÉ)
Alarm O/P Link (Liens
vers les sorties
d’alarmes)
1 ------------→
Alarm O/P
Duration
(Durée des
sorties
d’alarmes)
0 (5~255)
Single (Écran
unique) ------→
Setup
(Configuration
) --------→
Quad (Écran
divisé en
4 sections) -----→
Setup
(Configuration
) --------→
Edit Screen
Layout
(Modifier la
disposition de
l’écran)
Edit Screen
Layout
(Modifier la
disposition de
l’écran)
seconds
(secondes)
2-------------→
Channel Link (Lien
vers les canaux)
PB Alarm Duration
(Durée d’alarme du
bouton d’urgence)
Buzzer (Avertisseur
sonore)
Buzzer Duration
(Durée de
l’avertisseur sonore)
Alarm Snap
(Instantané d’alarme)
AUCUN
0 (5~255)
seconds
(secondes)
ENABLED
(ACTIVÉ)
Disabled
(Désactivé)
Always
(Toujours)
Timer
(Minuterie)-------→
Enabled
(Activé)
5 (5~60)
seconds
(secondes)
91
Disabled
(Désactivé)
12.4.5
Maintenance
12.4.5.1 Config
12.4.5.1.1
Config
Config
OPTION Nº 1
TITRE
Config File Export
(Exportation du fichier de
config.)
Config File Import
(Importation du fichier de
config.)
Export (Exporter)
Import (Importer)
12.4.5.1.2
Réseau
Réseau
OPTION Nº 1
TITRE
Network File Export
(Exporter le fichier réseau)
Network File Import
(Importer le fichier
réseau)
Export (Exporter)
Import (Importer)
12.4.5.1.3
Geo-Fence (Géo-blocage)
Geo-Fence (Géo-blocage)
TITRE
OPTION Nº 1
Geo-Fence File Export
(Exporter le fichier de géoblocage)
Export (Exporter)
Geo-Fence File Import
(Importer le fichier de
géo-blocage)
Import (Importer)
92
12.4.5.2 Métadonnées
TITRE
TOUS
12.4.5.2.1
Exportation des données
Exportation des données
OPTION Nº 1
ENABLED (ACTIVÉ) -------- File Type (Type de
-→
fichier)
SNAPSHOTS
(INSTANTANÉS)
Export (Exporter)
GPS Data (Données
GPS)
G-Force Info
(Informations sur la
force G)
Mob Net Dial Log
(Journal de
composition du
num. du réseau
mobile)
Alarm Log (Journal
des alarmes)
Operation Log
(Journal des
activités)
Export Time (Heure
d’exportation)
Disabled (Désactivé)
Enabled (Activé) ------------→
Start time (Heure de
début)
End Time (Heure de
fin)
File Type (Type de
fichier)
Date
XXXX-XX-XX
Time (Heure)
Date
XX:XX:XX
XXXX-XX-XX
Time (Heure)
XX:XX:XX
Export (Exporter)
SNAPSHOTS
(INSTANTANÉS)
GPS Data (Données
GPS)
G-Force Info
(Informations sur la
force G)
Mob Net Dial Log
(Journal de
composition du
num. du réseau
mobile)
Alarm Log (Journal
des alarmes)
Operation Log
(Journal des
activités)
Disabled (Désactivé)
TITRE
12.4.5.3 Mise à niveau
Mise à niveau
OPTION Nº 1
FMW/MCU Upgrade (Mise
à jour du
micrologiciel / SCA)
IPC Upgrade (Mise à niveau
de la caméra IP)
Mise à niveau
Are you sure you
would like to
Upgrade? (Êtes-vous
sûr(e) de vouloir
mettre à niveau ?)
All (Toutes)
Enabled (Activé)
Mise à niveau
Disabled (Désactivé)
Enabled (Activé)
Mise à niveau
Mise à niveau
Sélectionner parmi
les caméras IP
disponibles
Disabled (Désactivé)
93
12.4.5.4 Stockage
Stockage
TITRE
OPTION Nº 1
Storage Type
(Type de
stockage)
DD
SD (Internal) [SD
(Interne)]
FPB SD (SD
BOÎTIER
IGNIFUGÉ)
FRONT USB (CLÉ
USB AVANT)
Free/Total
XXXX.X G (XXXX,X
(Libre/Total)
G)
Format
(Formater)
HDD (DD)
SD (Internal) [SD
(Interne)]
FPB SD (SD
BOÎTIER
IGNIFUGÉ)
Are you sure you
would like to Format?
(Êtes-vous sûr(e) de
vouloir formater ?)
Format type (Type de
format)
FAT32 (CNL. 1 à
CNL. 8)
FRONT USB (CLÉ
USB AVANT)
MDR5 (CNL. 1 à
CNL. 8)
Are you sure you would
like to Format FRONT
USB? (Êtes-vous sûr(e)
de vouloir formater de
la CLÉ USB AVANT ?)
Moins de 4 Go
Plus de 4 Go
TITRE
Capacity is less than
4GB, not formatted
into MDR5 system!
(La capacité est
inférieure à 4 Go ;
non formaté sur le
système MDR5 !)
Are you sure you
would like to Format
FRONT USB? (Êtesvous sûr(e) de vouloir
formater de la CLÉ
USB AVANT ?)
12.4.5.5 Reset (Réinitialisation)
Reset (Réinitialisation)
OPTION Nº 1
Factory Settings
(Paramètres d’usine)
Restore (Restaurer)
System Restart
(Redémarrage du
système)
Restart (Redémarrer)
Are you sure you
would like to Restore
Factory Default
Settings? (Êtes-vous
sûr(e) de vouloir
restaurer les
paramètres par
défaut ?)
Are you sure you
would like to Restart?
(Êtes-vous sûr(e) de
vouloir redémarrer ?)
94
12.4.5.6 Matériel
Matériel
TITRE
Hardware Config Import
(Importation de la config.
du matériel)
Hardware Config Export
(Exportation de la config.
du matériel)
OPTION Nº 1
Import
(Importer)
Export
(Exporter)
General System Check
(Vérification du système
général)
Check
(Vérifier)
Super System Check
(Vérification du supersystème)
Login
(Connexion)
General Check
Results (Résultats
de la vérification
du système
général)
Please Enter the
Super System
Password
(Veuillez saisir le
mot de passe du
super-système)
Password (Mot de
passe)
Login
(Connex
ion)
Super Check
Results
(Résultats
de la
vérification
du supersystème)
Edit
Password
(Modifier
le mot de
passe)
Cancel
(Annule
r)
Create
HW
Config
(Créer une
config.
matérielle
)
Exit
(Quitter)
Current password
(Mot de passe
actuel)
New Password
(Nouveau mot de
passe)
Re-enter
Password (Saisir à
nouveau le mot
de passe)
Created HW
Config
Successfully
(Création de
config. matérielle
réussie)
12.5 LOGOUT (DÉCONNEXION) `
12.5.1 Invite de déconnexion
Logout Prompt (Invite de déconnexion)
TITRE
OPTION Nº 1
Are you sure you would like to
Logout? (Êtes-vous sûr(e) de vouloir
OK
vous déconnecter ?)
Cancel (Annuler)
95
13 Dimensions de montage
13.1 MDR-504xx-500
Pour les orifices de centrage lors du montage, prière de se reporter au schéma MDR-BKT-01.
Bracket Position (Position du support)
MDR height from ground (Hauteur au sol du MDR)
1 (hauteur la plus importante sur le support)
29 mm
2
20 mm
3
12,5 mm
4 (hauteur la moins importante sur le support)
4,5 mm
13.2 MDR-508xx-1000
Pour les orifices de centrage lors du montage, prière de se reporter au schéma MDR-BKT-01.
Bracket Position (Position du support)
MDR height from ground (Hauteur au sol du MDR)
1 (hauteur la plus importante sur le support)
30 mm
2
28 mm
3
14 mm
4 (hauteur la moins importante sur le support)
6 mm
96
14 Annexes
14.1 Tableau de qualité vidéo
Niveau de qualité
Débit binaire de lecture
vidéo en continu (Kbps)
en fonction de la
résolution
D1 (CNL. 1
à CNL. 8)
HD1
CIF (le plus
bas)
1 (supérieur)
2
3
4
5
6
7
8
(inférieur)
2048
1536
1230
1024
900
800
720
640
1280
960
768
640
560
500
450
400
800
600
480
400
350
312
280
250
Remarque :
• La bande passante peut varier considérablement en fonction du degré de variations de l’image. Les images statiques seront plus
efficacement comprimées que les images dynamiques. Les valeurs ci-dessous ne sont données qu’à titre de référence.
• Les fréquences de trame doivent être paramétrées au maximum, soit 25 tps en PAL et 30 tps en NTSC.
14.2 Paramètres d’enregistrement normal/alarme
Avertissement :
Les valeurs ci-dessous ne sont données qu’à titre de référence.
Le tableau ci-dessous récapitule les tailles d'enregistrements caractéristiques pour un canal à différentes qualités d’enregistrement et
résolutions pour une durée d’une heure.
Niveau de qualité
Taille des données
d’enregistrement (Mo
par heure) en fonction
de la résolution
D1 (le plus
élevé)
HD1
CIF (le plus
bas)
1
(supérieu
r)
2
3
4
5
6
7
8
(inférieur
)
900
675
540
450
395
351
316
281
562
422
337
281
246
219
198
176
351
264
211
176
153
137
123
110
Le tableau suivant concerne le MDR-504xx-500 utilisant l’ensemble de ses 4 canaux et le MDR-508xx-1000 utilisant l’ensemble de ses
8 canaux. Il illustre les durées approximatives d’enregistrement sur le DD en heures :
Niveau de qualité
Durée d’enregistrement
sur DD (en heures) en
fonction de la résolution
D1 (le plus
élevé)
HD1
CIF (le plus
bas)
1 (supérieur)
2
3
4
5
6
7
8
(inférieur)
142
160
231
299
367
425
481
539
170
211
272
340
408
466
522
580
199
326
435
544
652
746
837
932
tps
12 (8
can.)
25 (4
can.)
25
25
14.3 Paramètres d’enregistrement en sous-flux
Le tableau suivant concerne le MDR-404xx-500 utilisant ses 4 canaux et le MDR-408xx-1000 utilisant ses 8 canaux. Il illustre les durées
approximatives d’enregistrement sur carte SD en heures à la résolution CIF et aux diverses fréquences de trame. Les fourchettes de
fréquences de trame sont contrôlées par la bande passante des sous-flux.
Bande passante
25 tps (le plus
rapide)
Durée
20 tps
d’enregistrement
15 tps
sur SD (en
heures) en
10 tps
fonction de la
5 tps
résolution
1 tps (le moins
rapide)
4096 Kbps
3200 Kbps
1500 Kbps
500 Kbps
12
15
20
29
60
305
97
14.4 Description du journal utilisateur
Raison
Allumage du MDR
Informations sur le
MDR
Enregistrement sur le
MDR
Connexion au MDR
Configuration du MDR
modifiée
Exemple
08:48:16 Mise sous tension
10:06:53 Contact coupé
10:06:57 Mise hors tension de l’hôte
10:10:19 Arrêt de la réinitialisation de la protection basse tension
15:28:51 Redémarrage
22:30:55 Mise à niveau
22:33:43 Réininitialisation de la mise à niveau de l’hôte
08:48:23 Version micrologicielle: MDR-504_V231_T170401.01 MCU
version:T17010901
08:48:25 Can1 Ouverture de l’enregistrement principal
08:48:25
08:48:25
08:48:25
11:04:45
11:04:45
08:49:27
08:56:21
08:50:53
Can2 Ouverture de l’enregistrement principal
Can1 Ouverture du sous-enregistrement
Can2 Ouverture du sous-enregistrement
Can3 Fermeture de l’enregistrement principal
Can3 Fermeture du sous-enregistrement
Connexion de l’utilisateur local Connexion à l’appareil
Déconnexion de l’utilisateur local Connexion à l’appareil
Recherche d’enregistrement Connexion à l’appareil
08:50:15 Enregistrer la configuration Configuration de base->Réseau>Serveur Connexion à l’appareil
09:10:07 Enregistrer la configuration Alarmes->Général->Alarme E/S
Connexion à l’appareil
10:05:13 Enregistrer la configuration Incidents->Général->Périphériques
Connexion à l’appareil
10:12:37 Enregistrer la configuration Alarmes->Général->Alarme
panique Connexion à l’appareil
10:30:13 Sauvegarde locale Connexion à l’appareil Nom de la
vidéo:20170512000000 – 20170512000025
10:34:59 Enregistrer la configuration Alarmes->Avancé->Force G
Connexion à l’appareil
10:35:34 Enregistrer la configuration Incidents->Instantanés>Instantanés d’E/S Connexion à l’appareil
11:42:13 Enregistrer la configuration Configuration de base>Alimentation->Tension Connexion à l’appareil
14:25:51 Recherche de journal Connexion à l’appareil
15:21:40 Lecture locale Connexion à l’appareil Nom de la
vidéo:20170512120935 - 20170512120936
15:28:50 Enregistrer la configuration Format vidéo Connexion à l’appareil
15:35:00 Réinitialiser les paramètres Connexion à l’appareil
00:47:21 Formater le disque Connexion à l’appareil
03:58:23 Modifier les paramètres d’enregistrement Connexion à
l’appareil Canal 1:D1->720P Fréquence de trame:25->30
03:23:22 Caméra IP05 en ligne
18:54:21 Minuterie arrêtée
Alarms (Alarmes)
MDR-Dashboard 5.0
Télécommande
11:04:41
11:35:19
11:43:30
Can3 Perte vidéo
Mise hors tension de l’hôte
Basse tension désactivée
08:44:52 08:45:04 Canal1mouvements
09:10:07 09:11:15 E/S1 Clignotant gauche
10:04:55 10:05:05 ACC Y Direction
11:31:54 11:32:06 panneau
11:42:54 11:42:54 Alarme de basse tension
08:53:36 Vidéo en direct à distance Canal1Sous-flux 20170512085311 –
20170512085336
08:52:23 Télécharger l’enregistrement Connexion de l’utilisateur à
distance 20170511230000 – 20170511230100
09:02:25 Mise en veille du téléchargement auto
03:03:38
03:45:22
Entrer dans la zone du polygone [(1)]
Sortir de la zone du polygone [(1)]
Description
Mise sous tension du MDR
Mise à l’arrêt du MDR
Redémarrage automatique
Réinitialisation après mise à niveau
Utilisation de l’appareil pour fonctionner
Exporter la séquence
Passe de PAL à NTSC ou vice-versa
Lorsqu’une caméra IP est connectée
Mode d’allumage : Minuterie et temps
écoulé
Lorsque la tension descend trop bas
La tension augmente à un niveau normal
et annule l’alarme de basse tension
Utilisation à distance
Lorsque plusieurs tâches sont en cours
de téléchargement, certaines doivent
attendre
Fonction de géo-blocage
Fonction de géo-blocage
98
14.5 Tableau des incidents
Le tableau suivant illustre le type d’incidents enregistrés. Ceci figure sur la recherche de la liste d’incidents du MDR et sur MDR-Dashboard.
Type
Nom d’incident
Description
d’incident
Alarme de perte vidéo (par ex., la caméra a été débranchée accidentellement ou
Perte vidéo
VL
délibérément).
Détection en
Alarme de caméra aveugle (par ex., la caméra a été délibérément masquée ou un gros
BD
aveugle
objet obstrue toute la vue).
Détection de
Détection de mouvements pour la capture vidéo lorsque les véhicules sont laissés sans
MD
mouvements
surveillance.
Nom du déclencheur (par ex.,
Déclencheurs
(e.g. IO1, IO2, etc., ou PB
Alarme de capteur de déclencheur GPIO (entrée/sortie pour usage général).
pour bouton d’urgence)
H-Speed (Excès de vitesse)
Alarme de
Les excès de vitesse et vitesses basses peuvent être signalés et enregistrés.
vitesse
L-Speed (Sous-vitesse)
Force G
Force G
Une force G excessive peut être détectée et enregistrée.
14.6 Abréviation Définition
Les tableaux suivants illustrent certains mots abrégés en raison d'un espace d'affichage limité.
MDR Firmware and Ethernet:
Truncation
Definition
Truncation
1 Heur
1 Heure
Image en
Actuali
Actualiser
Import
Ajou
Ajouter
Incid
Annule
Annuler/Annuleren
Inconn
AUCU
AUCUN
Jamai
Basse vit
Basse vitesse
Jour
Con
Mise à
Connexion
Conne
modi
Copi
Copier
Mot de p
Débloquer, veuillez patie
Débloquer, veuillez patienter
Navigu
Déconn
Déconnexion
Never
Démar
Démarrer
No
Données
Données GPS
Off
En atte
En attente
Ouvr
En lig
Quit
En ligne
En lign
Recher
Enre
Enregistrer
Redémar
Entré
Entrée
Restaur
ÉTE
ÉTEINT
Résultats de r
Expliqu
Expliquer
Serveu
Export
Exporteren
SO
Faib
Faible
Suppri
Géo-bloca
Géo-blocage
Tou
Heur
Heure
Type de vid
Hors li
Hors ligne
Verrou
Verr
Definition
Image en direct
Importeren
Incident
Inconnu
Jamais
Journée
Mise à niveau
modifier
Mot de passe
Naviguer
Never (Jamais)
Non
Off (À l’arrêt)
Ouvrir
Quitter
Rechercher
Redémarrer
Restaurer
Résultats de recherche
Serveur
SOUS TENSION
Supprim
Toutes
Type de vidéo
Verrouillé
Verrouiller
MDR-Dashboard 5.0 and MDR-Player 5.0:
Truncation
Definition
1 Heur
1 Heure
Accu
Accueil
Actuali
Actualiser
Ajou
Ajouter
Annule
Annuler/Annuleren
Appare
Appareil
Appareil hors
Appareil hors ligne
Appe
Appel
Arrê
Arrêt
Audio bidirec
Audio bidirectionnel
Aujou
Aujourd'hui
Autorisation limit
Autorisation limitée
Avanceme
Avancement
Basse vit
Basse vitesse
Cacher
Cacher
Capteu
Capteur
Car
Carte
Cart
Con
Connexion
Configuratio
Setup (Configuration)
Conne
Connexion
Cons
Conseils
Consei
Conseillé
Definition
Hors ligne
Image en direct
Image précédente
Importeren
Incident
Inconnu
Infos de trame
Instantané
Journée/ Journées
Liste d'autorisations
Maximiser
Minimiser
Mise à jour
modifier
Mot de passe
Naviguer
Non
Nom d’incident
Ouvrir
Ouvrir dossier
Ouvrir fichier
Paramètres
Paramétrage Mosaïque
Truncation
Hors li
Image en
Image p
Import
Incid
Inconn
Infos de t
Instanta
Jour
Liste d'autoris
Maximise
Minimise
Mise à
modi
Mot de p
Navigu
No
Nom d’inci
Ouvr
Ouvrir doss
Ouvrir fi
Paramètr
Paramétrage Mo
99
Copi
Coule
Décompte des
Déconn
Démar
Démarrage
Demi-t
Dépl
Dernière
Disq
Disque du
En atte
En lig
En lign
Enre
Enregistrement te
Entré
Envo
Es
ÉTE
Export
Faib
Format à dist
Group
Heur
Paramètres syst
Première p
Quit
Recher
Redémar
Réglage du fil
Répertoir
Restaur
Résultats de r
Retire
Révoqu
Sélect
Serveu
SO
Suppri
Tâch
Tail
Téléchar
Tou
Tout cop
Tout effa
Tout sélec
Util
Verr
Zoom arr
Zoom av
Paramètres système
Première page
Quitter
Rechercher
Redémarrer
Réglage du filtre
Répertoire
Restaurer
Résultats de recherche
Retirer
Révoquer
Sélectionner
Serveur
SOUS TENSION
Supprim
Tâche
Taille
Télécharger
Toutes
Tout copier
Tout effacer
Tout sélectionner
Utilisateur
Verrouiller
Zoom arrière
Zoom avant
Truncation
Infos chau
interrup mise niv Lect. US
Definition
Infos chauff
interrup mise niv Lect. USB
Introuvab
Introuvable
Ajout tâch
ajouter utilis
Ancien mot pas
Annuler/Annuleren
app s'éteindra bientôt
arbo rôles util.
Assistant InstallShield
Aucun fich enreg
Aucuns fichs journaux
Aucuns fichs enreg
Aujourd'hui
Autorisations
IP RES
IP We
Jamai
Jou
Jour
jour Uti
Jour. boîte no
jour. Co
Journal mo
Les fichs n'exi
Localisa
mauvais code m
mauvaise durée vali
Même jou
Menu prin
Mettre niv gestion document
Mise j
mise jour imp
modi
Base don
Base données
modif conf. port et ad. IP ser
base données i
base données incor
Basse vit
Bienven
Boîte lettres vi
Basse vit.
Bienvenue
Boîte lettres vide
N° GPS en circonstances norm: 10 s
= 1, 1 h = 360, 24 h = 8 64
Nbre passa
Nbre passag
Nbre total pass d
boîte no
boîte noire
Nbre total passa
Car
Carburant K
Cart
Carte SI
chauf
Chemin enre
Choisir fic
Cinq étoi
Caract
Carburant Km
Carte
Carte SIM
chauff
Chemin enreg
Choisir fich
Cinq étoiles
Never
No
Nom util. MD
Non class
Nouveau mot
Nouveau réper
Nouvel t
Nouvel tâch inter par
clic pour permu
clic pour permuter
Nouvel tâch interr par
Code ba
Code barre
Nouvel tâche interromp
Cons
Conseils
Off
IP REST
IP Web
Jamais
Jour
Jours
jour Util
Jour. boîte noire
jour. Comp n°
Journal modes
Les fichs n'existent pas
Localisation
mauvais code md5
mauvaise durée valid
Même jour
Menu princ.
Mettre niv gestion documents
Mise jour
mise jour imp.
modifier
modif conf. port et ad. IP serv
enreg et serv redirec
N° GPS en circonstances norm:
10 s = 1, 1 h = 360, 24 h = 8 640
Nbre passagers montant véh
Nbre passagers descendant véh
Nbre total pass descendant véh
Nbre total passagers montant
véh
Never (Jamais)
Non
Nom util. MDR
Non classé
Nouveau mot pas
Nouveau répert
Nouvel tâche
Nouvel tâch inter par nouvel sess
Nouvel tâch interr par nouvel
sess
Nouvel tâche interromp par
nouvel session
Off (À l’arrêt)
MDR-Server 5.0:
Truncation
2- mettre jour autoris grou
3- ajout personne pouvoirs
3- personne pouvoirs exploit m
Accu
Activer écraseme
Ajo
Ajou
Ajout ra
Ajout rap
Ajout tâ
ajouter
Ancien mot p
Annule
app s'éteindra bient
arbo rôles uti
Assistant InstallShi
Aucun fich enre
Aucuns fichs
Aucuns fichs en
Aujou
Autorisatio
Copier
Couleur
Décompte des canaux
Déconnexion
Démarrer
Démarrage automatique
Demi-tour
Déplacer
Dernière page
Disque
Disque dur
En attente
En ligne
Enregistrer
Enregistrement terminé
Entrée
Envoyer
Est
ÉTEINT
Exporteren
Faible
Format à distance
Groupe
Heure
Definition
2- mettre jour autoris group
3- ajout personne pouvoirs exploit
3- personne pouvoirs exploit mise
jour
Accueil
Activer écrasement
Ajou
Ajout
Ajouter
Ajout rapide
100
Copi
Copier
Couleur pla
Couleur plaque
Débi
Débit
Pas accusé réception Co
Décom
Demi-t
Déplacer g
Dernier h. GP
Dernière C
Dernière Conn
Dernière h. mise
Deux étoi
Décompt
Demi-tour
Déplacer groupe
Dernier h. GPS
Dernière Conn
Dernière Conn IP
Dernière h. mise jour
Deux étoiles
Deux mots pas ne correspondent
pas !
Doit aller E
Doit aller N.
Embray trop long
En cours
En cours référence opérateur boîte
aux lettres pour envoyer limite
quotidienne e-mails, allocation
raisonnabe-mails, 5 minutes plus
tard pour prendre effet
pas cette tâ
Pas conf Conn lien médi
Permis conduire
Personne autorité e
Pétrol
Photo
Platefo
Port. Ne
Origine con
Page « Réinitialiser mot pas »
envoyée. connecter pour
consulter boîte lettres
Pas accusé réception Conn lien
média
pas cette tâch
Pas conf Conn lien média
Permis conduire chauff
Personne autorité exploit
Pétrolier
Photo face
Plateform
Port. Net
prob. fich mise ni
prob. fich mise niv
prochaine
Prog emai
Quatre éto
Quest
prochaine al.
Prog emails
Quatre étoiles
Question
Rap. balayage incorre
Rap. balayage incorrect
enreg ad. IP
enreg données imp
enreg/boîte noire
Rap. carte magn u
Rap. carte utili
Rap. sur le jo
Rap.carte balayage condu
Rap.détails déplac
Entré
Entrée
Rap.passage d'une
envoi données im
envoi données imp.
Envoyer certaines données relatives
à l'appareil via email ou message, à
quelqu'un
Rech dans aucune mém
Rap. carte magn utilisée
Rap. carte utilisée incorrecte
Rap. sur le jour. util.
Rap.carte balayage conducteur
Rap.détails déplacements
Rap.passage d'une carte non
enregistrée
Rech dans aucune mémoire
Rech. voit
Rech. voiture
Équip mise à jour en lo
Équip mise à jour en lots - Fig
Recherche dans aucun
Es
État porte
État portes voi
Expliqu
Faib
fich existe pa
Est
État portes
État portes voit
Expliquer
Faible
fich existe pas
Fich existent p
Fich existent pas
fich n'existe
Fichexistent pa
fich n'existe pas
Fichexistent pas
Redémar
Redonner nom ut
Redonner nouveau mo
Réini
Restaur
Retire
Saisissez nouveau mot pas dans
zone texte suivan
Se déco
Secousse int
Fichs n'existen
Fichs n'existent pas
sélect donn pour lesquelles
Flott
Flottes
Fonctio
Gestion chauf
Group voit déte
Groupe transfe
Groupe voitures
h. dernière Con
h. dernière déCo
h. fin mise
Homm
Hors li
ID client pas tro
Identif. ftp im
Il y a une tâche té
imp créer liens multiméd
imp envoi donnée
imp obtenir type app a éch
imp obtenir version micrologici
imp recevoir donnée
imp rech. dans calendr
imp se connecter lien m
Inconn
Fonction
Gestion chauff
Group voit détenues
Groupe transfert
Groupe voitures détenues
h. dernière Conn
h. dernière déConn
h. fin mise niveu
Homme
Hors ligne
ID client pas trouvé
Identif. ftp imp
Il y a une tâche télécharg ce type
imp créer liens multimédia
imp envoi données
imp obtenir type app a échoué
imp obtenir version micrologiciel
imp recevoir données
imp rech. dans calendrier
imp se connecter lien média
Inconnu
Deux mots pas ne corresponde
Doit all
Doit alle
Embray trop lon
En cour
En cours référence opérateur
boîte aux lettres pour envoyer
limite quotidienne e-mails,
allocation raisonnabe-mails, 5
minut
En lig
En lign
enreg ad. I
enreg données im
enreg/boîte noir
Envoyer certaines données re
En ligne
Origine co
Page « Réinitialiser mot pas »
envoyée. connecter pour consulter
boî
Session clôture transfert données
te
S'iden
Sign
Surcharg
Tâch
Tail
Taille fi
téléch en
Temps reé
Tou
Tout exis
Tout sélec
Toutes tâ
Trois étoil
Type ouver
Une ét
util
vérif journal su
Vill
Voi
Voya
Recherche dans aucune
mémoire !
Redémarrer
Redonner nom util.
Redonner nouveau mot pas
Réinit
Restaurer
Retirer
Saisissez nouveau mot pas dans
zone texte suivante
Se déconn
Secousse intense
sélect donn pour lesquelles
demander renseig
Session clôture transfert données
terminée
S'identif
Signer
Surcharge
Tâche
Taille
Taille fich
téléch en cours
Temps reél
Tou
Tous
Tout
Tout existe
Tout sélect
Toutes tâch
Trois étoiles
Type ouvert sess
Une étoile
util.
vérif journal supp
Ville
Voir
Voyage
101
Location Undetermined:
Truncation
Ajout dos
Ajout appare
Definition
Ajout doss
Ajout appareil
Truncation
Journal con u
Liste fic
Ajout aux Favori
Ajout aux Favoris
Mauvais nom utilisa ou
Ajout blo
Ajout group
Ajout rô
Ajout ut
Ajout blocage
Ajout groupe
Ajout rôle
Ajout util
Ancien mot de pa
Ancien mot de passe
Chargement int
Cond lente po
Conf. email
Config de
Config nouveau mot d
Configurat
Connex à l'appare
Coup
Décou
En cours de
Enregistrer m
Exporter toutes a
fermer vid dans
Flotte
Formater disque d
Gest donnée
Heure débu
Heure fi
ID appare
Chargement interface graphique
Cond lente point mort
Conf. emails
Config de clip
Config nouveau mot de passe
Configuration chemin
Connex à l'appareil
Couper son
Découp
En cours de mise tampon
Enregistrer mot de passe
Exporter toutes alarm
fermer vid dans {0}s
Flotte
Formater disque dur et SD
Gest données
Heure début
Heure fin
ID appareil
Il y a {0}
Il y a {0} minutes
Il y a quel
Impos d'enr
Impos ouvrir le
infos jo
infos prin
Inverser sélecti
Journal activ
Il y a quelques minutes
Impos d'enregistrer
Impos ouvrir le fichier
infos journal
infos princ.
Inverser sélection
Journal activités
Mettre jour
Mise jour dos
Mise jour r
Modif apparei
Mots de passe correspondent pas,
confi
Nom util
Option aut
ouvrir toutes
Paramètres autorisa
Pas d’app
pas don
pas rappe
Pério trav
Probl ID de appa
Proch im
Programme en fonctionn
Rap. > limite vi
Rap. décompte personne
Rap. trafic donn
Recherche
Rechercher fichiers main
Rechercher fichiers sub
Redonner nouvea
Saisir nom util. ou mot Pa
Saisir nom util. ou mot Pas ou code
a
Serveur messag
Serveur transmi
Tableau vit
temps
Type pos
Vites rotation rou
Vites trop
Voulez-vous quitter l’applicat
Definition
Journal con util
Liste fich
Mauvais nom utilisa ou mot de
passe
Mettre jour util
Mise jour doss
Mise jour rôle
Modif appareil
Mots de passe correspondent
pas, confirmer
Nom utilisateur
Option autotéléch
ouvrir toutes s vidéos
Paramètres autorisation
Pas d’appar
pas donnée
pas rappel
Pério travail
Probl ID de appareil
Proch ima
Programme en fonctionnement
Rap. > limite vit
Rap. décompte personnes
Rap. trafic données util
Recherche enregistre
Rechercher fichiers main stream
Rechercher fichiers sub stream
Redonner nouveau mot de passe
Saisir nom util. ou mot Pas.
Saisir nom util. ou mot Pas ou
code authent
Serveur messagerie
Serveur transmission
Tableau vites
temps con écoulé
Type poste
Vites rotation roues
Vites trop élevée
Voulez-vous quitter l’application
15 Essais et maintenance
15.1 Instructions à l’opérateur
Les informations suivantes sont destinées à l’opérateur du véhicule dans lequel un système MDR série 500 de Brigade est installé :
1) Le MDR série 500 de Brigade est prévu pour être utilisé comme enregistreur numérique mobile. Les chauffeurs et les opérateurs ne doivent
pas modifier le menu de configuration du MDR. La télécommande doit être utilisée uniquement par des opérateurs dûment formés sur le plan
technique, lorsque le véhicule est à l’arrêt.
2) Les essais et l’inspection du système doivent être exécutés conformément à ce manuel. Il incombe au chauffeur ou à l’opérateur de s’assurer
que le système MDR série 500 de Brigade fonctionne comme prévu.
3) Il est vivement recommandé aux opérateurs utilisant ce matériel de vérifier le fonctionnement du système au début de chaque période de
travail.
4) La sécurité est améliorée lorsque ce matériel est utilisé conjointement aux systèmes de surveillance par caméra de Brigade. Ceci permet de
déclencher des vues de la caméra et de fournir des informations supplémentaires durant les manœuvres du véhicule. Il est nécessaire de lire,
comprendre et suivre toutes les instructions reçues pour l’utilisation du système MDR série 500 de Brigade.
5) Le système d’enregistrement numérique MDR série 500 de Brigade est destiné à une utilisation sur les véhicules commerciaux et les
machines et matériels mécaniques. Pour installer correctement le système, il convient d’avoir une bonne compréhension des systèmes
électriques du véhicule ainsi que de leurs procédures et de posséder de bonnes compétences en installation.
6) Conserver ces instructions en lieu sûr et s’y reporter pour la maintenance et/ou la réinstallation du produit.
15.2 Maintenance et essais
Ces informations s’adressent à l’opérateur pour la maintenance et les essais relatifs au véhicule équipé d’un système MDR série 500 de
Brigade. Elles sont également destinées à le familiariser avec les fonctions et le comportement du système. Des inspections plus fréquentes
sont nécessaires lorsque :
•
le véhicule est utilisé dans un environnement particulièrement sale ou rigoureux ;
•
l’opérateur a des raisons de suspecter que le système ne fonctionne pas ou a été endommagé.
Procédure :
1) Nettoyer l’objectif de la caméra et le boîtier et retirer toute accumulation de saletés, boue, neige, glace et autres débris.
2) Procéder à l’inspection visuelle des caméras et du MDR et vérifier qu’ils sont fermement fixés au véhicule et qu’ils ne sont pas endommagés.
3) Procéder à l’inspection visuelle des câbles du système et vérifier qu’ils sont correctement fixés et qu’ils ne sont pas endommagés.
4) Veiller à ce que la zone face aux caméras soit libre de tout obstacle et qu’elle couvre correctement la zone concernée pour voir les objets.
102
Si l’un des essais suivants échoue, suivre les sections détaillées dans ce guide d’instructions ou contacter Brigade si le doute persiste.
5) Activer le système MDR série 500 de Brigade et vérifier que les diodes LED (à l’avant du MDR) sont allumées ; les enregistrements sur le DD
prendront environ 50 secondes à démarrer, à la suite d’une vérification du système de fichiers.
6) Ces tests ne peuvent être effectués que lorsque la sortie vidéo du MDR est affichée sur l’écran de Brigade. S’assurer que la carte SD et le
DD enregistrent. L’enregistrement est illustré accompagné d’un symbole de carte SD et d’un symbole de DD.
7) D’autres essais peuvent être effectués en fonction de la configuration. Par exemple, si le paramètre Video Loss (Perte vidéo) est activé, toute
caméra déconnectée ou fonctionnant mal sera détectée.
8) Il est également possible de diagnostiquer l’activation du capteur de déclencheur. Par exemple, si un déclencheur donné est configuré pour
activer un canal en plein écran ou pour déclencher une alarme, le canal s’affichera en plein écran ou la lettre A en rouge (si un moniteur
Brigade est connecté) sera affichée à l’écran.
9) Le fonctionnement du GPS, du capteur G, de la tension d’alimentation et du chauffage sont accessibles en cliquant sur SYS INFO
(INFORMATIONS SYSTÈME), à l’aide de la souris (si un moniteur Brigade est connecté).
16 Indications générales concernant les antennes
(a) Assurez-vous que le fil est :
• correctement fixé, mais veillez à ce qu’il ne soit pas tendu ou déformée ;
• acheminé afin d’éviter les courbes sèches ;
• ne fonctionne pas en parallèle avec le câblage d’un véhicule si possible ;
• acheminé aussi loin que possible de tout module électronique.
(b) L’excédent de fil coaxial ne doit pas être enroulé, car cela pourrait affecter le réglage de l’antenne ainsi qu’engendrer des interférences
électriques. L’excédent de fil doit être placé sur une plus grande surface pour éviter tout enroulement potentiel.
(c) Avant la connexion à l’équipement, tester le courant CC de l’antenne côté équipement du fil coaxial, afin de vérifier qu’il circule bien et qu’il
n’existe aucun court-circuit.
(d) Planifier les positions de l’antenne pour obtenir la meilleure séparation entre les antennes, tout en ayant une surface d’une bonne taille pour
chacune d’elles. Séparer chaque antenne d’au moins 50 cm, dans la mesure du possible. L’antenne déjà montée sur le véhicule est
également concernée (par exemple, les appareils radio, les téléphones et les GPS).
(e) Enregistrer et visionner une courte séquence des enregistrements, afin de vérifier qu’ils ne provoquent pas d’interférences ou n’en sont pas
affectés. Les problèmes d’EMC peuvent provoquer des interférences avec les équipements de divertissement embarqués ou tout autre
équipement électrique automobile. En outre, l’antenne peut capter du bruit provenant du véhicule ou d’autres équipements, notamment de
barres lumineuses, de processeurs de GPS ainsi que d’autres équipement numérique (informatique) et le présenter à l’équipement radio
comme étant une interférence. Un repositionnement peut être nécessaire.
103
17 Dépannage
17.1 Unité MDR
Scénario
Perte de données d’enregistrement
Perte d’alimentation du système
Détection
1. La diode d’erreur sera visible sur le
panneau LED du système MDR
2. La diode d’erreur sera affichée sur le
panneau distant
3. Si un avertisseur sonore est activé ou
relié à l’une des sorties de
déclenchement, une alarme sonore
pourra avertir les conducteurs
1. La diode d’erreur sera visible sur le
panneau LED du système MDR et la
LED d’alimentation s’éteindra
Corruption de données en raison d’une perte
d’alimentation
1. La diode d’erreur sera visible sur le
panneau LED du système MDR et la
LED d’alimentation s’éteindra
Perte vidéo
1. La LED de perte vidéo s’allumera ; elle
se trouve sur le MDR et le panneau
distant
2. Si un avertisseur sonore est activé ou
relié à l’une des sorties de
déclenchement, une alarme sonore
pourra avertir les conducteurs
1. La diode d’erreur sera visible sur le
panneau LED du système MDR
2. La diode d’erreur sera affichée sur le
panneau distant
3. Si un avertisseur sonore est activé ou
relié à l’une des sorties de
déclenchement, une alarme sonore
pourra avertir les conducteurs
Pas d’enregistrement sur carte SD ou disque
dur
Problème de SCA
1. Dégâts physiques visibles et
impossible de se connecter sur PC
Défaillance due à l’environnement
1. La diode d’erreur sera visible sur le
panneau LED du système MDR
2. La diode d’erreur sera affichée sur le
panneau distant
3. L’enregistrement sur disque dur ne
peut pas commencer (LCD du DD pas
allumée)
1. Aucune LED d’alimentation visible
n’est allumée
Problème au niveau de la station d’ancrage
Fonction DD irrégulière (réparer le DD)
1. La diode d’erreur sera visible sur le
panneau LED du système MDR
2. La diode d’erreur sera affichée sur le
panneau distant
Résolution
1. Une carte SD est utilisée pour récupérer des
données - voir le manuel pour en savoir plus sur
les options d’enregistrement
2. Il est essentiel que le conducteur puisse
toujours voir le panneau LCD du MDR ou le
panneau distant
3. L’alarme sonore doit être activée et configurée,
afin d’alerter les conducteurs des problèmes
1. Remplacer la batterie du véhicule, si un
dysfonctionnement est suspecté
2. Activer la fonction de Low Voltage Protection
(Protection basse tension)
3. Il est possible que les fusibles aient sautés et
nécessitent un remplacement
1. Le MDR est alimenté pendant quelques minutes
après la perte d’alimentation, afin de permettre
la fermeture des fichiers d’enregistrement
2. Un accessoire UPS peut être utilisé pour
alimenter le MDR pendant 30 minutes, en
fonction de la configuration
1. Dans la mesure du possible, ne pas installer les
fils dans une zone où ceux-ci peuvent être
manipulés
2. S’assurer que les prises des fils soient bien
mises avant de conduire
1. La diode d’erreur sera visible sur le panneau
LED du système MDR
2. La diode d’erreur sera affichée sur le panneau
distant
3. Si un avertisseur sonore est activé ou relié à
l’une des sorties de déclenchement, une alarme
sonore pourra avertir les conducteurs Veiller à
ce que la fonction Overwrite (Écraser) soit
désactivée
4. Installer un DD de 1 To ou une carte SD de
256 Go
1. Conserver un SCA de réserve pour un véhicule
2. S’assurer que le fil USB fourni est utilisé
3. Veiller à ce que le PC soit entièrement à jour et
s’assurer que les mises à jour Windows et
pilotes sont installés
1. Le conducteur doit attendre quelques minutes
pour que le chauffage interne chauffe le disque
dur à plus de de 0°C – ce dernier commencera
ensuite à enregistrer
1. Vérifier que la fonction MCU KEY (CLÉ SCA)
est verrouillée
2. Veiller à ce que les fils utilisés soient protégés
par une gaine thermorétractable
1. Il es t essentiel que les clients suivent la
procédure de dépose du SCA, tel que stipulée
dans le manuel
17.2 Boîtier ignifugé du MDR
•
•
•
•
•
En cas de connexion d’un boîtier ignifugé au
MDR. Activer cette option dans l’OSD. Cliquer sur
Surveillance > Record (Enregistrer) > SD (Carte
SD) > FPB SD (SD boîtier ignifugé).
Il se peut que le MDR redémarre pour activer ce
nouvel appareil.
Formater tous les nouveaux boîtiers ignifugés
avant de les utiliser.
Pour ce faire, suivre les étapes suivantes :
➢ Commencer par formater sous FAT32, afin
d’afficher la capacité de stockage correcte.
➢ Puis, formater sous MDR5, afin que le MDR
puisse enregistrer sur ce support.
Il ne sera plus nécessaire de répéter le processus
Activer la carte SD (Boîtier ignifugé) –
Figure 229
Capacité de stockage de la carte SD
(Boîtier ignifugé) – Figure 230
104
•
détaillé ci-dessus à l’avenir.
Enfin, confirmer le support de stockage sous
System Information (Informations système), sous
SD(FPB) [Carte SD (Boîtier ignifugé)] (32,2 Go).
18 Spécifications techniques
Caractéristiques
Système vidéo
Entrée vidéo
Sortie vidéo
Compression vidéo
Configuration ou contrôle
Écran divisé
Entrée audio
Sortie audio
Compression audio
Affichage à l’écran (OSD)
Interface d’utilisation
Vue d’image
Sens d’installation
Fréquence de trame d’image minimum maximum
Résolution d’image
Qualité d’image
Mode d’enregistrement
Enregistrement avant alarme
Enregistrement après alarme
Arrêt différé (après enregistrement)
Enregistrement simultané
Lecture des enregistrements
Options de mode de recherche de fichier
par OSD
Chauffage intégré
GPS intégré
Avertisseur sonore intégré
Capteur G intégré
Capacité de stockage (Go)
Capacité de stockage (heures
d’enregistrement)
Mode d’accès
Langues
Diodes LED de situation / diagnostic du
MDR (à l’avant de l’appareil)
PAL/NTSC/AHD
4x canaux – Sélectionner la prise
2x canaux pour caméras IP via prise Ethernet, nécessite un interrupteur POE / 8x canaux –
Sélectionner la prise
4x canaux pour caméras IP via prise Ethernet, nécessite un interrupteur POE
1x canal – Sélectionner la prise
H.264
Souris USB, télécommande infrarouge et PC (menu Ethernet)
Single (Écran unique), Quad (Écran divisé en 4 sections) et 9-Split (Écran divisé en 9 sections)
4x canaux – Sélectionner la prise (si la fréquence de trame est réglée sur plus de 6 tps)
2x canaux pour caméras IP via prise Ethernet, nécessite un interrupteur POE / 8x canaux –
Sélectionner la prise (si la fréquence de trame est réglée sur plus de 6 tps)
4x canaux pour caméras IP via prise Ethernet, nécessite un interrupteur POE
1x canal – Sélectionner la prise
ADPCM
Informations GPS, alarme, température, accélération, tension, version du micrologiciel, version du
SCA, informations sur le réseau, informations sur le stockage
Interface utilisateur graphique OSD
Vue normale, vue miroir ou inversion verticale par canal
N’importe quel sens de montage (DD interne avec montage antivibrations)
1-25 TPS (PAL) ; 1-30 TPS (NTSC) ; 1-30 TPS (AHD) ; 1-30 (en fonction de la caméra IP)
PAL : WD1 (960x576), D1 (704x576), WHD1 (960x288), HD1 (704x288), WCIF (960x288), CIF
(352x288)
NTSC : WD1 (960x480), D1 (704x480), WHD1 (960x240), HD1 (704x240), WCIF (960x240), CIF
(352x240)
AHD : HD (1280x720), FULL-HD (1920x1080)
Caméra IP : HD (1280x720), FULL-HD (1920x1080)
configurable pour chaque canal
1 à 8 niveaux réglables (1 étant le meilleur)
Normal (Normal), Alarme (Alarm), Minuterie (Timer)
Plage comprise entre 30 et 60 minutes
De 1 à 30 minutes
Plage comprise entre 0 seconde et sans interruption
Oui, sur carte SD
1 canal à la fois, à l’aide de la sortie vidéo MDR vers écran
1 à 6 canaux, à l’aide de MDR-Dashboard 5.0 / de MDR-Player 5.0 / d’un PC via navigateur
(Ethernet)
Date/Heure/Canal/Type de fichier
À -25 °C, le DD commence à enregistrer après environ 15 minutes
À -25 °C, la carte SD commence à enregistrer après environ 4 minutes
La valeur limite de température pour la mise en marche du chauffage est de 0 °C et de 5 °C pour
l’arrêt du chauffage
Suivi de position GPS, détection de vitesse et horloge de synchronisation
Oui, configurable pour toutes les alarmes
Oui, la valeur limite est configurable
500 Go pour le MDR-504XX-500/1 To pour le MDR-508XX-1000, 2,5" DD SATA (2 To max.)
32 Go pour le MDR-504XX-500/ 64 Go pour le MDR-508XX-1000, carte SD classe 10 (256 Go max.)
Meilleure - 142 heures (Qualité 1; Rés. D1 ; 25/30 tps)
Normale - 1164 heures (Qualité 8, Rés. CIF ; 25/30 tps)
La plus longue - 1862 heures (Qualité 8, Rés. CIF, 1 tps)
Accès protégé par mot de passe et 2x groupes d’utilisateurs (Admin et Normal)
OSD en anglais uniquement
Logiciel PC : MDR-Dashboard 5.0 et MDR-Player 5.0 en anglais uniquement
Applications mobiles : MDR 5.0 (Android et iOS) en anglais uniquement
Power (Mise sous tension), HDD Recording (DD en cours d’enregistrement), HDD State (Situation
du DD), SD State (Situation de la carte SD), GPS, Video Loss (Perte vidéo), Alarms (Alarmes),
Errors (Erreurs), Network and Heater State (Situation du réseau et du chauffage)
105
Interface réseau
Normes pour appareil portables
Bandes d’utilisation d’appareils portables
Services de transmissions de données par
appareils portables
Type de carte SIM
Taille de la carte SIM
Norme sans fil
Vitesse maximale de transmission sans fil
Normes de sécurité sans fil
Logiciel Windows
Téléchargement de fichier par
Recherche d’image par heure/date
Révision des incidents d’alarme
Voir les enregistrements exportés
Fonctionnalité serveur à réseau mobile et
Wi-Fi
Applications pour appareils portatifs
Systèmes d’exploitation MDR 5.0 Android
Systèmes d’exploitation MDR 5.0 iOS
Connexions/Interfaces
Station d’ancrage avant avec interface
USB-A
Station d’ancrage arrière avec interface
USB-B
Unité de chargement amovible à interface
USB-B
Interface de série
Réseau Ethernet
Sortie AV
Entrée AV
Entrée/Sortie, Puissance de sortie
GPS
Réseau mobile
Wi-Fi
Prise d’alimentation
Spécifications mécaniques
Dimensions d’assemblage type (l x H x P),
supports compris
Poids (avec station d’ancrage et unité de
chargement amovible)
Matériaux
Finition ou revêtement de surface externe
Matériau de l’unité de commande
Matériau du système de chargement
amovible
Matériau du support
2G/3G/4G [MDR-408GW-1000, MDR-504GW-500 et MDR-504G-500 uniquement]
4G (FDD LTE) : B1,B2,B3,B4,B5,B7,B8,B20, toutes les bandes avec diversité
3G (WCDMA/HSDPA/HSUPA/HSPA+) : B1,B2,B3,B4,B5,B7,B8,B20, toutes les bandes avec
diversité
2G (GPRS/GSM/EDGE) : 850/900/1800/1900 MHz
[MDR-504GW-500 et MDR-504G-500 uniquement]
GPRS : UL 85,6 kbit/s ; DL 85,6 kbit/s
EDGE : UL 236,8 kbit/s ; DL 236,8 kbit/s
WCDMA CS : UL 64 kbit/s ; DL 64 kbit/s WCDMA PS : UL 384 kbit/s ; DL 384 kbit/s
HSPA+ : UL 5,76 Mbit/s ; DL 21,6 Mbit/s
DC-HSPA+ : UL 5,76 Mbit/s ; DL 42 Mbit/s
TD-HSPA : UL 2,2 Mbit/s ; DL 2,8 Mbit/s TD-SCDMA PS : UL 384 kbit/s ; DL 384 kbit/s
LTE FDD : UL 50 Mbit/s ; DL 150 Mbit/s à LTE TDD 20M BW cat. 4 : UL 10 Mbit/s ; DL 112 Mbit/s à
20M BW cat4
(Configuration en liaison montante-descendante 2, 1:3)
[MDR-504GW-500 et MDR-504G-500 uniquement]
DONNÉES UNIQUEMENT [MDR-504GW-500 et MDR-504G-500 uniquement]
Standard [MDR-504GW-500 et MDR-504G-500 uniquement]
802.11n/g/b [MDR-504GW-500 et MDR-504W-500 uniquement]
72,2 Mbps pour les activités de canaux de 20 MHz et 150 Mbps pour les activités de canaux de 40
MHz
[MDR-504GW-500 et MDR-504W-500 uniquement]
WEP 64/128, WPA, WPA2, TKIP, AES, WAPI
[MDR-504GW-500 et MDR-504W-500 uniquement]
USB 3.0 (Système de chargement amovible) avec MDR-Dashboard 5.0 et une clé USB 2.0 au
format FAT32 (station d’ancrage)
MDR-Dashboard 5.0
MDR-Dashboard 5.0
MDR-Player 5.0
MDR Server 5.0
MDR 5.0
MDR 5.0
USB 2.0 x 1 utilisée pour l’exportation, la mise à niveau et les configurations
Clés USB : Maximum 1 To, 5 V et 500 mA
DD de bureau externe 3,5" avec sa propre alimentation électrique : Maximum 1 To
USB 2.0 × 1 – Connexion au boîtier ignifugé
USB 2.0 × 1 – Connexion au PC
Prise RS485 × 2 (pour capteur G et panneau distant) via prise à broches multiples
Prise RJ45 (10/100M) (Pour interrupteur POE de caméra IP ou configuration MDR à l’aide du menu
Ethernet sur le PC)
1x Sélectionner le type de prise pour l’écran
4x Sélectionner le type de prise pour les caméras
8x entrées de déclencheurs, 2x eorties, 1x SORTIE 12V, 1x GND (Terre), 1x eignal de vitesse et 1x
GND (Terre) vitesse via prise à broches multiples
1 connecteur SMA à l’antenne externe
1 connecteur SMA à l’antenne externe
1 connecteur SMA à l’antenne externe
Câble de raccord avec prise à broches multiples
190 × 75 × 222 mm pour le MDR-504XX-500
224 x 85 x 220,5 mm pour le MDR-508XX-1000
2,2 kg pour le MDR-504XX-500
2,8 kg pour MDR-508XX-1000
Bronze à canon (Pantone 425C)
Aluminium extrudé, peinture à l’huile (Pantone 425C)
Alliage d’aluminium extrudé, peinture à l’huile (Pantone 425C)
Aluminium, peinture à l’huile (Pantone 425C)
106
Interface électrique
Tension de service
(minimale/normale/max.)
Courant de repos
Consommation de courant (min. / Typ. /
Max. par mode)
Consommation électrique
Entrées déclencheur
Câble de sortie 12 V
Sorties déclencheur
Entrée/sortie vidéo
Courant d’alimentation maximum de
caméra
Délai d’enregistrement après mise sous
tension
Essais et spécifications environnementales
Température de fonctionnement
Température de stockage
Résistance aux vibrations (pic
d’accélération en g et essai standard)
Résistance aux chocs (pic d’accélération
en g et essai standard)
Indice de protection
Humidité relative de fonctionnement
8,5 V/12 V/ 32 V (sans caméra ni aucun accessoire)
En 12 V : 0,9 mA, en 24 V : 1,25 mA [MDR-504XX-500]
En 12 V : 1,78 mA, en 24 V : 2,28 mA [MDR-508XX-1000]
MDR-504XX-500 : 300 mA (stable à 24 V) / 600 mA (stable à 12 V)
(sans caméras, chauffages de caméras éteints et chauffage du MDR éteint)
500 mA (stable à 24 V) / 1 A (stable à 12 V)
(avec caméras, chauffages de caméras éteints et chauffage du MDR éteint)
2,5 A (stable à 24 V) / 5 A (stable à 12 V)
(avec caméras, chauffages de caméras allumés et chauffage du MDR allumé)
MDR-508XX-1000 : 1 A (stable à 24 V) / 2 A (stable à 12 V)
(avec caméras, chauffages de caméras éteints et chauffage du MDR éteint)
3,3 A (stable à 24 V) / 6,6 A (stable à 12 V)
(avec caméras, chauffages de caméras allumés et chauffage du MDR allumé)
MDR-504XX-500 : 7,2 W (sans caméras, chauffages de caméras éteints et chauffage du MDR
éteint)
12 W (sans caméras, chauffages de caméras éteints et chauffage du MDR éteint)
60 W (avec caméras, chauffages de caméras allumés et chauffage du MDR allumé)
MDR-508XX-1000 : 24 W (avec caméras, chauffages de caméras éteints et chauffage du MDR
éteint)
79,2 W (avec caméras, chauffages de caméras allumés et chauffage du MDR allumé)
MDR-504XX-500 : 8× (seuil de tension d’entrée d’environ 8,94 V)
MDR-508XX-1000 : 8× (seuil de tension d’entrée d’environ 8,61 V)
1× 12 V à une intensité maximale de 3 A
Protection court-circuit au rail 36 V
Protection court-circuit à la terre
2× 12 V à une intensité maximale de 250 mA
Protection court-circuit au rail 36 V
Protection court-circuit à la terre
1,0 Vp-p/75 Ω
500 mA
50 Seconds (secondes)
-40 à +70 °C (utiliser le chauffage intégré si la température est inférieure à 0 °C)
-40 à +85 °C
1G
51 G
IP30
10 à 90 %
Homologations
CE
CEE-ONU Réglementation nº10 Révision 5 (« marquage E »)
FCC
IC
Brigade Electronics
MDR-504xx-500/
MDR-508xx-1000
Ce dispositif est conforme à la partie 15 des règles de la FCC, la Commission fédérale américaine des communications. Le fonctionnement est
assujetti aux deux conditions suivantes : (1) Ce dispositif ne peut provoquer d’interférences nuisibles et (2) ce dispositif doit accepter toutes les
interférences reçues, y compris celles pouvant provoquer un dysfonctionnement non souhaité.
Tout changement ou modification qui ne sera pas expressément approuvé par la partie responsable chargée de la conformité peut annuler les
droits d’utilisation de ce matériel.
Avertissement de la FCC : Tout changement ou modification n’étant pas expressément approuvé par la partie responsable de la conformité,
peut annuler droits d’utilisation de ce matériel. Ce dispositif est conforme à la partie 15 des règles de la FCC, la Commission fédérale
américaine des communications. Le fonctionnement est assujetti aux deux conditions suivantes : (1) Ce dispositif ne peut provoquer
d’interférences nuisibles et (2) ce dispositif doit accepter toutes les interférences reçues, y compris celles pouvant provoquer un
dysfonctionnement non souhaité. Concernant les produits disponibles sur les marchés américains et canadiens, seuls les canaux 1 ~ 11 sont
disponibles. Il est impossible de sélectionner d’autres canaux. Cet appareil et ses antennes ne doivent pas être situés ou exploités
conjointement avec une autre antenne ou un autre émetteur, sauf en cas de conformité aux procédures concernant les produits à multiémetteur FCC. Ce dispositif fonctionne sur une plage de fréquences d’environ 2,4 GHz. Il ne se limite qu’à une utilisation intérieure.
Cet appareil est conforme aux normes RSS exemptes de licence d’Industrie Canada. Le fonctionnement est assujetti aux deux conditions
suivantes : (1) Ce dispositif ne peut provoquer d’interférences et (2) ce dispositif doit accepter toutes les interférences, y compris celles pouvant
provoquer un dysfonctionnement non souhaité. Concernant les produits disponibles sur les marchés américains et canadiens, seuls les canaux
1 ~ 11 sont disponibles. Il est impossible de sélectionner d’autres canaux. Cet appareil et ses antennes ne doivent pas être situés ou exploités
conjointement avec une autre antenne ou émetteur, sauf en cas de conformité aux procédures concernant les produits à multi-émetteur IC. Cet
appareil peut automatiquement interrompre la transmission en l’absence d’informations à transmettre ou d’une défaillance. A noter que cela ne
vise pas à interdire la transmission des informations de contrôle ou de signalisation, ni l’utilisation de codes répétitifs lorsqu’ils sont requis
techniquement. Pour réduire les risques d’interférences nuisibles aux systèmes satellite itinérant à co-canal, ce dispositif fonctionne dans la
bande 5150-5250 MHz, et doit uniquement être utilisé en intérieur.
107
19 Glossaire
3G – Troisième génération
4G – Quatrième génération
CA – Câble d’adaptateur
ADPCM - Adaptive Differential Pulse-code Modulation
(Modulation par impulsions et codage différentielle
adaptable)
Alarmes – Un « INCIDENT » configuré (dans les
paramètres du MDR) afin de déclencher une alarme. Les
alarmes sont représentées par des données représentées
sur un canal vidéo orange, sur la chronologie de lecture.
Celles-ci sont affichées dans le journal des alarmes en
temps réel, dans le logiciel MDR-Dashboard et les
application mobiles MDR Mobile Apps. Les alarmes
peuvent générer des alertes par e-mail, et déclencher des
téléchargements automatiques (en fonction de la
configuration du MDR-Dashboard).
AHD – Analog High Definition (Analogique haute
définition)
Automatic Download (Téléchargement automatique)
Un téléchargement réglé dans le logiciel MDR-Dashboard
afin de télécharger automatiquement les données
relatives à une « alarme » ou un « incident » entre les
moments définis par l'utilisateur. Configuré dans
Download (Télécharger) sur MDR-Dashboard.
APN – Access Point Name (Nom du point d’accès)
AVI – Audio Video Interleaved (Entrelacement audiovidéo)
BD – Blind Detection (Détection en aveugle)
CBR – Constant Bit Rate (Débit binaire constant)
CE – Conformité Européenne
CNL – Canal
CHAP – Challenge Handshake Authentication Protocol
(Protocole d'authentification pour PPP à base de
challenge)
CIF – Common Intermediate Format (¼ format D1 –
Format commun intermédiaire)
CPU – Central Processing Unit (Processeur central)
UC – Unité de contrôle
D1 - D1 est la résolution standard maximale pour 25 TPS
(PAL) et 30 TPS (NTSC)
DS – Docking Station (Station d’ancrage)
DST – Daylight Saving Time (Heure d’été)
EDGE – Enhanced Data GSM Environment
(Environnement GSM amélioré pour la transmission de
données)
EIA – Electronic Industries Alliance
Events (Incidents) – L’activation d’un appareil, tels que le
capteur (déclenche les canaux de 1 à 8), le capteur G, la
détection d’excès de vitesse, etc. Les incidents sont
représentés par des lignes verticales rouges sur la
chronologie de lecture. Ceux-ci ne sont pas représentés
dans le journal des alarmes en temps réel.
EXP – Expansion (Extension)
FCC – Federal Communications Commission
FPB – Fireproof box (Boîtier ignifugé)
GB – Gigaoctet
GHz – Gigahertz
GND – Ground (Terre)
GPIO – General Purpose Input/output (Entrée/Sortie à
usage général)
GPRS – General Packet Radio Service (Service radio
général par paquets)
GPS – Global Positioning System (Système de
positionnement global)
GSC – G-sensor Cable (Câble de capteur G)
G-Sensor – Mesure l’accélération / le choc du véhicule
GSM – Global System for Mobile Communications
(Système mondiale de communication mobile)
GUI – Graphical user interfaces (Interface utilisateur
graphique)
H.264 – Norme de compression vidéo
HD1 – Semi-définition comparé à la définition maximale
(voir D1)
HD – Haute définition
HDD (DD) – Hard Disk Drive (Disque dur)
HSDPA – High Speed Downlink Packet Access (Accès
par paquets en liaison descendante haut débit)
HSPA – High Speed Packet Access (Accès par paquets
haut débit)
HSUPA – High Speed Uplink Packet Access (Accès par paquets en liaison
ascendante haut débit)
IC – Industrie Canada
ID – Identifiant
I/O (E/S) – Input/Output (Entrée/sortie)
iOS – Système d’exploitation « i »
IP – Internet Protocol (Protocole Internet)
IR – Infrarouge
TI – Technologies de l’information
Km/h – Kilomètres à l’heure
LAN – Local Area Network (Réseau local)
LED – Light Emitting Diode (Diode électroluminescente)
MAC – Media Access Control (Commande d’accès au support)
Mo – Mégaoctet
SCA – Système de chargement amovible
MD – Motion Detection (Détection des mouvements)
MDR – Mobile Digital Recorder (Enregistreur numérique mobile)
MHz – Mégahertz
MPH – Milles par heure (1 Mille = 1,6 km)
NET – Network (Réseau)
NTSC – National Television System Committee
OSD – On-screen Display (Affichage à l’écran)
PAL – Phase Alternating Line (Ligne d’alternance de phase)
PAP – Password Authentication Protocol (Protocole d’identification par mot de
passe)
PC – Personal Computer (Ordinateur personnel)
Nºréf – Numéro de référence de pièce
PTZ – Pan, Tilt and Zoom (Orientation, inclinaison et zoom)
PWR – Power (Alimentation)
REC – Record (Enregistrer)
RES – Résolution
RP – Remote Panel (Panneau distant)
RPC – Remote Panel Cable (Câble du panneau distant)
Nºsérie – Numéro de série
Schedules Download (Téléchargement programmé) – Un téléchargement
manuellement défini dans le logiciel MDR-Dashboard (le téléchargement a lieu
lorsque le MDR sélectionné se connecte au serveur). Configuré dans Server
(Serveur), dans MDR-Dashboard.
SD – Secure Digital (Numérique sécurisé)
SIM – Subscriber Identity Module (Module d’identité d’abonné)
SMTP – Simple Mail Transfer Protocol (Protocole de transfert de courrier simple)
SPD – Speed (Vitesse)
SQL – Structured Query Language (Langage d’interrogation structuré)
SSL – Secure Sockets Layer (Couche de sockets sécurisés)
To – Téraoctet
TIA – Telecommunications Industry Association
TRIG – Trigger (Déclencheur)
UNECE – United Nations Economic Commission for Europe (Commission
économique pour l’Europe des Nations unies)
UPS – Uninterruptable Power Supply (Source d’alimentation sans interruption)
USB – Universal Serial Bus (Bus universel en série)
V – Tension
VBR – Variable Bit Rate (Débit binaire variable)
VGA – Video Graphics Array
VIC – Video Input Cable (Câble d’entrée vidéo)
VL – Video Loss (Perte vidéo)
VOC – Video Output Cable (Câble de sortie vidéo)
W – Watt, unité de puissance normalisée
WCDMA – Wide Code Division Multiple Access
Wi-Fi – Technologie Wi-Fi (sans fil)
WEP – Wired Equivalent Privacy (Accès filaire protégé)
WPA - Wi-Fi Protected Access (Accès sans fil protégé)
WPA2 - Wi-Fi Protected Access II (Accès sans fil protégé 2)
108
25/07/2019 11:21:00
MDR 500 Series Installation&Operation Guide - v2.0 - FRENCH (5222A).doc
109

Manuels associés