Manuel du propriétaire | Alcatel-Lucent OT-535 Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
49 Des pages
Manuel du propriétaire | Alcatel-Lucent OT-535 Manuel utilisateur | Fixfr
BH4JAVA_UM_FR_16-12-03
13/01/04
13:27
Page 1
BH4JAVA_UM_FR_16-12-03
13/01/04
13:27
Page 1
Introduction ..........................................................
Alcatel vous remercie pour l’acquisition de ce téléphone mobile.
Compact et élégant avec un look métal, votre téléphone intègre un grand écran de 4096 couleurs et une
interface utilisateur très conviviale et intuitive.
Sommaire..............................................................
Introduction ......................................................................................................1
Précautions d’emploi ......................................................................................5
Informations générales ....................................................................................8
1. Votre téléphone..........................................................................................9
1.1 Touches ..........................................................................................................................................................10
1.2 Icones de l’écran d’accueil ..........................................................................................................................11
Dites-le avec des couleurs
Grâce à la nouvelle technologie du MMS, vous allez pouvoir envoyer des images et des sons avec vos
messages texte. Vos messages peuvent exprimer votre humeur du jour grâce au contenu multimédia
embarqué ou à télécharger.
2. Mise en marche ........................................................................................13
Pour qu’il soit exclusivement vôtre
3. Appels ........................................................................................................16
Donnez un style personnel à votre téléphone. Choisissez une couleur ou une apparence dans la palette
intégrée de fonds d’écran, ou faites votre choix parmi les papiers peints et mélodies du riche contenu
multimédia. En un seul clic, vous pouvez également sélectionner une atmosphère dans celles qui sont
proposées.
Les images et les sons peuvent être modifiés à loisir.
2.1 Mise en service ..............................................................................................................................................13
2.2 Allumer votre téléphone ............................................................................................................................15
2.3 Eteindre votre téléphone ............................................................................................................................15
3.1
3.2
3.3
3.4
3.5
3.6
Passer un appel ..............................................................................................................................................16
Appeler votre messagerie vocale ..............................................................................................................17
Recevoir un appel..........................................................................................................................................17
En cours d’appel ............................................................................................................................................18
Conférence ....................................................................................................................................................19
Double ligne ...................................................................................................................................................19
4. Mémoire d’appels ....................................................................................20
4.1 Consulter la mémoire d’appels et rappeler............................................................................................20
4.2 Options disponibles ......................................................................................................................................20
Votre compagnon de jeux
Préparez-vous à des moments de divertissement intense. Avec son navigateur dédié et sa nouvelle
ergonomie, vous allez jouer avec les deux mains comme sur une console.
Votre appareil photo (One Touch 735 et 735i uniquement)
Prenez des clichés de vos meilleurs moments pour les échanger grâce à la fonction caméra intégrée. Faites
usage du zoom, de la fonction enregistrement de sons tout en prenant les photos, ou encore égayez vos
photos avec des cadres et des petits tampons sympathiques, c’est simple comme bonjour !
1
5. Menu ..........................................................................................................21
6. Répertoire ................................................................................................23
6.1
6.2
6.3
6.4
6.5
6.6
6.7
6.8
Consulter votre répertoire ........................................................................................................................23
Créer une fiche .............................................................................................................................................24
Options disponibles .....................................................................................................................................25
Créer un nouveau répertoire ....................................................................................................................26
Classer des fiches ..........................................................................................................................................26
Utiliser la reconnaissance vocale ..............................................................................................................26
Associer une sonnerie à un répertoire....................................................................................................27
Associer une image ou une animation à une fiche................................................................................27
2
BH4JAVA_UM_FR_16-12-03
13/01/04
13:27
Page 3
7. Messages ..................................................................................................28
7.1
7.2
7.3
7.4
7.5
7.6
Accéder aux messages ................................................................................................................................28
Consulter les messages ...............................................................................................................................29
Composer et envoyer des messages texte (SMS) ................................................................................32
Composer et envoyer des messages multimédias (MMS) ..................................................................34
Aide à la saisie................................................................................................................................................37
Réglages messages.........................................................................................................................................38
11. Services WAP/GPRS ................................................................................64
11.1
11.2
11.3
11.4
11.5
12. Album Multimédia ..................................................................................69
8. Personnalisation ......................................................................................41
8.1
8.2
8.3
8.4
8.5
8.6
8.7
8.8
8.9
8.10
8.11
8.12
8.13
Sonneries .........................................................................................................................................................41
Ambiances .......................................................................................................................................................42
Ecran d’accueil................................................................................................................................................43
Couleurs ..........................................................................................................................................................44
Créateur de sons ..........................................................................................................................................44
Ecrans ON/OFF ............................................................................................................................................45
Economiseur d’énergie.................................................................................................................................45
Zoom................................................................................................................................................................45
Personnalisation des touches ....................................................................................................................46
Commandes vocales ....................................................................................................................................46
Affichage du menu ........................................................................................................................................47
Mes numéros..................................................................................................................................................47
Réglages ...........................................................................................................................................................48
12.1
12.2
12.3
12.4
12.5
Agenda ............................................................................................................................................................56
Alarmes............................................................................................................................................................59
Convertisseur ................................................................................................................................................59
Calculatrice ....................................................................................................................................................60
Horloge............................................................................................................................................................60
Mémoire ..........................................................................................................................................................61
Mémo vocal ....................................................................................................................................................61
Infrarouge ........................................................................................................................................................62
Liste alarmes ..................................................................................................................................................62
10. Evénements ..............................................................................................63
3
Le Menu Album ............................................................................................................................................69
Mes images......................................................................................................................................................69
Mes sons..........................................................................................................................................................70
Gestion des images et des sons ................................................................................................................70
Formats et supports ....................................................................................................................................71
13. Appareil photo..........................................................................................72
13.1 Prise de vue ....................................................................................................................................................72
13.2 Réglages ..........................................................................................................................................................73
13.3 Options disponibles après la prise de vue ..............................................................................................77
14. Modification d’images ..............................................................................78
15. Jeux & Applications ..................................................................................80
15.1
15.2
15.3
15.4
9. Outils ........................................................................................................56
9.1
9.2
9.3
9.4
9.5
9.6
9.7
9.8
9.9
Accéder aux services WAP ........................................................................................................................64
Options disponibles ......................................................................................................................................65
Programmer votre accès ............................................................................................................................65
Accès direct/accès profil..............................................................................................................................67
Fonction GPRS ..............................................................................................................................................68
Lancer une application ................................................................................................................................80
Autres options ..............................................................................................................................................81
Télécharger une application........................................................................................................................81
Réglages ..........................................................................................................................................................82
16. Jeux ............................................................................................................84
16.1 Menu des jeux ................................................................................................................................................84
16.2 Navigation ......................................................................................................................................................84
16.3 Télécharger un jeu ........................................................................................................................................85
17. Faites plus avec votre mobile..................................................................86
17.1 Les services “My One Touch” d’Alcatel ..................................................................................................86
17.2 La suite logicielle PC d’Alcatel ..................................................................................................................86
18.
19.
20.
21.
Tableau des caractères et symboles ......................................................87
Garantie du téléphone ............................................................................88
Accessoires................................................................................................90
Problèmes et solutions ............................................................................92
4
BH4JAVA_UM_FR_16-12-03
13/01/04
13:27
Page 5
Précautions d’emploi ..........................................
Avant d'utiliser votre téléphone, lisez ce chapitre avec attention. Le fabricant ne pourra être tenu responsable des
conséquences résultant d'une utilisation impropre et/ou non conforme aux instructions contenues dans le manuel.
• SECURITE EN VEHICULE :
Compte tenu des récentes études qui démontrent que l'usage d'un téléphone mobile lors de la conduite d'un véhicule
représente un facteur réel de risque, même lorsqu'il est associé à un dispositif mains-libres (car kit, oreillette...), le
conducteur doit s'abstenir de toute utilisation de son téléphone tant que le véhicule n'est pas à l’arrêt.
Votre téléphone sous tension émet des rayonnements qui peuvent perturber l'électronique de bord de votre véhicule, tels
que les systèmes anti-blocage de freins (“ABS”), les coussins de sécurité (“Airbag”), etc. En conséquence, il vous appartient
de :
- ne pas poser votre téléphone sur le tableau de bord ou dans une zone de déploiement de l’Airbag,
- connecter impérativement votre téléphone à une antenne extérieure ou éteindre votre téléphone; l'antenne doit être
montée de telle sorte qu'aucune partie du corps ne soit en permanence à proximité de l'antenne à moins qu'il n'y ait un
écran métallique (par exemple, le toit du véhicule),
- vous assurer auprès du constructeur automobile ou de son revendeur de la bonne isolation de l'électronique de bord.
• CONDITIONS D’UTILISATION :
Veillez à éteindre votre téléphone dans un avion. Vous vous exposeriez à des poursuites judiciaires.
Veillez à éteindre votre téléphone en milieu hospitalier, sauf dans les zones éventuellement réservées à cet effet. Comme
d'autres types d'équipements courants, les téléphones mobiles peuvent perturber le fonctionnement de dispositifs
électriques, électroniques ou utilisant des radio-fréquences.
Lorsqu'il est sous tension, ne mettez pas le téléphone dans une partie du vêtement proche d'un dispositif médical
(stimulateur cardiaque, prothèse auditive, pompe à insuline…). En particulier en cas d'appel, veillez à porter le téléphone à
l'oreille du côté opposé au stimulateur cardiaque ou à la prothèse auditive (s'il n'y en a qu'une).
Veillez à éteindre votre téléphone à proximité de gaz ou de liquides inflammables. Respectez les règles d'utilisation affichées
dans les dépôts de carburants, les stations service, les usines chimiques et sur tous les sites où des risques d'explosion
pourraient exister.
Ne laissez pas des enfants utiliser le téléphone sans surveillance.
Ne tentez pas d'ouvrir ou de réparer vous-même votre téléphone.
N'utilisez votre téléphone mobile qu'avec des batteries, chargeurs et accessoires Alcatel et compatibles avec votre modèle
(cf. page 90). La responsabilité d’Alcatel ne saurait être engagée dans le cas contraire. N'exposez pas votre téléphone à des
conditions défavorables (humidité, pluie, infiltration de liquides, poussière, air marin, etc.). Les limites de température
recommandées par le constructeur vont de -10°C à + 40°C. Au-delà de 55°C, l'écran risque d'être peu lisible ; cette
altération est temporaire et sans gravité.
• BATTERIE :
Avant de retirer la batterie de votre téléphone, veuillez vous assurer que le téléphone a été mis hors tension. Les
précautions d'emploi de la batterie sont les suivantes : n'ouvrez pas la batterie (risques d’émanations de substances
chimiques et de brûlures), ne la percez pas, ne la désassemblez pas, ne provoquez pas de court-circuit, ne la jetez pas au
feu, ni avec les ordures ménagères, ne l'exposez pas à des températures supérieures à 60°C. Si vous souhaitez vous en
débarrasser, veillez à ce que la batterie soit récupérée conformément à la législation en vigueur sur la protection de
l'environnement. N'utilisez la batterie que dans le but pour lequel elle a été conçue, n'utilisez jamais de batteries
endommagées.
• CHARGEURS
Les chargeurs alimentés par secteur sont prévus pour fonctionner à une température ambiante de 0 à 40°C.
Les chargeurs de votre téléphone mobile sont conformes à la norme de sécurité des matériels de traitement de
l’information et des équipements de bureau, et destinés uniquement à cet usage.
• ONDES ELECTROMAGNETIQUES :
La preuve de la conformité aux exigences internationales (ICNIRP) ou à la directive européenne 1999/5/CE (R&TTE) est
une condition préalable à la mise sur le marché de tout modèle de téléphone portable. La protection de la santé et de la
sécurité de l’usager, ainsi que de toute autre personne, constitue un aspect essentiel de ces exigences ou directive.
CE TELEPHONE PORTABLE EST CONFORME AUX EXIGENCES INTERNATIONALES ET EUROPEENNES EN
MATIERE D’EXPOSITION AUX ONDES RADIOELECTRIQUES.
Votre téléphone portable est un émetteur/récepteur radio. Il a été conçu et fabriqué pour respecter les seuils d'exposition
aux radiofréquences (RF) recommandés par les exigences internationales (ICNIRP) (1) et par le Conseil de l'Union
européenne (Recommandation 1999/519/CE) (2). Ces limites font partie d’un ensemble d’exigences et établissent des niveaux
de radiofréquences autorisés pour le public. Ces limites ont été mises au point par des groupes d'experts indépendants sur
le fondement d'évaluations scientifiques régulières et détaillées. Elles intègrent une marge de sécurité importante destinée
à garantir la sécurité de tous, quel que soit l'âge ou l'état de santé.
(1)
(2)
5
Les exigences ICNIRP sont applicables dans les régions suivantes : Amérique Centrale (excepté le
Mexique), Afrique du Sud et du Nord, Asie du Pacifique (excepté Taiwan, Corée et Australie).
La recommandation européenne (1999/519/CE) est applicable dans les régions suivantes : Europe,
Europe de l’Est, Israël.
6
BH4JAVA_UM_FR_16-12-03
13/01/04
13:27
Page 7
La norme d'exposition pour les téléphones mobiles est déterminée par une unité de mesure appelée Débit d'Absorption
Spécifique ou "DAS" (en anglais : “Specific Absorption Rate” ou “SAR”). La limite de DAS fixée par les exigences
internationales ou par le Conseil de l'Union Européenne est de 2 W/kg en moyenne pour 10 g de tissu humain. Les tests
pour déterminer les niveaux de DAS ont été réalisés sur la base des modes d'utilisation standard avec des téléphones
émettant à leur niveau de puissance maximale pour toutes les bandes de fréquence. Bien que le DAS soit déterminé au plus
haut niveau de puissance certifié, le niveau réel de DAS du téléphone portable en cours d'utilisation est généralement situé
très en dessous des valeurs maximales. En effet, le portable étant conçu pour fonctionner à des niveaux de puissance
multiples, il n’utilisera que la puissance strictement nécessaire pour assurer sa connexion au réseau. En principe, plus vous
êtes proche d'une antenne de station de base, plus les niveaux de puissance du portable seront bas.
La valeur maximale du DAS testée sur ce modèle de téléphone portable pour une utilisation près de l’oreille et
conformément à la norme est de 0,57 W/kg. Bien que les niveaux de DAS soient variables en fonction des téléphones et
modes d’utilisation, ils sont cependant tous conformes aux exigences internationales et à la recommandation européenne
en vigueur en matière d’exposition aux radiofréquences.
Votre téléphone est équipé d'une antenne intégrée. Veillez à ne pas la toucher, ni à la détériorer afin de bénéficier d'une
qualité de fonctionnement optimale en communication.
RAPPEL : Votre téléphone mobile permet la prise de photos et la réalisation d'enregistrements de sons dans le cadre strict
du respect des lois et règlements en vigueur. Suivant la loi applicable dans votre pays, toute fixation, reproduction ou
diffusion de l'image, de la voix ou de tout attribut de la personnalité d'autrui sans son autorisation expresse peut être
strictement prohibée et constituer une atteinte à l'intimité de la vie privée. L'obtention des autorisations nécessaires
préalablement à l'enregistrement de conversations privées ou confidentielles ou à la fixation de l'image d'autrui, ainsi qu'à
leur utilisation, relève de la seule responsabilité de l'utilisateur et ne saurait en aucun cas engager le fabricant ou le vendeur
(y compris l'opérateur).
L'Organisation Mondiale de la Santé (OMS) considère que "l'état actuel des connaissances scientifiques ne
justifie pas que l'on prenne des précautions particulières pour l'utilisation des téléphones mobiles. En cas
d'inquiétude, une personne pourra choisir de limiter son exposition - ou celle de ses enfants - aux
radiofréquences en abrégeant la durée des communications ou en utilisant l'option mains libres (ou une
oreillette) permettant d'éloigner l'appareil de la tête et du corps" (aide mémoire n°193). Des informations
complémentaires de l'OMS sur les champs électromagnétiques et la santé publique sont disponibles à
l'adresse internet suivante : http://www.who.int/peh-emf.
7
Informations générales ........................................
• Adresse Internet : www.alcatel.com - Adresse wap : wap.alcatel.com
• N° Hot Line Alcatel : consultez la brochure “Alcatel Services” (appel taxé localement selon la
tarification en vigueur dans votre pays)
Votre téléphone est un équipement émetteur/récepteur radio fonctionnant sur les réseaux GSM dans les
bandes 900 MHz et 1800 MHz.
Le marquage
atteste que votre téléphone est conforme à la directive 1999/5/CE (R&TTE) et que les
accessoires concernés sont conformes aux directives communautaires en vigueur. L'exemplaire intégral de
la Déclaration de Conformité de votre téléphone est consultable sur le site Internet www.alcatel.com.
Protection contre le vol
Votre téléphone mobile est identifiable par un numéro IMEI (numéro de série de votre téléphone), celui-ci
est présent sur l’étiquette de l’emballage et dans la mémoire de votre téléphone. Nous vous recommandons
vivement, lors de la première utilisation, de noter ce numéro en tapant
,
,
,
,
et de le
garder précieusement ; celui-ci pourra vous être demandé par la Police et votre opérateur en cas de vol.
Grâce à ce numéro, votre téléphone mobile pourra être complètement bloqué, donc inutilisable par une
tierce personne, même si elle change de carte SIM.
Janvier 2003
8
BH4JAVA_UM_FR_16-12-03
1
13/01/04
13:27
Page 9
1.1 Touches
Votre téléphone ............................................
Touche action/accès Jeux & Applications
Services (1)
(1)
Touche de fonction gauche : validez l’option
située juste au dessus sur l’écran
Touche action :
Action/accès Jeux & Applications (1)
Services (1)
10/04
16:00
Touche de fonction gauche
Touche de fonction droite : validez l’option
située juste au dessus sur l’écran
Accès à l’appareil photo (2)
Navigateur :
Menu
Messages
Répertoire
Album
Volume
Messagerie vocale
Vibreur
Mode édition : accès à la
table des symboles
court)
Consulter votre messagerie vocale (appui
(appui long)
long)
Effacer en édition (appui court)
Revenir à l’écran précédent (appui court)
Activer/désactiver le vibreur (appui long)
En mode édition, accès à la table des
symboles.
Accéder au MENU
Valider une option
Décrocher
Raccrocher
Mémoire d’appel
Reconnaissance vocale
Décrocher / Raccrocher (appui court)
Consulter la mémoire d’appels (BIS) (appui
Utiliser la reconnaissance vocale (appui long)
Allumer / Eteindre le téléphone
Revenir à l’écran d’accueil
Touche de fonction droite
(1) (2)
Accès appareil photo
Effacer
Retour
Allumer
Eteindre
Navigateur :
Régler le volume sonore en communication
Naviguer pour sélectionner une option
Accéder au répertoire (appui vers le bas)
Accéder aux messages (appui vers le haut)
Verrouiller/déverrouiller le clavier
En mode édition :
- Appui court : majuscules, minuscules,
chiffres
- Appui long : passer du mode normal au
mode prédictif
Verrouiller/déverrouiller le clavier
Mode édition
Le fonctionnement du navigateur trouve son efficacité optimale en appuyant sans forcer sur la
touche.
(1)
(2)
Selon votre modèle.
One Touch 735 et 735i uniquement.
(1)
(2)
9
Selon votre modèle.
One Touch 735 et 735i uniquement.
10
BH4JAVA_UM_FR_16-12-03
13/01/04
1.2 Icones de l’écran d’accueil
13:27
Page 11
(1)
Clavier verrouillé.
Niveau de charge de la batterie
Itinérance (roaming) dans votre pays d'abonnement.
Mode vibreur : votre téléphone vibre mais n'émet plus ni sonnerie, ni bip (cf. page 42).
Infrarouge : liaison infrarouge activée.
Mode silence : votre téléphone n'émet plus ni sonnerie, ni bip, ni vibration sauf les alarmes (cf. page
42).
Lien par le câble Data USB Alcatel.
Double ligne
Evénements (informations à consulter) : vous pouvez consulter votre messagerie vocale, voir
les appels reçus non décrochés, les messages non lus, les alertes WAP (2).
(1)
: indique la ligne sélectionnée.
GPRS : contexte GPRS activé.
Liste des messages textes pleine (SMS) : votre terminal ne peut plus accepter de nouveaux SMS.
Vous devez accéder à la liste de messages pour en supprimer au moins un (cf. pages 30-31).
En cours de téléchargement/réception immédiate d’un MMS.
En cours d’envoi d’un MMS.
Renvois d'appels activés : vos appels sont renvoyés (cf. page 48).
Minuteur ou réveil programmé (cf. page 59).
Qualité de réception réseau.
Zones tarifaires privilégiées (2).
(1)
(2)
Les icones et les illustrations représentés dans ce guide sont donnés à titre indicatif.
Vérifiez la disponibilité de ce service auprès de votre opérateur.
11
(1)
Vérifiez la disponibilité de ce service auprès de votre opérateur.
12
BH4JAVA_UM_FR_16-12-03
2
13/01/04
13:27
Page 13
Charger la batterie
Mise en marche ..............................................
2.1 Mise en service
Insérer et extraire la carte SIM
(1)
Vous devez insérer votre carte SIM pour utiliser votre téléphone.
Posez la carte SIM puce vers le bas et faites-la glisser dans son
logement. Veillez à ce qu’elle soit bien insérée.
Connectez le chargeur
• Un bref signal sonore vous avertit du début de la charge.
• Le démarrage de l’animation peut prendre plusieurs minutes et
émettre un léger sifflement si votre batterie est très déchargée.
• Veillez à ne pas forcer la prise du téléphone.
• Il faut attendre 2 minutes pour que l’icone de la batterie vous
donne le niveau de charge exact.
• Si la batterie n’est pas en place, veillez à bien la mettre avant de
connecter le chargeur.
• La prise secteur doit se trouver à proximité et être facilement
accessible (évitez les rallonges électriques).
Lors de la première utilisation de votre téléphone, chargez totalement votre batterie (environ 3
heures). Utilisez exclusivement les chargeurs ALCATEL.
Installer et extraire la batterie
Précautions d’utilisation
CLIC
Ne pas poser la main sur la partie supérieure du téléphone mobile
Votre téléphone mobile est équipé d'une antenne intégrée. Veillez à
ne pas la toucher, ni à la détériorer afin de bénéficier d'une qualité
de fonctionnement optimale en communication.
OK
Déclipsez la batterie puis ôtez-la.
Insérez et rabattez la batterie, puis rabattez
le couvercle du téléphone.
(1)
Pour une meilleure réception radio et pour bénéficier d’une qualité
de fonctionnement optimale en communication, veillez à ne pas
poser la main sur la partie supérieure de votre téléphone.
Vérifiez auprès de votre opérateur que votre carte SIM est compatible 3V. Les anciennes cartes 5 volts
ne peuvent plus être utilisées. Veuillez contacter votre opérateur.
13
14
BH4JAVA_UM_FR_16-12-03
13/01/04
13:27
Page 15
2.2 Allumer votre téléphone
Faites un appui long sur la touche
jusqu’à l’allumage du téléphone, saisissez le code PIN si nécessaire,
validez par la touche
. L’écran d’accueil s’affiche.
Si vous ne connaissez pas votre code PIN ou si vous l’avez oublié, adressez-vous à votre opérateur.
Ne laissez pas votre code PIN à proximité de votre téléphone et placez votre carte en lieu sûr
lorsque vous ne l’utilisez pas.
Si des messages diffusés par le réseau s’affichent, utilisez la touche
messages ou la touche
pour revenir à l’écran d’accueil.
pour parcourir entièrement les
Pendant la recherche d’un réseau, le symbole <<<->>> apparaît (???-??? apparaît si votre carte SIM est
rejetée par le réseau, contactez votre opérateur).
2.3 Eteindre votre téléphone
A partir de l’écran d’accueil, appuyez sur la touche
(appui long).
3
Appels ........................................................
3.1 Passer un appel
Composez le numéro désiré puis appuyez sur la touche
pour envoyer l’appel. Pour raccrocher, appuyez
de nouveau sur cette même touche. En cas d’erreur, utilisez la touche
pour effacer les chiffres.
Pour saisir “+” ou “P” (pause), utilisez la touche
défilent : 0, +, P, •).
en appui long (les caractères suivants
Passer un appel d’urgence
Si votre téléphone est sous couverture d’un réseau, pour effectuer un appel d’urgence, composez
directement le 112 et appuyez sur (ou tout autre numéro indiqué par votre opérateur), même sans carte
SIM, même sans taper le code PIN ou débloquer le clavier.
Passer un appel avec préfixe
L’accès au “Préfixe” se fait par un appui long sur la touche
et arrêtez-vous sur le signe +. Pour accéder
aux différents préfixes, utilisez la touche
.
• Pour passer un appel international
, une fois l’indicatif du pays ou de la zone sélectionné et validé,
vous pouvez compléter le numéro de votre correspondant et envoyer l’appel.
• Si vous connaissez déjà le préfixe souhaité, vous pouvez vous déplacer jusqu’à l’icone
et saisir
directement le préfixe suivi du numéro de votre correspondant.
• Dans certaines entreprises, les numéros commencent tous par les mêmes chiffres. Avec la fonction
“Préfixe”
, vous pouvez mémoriser la partie commune et vous n’aurez qu’à numéroter la partie
variable. Vous devez vous-même créer les préfixes.
15
16
BH4JAVA_UM_FR_16-12-03
13/01/04
13:27
Page 17
Rappel automatique
Rejeter un appel
Si cette fonction est activée et si elle est implémentée par le réseau (cf. page 50), votre interlocuteur sera
rappelé automatiquement si vous n’arrivez pas à le joindre.
Appuyez deux fois sur la touche
ou déplacez-vous jusqu’à l’icone
pour rejeter définitivement l’appel.
3.4 En cours d’appel
3.2 Appeler votre messagerie vocale
(1)
Votre messagerie est assurée par le réseau pour que vous ne perdiez aucun appel : elle fonctionne comme
un répondeur que vous pouvez consulter à tout moment. Pour accéder à la messagerie vocale, faites un
appui long sur la touche
puis envoyez l’appel grâce à la touche
.
Fonctions disponibles
En cours d’appel, vous pouvez utiliser votre répertoire, votre agenda, des messages texte,... sans perdre la
communication, en utilisant la touche
.
Si le numéro d’accès à la messagerie vocale de votre opérateur n’est pas renseigné, composez celui qu’il vous
a fourni. Pour toute modification ultérieure de ce numéro, reportez-vous à “Mes numéros” (cf. page 47).
Pour utiliser votre messagerie de l’étranger, contactez votre opérateur avant de partir.
3.3 Recevoir un appel
Un appel arrive, appuyez sur la touche
, parlez, puis raccrochez ensuite avec cette même touche.
Quand un appel arrive, votre téléphone sonne avec une intensité progressive. Si l’icone
est affiché, le
vibreur est activé : la sonnerie ne retentit pas. Si l’icone
est affiché, il n’y a ni vibreur, ni sonnerie.
Le numéro de l’appelant s’affiche sous réserve de sa transmission par le réseau (vérifiez la
disponibilité de ce service auprès de votre opérateur).
Appel en attente
Répertoire
Appel en cours
Messages
Mains-libres
ATTENTION : éloignez le téléphone de
votre oreille tant que l’option “mainslibres” est activée car le volume sonore
amplifié pourrait causer des dommages
auditifs.
Agenda
Services
(1)
Mémo vocal (enregistrez votre communication en cours)
Affichage notes
Modifier le volume
En communication, vous pouvez régler le volume sonore en utilisant le navigateur
.
Couper la sonnerie
Appuyez sur
ou déplacez-vous sur l’icone de gauche à l’aide du navigateur lorsque le téléphone sonne :
vous pouvez encore répondre en appuyant sur la touche
.
(1)
Vérifiez la disponibilité de ce service auprès de votre opérateur.
17
En mode mains-libres, le haut-parleur situé à l’arrière de votre téléphone
s’active automatiquement, celui-ci est composé d’une membrane Hi-Fi.
(1)
Vérifiez la disponibilité de ce service auprès de votre opérateur.
18
BH4JAVA_UM_FR_16-12-03
13/01/04
13:27
Page 19
Arrivée d’un nouvel appel
• Signal d’appel (1)
Si vous êtes en communication et qu’un second appel arrive, vous êtes averti par un signal sonore, vous
pouvez accepter l’appel en appuyant sur la touche
.
L’appel en cours sera automatiquement mis en attente, vous pourrez alors permuter vos deux
interlocuteurs en utilisant la touche
puis
.
4
Mémoire d’appels ..........................................
4.1 Consulter la mémoire d’appels et rappeler
Vous pouvez accéder à votre mémoire d’appel en appuyant sur la touche
Vous devez d’abord choisir l’icone qui vous intéresse :
• Passer un deuxième appel
Lors de la communication, vous pouvez appeler un second correspondant en appuyant sur la touche
et en sélectionnant “Numéroter”.
3.5 Conférence
Appels émis
(Bis)
Appels reçus
non décrochés
Votre téléphone vous permet de converser avec plusieurs personnes simultanément (5 au maximum). Vous
êtes en double appel : appuyez sur
, sélectionnez “Conférence” puis validez par la touche
. Si un
troisième appel arrive, décrochez en appuyant sur la touche
et parlez avec votre nouveau correspondant.
4.2 Options disponibles
A partir d’un numéro mémorisé, accédez par la touche
Celui-ci devient membre de la conférence si vous appuyez sur
, sélectionnez “Ajoutez conf.”, puis
validez avec
. Un appui sur
raccroche la communication en cours.
3.6 Double ligne
et sélectionnez “Finir conf.”.
(1)
• Consultez le détail de l’appel
(numéro, date, heure, ...).
Suppr.numéro • Supprimez le numéro
sélectionné.
Vers rép.
• Enregistrez le numéro
sélectionné dans l’un de vos
répertoires.
Vider liste
Vérifiez la disponibilité de ce service auprès de votre opérateur.
19
aux options suivantes :
Consulter
A votre carte SIM peuvent correspondre deux numéros de téléphone distincts. Dans “Outils”, choisissez
“Double ligne” puis sélectionnez une ligne par défaut ; tous vos appels seront émis sur ce numéro. Les
appels reçus pourront toutefois vous parvenir sur ces deux lignes (cf. page 54).
(1)
Appels reçus
décrochés
Les icones affichés éventuellement à gauche du nom du correspondant symbolisent le type de
numéro de téléphone (Maison, Bureau, Téléphone mobile, ...) enregistrés dans le répertoire.
(1)
Pour terminer la conférence, appuyez sur
à partir de l’écran d’accueil.
20
• Effacez la liste entière.
BH4JAVA_UM_FR_16-12-03
5
13/01/04
13:27
Page 21
•
Menu................................................................
•
REPERTOIRE
•
MESSAGES
•
PERSONNALISATION
- Sonneries
- Ambiances
- Ecran d’accueil
- Couleurs
- Créateur de sons
• Composer
• Enregistrer
- Ecran ON/OFF
- Eco. d’énergie
- Zoom
- Touches
• Touche perso.
• Clavier
- Commande vocale
- Affichage menu
- Mes numéros
• Mon numéro
• Messagerie vocale
- Réglages
• Services
• Facture
• Contraste
• Langues
• Dictionnaire
• Mode de saisie
• Verrou clavier
• Kit piéton
• Kit véhicule
• WAP/GPRS
• Double ligne (2)
• Confidentialité
• Sécurité
(1)
(1)
(2)
(1)
(2)
Selon la langue.
Selon votre opérateur.
(3)
(4)
21
OUTILS
- Agenda
- Alarmes
- Convertisseur
- Calculatrice
- Horloge
- Mémoire
- Mémo vocal
- Infrarouge
- Liste alarmes
•
EVÉNEMENTS
•
SERVICES
- WAP
- Services (1)
- My One Touch
•
JEUX & APPLICATIONS
•
JEUX
•
ALBUM MULTIMEDIA
- Mes images
- Mes sons
•
APPAREIL PHOTO
(3)
Vérifiez la disponibilité de ce service auprès de votre opérateur.
One Touch 735i uniquement.
One Touch 535 et 735 uniquement.
One Touch 735 et 735i uniquement.
22
(4)
(2)
BH4JAVA_UM_FR_16-12-03
6
13/01/04
13:27
Page 23
Répertoire ................................................
Pour certaines langues qui ont un mode de saisie spécifique, la recherche par le nom s’effectue par
l’option “Rechercher nom”.
Consulter une fiche
6.1 Consulter votre répertoire
Sélectionnez un nom de votre répertoire, validez avec la touche
Pour accéder au répertoire à partir de l’écran d’accueil, appuyez vers le bas sur la touche
sur la touche
et sélectionnez l’icone
du menu.
ou appuyez
Vous disposez de 4 répertoires :
Répertoire SIM :
La capacité de votre carte SIM dépend de votre opérateur. Il n’est pas possible d’associer plus d’un
numéro à un nom.
Répertoire général :
Il contient toutes les fiches créées. Les fiches de la carte SIM ne sont pas créées automatiquement
dans le répertoire général mais elles peuvent y être copiées.
Répertoire personnel :
Vous pouvez classer dans ce répertoire vos numéros personnels (famille, amis, ...).
Répertoire professionnel :
Vous pouvez classer dans ce répertoire vos numéros professionnels (société, ...).
En plus des répertoires déjà disponibles, vous pouvez créer vos propres répertoires (cf. page 26).
Rechercher un nom à partir de la première lettre
Appeler votre correspondant
Appuyez sur la touche
lorsque le nom est sélectionné. Si plusieurs numéros sont associés au nom à
appeler, vous devez, au préalable, choisir dans la liste le numéro (Maison, Téléphone mobile, Bureau,...) avec
la touche . Appuyez sur la touche
pour envoyer l’appel.
Les informations du répertoire et de l’agenda peuvent être échangées avec un ordinateur grâce à
la suite logicielle PC d’Alcatel (cf. page 86).
6.2 Créer une fiche
Sélectionnez le répertoire où vous désirez créer une fiche. A partir de la liste des noms de votre répertoire,
appuyez sur la touche
, sélectionnez “Créer fiche” puis
.
A tout moment, vous pouvez enregistrer les informations saisies en appuyant sur
et en choisissant
“Enreg. & quitter”. Vous pouvez passer au champ suivant en sélectionnant “Continuer” ou en utilisant
la touche de navigation .
Lors de la création d’un nouveau contact dans le répertoire produit, vous pouvez compléter au moins un
des champs suivants :
Fiche d’identité,
Numéros,
E-mail,
Adresse,
Notes,
Info. perso 1...4. Vous pouvez passer d’un champ à un autre par la touche .
Vous pouvez rechercher le nom de votre correspondant en appuyant sur la touche associée à la première
lettre de son nom.
23
, sélectionnez “Consulter” puis validez.
24
BH4JAVA_UM_FR_16-12-03
13/01/04
13:27
Page 25
Si vous utilisez votre téléphone depuis l’étranger, enregistrez les numéros du répertoire au format
international “+” (cf. page 16).
6.3 Options disponibles
A partir de la liste des noms de vos répertoires, accédez par la touche
Mélodie rép.
Consulter
• Visualisez une fiche complète :
nom, adresse, mail, ...
Créer fiche
• Créez une fiche (nom, numéros, Créer rép.
adresse, mail, ...) à partir du
Vider rép.
répertoire souhaité.
aux options suivantes :
• Associez une mélodie à un
répertoire.
• Créez votre propre répertoire.
• Videz le contenu d’un répertoire
(répertoire créé uniquement).
Ecrire message• Envoyez un SMS ou MMS à un
contact depuis le répertoire.
Supprimer rép. • Ce répertoire et ses fiches
disparaissent entièrement.
Modifier
• Modifiez le contenu d’une fiche.
Associer
image
• Sélectionnez une photo/image/
animation dans l’album pour
l’associer à la fiche (non valable
pour le répertoire SIM).
CopierTt->
SIM/Gén.
• Copiez tout le répertoire vers le
répertoire SIM ou produit en
une seule fois selon la mémoire
disponible.
Reco. vocale
• Enregistrez une reconnaissance
vocale sauf dans le répertoire
SIM.
Transférer
• Echangez des données par
infrarouge (cf. page 62) ou
Multimédia/MMS.
Supprimer
• Supprimez la fiche sélectionnée.
Classer fiche
• Déplacez une fiche d’un
répertoire à un autre.
25
6.4 Créer un nouveau répertoire
A partir d’un répertoire produit, appuyez sur
et sélectionnez “Créer rép.”, validez avec la touche
puis nommez votre nouveau répertoire. Vous pouvez créer jusqu’à 13 nouveaux répertoires.
Vous pouvez supprimer uniquement les répertoires que vous avez créés en sélectionnant “Supprimer
rép.”.
6.5 Classer des fiches
A partir d’un répertoire produit, appuyez sur la touche
et sélectionnez “Classer fiche”, validez avec
, choisissez le répertoire de destination, appuyez sur la touche
et sélectionnez “Valider”.
6.6 Utiliser la reconnaissance vocale
La reconnaissance vocale vous permet d’appeler votre correspondant en prononçant directement son nom
sans passer par votre répertoire.
Enregistrer la reconnaissance vocale
Dans le répertoire produit, sélectionnez une fiche, puis validez par la touche
, sélectionnez “Reco.
vocale” et validez de nouveau. Trois différents bips vous signaleront le début de l’enregistrement, son échec
ou son succès. Par la suite vous pourrez “Ecouter”, “Remplacer” ou “Supprimer” une reconnaissance
vocale enregistrée.
26
BH4JAVA_UM_FR_16-12-03
13/01/04
13:27
Page 27
Les fiches pour lesquelles une reconnaissance vocale est enregistrée sont signalées par l’icone .
Le nombre de noms accessibles par reconnaissance vocale est limité. Cette fonction est utilisable
depuis tous les répertoires excepté celui de la carte SIM.
7
Messages ..................................................
7.1 Accéder aux messages
Utiliser la reconnaissance vocale
Vous pouvez activer la reconnaissance vocale par un appui long sur la touche
Suivez ensuite les instructions inscrites à l’écran.
depuis l’écran d’accueil.
6.7 Associer une sonnerie à un répertoire
Dans le répertoire produit, sélectionnez une fiche, appuyez sur
et sélectionnez “Mélodie rép.”.
Lorsque vous recevez l’appel d’un correspondant classé dans un répertoire produit, la sonnerie sera celle
associée au répertoire.
Vous pouvez, à partir de votre téléphone, lire, écrire, envoyer et recevoir des messages “Texte/SMS” et
des messages “Multimedia/MMS” vers d’autres téléphones mobiles (1). Les messages multimédias sont des
messages qui vous permettent d’envoyer des images, photos, animations, sons, messages vocaux, rendezvous ou fiches de contact vers d’autres mobiles compatibles et des adresses E-mail. Vous disposez d’une
fonction “Vox MMS”. C’est un MMS simplifié qui vous permet d’envoyer un mémo vocal en guise de
message.
6.8 Associer une image ou une animation à une fiche
L’utilisation de la fonction “Multimedia/MMS” n’est possible que :
1) si le service est déployé par votre opérateur,
2) si votre abonnement comprend l’option MMS,
3) si les paramètres d’envoi MMS sont tous renseignés (cf. page 39).
Dans le répertoire produit, sélectionnez une fiche, appuyez sur
et sélectionnez “Associer image”.
Vous pourrez alors associer une image ou une animation à une fiche.
Pour accéder aux messages à partir de l’écran d’accueil, appuyez vers le haut sur la touche
sur la touche
puis avec le navigateur, sélectionnez “Messages” et confirmez par
.
Lors de l’arrivée d’un appel, l’image ou l’animation que vous aurez choisie s’affichera alors à l’écran.
Votre menu “Messages” peut être comparé à une boîte aux lettres : avec le navigateur, choisissez l’icone
qui vous intéresse :
Boîte de réception : Visualisez les messages reçus : lus/non-lus/archivés.
Créer message : Créez un nouveau message (SMS/MMS/Vox MMS).
Boîte d’envoi : Visualisez les messages envoyés et non envoyés.
Paramètres envoi : Configurez vos paramètres.
(1)
27
Vérifiez la disponibilité du service MMS auprès de votre opérateur.
28
ou appuyez
BH4JAVA_UM_FR_16-12-03
13/01/04
13:27
Page 29
Lors de la consultation de vos messages, vous trouverez les icones d’état suivants selon :
- le type de message :
message SMS,
message MMS,
notification de MMS,
MMS en cours
d’envoi,
message MMS comprenant un son.
- l’endroit où est stocké votre message :
message stocké dans votre carte SIM (SMS seulement),
message stocké dans le produit (notifications de MMS).
Supprimer
• Supprimez le message.
Répondre
• Rédigez une réponse au
message.
Faire suivre
• Faites suivre le message.
Archiver
• Enregistrez de votre carte SIM
vers la mémoire produit.
Enreg. image
• Enregistrez une image contenue
dans le message.
Enreg.anim.
• Enregistrez une animation
contenue dans le message.
7.2 Consulter les messages
L’arrivée d’un nouveau message est signalée par le message “Lire nouveaux messages ?”, par un signal
sonore (1) et par l’icone
.
7.2.1
Consulter les messages “Texte/SMS”
Si vous n’avez qu’un seul message arrivé, appuyez sur
pour le lire directement à partir de l’écran
d’accueil. Si vous avez plusieurs messages arrivés, vous accédez à une liste : sélectionnez le message voulu
en vous déplaçant à l’aide du navigateur puis en appuyant sur
. Lisez le message en entier en vous
déplaçant grâce au navigateur .
A la réception des messages, vous pouvez décider d’enregistrer les images, sons ou textes qu’ils contiennent,
vous pourrez les utiliser par la suite.
Options disponibles
En lisant un message SMS, accédez par la touche
(1)
aux options suivantes :
Pour modifier ou désactiver le signal sonore, voir page 41.
29
7.2.2
Enreg.mélodie • Enregistrez une mélodie
contenue dans le message.
Enreg. prédéf. • Enregistrez le message comme
prédéfini.
Enreg. numéro • Enregistrez un ou plusieurs
numéros contenus dans le
message.
Lancer WAP
• Allez à l’adresse WAP contenue
dans le message.
Consulter les messages “Multimedia/MMS” et “Voix/Vox MMS”
(1)
Vous avez deux moyens de gérer la réception de vos MMS : réception immédiate ou différée. Validez la
solution choisie dans l’item “Paramètres envoi” de votre menu “Messages” (cf. page 39).
• “Réception immédiate” : en veille, l’icone
vous signale qu’un message est en cours de
téléchargement. Puis apparaît le message “Lire nouveaux messages ?”. Appuyez sur
pour accéder
aux options du message et sélectionnez “Ouvrir”. Le contenu de ce message sera ensuite
automatiquement stocké dans la mémoire produit de votre téléphone. Grâce aux options, vous pouvez
enregistrer les images, sons ou textes qu’ils contiennent et les utiliser par la suite.
(1)
Vérifiez la disponibilité de ce service auprès de votre opérateur.
30
BH4JAVA_UM_FR_16-12-03
13/01/04
13:27
Page 31
Non lus
Lire nouveaux
messages ?
10/04
16:00
10/04
14:46 Sara
planifier RDV
16:00
Un message est en cours
de téléchargement
Appuyez sur
Non lus
Ouvrir
Supprimer
14:46
Sara msg.
Plus dRDV
info.
planifier
R pondre
R pondre tous
(1)
Manuel
• Vous permet d’arrêter le
défilement automatique si le
message comporte plusieurs
pages.
et lire le nouveau message
• “Réception différée” : vous recevez une notification vous indiquant le nom, le numéro de l’expéditeur
et le titre du message s’il a été enregistré. Vous pouvez à tout moment télécharger le contenu de ce MMS
pour le lire ; vous pouvez également le supprimer sans le lire ; dans ce cas l’expéditeur de ce MMS recevra
un avis de rejet.
Options disponibles à la sélection d’un MMS
Pour lire les messages en entier, déplacez-vous dans chaque page au moyen de la touche de navigation
et faites défiler les pages automatiquement. Pendant la lecture du message, vous pouvez accéder à d’autres
options (“Options”) en appuyant sur
ou sur la touche de fonction gauche.
Slide
précédent
L’icone
Reprendre
• Vous permet de relancer la
consultation de message.
Sans son/
Avec son
• Vous permet de visualiser vos
MMS avec ou sans le son.
• Vous permet d’accéder à la page Enregistrer
précédente.
objets (1)
• Enregistrez les images ou les
sons reçus par MMS, sur la page
en cours.
est affichée lorsque l’option “Sans son” est activée.
:
7.3 Composer et envoyer des messages texte (SMS)
Ouvrir/
Récupérer
• Lisez le message sélectionné.
Répondre
à tous
• Répondez à tous les
destinataires du MMS.
Supprimer
msg.
• Supprimez le MMS.
Faire suivre
Plus d’info.
• Accédez aux détails du MMS :
taille, classe, priorité, liste de
diffusion,...
• Renvoyez le MMS à d’autres
personnes (le contenu du MMS
ne pourra pas être modifié).
A partir de la fonction “Messages”, déplacez-vous si nécessaire sur le menu “Créer message”.
Sélectionnez “Texte/SMS” et appuyez sur
. Vous pouvez compléter un message prédéfini ou bien en
créer un nouveau.
Archiver
• Stockez le MMS dans
“Archives”.
Images, sons, humeurs
Répondre
• Répondez par SMS, MMS ou par Enreg. tél./
un message vocal MMS.
Email
• Sauvegardez un numéro ou une
adresse e-mail dans votre
répertoire.
7.3.1
Ecrire des messages texte (SMS)
Vous pouvez personnaliser vos messages en ajoutant des images, des sons ou traduire l’état de vos émotions
au moyen des humeurs proposés dans votre téléphone.
Vous pouvez également saisir vos propres humeurs à l’aide des caractères alphabétiques : exemple “:-)”.
En sélectionnant “Aperçu”, vous pouvez visualiser le contenu de votre message, une fois rédigé, les icones,
sons, humeurs apparaissent sur votre écran.
(1)
(1)
Options disponibles selon le mode de réception choisi.
31
- Si un objet : appuyez sur
pour l’enregistrer.
- Si plusieurs objets : appuyez sur “Options”, choisir l’objet voulu en sélectionnant “Suivant”, une
fois sur l’objet, appuyez sur
pour l’enregistrer.
32
BH4JAVA_UM_FR_16-12-03
13/01/04
13:27
Page 33
L’insertion d’une humeur, d’un icone ou d’un son est représentée par le symbole
.
,
ou
Pour enrichir votre téléphone, vous avez la possibilité de télécharger de nouveaux sons et images depuis
WAP (cf. page 86).
Le destinataire du message doit être équipé d’un téléphone mobile compatible du standard EMS pour
visualiser les icones et les humeurs et écouter les sons de votre message.
La rédaction d’un message de plus de 160 caractères, l’ajout d’icones, sons, humeurs peut entraîner
la facturation de plusieurs messages. Vérifiez auprès de votre opérateur.
Pendant la rédaction du message, vous pouvez accéder aux options suivantes à l’aide de la touche
Envoyer à
• Envoyez le message.
Symboles
Ajout image
Si la fonction “Accusé de réception” est activée dans les “Paramètres”, lors de la consultation de vos
messages envoyés, les symboles suivants vous indiquent :
:
Msg. reçu : message envoyé avec accusé de réception bien reçu.
Aperçu
Msg. non reçu : message envoyé et accusé de réception en attente ou échec de l’envoi du message.
Vous devez renouveler l’envoi du message.
• Accédez à la table des symboles.
Mode Prédictif • Passez en mode prédictif.
• Visualisez votre message.
7.4 Composer et envoyer des messages multimédias (MMS)
7.4.1
D’autres options sont disponibles si vous choisissez le mode de saisie prédictive (cf. page 37).
Composer des messages multimédias (MMS)
A partir de la fonction “Messages”, déplacez-vous si nécessaire sur le menu “Créer message”.
Sélectionnez “Multimedia/MMS” et appuyez sur
.
(1)
33
Envoyer un SMS
Vous pouvez envoyer un message :
• De façon manuelle par saisie du numéro de votre correspondant.
• A une personne enregistrée dans un de vos répertoires.
• A plusieurs personnes en précisant une liste de diffusion (choisissez l’option “Liste diffusion”).
• A un groupe de personnes que vous aurez configuré.
• A une adresse E-mail que vous pourrez saisir ou copier directement à partir de votre répertoire (1).
Ajout mélodie • Ajoutez un son à votre message.
Ajout humeur • Ajoutez une humeur à votre
message.
• Ajoutez un icone à votre
message.
7.3.2
Selon votre opérateur.
34
BH4JAVA_UM_FR_16-12-03
13/01/04
13:27
Page 35
Ce message peut être composé de plusieurs pages. Sa taille mémoire ne doit pas dépasser une taille
maximale (1). Au fur et à mesure de l’édition du MMS, vous êtes informé de la taille mémoire totale atteinte
(toutes pages confondues).
Chaque page ne peut contenir qu’un seul élément de chaque sorte ; si vous souhaitez rajouter un objet, il
vous faudra créer une nouvelle page ; par exemple : pour envoyer 3 images dans un même MMS, il vous
faudra créer 3 pages.
Vous pouvez également envoyer des fiches de votre répertoire (Vcard) ou des rendez-vous (Vcal) qui seront
joints au MMS, et présentés sur une page à part.
Sélectionnez avec la touche
Ajout image
Ajout texte
Envoyer un MMS
Vous pouvez envoyer un MMS à une personne par numérotation ou via le répertoire, à un groupe de
personnes (cf. page 40) ou à une adresse E-mail.
Vous pouvez aussi répondre à un MMS soit par un autre MMS, par un SMS ou par un message Vox MMS.
Pour l’envoi de texte uniquement, nous vous recommandons d’utiliser le SMS.
En cas d’échec de l’envoi, le mobile relancera automatiquement l’envoi (1). L’icone
d’accueil apparaît à chaque tentative automatique d’envoi.
au bas de votre écran
l’une des options suivantes pour composer au fur et à mesure votre MMS.
• Ajoutez une image ou une
animation de la fonction
“Album Multimédia“
(cf. page 69).
Ajout son
• Rédigez un texte.
Pièces jointes • Ajoutez un Vcard ou Vcal.
Ajout page
Destinataires
• Ajoutez un son de la fonction
“Album Multimédia” ou un
message vocal.
Bea
Lisou
Mike
Yann
• Ajoutez une page à votre MMS.
Pendant la création de votre MMS, vous pourrez naviguer entre les différentes pages avec la touche
.
Vous pourrez aussi modifier, supprimer un élément ou une page, enregistrer votre message pour le
reprendre plus tard.
(1)
7.4.2
Généralement 50 Ko ou 100 Ko suivant le modèle et l’opérateur.
35
Informations
Informations
Envoyer MMS
(36 Ko) 4 dest.
B e a , Lisou ,
Mike , Yann
Envoi
message
...
10/04
16:00
En cours
Dans votre boîte de messages “A envoyer”, l’icone
est en cours.
vous indique que la procédure automatique d’envoi
En cas d’échec définitif, vous serez averti par un message. Dans votre boîte de messages “A envoyer”,
l’icone
vous indiquera que le MMS est définitivement non envoyé. En le sélectionnant et en appuyant
sur
, vous pourrez l’envoyer à nouveau ou bien le modifier ou le supprimer.
(1)
Vérifiez la disponibilité de ce service auprès de votre opérateur.
36
BH4JAVA_UM_FR_16-12-03
7.4.3
13/01/04
13:27
Page 37
Créer et envoyer un message “Voix/Vox MMS”
Normal : Insérez un “+”, “0” ou “•”.
Prédictif : Visualisez les autres mots du dictionnaire.
A partir de la fonction “Messages”, déplacez-vous si nécessaire sur le menu “Créer message” et
sélectionnez “Voix/Vox MMS”. La fonction “Voix/Vox MMS” vous permet d’envoyer un message
rapidement, sans écrire, sans déranger votre correspondant qui le reçoit comme un MMS normal (1). Vous
pouvez répondre à tout message par un message “Voix/Vox MMS”.
Appui court : Basculez en mode majuscules automatiques
, chiffres
.
Appui long : Basculez entre les modes normal et prédictif.
, majuscules
, minuscules
Options disponibles
7.5 Aide à la saisie
Pour faciliter l’écriture des messages texte, votre téléphone est équipé d’un système d’aide à la saisie (saisie
prédictive) (2). Pour créer un mot, un seul appui sur la touche de chacune des lettres qui compose le mot
suffit. L’affichage du curseur dépend du mode de saisie :
En plus des options disponibles dans le mode de saisie normal, vous trouverez également les choix suivants:
Valider mot
• Validez le mot sélectionné.
Ajout chiffres • Accédez au mode numérique.
Autres mots
• Visualisez les autres mots
possibles.
Normal
• Passez en mode normal.
Langues
• Ajoutez un mot au dictionnaire
personnel.
• Utilisez le dictionnaire d’une
autre langue.
Enregistrer
• Enregistrez le message.
- En mode prédictif
- En mode normal
Ajout mot
Pour valider le mot et insérer un espace, appuyez vers la droite sur
sur la touche
.
, ou vers le bas sur la touche
ou
La lettre qui s’affiche ne correspond pas toujours à la lettre voulue ; c’est le mot le plus usuel qui
vous est proposé. Ne tenez pas compte des mots proposés au début, continuez à taper, la
recherche s’affinera au cours de la saisie des lettres.
Vous disposez d’un dictionnaire personnel dans lequel vous pouvez ajouter (1), modifier ou effacer des mots.
Pendant la rédaction d’un message, vous pouvez ajouter un mot en appuyant sur la touche
et en
sélectionnant “Ajout mot”.
7.6 Réglages messages
Touches spécifiques Mode normal / Mode prédictif
Normal : Affichez la table des symboles.
Prédictif : Visualisez les mots proposés par le dictionnaire ayant un signe ou une ponctuation du
type apostrophe, tiret.
Depuis le menu des messages, appuyez sur la touche
l’icone
.
7.6.1
Paramètres d’envoi
Vous pouvez paramétrer les éléments suivants :
(1)
(2)
Ce Vox MMS qui est un MMS normal composé uniquement d’un son format AMR ne pourra être
écouté que par les téléphones compatibles AMR IETF et des ordinateurs disposant d’un décodeur son
adéquat.
Selon la langue.
37
(1)
Contactez votre opérateur.
38
, puis avec la touche de navigation, sélectionnez
BH4JAVA_UM_FR_16-12-03
13/01/04
13:27
Page 39
1-Texte/SMS
• Centre serveur (“SC”) (1) : numéro d’appel du centre serveur de votre opérateur (il peut vous être
proposé automatiquement).
• Centre e-mail (“EC”) (1) : numéro du serveur pour envoyer un e-mail (il peut vous être proposé
automatiquement).
• Acc. récept. (“A/R”): demande d’accusé de réception à chaque envoi de message.
• Validité message (“Val”) : durée pendant laquelle le réseau, en cas d’échec, doit renvoyer le message
au destinataire.
• Format (“Typ”): format sous lequel le message doit être délivré à votre correspondant (SMS, fax, …).
• Mémoire (“Mém.”) : produit ou SIM (cf. page 40).
2-Multimedia/MMS
• Profils MMS (“Profil”) (1): le choix de votre profil de connexion MMS se fait de la même manière que
le paramétrage du WAP (cf. page 65).
• Mode : cette option vous permet de choisir entre le mode de réception immédiate ou différée pour la
couverture nationale et internationale (cf. page 30).
• Accusé de réception (“A/R”) : demande d’accusé de réception à chaque envoi de message.
• Validité message (“Val”) : durée pendant laquelle le réseau, en cas d’échec, doit renvoyer le message
au destinataire.
• Mémoire (“Mém.”) : pour enregistrer ou supprimer automatiquement à chaque envoi, selon votre
choix, vos messages envoyés.
• Compteur : permet de configurer la vitesse de défilement des pages : votre correspondant visualisera
le message avec cette vitesse).
7.6.2
Comment est gérée la mémorisation de vos messages
En sélectionnant l’option “Mém.” du menu “Paramètres envoi”, vous avez 3 façons de gérer les messages
(cf. page 39) :
1- Messages envoyés :
- Enregistrer les messages sur votre carte SIM (SMS uniquement),
- Enregistrer les messages dans la mémoire du téléphone (SMS et MMS),
- Envoyer vos messages sans les sauvegarder ; vous ne pourrez plus les lire par la suite (valable pour SMS,
MMS, Vox MMS).
2- Messages reçus :
- Les messages texte (SMS) sont toujours enregistrés dans la mémoire de la carte SIM,
- Les messages multimédias sont toujours enregistrés dans la mémoire de votre produit,
- Vous avez la possibilité de sauvegarder vos messages (SMS/MMS) dans le dossier “Archives” de votre
boîte de messages ; tout message archivé (SMS ou MMS) sera stocké systématiquement dans la mémoire
produit.
7.6.3
Créer un groupe
Sélectionnez l’item “Ajout groupe”, validez avec la touche
puis saisissez le nom du groupe. Vous
pouvez maintenant saisir les numéros des destinataires de votre nouveau groupe.
7.6.4
Supprimer les messages
Pour supprimer tous les messages de la carte SIM ou des Archives, allez dans le menu “Paramètres envoi”
et sélectionnez les options suivantes :
- “Suppr. msg.SIM” : supprimez tous les messages reçus et envoyés de la SIM.
- “Suppr. msg.produit” : supprimez tous les messages stockés dans le produit.
La capacité de votre carte SIM dépend de votre opérateur. L’icone
pleine. Supprimez-en pour recevoir de nouveaux messages SMS.
(1)
Contactez votre opérateur pour obtenir les informations permettant de renseigner ces champs.
39
40
apparaît lorsque celle-ci est
BH4JAVA_UM_FR_16-12-03
8
13/01/04
13:27
Page 41
Mode
Personnalisation ......................................
A partir de l’écran d’accueil, sélectionnez l’icone
afin de personnaliser votre téléphone.
du menu puis sélectionnez la fonction de votre choix
8.1 Sonneries
Fonctions disponibles
Pour modifier les paramètres des sons, déplacez-vous à l’aide de la touche
Sélectionnez une mélodie à l’aide de la touche
• Sonnerie normale (volume
progressif).
Discret
• Sonnerie normale (volume
progressif) précédée de bips.
Vibreur
• Activation du vibreur et coupure Silence
de tous signaux sonores
(sonnerie, bip de message,
rendez-vous, batterie trop
faible). L’icone
apparaît alors.
Vibr. Bip. mélo.• Vibreur suivi de bips puis de la
sonnerie normale (volume
progressif).
Bip+ Vibreur
• Bip avertisseur suivi du vibreur.
• Aucun son ni bip sauf les
alarmes. L’icone
apparaît
alors.
.
Le mode peut être désactivé par l’utilisation de certains accessoires (Kit véhicule mains-libres full
duplex, ...).
Mode (normal, discret, vibreur, ...).
Réglez le volume à l’aide de la touche
:
puis validez avec la touche
Normal
.
Sélectionnez le type de bip touches.
8.2 Ambiances
Sélectionnez une mélodie associée à l’arrivée d’un nouveau message.
Le menu “Ambiances” permet de personnaliser rapidement votre téléphone selon vos goûts ; en effet, d’un
seul coup, vous modifiez automatiquement 7 éléments de personnalisation. Pour accéder à ce menu à partir
de l’écran d’accueil, appuyez sur la touche
, puis avec le navigateur, sélectionnez l’item
“Personnalisation”, appuyez à nouveau sur
et choisissez le menu “Ambiances”.
Sélectionnez une mélodie associée à l’arrivée d’un nouveau rendez-vous.
Sélectionnez une mélodie associée à l’arrivée d’une nouvelle alarme.
Une Ambiance est composée de :
4 éléments visuels :
41
-
Image/Animation de l’écran ON
Image/Animation de l’écran OFF
Image/Animation de l’écran d’accueil
Style graphique et couleurs
42
BH4JAVA_UM_FR_16-12-03
3 éléments sonores :
13/01/04
13:27
Page 43
- 1 Mélodie pour les appels reçus
- 1 Mélodie à l’allumage
- 1 Mélodie pour les notifications de messages reçus
En sélectionnant “Ecran d’accueil”, vous avez la possibilité de personnaliser celui-ci en remplaçant l’image
ou l’animation affichée par défaut sur votre téléphone.
8.4 Couleurs
Lors de la première utilisation, une Ambiance est activée par défaut.
Même si vous avez choisi une Ambiance, vous pouvez toujours modifier un à un les éléments qui la
composent (cf. pages 44-45). Vous pourrez à tout moment réactiver une Ambiance.
Cette fonction vous permet de personnaliser le style graphique et les couleurs de votre téléphone (écrans
de menus, écrans de saisie, etc).
Pour accéder à cette fonction, depuis le menu “Personnalisation” appuyez sur
navigation, sélectionnez “Couleurs”.
Lors du changement d’une Ambiance, un écran d’installation apparaît :
Attendez bien l’installation des 7 éléments.
Ambiances
Alcatel
Pink
Bubble
Groovy
Informations
L’installation de l’Ambiance en cours peut être
interrompue et annulée à la réception d’un appel ou
en appuyant sur la touche
. Dans ce cas, la
sélection de l’Ambiance précédente est maintenue.
Installation
1/7 l ments
Son l allumage
Patientez...
8.5 Créateur de sons
8.5.1
Composer
Sélectionnez “Composer” puis servez-vous du clavier comme indiqué ci-dessous :
Accédez
aux options
8.3 Ecran d’accueil
Effacez une
note
L’écran d’accueil s’affiche après l’allumage de votre téléphone et / ou lorsqu’aucune utilisation des
fonctionnalités (appels, envoi de messages texte...) n’est en cours.
Vous pouvez verrouiller et déverrouiller le clavier par un appui long sur la touche
Changez la
durée d’une note
ou d’un silence
Touche 1 à 7 :
notes primaires
d’une octave
(do, ré, mi, fa,
sol, la, si)
.
Depuis l’écran d’accueil, vous pouvez accéder directement au répertoire en appuyant vers le bas sur la
touche , aux messages en appuyant vers le haut sur la touche , à l’album en appuyant vers la gauche ou
la droite sur la touche
.
Ajoutez un
dièse
Ajoutez un
silence
Changez
l’octave
8.5.2
Enregistrer
Sélectionnez “Enregistrer” et enregistrez un son pour l’utiliser comme mélodie.
43
44
puis, avec la touche de
BH4JAVA_UM_FR_16-12-03
8.6 Ecrans ON/OFF
13/01/04
13:27
Page 45
8.9 Personnalisation des touches (“Touches”)
(1)
Vous pouvez personnaliser le message d’accueil, l’animation, la mélodie ou l’image qui apparaît lors de
l’allumage de votre téléphone.
Vous pouvez aussi personnaliser l’écran d’extinction de votre téléphone en choisissant une image ou une
animation.
8.7 Economiseur d’énergie
Par défaut, le mode économiseur est activé.
Nous vous conseillons de rester sur le mode économique pour une
meilleure autonomie de votre téléphone.
8.8 Zoom
(2)
(1)
Clavier
Grâce à la personnalisation de vos touches, vous pouvez directement, depuis l’écran d’accueil, appeler un
correspondant ou accéder à une fonction.
Pour programmer une touche de votre clavier, sélectionnez “Clavier”, choisissez ensuite la touche que
vous souhaitez programmer. Puis sélectionnez “Numéros” si vous désirez programmer un appel direct ou
“Fonction” si vous voulez associer une fonction à la touche sélectionnée.
8.10 Commandes vocales
Les commandes vocales vous permettent d’accéder à l’une des fonctions du menu en prononçant le nom de
la fonction.
(2)
Votre téléphone permet l’affichage en 2 tailles de caractères. L’affichage des gros caractères est sélectionné
par défaut, si vous désirez afficher plus d’informations, sélectionnez le “Zoom”.
(1)
Touche action
Cette touche est pré-configurée avec des fonctions variant selon votre modèle (services opérateur, accès
Jeux ou Jeux & Applications). Elle est personnalisable en appui court ou en appui long, vous pouvez lui
affecter les fonctions de votre choix. Par exemple, elle peut vous servir de raccourci pour l’Agenda,
l’écriture d’un message, ...
8.9.2
Vous avez la possibilité d’activer ou non cette fonction :
- Désactivé : l’écran d’accueil reste affiché.
- Activé : un nouvel écran apparaît après quelques secondes affichant les informations
suivantes : horloge, charge batterie, réception réseau.
22:00
8.9.1
(1)
Selon votre modèle.
Selon la langue.
Enregistrer une commande vocale
Afin d’enregistrer une commande vocale pour une des fonctions de votre menu, sélectionnez “Commande
vocale”, la fonction désirée puis suivez les instructions.
(1)
45
Vérifiez la disponibilité de ce service auprès de votre opérateur.
46
BH4JAVA_UM_FR_16-12-03
13/01/04
13:27
Page 47
Les fonctions pour lesquelles une commande vocale a été enregistrée sont signalées par l’icone
nombre de fonctions accessibles par reconnaissance vocale est de 10.
. Le
Utiliser une commande vocale
Services
Renvoi d’appel
Vous activez les “commandes vocales” par un appui long sur la touche
utiliser une commande vocale, suivez les instructions inscrites à l’écran.
depuis l’écran d’accueil. Pour
Par la suite vous pourrez “Ecouter”, “Remplacer” ou “Supprimer” une reconnaissance vocale
enregistrée.
8.11 Affichage du menu
8.13 Réglages
(1)
Choisissez entre les 3 options de présentation du menu général.
(1)
Phonie
Activez/annulez le renvoi de vos appels vers un numéro précisé (saisir le numéro - valider
par
). Cette option s’applique aux cas suivants :
• Inconditionnel
Renvoi systématique de tous vos appels. L’icone
• Conditionnel
Si votre ligne est occupée, si vous ne répondez pas ou si vous êtes hors de portée du
réseau.
• Si occupé
Uniquement si votre ligne est occupée.
apparaîtra alors.
• Si non réponse Uniquement si vous ne répondez pas.
• Si hors réseau
Uniquement si vous êtes hors de portée du réseau.
8.12 Mes numéros
Data
Renvoi systématique de vos appels de réception de données vers le numéro précisé.
Mon numéro
Fax
Renvoi systématique de vos appels de réception de fax vers le numéro précisé.
Bilan
Liste des renvois activés à partir de ce téléphone.
Tout annuler
Annulation de tous les renvois activés.
Enregistrez votre numéro de téléphone, (en général écrit dans votre carte SIM), saisissez le numéro et
validez par
.
Interdits
Messagerie vocale
Modifiez le numéro d’accès de votre messagerie vocale.
Appels émis
Activez/annulez l’interdiction d’appeler. Cette option s’applique aux cas suivants :
• Hors Rép. SIM
Les appels émis ne correspondant pas à un des numéros de votre répertoire seront
interdits.
• Tous
Tous les appels émis seront interdits.
(1)
• International
• Sauf -› Pays
(1)
Selon votre modèle.
(1)
47
(1)
Les appels internationaux émis seront interdits.
Les appels émis à l’exception de ceux adressés à votre pays d’abonnement seront
interdits.
Vérifiez la disponibilité de ce service auprès de votre opérateur.
48
BH4JAVA_UM_FR_16-12-03
13/01/04
13:27
Page 49
Filtrage des appels émis en comparaison avec un répertoire spécifique “FDN” contenu
dans la carte SIM.
Recherche
Recherche d’un réseau de rattachement.
• Disponibles
Liste des réseaux disponibles dans votre environnement radio.
Activer/
Désactiver
Tous les appels ne commençant pas par un des numéros enregistrés dans le répertoire
“FDN” seront interdits.
• Mode
Selon l’option choisie, le mode de recherche d’un réseau est :
Changer
Si l’option “Hors Rép. FDN” a été activée, après saisie du code PIN2, vous pourrez
mettre à jour le répertoire “FDN” (mise à jour du répertoire “FDN” par
).
• Hors Rép.
FDN (1)
Appels reçus
Activez/annulez l’interdiction de recevoir des appels. Cette option s’applique aux cas
suivants :
• Hors Rép. SIM
Tous les appels reçus ne correspondant pas à un des numéros de votre répertoire seront
interdits.
• Tous
Manuel
• Hors pays
(1)
Bilan
Les appels reçus, si vous êtes à l’étranger, seront interdits.
Liste des interdictions activées à partir de ce téléphone.
Réseaux
(1)
• Liste CB
• Réception
Liste des réseaux auxquels vous souhaitez être connecté en priorité (mise à jour de cette
liste par
).
Appels
Signal d’appel
Anonymat
(CLIR)
(1)
(1)
Qui appelle
(CLIP)
(1)
Activez/annulez la signalisation de l’arrivée d’un deuxième appel signalé par un bip
sonore.
Activez/annulez l’option rendant vos appels anonymes (votre numéro ne sera plus
transmis par le réseau à vos correspondants).
Activez la présentation du numéro de votre correspondant (ou son nom s’il est reconnu
du répertoire) à chaque appel.
Messages diffusés par le réseau (météo, trafic...) s’affichant automatiquement sur l’écran
d’accueil.
Rappel auto.
réseau (1)
Liste des codes des messages à afficher.
Rappel auto. (2)
Selon l’option choisie, le téléphone affiche les messages diffusés par le réseau.
Activer/
désactiver
Activez/annulez le rappel automatique de vos correspondants lorsque le premier appel
n’a pu aboutir.
Voir liste
Liste des numéros dont les rappels automatiques n’ont pu aboutir (10 essais infructueux).
Vider liste
Effacez la liste.
Limitée
Le téléphone reçoit par intermittence les messages et les affiche conformément à votre
liste (voir option “Liste CB”).
Complète
Le téléphone reçoit en permanence les messages et les affiche conformément à votre
liste (voir option “Liste CB”).
Aucune
Le téléphone ne reçoit aucun message.
(1)
(1)
Le choix du réseau d’attachement est laissé à l’utilisateur.
• Préférés
Tous les appels reçus seront interdits.
(1)
SMS CB
Automatique Le réseau recherché en premier est le dernier réseau utilisé.
Vérifiez la disponibilité de ce service auprès de votre opérateur.
49
(2)
Permet le rappel automatique par le réseau du dernier appel numéro occupé.
Vérifiez la disponibilité de ce service auprès de votre opérateur.
Selon votre pays ou votre opérateur.
50
BH4JAVA_UM_FR_16-12-03
13/01/04
13:27
Page 51
Facture
Montant
• Point d’acc.1-2
(1)
Montant des volumes d’échange de données par point d’accès 1 ou 2.
Gestion des montants d’appels taxés.
Cumulés
Montant des volumes d’échange de données de tous les points d’accès 1 ou 2.
Cumul coût
Montant de tous les appels.
Crédit encore disponible par rapport au montant “Crédit max.”.
Dernier
compteur
Montant des volumes d’échange de données du dernier point d’accès 1 ou 2.
Crédit
disponible
Crédit
maximum
Mise à zéro
(1)
(1)
Crédit maximal autorisé au-delà duquel, tout appel payant est interdit (saisir le crédit valider par
).
Mise à zéro
Remise à zéro du cumul des montants des appels taxés.
Coût unitaire
Coût d’une Unité Télécom dans la devise de votre choix (choisir l’option “Autre ?” pour
une nouvelle devise et utiliser la touche
pour saisir une décimale).
Durée
Gestion des durées d’appels.
Cumul durée
Cumul des durées des appels émis.
Durée
disponible
Crédit de temps encore disponible par rapport à la durée indiquée dans “Fixer durée”
(montant donné à titre indicatif).
Fixer durée
Durée du forfait (saisir la durée - valider par
Mise à zéro
Remise à zéro (immédiate ou périodique) du cumul des durées des appels émis.
Compteur
GPRS
Gestion des montants d’échange de données taxées (koctets).
Global
Montant de tous les volumes d’échange de données.
Point d’accès
Montant des volumes d’échange de données par point d’accès.
(1)
• Autres
Remise à zéro des volumes d’échange de données de tous les points d’accès 1 ou 2.
Montant des volumes d’échange de données par d’autres points d’accès.
Cumulés
Montant des volumes d’échange de données de tous les points d’accès.
Dernier
compteur
Montant des volumes d’échange de données du dernier point d’accès.
Mise à zéro
Mise à zéro
Remise à zéro des volumes d’échange de données de tous les points d’accès.
Remise à zéro de tous les compteurs.
).
Vérifiez la disponibilité de ce service auprès de votre opérateur.
51
52
BH4JAVA_UM_FR_16-12-03
13/01/04
13:27
Page 53
Résumé
Dernier appel
Kit piéton
Durée et coût du dernier appel.
Cumul
Durée et coût de tous les appels.
Bip durée
Activer/annuler le bip sonore émis en cours d’appel avec une fréquence que vous devez
préciser (saisir la fréquence - valider par
).
Contraste
Contraste de l’afficheur (régler par
Langues
Touche
Après appui sur la touche
Toute touche
Après appui sur n'importe quelle touche du clavier (1 à #).
uniquement.
Choisissez le mode de décroché et le mode de sonnerie.
(1)
Dictionnaire
Vous disposez d’un dictionnaire auquel vous pouvez ajouter vos mots personnels à ceux du système d’aide
à la saisie. Lorsque vous consultez votre dictionnaire, vous pouvez ajouter, modifier ou effacer des mots par
les options de la touche
.
Mode de saisie
Double ligne
A votre carte SIM peuvent correspondre deux numéros de téléphone distincts. Les appels émis seront
facturés sur la ligne sélectionnée au préalable. Les appels reçus pourront toutefois vous parvenir sur ces
deux lignes.
Les services (renvois d’appel,…) que vous avez programmés ne sont valables que pour la ligne
sélectionnée.
Verrou clavier
(2)
Votre téléphone dispose de différents modes de saisie autres que la table de caractères (arabe, cyrillique,
chinois). Grâce à cette fonction, vous pouvez rédiger des messages texte et saisir les noms de votre
répertoire.
(2)
Automatiquement (sans aucun appui touche) après 2 sonneries environ (cette option est
prise en compte uniquement si votre téléphone est connecté à un accessoire audio, kit
mains-libres).
Kit véhicule
).
Langue d’affichage des messages (sélectionner par
). L’option “Automatique” choisit la langue
correspondant au réseau d’abonnement (si celle-ci est disponible dans le poste).
(1)
Automatique
Activer/désactiver le verrouillage automatique de votre clavier.
Vérifiez la disponibilité de ce service auprès de votre opérateur.
Selon la langue.
53
54
BH4JAVA_UM_FR_16-12-03
13/01/04
13:27
Page 55
Sécurité
Code de protection de la carte SIM, demandé à chaque mise sous tension du téléphone
quand ce code est activé.
9
Activer/
désactiver
Activation (ou annulation) de ce code.
9.1 Agenda
Changer
Mise à jour du code (de 4 à 8 chiffres).
Votre téléphone dispose d’un organiseur sophistiqué qui vous permet de gérer votre emploi du temps. Vous
pouvez aussi mémoriser une liste de tâches.
Code de protection de certaines fonctions de la carte SIM (Facture / Coût / FDN...)
demandé lors de leur utilisation quand ce code est activé.
Consulter votre agenda
Mise à jour du code (de 4 à 8 chiffres).
Trois vues sont disponibles. Vous devez d’abord choisir l’icone qui vous intéresse :
Code PIN
(1)
Code PIN 2
(1)
Changer
Code réseau
Code Menu
(1)
Outils ........................................................
Mot de passe demandé pour les options “Interdits” liées au réseau.
Calendrier journalier.
Code de protection de certaines options du MENU (Services, Réglages, Langue),
demandé lors de leur utilisation quand ce code est activé.
Calendrier hebdomadaire.
Calendrier mensuel.
Activer/
désactiver
Activation (ou annulation) de ce code.
Changer
Mise à jour du code (de 4 à 8 chiffres).
Code
Téléphone
Code de protection de votre téléphone, demandé à chaque mise sous tension, quand ce
code est activé.
Vous pouvez faire défiler les dates en appuyant sur la touche
Activer/
désactiver
Activation (ou annulation) de ce code.
Selon la vue, vous pouvez consulter, créer, modifier un élément.
Changer
Mise à jour du code (de 4 à 8 chiffres).
(1)
Tâches “A faire”.
Paramètres.
Les informations du répertoire et de l’agenda peuvent être échangées avec un ordinateur grâce à
la suite logicielle PC d’Alcatel (cf. page 86).
Contactez votre opérateur si nécessaire.
55
.
56
BH4JAVA_UM_FR_16-12-03
13/01/04
13:27
Page 57
Créer un rendez-vous et programmer une alarme
Lors de la création d’un rendez-vous (option “Créer”), il vous sera possible d’activer une alarme. Vous
pourrez programmer le temps souhaité avant le déclenchement de celle-ci par rapport à l’heure du rendezvous.
Vous activez et désactivez un paramètre en appuyant sur
en appuyant sur .
. Vous quittez cette fonction de configuration
Pour aller plus loin avec votre agenda
Représentation graphique
Créer une tâche
Déplacez-vous sur l’icone
grâce à la touche
, puis validez avec la touche
. Sélectionnez
“Sélection type”, validez de nouveau puis entrez le type de la tâche à effectuer (à faire ou rendez-vous
téléphone), enfin saisissez l’objet.
Merc. 4 D cembre 2002
2 venements
Merc. 4 D cembre 2002
2 venements
L MMJ V S D
D cembre 2002
L M M J V S D
Cette liste peut être classée par ordre d’échéance ou de priorité. Pour cela, déplacez-vous sur l’icone
grâce à la touche
, puis validez avec la touche
.
Il vous est possible de régler une alarme sur une tâche pour laquelle vous avez fixé une date d’échéance.
Cette alarme sonnera le jour voulu à l’heure du début de journée que vous avez fixée.
Alarme
Agenda
Calendrier hebdomadaire
Un seul rendez-vous enregistré.
Configurer l’agenda
Déplacez-vous sur l’icone
Calendrier journalier
Au moins deux rendez-vous sont enregistrés dans cette plage horaire.
grâce à la touche
, vous accédez aux options suivantes :
• Programmez une durée par
défaut entre l’alarme et le
rendez-vous.
“A faire”
• Classez vos tâches par ordre de
priorité ou par date d’échéance.
Supprimer
• Supprimez toutes les tâches ou
les éléments de l’agenda ou
seulement les éléments passés.
• Programmez votre heure de
début de journée, votre 1er jour
de la semaine, votre 1ère
semaine de l’année.
Numéro de la semaine.
Un rendez-vous est enregistré avant cette plage horaire.
Un rendez-vous est enregistré après cette plage horaire.
Vue mensuelle
Fond bleu
Rendez-vous programmé
Fond blanc Pas de rendez vous programmé
Dans les différentes vues, les jours, semaines ou mois courants clignotent.
57
58
Calendrier mensuel
BH4JAVA_UM_FR_16-12-03
13/01/04
13:27
Page 59
9.2 Alarmes
Dans le cas d’une conversion de devises internationales, les deux devises sont à sélectionner. Vous devez
aussi saisir le taux de change entre ces deux devises.
Réveil
Programmez la périodicité (quotidienne ou unique) du réveil, puis saisissez l’heure et la date et validez par
la touche
. Vous pouvez éventuellement saisir l’objet du réveil puis valider avec la touche
ou par un
appui vers le bas sur la touche .
Une valeur de taux de change est prédéfinie par défaut pour chaque devise, vous pouvez changer cette valeur
en sélectionnant “Régler”.
A partir de l’écran d’accueil, saisissez le montant en Euro à convertir dans la monnaie programmée,
appuyez sur la touche
et sélectionnez “Convertisseur”.
Minuteur
Programmez le temps souhaité avant le déclenchement de l’alarme et validez par la touche
.
9.4 Calculatrice
Options
Après l’activation de l’alarme, l’icone
s’affichera dans l’écran d’accueil. Celle-ci sonnera que le poste soit
allumé ou éteint et n’importe quel appui touche pourra l’arrêter.
Calculatrice
Entrez le second nombre et appuyez sur
.
Sélectionnez le signe “=”, le résultat s’affiche.
Si vous avez choisi l’option “Répéter”, l’alarme se déclenchera par intervalles réguliers de 10 minutes.
Pour retourner à l’écran d’accueil, vous devez appuyer sur la touche
9.3 Convertisseur
Grâce au convertisseur de monnaie, vous pouvez :
• Convertir directement une devise en Euro et vice et versa (1).
• Convertir une somme d’argent en une autre devise (exemple : des dollars en livres).
Dans le cas d’une conversion en Euro, vous pouvez modifier la devise par défaut en sélectionnant “Régler”.
(1)
Tapez un nombre puis validez avec la touche
, sélectionnez ensuite le type
d’opération à effectuer grâce à la touche
et validez de nouveau.
9.5 Horloge
Vous pouvez afficher deux horloges (locale et distante) en même temps.
Pour programmer une horloge locale, vous pouvez d’abord choisir d’activer le passage automatique à l’heure
d’hiver ou d’été ; puis de gérer les fuseaux horaires en sélectionnant une ville sur la mappemonde, grâce à
la touche de navigation. Si vous utilisez les deux horloges, vous avez la possibilité de sélectionner puis de
renommer une ville pour l’horloge locale à partir de la mappemonde puis de renouveler l’opération pour
l’horloge distante.
Le convertisseur de devises prend en compte les taux de conversion définitifs de l’Euro, fixés le
31/12/1998, et utilisés selon les règles officielles de conversion.
59
(appui long).
60
BH4JAVA_UM_FR_16-12-03
13/01/04
13:27
Page 61
Programmer l’affichage des deux horloges
Déplacez-vous vers l’icone “Type d’horloge”
9.8 Infrarouge
et sélectionnez l’option “2 horloges”.
Format d’affichage
Vous pouvez afficher votre horloge en format analogique ou numérique et la date en format
jour/mois/année, mois/jour/année ou année/mois/jour en chiffres ou avec les trois premières lettres du jour
et du mois.
Grâce à l’infrarouge, vous pouvez échanger des données concernant vos contacts ainsi que votre agenda par
infrarouge. Le port infrarouge est situé sur la gauche de votre terminal.
Envoyer des données
Pour envoyer des données, sélectionnez la fiche du répertoire, puis sélectionnez l’option “Transfert
données”, il n’est pas nécessaire d’activer l’infrarouge avant l’envoi.
Recevoir des données
9.6 Mémoire
Visualisez l’espace mémoire disponible. L’espace mémoire de votre téléphone est partagé entre plusieurs
fonctions : le répertoire, l’agenda, les messages, les mémos vocaux, les reconnaissances vocales, les images
et mélodies, les jeux et applications.
Par exemple, si vous utilisez beaucoup de mémoire pour les mémos vocaux, vous en avez moins à votre
disposition pour le répertoire.
Pensez à effacer les éléments les plus lourds tels que les mémos vocaux, les MMS, les images
photos, sons enregistrés, applications ... pour libérer de l’espace mémoire. Vous pouvez aussi
supprimer certains éléments déjà présents à l’achat de votre téléphone.
9.7 Mémo vocal
Pour recevoir des données, il est nécessaire d’activer l’infrarouge. Un message vous prévient de l’arrivée de
données, enregistrez celles-ci grâce à la touche
ou rejetez-les grâce à la touche .
Une fois l’option sélectionnée, l’icone
apparaît dans le bas de votre écran. L’infrarouge sera
automatiquement désactivé au bout d’un certain temps (1). La connexion se coupe lors de l’arrivée d’un appel
entrant. Vous pouvez recevoir jusqu’à 3 cartes de visite ou rendez-vous en même temps.
9.9 Liste alarmes
Visualisez l’ensemble de toutes les alarmes que vous avez programmées. L’icone
apparaîtra dans l’écran
d’accueil si le réveil ou le minuteur a été programmé ou si une alarme est programmée pour le jour en cours
ou le lendemain.
Le mémo vocal remplit la fonction d’un dictaphone et permet l’enregistrement de messages personnels.
Afin d’enregistrer un mémo vocal, sélectionnez “Mémo vocal” puis “Enregistrer”, et parlez après le bip.
Une fois le mémo vocal créé, vous pouvez accéder aux options suivantes :
Ecouter
• Ecoutez un mémo vocal
enregistré.
Mains-libres
• Passez de mains-libres à discret.
Mémo->album • Copiez votre mémo dans votre
album son (pour l’envoyer par
MMS ou l’utiliser en sonnerie).
Titre
• Modifiez le nom du mémo.
Supprimer
• Supprimez le mémo sélectionné.
(1)
61
Si vous utilisez fréquemment l’infrarouge, nous vous conseillons de le mettre en raccourci clavier (cf.
page 46).
62
BH4JAVA_UM_FR_16-12-03
13/01/04
13:27
Page 63
10 Evénements............................................
11 Services WAP/GPRS
L’icone
11.1 Accéder aux services WAP
apparaît lors d’un nouvel évènement.
L’icone
ne disparaît de l’écran qu’après avoir visualisé tous les évènements. Dans ce cas là,
tous les compteurs sont à zéro (cf. page 29). Nous vous conseillons de visualiser tous vos
évènements au fur et à mesure.
Pour accéder aux événements à partir de l’écran d’accueil, sélectionnez l’icone événement
du menu.
Vous accédez à tous les événements qui sont parvenus sur votre téléphone en votre absence, et dont vous
n’avez pas encore pris connaissance.
Appels reçus non décrochés (“Non décrochés”) : visualisez les numéros
des personnes (1) qui ont cherché à vous joindre en votre absence (cf. page 20).
Messages (“Messages reçus”) : accédez aux messages que vous avez reçus
(cf. page 28).
Non d croch s
Messagerie vocale : accédez aux messages vocaux que vous avez reçus (cf.
page 17).
Alertes WAP
(1)
..........................
Le WAP (Wireless Application Protocol) est un service qui vous permet d’accéder à l’Internet mobile. Vous
pouvez grâce au WAP obtenir des informations telles que : les conditions météorologiques, les cours de la
bourse, le trafic routier…
L’option “Page d’accueil” permet de lancer le navigateur WAP sur la page d’accueil du profil par défaut
s’il est déjà configuré.
L’option “Favoris” permet d’accéder à la liste de vos sites favoris et d’en ajouter.
L’option “Profils” permet de programmer les paramètres de connexion de votre fournisseur d’accès aux
services WAP. Dans la plupart des cas, les paramètres de connexion de votre navigateur auront déjà été
renseignés (2).
L’option “Saisir adresse” permet d’accéder directement à la page WAP dont vous aurez à saisir l’adresse
URL.
L’option “Mode Push (1)” permet de paramétrer et d’activer les différents modes Push.
: visualisez les informations envoyées par WAP.
(1)
(2)
(1)
(1)
Vérifiez la disponibilité de ce service auprès de votre opérateur et selon votre modèle.
63
Vérifiez la disponibilité de ce service auprès de votre opérateur.
Contactez votre opérateur pour avoir les informations permettant de renseigner les paramètres de
connexion WAP/GPRS.
64
BH4JAVA_UM_FR_16-12-03
13/01/04
13:27
Page 65
11.2 Options disponibles
Vous avez trois façons d’accéder aux options, soit en sélectionnant l’icone
appuyant sur
, soit en validant “Options”, soit en appuyant sur la touche
consultation d’une page.
(à gauche du titre) et en
(appui long) lors de la
• Accédez directement à la page
d’accueil.
Montrer URL • Affichez l’adresse du site sur
lequel vous êtes (1).
Signets
• Accédez à vos sites favoris
(signets).
Aller à l’URL
Notification
• Visualisez les informations
envoyées par WAP.
Accueil
Capture
d’écran
• Sauvegardez votre écran en
entier.
Enregistrer
objets
• Enregistrez les images ou les
sons.
Recharger
• Rafraîchissez la page en cours.
Paramètres
• Personnalisez votre accès WAP.
Quitter
• Finissez la consultation des
services Internet et revenez à
l’écran d’accueil.
A tout moment de la navigation, un appui long sur la touche
WAP.
11.3 Programmer votre accès
• Accédez directement au site
WAP dont vous aurez à saisir
l’adresse.
vous permet de sortir du mode
(1)
Lancer
• Lancez le WAP même si aucun
profil n’est sélectionné.
Modifier
• Modifiez les paramètres d’un
profil (1).
Activer
• Paramétrez un profil par défaut
et revenez à la liste des profils.
Supprimer
• Supprimez un profil que vous
avez créé (1).
Créer
• Créez un nouveau profil.
Lors de la création ou la modification d’un profil, vous pouvez choisir le mode de transmission GPRS/GSM,
GPRS ou GSM. Si vous choisissez le mode de transmission GPRS/GSM, le mode GSM s’active si le mode
GPRS n’est pas disponible.
Pour créer un nouveau profil, vous devez impérativement remplir les paramètres suivants
- Nom profil
- Page d’accueil
- Adresse IP
- Sécurité
- Choix canal (GPRS/GSM, GPRS, GSM)
- Paramètres Push
- Valider
(1)
Selon votre modèle.
(2)
65
:
Si vous avez choisi le mode de transmission GPRS, vous devez remplir les paramètres suivants :
- Authentification (1) (nom et mot de passe de l’utilisateur)
- APN (2)
Depuis la liste des profils, sélectionnez un profil et accédez aux options suivantes en appuyant sur la touche
.
(1)
(2)
Dépend du type de profil.
Saisissez les informations fournies par votre fournisseur d’accès.
66
BH4JAVA_UM_FR_16-12-03
Si
-
13/01/04
13:27
Page 67
vous avez choisi le mode de transmission GSM, vous devez remplir les paramètres suivants :
Nom d’utilisateur GSM (1)
Mot de passe GSM (1)
Numéro de téléphone
Type d’accès
Vitesse de transmission
Si vous avez choisi le mode de transmission GPRS/GSM, vous devez remplir à la fois les paramètres GPRS
et les paramètres GSM.
11.4 Accès direct/accès profil
En sélectionnant Personnalisation/Réglages/WAP/GPRS, vous pouvez accéder à un menu permettant
de modifier les paramètres de lancement de votre WAP.
11.5 Fonction GPRS
(1)
Votre téléphone mobile intègre un modem haut-débit très performant basé sur la technologie GPRS (1) qui
vous permet de naviguer plus rapidement sur le WAP, envoyer des MMS de manière plus performante et
qui peut faire l’objet d’une facturation différente (contactez votre opérateur pour plus d’informations).
L’utilisation de la fonction GPRS n’est possible que :
1) si le service est déployé par votre opérateur,
2) si votre abonnement comprend l’option GPRS,
3) si les profils sont renseignés et que le mode de transmission choisi est GPRS ou GPRS/GSM (cf. page
66),
L’icone
apparaît lorsque le contexte GPRS est actif.
• Accès direct : lorsque vous lancez le WAP depuis l’écran d’accueil, vous accédez directement à la page
d’accueil WAP du profil par défaut.
• Accès profil : lorsque vous lancez le WAP depuis l’écran d’accueil, vous accédez à l’écran suivant :
WA P
Page d accueil
Favoris
Profils
Saisir adresse
(1)
Dépend du type de profil.
(1)
67
Vérifiez la disponibilité de ce service auprès de votre opérateur.
68
BH4JAVA_UM_FR_16-12-03
13/01/04
13:27
Page 69
12 Album Multimédia ................................
12.1 Le Menu Album
Pour accéder à l’Album à partir de l’écran d’accueil, utilisez la touche de navigation vers la droite ou la
gauche
. L’Album regroupe tous les éléments visuels et auditifs de votre téléphone qu’ils aient été
embarqués, téléchargés, enregistrés ou composés.
Cette fonction est composée de deux menus :
- l’album images contenant des images, des icones, des photos, etc., et
- l’album audios contenant des sons et des mélodies.
Pour faciliter la recherche, l’écran affiche une vue réduite des images/photos. Pour visualiser image par
image, sélectionnez une image, appuyez sur
et cliquez sur “Consulter”.
Ensuite, à partir de cette vue, vous pouvez faire défiler les images avec la touche
appui long fait démarrer le diaporama.
12.3 Mes sons
Vous pouvez choisir un son pour le mettre en écran ON/OFF, en réception d’appel, en notification de
message ou en alarme (cf. page 41).
L’Album “Mes Sons” se compose des dossiers
suivants :
Mélodies,
Effets sonores,
Vous pouvez choisir une image ou une photo pour la mettre en écran d’accueil, en écran ON/OFF, la
modifier, l’envoyer par MMS ou l’associer à un contact du répertoire grâce à l’option “AssocierImage” (cf.
page 25).
Sons enregistrés (contient uniquement des enregistrements à l’aide de la fonction “Enregistrer”
et la fonction “Mémo->Album”),
Composés (contient uniquement les compositions de “Composer”).
L’Album Images se compose des dossiers suivants :
Vous pouvez rechercher le nom de votre fichier Images ou Sons en appuyant sur la touche
associée à la première lettre de son nom.
Général : liste de toutes les images (intégrées ou créées) de l’ensemble des dossiers de l’Album.
(1)
(1)
Général (contient tous les éléments Audios (intégrés ou créés) de tous les dossiers de l’Album),
12.2 Mes images
Photos
par un appui court ; un
: dossier par défaut des clichés pris avec l’appareil photo.
Images : contient toutes les images n’appartenant pas à d’autres dossiers.
12.4 Gestion des images et des sons
Icones : contient des EMS, des tampons, ...
Dans certains cas, les options suivantes s’affichent :
Cadres : contient des cadres pour agrémenter vos images.
(1)
(1)
One Touch 735 et 735i uniquement.
69
Le nom de ces dossiers n’est pas modifiable. Cependant, dans certains cas, vous pouvez modifier,
supprimer, rajouter des éléments inclus dans ces dossiers.
70
BH4JAVA_UM_FR_16-12-03
Consulter
Ecouter
Envoyer
13/01/04
13:27
• Visualisez l’image (un écran
d’attente s’affiche si l’image met
plus d’une seconde pour
s’afficher).
Classer
• Ecoutez le son.
(1)
Supprimer
• Envoyez les images ou les sons.
• Supprimez l’image ou le son
sélectionné à l’exception des
ceux intégrés dans le téléphone.
Ecran d’accueil• Installez l’image comme fond
d’écran d’accueil.
Sonneries
• Choisissez une mélodie pour la
sonnerie de l’appel entrant.
Modifier
• Modifiez des images ou des
sons (2).
Renommer
• Renommez des images ou des
sons.
Page 71
• Classez les images (excepté les
cadres) ou les sons (excepté les
mélodies composées) dans
l’ordre que vous désirez. Le
classement suit un ordre
alphabétique.
Créer dossier • Créez des dossiers regroupant
une série d’images ou de sons
(par exemple : “Vacances” ou
“Anniversaire”).
Suppr. dossier • Supprimez un dossier que vous
ne souhaitez plus.
Renom.dossier • Renommez un dossier que vous
avez créé.
Vider dossier • Supprimez le contenu d’un
dossier.
Liste des formats audio et image supportés par votre téléphone :
- Audio : AMR, Midi, iMelody
- Image : JPEG (3), GIF, PNG, BMP
- Vous pouvez convertir des images et sons de grandes tailles grâce à la suite logicielle PC afin qu’ils soient
compatibles avec votre terminal.
(2)
(3)
(One Touch 735 et 735i uniquement)
..
Votre téléphone est équipé d’un appareil photo vous permettant à tout moment de fixer un instant, un
paysage, des amis, la famille, etc. Vous pouvez les enregistrer dans votre “Album Multimédia”. Vous
pouvez également utiliser l’une de vos photos pour :
- l’envoyer à vos amis dans un message multimédia (MMS) vers un mobile ou une adresse e-mail (cf. page
36).
- personnaliser l’écran d’accueil (cf. page 43),
- personnaliser les écrans ON/OFF (cf. page 45),
- l’associer à un contact de votre répertoire (cf. page 25),
- la modifier selon votre humeur (ajouter cadre, tampons, cf. page 78),
- la transférer sur votre ordinateur grâce à la suite logicielle PC d’Alcatel.
Pour accéder à cette fonction, depuis l’écran d’accueil, appuyez sur la touche
puis, avec la touche de
navigation, sélectionnez “Appareil photo” ou directement par un appui sur la touche de fonction droite.
Vous accédez alors directement à l’écran de prise de vue.
13.1 Prise de vue
12.5 Formats et supports
(1)
13 Appareil photo
Les fichiers signalés par l’icone
ne peuvent pas être transférés.
Valable uniquement pour les sons composés et les images effaçables.
Sauf Jpeg progressif. Le téléphone utilise le code du "Jpeg Independent Group".
71
Votre téléphone doit être allumé pour la prise de photo. L’écran vous sert de viseur. Cadrez l’objet ou le
paysage et appuyez sur la touche
ou sur la touche action
. Pour prendre la photo, l’objectif de
l’appareil se trouve au dos du mobile, veillez à ne pas mettre les doigts dessus. A gauche de l’objectif se
trouve un miroir qui vous permet de bien vous cadrer si vous voulez vous prendre vous-même en photo.
Prise de vue avec son
“Envoyez des cartes postales sonores”, au moment où vous prenez une photo, vous avez la possibilité
d’enregistrer simultanément un son ambiant. Pour cela, au moment de la prise de vue, maintenez plus
longtemps votre doigt appuyé sur la touche
ou
. Un écran vous invite alors à enregistrer votre son.
Si vous relâchez votre doigt, l’enregistrement s’arrêtera. Appuyez sur
pour revenir à l’écran de prise de
vue.
72
BH4JAVA_UM_FR_16-12-03
13/01/04
13:27
Page 73
Juste après la prise de vue, vous avez la possibilité de faire une rotation d’image avec la touche
réduction d’image (pour certains formats) avec la touche .
ou une
Veillez à ne pas faire un usage abusif de l’appareil photo, respectez la vie d’autrui et la
réglementation locale en vigueur.
13.2 Réglages
Avant de prendre la photo, vous pouvez effectuer de multiples réglages. Accès direct aux réglages :
qualité photo,
Touche
- Appui court : prise de vue
- Appui long : prise de vue avec son
mode d’exposition
mode de prise de vue
exposition (sur/sous)
Touche de fonction droite : Options
nombre de photo prises (pour
animation et mosaïque)
Retardateur
Touche de fonction gauche pour valider
l’option Couleur : (normal, noir et blanc,
sépia, négatif, contouré)
Couleur
Qualité :
: haute - touche
Options
Touche
:
- Appui court : prise de vue
- Appui long : prise de vue + son
- Exposition :
Gauche : surexposition
Droite : sousexposition
- Zoom :
Haut : zoom avant
Bas : zoom arrière
: standard - touche
: économique - touche
Touche
13.2.1 Taille d’image
Sélectionnez “Taille d’images” dans la liste des options ou faites des appuis successifs sur la touche
.
CIF (352x288), Panoramique (352x128) optimisés pour l’envoi vers un PC, L (128x128 pixels) pour une
utilisation locale ou MMS, M (64x64) pour associer à une fiche de répertoire, S (32x32), XS (16x16) pour
créer vos propres tampons (cf. page 79).
13.2.2 Mode de capture :
Barre des options choisies :
-1
Accès aux réglages par le MENU : A partir de l’écran de prise de vue, appuyez sur la touche de fonction
droite pour accéder aux options suivantes :
Sélectionnez “Mode de capture” dans la liste des options ou bien faites des appuis successifs sur la touche
pour choisir l’un des modes suivants :
Simple : une photo unique ; ce mode est activé par défaut.
Animation x 4 : ce mode permet de prendre 4 photos qui s’enchaînent comme un petit clip vidéo.
Une numérotation en haut à droite de l’écran vous indique sur quelle photo vous êtes : 1/4, 2/4,
....4/4. Après la 4ème prise de vue, l’animation se déroule automatiquement.
Mosaïque : ce mode vous permet d’obtenir une image composée de 4 petites photos. Pour cela, une
fois l’option “Mosaïque” sélectionnée, procédez comme pour l’animation (voir ci-dessus).
13.2.3 Cadre
Choisissez un encadrement dans la liste proposée et appuyez sur
: le cadre vient se placer sur votre
écran de prise de vue ; si l’image vous plaît, appuyez sur
pour prendre la photo. Vous retrouvez
également cette option dans la fonction “Modifier” (cf. page 78).
Touche
Taille d”image :
- Panoramique
- CIF
- L/M/S/XS
Mode de capture :
: simple
: animation x 4
: mosaique
73
74
BH4JAVA_UM_FR_16-12-03
13/01/04
13:27
Page 75
13.2.4 Qualité
13.2.7 Couleur
Sélectionnez “Qualité” dans la liste des options ou bien accédez directement par un appui sur les touches
,
,
:
qualité économique : optimise la taille mémoire,
Vous pouvez choisir entre 5 effets de couleur : Couleur, Noir et blanc, Sépia, Inverse vidéo, Contouré. Vous
accédez directement à cette option, à partir de l’écran de prise de vue, par un appui sur la touche de
fonction gauche.
qualité standard : compromis taille/qualité,
13.2.8 Accès Album
qualité haute : excellente qualité pour envoi sur un PC.
Cette option vous permet d’accéder directement au menu “Album/Images”.
Attention : plus la qualité est haute, plus la mémoire requise est importante Par exemple, s’il vous
reste 1 Mega Octet (Mo) de mémoire libre, vous pourriez avoir le nombre de photos suivant :
Exemple :
Format
CIF
128 x 128
Qualité haute
30 photos*
190 photos*
Qualité basse
75 photos*
+300 photos*
13.2.5 Retardateur
La prise de vue réelle se fera 10 secondes après avoir appuyé sur
déclenchement de la photo (si votre téléphone est en mode Son).
. Un indicateur sonore vous signale le
13.2.6 Luminosité
En appuyant sur la touche de fonction “Options”, vous pouvez choisir entre 5 réglages :
Auto : le réglage se fait automatiquement (aucun icone ne s’affichera sur votre écran),
13.2.9 Dossier par défaut
Vous pouvez changer le dossier dans lequel seront automatiquement stockés vos clichés.
Vous pouvez créer vos propres dossiers dans la fonction “Album/Images” (cf. page 69).
13.2.10 Autres options en accès direct depuis l’écran de prise de vue
Exposition : réglez le contraste de votre photo à l’aide de la touche de navigation : à gauche =
surexposition, à droite = sousexposition.
Zoom : activez le zoom par la touche de navigation haut/bas : haut : zoom avant, bas : zoom arrière. Si vous
maintenez votre appui, le zoom sera progressif (cette option ne s'applique pas pour les tailles CIF et
Panoramique).
Mode paysage : prenez des photos en mode “Portrait” ou “Mode paysage” : vous pouvez effectuer une
rotation avec la touche de navigation avant de l’envoyer (cf. page 77).
ensoleillé,
nuageux,
nuit,
intérieur/lumière artificielle.
*
Ces estimations vous sont données à titre indicatif.
75
76
BH4JAVA_UM_FR_16-12-03
13/01/04
13:27
Page 77
13.3 Options disponibles après la prise de vue
Une fois que vous avez pris une photo ou une animation, vous accédez aux options suivantes : à gauche
“Sauver”, à droite “Options”. Appuyez sur la touche de fonction droite pour accéder aux options
suivantes :
Envoyer
• Envoyez directement votre
photo par MMS sans
l’enregistrer dans l’Album.
Sauver et
envoyer
• Sauvegardez votre photo
et envoyez-la par MMS.
Sauver
• Enregistrez votre photo.
Supprimer
• Supprimez la photo que vous
venez de prendre.
Modifier
• Réduisez, ajoutez des tampons,
des cadres.
Associer un
son
• Enregistrez un son et associez-le
à la photo.
Accéder à
album
• Accédez directement à votre
Album images.
Pivoter
• Effectuez une rotation de 90°.
=>Ecran
d’accueil
• Installez la photo choisie en
écran d’accueil.
14 Modification d’images..................................
Cette option permet de réduire la taille des images, rajouter des tampons ou des cadres. Vous avez deux
possibilités d’accéder aux images pour les modifier :
- Par le menu “Album” :
Choisissez une image, appuyez sur
et sélectionnez “Modifier”.
- Par le menu “Appareil photo” :
Après la prise de vue, appuyez sur la touche de fonction droite pour accéder aux “Options” et
sélectionnez “Modifier”.
(1)
A partir de ces deux modes, vous avez accès aux 3 fonctions suivantes : réduction, ajout de tampons, ajout
de cadres.
Réduction : cette fonction vous permet de choisir un format adapté à vos besoins, d’utiliser une image
comme tampon décoratif, ou d’obtenir une taille de fichier minimale (exemple : envoi par MMS). Après avoir
sélectionné “Réduire”, appuyez sur
, les écrans suivants apparaissent :
Snowman
Snowman
Palomba/Agenceimages.com
(1)
(2)
77
(2)
One Touch 735 et 735i uniquement.
Le contenu multimédia (mélodies, images, dessins, etc.) de cet appareil est réservé à un usage
strictement privé, à l’exclusion de tout usage commercial. Tout usage illicite est répréhensible et
relèverait de la seule responsabilité de son auteur.
78
BH4JAVA_UM_FR_16-12-03
13/01/04
13:27
Page 79
Tampons : cette fonction permet d’illustrer de manière ludique vos clichés. A partir de l’option “Ajout
tampon”, appuyez sur
, les écrans suivants apparaissent :
15 Jeux & Applications
(1)
............................
Votre téléphone Alcatel peut intégrer (2) des applications et des jeux Java™. Vous pouvez également
télécharger d’autres jeux et applications proposés par des fournisseurs de services (3).
Accédez au menu “Jeux & Applications” :
- Depuis l’écran de veille par un appui long sur la touche
- Par le menu “Jeux & Applications”.
Tampon 6
Utilisez la touche de
navigation pour
choisir le tampon
Le tampon vient se
mettre au centre de
l’écran
Chaque appui sur la
touche de navigation
déplace le tampon.
(1)
, ou
Le menu “Jeux & Applications” permet de gérer les applications Java™ installées dans votre téléphone. Il
comporte trois répertoires et un dossier de configuration :
Général : répertoire contenant toutes les applications et tous les jeux,
Vous pouvez créer vos tampons grâce à la suite logicielle PC d’Alcatel et votre appareil photo, cf.
page 74 (One Touch 735 et 735i uniquement).
Jeux : répertoire des jeux,
Applications : répertoire des autres applications,
Encadrement : cette fonction vous permet d’ajouter des cadres autour de vos photos. Le format des
cadres étant de 128x128 pixels, les images à encadrer doivent être inférieures à ce format.
Paramètres : pour configurer vos paramètres son, rétro-éclairage et réseau.
15.1 Lancer une application
Sélectionnez l’application. Appuyez sur la touche de fonction “Lancer” ou sur
“Lancer”.
Encadrement 1
Encadrement 2
Pour les modifications concernant les tampons et les encadrements, si votre photo ne correspond pas aux
limitations de format requises, vous pouvez éventuellement la réduire.
(1)
(2)
(3)
79
One Touch 735i uniquement.
Selon votre pays et votre opérateur.
Nécessite de pouvoir accéder aux services WAP (cf. page 64).
80
puis sélectionnez l’option
BH4JAVA_UM_FR_16-12-03
13/01/04
13:27
Page 81
15.2 Autres options
Information
Effacer
• Cette option fournit des
informations sur l’application.
• Efface l’application. Si vous
effacez une application
pré-installée dans votre
téléphone, vous pouvez, suivant
l’application :
- la télécharger à nouveau depuis
le serveur My One Touch,
www.my-onetouch.com
- la télécharger à nouveau depuis
le site de votre opérateur.
Contactez-le pour plus
d’informations.
- certaines applications ne sont
pas téléchargeables à nouveau.
Classer
• Permet de classer l’application.
Portrait /
Paysage
• Permet de modifier l’orientation
de l’application. Pour un plus
grand confort, nous
recommandons de mettre
les jeux en mode paysage et
les autres applications en
mode portrait.
- Sélectionnez le menu “WAP”, parcourez les pages WAP, et choisissez la page correspondante à
l’application à télécharger (cf. page 86).
- L’application téléchargée peut être sauvegardée dans le dossier Jeux ou dossier Applications. Par défaut,
les applications sauvegardées dans le dossier Jeux seront installées en mode paysage.
15.4 Réglages
- Son
Activez/désactivez le son pour toutes les applications.
- Volume
Modifiez le volume sonore de toutes les applications.
- Réseau
Liste des profils réseau disponibles pour les Jeux & Applications. Cette liste est composée du
profil WAP actif et des profils spécifiques aux Jeux & Applications. Pour sélectionner un profil,
accédez à la liste, appuyez sur
et sélectionnez “Valider”. Pour modifier un profil
spécifique aux Jeux & Applications, accédez à la liste, appuyez sur
et sélectionnez
“Modifier”. Pour créer un profil, accédez à la liste, appuyez sur
et sélectionnez “Créer”.
Pour les différentes options (cf. page 65).
- Mémoire Visualisez l’espace mémoire disponible. Les applications utilisent la mémoire partagée (cf page
61).
15.3 Télécharger une application
Au cours de l’exécution d’une application
Vous pouvez télécharger de nouvelles applications Java™ de différentes façons :
- Pour effectuer une pause, faites un appui court sur
- Accédez au menu “Jeux & Applications”, sélectionnez la touche de fonction “Télécharger”. L’écran
affiche une liste de favoris WAP destinés au téléchargement de l’application. Choisissez le bon favori pour
se connecter à la page WAP souhaitée.
- Pour quitter l’application, faites un appui long sur
Le téléchargement des applications Java™ est possible uniquement si vous avez activé un profil
WAP (1).
(1)
.
Autorisation accès réseau : certaines applications requièrent un accès réseau ou l’envoi de SMS. Dans ce cas,
sélectionnez le profil d’autorisation souhaité avec la touche de navigation , appuyez sur
pour prendre
en compte la sélection puis appuyez sur la touche de fonction “Valider” pour valider le tout.
Vérifiez la disponibilité et les tarifs des différents services WAP auprès de votre opérateur et/ou de
votre fournisseur de services (cf. page 64).
81
,
82
BH4JAVA_UM_FR_16-12-03
13/01/04
13:27
Page 83
Clause de non responsabilité
Le chargement ou l’exécution d’applications ne nuit ni ne modifie les logiciels existants de votre téléphone
mobile compatible Java™.
Alcatel rejette toute responsabilité ou garantie pour ou à cause des applications utilisées ultérieurement par
le client et pour les logiciels qui ne sont pas contenus dans le téléphone à la livraison.
L’acheteur supporte seul le risque de perte, d’endommagement ou de défaut de cet appareil ou des
applications ou logiciels, ainsi que d’une façon générale tous les dommages et conséquences que peuvent
entraîner ces applications et logiciels. Ces applications ou logiciels ou l’installation ultérieure de certaines
fonctions s’avèrent perdus dans certaines conditions techniques en cas d’échange/de remplacement et
éventuellement en cas de réparations de l’appareil. En pareils cas, l’acheteur doit télécharger à nouveau
l’application. Alcatel n’accorde aucune garantie et rejette toute responsabilité dans le cas où le
téléchargement ou l’installation s’avère totalement impossible ou impossible sans engager de frais.
16 Jeux
(One Touch 535/735 uniquement)
........................
16.1 Menu des jeux
Pour accéder aux “Jeux”, utilisez la touche Accès Jeux
sur la touche
et en sélectionnant l'option “Jeux”.
(appui long) ou depuis le MENU en appuyant
Vous avez le choix parmi les options suivantes :
• *yyy
Accédez aux jeux présents dans votre téléphone.
(1)
• Catalogue
(2)
Accédez au catalogue de nouveaux jeux que vous pouvez télécharger (1). Consultez
les informations tarifaires liées au service jeu (2).
• News
Consultez les dernières actualités sur les jeux.
• Instructions
Informations sur le service de jeux téléchargeables.
• Réglages
Configurez les paramètres s'appliquant à l'ensemble des jeux (votre pseudo,
l'utilisation des sons et du rétro-éclairage).
16.2 Navigation
Les marques et logos Java™ ou basés sur Java™ sont des marques commerciales ou
marques déposées de la société Sun Microsystems, Inc. aux Etats-Unis et dans les autres
pays.
Optimisé par JBlend™ - Copyright 1997-2003 - Aplix Corporation. Tous droits réservés.
Les marques et logos JBlend™ ou basés sur JBlend™ sont des marques commerciales ou
marques déposées de la société Aplix Corporation au Japon et dans les autres pays.
Dans les jeux et dans le catalogue, les touches s'utilisent de la manière suivante :
gauche,
droite,
.
(1)
(2)
83
haut,
La quantité et le type de jeux déjà présents dans votre téléphone varient selon le modèle.
Disponible suivant votre opérateur et votre pays.
84
bas,
BH4JAVA_UM_FR_16-12-03
13/01/04
13:27
Page 85
Pour un meilleur confort de jeux, utilisez le navigateur comme joystick avec la main gauche et
utilisez la touche action jeux avec la main droite pour valider, tirer, sauter...
Effacer / Retour
Touche action jeux
Jeux
*yyy
Catalogue
News
Instructions
Pause
16.3 Télécharger un jeu
17.1 Les services “My One Touch” d’Alcatel
Sur le site “My One Touch”, retrouvez tous les services vous permettant de profiter au maximum de votre
téléphone mobile.
Rendez-vous donc sur le site “www.my-onetouch.com” ou plus simplement, choisissez l’option
“My One Touch” de votre téléphone mobile que vous trouverez en sélectionnant “Services” ou
“Personnalisation/Sonneries“ ou ”Images/Télécharger” depuis le menu général.
17.2 La suite logicielle PC d’Alcatel
(1)
Depuis le menu “Jeux” sélectionnez l'option “Catalogue”. Il vous sera demandé de vous enregistrer une
première fois par SMS (prix d’un SMS normal). Ainsi, à la connexion suivante aux “Jeux”, le “Catalogue”
contiendra la liste des derniers jeux téléchargeables. Sélectionnez-en un puis validez avec l'option “Voulezvous télécharger”. A la fin du téléchargement le jeu est automatiquement lancé, il apparaîtra ensuite dans
le menu “Jeux”.
Vous ne pouvez avoir qu’un seul jeu téléchargé à la fois. Par défaut, lors de l’achat, des jeux sont présents
dans le téléphone. Le premier de la liste est remplacé par le nouveau jeu téléchargé.
Attention : Un certain nombre d’actions nécessite l’envoi d’un SMS (catalogue, envoi de High
Score...).
(1)
17 Faites plus avec votre mobile ....................
Service disponible suivant votre opérateur et votre pays.
85
Selon votre modèle, votre pack inclut une suite logicielle PC. Sinon, vous pourrez la télécharger
gratuitement depuis notre site “My One Touch”. Votre suite logicielle inclut :
- un Studio multimédia : personnalisez votre téléphone mobile à l'aide de sons, mélodies, images et
animations
- Transférez sur votre PC les photos prises avec votre téléphone mobile (One Touch 735 et 735i
uniquement).
- Intellisync : synchronisez votre téléphone mobile avec : MS Outlook 97 / 98 / 2000 / 2002, Outlook
Express 5.0 / 6.0, Lotus Notes 4.6 / 5.0 / 6.0, Lotus Organiser 5.0
- Data Connection Wizard : utilisez votre téléphone mobile pour connecter votre PC à l'internet.
Systèmes d'exploitation compatibles
- Windows 98 2e Edition avec DirectX 8.0 ou version plus récente
- Windows Me
- Windows 2000 avec Service Pack 3 (SP3) ou version plus récente
- Windows XP avec Service Pack 1 (SP1) ou version plus récente
La communication entre votre PC et votre téléphone mobile s’effectue à l’aide d’un lien infrarouge.
Si votre PC n’est pas équipé d’un port infrarouge, vous pouvez vous procurer un accessoire de
connexion PC (cf. page 91).
86
BH4JAVA_UM_FR_16-12-03
13/01/04
13:27
Page 87
18 Tableau des caractères et symboles ..........
19 Garantie du téléphone ................................
Pour la saisie d’un mot en mode normal, faites des appuis successifs sur la touche correspondant à la lettre
souhaitée jusqu’à l’apparition de cette lettre.
Nous vous félicitons pour le choix de ce téléphone et souhaitons qu'il vous donne entière satisfaction.
Sans préjudice des garanties dont bénéficie le consommateur au titre de la législation nationale en vigueur, le téléphone est
garanti contre tout défaut de fabrication pendant un (1) an à compter de la date d'achat figurant sur votre facture. Toutefois
si la garantie légale en vigueur dans votre pays est supérieure à un (1) an, celle-ci n’est pas affectée par la présente garantie
du fabricant.
Les conditions de garantie définies dans le présent chapitre s'appliquent dans les mêmes termes à la batterie et aux
accessoires mais pour une durée de six mois à compter de la date d'achat figurant sur votre facture.
Au titre de la présente garantie, vous devez sans tarder aviser votre revendeur (ou tout centre de maintenance agréé par
Alcatel dont la liste figure sur le site www.alcatel.com) des défauts constatés et lui présenter la facture telle qu'elle vous a
été remise lors de l'achat. Le revendeur ou le centre de maintenance décidera, à son choix, de remplacer ou de réparer
tout ou partie du téléphone ou de l'accessoire reconnu défectueux, la présente garantie couvrant les pièces et les frais de
main d'œuvre à l'exclusion de tout autre coût. La réparation ou le remplacement pourra être effectué(e) avec des produits
remis à neuf et reconditionnés et dont les fonctionnalités sont équivalentes à des produits neufs.
Les interventions au titre de la garantie, notamment la réparation, la modification ou le remplacement de produits donnent
droit à une garantie de trois mois, sauf dispositions légales contraires.
La présente garantie ne s'applique pas aux défauts de votre téléphone et/ou votre accessoire occasionnés par :
1) le non-respect des instructions d'utilisation ou d'installation,
2) le non-respect des normes techniques et de sécurité en vigueur dans la zone géographique d'utilisation,
3) le mauvais entretien des sources d'énergie et de l'installation électrique générale,
4) les accidents ou les conséquences du vol du véhicule de transport, les actes de vandalisme, la foudre, l'incendie,
l'humidité, les infiltrations de liquide, les intempéries,
5) une association ou une intégration dans des équipements non fournis ou non recommandés par Alcatel, sauf accord
exprès écrit,
Un appui sur la touche
affiche la table des
symboles, le curseur est placé au centre, vous devez
vous déplacer avec la touche de navigation :
Table symboles
Affiche la table des symboles
,
,
,
(cf. page 38)
87
88
BH4JAVA_UM_FR_16-12-03
13/01/04
13:27
Page 89
6) toute intervention, modification, réparation par des personnes non autorisées par Alcatel, le revendeur ou le centre de
maintenance agréé,
7) une utilisation dans un but autre que celui auquel ils sont destinés,
8) l'usure normale,
9) le mauvais fonctionnement occasionné par des causes extérieures (ex : perturbations électriques produites par d'autres
équipements, variation de tension du secteur électrique et/ou ligne téléphonique),
10)les modifications apportées, fussent-elles obligatoires, en application de l'évolution de la réglementation et/ou des
modifications des paramètres du réseau,
11)les défauts de liaison consécutifs à une mauvaise propagation ou causés par l'absence de recouvrement des couvertures
relais-radio.
Les téléphones ou accessoires dont les marques ou les numéros de série ont été enlevés ou modifiés, ainsi que les
téléphones dont les étiquettes sont décollées ou détériorées sont exclus de la présente garantie.
Les dispositions ci-dessus constituent les seuls recours pouvant être exercés auprès du fabricant et du revendeur en cas de
défectuosité du téléphone ou de l'accessoire, la présente garantie étant exclusive de toute autre garantie expresse ou
implicite à l'exception des garanties dont bénéficie le consommateur au titre de la législation nationale en vigueur.
20 Accessoires
(1)
................................................
La dernière génération de téléphones mobiles GSM d'Alcatel offre une fonction "mains-libres" intégrée vous
permettant ainsi d'utiliser le téléphone placé à une certaine distance, par exemple sur une table. Pour ceux
d'entre vous qui souhaiteraient préserver une certaine confidentialité aux conversations, vous pouvez
utiliser une oreillette : le kit piéton Mains-Libres.
Batterie
B60
Chargeur de voyage
C57
Chargeur allume-cigare
C56
Kit piéton mains-libres
M13
Etui de portage
HC31
Kit véhicule simple
MP79
Kit véhicule mains-libres
full duplex
MP87
Kit antenne
A3
(pour MP87)
N’utilisez votre téléphone mobile qu’avec des batteries, chargeurs et accessoires ALCATEL et
compatibles avec votre modèle.
(1)
89
Selon disponibilité.
90
13/01/04
13:27
Page 91
21 Problèmes et solutions................................
TEL
BH4JAVA_UM_FR_16-12-03
AL
C
Avant de contacter le service après-vente, nous vous conseillons d’effectuer les vérifications suivantes :
Kit data PC
(Connexion USB)
TD10
Kit piéton confort
M16
Clavier de saisie
KB1
Mon téléphone mobile ne s’allume pas
• Appuyez sur la touche
jusqu’à l’allumage de l’écran
• Vérifiez la charge de votre batterie
• Vérifiez les contacts de votre batterie, enlevez puis réinstallez votre batterie puis rallumez votre téléphone
Mon téléphone est en position inerte depuis plusieurs minutes
• Appuyez sur la touche
• Enlevez votre batterie puis réinstallez-la et rallumez votre téléphone
La lisibilité de mon écran n’est pas satisfaisante
• Nettoyez votre écran
• Vérifiez le contraste
• Activez le rétro éclairage
• Utilisez votre téléphone mobile dans les conditions d’utilisation préconisées
Le rétro éclairage de mon téléphone mobile ne s’éteint pas
• Faites un appui long sur la touche
Mon téléphone mobile s’éteint tout seul
• Vérifiez que votre clavier est verrouillé, lorsque vous n’utilisez pas votre téléphone mobile
• Vérifiez la charge de votre batterie
• Vérifiez que le rétro éclairage n’est pas activé en permanence
Le téléphone vibre alors qu’il n’y a pas d’appel
• Une légère vibration peut se produire après un choc ou un tapotement intensif sur le dos du téléphone
(dû à la présence d’une membrane Hi-Fi dans le haut-parleur), cf. page 18
91
92
BH4JAVA_UM_FR_16-12-03
13/01/04
13:27
Page 93
La charge de mon téléphone mobile ne s’effectue pas correctement
• Vérifiez que votre batterie n’est pas complètement déchargée, l’animation liée à la charge peut prendre
quelques minutes et être accompagnée d’un léger sifflement
• Vérifiez que la charge s’effectue dans des conditions normales (-10°C +40°C)
• Vérifiez l’insertion de votre batterie ; elle doit être insérée avant le branchement du chargeur
• Vérifiez que vous utilisez bien un chargeur et une batterie ALCATEL
• Vérifiez la compatibilité des prises de courant à l’étranger
Mon téléphone mobile n’est pas connecté à un réseau
• Essayez de voir si votre téléphone mobile capte dans un autre endroit
• Vérifiez la couverture du réseau auprès de votre opérateur
• Vérifiez la validité de votre carte SIM auprès de votre opérateur
• Essayez la sélection manuelle du réseau ou les réseaux disponibles (cf. page 50)
• Essayez plus tard si le réseau est surchargé
Erreur de la carte SIM
• Vérifiez que la carte SIM est insérée correctement (cf. page 13)
• Vérifiez auprès de votre opérateur que votre carte SIM est compatible 3V, les anciennes cartes SIM 5V ne
peuvent plus être utilisées
• Vérifiez que la puce de votre carte SIM n’est pas endommagée ou rayée
Appel sortant impossible
• Vérifiez que vous avez composé un numéro valide et appuyé sur la touche
• Pour les appels internationaux, vérifiez les codes pays/ zones
• Vérifiez que votre téléphone mobile est connecté à un réseau, qu’il n’est pas surchargé ou indisponible
• Vérifiez votre abonnement auprès de votre opérateur (crédit, validité de la carte SIM)
• Vérifiez que vous n’avez pas interdit les appels sortants (cf. page 48)
93
Appel entrant impossible
• Vérifiez que votre téléphone mobile est allumé et connecté à un réseau (réseau surchargé, indisponible)
• Vérifiez votre abonnement auprès de votre opérateur (validité de la carte SIM)
• Vérifiez que vous n’avez pas renvoyé les appels entrants (cf. page 49)
• Vérifiez que vous n’avez pas interdit certains appels
Le nom de mon interlocuteur n’apparaît pas lors de l’arrivée d’un appel
• Vérifiez que vous avez souscrit ce service auprès de votre opérateur
• Votre correspondant a masqué son numéro
La qualité sonore des appels n’est pas optimale
• En cours de communication vous pouvez régler le volume grâce à la touche
• Contrôler l’icone de réception radio
Je ne peux pas utiliser des fonctions décrites dans le manuel
• Vérifiez la disponibilité de ce service selon votre abonnement auprès de votre opérateur
• Vérifiez que cette fonction ne nécessite pas un accessoire ALCATEL
Aucun numéro n’est composé lorsque je sélectionne un numéro de mon répertoire
• Vérifiez que vous avez correctement enregistré le numéro de votre fiche
• Vérifiez que vous avez sélectionné le préfixe du pays lorsque vous appelez à l’étranger
Je ne peux plus créer de fiche dans mon répertoire
• Vérifiez que le répertoire de votre carte SIM n’est pas plein, supprimez des fiches ou enregistrez des fiches
dans les répertoires produit (professionnel, personnel)
• Vérifiez que dans l’option “Interdits” des “appels reçus”, la fonction “Hors répertoire” n’est pas
activée
Mes correspondants ne peuvent pas laisser de message sur ma messagerie
• Vérifiez la disponibilité de ce service auprès de votre opérateur
94
BH4JAVA_UM_FR_16-12-03
13/01/04
13:27
Page 95
Je ne peux pas accéder à ma messagerie vocale
• Vérifiez que le numéro de messagerie vocale de votre opérateur est bien enregistré dans “Mes numéros”
• Essayez plus tard si le réseau est occupé
Je n’arrive pas à envoyer et recevoir des messages MMS,Vox MMS
• Vérifiez la place mémoire de votre produit qui est peut-être pleine (cf. page 61)
• Vérifiez la disponibilité de ce service auprès de votre opérateur, voir les paramètres (cf. page 66)
• Vérifiez le numéro de centre serveur ou des profils MMS auprès de votre opérateur
• Essayez plus tard le centre serveur est peut-être saturé
• Votre destinataire n’a peut-être pas un téléphone compatible avec votre envoi
L’icone
apparaît sur mon écran d’accueil
• Vous avez enregistré trop de messages texte dans la mémoire de votre carte SIM ; supprimez-en ou
archivez-en dans la mémoire du produit
L’icone << — >> apparaît
• Vous êtes en dehors d’une zone de couverture réseau
J’ai déjà saisi 3 mauvais codes PIN
• Contactez votre opérateur pour obtenir le code PUK de déblocage
95
Français - 3DS10038ABAA 02
Je n’arrive pas à connecter mon téléphone avec mon ordinateur
• Installez d’abord la suite logicielle d’Alcatel
• Utilisez l’”Installation de la connexion” pour installer la connexion
• Si vous utilisez l’infrarouge, vérifiez que celui-ci est bien activé (cf. page 62)
• Si vous utilisez fréquemment l’infrarouge, nous vous conseillons de le mettre en raccourci clavier (cf. page
46).
• Si vous utilisez l’accessoire Câble data USB, vérifiez que vous l’avez connecté dans le port USB utilisé, lors
de l’installation de votre connexion
• Vérifiez que votre ordinateur correspond aux spécifications requises pour installer la Suite Logicielle PC
d’Alcatel
© ALCATEL BUSINESS SYSTEMS 2003.
Reproduction interdite. Alcatel se réserve le droit, dans l’intérêt de sa
clientèle, de modifier sans préavis les caractéristiques de ses matériels.

Manuels associés