Bulldog Security 2001 Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
4 Des pages
Bulldog Security 2001 Manuel du propriétaire | Fixfr
GUIDE D' INSTALLATION
•
GUIDE DU PROPRIÉTAIRE
MODÉLE 2001/2004
TABLE DES MATIÈRES
Caractéristiques du système .....................1
Éléments du système .............................1
Outils requis ...................................1
Assistance technique ............................1
Avant de commencer .............................1
Précautions....................................1-2
Vérification des fils ...........................2
Branchements....................................2
Repérage et exécution des branchements ........3-4
des branchements ..................3-4
Contacteur de sécurité de point mort . ..........4
Branchement du faisceau à 18 broches ............4
Branchement du faisceau à 4 relais ..............4
Mise en place de l’antenne ......................5
Système antivol .................................5
Vérification et branchement des fils de
serrure de porte
ur ..............................5
Instructions d’utilisation ......................6
Instructions de programmation ...................6
Fonctions importantes ...........................7
Validation de la garantie .......................7
288 Canton Avenue • Wintersville, Ohio 43953
Tél: 740-264-4710 • Sans frais: 800-878-8007 • Télécop: 740-264-7306
Courriel: www.bulldogsecurity.com
CARACTÉRISTIQUES DU SYSTÈME
Autonome monopièce,
un seil fil
Fecile et rapide à installer, généralement en 5 à 10 minutes, sans exérience.
S’adapte dans pratiquement tous les véhicules.
2 télécommandes longue
portée à 4 boutons, avec
protection par curseur
Actionne l’alarme à distance en mode de tonalités ou vocal. Protection par
curseur pour arrêer le déclenchement accidentel.
Sirène très sonore
Décourage les tentatives d’effraction.
Protection à pile
(facultative)
L’alarme continue de fonctionner, même si la latterie du véhicule est débranchée.
Détection de courant
L’alarme se déclenche en cas de variations dans le courant. EXENPLE: plafonnier
ou commutateur d’allumage.
Capteur électronique de
choc à deux phases
Éloigne les intrus, sans se déclencher complètement.
Alarme parlante
Attire l’attention, contrairement aux alarmes non parlantes.
Mode d’alarme
instantanée
Si vous vous sentez menacé, vous pouvez activer l’alarme à distance en appuyant
sur un bouton de la télécommande; une voix féminine crie: «Please help me»
et la sirène se délenche.
Localisateur de véhicule
Déclenche le sirène à huit reprises pour vous aider à trouver votre véhicule
dans un terrain de stationnement encombré.
Remise automatique à
l’état initial
If the alarm is violated, it will stop and rearm itself after 30 seconds.
au bout de 30 secondes.
Dispositif antidétection
Protège votre véhicule des dispositifs détecteurs qu’utilisient parfois les
malfaiteurs pour désarmer les systèmes d’alarme.
Garantie limitée à vie
Protection garantie à vie.
ASSISTANCE TECHNIQUE
Si vous avez besoin d’aide, visitez d’abord notre site web à www.bulldogsecurity.com/wires.htm ou téléphonez
sans frais à notre soutien technique au 800-878-8007, du lundi au vedredi de 9 h à 20 h et le samedi de
10 h à 16 h, heure normale de l’est.
Vous devez donner les renseignements suivants:
•Votre nom
•Votre numéro de téléphone avec le code régional (nº de télécopieur s’il y a lieu)
•L’année, la marque et le modèle du vehicule
•Le numéro de modéle du système que vous installez
•Le type d’aide dont vous avez besoin
Si vous donnez les renseignements ci-dessus, nous vous rappellerons dès que possible, généralement dans
les 10 minutes.
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION
1. Localiser une surface métallique ferme, bien à la masse, sous le capote. Une aile, ume cloison parefeu ou une plaque métallique convient. Pour que le son soit le plus intense, la sirène doit être pointée
vers le bas. MISE EN GARDE: Ne pas monter l’alarme près de l’échappement ou d’autres points soumis à
des températures élevées. S’assurer que l’alarme est montée sur une pièce métallique ferme, sans pièces
mobiles à proximité. Ne pas pointer l’alarme vers le haut, car l’humidité peut s’accumuler dans le
cornet et endommager le système. (Voir figure 1)
2. Fixer l’alarme à l’aide des trois vis taraudeuses fournies. Les visser dans une surface métallique
bien à la masse MISE EN GARDE: On doit utiliser les trois vis. (Voir figure 2)
1
3. Relier le fil d’alimentation rouge, avec la pince crocodile fournie, à une alimentation + 12 volts
parmanente. (EXEMPLE: la batterie) Si l’installation est bien faite, l’alarme annonce «Thank You». (See
figure #3)
4. (FACULTATIF) Pour renforcer la protection, on peut maintenant installer une pile alcaline de 9 volts
qui permet à l’alarme de fonctionner si la batterie est déchargée ou débranchée. MISE EN GARDE: On ne
peut installer la protection à pile qu’après avoir terminé les étapes 1 à 3.
5. Pour disposer d’une portée maximale, tenir le fil d’antenne jaune droit et le plus loin possible des
pièces métalliques.
6. MISE EN GARDE: Si on débranche l’alimentation pour une raison quelconque, il faut aussi débrancher la
pile de 9 volts. Au remontage, on doit brancher le fil rouge avant d’installer la pile de 9 volts
facultative.
Figure 1
Figure 2
Figure 3
VERS
L’ALARME
ROUGE
ALARME
EMPLACEMENTS
POSSIBLES
ANTENNE
VIS
TARAUDEUSE
-
+
ˆ
CABLE
POSITIF
INSTRUCTIONS D’UTILISATION
Armement
Appuyer sur le bouton nº 1 (armement parlé) de la télécommande. L’alarme s’arme et une voix masculine
l’indique en déclarant: «System Armed». REMARQUE: L’alarme ne reconnaît pas les effractions, chocs et
variations de courant, pendeant 45 secondes environ après l’armement.
Désarmement
Appuyer sur le bouton nº 1 (armement parlé) de la télécommande pour désarmer l’alarme; une voix masculine
indique le désarmement en déclarant: «System Disarmed». REMARQUE: S’il u a eu tentative d’effraction au
véhicule grand l’alarme était armée. elle se sera activée pendant 30 secondes avant de s’arrêter et de se
réarmer. Quand on désarme l’alarme, elle indique: «System Disarmed. I was tampered with.». Il est alors
conseillé d’inspecter le véhicule pour chercher les traces d’effraction, les éraflures ou les bosses sur
la peinture, de s’assurer qu’on n’a pas partiellement déboulonné une roue, etc.
Lebouton Nº2 (tonalité d’armement) remplit le même fonction que le bouton nº 1, mais sans voix. (Exemple:
1 tonalité pour l’armement, 2 tonalités pour le désarmement, 3 tonalités s’il y a ue un impact pendant
l’armement et 4 tonalités pour la détection de variation de courant).
Réglage de la sensibilité du capteur de choc
REMARQUE: Le réglage usine du capteur de choc convient à la plupart des véhicules. Pour régler le capteur
de choc, désarmer le système et appuyer sur le bouton nº3 (localisateur) de la télécommande et le maintenir
jusqu’à ce que l’alarme indique: «Please adjust sensor now.» (environ 5 secondes); relâcher immédiatement
le couton. Frapper lke capot au-dessus de l’alarme, au niveau de sensibilité désiré. Plus on frappe frt
le capot, moins l’alarme sera sensible. L’alarme indiquera ensuite: «Thank You». Le capteur de choc est
maintenant réglé à cette sensibilité. Tout choc d’intensité ´gale ou supérieure déclenchera l’alarme. On
peut régler la sensibilité aussi souvent qu’ on le désire, mais son niveau reste fixé jusqu’à ce qu’on
d´branche la batterie ou qu’on le régle de nouveau. Si vous ne frappez pas le capot, le niveau se règle
automatiquement à la sensibilité maximale. Ce r´glage n’est acceptable que si la voiture est stationnée
dans un garage.
Capteur de choc à deux phases
Avec un seul choc, l’alarme indique: «You are too close to the vehicle, please move away.» Si la tentative
d’eddraction continue, l’alarme indique «I was tempered with.» et la sirène se déclenche.
Localisateur de véhicule
Quande le système est armé, appuyer sur le bouton nº 3 (localisateur) de la télécommande puis le relâcher.
L’alarme émet 8 tonalités. Cette fonction sert à localiser le véhivule sur un terrain de stationnement
encombré (seulement si le sustème est armé).
2
Alarme instantanée
Appuyer sur le bouton nº4 (alarme) de la télécommande et le relâcher pour délencher une alarme instantanée.
Une voix féminine crie: «Please help me!» et l’alarme se déclenche pendant 30 secondes. Pour arrêter l’alarme
avant la fin des 30 seoncdes, appuyer sur un des 4 boutons de la télécommande. Cette fonction est
toujours activée, avec l’alarme armée ou désarmée ou avec le moteur â l’arrêt ou en marche.
Cas spéciaux
Quand on stationne la voiture sous une forte pluie, près d’un chantier de construction, près de camions,
etc. on peut désirer diminuer la sensibilité de l’alarem. DANS CE CAS SEULEMENT: quand on arme l’alarme
avec le bouton nº1 de la télécommande et pour diminuer le sensibilité de 50%, appuyer sur le bouton nº2
de la télécommande dans les deux secondes; l’alarme annoncera: «Thank You» pour indiquer qu’elle a reçu
le signal. Pour arrêter complètement le capteur de choc, appuyer 2 fois sur le bouton nº2 de la télécommande;
l’alarme répond: «Thank you.» 2 fois pour indiquer qu’elle a reçu le signal. Pour l’armement avec le bouton
nº2 de la télécommande, incerser simplement la méthode. Lors de l’armement suivant, l’alarme reviendra
au réglage initial.
Réglage de la détection de courant
Désarmer le système. Appuyer sur le bouton nº4 (alarme) de la télécommande et le maintenir jusqu’à ce que
l’alarme émette 2 tonalités (environ 5 secondes). L’alarme indique ainsi que la détection de courant est
hors fonction. Pour remettre la détection de courant en fonction: désarmer le système puis appuyer sur
le bouton nº4 ªalarmeº de la télécommande et le maintenir jusqu’à ce que l’alarme émette une tonalité
(environ 5 secondes). La détection de courant a été mise en fonction à l’usine.
Jout d’une autre télécommande
Quand le système est armé, appuyer sur le bouton nº1 et le maintenir. Le système indique: «System Disarmed».
Continuer de maintenir le bouton jusqu’à ce que le système indique: «Thank You» (environ 10 secondes). A
ce point, relàcher le bouton nº1 et appuyer sur un bouton quelconque de la télécommande que vous désirez
ajouter. L'alarme indique: «System Disarmed». Les deux télécommande peuvent maintenant actionner le système.
3

Manuels associés