▼
Scroll to page 2
of
17
Notice d’utilisation Four encastrable FEP L1i SOMMAIRE FICHE PRODUIT 5 CARACTERISTIQUES TECHNIQUES 6 DESCRIPTION DE L’APPAREIL Vue d’ensemble Accessoires amovibles fournis Bandeau de commande INSTALLATION Choix de l’emplacement Circulation de l’air Dimensions de l’appareil Mise en place et sécurisation du four Installation sous un plan de travail Installation sous un meuble haut 6 6 7 8 8 8 9 10 10 11 12 BRANCHEMENT ELECTRIQUE Branchement du câble d’alimentation au réseau électrique Première mise en fonction Remplacement du câble d’alimentation AVANT LA PREMIERE UTILISATION Placer l’appareil en mode « fonctionnement manuel » Régler l’heure Premier nettoyage du four Première cuisson Conseils pour économiser l’énergie 13 14 15 16 CONSEILS DE PREPARATION 18 16 16 16 17 17 17 UTILISATION DE BASE Bandeau de commande et ecran d’affichage 18 18 Sélectionner un mode de cuisson et une temperature (thermostat) 19 UTILISATION AVANCEE Regler le minuteur Programmer un arret automatique par compte a rebours Programmer un arret automatique a une certaine heure de la journee Programmer un depart differe et un arret automatique Régler le volume sonore de l’alarme 19 19 20 20 21 22 FICHE PRODUIT Mesures effectuées suivant les règlements UE N° 65/2014 & 66/2014 de la Commission Européenne et les normes EN 60350-1 & EN 60350-2:2013 Désignation Valeur Marque Unité Listo Référence du modèle FEP L1i Code article 8004555 Pays de destination France Type de four Encastrable DESCRIPTION DES MODES DE CUISSON 22 Indice d’efficacité énergétique par cavité - Mode convetionnel 119,7 TABLEAUX DES TEMPS DE CUISSON Tableau des temps de cuisson en mode traditionnel Tableau des temps de cuisson pour le mode gril 24 24 25 Indice d’efficacité énergétique par cavité - Mode ventilation forcée 105 NETTOYAGE ET ENTRETIEN Nettoyage du bandeau de commande Nettoyage des accessoires Nettoyage du four Auto-nettoyage par pyrolyse Démontage et nettoyage de la porte du four Remplacer l’ampoule GUIDE DE DÉPANNAGE Conditions de fonctionnement normales Équipement électrique 26 26 26 27 27 28 29 30 30 30 Classe d’efficacité énergétique A Nombre de cavités 1 Consommation d’énergie du four par cavité - Mode conventionnel 0,98 kWh/cycle Consommation d’énergie du four par cavité - Mode ventilation forcée 0,86 kWh/cycle Source de chaleur par cavité Électricité Volume utile par cavité 64 litres Fonction de chauffage par cavité Convection naturelle Nombre de gradins par cavité 4 Plage du thermostat par cavité 50 à 270 Type de nettoyage par cavité °C Pyrolyse Tension d’alimentation 230 V~ Fréquence 50 Hz 2600 W Puissance de l’appareil Type et puissance de l’ampoule E14 / 25 W Témoin de mise sous tension et régulation du thermostat Type de câble d’alimentation et sections Oui H05VV-F / 3 x 1,5 mm² Longueur de câble d’alimentation 1,5 5 m V.1.0 Désignation Valeur Unité 10 A Dimensions extérieures de l’appareil (L x H x P) 595 x 595 x 575 mm Dimensions d’installation (L x H x P) sous plan de travail 560 x 600 x 555 mm Dimensions d’installation (L x H x P) dans un meuble colonne 560 x 590 x 555 mm 34,6 (+/-2) kg Protection par fusible Poids 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. Accessoires amovibles fournis CARACTERISTIQUES TECHNIQUES • • • • • • • • • • La lèchefrite Four multifonction Nettoyage pyrolyse Eclairage intérieur 5 niveaux de gradins Puissance : 2600 W 7 modes de cuisson Boutons mécaniques Porte 3 verres abattante Classe A Accessoires fournis : 1 grille et 1 lèchefrite Insérez-la dans le premier gradin en partant du bas pour recueillir le jus et les graisses des grillades. Attention ! La lèchefrite ne doit en aucun cas être posée sur la sole du four ni sur le niveau le plus bas lorsque la résistance du bas fonctionne à puissance maximum : risque d’éclatement de l’émail du four ! Si les aliments destinés à cuire ne couvrent pas toute la surface de la plaque de cuisson, s’il s’agit d’aliments qui sortent du congélateur, ou si la lèchefrite est utilisée pour recueillir les jus de cuisson susceptibles de couler durant le rôtissage, la plaque peut connaître des changements de forme dus aux fortes températures. Ceci est normal. La plaque ne reprendra sa forme initiale que lorsqu’elle aura complètement refroidi après la cuisson. DESCRIPTION DE L’APPAREIL Vue d’ensemble 5 1 7 8 2 9 11 4 V.1.0 Bandeau de commande Gradins Porte Poignée de porte Résistance supérieure Résistance inférieure Lampe Grille Lèchefrite Sortie d’air pulsé Elément de chauffage chaleur tournante 6 La grille Elle peut être positionnée sur les 5 niveaux. Elle sert à poser les plats ou autres récipients pour la cuisson. Elle peut également être utilisée pour cuire les grillades (à poser directement sur la grille). 10 3 6 7 V.1.0 Bandeau de commande 7 6 5 • • • 0 Pyrolyse 0 Gril ventilé Max 270°C Turbo Cuisson traditionnelle Gril rapide / Chaleur tournante 1 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. Min Décongélation Gril S’il y a un tiroir sous le four, une étagère doit être installée entre le four et le tiroir. L’habitacle de montage doit être fixé et son plancher doit être plat pour éviter que le produit ne bascule. Le plancher de l’habitacle doit avoir une résistance minimale qui puisse supporter une charge de 60 kg. 2 3 4 Important : • Ne placez pas le produit à proximité d’appareils de réfrigération. La chaleur émise par le produit augmente la consommation en énergie des appareils de réfrigération. • Le produit ne doit pas être installé dans des endroits soumis à de forts courants d’air. • La poignée de la porte ne doit pas être utilisée pour soulever ou déplacer l’appareil. • Veuillez utiliser les fentes ou les poignées métalliques situées sur les deux côtés pour déplacer le produit. Si votre appareil est doté de poignées sur les côtés, veuillez les repousser à l’intérieur des parois latérales après avoir déplacé l’appareil. Circulation de l’air Bouton de sélection du mode de cuisson Touche de sélection de l’horloge, du minuteur et de l’alarme Touche de réglage de l’horloge et du minuteur Bouton de sélection du thermostat Témoin lumineux de thermostat Ecran d’affichage Témoin lumineux de verrouillage de la porte (pendant la pyrolyse) INSTALLATION (Visuel non contractuel) Attention ! Débranchez toujours le four du réseau électrique avant d’effectuer toute intervention de réglage, maintenance, etc. Choix de l’emplacement • • Pour garantir le bon fonctionnement de l’appareil, le meuble dans lequel le four sera encastré doit posséder des caractéristiques adaptées : • Les panneaux adjacents au four doivent être composés d’une matière résistante à la chaleur ; • Si les meubles adjacents sont en bois plaqué, les colles doivent résister à une température de 90°C. • Les meubles de cuisine doivent être stables et fixés. V.1.0 Le ventilateur intégré refroidit à la fois le meuble intégré et la façade de l’appareil. Il peut continuer encore de fonctionner pendant environ 20 à 30 minutes, même lorsque le four est éteint. 8 La partie arrière de la niche où le four est encastré doit être ouverte de façon à assurer une ventilation suffisante. Si le four est installé dans une colonne et qu’aucune ouverture n’est prévue dans la partie supérieure du meuble, effectuez une découpe de 560 mm de large et 40 à 50 mm de haut dans la partie inférieure du meuble. 9 V.1.0 Dimensions de l’appareil Installation sous un plan de travail (Visuel non contractuel) Mise en place et sécurisation du four • • • • • • Transportez l’appareil avec au minimum deux personnes. Veuillez utiliser les fentes ou les poignées métalliques situées sur les deux côtés pour déplacer le produit. Le cordon d’alimentation ne doit pas être placé en dessous du four, comprimé entre le four et les meubles, ou plié. Ouvrez la porte du four et fixez 2 vis dans les orifices situés sur le cadre du four. Lorsque le cadre du four touche la partie en bois, serrez les vis. Les vis ne doivent pas être trop serrées, cela risquerait d’endommager la douille à vis. Maintenez la porte du four ouverte et veillez à ne pas prendre appui sur celle-ci. Ne soumettez pas la porte à des pressions excessives lorsqu’elle est ouverte. Vérifiez que le four n’ait pas été déplacé après le montage. Si le four n’est pas monté conformément aux instructions , il risque de basculer en cours d’utilisation. 10 • Les dimensions de l’habitacle doivent correspondre aux dimensions fournies dans les figures ci-dessous : • Un espacement doit être prévu à l’arrière de l’habitacle afin d’assurer la ventilation nécessaire au bon fonctionnement du produit. 11 V.1.0 • Si le four est installé sous une table de cuisson, la distance séparant le plan de travail du panneau supérieur doit être de 50 mm minimum. Par ailleurs, la distance entre le plan de travail et la partie supérieure du panneau doit être de 25 mm minimum : • À la fin de l’installation, un espacement doit être laissé au niveau de la partie inférieure et supérieure du plan de travail. Cet espace est destiné à la ventilation et ne doit pas être recouvert. Installation dans un meuble haut • Les espacements correspondant aux dimensions définies dans les figures ci-dessus doivent être prévus à l’arrière de l’habitacle, au dessus et au dessous de celui-ci, afin de permettre une ventilation nécessaire au bon fonctionnement de l’appareil. BRANCHEMENT ELECTRIQUE (Visuel non contractuel) • Les dimensions de l’habitacle doivent correspondre à celles énoncées dans les figures ci-après. 12 ATTENTION ! • Débranchez toujours le four du réseau électrique avant d’effectuer toute intervention de réglage, maintenance, etc. 13 V.1.0 • Cet appareil doit être relié à la terre. La tension d’alimentation et la puissance absorbée sont indiquées sur la plaque signalétique de l’appareil. • Le branchement doit être effectué par du personnel qualifié et conformément aux normes en vigueur. • Une installation effectuée par des personnes non professionnelles vous expose à un risque d’électrocution, de court-circuit ou d’incendie. Quand l’appareil est installé, vérifiez que : • L’accès au câble d’alimentation et à la prise de courant doit pouvoir s’effectuer facilement ; • Le câble d’alimentation ne doit pas être plié ou coincé après l’installation ; • Le câble doit être contrôlé périodiquement et remplacé uniquement par un technicien agréé ; Branchement du câble d’alimentation au réseau électrique • Avant d’effectuer le branchement, assurez-vous que : • La prise soit mise à la terre et qu’elle soit conforme aux normes en vigueur ; • La prise soit en mesure de supporter la charge maximale de puissance du four ; • La prise demeure facilement accessible une fois le four installé ; V.1.0 14 • • • Utilisez exclusivement un câble flexible du type H05VV-F 3 x 1,5 mm² adapté à la charge et à la température de fonctionnement. L’installateur devra prévoir un conducteur de terre plus long de 2 cm environ par rapport aux deux autres conducteurs (phase et neutre) et il devra aussi respecter les consignes concernant le branchement au niveau du bornier électrique. Le câble d’alimentation doit être placé de manière à ce qu’aucun point ne dépasse la température ambiante de plus de 50°C. La ligne électrique alimentant votre four à partir ducompteur doit obligatoiremet être équipée d’un disjoncteur avec une ouverture de contact d’au moins 3 mm (puissance 20 A, type de fonctionnement à retardement). Pour une connexion monophasée, veillez à effectuer les branchements suivants : BLEU MARRON ATTENTION ! • Un câble d’alimentation endommagé présente un risque d’électrocution, de court-circuit ou d’incendie. Le câble d’alimentation ne doit pas être serré, plié ou pincé, ou entrer en contact avec des pièces chaudes de l’appareil. • Si le cordon d’alimentation est endommagé, il doit être remplacé par votre revendeur, son service après-vente ou une personne de qualification similaire afin d’éviter un danger. • N’utilisez pas de rallonge ou de multiprise ! Si ces règles ne sont pas respectées, nous déclinons toute responsabilité concernant les dommages provoqués à des personnes ou à des objets. • • • Câble marron = L (phase) Câble bleu = N (neutre) Câble vert/jaune = E (terre) Première mise en fonction 1. 2. Après branchement du câble d’alimentation, activez le fusible sur votre tableau électrique. Allumez l’appareil pour vérifier son bon fonctionnement. Les chiffres clignotent à l’écran et le symbole (fonctionnement automatique) s’allume. 15 V.1.0 Remplacement du câble d’alimentation Premier nettoyage du four • • Le câble doit être contrôlé périodiquement et remplacé uniquement par un technicien agréé. Si le câble de cet appareil est endommagé, il doit être remplacé par un câble ou un ensemble spécial disponible auprès de votre revendeur ou de son service après-vente. Utilisez un câble présentant les mêmes caractéristiques que celui d’origine (reportez-vous à la section « Fiche produit ») et adapté à la puissance et la température requise. Le câble devra également respecter les consignes concernant le branchement électrique. • • • • Première cuisson • AVANT LA PREMIERE UTILISATION • Placer l’appareil en mode « fonctionnement manuel » Lorsque vous branchez le four ou après une coupure de courant, les chiffres clignotent sur l’écran d’affichage et le symbole (fonctionnement automatique) s’allume. Avant de sélectionner un mode de cuisson ou de régler le thermostat avant la première utilisation ou après une coupure de courant, vous devez placer l’appareil en mode « Fonctionnement manuel ». Suivez les indications ci-après : 1. 2. Assurez-vous que le bouton de sélection du mode de cuisson est sur la position « 0 » (arrêt). Appuyez sur la touche « + » ou « - » du bandeau de commande. Les chiffres s’affichent fixement à l’écran et le symbole (fonctionnement automatique) s’éteint. Alarme programmée Fonctionnement manuel Fonctionnement automatique Régler l’heure Lorsque l’appareil a été placé en mode « Fonctionnement manuel », il est nécessaire de régler l’heure : 1. Appuyez successivement sur les touches « + » ou « - » jusqu’à l’heure souhaitée. Vous pouvez également maintenir ces touches enfoncées pour un défilement plus rapide. 2. Après avoir réglé l’heure, relâchez les touches. L’heure réglée devient effective après 5 secondes. 3. Le four est prêt à être utilisé. 16 Retirez tous les emballages et accessoires situés à l’intérieur et à l’extérieur du four avant la première utilisation. Lavez tous les accessoires à l’eau chaude savonneuse, rincez-les à l’eau claire, puis séchez-les soigneusement à l’aide d’un chiffon doux. Essuyez les surfaces de l’appareil à l’aide d’un chiffon humide ou d’une éponge, et séchez-les à l’aide d’un chiffon doux. Faites chauffer l’appareil à vide pendant 30 minutes en mode « Cuisson traditionnelle » et à température maximale afin d’éliminer les résidus gras et les résines de fabrication qui peuvent causer de mauvaises odeurs pendant la cuisson, et aérez la pièce. Pour sélectionner le mode de cuisson et le thermostat, reportezvous à la section « Utilisation de base ». Éteignez votre four. L’appareil est désormais prêt à être utilisé. Note : Il se peut qu’une odeur et de la fumée se dégagent au cours de la première utilisation. Ceci est normal et se résorbera rapidement. Afin de limiter ce phénomène, faites chauffer votre appareil pendant une dizaine de minutes sans nourriture (aérez la pièce durant cette période), puis laissez-le refroidir complètement. Attention ! Les surfaces chaudes peuvent brûler. Ne touchez pas les surfaces chaudes de l’appareil. Tenez les enfants à l’écart du four et utilisez des gants de protection. Conseils pour économiser l’énergie Les conseils suivants vous permettront d’utiliser votre appareil de façon écologique et d’économiser ainsi de l’énergie : • Utilisez des couvercles non transparents et de préférence recouverts d’émail car la transmission de chaleur sera améliorée. • Lorsque vous cuisinez, lancez un préchauffage si cela est conseillé dans la description de la recette. • Pendant la cuisson, évitez d’ouvrir trop souvent la porte du four. • Vous pouvez cuire deux plats différents en même temps ou cuire les plats les uns après les autres. Le four sera déjà à température. • Décongelez les plats avant de les cuire. • Éteignez le four quelques minutes avant la fin de la cuisson en maintenant la porte du four fermée. 17 V.1.0 CONSEILS DE PREPARATION Alarme programmée Conseils pour la pâtisserie : • Utilisez des plaques en métal adaptées au revêtement antiadhésif, des récipients en aluminium ou des moules en silicone résistants à la chaleur. • Il est conseillé de placer le moule à pâtisserie au centre de la plaque. • Gardez la porte du four fermée. Sélectionner un mode de cuisson et une température (thermostat) 1. Conseils pour la rôtisserie : • Une marinade de jus de citron et de poivre noir améliorera les performances de cuisson lors de la préparation d’un poulet, d’une dinde ou d’un gros morceau de viande. • Les viandes avec des os prennent 15 à 30 minutes de plus pour cuire qu’un rôtiPyrolyse de même taille sans os. • Vous devez calculer 4 à 5 minutes de cuisson par centimètre de hauteur de viande. Gril ventilé • Laissez la viande reposer dans le four pendant environ 10 minutes après le temps de cuisson. Le jus se répartira sur l’ensemble de la viande et ne coulera pas à sa découpe. Gril rapide 0 Gril Décongélation Gril ventilé 0 Pyrolyse Vous pouvez programmer une alarme lorsque le four est éteint ou allumé : le0 four émet un signal sonore àDécongélation la fin du décompte. Cette fonction n’a aucune influence sur Pyrolyse le fonctionnement du four. Min 0 contrôler l’état d’une cuisson en cours, Gril ventilé Utilisez cette fonction pour Turbo Max exemple lors du levage du pain, ou pour tout autre usage. 0 270°C Turbo Pyrolyse Décongélation comme par 0 0 Décongélation Gril ventilé Max 270°C Turbo Cuisson traditionnelle Gril rapide Gril Notes : • Pour vérifier la température à l’intérieur du four pendant son fonctionnement, tournez légèrement le bouton de sélection du thermostat. La température s’affiche à l’écran. • Au bout de 6h sans action sur le four, celui-ci s’arrête automatiquement par sécurité, même si la minuterie est encore en cours. Chaleur tournante 0 Régler le minuteur UTILISATION DE BASE 0 / UTILISATION AVANCEE 0 Bandeau de commande et écran d’affichage Placez le bouton de sélection du mode de cuisson sur la position souhaitée (reportez-vous aux sections « Description des modes de cuisson » et « Tableaux des temps de cuisson »). Le symbole (fonctionnement manuel) s’allume. 2. Tournez le bouton du thermostat sur la température souhaitée (de 50 à 270°C). La 0 thermostat température sélectionnée s’affiche à l’écran et le témoin lumineux de s’allume. Lorsque la température sélectionnée est atteinte, le témoin lumineux s’éteint. Min 3.Décongélation Placez les aliments à cuire dans le four. 4. Lorsque la cuisson est terminée, placez les boutons Maxdu mode de cuisson et du Turbo thermostat sur la position « 0 » (arrêt) pour arrêter le270°C four. Le ventilateur continue de tourner après l’arrêt de la cuisson jusqu’au refroidissement de l’appareil. Cuisson traditionnelle Conseils pour les grillades : • Lorsque la viande, les volailles et les poissons sont grillés, ils brunissent, deviennent croustillants et ne sèchent pas. Les morceaux minces, les brochettes de viande et les saucisses, mais également les légumes à forte teneur en liquide (par exemple les tomates et les oignons) sont particulièrement adaptés à cette cuisson. • Distribuez les pièces à griller sur la grille. • Placez la lèchefrite au niveau du premier gradin en partant du bas pour recueillir les graisses. • Ajoutez un peu d’eau dans la lèchefrite pour faciliter le nettoyage. Pyrolyse Fonctionnement automatique Fonctionnement manuel Pyrolyse Min Gril rapide / Gril ventilé Chaleur tournante 18 Gril Gril rapide Gril Cuisson 1. Appuyez une fois sur le bouton du minuteur / . La mention « 00:00 » et le Pyrolyse Décongélation Décongélationtraditionnelle Cuisson / symbole s’affichent à l’écran. Gril rapide Gril ventilé traditionnelle 2. Réglez la durée de la minuterie Turbo à l’aide des touches « + » et « - » (entre 1 min Max et 23h59). Vous pouvez également maintenir ces touches270°C enfoncées pour un Gril Chaleur Gril ventilé Turbo Turbo tournante Chaleur défilement plus rapide. La duréeCuisson sélectionnée et le symbole/ s’affichent à l’écran. traditionnelle tournante 3.GrilLorsque rapide la durée programmée est écoulée, une alarme retentit. Appuyez sur la Cuisson touche / Cuisson pour l’arrêter. Le symbole/ s’éteint. traditionnelle traditionnelle Gril Chaleur 19 V.1.0 Gril rapide tournante Chaleur tournante Gril Chaleur tournante Min Max 270°C 0 0 0 Pyrolyse ATTENTION : siPyrolyse le four est en fonctionnement au moment où l’alarme retentit, celui-ci Décongélation continue de fonctionner. L’alarme n’interrompt pas le fonctionnement du four ! 4. Si vous annuler ou modifier la durée, effectuez de nouveau les étapes 1 0 Grilsouhaitez ventilé Turbo et 2 jusqu’à la durée souhaitée. Pyrolyse Note : pour afficher la durée restante, appuyezCuisson une fois sur la touche 0 traditionnelle Gril rapide / .Décongélation Max Programmer un arrêt automatique parGrilcompte ventilé à rebours lyse Turbo Décongélation Gril tempsChaleur Vous pouvez programmer un de cuisson. Lorsque le temps programmé s’est tournante écoulé, le four s’arrête automatiquement de chauffer. é 0 Gril ventilé Gril: si ATTENTION ation Min Turbo Chaleurest terminée après avoir éteint l’alarme, placez les boutons de la cuisson sélection du mode detournante cuisson et du thermostat sur la position « 0 » (arrêt). Sinon, l’appareil Pyrolyse Décongélation Max Cuisson continuera à fonctionner dès que vous appuirez sur l’une des270°C touches / , « + » ou « - ». o 5. on ionnelle traditionnelle Gril rapide Si vous souhaitez annuler ou modifier la durée, appuyez deux fois sur la touche Gril ventilé Turbo / et modifiezGril la durée Chaleur à l’ade des touches « + » et « - ». tournante Note : pour afficher la durée restante, appuyezCuisson une fois sur la touche 0 traditionnelle / . Gril rapide Programmer un arrêt automatique à une certaine heure de la journée Pyrolyse Décongélation Gril Chaleur Vous pouvez programmer l’arrêt automatique du four à une certaine Pyrolyse heure tournante journée. Gril ventilé Gril : si laChaleur ATTENTION cuisson est terminée après avoir éteint 270°C l’alarme, placez les boutons Décongélation Min tournante de sélection du mode de cuisson 0 et du thermostat sur la position « 0 » (arrêt). Sinon, l’appareil continuera à fonctionner dès que vous appuurez sur l’une des touches Max / , « + » ouPyrolyse « - ». Gril ventilé Turbo Pyrolyse Cuisson 270°C traditionnelle Turbo Choissez un mode de cuisson et une température comme indiqué dans la section « Gril rapide 0 base ». Le symbole de fonctionnement manuel Utilisation de s’affiche à l’écran. Gril 2. AppuyezCuisson deux fois sur la touche / jusqu’à ce que la mention «Chaleur Dur » s’affiche tournante traditionnelle à l’écran. La mention « 00:00 » s’affiche ensuite. Pyrolyse Décongélation 3. Réglez la durée à l’aide des touches « + » et « - » (jusqu’à 24h). Vous pouvez également maintenir ces touches enfoncées pour un défilement plus rapide. La Gril Chaleur tournante de fonctionnement automatique s’affichent 0 symbole Gril ventilé durée sélectionnée et le Turbo à l’écran. Le compte à rebours commence. 4. Lorsque la durée programmée est écoulée, une alarme retentit et le symbole Pyrolyse clignote. Le four s’éteint.Cuisson Appuyez Décongélation sur la touche / pour l’arrêter et0 retourner traditionnelle disparaît et le symbole s’affiche. Gril rapide en fonctionnement manuel. Le symbole 1. ide Décongélation un défilement plus rapide. L’heure sélectionnée et le symbole d’utilisation Min automatique s’affichent à l’écran. Le minuteur calculera le temps que durera la cuisson sur la base de l’heure que vous aurez sélectionnée et l’affichera à l’écran. Gril ventilé Turbo Max Le compte à rebours commence. 0 270°C 4. Lorsque l’heure programmée est écoulée, une alarme retentit et le symbole clignote. Le four s’éteint.Cuisson Appuyez sur la touche / pour l’arrêter et retourner en Min traditionnelle 0 manuelle. Le symbole le symbole disparaît et le symbole s’affiche. Gril rapide 0utilisation 0 de la Turbo Choissez un mode de cuisson et une température commeGril indiqué ventilédans la section « Utilisation de base ». Le symbole de fonctionnement manuel s’affiche à l’écran. Cuisson 2. Appuyez trois fois sur le bouton du minuteur / jusqu’à ce que la mention « traditionnelle Gril rapide End » s’affiche à l’écran. La mention « 00:00 » s’affiche ensuite. Grilàrapide 3. Réglez l’heure à laquelle vous souhaitez que le four s’éteigne l’aide des touches « + Gril » et « - ». Vous pouvez également maintenir ces touches enfoncées pour Chaleur 1. tournante 20 Gril Décongélation 5. Gril rapide Si vous souhaitez annuler ou modifier l’heure à laquelle le four s’arrêtera de 0 Cuisson / fonctionner, appuyez trois fois sur la touche et modifiez la durée à l’ade Gril ventilé Turbo des touches « + » et « traditionnelle - ». Min Note : pour la durée restante, appuyezCuisson une fois sur la touche Gril afficher Chaleur / . traditionnelle Max tournante Gril rapide 0 0 270°C Programmer un départ différé et un arrêt automatique Gril Chaleur le four commencera à fonctionner et celle Vous pouvez programmer l’heure à laquelle Min Pyrolyse Décongélation tournante à laquelle il s’arrêtera automatiquement. Max Choissez 0 un mode de cuisson et0une tempérture comme indiqué dans la section Turbo 270°C « Utilisation de base ». Le symbole de fonctionnement manuel s’affiche à l’écran. Min Pyrolyse Décongélation 2. Appuyez une fois sur Cuisson le bouton du minuteur / . La mention « Dur » s’affiche traditionnelle à l’écran. Gril rapide Max de cuisson à l’aide des touches « + » et « - ». Vous pouvez également Gril ventilé 3. Réglez la durée270°C Turbo maintenir ces touches enfoncées pour un défilement plus rapide. La durée Gril Chaleur sélectionnéetournante et le symbole d’utilisation automatique s’affichent à l’écran. 4. Appuyez de nouveauCuisson une fois sur la touche / . La mention « End » s’affiche à 0 traditionnelle l’écran., suivie par « 00:00 ». 0 Gril rapide 5. Réglez l’heure à laquelle vous souhaitez que le four s’éteigne à l’aide des touches Min « Gril + » et « Chaleur - ». Vous pouvez également maintenir ces touches enfoncées pour Décongélation tournante un défilement plus rapide. Le four calculera l’heure à laquelle il devra s’allumer Max pour que votre plat soit cuit à l’heure de fin de cuisson programmée. Il se mettra Max 270°Cautomatiquement en marche à l’heure calculée. 270°C Turbo 6. Lorsque l’heure programmée est écoulée, une alarme retentit, le symbole clignote et le symbole disparaît. Le four s’éteint automatiquement. Appuyez Cuisson sur la touche / pour arrêter l’alarme et retourner en fonctionnement manuel. traditionnelle Le symbole le symbole disparaît et le symbole s’affiche. Gril ventilé Chaleur tournante 1. 21 V.1.0 Min Pyrolyse Gril ventilé 0 1. 2. 3. Gril Turbo ATTENTION : si la cuisson est terminée après avoir éteint l’alarme, placez les boutons de sélection du mode de cuisson et du thermostat sur la position « 0 » (arrêt). Sinon, Cuisson l’appareil continuera à fonctionner dès que vous appuirez sur l’une des touches / Décongélation traditionnelle , « + » ou « - ». Gril rapide Max Chaleur 270°C tournante Assurez-vous que les boutons de sélection du mode de cuisson et du thermostat Régler laTurbo tonalité de l’alarme Min Décongélation Max 270°C 0Mode de cuisson Min Gril sont sur la position « 0 » (arrêt). Cuisson Appuyez 3 fois sur la touche / . La mention « L3 » s’affiche à l’écran. traditionnelle Appuyez successivement sur la touche « + » ou « - » pour sélectionner l’une des trois tonalités disponibles. Gril Chaleur tournante DESCRIPTION DES MODES DE CUISSON Décongélation Turbo L’élément de chauffe supérieur et le ventilateur fonctionnent. Ce mode de cuisson disperse la chaleur dans le four. Tous les aliments seront cuits uniformément. Il est recommandé de préchauffer le four pendant environ 10 minutes. Cuisson traditionnelle Les résistances inférieure et supérieure fonctionnent, et les aliments sont cuits simultanément sur le dessus et le dessous. Ce mode est particulièrement adapté aux gâteaux, pâtisseries et ragoûts dans des moules. N’utilisez qu’un niveau de gradins pour ce mode de cuisson. Un préchauffage est nécessaire. Chaleur tournante L’air chaud généré par les résistances inférieure et supérieure est réparti très rapidement et de façon uniforme dans le four à l’aide du ventilateur. Ce mode est particulièrement adapté aux pâtes et préparations épaisses. N’utilisez qu’un niveau de gradins pour ce mode de cuisson. Il est recommandé de préchauffer le four pendant environ 10 minutes. V.1.0 22 La résistance du gril (située en haut de la cavité) fonctionne. Ce mode de cuisson est particulièrement adapté pour finir la cuisson en surface pour les grillades et gratins, ou pour rôtir et griller des viandes. Placez des portions de petite ou moyenne taille correctement sous l’élément de gril pour les grillades, et réglez le thermostat à 190°C. Si vous grillez des viandes, il est recommandé de brosser légèrement la grille avec de l’huile pour empêcher les aliments de coller, et de placer la lèchefrite sur les gradins du bas pour recueillir les graisses. Retournez la nourriture à mi-cuisson. Il est recommandé de préchauffer le four pendant environ 10 minutes. Gril rapide La résistance du gril (située en haut de la cavité) et les éléments de chauffe supérieur et inférieur fonctionnent. Ce mode de cuisson est particlièrement adapté pour griller rapidement une surface importante (grosses pièces de viande par exemple). Placez des portions de grande taille correctement sous l’élément de gril et réglez le thermostat à 190°C. Si vous grillez des viandes, il est recommandé de brosser légèrement la grille avec de l’huile pour empêcher les aliments de coller, et de placer la lèchefrite sur les gradins du bas pour recueillir les graisses. Retournez la nourriture à mi-cuisson. Il est recommandé de préchauffer le four pendant environ 10 minutes. Gril ventilé La résistance du gril (située en haut de la cavité), l’élément de chauffe supérieur et le ventilateur fonctionnent. Ce mode de cuisson est particulièrement adapté pour griller rapidement des aliments épais aux d’une surface importante de manière uniforme. Placez des portions de grande taille correctement sous l’élément de gril et réglez le thermostat à 190°C. Si vous grillez des viandes, il est recommandé de brosser légèrement la grille avec de l’huile pour empêcher les aliments de coller, et de placer la lèchefrite sur les gradins du bas pour recueillir les graisses. Retournez la nourriture à mi-cuisson. Il est recommandé de préchauffer le four pendant environ 10 minutes. Pyrolyse Cette fonction permet au four de s’auto-nettoyer à une température élevée. Lisez la description contenue dans la section relative au nettoyage pour utiliser cette fonction. Mode de cuisson Description Le ventilateur fonctionne. Sortez vos aliments congelés et placez-les dans le four sur les gradins du milieu. Il est recommandé de placer la lèchefrite sur les gradins du bas afin de recueillir l’eau produite par la glace fondante. Ce mode ne permet pas de cuire les aliments. Description 23 V.1.0 TABLEAUX DES TEMPS DE CUISSON Tableau des temps de cuisson en mode traditionnel Les valeurs indiquées dans le tableau ci-dessous sont données à titre indicatif. Elles peuvent varier selon le type de nourriture ainsi que vos préférences de cuisson. Remarque : Lors de la cuisson avec la plaque et la grille simultanées, placez la plaque du four sur la partie inférieure. 5 (niveau de gradin le plus haut) Temps de Température cuisson (°C) (min.)* Mode de cuisson Niveau de gradin Cuisson traditionnelle 2 200 25-35 Chaleur tournante 1 ou 5 200 35-45 Chaleur tournante 1, 3 ou 5 190 45-55 2 200 35-45 Chaleur tournante 1 ou 3 190 35-45 Lasagnes Cuisson traditionnelle 2 ou 3 200 30-40 Pizza Cuisson traditionnelle 2 200-220 15-20 Aliments Pâte feuilletée Pâte au levain Cuisson traditionnelle * Pour une cuisson nécessitant un préchauffage, préchauffez au début de la cuisson jusqu’à ce que le témoin du thermostat s’éteigne. 4 3 Tableau des temps de cuisson pour le mode gril 2 Les valeurs indiquées dans le tableau ci-dessous sont données à titre indicatif. Elles peuvent varier selon le type de nourriture ainsi que vos préférences de cuisson. 1 (niveau de gradin le plus bas) Aliments* Aliments Gâteaux sur une plaque Gâteau dans un moule Gateau sur du papier sulfurisé Génoise Cookies Mode de cuisson Niveau de gradin Cuisson traditionnelle 3 V.1.0 4-5 190 20-25 Ailes ou cuisses de poulet 4-5 190 25-35 Côtelettes d’agneau 3-4 190 20-25 25-30 Rôti de boeuf 4-5 190 25-30 4 190 15-25 4-5 190 25-30 Chaleur tournante 2 180 40-50 Bifteck Cuisson traditionnelle 3 175 25-30 Côtelettes de veau Chaleur tournante 1 ou 5 175 30-40 Chaleur tournante 1, 3 ou 5 180 45-55 Cuisson traditionnelle 3 200 5-10 Cuisson traditionnelle 3 175 25-30 Chaleur tournante 1 ou 5 170-190 30-40 Chaleur tournante 1, 3 ou 5 175 35-45 2 200 30-40 Chaleur tournante 1 ou 5 200 45-55 Chaleur tournante 1, 3 ou 5 200 55-65 Cuisson traditionnelle Pâte à pâtisserie Poisson Temps de Température cuisson (°C) (min.)* 175 24 Niveau de Temps de cuisson Température (°C) gradin (min.)** (*) Selon l’épaisseur (**) Pour une cuisson nécessitant un préchauffage, préchauffez au début de la cuisson jusqu’à ce que le témoin du thermostat s’éteigne. 25 V.1.0 NETTOYAGE ET ENTRETIEN Il est recommandé de nettoyer fréquemment l’intérieur du four pour empêcher un encrassement excessif qui pourrait provoquer des fumées ou des odeurs pendant la cuisson suivante. Attention ! • Ne pas utiliser d’appareil de nettoyage à vapeur. • Laissez les surfaces chaudes refroidir avant de nettoyer le four. • Assurez-vous que le four est à l’arrêt (le bouton de sélection des modes de cuisson et du thermostat doivent être sur la position « 0 »). • N’utilisez pas de détergents abrasifs ou d’objets tranchants pour nettoyer le four. Vous risqueriez d’endommager l’appareil. Nettoyage du bandeau de commande • • Ne retirez pas les manettes de commande pour nettoyer le bandeau de commande. Nettoyez le bandeau de commande et les boutons de commande à l’aide d’un chiffon doux. Nettoyage des accessoires Nettoyez les accessoires (grille, lèchefrite) à l’aide d’une éponge douce et un produit détergent doux (type liquide vaisselle). Rincez à l’eau claire, puis séchez soigneusement à l’aide d’un chiffon doux. Nettoyage du four Il est recommandé de nettoyer fréquemment l’intérieur du four. il doit être nettoyé chaque fois que le gril est utilisé pour empêcher un encrassement excessif de l’intérieur du four qui peut provoquer des fumées ou des odeurs lors de la cuisson suivante. L’intérieur du four émaillé se nettoie plus facilement lorsque le four est encore un peu chaud : V.1.0 • • • • • Essuyez le four avec une éponge douce ou un chiffon doux imbibé(e) d’eau chaude additionnée de liquide vaisselle. Essuyez-le ensuite avec un chiffon humide, puis séchez-le soigneusement avec un chiffon doux et sec. Il est parfois nécessaire d’utiliser un produit de nettoyage spécifique pour effectuer un nettoyage complet. Ne nettoyez pas l’intérieur du four avec des nettoyants secs ou en poudre. N’utilisez pas de produits détergents abrasifs ni d’éponges à récurer pour le nettoyage. N’utilisez pas d’appareil de nettoyage à pression ou à vapeur. Auto-nettoyage par pyrolyse Le four est équipé d’un programme d’auto-nettoyage pyrolytique. Le four est chauffé à plus de 400°C et les particules présentes sont réduites en cendres. Bien qu’il ne soit pas nécessaire de nettoyer votre four après chaque utilisation, ne le laissez pas devenir trop sale. Plus le four est sale, plus il risque de dégager de la fumée lors du cycle d’autonettoyage. Attention ! • Retireztouslesaccessoirs(grille,lèchefrite,plats, casseroles) pour éviter de les endommager. • Retirez les gros résidus de nourriture. • Veillez à ce que la porte soit bien fermée. • Après avoir activé la fonction pyrolyse, n’utilisez pas la table de cuisson si celle-ci se trouve sous le four. Risque de surchauffe et de dommages. • Durant le cycle de nettoyage, la porte du four devient chaude. Tenez les enfants à l’écart jusqu’au refroidissement de l’appareil. 1. 2. Tournez le bouton de sélection du mode de cuisson sur la position « Pyrolyse ». La porte du four se verrouille automatiquement et le témoin lumineux de verrouillage de porte s’allume. 0 Pyrolyse 26 Décongélation 27 Gril ventilé Gril rapide V.1.0 Turbo Cuisson traditionnelle / 3. 4. 5. Pendant le cycle de nettoyage, la porte ne peut être ouverte. Elle reste verrouillée pendant un moment après l’arrêt de la fonction pyrolyse. Ne forcez pas sur la poignée de la porte tant que le témoin lumineux est allumé. 0 La durée du cycle de pyrolyse est de 1h30. Le temps, le symbole « P » (pyrolise) et Pyrolyse Décongélation le symbole (fonctionnement manuel) s’affichent sur l’écran. Après le nettoyage, lorsque l’appareil a entièrement refroidi, nettoyez tous les Gril ventilé Turbo résidus d’aliments brûlés à l’aide d’un chiffon humide à l’intérieur de la cavité. Cuisson traditionnelle Gril rapide Notes : • Vous pouvez lancer la pyrolyse lorsque le four est encoreGrilchaudChaleur (après une cuisson), il mettra alors moins de temps à monter en température tournante et permettra une économie d’énergie. • Il est possible de programmer le nettoyage par pyrolyse de la même manière que pour un mode de cuisson (reportez-vous à la section « Utilisation avancée »). • Lors du cycle de nettoyage par pyrolyse, une odeur particulière se dégage et vous constaterez peut-être un dégagement de fumée. Ceci est normal. Pensez à bien ventiler la pièce. • Certains animaux domestiques sont extrêmement sensibles aux vapeurs qui émanent du four. En cas d’exposition à ces vapeurs, ils pourraient mourir. Lors d’un cycle de nettoyage par pyrolyse, pensez à les déplacer dans une autre pièce. 2. 3. 4. Refermez doucement la porte jusqu’à mi-hauteur (figure 2). Retirez la porte en la tirant vers le haut pour la libérer de ses charnières (figure 3). Pour remonter la porte du four, les 0étapes précédentes doivent être effectuées dans l’ordre inverse (étapes 3, 2 et 1). N’oubliez pas de fermer les clips du Min logement de la charnière lors de la repose de la porte. Remplacer l’ampoule / Max 270°C Attention ! Avant d’effectuer la manipulation, assurez-vous que le four et la lampe ont complètement refroidi et débranchez le four de la prise murale afin d’éviter tout choc électrique. La lampe du four se trouve au fond du four, en haut à droite. Il s’agit d’une ampoule électrique spéciale résistant à la chaleur (300°C). Reportez-vous à la section « Fiche produit »). Démontage et nettoyage de la porte du four • • • N’utilisez ni objets rugueux ou abrasifs, ni racloirs métalliques affilés pour nettoyer les portes vitrées du four afin d’éviter d’égratigner leur surface et de briser la vitre. Nettoyez la vitre intérieure et extérieure avec un produit adapté, et séchez-la complètement. Veillez à ne pas faire couleur d’eau à l’intérieur de la porte au niveau de la vitre. Fig. 1 Fig. 2 Loquet Charnière 1. 2. 3. Fig. 1 Fig. 2 Fig. 3 4. 5. Coupez le courant. Retirez le cache protecteur de l’ampoule. Dévissez l’ampoule du four en la tournant dans le sens inverse des aiguilles d’une montre et remplacez-la par une ampoule neuve aux caractéristiques identiques : - 220-240 V~ 50 Hz - 25 W - Type E14 Replacez le cache. Rebranchez le courant. (Visuels non contractuels) 1. Ouvrez complètement la porte du four, puis soulevez le loquet de verrouillage à l’aide d’un tournevis ou d’une pince au niveau des charnières de chaque côté de la porte. (figure 1). V.1.0 28 29 V.1.0 GUIDE DE DÉPANNAGE ATTENTION ! • Les réparations effectuées par des personnes non professionnelles vous exposent à un risque d’électrocution, de court-circuit ou d’incendie. • Les réparations réalisées sur l’appareil doivent être effectuées par un technicien qualifié du service après-vente de votre magasin revendeur. Conditions de fonctionnement normales • • • Une odeur et de la fumée peuvent se dégager pendant quelques heures au cours de la première utilisation. Il est normal que de la vapeur s’échappe pendant le fonctionnement. Lorsque les pièces métalliques sont chauffées, elles peuvent s’étirer et produire des bruits. Équipement électrique Avant de contacter votre service après-vente, nous vous invitons à vérifier les points ci-après. L’appareil ne fonctionne pas : • Vérifiez que le four est bien branché • Vérifiez qu’il n’y a pas de coupure de courant. • Vérifiez que l’appareil est bien en mode « Utilisation manuelle ». • Vérifiez qu’une programmation n’a pas été effectuée. Le four ne chauffe pas : • Les boutons de sélection du mode de cuisson et/ou du thermostat sont sur la position « 0 » (Arrêt). L’éclairage du four ne s’allume pas : • Vérifiez que la cuisinière est bien branchée • Vérifiez si l’ampoule est défectueuse. Reportez-vous à la section « Nettoyage et entretien ». Toutes les informations, dessins, croquis et images dans ce document relèvent de la propriété exclusive de SOURCING & CREATION. SOURCING & CREATION se réserve tous les droits relatifs à ses marques, créations et informations. Toute copie ou reproduction, par quelque moyen que ce soit, sera jugée et considérée comme une contrefaçon. Si le problème persiste, débranchez l’appareil du secteur et contacter le service aprèsvente de votre magasin revendeur. All information, designs, drawings and pictures in this document are the property of SOURCING & CREATION. SOURCING & CREATION reserves all rights to its brands, designs and information. Any copy and reproduction through any means shall be deemed and considered as counterfeiting. V.1.0 30 Attention : Ce symbole apposé sur le produit signifie qu’il s’agit d’un appareil dont le traitement en tant que déchet est soumis à la réglementation relative aux déchets d’équipements électriques et électroniques (DEEE). Cet appareil ne peut donc en aucun cas être traité comme un déchet ménager, et doit faire l’objet d’une collecte spécifique à ce type de déchets. Des systèmes de reprise et de collecte sont mis à votre disposition par les collectivités locales (déchèterie) et les distributeurs. En orientant votre appareil en fin de vie vers sa filière de recyclage, vous contribuerez à protéger l’environnement et empêcherez toute conséquence nuisible pour votre santé. Conditions de garantie : Ce produit est garanti contre toute défaillance résultant d’un vice de fabrication ou de matériau. Cette garantie ne couvre pas les vices ou les dommages résultant d’une mauvaise installation, d’une utilisation incorrecte, ou de l’usure normale du produit. La durée de garantie est spécifiée sur la facture d’achat. Sourcing & Création 21, avenue de l’Harmonie F-59560 VILLENEUVE D’ASCQ Fabriqué en Turquie Art. 8004555 Réf. FEP L1i