TR5229 | TR6227 | TR52271 | TR52275 | TR522711 | TR522751 | TR5225 | TR52251 | TR5221 | TR52211 | TR5218 | TR52181 | TR6232 | TR62371 | TR6231 | Manuel du propriétaire | Thomson TR2211 Manuel utilisateur
Ajouter à Mes manuels8 Des pages
▼
Scroll to page 2
of
8
. . - - . So - та’ -—. - o ! к - REFRIGERATEURS am ad Tasa ad “ 9699265 S1Jed ‘D'H - FIOA39HNOI OOvZ6 - JOUINOCH-INES tuepisasg NP END 'GZL 8 [9 - WN WY OS APPEL du VISITE du FOURNITURES FACTURE N° нанесении ит mg rire EMA qe rt amame a OBSERVATIONS feuillet à conserver par l'agent vendeur certificat de garantie feuillet à conserver par l’usager saga a a ss N JENLIV4 SIUNLINUNOS | np ALISIA INP T3ddY ILN3JA SHdY 301AH3S ero np amnjeu6is + 89/85 UN aSILI ap ajeg : UOSIEJA!N Эр ajeg : 9uoUdaja | rebel — ———————: eeos] - jejsod apo : 92207 ; 9$592р\у CTT TTT TT TT TT TT TT TT TTT OTT WON : OiswnNu : HOJEdde | ep adA} - NOSWOHL 106eu9u эбесп y ¡auejeW | | GOO "GO "tS LLL] |. | | Al rare re ‘ 9 969800 265 SUEd TH ; B10A384HNOS O0PbZ6 JSLINOG ¡Ned END SZ - 1 009984" 1G op jeuides ne ‘y SG AHOS ‘AID apoo np ‘SjuBAINs 19 [1791 590118 5ер SUOIJIPUOI Saj SURP ‘эспео эр 1219 по) из ‘эпЬцабв $ 116 $94980 3914 18 INneJap INOd ajeBaj anueref ej op Iinajayoe | ap youd NE 201J8U9G NP SEAISN[OXO SEd JUOS aU SNSSap-12 sagindils suonIsodsip sa e ‘вэие|!2)9р в) эр ejgesuadsa. 159 19120081 ® элэбиела asned sun nbsiol no uonesiiun,p suonduosaid sap joadsal uou ap sed us ¡Mes ‘ainjoey 810A 8p ajep el ap iued e ‘ue. | juepued uoneiedas ef e So1IESSaIQU Saguyde]ep sasgid sap }!пе46 Juawisoriduias 9) лпариел ne ainsse NWHGS e "IN3PUBA 31J0A B 10SSAJPE SNOA Zanap SNOA “ajuea sq1de adInas ap no anuesef ap anno us asu ajo) лпод e 9juUSA saldy sanas a| je. enueJeB ej 1ns Ineyewwosuoo ne uonew.ojul SUBA SQIde eojyues np efizeyo HNONSA 1IN3DV.3 30 31VIDOS NOSIVE эпердвиошер пр еси ‚неро пр вел FOIAHIS NI ISIN Jnepueas eljos ep ene; el ep ejep el эр лыва в 16448 puesd ejueseb ajos : el 9JAN : oJ8LWINU ; : Hesedde,| ap adA NOSWOHL 1eSeusu eBesn e ¡auare INSTALLATION Madame, Monsieur, a Vous venez d’acquerir un refrigerateur THOMSON et vous pouvez vous féliciter de votre choix. Ce réfrigérateur est, en effet, le fruit d'une longue expérience du froid. | Etudié et fabriqué suivant les méthodes modernes les plus éprouvées, il vous donnera toute satisfac- tion. Vous trouverez dans cette brochure de précieux conseils ; ils vous aideront à bien connaître votre appareil et à profiter au maximum des services que vous attendez de lui. Label de qualité . o | Tous nos réfrigérateurs ont obtenu Pagrément aux normes “NF” FROID. Ce résultat est l'aboutissement des efforts conjugués d'une équipe de techniciens visant 4 créer une série d'appareils luxueux, modernes, d'un fonctionnement súr et dotés d'un équipement per- fectionné (groupe hermétique et thermostat de. haute qualité). INSTALLATION Emplacement Choisir un emplacement aéré, éloigné des sources de chaleur - (rayons solaires, appareils de chauffage, etc.). Le fonction-. nement de votre appareil en sera d’autant plus sûr et plus économique. Toutefois, éviter de le mettre dans un local dont la température descend en dessous de 159 C pendant de longues périodes. Veillez à ce que le condenseur (grille noire placée a l’arrière) soit bien aéré ; pour cela, il est indispensable qu'il ne touche pas le mur et qu'un espace d’au moins 15 centimetres reste libre au-dessus du réfrigérateur ; .de méme, lorsque Paération latérale du condenseur ne peut étre assurée par suite de présence de meubles (encastrement...), il est nécessaire de surélever l’appareil afin d'assurer, sous oelui-ci, un passage d’air d'au moins 25- mm... A | … - Appareil ©, - - Condenseur Butées de condenseur 10° Des butées plastique sont prévues - à Parriére de lappareil pour éviter que le condenseur ne touche le. mur. ° © Ces butées sont livrées : 5 N Nu N E ! esoit, déjà montées sur le réfri- - NN vie gérateur, | | N WR | is (1) esoit, dans un sachet Dans ce dernier cas, elles devront. être montées à la partie inférieure du condenseur en utilisant les vis “Entretoise en place. (Repère 1). | к ' oy, ни N - Ps . ба Cet appareil est conforme á Varrété du 14 JANVIER 1980 (J.O. du 17 JANVIER 1980) relatif a la limitation des perturbations radio-électriques. Mise a niveau | | Des pieds réglables sont prévus pour obtenir la mise a niveau et le calage parfait de l’appareil. Ils sont livrés esoit, déjà posés sur le réfrigérateur esoit, contenus dans un sachet avec instructions de montage. Dans ce dernier cas, veuillez les mettre en place en vous conformant à ces instructions. Le réfrigérateur, une fois installé, devra être calé très soigneuse- ment en agissant sur les pieds. Une instabilité pourrait être la cause de bruits anormaux, notamment au départ et à l’arrêt du compresseur Remarque - Une légère inclinaison de l'appareil vers l'arrière favorise la fermeture de la porte | Branchement et mise à la terre Nos réfrigérateurs sont équipés d’origine d’un compresseur her- métique à moteur monophasé 220 volts. … Avant tout branchement, vérifiez que la tension du compteur correspond bien à cette valeur. o al ; e e |‘ Utiliser obligatoirement une prise. de’ courant: comportant une - ‘borne: de mise à-la terre laquelle ‘sera-raccordée conformément à la norme NF C 15-100 de TUTE et aux prescriptions de l'EDF. - Notre responsabilité ne saurait être engagée pour tout incident et ses conséquences éventuelles qui pourraient survenir à l'usage d’un appareil non relié.à la terre ou de prise de terre défectu- euse. ВЕ e o | Nota - Si vous disposez d'une alimentation électrique 110/127 volts, l’appareil devra fonctionner avec un autotransformateur d'une puissance de 250 à 350 VA suivant le type de réfrigérateur choisi. ‚ | | Dans tous les cas, veillez à ce que la continuité de la terre soit bien assurée à travers l’autotransformateur. a permis a TO UNILTSATION UTILISATION Mise en service ‘L’appareil étant convenablement installé, nous vous conseillons de le nettoyer soigneusement avec de. eau tiède additionnée d’un peu de cristaux de soude (une cuillerée à soupe pour quatre litres d’eau). Cette opération terminée, brancher la prise de courant, ouvrir la porte et procéder au ‘‘réglage de la température” comme indiqué ci-dessous. Réglage d de la température Ce réglage s'effectue à l’aide du thermostat dont le bouton de commande est situé sous l’évaporateur. a Bouton de commande de thermostat - Les positions 1 (moins froid) et 10 (plus froid) sont des repéres directionnels - La position 5 correspond à un réglage moyen -La position “STOP” arrête le compresseur, il ne faut utiliser cette position que pour des arrêts de courte durée. (Pour des arrêts de longue durée, il est indispensable de débrancher l’ap- pareil). Lors de la mise en service de l’appareil, nous vous conseillons d'effectuer un premier réglage sur une position allant de 3 à 7 selon la température de la pièce dans laquelle est placé votre réfrigérateur. Les indications données dans le tableau ci-dessous vous conseillerons utilement dans le choix du réglage. Température ambiante — fraiche | tempérée | chaude Placer l’index du | Е 3 5 7 bouton sur la position | | Par la suite, si un nouveau réglage s'avère nécessaire, tourner progressivement le bouton vers : | la position 1 si vous désirez moins de froid la position 10 si vous désirez plus de froid. Remarque Le bouton de commande du thermos- tat doit être manoeuvré dans le sens du mouvement des aiguilles d’une mon- tre de la position 1 vers la position 10 et en sens inverse pour revenir vers les positions 1 et STOP | NE JAMAIS TENTER DE PASSER DIRECTEMENT DE LA POSITION 10 A LA POSITION STOP Fabrication des cubes de glace La fabrication des cubes de glace s’effectue dans Pévaporateur eremplir les bacs jusqu'aux trois quarts de leur hauteur afin de permettre Pexpansion de la glace eplacer les bacs directement sur l’évaporateur esi votre eau est particulièrement chargée en sels minéraux (cal- caire notamment), nous vous conseillons de remplir vos bacs avec de l’eau minérale non gazeuse, préalablement réfrigérée dans le bas de votre réfrigérateur eles bacs plastique permettent un démoulage plus facile de la glace, les bacs métalliques, une fabrication plus rapide esi vous désirez fabriquer rapidement une quantité de glace plus importante, vous pouvez utiliser en complément des bacs métal- liques que vous trouverez dans le commerce. Démoulage des cubes de glace Le démoulage des bacs plas- tique s'obtient par simple torsion de ceux-ci (voir fi- gure ci-contre). Si vous utilisez des bacs mé- talliques, passez-les quelques secondés sous l’eau froide pour faciliter le démoulage des glaçons Important - Ne pas employer un levier métallique pour décoller les bacs à glace ; vous risqueriez de perforer l'évaporateur. EEE ee NATURE CONDITIONNEMENT EMPLACEMENT Poisson frais Crustacés Viande fraiche - Volaille récipient hermétique ou sac plastique bac viande (bac de dégivrage) ou clayette supérieure Gibier tel, sans étre dépouillé sur clayette centrale Charcuterie récipient hermétique envelopper les tranches avec du papier paraffiné | sur clayette supérieure Aliments cuits Técipient clos sur clayette inférieure Fruits bac avec couvercle envelopper les melons dans un sac sur glace bac légumes plastique et nouer la fermeture В В Légumes verts humides dans bac à légumes Salade sans la laver dans sac plastique ou bac à légumes Oeufs ne jamais les laver dans la contreporte Beurre - Fromage emballage d’origine ou bac clos étagère de la contreporte ou clayette centrale Yaourt emballage d’origine étagère de la contreporte Soda Jus de fruit - Boisson conditionnement d’origine — étagère de la contreporte — Glace d'eau Créme glacée bac a glace dans l’évaporateur Denrées surgelées emballage d’origine dans l’évaporateur (1 ou 2 jours) - — À * Retenir que les bananes ne se conservent pas dans un réfrigérateur (elles noircissent). Conseils d'utilisation Dans votre réfrigérateur, la zone la plus froide se situe en partie haute, sous l’évaporateur. Il est donc indispensable, pour bénéfi- cier au maximum des performances de votre appareil : ede respecter les emplacements indiqués ci-dessus ede ne jamais couvrir les clayettes de papier ou de feuille plastique ede répartir vos denrées de telle façoii que l'air puisse circuler librement autour de celles-ci. D’une manière générale, enfermer ou couvrir les aliments que vous désirez conserver. Il existe dans le commerce des accessoires pour cet usage. Recommandation - Pour dégager les bouteilles de leur logement, ‘éviter de les basculer en avant. Les soulever sans prendre appui sur le balconnet qui supporterait ainsi un effort excessif. X EQUIPEMENT SPECIFIQUE 7 Certains modeles sont équipés d'un ” "compartiment beurre à ambiance conditionnée. | | En plaçant, l’interrupteur en position ”"Beurre tartinable” ou en position +”, suivant les modeles, votre beurre sera tartinable. Utilisez l’autre position pour une conservation de plus longue durée. aaa En dehors, des opérations de dégivrage et de nettoyage, votre réfrigérateur n’a besoin d'aucune autre intervention, tous les organes mécaniques étant graissés.une fois pour toute. Dégivrage | L'évaporateur se- couvre de givre pendant le fonctionnement de l'appareil. Son épaisseur augmente rapidement si : el'air ambiant est très humide e les ouvertures de porte sont fréquentes ® les aliments liquides entreposés sont insuffisamment couverts Lorsque le givre atteint une épaisseur de plusieurs millimètres il acquiert, tel un “igloo”, les propriétés d’un isolant et porte préjudice au bon rendement frigorifique. Il faut donc dégivrer, au moins, chaque fois que la couche de givre atteint une épaisseur de 8 à 10 mm. Important. N'essayez jamais d'enlever le givre avec un objet métal- lique, vous risqueriez d'endommager Vévaporateur Pour dégivrer : | e Appuyez à fond sur le poussoir situé au centre du bouton de commande du thermostat (sans agir sur le réglage) Dès cette action, le moteur du compresseur s'arrête. Après fusion complète du givre, le moteur repart automatiquement. Si l’on désire annuler l’opération de dégivrage, tourner le bouton du thermostat jusqu’à la position STOP, puis revenir sur le гёр] age habituel Evacuation des eaux de dégivrage - | Sur certains appareils, l’eau’ de fusion provenant du dégivrage est évacuée vers l’extérieur dans un bac situé au-dessus du compres- seur, et évaporée grâce à la chaleur fournie par celui-ci. Nous vous conseillons de profiter de l’automaticifé complète de ce dispositif pour dégivrer souvent : 1 ou 2 fois par semaine. Vous améliorerez ainsi le fonctionnement de votre appareil et éviterez tout risque de débordement du bac, . Dégivrez de préférence la nuit. Si votre appareil n’est pas pourvu de ce dispositif, l’eau provenant du dégivrage s'écoule dans le bac de dégivrage (ou' bac à viande) situé sous l’évaporateur ; dans ce cas ne pas oublier de vider le bac après chaque opération de dégivrage. Nettoyage Il est recommandé ‘de nettoyer votre réfrigérateur au moins une fois par mois afin d’éviter les odeurs désagréables que l’on attribue souvent injustement à l’appareil. | | Е ` Nettoyage intérieur À l’occasion d’un dégivrage, vider complètement l’appareil et laver la cuve et tous les accessoires avec de“l’eau tiède additionnée de cristaux de soude (une cuillerée à soupe pour quatre litres d’eau). Ne pas employer de savon ou poudre à laver qui laisserait une odeur persistante. Rincer soigneusement et essuyer avec un chiffon sec. Au cours de ces opérations éviter un excès d’eau dans la cuve. Ne pas oublier de nettoyer régulièrement le joint de porte, notam- ment l’intérieur des soufflets : la détérioration du joint est souvent dûe à un mauvais entretien. Nettoyage extérieur mployer de l’eau tiède savonneuse. Tout produit abrasif ou poudre à laver doit être écarté. | | Une ou deux fois par an, déplacer votre réfrigérateur afin de dépous- -— siérer le condenseur (grille noire placée à l'arrière). Se servir d'une brosse ou d'un aspirateur Nota - Eviter de placer sur votre réfrigérateur tout objet en caout- chouc ou muni de pieds ou tampons caoutchouc ; la peinture ris- querait d'être marquée d'une façon indélébile | Remplacement de la lampe d‘éclairage = 2 Le remplacement de la lampe d’éclairage s'effectue aisément après démontage du diffuseur ‘plastique derrière lequel elle est placée. Débrancher la prise de courant de votre appareil avant de procéder au remplacement de la lampe. o e Utiliser une lampe de mémes caractéristiques que celle d'origine (lampe 'cylindrique culot E14 - 220 v : puissance maxi 25 W). Démontage du diffuseur o Introduire une pièce de monnaie ou une lame de couteau dans la fente supérieure du diffuseur et faire glisser celui-ci vers l'extérieur. Arrêt prolongé | oo * placer le bouton de commande du thermostat sur la position STOP e débrancher Раррагей - e vider le réfrigérateur | e nettoyer très soigneusement l’intérieur ® laisser la porte entrouverte (un bouchon fixé par un adhésif sur le joint vous donnera entière satisfaction) Important - Lorsque l’on désire arrêter le fonctionnement de l'appareil, on doit débrancher la prise de courant. | STE МЫ "оо мест Se Se amovibles qui seront placés dans le bac Economies d'énergie | Votre réfrigérateur a été étudié ef construit avec soins, utilisé rationnellement, il ne consommera qu'un minimum de courant. ene laissez la porte ouverte que juste le temps nécessaire, et ce, plus particulièrement en période chaude ene pas introduire de plats chauds | | | epour obtenir rapidement des cubes de glace, utiliser de l’eau raiche préalablement entreposée dans le réfrigérateur edégivrer au moins une fois par semaine Si vous devez transporter votre réfrigérateur, laissez tous les aména- gements intérieurs à leur place, à l'exception des petits accessoires légumes et calés soigneu- efixez avec de la bande adhésive les clayettes, les bacs, les portillons mobiles -et placer devant les clayettes, et sur toute la hauteur un torchon qui éliminera tout risque de frottement sur la contre- eenveloppez l'appareil avec une couverture qui sera fixée en haut et en bas Aucun blocage du moteur compresseur n’est nécessaire. Ne pas coucher l’appareil pendant le transport. Avant de rémettre le réfrigérateur en service, vérifiez que la tension d'atimentation correspond à celle précédemment utilisée incidents de fonctionnement Avant de prévenir votre installateur, vérifiez les points suivants : eLe compresseur ne fonctionne pas ; vérifiez - que le bouton de thermostat n'est pas sur la position “STOP” La lampe intérieure doit s'allumer sinon l'appareil n’est pas alimenté | ВЕ eLe réfrigérateur ne fait, pas assez, ou trop de froid‘ - retouchez le réglage (voir réglage de la température page 3) #Vibrations ou bruits accidentels : | - revoir le calage et la mise à niveau du réfrigérateur (voir installa- fion page 2). - vérifier que le condenseur ne touche pas le mur - vérifier que les tubulures ne touchent pas directement le conden- seur ou l'armoire . a. | | | Certaines habitations ont des parois résonnantes qui amplifient les bruits. | В En appliquant sur la paroi en face du compresseur, une feuille de matériau insonore (isorel mou, feutre de revétement, toile de jute, etc.) vous réduirez très sensiblement effet d'amplification des parois. ; Si après ces vérifications, le défaut subsiste, prévenez votre installa- teur en lui précisant la référence complète de votre réfrigérateur : ces renseignements vous sont donnés sur le certificat de garantie joint à cette notice ; ils figurent en outre sur la plaquette signalétique fixée au dos de l'appareil. Les descriptions et caractéristiques de cette notice sont données á titre d'indication et non d'engagement, le constructeur soucieux de l'amélioration des produits, se réservant le droit d'effectuer sans préavis tout changement sur ce matériel GUX5046 IMPRIMERIE G. HASBROUCQ - TOURCOING.