▼
Scroll to page 2
of
20
DL 4150 - CHDL 4150 HL 4150 - DL 6250 570 D - 5708 D Dunstabzugshaube Afzuigkap Hotte Montage- und Gebrauchsanweisung Installatie- en gebruiksaanwijzing Notice dutilisation et dinstallation Pour les appareils commercialises par la France Lors de sa fabrication, cet appareil a été construit selon des normes, directives et/ou décrets pour une utilisation sur le territoire français. Pour la sécurité des biens et des personnes ainsi que pour le respect de lenvironnement, vous devez dabord lire impérativement les préconisations suivantes avant toute utilisation de votre appareil. Pour éviter tout risque de détérioration de lappareil, transportez-le dans sa position dutilisation muni de ses cales de transport (selon modèle). Au déballage de celui-ci, et pour empêcher des risques dasphyxie et corporel, tenez les matériaux demballage hors de la portée des enfants. Pour éviter tout risque (mobilier, immobilier, corporel,...), linstallation, les raccordements (eau, gaz, électricité, évacuation selon modèle), la mise en service et la maintenance de votre appareil doivent être effectuées par un professionnel qualifié. Votre appareil a été conçu pour être utilisé par des adultes. Il est destiné à un usage domestique normal. Ne lutilisez pas à des fins commerciales ou industrielles ou pour dautres buts que ceux pour lesquels il a été conçu. Vous éviterez ainsi des risques matériel et corporel. Débranchez votre appareil avant toute opération de nettoyage manuel. Nutilisez que des produits du commerce non corrosifs ou non inflammables. Toute projection deau ou de vapeur est proscrite pour écarter le risque délectrocution. Si votre appareil est équipé dun éclairage, débranchez lappareil avant de procéder au changement de lampoule (ou du néon, etc.) pour éviter de sélectrocuter. Afin dempêcher des risques dexplosion et dincendie, ne placez pas de produits inflammables ou déléments imbibés de produits inflammables à lintérieur, à proximité ou sur lappareil. Lors de la mise au rebut de votre appareil, et pour écarter tout risque corporel, mettez hors dusage ce qui pourrait présenter un danger : coupez le câble dalimentation au ras de lappareil. Informez-vous auprès des services de votre commune des endroits autorisés pour la mise au rebut de lappareil. Veuillez maintenant lire attentivement cette notice pour une utilisation optimale de votre appareil. 34 Chère cliente, cher client, Veuillez lire attentivement cette notice dutilisation et notamment le chapitre « Sécurité » que vous trouverez dans les premières pages. Conservez cette notice dutilisation pour pouvoir la consulter ultérieurement. Transmettez-la à léventuel prochain propriétaire de lappareil. Mise au rebut Mettre au rebut les matériaux demballage Tous les emballages sont recyclables, les films et les mousses sont marqués en conséquence. Veuillez mettre au rebut les matériaux demballage et éventuellement lappareil usagé selon les règles en vigueur. Respectez les prescriptions nationales et régionales et le marquage des matériaux (tri des matériaux, ramassage des déchets, déchetteries). Consignes de mise au rebut Lappareil ne doit pas être jeté avec les ordures ménagères. Renseignez-vous auprès des services de votre commune des endroits autorisés pour la mise au rebut de lappareil. Attention! Rendez inutilisable lappareil usagé avant de le mettre au rebut. Coupez le câble dalimentation au ras de lappareil. 35 Sommaire 36 Consignes de sécurité pour lutilisateur pour linstallateur 37 37 38 Généralités Version évacuation extérieure Version recyclage 40 40 40 Utilisation de la hotte 41 Entretien Filtre à graisse métallique Ouverture du filtre à graisse métallique Filtre à charbon Remplacement de l´ampoule déclairage 42 42 42 43 44 Nettoyage 44 Accessoires (en option) 44 Service Après-vente 45 Caractéristiques techniques 46 Branchement électrique Fixation Démontage de la hotte 47 48 50 Cet appareil doit être installé par une personne qualifiée et selon les normes en vigueur. Consignes de sécurité pour lutilisateur Il est recommandé de ne jamais laisser les foyers de cuisson sans récipient dessus. En cas de cuisinières à gaz, à mazout ou à charbon il faut absolument éviter toute flamme libre. Par ailleurs, en cas de friture il faut faire attention à la friteuse placée sur le plan de cuisson. En effet lhuile pourrait prendre feu à cause dune surchauffe. Le risque augmente si lon utilise de lhuile usagée. Il est rappelé que toute surchauffe peut provoquer un incendie. Lutilisation dhuile usagée peut entraîner plus facilement une autoinflammation. Flamber est strictement interdit sous la hotte. Pour toute intervention sur la hotte, y compris pour le remplacement dune ampoule électrique, mettez lappareil hors tension (retirez les fusibles ou ouvrez les disjoncteurs). Respectez les intervalles de remplacement du filtre et de nettoyage. Le non respect des consignes dentretien et de nettoyage peut entraîner un risque dincendie suite à laccumulation de graisse dans le filtre. Cet appareil a été conçu pour être utilisé par des adultes. Veillez à ce que les enfants ny touchent pas et ne lutilisent pas comme un jouet. Votre appareil est destiné à lusage domestique normal. Ne lutilisez pas à des fins commerciales ou industrielles ou pour dautres buts que celui pour lequel il a été conçu. Ne modifiez pas ou nessayez pas de modifier les caractéristiques de cet appareil. Cela représenterait un danger pour vous. Débranchez toujours la hotte avant de procéder à son nettoyage et son entretien. Aérez convenablement la pièce en cas de fonctionnement simultané de la hotte et dautres appareils alimentés par une source dénergie différente de lénergie électrique. Ceci afin que la hotte naspire pas le gaz de combustion. 37 Cet appareil porte le symbole du recyclage conformément à la Directive Européenne 2002/96/CE concernant les Déchets dÉquipements Électriques et Électroniques (DEEE ou WEEE). En procédant correctement à la mise au rebut de cet appareil, vous contribuerez à empêcher toute conséquence nuisible pour lenvironnement et la santé de lhomme. présent sur lappareil ou sur la documentation qui Le symbole laccompagne indique que ce produit ne peut en aucun cas être traité comme déchet ménager. Il doit par conséquent être remis à un centre de collecte des déchets chargé du recyclage des équipements électriques et électroniques. Pour la mise au rebut, respectez les normes relatives à lélimination des déchets en vigueur dans le pays dinstallation. Pour obtenir de plus amples détails au sujet du traitement, de la récupération et du recyclage de cet appareil, veuillez vous adresser au bureau compétent de votre commune, à la société de collecte des déchets ou directement à votre revendeur. pour linstallateur Le tuyau dévacuation doit présenter le même diamètre que celui de louverture dévacuation. Uniquement 5708 D: Ce modèle est muni de deux orifices dévacuation et par conséquent, il faut 2 tuyaux pour lévacuation des fumées. Lors de linstallation de la hotte, respectez les distances minimales suivantes entre le plan de cuisson et le bord inférieur de la hotte: Cuisinière électrique 650 mm Seulement (CH)DL 4150-HL 4150-DL6250 600 mm Cuisinière à gaz 700 mm Si les instructions dinstallation du dispositif de cuisson au gaz spécifient une plus grande distance, il faut en tenir compte. Lappareil doit être débranché pendant linstallation ou dans léventualité dune intervention. Linstallation de votre appareil doit être réalisée par un technicien qualifié. Vérifiez que la tension du réseau correspond à la tension mentionnée sur la plaque signalétique sur la hotte. Si linstallation électrique de votre habitation nécessite une modification pour le branchement de votre appareil, faites appel à un électricien qualifié. 38 Le conduit dévacuation, quel quil soit, ne doit pas déboucher dans les combles. Dans le cas où l'appareil est relié directement à l'installation électrique, interposez un interrupteur bipolaire ayant une distance d'ouverture des contacts d'au moins 3 mm. La dépression de lair dans la pièce où se trouvent des systèmes de chauffage ne doit pas être supérieure à 4Pa (4x10-5 bar) lors du fonctionnement simultané de la hotte aspirante en version évacuation et des systèmes de chauffage. Si la hotte est utilisée en version évacuation, ne raccordez pas lappareil à un conduit dévacuation de fumées de combustion (chaudière, cheminée, etc.) ou à une VMC (ventilation mécanique contrôlée). Lévacuation de lair aspiré doit se faire selon les prescriptions locales en vigueur. Lors du fonctionnement en Version évacuation, il faudra veiller à réaliser une ouverture dentrée dair suffisante, environ de la taille de louverture dévacuation. Selon les prescriptions de construction locales, des restrictions sont imposées à lutilisation simultanée dans une même pièce de hottes aspirantes et de systèmes de chauffage reliés à une cheminée tels que des poêles à charbon, à mazout ou à gaz. Le fonctionnement simultané et sans danger dappareils reliés à une cheminée et de hottes aspirantes nest assuré que si le local et/ou lappartement (pièces communicantes) possède une entrée dair adaptée denv. 500 à 600 cm2, empêchant ainsi une dépression lorsque la hotte est en service. Comme dans les pièces sans systèmes de chauffage la règle suivante est de mise : «Ouverture dentrée dair aussi importante que louverture dévacuation», le rendement de linstallation dévacuation peut être réduit si lentrée dair est supérieure à 500 à 600 cm2. Le fonctionnement de la hotte en recyclage ne présente aucun danger dans des conditions connues et nest donc pas soumis aux prescriptions mentionnées ci-dessus. Le fonctionnement de la hotte en version évacuation nest optimal que si les conditions suivantes sont respectées : parcours dévacuation court et direct nombre de coudes minimal sur les tuyaux pose des tuyaux avec des courbes plutôt que des angles nets diamètres des tuyaux les plus grands possibles (de préférence le même diamètre que celui de louverture dévacuation). Le non respect de ces règles de base entraînera des pertes de puissance significatives et une augmentation du niveau sonore. 39 Généralités La hotte est livrée en version évacuation mais peut, grâce à lemploi dun filtre à charbon actif (en option), être utilisée en version recyclage. Pour certains modèles, le filtre est fourni avec le matériel et par conséquent la hotte peut être immédiatement utilisée en version filtrante ; pour utiliser la hotte en version aspirante, il est conseillé denlever le filtre au charbon. Version évacuation extérieure Lair est rejeté à lair libre par un conduit raccordé sur le tuyau dévacuation. Fig. 1. Pour obtenir des performances optimales lors de laspiration, le tuyau dévacuation doit avoir un diamètre équivalent à celui de louverture dévacuation. Uniquement 5708 D: Ce modèle est muni de deux orifices dévacuation et par conséquent, il faut 2 tuyaux pour lévacuation des fumées. Seulement pour le modèle DL 4150, HL 4150 et le modèle CHDL 4150: Dans le cas où il existe déjà un tuyau dévacuation de lair dun diamètre de 100 mm dans le mur ou sur le toit, on pourra utiliser le manchon de réduction 120/100mm. On peut utiliser un tuyau dévacuation de 100 mm avec le manchon de réduction. tuyau dévacuation 510 710 Fig. 1 Fermeteure à baïonnette avec vis (seulement 570 D (1x) - 5708 D (2x)) Version recyclage Lair est filtré par un filtre à charbon (en option) et renvoyé dans la pièce. En version recyclage utilisez le filtre à charbon actif dorigine (voir Accessoires) que vous pourrez vous procurer en option auprès de votre magasin vendeur. 40 Fig. 2 Utilisation de la hotte La hotte aspirante est équipée de vitesse réglable. Il est conseillé de mettre en marche la hotte quelques minutes avant le début de la cuisson et de la laisser fonctionner env. une quinzaine de minutes après la cuisson afin déliminer toutes les odeurs. Les interrupteurs pour le contrôle des fonctions de la hotte sont situés sur le côté droit (vu depuis la partie frontale inférieure): Interrupteur déclairage : Cet interrupteur sert à allumer ou à éteindre lampoule dont est équipée la hotte. Interrupteur du moteur : Cet interrupteur sert à mettre en marche, à arrêter et à sélectionner les différentes vitesses du ventilateur. DL 6250 570 D 5708 D DL 4150 CHDL 4150 HL 4150 Interrupteur déclairage = Eclairage à larrêt Interrupteur déclairage 0 = Eclairage à larrêt 1 = Eclairage en marche i Interrupteur du moteur 0 = Appareil à larrêt 1 = Position 1 2 = Position 2 3 = Position 3 = Eclairage en marche Interrupteur du moteur 0 = Réglage continu de la puissance Vitesse intensif 1 (seulement 570 D) Fig. 3 Vitesse intensive 1+2 (seulement 5708 D) 41 Entretien Débranchez la hotte avant tout entretien. Filtre à graisse métallique Le filtre à graisse métallique a pour but de piéger les particules de graisse produites durant la cuisson des aliments et sont utilisés aussi bien durant le fonctionnement en version évacuation quen version recyclage. Le filtre à graisse métallique doit être extrait toutes les 4 semaines et lavé soit à la main, soit dans un lave-vaisselle. Ouverture du filtre à graisse métallique DL 4150 - CHDL 4150 - DL 6250 - HL 4150 Poussez le dispositif darrêt du filtre à graisse métallique vers le centre de lappareil, puis sortez le filtre vers le bas. Fig. 4. 570 D - 5708 D Relever les poignées et pousser les éléments de déverrouillage sur le côté. Fig. 4. Nettoyage à la main Laissez tremper la cassette du filtre à graisse métallique durant env. 1 heure dans de leau chaude avec un détergent doux puis rincez à leau chaude. Remettez en place la cassette soigneusement séchée. Lave-vaisselle Placez la cassette du filtre à graisse métallique dans le lavevaisselle. Vérifiez que la rotation du bras de lavage du lave vaisselle ne puisse pas être gêné par le filtre à graisse. Lavez avec un programme pour vaisselles très sales et une température dau moins 65°C. Recommencez éventuellement lopération. Remettez en place la cassette après séchage. Il se peut quil y ait quelques modifications de la teinte de la cassette du filtre à graisse métallique lors du passage dans le lavevaisselle, modifications qui nont aucune influence sur le fonctionnement de la cassette. Nettoyez lintérieur du logement de la cassette avec de leau chaude contenant du détergent (nemployez jamais de détergents corrosifs ou de brosses à récurer!). dispositif darrêt filtre à graisse 42 Fig. 4 poignées DL 4150 - CHDL 4150 DL 6250 - HL 4150 570 D - 5708 D Filtre à charbon Le filtre à charbon doit être mis en place lorsque la hotte est utilisée en version recyclage. Pour cela, il faudra utiliser le filtre à charbon actif dorigine (voir Accessoires). Remplacement du filtre à charbon Type 150 Note: ce filtre est fourni de série dans le modèle 570 D-m9. Il ne peut être ni lavé, ni réutilisé. En règle générale le filtre à charbon doit être changé tous les 4 mois dans des conditions normales d'utilisation. Nettoyage/remplacement du filtre à charbon Type 150 LONG LIFE A la différence dautres filtres de même type, le filtre à charbon LONG LIFE peut être nettoyé et réutilisé. Le filtre doit être nettoyé tous les deux mois en utilisation normale (en considerant une utilisation moyenne de 2,5 heures par jour). Il est recommandé de nettoyer le filtre dans un lave-vaisselle, à la température maximum. Utiliser un détergent normal. Aucun ustensile ménager ne doit être présent dans le lavevaisselle lors du nettoyage du filtre, afin déviter tout dépôt de particules daliments qui risqueraient de causer ultérieurement de mauvaises odeurs. Pour réactiver le charbon, il suffit de mettre le filtre à sécher au four. Régler le four sur chaleur normale, à une température de 100°C, et y laisser le filtre pendant 10 minutes. Le filtre doit être changé au bout de trois ans environ, car il a alors perdu une bonne partie de sa capacité de rétention des odeurs. Montage Enlevez le filtre à graisse métallique. Placez le filtre à charbon du côté de la lampe; enfoncez les deux taquets rouges du filtre et retirez le filtre à charbon actif des clips vers lavant (bord avant de la hotte). Replacez le filtre à graisse métallique. Pour le démontage, procéder dans lordre inverse. Lors de la commande dun filtre de rechange, veuillez préciser la désignation du modèle et la référence du produit. Ces données sont indiquées sur la plaque signalétique à lintérieur de lappareil. Vous pouvez commander le filtre à charbon auprès de votre magasin vendeur. Fig. 5 43 Attention Il y a risque dincendie si vous ne respectez pas les instructions concernant le nettoyage de lappareil et le remplacement ou le nettoyage du filtre. La responsabilité du constructeur ne peut en aucun cas être engagée dans le cas dun endommagement du moteur ou dincendie liés à un entretien négligé ou au non respect des consignes de sécurité précédemment mentionnées. Remplacement de l´ampoule déclairage Mettez la hotte hors tension. Débloquez les verrouillages en tournant vers la gauche et tirez le cache de lampoule vers le bas. Remplacez lampoule défectueuse par une ampoule du même type. Refermez le cache de la lampe. Si lampoule ne sallume pas, vérifiez quelle est correctement installée avant dappeler le Service Après-Vente. Fig. 6 Nettoyage Attention: Débranchez lappareil avant le nettoyage. Nintroduisez pas dobjets pointus dans la grille de protection du moteur. Nettoyez les parties extérieures avec un détergent doux. Nutilisez jamais de produits abrasifs ou caustiques, de détergents corrosifs, de brosses ou de sablons à récurer. Nettoyez le bandeau des commandes et la grille du filtre à graisse avec un chiffon légèrement imbibé dun détergent doux. Il est très important de respecter les intervalles de remplacement du filtre et de nettoyage. Le non respect peut entraîner un risque dincendie suite à laccumulation de graisse dans le filtre. Accessoires (en option) Filtre à charbon Type 150 LONG LIFE Filtre à charbon Type 150 44 Service Après-vente Dans le cas de demandes de renseignement ou de pannes, veuillez appeler notre service après-vente (voir la liste de nos différents points de service après-vente). Lors de lappel, préciser : 1. La désignation du modèle 2. La référence 3. Le numéro de lappareil Ces données sont indiquées sur la plaque signalétique située à lintérieur de lappareil et visible après ouverture de la grille du filtre à graisse. Sous réserve de modifications de construction et de coloris dans le cadre du développement technique. Service Après-vente Pour les appareils commercialisés en France Si une intervention savère nécessaire, le vendeur de votre appareil est le premier habilité à intervenir. A défaut (déménagement de votre part, fermeture du magasin où vous avez effectué lachat, ) veuillez consulter le Centre Contact Consommateurs qui vous communiquera alors ladresse dun service après vente. Signalez au service après vente le numéro PNC et le S-No (numéro de série), que vous trouverez sur la plaque signalétique située sur votre appareil. Afin de répondre rapidement, nous vous recommandons de linscrire à cet endroit. PNC : S-No : 45 Caractéristiques techniques Modèle: Puissance nominale totale: Puissance moteur: Eclairage (E14): Eclairage (PL): Longueur du câble dalimentation: Branchement électrique: CHDL4150 570D HL 4150 DL4150 DL 6250 220 W 1 x 140 W 2 x 40 W 220 W 295 W 2 x 140 W 1 x 140 W 2 x 40 W 1 x 11 W 150 cm 150 cm 230 V 230 V 5708D 200 W 340 W 1 x 186 W 2 x 160 W 1 x 11 W 2x9W 150 cm 150 cm 150 cm 220-240 V 230 V 230 V A A= B= C= B 570 D 515 mm 510 mm 548 mm 5708 D 715 mm 710 mm 748 mm C Fig. 7 570 D - 5708 D 287 510 512 262 285 140 548 46 Fig. 7 DL4150 - DL 6250 CHDL 4150 - HL 4150 Branchement électrique Consignes de sécurité pour lélectricien Avant de brancher lappareil, vérifier que la tension indiquée sur la plaque signalétique correspond à celle du secteur. Si lappareil est muni dune fiche de courant, il pourra être branché sur nimporte quelle prise de courant installée conformément aux normes et facile daccès. Si un branchement permanent est nécessaire, la hotte devra être branchée par un électricien travaillant pour une entreprise délectricité agréée. Côté installation, il faudra prévoir un dispositif de protection sur tous les pôles avec une course douverture de contact dau moins 3 mm. Notre responsabilité ne peut être engagée pour les défauts résultants du non respect des instructions précédemment mentionnées. Branchement permanent uniquement par un électricien agréé! Pour les appareils commercialisés par la France Branchement électrique Votre appareil ne peut être branché quen 230 V monophasé. Vérifiez que la puissance de linstallation est suffisante et que les lignes sont en bon état et peuvent supporter lintensité absorbée par lappareil, compte tenu des autres appareils branchés. Calibre des fusibles en ligne (un par phase) 10 A en 230 V. Important Linstallation doit être réalisée conformément aux règles de lart, aux prescriptions de la norme NF.C 15.100 et aux prescriptions de lE.D.F. Utilisez un socle de prise de courant comportant une borne de mise à la terre, qui doit être obligatoirement raccordée conformément à la norme NF.C.15.100 et aux prescriptions de lE.D.F. ; cette prise de courant doit impérativement être accessible. Dans le cas où lappareil est relié aux canalisations électriques fixes, un dispositif de séparation bipolaire ayant une distance douverture des contacts dau moins 3 mm doit être prévu dans linstallation fixe. Le cordon secteur est à 3 conducteurs. Si le câble dalimentation est endommagé, il doit être remplacé par un câble dalimentation certifié. Cette opération ne peut être effectuée que par une personne habilitée, par votre vendeur, ou par le fabricant. Lappareil ne doit pas être raccordé à laide dun prolongateur ou dune prise multiple. Vérifiez que la prise de terre est conforme aux règlements en vigueur. Notre responsabilité ne saurait être engagée pour tout incident ou accident provoqué par un raccordement électrique non conforme ou par une mise à la terre inexistante ou défectueuse. par tout incident ou accident provoqué par un raccordement électrique non conforme ou par une mise à la terre inexistante ou défecteuse. 47 Fixation - Fig. 8 Uniquement 5708 D: Ce modèle est muni de deux orifices dévacuation et par conséquent, il faut 2 tuyaux pour lévacuation des fumées. Dans ce cas, il faut effectuer les ouvertures nécessaires sur le plafond du meuble pour faciliter le passage des deux tuyaux. Percer la base inférieure de larmoire murale afin de permettre le passage du caisson de la hotte, Fig. 7. Percer la base supérieure de larmoire murale pour le passage du tuyau dévacuation et du câble dalimentation, Fig. 7. Retirer le filtre à graisse (1). Retirer le cadre de support du filtre à graisse en appuyant sur les deux taquets à ressorts placés sur les côtés du cadre (2). Introduire depuis la base supérieure de larmoire murale un tuyau de 120 mm. de diamètre en correspondance de la bague de connexion (3). Monter la bague de connexion sur le trou de sortie des fumées de la hotte (4) puis fixer sur celle-ci le tuyau dévacuation. Introduire le caisson de la hotte dans le trou sur le fond de larmoire murale (5), contrôler la position du tuyau dévacuation et du câble dalimentation, appuyer énergiquement de façon à ce que les ressorts dancrage (6) sencastrent au-dessus du fond de larmoire murale. Visser énergiquement les vis des ressorts dancrage. Si nécessaire, il est possible de fixer ultérieurement la hotte au moyen de 4 vis (7). Remonter le cadre de support du filtre à graisse. Remonter le filtre à graisse. 48 3-F OK! OK! 5-C 4 5-C 6 6 7 7 7 7 2 1 2 Fig. 8 49 Démontage de la hotte Ôtez le filtre à graisse métallique et le couvercle du boîtier. Retirez les 4 vis supplémentaires du cadre. Desserrez les vis des deux ressorts de fixation (fig. 9). Fig. 9 Glissez lextrémité dun tournevis plat dans le trou des ressorts de fixation (à droite et à gauche) et poussez chacun des ressorts vers lintérieur (fig. 10). Parallèlement, tirez la hotte (à droite et à gauche) pour la sortir de larmoire. Fig. 10 50 Electrolux Home Products France S.A.S. au capital de 67 500 000 € - 552 042 285 RCS SENLIS AEG Pour tenir nos engagements, nous écoutons les Consommateurs Info Conso Electrolux est le lien privilégié entre la marque et ses Consommateurs. Il assure en permanence une double mission : satisfaire au mieux vos exigences et tirer parti de cette proximité pour améliorer sans cesse les produits que nous vous proposons. AVANT L’ACHAT Toute une équipe répond avec clarté et précision à vos sollicitations concernant l’éventail de nos gammes de produits et vous apporte des infos pour vous aider dans votre choix en fonction de vos propres besoins. APRÈS L’ACHAT Exprimez-vous sur la perception que vous avez de nos produits et votre satisfaction à l’usage. Mais interrogez aussi nos spécialistes sur l’utilisation et l’entretien de vos appareils. C’est alors que notre mission prend tout son sens. Ecouter, comprendre, agir : trois temps essentiels pour tenir l’engagement de la marque dans le plus grand respect du Consommateur. A bientôt ! Dans le souci d’une amélioration constante de nos produits, nous nous réservons le droit d’apporter à leurs caractéristiques toutes modifications liées à l’évolution technique (décret du 24.03.78). ISO 9OO1 VERSION 2000 BP 50142 – 60307 SENLIS CEDEX Tél. : 08 90 71 03 44 (0,15 € TTC/mn) Fax : 03 44 62 21 54 E-MAIL : [email protected] Permanence téléphonique du lundi au vendredi Pour toute question technique : Centre Contact Consommateurs BP 20139 – 60307 SENLIS CEDEX Tél. : 08 92 68 24 33 (0,34 € TTC/mn) E-MAIL : [email protected] Permanence téléphonique du lundi au vendredi From the Electrolux Group. The world’s No.1 choice. Le Groupe Electrolux est le premier fabricant mondial d'appareils domestiques, d'entretien et d'extérieur. Plus de 55 millions de produits du Groupe Electrolux (tels que réfrigérateurs, cuisinières, lave-linge, aspirateurs, tronçonneuses, tondeuses à gazon) sont vendus chaque année pour un montant d'environ 14 milliards d'euros dans plus de 150 pays à travers le monde. From the Electrolux Group. The world´s No.1 choice. The Electrolux Group is the world´s largest producer of powered appliances for kitchen, cleaning and outdoor use. More than 55 million Electrolux Group products (such as refrigerators, cookers, washing machines,vacuum cleaners, chain saws and lawn mowers) are sold each year to a value of approx. USD 14 billion in more than 150 countries around the world. AEG Hausgeräte GmbH Postfach 1036 D-90327 Nürnberg http://www.aeg.hausgeraete.de http://www.aeg.co.uk © Copyright by AEG LI1R1N Ed. 05/05