Victor Technology 1240-2 Series Calculator User Manual

Ajouter à Mes manuels
14 Des pages
Victor Technology 1240-2 Series Calculator User Manual | Fixfr
Corporate Office
and
National Service Center
Victor Technology
780 W. Belden Avenue
Addison, IL 60101
Phone (630 268 8400)
Fax (630 268 8450)
http://www.victortech.com
VICT®R
IM-34***1.0VI
VICTSR
SERIES 1240 - 2
12-DIGIT BIG LCD DISPLAY
2-COLOR
Printing Calculator
SERIE 1240-2
GROS AFFICHAGE A CRISTAUX LIQUIDES EN 12
CHIFFRES
EN 2 COULEURS
Calculatrice imprimante
SERIE 1240-2
12-DIGITOS
PANTALLA GRANDE LCD
2-COLORES
Calculadora Imprimiendo
instruction Manual
Manuel d'instructions
El Manual de instruccion
PECIFICATION
e Display : 12 digit, BIG with LARGE display
e Printing Speed : 4.1 lines/second
e Printing Paper : Width 58 mm. (2 % inch)
» Power Sources : 1. 120v / 60Hz (USA, CANADA)
2. 230v / 50Hz (ECD)
e Ambient temperature :0° -40€U (37-104F)
* Power Consumption : 120V /0.04A /4.8 W
230V / 0.03A / 6.9 W
e Dimension : 320 mm (L) x 226 mm (W) x 70 mm (H)
e Ink nbbon : Two color ribbon spool (Victor 7010)
e Printing : 2-Color (minus and negative in red)
* Weight : 1650 g
KEY IDENTIFICATION
KEY IDENTIFICATION KEY IDENTIFICATION
SET CAL [CE] : Clear entry key.
* (SET) Selects set mode for tax rate.
e (CAL) Selects normal calculation mode. [>] ‚ — : ВасК зрасе key.
* E GT [MU/MD] : Calculates the selling price and profit or loss amount on an item
® (e) E and GT off. when its cost and gross profit or loss margin are known..
e (5) Summation mode. - Prints Profit MARK-UP ,
e (GT) Selects Grand Total mode. Adds contents of the total register to the GT X MU Y ХА! -(Y9%))-X
register by the (*/T) key. - Prints Profit MARK DOWN о
À $/4 у X MU Y +/-=X/(1+( Y %))-X
Ta ; =XA1 +(Y%))
A An ded up.
: ( 5 A An answer hy ou de d off [+/-] : Inverts sign of the displayed number at key entry.
e (A) An answer is rounded down. [TAX+] OR [TAX-] : TAX+ Calculates the tax amount , using the stored rate, and
adds 1t to the original price before ti x.
: TAX- Calculates the amount of tax to be deducted (using the
EEE Switch to ch int stored tax rate) and subtracts it from the displayed value to find
° NP ow © ho ‚о oose printer on. the pre-fax sales amount.
! | - Prints TAX / Included TAX (1ax-3.
(IP) Selects Printer Item count mode. A TAX+ = A (3/100) axes
= A + (A (3/100
A0234F ‘Decimal set | - Prints TAX / Included TAX os
(A) accountant, Fixed (0,2,3,4), (F) floating A TAX- =A -A(l +31 00)
= A /(1+3/100)
07-19] [00] Numeral Keys k [ A%] : Prints difference (Computes the % of change between two values).
o e sue 7 ES
[-] :Subtract key. AA Ba - | ( EA A|
[x] :Multiplication key SE (B+ A Al
E División key. [GT] : In Grand total mode, adds the total
[%] Percent key register to the GT register by the (*/T) key.
. . * .
[MS] ‘Memory subtotal recall key. AT ; Total key
[MT] :Memory total /clear key.
[Mi] :Memory Plus key
IM= | :Memory minus key
[D/#] ‘Date / number key print key
[fa] :Paper feed key.
[ 9/8] Subtotal key.
[C] Al! clear.
PREPARATION C. Replacing the Ribbon
A. Power Source If the printing becomes faint, the ink ribbon may need to be replaced.
1) Turn the power off.
This unit receives its operating power from the AC Power Source. 2) Open the printer cover (Fig. HI).
When Power is in ON position, pressing | D/* ] key will only print 3) Remove and discard the old ribbon and spools.(Fig. TV).
the digits displayed in the front display panel. 4) Replace the new ribbon (red to the bottom) by installing the spools in the reverse sequence.
B. Loading Paper
1) Place paper holders into position (Fig. I).
2) Install the paper roll on the holders.
3) Insert the paper end into printer slot (Fig. II).
4) Press | (71 |] key to feed the paper to an adequate length.
Fig ITI Fig IV
CAUTION: Tum the power off before replacing ink ribbon.
DISPLAY SYMBOL
M : À number has been stored in Memory
Fig I Fig II E : Error or overflow of capacity
- : The display value is negative
GT : Grand total
CARACTERISTIQUES
* Affichage : Grand affichage de 12 chiffres
Vitesse d’impression : 4,1 lignes/seconde
e Papier d’impression : Largeur de 58 mm. (2 4 pouces)
s Alimentations : 1. 120 V / 60Hz (USA, CANADA)
2. 230 V / 5S0Hz (ECD)
e Température ambiante :0° —40T (32 —104F)
¢ Consommation : 120V /0.04A /48 W
230V /0.03A / 6.9 W
e Dimensions : 320 mm (Long.) x 226 mm (Larg.) x 70 mm (H)
# Ruban encreur : Bobine ruban (Victor 7010) en deux couleurs
+ Impression : En 2 couleurs (le moins et le négatif en rouge)
e Poids :1650 g
IDENTIFICATION DES TOUCHES
IDENTIFICATION DES TOUCHES
SET CAL
e (SET)
e (CAL)
e Y GT
* (o)
* (7)
e (GT)
A 5/4
* (A)
* (5/4)
* (У)
P NP IP
e (P)
e (NP)
. (IP)
<
A0234F
(0]-[9] [00]
[]
[+]
[-]
[X]
[+]
[%]
[MS]
[MT]
[M*]
|=
[0]
[m]
[0/5]
[C}
Choisit le mode établi pour le taux d’imposition.
Choisit le mode de caicul normal.
£ et GT à l’arrêt .
Mode de Sommation.
Choisit le mode de Total Général. Ajoute le registre de total au registre GT par
la touche (*/T).
Une réponse est arrondie au chiffre supérieur.
Une réponse est arrondie au chiffre inférieur.
Une réponse est arrondie au chiffre inférieur,
Commutateur pour choisir imprimante en marche.
Imprimante à Parrét.
Choisit le mode de comptage articles Imprimante.
: Réglage des décimales
(A) comptable, Virgule fixe (0,2,3,4), (F) Virguie flottante
: Touches numériques
: Touche virgule décimale .
: Touche Ajouter.
: Touche Soustraire.
: Touche Multiplication.
: Touche Division.
: Touche Egalité.
: Touche Pour cent.
: Touche Rappel de mémoire de sous-total.
: Touche Effacement de mémoire de total.
: Touche de mémoire plus
: Touche de mémoire moins
: Touche d'impression Date / numéro
: Touche d’entraînement du papier.
: Touche de Sous-total.
: Effacer tous,
IDENTIFICATION DES TOUCHES
{CE}
[>]
[MU/MD]
[+/-]
[TAX+] OU [TAX-]
[A%]
[GT]
[*/T]
: Touche Effacer entrée.
: Touche de Rappel arrière.
: Calcule le prix de vente et le montant du profit ou de la perte sur
un article quand son coût et sa marge de bénéfice ou de perte
sont connus.
: Imprime AUGMENTATION de Profit
XxX MU Y =X/(1 (Y %))-X
=X11 (Y%))
: Imprime REDUCTION de Profit
X MU Y +/=X/(+(Y%)-X
=X1(1 (Y%))
: Inverse le signe du nombre affiché à l’entrée de touche.
: TAX+ Calcule le montant de ia taxe, en utilisant le taux
mémorisé et l’ajoute au prix d’origine avant taxe.
: TAX- Calcule le montant de la taxe à déduire (en utilisant le
taux d’imposition mémorisé) et le soustrait de la valeur
affichée pour trouver le montant des ventes avant taxe.
: Imprime TAX / TAX Incluse (TAx=3-
A TAX+ = A (3/100)
= A+ (A (3/100)
: Imprime TAX / TAX Incluse (rax=3-
A TAX- =A-A(1+3/100)
= A /(1+3/100)
: Imprime la différence (Calcule le % de changement entre deux
valeurs).
A A%WB = В-А
= (В-АУ/ | А |
А А% В +/- = - (B + A)
= - (В+ А)/| А |
: En mode de Total général, ajoute le registre de total
au registre GT par la touche (*/T).
: Touche de Total.
PREPARATION
À. Alimentation
Cet appareil reçoit sa puissance de fonctionnement de l’Alimentation CA.
Quand I’ Alimentation est en position ON (MARCHE), en appuyant sur la touche [D/#], on
n’imprime que les chiffres affichés dans le panneau d’affichage avant.
B. Chargement du papier
1) Placez les porte-papier en position (Fig, I).
2) Installez le rouleau de papier sur les porte-papier.
3) Introduisez l’extrémité du papier dans la fente de l’imprimante (Fig. ID).
ра
4) Apppuyez sur la touuche [721] } pour introduire une longueur de papier suffisante.
Fig! Fig II
C. Remplacement du Ruban
Si l’impression devient à peine visible, le ruban encreur peut avoir besoin d’être remplacé.
1) Mettez l’alimentation à l'arrêt.
2) Ouvrez le couvercie de l’imprimante (Fig. II).
3) Retirez l’ancien rouleau encreur en le tirant vers le haut (Fig. TV).
4) Introduisez le nouveau ruban (rouge en bas) en installant les bobines en séquence inverse.
Fig III
ATTENTION: Arrêtez l’alimentation avant de remplacer le ruban encreur.
SYMBOLE D’AFFICHAGE
M : Un nombre a été mémorisé dans la Mémoire
E : Erreur ou dépassement de capacité
- : La valeur d’affichage est négative
GT : Total general
LA ESPECIFICACION
El despliegue
La Velocidad imprimiendo
El Papel imprimiendo
La Fuente de Power
La temperatura ambiente
El Consume de Poder
La dimensión
Entinte el Cinta
Imprimiendo
El peso
- 12 digitos, el despliegue de grande,
: 4.1 linea/segundo
: La anchura 58 mm. (2 % pulgada)
: 1, 120V / 60HZ (EE.UU., CANADA)
2. 230v / 5S0Hz (ECD)
:0C—40T (32-104 F)
: 120V / 0.04A /4,8 W
230V/0.03A/69W
: 320 mm (L) x 226 mm (el W) x 70 mm (H)
: Cinta de Dos color (7010)
: El 2-color (menos y negativo en rojo)
: 1650 gramo
LA IDENTIFICACION del TECLADO
LT]
PRPIF 134 7 wEGT
EEE
05
° 95)
E
o
X
A0234F SE
o =
3) E
EEE
u
59598
*
>
La IDENTIFICACIÓN DEL TECLADO
SET CAL
e (SET)
e (CAL)
* > GT
* (+)
* (2)
e (GT)
AS/4V
* (A)
e (5/4)
* (У)
PNP IP
@)
« (NP)
* (Р)
A0234F
[0]-[9] [00]
[1
[+]
[-]
[X]
[+]
1%]
[MS]
[MT]
[M+]
[M= |
[D/#]
[75]
[0/S]
[C]
Selecciona el modo fijo para la proporción del impuesto,
Selecciona el modo del cálculo normal.
E y GT apagado
Recapitulacion modo.
Selecciona modo de gran total. Suma el contenido de el regristro
registro de GT por la tecia de (+/T)
Una respuesta es redondeada arriba.
Una respuesta está redondeada.
Una respuesta está redondeada abajo.
Selector para la Copiadora encendida
Selector papr Copiadora apagada
Selector paraComputadora Articulo cuenta modo.
:Decimal puso.
(A) contador, Fijo (0,2,3,4), (F) flotando
Teclas numericas
Tecla de punto decimal.
Tecla de sumar.
"Tecla de restar.
"Tecla de multiplicar
Tecla de dividir.
“Tecla de igual.
:Tecla de porciento
‘Tecla de subtotal de memoria.
Tecla de total y aclarar memoria,
Tecla de sumar enmemona
Tecla de restar en memoria
:Tecla de fetcha/no addicion
Tecla de avance de papel
Tecla de subtotal .
‘tecla de entrada borrada.
total a el
La IDENTIFICACIÓN de Tecla
[CE]
[>]
[MU/MD]
[+/-]
[TAX+] OR [TAX-]
[А %]
[GT]
[*/T]
- Tecla de entrada aclarada.
- Tecla de retroseso.
: Calcula el precio de venta y ganancia o cantidad de pérdida en
un artículo cuando su costo y ganancia gruesa o margen de
pérdida son conocidos.
- Imprime La ganancia marka arriba
X MU Y =X/(1 -( Y %))-X
=X/(1 -(Y%))
: Imprime las Ganancia marka abajo
X MU Y +-=X/(1+(Y%))-X
=X/(1 +(Y%))
: La señal es invertida del número desplegado
cuandousada.
: TAX+ Calcula la cantidad del impuesto, usando la proporciôn
guardada, y lo agrega al precio onginal antes del impuesto.
: Tax- Calcula cantidad de impuesto ser deducido (usando la
proporcion del impuesto guardada) y lo substrae del valor
desplegado encontrar la cantidad de ventas de pre-impuesto.
- Imprime TAX / Incluido TAX (rax=3;.
A TAX+ = A (3/100)
= А+ (А (3/100)}
- Imprime TAX / Incluido TAX (Tax=1).
A TAX- = A-A(1+3/100)
= А /(1+3/100)
- Imprime la diferencia (Computa el% de cambio entre dos
valores.
AA%B = В-А
= (B-A)/ [A]
A A%B+/-= -(В+А)
= -(B+AY|A
- En el modo de Grantotal, agrega el total
registre al registro de GT por el la tecla(* /T)
- Tecla de Total
LA PREPARACION
A. La Fuente de Power
Esta unidad recibe su poder operativo del CA Fuente de Power
Cuando Poder es en posicion ON, apretando [D/#] tecla solo imprimira
los digitos desplegaron en el tablero del despliegue delantero,
B. Cargando el Papel
1) posicióne los poseedores de papel en el lugar (Fig. I).
2) instale el rollo del papel en los poseedores.
3) la inserción el extremo del papel en la hendedura de la copiadora (Fig. 11).
4) prensa tecladé [Ta] el papel a una longitud adecuada.
Fig I Fig II
C. Reemplazando la Cinta
Si la impresión se pone débil, la cinta puede necesitar ser reemplazada.
1) Apage la calculadora.
2) Abra la tapa de la copiadora (Fig. III).
3) Quite la cinta vieja jalandolo asi arriba. Un lado primero despues el otro (Fig. IV).
4) Inserte la nueva cinta (rojo abajo) y suavemente lo aprieta
abajo hasta que suene en el lugar.
Fig HI
ADVERTENCIA: Apage antes de reemplazar la cinta.
SÍMBOLO del DESPLIEGUE
M : Un número se ha guardado en la Memoria
E : Error o inundación de capacidad
- - El valor del despliegue es negativo
GT : Gran total
15
OPERATION EXAMPLES
EXEMPLES D'OPERATIONS
EJEMPLOS de OPERACION
SLIDE SWITCH SETTINGS
REGLAGES DES INTERRUPTEURS A GLISSIERE
AJUSTANDO SELECTORES
[PNPAP] = P, [A/0/2/3/4/F] = F, [SET/CAL] = CAL, [*/2/GT] = e
{ А/ 5/4 / \ | = DONT CARE
Example Operation Read-out Printing-Out
Exemple Opération Affichage Impression
Ejemplos Operacion Pantalla Salida Impresa
A. Four Fundamental Arithmetic Calculations
Quatre calculs arithmétiques fondamentaux
Cuatro Calulos Aritméticos Fundamentales
B. Constant Multiplication and Division Calculation
Calcul de multiplication et division par une constante
La Mulitiplicación constante y Cálculo de la División
(24+36-75) x 8 + (-9) 24 |+ 24. 24. +
= 13.333333333 36 | + 60. 36. +
75 | - -15. 75. -
X -15. 15. -x
8 | + -120 8 =
9 | +/- -9. 9. - =
= 13.3333333333 | 13.3333333333 *
B. Constant Multiplication and Division Calculation
Calcul de multiplication et division par une constante
La Multiplicación constante y Cálculo de la División
[+ /E/GT] = С 0. 0 C
a) 25x3=75 25 |x 25. 25. x
25 x 4=100 3 |= 75. 3. =
+ =125 75. +
300
4 |= 100. 4, =
100. +
5 |= 125. 5 =
125. +
*/T 300.
_ 300. *
b) 36+4= 9 36 | + 36. 36. +
136 + 4 = 34 4 | = 9. 4 =
+) 236 + 4 = 59 9. +
102
136 | = 34. 136. =
34.
236 | = 59. 236. =
59 +
*/T 102. 102. *
C. Percent Calculation
Calcul de pour cent
Calculacion de Porcentaje
[/E/GT]=e 500 [Xx 500. 500. x
a) 500 x 14.2% = 71 14.2 % 71. 14.12 %
71. *
b)500x(1+14.2%)=571 | 500 X 500. 500. x
14.2 % 71. 142 %
71. *
+ 571. +%
¢)500x(1-14.2%)=429 | 500 X 500. 500. x
14.2 % 71. 142 %
71. *
- 429. 429. -%
17
D. Memory Calculation
Calcul avec mise en mémoire
Calculacion de Memoria
F. Decimal Select
Choix de la virgule décimale
(8732x3)-(42730+32) 8732 | X 8732. 8,732. x.
=24860.6875 3 | MEM 26°196 3. =
26,196. M+
42730 | - M 42°730 42,730 +
32 | M7 | M 173353125 32. =
1,335.3125 M-
MS | M 24°860.6875 24,860.6875 MO
MT 24’860.6875 24 860.6875 M*
E. Correcting Mistaken Entry
Correction d’une entrée erronée
Correjir Entrada equivocada
| 123:455-579 123 + 123. 123. +
456 СЕ 0.
455 |+ 578. 455. +
*/T 578. 578. *
Selectar Decimal
Set 5/4 = V 1.4231 | X 1.4231 1.4231 x
[А0234Е] = Е 3 | = 4.2693 3. =
1.4231 Хх 3 = ? 4.2693 *
1.4231 | X 1.4231 1.4231 x
[A0234F] = 4 31= 4.2693 3. =
4.2693 *
123 х 5 = 615 123} X 123. 123. X
5|= 615.0000 5 =
615.0000 *
123 +5 = 128 123 | + 123.0000 123.0000 +
5 | + 128.0000 5.0000 +
* Print 98.10.10 as a */T 128.0000 128.0000 *
Reference notation 08.10.10 | +/-D/# -98.1010 | #98.10.10
* Print 98.10.10 as a
Reference notation
* Imprime 98.10.10
como referencia
notacion
5/4 = 5/4 1.4231 | X 1.4231 1.4231 X
[A0234F] =2 3|= 4.27 3. =
4.27 *
[A0234F] = 0 1.4231 1.4231 1.4231 x
1.4231 Х 3 = 4. 3 | = 4. 3. =
4. *
[P/NP/IP] = IP С 0. 0. C
[A0234F] = A 313 | + 3.13 3.13 +
51+ 3.18 0.05 +
3.13 + 0.05 + 4.56 + 456 | + 7.74 4.36 +
6.00 = 13.74 600 | + 13.74 6.00 +
*/T 13.74 | 004
13.74 *
* Print date May 8,
1999 05.08. | D/# 5.081999 | #05.08.1999
* Date d'impression 1999
May 8, 1999
* Imprime Fecha
May, 8, 1999 Date
G. Rounding Calculation
De Parrondissement
Calculacion de Redondear
H. Application Calculation
[P/NP/IP] = P 3 [+ 3. 3 +
5/4 = A 7|x 1042857142857 7. x
[A0234F] = F 2 |= |085714285714 2. =
3+7х2=? 0.85714285714 *
1). 3 |+ 3 3. +
[A0234F] = 3 7 |х | 042857142857 7. x
3+7x2=? 2|= 0.858 2. =
0.858 *
2). 3 |+ 3 3. +
5/4 = 5/4 7|x |042857142857 7. x
[A0234F] = 2 2 | = 0.86 2. =
3:7x2=7 0.86 *
3.) 3 3. 3. +
5/4=V 7|x 1042857142857 7. x
3+7x2=2 2 |= 2. =
0.85 *
20
Calcul d’application
Calculacion de Aplicacion
[P/NP/IP] = IP
[A0234F] =0 5 5. 5 x
2|= 10. 2. =
А = 5х2 = $10 10. *
+ 10. 10. +
В = 10 х 5 = $50 10 | X 10. 10. x
si= 50. 5. =
50. *
+ 50. 50. +
Subtotal С O/S 60. | 002
(C= A + В = $60 60. 0
р = 5х 6 = $30 5x 5. 5. x
6 | = 30. 6. =
30. *
+ 90. 30. +
Е = 10 х 7 = $70 10 | X 10. 10. x
7 | = 70. 7. =
70. *
Е= О+Е= $100 + 160. 70. +
G=C+F=$160 */T 160. | 004
160. *
21
К. СТ [GRAND TOTAL] MODE Adds the total register to the GT register by the [*/T) key
I. Mark Up/Down (MU) MU MODE GT [TOTAL GENERAL] Ajoute le registre de totat au registre GT a l'aide de la touche [*/T).
Merian Arriba/Abajo (MU) ) MODO de GT [GRAND TOTAL] Agrega el registro total a el registo GT por la tecla [*/T].
Clear GT Memory С
[A023] > F 2 MUMD 2. 2. M Clair Mémoire GT GT 0. 0. Go
MU3=? 3 2 0618556701 3 0 Aclare Memoria GT GT 0. 0. G*
| 0.0618556701 A* [PANP/IP] =P 24 2 2 *
2.0618556701 * [e/Z/GT]= GT 3 ut 3. 3 +
2 МО 3 +/- = ? 2 | MUMD “T ST 5. 5. G+
3 + 2. > M A =2+3=5 + 3 3. 3. -
- 3. 3. -% B = -3-4-5= -12 4 - -7. 4. -
1.94174757281 | 0.05825242719 A* ст = А+В = —7 |5 . ст 12 > =
194174757281 * | GI2=A+B=-7 TE 12 12, G+
- GT3=A+B=0 GT от -7 7. Go
X
J. 4% Key operation example ST 0 7. G
Example d'opération avec la touche 4% | 0. G*
Operacion de Tecla de 4 % — `
- L. Calculate Included TAX or excluded TAX Operation
2 À % 3=? ; А % 2 Operation de calcul avec TAXE incluse ou TAXE exclue
a 30 Operacionde Calculo Impuesto Incluido o excluido.
1. [SET/CAL] =SET
2p%3 +/- =? 2 A% 2. 0. %
3 +. -3. 2. Enter rate 3 3.
| | |= ! -250. Entrez le taux 0. 3. %
| | Inserta porcentaje
(3%)
3. [SET/CAL] =CAL
Tax included 1560
Taxe incluse TAX + 17560. 1,560.
Impuesto incluido 1’606.8 46.8 A
$1560 @ 3% 1,606.8. *
1560(100+3%)
Tax exclude 1606.80 | TAX - 1606.80 1,606.8
Taxe exclue 1560. - 46.8 A
Impuesto excluido 1560. *
$1606.80 @ 3%
1606.80 =?
(100+3%)
22 23
WARNING
AVERTISSEMENT
ADVERTENCIA
*Do not press any key when there is no paper and the printer
is on. (other than the paper feed key (M) ).
*Failure to observe this warning will damage the print head.
*N’appuyez sur aucune touche lorsqu’il n’y a pas de papier et que l’imprimante est en marche
(aucune touche autre que la touche d’entraînement du papier ).
"En manquant à observer cet avertissement, on endommage la téte d'impression..
*No aprietan ninguna tecla cuando no hay papel y la copiadora
esta encendida. (solamente la tecla de avancar el pape (& ).
*Falta de observar esta advertencia dañará la cabeza de impresora.
GARANTIE
Votre nouvelle calculatrice électronique VICTOR est garantie au premier acheteur pendant une
période de trois ans pour toutes les pièces et la main d'wuvre, à condition que les réparations
soient effectuées dans un Centre de service régional VICTOR autorisé et que l’appareil soit
envoyé par courrier affranchi. Pour les Centres de service situés à l’extérieur des Etats-Unis,
veuillez consulter votre distributeur de fournitures de bureau local ou le site Web de Victor.
Pour qu’une réparation soit couverte par la garantie, il faut joindre la facture ou le reçu d'achat
avec l’appareil.
Toute garantie, légale ou autre, n’inclut pas l’entretien et/ou le remplacement ou la réparation de
pièces lorsque le dommage ou la défectuosité est dû à un accident, à un mauvais usage ou aux
éléments.
Victor Technology
780 West Belden Avenue
Addison, IL. 60101
Tél : (630) 268-8400
Fax : (630) 268-8450
http://www.victortech.com
VICTOR
24.
LA GARANTÍA
Su nueva calculadora electronica de VICTOR se garantiza a el comprador original durante tres
años para todas las partes y labora,mientras proporcionando el trabajo de la reparación ha
realizado en un Centro Regional de Reparaciones autorizado por VICTOR y la unidad
se envía por el correo pagado por adelantado. Para los Centros de Servicio fuera del EE.UU. por
favor consultan su suministro de la oficina local distribuidor o Víctor Web Site. La reparación
de la garantía requiere una copia de la factura de la compra original o recibo ser condensado con
la máquina.
Cualquier garantía, estatutario o por otra parte, no incluya el servicio
y o reemplazo o reparación de partes cuando daño o defecto
es un resultado de accidente, abuse, o los elementos.
Victor Technology
780 West Belden Avenue
Addison, IL 60101 USA
(630) 268-8400 (el teléfono)
(630) 268-8450 (el facsímil)
http://www.victortech.com
VICTOR
WARRANTY
Your new VICTOR electronic calculator is guaranteed to the
Original purchaser for three years for all parts and labor, providing
repair work is performed at an authorized VICTOR Regional!
Service Center and the unit are sent by prepaid mail. For Service
Centers outside the USA please consult your-local office supply
Dealer or Victor’s Web Site. Warranty repair requires a copy of
the original purchase invoice or receipt to be packed with the machine.
Any warranty, statutory or otherwise, does not include service and
or replacement or repair of parts when damage or defect is a result
of accident, abuse, or the elements.
Victor Technology
780 West Belden Avenue
Addison, IL 60101 USA
(630) 268-8400 (Phone)
(630) 268-8450 (Fax)
http://www victortech.com

Manuels associés