Voyager JWM70A Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
26 Des pages
Voyager JWM70A Manuel du propriétaire | Fixfr
JWM70A
SYSTÈME AUDIO MOBILE
Installation et manuel utilisateur
JWM70A
TABLE DES MATIÈRES
Introduction ................................................................................................................ 3
Remarques sur les disques........................................................................................ 4
Installation.................................................................................................................. 5
Câblage...................................................................................................................... 6
Fonctionnement de base............................................................................................ 7
Fonctionnement du syntoniseur ............................................................................... 11
Fonctionnement du disque ....................................................................................... 12
Fonctionnement DVD/VCD ...................................................................................... 13
Fonctionnement MP3/USB....................................................................................... 16
Fonctionnement Bluetooth ....................................................................................... 18
Fonctionnement de l’Appli........................................................................................ 19
Fonctionnement de la télécommande ...................................................................... 20
Menu de configuration DVD ..................................................................................... 22
Entretien et maintenance ......................................................................................... 24
Dépannage .............................................................................................................. 24
Spécifications ........................................................................................................... 25
Réglementations FCC.............................................................................................. 25
JWM70A
INTRODUCTION

Merci !

Merci d’avoir choisi un produit Jensen. Nous espérons que vous dans ce manuel
d’utilisateur trouverez des instructions claires et simples à suivre. Si vous prenez
quelques minutes pour le parcourir, vous apprendrez comment utiliser toutes les
fonctions de votre nouveau récepteur Jensen pour un plaisir maximal.

Caractéristiques

Les caractéristiques du système audio mobile Jensen JWM70A incluent :

Tuner digital AM/FM Tuner/30 stations préréglées (12 AM/18 FM)

Bluetooth avec lecture en continu audio A2DP/AVRCP

APP

Préréglage d’égaliseur – 5 réglages (Utilisateur > Plat > Pop > Classique >
Rock)

Contrôles des basses électroniques, aigus, balance et atténuation

Lecteur DVD/CD-R/RW compatible MP3

Sortie vidéo HDMI avec connexion JCOM

HDMI ARC

Horloge/Alarme

Rétroéclairage LCD à DEL blanche

Entrée audio/vidéo auxiliaire avant 1/8 po

Entrées/Sorties audio RCA arrière

Lecteur USB des fichiers MP3/WMA

3 zones / 8 sorties haut-parleurs

Contrôle du volume de zones indépendantes

Télécommande sans fil incluse
Utiliser les centres d’entretien homologués.
Ne pas essayer de démonter ou d'adapter ce produit de précision. Contacter un
professionnel pour toute assistance.
Éviter l’humidité.
Pour réduire les risques d'incendie ou de décharge électrique, ne pas exposer
cet appareil à la pluie ou à l'humidité.
Éviter les produits de nettoyage.
La face avant de l’appareil doit être nettoyée uniquement avec un chiffon
légèrement humide. Ne pas utiliser de nettoyants.
Utiliser uniquement les accessoires conseillés.
POUR RÉDUIRE LES RISQUES D’INCENDIE, CHOCS ET PERTURBATIONS
GÊNANTES, UTILISER UNIQUEMENT LES ACCESSOIRES CONSEILLÉS.
AVERTISSEMENT : Ce lecteur DVD portable est un appareil laser de classe 1
qui utilise un faisceau laser visible/invisible qui peut causer des dommages s’il
est mal orienté. Il est préférable d’utiliser ce lecteur DVD portable comme
indiqué. Utiliser les contrôles, ajustements ou les procédures de performance
différemment de ceux indiqués peut causer des dommages. Ne pas ouvrir les
panneaux ou essayer de réparer soi-même.
Confier la réparation de l’appareil à du personnel qualifié
Liste d’emballage
CACHE-VIS
Télécommande
JWM70A
Précautions


Utiliser uniquement l’adaptateur secteur fourni.
Ce produit a été conçu pour fonctionner sur système de batterie mise à la
masse de 12 volts en CC (le système standard pour les véhicules en Amérique
du Nord).
Protéger le mécanisme du disque.
Ne pas insérer d’objets étrangers dans la fente du lecteur. Ne pas respecter cet
avertissement peut conduire à un dysfonctionnement du mécanisme de
précision de cet appareil.
Câble de haut-parleur 20 broches
CÂBLE AUDIO/
VIDÉO AUXILIAIRE
3
JWM70A
REMARQUES SUR LES DISQUES
REMARQUE : Un disque peut se rayer (mais pas assez pour le rendre inutilisable)
Selon l'état de l'enregistrement, la qualité du disque et le matériel utilisé pour
l'enregistrement, certains disques CD-R / CD-RW ne peuvent être joués sur cet
appareil. Pour une lecture plus fiable, il est suggéré de respecter les
recommandations suivantes :

Utiliser un disque CD-RW avec une vitesse 1x à 4x et graver avec une vitesse
1x à 2x.

Utiliser des disques CD-R avec une vitesse 1x à 8x et graver avec une vitesse
1x à 2x.

Ne pas jouer un disque CD-RW qui a été gravé plus de 5 fois.
selon la façon dont vous le manipulez et son lieu de rangement. Ces rayures
n’indiquent aucun dysfonctionnement du lecteur.
NOTE: Les disques CD-R et CD-RW ne peuvent pas être joués avant que la
session d’enregistrement n'ait pris fin.
Entretien des disques




Un disque sale ou défectueux peut altérer la lecture. Avant la lecture, essuyez le
disque avec un chiffon propre, en partant du centre vers le bord extérieur.
N’utilisez jamais de benzène, de diluants, de produits de nettoyage, de liquides
antistatiques ou tout autre solvant.
N’utilisez que des CD ronds pour cet appareil et ne pas utiliser de CD de forme
spéciale. L'utilisation de CD spéciaux peut provoquer le dysfonctionnement de
l'appareil.
Ne pas coller de papier ou d'adhésif sur le disque. Ne pas utiliser de CD avec
des étiquettes ou des autocollants ou qui présentent des résidus d’autocollants.
Ne pas exposer les disques à des sources de lumière ou de chaleur telles que
des conduits d'air chaud ni les laisser dans un véhicule stationné en plein soleil
où il peut y avoir une augmentation considérable de la température à l'intérieur
du véhicule.
Insérer le disque
vers le haut.
Ne pas plier en deux.
Ne pas toucher la
face interne du
disque.
Essuyer du centre
vers le bord.
4
JWM70A
INSTALLATION

Il est conseillé de lire toutes les instructions avant de commencer l’installation. Nous
vous recommandons de faire installer votre Jensen JWM70A par un concessionnaire
réputé.



Outils et fournitures
REMARQUE : Avant de couper le trou de montage, veuillez-vous assurer que la
zone derrière l’emplacement est loin des câbles électriques, des conduits
d'essence et conduits de freinage.
Vous aurez besoin des outils et fournitures suivants pour installer votre JWM70A :

Tournevis Phillips

Coupe-fils et dénudeurs

Outils pour retirer l’ancienne radio (tournevis, clé à douilles ou autres)

Ruban isolant

Pince à sertir

Voltmètre/Vérificateur d’absence de tension

Connexions à sertir

Fils de connexions électriques de calibre 16

Câbles pour haut-parleurs de calibre 16-18

Quatre vis M3x20mm (3/32 x 0,75 po)
Déconnexion de la batterie
Pour empêcher tout court-circuit, veuillez-vous assurer que le contact est coupé et
que la borne négative (-) de la batterie est retirée avant l’installation.
REMARQUE : Si le JWM70A est installé sur un véhicule équipé d’un système de
navigation, ne déconnectez pas la batterie. Si la batterie est déconnectée, la
mémoire du système sera effacée. Dans ces conditions, procédez avec une
précaution supplémentaire pendant l’installation pour éviter de causer un
court-circuit.
Sélection d’un emplacement d’installation
Sélectionnez un emplacement d’installation en prenant soin d’éviter :

Les endroits exposés aux appareils de chauffage, tels que radiateurs
électriques

Les endroits à proximité des appareils dégageant de la chaleur

Les endroits bloquant la ventilation ou endroits poussiéreux

Les endroits humides ou mouillés
Installation de la radio

Faites passer les câbles d’alimentation, de haut-parleurs, AV et d’antenne à
travers le trou et connectez-les
Vérifiez les connexions et veuillez-vous assurer du bon fonctionnement
Fixez l’appareil en utilisant les 4 vis M3x20mm (3/32 x 0,75 po)
Attachez les cache-vis
Utilisez le schéma pour mesurer et couper un trou de montage
5
JWM70A
CÂBLAGE
Le schéma de câblage montre toutes les connexions câblées nécessaires au bon
fonctionnement de l’appareil.
AVERTISSEMENT : Le faisceau de câblage s’accompagne de fils dénudés
et étamés pour faciliter l’installation. Tout câble de haut-parleur non utilisé
doit avoir son extrémité coupée ou isolée individuellement.
FAISCEAU DE CÂBLAGE
(VOIR DETAIL A)
DÉTAIL A
SCHÉMA VU DES BROCHES
Nº
COULEUR CÂBLE
DESCRIPTION
1
ROSE/NOIR
HAUT-PARLEUR (-) DROIT (C)
2
ROSE
HAUT-PARLEUR (+) DROIT (C)
3
VERT
HAUT-PARLEUR (+) GAUCHE (C)
4
VERT/NOIR
HAUT-PARLEUR (-) GAUCHE (C)
5
MARRON/NOIR
HAUT-PARLEUR (-) GAUCHE (B)
6
GRIS
HAUT-PARLEUR (+) AVANT DROIT (A)
7
GRIS/NOIR
HAUT-PARLEUR (-) AVANT DROIT (A)
8
VIDE
PAS DE CONNEXION
9
BLANC/NOIR
HAUT-PARLEUR (-) AVANT GAUCHE (A)
10
BLANC
HAUT-PARLEUR (+) AVANT GAUCHE (A)
11
ORANGE
HAUT-PARLEUR (+) DROIT (B)
12
ORANGE/NOIR
HAUT-PARLEUR (-) DROIT (B)
13
MARRON
HAUT-PARLEUR (+) GAUCHE (B)
14
BLEU
ANTENNE DE PUISSANCE
15
ROUGE
ACC/IGN (+) (18GA)
16
NOIR
PRISE DE TERRE (18GA)
17
VIOLET
HAUT-PARLEUR (+) ARRIÈRE DROIT (A)
18
VIOLET/NOIR
HAUT-PARLEUR (-) ARRIÈRE DROIT (A)
19
VERT CLAIR/NOIR
HAUT-PARLEUR (-) ARRIÈRE GAUCHE (A)
20
VERT CLAIR
HAUT-PARLEUR (+) ARRIÈRE GAUCHE (A)
BROCHE
CONNEXIONS
Le diagramme ci-dessous montre toutes les connexions audio/vidéo disponibles pour
l’utilisation de votre système.
SORTIE AUDIO
VARIABLE
(DROITE, GAUCHE)
SORTIE AUDIO
FIXE
(DROITE, GAUCHE)
SORTIE VIDÉO
PRISE ANTENNE AM/FM
ENTRÉE AUDIO
(DROITE, GAUCHE)
6
HDMI
JWM70A
FONCTIONNEMENT DE BASE
Pause / Muet
Dans le mode RADIO/AUX AVANT/AUX ARRIÈRE/HDMI ARC, appuyez sur le
bouton ►|| (7) pour couper la sortie audio en mode de toutes les zones. Appuyez de
nouveau pour rétablir la sortie audio au volume précédemment utilisé.
Dans le mode USB/DVD/BT, appuyez sur le bouton ►|| pour mettre la lecture en
pause. Appuyez de nouveau pour relancer la lecture.
Mode
1. Appuyez sur le bouton MODE (15), l’écran LCD affichera « MODE » et accédera à
la sélection du mode.
2. Appuyez sur le bouton MODE, les boutons |<< ou |>> (6,8), ou tournez le bouton
encodeur VOL/ENTER pour naviguer parmi les modes disponibles et choisir celui
désiré. Les modes disponibles sont AM, FM, AUX AVANT, AUX ARRIÈRE, HMDI
ARC, DISQUE et USB.
3. Appuyez sur le bouton encodeur ENTER (4) pour confirmer la sélection du mode.
Mise en marche
Réglages du menu audio
Appuyez sur le bouton POWER (1) pour allumer l’appareil. L’appareil reprend le
dernier mode de fonctionnement (Tuner, Aux, etc.) une fois allumé.
1. Appuyez sur le bouton SETTINGS (14) pour accéder au menu audio.
2. Appuyez sur les boutons |<< ou >>| (6,8) ou sur le bouton SETTINGS plusieurs
fois pour naviguer parmi les options du menu audio.
3. Quand l’option désirée s’affiche à l’écran, ajustez cette option en tournant le
bouton encodeur VOL/ENTER (4) dans le sens horaire ou antihoraire dans les 5
secondes.
4. Appuyez sur le bouton Back (2) pour confirmer votre sélection et quitter le menu
audio. L’appareil quittera automatiquement le menu audio après 5 secondes
d’inactivité.
Les options suivantes peuvent être ajustées :

BASS : Ajuster le niveau de basses de « -7 » à « +7 ».

TREBLE : Ajuster le niveau d’aigus de « -7 » à « +7 ».

BALANCE : Ajuster la balance de la sortie haut-parleur entre « LEFT 7 » (tout à
gauche) et « RIGHT 7 » (tout à droite). « BALANCE 0 » indique que la balance
est égale entre les haut-parleurs gauche et droit.

FADE : Ajuster l’équilibrage de la sortie haut-parleur entre « REAR 7 » (tout
arrière) et « FRONT 7 » (tout avant). « FADE 0 » indique que l’équilibrage est
égal entre les haut-parleurs arrière et avant.

LOUDNESS : Basculer le niveau sonore on/off. Lors de l’écoute de musique à
faible volume, cette option permet d’amplifier les basses et les aigus pour
Contrôle du volume des zones
1. Appuyez sur le bouton ZONES (5) pour entrer dans le menu zone.
2. Dans le menu zone, appuyez sur les boutons ZONES, ENTER (4) ou sur les
boutons |<< ou >>| (6,8) pour changer les zones actives (ZONE A, ZONE B et ZONE
C) pour le contrôle du volume.
NOTE : Zone A contrôle également le niveau de la sortie audio de la ligne arrière.
3. Tournez le bouton encodeur VOL/ENTER (4) dans le sens horaire pour augmenter
ou dans le sens antihoraire pour diminuer le volume de la zone active.
NOTE : Réglez le volume de la zone sur ‘0’ pour éteindre la zone.
Chaque zone a un niveau de volume maximum de ‘40’. Quand vous ajustez le
volume, l’écran LCD affiche numériquement le niveau.
Zone muet
Dans le menu zone (voir ci-dessus), appuyez et maintenez le bouton encodeur
ENTER pour couper la sortie audio de la zone active. Appuyez et maintenez de
nouveau pour rétablir la sortie audio au volume précédemment utilisé.
7
JWM70A

compenser avec les caractéristiques de l’oreille humaine.
EQUALIZATION : Choisir parmi les préréglages des basses et aigus suivants :
POP > CLASSIQUE > ROCK > PLAT
Connexion d’entrée auxiliaire
Pour une entrée A/V à l’avant de l’appareil, une source audio externe peut être
connectée avec l’adaptateur câble audio 3,5 mm fourni. Connectez l’appareil à la
connexion AUX (11) à l’avant de l’appareil.
Une source audio externe peut également être connectée sur l’entrée audio RCA par
un jack AUX-IN RCA à la gauche de l’appareil.
Réglages du menu système
1. Appuyez sur le bouton SETTINGS (14) pour accéder au menu système.
2. Appuyez sur les boutons |<< ou >>| (6,8) ou sur le bouton SETTINGS plusieurs
fois pour naviguer parmi les options du menu système.
3. Quand l’option s’affiche à l’écran, ajustez cette option en tournant le bouton
encodeur VOL/ENTER (4) dans le sens horaire ou antihoraire dans les 5 secondes.
4. Appuyez sur le bouton Back (2) pour confirmer votre sélection et quitter le menu
audio. L’appareil quittera automatiquement le menu système après 5 secondes
d’inactivité.
Les options suivantes peuvent être ajustées :






Connexion d’interface USB
Vous pouvez connecter un appareil USB directement à l’interface USB (10) à l’avant
du JWM70A pour la lecture des fichiers compatibles. Appuyez sur le bouton MODE
plusieurs fois jusqu’à ce que le mode USB soit sélectionnable. Consultez
« Fonctionnement MP3/USB » à la page 13 pour plus d’informations.
BLUETOOTH DEVICE : Verrouiller/Déverrouiller, Déconnecter/Connecter,
Supprimer) : Voir, verrouiller et supprimer à partir de la liste des appareils
connectés auparavant.
BEEP ON/OFF : Activer le bip audio On/Off (entendu quand les
fonctions/boutons sont sélectionnés).
Remarque : Désactiver le bip audio n’affecte pas l’alarme.
REGION (É.-U./EUROPE) : Régler l’intervalle des fréquences pour différentes
régions.
BLUETOOTH (ON/OFF) : Choisir « Bluetooth On » ou « Bluetooth Off ».
PRESET VOL (1-40) : Sélectionner un niveau de volume automatique.
RESET <ENTER> : Appuyez sur le bouton ENTER pour réinitialiser le JWM70A
aux réglages par défaut d’usine.
REMARQUES : USB non compatible avec la lecture d'un appareil Apple.
L'entrée USB supporte jusqu'à 1A de courant de charge.
Écran LCD
Les fonctions sélectionnées et l’heure sont affichées sur l’écran LCD (19).
Contrôle de la luminosité
1. Appuyez sur le bouton DIM (17) à l’avant du panneau frontal pour activer
l’atténuateur (sélectionner le niveau de luminosité) et appuyez de nouveau pour
désactiver l’atténuateur (niveau de luminosité maximum).
2. Appuyez et maintenez le bouton DIM (17) pour accéder au menu DIMMER LEVEL.
3. Tournez le bouton encodeur dans le sens horaire pour augmenter ou antihoraire
pour diminuer la luminosité des boutons et de l’écran LCD de « BRIGHTNESS 0 » à
« BRIGHTNESS 8 ». « BRIGHTNESS 0 » indique que le rétroéclairage de l’écran
LCD est désactivé.
4. Appuyez sur le bouton BACK (2) pour confirmer la sélection et quitter le menu.
Fonction d’entrée auxiliaire
Quand un appareil audio portable est connecté, appuyez sur le bouton MODE (15)
plusieurs fois jusqu’à ce que le mode AUX AVANT/AUX ARRIÈRE soit sélectionnable,
puis appuyez sur le bouton encodeur ENTER (4) pour accéder au mode AUX
AVANT/AUX ARRIÈRE. Pour connecter un appareil audio portable, insérer un câble
standard 3,5 mm (câble de sortie audio, ou écouteurs de votre lecteur CD/MP3 ou
autres médias) dans la connexion AUX (AUX AVANT) (11) à l’avant de l’appareil ou à
l’entrée jack AUX-IN RCA (AUX ARRIÈRE) à la gauche de l’appareil.
8
JWM70A
REMARQUE : les écrans LCD peuvent prendre plus de temps pour répondre
lorsqu’ils sont soumis à des températures froides pendant une période
prolongée. En outre, la visibilité des caractères sur l'écran LCD peut
légèrement diminuer. L’affichage LCD redevient normal avec l’augmentation de
la température.
Réinitialisation
Le bouton de réinitialisation doit être activé dans les cas suivants :

l’installation initiale de l’appareil une fois que le câblage a été effectué

les boutons ne fonctionnent pas correctement,

un symbole d’erreur s’affiche à l’écran
Utilisez un stylo bille ou un objet similaire pour appuyer sur le bouton RESET (3).
Réglages du menu horloge
HMDI ARC
1. Appuyez sur le bouton TIME (18) pour accéder au menu horloge.
2. Appuyez sur les boutons |<< ou >>| (6,8) ou sur le bouton TIME plusieurs fois pour
naviguer parmi les options du menu horloge.
3. Quand l’option s’affiche à l’écran, ajustez cette option en tournant le bouton
encodeur VOL/ENTER (4) dans le sens horaire ou antihoraire dans les 5 secondes.
Connectez le câble HMDI entre la JENSEN TV avec fonction ARC et la radio
JWM70A. Si la configuration est correcte, la sortie audio de la TV s’effectuera sur le
haut-parleur de la radio après le passage au mode HDMI ARC.
Les options suivantes peuvent être ajustées :

SLEEP TIMER : Sélectionner la minuterie de 0 (OFF) à 15, 30, 45 ou 60
minutes. La minuterie de mise en veille éteint automatiquement le JWM70A
après le nombre de minutes indiqué.

ALARM (ON/OFF) : Activer ou désactiver l’alarme.
Remarque : Désactiver le bip audio n’affecte pas l’alarme.

ALARM SET : Les chiffres représentant les heures clignotent. Tournez le bouton
encodeur VOL/ENTER dans le sens horaire ou antihoraire pour ajuster les
heures. Appuyez sur le bouton encodeur ENTER pour accéder au réglage des
minutes. Appuyez de nouveau sur le bouton encodeur ENTER pour
sauvegarder l’heure de l’alarme et revenir à l’option ALARME ON/OFF.

CLOCK SET : Les chiffres représentant les heures clignotent. Tournez le bouton
encodeur VOL/ENTER dans le sens horaire ou antihoraire pour ajuster les
heures. Appuyez sur le bouton encodeur ENTER pour accéder au réglage des
minutes. Appuyez de nouveau sur le bouton encodeur ENTER pour
sauvegarder l’heure.
Appuyez sur le bouton BACK (2) pour confirmer votre sélection et quitter le menu
horloge. L’appareil quittera automatiquement le menu audio après 5 secondes
d’inactivité.
Capteur à distance
Un capteur infrarouge est situé dans le coin gauche supérieur du panneau avant de
l’appareil pour recevoir un signal infrarouge d’une télécommande.
9
JWM70A
Voir la description du fonctionnement ARC dans le tableau ci-dessous :
N°
Statut de l’appareil
Appareil
principal
Opération utilisateur
TV
Résultats de l’opération
Appareil principal
Remarques
TV
1
Power ON (HDMI
ARC)
Power ON
Power OFF la TV
Power OFF
Power OFF
2
POWER OFF
Power OFF
Power ON la TV
Power OFF
Power ON
3
Power OFF (le
dernier mode est
HDMI ARC avant
Power OFF)
Power OFF
Power ON l’appareil principal
Power ON (HDMI ARC)
Power ON (Dernier mode
avant Power off)
4
Power OFF (le
dernier mode est
HDMI ARC avant
Power OFF)
TV, AV, USB, HDMI
(non-HDMI ARC)
Power ON l’appareil principal
Sortie audio
Pas de sortie audio
5
Power ON (HDMI
ARC)
TV, AV, USB, HDMI
(non-HDMI ARC)
Power OFF l’appareil principal
Pas de sortie audio
Sortie audio
6
Mode DISC
Contenu disque
DISC
Changer le mode de la TV (comme
mode TV, AV, USB ou non-HDMI ARC)
Passage en mode HDMI ARC et
sortie audio depuis l’appareil
principal en mode HDMI ARC
Pas de sortie audio
7
Mode HDMI ARC
TV, AV, USB, HDMI
(pas HDMI ARC)
Changer le mode de l’appareil principal
(comme mode FM, Bluetooth, DVD ou
AUX)
Pas de sortie audio (pas de sortie
audio HDMI ARC)
Sortie audio
Haut-parleur TV ON
8
Mode HDMI ARC
TV, AV, USB, HDMI
(pas HDMI ARC)
Récepteur audio TV OFF
Pas de sortie audio
Sortie audio
Haut-parleur TV ON
Récepteur audio TV ON
Sortie audio
Pas de sortie audio
Haut-parleur TV ON
Mode TV CEC OFF
Pas de sortie audio
Sortie audio
Haut-parleur TV ON
Mode TV CEC ON
Récepteur audio ON
Sortie audio
Pas de sortie audio
Haut-parleur TV ON
9
Mode HDMI ARC
TV, AV, USB, HDMI
(pas HDMI ARC)
10
Si la TV peut lire l’appareil automatiquement, il y
aura une sortie audio. Sinon, passer en mode
USB pour que l’appareil se mette en lecture.
JWM70A
FONCTIONNEMENT DU SYNTONISEUR
4. Appuyez sur le bouton BACK (2) pour quitter le menu de présélection.
Rappel d’une station mémorisée
1. Appuyez sur le bouton PRESETS (13) pour accéder au menu de présélection.
2. Appuyez sur les boutons |<< ou >>| (6,8) ou tournez le bouton encodeur
VOL/ENTER pour naviguer parmi les 6 boutons de présélection.
3. Appuyez et maintenez le bouton encodeur ENTER pour confirmer le choix.
4. Appuyez sur le bouton BACK (2) pour quitter le menu de présélection
re
L’écran LCD affichera la station actuelle sur la 1 ligne et la présélection de la station
e
mémorisée sur la 2 ligne dans le menu présélection.
Sélection d’une bande de fréquence
1. Appuyez sur le bouton MODE (15), l’écran LCD affichera « MODE »sur la ligne
supérieure de l’écran et accédera à la sélection du mode.
2. Appuyez sur le bouton MODE (15) plusieurs fois ou sur les boutons >>| ou |<< (8, 6)
ou tournez le bouton encodeur VOL/ENTER pour naviguer parmi les modes
disponibles et choisir entre le mode AM ou FM.
3. Appuyez sur le bouton encodeur ENTER (4) pour confirmer la sélection.
Mémorisation automatique/Balayage des stations
mémorisées (AS/PS)
Mémorisation automatique des stations
Sélectionnez une bande. Appuyez et maintenez le bouton AS/PS (12) pendant plus
de 3 secondes et l’appareil recherchera automatiquement et mémorisera les 12 ou 18
stations les plus puissantes pour la bande AM ou FM respectivement. Pour arrêter
cette fonction avant que la mémorisation automatique des stations ne soit terminée,
appuyez de nouveau sur AS/PS.
Balayage des stations mémorisées
Sélectionnez une bande. Appuyez sur AS/PS pour balayer les stations mémorisées
dans la bande actuelle. L’appareil s’arrête pendant 10 secondes sur chaque station
mémorisée. Appuyez de nouveau sur AS/PS pour arrêter le balayage lorsque la
station désirée est atteinte.
Recherche manuelle
Appuyez sur les boutons >>| ou |<< (8, 6) pour rechercher les stations étape par
étape.
Recherche automatique
Appuyez et maintenez les boutons >>| ou |<< (8, 6) pour rechercher la station à fort
signal suivante.
Menu de présélection des stations
Mémorisation d’une station
1. Appuyez sur le bouton PRESETS (13) pour accéder au menu de présélection.
2. Appuyez sur les boutons |<< ou >>| (6,8) ou tournez le bouton encodeur
VOL/ENTER pour choisir la présélection à mémoriser.
3. Appuyez et maintenez le bouton encodeur ENTER pour mémoriser la station
actuelle dans cette présélection.
11
JWM70A
FONCTIONNEMENT DU DISQUE
Sélection de pistes
Appuyez sur les boutons >>| ou |<< (8, 6) pour passer à la piste précédente ou
suivante du CD. Le numéro de la piste sélectionnée s’affiche à l’écran. Appuyez et
maintenez les boutons >>| ou |<< pendant plus de trois secondes pour une avance
ou un retour rapide à travers le disque. La lecture du CD commence quand vous
appuyez sur le bouton play/pause.
Avance/Retour rapide
Appuyez et maintenez les boutons >>| ou |<< (8, 6) ou appuyez une fois sur les
boutons >> ou << de la télécommande (16) pour FAST FORWARD/RESERVE.
Appuyez et maintenez plusieurs fois pour FAST FORWARD/RESERVE X 4, X 8,
X 20 ou PLAY. Appuyez sur le bouton ►|| sur le panneau frontal (7) ou sur la
télécommande (17) pour arrêter l’avance ou le retour rapide et revenir au mode
normal de lecture.
Réglage du menu lecture (Intro Scan/ Repeat/
Random)
FONCTIONNEMENT CD
Insertion d’un CD
1. Appuyez sur le bouton ENTER (14) pour accéder aux réglages du menu lecture
(Intro Scan/ Repeat/ Random).
2. Appuyez sur les boutons |<< ou >>| (6,8) plusieurs fois pour naviguer parmi les
options du menu lecture.
3. Quand l’option s’affiche à l’écran, ajustez cette option en tournant le bouton
encodeur VOL/ENTER (4) dans le sens horaire ou antihoraire dans les 5 secondes.
4. Appuyez sur le bouton encodeur ENTER (4) pour confirmer.
5. Appuyez sur le bouton BACK (2) pour confirmer votre sélection et quitter le menu
audio. L’appareil quittera automatiquement le menu système après 5 secondes
d’inactivité.
Insérez un CD, étiquette vers le haut, dans la
fente (20) et la lecture du disque démarrera
automatiquement.
Éjection d’un CD
Appuyez sur le bouton EJECT (16) pour arrêter
la lecture du CD et éjecter le CD.
Pause de la lecture
Appuyez sur le bouton ►|| (7) pour suspendre
ou reprendre la lecture du disque
Les options suivantes peuvent être ajustées :

INTRO SCAN : Pour jouer les 10 premières secondes de chaque piste du
disque actuel. Appuyez sur le bouton encodeur ENTER pour activer ou
désactiver la fonction de balayage intro.

REPEAT : Tournez le bouton encodeur pour sélectionner REPEAT ONE pour
répéter en continu la piste sélectionnée (RPT ONE), REPEAT ALL pour répéter
toutes les pistes, REPEAT OFF pour arrêter l’option de lecture répétée.

Appuyez sur les boutons RPT de la télécommande (20) pour accéder à l’option
de répétition.
Arrêt de la lecture
Appuyez sur le bouton ►|| (7) pour suspendre la
lecture du disque, et « PRE STOP » s’affiche à
l’écran. Appuyez sur le bouton ►|| pour
reprendre la lecture depuis la position
précédente. Appuyez et maintenez le bouton
►|| (7) de nouveau et « STOP » s’affichera à l’écran.
12
JWM70A

RANDOM SHUFFLE : Lire toutes les pistes d’un CD dans un ordre aléatoire.
Tournez le bouton encodeur VOL/ENTER dans le sens horaire ou antihoraire
pour activer ou désactiver l’option de lecture aléatoire.
Informations sur la lecture CD
Les informations suivantes s’affichent en haut de l’écran pendant la lecture d’un CD :
Lecture programmée
1. Appuyez sur le bouton PROG (7) de la télécommande pour accéder à l’écran de la
lecture programmée.
TRK ##/## - « 1/18 » indique que la première piste sur les 18 du CD est en cours de
lecture.
— « X » indique que la lecture répétée est OFF, « 1 » indique la lecture répétée
de la piste et « A », celle du disque.
Appuyez sur le bouton
de la télécommande (26) plusieurs fois pour voir les
informations suivantes sur le temps écoulé/restant de lecture :
00:02:18 – temps total écoulé de la piste en cours
C — 00:34:37 – temps restant sur la piste en cours
T 00:02:18 – temps total écoulé du disque en cours
T ― 00:34:37 – temps restant sur le disque en cours
2. Utilisez les boutons curseurs ◄► ou ▲▼ (15) de la télécommande pour accéder
aux champs sur l’écran « PROG ».
3. Utilisez les boutons des chiffres sur la télécommande pour entrer un numéro de
piste dans chaque champ.
4. Appuyez sur le bouton ►|| (17) de la télécommande pour sélectionner « PLAY » à
l’écran et appuyez ensuite sur le bouton ENTER (5) pour commencer la lecture dans
l’ordre indiqué. Pour effacer la liste, sélectionnez « CLEAR » et appuyez ensuite sur
ENTER. Appuyez sur PROG pour sortir de l’écran de lecture programmée.
FONCTIONNEMENT DVD/VCD
Insertion d’un disque
Insérez un disque, étiquette vers le haut, dans la fente (15) et la lecture du disque
démarre automatiquement.
Éjection d’un DVD
Entrée de piste directement depuis la
télécommande
Appuyez sur le bouton EJECT (16) pour arrêter la lecture du DVD et éjecter le DVD.
Pour sélectionner directement une piste, utilisez le pavé numérique de la
télécommande (10). Pour des entrées à chiffre unique, appuyez directement sur le
numéro correspondant. Pour les entrées à deux chiffres, appuyez sur le bouton 10+
suivi du dernier chiffre (c.-à-d. pour la piste 16, appuyez sur +10 puis sur 6).
Appuyez sur le bouton ►|| (7) pour suspendre ou reprendre la lecture du disque.
Lecture/Pause de la lecture
Arrêt de la lecture
Appuyez et maintenez le bouton ►|| (7) pour suspendre la lecture du disque, et
« PRE STOP » s’affiche à l’écran. Appuyez sur le bouton ►|| pour reprendre la
lecture depuis la position précédente. Appuyez et maintenez le bouton ►|| (7) deux
fois et « STOP » s’affiche à l’écran.
Accès piste/chapitre directement GOTO
Utilisez la fonction GOTO pour accéder directement à une piste (chapitre).
1.
Appuyez sur le bouton GOTO (25) de la télécommande. Les informations sur
l’écran d’affichage apparaissent avec le numéro de la piste sélectionnée.
2.
Utilisez le pavé numérique de la télécommande pour entrer directement des
pistes à trois chiffres (c.-à-d. pour la piste 10, entrez « 010 »).
3.
Appuyez sur le bouton ENTER (5) pour confirmer et commencer la lecture.
Sélection de pistes
Appuyez sur le bouton >>| ou |<< (8, 6) pour passer à la piste précédente ou suivante
du disque. Le numéro de la piste sélectionnée s’affiche à l’écran. . Appuyez et
maintenez les boutons >>| ou |<< pendant plus de trois secondes pour une avance
13
JWM70A
ou un retour rapide à travers le disque. La lecture commence quand vous appuyez
sur le bouton play/pause.
Lecture programmée
1. Appuyez sur le bouton PROG (7) de la télécommande pour accéder à l’écran de la
lecture programmée.
Avance/Retour rapide
Appuyez et maintenez le bouton >>| ou |<< (8, 6) ou appuyez une fois sur le bouton
>> ou << de la télécommande (14) pour FAST FORWARD/REVERSE X 2. Appuyez
et maintenez plusieurs fois pour FAST FORWARD/REVERSE X 4, X 8, X 20 ou PLAY.
Appuyez sur le bouton ►|| sur le panneau frontal (7) ou sur la télécommande (17)
pour arrêter l’avance ou le retour rapide et revenir au mode normal de lecture.
Réglage du menu lecture (Disc Menu/ Repeat)
1. Appuyez sur le bouton ENTER (4) pour accéder aux réglages menu lecture (DISC
MENU/REPEAT).
2. Appuyez sur les boutons |<< ou >>| (6,8) plusieurs fois pour naviguer parmi les
options du menu lecture.
3. Quand l’option s’affiche à l’écran, ajustez cette option en tournant le bouton
encodeur VOL/ENTER (4) dans le sens horaire ou antihoraire dans les 5 secondes.
4. Appuyez sur le bouton encodeur ENTER (4) pour confirmer.
5. Appuyez sur le bouton BACK (2) pour confirmer votre sélection et quitter le menu
audio. L’appareil quittera automatiquement le menu système après 5 secondes
d’inactivité.
2. Utilisez les boutons curseurs ◄► ou ▲▼ (15) de la télécommande pour accéder
aux champs sur l’écran « PROG ».
3. Utilisez les boutons chiffres sur la télécommande pour entrer un numéro de piste
dans chaque champ.
4. Appuyez sur le bouton ►|| (17) de la télécommande pour sélectionner « PLAY » à
l’écran et appuyez ensuite sur le bouton ENTER (5) pour commencer la lecture dans
l’ordre indiqué. Pour effacer la liste, sélectionnez « CLEAR » et appuyez ensuite sur
ENTER. Appuyez sur PROG pour sortir de l’écran de lecture programmée.
Options de lecture DVD
Les options suivantes peuvent être ajustées :

DISC MENU : Appuyez sur le bouton encodeur ENTER pour accéder aux
options du menu disque.

REPEAT (VCD) : Tournez le bouton encodeur VOL/ENTER pour sélectionner
les options de lecture répétée suivantes :
VCD : REPEAT TRACK, REPEAT ALL (disque), REPEAT OFF
DVD : REPEAT CHAPTER, REPEAT TITLE, REPEAT ALL, REPEAT OFF
REPEAT CHAPTER pour répéter le chapitre du disque
REPEAT TITLE pour répéter le titre du disque
REPEAT TRACK pour répéter la piste sélectionnée en continu
REPEAT ALL pour répéter toutes les pistes
REPEAT OFF pour arrêter l’option de lecture répétée
Appuyez sur les boutons RPT de la télécommande (20) pour accéder à l’option
de lecture répétée.
Les options suivantes depuis la télécommande, ainsi que beaucoup d’autres, sont
disponibles pendant la lecture d’un DVD (voir « Fonctionnement de la
télécommande » à la page 19 pour plus d’informations) :

LANG : Appuyez pour choisir une autre langue audio, si disponible.

SUBTITLE : Appuyez pour choisir une autre langue pour les sous-titres, si
disponible.

ANGLE : Appuyez pour choisir un autre angle de vue, si disponible.

ZOOM : Appuyez pour zoomer l’image sur ZOOM 2, ZOOM 3, ZOOM 4,
ZOOM 1/2, ZOOM 1/3 ou ZOOM 1/4, ou sélectionnez ZOOM OFF pour revenir
à la vue normale.
REMARQUE : Les options disponibles dépendent des informations encodées
sur le DVD
14
JWM70A
Information sur la lecture
Accès piste/chapitre directement GOTO
Pendant la lecture d’un DVD, appuyez sur le bouton
(26) de la télécommande pour
afficher les informations à l’écran, y compris le média et le temps de lecture en cours.
Continuez d’appuyer sur le bouton
(26) pour des informations supplémentaires,
comme indiqué ci-dessous.
Informations sur la lecture DVD
Les informations suivantes s’affichent en haut de l’écran pendant la lecture d’un
DVD :
Utilisez la fonction GOTO pour accéder directement à une piste (chapitre).
1.
Appuyez sur le bouton GOTO (25) de la télécommande. Les informations sur
l’écran d’affichage apparaissent avec le numéro de la piste sélectionnée.
2.
Utilisez le pavé numérique de la télécommande pour entrer directement des
pistes à trois chiffres (c.-à-d. pour la piste 10, entrez « 010 »).
3.
Appuyez sur le bouton ENTER (5) pour confirmer et commencer la lecture.
TT 5/8 – « 5/18 » indique que le cinquième titre sur les 18 du DVD est en cours de
lecture.
CH 2/16 – « 2/16 » indique que le deuxième chapitre sur les 16 du DVD est en cours
de lecture.
Appuyez sur le bouton
plusieurs fois pour voir les informations suivantes sur le
temps écoulé/restant de lecture.
00:02:18 – temps total écoulé de la piste en cours;
C — 00:34:37 – temps restant sur la piste en cours;
T 00:02:18 – temps total écoulé du disque en cours;
T — 00:34:37 – temps restant sur le disque en cours.
1/5 ENG – l’anglais est la langue audio sélectionnée parmi les 5 choix
possibles;
5.1 CH – la langue actuelle a été enregistrée en son ambiophonie 5.1;
1/4 ENG – l’anglais est la langue des sous-titres sélectionnée parmi les 4
choix possibles;
OFF – Il n’y a pas d’angles de vue alternatifs enregistrés pour cette scène.
Entrée de piste directement depuis la
télécommande
Pour sélectionner directement une piste, utilisez le pavé numérique de la
télécommande (10). Pour des entrées à chiffre unique, appuyez directement sur le
numéro correspondant. Pour les entrées à deux chiffres, appuyez sur le bouton 10+
suivi du dernier chiffre (c.-à-d. pour la piste 16, appuyez sur 10+ puis sur 6).
15
JWM70A
Nombre maximum de dossiers : 512 (y compris les répertoires ignorés)
Nombre maximum de niveaux de dossiers : 12
Nombre maximum de fichiers MP3 : 999
Nombre maximum de caractères pour les noms d’un fichier MP3 et d’un dossier : 32
Nombre maximum de caractères des tags ID3 :
Tag ID3 version 1.0 : 32
Tag ID3 version 2.x : 32
FONCTIONNEMENT MP3/USB
Affichage de l’écran MP3
Après avoir chargé un disque MP3 ou un appareil USB, l’écran suivant s’affiche.
Si un utilisateur connecte un appareil de stockage USB, la radio s’allume
automatiquement, si nécessaire, et passe en mode de lecture des fichiers digitaux en
sélectionnant le média. Changer de mode ou éteindre la radio met la lecture en
pause. La lecture reprendra à l’endroit où elle s’était arrêtée au retour dans le mode
de lecture des fichiers digitaux.
Sélectionnez l’un de ces icônes pour accéder au média correspondant sur votre
disque ou appareil USB. Si le type de média n’est pas présent, l’icône n’est pas
sélectionnable.
Insérer un appareil USB
Le connecteur USB (10) est situé près du coin
droit inférieur à l’avant de la radio. Appuyez sur
le bouton Mode (15) plusieurs fois et choisissez
le mode USB pour entrer dans le mode de
lecture USB. L’écran LCD affiche « LOADING »
et « USB » quand les fichiers sont initialement
chargés.
Quand l’appareil USB est retiré, l’appareil
repasse automatiquement au mode utilisé avant
que l’USB ne soit connecté.
: Audio
: Photos
: Vidéo
Lecture/Pause
Appuyez sur le bouton ►|| (7) pour suspendre ou reprendre la lecture du disque.
Sélection de pistes
Appuyez sur les boutons |<< ou >>| (6, 8) ou sur les boutons |<< ou >>| (14) de la
télécommande pour aller à la piste suivante ou précédente dans le répertoire actuel..
Le numéro du fichier sélectionné s’affiche à l’écran.
Réglage du menu lecture (Intro Scan/ Repeat/
Random/ Folder)
REMARQUE : Le format vidéo MP4 n’est pas
supporté.
1. Appuyez sur le bouton ENTER (4) pour accéder aux réglages menu lecture (Intro
Scan/ Repeat/ Random/ Folder).
2. Appuyez sur les boutons |<< ou >>| (6,8) plusieurs fois pour naviguer parmi les
Remarques sur la lecture MP3
Un répertoire qui ne contient pas un fichier MP3 est ignoré.
16
JWM70A
options du menu lecture.
3. Quand l’option s’affiche à l’écran, ajustez cette option en tournant le bouton
encodeur VOL/ENTER dans le sens horaire ou antihoraire dans les 5 secondes.
4. Appuyez sur le bouton encodeur ENTER (4) pour confirmer.
5. Appuyez sur le bouton BACK (2) pour confirmer votre sélection et quitter le menu
audio. L’appareil quittera automatiquement le menu système après 5 secondes
d’inactivité.
Les options suivantes peuvent être ajustées :

INTRO SCAN : Jouer les 10 premières secondes de chaque piste du disque
actuel. Appuyez sur le bouton encodeur ENTER pour activer ou désactiver la
fonction de balayage intro.

REPEAT : Tournez le bouton encodeur VOL/ENTER pour sélectionner les
options de lecture répétée suivantes : REPEAT TRACK pour répéter la piste
sélectionnée en continu (RPT 1).

REPEAT DIR (répertoire) pour répéter toutes les pistes d’un répertoire.
REPEAT ALL (disc) pour répéter toutes les pistes.
REPEAT OFF pour arrêter l’option de lecture répétée.

Appuyez sur les boutons RPT de la télécommande (20) pour accéder à l’option
de répétition.

RANDOM SHUFFLE : Lire toutes les pistes d’un CD dans un ordre aléatoire.
Tournez le bouton encodeur VOL/ENTER dans le sens horaire ou antihoraire
pour activer ou désactiver l’option de lecteur aléatoire.

FOLDER : Tournez le bouton encodeur VOL/ENTER pour accéder à un niveau
de répertoire supérieur ou inférieur.
Entrée de piste directement depuis la
télécommande
Pour sélectionner directement une piste, utilisez le pavé numérique de la
télécommande (9). Pour des entrées à chiffre unique, appuyez directement sur le
numéro correspondant. Pour les entrées à deux chiffres, appuyez sur le bouton 10+
suivi du dernier chiffre (c.-à-d. pour la piste 16, appuyez sur 10+ puis sur 6).
Accès piste/chapitre directement GOTO
Utilisez la fonction GOTO pour accéder directement à une piste (chapitre).
1. Appuyez sur le bouton GOTO (25) de la télécommande. Les informations sur
l’écran d’affichage apparaissent avec le numéro de la piste sélectionnée.
2. Utilisez le pavé numérique de la télécommande pour entrer directement des pistes
à trois chiffres (c.-à-d. pour la piste 10, entrez « 010 »).
3. Appuyez sur le bouton ENTER (5) pour confirmer et commencer la lecture.
Informations sur la lecture MP3
Les informations suivantes s’affichent en haut de l’écran pendant la lecture d’un CD :
TRK ##/## – « 9/150 » indique que la neuvième piste sur les 18 du disque est en
cours de lecture.
― « X » indique que la lecture répétée est OFF, « 1 » indique la lecture répétée
de la chanson et « D » celle du répertoire.
Appuyez plusieurs fois sur
pour voir les informations suivantes sur le temps
écoulé/restant de lecture :
00:02:18 – temps total écoulé de la piste en cours
C ― 00:34:37 – temps restant sur la piste en cours
T 00:02:18 – temps total écoulé du disque en cours
C ― 00:34:37 – temps restant sur le disque en cours
Lecture programmée
1. Appuyez sur le bouton PROG (7) de la télécommande pour accéder à l’écran de la
lecture programmée.
2. Utilisez les boutons curseurs ◄► ou ▲▼ (15) de la télécommande pour accéder
aux champs sur l’écran « PROG ».
3. Utilisez les boutons des chiffres sur la télécommande pour entrer un numéro de
piste dans chaque champ.
4. Appuyez sur le bouton ►|| (17) de la télécommande pour sélectionner « PLAY » à
l’écran et appuyez ensuite sur le bouton ENTER (5) pour commencer la lecture dans
l’ordre indiqué. Pour effacer la liste, sélectionnez « CLEAR » et appuyez ensuite sur
ENTER. Appuyez sur PROG pour sortir de l’écran de lecture programmée.
17
JWM70A
FONCTIONNEMENT DU BLUETOOTH

Le JWM70A intègre des technologies Bluetooth qui vous permettent de connecter
des appareils Bluetooth sans fil à cet appareil pour la lecture en continu audio.

À propos de la technologie Bluetooth
La technologie sans fil Bluetooth est un protocole Operating radio sans fil à courte
portée dans la gamme de 2,4 GHz, il peut transmettre l'audio et des données à des
vitesses allant jusqu'à 2,1 Mbit/s sur une distance allant jusqu'à 10 mètres.

Bluetooth On/Off
Le mode Bluetooth est actif par défaut. Le Bluetooth peut être désactivé pour limiter
l’appel de courant de veille du JWM70A. Appuyez et maintenez enfoncé le bouton
SETTINGS (14) pour entrer en mode de réglage du menu. Appuyez plusieurs fois sur
les boutons >>| ou |<< (8, 6) ou sur le bouton SETTINGS pour accéder à
BLUETOOTH ON/OFF. Tournez le bouton encodeur VOL/ENTER pour sélectionner
ON ou OFF.

Options du menu Bluetooth
JUMELAGE BLUETOOTH : Appuyez sur le bouton encodeur ENTER pour
rendre possible le jumelage du JWM70A avec un appareil Bluetooth.
APPAREIL BLUETOOTH : Appuyez sur le bouton encodeur ENTER pour
afficher une liste d’appareils mobiles déjà connectés. Appuyez sur les boutons
>>| ou |<< pour voir les appareils de cette liste. Appuyez sur le bouton encodeur
ENTER pour sélectionner cet appareil. Appuyez sur les boutons >>| ou |<< pour
choisir Verrouiller/Déverrouiller, Connecter/Déconnecter ou Supprimer.
CONNECTER/DÉCONNECTER : Pour déconnecter un appareil couplé,
appuyez sur le bouton encodeur ENTER pour supprimer temporairement le lien
BT. Le lien peut être rétabli grâce à votre menu téléphone en sélectionnant le
JWM70A pour la connexion.
VERROUILLER/DÉVERROUILLER : Le JWM70A peut stocker jusqu'à 5
appareils pour la connexion BT. Les appareils sont stockés dans un ordre
« premier connecté premier déconnecté ». Pour empêcher un appareil d'être
supprimé de la liste lorsque plus de 5 appareils sont utilisés, vous devez
verrouiller l'appareil. Pour verrouiller/déverrouiller un appareil, appuyez sur le
bouton encodeur ENTER.
SUPPRIMER : Pour supprimer un appareil de la liste, appuyez sur le bouton
encodeur ENTER.
REMARQUE : Notez que certaines options de menu Bluetooth ne sont
disponibles que lorsque l'appareil est en mode audio Bluetooth.

Appuyez et maintenez enfoncé le bouton SETTINGS (14) pour entrer en mode de
réglage du menu. Les options suivantes sont disponibles quand l'appareil est en
mode Bluetooth.
Jumelage d’un appareil Bluetooth
Avant de commencer, consultez le manuel utilisateur de l'appareil Bluetooth que vous
souhaitez jumeler au JWM70A.
Assurez-vous que l'appareil est allumé et prêt à être jumelé.
1. Appuyez sur le bouton PAIR (9) pour entrer dans le mode Bluetooth.
2. Appuyez et maintenez le bouton PAIR pour commencer le jumelage. Le JWM70A
affichera « PAIRING » et sera disponible pendant 120 secondes.
3. Sur votre appareil Bluetooth, sélectionnez « JWM70A » pour jumeler.
Utilisez
Appuyez sur
Appareil BT
ENTER
Dispositif 1
...
...
>>| ou |<<
Pour parcourir la liste
Appuyez sur
ENTER
Dispositif 1
Dispositif 2
Dispositif 3
Dispositif 4
Dispositif 5
Recevoir un appel lors de l’écoute de musique
Quand vous répondez à un appel en utilisant un téléphone connecté, BT AUDIO se
met en pause. Après avoir raccroché, BT AUDIO reprend sur certains téléphones. Il
sera peut-être nécessaire d’appuyer sur le bouton de lecture pour reprendre la
lecture BT AUDIO.
Verrouiller/Déverrouiller
Connecter/Déconnecter
Supprimer
Audio Bluetooth (A2DP)
La musique A2DP pour téléphones disposant de la fonction Bluetooth est disponible
une fois le téléphone connecté. Pour accéder au mode Bluetooth et jouer des
chansons stockées sur votre téléphone, appuyez sur le bouton PAIR (9) pour entrer
dans le mode Bluetooth.
...
Dispositif 5
Verrouiller/Déverrouiller
Connecter/Déconnecter
Supprimer
18
JWM70A
FONCTIONNEMENT DE L’APPLI
Sélection de pistes
Pendant la lecture, appuyez sur les boutons >>| ou |<< (8, 6) pour lire la piste
précédente ou suivante.
Pause de la lecture
Pendant la lecture, appuyez sur le bouton ►|| (7) pour mettre le lecteur audio
Bluetooth en pause. « BT PAUSE » s'affiche sur l'écran LCD. Appuyez de nouveau
sur le bouton ►║ pour reprendre la lecture.
Si vous changez de mode, l'audio de l'appareil mobile se met en pause. Appuyez sur
le bouton PAIR (9) pour revenir au mode Bluetooth et reprendre la lecture audio du
téléphone.
Le JENSEN® Specialty Controller est la télécommande ultime sans fil pour votre
système stéréo JENSEN. Oubliez vos vieilles télécommandes et appréciez la
commodité des fonctions primaires de votre stéréo JENSEN directement depuis votre
téléphone ou tablette en transformant votre appareil mobile en une télécommande
stéréo fonctionnelle !
Caractéristiques
Cette application contrôle toutes les fonctions primaires de votre radio, incluant :

Mise en marche/arrêt

Volume et muet

Lecteur CD/DVD

Syntoniseur AM/FM: accès aux stations, rappel, préréglage, changement de
chanson

Audio Bluetooth®

Visibilité de la structure des dossiers, sélection de piste, balayage haut et bas
des pistes audio via USB

Contrôle de l’entrée auxiliaire audio – analogue AUX1 et AUX2

Sélection des haut-parleurs A, B et/ou C

Contrôles du menu audio – options des basses, aigus, balance, atténuation,
équilibrage, volume et sélection des haut-parleurs

HDMI ARC

Horloge avec mise en veille et alarme

Retour d’affichage visuel pour voir le nom de l’artiste, le titre et le nom de
l’album sur l’écran de votre mobile
REMARQUE : Si un appareil Bluetooth est déconnecté, car mis hors tension ou
hors de portée, l’unité recherche automatiquement cet appareil lorsqu’il est de
nouveau mis en marche.
Connexion et utilisation de l’appli jControl
jControl est disponible sur l’App Store pour les appareils Apple et sur le Google Play
Store pour les appareils Android. Cherchez « jControl » pour trouver et installer l’appli
sur votre appareil.
Après avoir téléchargé et installé l’appli jControl sur votre appareil, jumelez votre
appareil avec le JWM70A comme indiqué précédemment pour le jumelage Bluetooth.
Lorsque jControl est installé sur votre système d’opération Android, fermez
l’application avant de faire le jumelage Bluetooth sinon des erreurs de connexion
Bluetooth peuvent survenir.
19
JWM70A
FONCTIONNEMENT DE LA TÉLÉCOMMANDE
RÉF DESCRIPTION
SYNTONISEUR
BLUETOOTH
CD/MP3/USB
DVD
1
Mise en marche
Allumer la radio/mode veille.
Allumer la radio/mode veille.
Allumer la radio/mode veille.
Allumer la radio/mode veille.
2
VOL +/-
Ajuster le volume haut/bas.
Appuyer pour le menu de
configuration des contrôles
audio.
Ajuster le volume haut/bas.
Appuyer pour le menu de
configuration des contrôles
audio.
Ajuster le volume haut/bas.
Appuyer pour le menu de
configuration des contrôles
audio.
Ajuster le volume haut/bas.
Appuyer pour le menu de
configuration des contrôles
audio.
3
TUNE +
Régler à la station suivante.
4
TUNE -
Régler à la station
précédente.
5
ENTER
Confirmer la sélection du
menu.
Confirmer la sélection du
menu.
6
ALARM
7
PROG
Afficher le menu de lecture
programmée.
Afficher le menu de lecture
programmée.
8
LANG
Afficher MONO/L, MONO/R
ou STÉRÉO.
Sélectionner une langue
audio alternative, si
disponible.
9
Pavé numérique
Entrer un numéro de piste
pour un accès direct. Pour
les pistes avec un numéro >
10, utiliser 10+ suivi du
second chiffre.
Entrer un numéro de piste
pour un accès direct. Pour
les pistes avec un numéro >
10, utiliser 10+ suivi du
second chiffre.
10
Configuration
Voir le menu SETUP.
Voir le menu SETUP.
11
Sous-titre
12
Muet/LOUD
Couper la sortie audio.
Appuyer et maintenir pour
activer/désactiver la fonction
de niveau sonore.
Couper la sortie audio.
Appuyer et maintenir pour
activer/désactiver la fonction
de niveau sonore.
Couper la sortie audio.
Appuyer et maintenir pour
activer/désactiver la fonction
de niveau sonore.
Couper la sortie audio.
Appuyer et maintenir pour
activer/désactiver la fonction
de niveau sonore.
13
Éjection
Éjecter le disque.
Éjecter le disque.
Éjecter le disque.
Éjecter le disque.
14
Précédent/Suivant
Sélectionner la piste
précédente/suivante.
Sélectionner la piste
précédente/suivante.
Sélectionner la piste
précédente/suivante.
15
Flèches
directionnelles
Naviguer sur l’élément du
menu souhaité puis appuyer
Naviguer sur l’élément du
menu souhaité puis appuyer
Activer/Désactiver la fonction Activer/Désactiver la fonction Activer/Désactiver la fonction Activer/Désactiver la fonction
alarme.
alarme.
alarme.
alarme.
Utiliser 1-6 pour accéder aux
stations mémorisées.
Choisir la langue des
sous-titres, si disponible.
20
JWM70A
sur ENTER pour confirmer.
sur ENTER pour confirmer.
Avance rapide 2X, 4X, 8X,
20X. Retour rapide 2X, 4X,
8X, 20X.
Avance rapide 2X, 4X, 8X,
20X. Retour rapide 2X, 4X,
8X, 20X.
Suspendre/Reprendre la
lecture.
Suspendre/Reprendre la
lecture.
Arrêter la lecture.
Arrêter la lecture.
16
Avance/Retour
rapide
17
Lecture/Pause Stop
18
TITLE
19
TITLE
20
RPT
21
SOURCE
22
ZOOM
Zoomer l’image ou appuyer
plusieurs fois pour modifier
l’agrandissement de l’image.
23
ANGLE
Sélectionner un angle de vue
alternatif, si disponible.
24
AUD
25
Suspendre/Reprendre la
lecture.
Appuyer pour voir le titre du
menu. Utiliser les flèches
directionnelles et appuyer sur
le bouton pour lire le titre
sélectionné. Peut ne pas
fonctionner avec tous les
disques.
Sélectionner la source de
lecture.
Accéder aux options du
menu audio.
Sélectionner la source de
lecture.
Accéder aux options du
menu audio.
Répéter la piste.
Répéter la piste.
Sélectionner la source de
lecture.
Sélectionner la source de
lecture.
Accéder aux options du
menu audio.
Accéder aux options du
menu audio.
GOTO
Sélectionner le temps exact,
la piste ou le chapitre pour
lecture.
Sélectionner le temps exact,
la piste ou le chapitre pour
lecture.
26
Affichage
Afficher les informations de
lecture en cours sur l’écran.
Afficher les informations de
lecture en cours sur l’écran.
27
AS/PS
Naviguer parmi les stations
mémorisées (10 secondes
d’intervalle). Appuyer et
maintenir pour
balayer/mémoriser les
stations.
28
MENU
Accéder au MENU système.
Accéder au MENU système.
Appuyer pour accéder au
MENU système. Appuyer et
maintenir pour accéder au
MENU DVD.
Accéder au MENU système.
21
JWM70A
MENU DE CONFIGURATION DVD
Configuration de la langue
Le menu de configuration de la langue contrôle les options suivantes :
Appuyez sur le bouton
(setup) (10) sur la télécommande pour accéder au menu
SETUP et ajuster les réglages du système parmi les choix suivants :
Configuration système
Configuration de la langue
Configuration audio
Configuration vidéo
Configuration digitale
Dans les menus de configuration, utilisez les flèches directionnelles pour sélectionner
et changer les paramètres. Les flèches « haut » et « bas » sélectionnent l’option, et
les flèches « droite » et « gauche » modifient le paramètre de l’option sélectionnée.
Configuration système

Le menu de configuration système contrôle les options suivantes :



Langue d’affichage à l’écran : Choisissez la langue d’affichage à l’écran parmi
les choix suivants : anglais, allemand, espagnol, français.
Langue audio : Choisissez la langue audio parmi les choix suivants : anglais,
japonais, français, espagnol, portugais, italien ou allemand.
Langue des sous-titres : Choisissez la langue des sous-titres parmi les choix
suivants : anglais, français, espagnol, portugais, allemand ou OFF.
Langue de menu : Choisissez la langue du menu parmi les choix suivants :
anglais, français, espagnol, portugais ou allemand.
Configuration audio
Le menu de configuration audio contrôle les options suivantes :






Système TV : Cet élément est utilisé pour sélectionner un système de signal TV
correspondant à vos réglages TV. Sélectionnez parmi les choix suivants : AUTO,
NTSC ou PAL.
Écran de veille : Activez ou désactivez l’écran de veille.
Type TV : Sélectionnez parmi les choix de format d’image suivants : 4:3PS,
4:3LB ou 16:9. 4:3 est un format boîte aux lettres, et 16:9 est un format d’écran
large.
Mot de passe : Cet élément permet de choisir un nouveau code à 4 chiffres pour
des raisons de sécurité.
Classification : Sélectionnez le niveau de contrôle parental pour la lecture de
tout DVD. Le mot de passe est requis pour modifier cette caractéristique.
Défaut : Choisissez cet élément pour restaurer aux paramètres par défaut à tout
moment.


22
Sortie audio : Cet élément définit le format de sortie digitale.
Clé : Cet élément modifie la clé de sortie audio.
JWM70A
Configuration vidéo
Le menu de configuration vidéo contrôle les options suivantes :





Luminosité
Contraste
Teinte
Saturation
Netteté
Configuration digitale
Le menu de configuration digitale contrôle les options suivantes :



Mode OP : Sélectionnez LINE OUT ou RF REMOD.
Plage dynamique : Sélectionnez FULL, 6/8, 4/8, 2/8 ou OFF.
Double mono : Sélectionnez STÉRÉO, MONO/L, MONO/R ou MIX MONO.
23
JWM70A
ENTRETIEN ET MAINTENANCE





DÉPANNAGE
Gardez le produit au sec. S’il est mouillé, essuyez-le immédiatement. Les
liquides peuvent contenir des minéraux qui peuvent corroder les circuits
électroniques.
Conservez le produit loin de la poussière et de la saleté, ce qui peut provoquer
une usure prématurée des pièces.
Manipulez doucement et soigneusement le produit. S’il tombe, les circuits
peuvent être endommagés et le fonctionnement de l'appareil peut être altéré.
Essuyez le produit avec un chiffon humide de temps en temps pour garder son
aspect neuf. Ne pas utiliser des produits chimiques, des solvants ou des
détergents puissants pour nettoyer le produit.
Utilisez et entreposez le produit uniquement dans des environnements aux
températures normales. Les fortes températures peuvent abréger la durée de
vie des appareils électroniques, endommager les batteries et déformer ou faire
fondre les pièces en plastique.
Symptôme
Solution
La radio ne s'allume
pas ou aucun
fonctionnement du
panneau frontal
Essayez le bouton de réinitialisation.
Vérifiez le fusible.
Vérifiez l'interrupteur 12V+ sur le câblage de la radio (câble rouge).
Vérifiez la prise de terre.
La radio est allumée,
mais aucun son
Vérifiez que les contrôles de volume, équilibrage/balance, muet sont
correctement réglés (voir manuel utilisateur).
Essayez le bouton de réinitialisation.
Vérifiez la bonne sélection des haut-parleurs.
Vérifiez la bonne connexion des haut-parleurs.
Allumage
Cherchez d'éventuels courts-circuits ou circuits ouverts sur le
câblage des haut-parleurs.
 Si c'est le cas sur le canal « A », les canaux « B et C » continuent
de fonctionner.
 Si c'est le cas sur les canaux « B et/ou C », le canal « A » continue
de fonctionner.
Soyez sûr qu’aucun appareil ne soit déjà connecté. Déconnectez tout
appareil connecté.
La source la plus courante de bruit à la réception est le système d'allumage. C’est
parce que la radio est placée près du système d'allumage (moteur). Ce type de bruit
peut être facilement détecté, car il varie en intensité avec la vitesse du moteur.
L’appareil Bluetooth
ne se connecte pas
Habituellement, le bruit d'allumage peut être considérablement inhibé par l'utilisation
d'un antiparasite à cause du fil d'allumage de tension et la résistance de suppresseur
dans le système d'allumage. (La plupart des navires emploient ce type de fil, mais il
peut être nécessaire d’en vérifier le bon fonctionnement). D’autres méthodes sont
également utilisées pour supprimer les filtres antiparasites. Ceux-ci peuvent être
obtenus auprès des fournisseurs de radio CB/A ou les magasins de fournitures
électroniques.
Le CD/DVD ne se
charge pas
complètement
Soyez sûr que l'unité est sous tension et qu'il n'y a pas d'autres
CD/DVD dans le lecteur.
Le CD/DVD n'est
pas lu correctement
Vérifiez que le disque est correctement inséré.
Désactivez puis activez le Bluetooth et essayez de nouveau.
Soyez sûr que le disque est compatible.
Vérifiez que le disque n'a pas de poussière, rayures, etc.
Vérifiez avec le fabricant du disque.
Interférences
La réception de la radio dans un environnement mobile est très différente de la
réception dans un environnement stationnaire (à domicile). Il est très important de
comprendre la différence.
Pas de réception AM
ou FM
Inspectez le châssis de la radio pour vérifier que les vis de sécurité
ont été enlevées.
Vérifiez avec le fabricant du disque pour d'éventuels avertissements
(protection anticopie, contenu multimédia, etc.).
Vérifiez que vous êtes sur une station valide.
Vérifiez la connexion de l’antenne à l’arrière de la stéréo.
Essayez une différente antenne.
La réception AM va se détériorer lors du passage sous un pont ou sous une ligne de
haut voltage. Bien que l’AM soit soumis au bruit ambiant, il a la capacité de recevoir à
grande distance, car la diffusion des signaux suit la courbure de la terre et est
réfléchie par la haute atmosphère.
24
Le DVD joue le son,
mais pas l'image
Soyez sûr que le câble HDMI va bien de la sortie HMDI jusqu’à
l’entrée de la télévision.
L'unité ne répond
pas à la
télécommande
Vérifiez que vous êtes dans le champ du signal infrarouge.
Vérifiez les batteries.
JWM70A
SPÉCIFICATIONS
Réglementations FCC
Syntoniseur FM
Couverture de fréquence (É.-U.) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87.5 à 107.9 MHz
Couverture de fréquence (Europe) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87 à 108 MHz
Sensibilité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . <4 μV
Séparation stéréo @ 1kHz. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . >25 dB
Syntoniseur AM
Couverture de fréquence (É.-U.) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 530-1710 kHz
Couverture de fréquence (Europe) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 522-1620 kHz
Sensibilité (S/N=20dB) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . <63 μV
Amplificateur
Puissance de sortie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. . . . . . . . . . . . . 6W x 8
Impédance de sortie . . . . . . . . . . . . . . . . Compatible avec haut-parleurs 4-8 Ω ohms,
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . charge de 4 ohms minimum
DVD
Fréquence de réponse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20-20,000 kHz
Séparation des canaux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50 dB
Rapport signal à bruit. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65 dB
Distorsion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0,5 %
Général
Exigences électriques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Volts DC, masse négative
Tension de fonctionnement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-16 VDC
Dimensions du châssis . . . . . . . . . . . . . 265,0 mm (L) x 95,0 mm (L) x 194,4 mm (H)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10,4 po (L) x 3,8 po (D) x 7,7 po (H)
Dimensions du panneau frontal . . . . . . . . 236,2 mm (L) x 155,2 mm (L) x 73,6 mm (H)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9,3 po (L) x 6,11 po (L) x 5,12 po (H)
Poids . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1,7 kg
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3,75 lb
Ce produit a été testé et respecte les limitations d'un appareil numérique de classe B,
conformément à la section 15 du règlement FCC. Ces normes visent à fournir aux
installations résidentielles une protection raisonnable contre les interférences. Cet
équipement génère, utilise, et peut émettre des ondes radioélectriques et, s'il n'est
pas installé et utilisé conformément aux instructions, il peut causer des interférences
nuisibles aux communications radio. Cependant, il n'existe aucune garantie que des
interférences ne se produiront pas dans une installation particulière. Si cet
équipement provoque des interférences nuisibles à la réception radio ou télévision,
ce qui peut être déterminé en mettant l'équipement hors et sous tension, l'utilisateur
est encouragé à essayer de corriger cela en prenant une ou plusieurs mesures parmi
les suivantes :
--- Réorienter ou déplacer l'antenne de réception.
--- Augmenter la distance entre l'équipement et le récepteur.
--- Connecter l'équipement à une sortie sur un circuit différent de celui sur lequel le
récepteur est relié.
--- Consulter le revendeur ou un technicien radio/TV.
AVERTISSEMENT : Tout changement ou modification, non expressément approuvé
par la partie responsable de la conformité, peut annuler l'autorisation de l’utilisateur à
faire fonctionner cet équipement. Cet équipement est conforme aux limites de
radiation de la FCC comme indiquées pour un environnement non contrôlé. Cet
équipement doit être installé à une distance minimale de 20 cm entre le radiateur et
l’utilisateur.
REMARQUE : Le fabricant n'est pas responsable des interférences de radio ou
de télévision causées par des modifications non autorisées de cet équipement.
De telles modifications annulent l'autorité de l'utilisateur à faire fonctionner
l'équipement.
25

Manuels associés