▼
Scroll to page 2
of
60
Version 3.0 Mai 2009 Xerox® 4112™/4127™ Copieur/Imprimante Guide de l’utilisateur PostScript® Préparé par : Xerox Corporation Global Knowledge & Language Services 800 Phillips Road Building 218 Webster, New York 14580 Traduit par : Xerox GKLS European Operations Bessemer Road Welwyn Garden City Hertfordshire AL7 1BU Royaume-Uni ©2009 Xerox Corporation. Tous droits réservés. Xerox, le logo de sphère de connectivité et Copieur/imprimante Xerox 4112/4127 sont des marques déposées de Xerox Corporation aux États-Unis et/ou dans d'autres pays. Microsoft, MS-DOS, Windows, Microsoft Network et Windows Server sont des marques commerciales ou des marques déposées de Microsoft Corporation aux États-Unis et dans d'autres pays. Novell, NetWare, IntranetWare et NDS sont des marques déposées de Novell, Inc. aux ÉtatsUnis et dans d'autres pays. Adobe, Acrobat, PostScript, PostScript3 et le logo PostScript sont des marques déposées de Adobe Systems Incorporated. Apple, AppleTalk, EtherTalk, LocalTalk, Macintosh, MacOS et TrueType sont des marques déposées de Apple Computer, Inc. aux États-Unis et dans d'autres pays. HP, HPGL, HPGL/2 et HP-UX sont des marques déposées de Hewlett-Packard Corporation. Le présent document est régulièrement modifié. Les modifications, les mises à jour techniques et les corrections typographiques seront apportées dans les versions ultérieures. Table des matières 1 Windows 2000/XP/Vista et Windows Server 2003 . . . . . . . . 1-1 À propos du logiciel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-1 Offre logicielle groupée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-1 Pilote PostScript Xerox 4112/4127 et fichiers PPD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-1 Adobe Acrobat Reader . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-1 Configuration matérielle/logicielle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-1 Système informatique. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-1 Système d’exploitation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-2 Pilote d'imprimante PostScript Xerox 4112/4127 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-2 Procédure d'installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-2 Options du périphérique et paramètres d’impression . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-8 Onglet Paramètres du périphérique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-9 Onglet Configuration . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-10 Onglet Options avancées . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-12 Onglet Papier/Réception . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-15 Onglet Mise en page . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-20 2 Ordinateurs Macintosh . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-1 À propos du logiciel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-1 Offre logicielle groupée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-1 Pilote d’imprimante AdobePS (version 8.5.1, 8.7.0 et 8.8) et fichiers PPD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-1 Xerox PPD Installer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-1 Utilitaire PS Xerox . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-1 Polices d'écran Adobe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-1 ATM (Adobe Type Manager) (version 4.5.2) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-2 Adobe Acrobat Reader . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-2 Lisezmoi.txt. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-2 Configuration matérielle/logicielle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-2 Système informatique. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-2 Système d’exploitation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-2 Pilote d’imprimante AdobePS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-3 Procédure d'installation (Mac OS X) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-3 Ajout d'une imprimante (Mac OS X) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-4 Options de l'imprimante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-6 Mac OS X . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-6 Fonctions de l'imprimante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-8 Mac OS X . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-8 Type d'impression (Mac OS X uniquement) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-12 Comptabilité travaux (Mac OS X uniquement) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-14 Installation de polices d'écran . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-16 Xerox 4112/4127 Copieur/Imprimante Guide de l’utilisateur PostScript i Table des matières 3 Paramètres de code barres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-1 À propos des paramètres de code barres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-1 Types de police et jeux de caractères . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-1 Programme échantillon et résultats d'impression . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-2 Tableaux de jeux de caractères . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-2 Tableau des jeux de caractères JAN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-2 Tableau des jeux de caractères Code 39 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-3 Tableau des jeux de caractères NW7 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-4 Tableau des jeux de caractères Code 128 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-4 Jeu de caractères ITF (code 2 parmi 5 entrelacé) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-8 Exemple :. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-9 Tableau des jeux de caractères de codes barres client . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-9 Taille des codes barres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-10 A Annexe. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-1 Précautions et restrictions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-1 À propos du pilote . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-1 Résolution des incidents . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-1 Impression . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-1 ii Xerox® 4112/4127 Copieur/Imprimante Guide de l’utilisateur PostScript Windows 2000/XP/ Vista et Windows Server 2003 1 Point important les écrans d'interface utilisateur illustrant ce guide peuvent correspondre ou non aux écrans apparaissant sur le système 4112/4127. Les écrans d'interface utilisateur varient selon le système utilisé et la région de distribution du produit. Par conséquent, les écrans de ce guide peuvent différer de ceux du système utilisé. À propos du logiciel Offre logicielle groupée Les éléments suivants sont inclus sur le CD-ROM et sont nécessaires pour permettre l'utilisation de l'imprimante sous Windows 2000, Windows XP, Windows Vista et Windows Server 2003. Consulter le fichier « Lisezmoi.txt » pour prendre connaissance des avertissements relatifs à l'utilisation du pilote d'imprimante. Pilote PostScript Xerox 4112/4127 et fichiers PPD Pilote PostScript Xerox 4112/4127 et fichiers PPD (pour Windows 2000, Windows XP, Windows Vista et Windows Server 2003). Adobe Acrobat Reader Permet de consulter et d’imprimer des fichiers PDF sur toutes les plates-formes logicielles les plus courantes. Configuration matérielle/logicielle La configuration système minimum requise pour le pilote d’imprimante est la suivante : Système informatique Un ordinateur exécutant le système d'exploitation Windows 2000, Windows XP, Windows Vista ou Windows Server 2003. Xerox 4112/4127 Copieur/Imprimante Guide de l’utilisateur PostScript 1-1 Windows 2000/XP/Vista et Windows Server 2003 Système d’exploitation • Windows 2000 Professionnel • Windows 2000 Server • Windows 2000 Advanced Server • Windows XP Édition professionnelle • Windows XP Édition familiale • Windows Vista Édition Familiale Basique/Premium • Windows Vista Professionnel/Édition Intégrale • Windows Server 2003 Pilote d'imprimante PostScript Xerox 4112/4127 Point important lors de l'installation du pilote d'imprimante, s'assurer de sélectionner le pilote correspondant à la machine (4112/4127). Installer le pilote d’imprimante PostScript Xerox 4112/4127 sous Windows 2000, Windows XP, Windows Vista et Windows Server 2003 en suivant la procédure ci-après. À titre d’exemple, cette section présente l’installation du pilote d’imprimante sous Windows 2000. Remarque L'installation du pilote d'imprimante peut être annulée à l'aide de la touche Annuler de la boîte de dialogue affichée pendant l'installation. Il est aussi possible de cliquer sur Retour pour ignorer les paramètres et retourner à la boîte de dialogue précédente. Remarque pour configurer le port 9100, se reporter au Guide de l'administrateur système. Procédure d'installation 1. Démarrer l'ordinateur. Remarque se connecter en tant que membre d’un groupe d’utilisateurs avec pouvoirs ou en tant qu’administrateur. Pour plus d’informations sur le groupe d’utilisateurs avec pouvoirs, se reporter à la documentation de Windows 2000. 2. Dans le menu Démarrer, sélectionner Paramètres puis cliquer sur Imprimantes. 3. Lorsque la liste des imprimantes s'affiche, cliquer sur Ajouter imprimante. 1-2 Xerox 4112/4127 Copieur/Imprimante Guide de l’utilisateur PostScript Windows 2000/XP/Vista et Windows Server 2003 4. Cliquer sur Suivant. 5. Sélectionner le mode de connexion de l’imprimante à l’ordinateur, puis cliquer sur Suivant. Sélectionner Imprimante locale lorsque l’imprimante est directement connectée à l’ordinateur ou au réseau dans l’environnement TCP/IP (LPD). Sinon, sélectionner Imprimante réseau. Dans l'exemple suivant, l'imprimante est une imprimante locale. Remarque si Imprimante locale a été sélectionné, désélectionner l'option « Détection automatique et installation de l'imprimante Plug-and-Play ». Remarque spécifier l'imprimante dans la boîte de dialogue Connexion à une imprimante si Imprimante réseau a été sélectionné. Xerox 4112/4127 Copieur/Imprimante Guide de l’utilisateur PostScript 1-3 Windows 2000/XP/Vista et Windows Server 2003 6. Sélectionner le port utilisé, puis cliquer sur Suivant. Lorsque l’imprimante est connectée dans un environnement TCP/IP(LPD) : 1-4 a. Cliquer sur Créer un nouveau port. b. Sélectionner [Port TCP/IP standard] dans la liste Type, puis cliquer sur Suivant. c. Cliquer sur Suivant. Xerox 4112/4127 Copieur/Imprimante Guide de l’utilisateur PostScript Windows 2000/XP/Vista et Windows Server 2003 d. Saisir l’adresse IP de l’imprimante dans le champ Nom d’imprimante ou adresse IP, puis cliquer sur Suivant. e. Cliquer sur Terminer dans la boîte de dialogue qui s’affiche. 7. Insérer le CD-ROM Bibliothèque des pilotes PostScript dans le lecteur. 8. Cliquer sur Disquette fournie. 9. Entrer « Lecteur:\PrinterDriver\Win2K_XP » dans le champ « Copier les fichiers du fabricant à partir de » et cliquer sur OK. Dans cet exemple, nous avons utilisé D: comme lecteur de CD-ROM. Si un lecteur différent est utilisé, entrer la lettre appropriée. Xerox 4112/4127 Copieur/Imprimante Guide de l’utilisateur PostScript 1-5 Windows 2000/XP/Vista et Windows Server 2003 Remarque cliquer sur Parcourir pour spécifier un dossier sur le CD-ROM. 10. Sélectionner le modèle d’imprimante approprié dans la liste Imprimantes, puis cliquer sur Suivant. 11. Saisir le nom de l’imprimante, la définir si nécessaire en tant qu’imprimante par défaut, puis cliquer sur Suivant. 1-6 Xerox 4112/4127 Copieur/Imprimante Guide de l’utilisateur PostScript Windows 2000/XP/Vista et Windows Server 2003 12. Sélectionner Ne pas partager cette imprimante, puis cliquer sur Suivant. Il est conseillé d’installer le pilote sur chaque ordinateur en suivant la procédure appropriée au système d’exploitation. 13. Indiquer si une page test doit être imprimée, puis cliquer sur Suivant. Xerox 4112/4127 Copieur/Imprimante Guide de l’utilisateur PostScript 1-7 Windows 2000/XP/Vista et Windows Server 2003 14. Cliquer sur Terminer. Remarque si la boîte de dialogue « Signature numérique non trouvée » s’affiche, cliquer sur Oui pour poursuivre l’installation. L’installation commence. 15. Vérifier l’ajout de l’imprimante dans la fenêtre Imprimantes. • L’installation du pilote d’imprimante est terminée. Retirer le CD-ROM du lecteur. • Pour configurer l'imprimante, voir la section « Options du périphérique et paramètres d’impression ». • Conserver le CD-ROM à portée de main. Options du périphérique et paramètres d’impression Pour afficher l'onglet Paramètres du périphérique ou l’onglet Configuration, sélectionner l’imprimante dans la fenêtre Imprimantes, puis cliquer sur [Propriétés] dans le menu Fichier. Pour afficher la boîte de dialogue Options avancées, sélectionner l’imprimante dans la fenêtre Imprimantes, puis cliquer sur Options d'impression dans le menu Fichier. Cliquer sur Options avancées dans l'écran Mise en page. 1-8 Xerox 4112/4127 Copieur/Imprimante Guide de l’utilisateur PostScript Windows 2000/XP/Vista et Windows Server 2003 Pour afficher l'onglet Paramètres de sortie, sélectionner l’imprimante dans la fenêtre Imprimantes, puis cliquer sur Options d'impression dans le menu Fichier. Onglet Paramètres du périphérique Cette section présente les options disponibles dans l’onglet Paramètres du périphérique. Pour obtenir une impression correcte, il est nécessaire de définir les paramètres appropriés dans cet onglet. Sélectionner les options dans Options d'installation, puis modifier les paramètres dans le menu s’affichant à droite. Paramètres : Module grande capacité Sélectionner « Disponible » si le module grande capacité est installé. Perforation Permet de préciser le nombre de perforations requises. Les options disponibles sont : « 2 perforations/4 perforations » ou « 2 perforations/3 perforations ». Bac de réception pliage Sélectionner « Disponible » si le bac de réception pliage est installé. Bac de réception cahier Sélectionner « Disponible » si le bac de réception cahier est installé. Xerox 4112/4127 Copieur/Imprimante Guide de l’utilisateur PostScript 1-9 Windows 2000/XP/Vista et Windows Server 2003 Paramètres de format papier Permet de spécifier le groupe de formats papier utilisés localement ; ces formats seront affichés au moment de la sélection. Les formats sont groupés selon l'usage local : « Formats AB », « Formats AB (8K/16K) », « Formats AB (8x13) », « Formats AB (8x13 / 8x14) » et « Formats en pouces ». Les paramètres de format papier étant définis automatiquement selon l'usage local, il n'est en général pas nécessaire de les modifier. Permutation format (8K/16K) Spécifier la langue requise pour activer la série de formats 8K et 16K selon les besoins. Si « Chinois traditionnel » est sélectionné, les dimensions correspondant aux formats 8K et 16K sont respectivement 267 x 388 mm et 194 x 267 mm. Si « Chinois simplifié » est sélectionné, ces dimensions sont respectivement 270 x 390 mm et 195 x 270 mm. Remarque dans le cas où l'option « Formats AB (8K/16K) » n'est pas sélectionnée dans « Paramètres de format papier », les séries de formats 8K et 16K ne sont pas disponibles, et ce quelles que soient les spécifications effectuées ici. Onglet Configuration Remarque pour rétablir les valeurs par défaut, cliquer sur Valeurs par défaut. Paramètres : Mode d'accès Permet d'indiquer qui est autorisé à modifier les paramètres liés à l'authentification, tous les utilisateurs ou uniquement les administrateurs système. 1-10 Xerox 4112/4127 Copieur/Imprimante Guide de l’utilisateur PostScript Windows 2000/XP/Vista et Windows Server 2003 Paramètres utilisateur avancés • • Permet de configurer les informations d'authentification. – Utiliser les paramètres utilisateur par défaut : les valeurs définies ici seront utilisées comme paramètres d'authentification. – Spécifier le propriétaire du travail : permet d'indiquer comment l'ID utilisateur doit être spécifié. – Nom du propriétaire du travail : entrer l'ID utilisateur. – Mot de passe : entrer le mot de passe qui correspond à l'ID utilisateur. – ID compte : entrer l'ID du compte. – ID facturation : entrer l'ID utilisateur pour l'impression facturée. – Mot de passe : entrer le mot de passe qui correspond à l'ID de facturation. Sélection manuelle des paramètres utilisateur : sélectionner cette option pour afficher la boîte de dialogue Entrer informations utilisateur à chaque fois qu'une impression est lancée. L'utilisateur doit alors entrer des informations d'authentification, telles que l'ID utilisateur. – Afficher informations utilisateur précédentes : sélectionner cette option afin de mémoriser les informations spécifiées dans la boîte de dialogue Entrer informations utilisateur et afficher par défaut ces informations la prochaine fois. – Masquer ID utilisateur (***) : permet de spécifier si l'ID de compte doit être affiché ou masqué lors de sa saisie. – Masquer ID compte (***) : permet de spécifier si l'ID de compte doit être affiché ou masqué lors de sa saisie. Impression rapide Permet d'améliorer la vitesse d'impression lorsque l'application utilisée génère les données PostScript directement. Obtenir les informations imprimante Lorsque la machine est utilisée comme imprimante réseau, cliquer sur Obtenir les informations imprimante pour vérifier l'état d'installation des options d'imprimante via le port d'imprimante auquel la machine est connectée et pour que ces informations soient utilisées pour mettre à jour les paramètres des Options matérielles. Xerox 4112/4127 Copieur/Imprimante Guide de l’utilisateur PostScript 1-11 Windows 2000/XP/Vista et Windows Server 2003 Onglet Options avancées Sélectionner les éléments dans la liste des fonctions d’imprimante, puis les modifier dans le menu s’affichant à droite. Paramètres : Orientation d'alimentation Permet de spécifier l’orientation du papier lors de l'utilisation du départ manuel. Si le papier est alimenté par le petit côté, sélectionner Paysage. Si le papier est alimenté par le grand côté, sélectionner Portrait. Décalage Les travaux individuels ou les jeux de copies sont décalés dans le bac récepteur pour les séparer plus facilement. Couvertures Permet de définir les paramètres relatifs aux couvertures. Remarque aucune impression ne peut être effectuée sur les couvertures. • Couverture début : permet d'ajouter une couverture début aux impressions. Sélectionner ensuite le magasin à utiliser pour les couvertures début. • Couverture fin : permet d’ajouter une couverture de fin aux impressions. Sélectionner ensuite le magasin à utiliser pour les couvertures fin. • Magasin 8 - Intercalaires : permet de spécifier si l'intercalaire est chargé dans le magasin 8. Sélectionner « Standard » ou « Intercalaires ». 1-12 Xerox 4112/4127 Copieur/Imprimante Guide de l’utilisateur PostScript Windows 2000/XP/Vista et Windows Server 2003 Transparents Permet de programmer l’insertion de séparateurs entre les transparents. • Magasin séparateurs : permet de spécifier le magasin à utiliser pour les séparateurs. Si l'option Auto est sélectionnée, le magasin défini sur la machine est utilisé. • Impression des séparateurs : permet d'activer l'impression sur les séparateurs et les transparents. Images Permet de définir des paramètres relatifs aux images. • Mode d'impression : permet de donner la priorité à la vitesse d'impression ou à la qualité d'image. • Demi-teinte : permet de spécifier le paramètre de trame (ou demi-teinte) à utiliser lors de l'impression. • – Sélectionner Points fins pour utiliser le point de petite taille utilisé dans PostScript. – Sélectionner Points épais pour utiliser des points plus gros. – Sélectionner Type 3 pour utiliser le même paramètre que pour PCL. Amélioration de l'image : permet de spécifier si la fonction d'amélioration de l'image doit être utilisée ou non. Lorsque cette fonction est activée, les contours sont lissés lors de l'impression. Cette option entraîne une réduction des bords irréguliers en améliorant la résolution de l’image. Lors de l’impression d’une image (bitmap) composée de points de demi-teinte à gros grain, il est parfois impossible d’obtenir un dégradé de couleurs ou d'échelle de gris régulier. Dans ce cas, désactiver la fonction. Détails Permet de définir d’autres options d’impression. • Rotation image (180 degrés) : cocher cette case pour appliquer une rotation de 180 ° à l'image. Par défaut, cette fonction est désactivée. • Impression double : permet de répéter l'impression d'une même page deux fois sur un papier d'un format supérieur à celui de l'original. Il est possible d'activer cette fonction si le taux de zoom défini s'élève à 100 % pour les formats papier et les formats de sortie suivants. • • Format du papier • Format de sortie • A4 • A3 • A5 • A4 • B5 • B4 • 8,5 x 11 • 11 x 17 Ignorer pages vierges : permet de ne pas prendre en compte les pages vierges lors de l'impression de documents comportant de telles pages. Xerox 4112/4127 Copieur/Imprimante Guide de l’utilisateur PostScript 1-13 Windows 2000/XP/Vista et Windows Server 2003 • Mode brouillon : permet d'imprimer en utilisant une quantité réduite de toner. Lorsque cette fonction est activée, les couleurs sont plus claires à l’impression. Cette option est utile lorsque la qualité d’impression n’est pas primordiale. • Page de garde : permet de sélectionner l'ajout d'une page de garde au document imprimé. • – Lorsque Utiliser les paramètres imprimante est sélectionné, les paramètres par défaut sont utilisés. – Si Impression première page est sélectionné, une page de garde est imprimée. Courrier de confirmation : permet d'indiquer si un courrier électronique doit être envoyé à la fin des travaux d'impression. Par défaut, cette fonction est désactivée. Entrer l'adresse électronique : permet de spécifier l'adresse électronique à utiliser pour la confirmation. • Permutation des magasins : permet de spécifier la procédure à suivre lorsque le format de papier approprié n’est pas chargé dans la machine. • Décalage intercalaire : une fois activée, cette fonction décale l’image de 13 mm lors de l’impression afin d’imprimer le texte sur l’onglet des supports de type intercalaire. Lors de la préparation du document, placer le texte à l’endroit où l'onglet doit être placé, en sachant que la totalité de l’image sera décalée de 13 mm. L'onglet se situe du côté de l’intercalaire qui sort de l’imprimante en premier. • Orientation auto papier personnalisé : permet de spécifier si l’orientation du support personnalisé doit être corrigée automatiquement. • Impression de documents multiformats : contrôle l'orientation de l'image sur le verso lors d'une impression recto verso. À propos de Cliquer sur la touche « À propos de » pour afficher la boîte de dialogue correspondante. Cette boîte de dialogue indique le numéro de version et les informations de copyright du pilote d’imprimante. Aide Pour afficher le système d'aide, cliquer sur le bouton « Sommaire » situé en haut à gauche de l'écran. Consulter les descriptions détaillées à partir des rubriques d'aide ou entrer le mot-clé à utiliser pour rechercher les informations voulues. 1-14 Xerox 4112/4127 Copieur/Imprimante Guide de l’utilisateur PostScript Windows 2000/XP/Vista et Windows Server 2003 Onglet Papier/Réception Remarque pour rétablir les valeurs par défaut, cliquer sur Valeurs par défaut. Paramètres : Type de travail Il est possible de spécifier le type de travail à effectuer (impression protégée, échantillon ou différée). Pour effectuer un travail d'impression protégée, échantillon ou différée, un ID utilisateur et un mot de passe doivent être saisis dans l'onglet Configuration. Le mot de passe apparaît sous forme d'astérisques (*). • Impression standard : sélectionner cette option lorsque le travail ne correspond pas à une impression protégée, échantillon ou différée. • Impression protégée : cette fonction permet de stocker temporairement des travaux sur l’imprimante, puis d'en activer l'impression depuis le panneau de commande de l’imprimante. Sélectionner cette option pour réaliser des impressions protégées. – ID utilisateur : permet d'afficher l'ID utilisateur pour le type du travail sélectionné. L'ID utilisateur affiché correspond à celui spécifié dans l'onglet Configuration. Cette option est disponible uniquement lorsque le paramètre correspondant a été défini dans l'onglet Configuration. Les informations affichées ne peuvent pas être modifiées. – Mot de passe : permet d'afficher le mot de passe associé à l'impression sécurisée spécifié dans l'onglet Configuration. Chaque chiffre est représenté par un astérisque (*). Cette option est disponible uniquement lorsque le paramètre correspondant a été défini dans l'onglet Configuration. Les informations affichées ne peuvent pas être modifiées. – Nom du document : si l'option de rappel automatique est sélectionnée, le nom du document est obtenu à partir de l'application qui envoie la commande d'impression. Aucune entrée manuelle n'est alors autorisée. Les noms de document de plus de 24 caractères sont tronqués. Xerox 4112/4127 Copieur/Imprimante Guide de l’utilisateur PostScript 1-15 Windows 2000/XP/Vista et Windows Server 2003 – • Nom du document : lorsque l'option de saisie manuelle est sélectionnée, il est possible de définir un nom pouvant contenir jusqu'à 24 caractères alphanumériques. Impression échantillon : lorsqu'un document doit être imprimé en plusieurs exemplaires, la fonction Impression échantillon permet d'en imprimer un seul. Lorsqu’aucun problème n’est constaté, les exemplaires restants peuvent être imprimés. Sélectionner cette option pour réaliser des impressions échantillon. Remarque L'assemblage doit être sélectionné dans l’onglet Mise en page dans le cadre d’une impression échantillon. • Impression différée : cette fonction permet de stocker temporairement des travaux sur l’imprimante, puis de les imprimer à l'heure programmée. Sélectionner cette option pour réaliser des impressions différées. Pour plus d’informations sur le fonctionnement de l’imprimante, se reporter à l'aide en ligne. – Heure d'impression : permet d'indiquer l'heure à laquelle le travail différé doit être imprimé. Placer le curseur dans la zone des heures ou des minutes et utiliser les boutons fléchés pour régler l'heure d'impression. Il est aussi possible d'entrer l'heure directement dans ces zones. 00:00 est le paramètre par défaut. Format papier Sélectionner le format papier du fichier à imprimer. Source papier Sélectionner le magasin à utiliser pour l'impression. Type de papier Sélectionner le type de papier à utiliser pour l'impression. Mode d'impression Permet d'effectuer des impressions recto verso. Sélectionner « Recto verso relié grand côté » ou « Recto verso relié petit côté ». Sélectionner l'option voulue. Avec les options « Recto verso relié grand côté » ou « Recto verso relié petit côté », les images imprimées au recto et au verso ont la même orientation lorsque l'on tourne la page selon un axe correspondant respectivement à son grand côté et à son petit côté. Agrafage Sélectionner la position d'agrafage. La position d’agrafage définie tient compte des données imprimées. Si elle est incorrecte, consulter le guide du kit PostScript et régler la fonction d’agrafage comme il convient. Remarque l’agrafage de documents multiformats est soumis à diverses contraintes. En effet, il est impossible d’agrafer les documents multiformats dans les cas suivants : • La valeur du paramètre « N en 1 » de l'onglet « Mise en page » est autre que « 1 en 1 ». • La valeur du paramètre « Création cahier » de l'onglet « Mise en page » est autre que « Désactivée ». • Le paramètre « Impression double » est activé sous « Détails » dans l'onglet « Paramètres avancés ». 1-16 Xerox 4112/4127 Copieur/Imprimante Guide de l’utilisateur PostScript Windows 2000/XP/Vista et Windows Server 2003 • Le format sélectionné est autre que A3, B4, A4, B5, 8,5 x 11, 11 x 17, 16K (267 x 194 mm) / 8K (267 x 388 mm) ou 16K (270 x 195 mm) / 8K (270 x 390 mm). • La valeur du paramètre « Perforation » de l'onglet « Papier/Réception » est autre que « Aucune » ou « Activée (multiformats) ». Perforation Permet de sélectionner la position des perforations. L'emplacement des perforations dépend de l'orientation de sortie du papier. Par conséquent, selon la position de l'image, il peut arriver que ces perforations ne soient pas correctement placées. Remarque de plus, il existe des restrictions pour la perforation des documents multiformats. En effet, il est impossible de perforer les documents multiformats dans les conditions suivantes : • La valeur du paramètre « N en 1 » de l'onglet « Mise en page » est autre que « 1 en 1 ». • La valeur du paramètre « Création cahier » de l'onglet « Mise en page » est autre que « Désactivée ». • Le paramètre « Impression double » est activé sous « Détails » dans l'onglet « Paramètres avancés ». • Le format sélectionné est autre que A3, B4, A4, B5, 8,5 x 11, 11 x 17, 16K (267 x 194 mm) / 8K (267 x 388 mm) ou 16K (270 x 195 mm) / 8K (270 x 390 mm). • La valeur du paramètre « Agrafage » de l'onglet « Papier/Réception » est autre que « Aucun », « 1 agrafe (multiformats) » ou « 2 agrafes (multiformats) ». Perforation : permet de spécifier le nombre de trous à perforer. Les options disponibles sont les suivantes : Utiliser les paramètres imprimante, 2 perforations ou 4 perforations. Remarque Si le paramètre de configuration de la perforation de l'onglet Paramètres du périphérique est défini sur 3 perforations, seule l'option Utiliser les paramètres imprimante peut être sélectionnée. L'onglet Paramètres du périphérique s'affiche sur l'écran du pilote d'imprimante lorsque l'option Propriétés est sélectionnée dans le menu contextuel de l'icône d'imprimante disponible dans le dossier Imprimantes. Agrafage / Perforation - multiformats Cliquer sur ce bouton pour afficher la boîte de dialogue Agrafage / Perforation - multiformats. Cette boîte de dialogue permet de définir les paramètres d’agrafage ou de perforation à appliquer aux documents multiformats. Remarque l’agrafage de documents multiformats est soumis à diverses contraintes. En effet, il est impossible d’agrafer les documents multiformats dans les cas suivants : • La valeur du paramètre N en 1 de l'onglet Mise en page est autre que 1 en 1. • La valeur du paramètre Impression cahier de l'onglet Mise en page est autre que Désactivée. • Le paramètre Impression double est activé sous Détails dans l'onglet Paramètres avancés. • Le format sélectionné est autre que A3, B4, A4, B5, 8,5 x 11, 11 x 17, 16K (267 x 194 mm) / 8K (267 x 388 mm) ou 16K (270 x 195 mm) / 8K (270 x 390 mm). Xerox 4112/4127 Copieur/Imprimante Guide de l’utilisateur PostScript 1-17 Windows 2000/XP/Vista et Windows Server 2003 • La valeur du paramètre Perforation de l'onglet Papier/Réception est autre que Aucune ou Activée (multiformats). • La valeur du paramètre Agrafage de l'onglet Papier/Réception est autre que Aucun, 1 agrafe (multiformats) ou 2 agrafes (multiformats). – Agrafage : permet de spécifier la position d’agrafage des documents multiformats. Les options disponibles sont les suivantes : 1 agrafe (multiformats) ou 2 agrafes (multiformats). Point important lorsque le paramètre Impression double est activé sous Détails dans l'onglet Paramètres avancés, la fonction Agrafage n'est pas disponible. – Perforation : sélectionner Activée (multiformats) pour activer la fonction de perforation sur les documents multiformats. Point important lorsque le paramètre Impression double est activé sous Détails dans l'onglet Paramètres avancés, la fonction Perforation n'est pas disponible. – Perforation : permet de spécifier le nombre de trous à perforer. Les options disponibles sont les suivantes : Utiliser les paramètres imprimante, 2 perforations ou 4 perforations. Remarque Si le paramètre de perforation de l'onglet Paramètres du périphérique est défini sur 3 perforations, seule l'option Utiliser les paramètres imprimante peut être sélectionnée. Pliage (pli en Z) Si le bac de réception pliage est installé, cocher cette case pour plier les documents multiformats en accordéon (pli en Z). • Rotation image (180 degrés) : permet de modifier l’orientation des documents multiformats de 180 degrés. • Sélectionner Paysage, Portrait ou Portrait et paysage (pour enveloppes). • Si l'option 2 en 1 ou plus est sélectionnée sous N en 1 dans l'onglet Mise en page, chaque page subit une rotation avant d'être imprimée. • Première page : permet de spécifier le format papier et l'orientation de l'image de la première page du document multiformats. – Format papier (Première page) : permet de définir le format papier de la première page du document. Les combinaisons de format papier admises pour les documents multiformats sont les suivantes : A3 et A4, B4 et B5, 8,5x11 et 11x17 et 16K et 8K. L'option Format papier associée aux Pages mixtes est automatiquement configurée en fonction de ce paramètre. – • Sélectionner Portrait ou Paysage. Pages mixtes : permet de préciser le format papier et l'orientation de l'image des pages mixtes. – 1-18 Orientation de l'image (Première page) : permet de définir l'orientation de l'image de la première page du document. Format papier (Pages mixtes) : indique le format papier des pages mixtes du document. Xerox 4112/4127 Copieur/Imprimante Guide de l’utilisateur PostScript Windows 2000/XP/Vista et Windows Server 2003 Le format papier est configuré automatiquement selon la valeur du paramètre Format papier de la première page. – Orientation de l'image (Pages mixtes) : permet de préciser l'orientation de l'image des pages mixtes. Sélectionner Portrait ou Paysage. Pliage Sélectionner la méthode de pliage. Remarque les options Pli en Z, Pli en Z triple et Pli en C triple sont disponibles lorsque le bac de réception pliage est installé et configuré dans l'onglet Paramètres du périphérique. Remarque l'option Pliage en deux est disponible lorsqu'un bac de réception cahier est installé et configuré dans l'onglet Paramètres du périphérique. Destination Sélectionner la destination des impressions. Les options disponibles sont Sélection automatique ou Bac de finition. État de l'imprimante Permet d’ouvrir le navigateur Web et de se connecter aux Services Internet CentreWare pour afficher l’état de l’imprimante. Pour utiliser les Services Internet CentreWare, l'imprimante doit être configurée en conséquence. Xerox 4112/4127 Copieur/Imprimante Guide de l’utilisateur PostScript 1-19 Windows 2000/XP/Vista et Windows Server 2003 Onglet Mise en page Remarque pour rétablir les valeurs par défaut, cliquer sur Valeurs par défaut. Paramètres : N en 1 Il est possible d'imprimer 2, 4, 6, 9 ou 16 pages consécutives d'un document sur une seule et même feuille de papier. Pour cela, utiliser la fonction N en 1. Sélectionner le nombre de pages du document à imprimer sur une feuille en choisissant l'option 2 en 1, 4 en 1, 6 en 1, 9 en 1 ou 16 en 1. Pour que toutes les pages tiennent sur le papier, la zone d'impression du papier est divisée en autant de parties égales et les images sont réduites et orientées automatiquement. Point important si le paramètre Création cahier est défini par toute autre valeur que Désactivé dans l'onglet Mise en page, seule l'option 1 en 1 est disponible. L'aperçu affiché dans la partie supérieure droite de la fenêtre permet de vérifier les résultats obtenus selon les modifications effectuées. Contour de l’image Sélectionner cette case à cocher pour ajouter une bordure autour de chaque page du document lors de l’impression en mode N en 1. Impression cahier Permet de spécifier les méthodes d'assemblage et de finition de la création cahier. L'aperçu affiché dans la partie supérieure droite de la fenêtre permet de vérifier les résultats obtenus selon les modifications effectuées. 1-20 Xerox 4112/4127 Copieur/Imprimante Guide de l’utilisateur PostScript Windows 2000/XP/Vista et Windows Server 2003 Point important la fonction Création cahier est uniquement disponible si la source papier définie dans l'onglet Papier/Réception a la valeur Sélection automatique ou Papier auto (type). Format de sortie cahier Permet de spécifier le format de sortie utilisé pour l'impression de cahiers. Remarque lorsque la fonction Création cahier est sélectionnée, seules les sources papier Sélection automatique et Papier auto (type) sont disponibles dans l'onglet Papier/Réception. De même, la fonction Création cahier est uniquement disponible lorsque Sélection auto ou Papier auto (type) est sélectionné dans Source papier. Divisions cahier Permet de préciser le nombre de feuilles contenues dans chaque section lors de l'impression d'un cahier en divisions. Les options admises sont les suivantes : Aucune, Chaque feuille jusqu'à Toutes les 20 feuilles. Blanc de couture Sélectionner cette case pour ajouter un blanc de couture. Décalage image Cliquer sur cette touche pour afficher la boîte de dialogue Marges. Indiquer la position et l'étendue du décalage image sur le papier. • Position : permet de spécifier la position de décalage de la marge (marge de reliure). Il est possible d'ajouter la marge à gauche, à droite, en haut ou en bas de la feuille. La position des marges peut varier selon l'orientation du papier. Point important si le paramètre Impression cahier est défini par toute autre valeur que Désactivé dans l'onglet Mise en page, seule l'option Aucun décalage est disponible dans Position. • Recto 1 : permet de spécifier la valeur de la marge à ajouter au recto du papier lorsque la fonction Décalage image est activée. l est possible de définir une valeur comprise entre 0 et 50 mm, par incréments de 1 mm, à l'aide du clavier ou des boutons fléchés. • Verso : permet de spécifier la valeur de la marge à ajouter au verso du papier lorsque la fonction Décalage image est activée pour une impression recto verso. – La position du décalage image pour le verso est définie automatiquement pour qu'elle corresponde à celle appliquée au recto de la page. – Il est possible de définir une valeur comprise entre 0 et 50 mm, par incréments de 1 mm. État de l'imprimante Permet d’ouvrir le navigateur Web et de se connecter aux Services Internet CentreWare pour afficher l’état de l’imprimante. Pour utiliser les Services Internet CentreWare, l'imprimante doit être configurée en conséquence. Remarque cette fonction n'est pas disponible lorsque l'imprimante utilisée est une imprimante locale. Xerox 4112/4127 Copieur/Imprimante Guide de l’utilisateur PostScript 1-21 Windows 2000/XP/Vista et Windows Server 2003 1-22 Xerox 4112/4127 Copieur/Imprimante Guide de l’utilisateur PostScript Ordinateurs Macintosh 2 Point important les écrans d'interface utilisateur illustrant ce guide peuvent correspondre ou non aux écrans apparaissant sur le système 4112/4127. Les écrans d'interface utilisateur varient selon le système utilisé et la région de distribution du produit. Par conséquent, les écrans de ce guide peuvent différer de ceux du système utilisé. À propos du logiciel Cette section présente le logiciel Macintosh présent sur le CD-ROM Bibliothèque des pilotes PostScript. Remarque lorsque le protocole AppleTalk est utilisé pour imprimer depuis un ordinateur Macintosh, le port EtherTalk doit être activé à partir du panneau de commande de l’imprimante. Offre logicielle groupée Pour afficher la fenêtre, insérer le CD-ROM et cliquer deux fois sur l’icône Adobe. Les éléments suivants figurent dans le dossier : Pilote d’imprimante AdobePS (version 8.5.1, 8.7.0 et 8.8) et fichiers PPD Pilote Adobe PostScript et fichiers PPD (pour Macintosh). Xerox PPD Installer Programme d'installation des fichiers PPD pour Mac OS X, 10.3. Utilitaire PS Xerox Permet de définir les paramètres de l'imprimante. Polices d'écran Adobe Contient 117 polices PostScript et 19 polices TrueType, toutes standard pour les imprimantes Postscript 3. En supplément, sont incluses 37 polices PostScript pour les jeux de caractères d'Europe Centrale. Xerox 4112/4127 Copieur/Imprimante Guide de l’utilisateur PostScript 2-1 Ordinateurs Macintosh ATM (Adobe Type Manager) (version 4.5.2) Permet d’installer des types de caractères, d’activer et de gérer des polices. Adobe Acrobat Reader Permet de consulter et d’imprimer des fichiers PDF sur toutes les plates-formes logicielles les plus courantes. Lisezmoi.txt Contient des mises en garde relatives à l'utilisation du pilote d'imprimante. Il convient donc de le lire attentivement avant toute utilisation. Configuration matérielle/logicielle La configuration système minimum requise pour le pilote d’imprimante sous Mac OS et l’utilitaire est la suivante : Système informatique • Macintosh • Power Macintosh Système d’exploitation • Pour PPD Installer - Mac OS X 10.3.3 ou version ultérieure • Pour Utilitaire PS Xerox - Mac 10.3 ou version ultérieure Remarque sous Mac OS X, l'environnement Classic doit être utilisé pour exécuter les applications. 2-2 Xerox 4112/4127 Copieur/Imprimante Guide de l’utilisateur PostScript Ordinateurs Macintosh Pilote d’imprimante AdobePS Point important lors de l'installation du pilote d'imprimante, s'assurer de sélectionner le pilote correspondant à la machine (4112/4127). L'installation s'effectue en deux étapes. Tout d'abord, utiliser le programme d'installation sur le CD-ROM pour installer l'imprimante sur le Macintosh. Configurer ensuite le pilote d'imprimante en fonction de l'imprimante utilisée. Procédure d'installation (Mac OS X) Suivre la procédure ci-dessous pour installer le fichier PPD (PostScript Printer Description) sur un ordinateur Macintosh. À titre d'exemple, le système d'exploitation Mac OS X version 10.3.x est utilisé tout au long de cette procédure. Remarque il n'est pas nécessaire d'installer le pilote d'imprimante sous Mac OS X. En effet, le pilote Adobe PostScript utilisé est le pilote fourni avec le système d'exploitation. 1. Insérer le CD-ROM Bibliothèque des pilotes PostScript dans le lecteur. L'icône PS s'affiche sur le bureau 2. Cliquer deux fois sur PS. La fenêtre PS s'ouvre. 3. Ouvrir le dossier Mac. 4. Ouvrir le dossier Mac OS X. La fenêtre Mac OS X s'ouvre. 5. Cliquer deux fois sur Xerox PPD Installer. Le programme d'installation démarre et la fenêtre d'authentification s'ouvre. 6. Entrer le nom utilisateur et le mot de passe de l'administrateur puis cliquer sur OK. Xerox 4112/4127 Copieur/Imprimante Guide de l’utilisateur PostScript 2-3 Ordinateurs Macintosh La fenêtre de la licence s'ouvre. 7. Lire attentivement l’accord de licence, puis cliquer sur Accepter. 8. Confirmer l’emplacement d’installation ou le modifier si nécessaire, puis cliquer sur Installer. 9. Cliquer sur Quitter. L'installation est terminée. Pour continuer, passer à la section « Ajout d'une imprimante (Mac OS X) ». Ajout d'une imprimante (Mac OS X) Une fois le fichier PPD installé, il doit être configuré pour le pilote, puis l'imprimante doit être ajoutée. Le pilote d’imprimante contrôle les fonctions de l'imprimante selon les informations du fichier PPD. Suivre la procédure ci-dessous pour ajouter une imprimante. À titre d'exemple, cette procédure utilise le système d'exploitation Mac OS X version 10.2.8. Remarque les éléments de menu et les procédures peuvent être légèrement différents sur les ordinateurs équipés de Mac OS X version 10.3.3 ou autre. 2-4 Xerox 4112/4127 Copieur/Imprimante Guide de l’utilisateur PostScript Ordinateurs Macintosh 1. Vérifier que le port du copieur/imprimante Xerox 4112/4127 est activé. • Si AppleTalk est utilisé, activer le port EtherTalk. • Si l'impression IP est utilisée, activer le port LPD. Les paramètres EtherTalk et LPD peuvent être vérifiés dans la liste des paramètres du système. Pour plus d’informations sur l’impression de la liste des paramètres du système, se reporter au Guide de l’utilisateur. 2. Démarrer le [Centre d'impression]. Remarque le Centre d'impression se trouve dans le dossier Utilitaires du dossier Applications. Sur Mac OS X 10.3.3, ouvrir Configuration d'imprimante dans le dossier Utilitaires du dossier Applications. L'écran Liste des imprimantes s'ouvre. 3. Cliquer sur Ajouter. 4. Sélectionner le protocole utilisé pour connecter l'imprimante. Avec Apple Talk 5. Sélectionner Apple Talk dans le menu et spécifier la zone d'utilisation de l'imprimante. 6. Sélectionner l'imprimante utilisée dans la liste. 7. Sélectionner Sélection automatique sous Modèle de l'imprimante. 8. Cliquer sur Ajouter. Après avoir cliqué sur Ajouter, il se peut qu'un message s'affiche pour indiquer que plusieurs fichiers d'imprimante ont été trouvés. Sélectionner le fichier PPD, puis cliquer sur Ajouter. Avec Impression IP 9. Sélectionner Impression via IP dans le menu et entrer l'adresse IP de l'imprimante utilisée dans la zone prévue à cet effet. Remarque pour Mac OS X 10.3.3, sélectionner le type d'imprimante LPD/LPR. Xerox 4112/4127 Copieur/Imprimante Guide de l’utilisateur PostScript 2-5 Ordinateurs Macintosh 10. Sélectionner Xerox 4112/4127 PS dans Modèle de l'imprimante et l'imprimante à utiliser. 11. Cliquer sur Ajouter. Options de l'imprimante 1. Cliquer sur Imprimantes dans la barre de menus du Centre d'impression et sélectionner Afficher les infos ou Pour Mac OS X 10.3.3, cliquer sur Imprimantes dans la barre de menus de l'utilitaire de configuration d'imprimante et sélectionner Afficher les infos. 2. Sélectionner Options installables, puis les options installées sur l'imprimante. Voir « Options de l'imprimante » à la page 6. pour plus d'informations sur les options. Remarque cette section décrit la boîte de dialogue de configuration du Sélecteur, ainsi que les options du pilote d'impression spécifiques à l'imprimante. Mac OS X 1. Cliquer sur Imprimantes dans la barre de menus du Centre d'impression et sélectionner Afficher les infos. Pour Mac OS X 10.3.3, cliquer sur Imprimantes dans la barre de menus de l'utilitaire de configuration d'imprimante et sélectionner Afficher les infos. 2. Sélectionner ensuite Options installables, puis choisir les options installées sur l'imprimante. 2-6 Xerox 4112/4127 Copieur/Imprimante Guide de l’utilisateur PostScript Ordinateurs Macintosh Paramètres : Perforation Permet de préciser le nombre de perforations requises. Les options disponibles sont : « 2 perforations/4 perforations » ou « 3 perforations ». Module grande capacité Sélectionner « Disponible » si le magasin grande capacité est installé. Bac de réception pliage Sélectionner « Disponible » si le bac de réception pliage est installé. Bac de réception cahier Sélectionner « Disponible » si le bac de réception cahier est installé. Mémoire La mémoire intégrée s'élève à 512 Mo. Paramètres de format papier Permet de spécifier le groupe de formats papier utilisés localement ; ces formats s'affichent au moment de la sélection. Les formats sont groupés selon l'usage local : « Formats AB », « Formats AB (8K/16K) », « Formats AB (8 x 13) », « Formats AB (8 x 13 / 8 x 14) » et « Formats en pouces ». Les paramètres de format papier étant définis automatiquement selon l'usage local, il n'est en général pas nécessaire de les modifier. Permutation format (8K/16K) Spécifier la langue requise pour activer la série de formats 8K et 16K selon les besoins. Si « Chinois traditionnel » est sélectionné, les dimensions correspondant aux formats 8K et 16K sont respectivement 267 x 388 mm et 194 x 267 mm. Si « Chinois simplifié » est sélectionné, ces dimensions sont respectivement 270 x 390 mm et 195 x 270 mm. Remarque dans le cas où l'option « Formats AB (8K/16K) » n'est pas sélectionnée dans « Paramètres de format papier », les séries de formats 8K et 16K ne sont pas disponibles, et ce quelles que soient les spécifications effectuées ici. Xerox 4112/4127 Copieur/Imprimante Guide de l’utilisateur PostScript 2-7 Ordinateurs Macintosh Fonctions de l'imprimante Mac OS X 1. Dans le menu Fichier de l’application en cours, cliquer sur Imprimer. La boîte de dialogue d’impression apparaît. 2. Sélectionner Fonctions d'imprimante]. 3. Préciser les fonctions à paramétrer. Paramètres : Les paramètres pouvant être sélectionnés varient en fonction des options installées. Configurer ces paramètres après avoir spécifié les options installées dans Configurer. Voir la section « Options de l'imprimante » Décalage Les travaux individuels ou les jeux de copies sont décalés dans le bac récepteur pour les séparer plus facilement. Assemblage Permet de sélectionner l’assemblage par jeu d’un fichier de plusieurs pages. 2-8 Xerox 4112/4127 Copieur/Imprimante Guide de l’utilisateur PostScript Ordinateurs Macintosh Magasin séparateurs Permet de spécifier le magasin à utiliser pour les séparateurs. Si l'option [Auto] est sélectionnée, le magasin défini sur la machine est utilisé. Impression des séparateurs Permet de préciser si les séparateurs à insérer entre les transparents doivent être imprimés. Couverture début Permet d'ajouter une couverture début aux impressions. Sélectionner ensuite le magasin à utiliser pour les couvertures début. Couverture fin Permet d’ajouter une couverture de fin aux impressions. Sélectionner ensuite le magasin à utiliser pour les couvertures fin. Magasin 8 - Intercalaires Permet de spécifier si l'intercalaire est chargé dans le magasin 8. Sélectionner « Standard » ou « Intercalaires ». Agrafage Permet de définir l'agrafage des documents imprimés et la position de l'agrafe. Il est possible d'agrafer des jeux de 2 à 50 feuilles de papier de 80g/m² ou de grammage inférieur. Perforation Permet de sélectionner la position des perforations. L'emplacement des perforations dépend de l'orientation de sortie du papier. Par conséquent, selon la position de l'image, il peut arriver que ces perforations ne soient pas correctement placées. Perforation Permet de spécifier le nombre de trous à perforer. Les options disponibles sont les suivantes : « Utiliser les paramètres imprimante », « 2 perforations », ou « 4 perforations » Si le paramètre « Perforation » est défini sur « 3 perforations », seule l'option « Utiliser les paramètres imprimante » peut être sélectionnée. Pliage Sélectionner la méthode de pliage. Xerox 4112/4127 Copieur/Imprimante Guide de l’utilisateur PostScript 2-9 Ordinateurs Macintosh Impression double Permet d'imprimer de façon répétitive une même page deux fois sur un papier d'un format supérieur à celui de l'original. Il est possible d'activer cette fonction si le taux de zoom défini s'élève à 100 % pour les formats papier et les formats de sortie suivants. • Format du papier • Format en sortie • A4 • A3 • A5 • A4 • B5 • B4 • 8,5 x 11 • 11 x 17 Création cahier Permet de spécifier les méthodes d'assemblage et de finition de la création cahier. L'aperçu affiché dans la partie supérieure droite de la fenêtre permet de vérifier les résultats obtenus selon les modifications effectuées. Format de sortie cahier Permet de spécifier le format de sortie utilisé pour l'impression de cahiers. Divisions cahier Permet de préciser le nombre de feuilles contenues dans chaque section lors de l'impression d'un cahier en divisions. Les options admises sont les suivantes : « Aucune », « Chaque feuille » jusqu'à « Toutes les 20 feuilles ». Ignorer pages vierges Permet d'ignorer les pages vierges lors de l'impression de documents contenant ce type de page. Orientation d'alimentation Permet de spécifier l’orientation du papier lors de l'utilisation du départ manuel. Si le papier est alimenté par le petit côté, sélectionner [Paysage]. Si le papier est alimenté par le grand côté, sélectionner [Portrait]. Type de papier/support Sélectionner le type de papier à utiliser pour l'impression. Destination Sélectionner la destination des impressions. Mode d'impression Permet de donner la priorité à la vitesse d'impression ou à la qualité d'image. 2-10 Xerox 4112/4127 Copieur/Imprimante Guide de l’utilisateur PostScript Ordinateurs Macintosh Demi-teinte Permet de spécifier le paramètre de trame (ou demi-teinte) à utiliser lors de l'impression. • Sélectionner Points fins pour utiliser le point de petite taille utilisé dans PostScript. • Sélectionner Points épais pour utiliser des points plus gros. • Sélectionner Type 3 pour utiliser le même paramètre que pour PCL. Amélioration de l’image Permet d'activer la fonction d'amélioration de l'image. Lorsque cette fonction est activée, les contours sont lissés lors de l'impression. Cette option entraîne une réduction des bords irréguliers en améliorant la résolution de l’image. Lors de l’impression d’une image (bitmap) composée de points de demi-teinte à gros grain, il est parfois impossible d’obtenir un dégradé de couleurs ou d'échelle de gris régulier. Dans ce cas, désactiver la fonction. Mode brouillon Permet d'imprimer en utilisant une quantité réduite de toner. Lorsque cette fonction est activée, les couleurs sont plus claires à l’impression. Cette option est utile lorsque la qualité d’impression n’est pas primordiale. Orientation auto papier personnalisé Permet de spécifier si l’orientation du support personnalisé doit être corrigée automatiquement. Permutation des magasins Permet de spécifier quelle action prendre lorsque le format de papier approprié n’est pas chargé dans la machine. • Utiliser les paramètres imprimante : permet d'utiliser les paramètres par défaut de l'imprimante. Ces paramètres peuvent être vérifiés sur le panneau de commande. • Afficher un message : active l'affichage de messages concernant l’alimentation du papier sur le panneau de commande de l’imprimante. L’impression est impossible tant que du papier n’est pas présent dans un magasin. • Utiliser le format le plus proche (avec zoom) : permet de sélectionner le format de papier le plus proche et de régler automatiquement la taille de l'image en conséquence. • Utiliser le format le plus proche (aucun zoom) : permet de sélectionner le format de papier le plus proche et d'imprimer tout en conservant la taille de l'image. • Utiliser un format supérieur (avec zoom) : permet de sélectionner un format de papier supérieur et de régler automatiquement la taille de l'image en conséquence. • Utiliser un format supérieur (aucun zoom) : permet de sélectionner un format de papier supérieur tout en conservant la taille de l'image. • Départ manuel : permet d'utiliser le départ manuel. Impression de documents multiformats Contrôle l'orientation de l'image sur le verso lors d'une impression recto verso. Xerox 4112/4127 Copieur/Imprimante Guide de l’utilisateur PostScript 2-11 Ordinateurs Macintosh Type d'impression (Mac OS X uniquement) 1. Dans le menu Fichier de l’application en cours, cliquer sur Imprimer. La boîte de dialogue d’impression apparaît. 2. Sélectionner Type d'impression]. 3. Préciser les fonctions à paramétrer. 2-12 Xerox 4112/4127 Copieur/Imprimante Guide de l’utilisateur PostScript Ordinateurs Macintosh Paramètres : Type d’impression Il est possible de spécifier le type de travail à effectuer (impression protégée, échantillon ou différée). • La fonction Impression protégée permet de stocker temporairement des travaux sur l'imprimante, puis d'en activer l'impression depuis le panneau de commande de l'imprimante. • Lorsqu'un document doit être imprimé en plusieurs exemplaires, la fonction Impression échantillon permet d'en imprimer un seul. Lorsqu'aucun problème n'est constaté, les exemplaires restants peuvent être imprimés. • La fonction Impression différée permet de stocker temporairement des travaux d'impression sur l'imprimante, puis de les imprimer à l'heure programmée. Pour effectuer un travail d'impression protégée, échantillon ou différée, entrer l'ID utilisateur et le mot de passe. Le mot de passe apparaît sous forme de points (z). • Impression standard : sélectionner cette option lorsque le travail ne correspond pas à une impression protégée, échantillon ou différée. • Impression protégée : cette option permet de réaliser des impressions protégées. • Impression échantillon : cette option permet de réaliser des impressions échantillon. • Impression différée : permet de réaliser des impressions à une heure précise. Pour plus d’informations sur le fonctionnement de l’imprimante, se reporter à l'aide en ligne. ID utilisateur Entrer l'ID utilisateur pour les travaux d'impression protégée et échantillon. Mot de passe Entrer un mot de passe pour l'impression protégée. Chaque chiffre est représenté par un point (z). Nom du document Sélectionner la méthode de sélection du nom du document. Si l'option de rappel automatique est sélectionnée, le nom de document valide peut contenir jusqu'à 24 caractères alphanumériques. Nom du document Lorsque l'option de saisie manuelle est sélectionnée, il est possible de définir un nom de document pouvant contenir jusqu'à 24 caractères alphanumériques. Heure d'impression Permet d'indiquer l'heure à laquelle le travail différé doit être imprimé. Placer le curseur dans la zone des heures ou des minutes et utiliser les boutons fléchés pour régler l'heure d'impression. Il est aussi possible d'entrer l'heure directement dans ces zones. 00:00 est le paramètre par défaut. Xerox 4112/4127 Copieur/Imprimante Guide de l’utilisateur PostScript 2-13 Ordinateurs Macintosh Comptabilité travaux (Mac OS X uniquement) 1. Dans le menu Fichier de l’application en cours, cliquer sur [Imprimer]. La boîte de dialogue d’impression apparaît. 2. Sélectionner Comptabilité travaux. 3. Préciser les fonctions à paramétrer. 2-14 Xerox 4112/4127 Copieur/Imprimante Guide de l’utilisateur PostScript Ordinateurs Macintosh Paramètres : Mode d'accès Permet d'indiquer qui est autorisé à modifier les paramètres liés à l'authentification, tous les utilisateurs ou uniquement les administrateurs système. Paramètres utilisateur avancés Ouvre la boîte de dialogue Paramètres utilisateur avancés qui permet de définir les informations d'authentification. Utiliser les paramètres utilisateur par défaut : les valeurs définies ici sont utilisées comme paramètres d'authentification. • Spécifier le propriétaire du travail : permet d'indiquer comment l'ID utilisateur doit être spécifié. • Nom du propriétaire du travail : entrer l'ID utilisateur. • Mot de passe : entrer le mot de passe qui correspond à l'ID utilisateur. Le mot de passe apparaît sous forme de points (z). • ID compte : entrer l'ID du compte. • ID facturation : entrer l'ID utilisateur pour l'impression facturée. • Mot de passe : entrer le mot de passe qui correspond à l'ID de facturation. Le mot de passe apparaît sous forme de points (z). • Sélection manuelle des paramètres utilisateur : sélectionner cette option pour afficher la boîte de dialogue [Entrer informations utilisateur] à chaque fois qu'une impression est lancée. L'utilisateur doit alors entrer des informations d'authentification, telles que l'ID utilisateur. • Afficher informations utilisateur précédentes : sélectionner cette option afin de mémoriser les informations spécifiées dans la boîte de dialogue [Entrer informations utilisateur] et afficher par défaut ces informations la prochaine fois. • Masquer ID utilisateur (***) : cocher cette case pour masquer l'ID utilisateur lors de sa saisie ou la désactiver pour afficher l'ID. • Masquer ID compte : cocher cette case pour masquer l'ID de compte lors de sa saisie ou la désactiver pour afficher l'ID. Xerox 4112/4127 Copieur/Imprimante Guide de l’utilisateur PostScript 2-15 Ordinateurs Macintosh Installation de polices d'écran Point important il est conseillé de fermer toutes les autres applications avant d'installer les polices. Si les applications ne sont pas fermées, un avertissement s'affiche entre l'étape 5 et l'étape 6. 1. Démarrer l’ordinateur Macintosh, puis insérer le CD-ROM Bibliothèque des pilotes PostScript dans le lecteur. 2. Cliquer deux fois sur l'icône PS, puis sur le dossier des polices Écran ainsi que sur l'icône PS3 Fonts Installer. La fenêtre suivante s'ouvre : 3. Cliquer sur Continuer. La boîte de dialogue d’accord de licence apparaît. 4. 2-16 Lire attentivement l’accord de licence, puis cliquer sur Accepter. Xerox 4112/4127 Copieur/Imprimante Guide de l’utilisateur PostScript Ordinateurs Macintosh La boîte de dialogue PS3FontsInstaller apparaît. 5. Sélectionner Installation standard ou Installation personnalisée. • L’installation standard permet d’installer toutes les polices disponibles dans le dossier des polices Écran. • L’installation personnalisée permet d’installer uniquement les polices sélectionnées. Cliquer sur la flèche en regard des quatre catégories de polices pour afficher les polices incluses dans chacune d’elles, puis cocher les polices à installer. Par exemple, dans la fenêtre ci-dessous, la police Arial CE de la catégorie CE TrueType est sélectionnée. Un message d’avertissement apparaît si toutes les autres applications n’ont pas été quittées avant l’installation des polices. 6. Cliquer sur Installer. • L’installation des polices commence. • Au terme de l’installation, l’ordinateur Macintosh doit être redémarré pour pouvoir utiliser les polices. • Conserver le CD-ROM à portée de main. Xerox 4112/4127 Copieur/Imprimante Guide de l’utilisateur PostScript 2-17 Ordinateurs Macintosh 2-18 Xerox 4112/4127 Copieur/Imprimante Guide de l’utilisateur PostScript 3 Paramètres de code barres Point important les écrans d'interface utilisateur illustrant ce guide peuvent correspondre ou non aux écrans apparaissant sur le système 4112/4127. Les écrans d'interface utilisateur varient selon le système utilisé et la région de distribution du produit. Par conséquent, les écrans de ce guide peuvent différer de ceux du système utilisé. À propos des paramètres de code barres Remarque ce guide part du principe que l'utilisateur possède déjà des connaissances de base sur les codes barres. Types de police et jeux de caractères Concernant le jeu de caractères utilisé pour chaque caractère de code barres, voir Tableaux de jeux de caractères. Pour en savoir plus sur la taille des codes barres imprimés, voir Taille des codes barres. Le tableau ci-dessous dresse la liste des types de code barres compatibles. Type de code barres Nom de la police PostScript Se reporter au tableau JAN HitachiITHINJANH8-RG Tableau des jeux de caractères JAN Code 39 HitachiIT-C39H8 Tableau des jeux de caractères Code 39 NW7 HitachiITHINJANH8-RG Tableau des jeux de caractères NW7 Code 128 HitachiITHINC128H8-RG Tableau des jeux de caractères Code 128 ITF (sans barre porteuse) HitachiITHINITFH8-RG ITF (avec barre porteuse) HitachiITHINITFB-RG Code barres client HitachiITHINPOSTBC-RG Type de police OCR B LetterPress M ITF (code 2 parmi 5 entrelacé) Tableau des jeux de caractères Tableau des jeux de caractères de codes barres client Nom de la police PostScript OCRBLetM Xerox 4112/4127 Copieur/Imprimante Guide de l’utilisateur PostScript 3-1 Paramètres de code barres Remarque la lisibilité du code barres imprimé dépend en grande de partie de facteurs tels que la qualité du papier utilisé et les performances du lecteur de code barres. Avant d'utiliser ce produit, il est recommandé de le tester de manière approfondie en reproduisant les mêmes conditions d'utilisation. Programme échantillon et résultats d'impression Le produit est livré avec un programme permettant d'imprimer un échantillon de chaque type de code barres et un fichier PDF présentant les résultats d'impression. Se référer à ces échantillons lors de l'impression des codes barres. • Emplacement du programme échantillon et du fichier PDF des résultats d'impression : Il se trouve dans le dossier [manual] > [sample] du CD-ROM Bibliothèque des pilotes PostScript. • Nom du programme échantillon Sample.ps • Nom du fichier PDF des résultats d'impression Sample.pdf Tableaux de jeux de caractères Tableau des jeux de caractères JAN Le tableau ci-dessous dresse la liste des jeux de caractères utilisés lors de l'impression de codes barres JAN. Jeu de caractères Caractère Parité impaire à gauche Notation HEX Notation ASCII Parité paire à gauche Notation HEX Notation ASCII Parité paire à droite Notation HEX Notation ASCII 0 30 0 41 A 4B K 1 31 1 42 B 4C L 2 32 2 43 C 4D M 3 33 3 44 D 4E N 4 34 4 45 E 4F O 5 35 5 46 F 50 P 6 36 6 47 G 51 Q 7 37 7 48 H 52 R 8 38 8 49 I 53 S 9 39 9 4A J 54 T 3-2 Xerox 4112/4127 Copieur/Imprimante Guide de l’utilisateur PostScript Paramètres de code barres Jeu de caractères Parité impaire à gauche Caractère Notation HEX Notation ASCII Barre de protection à gauche 22 " Barre de protection à droite 23 # Barre centrale 21 ! Parité paire à gauche Notation HEX Notation ASCII Parité paire à droite Notation HEX Notation ASCII Tableau des jeux de caractères Code 39 Le tableau ci-dessous dresse la liste des jeux de caractères utilisés lors de l'impression de codes barres Code 39. Jeu de caractères Caractère Notation HEX Notation ASCII $ 24 $ % 25 * Jeu de caractères Caractère Notation HEX Notation ASCII 8 38 8 % 9 39 2A * (SP) + 2B + - 2D . Jeu de caractères Caractère Notation HEX Notation ASCII M 4D M 9 N 4E N 20 SP O 4F O A 41 A P 50 P - B 42 B Q 51 Q 2E . C 43 C R 52 R / 2F / D 44 D S 53 S 0 30 0 E 45 E T 54 T 1 31 1 F 46 F U 55 U 2 32 2 G 47 G V 56 V 3 33 3 H 48 H W 57 W 4 34 4 I 49 I X 58 X 5 35 5 J 4A J Y 59 Y 6 36 6 K 4B K Z 5A Z 7 37 7 L 4C L (SP) 40 @ Xerox 4112/4127 Copieur/Imprimante Guide de l’utilisateur PostScript 3-3 Paramètres de code barres Tableau des jeux de caractères NW7 Le tableau ci-dessous dresse la liste des jeux de caractères utilisés lors de l'impression de codes barres NW7. Jeu de caractères Caractère Jeu de caractères Notation HEX Notation ASCII $ 24 $ + 2B - Caractère Jeu de caractères Notation HEX Notation ASCII 0 30 0 + 1 31 2D - 2 . 2E . / 2F / Caractère Notation HEX Notation ASCII A 41 A 1 B 42 B 32 2 C 43 C 3 33 3 D 44 D 4 34 4 A 61 a 5 35 5 B 62 b 6 36 6 C 63 c 7 37 7 D 64 d 8 38 8 9 39 9 : 3A : Tableau des jeux de caractères Code 128 Le tableau ci-dessous dresse la liste des jeux de caractères utilisés lors de l'impression de codes barres Code 128. Caractère Jeu de caractères Valeur CODE A CODE B CODE C Notation HEX Notation ASCII 0 SP SP 00 20 SP 1 ! ! 01 21 ! 2 " " 02 22 " 3 # # 03 23 # 4 $ $ 04 24 $ 5 % % 05 25 % 6 & & 06 26 & 7 ' ' 07 27 ' 8 ( ( 08 28 ( 9 ) ) 09 29 ) 10 * * 10 2A * 3-4 Xerox 4112/4127 Copieur/Imprimante Guide de l’utilisateur PostScript Paramètres de code barres Caractère Jeu de caractères Valeur CODE A CODE B CODE C Notation HEX Notation ASCII 11 + + 11 2B + 12 , , 12 2C , 13 - - 13 2D - 14 . . 14 2E . 15 / / 15 2F / 16 0 0 16 30 0 17 1 1 17 31 1 18 2 2 18 32 2 19 3 3 19 33 3 20 4 4 20 34 4 21 5 5 21 35 5 22 6 6 22 36 6 23 7 7 23 37 7 24 8 8 24 38 8 25 9 9 25 39 9 26 : : 26 3A : 27 ; ; 27 3B ; 28 < < 28 3C < 29 = = 29 3D = 30 > > 30 3E > 31 ? ? 31 3F ? 32 @ @ 32 40 @ 33 A A 33 41 A 34 B B 34 42 B 35 C C 35 43 C 36 D D 36 44 D 37 E E 37 45 E 38 F F 38 46 F 39 G G 39 47 G 40 H H 40 48 H 41 I I 41 49 I 42 J J 42 4A J Xerox 4112/4127 Copieur/Imprimante Guide de l’utilisateur PostScript 3-5 Paramètres de code barres Caractère Jeu de caractères Valeur CODE A CODE B CODE C Notation HEX Notation ASCII 43 K K 43 4B K 44 L L 44 4C L 45 M M 45 4D M 46 N N 46 4E N 47 O O 47 4F O 48 P P 48 50 P 49 Q Q 49 51 Q 50 R R 50 52 R 51 S S 51 53 S 52 T T 52 54 T 53 U U 53 55 U 54 V V 54 56 V 55 W W 55 57 W 56 X X 56 58 X 57 Y Y 57 59 Y 58 Z Z 58 5A Z 59 [ [ 59 5B [ 60 \ \ 60 5C \ 61 ] ] 61 5D ] 62 ^ ^ 62 5E ^ 63 _ _ 63 5F _ 64 NUL ` 64 60 ` 65 SOH a 65 61 a 66 STX b 66 62 b 67 ETX c 67 63 c 68 EOT d 68 64 d 69 ENQ e 69 65 e 70 ACK f 70 66 f 71 BEL g 71 67 g 72 BS h 72 68 h 73 HT I 73 69 I 74 LF j 74 6A j 3-6 Xerox 4112/4127 Copieur/Imprimante Guide de l’utilisateur PostScript Paramètres de code barres Caractère Jeu de caractères Valeur CODE A CODE B CODE C Notation HEX Notation ASCII 75 VT k 75 6B k 76 FF l 76 6C l 77 CR m 77 6D m 78 SO n 78 6E n 79 SI o 79 6F o 80 DLE p 80 70 p 81 DC1 q 81 71 q 82 DC2 r 82 72 r 83 DC3 s 83 73 s 84 DC4 t 84 74 t 85 NAK u 85 75 u 86 SYN v 86 76 v 87 ETB w 87 77 w 88 CAN x 88 78 x 89 EM y 89 79 y 90 SUB z 90 7A z 91 ESC { 91 7B { 92 FS | 92 7C | 93 GS } 93 7D } 94 RS ~ 94 7E ~ 95 US DEL 95 7F DEL 96 FNC 3 FNC 3 96 A1 97 FNC 2 FNC 2 97 A2 98 SHIFT SHIFT 98 A3 99 CODE C CODE C 99 A4 100 CODE B FNC 4 CODE B A5 101 FNC 4 CODE A CODE A A6 102 FNC 1 FNC 1 FNC 1 A7 103 START(CODE A) A8 104 START(CODE B) A9 105 START(CODE C) AA 106 STOP AB Xerox 4112/4127 Copieur/Imprimante Guide de l’utilisateur PostScript 3-7 Paramètres de code barres Jeu de caractères ITF (code 2 parmi 5 entrelacé) Le tableau ci-dessous dresse la liste des jeux de caractères utilisés lors de l'impression de codes barres ITF. Jeu de caractères Caractère Jeu de caractères Notation HEX Notation ASCII 00 21 ! 01 22 02 Caractère Notation HEX Notation ASCII 30 3F ? " 31 40 23 # 32 03 24 $ 04 25 05 Jeu de caractères Caractère Notation HEX Notation ASCII 60 5D ] @ 61 5E ^ 41 A 62 5F _ 33 42 B 63 60 ` % 34 43 C 64 61 a 26 & 35 44 D 65 62 b 06 27 ' 36 45 E 66 63 c 07 28 ( 37 46 F 67 64 d 08 29 ) 38 47 G 68 65 E 09 2A * 39 48 H 69 66 F 10 2B + 40 49 I 70 67 G 11 2C , 41 4A J 71 68 H 12 2D - 42 4B K 72 69 I 13 2E . 43 4C L 73 6A J 14 2F / 44 4D M 74 6B K 15 30 0 45 4E N 75 6C L 16 31 1 46 4F O 76 6D M 17 32 2 47 50 P 77 6E N 18 33 3 48 51 Q 78 6F O 19 34 4 49 52 R 79 70 P 20 35 5 50 53 S 80 71 Q 21 36 6 51 54 T 81 72 R 22 37 7 52 55 U 82 73 S 23 38 8 53 56 V 83 74 T 24 39 9 54 57 W 84 75 U 25 3A : 55 58 X 85 76 V 26 3B ; 56 59 Y 86 77 W 27 3C < 57 5A Z 87 78 X 28 3D = 58 5B [ 88 79 Y 3-8 Xerox 4112/4127 Copieur/Imprimante Guide de l’utilisateur PostScript Paramètres de code barres Jeu de caractères Caractère Jeu de caractères Notation HEX Notation ASCII 29 3E > 90 7B 91 Caractère Jeu de caractères Notation HEX Notation ASCII 59 5C \ { 94 A1 DEL 7C | 95 92 7D } 93 7E ~ Caractère Notation HEX Notation ASCII 89 7A Z 98 A5 A2 99 A6 96 A3 START A7 97 A4 STOP A8 Avec les codes barres ITF, un jeu de caractères spécifie la paire constituée d'un caractère identifié par une barre et d'un caractère identifié par un espace. Cependant, les caractères de début (START) et de fin (STOP) sont spécifiés par un seul jeu de caractères Exemple : Pour imprimer la paire de caractères de la barre représentant 3 et l'espace représentant 7, spécifier 46 (notation hexadécimale). Pour imprimer la paire de caractères de la barre représentant 7 et l'espace représentant 3, spécifier 6A (notation hexadécimale). Tableau des jeux de caractères de codes barres client Le tableau ci-dessous dresse la liste des jeux de caractères utilisés lors de l'impression de codes barres client. Jeu de caractères Caractère Notation HEX Notation ASCII Jeu de caractères Caractère Notation HEX Notation ASCII START 3C < CC1 61 a STOP 3E > CC2 62 b - 2D - CC3 63 c 0 30 0 CC4 64 d 1 31 1 CC5 65 e 2 32 2 CC6 65 f 3 33 3 CC7 67 g 4 34 4 CC8 68 h 5 35 5 6 36 6 7 37 7 8 38 8 9 39 9 Xerox 4112/4127 Copieur/Imprimante Guide de l’utilisateur PostScript 3-9 Paramètres de code barres Taille des codes barres Le tableau ci-dessous dresse la liste des formules permettant de calculer les dimensions approximatives des codes barres imprimés. Ces dimensions peuvent varier en fonction de la qualité du papier, des caractéristiques et de la résolution de l'imprimante utilisée, même si le même programme est utilisé. Les dimensions obtenues à partir des formules de ce tableau ne correspondront pas nécessairement aux dimensions réelles des codes barres imprimés. Ce tableau permet donc d'obtenir une estimation de la taille des codes barres imprimés. Formule Type de code barres JAN (standard) JAN (version abrégée) Code 39 Largeur Hauteur P × 0,502 P × 0,352 Marges latérales non comprises. Indique la hauteur de la barre de protection. P × 0,354 P × 0,352 Marges latérales non comprises. Indique la hauteur de la barre de protection. P × (C + 2) × 0,106 P × 0,352 Espace entre les caractères des bords gauche et droit non compris. « C » comprend la clé de contrôle. NW7 P × (C1 × 0,132 + C2 × 0,148 − 0,026) P × 0,352 Espace entre les caractères des bords gauche et droit non compris. « C1 » et « C2 » comprennent la clé de contrôle. Code 128 P × (C × 0,081 + 0,096) P × 0,352 Formule pour CODE C. ITF (sans barre porteuse) P × ((C/2 × 0,175) +0,093) P × 0,352 ITF (avec barre porteuse) P × ((C/2 × 0,137) + 0,323) P × 0,352 Barre porteuse et zone de silence comprises. « C » comprend la clé de contrôle. Barre porteuse comprise Code barres client P × 7,297 P × 0,342 Les espaces précédant la barre noire du code de début et suivant la barre noire du code de fin ne sont pas inclus. Indique la hauteur de la barre longue. Zone de silence non comprise. « C » comprend la clé de contrôle. P : taille de police (en points) C : nombre de caractères C1 : nombre de caractères (0,1,2,3,4,5,6,7,8,9,-,$) C2 : nombre de caractères (:,/,.,+,A,B,C,D) 3-10 Xerox 4112/4127 Copieur/Imprimante Guide de l’utilisateur PostScript Annexe A Précautions et restrictions À propos du pilote Les précautions et les restrictions relatives à chaque type de pilote figurent dans le fichier Lisezmoi.txt situé dans le CD-ROM Bibliothèque des pilotes PostScript. Il est important de les consulter avant de procéder à l'installation du pilote. Résolution des incidents Pour une explication des codes et des messages d'erreur affichés sur le panneau de commande de l'imprimante et pour les mesures à prendre afin de résoudre les incidents papier, se reporter au Guide de l'utilisateur. Impression Le pilote d'imprimante permet la sélection de papier personnalisé ou de cartes postales lors de l'utilisation des fonctions d'impression recto verso et/ou d'agrafage avec le bac du module de finition comme destination. Ces fonctions ne sont cependant pas compatibles avec le papier personnalisé et les cartes postales. Le papier personnalisé peut être mis en place uniquement dans le départ manuel. Cependant, lorsque du papier personnalisé est utilisé, le chargement manuel doit être sélectionnée car l'option Source papier n'est pas modifiée automatiquement. Il convient donc de sélectionner cette option manuellement. Xerox 4112/4127 Copieur/Imprimante Guide de l’utilisateur PostScript A-1 Annexe A-2 Xerox 4112/4127 Copieur/Imprimante Guide de l’utilisateur PostScript Index Taille des codes barres, 3-10 Type d'impression (Mac OS X uniquement), 2-12 A Adobe Acrobat Reader, 2-2 Adobe Type Manager, 2-2 B Boîte de dialogue Options avancées, 1-12 C Codes d’erreur, A-1 Comptabilité travaux (Mac OS X uniquement), 2-14 L Lisezmoi.txt, 1-1, 2-2 M Messages d’erreur, A-1 O Onglet Configuration, 1-10 P Paramètres de code barres, 3-1 Pilote d’imprimante AdobePS (versions 8.5.1, 8.7.0 et 8.8), 2-1 Polices d'écran, 2-1 PPD, 1-1, 2-1 T Tableau des jeux de caractères Code 128, 3-4 Tableau des jeux de caractères Code 39, 3-3 Tableau des jeux de caractères de codes barres client, 3-9 Tableau des jeux de caractères JAN, 3-2 Tableau des jeux de caractères NW7, 3-4 Xerox 4112/4127 Copieur/Imprimante Guide de l’utilisateur PostScript Index-1 Index Index-2 Xerox 4112/4127 Copieur/Imprimante Guide de l’utilisateur PostScript