Manuel du propriétaire | Liebherr FKDV 1002 Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
3 Des pages
Manuel du propriétaire | Liebherr FKDV 1002 Manuel utilisateur | Fixfr
te?
Se
tung
Gebrauchsanle
hischrank
u
K
Gewerbe-
Pages 4
IONS
tructi
ms
ing
| refrigerator
la
erat
p
mmerc
O
Co
Pagina 6
iksaanwij
Gebru
10
co
D
Un
a
E
Página
—
Sas
=
nas
Ent
ionnel
plo
ive a usage profess
fskoelkast
ire posi
Mode d‘em
Instrucciones de manej
Frigorífico industrial
Bedr
Armo
ce
e
a
7080 169-00
ui
i
or
e a
и
mn
и
Aa
-
UA
E
ve
А
ve
prete
: E
A
A
he
see
JE
i
ee
ИИ
О
e
7
i
E.
GI
GE
GE
i
co
A
i
ОО
o
1
НЯ
я
о
FKDv 1002-20 107
vi Ла,
И,
Я
e He
OU i
Se
a
=
=
о
И,
oh
=.
|
ÿ
==
=.
E.
CE
rE
=
Ha
—
=
ERE:
Sa
Sa
Ee
=
2
A
Ge
о
ИЛА,
И
0
VO
Ca
SO
а Яя
a
АМИ
ОМ
а
se Pe E 1 e
e
Ue
MA
A -
i
i
о
Ae
CE
2 CE
Mo
E
A
Dee an
О
o
i
a
Ei,
7 ty
U
Aa
E 2
ra
i i
UA
A
y UN
E.
daa
и
Ня,
a
а
a
a
Di
Wh
A
E
BRO
e
Um
o
М
UE
AO O
e
E
ПАННО КН
ПОЛНАЯ
ОЙ,
=
se
ih
=
i .
da
LL
в
т
se
2
se
ven
PA
ee
UE
и
ПВН
e
и a
E
‘ОО
ПОЛ
о
i
el
Co
Л
2 hi a
OO
DAMA
Me
a
it
ОО E
CUNA
CEE ue
E ce
BETA,
e
Sa,
a
a
и
re
E
a
en
En
i
ПОНИ
Protection de l'environnement
Les matériaux d' emballage sont fabriqués à partir de matières
recyclables.
- Carton ondulé/carton
- Pièces moulées en polystyrène
- Feuilles en polyéthylène
- Colliers de serrage en polypropylene
* Les matériaux d'emballage ne sont pas des jouets pour
les enfants ! Danger d'étouffement avec les films plasti-
ques!
e Veuillezapporter les matériaux d'emballage dans une déchetterie
publique. |
Votre ancien appareil contient encore des matériaux
de valeur. I! doit faire l'objet du tri de déchets.
Mettez votre ancien appareil hors service. Pour
cela, le débrancher et couper le câble d'alimentation
électrique. Veuillez détruire la serrure pour éviter que
les enfants, en jouant, puissent rester enfermés à m—
l'intérieur de l'appareil.
Veillez à ne pas détériorer le circuit frigorifique de votre ancien
appareil lors de son enlèvement ou de son transport dans une
déchetterie appropriée.
* Pourtoutrenseignementsurle fluide retrigérant contenu, consul-
— tez la plaquette signalétique.
e L'élimination des anciens appareils doit être effectuée dans les
règles de l'art selon les prescriptions et les législations locales
applicables.
Recommandations et consignes de sécurité
e Afin d‘éviter tout accident matériel ou corporel, nous vous recom-
mandons de faire appel à une deuxième personne pour déballer
et mettre en place l'appareil.
« Si l‘appareil est endommagé avant l‘installation, prendre immé-
diatement contact avec le fournisseur.
e Pour garantir la sécurité de fonctionnement de l‘appareil, respecter
scrupuleusement les instructions de la notice concernant la mise
en place et le raccordement électrique.
e En cas de panne, débrancher l‘appareil ou ôter le fusible.
e Pour débrancher l‘appareil, saisir directement la prise, ne pas tirer
sur le câble.
e Afin d'éviter tout risque pour les utilisateurs de |‘ appareil, les ré-
parations et interventions ne doivent être effectuées que par un
Service Après Vente agréé. Cette consigne s ‘applique également
au remplacement du câble d'alimentation.
e Ne pas utiliser le socle, les tiroirs, les portes, etc... . comme mar-
chepied ou comme support.
* Cetappareil ne s'adresse pas aux personnes (et enfants) présentant
des handicaps physiques, sensoriels ou mentaux ou aux personnes
ne disposant pas d'une expérience et de connaissances suffisantes,
sauf si ces dernières ont bénéficié d'une surveillance initiale ou
ont reçu des instructions relatives à l'utilisation de l'appareil de la
part d'une personne responsable de leur sécurité. Les enfants ne
doivent pas être laissés sans surveillance afin de s'assurer qu'ils
ne jouent pas avec l'appareil.
Evitez le contact permanent de la peau avec des surfaces froides ou
des produits réfrigérés/ surgelés. Cela est susceptible de provoquer
des douleurs, une sensation d'engourdissement et des gelures.
En cas de contact prolongé de la peau, prévoir les mesures de
protection nécessaires, comme par ex, l'usage de gants.
d‘aliments stockés au-delà de leur date limite de conservation.
Pour les appareils équipés de fermeture à clef, ne pas laisser la clef
à proximité de l‘appareil et la ranger hors de portée des enfants.
Ne pas conserver de matières explosives ni de produits en bombe
a gaz propulseur inflammable (butane, propane, pentane, etc.)
dans votre appareil. En cas de fuite éventuelle, ces gaz risquent
en effet de s‘enflammer au contact d*‘éléments électriques de votre
appareil. Les produits en bombe concernés sont identifiés par
l'étiquette indiquant leur composition ou un symbole représentant
une flamme.
Ne pas manipuler de flammes vives ou d° appareils pouvant provo-
quer un incendie. Lors du transport et du nettoyage de l‘appareil,
il convient de veiller à ne pas endommager le circuit frigorifique.
En cas de dommages, tenir ‘appareil éloigné de toute source de
chaleur et bien aérer la pièce. ‘
e Ne pas utiliser d'appareils électriques à l‘intérier de |‘ appareil.
8
L’appareil peut être fixé contre _
chargé.
Pour évitertoutrisque d'intoxication alimentaire, ne pas consommer .
Mise en place
e Eviter d‘installer l‘appareil à un endroit directement exposé à
une source de chaleur (rayons de soleil, cuisinière, chauffage
ou autre).
e Le soi doit être horizontal et plan. Pour compenser les irrégula-
rités du sol, ajuster les pieds réglables en hauteur.
e Le sol doit être horizontal et plan. Pour compenserles éventuelles
irrégularités du sol, régler la hauteur des pieds de l'appareil.
e La distance séparant l‘arête supérieure de l‘appareil du plafond
doit être d‘au moins 20 cm. Veiller à une bonne ventilation de
l'appareil.
e Le site d'installation de votre appareil doit impérativement être
conforme à la norme EN 378, à savoir un volume de 1 m* pour 8
g de fluide réfrigérant type R 600a, pour interdire toute formation
de mélange gaz-air inflammable en cas de fuite dans le circuit
frigorifique. Les données relatives à la masse de réfrigérant sont
indiquées sur la plaquette signalétique à l'intérieur de l'appa-
гей.
‚ ® № раз гассогаег Гарраге! sur une rallonge avec d'autres ap-
pareils - danger de surchauffe.
Raccordement électrique
Assurez-vous que le courant (courant alternatif) et la tension cor-
respondent bien aux indications de la plaquette signalétique de
l'appareil (située à l‘“intérieur du réfrigérateur à gauche). Le fusible
de protection doit être au moins de 10 À. S'assurer également que
la prise de courant n‘est pas située derrière l‘appareil et qu'elle
est facilement accessible. |
Ne brancher l’appareil qu’à une prise de courant conforme
avec mise à la terre.
Montage mural
un mur. Deux ouvertures sont
aménagées à cet effet sur la paroi
arrière en haut.
Le mur et les éléments de fixa- Î
tion doivent pouvoir supporter le
poids de l'appareil complètement
Dimensions :
Hauteur : 835 mm
Largeur : 500 mm
Profondeur : 525 mm
Mise en marche et arrêt de l‘appareil
II est recommandé de nettoyer l‘intérieur
de |‘appareil avant la mise en service. Cet ||
appareil est réglé d‘usine et est livré en |!
position marche. Pour le mettre en service, |
raccorder la fiche a une prise de courant
conforme, Lorsque le thermostat se trouve |
sur la position ,“, l‘appareil est à l‘arrêt. |
Réglage de la température
Tourner le bouton de réglage température
T à [‘aide d‘une pièce de monnaie en posi-
tionnant la flèche entre „1“ et „7“.
Position ,1“ = température la plus éle-
vée
Position ,7¢ = température la plus
basse
Réfrigération
Cet appareil est destiné a la réfrigération de boissons et de
denrées alimentaires de toute nature. Les clayettes peuvent être
déplacées selon la hauteur des bouteilles ou des emballages.
Stocker les alcools forts uniquement en position verticale et dans
des bouteilles bien fermées.
Eclairage intérieur
L'éclairage, constitué d‘un tube fluorescent
avec starter intégré, est placé à l‘intérieur
de la cuve en haut. Appuyer sur la touche
S, l'éclairage intérieur s‘allume.
Remplacement du tube :
Débrancher la prise de l‘appareil ou
retirer le fusible.
* désenclipser le déflecteur de
la réglette O á l'avant et le
retirer par le bas.
e Tourner le tube @ d'1/4 de
tour et le retirer par le bas.
Le remplacer paruntube neuf
et tourner ce dernier d'1/4 de
tour.
e Reposerle déflecteur © à l'ar-
rière et l'enclipser à l'avant.
Lorsque l‘éclairage intérieur ne
fonctionne pas à la suite du remplacement du tube,
veulllez vous adresser à votre S.A.V. le plus proche.
Eclairage du display
L'éclairage du boîtier du display sur la par-
tie frontale supérieure de l‘appareil se fait
également au moyen d‘un tube fluorescent. [
Remplacement du tube fluorescent du
display : Débrancher la prise de l‘appareil
ou retirer le fusible.
Ff mh ER mm km mM
Er rr rr rT er
Dévisser les vis se trouvant sur la partie
supérieure de l‘appareil et pousser vers le
haut le boîtier du display. Remplacer la lampe
défectueuse. | |
или БЕЛОЕ ТЕТ
LIA TY
OLLE ССС
Dégivrage |
La partie réfrigérateur de votre appareil est a dégivrage automati-
que. L'eau de dégivrage est recueillie dans un bac, d‘où elle s‘éva-
pore ensuite grâce à la chaleur dégagée par le compresseur.
Nettoyage |
Avant de procéder au nettoyage, arrêter impérativement l‘ap-
pareil. Débrancher la prise de l‘appareil ou retirer le fusible.
Nettoyer l‘intérieur, les équipements intérieurs ainsi que les pa-
rois extérieures de l‘appareil avec de l‘eau tiède mélangée à de
faibles quantités de produit à vaisselle. N‘utiliser en aucun cas
des détergents contenant des abrasifs, de l‘acide ou des solvants
chimiques. |
Ne pas employer d‘appareils de nettoyage à la vapeur : risque
de dommages matériels et de blessures ! |
e Eviter que l‘eau de nettoyage ne s‘infiltre dans les parties élec-
triques et par la grille de ventilation.
* Essuyer soigneusement tous les éléments avec un chiffon
sec.
* Ne pas détériorer ou enlever la plaquette signalétique située
a l'intérieur de lappareil - elle est importante pour le service
aprés-vente. |
Arrét prolongé
Lorsque votre appareil doit rester longtemps sans fonctionner,
débrancher la prise ou retirer/dévisser les fusibles situés en amont.
Nettoyer l‘appareil et laisser la porte ouverte afin d‘éviter la
formation d‘odeurs.
Pannes éventuelles
Vous pouvez remédier vous-même aux pannes suivantes en
contrôlant les causes possibles : |
L'appareil ne fonctionne pas :
- L'appareil est-il en position marche ?
- La prise de courant est-elle bien enfoncée ?
- Le fusible de la prise est-il en bon état ?
L‘appareil est trop bruyant :
- L'appareil est peut-être mal calé.
- Les meubles ou les objets se trouvant à proximité sont peut-être
soumis aux vibrations du groupe compresseur. Sachez que les
bruits dûs a I'arrivée du réfrigérant dans le circuit frigorifique ne
peuvent être évités. |
La température n'est pas assez basse :
- Le réglage de la température est-il correct ? (voir chapitre ,Ré-
glage de la température)
- Lethermomètre supplémentaire placé dans l‘appareil indique-t-il
la bonne température ?
- La ventilation est-elle correctement assurée ? |
- L'appareil a-t-il été installé trop près d‘une source de chaleur ?
Si aucune des raisons mentionnées ci-dessus n‘aide à résoudre
le problème et que vous ne pouvez
remédier vous-même à la panne,
veuillez alors consulter votre S.A.V.
le plus proche en luiindiquant la dé-
signation @, l'index @ et le numéro
de l'appareil © figurant sur la pla-
quette signalétique. Vous trouverez
cette plaquette sur la paroi intérieure
gauche de votre appareil.
index Mi /
Servica-NriNo. Service: ENFHNNNM.El
©
Inversion du sens d‘ouverture de la porte

Manuels associés