Avid Pinnacle Instant CD DVD Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
316 Des pages
Avid Pinnacle Instant CD DVD Manuel utilisateur | Fixfr
InstantCD/DVD
La solution CD/DVD tout-en-un
InstantCD/DVD - Pour démarrer rapidement
Copyright © 2003 Pinnacle Systems Inc. Tous droits réservés.
Toute reproduction ou représentation intégrale ou partielle, par
quelque procédé que ce soit, du présent manuel est interdite
sans l'autorisation expresse par écrit de Pinnacle Systems
GmbH, Brunswick.
Tous les noms de marques et de produits sont des marques ou
des marques déposées des constructeurs respectifs.
Le présent manuel a été imprimé sur papier blanchi non chloré
à l'aide de couleurs exemptes de solvants.
Pinnacle Systems a rédigé ce manuel en toute bonne foi, mais
n'assume pas pour autant la garantie que les programmes
/systèmes répondent aux aspirations de l'utilisateur.
La mention de propriétés ne s'entend pas comme une assurance.
Pinnacle Systems se réserve le droit de modifier le présent
manuel sans pour autant s'engager à en informer des tiers.
L'ensemble des offres, contrats de vente, de livraison et
d'entreprise de Pinnacle Systems y compris les prestations de
conseil, de montage et autres relèvent exclusivement des
conditions générales de vente et de livraison de Pinnacle
Systems GmbH.
ii
InstantCD/DVD
Sommaire
Chapitre 1: InstantCD/DVD de Pinnacle ................................................. 1
INSTANTDISC ............................................................... 9
Chapitre 2: Démarrage ............................................................................ 11
Chapitre 3: Travailler avec InstantDisc ................................................. 13
La fenêtre principale InstantDisc........................................................... 13
Chapitre 4: Créer des CD et des DVD.................................................... 21
Créer un disque de données ................................................................... 23
Créer un CD audio................................................................................. 26
Créer un disque MP3 ............................................................................. 30
Créer un disque photo et vidéo .............................................................. 31
Créer des disques dans d’autres formats................................................ 32
Chapitre 5: Wave Editor ......................................................................... 33
L’éditeur Audio ..................................................................................... 34
L’Arrangeur........................................................................................... 40
Chapitre 6: L’Editeur Etiquette.............................................................. 43
Editer des étiquettes............................................................................... 45
INSTANTCOPY............................................................ 49
Chapitre 7: Introduction.......................................................................... 51
Chapitre 8: Utilisation de InstantCopy .................................................. 53
Présentation détaillée de la copie de disques ......................................... 56
Paramètres InstantCopy......................................................................... 61
Chapitre 9: Options avancées.................................................................. 77
Les propriétés des périphériques ........................................................... 77
Chapitre 10: Méthodes d’écriture et de fermeture des disques............ 85
Sommaire
iii
INSTANTAUDIO .......................................................... 91
Chapitre 11: Introduction........................................................................ 93
Chapitre 12: La fenêtre InstantAudio .................................................... 97
Le lecteur ............................................................................................... 98
La section EQ/FX ................................................................................ 107
La playlist ............................................................................................ 114
La Librairie.......................................................................................... 128
La fenêtre Préférences ......................................................................... 137
Les menus contextuels......................................................................... 144
INSTANTMUSIC ........................................................ 147
Chapitre 13: Bienvenue.......................................................................... 149
Chapitre 14: L’Arrangeur ..................................................................... 151
Travailler avec les arrangements ......................................................... 157
Marques ............................................................................................... 159
Travailler avec des echantillons........................................................... 161
Enregistrement audio........................................................................... 167
Editer les Propriétés et les Parametres................................................. 169
Chapitre 15: L’Editeur Echantillons .................................................... 175
Chapitre 16: Enregistrer votre arrangement....................................... 177
EXPRESSION ............................................................ 179
Chapitre 17: Présentation...................................................................... 181
Configuration requise .......................................................................... 182
Installation du logiciel ......................................................................... 183
Connexion de la caméra ...................................................................... 184
Aide en ligne........................................................................................ 185
Abréviations et conventions ................................................................ 185
Chapitre 18: Acquisition de vidéo......................................................... 189
Chapitre 19: Prévisualisation du disque............................................... 197
iv
InstantCD/DVD
Chapitre 20: Ecran TV et télécommande............................................. 205
Chapitre 21: Personnalisation des pages de menu............................... 209
Elements des pages de menu ............................................................... 209
Outil de selection du style ................................................................... 212
Chapitre 22: Scènes vidéo et diaporamas............................................. 217
Boîte de dialogue Edition d’une vidéo ................................................ 218
Coupure d’une scene ........................................................................... 233
Chapitre 23: Création du disque........................................................... 237
Chapitre 24: Création d’étiquettes et d’encarts .................................. 241
INSTANTCD/DVD+ .................................................... 255
Chapitre 25: InstantWrite ..................................................................... 257
Utiliser InstantWrite ............................................................................ 260
Chapitre 26: InstantBackup .................................................................. 265
Sauvegarder des données..................................................................... 266
Restaurer les données .......................................................................... 271
Vérifier les données ............................................................................. 273
Créer une etiquette............................................................................... 273
Journal de sauvegarde.......................................................................... 274
Chapitre 27: InstantDrive...................................................................... 275
Chapitre 28: InstantCinema.................................................................. 277
Chapitre 29: InstantTray...................................................................... 281
Chapitre 30: InstantInfo ........................................................................ 285
Annexe A: Types de supports................................................................ 289
Annexe B: Accord de licence ................................................................. 291
Index ........................................................................................................ 295
Sommaire
v
Chapitre 1:
InstantCD/DVD de
Pinnacle
Bienvenue à l’application Démarrer de Pinnacle
InstantCD/DVD, qui sert à lancer toutes les fonctions
de la suite de programmes InstantCD/DVD.
Les fonctions se répartissent en cinq groupes que vous
pouvez sélectionner en cliquant sur les onglets dans le
haut de la fenêtre :
Créer : Permet de créer toute une gamme de disques
grâce à votre graveur, y compris les disques de données,
audio, MP3, photo et vidéo.
Chapitre 1: InstantCD/DVD de Pinnacle
1
Sauvegarder : Permet de copier les CD et DVD non
protégés en écriture, de faire des sauvegardes sur le
disque, et de les restaurer à partir de ces sauvegardes.
Media : Permet d’organiser vos fichiers média, de
créer vos propres compositions musicales, et de lancer
l’application Lecteur Windows Media.
Options : Permet d’émuler un CD ou un DVD sur
votre disque dur, de formater un CD ou DVD
réinscriptible, de réutiliser un projet de disque
sauvegardé, de créer des types de disques avancés, et
de voir des vidéos sur des VCD ou des Super-VCD.
Aide : Permet d’accéder au fichier Lisez-moi, à la
documentation en ligne et à l’assistance pour votre
logiciel InstantCD/DVD, et de régler les paramètres de
InstantCD/DVD.
Créer
Les fonctions de ce menu vous permettent de créer
divers types de disques, notamment les disques de
données, les disques audio et MP3, les disques photo et
vidéo. Des types de disques moins courants, tels que le
format Apple HFS, sont également pris en charge.
2
InstantCD/DVD
Disque de données : Crée des disques de
données pouvant être utilisés pour partager les
informations avec n’importe quel ordinateur
équipé d’un lecteur compatible.
CD Audio : Crée un CD audio standard
pouvant être lu dans un lecteur de CD audio.
Extrait du CD des fichiers WAV parfaits.
Disque MP3 : Crée un CD compressé
contenant 5 à 10 fois plus de musique qu’un
CD audio standard (mais il ne peut être lu
qu’avec un lecteur spécial MP3). Extrait des
pistes son vers des fichiers MP3 ou WMA.
Disque Photo/Vidéo : Acquiert des photos
vidéo et numériques, et les utilise pour créer
des disques vidéo, avec des menus, sur des
CD ou des DVD inscriptibles. Les disques
peuvent être lus sur n’importe quel lecteur de
DVD.
Chapitre 1: InstantCD/DVD de Pinnacle
3
Sauvegarder
Les fonctions de ce menu vous permettent de copier
des CD et des DVD, de faire des sauvegardes sur
disque et de les restaurer à partir de ces sauvegardes.
Copier un CD/DVD : Le programme
InstantCopy
vous
permet
de
copier
pratiquement n’importe quel CD ou DVD non
protégé en écriture. Copie des DVD
multicouches sur des DVD-R normaux ou des
DVD+R. Vous pouvez même copier
directement d’un lecteur optique à un autre
sans avoir à transférer les données sur votre
disque dur.
Sauvegarder : Sauvegarde vos fichiers sur
votre disque dur, sur CD ou DVD. Compresse
des fichiers, code des sauvegardes à l’aide d’un
mot de passe, et répartit même des sauvegardes
sur plusieurs disques.
Restaurer à partir de la sauvegarde :
Restaure certains des fichiers ou tous les
fichiers d’une sauvegarde existante.
4
InstantCD/DVD
Media
Les fonctions de ce menu vous permettent d’organiser
vos fichiers média, de créer vos propres compositions
musicales, et de lancer le Lecteur Windows Media.
Organiser la musique : Organise les fichiers
audio disponibles dans des fichiers sur disque
dur et des CD. Crée et enregistre des playlists
avec des fondus, des EQ et des effets, puis crée
des CD en fonction de vos playlists.
Composer la musique : Arrange, enregistre et
améliore la qualité des échantillons musicaux
pour créer des compositions, et les enregistre
sur vos disques personnels.
Lecteur Media : Le Lecteur Windows Media
est un programme de lecture qui peut traiter de
nombreux types de supports différents. Ce
bouton permet de lancer facilement le Lecteur
Media
pendant
que
vous
utilisez
InstantCD/DVD.
Chapitre 1: InstantCD/DVD de Pinnacle
5
Options
Les fonctions de ce menu vous permettent d’émuler un
CD ou un DVD sur votre disque dur, de formater un
CD-RW ou un DVD-RW pour l’utiliser ultérieurement,
de créer un CD ou un DVD à partir d’un projet
InstantDisc enregistré, de créer des types de disques
avancés, et de voir une vidéo sur des VCD ou des
Super-VCD depuis votre bureau.
InstantWrite : Formate un CD ou un DVD
réinscriptible pour l’utiliser comme une
disquette dans votre graveur de CD ou de
DVD.
InstantDrive : Copie le contenu d’un CD ou
d’un DVD sur InstantDrive, un périphérique
virtuel sur votre disque dur qui émule un
lecteur normal de CD ou de DVD.
Ouvrir le Projet : Ouvre un projet existant
dans l’application InstantDisc, où vous pouvez
éditer le projet ou l’utiliser pour graver un
disque.
6
InstantCD/DVD
Projet Avancé : Cette option vous permet
d’utiliser InstantDisc pour créer des projets
avancés de CD et de DVD, notamment en
Mixed Mode, Enhanced, Raw/ISO/HFS, et des
DVD Vidéo/Audio.
InstantCinema : Utilisez cette puissante
application de lecture pour voir des CD vidéo
et de CD Super Vidéo sur votre bureau.
Aide
Les fonctions de ce menu vous permettent d’accéder au
fichier Lisez-moi, à la documentation en ligne et à
l’assistance pour votre logiciel InstantCD/DVD, et de
configurer l’application Démarrer de InstantCD/DVD.
Lisez-moi : Pour lire les remarques et les
conseils de dernière minute concernant votre
version de l’application InstantCD/DVD.
Manuel : Permet de voir une version
électronique
de
la
documentation
InstantCD/DVD.
Chapitre 1: InstantCD/DVD de Pinnacle
7
Accueil : Ouvre votre navigateur Internet et se
connecte à la page d’accueil de Pinnacle sur
Internet où vous trouverez toutes les
informations supplémentaires et l’assistance
concernant InstantCD/DVD.
Assistance technique : Pour contacter le centre
d’Assistance Technique de Pinnacle.
Paramètres : Ouvre la boîte de dialogue
Paramètres de InstantCD/DVD, où vous pouvez
régler la procédure de l’application Démarrer
correspondant à vos souhaits.
8
InstantCD/DVD
9
Chapitre 2:
Démarrage
Bienvenue à InstantDisc!
L’application InstantDisc est un élément essentiel de la
suite InstantCD+DVD.
InstantDisc est un programme d’enregistrement de CD
et de DVD polyvalent, que vous pouvez utiliser pour
créer rapidement et facilement vos propres CD et DVD.
Pour que vous puissiez utiliser InstantDisc de manière
intuitive et conviviale dès le début, l’interface a été
conçue pour ressembler le plus possible à celle de
l’Explorateur Windows.
Configuration requise
Veuillez vous assurer que votre ordinateur dispose de
cette configuration minimum :
• Processeur Pentium III ou AMD 500 MHz
• 64 Moctets de RAM
• CD-R/RW
• Windows 98SE, Windows Me, Windows 2000 ou
Windows XP
• 200 Moctets d’espace sur le disque dur pour
l’application
Chapitre 2: Démarrage
11
• Si vous ne disposez que d’un lecteur de CD / DVD,
vous aurez besoin de suffisamment d’espace sur le
disque dur pour pouvoir copier du CD / DVD sur le
disque dur et de nouveau sur le CD / DVD.
InstantDisc peut être utilisé sur un ordinateur doté de la
configuration ci-dessus, mais pour une performance
optimale nous vous recommandons :
• Processeur Pentium 4 ou AMD 1.2 GHz (ou plus)
• 128 Moctets de RAM
• DVD-R/RW
• Windows XP
• Au moins un lecteur de CD/DVD et un graveur de
CD/DVD pour la copie « à la volée ».
12
InstantCD/DVD
Chapitre 3:
Travailler avec InstantDisc
Les rubriques abordées dans cette section sont
destinées à vous familiariser avec l’interface utilisateur
InstantDisc, et avec les principales opérations prises en
charge par le programme.
LA FENETRE PRINCIPALE INSTANTDISC
C’est dans la fenêtre principale que les utilisateurs
expérimentés pourront créer de nouveaux disques, lire
des CD et des DVD, créer des étiquettes, éditer de la
musique, etc.
La fenêtre est normalement divisée en deux zones
principales :
• La partie supérieure est la zone de Projets ; elle
contient des informations sur vos projets de création
de disque et le matériel d’enregistrement installé
dans l’ordinateur.
• La partie inférieure est la zone de Fichiers Source.
Elle affiche le système de fichiers de l’ordinateur et
peut être activée ou désactivée depuis le menu
Affichage.
Chapitre 3: Travailler avec InstantDisc
13
La partie gauche de ces deux zones contient une « vue
en arborescence » similaire au panneau Dossiers dans
l’Explorateur Windows. Vous pouvez contrôler la
quantité de dossiers affichée dans l’arborescence en
ouvrant et en fermant (« développant » et « réduisant »)
des parties de l’arbre. Les entrées qui peuvent être
développées sont indiquées par un symbole à gauche
de l’entrée. Cliquez sur le symbole pour développer
l’entrée.
Des lecteurs et des dossiers peuvent être développés
dans l’affichage fichiers dans les panneaux à droite de
l’affichage de la même manière que dans l’Explorateur
Windows.
La zone de Projets est utilisée pour avoir accès à vos
projets enregistrés, passés et présents. Les projets en
cours sont situés dans le dossier « Projets de disques »,
alors que les projets passés sont stockés dans
« Historique ».
14
InstantCD/DVD
Explorer la zone de projets
Cette zone liste vos projets de disques en cours, ainsi
que les projets que vous avez créés dans le passé. Les
projets sont énumérés sous « Poste de travail » dans des
dossiers appelés « Projets de disques » et
« Historique ».
Les projets de disques de données, audio et mixed
mode sont tous énumérés, chaque type ayant sa propre
icône. L’illustration ci-dessus montre un projet de
données ouvert dans le dossier « Historique ».
Pistes : Les différentes sortes de pistes que vous
pouvez graver sur un disque sont là aussi différenciées
par leur icône. La seule piste indiquée dans
l’illustration ci-dessus est une piste de données. Vous
pourrez rencontrer d’autres types, y compris audio et
image.
Chapitre 3: Travailler avec InstantDisc
15
Vous pouvez développer une pise de données pour
afficher la structure de fichier à créer sur cette piste
sur le disque de sortie.
Lorsqu’une piste audio est sélectionnée dans
l’affichage de l’arborescence, l’affichage usuel des
fichiers dans le panneau à droite est remplacé par un
affichage graphique spécial de la piste :
Matériel
La zone de projets liste également les lecteurs de
disques optiques sur votre ordinateur, et le contenu des
disques dans ces lecteurs.
Lecteurs : affiche les lecteurs installés dans la machine,
y compris le lecteur virtuel créé par le logiciel
InstantDrive. Des périphériques accessibles en écriture
sont affichés avec une icône différente de celle des
lecteurs.
Pistes : Si un disque se trouve dans un lecteur, l’entrée
du lecteur peut être développée pour afficher les pistes
16
InstantCD/DVD
du disque. Les CD peuvent contenir des pistes de
données et/ou audio, alors que les DVD ne contiennent
que des pistes de données.
Glisser-déplacer
La plupart des actions dans InstantDisc peuvent être
réalisées à l’aide de la commande glisser-déplacer. Les
actions les plus courantes sont les suivantes :
• Depuis les pistes audio ou de données vers le
•
•
•
•
•
•
système de fichiers : Les pistes audio sont lues
comme des fichiers WAV et stockées dans le dossier
cible.
Depuis les pistes audio ou de données vers le groupe
de projets de disques : Un nouveau projet de disque
est créé. Les pistes déplacées sont ajoutées au projet
de disque.
Depuis les pistes audio ou de données vers le projet
de disque existant : Les pistes déplacées sont
ajoutées au projet de disque.
Depuis les fichiers vers le groupe de projets de
disque : Un nouveau projet de disque est créé. Les
fichiers et dossiers déplacés sont ajoutés au projet de
disque.
Depuis les fichiers vers un projet de disque existant :
Les fichiers et les dossiers déplacés sont ajoutés à la
première piste de données du projet de disque. Une
piste de données est créée si aucune n’existe déjà.
Depuis les fichiers vers une piste de données d’un
projet de disque existant : Les fichiers et dossiers
déplacés sont ajoutés à la piste de données du projet
de disque.
Depuis les fichiers ou les dossiers vers un dossier
d’une piste de données d’un projet de disque
Chapitre 3: Travailler avec InstantDisc
17
existant : Les fichiers et dossiers déplacés sont
ajoutés au dossier approprié de la piste de données
du projet de disque.
• Depuis un projet de disque vers un graveur de CD
ou de DVD : Cette action démarre la boîte de
dialogue de gravure pour le projet choisi et
sélectionne le graveur approprié.
De nombreuses actions peuvent être exécutées à l’aide
des menus « contextuels » appelés avec le bouton droit
associés aux éléments de l’affichage de l’arborescence.
Il suffit de cliquer avec le bouton droit de la souris sur
l’élément approprié et de sélectionner l’action voulue.
Certaines fonctions très importantes peuvent également
être exécutées à l’aide des icônes en haut de la fenêtre.
Graver…
Si le projet de disque a été sélectionné, la boîte de
dialogue Graver peut être ouverte à l’aide de cette
icône afin de graver le projet. InstantDisc prend en
charge plusieurs procédures de gravure en parallèle.
Les projets de disque en cours de gravure ou les
graveurs déjà utilisés apparaissent en grisé.
18
InstantCD/DVD
Lire le disque
Cette fonction vous permet de lire des CD audio
et de les lire comme des fichiers WAV, WMA ou
MP3 (version complète uniquement).
Les pistes du CD dans le lecteur sélectionné sont
affichées dans la partie gauche de la fenêtre. Chaque
piste peut être « échantillonnée » au moyen de
commandes de lecture situées en dessous. Vous pouvez
utiliser le curseur pour parcourir rapidement la chanson.
Pour lire les pistes.
Cochez la case à côté des pistes que vous voulez
lire.
1.
2.
Sélectionnez un format de fichier dans la liste
déroulante dans le coin en bas à gauche de la
fenêtre.
Chapitre 3: Travailler avec InstantDisc
19
3.
Cliquez sur le bouton lire au centre de la
fenêtre. Les pistes vont alors être lues et
affichées sur le côté droit lorsqu’elles sont
lues. Le dossier de destination peut être changé au
moyen de la case au-dessus de la liste de
destination. La destination par défaut est spécifiée
dans la fenêtre Paramètres.
Les pistes qui ont été lues peuvent alors être
échantillonnées avec les commandes de lecture. Le
bouton Effacer peut être utilisé pour supprimer les
pistes lues si vous le désirez.
Obtenir les titres
Lorsque vous insérez un CD, les pistes peuvent
être affichées avec des noms impersonnels
comme « Piste 1 » plutôt que leur titre réel. Ceci se
produit lorsque les noms des pistes ne sont pas
enregistrés sur le CD ; ou si le périphérique de disque
n’a pas la capacité de lire les noms, et qu’InstantDisc
n’a pas accès au service de répertoire sur Internet
utilisé pour chercher la liste de pistes du CD.
Utilisez le bouton Obtenir les titres une fois votre
connexion Internet établie. InstantDisc essaie d’obtenir
les noms des pistes du CD.
20
InstantCD/DVD
Chapitre 4:
Créer des CD et des DVD
Pour créer un nouveau projet de disque facilement,
commencez
par
ouvrir
l’application
Starter
InstantCD/DVD depuis le menu Démarrer puis
Programmes ¾ InstantCD+DVD ¾ InstantCD+DVD.
Sélectionnez l’onglet Créer :
Vous pouvez également choisir d’être guidé dans la
création de disque par l’Assistant InstantDisc, ou, si
vous avez besoin de capacités que l’Assistant ne vous
offre pas – de travailler directement avec les
commandes de la fenêtre principale InstantDisc. Si
vous désirez utiliser l’Assistant, activez l’option Guide:
Chapitre 4: Créer des CD et des DVD
21
Sélectionnez maintenant le type de disque que vous
voulez créer et cliquez sur le bouton approprié. De la
gauche vers la droite, vous pouvez choisir : Disque de
données, CD Audio, Disque MP3 et Disque
Photo/Vidéo.
Démarrer un projet depuis la fenêtre principale
Vous pouvez également démarrer un nouveau
projet de disque depuis la fenêtre principale
InstantDisc. Vous pouvez soit cliquer sur le bouton
Nouveau projet soit cliquer avec le bouton droit sur le
dossier Projets de disques dans l’arborescence, puis
sélectionner la commande Nouveau… du menu
contextuel.
22
InstantCD/DVD
La boîte de dialogue Nouveau projet de disque apparaît,
avec quatre choix possibles (par défaut). Vous pouvez
créer un CD audio, un disque de données, un disque
mode mixte ou un disque de données MP3. Cochez
l’option Utiliser l’assistant de création de disque si
vous désirez utiliser l’Assistant InstantDisc.
Remarque : Si vous cochez l’option Projets avancés
dans la boîte de dialogue Nouveau projet de disque,
vous aurez beaucoup plus de choix possibles. Voir
« Créer des disques dans d’autres formats » page 32
pour plus d’informations.
CREER UN DISQUE DE DONNEES
Créez un nouveau disque de données soit à
l’aide de l’application Starter InstantCD/DVD
soit à l’aide des commandes de la fenêtre
principale comme décrit ci-dessus. Si vous avez
demandé l’aide de l’Assistant InstantDisc, celle-ci
apparaît.
Créer un disque de données avec
l’Assistant
Suivez les instructions de l’Assistant. Affectez un nom
au disque, passez au dossier voulu, et ajoutez les
fichiers que vous voulez à l’aide des boutons Ajouter
ou Ajoutez tout.
Chapitre 4: Créer des CD et des DVD
23
Lors de la dernière étape, vous choisirez soit de graver
le disque immédiatement (Graver le disque), soit de
revenir à la fenêtre principale de InstantDisc pour
continuer la préparation (Fermer cet assistant).
Créer un disque de données sans
l’Assistant
Si vous n’utilisez pas l’Assistant, InstantDisc ouvre la
boîte de dialogue Propriétés pour le projet :
24
InstantCD/DVD
En principe, il n’est pas nécessaire d’entrer des
informations dans la boîte de dialogue Propriétés.
Cependant, il est recommandé au moins de nommer le
disque (ou d’accepter le nom par défaut). L’utilisation
que vous faites des autres paramètres dépend de vos
besoins.
Après avoir quitté la boîte de dialogue Propriétés en
cliquant sur le bouton OK, vous revenez à la fenêtre
principale InstantDisc.
Ouvrez le dossier voulu dans la case Fichiers source et
faites simplement glisser les données sélectionnées
dans la case cible comme décrit dans « Fenêtre
principale InstantDisc » (page 13).
La barre de progression vous indique l’espace
restant sur le disque. Lorsque la capacité du disque
est atteinte, la barre verte devient rouge.
Chapitre 4: Créer des CD et des DVD
25
Cliquez maintenant sur le bouton Graver et le
disque de données sera créé.
CREER UN CD AUDIO
Vous pouvez créer un nouveau CD audio soit à
l’aide de l’application Starter InstantCD/DVD,
soit à l’aide des commandes dans la fenêtre
principale comme décrit au début de ce chapitre. Si
vous avez demandé l’aide de l’Assistant InstantDisc, il
apparaît ici.
Créer un CD audio avec l’Assistant
L’Assistant vous guide tout au long de la création d’un
CD audio qui comporte quelques étapes simples. Dans
la première étape, vous sélectionnez la source des
pistes son que vous voulez créer :
• Fichiers audio
• Un CD existant
• Une entrée son directe (tourne-disque, microphone,
etc.)
Chacune de ces sources est décrite ci-dessous. Quelle
que soit celle que vous choisissez, une fois que vous
avez ajouté au projet des pistes provenant de cette
source, l’Assistant vous propose trois possibilités pour
l’étape suivante :
• Graver le disque immédiatement (Graver le disque);
• Ajouter d’autres pistes son, à partir de fichiers, de
CD, ou d’une entrée directe (Ajouter une ou
plusieurs piste(s) son supplémentaire(s)); ou
• Continuer à travailler, mais sans l’aide de l’Assistant,
en passant à la fenêtre principale InstantDisc
(Fermer cet assistant).
26
InstantCD/DVD
Fichier audio
Dans cette option, l’étape suivante consiste à
sélectionner à l’aide du bouton Ajouter les fichiers au
format wav ou mp3 que vous voulez graver. La barre
de progression verte vous indiquera l’espace restant
disponible sur le CD.
Si vous avez ajouté plusieurs fichiers, vous pouvez
modifier l’ordre des fichiers à l’aide des boutons
Déplacer vers le haut ou Déplacer vers le bas.
Vous pouvez écouter les fichiers en les marquant et en
cliquant sur le bouton Lecture :
CD existant
Activez cette option pour importer des chansons depuis
un CD audio existant.
Insérez le CD source : son contenu est affiché sur la
page Ajouter des pistes audio de l’Assistant. L’ajout de
pistes est décrit dans « Lire le disque » page 19.
DirectAudio
Cette option vous permet de créer des pistes en
enregistrant directement le son depuis un périphérique
connecté à la carte son. Par exemple, vous pouvez
Chapitre 4: Créer des CD et des DVD
27
relier un tourne-disque à votre carte son afin de copier
vos vinyles sur un CD, ou utiliser un micro pour vous
enregistrer en train de chanter ou de jouer d’un
instrument de musique.
Vérifiez que InstantDisc reçoit le signal voulu en
appuyant sur la touche Test, qui exécute l’acquisition
du son sans créer réellement le fichier son. Si tout
fonctionne, vous verrez le vue-mètre réagir lorsque
vous lisez un disque sur le tourne-disque ou que vous
chantez dans le micro :
Si le test est réussi, marquez l’entrée et cliquez sur le
bouton Enregistrer. Vous serez invité à entrer un nom
de fichier, puis l’enregistrement commence, auquel
vous pouvez mettre fin en cliquant sur le bouton
Arrêter.
Créer un CD sans l’Assistant
Si vous n’utilisez pas l’Assistant, InstantDisc ouvre la
boîte de dialogue Propriétés pour ce projet. L’onglet
CD Text de cette boîte de dialogue vous permet
d’entrer des informations sur le disque.
28
InstantCD/DVD
Lorsque vous fermez la boite de dialogue Propriétés,
vous continuerez à travailler dans la fenêtre principale
InstantDisc.
Dans l’explorateur de dossier Fichiers source, trouvez
le dossier contenant les données audio que vous désirez
graver sur le CD, et faites glisser les fichiers dans le
panneau à droite de la zone de Projets.
Vous pouvez aussi sélectionner des fichiers pour le CD
en sélectionnant la commande Nouvelle piste dans le
menu contextuel du projet de CD audio. Ceci appelle
l’Assistant pour vous aider à créer une ou plusieurs
pistes.
Chapitre 4: Créer des CD et des DVD
29
La quantité d’espace libre restant sur le CD est
indiquée par la barre de progression au bas de la fenêtre
principale. Voir « Créer un disque de données sans
l’Assistant » page 24 pour plus de détails.
Vous pouvez facilement changer l’ordre des
titres à l’aide des boutons Déplacer vers le
haut et Déplacer vers le bas dans la barre d’outils en
haut de la fenêtre principale.
CREER UN DISQUE MP3
Créez un disque MP3 soit à l’aide de
l’application Starter InstantCD/DVD, soit à
l’aide des commandes dans la fenêtre
principale comme décrit au début de ce chapitre. Si
vous avez demandé l’aide de l’Assistant InstantDisc, il
apparaît.
Créer un disque MP3 avec l’Assistant
L’Assistant vous guide dans la création d’un disque
MP3 qui comporte une série d’étapes simples. Dans la
première étape, vous sélectionnez la source des pistes
que vous voulez créer :
• Fichiers son
• Un CD existant
Les deux sources sont décrites dans « Créer un CD
audio avec l’Assistant » page 26. La seule différence
d’un projet MP3 est que vous ne pouvez pas utiliser
d’entrée directe pour créer une piste son.
30
InstantCD/DVD
Les données audio seront gravées automatiquement au
format mp3 lorsque votre disque sera créé.
Une fois que vous avez ajouté au projet des pistes de la
source sélectionnée, l’Assistant vous propose trois
possibilités pour la suite :
• Graver le disque immédiatement (Graver le disque);
• Ajouter d’autres pistes son, que ce soit depuis des
fichiers, des CD, ou une entrée directe (Ajouter une
ou plusieurs piste(s) son supplémentaire(s)); ou
• Continuer à travailler, mais sans l’aide de l’Assistant,
en passant à la fenêtre principale InstantDisc
(Fermer cet assistant).
Créer un disque MP3 sans l’Assistant
Si vous n’utilisez pas l’Assistant, la création d’un
disque MP3 est exactement la même que pour un
disque de données ordinaire. La seule différence est
que les fichiers que vous sélectionnez seront soit des
fichiers mp3 soit des fichiers son (wav ou wma). Les
fichiers son seront convertis au format mp3 lorsque
votre disque sera créé.
CREER UN DISQUE PHOTO ET VIDEO
Créez un nouveau CD ou DVD vidéo de vos
images et vidéos numériques à l’aide de
l’application Starter InstantCD/DVD ou à
l’aide des commandes de la fenêtre principale comme
décrit au début de ce chapitre. La création de votre
disque photo et vidéo est réalisée dans l’application
Chapitre 4: Créer des CD et des DVD
31
Pinnacle Expression. L’application Expression est
expliquée dans la section de ce manuel qui s’y rapporte.
Créer un disque photo / vidéo dans Pinnacle
Expression.
CREER DES DISQUES DANS D’AUTRES
FORMATS
Si vous utilisez l’option Projets avancés dans la
boîte de dialogue Nouveau Projet de Disque
(cliquez sur le bouton Nouveau projet dans la fenêtre
principale), InstantDisc propose des formats moins
courants en plus des formats habituels. Les options
avancées ne seront peut-être pas utilisées par la plupart
des utilisateurs, mais propose une puissance accrue à
ceux qui en ont besoin.
32
InstantCD/DVD
Chapitre 5:
Wave Editor
La fenêtre principale InstantDisc propose de
nombreuses options pour éditer vos pistes son. Pour
commencer à éditer une piste, double cliquez dessus
dans la fenêtre Projets. La piste s’ouvre dans Wave
Editor :
Vous disposez de deux options d’édition : l’Editeur
Audio et l’Arrangeur.
Chapitre 5: Wave Editor
33
L’EDITEUR AUDIO
Voici l’affichage standard Wave Editor. Il propose des
commandes qui vous permettent de personnaliser ou de
corriger la piste son en cours.
La commande de volume global
A droite de l’affichage de la forme d’onde audio se
trouve un curseur vertical pour régler le volume qui
détermine le volume de la piste.
Ballence
Dans ce groupe de commandes, chaque curseur
représente une gamme (ou « bande ») dans le spectre
de fréquences audio. Les bandes contrôlées par les
curseurs augmentent en fréquence de la gauche vers la
droite. Poussez le curseur pour augmenter le niveau de
la bande correspondante, et baissez-le pour réduire le
niveau.
Panorama
La balance gauche-droite est réglée au moyen de cette
commande.
34
InstantCD/DVD
Commande de volume local
Vous pouvez corriger le volume vers le haut ou vers le
bas sur des points individuels de la piste au moyen de
la commande de volume local. Créez de nouvelles
poignées de réglage en double cliquant dans la zone de
commande de volume. Faites glisser les poignées à
volonté jusqu’à ce que vous ayez la courbe de volume
désirée. Les graphiques d’onde de l’affichage
réagissent en temps réel lorsque vous réglez le volume :
Commande de volume local (avant)
Commande de volume local (après)
Astuce : Cliquez avec le bouton droit dans la zone de
volume local et sélectionnez la commande Réinitialiser
pour réinitialiser la courbe de volume.
Chapitre 5: Wave Editor
35
Pistes et indexes
Des pistes longues peuvent être fractionnées ou des
indexes (jump targets) assignés au moyen de la barre
Pistes et indexes, située juste en dessous de la
commande de volume local. La moitié supérieure de la
barre est utilisée pour définir des points de
fractionnement dans la piste en cours, alors que la
partie inférieure est utilisée pour définir des indexes.
Fractionner une piste ou assigner un index :
• Double
cliquez dans la moitié supérieure ou
inférieure de la barre Pistes et indexes, selon que
vous voulez travailler avec des points de
fractionnement ou des indexes. Ensuite, cliquez dans
la barre, et sélectionnez soit Fractionner la piste soit
Ajouter d’ index dans le menu contextuel. Ou
• A l’aide des boutons Fractionner la piste
Définir d’ index
fenêtre principale.
et
dans la barre d’outils de la
Les pistes fractionnées peuvent être réunies par le
bouton Réunir les pistes ou la commande Réunir les
pistes dans le menu contextuel appelé avec le bouton
droit.
Important : Les indexes, qui permettent de passer à un
point en particulier sur la piste, ne peuvent être gravés
par tous les graveurs et ne sont pas lus par tous les
lecteurs.
36
InstantCD/DVD
Vue d’ensemble du projet
Alors que le graphique supérieur de la forme d’onde de
l’Editeur Audio n’affiche qu’une partie de la piste en
cours, la forme d’onde est affichée en entier dans le
graphique du bas.
Commandes de la barre d’outils de
l’Editeur Audio
Lorsque l’Editeur Audio est ouvert, la barre d’outils
propose un certain nombre de commandes utiles.
Lecture, Pause, Arrêter
Ces boutons de défilement standards vous permettent
de commencer, d’arrêter la lecture ou de faire une
pause.
Commandes de zoom
Ces boutons permettent d’agrandir ou de réduire
l’affichage de l’Editeur Audio. De la gauche vers la
droite :
• Afficher le fichier complet ajuste la forme d’onde en
entier dans la zone visible de l’éditeur ;
• Sélection du zoom vise la zone que vous avez
sélectionnée avec le bouton droit de la souris dans
l’Editeur Audio ;
• Zoom Avant et Zoom Arrière affichent un aperçu
plus ou mois grand.
Chapitre 5: Wave Editor
37
Effets
Le bouton de la barre d’outils Effets ouvre un menu
déroulant de six effets différents que vous pouvez
appliquer à n’importe quelle piste. Sélectionnez l’un de
ces effets dans ce menu, ou, depuis le menu Waveedit
¾ Effets dans la barre de menu principal, ouvrez une
boîte de dialogue où vous pouvez sélectionner et
configurer le/les effet(s) que vous voulez utiliser :
Les effets disponibles sont les suivants :
• Supprimer les craquements / les bruits : ce filtre
réduit les craquements et les bruits non désirés qui
peuvent avoir été produits lorsque la piste a été
enregistrée à l’origine.
38
InstantCD/DVD
• Pitch : Modifie la vitesse de lecture et le ton de la
piste. Déplacez le curseur vers la droite pour
augmenter la vitesse et augmenter le ton de la lecture,
ou vers la gauche pour réduire la vitesse et baisser le
ton.
• Effet Réverb : Cet effet simule l’effet d’espaces
acoustiques de taille et de réflexion variables sur le
son de la lecture.
• Effet Flanger: Le flanging est un effet de distorsion
électronique qui peut être utilisé pour produire une
version sinistre ou « planante » de la piste son à
laquelle on l’applique.
• Différer : Cet effet ajoute un retard réglable soit au
canal audio gauche soit au canal droit.
• Déphasage : Cet effet associe le signal audio de la
piste à une version « déphasée » de celle-ci pour
produire toute une gamme de sons possibles.
Normaliser
Le bouton Normaliser règle le niveau de toutes
les pistes de sorte qu’elles partagent la même
plage de volume. Il peut être utilisé pour compenser les
différences des niveaux originaux de pistes provenant
de sources différentes.
Enregistrer les paramètres
Veillez à enregistrer vos paramètres avant de
quitter l’Editeur Audio, sinon ils seront perdus.
Chapitre 5: Wave Editor
39
L’ARRANGEUR
L’Arrangeur vous aide à associer les pistes de vos
projets dans une seule compilation.
Dans la zone de projets, cliquez avec le bouton droit
sur le projet que vous voulez arranger et sélectionnez la
commande Arrangeur de pistes :
L’Arrangeur s’ouvre dans le panneau à droite de la
zone de projets :
40
InstantCD/DVD
Ici vous pouvez arranger les pistes à volonté. Par
exemple, vous pouvez raccourcir les pistes en les
déplaçant avec la souris.
Repères de piste
Vous pouvez définir des repères de pistes pour que le
CD soit gravé avec différentes pistes et non en une
seule piste d’un seul tenant. Une ligne jaune en
pointillé dans l’Arrangeur indique des repères de piste.
Vous pouvez définir le début du projet au moyen d’un
repère de début et la fin du projet au moyen d’un repère
de fin. Les repères de début et de fin sont représentés
par des lignes rouges.
La ligne verte indique la position actuelle dans le projet.
Afficher / Masquer
Vous pouvez afficher ou masquer le titre en faisant
glisser les cases blanches aux coins de la piste.
Chapitre 5: Wave Editor
41
Vous pouvez changer le mode d’édition en cliquant sur
une case blanche avec le bouton droit de la souris et de
la commande Mode d’édition. Vous pouvez maintenant
régler le niveau du volume en double cliquant et en
déplaçant avec la souris.
Veillez à sauvegarder vos paramètres avant de quitter
l’Arrangeur!
42
InstantCD/DVD
Chapitre 6:
L’Editeur Etiquette
Si vous voulez créer une étiquette pour votre CD ou
votre DVD, démarrez l’Editeur Etiquette InstantDisc.
Vous pouvez démarrer l’Editeur Etiquette depuis la
fenêtre principale InstantDisc, depuis Wave Editor, et
depuis l’Arrangeur. Marquez le projet voulu, cliquez
une fois avec le bouton droit de la souris et
sélectionnez la commande Etiquette du menu
contextuel.
L’Editeur Etiquette s’ouvre et les informations
concernant
votre
disque
en
cours
seront
automatiquement importées. Vous pouvez alors
organiser ces informations à volonté.
Modèles
Vous désirez un autre arrière-plan ou vous préférez une
mise en page plus élégante ? Cliquez sur Modèle dans
la barre de menu, sélectionnez Charger, puis choisissez
l’un des modèles Pinnacle. Ces modèles contiennent
des polices, des tailles de texte et des arrière-plans
différents. Si vous apportez des changements à un
modèle et que vous voulez l’utiliser comme modèle
pour d’autres étiquettes, enregistrez l’étiquette comme
modèle à l’aide de Modèle et Enregistrer.
Chapitre 6: L’Editeur Etiquette
43
Boutons d’affichage
Vous pouvez voir l’étiquette sous tous les angles à
l’aide des boutons Premier plan, Arrière-plan et
Disque, ou avec Aperçu dans la barre de menu
principale. Vous pouvez afficher des encarts (recto et
verso) ainsi que l’étiquette du disque.
La commande Propriétés du menu contextuel des
étiquettes avec le bouton droit vous permet de voir et
de modifier les informations de l’étiquette actuelle.
L’onglet Généralités
Si vous cochez la case Imprimer les lignes subsidiaires,
ce sera plus facile de couper la jaquette ultérieurement.
44
InstantCD/DVD
L’onglet Caractères
Ici vous pouvez définir la police, la taille du texte, le
style (par ex. gras et italique) et la couleur de n’importe
quel texte sur l’étiquette.
L’onglet Fond
L’arrière-plan actuel sera affiché pour le recto et le
verso et pour l’étiquette. Vous pouvez charger un
arrière-plan différent avec le bouton Charger.
L’onglet Etiquettes
Les étiquettes en cours sont affichées.
Astuce : Comme les paramètres de marges diffèrent
considérablement selon les imprimantes, veillez à faire
un essai d’impression avant l’impression finale et
éventuellement modifier la position et le diamètre.
Comme il y a trois étiquettes sur la feuille, vous pouvez
spécifier laquelle des étiquettes (haut, milieu, bas) doit
être imprimée.
L’onglet Livret
C’est ici que vous définissez le format de l’encart. Si
vous voulez un encart pliable, cochez cette case. Si le
recto et le verso doivent être imprimés sur une feuille,
cochez l’option correspondante.
EDITER DES ETIQUETTES
Pour éditer le texte existant : Marquez le texte,
cliquez avec le bouton droit de la souris et sélectionnez
Propriétés – ou double cliquez simplement sur le texte.
Chapitre 6: L’Editeur Etiquette
45
Modifiez à volonté. La fenêtre Aperçu affiche la façon
dont le texte apparaîtra.
Ajouter de nouveaux objets graphiques à votre
étiquette
Ajouter du texte : Cliquez sur le bouton Texte, ce qui
crée un champ de texte. Puis procédez de la même
façon que pour éditer du texte : soit sélectionnez
Propriétés dans le menu contextuel du nouveau champ,
soit double cliquez sur le champ.
Ajouter un rectangle : Cliquez sur le bouton
Rectangle. Puis cliquez dans l’étiquette. Un carré
va apparaître à l’emplacement de la souris. Pour
l’éditer, utilisez la commande Propriétés de son menu
contextuel.
Vous pouvez modifier les propriétés d’un rectangle,
notamment sa taille et sa position, ses lignes (type,
épaisseur, couleur) et sa couleur de remplissage. Vous
46
InstantCD/DVD
pouvez la sélectionner dans une palette de couleurs
standards ou mélanger des couleurs personnalisées à
volonté. Si le rectangle doit être transparent, cochez la
case Transparent.
Ajouter une ellipse: Cliquez sur le bouton Ellipse.
Puis cliquez avec la souris dans l’étiquette. Un
cercle apparaît. Pour l’éditer, cliquez avec le bouton
droit de la souris sur le cercle et sélectionnez
Propriétés. Vous pouvez modifier la taille et la position,
le type de ligne, son épaisseur et sa couleur. La couleur
de remplissage peut aussi être modifiée. Si les couleurs
standard ne vous suffisent pas, créez-en de nouvelles en
les mélangeant. Si l’ellipse doit être transparente,
cochez la case Transparent.
Ajouter une image : Cliquez sur le bouton Image.
Cliquez sur Charger, passez au dossier approprié
et ouvrez l’image. Important : L’image doit être au
format bmp.
Manipuler des objets graphiques
Mettre un objet au premier plan : Pour placer
un objet devant les autres objets de l’étiquette,
sélectionnez l’objet et cliquez sur le bouton Mettre au
premier plan.
Mettre un objet à l’arrière-plan : Pour placer un
objet derrière les autres objets, sélectionnez-le et
cliquez sur Arrière-plan.
Grouper des objets : Marquez les objets que vous
désirez grouper, soit en cliquant dessus l’un après
l’autre en maintenant la touche Maj. enfoncée, soit en
dessinant un cadre autour des objets avec la souris.
Chapitre 6: L’Editeur Etiquette
47
Lorsque vous avez sélectionné les objets désirés,
sélectionnez la commande Associer dans le menu Objet.
Dissocier des objets : Marquez les objets voulus et
sélectionnez la commande Dissocier dans le menu
Objet.
Autres commandes
Zoom avant ou arrière : Cliquez sur le bouton
Zoom. Vous pouvez agrandir l’image de
l’étiquette en cliquant avec le bouton gauche de la
souris et la réduire avec le bouton droit.
Mettre le texte en arrondi : Cliquez sur le
bouton Texte en arrondi puis cliquez dans
l’étiquette. La boîte de dialogue Propriétés apparaît.
Vous pouvez y paramétrer la taille, la position et les
attributs du texte, ainsi que l’alignement circulaire
désiré.
48
InstantCD/DVD
49
Chapitre 7:
Introduction
InstantCopy est un programme de copie de CD et DVD
facile à utiliser, doté d’une interface conviviale et
offrant un large choix de fonctions performantes, par
exemple :
• Copie de DVD vidéo sur DVD ou CD au choix.
• Copie de disques DVD double couche sur DVD
enregistrables
avec
possibilité
d’utilisation
d’algorithmes de compression automatiques ou
paramétrés par l’utilisateur.
• Copie directe d’un disque à l’autre – même en
compressant les données – sans avoir à utiliser le
disque dur comme support intermédiaire.
Pour installer InstantCopy :
1.
Allumez votre ordinateur.
Sur la plupart des systèmes, Windows démarre
automatiquement. Si ce n’est pas le cas, lancez le
système d’exploitation Windows manuellement.
Remarque : pour procéder à l’installation, vous
devez ouvrir la session avec des droits
d’administrateur.
2.
Insérez le CD-ROM InstantCopy dans le lecteur.
Sur la plupart des systèmes, le programme
d’installation démarre automatiquement. Si ce n’est
Chapitre 7: Introduction
51
pas le cas, double-cliquez sur l’icône Poste de
travail sur le bureau, allez dans l’Explorateur de
Windows, ouvrez le répertoire du lecteur de CDROM et double-cliquez sur le fichier « Setup » ou
« Setup.exe ».
Le programme d’installation reprend la langue
actuellement activée dans les Options régionales et
linguistiques du Panneau de configuration de
Windows.
52
3.
Suivez les instructions du programme d’installation
pour entrer les informations requises et indiquer le
répertoire d’installation du programme InstantCopy.
Pour accéder à la fenêtre suivante, cliquez sur
Suivant.
4.
À l’issue de l’installation, vous devez pouvoir
lancer le programme InstantCopy à partir du menu
Démarrer de Windows si tout s’est déroulé
correctement.
InstantCD/DVD
Chapitre 8:
Utilisation de InstantCopy
Vous avez le choix entre deux méthodes pour lancer
InstantCopy :
• Vous pouvez sélectionner le programme InstantCopy
dans le menu Démarrer de Windows.
• Vous pouvez également accéder au programme par
le menu contextuel du graveur de CD/DVD. Pour
cela, cliquez avec le bouton droit de la souris sur le
périphérique en question et allez sur la commande de
copie de CD et DVD dans le menu contextuel.
L’interface du programme InstantCopy apparaît à
l’écran :
Tous
les
autres
lecteurs
raccordés
sont
automatiquement affichés dans les fenêtres de sélection
Source et/ou Destination.
Chapitre 8: Utilisation de InstantCopy
53
Copier un disque
La plupart des copies de disques peuvent être lancées
très simplement en sélectionnant les lecteurs source et
cible et en cliquant sur Démarrage.
Vous avez le choix entre trois possibilités :
• Copie de CD sur CD.
• Copie de DVD sur CD.
• Copie de DVD sur DVD.
Le disque sur lequel vous souhaitez effectuer la copie
doit impérativement être de type « enregistrable » (CDR, DVD-R) ou « réinscriptible » (CD-RW, DVD-RW).
Vous pouvez en revanche copier n’importe quel
support pris en charge par le lecteur source.
Bien sûr, InstantCopy vous offre par ailleurs de
nombreuses possibilités de configuration personnalisée.
Vous trouverez plus de détails à ce sujet aux chapitres
« Présentation détaillée de la copie de disques » (page
56) et « Paramètres InstantCopy » (page 61).
Remarque : lorsque vous copiez des disques, vous
êtes seul responsable de cette opération et devez veiller
à ne pas enfreindre les éventuels droits d’auteur
(copyright) protégeant le support que vous souhaitez
dupliquer. Indépendamment de la réglementation sur
les droits d’auteur, de nombreux disques DVD sont
dotés de mécanismes de protection pour empêcher
qu’ils puissent être copiés.
Copier un disque avec les paramètres par défaut :
Sélectionnez dans la fenêtre Source du programme
InstantCopy le lecteur de votre choix.
2. Sélectionnez dans la fenêtre Destination un ou
plusieurs lecteur(s).
1.
54
InstantCD/DVD
Pour plus d’informations sur les points à respecter
lors de la copie sur plus d’un lecteur, veuillez vous
reporter au chapitre « Écrire sur plusieurs lecteurs »
à la page 61.
3. Cliquez sur Démarrage pour lancer la copie.
Choix du lecteur – menu contextuel
Si vous cliquez avec le bouton droit de la souris sur
l’un des lecteurs de la fenêtre Source ou Destination,
vous voyez apparaître à l’écran le menu contextuel
suivant :
La commande Éjecter le disque vous permet d’ouvrir
le tiroir du lecteur s’il est fermé.
La commande Effacer le disque vous permet d’effacer
les données qui se trouvent actuellement sur le disque
inséré dans le lecteur, à condition qu’il s’agisse d’un
support réinscriptible (de type RW). Voir à ce propos le
chapitre « Effacer des CD-RW ».
La commande Déterminer la capacité vous permet de
calculer la capacité totale actuellement disponible sur le
support qui se trouve dans le lecteur. En règle générale,
la capacité obtenue de la sorte est légèrement
supérieure à la valeur nominale indiquée pour le disque
Chapitre 8: Utilisation de InstantCopy
55
et vous pouvez ainsi, sur certains graveurs, utiliser la
fonction de « maximisation de la taille du CD » lorsque
vous avez activé l’option d’écriture Disque en une
seule fois.
L’option Propriétés ouvre la boîte de dialogue
Propriétés du graveur décrite plus en détail à partir de
la page 77.
Effacer des CD-RW
InstantCopy vous permet d’effacer les données qui se
trouvent sur les disques de type CD-RW. Pour cela,
cliquez avec le bouton droit de la souris sur le graveur
en question dans la fenêtre Source ou Destination et
allez dans le menu contextuel sur la commande Effacer
le disque. À noter que vous avez alors le choix entre
deux types d’effacement – rapide ou complet –. La
méthode d’effacement retenue dépend du support CDRW inséré dans le lecteur et du graveur utilisé.
PRESENTATION DETAILLEE DE LA COPIE
DE DISQUES
Comme nous l’avons déjà évoqué, la première étape de
toute copie consiste à sélectionner les lecteurs source et
cible dans la liste des périphériques affichée dans la
fenêtre InstantCopy.
InstantCopy vous offre par ailleurs de nombreuses
possibilités de réglages pour ajuster et configurer la
copie en fonction de vos besoins ; pour accéder à ces
paramètres, cliquez sur le bouton Avancé en bas à
gauche de la fenêtre InstantCopy. Pour plus
d’informations à ce sujet, reportez-vous au chapitre
« Paramètres InstantCopy » (page 61).
56
InstantCD/DVD
Copier à partir du disque dur
Si vous avez choisi un disque dur comme lecteur
source, vérifiez que les données à copier ont l’un des
formats suivants :
• Fichier image de disque avec l’extension pdi.
• Fichier CUE.
• Copie locale des fichiers tels qu’ils sont affichés
dans le répertoire du DVD dans le cas de DVD vidéo.
InstantCopy vous invite alors à sélectionner un
fichier ifo qui se trouve dans un répertoire appelé
« Video_ts ». Ce répertoire est créé lorsque vous
copiez un DVD sur le disque dur en utilisant le
programme d’un éditeur tiers ou lorsque vous vous
servez de InstantCopy pour copier un DVD qui ne
dispose pas de la protection CSS.
Copier sur le disque dur
Lorsque vous copiez un CD ou un DVD sur le disque
dur de votre ordinateur, le programme crée un fichier
pdi qui pourra être utilisé comme source pour faire
d’autres copies du disque. Cette fonction est par
exemple utile lorsque vous souhaitez faire plusieurs
copies d’un même disque : dans ce cas, commencez par
créer un fichier image du disque (fichier pdi) sur le
disque dur, puis faites de ce fichier autant de copies que
vous le souhaitez.
Copier un CD ou un DVD de données
Après avoir sélectionné les lecteurs source et cible et
procédé aux éventuels réglages personnels, cliquez sur
Démarrage et suivez les instructions qui s’affichent à
l’écran.
Chapitre 8: Utilisation de InstantCopy
57
Copier des DVD vidéo sur DVD
Lancez la copie en sélectionnant comme d’habitude les
lecteurs et en procédant aux réglages souhaités, puis
cliquez sur Démarrage.
Si vous sélectionnez l’option Redimensionnement
personnalisé dans les paramètres DVD (voir page 64),
la boîte de dialogue Personnaliser le disque s’affiche
brièvement à l’écran:
Cette boîte de dialogue vous permet d’éditer et
d’effacer des données qui se trouvent sur le DVD, de
configurer la qualité vidéo de certains titres et de
supprimer des pistes audio et des pistes de sous-titres
dans la liste des éléments à copier. En sautant les pistes
dont vous n’avez pas besoin, vous gagnez de la place
sur le support cible, ce qui se traduit en règle générale
par une qualité vidéo accrue.
Vous pouvez aussi améliorer la qualité d’image pour la
piste actuellement sélectionnée en veillant – après avoir
effectué les réglages souhaités – à ce que la barre de
progression représentant la taille des données avance le
58
InstantCD/DVD
plus possible vers la droite sans déborder de la zone
verte.
Vous pouvez vérifier le contenu des différentes pistes
vidéo à l’aide de l’onglet Prévisualisation.
Les pistes audio « PCM » ou « AC3 » sont nécessaires
pour que les DVD que vous avez créés puissent être
joués sur des lecteurs de DVD autonomes. Les autres
pistes audio peuvent être désactivées afin d’améliorer
la qualité vidéo.
Remarque : il est possible que la boîte de dialogue
Personnaliser le disque s’affiche également lorsque
vous avez sélectionné l’option Redimensionnement
automatique comme méthode de copie. Cela se produit
notamment si le programme a besoin de ces
informations pour obtenir une copie de la meilleure
qualité possible.
Il arrive aussi que la boîte de dialogue s’affiche à deux
reprises si InstantCopy nécessite des informations
complémentaires lors de l’analyse approfondie du
disque source.
Copier des DVD vidéo sur VCD ou S-VCD
Les formats VCD (Vidéo-CD) et S-VCD (Super VidéoCD) sont utilisés pour enregistrer des vidéos sur des
supports de type CD. Vous pouvez ainsi copier des
disques DVD avec un simple graveur de CD, à
condition de disposer bien sûr d’un lecteur de DVDROM pour lire le disque source. La plupart des lecteurs
de DVD en vente aujourd’hui peuvent lire sans
problème les VCD ; ce n’est en revanche pas aussi
courant dans le cas des S-VCD.
Chapitre 8: Utilisation de InstantCopy
59
Pour faire une copie sur CD, introduisez un CD vierge
dans le lecteur cible et cliquez sur Démarrage.
Choisissez ensuite l’option VCD ou S-VCD comme
format cible pour faire une copie sur CD ou disque dur
et cliquez sur Démarrage.
Comme il n’est pas possible d’inclure plusieurs pistes
audio ou plus d’une piste de sous-titres dans la copie, la
boîte de dialogue Sélectionner titre et stream audio
s’affiche à l’écran :
Vous pouvez sélectionner ici la langue (si le disque
source contient plusieurs langues au choix) et une piste
de sous-titres (s’il y en a plus d’une) pour chaque piste
figurant sur le DVD source.
Streams audio
Sélectionnez parmi les pistes audio affichées celles que
vous souhaitez copier.
60
InstantCD/DVD
Sous-titre
Les sous-titres copiés sur VCD ou S-VCD ne sont pas
enregistrés séparément – comme sur DVD –, mais
directement intégrés à l’image vidéo. Ils ne peuvent
donc pas être désactivés. Si vous ne souhaitez pas avoir
de sous-titres à l’image, activez l’option Aucun lorsque
vous sélectionnez les sous-titres à copier.
Après avoir effectué les réglages de votre choix dans la
boîte de dialogue Sélectionner titre et stream audio,
cliquez sur OK pour lancer la copie. Les données du
DVD sont converties au format cible et copiées sur
autant de CD qu’il le faut.
Écrire sur plusieurs lecteurs
InstantCopy vous permet d’écrire sur plusieurs lecteurs
simultanément en sélectionnant tout simplement les
lecteurs en question dans la fenêtre Destination de
InstantCopy. Ces lecteurs cibles doivent être de même
type et pouvoir enregistrer à la même vitesse. Pour
obtenir les meilleurs résultats, il est conseillé d’utiliser
des appareils du même modèle.
PARAMETRES INSTANTCOPY
Bien que vous puissiez dans la plupart des cas effectuer
des copies en gardant les paramètres par défaut, vous
disposez également d’un grand nombre d’options qui
vous permettront de configurer le programme
InstantCopy selon vos besoins.
Lorsque vous êtes dans la fenêtre principale de
InstantCopy, cliquez sur le bouton Avancé en bas à
gauche pour accéder aux options et réglages
complémentaires. Vous voyez alors s’ouvrir une autre
fenêtre contenant différents onglets ; ces onglets vous
Chapitre 8: Utilisation de InstantCopy
61
permettent de sélectionner la catégorie de paramètres
que vous souhaitez consulter ou modifier.
Pour ouvrir la zone des réglages dans la fenêtre
InstantCopy, cliquez sur Avancé. Sur l’illustration
ci-dessus, c’est l’onglet DVD qui est activé.
Paramètres – Général
Cet onglet comprend une série d’options générales qui
peuvent influer de diverses manières sur l’opération de
copie.
Répertoire temporaire
Indiquez ici le répertoire temporaire dans lequel seront
enregistrées provisoirement les données concernant la
copie. Pour obtenir des résultats optimaux, choisissez
un répertoire situé sur le disque dur le plus rapide de
votre ordinateur. L’espace libre sur ce disque dur doit
être par ailleurs suffisant pour contenir un disque
complet, c’est-à-dire environ 800 Mo pour un CD et
4,7 Go pour un DVD.
62
InstantCD/DVD
Après simulation
L’option de simulation de la copie vous permet, si
l’opération de copie risque d’échouer pour une raison
quelconque, de procéder tout d’abord à une simulation
afin de ne pas gâcher un support de données. Pour plus
d’informations à ce sujet, reportez-vous au chapitre
« Simuler la progression de l’écriture si possible » à la
page 74.
La fonction Après simulation vous permet d’indiquer la
suite des opérations si la simulation s’est déroulée sans
encombres. Vous avez alors le choix entre deux
possibilités :
• L’option Commencer à graver après confirmation
signifie que le programme attend la confirmation de
l’utilisateur avant de lancer la copie.
• Si vous activez l’option Commencer à graver sans
confirmation, le programme enchaîne directement
sur la copie sans vous demander confirmation.
Type d’interface de programmation
Les réglages disponibles vous permettent d’indiquer
avec quels périphériques doit communiquer
l’application InstantCopy. Le programme est réglé par
défaut sur l’option Automatique (qui correspond à
ASAPI). Les autres options disponibles sont Windows
SPTI et ASPI.
Pinnacle recommande de conserver le réglage par
défaut, les deux autres options pouvant être utilisées
avec des configurations adéquates et dans des
conditions déterminées.
Chapitre 8: Utilisation de InstantCopy
63
Neutraliser l’écran de veille pendant la gravure
Certains écrans de veille consomment beaucoup de
ressources lorsqu’ils sont activés et peuvent interférer
avec l’écriture des données par le programme
InstantCopy. Activez cette option pour empêcher que
l’écran de veille ne perturbe la progression de la copie.
Paramètres DVD
Les paramètres accessibles par l’onglet DVD jouent un
rôle très important lorsque vous utilisez InstantCopy
pour copier un DVD vidéo sur DVD (enregistrable) ou
sur CD.
Méthode de copie
Les options de la liste déroulante Méthode de copie
influent sur la quantité de données copiées du DVD sur
le ou les support(s).
La plupart des DVD en vente dans le commerce sont
« double couche », c’est-à-dire qu’ils peuvent contenir
jusqu’à 8,4 Go par face. Le laser du lecteur de DVD
commence par lire la première couche d’une capacité
64
InstantCD/DVD
de 4,7 Go, puis passe à la seconde couche située plus
en profondeur. La capacité d’un disque DVD
enregistrable vierge étant de 4,7 Go, il est normalement
impossible d’enregistrer un DVD double couche sur
une seule couche. La technologie de pointe intégrée au
programme InstantCopy permet toutefois de
compresser les DVD double couche avec une perte de
qualité minimale de manière à ce que toutes les
données puissent être enregistrées sur une seule couche
de DVD. Pour améliorer la qualité de l’enregistrement,
InstantCopy vous offre la possibilité d’éliminer les
données que vous ne souhaitez pas enregistrer, telles
que les bande-annonces, les bonus et les pistes audio
des autres langues.
Redimensionnement
automatique :
si
vous
sélectionnez cette option, InstantCopy réduit
automatiquement la quantité de données sources
contenues sur un DVD double couche pour la ramener
à la capacité maximale d’un DVD enregistrable vierge
(4,7 Go).
Film principal seulement : cette option permet de ne
copier que le film principal et la piste principale des
données audio ; toutes les autres vidéos figurant sur le
disque source, ainsi que les menus et les autres
éléments seront ignorés lors de la copie.
Redimensionnement personnalisé : cette option vous
permet de réduire et d’optimiser manuellement la
quantité de données vidéo et audio à copier. Pour plus
d’informations à ce sujet, reportez-vous au chapitre
« Présentation détaillée de la copie de disques » à la
page 56.
Direct : cette option crée une copie à l’identique du
DVD source. L’utilisation de cette méthode suppose
Chapitre 8: Utilisation de InstantCopy
65
que la quantité de données figurant sur le DVD source
ne dépasse pas la capacité du DVD cible.
Pourquoi un Go n’est-il pas toujours égal à un Go ?
Veuillez vous reporter au chapitre « Calcul de la
capacité d’enregistrement » à la page 88 pour plus de
détails sur les unités de mesure utilisées pour calculer
les capacités d’enregistrement. Vous y découvrirez
également pourquoi un fichier indiqué comme faisant
4,5 Go sur votre ordinateur est trop volumineux pour
tenir sur un disque DVD de 4,7 Go.
Destination favorite
L’option Automatique adapte le type de disque à
utiliser pour éditer les données sur DVD. La sélection
de la destination est reprise dans la boîte de dialogue
d’ajustement du disque (voir à ce propos page 56). Les
DVD offrent bien plus d’options d’ajustement que les
autres types de disques.
Méthode de compression
Vous pouvez indiquer ici quelle stratégie doit utiliser
InstantCopy pour compresser un disque double couche
sur un seul DVD enregistrable.
L’option Automatique est activée par défaut et
correspond à l’entrée Excellente qualité. Lorsque vous
sélectionnez l’option Vitesse élevée, la compression
s’opère quatre fois plus vite, mais la qualité est
légèrement inférieure.
66
InstantCD/DVD
Remarque : si vous avez sélectionné l’option
Redimensionnement personnalisé comme méthode de
copie (voir plus haut), vous pouvez configurer la
méthode de compression séparément pour chaque
piste.
Format image CD
Ces réglages interviennent uniquement lors de la copie
de DVD sur VCD ou S-VCD. Les DVD vidéo sont
habituellement au format écran large. Cette option vous
permet de préciser en quel format d’image la vidéo doit
être enregistrée sur le disque cible.
Le réglage par défaut Automatique correspond à
l’option Boîte à lettres qui crée une copie au format
d’image 4:3. L’option Anamorphique est recommandée
lorsque vous souhaitez visionner vos films sur des
téléviseurs à écran large 16:9.
Paramètres
Le bouton Paramètres vous donne accès à la boîte de
dialogue Paramètres de copie de DVD. Cette boîte de
dialogue comporte trois onglets permettant de procéder
à des ajustements supplémentaires lors de la copie de
disques DVD.
Les différents onglets servent à définir les éléments qui
devront être intégrés à la copie.
Chapitre 8: Utilisation de InstantCopy
67
Streams audio : de nombreux DVD contiennent des
données audio en plusieurs langues. Cochez ou
décochez les cases pour indiquer si les données audio
correspondant à une langue donnée doivent être copiées
ou non.
Sous-titres : L’onglet Sous-titres est conçu de la même
façon, à la différence près que vous pouvez indiquer ici
les langues des pistes de sous-titres à copier.
Interdictions utilisateur : parmi les informations
enregistrées sur les DVD se trouvent aussi différentes
Interdictions utilisateur. Ces options indiquent aux
appareils de lecture les options et/ou actions autorisées.
Dans la plupart des cas, les actions interdites ne
s’appliquent de toute manière pas au contenu du DVD,
si bien que vous n’avez généralement pas besoin
d’annuler les restrictions. Toutefois, si vous avez
vraiment besoin d’une action donnée, vous pouvez
cocher la case correspondante pour supprimer sur la
copie l’interdiction activée sur le disque source.
68
InstantCD/DVD
Paramètres CD
Les réglages accessibles par cet onglet s’appliquent aux
copies à partir d’un CD.
Mode de transfert
Le mode de transfert détermine les données lues et
copiées à partir du CD. Vous avez le choix entre les
modes Données utilisateur et Brutes.
En mode Données brutes – qui n’est pas pris en charge
par tous les lecteurs –, l’ensemble des informations
contenues sur le disque est transféré sans aucune
modification. Cela comprend à la fois les données de
contrôle et d’autres données qui ne sont normalement
pas transférées. En mode Données utilisateur –
généralement compatible avec n’importe quel lecteur –,
ces données supplémentaires ne vont pas être
transférées.
Le mode Données brutes est recommandé uniquement
lorsque vous avez besoin de faire une copie
rigoureusement identique. Pour les copies normales, on
utilisera de préférence le mode Données utilisateur.
Chapitre 8: Utilisation de InstantCopy
69
L’option Automatique correspond au mode de transfert
Données utilisateur activé par défaut. Les autres
options peuvent être utilisées pour copier des disques
protégés.
Traitement des erreurs
Stratégie : InstantCopy peut traiter de trois manières
les erreurs signalées par le lecteur source :
• Arrêter la copie en cas d’erreur de lecture.
• Ignorer les erreurs de lecture : la copie se poursuit
comme si le lecteur n’avait signalé aucune erreur.
• Copier les erreurs de lecture : l’erreur va être
reproduite au même endroit sur le disque cible.
Si vous sélectionnez l’option Ignorer les erreurs de
lecture, vous avez le choix entre différents réglages :
Utiliser la recherche d’erreurs et Étendue de la
recherche d’erreurs : lorsque le programme essaie de
lire des plages défectueuses ou protégées, il met parfois
très longtemps pour traiter un seul secteur. Afin
d’accélérer l’opération, InstantCopy peut tester
progressivement les secteurs défectueux ; l’étendue de
recherche est définie à l’aide de l’option Étendue de la
recherche d’erreurs. Lorsque le programme signale un
secteur sans erreur, InstantCopy lance une avance
accélérée pour passer au premier secteur pouvant être
traité, puis poursuit la copie. Plus l’étendue de
recherche est grande, plus l’opération se fait
rapidement, mais le programme risque alors de sauter
de petites plages de secteur. L’étendue doit
généralement être réglée sur une valeur comprise entre
100 et 1000.
70
InstantCD/DVD
Pauses fixes entre les pistes
Lorsque vous cochez cette case, les pistes du CD seront
entrecoupées de pauses de deux secondes,
indifféremment des pauses qui existent sur l’original.
Cette option sert à compenser d’éventuelles erreurs si
le lecteur n’est pas en mesure de déterminer de façon
fiable les pauses sur le support d’origine.
Réparer les données de sous-canal
On appelle données de sous-canal des unités
d’information figurant sur le disque parallèlement aux
données principales. Dans le cas d’un CD à protection
anti-copie, il peut s’agir par exemple d’une ID
implémentée intentionnellement sur le disque. Si c’est
le cas, décochez la case.
Paramètres d’écriture
L’onglet Écriture vous permet de contrôler entièrement
les copies de disques effectuées par InstantCopy.
Méthode d’écriture
Les méthodes d’écriture disponibles dépendent du type
de graveur CD/DVD, ainsi que des pilotes utilisés avec
le périphérique. Pour plus d’informations à ce sujet,
reportez-vous au chapitre « Méthodes d’écriture » à la
page 85.
Chapitre 8: Utilisation de InstantCopy
71
Si vous sélectionnez l’option Automatique, la copie se
fera selon la méthode d’écriture par défaut – Disque en
une seule fois –.
Méthode de fermeture
Les réglages opérés ici indiquent comment doit
s’achever la copie. Pour plus d’informations à ce sujet,
reportez-vous au chapitre « Méthodes de fermeture » à
la page 87.
L’option Automatique correspond au réglage par défaut
Fin de la session. Mais si vous avez opté pour les
options Automatique ou Disque en une seule fois
comme méthode d’écriture, c’est le mode de
finalisation Fermer le disque qui va être utilisé
systématiquement.
Copies
Indiquez ici le nombre de copies que vous souhaitez
faire du disque source. InstantCopy vous invitera à
insérer en temps voulu autant de supports vierges que
nécessaire.
Vitesse d’écriture
En
règle
générale,
InstantCopy
sélectionne
automatiquement la vitesse maximale d’écriture, mais
il peut arriver qu’il soit préférable d’adopter une vitesse
72
InstantCD/DVD
inférieure. Cela peut être le cas par exemple si vous
souhaitez ménager les ressources de votre système
durant la copie ou si vous devez tenir compte des
restrictions inhérentes au périphérique source. Cette
option est surtout intéressante lorsque les données à
copier se trouvent sur un CD-ROM ; des erreurs même
minimes peuvent en effet faire varier sensiblement la
vitesse de lecture dans ce cas.
Si vous sélectionnez l’option Automatique, la vitesse de
lecture est réglée par défaut sur la valeur Maximum. Si
vous avez déjà inséré un disque dans le lecteur, le
programme affichera uniquement les vitesses
disponibles pour le disque cible.
Écraser le support réinscriptible sans
confirmation
Si le CD ou le DVD cible est réinscriptible (par
opposition à un support enregistrable qui ne permet de
faire qu’un seul enregistrement), InstantCopy est
configuré par défaut de manière à afficher un
avertissement lorsque les données figurant sur le
support vont être écrasées lors de la copie. Nous vous
recommandons de conserver ce réglage. Si vous
souhaitez toutefois empêcher le programme d’afficher
un avertissement dans ce cas de figure, cochez la case
correspondante.
Écrire sur le disque dur d’abord
Les lecteurs optiques sont généralement un peu moins
rapides que les disques durs et la vitesse de lecture
Chapitre 8: Utilisation de InstantCopy
73
effective peut être encore réduite lorsque des erreurs
surviennent. Or, si la lecture se fait trop lentement, les
données risquent de ne pas être transférées assez vite
sur le lecteur cible, ce qui peut entraîner des erreurs
d’écriture.
Si vous activez l’option Écrire sur le disque dur
d’abord, les données seront tout d’abord enregistrées
sur le disque dur avant d’être copiées sur le lecteur
cible.
Simuler la progression de l’écriture si possible
Pour que les données soient écrites correctement sur le
CD ou le DVD, il est important qu’elles circulent sans
interruption du lecteur source vers le lecteur cible.
L’écriture ne peut se poursuivre si l’enregistrement est
par exemple interrompu par une erreur de lecture.
Si vous pressentez que la copie d’un disque peut poser
problème, il vous suffit de cocher cette case pour
procéder à une simulation avant de lancer la copie.
Durant cette simulation, toutes les opérations de lecture
et d’écriture se déroulement normalement, à la
différence près que le laser utilisé lors de la gravure
n’est pas activé. Le disque cible reste donc intact en cas
d’interruption de la copie et vous pouvez vous en servir
de nouveau sans aucune restriction après avoir remédié
à l’erreur.
Si vous n’êtes pas en mesure d’estimer les
performances réelles de votre système, il est toujours
conseillé de procéder à une simulation avant d’écrire
sur un support d’enregistrement.
Remarque : tous les graveurs de CD/DVD ne
permettent pas de désactiver le laser pour procéder à
une simulation.
74
InstantCD/DVD
Paramètres de lecture
L’onglet Lecture permet de contrôler l’ensemble des
opérations en liaison avec la lecture des données source.
Vitesse de lecture des données
Cette rubrique permet de contrôler la vitesse à laquelle
sont lues les données. Nous vous recommandons
d’utiliser à chaque fois la vitesse la plus élevée possible,
d’autant
plus
que
les
lecteurs
abaissent
automatiquement la vitesse en cas d’erreurs de lecture.
L’option Automatique est donc réglée par défaut sur la
valeur Maximum.
Si vous avez déjà inséré un disque dans le lecteur, le
programme affiche uniquement les vitesses de lecture
disponibles pour le disque en question.
Vitesse de lecture audio
Ces options vous permettent de définir la vitesse de
lecture des pistes audio ; la vitesse optimale dépend du
lecteur utilisé. On constate par exemple sur certains
modèles que la qualité audio diminue lorsque la vitesse
de lecture est trop grande. Si vous effectuez une copie
directe d’un lecteur de disque optique à un autre,
sélectionnez une vitesse de lecture au moins deux fois
plus grande que la vitesse d’écriture.
Si vous activez l’option Automatique, la vitesse de
lecture est réglée par défaut sur la valeur Maximum.
Chapitre 8: Utilisation de InstantCopy
75
Nouvelles tentatives de lecture du logiciel
En cas d’erreurs de lecture, la valeur indiquée ici
détermine combien de fois le logiciel doit essayer de
lire le secteur en question. Le programme effectue
normalement 10 tentatives. Si les erreurs sont déjà
connues, vous pouvez accélérer la copie en diminuant
cette valeur ; il est conseillé de ne pas descendre en
dessous de 3.
Définir les nouvelles tentatives du matériel
La valeur indiquée ici détermine combien de fois le
matériel doit tenter de lire un secteur défectueux avant
d’afficher un message d’erreur. La valeur normale est
de 10 tentatives. De la même façon que pour l’option
Nouvelles tentatives du logiciel, vous pouvez essayer
de diminuer cette valeur pour accélérer l’opération.
Pour les lecteurs classiques, nous vous conseillons de
ne pas descendre en dessous de 3 tentatives.
Journal
Vous trouverez dans l’onglet Journal une liste détaillée
de tous les événements survenus durant la dernière
session InstantCopy.
76
InstantCD/DVD
Chapitre 9:
Options avancées
Dans la plupart des cas, vous pourrez sans doute vous
servir de l’application InstantCopy sans avoir à
modifier les paramètres des lecteurs optiques. Si cela
s’avérait toutefois nécessaire, le programme vous
donne intégralement accès aux paramètres des
périphériques affichés dans la fenêtre InstantCopy.
LES PROPRIETES DES PERIPHERIQUES
Pour accéder à la boîte de dialogue contenant les
propriétés des lecteurs de disques optiques, doublecliquez avec le bouton droit de la souris sur le
périphérique dans la liste Source ou Destination et
sélectionnez l’option Propriétés dans le menu
contextuel. Pour consulter les réglages, cliquez sur les
différents onglets.
Chapitre 9: Options avancées
77
Propriétés des périphériques : Général
L’onglet Général de la boîte de dialogue indique, outre
le type d’appareil utilisé, différentes informations sur la
version et le fabricant. La liste des fonctions de lecture
vous renseigne sur les vitesses et les types de disques
pris en charge, ainsi que sur des fonctions
complémentaires telles que la capacité à lire les codes
ISRC (International Standard Recording Code) et UPC
(Universal Product Code).
78
InstantCD/DVD
Propriétés des périphériques : Graveur
Vous trouverez dans cet onglet les informations se
rapportant aux fonctions et pilotes utilisés par le
graveur de CD/DVD actuellement sélectionné.
Chapitre 9: Options avancées
79
Propriétés des périphériques : Disque
Vous trouverez dans l’onglet Disque des informations
concernant le disque qui se trouve actuellement dans le
lecteur. Cliquez sur Rafraîchir si vous insérez un
nouveau disque alors que la boîte de dialogue est
affichée. Le bouton Lecture d’UPC vous permet de lire
le code UPC (Universal Product Code) du disque si
cette fonction est prise en charge par votre lecteur.
80
InstantCD/DVD
Propriétés des périphériques : Paramètres
Certains des réglages contenus dans cet onglet sont
identiques à ceux que vous trouverez sur l’onglet
Lecture du logiciel InstantCopy (voir « Paramètres de
lecture » à la page 75). Vous pouvez procéder aux
réglages indifféremment sur l’un ou l’autre onglet.
Vitesse de lecture données : équivalent à l’option
Vitesse de lecture des données sur l’onglet Lecture.
Vitesse de lecture audio : équivalent à l’option Vitesse
de lecture audio sur l’onglet Lecture.
Nouvelles tentatives de lecture du logiciel :
équivalent à l’option Nouvelles tentatives de lecture du
logiciel sur l’onglet Lecture.
Chapitre 9: Options avancées
81
Définir nouvelles tentatives matériel : équivalent à
l’option Définir nouvelles tentatives matériel sur
l’onglet Lecture.
Utiliser DirectWrite : le fait de cocher cette case vous
permettra d’effectuer des enregistrements sur supports
CD-R(W) en maximisant la taille du CD, c’est-à-dire
que vous pourrez enregistrer sur ces supports plus de
données qu’indiqué pour le disque en question
(indications de capacité garanties). Cette option ne
fonctionne toutefois que sur certains graveurs de CD en
liaison avec la méthode d’écriture Disque en une seule
fois. Selon la marque du support CD-R(W) utilisé, vous
pouvez enregistrer jusqu’à 20 Mo de plus.
Si vous n’êtes pas sûr que le disque ait une capacité
suffisante, vous pouvez vous en assurer aisément en
cliquant avec le bouton droit de la souris sur le lecteur
correspondant et en allant sur l’option Déterminer la
capacité dans le menu contextuel. Cette opération peut
prendre un certain temps. InstantCopy dispose toutefois
d’une base de données interne où sont répertoriées les
capacités de la plupart des supports CD-R(W) en vente
sur le marché, si bien que l’utilisateur n’a généralement
pas besoin de calculer lui-même la capacité.
Écriture texte CD : On appelle « texte CD » un
ensemble d’informations intégrées à certains CD sous
forme de texte. Ces informations peuvent être lues par
certains appareils. Cochez cette case si votre lecteur
prend en charge les textes CD et si vous souhaitez
utiliser cette fonction.
Écriture du code UPC : cochez cette case si le lecteur
prend en charge l’écriture de codes UPC (Universal
82
InstantCD/DVD
Product Code) et si vous souhaitez utiliser cette
fonction. Faites toutefois attention à utiliser des
numéros UPC corrects car des codes non valides
pourraient interrompre l’écriture des données.
Écriture du code ISRC : cochez cette case si le
lecteur prend en charge l’écriture de codes ISRC
(International Standard Recording Code) et si vous
souhaitez utiliser cette fonction. Des codes ISRC
incorrects peuvent interrompre l’écriture des données.
Utiliser Burnproof/Justlink : « Burnproof » et
« Justlink » sont des technologies permettant d’éviter
les erreurs d’écriture dues à ce que l’on appelle le
« Buffer Underrun » (approvisionnement insuffisant de
la mémoire cache). Les erreurs de ce type se produisent
lorsque le lecteur cible attend les données plus
rapidement qu’elles ne peuvent être traitées par le
lecteur source. Si votre graveur prend en charge les
deux technologies, vous pouvez activer cette fonction
en cochant la case.
Chapitre 9: Options avancées
83
Chapitre 10:
Méthodes d’écriture et de
fermeture des disques
Vous trouverez sur les pages suivantes des
informations détaillées sur les méthodes d’écriture et de
fermeture pour créer des disques.
Méthodes d’écriture de disques
InstantCopy vous offre trois méthodes correspondant
aux normes industrielles pour écrire des données sur le
disque cible. Mais tous les graveurs ne prennent pas en
charge les trois méthodes.
Piste en une seule fois
Si vous utilisez cette méthode, prise en charge par la
plupart des graveurs, les différentes pistes sont écrites
l’une après l’autre sur le support d’enregistrement,
l’index n’étant écrit qu’à l’issue de la dernière piste.
Tant que le disque n’est pas finalisé et qu’il reste de
l’espace sur le disque, vous pouvez ajouter d’autres
sessions (enregistrement multi-session).
Nous attirons votre attention sur le fait que les lecteurs
de CD audio ne peuvent lire que la première session
d’un disque enregistré en plusieurs sessions. Si vous
avez l’intention d’ajouter d’autres plages audio, ne
fermez pas la session après avoir enregistré les
premières plages.
Chapitre 10: Méthodes d’écriture et de fermeture des disques
85
Les inconvénients de la méthode Piste en une seule fois
résident dans le fait qu’une courte pause (de une à deux
secondes) est intégrée entre chaque plage et que l’on
entend parfois des bruits parasites sur le disque
enregistré – c’est pourquoi il est préférable d’utiliser la
méthode Disque en une seule fois pour graver des CD
audio.
Disque en une seule fois (Disc at Once)
Cette méthode vous permet d’écrire en une seule fois
l’intégralité des données à enregistrer sur le disque
cible. En choisissant cette méthode, vous avez la
possibilité de manipuler la durée des pauses entre les
titres à l’aide du logiciel ; toutefois, vous ne pourrez
plus ajouter de données ultérieurement. Principaux
avantages de ce procédé : l’espace disponible est
exploité de façon optimale, vous pouvez utiliser la
fonctionnalité d’écriture directe (DirectWrite) – si votre
graveur prend en charge cette fonction – et les pistes
audio sont converties sans erreur. Vous pouvez aussi le
cas échéant enchaîner les plages sans insérer de pauses.
Données brutes
Lorsque vous utilisez cette méthode d’écriture, les
données sont là encore écrites en une fois sur le disque
cible. Toutefois, alors que certaines des données écrites
sur le disque avec la méthode Disque en une seule fois
sont générées par le graveur, l’ensemble des données
enregistrées en mode Données brutes est contrôlé par le
programme, ce qui permet d’écrire sur le disque des
données qui ne pourraient pas être copiées autrement.
Cette méthode d’écriture peut être utilisée pour
effectuer une copie exacte d’un support source avec
InstantCopy.
86
InstantCD/DVD
Méthodes de fermeture des disques
Vous avez le choix entre différentes méthodes pour
définir comment doit être finalisée l’écriture. À moins
d’avoir activé l’option Disque en une seule fois, vous
pouvez ainsi indiquer s’il est possible d’enregistrer
d’autres données sur le disque ou non.
Laisser le disque ouvert
Cette méthode achève l’écriture de la piste sans fermer
la session en cours de manière à pouvoir ajouter
d’autres pistes. Les lecteurs de CD-ROM et les lecteurs
de CD audio ne peuvent pas lire les CD de ce type tant
qu’ils n’ont pas été finalisés.
Fin de la session
Une fois que la session a été fermée ou finalisée, la
plupart des lecteurs sont en mesure de lire le disque – à
condition, bien sûr, d’être compatibles avec ce type de
support. Tous les lecteurs de CD-ROM ne peuvent pas
lire les CD-RW et un lecteur de CD normal est
incapable de lire des disques enregistrés en plusieurs
sessions (seule la première session du CD sera lue). Si
vous avez l’intension de créer un CD audio, il vous faut
donc enregistrer toutes les plages en une seule session.
Ne finalisez pas votre disque avant d’avoir enregistré le
dernier titre.
Fermer le disque
Cette option correspond à une sorte de protection en
écriture pour disque. Si vous sélectionnez cette
Chapitre 10: Méthodes d’écriture et de fermeture des disques
87
méthode, personne ne pourra manipuler le contenu du
disque ; à noter que le disque pourra toutefois être
effacé s’il s’agit d’un support réinscriptible.
Calcul de la capacité d’enregistrement
On entend souvent dire qu’un DVD vierge a une
capacité de 4,7 Go. Cet énoncé apparemment très
simple prête toutefois à confusion car l’unité
« gigaoctet » peut désigner deux choses différentes.
Ainsi, un fichier faisant 4,5 Go sur le disque dur de
votre ordinateur ne tiendra pas forcément sur un disque
de 4,7 Go !
Les unités de capacité utilisées en informatique
reposent presque toujours sur des puissances de deux –
1 024 (2 puissance 10) est par exemple un « nombre
rond ». La taille d’un fichier ou d’un bloc de mémoire
est souvent donnée en multiples de 1 024 octets. La
capacité indique le nombre de « tranches » de
1 024 octets contenues dans le fichier ou le bloc de
mémoire en question. Les « tranches » de 1 024 octets
sont généralement appelées kilooctets (en abrégé : Ko
ou Koctet). Cette appellation vient simplement du fait
que le nombre 1 024 est très proche de 1 000 ; on a
donc repris le préfixe « kilo » utilisé par ailleurs par les
scientifiques et les ingénieurs.
Exemple : 4 096 octets équivalent en fait à 4 kilooctets
et non 4,096 kilooctets – comme on pourrait le penser
en interprétant le préfixe « kilo » dans son sens
scientifique courant.
88
InstantCD/DVD
Plus la quantité de données est grande, plus cette
différence est sensible et plus elle entraîne de
confusions. Qu’entend-on par mégaoctets (Mo ou
Moctet) ? Le terme peut être compris dans différents
sens :
• un
million d’octets, conformément à l’usage
scientifique du préfixe « méga » ;
• 1 000 Ko ou 1 024 000 octets ;
• 1 024 Ko ou 1 048 576 octets.
En réalité, c’est généralement la troisième solution qui
est la bonne en raison de la manière dont est organisée
la mémoire.
Cela vaut également lorsqu’on passe au niveau
supérieur, celui du gigaoctet (Go ou Goctet). Au lieu de
prendre le préfixe au sens d’un milliard (c’est-à-dire
1 000 millions), on utilise généralement le terme de
« gigaoctet »
pour
désigner
1 024 Mo,
soit
1 073 741 824 octets.
Les nombres indiqués par votre système d’exploitation
Windows (par exemple dans l’Explorateur de Windows)
se conforment à cet usage et sont donc corrects.
Malheureusement, certains fabricants de DVD ont opté
pour une autre interprétation du préfixe « giga », ce qui
entraîne des malentendus : un disque de 4,7 Go aura
vraiment
dans
ce
cas
une
capacité
de
4 700 000 000 octets, ce qui équivaut à 4,37 Go
seulement si on s’en tient aux valeurs indiquées sur
votre ordinateur.
Chapitre 10: Méthodes d’écriture et de fermeture des disques
89
91
Chapitre 11:
Introduction
InstantAudio est un programme performant, doté de
fonctions variées et d’un logiciel d’édition audio
intégré.
Grâce à InstantAudio, vous pouvez :
• ouvrir et lire des fichiers audio aux formats MP3,
Wave, Aiff, WMA, Ogg Vorbis, ainsi que des pistes
de CD audio.
• enregistrer des données audio et les sauvegarder aux
formats MP3, Wave, Aiff ou Ogg Vorbis.
• exporter des données audio aux formats MP3, Wave,
Aiff, Real Audio et WMA.
• encoder et décoder des données audio au format
mp3PRO. Le format mp3PRO est un format MP3
amélioré qui diminue de moitié la taille des fichiers
sans baisse de qualité.
Remarque : le nombre d’utilisations de l’encodeur
mp3PRO est limité dans certaines versions de
InstantAudio. Une fois que le nombre d’utilisations
fixé au départ est atteint, vous devez acheter une
mise à niveau pour bénéficier de toutes les
fonctionnalités offertes par l’encodeur.
• créer, enregistrer et lire des playlists dans trois
formats couramment utilisés.
• créer une base de données audio – aussi appelée
Librairie ou Pool – dans laquelle vous pourrez entrer
des informations complémentaires pour chaque
Chapitre 11: Introduction
93
morceau. Une fonction de recherche très souple vous
permet d’afficher tous les morceaux de la base de
données qui correspondent à une description ou à des
critères de recherche donnés.
• monter ou éditer des fichiers MP3 à l’aide d’un
éditeur spécial.
• ajouter
des réglages EQ (amplification ou
atténuation des fréquences basses, medium ou aiguës)
et améliorer la qualité du son à l’aide de quatre effets
complémentaires en temps réel.
• charger jusqu’à deux plug-ins d’effets master VST
de grande qualité et les appliquer aux morceaux
joués, enregistrés ou gravés sur CD.
• créer des fondus enchaînés entre toutes les pistes
d’une playlist, soit lors de l’exportation du fichier,
soit lors de la gravure sur CD.
• créer une lecture enchaînée ou un arrangement de
fichiers audio sur le CD.
• paramétrer InstantAudio de manière à ce que tous les
fichiers
audio
soient
automatiquement
métanormalisés. Cette fonction permet d’appliquer
un même niveau de lecture moyen à tous les fichiers
audio exportés, joués ou gravés sur CD.
• enregistrer les réglages EQ et les effets lors de la
sauvegarde des playlists.
• utiliser
un service en ligne de chargement
d’informations sur les titres et l’interprète du CD
actuellement inséré dans le lecteur de CD-ROM.
94
InstantCD/DVD
• enregistrer les morceaux sur des CD de données (CD
MP3) et/ou des CD audio (cette fonction nécessite de
disposer d’un graveur de CD).
• afficher et masquer les sections du programme.
• choisir
entre différents habillages (skins) pour
personnaliser l’interface utilisateur.
• afficher des effets visuels commandés par la musique
lors de la lecture de données audio.
Nous vous souhaitons beaucoup de plaisir à utiliser
InstantAudio !
Important : notez que l’interface de InstantAudio sur
votre ordinateur peut différer des illustrations figurant
dans ce manuel. Le programme est en effet livré avec
différents habillages (skins). Les illustrations se
réfèrent à l’habillage par défaut. Nous vous
recommandons d’adopter cet habillage lors de la
lecture du manuel. Pour modifier l’interface, utilisez
les menus contextuels de InstantAudio. Pour plus
d’informations, veuillez vous reporter à la page 144.
Chapitre 11: Introduction
95
Chapitre 12:
La fenêtre InstantAudio
Pour ouvrir le programme, allez sur InstantCD+DVD
¾ Music ¾ InstantAudio dans le menu Démarrer de
l’ordinateur ou cliquez sur Organiser la musique dans
l’onglet Media de l’application InstantCD+DVD.
Le programme démarre et vous voyez s’afficher la
fenêtre InstantAudio divisée en plusieurs sections.
Ces sections sont intitulées Lecteur, Effets, Playlist et
Librairie. Le Lecteur est toujours visible, alors que les
autres sections peuvent être affichées ou masquées en
cliquant sur les trois petits boutons à droite du Lecteur.
Vous pouvez aussi cliquer avec le bouton droit de la
souris dans la fenêtre InstantAudio et aller sur la
commande Visualiser du menu contextuel ou bien
utiliser le raccourci clavier indiqué dans ce menu.
Chapitre 12: La fenêtre InstantAudio
97
Règles générales d’utilisation des
curseurs
Les remarques suivantes contiennent quelques
informations fondamentales relatives à l’utilisation des
curseurs et des boutons rotatifs dans InstantAudio :
• Les boutons rotatifs s’utilisent comme les curseurs
en cliquant dessus et en déplaçant la souris.
• Si vous utilisez une souris à molette, vous pouvez
vous servir de la molette pour effectuer les réglages.
• Pour les réglages de précision, maintenez la touche
Maj enfoncée et ajustez la position du curseur.
• Pour ramener un curseur sur la position par défaut ou
sur zéro, cliquez dessus en maintenant la touche Ctrl
enfoncée.
LE LECTEUR
Le Lecteur est doté de fonctions de contrôle de la
lecture, d’enregistrement et de navigation à l’intérieur
d’un morceau. Vous pouvez également passer à un
autre titre de la playlist en cours, activer différents
modes de lecture et régler le volume d’enregistrement
et de lecture.
98
InstantCD/DVD
Le Lecteur peut être utilisé comme un lecteur de CD
classique, sans importer les plages du CD sur le disque
dur. Pour cela, il vous suffit de faire glisser dans la
section Playlist l’icône du lecteur de CD affichée dans
la fenêtre gauche de la section Librairie. Cela ne
s’applique toutefois qu’à la lecture : pour pouvoir
exporter ou sauvegarder les morceaux, il est nécessaire
de les avoir préalablement importés sur le disque dur.
Pour plus d’informations, reportez-vous au chapitre
« Importer des fichiers depuis un CD » à la page 134.
Affichage des informations sur les titres
Le programme indique, en haut à gauche du Lecteur, le
titre et des informations sur le morceau en cours ; ces
informations sont affichées sous forme de texte défilant.
Cliquez sur le texte pour interrompre ou poursuivre le
défilement.
Affichage de la durée de lecture
Le compteur indique en caractères gras soit le temps
écoulé depuis le début du morceau, soit la durée de
lecture restante. Pour commuter entre les deux types
d’affichage, cliquez sur l’option REMAINING ou ELAPSED
à côté du compteur. La durée totale du titre est affichée
en petit sous le compteur.
Chapitre 12: La fenêtre InstantAudio
99
Vous voyez en bas du Lecteur une barre représentant la
progression de la lecture. La position actuelle au sein
du morceau peut être modifiée par déplacement du
curseur, soit en faisant glisser le curseur, soit en
cliquant sur la barre.
Le contrôle de la lecture
Les sept touches de contrôle de la lecture vous
permettent de lancer et d’arrêter la lecture ou
l’enregistrement et de naviguer à l’intérieur du morceau
et de la playlist.
Fonction des boutons de la gauche vers la droite :
Retour rapide : retour rapide dans le morceau jusqu’à
ce que vous relâchiez le bouton.
Avancer : avance rapide dans le morceau jusqu’à ce
que vous relâchiez le bouton.
Titre Précédent : passage au morceau précédent de la
playlist.
Titre Suivant : passage au morceau suivant de la
playlist.
Arrêter : interruption de la lecture ou de
l’enregistrement. La lecture peut aussi être interrompue
en appuyant sur la [barre d’espace] du clavier.
Lecture : lancement de la lecture du morceau à partir
de la position actuelle. La lecture peut aussi être lancée
en appuyant sur la [barre d’espace] du clavier.
Enregistrer : lancement de l’enregistrement. La
fenêtre Enregistrer s’ouvre. Vous trouverez des
informations plus détaillées au chapitre « Enregistrer »
à la page 103.
100
InstantCD/DVD
Les modes de lecture
Vous voyez sur la droite du Lecteur quatre petits
boutons permettant de sélectionner différents modes de
lecture.
Fonction des boutons de la gauche vers la droite :
Boucler sur le Titre : lecture en boucle du morceau en
cours.
Boucler : lecture en boucle de l’ensemble de la playlist.
Aléatoire : lecture en boucle de l’ensemble de la
playlist dans un ordre aléatoire.
Rendre Muet : désactivation du son durant la lecture.
VU-mètres, indicateurs de niveau et de position,
témoins d’écrêtage
Selon l’habillage adopté pour le programme, le Lecteur
est doté d’un ou plusieurs VU-mètres, indicateurs de
réglage en entrée/sortie, témoins d’écrêtage et/ou
indicateurs de position.
Les VU-mètres à LED indiquent le volume de lecture
sur les canaux gauche et droit. (Le volume
d’enregistrement est commandé par les indicateurs de
la fenêtre Enregistrer.) Les indicateurs s’allument
durant la lecture des morceaux.
Selon l’habillage choisi, les indicateurs peuvent être
surmontés de témoins d’écrêtage. Ces témoins vous
permettent de vérifier l’écrêtage du signal aux entrées
Chapitre 12: La fenêtre InstantAudio
101
et sorties dans InstantAudio. Il y a écrêtage dès que le
signal dépasse 0 dB en entrée ou en sortie. Les
écrêtages doivent être évités à tout prix car ils
entraînent des bruits parasites et compromettent la
qualité audio.
Pour éviter les écrêtages : diminuez le volume à l’aide
du bouton de contrôle jusqu’à ce qu’il n’y ait plus
d’écrêtage.
Pour ramener à zéro un témoin d’écrêtage : cliquez
sur le témoin.
Selon l’habillage choisi, les curseurs de niveau peuvent
être représentés par des barres au centre des VU-mètres
ou par des éléments séparés. Pour régler le niveau,
cliquez sur le curseur ou déplacez le bouton à l’aide de
la souris.
Évaluation des morceaux
Vous pouvez évaluer chaque titre de la playlist en lui
attribuant zéro à dix étoiles. Ces évaluations
correspondent à des notes de 0 à 100, chaque étoile
représentant 10 points. L’évaluation est affichée dans le
Lecteur par une barre de notation :
Les évaluations sont enregistrées dans la playlist.
Évaluer un morceau à l’aide de la barre de notation :
durant la lecture du titre, cliquez avec la souris sur la
barre de notation, maintenez le bouton gauche de la
souris enfoncé et déplacez la souris vers la gauche ou
vers la droite.
102
InstantCD/DVD
Enregistrer
Lancer un enregistrement :
1.
Assurez-vous que le périphérique dans lequel se
trouve la source audio à enregistrer a été activé
dans le logiciel de mixage de la carte son et que les
indicateurs de niveau de InstantAudio confirment la
réception du signal. (Sélectionnez le périphérique
source audio dans la fenêtre Préférences présentée
plus en détail à la page 137.)
2.
Cliquez sur
InstantAudio.
le
bouton
Enregistrer
dans
La fenêtre Enregistrer s’affiche à l’écran.
Sélectionnez l’emplacement et le format du fichier,
ainsi que le niveau et les paramètres de durée de
l’enregistrement. Pour plus de détails, reportezvous au chapitre « La fenêtre Enregistrer » cidessous.
3.
Procédez aux réglages de votre choix, puis cliquez
sur le bouton Enregistrer en bas à gauche de la
fenêtre Enregistrer.
4.
Lancez la lecture de la source audio pour que
InstantAudio commence à enregistrer le morceau
selon les réglages opérés.
La fenêtre Enregistrer
La fenêtre Enregistrer vous permet de configurer et
contrôler la création d’un fichier audio numérique à
partir des données audio lues dans le Lecteur.
Chapitre 12: La fenêtre InstantAudio
103
Dans la partie gauche de la fenêtre, vous pouvez définir
le format du fichier, les options du format, ainsi que le
répertoire et le nom du fichier où seront enregistrées les
données.
Dans la partie droite, vous pouvez configurer
InstantAudio de manière à ce que l’enregistrement
démarre et s’arrête automatiquement en fonction du
niveau de la source.
Débuter l’enregistrement lorsque le signal atteint un
certain niveau : cochez la case Démarrer à la
détection du son et indiquez à l’aide de la barre curseur
la valeur limite à partir de laquelle l’enregistrement
doit débuter.
104
InstantCD/DVD
Interrompre l’enregistrement lorsque le signal passe
en dessous d’un certain niveau : cochez la case Pause
au silence et réglez la valeur limite. Lorsque vous
activez cette option, le programme crée un fichier en
effaçant les « pauses » dans la source audio
(conformément à la valeur limite indiquée).
Créer un nouveau fichier en cas de pause : cochez à
la fois l’option Pause au silence et Nouveau fichier au
silence et réglez la valeur limite.
La section Timer en bas à droite de la fenêtre vous
permet de régler l’heure de début et la durée de
l’enregistrement. Ne cochez pas les cases Commencer
à et Arrêter après si l’enregistrement ne doit pas être
contrôlé par timer.
La section Niveau, située en dessous de la section
Timer, contient une barre curseur pour régler le niveau
de l’enregistrement audio.
Les trois touches de contrôle de la lecture en bas à
gauche de la fenêtre Enregistrer permettent de lancer,
d’interrompre et d’arrêter l’enregistrement (de la
gauche vers la droite). Lorsque vous interrompez et
poursuivez l’enregistrement, le programme ne crée pas
de nouveau fichier ; la seule conséquence est que
certains passages de la source ne sont pas contenus
dans le fichier.
Visuels
InstantAudio comprend une série d’éléments de
visualisation dynamiques qualifiés de visuels qui
accompagnent et reflètent en continu les modulations
de la musique. Vous pouvez ouvrir plusieurs visuels en
même temps.
Chapitre 12: La fenêtre InstantAudio
105
Le visuel Oscilloscope en cours de lecture.
Ouvrir une fenêtre de visualisation : cliquez sur le
bouton Nouvelle fenêtre de visualisation (en bas de la
rangée de boutons sur la droite du Lecteur) ou
sélectionnez l’option Visualiser ¾ Visualisation dans
l’un des menus contextuels accessibles d’un clic droit
de la souris à n’importe quel endroit dans InstantAudio.
Sélectionner un visuel : cliquez sur la barre de titre de
la fenêtre Visualisation et sélectionnez une des entrées
du menu déroulant. Les visuels disponibles peuvent
aussi être sélectionnés à l’aide des touches curseur du
clavier.
Charger de nouveaux visuels : vous trouverez
d’autres visuels en vous connectant à la rubrique
d’assistance technique InstantAudio sur le site Web de
Pinnacle à l’adresse suivante :
www.pinnaclesys.com
Tous les visuels téléchargés doivent être copiés dans le
dossier Components du répertoire où est installé le
programme InstantAudio.
106
InstantCD/DVD
Modification automatique de visuels : appuyez sur la
touche S du clavier pour passer en mode visualisation.
Lorsque ce mode est activé, toutes les fenêtres de
visualisation changent automatiquement de visuel au
bout d’un intervalle défini dans la fenêtre Préférences.
Pour plus d’informations à ce sujet, reportez-vous à la
page 137.
LA SECTION EQ/FX
Vous pouvez afficher ou masquer cette section en
cliquant sur le bouton Afficher/Masquer EQ/FX du
Lecteur, en allant sur Visualiser ¾ Masquer EQ/FX
dans le menu contextuel ou en appuyant sur les touches
Ctrl+E.
Cette section comprend un égaliseur graphique
permettant de procéder à des réglages sur huit plages de
fréquence séparées et de les sauvegarder comme
préréglages. Vous y trouverez en outre quatre
remarquables effets de mastering (FX) afin d’améliorer
la qualité sonore.
Chapitre 12: La fenêtre InstantAudio
107
Vous pouvez aussi charger simultanément deux plugins d’effets VST dans les emplacements prévus pour
cela dans le programme.
Remarque : VST est un standard de plug-in très
répandu. Il existe des centaines d’effets VST.
Les réglages FX sont enregistrés avec le titre
correspondant dans la playlist et appliqués à chaque
fois que vous jouez ce titre. Les réglages FX peuvent
aussi être sauvegardés comme préréglages.
Les algorithmes EQ et FX intégrés à InstantAudio
permettent une lecture sans distorsion de la musique,
indépendamment de l’intensité des effets appliqués.
Interrupteurs principaux EQ et FX
Les champs EQ et FX sont dotés chacun d’un
interrupteur principal servant à commuter les
éléments de contrôle du champ en question.
Pour pouvoir utiliser les curseurs EQ, vous devez tout
d’abord actionner l’interrupteur principal EQ –
Activer/Désactiver l’Egaliseur – pour qu’il s’allume.
De même, lorsque vous souhaitez utiliser les éléments
de contrôle FX, vous devez actionner tout d’abord
l’interrupteur principal FX – Activer/Désactiver les
Effets –, ainsi que l’interrupteur activant l’effet FX à
utiliser.
Interrupteurs de préréglage EQ et FX
Les champs EQ et FX possèdent également cinq
emplacements de préréglage contenant chacun tous les
paramètres de contrôle d’un même groupe.
108
InstantCD/DVD
Cliquez sur l’un des boutons pour charger les
paramètres de l’emplacement de préréglage
correspondant. Le bouton est mis en surbrillance et les
éléments de contrôle sont réglés sur les paramètres en
mémoire.
Lorsque vous cliquez sur le bouton mis en surbrillance,
le marquage est annulé et les paramètres des éléments
de contrôle sont ramenés à leurs valeurs antérieures.
Cette fonction facilite le passage d’un réglage à l’autre.
Vous pouvez attribuer les réglages en cours à n’importe
quel emplacement de préréglage. Pour cela, cliquez sur
le bouton Save qui se met alors à clignoter. Cliquez
ensuite sur l’emplacement où vous souhaitez
sauvegarder les réglages. Avant de les sauvegarder,
vous pouvez attribuer aux réglages un nouveau nom.
Pour interrompre l’opération lorsque le bouton Save
clignote, cliquez de nouveau sur le bouton.
Interrupteurs de commutation EQ et FX
Les champs EQ et FX contiennent en outre chacun
un interrupteur avec un signe moins. Ces
interrupteurs permettent de commuter entre les réglages
manuels et les réglages par défaut des morceaux de la
playlist ouverte dans le programme.
Le bouton Global
Les réglages EQ et FX peuvent être appliqués soit à des
titres précis, soit à l’ensemble de la playlist.
Lorsque le bouton Global est activé (mis en
surbrillance), les réglages EQ/FX en cours
Chapitre 12: La fenêtre InstantAudio
109
sont appliqués à tous les morceaux de la playlist (et à
tous les morceaux lancés dans la Librairie d’un clic de
souris). Si le bouton Global n’est pas activé, les
réglages EQ et FX ne sont pas appliqués au titre en
cours.
Remarque : certaines fenêtres (p. ex. « Convertir les
Fichiers » et « Graver le CD ») contiennent une option
intitulée Appliquer EQ/FX. Lorsque des morceaux sont
édités avec cette option, le programme applique les
réglages actuels des interrupteurs principaux sans tenir
compte du bouton Global. L’édition se fait alors selon
les réglages EQ et FX en cours.
L’Égaliseur (EQ)
L’Égaliseur est constitué d’un groupe de huit curseurs
dans la section EQ/FX. Chaque curseur contrôle une
plage du spectre complet des fréquences audio.
Lorsque tous les curseurs sont placés au milieu (0 dB),
aucun filtrage n’est effectué : les fréquences qui
composent le signal sont rendues telles quelles.
Faites glisser un curseur vers le bas pour abaisser la
plage de fréquence correspondante et vers le haut pour
l’augmenter.
Si vous n’avez encore jamais utilisé d’égaliseur
graphique, prenez le temps de tester les éléments de
contrôle EQ pour apprécier les effets plus ou moins
importants des différents curseurs sur la sonorité
générale.
110
InstantCD/DVD
Les effets intégrés (FX)
La section EQ/FX possède quatre effets intégrés de
mastering de qualité supérieure. Ces effets sont les
suivants (de haut en bas) :
Répartition stéréo : augmente la largeur de l’image
stéréo du signal.
Compresseur : réduit la dynamique sonore (pour
niveler les sons faibles et puissants).
Loudness Maximizer : augmente le volume perçu et la
densité du signal.
Enhancer : élargit le spectre de fréquences et accroît la
clarté et la transparence du son.
Les emplacements des effets VST
InstantAudio vous permet de charger des plug-ins
externes d’effets VST dans un ou deux emplacements
spécialement conçus pour cela.
VST est un standard de plug-in très répandu servant à
ajouter de nouvelles fonctions aux programmes
« compatibles VST ». On trouve sur le marché des
centaines de plug-ins proposant des fonctions variées ;
certains sont même proposés gratuitement. Pour plus
d’informations, consultez le site Web Pinnacle, Internet
ou votre magasin de musique.
Pour que les plug-ins VST soient accessibles dans
InstantAudio, ils doivent être déposés dans le répertoire
« Vstplugins ». Ce répertoire est créé automatiquement
lors de l’installation de InstantAudio.
Chapitre 12: La fenêtre InstantAudio
111
Les noms des plug-ins VST disponibles sont indiqués
dans la liste déroulante de gauche des deux champs.
À chaque fois que vous sélectionnez un plug-in, le
programme charge la liste de droite qui contient une
sélection standard de préréglages, également appelés
Programmes. Chaque programme représente une
combinaison de réglages pour le plug-in sélectionné.
Vous pouvez afficher et éditer les
réglages de l’actuel programme en
cliquant sur le bouton Edit à gauche
du champ de plug-in. L’éditeur des
réglages et les réglages varient d’un
effet à l’autre. Si vous sélectionnez un
autre programme alors que la fenêtre
de l’éditeur est affichée, les éléments
de contrôle changent aussitôt pour
afficher les nouvelles valeurs.
Le nom de chaque préréglage peut être modifié en
cliquant tout simplement sur le nom et en écrivant pardessus l’ancien nom.
112
InstantCD/DVD
Pour utiliser des plug-ins d’effets VST dans
InstantAudio, procédez comme suit :
1.
Cliquez sur le bouton VST dans la section
EQ de InstantAudio afin d’ouvrir la section
Effets VST. Au départ, les champs supérieur et
inférieur ne contiennent aucune entrée.
2.
Ouvrez la liste de gauche dans le premier champ.
Vous devez voir apparaître la liste de tous les effets
VST qui se trouvent dans le répertoire Vstplugins.
Sélectionnez un effet.
Le plug-in est chargé, le nom s’affiche à l’écran et
les boutons Edit et On sont activés.
3.
Cliquez sur On pour activer le plug-in, puis sur Edit
pour ouvrir la fenêtre d’édition de l’effet.
Certains effets VST possèdent leur propre fenêtre
d’édition, alors que d’autres utilisent la fenêtre
d’édition principale de InstantAudio.
4.
Procédez aux modifications souhaitées dans la
fenêtre d’édition et donnez éventuellement un
nouveau nom au programme ainsi obtenu.
Sauvegarder les réglages
Les réglages opérés pour un effet VST dans l’éditeur
restent activés jusqu’à ce que :
• vous sélectionniez un autre effet dans le champ des
plug-ins
• vous refermiez l’application InstantAudio.
Si les réglages doivent être réutilisés ultérieurement,
sauvegardez-les sur votre disque dur en cliquant sur
Fichier, puis en allant sur Sauver Programme dans le
menu déroulant. Le programme pourra alors être
Chapitre 12: La fenêtre InstantAudio
113
chargé de nouveau dans le programme à tout moment
en allant sur Fichier ¾ Charger Programme. Le
programme chargé remplace le programme activé dans
la banque de programmes.
Les banques de programmes peuvent être elles aussi
chargées et sauvegardées sous forme de fichiers en
allant sur les commandes Charger Banque et Sauver
Banque. Vous pouvez ainsi créer autant de préréglages
que vous le souhaitez lorsque vous utilisez les effets
VST dans InstantAudio.
LA PLAYLIST
La section Playlist se trouve sous la section EQ/FX
dans la fenêtre InstantAudio.
114
InstantCD/DVD
La section Playlist offre plusieurs fonctions :
• ouvrir, sauvegarder ou créer une liste de fichiers
•
•
•
•
•
•
•
•
•
audio qui seront lus par le Lecteur. La liste peut aussi
être constituée automatiquement par InstantAudio en
fonction d’indications fournies par l’utilisateur.
sauvegarder à un autre endroit le contenu de la
playlist – non seulement les chemins des fichiers,
mais aussi les fichiers audio eux-mêmes.
sauvegarder la playlist sous forme de texte dans le
presse-papiers pour pouvoir l’insérer dans n’importe
quel logiciel de traitement de texte et l’éditer, la
sauvegarder, l’imprimer ou l’envoyer à un
correspondant.
afficher les fichiers dans l’Explorateur de Windows.
Cette fonction est utile pour connaître les fichiers
réellement présents sur le disque dur.
ajouter des titres à une playlist ou au contraire
supprimer certains titres.
graver un CD de données (p. ex. un CD MP3) ou un
CD audio.
exporter et convertir des données dans des fichiers
au format MP3, Wave, Aiff, WMA et Ogg Vorbis.
La conversion peut porter sur un fichier donné ou
une série de fichiers.
appliquer des effets EQ et FX à tous les fichiers à
convertir, exporter ou graver sur CD.
éditer des tags ID3 – ensembles d’informations
intégrés aux fichiers MP3 (titre, interprète et autres
informations).
transmettre des fichiers MP3 à un lecteur portable
MP3 raccordé.
Chapitre 12: La fenêtre InstantAudio
115
• métanormaliser, c’est-à-dire régler le niveau audio
moyen de lecture à un même niveau pour tout un
groupe de fichiers.
• créer des fondus enchaînés entre les pistes audio.
Fonctions des playlists
Les fonctions couramment utilisées sont représentées
dans la section Playlist par les six boutons de la barre
d’outils.
Nouveau : ce bouton efface la playlist actuelle pour
commencer une nouvelle liste. Si des changements ont
été apportés à l’actuelle playlist, vous pouvez les
sauvegarder avant d’effacer la liste.
Sauver : la fenêtre Sauver un Fichier de Playlist
s’affiche et vous pouvez alors indiquer un répertoire,
un nom de fichier et un format de fichier pour
sauvegarder l’actuelle playlist sur le disque dur. Vous
avez le choix entre trois formats courants : m3u, pls et
xml.
Ajouter : la fenêtre Ajouter des Fichiers à la Playlist
s’affiche. Sélectionnez un ou plusieurs fichiers de
playlists dans l’un des formats pris en charge. Lorsque
vous sélectionnez un fichier de playlist, ses morceaux
sont ajoutés à la section Playlist comme s’ils avaient
été sélectionnés un à un. Vous pouvez sélectionner
plusieurs morceaux en utilisant le raccourci clavier
classique de Windows.
Effacer : tous les morceaux sélectionnés sont effacés
de l’actuelle playlist.
116
InstantCD/DVD
Normaliser : si vous cliquez sur ce bouton, tous les
titres seront joués à un volume égal, indépendamment
des différences de niveau entre les fichiers. Cette
fonction est disponible dans plusieurs fenêtres de
InstantAudio (Graver le CD, Convertir les Fichiers et
Envoyer les Fichiers au Lecteur Portable).
Le menu Playlist
La plupart des fonctions correspondant aux boutons de
la barre d’outils se trouvent également dans le sousmenu Playlist du menu contextuel, accessible en
cliquant avec le bouton droit de la souris dans la fenêtre
de InstantAudio. Le menu Playlist contient par ailleurs
les commandes suivantes :
Copier comme texte : cette commande copie les titres
de l’actuelle playlist dans le presse-papiers de
Windows sous forme de texte. Ainsi, vous pouvez
insérer la liste dans d’autres applications, par exemple
un éditeur de texte.
Générer une Playlist : cette commande ouvre la
fenêtre Générer une Playlist dans laquelle vous pouvez
ordonner à InstantAudio de jouer une playlist d’une
durée donnée en utilisant les morceaux correspondant
aux règles de sélection fixées. Pour plus de détails,
reportez-vous à la page 119.
Randomiser : cette commande mélange l’actuelle
playlist. Il s’agit ici d’une modification durable de la
playlist – à ne pas confondre, donc, avec le mode de
lecture Aléatoire du Lecteur qui se contente de jouer
les morceaux d’une playlist dans un ordre aléatoire,
mais sans modifier la liste elle-même.
Exporter les fichiers : ouvre la fenêtre Convertir les
Fichiers dans laquelle vous pouvez exporter les fichiers
de la playlist dans d’autres formats. Pour plus
Chapitre 12: La fenêtre InstantAudio
117
d’informations, reportez-vous au chapitre « Exporter
des fichiers en convertissant le format » à la page 121.
Graver les Fichiers : ouvre la fenêtre Graver le CD
dans laquelle vous pouvez créer un CD contenant les
fichiers de la playlist.
Colonnes de la playlist
Une playlist peut contenir jusqu’à dix-huit colonnes
d’informations sur chaque morceau. Vous pouvez
choisir les colonnes affichées en cliquant avec le
bouton droit de la souris sur l’en-tête de la colonne,
comme indiqué sur l’illustration.
Vous voyez alors apparaître un menu déroulant avec la
liste de tous les champs affichables. Les noms des
colonnes actuellement visibles sont cochés. Cliquez
avec le bouton gauche de la souris sur un nom pour
activer ou désactiver l’affichage de la colonne
correspondante.
L’entrée « * » correspond à la petite icône de hautparleur dans la playlist. Lorsque le programme est en
train de jouer un morceau, l’entrée correspondante est
représentée en caractères gras et l’icône du haut-parleur
change d’apparence pour indiquer que la lecture est en
cours.
118
InstantCD/DVD
Récapitulatif de la playlist
Le nombre total de fichiers et la durée totale sont
indiqués au-dessus de la liste.
Générer automatiquement une playlist
Pour ouvrir la fenêtre Générer une playlist, allez sur la
commande Playlist ¾ Générer une Playlist dans le
menu contextuel.
Commencez par indiquer le nom de la playlist à
générer, ainsi que la durée en heures.
Créez ensuite une ou plusieurs règles de filtrage
s’appliquant chacune à un certain nombre de morceaux
seulement. La règle « Artiste égal(e) à Michael»
permettra par exemple de sélectionner les morceaux de
Michael.
Pour créer une règle, sélectionnez les entrées de votre
choix dans les deux listes déroulantes et entrez dans le
champ de texte un terme adéquat (« Michael»).
Si vous souhaitez inverser la règle de filtrage, cochez la
case Non. Dans l’exemple choisi, le programme
retiendra donc « tous les artistes à l’exception de
Michael».
Les boutons Moins et Plus vous permettent de modifier
le nombre de règles disponibles de un à quinze.
Chapitre 12: La fenêtre InstantAudio
119
Vous pouvez combiner les règles entre elles de deux
manières. Pour cela, utilisez les cases d’option placées
à gauche de chaque règle (sauf à côté de la première) :
Lorsque l’option Ou est utilisée, tous les morceaux
définis par la règle actuelle sont pris en compte, y
compris les morceaux déjà sélectionnés en appliquant
les autres règles. L’option Et est beaucoup plus stricte :
le morceau n’est alors retenu que s’il correspond à la
règle actuelle et à toutes les règles précédentes.
Dans l’exemple qui suit, le programme va créer une
playlist d’une heure contenant uniquement des
chansons de Michael enregistrées après 1993, du genre
Rock.
Cliquez sur le bouton Générer pour que le programme
crée la playlist ainsi définie.
La fenêtre Graver le CD
Pour ouvrir la fenêtre Graver le CD, allez sur Playlist
¾ Graver les Fichiers ou en cliquant sur le bouton
Graver le disque dans la barre d’outils de la Librairie.
120
InstantCD/DVD
Graver un disque :
1.
Cochez dans la colonne Graver les cases des titres
que vous souhaitez graver sur CD.
InstantAudio détermine les paramètres EQ, FX, le
niveau et les autres réglages s’appliquant à chaque
morceau et grave le fichier ainsi édité sur CD.
2.
Cliquez sur Début. (Si vous cliquez sur Annuler, le
CD n’est pas gravé et la fenêtre se referme.)
Vous voyez s’afficher une autre fenêtre vous
permettant de procéder à des réglages
complémentaires et de lancer l’opération de gravure
en elle-même.
Attention : n’interrompez jamais l’opération lorsque
vous gravez un CD dans l’un des deux formats pris en
charge ; dans le cas contraire, le CD sera inutilisable.
Exporter des fichiers en convertissant le
format
Pour ouvrir la fenêtre Convertir les Fichiers, allez sur
Playlist ¾ Exporter les Fichiers dans le menu
contextuel. Cette fenêtre vous permet de convertir les
fichiers de l’actuelle playlist dans un autre format ou
dans une variante de l’actuel format.
Chapitre 12: La fenêtre InstantAudio
121
Les fichiers à convertir sont affichés dans la partie
gauche de la fenêtre et classés par titre, artiste, nom de
fichier, format et taille de fichier. Les cases de contrôle
sur la gauche vous permettent de définir les titres à
exporter. Toutes les cases sont cochées par défaut.
Vous pouvez décocher les cases séparément ou utiliser
les commandes Tout Sélectionner et Tout
Déselectionner dans le menu contextuel de la liste
(accessible d’un clic droit).
Format de fichier : cette liste déroulante vous permet
de sélectionner le format à utiliser pour les fichiers à
exporter : MP3, Wave, Aiff, WMA ou Ogg Vorbis. Les
paramètres et la qualité du format sélectionné
s’affichent dans la rubrique Options de Format.
Appliquer EQ/FX : lorsque cette case est cochée, tous
les effets EQ et FX assignés aux morceaux de la
playlist seront repris dans les fichiers exportés.
Crossfade : lorsque cette case est cochée, InstantAudio
crée automatiquement des transitions (fondus enchaînés)
entre tous les fichiers exportés.
122
InstantCD/DVD
Créer une Playlist : cochez cette case si InstantAudio
doit créer une nouvelle playlist regroupant les fichiers
exportés.
Options de normalisation : cochez l’option
Métanormaliser si InstantAudio doit régler le volume
des fichiers exportés de façon à ce que le niveau de
lecture soit le même pour tous les fichiers. L’option
Normaliser augmente le volume de chaque morceau
afin d’exploiter toute la plage dynamique des signaux
numériques audio ; cette opération se fait pour chaque
morceau séparément. Cochez Ne pas normaliser si
aucune des deux options ne doit être appliquée.
Répertoire de Destination : indiquez le chemin du
répertoire où doivent être enregistrés les fichiers
exportés. Utilisez le bouton Rechercher pour
rechercher le répertoire dans la fenêtre Sélectionner un
répertoire.
Convertir : cliquez sur ce bouton pour lancer la
conversion.
Fermer : pour fermer la fenêtre Convertir les fichiers.
Limites de la conversion
Si vous convertissez un fichier de faible résolution,
qualité ou débit pour obtenir un fichier de résolution,
qualité ou débit élevés, la qualité réelle du fichier
restera inchangée. Les informations perdues lors de la
création d’un fichier de qualité moyenne ne peuvent
pas être restaurées.
MP3Pro
L’option mp3PRO de InstantAudio vous permet
d’encoder les fichiers au format mp3PRO, un format
successeur du MP3. Ce format réduit de moitié la taille
Chapitre 12: La fenêtre InstantAudio
123
du fichier sans perte de qualité. Il n’est disponible que
si vous avez sélectionné l’encodeur Fraunhofer et si le
débit est de 96 kBit/s au plus.
Remarque : dans certaines versions de InstantAudio,
la fonction d’encodage mp3PRO est limitée à 20
utilisations. Pour pouvoir utiliser cet encodage de façon
illimitée, il est nécessaire d’acheter une mise à niveau.
La fenêtre Infos & Tag
Outre les morceaux à proprement parler, le fichier MP3
peut contenir des informations sous forme de « Tags
ID3 ». (La version de spécification ID3 actuellement
utilisée dans InstantAudio est la version 2 – « ID3 v2 ».)
Ces informations peuvent être affichées et éditées dans
la fenêtre Infos & Tag.
Pour afficher la fenêtre Infos & Tag, sélectionnez un ou
plusieurs fichiers MP3 dans la playlist, faites un clic
droit pour ouvrir le menu contextuel de la liste et allez
sur Info Fichier. (La commande Info Fichier peut aussi
être utilisée pour des fichiers audio autres que des
fichiers MP3, mais les informations ne seront alors
généralement pas affichées.)
124
InstantCD/DVD
Si vous sélectionnez plusieurs fichiers dans la playlist,
la fenêtre affiche automatiquement les informations du
premier fichier. Pour consulter les informations
relatives à un autre fichier sélectionné, vous pouvez
soit sélectionner le nom du fichier dans la liste
déroulante en haut de la fenêtre, soit cliquer sur les
flèches qui encadrent le nom du fichier.
Information : cette rubrique contient des informations
sur le format (durée, taille du fichier, etc.), ainsi que sur
l’encodage de l’actuel fichier.
Image : un fichier MP3 peut contenir une image au
format Bitmap servant d’icône ou d’illustration au
morceau. Cliquez avec le bouton droit de la souris sur
Chapitre 12: La fenêtre InstantAudio
125
l’image pour ouvrir un menu contextuel spécial
contenant les quatre commandes suivantes :
• Voir – Ouvre l’image dans une fenêtre séparée. Vous
pouvez aussi faire un double-clic sur l’image pour
ouvrir la fenêtre.
• Sauver image – Ouvre une fenêtre Enregistrer qui
vous permet d’enregistrer l’image sur le disque dur
sous forme de fichier JPEG.
• Charger image – Remplace l’image actuelle (s’il y
en a une) par l’image JPEG ou PNG sélectionnée.
• Supprimer image – L’image est effacée du fichier
audio.
Tag – Titre : entrez le titre qui s’affichera lors de la
lecture de ce titre dans InstantAudio ou dans d’autres
lecteurs MP3. Ce titre n’est pas nécessairement
identique au nom du fichier.
Tag – Artiste : entrez le nom de l’interprète.
Tag – Album: entrez le nom de l’album sur lequel est
paru cet enregistrement.
Tag – N° : numéro du titre sur l’album. Le numéro
affiché peut être modifié à l’aide des touches de
défilement ou entré directement.
Tag – Genre : indiquez le style de musique. Lorsque
vous cliquez sur cette case, vous voyez s’ouvrir une
liste déroulante de 148 genres. Sélectionnez le style de
votre choix.
Tag – Année : l’année de publication du morceau.
L’année affichée peut être modifiée à l’aide des
touches de défilement ou entrée directement.
126
InstantCD/DVD
Tag – Commentaire : vous pouvez entrer pour chaque
morceau un commentaire de 30 caractères au plus.
Tag – Valeur : note attribuée au morceau de 0 à 100.
La valeur affichée peut être modifiée à l’aide des
touches de défilement ou entrée directement.
Paroles : cliquez sur ce bouton pour ouvrir une fenêtre
vous permettant d’afficher et d’éditer les paroles du
titre. Cliquez sur OK pour sauvegarder les changements.
Appliquer : cliquez sur ce bouton pour reprendre les
changements apportés dans la fenêtre Infos & Tag. Le
programme met à jour le fichier audio.
Appliquer Tout : cliquez sur ce bouton pour reprendre
les changements apportés à l’ensemble des morceaux
depuis l’ouverture de la fenêtre Infos & Tag. Le
programme met à jour les informations contenues dans
les fichiers audio.
Fermer : ferme la fenêtre. Avant de fermer la fenêtre,
pensez à cliquer sur Appliquer ou Appliquer tout si
vous souhaitez sauvegarder les changements apportés.
Chapitre 12: La fenêtre InstantAudio
127
LA LIBRAIRIE
La section Librairie – également appelée « Pool » –
vous donne accès à une base de données très
performante. Cette section est composée sur la gauche
d’une arborescence de dossiers et sur la droite d’une
liste de titres.
L’arborescence
Cette partie de la fenêtre est construite de la même
façon que l’arborescence de dossiers dans l’Explorateur
de Windows, à la différence près que les dossiers sont
dans ce cas virtuels, c’est-à-dire que l’arborescence ne
représente pas les fichiers audio tels qu’ils figurent
réellement sur le disque dur.
Les fichiers sont répartis en catégories spécialement
conçues pour le travail avec des fichiers audio. Les
dossiers intitulés « Artistes », « Albums » ou encore
« Genres » facilitent la sélection et la recherche de
morceaux par catégories.
L’arborescence de dossiers. Lorsque vous
sélectionnez le dossier « Artistes », vous voyez
s’afficher dans la partie droite de la fenêtre tous les
artistes dont il existe des morceaux dans la librairie.
Pour accéder au niveau suivant de l’arborescence,
ouvrez par exemple sur le dossier « Artistes » (en
cliquant sur le bouton à côté du nom du dossier). Puis
128
InstantCD/DVD
cliquez sur le nom de l’un des artistes. Vous pouvez
également cliquer sur le nom de l’artiste dans la liste
affichée dans la partie droite de la fenêtre.
Vous avez à présent ouvert le dossier « Artistes » et
sélectionné l’artiste SHINICHI…. Tous les albums
de la librairie contenant des morceaux de Shinichi…
sont affichés dans la liste des titres.
Vous pouvez alors ouvrir le sous-dossier Shinichi… et
sélectionner un album ou bien double-cliquer sur l’un
des albums dans la partie droite de la fenêtre.
Le sous-dossier « Shinich… » est à présent ouvert et
vous avez sélectionné l’album intitulé « From the
urban… ». Vous voyez s’afficher dans la liste des
titres tous les morceaux de cet album présents dans
la librairie.
Procédez de la même façon avec les autres dossiers en
ouvrant successivement les différents niveaux jusqu’à
ce que les titres s’affichent dans la liste de droite.
La liste des titres
La liste des titres est composée d’informations divisées
en plusieurs colonnes. De même que dans les autres
listes de titres, dans la Librairie ou dans la Playlist,
vous pouvez sélectionner les colonnes à afficher à
Chapitre 12: La fenêtre InstantAudio
129
l’aide d’un menu déroulant qui s’ouvre lorsque vous
cliquez avec le bouton droit de la souris sur l’en-tête de
la liste. Vous disposez de 20 catégories au total :
Astérisque (*) : cette catégorie est représentée par un
petit haut-parleur. Double-cliquez sur l’icône du hautparleur pour lancer la lecture du morceau.
Titre, Artiste, Album : titre du morceau, nom de
l’interprète et nom de l’album sur lequel se trouve le
morceau. Cliquez sur l’un des champs pour éditer
directement les données.
Durée : durée du morceau en heures, minutes et
secondes.
Genre : genre du morceau. Lorsque vous cliquez sur ce
champ, vous voyez s’ouvrir une liste déroulante
contenant 148 styles parmi lesquels vous pourrez
sélectionner celui de votre choix.
Année, N°, Commentaire : année de publication du
morceau, numéro du titre (sur l’album) et bref
commentaire. Cliquez sur l’un des champs pour éditer
directement les données.
Ajouté : date à laquelle le morceau a été ajouté dans la
Librairie.
Débit, Samplerate, Voies, Taille d’Échantillon :
paramètres d’encodage du morceau. La fréquence
d’échantillonnage correspond au nombre d’échantillons
créés par seconde lors de la numérisation, tandis que la
130
InstantCD/DVD
taille d’échantillon indique le nombre de bits
numériques par échantillon (ce nombre est
normalement de 16). Le paramètre Voies peut prendre
deux valeurs : Mono ou Stéréo. Le débit indique la
quantité de données par seconde de musique. Des
paramètres élevés (ou un enregistrement en Stéréo)
accroissent la qualité audio, mais le fichier est alors
plus volumineux et la lecture du fichier requiert des
ressources système importantes.
Valeur : note attribuée au morceau de 0 à 100. Cliquez
sur le champ pour éditer directement cette valeur.
Nombre de lectures, Dernier joué : fréquence de
lecture du morceau, date et heure de la dernière lecture.
RMS, Crête : pression acoustique réelle du morceau et
valeur de crête en décibels (dB).
Endroit : nom complet du fichier.
Fonctions de la Librairie
Vous voyez en haut de la section Librairie (appelée
indifféremment Librairie ou Pool) une barre d’outils
comprenant sept boutons.
Ajouter un fichier : ce bouton vous permet d’ouvrir la
fenêtre Ajouter des Fichiers à la Bibliothèque afin de
parcourir le système à la recherche de fichiers audio et
de playlists dans les formats pris en charge par
InstantAudio. Vous pouvez sélectionner de la sorte
plusieurs fichiers. Cette fonction est également
accessible par la commande Pool ¾ Ajouter les
Fichiers à la Bibliothèque du menu contextuel.
Supprimer un fichier : ce bouton vous permet de
supprimer autant d’entrées que vous le souhaitez dans
la liste des titres ou dans l’arborescence des dossiers.
Chapitre 12: La fenêtre InstantAudio
131
InstantAudio vous demande si vous souhaitez
supprimer le ou les fichier(s) en question et l’entrée
correspondante dans la base de données. Lorsque des
fichiers sont effacés, ils ne peuvent plus être récupérés ;
n’effectuez cette opération que si vous êtes certain de
ne plus avoir besoin des entrées et des fichiers
sélectionnés. Cette fonction est également accessible
par la commande Pool ¾ Ajouter les Fichiers à la
Bibliothèque du menu contextuel.
Chercher dans la librairie : ce bouton vous permet
d’ouvrir la fenêtre Chercher dans la Bibliothèque afin
de définir les critères de recherche de morceaux. Vous
pouvez ainsi utiliser cette fonction pour rechercher les
morceaux correspondant à un artiste, un titre ou un
commentaire précis.
L’onglet Recherche détaillée donne accès à des options
complémentaires afin de limiter par exemple la
recherche de fichiers à un débit ou une durée donnée.
Cliquez sur le bouton Chercher pour lancer la
recherche. Les morceaux trouvés par le programme
sont déposés dans le dossier « Résultat de la
Recherche » de la Librairie.
La fonction de recherche de la Librairie est aussi
accessible par la commande Pool ¾ Chercher dans la
Bibliothèque du menu contextuel.
Scan disque : cliquez sur ce bouton pour afficher la
fenêtre Chercher de la Musique sur l’Ordinateur.
Indiquez à quel endroit InstantAudio doit chercher des
fichiers contenant de la musique : dans un répertoire
132
InstantCD/DVD
donné, sur un disque dur en particulier ou sur tous les
disques durs.
Pour effectuer une recherche dans un répertoire donné,
indiquez le nom du répertoire dans le champ de texte
Commencer par le Répertoier ou cliquez sur le bouton
Rechercher pour ouvrir une fenêtre qui vous permettra
de sélectionner le répertoire.
Puis indiquez le type de fichier audio à rechercher et
cliquez sur Lancer la Recherche. InstantAudio effectue
la recherche selon les critères indiqués et ajoute tous les
fichiers obtenus dans la Librairie.
Extraire du disque : cliquez sur ce bouton pour ouvrir
la fenêtre Importer du CD Audio. Cette fonction est
aussi accessible par la commande Pool ¾ Importer un
CD Audio du menu contextuel. Pour plus de détails,
reportez-vous à la page 134.
Afficher l’aide : cliquez sur ce bouton pour ouvrir
l’aide en ligne de InstantAudio.
Graver le disque : cliquez sur ce bouton pour ouvrir la
fenêtre Graver le CD.
Le menu Pool
La plupart des fonctions correspondant aux boutons de
la barre d’outils sont également accessibles par le sousmenu déroulant Pool du menu contextuel. Pour ouvrir
le menu contextuel, cliquez avec le bouton droit de la
souris dans la fenêtre InstantAudio. Le sous-menu Pool
contient également la commande suivante :
Vider Bibliothèque : cette commande permet
d’effacer toutes les données qui se trouvent dans la
base de données de la Librairie. Les fichiers audio euxmêmes ne sont pas supprimés.
Chapitre 12: La fenêtre InstantAudio
133
Importer des fichiers depuis un CD
Vous pouvez importer des fichiers audio depuis un CD
et les enregistrer sous forme de fichiers MP3, Wave,
Aiff ou Ogg Vorbis.
Importer un fichier audio depuis un CD :
1.
2.
3.
4.
5.
134
Insérez le CD dans le lecteur de CD-ROM.
Cliquez sur le bouton Extraire du disque dans la
barre d’outils de la Librairie.
La fenêtre Importer du CD Audio s’affiche à
l’écran.
Sélectionnez dans les menus déroulants Lecteur et
Vitesse le lecteur de CD-ROM où se trouve le CD à
importer, ainsi que la vitesse de lecture.
Sélectionnez dans la liste déroulante Format de
Fichier le format des fichiers importés (MP3, Wave,
Aiff ou Ogg Vorbis). La rubrique Options de
Format indique les paramètres et les réglages de
qualité disponibles pour le format sélectionné.
Si vous sélectionnez le format Wave ou AIFF, les
réglages de qualité disponibles sont la Fréqu.
d’Échantillonnage, Taille d’Échantillon et Voies.
En règle générale, plus les valeurs sont élevées,
plus le fichier est d’une qualité audio élevée. La
qualité CD est de 44,100 kHz, 16 Bits stéréo.
Si vous sélectionnez le format Ogg Vorbis, le seul
réglage disponible est celui de la barre à curseur
Qualité qui indique la qualité en pourcentage.
Le réglage « Fichier MPEG Layer 3 » vous permet
de définir précisément la méthode d’encodage MP3
utilisée. Si vous sélectionnez l’option Débit
Constant,
la
qualité
audio
augmentera
proportionnellement au débit choisi (notez que les
InstantCD/DVD
différences ne sont pas toujours perceptibles à
l’oreille). Si vous sélectionnez l’option Débit
Variable, l’encodeur adapte le débit au niveau de
complexité de la source. Vous pouvez ainsi obtenir
une qualité sonore égale tout en limitant la taille du
fichier.
6.
Cliquez sur Parcourir dans la rubrique Répertoire
de Destination pour indiquer où doivent être
sauvegardés les fichiers importés.
7.
Vous pouvez sélectionner dans la liste déroulante
Nom du Fichier un répertoire et un format de nom
de fichier pour les titres importés. Les formats sont
composés de jokers pour l’artiste, l’album, le titre,
le numéro du titre et l’année, de barres obliques
pour séparer les répertoires et d’autres signes de
ponctuation si nécessaire.
Le format « Artiste\Album\N° Titre » signifie par
exemple que le programme va créer dans le
répertoire de destination un dossier du nom de
l’artiste contenant lui-même un dossier du nom de
l’album. Ce dossier contient les morceaux importés,
chaque morceau étant nommé d’après le numéro de
la piste et du titre.
Pour créer vos préréglages pour la liste Nom du
Fichier, cliquez sur le bouton qui se trouve à côté
de la liste afin d’ouvrir une fenêtre intitulée
« Setup ». Cliquez sur Nouveau et définissez le
format de votre choix en cliquant sur les boutons de
la rubrique Ajouter champs, puis en confirmant par
OK. Pour effacer un préréglage, sélectionnez-le
dans la liste Préréglages et cliquez sur Effacer.
8.
Utilisez les cases à cocher de la colonne Importer
dans la liste de morceaux pour désélectionner les
titres qui ne doivent pas être importés. Vous pouvez
Chapitre 12: La fenêtre InstantAudio
135
aussi éditer pour chaque morceau les informations
contenues dans les champs Titre et Artiste en
cliquant tout simplement sur le champ en question
et en entrant les informations de votre choix.
9. Vous trouverez sous la liste de morceaux une
rubrique vous donnant accès à un service Internet
de téléchargement des noms de titres et
d’informations complémentaires sur le CD.
Les données chargées sont enregistrées dans un
répertoire InstantAudio sur votre système. Lorsque
vous insérerez de nouveau le CD dans le lecteur de
CD-ROM, le programme lira les données
téléchargées sur le disque dur. Vous n’aurez donc
plus besoin de vous connecter sur Internet pour
charger les informations se rapportant au CD,
même si l’option Recherche automatique pour les
nouveaux CD est activée.
Cliquez sur Requérir infos pour vous connecter au
serveur et recevoir les informations sur le CD, puis
cliquez sur Configurer pour procéder aux réglages
complémentaires (par exemple pour sélectionner un
serveur précis ou faire une recherche dans la base
de données de l’application de lecture des CD
intégrée à Windows).
10. Si vous disposez d’une connexion permanente (par
exemple accès Internet par le câble), il est
recommandé
d’activer
l’option
Recherche
automatique pour les nouveaux CD.
11. Cliquez sur le bouton Importer pour importer les
titres sélectionnés ou cliquez sur Tout importer
pour importer tous les titres, qu’ils soient
sélectionnés ou non.
Lorsque vous importez des fichiers depuis un CD,
le programme crée automatiquement une playlist
136
InstantCD/DVD
contenant les morceaux importés et l’ajoute au
répertoire Playlists de la Librairie.
Vous pouvez aussi lire directement les morceaux dans
la fenêtre Importer du CD Audio en sélectionnant un ou
plusieurs morceaux et en cliquant sur Lecture. Si vous
avez sélectionné plusieurs titres, ils seront lus dans
l’ordre de la liste. Le bouton Lecture se transforme
durant la lecture en bouton Stop.
Vous pouvez utiliser le curseur de la barre de
progression située sous la liste pour passer directement
à un endroit donné du titre. Les deux curseurs de la
barre de position vous permettent de délimiter une
plage à l’intérieur du morceau si vous ne souhaitez pas
importer tout le titre.
LA FENETRE PREFERENCES
Pour ouvrir la fenêtre Préférences, cliquez sur le bouton
du Lecteur ou sélectionnez la commande Options
dans le menu contextuel accessible d’un clic droit de la
souris.
La fenêtre est divisée en plusieurs pages auxquelles
vous pouvez accéder à l’aide de la barre de navigation
de gauche.
Pour sauvegarder des modifications apportées sur une
page sans quitter la fenêtre, cliquez sur Appliquer. Pour
Chapitre 12: La fenêtre InstantAudio
137
restaurer les réglages par défaut pour la page affichée,
cliquez sur Par Défaut.
Les paragraphes suivants décrivent les réglages dans
leur ordre d’apparition dans la barre de navigation.
Formats de fichier
La rubrique Formats de Fichier de la fenêtre
Préférences comprend trois pages vous permettant de
définir les options par défaut de qualité et d’encodage
pour les fonctions suivantes :
• Importation depuis un CD
• Exportation de morceaux dans d’autres formats
• Enregistrement
Les éléments de contrôle qui se trouvent sur ces pages
sont identiques aux éléments de contrôle de la qualité
audio disponibles par ailleurs dans InstantAudio, par
exemple dans la fenêtre Importer du CD Audio (voir à
la page 134).
Lecture
La page principale Lecture de la fenêtre Préférences
contient des réglages techniques s’appliquant à la
lecture de fichiers audio.
La liste déroulante Périphérique de Lecture vous
permet de sélectionner la carte audio utilisée pour la
lecture. Les barres à curseur situées sous la rubrique
Mémoire Tampon de Lecture servent à fixer la taille et
le nombre des mémoires tampons lors de la lecture.
Si vous sélectionnez l’option Analyser les volumes de
pistes en tâche de fond, InstantAudio calcule le niveau
138
InstantCD/DVD
moyen des fichiers de la Librairie et de la section
Playlist, ainsi que la pression acoustique réelle
(moyenne). La valeur ainsi obtenue est prise comme
référence pour régler les morceaux sur un niveau de
lecture moyen lorsque la fonction Métanormaliser est
activée.
Si vous sélectionnez l’option Métanormaliser les pistes
en lecture, les morceaux lus sont alignés sur un niveau
moyen général.
Si vous activez l’option Signaler les interruptions, le
programme affiche un avertissement en cas de
perturbations de la lecture causées par des réglages
audio problématiques.
Lecture : Crossfading
Vous pouvez sélectionner sur cette page plusieurs
options se rapportant à la création de fondus enchaînés
et définir les paramètres correspondants :
Utiliser Crossfade automatique : tous les morceaux
de la playlist sont automatiquement reliés par des
fondus enchaînés, conformément aux paramètres
programmés.
Lecture sans interruption : correspond à un fondu
enchaîné spécial selon lequel les deux morceaux ne
sont superposés que durant 0,01 s.
Remarque : si vous activez à la fois l’option
Crossfade automatique et l’option Lecture sans
interruption, seul le premier réglage sera appliqué.
Crossfade de [s] : vous pouvez indiquer ici la longueur
totale des fondus enchaînés.
Volume de déclenchement [% du volume maxi] : ce
paramètre détermine quand doit s’arrêter le fondu
enchaîné durant les 30 dernières secondes du morceau.
Chapitre 12: La fenêtre InstantAudio
139
Le programme détermine à quel moment des 30
dernières secondes le volume atteint le pourcentage du
volume maximal programmé ici. Le fondu enchaîné
s’arrête alors à ce point.
Prélancer de [s] : cette option permet de décaler vers
l’avant le début et la fin du fondu enchaîné, par
exemple lorsqu’un morceau s’arrête de manière abrupte.
[s] de préchargement de la plage suivante :
détermine à quel moment commence le morceau
suivant avant le fondu enchaîné. Ce réglage est
particulièrement important lorsque vous utilisez des
effets VST.
L’actuelle configuration des fondus enchaînés est
affichée en bas de la page. Consultez cet affichage pour
suivre les changements apportés. Cela facilitera
l’utilisation des éléments de contrôle.
Pool
Cette page de la fenêtre Préférences contient des
options s’appliquant au Pool (Librairie).
Répertoire de la Bibliothèque: vous pouvez indiquer
dans ce champ le chemin du fichier du Pool.
Activer sauvegarde automatique : si vous activez
cette option, le Pool sera régulièrement sauvegardé en
cours d’utilisation, et non simplement à la fin de la
session.
Intervalle de sauvegarde automatique [min] : cet
élément de commande vous permet de déterminer
l’intervalle de sauvegarde automatique en minutes.
Raccourcir les Chaînes de Caractères : cette option
supprime les espaces inutiles au début et à la fin des
éléments de texte dans le Pool.
140
InstantCD/DVD
Enregistrement
Cette page de la fenêtre Préférences contient différentes
options s’appliquant aux enregistrements audio.
Périphérique d’Enregistrement : sélectionnez le
périphérique utilisé pour l’enregistrement des données
audio.
Répertoire d’Enregistrement, Nom du Fichier :
indiquez dans ces champs le chemin par défaut et le
nom du fichier audio enregistré. Cette option peut être
éditée au début de l’enregistrement.
Interface Utilisateur
Cette page de la fenêtre Préférences contient les
réglages suivants :
Langue : sélectionnez la langue de votre choix pour les
menus, les boutons et les autres éléments de l’interface
utilisateur dans InstantAudio. Ces modifications
prendront effet au prochain lancement du programme.
Afficher les infos-bulles : lorsque vous passez avec la
souris sur de nombreux éléments du programme
InstantAudio, une info-bulle apparaît. Décochez cette
case si vous ne voulez pas que les info-bulles
s’affichent.
Répertoire de Fichiers Temporaires : utilisez ce
champ, directement ou en association avec le bouton
Rechercher, pour déterminer dans quel répertoire
doivent être déposés les fichiers temporaires créés par
InstantAudio.
Interface Utilisateur: Types de Fichier
Lorsque vous faites un double-clic sur un fichier dans
l’Explorateur, Windows utilise le Type de Fichier
assigné pour savoir quelle application utiliser pour
Chapitre 12: La fenêtre InstantAudio
141
ouvrir et afficher le fichier. Les cases de contrôle
figurant sur cette page vous permettent d’indiquer les
types de fichiers à ouvrir avec InstantAudio.
Interface Utilisateur: Contrôles
Cette page comprend un seul réglage qui vous permet
de déterminer de quelle manière les boutons de
contrôle de InstantAudio réagissent aux mouvements
de la souris.
Circulaire : si vous sélectionnez ce mode, cliquez sur
le bouton de contrôle pour qu’il s’aligne sur la ligne
allant du centre du bouton à l’emplacement du pointeur.
Vous pouvez ensuite ajuster sa position en cliquant
dessus et en déplaçant la souris, tout en maintenant le
bouton de la souris enfoncé. Cette méthode autorise des
réglages rapides, mais elle manque parfois de précision.
Circulaire Relatif : cette méthode est proche du mode
Circulaire, à la différence près que le bouton de
contrôle ne se déplace pas dans le sens du pointeur de
la souris lorsque vous cliquez dessus, mais réagit
uniquement aux mouvements circulaires du pointeur de
la souris autour du centre du bouton.
Linéaire : cette méthode est proche du mode
Circulaire Relatif, à la différence près que vous devez
déplacer la souris selon une ligne droite verticale et non
en cercle. La valeur du bouton de contrôle augmente
lorsque vous bougez la souris vers le haut et diminue
lorsque vous bougez la souris vers le bas.
Interface Utilisateur: Skins
On appelle skins (habillages) les différentes interfaces
disponibles pour personnaliser l’apparence de
InstantAudio. Vous avez normalement accès aux
mêmes fonctions indépendamment de l’habillage choisi,
même lorsque les éléments de contrôle changent
142
InstantCD/DVD
d’apparence à l’écran. Sélectionnez l’habillage de votre
choix dans la liste déroulante.
Visualisation
Cette page de la fenêtre Préférences contient des
réglages s’appliquant aux plug-ins de visualisation.
• Mode
•
•
•
•
•
•
d’affichage : sélectionnez l’une des
résolutions possibles pour le mode plein écran de la
fenêtre de visualisation. Une résolution trop élevée
peut se traduire, sur certains systèmes, par un taux de
rafraîchissement insuffisant.
Limite du Nombre d’Images : définition du taux de
rafraîchissement maximal de l’image par seconde
pour les plug-ins. Une valeur trop élevée peut
ralentir les autres programmes installés sur
l’ordinateur.
Afficher le Nombre d’Images : pour afficher le
taux de rafraîchissement de l’image dans la fenêtre
de visualisation.
Afficher durée de lecture : cette option indique la
durée de lecture du titre en cours dans la fenêtre de
visualisation en mode plein écran.
Afficher infos lors du changement de morceau : le
titre suivant est affiché dans la fenêtre de
visualisation en mode plein écran.
Afficher infos lors du changement de
visualisation : en cas de changement de visuel en
mode plein écran (par un raccourci clavier), le nom
du visuel est affiché dans la fenêtre lorsque cette
option est activée.
Toujours au premier-plan : la fenêtre de
visualisation reste toujours au premier plan lorsque
cette option est activée.
Chapitre 12: La fenêtre InstantAudio
143
• Présentation Diapos: les plug-ins de visualisation
sont lancés en alternance, l’intervalle entre deux
plug-ins étant défini par la valeur en secondes entrée
dans le paramètre Intervalle diapos [s]. Le réglage
Mode Diapos indique si les visuels sont sélectionnés
dans l’ordre ou de manière aléatoire.
• Afficher Plug-Ins : ouvre une fenêtre récapitulant
les plug-ins disponibles et leurs propriétés
respectives.
LES MENUS CONTEXTUELS
Lorsque vous appuyez sur le bouton droit de la souris,
vous voyez s’afficher différents menus contextuels
selon l’endroit où vous vous trouvez dans InstantAudio.
Ces menus vous permettent d’accéder rapidement aux
fonctions utiles dans la partie en question du
programme.
Le menu contextuel standard
Ce menu apparaît lorsque vous faites un clic droit de la
souris dans la plupart des zones de la fenêtre principale
de InstantAudio.
Ouvrir une Adresse : si vous êtes connecté à Internet,
vous pouvez ainsi établir une connexion avec une radio
sur le Web en indiquant simplement son adresse (URL).
Playlist : les commandes de ce menu sont présentées
au chapitre « Fonctions des playlists » à la page 116.
Pool : les commandes de ce menu sont présentées au
chapitre « Fonctions de la Librairie » à la page 131.
Visualiser : sous-menu vous permettant de définir
quelles sections doivent être affichées ou masquées
dans l’affichage de InstantAudio. Seule la section
144
InstantCD/DVD
Lecteur est affichée en permanence. Une autre
commande ouvre la fenêtre de visualisation dans
laquelle vous pouvez afficher plusieurs visuels. Voir le
chapitre « Visuels » à la page 105.
La dernière commande du sous-menu Visualiser
intitulée Afficher les emplacements VST a le même
effet que le bouton VST dans la section FX. Voir le
chapitre « Les emplacements des effets VST » à la
page 111.
Skins : sous-menu dans lequel vous pouvez choisir
l’interface utilisateur (habillage ou skin) de votre choix.
Raccourcis Clavier : ouvre la fenêtre Raccourcis
Clavier qui contient un éditeur de raccourcis clavier et
de macros à la fois puissant et simple d’utilisation.
Lorsque vous ouvrez cette fenêtre, seul l’éditeur des
raccourcis clavier s’affiche à l’écran. Utilisez les listes
Catégories et Commandes pour chercher la commande
à laquelle vous souhaitez attribuer un raccourci clavier.
Les raccourcis clavier actuellement affectés à cette
commande, s’il y en a, sont affichés dans la partie
Raccourcis Clavier Pour ajouter une nouvelle
commande, cliquez sur la case Nouveau Raccourcis
Clavier, appuyez sur la touche ou la combinaison de
touches à mémoriser, puis cliquez sur Affecter.
Cliquez sur le bouton Afficher les Macros pour ouvrir
la partie de la fenêtre permettant de créer des macros
composées de plusieurs opérations successives (par
exemple Ouvrir le fichier, Régler le volume, Lire le
fichier, etc.) Attribuez ensuite à la macro un nom
descriptif et attribuez-lui un raccourci clavier.
Options : ouvre la fenêtre Préférences. Voir le chapitre
« Préférences » à la page 137.
Quitter : referme le programme.
Chapitre 12: La fenêtre InstantAudio
145
Le menu contextuel des fichiers de
playlists
Ce menu contextuel s’ouvre lorsque vous faites un clic
droit sur la zone des listes dans la section Playlist. Ce
menu
contextuel
comprend
trois
fonctions
supplémentaires en plus du menu contextuel standard :
Info Fichier : cette option ouvre la fenêtre Infos & Tag
qui contient des informations sur le fichier audio
sélectionné et permet de les éditer. Lorsque vous allez
sur cette commande après avoir sélectionné plusieurs
morceaux dans la playlist, la fenêtre Infos & Tag est
dotée de flèches Avant et Retour qui vous permettent
de naviguer d’un morceau à l’autre.
Afficher dans la Bibliothèque : le programme
sélectionne le fichier audio du morceau activé dans la
playlist et l’affiche dans la Librairie (appelée également
Pool).
Afficher dans l’Explorateur : le programme
sélectionne le fichier audio du morceau activé dans la
playlist et l’affiche dans l’Explorateur de Windows.
Le menu contextuel des dossiers de la
Librairie
Ce menu contextuel contient une seule commande
supplémentaire en plus du menu contextuel standard :
Tout Sélectionner : sélectionne toutes les entrées dans
la fenêtre droite de la Librairie.
146
InstantCD/DVD
147
Chapitre 13:
Bienvenue
InstantMusic est un utilitaire puissant pour créer vos
propres mélodies. Ses caractéristiques vous offrent :
• Un studio d’enregistrement complet avec un mixeur
en temps réel, capable de traiter jusqu’à 16 pistes
stéréo. Les échantillons enregistrés sont sauvegardés
sur un disque comme fichiers WAV.
• La possibilité de créer des mixages jusqu’à 80
minutes grâce à un simple glisser-déplacer.
• Des
effets audio en temps réel tels que la
réverbération et le différé.
• Une bibliothèque de plus de 100 échantillons de
grande qualité.
• La capacité de lire et d’écrire des données audio
directement depuis ou sur le CD. Les CD créés
peuvent être lus sur n’importe quel lecteur de CD
ordinaire.
Chapitre 13: Bienvenue
149
Chapitre 14:
L’Arrangeur
Lorsque vous lancez InstantMusic, la fenêtre de
l’arrangeur s’ouvre, c’est votre zone de travail
principale.
Les projets sous InstantMusic sont appelés des
arrangements. Ils sont composés d’échantillons (fichier
audio au format WAV) que vous avez enregistrés ou
obtenus, et de paramètres de mixage et d’effets que
vous définissez grâce à l’ensemble varié des
commandes disponibles.
Chapitre 14: L’Arrangeur
151
Les barres d’outils
InstantMusic est commandé par les entrées de menu, la
barre de symboles et la fonctionnalité glisser-déplacer.
Les fonctions les plus importantes sont disponibles via
les quatre barres d’outils.
La barre d’outil principale vous permet d’accéder
rapidement aux commandes courantes :
Premier groupe :
• Créer un nouveau projet
• Ouvrir un projet existant
• Enregistrer le projet en cours
Deuxième groupe :
• Enregistrer vers un périphérique
• Enregistrer vers un fichier
Troisième groupe :
• Mode d’Edition
• Réinitialiser
• Effacer
• Sélectionner tout
• Affichage de l’onde
• Actualiser
Quatrième groupe :
• Propriétés de l’arrangement
• Propriétés des pistes
• Editeur d’étiquettes
Cinquième groupe :
• Mixeur numérique
152
InstantCD/DVD
• Gestionnaire des échantillons
• Propriétés du son
Sixième groupe :
• Index d’aide
La barre d’outils Echantillons dispose des entrées
suivantes :
• Ajouter un échantillon
• Fractionner un échantillon
• Réunir des échantillons
• Dissocier des échantillons
• Copier des échantillons
• Supprimer l’échantillon
• Rendre l’échantillon muet
• Mettre l’échantillon en boucle
• Verrouiller l’échantillon
• Propriétés de l’échantillon
La barre d’outil Piste dispose des entrées suivantes :
• Définir une marque de piste
• Supprimer une marque de piste
• Rechercher une marque de piste
• Editer une marque de piste
• Ouvrir la liste de pistes
Chapitre 14: L’Arrangeur
153
La barre d’outils Lecteur dispose des entrées
suivantes :
Premier groupe :
• Lecture
• Pause
• Arrêter
• Mettre en boucle
Deuxième groupe :
• Paramètres d’enregistrement
• Démarrer l’enregistrement
• Arrêter l’enregistrement
Les onglets Pistes et Echantillons
Les onglets en bas de l’écran gauche permettent
d’accéder au panneau Pistes et à l’Explorateur
Echantillons.
Le panneau Pistes (voir page 154)contient les
commandes de volume et de balance de l’arrangement,
plus les en-têtes de chacune des pistes de votre projet.
L’Explorateur Echantillons (voir page 156) vous
permet d’importer des échantillons (fichiers WAV)
dans votre projet à l’aide d’une commande bien connue
en arborescence de système de fichiers.
Les en-têtes de pistes
Les en-têtes de chaque piste apparaissent dans le
panneau Pistes à gauche de la fenêtre de l’Arrangeur.
154
InstantCD/DVD
En haut du panneau, au-dessus des en-têtes de pistes, se
trouvent les commandes de volume et de balance de
votre arrangement :
Ensuite viennent les en-têtes, une pour chacune des 16
pistes de l’arrangement. Chaque en-tête contient des
commandes de balance et de volume identiques à celles
du panneau principal. Outre les commandes de balance,
on trouve trois boutons marqués de lettres :
• M: Rend la piste muette, ce qui fait que vous
n’entendrez rien pendant la lecture, quel que soit le
réglage du volume.
• W: Permet d’afficher la forme d’onde du son pour
chaque échantillon.
• V: Permet d’afficher la courbe du volume (ou
« courbe de fondu ») pour chaque échantillon.
Cliquez sur l’icône de la piste à gauche de l’en-tête
pour ouvrir la boîte de dialogue des Propriétés, où vous
pourrez entre autre paramétrer ces propriétés.
Note : A des résolutions plus basses, les commandes
ci-dessus ne sont pas toutes affichées. Elles sont quand
même accessibles via la boîte de dialogue Propriétés de
la piste (voir page 171).
Chapitre 14: L’Arrangeur
155
L’explorateur Echantillons
L’explorateur Echantillons est la manière
la plus rapide d’ajouter des échantillons à
un arrangement. Parcourez vos fichiers
grâce à l’interface conviviale du style de
l’Explorateur.
L’explorateur Echantillons affiche les
noms de tous les fichiers WAV dans les
dossiers que vous ouvrez, et supprime les
autres types de fichiers. Il vous suffit de faire glisser le
fichier WAV désiré depuis l’explorateur Echantillons
vers l’emplacement approprié dans votre arrangement.
La liste de pistes
Cette fenêtcre affiche des informations sur les pistes du
CD qui sera créé à partir de votre arrangement. Ouvrez
la liste de pistes via Affichage > Liste de piste, ou avec
le bouton Ouvrir la liste de Pistes sur la barre d’outils
Piste.
Le nom de la piste, l’heure de début, l’heure de fin et la
durée de chaque piste sont affichés. Cliquez sur le nom
pour le changer. L’option de génération automatique
d’étiquette utilisera le nouveau nom lors de la création
d’étiquettes pour votre disque.
156
InstantCD/DVD
Les boutons situés sous l’Arrangeur permettent
d’accéder rapidement à la fenêtre Liste de piste. La
piste sélectionnée sera surlignée dans la liste.
Créer le CD
Utilisez l’application InstantDisc pour graver votre
musique sur le disque une fois que l’arrangement est
terminé.
TRAVAILLER AVEC LES ARRANGEMENTS
Les projets InstantMusic, appelés arrangements,
consistent en 16 pistes maximum avec chacune un
nombre arbitraire d’échantillons (fichiers WAV).
Charger et enregistrer les projets
Chargez ou enregistrez vos arrangements en
sélectionnant les commandes du menu ou les boutons
de la barre d’outils. Une barre d’avancement vous
donne des informations visuelles pendant ces
opérations.
Lecteur Audio
Le lecteur audio intégré d’InstantMusic vous permet
d’écouter votre arrangement dès que vous le désirez.
(Vous devez disposer d’une carte son compatible
installée) Les options de lecture se trouvent dans le
menu Lecteur et la barre d’outils.
Chapitre 14: L’Arrangeur
157
Les fonctions suivantes sont disponibles :
Lecture: Cette fonction lit l’arrangement depuis la
position actuelle du curseur Lecture. (Le curseur
Lecture peut être réglé au début de l’arrangement en
double cliquant sur le bouton « Arrêter ») De
nombreuses options d’édition restent disponibles
pendant la lecture, mais d’autres sont désactivées.
Pause: Met la lecture en pause. Cliquez de nouveau
pour recommencer.
Arrêter: Arrête la lecture. Cliquez de nouveau pour
remettre le curseur de lecture au début de
l’arrangement.
En boucle : Si l’option « en boucle » est activée,
l’échantillon dans l’éditeur sera répété jusqu’à ce que
vous cliquiez de nouveau.
Mixeur multipistes numérique
Ce mixeur numérique vous permet de rendre les pistes
muettes, de changer le volume et la balance en temps
réel tout en lisant l’arrangement.
158
InstantCD/DVD
MARQUES
Les marques représentent des points spéciaux sur l’axe
chronologique de votre arrangement. Elles sont
représentées par des « drapeaux » dans la barre noire en
haut de l’Arrangeur :
Vous pouvez définir des marques avec les menus
suivants, obtenues en cliquant avec le bouton droit dans
la barre noire (à gauche) ou sur une marque que vous
avez ajoutée (à droite) :
Les marques suivantes sont disponibles :
Repère de lecture : La barre verticale verte dans
l’arrangeur est appelée repère de lecture. Entre autres
fonctions, elle montre la position actuelle lorsqu’on lit
ou qu’on fusionne des données.
Début : Cette marque définit le début de l’arrangement.
La marque "Début" est rouge avec un triangle à droite.
Fin : Cette marque définit la fin de l’arrangement. La
marque "Fin" est rouge avec un triangle à gauche.
Chapitre 14: L’Arrangeur
159
Marques personnalisées : Utilisez les marques
personnalisées pour définir les limites de piste du CD.
La zone entre deux marques représente toujours une
piste sur le CD.
Ajouter une marque
Pour ajouter une marque personnalisée, utiliser
Fractionner la piste dans le menu Arrangement ou par
le menu déroulant (avec le bouton droit) dans la barre
noire au-dessus de l’arrangement.
La boîte de dialogue apparaît lorsque vous créez une
marque. Vous pouvez régler l’index de temps de la
marque, son nom et d’autres caractéristiques. La
propriété Commentaire peut être très utile dans les
projets importants.
Supprimer la marque
Les marques personnalisées peuvent être supprimées en
cliquant avec le bouton droit sur la marque et en
sélectionnant Supprimer la marque... dans le menu
déroulant.
160
InstantCD/DVD
Editer les marques
Il est possible d’éditer une marque en cliquant avec le
bouton droit sur son repère dans la zone noire audessus de l’arrangement et en sélectionnant Editer les
marques dans le menu déroulant.
Vous pouvez changer une marque en région, ce qui
entraîne l’apposition d’une marque supplémentaire.
Vous pouvez également modifier le commentaire de la
marque, son heure, et l’état de ses repères Fixe et
Visible.
TRAVAILLER AVEC DES ECHANTILLONS
Les échantillons – fichiers WAV – sont les éléments de
base de vos arrangements.
Le Gestionnaire d’échantillons
Le Gestionnaire d’échantillons est disponible depuis la
barre d’outils principale et depuis le menu Affichage
dans l’Arrangeur. Il affiche tous les échantillons
utilisés dans le projet actuel.
Vous pouvez sélectionner les détails affichés dans la
liste à l’aide des commandes du menu Affichage dans le
Gestionnaire d’échantillons.
Chapitre 14: L’Arrangeur
161
Ajouter un échantillon
Vous pouvez ajouter un échantillon à l’arrangement en
cours en sélectionnant la commande du menu
Echantillon > Ajouter, en cliquant sur le bouton
Ajouter un échantillon de la barre d’outils, en
sélectionnant Ajouter > Echantillon sur le menu
déroulant de l’Arrangeur avec le bouton de droite, ou
en appuyant sur la touche Inser.
Une boîte de dialogue apparaît. Cherchez et
sélectionnez l’échantillon que vous voulez ajouter.
Lorsque vous avez sélectionné l’échantillon, le pointeur
de votre souris se transforme en petit rectangle rouge.
Déplacez-le sur la position à laquelle vous désirez
insérer les données audio enregistrées et cliquez sur le
bouton gauche de la souris.
Si vous voyez un signe "Insertion impossible" à la
place du rectangle rouge, cela signifie que l’échantillon
est trop grand pour l’emplacement sélectionné dans
l’arrangement.
Supprimer l’échantillon
Vous pouvez supprimer un ou plusieurs échantillon(s)
de votre arrangement en sélectionnant la commande du
menu Echantillon > Supprimer, en cliquant sur le
bouton Supprimer l’échantillon de la barre d’outils, en
sélectionnant Supprimer avec la touche droite dans le
menu déroulant de l’échantillon, ou en appuyant sur la
touche Suppr.
InstantMusic vous invite à confirmer la suppression
puis le supprime. L’échantillon est seulement effacé de
l’arrangement, pas de votre disque dur.
Placer et déplacer des échantillons
Les échantillons peuvent être déplacés dans
l’Arrangeur par un glisser-déplacer. Rappelez-vous que
162
InstantCD/DVD
vous pouvez faire glisser un échantillon (ou un groupe
d’échantillons) uniquement s’il y a suffisamment
d’espace disponible dans l’arrangement.
Le pointeur de votre souris se transforme en rectangle
rouge lorsqu’il passe sur les endroits de l’arrangement
où vous pouvez faire glisser votre échantillon. Si vous
voyez un panneau "insertion impossible" à la place,
l’échantillon est trop grand pour cet emplacement.
Copier un échantillon
La commande Echantillon > Copier vous permet
d’ajouter un échantillon qui est la copie de celui
sélectionné. Placez l’échantillon copié dans votre
arrangement de la manière habituelle (voir « Ajouter un
échantillon », page 162). La barre d’outils Echantillons
et chaque menu déroulant de l’échantillon proposent
aussi la commande avec la touche droite.
La commande Echantillon > Copier vous permet
d’insérer un échantillon qui est une copie de celui
sélectionné. La barre d’outils Echantillons and chaque
menu déroulant de l’échantillon proposent aussi cette
commande avec la touche droite.
Mettre les échantillons en boucle
Mettre en boucle un échantillon signifie l’allonger audelà de sa durée réelle en le lisant de manière répétée
aussi longtemps que vous le désirez. Un échantillon
« en boucle » peut être ajusté à n’importe quelle durée
dans l’Arrangeur.
Pour mettre en boucle un échantillon sélectionné,
utilisez la commande En boucle soit dans le menu
Echantillons, soit dans le menu déroulant de
l’échantillon, soit en cliquant sur le bouton Mettre
l’échantillon en boucle dans la barre d’outils
Echantillons.
Chapitre 14: L’Arrangeur
163
Fractionner un échantillon
Les échantillons qui ne sont pas en boucle peuvent être
fractionnés en mettant le repère de lecture (voir
« Marques », page 159) à l’emplacement du
fractionnement, puis en sélectionnant Fractionner dans
la barre d’outils Echantillons ou dans le menu
déroulant de l’échantillon. Cette boîte de dialogue
apparaît :
Les échantillons en boucle ne peuvent pas être
fractionnés.
Réunir les échantillons
Un groupe est créé en cliquant avec le
bouton gauche sur plusieurs échantillons
tout en appuyant sur la touche Ctrl.
Pendant que les échantillons sont
sélectionnés, sélectionnez Grouper dans le
menu Echantillon, la barre d’outils
Echantillons, ou dans le menu déroulant
de l’échantillon avec la touche droite.
Comme un échantillon individuel, un
groupe d’échantillons ne peut être déplacé que dans et
164
InstantCD/DVD
vers une zone entièrement libre de l’Arrangeur. Aucune
partie du groupe n’est autorisée à dépasser sur un autre
échantillon.
Dissocier les échantillons
Un échantillon groupé peut être restauré avec ses
composants d’origine à l’aide de la commande Annuler
le groupe dans le menu Echantillon, la barre d’outils
Echantillons, ou dans le menu déroulant de
l’échantillon avec la touche droite.
Fondus, shunts, fondus enchaînés
Après avoir ajouté un échantillon, vous voyez un
rectangle à chaque coin de l’échantillon:
Pour créer un fondu, faites glisser le rectangle du haut à
gauche vers la droite :
Pour un shunt, faites glisser le rectangle en haut à
droite vers la gauche :
Chapitre 14: L’Arrangeur
165
Fondu enchaîné
Pour créer un fondu enchaîné entre les échantillons,
déplacez le pointeur de votre souris dans la zone
inférieure de l’échantillon où vous désirez que le fondu
enchaîné commence. Cliquez et maintenez le bouton de
la souris enfoncé lorsque vous voyez le curseur fondu
enchaîné.
Tout en maintenant le bouton enfoncé, faites glisser la
souris dans l’échantillon suivant où le fondu enchaîné
doit se terminer puis relâchez le bouton. Les poignées
rectangulaires du fondu dans les coins de l’échantillon
ne servent à rien dans un fondu enchaîné.
Mode d’édition
Le Mode d’Edition vous permet de modifier le profil du
volume d’un échantillon avec bien plus de souplesse
qu’un fondu ou un shunt ordinaire.
Entrer dans le mode d’Edition avec le bouton Mode
d’édition sur la barre d’outils Principale, ou la
commande Mode d’édition dans le menu Affichage ou
avec le menu déroulant d’un échantillon.
166
InstantCD/DVD
Pour modifier le volume d’un échantillon, doublecliquez dessus dans la ligne de volume. A chaque fois
que vous double cliquez, un point de commande du
volume est ajouté, qui peut être déplacé à volonté.
Vous pouvez alors changer le volume sur certaines
parties de l’échantillon et pas sur d’autres, ou créer des
fondus personnalisés avec les caractéristiques que vous
désirez.
Le mode d’Edition doit être désactivé après avoir
terminé vos modifications de volume, parce que les
échantillons ne peuvent être déplacés dans ce mode.
Pour supprimer tous les points de commande du
volume d’un échantillon, sélectionnez Effacer dans la
barre de menu Principale ou dans le menu déroulant de
l’échantillon.
Pour rétablir tous les points de commande du volume à
la position neutre, sélectionnez Réinitialiser dans la
barre d’outils Principale ou dans le menu déroulant de
l’échantillon.
ENREGISTREMENT AUDIO
Enregistrer des données audio dans InstantMusic :
1.
Définissez les paramètres d’enregistrement, y
compris un nom de fichier, pour l’échantillon que
vous allez enregistrer. La commande Démarrer
Chapitre 14: L’Arrangeur
167
l’enregistrement et Arrêter l’enregistrement ne sont
pas activées tant que vos paramétrages ne sont pas
effectués.
2.
Cliquez sur Démarrer l’enregistrement dans la barre
d’outils Lecteur.
3.
Après votre performance, cliquez sur Arrêter
l’enregistrement.
4.
Le curseur de votre souris se transforme en un petit
rectangle rouge. Déplacez votre curseur vers la
position où vous voulez insérer les données audio
enregistrées et cliquez sur le bouton gauche de la
souris. Si vous voyez un signe « Insertion
impossible » à la place du rectangle rouge, cela
signifie que le nouvel échantillon est supérieur à
l’espace disponible dans votre arrangement.
Rappelez-vous que vous pouvez définir la durée de
l’arrangement dans la boîte de dialogue Propriétés
de l’Arrangement.
Paramètres d’enregistrement
Pour enregistrer du son à partir de périphériques
extérieurs, commencez par cliquer sur le bouton
Paramètres d’enregistrement dans la barre d’outils
Lecteur, ce qui ouvre la boîte de dialogue suivante :
168
InstantCD/DVD
Editer...: Cliquez sur ce bouton pour sélectionner le
format audio que vous désirez utiliser. Nous vous
recommandons d’utiliser la qualité CD (44.1 kHz, 16bit, stéréo).
Démarrer l’enregistrement : Ce paramètre vous
permet de définir des temps fixes de début et de fin
pour l’enregistrement.
Moniteur: Cochez cette option pour voir les données
audio à enregistrer affichées dans un analyseur de
spectre et un oscilloscope. Maintenant vous pouvez
régler le volume et la balance et vous assurer de ne pas
enregistrer en surmodulé. L’affichage graphique est en
temps réel.
Note d’interface : Pour voir les périphériques source
audio disponibles, vous devez activer la commande du
mixeur en cliquant sur le bouton Mixeur....
EDITER LES PROPRIETES ET LES
PARAMETRES
Des boîtes de dialogue vous permettent de commander
les propriétés de votre arrangement, des pistes et des
échantillons qu’il comporte, et de votre sous-système
audio Windows.
Chapitre 14: L’Arrangeur
169
Propriétés de l’Arrangement
Ouvrez cette boîte de dialogue avec Propriétés dans la
barre de menu Arrangement ou avec la touche droite
dans le menu déroulant de l’arrangement, ou avec le
bouton Propriétés de l’arrangement dans la barre
d’outils Principale.
La plupart des paramètres proposés peuvent être
modifiés à volonté pour s’adapter aux besoins de votre
projet. Les tailles du tampon principal et du tampon de
préchargement ne devraient pas être modifiées à la
légère. Si vous augmentez la taille du tampon de
préchargement, vous obtiendrez une fusion plus rapide.
170
InstantCD/DVD
Propriétés de la piste
Ouvrez cette boîte de dialogue avec Propriétés avec la
touche droite dans le menu déroulant de l’échantillon
dans l’en-tête de piste.
La plupart de ces propriétés de pistes peuvent être
paramétrées directement dans l’en-tête de piste (voir
« Les en-têtes de piste », page 154). Cependant,
certaines commandes d’en-tête de piste peuvent être
supprimées si l’espace écran n’est pas suffisant.
Cochez l’option Solo si vous voulez écouter la piste
toute seule, sans avoir à rendre muettes toutes les
autres pistes de l’arrangement.
Le bouton Réinitialiser règle la balance et le volume à
leurs valeurs par défaut.
Chapitre 14: L’Arrangeur
171
Propriétés de l’échantillon
Ouvrez cette boîte de dialogue à l’aide de Propriétés
avec la touche droite dans le menu déroulant de
l’échantillon. Outre l’information de référence
indiquant entre autres le nom de fichier, la taille et le
format de l’échantillon, les paramètres suivants sont
disponibles :
• Nom de l’échantillon
• Heure de début de l’échantillon dans l’arrangement
• Affichage de la forme d’onde activé/désactivé
• Muet/non muet
• Geler (désactive le déplacement) activé/désactivé
• En boucle (activé/désactivé)
Le volume et la balance de l’échantillon peuvent aussi
être réglés ou rétablis avec les commandes sur le côté
droit de la boîte de dialogue.
172
InstantCD/DVD
Propriétés du son
Voici la boîte de dialogue du son du système, à laquelle
vous pouvez également accéder grâce au Panneau de
Configurations de Windows. Ouvrez cette boîte de
dialogue avec Propriétés audio dans le menu Affichage,
ou avec le bouton Propriétés Audio dans la barre
d’outils Principale
Vérifiez ces paramètres si le son ne fonctionne pas
correctement sur votre ordinateur.
Chapitre 14: L’Arrangeur
173
Chapitre 15:
L’Editeur Echantillons
InstantMusic comprend un puissant éditeur WAV vous
offrant toute une palette d’effets spéciaux. Les sons
modifiés peuvent être enregistrés sous un nouveau
fichier WAV sans quitter l’éditeur. Tous les effets
fonctionnent en temps réel, de sorte que vous pouvez
régler le son pendant la lecture.
Démarrer l’Editeur échantillons avec Editer les
Echantillons avec la touche droite dans le menu
déroulant de l’échantillon. Vous pouvez éditer non
seulement les échantillons normaux, mais aussi les
échantillons en boucle et les échantillons réunis.
Lorsque vous éditez un échantillon normal ou en
boucle, il peut être automatiquement inséré de nouveau
dans l’arrangement.
Chapitre 15: L’Editeur Echantillons
175
L’Editeur Echantillons utilisé dans InstantMusic est le
même que celui utilisé dans InstantDisc. Pour de plus
amples informations sur son utilisation, y compris des
descriptions détaillées des effets en temps réel, veuillez
consulter la section InstantDisc de ce document.
176
InstantCD/DVD
Chapitre 16:
Enregistrer votre
arrangement
Les options de menu Enregistrer > Périphérique and
Enregistrer > Fichier (et les boutons de barre d’outils
correspondants) vous permettent d’enregistrer votre
arrangement soit sous forme de pistes son sur un disque
enregistrable, soit sous forme de fichiers WAV sur
votre disque dur.
Enregistrer vers un périphérique
Cette commande fonctionne de la même façon que la
fonction d’enregistrement dans InstantDisc. Veuillez
consulter votre documentation InstantDisc pour une
description complète du processus et des paramètres
qui le régissent.
Enregistrer vers un fichier
Sélectionnez cette commande si vous désirez sortir
votre arrangement comme une série de fichiers WAV
correspondant aux pistes de CD que vous avez définies
avec les marques personnalisées (voir page 159).
InstantMusic vous invite à sélectionner un répertoire de
sortie, puis « mixe » votre arrangement en un ou
plusieurs fichier(s) dans ce répertoire.
Chapitre 16: Enregistrer votre arrangement
177
179
Chapitre 17:
Présentation
Pinnacle Expression vous permet d’utiliser votre
ordinateur personnel pour transférer vos films vidéo sur
DVD, S-VCD et VideoCD. Vous allez bientôt pouvoir
envoyer à un ami ou à un parent des films qu’il pourra
visionner sur son lecteur de DVD. Avec Pinnacle
Expression, c’est un véritable jeu d’enfant.
Dans un premier temps, Pinnacle Expression
vous permet de « capturer de la vidéo » ou de
la transférer de votre caméscope au disque dur de votre
PC. Vous pouvez également inclure des vidéos et des
images fixes enregistrées sur votre ordinateur.
Ensuite, vous prévisualisez le contenu de
votre disque sur une visionneuse de DVD.
Pinnacle Expression divise automatiquement
votre vidéo en chapitres et crée un menu d’index des
scènes pour y accéder ! Vous pouvez tester votre
disque avec la télécommande à l’écran ou le lire en
cliquant tout simplement sur un élément de page de
menu. Cet écran donne accès à des outils qui vous
permettent de choisir un style de page de menu, de
personnaliser les pages de menu, d’organiser les scènes
vidéo et/ou les photos dans l’ordre de votre choix ou
bien encore d’effacer, combiner ou fractionner des
scènes.
Chapitre 17: Présentation
181
L’étape finale consiste à graver vos films
et vos photos sur CD ou DVD à l’aide de
votre graveur. Pinnacle Expression vous
permet de créer des VideoCD, des Super VideoCD ou
des DVD.
CONFIGURATION REQUISE
Outre le logiciel Expression, vous avez besoin d’un
ordinateur compatible PC avec :
• processeur
Pentium III ou Athlon, 500 MHz
minimum
• Microsoft Windows 98 Seconde Edition, Windows
Millennium, Windows 2000 ou Windows XP
• Carte graphique compatible DirectX
• Carte son compatible DirectX
• 128 Mo de RAM (256 Mo recommandé)
• 200 Mo d’espace libre sur le disque dur pour
installer le logiciel
• Votre disque dur doit pouvoir lire et écrire à 4 Mo/s
en continu. C’est le cas de toutes les unités SCSI et
de la plupart des unités UDMA. La vidéo au format
DV (numérique) utilise 3,6 Mo d’espace disque par
seconde; quatre minutes de vidéo numérique
requièrent donc près de 900 Mo d’espace disque.
• Graveur CD-R/RW, DVD-R/RW ou DVD + R/RW
• Haut-parleurs
• Souris
182
InstantCD/DVD
INSTALLATION DU LOGICIEL
Pour installer le logiciel Studio Expression :
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
Insérez le CD-ROM Expression dans le lecteur de
CD-ROM. Si votre CD-ROM comporte la fonction
« Autorun », le programme d’installation s’exécute
automatiquement.
Si « Autorun » n’est pas activé, ouvrez le lecteur de
CD-ROM et cliquez deux fois sur « Setup.exe ».
Sélectionnez la langue de votre choix.
Tapez le numéro de série (il figure sur le CD
d’Expression ou sur sa pochette).
Acceptez les conditions de la licence du logiciel
Expression (cliquez sur « J’accepte »). Si vous
n’acceptez pas ou ne comprenez pas les conditions,
vous devez retourner ce produit à votre revendeur
dans les meilleurs délais.
Choisissez l’installation « Standard » (conseillé).
Seuls les utilisateurs avancés doivent choisir
« Personnalisé ».
Cliquez sur « Suivant » jusqu’à ce que l’installation
soit terminée.
Redémarrez. Dans certains cas, vous serez invité à
redémarrer votre PC.
Vous pourrez ensuite enregistrer votre exemplaire
d’Expression. Vous pouvez le faire rapidement et
facilement en vous connectant à Internet.
L’enregistrement est important pour trois raisons :
• L’enregistrement permet à Pinnacle Systems de
vous informer des mises à jour gratuites du
logiciel Expression.
Chapitre 17: Présentation
183
• L’enregistrement vous ouvre droit à des offres
spéciales et à des promotions proposées par
Pinnacle Systems.
• L’enregistrement est obligatoire pour bénéficier
de l’assistance technique.
Obtention des mises à jour logicielles
Pour vérifier si des mises à jour du logiciel Expression
sont disponibles, comme c’est le cas de temps à autre
afin d’ajouter des fonctions ou de corriger des
problèmes, cliquez sur le menu Aide > Mises à jour
logicielles. Elle utilise la connexion Internet de votre
ordinateur pour vérifier la présence de nouvelles
versions du produit sur le site Web de Pinnacle.
CONNEXION DE LA CAMERA
Quand l’installation du logiciel est terminée, connectez
votre périphérique vidéo numérique à votre PC à l’aide
de n’importe quel câble DV IEEE-1394 (4 à 6 broches).
Si votre ordinateur est un portable, vous avez peut-être
un connecteur IEEE-1394 à 4 broches.
Pour connecter votre caméscope/magnétoscope
numérique à votre PC :
1. Connectez le câble IEEE-1394 à votre PC.
Connectez le connecteur à 6 broches du câble
IEEE-1394 DV à l’un des ports données IEEE-1394
de votre carte vidéo numérique.
2. Ensuite, connectez le câble IEEE-1394 au
périphérique vidéo numérique.
Connectez le connecteur à 4 broches du câble DV
IEEE-1394 au connecteur DV IN/OUT ou DV
OUT de votre caméscope/magnétoscope numérique.
Vérifiez que votre caméscope est sous tension et en
mode VTR.
184
InstantCD/DVD
AIDE EN LIGNE
L’aide en ligne est là où vous en avez besoin, quand
vous en avez besoin, pendant que vous travaillez avec
Expression.
Aide en ligne standard : Cliquez sur le bouton Aide
dans la barre de menu principale d’Expression ou
appuyez sur F1 pour afficher la page de sommaire des
rubriques d’aide standard. Cliquez sur Aide >
Rubriques pour rechercher une rubrique ou une
commande spécifique.
Astuces sur les outils : Pour connaître la fonction d’un
bouton ou d’une autre commande d’Expression, posez
le pointeur de votre souris dessus pendant un bref
instant et une astuce s’affiche pour vous l’expliquer.
ABREVIATIONS ET CONVENTIONS
Le présent manuel utilise les conventions
d’organisation des informations ci-dessous.
Terminologie
Expression fait référence au logiciel de capture de
vidéo et de création de disque de Pinnacle.
Le terme DV fait référence aux caméscopes, aux
magnétoscopes et aux bandes vidéo numériques et
Digital8.
Le terme 1394 fait référence aux interfaces, aux ports
et aux câbles FireWire IEEE-1394 compatibles OHCI,
DV ou iLink.
Chapitre 17: Présentation
185
Le terme analogique fait référence aux caméscopes,
aux magnétoscopes et aux bandes 8 mm, Hi8, VHS,
SVHS, VHS-C ou SVHS-C, ainsi qu’aux câbles et
connecteurs Composite (RCA) et S-Video.
Le terme ressources fait référence aux fichiers vidéo et
audio, ainsi qu’aux pages de menu d’index des scènes.
Le terme fichier vidéo fait référence à une source
vidéo/audio provenant d’un périphérique de capture
numérique ou à une source vidéo/audio analogique
numérisée et enregistrée sur le disque.
Le terme MPEG fait référence au type de fichier vidéo
et audio compressé gravé sur le disque pouvant
également être importé comme fichier. On utilise
MPEG-1 pour les VideoCD et MPEG-2 pour les Super
VideoCD et les DVD. Expression importe la plupart
des streams MPEG « program », mais pas les streams
MPEG « elementary » et « transport ».
Le terme fichier AVI (Audio Video Interleave) fait
référence à un type de fichier vidéo et audio, le plus
souvent compressé, mais qui peut également être non
compressé. Le type de fichier capturé à partir d’une
caméra numérique dans Expression s’appelle un fichier
AVI DV de type 2. Pour lire un fichier AVI sur un
ordinateur, il faut que soit installé dans Windows un
codec (utilitaire de compression/décompression)
capable de gérer la méthode de compression du fichier
en question. Expression importe la plupart des fichiers
AVI, mais peut rencontrer des difficultés avec les types
propriétaires et non compressés ou bien si le codec
requis n’est pas installé. En cas de doute sur la
compatibilité d’un fichier AVI, essayez de le lire dans
le lecteur Windows Media avant de l’importer dans
Expression.
186
InstantCD/DVD
Le terme scène fait référence à un fichier vidéo dans
lequel Expression a détecté des scènes et qu’il a placé
dans l’affichage liste. Il est également possible de
fractionner manuellement un fichier vidéo en plusieurs
scènes. Une scène s’appelle également un chapitre.
Le terme page de menu d’index des scènes (ou
simplement page de menu) fait référence au fond
graphique des 12 boutons interactifs maximum
permettant d’accéder aux scènes (chapitres), aux
diaporamas et aux films, ainsi qu’aux dispositions,
styles de texte et types d’images constituant la page de
menu.
Le terme imagette fait référence à l’image réduite de la
scène figurant sur chaque bouton de menu.
Nom des boîtes de dialogue et des fenêtres
Le nom des boutons, des boîtes de dialogue, des
fenêtres et des éléments apparentés apparaît en italique
afin que vous puissiez les repérer plus rapidement dans
le texte.
Exemple : Cliquez sur le bouton Accepter dans la
fenêtre TitreDeko.
Choix des commandes de menus
Le signe « plus grand que » (>) indique le chemin
d’accès aux options de menu hiérarchiques. Par
exemple, l’instruction de création d’un fichier sera la
suivante :
Exemple : Sélectionnez Fichier > Nouveau projet
Chapitre 17: Présentation
187
Conventions clavier
Les noms de touches comportent une majuscule initiale.
Le signe plus indique une combinaison de touches.
Exemple : Appuyez sur Ctrl+A pour sélectionner
toutes les scènes vidéo dans l’affichage liste.
Les crochets signalent les touches sur lesquelles aucun
nom n’est imprimé.
Exemple : Appuyez sur la [barre d’espacement] pour
suspendre le diaporama.
Cliquer
Sauf indication contraire, il faut toujours cliquer sur le
bouton gauche de la souris.
188
InstantCD/DVD
Chapitre 18:
Acquisition de vidéo
Comme indiqué précédemment, vous créez un CD ou
un DVD en trois étapes : (1) Acquisition de
vidéo/photos, (2) prévisualisation et édition de votre
projet dans l’écran TV et (3) création du disque. Ces
modes sont figurés sur l’interface d’Expression par
trois boutons placés dans l’ordre de création du disque.
Le processus d’acquisition de vidéo/photos consiste à
transférer un fichier vidéo d’un caméscope numérique
ou d’une autre source sur le disque dur de votre PC.
Voici à quoi ressemble votre écran Acquisition de
vidéo/photos :
Chapitre 18: Acquisition de vidéo
189
Commandes de pilotage
Utilisez les commandes de pilotage pour afficher votre
bande ou rechercher le point de départ de la capture. La
fenêtre Compteur affiche la position actuelle de la
bande et les boutons de commande indiquent le mode
actif du caméscope ou du magnétoscope.
Options du matériel source
Les trois boutons situés à droite de l’écran vous
permettent de capturer de la vidéo à l’aide d’une
connexion 1394 (FireWire) à partir d’un périphérique
numérique, d’importer de la vidéo à partir d’un fichier
AVI ou MPEG ou d’importer une photo numérique.
Liste des ressources : Expression affiche le nom et le
type de fichier de chaque ressource (les fichiers que
vous capturez et importez) dans la fenêtre Fichiers
capturés et importés (voir en page 193).
190
InstantCD/DVD
Capture d’une vidéo depuis votre caméscope
Il vous arrivera souvent de commencer votre projet par
l’acquisition de vidéo depuis votre caméscope.
Expression prend en charge les caméscopes et les
magnétoscopes numériques utilisant l’interface 1394
(FireWire) de votre PC. Votre périphérique numérique
(caméscope ou magnétoscope) se connecte à votre PC
comme décrit au Chapitre 1. Vous pouvez capturer
l’intégralité d’une bande ou bien commencer et arrêter
la capture à n’importe quel endroit de la bande.
Le bouton Capturer vidéo commence le
processus de capture en ouvrant la boîte de
dialogue Capture d’une vidéo depuis un caméscope
numérique (voir ci-dessous).
Importation de fichier
Expression vous permet également
d’importer des fichiers vidéo déjà
présents sur le disque dur de votre PC. Pour importer
de la vidéo sous forme de fichier AVI ou MPEG,
cliquez sur le bouton Importer vidéo et un explorateur
de fichiers s’ouvre. Cliquez sur le bouton Importer
photo numérique pour acquérir des images fixes
présentes sur votre disque dur.
Vous pouvez également importer des vidéos et des
photos numériques en faisant glisser des fichiers de
l’Explorateur Windows à la fenêtre Fichiers capturés
et importés (voir en page 193).
Toutes les photos numériques et les images fixes que
vous importez dans la fenêtre Fichiers capturés et
importés sont regroupées au sein d’un même diaporama.
Pour créer plusieurs diaporamas dans votre production,
fractionnez le diaporama importé en plusieurs
diaporamas dans la boîte de dialogue Edition d’une
vidéo (voir en page 218).
Chapitre 18: Acquisition de vidéo
191
Boîte de dialogue Capture d’une vidéo
depuis un caméscope numérique
Le bouton Capturer vidéo commence le
processus de capture en ouvrant la boîte de
dialogue suivante :
L’écran Prévisualisation situé au-dessus des
commandes de transport continue à afficher la vidéo
entrante. Lorsque vous sélectionnez l’unité sur laquelle
la vidéo sera capturée, Expression calcule et affiche le
temps maximal de capture. Tapez le nom de votre
capture et cliquez sur le bouton Capture.
Le bouton Capture déclenche l’affichage d’un modèle
de page de menu d’index de scène avec des imagettes
des scènes créées à partir de la première image de
chaque scène vidéo détectée. Chaque nouvelle imagette
devient un point de chapitre dans votre production.
Lorsqu’une page de menu est remplie d’imagettes, elle
glisse vers la droite et une autre page de menu apparaît.
192
InstantCD/DVD
Cela continue jusqu’à ce que vous ayez cliqué sur le
bouton Arrêter pour mettre fin à la session de capture.
Fenêtre Fichiers capturés et importés
Pendant la capture et l’importation, Expression
affiche dans cette fenêtre le nom et le type de
fichier de chaque ressource vidéo. Les photos
numériques et les autres images fixes sont regroupées
automatiquement au sein d’un diaporama. Le bouton de
menu Ressources situé en haut à droite de la fenêtre
fournit les commandes de gestion des ressources.
Chapitre 18: Acquisition de vidéo
193
Effacement et changement de nom des
ressources vidéo
Pour effacer ou renommer
une
ressource
vidéo,
sélectionnez son nom de
fichier dans la liste, cliquez
sur le bouton de menu Ressources et sélectionnez
l’opération désirée dans le menu contextuel Ressources.
Cette fonction ne s’applique pas aux photos
numériques et aux autres images fixes, que l’on
supprime dans la fenêtre Edition (voir « Outils
d’édition » en page 223).
Options de détection de scène
La sélection de Options de détection de scène dans le
menu Ressources ouvre la boîte de dialogue Options de
détection de scène où vous choisissez le mode de
détection de scène (voir ci-dessous).
Importation de ressources par glisser-déplacer
depuis l’Explorateur
Une autre manière d’importer des fichiers consiste à les
sélectionner dans l’Explorateur Windows et à les faire
glisser dans la liste des ressources. Vous pouvez créer
instantanément un diaporama en y déplaçant un dossier
d’images !
194
InstantCD/DVD
Boîte de dialogue Options de détection de
scène
Ouvrez la boîte de dialogue Options de détection de
scène depuis le menu Ressources de la fenêtre Fichiers
capturés et importés.
La détection automatique de scène est une fonction clé
d’Expression. Elle évite de repérer manuellement le
début et la fin des scènes de la vidéo.
Lorsqu’Expression capture votre vidéo sur votre disque
dur, il détecte automatiquement les coupures naturelles
qu’elle contient.
Vous avez le choix entre les options suivantes :
• Détecter par marque horaire : Cette option ne
fonctionne qu’avec la vidéo numérique. Elle détecte
les scènes en captant une discontinuité dans l’heure
enregistrée en même temps que la vidéo.
• Détecter par contenu : Cette option, qui détecte les
scènes en fonction des variations de luminosité,
fonctionne avec tous les types de vidéos. Utilisez-la
lorsque vous capturez une vidéo depuis une bande
numérique qui a été doublée ou éditée, depuis des
bandes analogiques réalisées avec un caméscope
Digital8 ou depuis des fichiers vidéo importés.
• Pas de détection de scène : Cette option saute la
fonction de détection de scène (ne vous inquiétez pas,
vous pourrez toujours diviser les clips vidéos en
scènes manuellement).
Chapitre 18: Acquisition de vidéo
195
Chapitre 19:
Prévisualisation du disque
Cliquer sur cette icône de téléviseur vous
permet d’accéder à l’écran Prévisualisation/Edition, où Expression vous montre ce
que donnera votre projet terminé au visionnage sur
votre lecteur de DVD et votre téléviseur. La
télécommande de lecteur de DVD à l’écran reproduit
avec réalisme l’interactivité que vous intégrez à chaque
projet.
Cet écran vous permet, non seulement de prévisualiser
votre projet, mais aussi de concevoir les pages de menu,
de réorganiser et de couper les scènes, de créer des
diaporamas et de choisir le format de sortie de la
gravure. Vous en apprendrez davantage sur tous ces
sujets dans les chapitres suivants.
Chapitre 19: Prévisualisation du disque
197
Le mode Prévisualisation/Edition affiche six sections :
L’outil de sélection du style, l’Ecran TV, la
Télécommande, le bouton Editer la vidéo et les
diaporamas, le bouton Paramètres du support de sortie
et le Compteur. Le présent chapitre décrit l’Ecran TV,
la Télécommande, la boîte de dialogue Paramètres du
support de sortie et le Compteur.
Ecran TV
L’écran TV fournit un aperçu de ce que vous verrez sur
votre téléviseur lorsque vous lirez le disque terminé à
l’aide d’un lecteur de VideoCD ou de DVD. Il affiche
les pages de menu, ainsi que l’animation vidéo
intégrale et les images fixes de votre projet.
Cliquez sur les icônes de scènes dans les pages de
menu pour lire les scènes correspondantes. Utilisez la
télécommande pour revenir aux pages de menu. Vous
pouvez également cliquer avec la souris pour passer
d’une page de menu à l’autre.
Télécommande
198
InstantCD/DVD
Cette commande vous permet de vous déplacer dans les
pages de menu et de lire les scènes dans n’importe quel
ordre.
Remarque : Les fonctions de la télécommande sont
différentes selon qu’il s’agit de VCD et de S-VCD ou
de DVD. Pour revenir au menu avec un DVD, vous
pouvez utiliser le bouton menu ou titre. Avec les VCD
et les S-VCD, vous devez utiliser le bouton retour. Les
titres DVD vous permettent de naviguer dans une page
de menu pour sélectionner un bouton. Pour les titres
VCD et S-VCD, vous devez choisir le bouton à
sélectionner dans le menu à l’aide du clavier numérique
de la télécommande.
Clavier numérique
Lorsque la page de menu s’affiche, appuyez sur
n’importe quel numéro de scène à deux chiffres pour
accéder à la scène correspondante.
Boutons de navigation
Déplacez-vous (haut, bas, gauche, droite) dans une
page de menu DVD (ne fonctionne pas pour les titres
VCD et S-VCD) et lisez la scène sélectionnée en
cliquant sur le bouton du milieu.
Passez directement à la scène ou à la page de menu
précédente
ou suivante
.
Bouton Retour au Menu
à tout moment pour revenir à la page
Cliquez sur
de menu d’un titre VCD ou S-VCD. Cliquez sur le
bouton
pour revenir au menu d’un titre DVD.
Chapitre 19: Prévisualisation du disque
199
Compteur
Cet affichage vous montre la capacité d’enregistrement
actuelle de votre disque de sortie. Le chiffre dépend à
la fois du format de sortie choisi dans la boîte de
dialogue Paramètres du support de sortie (voir cidessous) et de l’estimation de l’espace libre sur le
disque.
Paramètres du support de sortie
Cliquez sur le bouton Paramètres
boîte de dialogue :
pour ouvrir cette
Format de sortie
Sélectionnez le type de disque à créer.
VCD (VideoCD) : Ce format est extrêmement
populaire en Chine et dans d’autres régions du monde.
Les disques VideoCD permettent de graver sur un CD
jusqu’à 70 minutes de vidéo qualité VHS et sont pris en
charge par de nombreux lecteurs de DVD. Consultez le
site Web de Pinnacle et VCDhelp.com pour obtenir la
liste des lecteurs compatibles.
200
InstantCD/DVD
S-VCD (Super-VideoCD) : Le format Super-VideoCD
est une amélioration du format VCD. Les disques SVCD permettent de graver sur un CD jusqu’à 39
minutes de vidéo qualité quasi DVD et sont pris en
charge par de nombreux lecteurs de DVD. Consultez le
site Web de Pinnacle et VCDhelp.com pour obtenir la
liste des lecteurs compatibles.
DVD (Digital Versatile Disc) : Le DVD est ce qui se
fait de mieux en matière de qualité vidéo. Expression
peut graver sur un DVD-R/RW (réinscriptible) ou un
DVD-R (non réinscriptible) jusqu’à 90 minutes de
vidéo et d’audio haute qualité (ou jusqu’à 232 minutes
d’une qualité correcte). Consultez le site Web de
Pinnacle pour obtenir la liste des graveurs de DVD
compatibles.
Support
En fonction du format de sortie choisi, Expression vous
suggère le type de support requis.
CD-R (et CD-RW) : Pour les titres VCD et S-VCD. Si
vous utilisez un CD-RW, Expression vous invite à
effacer le contenu du disque.
DVD-R/RW ou DVD+R/RW : Expression prend en
charge les supports DVD-R (non réinscriptibles),
DVD-RW
(réinscriptibles),
DVD+R
(non
réinscriptibles) et DVD+RW (réinscriptibles) de type
« General » et « Authoring ». Il existe cinq types de
base de graveurs de DVD : Authoring DVD-R (coûteux,
à usage professionnel), General DVD-R/RW,
DVD+RW, DVD+R/RW et DVD-RAM. A l’heure
actuelle, Expression ne prend pas en charge les DVDRAM car ce format n’est pas lisible dans un lecteur de
DVD standard. Des lecteurs DVD récents commençant
cependant à le prendre en charge, consultez le site Web
de Pinnacle pour les mises à jour.
Chapitre 19: Prévisualisation du disque
201
Bouton Vérifier le support
Placez le disque vierge ou réinscriptible dans votre
unité pour qu’Expression vérifie qu’il est utilisable.
Standard télé
Les disques que vous créez ne fonctionneront
convenablement qu’avec l’un des standards de
télévision NTSC et PAL. Si vous êtes invité à choisir,
sélectionnez le standard que votre public cible utilisera.
Qualité vidéo / Utilisation du disque
Les trois options proposées ici sont des paramètres
prédéfinis qui régissent la qualité de la vidéo qui sera
stockée sur vos DVD ou vos S-VCD (il n’y a pas
d’options pour les VCD parce que ce standard impose
un paramètre de qualité vidéo unique).
Parce que la vidéo haute qualité nécessite davantage
d’informations par seconde de lecture, il faut trouver un
compromis entre la qualité et la quantité de vidéo qui
tiendra sur le disque. Une production de courte durée
avec un paramètre de qualité élevé tient sans problèmes
sur le disque, mais plus la durée s’allonge, plus on
risque de devoir réduire la qualité.
La qualité est exprimée en bitrate (nombre de Kilobits
par seconde). Plus le bitrate est important, plus la
qualité de votre vidéo est élevée. Un paramètre de
qualité très élevé tel que 8 000 Kilobits par seconde
fournit la meilleure image vidéo que votre lecteur DVD
puisse assurer. Des valeurs faibles, de l’ordre de 2 000
Kilobits par seconde, correspondent grosso modo à la
« qualité VHS », c’est-à-dire la qualité de lecture d’un
magnétoscope ordinaire.
202
InstantCD/DVD
Automatique : Il s’agit du paramètre par défaut,
conseillé à la plupart des utilisateurs. Il définit la
qualité la plus élevée possible pour votre projet en
fonction de la quantité de vidéo et du nombre d’images
fixes que vous avez inclus.
Par exemple, si votre projet DVD comporte 68 minutes
de vidéo, Expression utilisera toute la capacité du DVD
en encodant votre vidéo terminée au taux de bits le plus
élevé possible (6 000 Kilobits par seconde dans cet
exemple). Un projet plus long comptant près de 2
heures de vidéo sera gravé à un taux de bits de 3 000
Kbps.
Meilleure qualité vidéo : Ce paramètre vous permet
de forcer le taux de bits le plus élevé possible pour
votre projet et d’obtenir la meilleure qualité possible.
N’oubliez pas que ce mode ne vous permet de stocker
que 52 minutes maximum de vidéo sur un DVD (31
minutes sur un S-VCD).
Mode Bonne qualité : Ce paramètre permet de stocker
jusqu’à 114 minutes de vidéo sur un DVD (39 minutes
sur un S-VCD) tout en assurant une bonne qualité.
Paramètres personnalisés
Ces paramètres ne sont conseillés qu’aux utilisateurs
avancés.
Chapitre 19: Prévisualisation du disque
203
Bitrate : La liste déroulante propose plusieurs bitrate
compris entre 3 000 et 8 000 Kbps pour les DVD et 2
000 et 2 500 Kbps pour les S-VCD. La sélection d’un
taux de bits élevé entraîne une diminution de
l’affichage « minutes sur un disque » et vice versa.
Vous pouvez également taper votre propre bitrate (par
exemple, 6 553 Kbps), si vous préférez. Expression
descend jusqu’à des bitrates de 2 000 Kbps.
Après la fermeture de la fenêtre Paramètres du support
de sortie, vous remarquerez que l’icône Compteur
change en fonction de votre sélection. Vérifiez l’icône
après la saisie de paramètres personnalisés afin de vous
assurer que vous n’avez pas dépassé la limite du disque.
Mode « Brouillon » : Ce paramètre accélère
l’encodage de votre projet. Expression encode jusqu’à
trois fois plus vite lorsque cette case est cochée, mais la
qualité de la vidéo est moins bonne.
Audio MPEG : Ce paramètre ne concerne que la sortie
DVD. Tous les lecteurs DVD ne supportent pas l’audio
MPEG. Vous ne devez donc cocher cette case que si
vous avez besoin de stocker davantage de vidéo sur
votre disque et êtes certain que votre lecteur de DVD
prend ce format en charge. L’affichage « minutes sur
un disque » augmente lorsque l’on utilise cette option.
204
InstantCD/DVD
Chapitre 20:
Ecran TV et
télécommande
C’est là qu’Expression vous montre le rendu
de votre projet sur un écran de télévision. La
télécommande de lecteur de DVD reproduit avec
réalisme l’interactivité que vous intégrez à chaque
projet.
Ecran TV
L’écran TV reproduit fidèlement l’aspect du téléviseur
de votre salon. Il affiche les pages de menu d’index des
scènes, ainsi que l’animation vidéo intégrale et les
images fixes de votre projet. Vous naviguez dans
l’écran TV à l’aide de la souris ou de la télécommande.
Chapitre 20: Ecran TV et télécommande
205
Navigation à l’aide de la souris
Si un projet comporte plusieurs pages de menu, des
flèches dirigées vers la gauche et la droite apparaissent
en bas de la page pour signaler la présence de pages
précédentes ou suivantes. Cliquez dessus avec votre
souris pour vous déplacer dans les pages de menu.
Cliquez sur l’une des imagettes avec votre souris et la
scène ou l’image fixe correspondante apparaît,
s’affiche en plein écran et est lue.
Cliquez sur un titre avec votre souris ; un champ de
texte s’ouvre. Modifiez ou créez un titre, puis appuyez
sur [Entrée] pour appliquer les modifications.
Navigation à l’aide de la télécommande
La télécommande d’Expression comprend toutes les
fonctions permettant de naviguer dans les VideoCD, les
Super VideoCD et les DVD.
206
InstantCD/DVD
Clavier numérique
Le clavier numérique à 10 chiffres permet d’accéder
directement à n’importe quelle scène d’un film. Si vous
ne vous trouvez pas déjà sur une page de menu, utilisez
le bouton Aller à la page de menu (cliquez sur
pour les DVD et sur
pour les VideoCD et les Super
VideoCD) afin de revenir à une page de menu. Tapez
ensuite le numéro de la scène à laquelle vous souhaitez
accéder et Expression la lit immédiatement.
Boutons de navigation des DVD
Ces sept boutons permettent
d’accéder aux scènes depuis une
page de menu. Les boutons bleus
vous emmènent vers le haut, vers
le bas, à gauche et à droite. Le
bouton bleu du milieu correspond
à Lire la scène sélectionnée. Les
deux autres boutons ont une double fonction :
• Quand la scène est en cours de lecture ou sur Pause,
correspond à Lire scène précédente et
scène suivante.
Chapitre 20: Ecran TV et télécommande
à Lire
207
• Quand
une page de menu est affichée,
correspond à Afficher la page de menu précédente et
à Afficher la page de menu suivante.
Remarque : Si vous ne pouvez pas naviguer dans les
pages de menu du DVD à l’aide des boutons bleus,
cliquez sur le bouton Paramètres (voir Chapitre 3) et
vérifiez que le format de sortie sélectionné est DVD.
Sur les VCD et les S-VCD, on ne peut accéder aux
chapitres qu’à l’aide du clavier numérique.
Commandes du film
Il s’agit de commandes qui n’agissent que sur le film,
sans conséquences sur les scènes ou les pages de menu.
I
208
InstantCD/DVD
Chapitre 21:
Personnalisation des
pages de menu
C’est là que vous choisissez les styles
prédéfinis de vos pages de menu d’index des
scènes ou que vous les personnalisez. Avant
de décrire ces deux approches, voici une présentation
des éléments qui se combinent pour créer des pages de
menu dans Expression.
ELEMENTS DES PAGES DE MENU
Dans Expression, une page de menu d’index de scènes
comprend quatre éléments graphiques et un élément
audio. Les éléments graphiques sont Disposition, Fond,
Style de texte et Cadres. L’élément audio est un fichier
WAV ou MP3 que vous pouvez associer à n’importe
quelle page de menu.
Vous pouvez accéder à chaque élément lors de la
personnalisation d’une page de menu ; ce processus est
décrit plus loin dans ce chapitre (voir en page 213).
Chapitre 21: Personnalisation des pages de menu
209
Disposition
Cet élément de page de menu est le modèle qui
détermine la manière dont les cadres, le titre principal
et le titre des scènes sont organisés sur la page. Les
dispositions comportent un nombre et une position de
cadres différents et incluent ou non les titres principaux
ou les titres de scènes.
A titre d’exemple, voici deux modèles de dispositions
d’Expression et les pages de menu qui y sont associées
avec fond, texte et cadres. Vous remarquerez que, bien
qu’il y ait neuf scènes en haut de la page de menu, il
n’y figure pas de titre principal et le titre des scènes se
limite à des nombres classés par ordre croissant.
La disposition définit le positionnement des cadres, le
titre principal et le titre/numéro des scènes sur la page
de menu. Les dispositions sont sélectionnées dans la
boîte de dialogue Création d’un menu personnalisé
(voir en page 213).
210
InstantCD/DVD
Fond
Cet élément de la page de menu est une image qui
fournit le fond graphique d’un menu ordinaire ou un
fichier vidéo (MPEG ou AVI) qui spécifie le fond d’un
menu animé d’allure plus professionnelle. Expression
est fourni avec plusieurs jolis fonds pour menus fixes,
mais vous pouvez aussi importer n’importe quel fichier
BMP, JPG, PCD, PCT, TGA, TIF ou WMF pour
personnaliser le fond.
Dans Expression, le format d’image des fonds est de 4
pour 3. Si vous importez une image de format différent,
Expression la redimensionnera à la taille du cadre et
remplira la zone restante avec la couleur du pixel placé
en haut à gauche de l’image importée.
On trouve et on importe les fonds dans la boîte de
dialogue Création d’un menu personnalisé.
Style de texte
Avec cet élément de la page de menu, Expression vous
propose plusieurs styles de texte avec différentes
polices et couleurs applicables à vos pages de menu.
Les styles de texte sont accessibles dans la boîte de
dialogue Création d’un menu personnalisé.
Cadres
Un cadre entoure l’imagette de chaque scène. Comme
les vrais cadres de tableaux, les cadres d’imagettes
d’Expression ont des styles et des couleurs différents.
Outre leur rôle d’élément graphique sur la page de
menu, les cadres passent en surbrillance pour signaler
la scène sélectionnée lorsque l’on navigue dans une
page de menu de DVD. Les cadres sont accessibles
dans la boîte de dialogue Création d’un menu
personnalisé.
Chapitre 21: Personnalisation des pages de menu
211
Son
On peut se servir de son comme élément de page de
menu. Expression est fourni avec plusieurs fichiers de
musique et de bruitage au format WAV. Vous pouvez
également importer des fichiers WAV ou MP3
personnalisés (par exemple : bruitage, musique ou
narration hors champ). Vous pouvez associer n’importe
quel fichier WAV ou MP3 à n’importe quelle page de
menu ou image fixe.
Les fichiers audio sont accessibles et importés dans la
boîte de dialogue Création d’un menu personnalisé
(voir en page 213).
OUTIL DE SELECTION DU STYLE
Pour faciliter et accélérer la création de pages de menu,
utilisez l’outil de sélection du style. Il est préchargé et
propose de nombreux styles avec différentes
combinaisons de dispositions, de fonds, de styles de
texte et de cadres.
Navigation dans l’outil de sélection du
style
L’outil de sélection du style affiche une imagette de la
page de menu active qui apparaît sur l’écran TV.
Lorsque vous faites défiler la liste des styles, chaque
imagette s’affiche immédiatement sur l’écran TV.
L’outil de sélection du style propose également une
option Pas de menu : Lorsque vous insérez le disque
dans un lecteur, il est lu du début à la fin sans afficher
212
InstantCD/DVD
de page de menu. Le spectateur peut toujours avancer
ou revenir en arrière
d’une scène à l’autre à
l’aide de la télécommande.
Tiroir de l’outil de sélection du style
Cliquez sur le bouton Ouvrir le tiroir de l’outil de
sélection du style pour afficher simultanément cinq
imagettes de style. Cliquez sur n’importe quel style et il
apparaît instantanément sur l’écran TV avec les
imagettes des scènes et le titre des ressources importées
ou capturées.
Cliquez sur le bouton situé en bas du tiroir pour
personnaliser une page de menu.
Boîte de dialogue Création d’un menu
personnalisé
Pour accéder à cette boîte de dialogue, cliquez sur le
bouton Créer un menu personnalisé dans l’outil de
sélection du style. C’est là que vous pouvez
personnaliser chaque élément d’une page de menu.
Chapitre 21: Personnalisation des pages de menu
213
Cliquez sur l’un des cinq boutons d’éléments pour
afficher les options. Cliquez sur une option et la page
de menu apparaît immédiatement dans l’écran
Prévisualisation avec le nouvel élément.
Pour utiliser vos propres images de fonds et fichiers
MP3 ou WAV, cliquez sur le bouton Importer et
effectuez votre choix dans l’explorateur de fichiers qui
apparaît.
Le bouton Enregistrer placé à gauche de la boîte de
dialogue ajoute votre menu personnalisé à l’outil de
sélection du style (voir en page 212) ; vous pouvez
désormais l’utiliser dans vos futures productions. Le
bouton Effacer effectue l’opération inverse : il
supprime le style de menu sélectionné de l’outil de
sélection du style.
Fonds : La partie fond de votre menu peut
être soit un fichier d’image fixe à l’un des
formats pris en charge (BMP, JPG, PCD,
PCT, TGA, TIF ou WMF), soit une partie de la vidéo
d’un fichier vidéo AVI ou MPEG. Les menus avec
fonds vidéo s’appellent des menus animés (pour des
informations sur la durée des menus animés, voir
« Fichiers audio de pages de menu » en page 216).
214
InstantCD/DVD
Cadres : Ils entourent les imagettes de vos
menus, qui représentent une image extraite
d’une vidéo ou d’un diaporama. Toutes les
imagettes fournies par la disposition du menu utilisent
le même type de cadre. Sélectionnez-en un qui
complète votre projet parmi les nombreux types
proposés.
Dispositions : Les dispositions de menu sont
des modèles qui fournissent le nombre,
l’emplacement et la taille des cadres
d’imagettes sur le menu. La disposition commande
également l’aspect du texte du menu. L’icône de
chaque disposition contient des rectangles de couleur
correspondant aux trois types de contenu suivants :
• Turquoise : Cadres d’imagettes
• Mauve clair : Titre de menu
• Mauve foncé : Numéros et titres de scènes (sous-
titres)
Styles de texte : Bien que la position du texte
dans le menu soit commandée par la
disposition, son apparence est modifiable par
sélection de l’un des nombreux styles fournis proposant
chacun une combinaison différente de police, de
couleur et d’effets (tels que ombre et « brillant »).
Vous pouvez également personnaliser l’apparence du
texte en choisissant vous-même les polices dans les
listes déroulantes Police des titres et Police des soustitres placées à droite de la boîte de dialogue.
Musique : Sélectionnez la musique de fond
de votre menu dans les options proposées ou
choisissez Silence. Vous pouvez également
utiliser le bouton Importer pour acquérir le fichier de
musique de votre choix.
Chapitre 21: Personnalisation des pages de menu
215
Fichiers audio de pages de menu
Lorsque vous joignez un fichier audio à une page de
menu, Expression définit la durée minimum à 40
secondes et la durée maximum à 280 secondes. Voici
trois exemples :
• Lorsqu’il affiche une page de menu à laquelle est
joint un fichier audio de 15 secondes, Expression lit
le fichier audio et ajoute 25 secondes de silence
avant de recommencer à lire le fichier. Il procède de
cette manière pendant toute la durée d’affichage de
la page de menu.
• Lorsqu’il affiche une page de menu à laquelle est
joint un fichier audio de 120 secondes, Expression lit
le fichier audio et en recommence la lecture
immédiatement (il le lit en boucle). Il procède de
cette manière pendant toute la durée d’affichage de
la page de menu.
• Lorsqu’il affiche une page de menu à laquelle est
joint un fichier audio de 300 secondes, Expression lit
les 280 première secondes et recommence
immédiatement la lecture depuis le début. Il procède
de cette manière pendant toute la durée d’affichage
de la page de menu.
Audio avec menus animés
Dans le cas d’un menu animé (menu dont le fond est
une animation vidéo et non une image fixe), la durée de
l’audio ajouté est calculée comme décrit ci-dessus et
celle de la boucle vidéo du menu est définie à la même
valeur. Si le fichier vidéo est plus court que sa durée
calculée, il est tronqué en conséquence.
La durée d’un menu animé sans audio est définie à 40
secondes ou à la longueur du fichier vidéo si celui-ci
est plus court.
216
InstantCD/DVD
Chapitre 22:
Scènes vidéo et
diaporamas
Lorsque la page de menu choisie ou personnalisée vous
convient, vous pouvez éditer les scènes vidéo et/ou les
diaporamas d’images fixes pour réaliser le corps de
votre production. Cliquez sur le bouton Editer la vidéo
et les diaporamas pour ouvrir la boîte de dialogue
Edition d’une vidéo.
Les opérations permises par cette boîte de dialogue
sont les suivantes :
• Réorganisation, coupure et changement du nom des
scènes vidéo
• Création et organisation des diaporamas
• Ajout d’effets audio et de transition aux diaporamas
• Sélection
d’imagettes pour les scènes et les
diaporamas
Chapitre 22: Scènes vidéo et diaporamas
217
BOITE DE DIALOGUE EDITION D’UNE
VIDEO
Cette boîte de dialogue comprend plusieurs sections qui
vous permettent de peaufiner votre production :
• Deux affichages liste des scènes vidéo et des
diaporamas accessibles à partir de vos pages de
menu
• Un Lecteur/Editeur pour visualiser les scènes vidéo
et éditer les images fixes
• Une boîte d’information qui annote l’intégralité de
votre production et le ou les éléments sélectionnés
dans les affichages liste
• Des outils d’édition
Les deux affichages liste fournissent le répertoire
complet de votre production. L’affichage Imagette
fournit des informations complémentaires sur chaque
218
InstantCD/DVD
élément, dont une imagette, tandis que l’affichage liste
Icône est moins détaillé mais plus compact.
Expression attribue un nom par défaut à chaque scène
(par exemple, « Un jour au zoo n° 3 ») en fonction du
titre du fichier vidéo capturé et d’un numéro
correspondant à l’ordre de détection des scènes. Le
nom s’affiche à côté de l’imagette de la scène dans la
plupart des dispositions de menu. Si vous préférez
utiliser un nom personnalisé, cliquez sur l’ancien nom
dans l’affichage liste Imagette et tapez-le dans le
champ de texte prévu à cet effet. Appuyez sur Entrée
pour terminer l’opération.
Le nom par défaut d’un diaporama est le nom de fichier
(sans extension) de la première image du diaporama
lors de sa création. On peut modifier le nom des
diaporamas en procédant de la même manière que pour
les scènes vidéo.
Affichages liste
Chacun des deux affichages liste fournit la liste
complète des scènes vidéo et des diaporamas de votre
production. La principale différence entre les deux est
le niveau de détail et l’encombrement. Cependant
quelques opérations – comme le changement de nom –
ne sont possibles que dans l’affichage Imagette.
Pour accéder à l’affichage liste Imagette,
cliquez sur son onglet en haut à gauche de la
boîte de dialogue. Pour chaque scène vidéo, cet
affichage comporte l’imagette représentant la scène, le
titre du fichier vidéo capturé et le titre de la scène.
Chapitre 22: Scènes vidéo et diaporamas
219
Dans le cas d’un diaporama, l’imagette et le titre du
diaporama s’affichent. Dans l’exemple ci-dessous, les
éléments apparaissent par paires sur des fonds qui
alternent entre ombré et blanc. Ceci indique que nous
avons choisi une disposition de menu à deux imagettes
« chapitre » par page de menu.
L’onglet de l’affichage liste Icône donne un
aperçu général du projet avec moins
d’informations sur chaque élément, mais davantage
d’éléments visibles d’un seul coup d’œil. C’est
l’affichage qu’il vaut mieux utiliser pour réorganiser
rapidement le projet par glisser-déplacer.
Utilisation des affichages liste
Cliquez sur l’un des éléments d’un affichage liste pour
le sélectionner ; il devient bleu foncé. Pour sélectionner
plusieurs éléments de la liste, faites glisser la souris
dessus ou combinez les clics de souris avec les touches
Maj et Ctrl conformément aux techniques de sélection
multiple standard de Windows.
Lorsque votre curseur passe sur une imagette de scène
(ou sur une icône, dans l’affichage liste Icône), il prend
la forme d’une « main » pour indiquer que l’élément
(ou les éléments faisant l’objet d’une sélection multiple)
peut être déplacé à un autre endroit de la liste. Il suffit
220
InstantCD/DVD
alors de procéder à un cliquer-déplacer pour changer
l’élément de place et de relâcher le bouton de la souris
à l’endroit désiré.
Duplication de scènes sélectionnées
Vous pouvez dupliquer des éléments sélectionnés à
l’aide des commandes clavier standard de Windows
Copier (Ctrl+C), Couper (Ctrl+X) et Coller (Ctrl+V).
Ouverture et fermeture de diaporamas
Un diaporama est un ensemble d’images fixes auquel
on accède à partir de l’une des imagettes des pages de
menu. Qu’il contienne une ou plusieurs images, le
diaporama comprend un titre, qui apparaît dans les
éléments des affichages liste comme les scènes vidéo,
et les images elles-mêmes. Le titre correspond à
l’imagette de la page de menu qui s’affichera sur votre
disque, tandis que les images sont le contenu auquel
cette imagette renvoie.
Le diaporama apparaît dans l’affichage dans l’un ou
l’autre des deux états suivants :
• Fermé (« réduit ») : Seul le titre est visible. Cliquez
sur le signe plus en regard de l’imagette pour ouvrir
le diaporama.
• Ouvert (« développé ») : Maintenant, les images du
diaporama apparaissent également en retrait sous le
Chapitre 22: Scènes vidéo et diaporamas
221
titre. Comme les autres éléments de la liste, on peut
les déplacer au sein de la liste. On peut également
leur appliquer certaines opérations d’édition (voir
« Edition des images fixes » en page 230). Cliquez
sur le signe moins en regard de l’imagette de titre
pour fermer le diaporama.
Importation d’images depuis l’Explorateur
Windows
Pour créer rapidement un diaporama dans la boîte de
dialogue Scènes vidéo et diaporamas, vous pouvez
déplacer les images dans l’un ou l’autre des affichages
liste depuis l’Explorateur Windows. Les fichiers
d’image importés seuls ou en groupe de cette manière
créeront un nouveau diaporama au début de votre
production. Si vous les déplacez dans un dossier
d’images, le diaporama ainsi créé recevra le nom de ce
dossier.
Dans les deux cas, vous pourrez réorganiser les images
importées à votre guise pour les intégrer aux autres
composants de votre production.
222
InstantCD/DVD
Outils d’édition
Réunir les scènes
Ce bouton permet de lire deux scènes vidéo ou
plus comme s’il s’agissait d’une unique scène
plus longue. Il s’active lorsque l’on sélectionne au
moins deux scènes consécutives dans l’un ou l’autre
des affichages liste (vous pouvez aussi cliquer avec le
bouton droit de la souris dans l’une des scènes
sélectionnées et choisir Réunir dans le menu
contextuel).
Fractionner en plusieurs scènes
Ce bouton divise une scène sélectionnée en une
ou plusieurs scènes en redétectant les scènes
dans la vidéo source. Lorsque vous cliquez dessus, un
menu d’options de redétection s’affiche :
Les trois premières options sont identiques à celles de
la boîte de dialogue Options de détection de scène (voir
en page 195).
La quatrième option, Fractionner les scènes aux points
d’édition, annule les fusions de scène effectuées avec le
bouton Réunir les scènes.
Fractionner
Ce bouton divise la scène vidéo sélectionnée à
l’endroit de l’image affichée dans la fenêtre
Lecteur. Il s’agit d’un outil d’édition puissant lorsqu’on
l’utilise avec le bouton Effacer, parce qu’il vous permet
de couper le début ou la fin d’une scène sur une image
précise.
Chapitre 22: Scènes vidéo et diaporamas
223
Le bouton Fractionner peut également servir à scinder
un diaporama en deux diaporamas distincts
manipulables séparément par la suite (pour effectuer
l’opération inverse – fusionner deux diaporamas -, il
suffit de déplacer les images de l’un dans l’autre).
Effacer
Ce bouton envoie la ou les scènes sélectionnées
à la poubelle. Par exemple, cliquez dessus après
avoir fractionné une scène pour en supprimer la partie
dont vous ne voulez plus.
Poubelle
Cliquez sur ce bouton pour afficher les scènes
effacées. Vous pouvez restaurer les scènes
effacées dans l’affichage liste.
Imagette
Ce bouton crée une imagette de scène à partir de
l’image affichée dans la fenêtre Lecteur. Il vous
permet de choisir l’image la plus représentative d’une
scène au lieu d’être contraint à utiliser la première
image. (Astuce : Utilisez les boutons Avance image et
Retour image du Lecteur pour choisir l’image précise à
retenir, puis cliquez sur le bouton Imagette pour mettre
à jour l’imagette de la scène concernée).
Le bouton Imagette permet également de définir
l’imagette d’un titre de diaporama. Ouvrez le
diaporama et sélectionnez l’une quelconque de ses
images, puis cliquez sur le bouton Imagette.
Options d’édition
Ce bouton ouvre la boîte de dialogues Options
d’édition.
224
InstantCD/DVD
Options d’édition
La boîte de dialogue Options d’édition propose des
choix qui influent sur ce que l’utilisateur verra lorsqu’il
visionnera votre disque.
Elle existe sous deux formes. Certaines options ne
s’appliquent qu’à un seul diaporama et n’apparaissent
que lorsqu’un diaporama est sélectionné dans
l’affichage liste.
Options générales pour toutes les scènes
Les options de ce groupe s’appliquent à la fois aux
scènes vidéo et aux diaporamas. Elles ne s’appliquent
pas aux images composant les diaporamas.
Afficher le titre lors du visionnage : Affiche le titre
de la scène pendant 2 secondes au début de chaque
scène. Il s’agit d’un paramètre global qui s’applique à
toutes les scènes.
Retour au menu après visionnage : Renvoie
l’utilisateur à la page de menu après chaque scène. Il
s’agit d’un paramètre global qui s’applique à toutes les
scènes. S'il n’est pas coché, les scènes s’enchaînent
automatiquement sans intervention de l’utilisateur.
Fondu noir entre les scènes : Cette option place un
fondu enchaîné vidéo entre toutes les scènes. Le fondu
enchaîné est sans effet sur l’audio. L’activation de cette
option désactive Fondu enchaîné entre les scènes.
Fondu enchaîné entre les scènes : Place une transition
en fondu enchaîné entre toutes les scènes. L’activation
de cette option désactive Fondu noir entre les scènes.
Chapitre 22: Scènes vidéo et diaporamas
225
Options de diaporama
Ces options
sélectionné.
ne
s’appliquent
qu’au
diaporama
Mode image fixe haute résolution : Par défaut, vos
diaporamas d’images fixes sont enregistrés sur disque
au format vidéo MPEG normal. Si vous utilisez des
disques VCD et S-VCD, vous pouvez choisir un autre
mode permettant de les enregistrer sous forme de
séquence d’images fixes à une résolution de 704 x 480
(NTSC) ou de 704 x 576 (PAL). Le mode image fixe
haute résolution n’est pas disponible pour les
diaporamas sur DVD.
Le mode haute résolution assure une meilleure qualité
d’image que le mode par défaut. Son seul inconvénient
est de ne pas autoriser les transitions entre images
(fondus enchaînés, effets de volet, etc.).
En mode haute résolution, vous pouvez également
permettre à l’utilisateur de se déplacer dans les images
du diaporama (à l’aide des boutons chapitre suivant et
chapitre précédent de la télécommande) au lieu de les
présenter successivement à une vitesse de défilement
prédéfinie (voir « Options de défilement » ci-dessous).
En revanche, les diaporamas commandés par
l’utilisateur n’acceptent pas de fond sonore.
Archive d’image : Cochez cette case pour stocker les
images d’origine constituant votre diaporama sous
forme d’archive sur le disque de sortie. Ces copies
d’images ne s’afficheront pas avec le diaporama et les
autres contenus lors de la lecture du disque, mais elles
seront accessibles sous forme de fichiers lorsque le
disque sera utilisé sur un ordinateur.
226
InstantCD/DVD
Les images d’archives ne sont pas modifiées par les
éventuels cadrages ou autres opérations d’édition que
vous effectuez sur le diaporama lui-même. Les fichiers
sont stockés dans un sous-dossier portant le nom du
diaporama au sein d’un dossier nommé « images », par
exemple :
\images\Scenery
Utiliser la piste audio : Pour ajouter un fond musical à
votre diaporama, cochez cette option et faites votre
choix dans la liste déroulante. Pour utiliser un fichier
audio absent de la liste, cliquez sur Importer fichier et
recherchez un fichier WAV ou MP3 sur votre système.
N.B. La fonction Piste audio n’est pas disponible si
Afficher chaque diapositive indéfiniment a été
sélectionné dans les options de défilement (voir cidessous).
Options de défilement
• Afficher chaque diapositive indéfiniment : Cette
option n’est disponible qu’en mode image fixe haute
résolution (voir ci-dessus). Elle laisse le choix de la
vitesse de défilement du diaporama à l’utilisateur,
qui se déplace d’une image à l’autre à l’aide des
boutons de la télécommande chapitre suivant et
chapitre précédent. L’ajout d’un fond sonore n’est
pas possible avec cette option.
• Afficher chaque diapositive pendant x secondes :
Cette option définit une durée fixe à l’affichage des
images. La durée minimum est de 1 seconde, la
durée maximum de 999 secondes. Toutes les images
d’un diaporama ont la même fréquence de
défilement.
Chapitre 22: Scènes vidéo et diaporamas
227
• Adapter le diaporama à la durée de l’audio : Ce
paramètre, qui n’est disponible que lorsque l’on a
sélectionné Utiliser la piste audio, demande à
Expression de définir la fréquence de défilement de
chaque image du diaporama comme une part égale
de la durée totale de l’audio afin que le diaporama et
l’audio se terminent en même temps. Le paramètre
Fréquence de défilement des images fixes (voir cidessus) est ignoré.
• Détection automatique du rythme : Cette option
synchronise les diapositives au rythme de la musique
de la piste audio et rend votre diaporama plus
spectaculaire. Elle n’est disponible que lorsque
Utiliser la piste audio a été sélectionné.
Transitions entre images : Cette liste déroulante vous
permet de personnaliser chacun de vos diaporamas à
l’aide de l’un des types de transition standard, dont
volet, diapositives, « pushes » et fondus enchaînés. La
transition sélectionnée est utilisée entre chaque paire
d’images du diaporama.
On peut spécifier le sens de plusieurs types de
transitions à l’aide du bouton Sens voisin. Lorsque ce
bouton est activé, cliquer dessus plusieurs fois fait
apparaître les sens autorisés pour la transition
sélectionnée.
Les deux autres options de la liste Transitions entre
images sont « Aucune (couper) », qui est l’option par
défaut, et « Mixte », qui place une transition choisie au
hasard entre chaque paire d’images.
Les transitions ne sont pas disponibles pour les
diaporamas qui utilisent le mode images fixes haute
résolution présenté plus haut.
228
InstantCD/DVD
Lecteur
Les boutons et les commandes de la fenêtre Lecteur
vous permettent de vous déplacer dans une scène.
Lecture/Pause : Le bouton Lecture
prévisualise la scène à partir de la position
active. Après le début de la prévisualisation, le bouton
Lecture se transforme en bouton Pause. Lorsque l’on
appuie sur Pause, l’image sur laquelle la
prévisualisation s’arrête devient l’image sélectionnée.
Glissière : Attrapez la glissière avec votre
pointeur pour avancer et reculer rapidement dans
la scène. La glissière indique d’un coup d’œil votre
position dans une scène. Quelle qu’en soit la longueur,
elle représente toute la durée de la scène, le début se
situant à son bord gauche.
Avance/Retour d’image : Le bouton Avance
d’image
fait avancer la glissière d’une image
fait reculer la
par clic. Le bouton Retour d’image
glissière d’une image par clic.
Retour rapide : Lit la scène en mode retour
rapide à 10 fois la vitesse normale.
Avance rapide : Lit la scène en mode avance
rapide à dix fois la vitesse normale.
Aller au début : Déplace la glissière jusqu’à la
première image de votre scène.
Chapitre 22: Scènes vidéo et diaporamas
229
Edition d’images fixes
Lorsque vous sélectionnez une image de diaporama
dans l’affichage liste, la fenêtre Lecteur change de rôle :
Elle devient Editeur d’image et propose un jeu de
boutons spécifiques permettant d’intervenir sur des
images fixes.
Rotation gauche : Fait pivoter l’image de 90
degrés dans le sens inverse des aiguilles d’une
montre. Si, après rotation, la taille de l’image est
inférieure à celle du cadre, l’espace supplémentaire est
rempli par la couleur de bordure active.
Rotation droite : Fait pivoter l’image de 90
degrés dans le sens des aiguilles d’une montre.
Les zones vides sont remplies par la couleur de
bordure active.
Miroir : L’image est inversée, comme dans un
miroir (la gauche devient la droite). Répéter
l’opération restitue l’aspect d’origine.
Rognage/Zoom : Ce bouton active un mode
qui permet de sélectionner une zone de l’image
afin de l’agrandir. Le bouton demeure en position
« enfoncée » après que l’on ait cliqué dessus et l’image
est redessinée dans la fenêtre Lecteur dans un cadre
230
InstantCD/DVD
contenant huit points de contrôle aux coins et au milieu
des bords.
Effectuez un glisser-déplacer sur les points de contrôle
pour définir la zone à agrandir dans le cadre de l’image.
Pour que l’image agrandie conserve sa forme d’origine
(« format »), manipulez le cadre avec les points de
contrôle situés dans les coins. Utilisez les points de
contrôle des bords du cadre pour modifier le format de
l’image agrandie.
Après délimitation de la zone à agrandir, cliquez à
nouveau sur le bouton Rognage/Zoom pour quitter ce
mode. La région sélectionnée occupe la totalité du
cadre Lecteur, les parties inutilisées étant remplies par
la couleur de bordure active.
Définir la couleur de bordure : De
nombreuses images n’étant pas conformes au
format 4:3 de la vidéo normale, il se peut que des zones
vides apparaissent sur les côtés ou en haut et en bas du
cadre lorsque vous utilisez les images dans votre projet
Expression. Par défaut, ces zones sont remplies par la
« couleur auto », c’est-à-dire celle du pixel situé en
haut à gauche de l’image. Le résultat est souvent
satisfaisant, mais dans des cas spéciaux, choisissez
l’une des quatre options proposées lorsque vous cliquez
sur le bouton Définir la couleur de bordure : « Couleur
auto », comme décrit ci-dessus, noir, blanc et « Choisir
couleur... ». Cette dernière option vous permet de
sélectionner la couleur de bordure dans une boîte de
dialogue de sélection des couleurs Windows standard.
Affichage pleine taille : Pour voir des détails de
l’image qui risquent de vous échapper dans la
petite fenêtre Lecteur, ce bouton ouvre l’image à pleine
résolution dans sa propre fenêtre. Cliquez à n’importe
quel endroit de la fenêtre ouverte pour la refermer.
Chapitre 22: Scènes vidéo et diaporamas
231
Rétablir l’image d’origine : Ce bouton rend à
l’image sa forme d’origine et annule l’effet de
vos éventuelles modifications.
Commandes de correction des couleurs : Ce
bouton ouvre un panneau contextuel de barres à
curseur qui permettent de modifier la couleur et les
attributs apparentés de l’image. Elles peuvent améliorer
la qualité technique des images ou créer des effets
spéciaux visuels dans votre production.
De haut en bas, les quatre barres régissent les
caractéristiques suivantes :
Luminosité : Augmente ou diminue l’intensité globale
de l’image. A utiliser pour corriger une image
surexposée ou sous-exposée.
Contraste : Augmente ou réduit la gamme des
intensités de l’image. Il faut parfois régler le contraste
et la luminosité pour obtenir un effet optimum.
Teinte : Modifie l’équilibre chromatique global de
l’image. Peut servir à corriger une « dominante de
couleur » affectant toute l’image.
Saturation : Modifie la quantité de couleur dans
l’image. Déplacer le curseur jusqu’à l’extrémité gauche
de la barre donne une image en niveaux de gris, le
déplacer à l’extrémité inverse donne des couleurs
criardes.
232
InstantCD/DVD
COUPURE D’UNE SCENE
Une scène vidéo est composée de plusieurs images
vidéo réunies et affichées à vitesse constante, ce qui
donne au spectateur la sensation de mouvement.
Pour couper une scène, nous utiliserons cette scène
vidéo nommé Tigre d’une durée de 7 images (à titre
d’exemple).
Voici Tigre dans l’affichage liste d’expression :
Nous souhaitons couper une nouvelle scène qui
commencera à l’image 2 et finira à l’image 5.
Pour couper la scène :
1.
Sélectionnez la scène. Si l’option d’édition Fondu
noir entre les scènes ou Utiliser des fondus
enchaînés entre des scènes réunies est sélectionnée,
décochez-la (vous pouvez la cocher à nouveau
après la coupure).
2.
Utilisez la glissière pour vous approcher de l’image
2.
3.
Utilisez les boutons Avance/Retour d’image pour
afficher l’image 2 dans le Lecteur. C’est la
première image de votre scène coupée.
Chapitre 22: Scènes vidéo et diaporamas
233
234
4.
Cliquez sur le bouton Fractionner. Expression
place les deux nouvelles scènes dans l’affichage
liste et nomme l’image 1 « Tigre » et les images 2 à
7 « Tigre-1 ».
5.
Sélectionnez « Tigre » dans l’affichage liste et
cliquez sur le bouton Effacer. « Tigre-1 » demeure
dans l’affichage liste.
6.
Sélectionnez « Tigre-1 » et glissez jusqu’à l’image
6. C’est celle qui suit la dernière image de notre
nouvelle scène créée par coupure.
7.
Cliquez sur le bouton Fractionner. Expression
place les deux nouvelles scènes dans l’affichage
liste et nomme les images 2 à 5 « Tigre-1 » et les
images 6 et 7 « Tigre-2 ».
8.
Sélectionnez « Tigre-2 » dans l’affichage liste et
cliquez sur le bouton Effacer. « Tigre-1 » demeure
dans l’affichage liste et constitue la scène coupée
que nous souhaitions, qui commence à l’image 2 et
se termine à l’image 5.
InstantCD/DVD
Importations de dossiers
Pour importer plus rapidement plusieurs images, il faut
les placer dans un dossier et déplacer ce dossier
directement de l’Explorateur dans la liste Fichiers
capturés et importés.
Organisation des images fixes
Lors de l’importation d’un dossier d’images fixes,
celles-ci apparaissent dans l’ordre d’origine. Il est
cependant possible de les réorganiser dans n’importe
quel ordre à l’ouverture de l’affichage liste
d’Expression.
N’oubliez pas que vous pouvez ajouter ou supprimer
des images fixes dans l’affichage liste.
Chapitre 22: Scènes vidéo et diaporamas
235
Chapitre 23:
Création du disque
Avant de créer le disque, vous devez avoir
choisi le format de sortie dans la boîte de
dialogue Paramètres du support de sortie (Chapitre 3).
Lorsque la fenêtre Création du disque s’ouvre, les
éléments Transcodage, Compilation et Gravure, qui
permettent de créer un disque, s’affichent à l’écran.
Affectation de vos fichiers
Si vous créez un VCD, vous transcodez vos fichiers en
MPEG-1. Si vous créez un S-VCD ou un DVD, vous
les transcodez en MPEG-2.
Par défaut, Expression affecte ces fichiers à un dossier
Temp dans Pinnacle Expression sur votre unité C:.
Selon la durée de votre projet, ces fichiers peuvent être
très volumineux.
Cliquez sur le bouton Options
pour ouvrir la boîte de
dialogue Recherche de dossier
où vous pouvez choisir
l’emplacement de ces fichiers
transcodés et compilés.
Lorsque vos fichiers sont
affectés, cliquez sur le bouton
Démarrer pour commencer à
graver votre disque.
Chapitre 23: Création du disque
237
Transcodage et compilation de votre
projet
La barre de progression du haut suit le processus de
transcodage et de compilation de vos fichiers AVI et
MPEG et de vos images fixes. La durée de ces
opérations dépend de la vitesse de votre processeur.
Pour améliorer l’efficacité du transcodage, les fichiers
vidéo de données MPEG sont intégrés directement à
votre projet sans ré-encodage, dans la mesure du
possible. Il faut procéder au ré-encodage :
• lorsque le format de sortie sélectionné est VCD et
•
•
•
•
•
238
que le fichier n’est pas MPEG-1 au format VCD
approprié (1,2 Mbps, 352 x 240, etc.)
lorsque le format de sortie sélectionné est S-VCD et
que le fichier n’est pas MPEG-2 au bon format (1 à
2,5 Mbps, 480 x 480, etc.)
lorsque le format de sortie sélectionné est DVD et
que le fichier n’est pas MPEG-2 au bon format (2 à 8
Mbps, 720 x 480, etc.)
lorsque « Retour au menu après visionnage » est
sélectionné dans la boîte de dialogue Options
d’édition (voir page 225) .
lorsque l’opération d’édition consiste à réorganiser
ou à supprimer des scènes. Le simple fractionnement
du film en scènes, qui crée des repères de chapitres
sans modifier les données vidéo elles-mêmes, ne
nécessite pas de ré-encoder .
lorsque débit audio d’un fichier MPEG importé est
incompatible avec le format de sortie choisi (autre
que 48 KHz pour un DVD, par exemple). Cependant,
si la vidéo est compatible, seul le stream audio sera
rendu.
InstantCD/DVD
Lorsque l’on se sert de combinaisons de fichiers, seuls
les fichiers non-conformes sont ré-encodés.
Gravure du disque
Expression prend les fichiers compilés et grave un
disque. La progression apparaît sur la barre du bas.
Quand le disque est prêt, l’écran affiche « Terminé » et
le plateau de votre lecteur s’ouvre.
Si vous gravez plusieurs disques, Expression vous
invite à charger un autre disque vierge.
Chapitre 23: Création du disque
239
Option Nettoyage des fichiers temporaires
A l’issue du transcodage et de la compilation d’un
projet, vous obtenez des fichiers potentiellement
énormes.
Expression affiche le bouton Nettoyage, qui
propose deux options :
240
InstantCD/DVD
Chapitre 24:
Création d’étiquettes et
d’encarts
Vous avez tourné votre vidéo, monté votre production
et créé votre disque. Et maintenant ?
A la fin de la gravure du disque, Expression vous
propose une touche finale : imprimer une étiquette
personnalisée et des encarts de boîtier.
Si vous craignez que la conception d’une étiquette
demande beaucoup de travail, rassurez-vous : Le
Créateur d’étiquettes personnalisées d’Expression
extrait les informations relatives à votre disque, y
compris les styles de menu et les noms de clips, pour
concevoir automatiquement ce qui suit :
• une étiquette pour le disque
• un dos et un livret de boîtier de VCD
• un encart pour DVD
Bien sûr, vous n’imprimerez que les éléments requis
par votre projet. Vous pouvez utiliser l’une des mises
en page fournies en l’état ou l’adapter dans la fenêtre
Edition du créateur d’étiquettes.
Boîte de dialogue Création d’étiquettes
personnalisées
Pour ouvrir la boîte de dialogue Création
d’étiquettes personnalisées, cliquez sur le
bouton Créateur d’étiquettes personnalisées
dans l’écran Création de disque ou cliquez sur OK
lorsque la boîte de dialogue vous invite à accéder au
créateur d’étiquettes après la gravure d’un disque.
Chapitre 24: Création d’étiquettes et d’encarts
241
Onglets Type d’étiquette
Les quatre onglets en haut du créateur d’étiquettes
sélectionnent le type d’encart ou d’étiquettes sur lequel
vous souhaitez travailler dans la fenêtre Edition. Ces
quatre types sont les suivants :
Créer étiquette : Cette étiquette se pose sur
le disque. Les VCD, les S-VCD et les DVD
ayant tous la même taille (identique à celle d’un CD
audio normal), le même type d’étiquette convient à tous
les formats de sortie.
Créer livret de boîtier : Il s’agit d’une feuille
pliante qui forme la première de couverture
extérieure et intérieure des boîtiers de VCD ou de SVCD.
Créer dos de boîtier : Cet encart se place
sous le plateau dans un boîtier de VCD ou de
S-VCD. Votre texte apparaît au dos du boîtier et le long
de ses bords gauche et droit.
Créer encart de boîtier de DVD : Ce type
d’encart se glisse sous la cellophane à
l’extérieur d’un boîtier de DVD.
242
InstantCD/DVD
Barre d’outils Edition
Ces quatre boutons donnent accès aux principales
opérations d’édition du Créateur d’étiquettes
personnalisées (pour procéder à l’édition détaillée des
boîtes de texte et des images, utilisez votre souris et
votre clavier dans la fenêtre Edition).
Modification du fond de l’étiquette : Le fond
par défaut de votre étiquette est l’image de fond
des menus de votre projet. Ce bouton ouvre une boîte
de dialogue de recherche de fichier qui vous permet de
sélectionner n’importe quel fichier d’image présent
dans votre système. La plupart des formats d’image
standard (jpg, bmp, etc.) sont pris en charge. L’image
sélectionnée est étirée pour s’adapter au type
d’étiquette choisi.
Ajout d’une image à l’étiquette : Ce bouton
ouvre également une boîte de dialogue de
recherche de fichier dans laquelle vous sélectionnez un
fichier d’image. La nouvelle image est étirée jusqu’à
une taille par défaut, ses proportions sont modifiées
(rapport de 4 pour 3 de la largeur par rapport à la
hauteur) et elle est placée sur l’étiquette. Vous pouvez
modifier la taille et les proportions de l’image
ultérieurement dans la fenêtre Edition.
Modifier l’image sélectionnée : Ce bouton
n’est disponible que lorsqu’une image est
sélectionnée dans la fenêtre Edition (voir « Fenêtre
Edition » en page 246). La boîte de dialogue de
recherche de fichier habituelle s’ouvre pour vous
permettre de sélectionner un nouveau fichier d’image,
qui remplace l’image existante en en conservant la
taille et les proportions.
Chapitre 24: Création d’étiquettes et d’encarts
243
Ajouter du texte à l’étiquette : Ce bouton
active un menu contextuel proposant quatre
types de boîte de texte à ajouter à l’étiquette en cours
de création. Ces quatre types sont les suivants :
• Texte simple : Ce type de boîte de texte prend en
charge le retour à la ligne automatique, ainsi que
l’étirement horizontal et vertical et l’inclinaison. Le
texte simple ne prend pas en charge les fonctions de
contour et d’ombre assurées par les autres types.
• Texte
incurvé : Ce type possède les mêmes
propriétés que texte simple, mais est tracé sur le bord
d’une ellipse au lieu d’une droite (pratique pour les
étiquettes de disque !).
• Texte incliné : Cette boîte de texte facilite tout
particulièrement l’inclinaison de votre texte (pour
obtenir un effet similaire avec d’autres types de
boîtes de texte, voir « Rotation d’un objet » en page
250.)
• Texte étirable : Pour obtenir des effets spéciaux, on
peut donner à cette boîte de texte n’importe quelle
forme à quatre côtés en se servant de la souris.
Pour en savoir plus sur les diverses méthodes de
modification de la taille, des proportions et de
l’inclinaison des boîtes de texte, voir « Fenêtre
Edition » en page 246. Pour modifier le texte lui-même
ou sa police, son style et sa couleur, voir « Commandes
de texte » en page 251.
Bouton Recréer à partir du projet
Lors de la première ouverture du Créateur
d’étiquettes personnalisées dans un nouveau
projet Expression, un jeu de mises en page par défaut
244
InstantCD/DVD
est créé automatiquement pour vos étiquettes et vos
encarts. Ces mises en page s’appuient sur les
spécificités de votre production, telles que style de
menu et nom des clips et des images.
Si vous souhaitez que vos étiquettes et vos encarts
tiennent compte des modifications et des ajouts
apportés au projet après la génération de la mise en
page par défaut, cliquez sur Recréer à partir du projet.
Vos mises en page d’étiquettes existantes seront
remplacées par un jeu entièrement nouveau, comme si
vous ouvriez le Créateur d’étiquettes personnalisées
pour la première fois dans ce projet.
Expression propose plusieurs styles d’étiquettes
générées à l’aide de la boîte de dialogue Sélection du
style d’étiquette. Choisissez un style parmi ceux qui
vous sont proposés et cliquez sur OK. Essayez
différents styles jusqu’à ce que vous ayez trouvé celui
qui convient le mieux à votre projet.
Remarque : Toutes les personnalisations apportées à
vos étiquettes et à vos encarts après leur création sont
perdues lorsque vous cliquez sur Recréer à partir du
projet. Dans certains cas, vous préférerez peut-être
mettre à jour les étiquettes manuellement si vous
n’avez apporté que des modifications mineures à votre
projet.
Bouton Imprimer
Pour imprimer les étiquettes et les encarts
destinés à votre production, ouvrez la boîte de
dialogue Impression d’étiquettes personnalisées en
cliquant sur le bouton Imprimer. Pour en savoir plus,
voir « Boîte de dialogue Impression d’étiquettes
personnalisées » en page 252.
Chapitre 24: Création d’étiquettes et d’encarts
245
Fenêtre Edition
La fenêtre Edition constitue votre
principale zone de travail pour
personnaliser l’aspect des étiquettes
et des encarts dans le Créateur
d’étiquettes personnalisées. A l’aide
de votre souris et de votre clavier,
vous pouvez modifier rapidement la
taille, la forme et l’orientation des
objets – images et boîtes de texte –
sur l’étiquette existante.
Les objets créés pour vous par le Créateur d’étiquettes
personnalisées et ceux que vous ajoutez manuellement
(voir « Barre d’outils Edition » en page 243) sont
modifiables.
Images/texte
La modification de la taille, de la forme et de
l’inclinaison des objets sur une étiquette ou un encart
fonctionne de la même manière pour le texte et les
images.
Pour modifier les autres propriétés d’une boîte de texte
(police, style et texte lui-même), voir « Commandes de
texte » en page 251.
Edition avec filets-guides et filets d’alignement
La fenêtre Edition est quadrillée à intervalles réguliers
par des filets-guides gris clair. Utilisez ces repères
visuels pour positionner et aligner les objets que vous
déplacez dans l’étiquette.
Vous pouvez également ajouter des filets d’alignement
à la fenêtre Edition en cliquant deux fois à l’endroit
désiré sur les règles horizontale ou verticale. Lorsque le
246
InstantCD/DVD
bord d’une boîte de texte ou d’une image est rapproché
d’un filet d’alignement, l’objet se « colle » en position,
ce qui permet d’obtenir un alignement parfait.
Pour modifier la position d’un filet
d’alignement, déplacez le pointeur de votre
souris le long de la règle de la fenêtre Edition, jusqu’à
l’apparition d’un curseur de positionnement, puis faites
glisser le filet à l’emplacement désiré. Pour supprimer
un filet d’alignement, cliquez deux fois sur sa position
dans la règle.
Sélection d’un objet
Dans la fenêtre Edition, les propriétés géométriques
d’un objet texte ou image sont définies par une zone à
quatre côtés qui en encadre le contenu. Pour
modifier un objet, sélectionnez-le en cliquant
à un endroit quelconque de cette zone. Cette
action sélectionne l’objet et révèle les points de
contrôle que vous pouvez utiliser pour le manipuler
avec votre souris. Sauf sur les points de contrôle euxmêmes, le pointeur de la souris pour un objet
sélectionné représente une croix fléchée, qui
signifie que l’on peut déplacer l’objet dans n’importe
quelle direction par glisser-déplacer.
Edition avec points de contrôle
Le nombre de points de contrôle permettant d’accéder
aux propriétés et aux capacités de l’objet diffère selon
le type d’objet.
Pour utiliser un point de contrôle, cliquez dessus avec
le bouton gauche de la souris, puis faites-le glisser tout
en maintenant le bouton enfoncé et relâchez le bouton
lorsque le point se trouve à un endroit qui vous
convient. Le pointeur de la souris d’un point de
Chapitre 24: Création d’étiquettes et d’encarts
247
contrôle est une version réduite du pointeur à croix
fléchée utilisé pour l’objet principal (voir « Sélection
d’un objet » ci-dessus).
Dans la plupart des cas, quelques brefs essais vous
montreront rapidement comment fonctionnent les
points de contrôle d’un objet donné. Les objets texte
simple et texte incurvé à 14 points de contrôle semblent
complexes à première vue, mais les points sont de trois
types clairement identifiables :
Changement des dimensions de la boîte : Les points
de contrôle côté, haut, bas et coin, soit huit au total,
régissent la position du bord ou du coin auquel ils sont
fixés et servent à redimensionner l’objet. Ils ne
modifient pas la taille du texte, mais seulement celle de
la zone où il est tracé et agissent donc sur le retour à la
ligne automatique.
Boîte Incliné : Les quatre points de contrôle incliné
inclinent la boîte de texte verticalement ou
horizontalement. Associés aux points de contrôle
changement des dimensions de
la boîte, ils permettent de créer
le parallélogramme de votre
choix. L’illustration de gauche
montre : 1) une boîte non inclinée, 2) l’inclinaison horizontale,
3) l’inclinaison verticale et 4) la
combinaison d’une inclinaison
horizontale et verticale.
248
InstantCD/DVD
Texte étiré : Ces points de contrôle circulaires
redimensionnent le texte en même temps que sa boîte.
Le Créateur d’étiquettes personnalisées fournit les
mêmes points de contrôle que ci-dessus pour les objets
images, à l’exception des deux points texte étiré.
Lorsque vous faites glisser un point de contrôle, une
fenêtre contextuelle affiche les coordonnées du point
dans la fenêtre Edition afin de permettre un
positionnement précis. Vous remarquerez que les
coordonnées X augmentent à partir de 0 à mesure que
vous vous déplacez de la gauche vers la droite, tandis
que les coordonnées Y diminuent à partir de 0 à mesure
que vous vous déplacez du haut vers le bas.
Mise à l’échelle : Redimensionnement sans
distorsion
Si vous souhaitez modifier la taille de l’objet, mais pas
sa forme, maintenez la touche Maj enfoncée, puis
cliquez sur le bouton gauche de la souris. Faites
maintenant glisser votre souris vers le haut pour
agrandir l’objet ou vers le bas pour le réduire. Une
fenêtre contextuelle affiche le facteur de mise à
l’échelle actif (où 1,000 correspond à la taille d’origine)
pendant que vous travaillez.
Chapitre 24: Création d’étiquettes et d’encarts
249
Rotation d’un objet
Pour faire pivoter un objet, commencez par
cliquer deux fois dessus avec le bouton gauche
de la souris. Le pointeur se transforme pour
indiquer que l’objet est maintenant
en mode rotation. Cliquez sur
l’objet ou à proximité avec ce
pointeur et déplacez la souris.
L’objet pivote en se servant du
point où vous avez cliqué comme
centre de rotation. Une fenêtre
contextuelle vous tient informé de l’angle de l’objet
pendant que vous travaillez.
Le mode rotation prend fin lorsque vous relâchez la
souris. Pour refaire pivoter l’objet, vous devez donc
recliquer deux fois.
Groupement d’objets
Pour positionner ou faire pivoter plusieurs objets
simultanément, commencez
par cliquer avec le bouton
gauche dans n’importe quel
endroit vide de la fenêtre
Edition (c’est-à-dire pas sur
un objet). Effectuez un
glisser-déplacer pour créer
une boîte de sélection de
groupe transparente. Tous
les objets se trouvant en
totalité ou en partie à
l’intérieur de la boîte lorsque vous relâchez la souris se
retrouvent groupés temporairement et peuvent être
positionnés et déplacés comme un seul objet. Le
groupement est indiqué par un filet bleu pâle autour de
250
InstantCD/DVD
chaque objet tant que le groupe est actif. Pour annuler
le groupement, cliquez dans n’importe quel endroit de
la fenêtre Edition, sauf sur l’un des objets groupés.
Commandes de texte
Sous la fenêtre Edition se trouve un jeu de commandes
qui contrôlent l’apparence du texte dans l’objet texte
sélectionné.
Cliquez sur les boutons gras et italique pour
activer/désactiver ces styles dans l’objet ou
sélectionnez une police dans la liste déroulante. Dans
notre exemple, l’objet texte actif est défini pour utiliser
la police « Elegance » en style italique.
Le bouton en haut à droite
des commandes de texte
ouvre un menu contextuel
avec deux jeux de trois
options. Les trois premières options
ouvrent la boîte de dialogue Couleur où
vous pouvez choisir une nouvelle couleur pour le texte,
son contour ou son ombre. Les trois secondes vous
permettent d’activer ou de désactiver les trois attributs.
Désactivez l’attribut Remplissage, par exemple, pour
créer un texte dont le fond d’étiquette est visible à
travers le contour des lettres.
Chapitre 24: Création d’étiquettes et d’encarts
251
Boîte de dialogue Impression d’étiquettes
personnalisées
On accède à cette boîte de dialogue à l’aide du
bouton Imprimer de la boîte de dialogue
Création d’étiquettes personnalisées (voir en page 241).
La boîte de dialogue est divisée en trois sections.
Section Papiers : Située à l’extrême gauche, cette
section fournit la liste des types de papier pour
étiquettes. Choisissez le type de papier, puis passez à...
La section Prévisualisation : Cette section donne un
aperçu de l’aspect de vos étiquettes sur le papier choisi.
Il n’apparaît que les types d’étiquettes et d’encarts
utilisables avec le type de papier. S’il existe plusieurs
possibilités, vous pouvez passer de l’une à l’autre en
cliquant sur les étiquettes prévisualisées avec la souris.
L’un des choix possibles est de ne pas imprimer une
étiquette donnée. Cette option est utile avec les papiers
à deux étiquettes : S’il n’en faut qu’une, la seconde ne
fait que gaspiller de l’encre. Cliquez sur la seconde
pour la masquer ; l’impression sera plus rapide et plus
économique.
Section Commande : Cette section contient deux
grands groupes de commandes.
Le premier, Imprimante, vous permet de sélectionner
l’imprimante de votre choix dans une liste déroulante
des imprimantes disponibles sur votre système. Le
bouton Paramètres vous permet d’accéder aux options
disponibles pour l’imprimante choisie. Le bouton
Etalonner ouvre l’Assistant d’étalonnage qui fournit
252
InstantCD/DVD
des instructions sur l’étalonnage de votre imprimante
pour obtenir les meilleurs résultats possibles. En
principe, vous n’étalonnez votre imprimante qu’une
seule fois, avant la première impression des étiquettes.
Ensuite, n’exécutez à nouveau l’Assistant d’étalonnage
que si vous remarquez que l’impression de vos
étiquettes et de vos encarts ne respecte pas exactement
les éventuels repères du papier.
Le second groupe de commandes, Papier, permet de
choisir le Nombre d’exemplaires de la page d’étiquette
à imprimer (nous conseillons de toujours imprimer une
page de test pour vérifier vos paramètres et
l’étalonnage avant de lancer l’impression de plusieurs
exemplaires). Le bouton Imprimer lance l’impression
avec les options choisies ailleurs dans la boîte de
dialogue.
Astuces d’impression
La première version d’Expression prend en charge les
types de papier fabriqués par Neato. Choisissez votre
type d’étiquette dans la liste de la boîte de dialogue. En
principe, les futures versions d’Expression prendront en
charge d’autres types d’étiquettes. Pour en savoir plus,
consultez :
www.pinnaclesys.com/neato
Lors de l’insertion d’étiquettes vierges dans votre
imprimante, veillez à suivre les éventuels repères et
autres indications figurant sur le papier. En général, les
papiers spécialisés utilisés pour l’impression
d’étiquettes et d’encarts ne donnent de bons résultats
que si leur insertion respecte à la lettre les instructions
du fabricant.
Chapitre 24: Création d’étiquettes et d’encarts
253
InstantWrite ™ InstantBackup
InstantDrive ™ InstantCinema
InstantTray ™ InstantInfo
255
Chapitre 25:
InstantWrite
Grâce à InstantWrite, vous pouvez utiliser vos CD et
DVD inscriptibles de la même façon que des disquettes
ou des disques Zip. Vous pouvez formater le support et
stocker les données directement sur CD et DVD par la
commande glisser-déplacer ou depuis une application
sans devoir recourir à des programmes spéciaux.
Chargez et enregistrez les fichiers comme vous le faites
depuis des applications courantes de Windows sur un
CD ou un DVD inscriptible.
La façon de procéder dépend du support utilisé. Voir
Annexe A: Types de supports pour des informations sur
les types de supports spéciaux.
Important : Vous ne pourrez bénéficier de la
fonctionnalité complète d’InstantWrite que si vous
utilisez un graveur de CD ou de DVD et un disque
inscriptible compatible.
Chapitre 25: InstantWrite
257
Faites glisser les fichiers sur un CD ou un DVD
inscriptible à l’aide d’outils systèmes familiers comme
l’Explorateur Windows.
Lancer InstantWrite
Certaines des fonctions de InstantWrite ne sont
disponibles qu’en les intégrant dans l’interpréteur de
commande Windows. Ces fonctions peuvent apparaître
dans les menus de l’Explorateur Windows, ou être
exécutées automatiquement lorsqu’un disque est inséré
ou éjecté.
Certaines commandes (Format et Defrag) sont
disponibles en sélectionnant Programmes ¾
InstantCD+DVD dans le menu Démarrer.
Pour accéder à toutes les fonctions de
InstantWrite depuis un seul emplacement,
et pour configurer un emplacement cible
convivial pour glisser et déplacer vos
fichiers vers des disques optiques, vous
258
InstantCD/DVD
pouvez ouvrir le centre de commandes InstantWrite en
choisissant l’une de ces méthodes :
• Exécuter l’application Starter InstantCD/DVD et
sélectionnez InstantWrite dans l’onglet Options.
• Si vous exécutez l’application InstantTray, cliquez
sur son icône et sélectionnez InstantWrite dans le
menu contextuel.
Utiliser le centre de commandes
Glisser-Déplacer : Au bas du centre de commandes de
InstantWrite se trouve une liste déroulante des
périphériques de disques optiques inscriptibles sur
votre ordinateur. (Si vous n’avez qu’un périphérique, la
liste ne comportera qu’un seul objet.) Lorsque vous
faites glisser des fichiers ou des dossiers vers le centre
de commandes, InstantWrite copie les données sur le
périphérique actuel. Lorsque vous copiez un dossier,
tout le contenu du dossier est également copié.
Boutons : Trois petits boutons sur
le centre de commandes permettent
d’accéder à des opérations courantes.
Le bouton n de l’illustration ouvre
le périphérique actuel dans une
fenêtre de l’Explorateur Windows
pour obtenir un aperçu. Le bouton
o éjecte le disque du lecteur. Le bouton p ouvre le
fichier d’aide en ligne de InstantWrite. (Le petit q du
dessin indique la liste déroulante où vous pouvez
sélectionner le périphérique cible pour y glisser et
déplacer les fichiers.)
Menu : Cliquez avec le bouton droit dans le centre de
commandes pour ouvrir un menu « contextuel » de
toutes les commandes de InstantWrite.
Chapitre 25: InstantWrite
259
UTILISER INSTANTWRITE
Les fonctions de InstantWrite suivent les trois étapes de
la création de disque :
Formatage : Le formatage prépare le support avant la
gravure. Pour de nombreux types de supports, cette
opération est réalisée automatiquement. Pour d’autres,
il vous faut indiquer une commande explicite pour
formater le disque.
Gravure : Il s’agit de la phase principale, dans laquelle
vous stockez et éventuellement supprimez des fichiers
sur le support.
Finalisation : Dans cette phase l’information de
contrôle du disque est modifiée afin de la rendre
compatible avec d’autres ordinateurs. Comme pour le
formatage, la finalisation est traitée automatiquement
pour de nombreux types de supports mais pas pour tous.
Formatage
Les disques doivent être préparés avant la gravure
grâce au formatage. Vous disposez de trois méthodes
de formatage.
Formatage automatique
Cette option conviviale fonctionne pour les CD-R, les
CD-MRW et les DVD+/-R(W), mais pas pour les CDRW. Le formatage est réalisé automatiquement lorsque
vous gravez le support.
Si un message d’erreur apparaît, vérifiez que vous
utilisez un disque qui n’a pas été formaté auparavant, et
que l’option Formatage automatique est activée dans
les Paramètres.
260
InstantCD/DVD
Formatage à partir du menu contextuel du
lecteur
Pour formater un disque manuellement, cliquez sur
l’icône du lecteur dans l’Explorateur Windows avec le
bouton droit de la souris et sélectionnez la commande
Formater. Le nom de la commande se trouve le long de
la ligne « Format InstantWrite DVD-R».
Apparaît alors la boîte de dialogue Formater, où vous
pouvez à la fois configurer et exécuter le formatage.
Les options spéciales affichées dépendent du type de
support inséré. Voir Annexe A: Types de supports pour
des informations sur les types de supports spéciaux.
Chapitre 25: InstantWrite
261
Formatage à l’aide de l’Assistant de Formatage
Sélectionnez Formater le disque dans le menu
contextuel du centre de commandes InstantWrite (page
259) pour faire apparaître l’Assistant de Formatage, qui
vous aidera à formater le lecteur actuellement
sélectionné. L’Assistant de Formatage peut également
être ouvert en sélectionnant la commande
InstantCD+DVD ¾ InstantWrite ¾ InstantWrite
Format dans le menu Démarrer de votre ordinateur.
Lire et graver sur CD et DVD
Une fois que votre CD ou DVD inscriptible a été
formaté, ou si l’option de Formatage automatique est
activée, le disque est vraiment prêt à être utilisé. Les
opérations entre les fichiers peuvent être réalisées soit
par un glisser-déplacer, soit par un programme
quelconque capable de lire, d’écrire ou de supprimer
des fichiers.
Attention ! Avec les supports « write-once » (CD-R,
DVD±R), vous ne récupérez aucun espace disque
lorsque les fichiers sont supprimés. Ainsi le disque
peut être plein alors que la quantité de données qu’il
contient est inférieure à sa capacité.
262
InstantCD/DVD
Finaliser
Pour qu’un support InstantWrite soit compatible sur les
autres ordinateurs, le support doit être « finalisé » une
fois que les modifications apportées sont terminées.
Dans le cas de CD et de DVD réinscriptibles, ceci est
réalisé automatiquement. Pour les CD-R, les DVD-R et
les DVD+R, une boîte de dialogue apparaît lorsque
vous essayez d’éjecter le disque, ce qui vous permet de
le finaliser manuellement si vous le désirez.
Si le support n’est pas finalisé, il ne pourra pas être lu
sur des ordinateurs qui ne disposent pas de graveur de
CD/DVD ou de logiciel de système de fichiers UDF.
Important ! La finalisation peut prendre quelques
minutes selon le type de support. Si vous éteignez
l’ordinateur pendant ce temps, le support peut être
endommagé.
Défragmenter
Lancez la défragmentation du disque InstantWrite à
l’aide des commandes InstantCD+DVD ¾ InstantWrite
¾ InstantWrite Defrag.
Le défragmenteur optimise la disposition des fichiers
sur vos disques InstantWrite pour obtenir une efficacité
de récupération maximale.
Note: La défragmentation n’est disponible que pour les
disques DVD-RAM.
Chapitre 25: InstantWrite
263
Chapitre 26:
InstantBackup
Avec InstantBackup, il est facile de sauvegarder des
données du disque dur sur des CD ou des DVD
inscriptibles. Les données sauvegardées peuvent être
restaurés à n’importe quel moment.
Démarrer InstantBackup
Lancez l’application Starter InstantCD/DVD (à l’aide
des commandes Programmes ¾ InstantCD+DVD ¾
InstantCD+DVD de votre menu Démarrer).
Dans l’application Starter, cliquez sur le bouton
Sauvegarder ou sur le bouton Restaurer de la page
Sauvegarder.
Chapitre 26: InstantBackup
265
La fenêtre Bienvenue de InstantBackup apparaît.
Sélectionnez le type de travail que vous voulez
exécuter :
• Sauvegarder votre disque à l’aide de l’Assistant
InstantBackup
• Sauvegarder des données sans l’Assistant
• Restaurer des données
• Comparer des données
• Faire une étiquette pour votre CD /DVD
SAUVEGARDER DES DONNEES
Le menu InstantBackup propose deux méthodes de
sauvegarde différentes : soit avec, soit sans l’Assistant
InstantBackup.
266
InstantCD/DVD
Avec l’Assistant InstantBackup
Si vous sélectionnez l’option Sauvegarde
complète guidée, toutes les données de votre
ordinateur seront sauvegardées. L’Assistant
InstantBackup rassemble vos entrées dans
une série de pages. L’Assistant s’ouvre sur la page
Bienvenue. Cliquez sur le bouton Suivant pour atteindre
la deuxième page.
Sur cette page, les commandes suivantes sont
disponibles :
• Nom du fichier de sauvegarde : Entrez un nom de
fichier
pour
le
fichier
de
sauvegarde
qu’InstantBackup va créer sur votre lecteur cible.
• Commentaire : Si vous le désirez, éditez
la
description de la sauvegarde telle qu’elle apparaît
dans cet espace.
• Utiliser le chiffrement : Cochez cette case si vous
souhaitez que le fichier de sauvegarde soit codé. Si
vous utilisez cette option, vous devrez entrer un mot
de passe qui sera demandé pour déverrouiller la
sauvegarde quand vous voudrez restaurer des
fichiers.
• Mot de passe de chiffrement : Entrez le mot de
passe à utiliser pour coder le fichier de sauvegarde
(si vous avez sélectionné l’option Utiliser le
chiffrement).
• Mot de passe de chiffrement : Vérification :
Entrez le mot de passe une deuxième fois pour éviter
les fautes de frappe (puisque l’entrée du mot de
passe apparaît en astérisques).
Chapitre 26: InstantBackup
267
• Taille du disque fixe pour des disques multiples :
Si la quantité de données à sauvegarder est
supérieure à la taille de l’un de vos disques de sortie,
la sauvegarde sera répartie sur plusieurs disques.
Cette option vous permet de spécifier que la taille de
chaque fichier de sauvegarde créé sera limitée à la
taille que vous entrez.
Lorsque vous allez sur la troisième page de l’Assistant
InstantBackup, vous pouvez sélectionner le dossier ou
le périphérique où le(s) fichier(s) de sortie de
sauvegarde seront stockés. Cliquez sur la destination
dans la fenêtre d’exploration des dossiers.
L’emplacement sera entré pour vous dans la case
Chemin de destination.
Cliquez sur le bouton Terminer sur la dernière page de
l’Assistant pour commencer la sauvegarde. Tout votre
ordinateur sera sauvegardé. Ensuite vous reviendrez à
la fenêtre principale de InstantBackup.
Important : Si vous utilisez l’option de codage,
assurez-vous que vous pourrez vous rappeler du mot de
passe le moment venu. Sinon, vous ne pourrez pas
restaurer depuis votre sauvegarde et les données seront
irrémédiablement perdues !
Sauvegarde sans l’Assistant
Si vous désirez ne sauvegarder qu’une partie
de votre ordinateur, sélectionnez le bouton
Sauvegarde dans la fenêtre Bienvenue pour
ouvrir la fenêtre principale de InstantBackup.
Si vous êtes déjà dans la fenêtre principale, vous
pouvez utiliser le bouton Sauvegarde ou la commande
Affichage ¾ Sauvegarde pour ouvrir l’interface de
sauvegarde.
268
InstantCD/DVD
Sélectionnez les dossiers et les fichiers que vous voulez
sauvegarder en cochant les cases dans les panneaux de
l’explorateur de fichiers. Les commandes Sélectionner
tout, Inverser la sélection et Effacer la sélection dans le
menu Editer pourront vous aider à sélectionner les
fichiers plus rapidement.
Sélectionnez un lecteur cible ou un dossier pour la
copie. On choisit généralement un graveur de disque
optique comme destination de la sauvegarde, mais vous
pouvez aussi opter pour d’autres emplacements – tels
qu’un fichier de disque dur un ou un disque Zip.
Utiliser le bouton parcourir
pour vous aider à situer
l’emplacement si vous le désirez.
Si nécessaire, cliquez sur le bouton Options en bas à
droite de la fenêtre. La boîte de dialogue Options de
sauvegarde s’ouvre, et propose des options
supplémentaires de configuration pour la sauvegarde.
Cliquez sur Fichier ¾ Enregistrer si vous voulez
enregistrer l’information et les options de sélection de
fichiers comme « tâche de sauvegarde » pour les
réutiliser ultérieurement. Vous serez invité à entrer un
nom pour la tâche de sauvegarde. La prochaine fois que
vous utiliserez InstantBackup, cette tâche figurera dans
la liste déroulante Tâche de sauvegarde en bas de la
fenêtre.
Chapitre 26: InstantBackup
269
C’est la meilleure façon de configurer des tâches que
vous voulez exécuter plusieurs fois, telle qu’une
sauvegarde régulière de vos documents de travail.
L’option Arranger les tâches de sauvegarde de la liste
Tâche de sauvegarde ouvre la boite de dialogue
Gestionnaire de tâches de sauvegarde, où vous pouvez
renommer ou supprimer des tâches de sauvegarde que
vous avez créées.
Sélectionnez un dossier ou un lecteur cible puis cliquez
sur Démarrer.
270
InstantCD/DVD
RESTAURER LES DONNEES
Pour récupérer des données depuis une
sauvegarde,
sélectionnez
le
bouton
Restaurer dans la fenêtre de Bienvenue de
InstantBackup. Dans la fenêtre principale,
vous pouvez utiliser soit le bouton Restaurer soit la
commande Affichage ¾ Restaurer.
Un fichier de sauvegarde ne contient pas seulement les
fichiers eux-mêmes, mais aussi toute l’information de
dossier nécessaire pour restaurer ces fichiers à leur
emplacement d’origine sur votre disque dur.
Commencez
l’opération
de
restauration
en
sélectionnant le fichier de sauvegarde dans la case
Restaurer la source. Utilisez le bouton parcourir
pour vous aider à situer le fichier si vous le désirez.
Lorsque vous sélectionnez un fichier de sauvegarde,
l’explorateur de fichier se met à jour pour afficher les
fichiers qui ont été sauvegardés (et dans lesquels vous
pouvez maintenant restaurer, si vous cochez l’option
Restaurer à l’emplacement d’origine). Il n’est pas
nécessaire cependant de restaurer tous les fichiers
sauvegardés. Sélectionnez les fichiers et les dossiers
que vous voulez restaurer, éventuellement à l’aide des
commandes de sélection dans le menu Editer.
Si nécessaire, cliquez sur le bouton Options en bas à
droite de la fenêtre. La boîte de dialogue Options de
restauration s’ouvre, qui propose des options de
configuration supplémentaires pour la restauration. Les
Chapitre 26: InstantBackup
271
options utilisées pour la restauration peuvent être
enregistrées dans des profils. Avec ce menu, vous
pouvez sélectionner des profils existants ou en créer de
nouveaux. Entrez le mot de passe si nécessaire.
Si vous utilisez l’option Restaurer à l’emplacement
d’origine, les fichiers que vous restaurez seront écrits
dans les mêmes dossiers que ceux d’origine. Si vous
utilisez cette option, le dossier que vous indiquez dans
la case sera utilisé comme le chemin de base dans
lequel les données de sauvegarde seront restaurées.
272
InstantCD/DVD
VERIFIER LES DONNEES
Afin de garantir que les données dans la
sauvegarde enregistrée sont vraiment
identiques
aux
données
originales,
sélectionnez le bouton Vérifier dans la
fenêtre de Bienvenue. Dans la fenêtre principale, vous
pouvez utiliser soit le bouton Vérifier soit les
commandes Affichage ¾ Vérifier.
Dans la fenêtre principale, sélectionnez le fichier de
sauvegarde, entrez le mot de passe si nécessaire, puis
cliquez sur le bouton Démarrer.
Vous pouvez également donner des instructions à
InstantBackup pour effectuer automatiquement la
vérification lorsque la sauvegarde est terminée. Cochez
la case Vérifier après la sauvegarde dans la boîte de
dialogue Options de sauvegarde.
CREER UNE ETIQUETTE
Après avoir sauvegardé vos données sur un
ou plusieurs CD ou DVD inscriptible(s),
vous pouvez créer des étiquettes pour les
disques à l’aide de l’Editeur Etiquettes
intégré. Sélectionnez le bouton Etiquette dans la fenêtre
de Bienvenue. Dans la fenêtre principale, vous pouvez
soit utiliser le bouton Editeur étiquette soit les
commandes Affichage¾ Editeur d’étiquettes.
Pour de plus amples informations sur l’Editeur
Etiquettes, veuillez consulter la documentation
InstantDisc.
Chapitre 26: InstantBackup
273
JOURNAL DE SAUVEGARDE
Le fichier journal de sauvegarde contient tous les
détails de la dernière procédure exécutée. Pinnacle
recommande de vérifier le journal après chaque action
réalisée à l’aide de la commande Affichage ¾ Journal
de sauvegarde, ou du bouton Journal de sauvegarde
dans la fenêtre principale InstantBackup.
En plus, le journal complet figure sous forme de fichier
texte dans le répertoire InstantBackup.
274
InstantCD/DVD
Chapitre 27:
InstantDrive
InstantDrive utilise l’espace sur votre disque dur pour
fournir à votre ordinateur un lecteur de disque optique
virtuel. Le lecteur virtuel est créé automatiquement
lorsque vous installez InstantCD/DVD sur votre
ordinateur.
Du point de vue de Windows et de tout autre logiciel,
le périphérique InstantDrive est exactement le même
que tout autre lecteur de CD ou de DVD. Il apparaît
comme un lecteur indépendant dans l’Explorateur
Windows, le Gestionnaire de Périphériques, les boîtes
de dialogue des fichiers, etc.
Si vous copiez une image de disque sur le lecteur
virtuel à l’aide de InstantCopy, vous pouvez la lire
comme si vous l’aviez copiée sur un disque physique.
Démarrer InstantDrive
Lancez InstantDrive à l’aide des commandes
Programmes ¾ InstantDrive ¾ InstantDrive du menu
Démarrer.
InstantDrive peut aussi être ouvert depuis
l’application Starter de InstantCD/DVD :
cliquez sur le bouton InstantDrive dans
l’onglet Options.
Dans les deux cas, l’Assistant InstantDrive s’ouvre.
Cliquez sur le bouton Suivant dans la fenêtre
Bienvenue lorsqu’elle apparaît.
Chapitre 27: InstantDrive
275
Si vous n’avez pas encore créé d’image avec
InstantCopy, sélectionnez Fermer cet assistant et
démarrer InstantCopy pour créer une image disque.
Puis démarrez InstantCopy et créez une image. Ouvrez
de nouveau InstantDrive et dans l’Assistant
sélectionnez l’option Monter un fichier image existant
en tant que disque virtuel.
Passez au dossier dans lequel se trouve l’image et
sélectionnez-le. Cliquez sur le bouton Suivant, puis sur
le bouton Terminer. Vous pouvez désormais accéder à
ce lecteur comme à un lecteur « normal ».
Ejecter le disque
Si vous voulez « éjecter » le disque virtuel, cliquez sur
le lecteur avec le bouton droit de la souris et
sélectionnez la commande Ejecter.
276
InstantCD/DVD
Chapitre 28:
InstantCinema
InstantCinema vous permet de voir de nombreux clips
audio et vidéo sur votre ordinateur. Selon la version de
InstantCinema que vous utilisez, vous verrez différents
types de supports – fichiers audio numériques, CD
Vidéo et DVD, par exemple.
Lancez InstantCinema depuis la page
Options
de
l’application
Starter
InstantCD/DVD, ou à l’aide de la
commande InstantCinema du menu
contextuel InstantTray, ou depuis le menu Démarrer
Windows (Programmes ¾ InstantCD+DVD ¾ Video ¾
InstantCinema).
Quelle que soit la méthode utilisée, le panneau de
configuration InstantCinema s’ouvre :
La zone la plus à gauche du panneau vous permet de
sélectionner un périphérique contenant un support que
vous voulez lire :
Chapitre 28: InstantCinema
277
Les boutons flèches vers le haut ou vers le bas vous
permettent de vous déplacer dans la liste des
périphériques. Lorsque vous trouvez celui que vous
voulez, cliquez sur le bouton OK pour ouvrir le contenu
de ce périphérique pour en avoir un aperçu.
Le bloc central dans le groupe de commandes suivant
fournit des boutons de navigation standard comme sur
un lecteur de DVD, et peut être utilisé avec des
versions de InstantCinema dans lesquelles la lecture de
DVD est activée.
L’anneau extérieur de boutons dans ce groupe indique
respectivement, dans le sens des aiguilles d’une montre
depuis le bouton Source:
Source : Ouvre et ferme la zone de sélection
du périphérique source comme décrit cidessus.
Angle : Commande spécifique aux DVD pour
sélectionner un nouvel angle de visionnage si le
disque actuel dispose de plusieurs angles.
Afficher la Playlist : InstantCinema vous permet
de créer, d’enregistrer et d’utiliser une playlist de
n’importe quel support pris en charge par le
logiciel. Ce bouton ouvre un menu contextuel des
éléments de la playlist actuelle. La lecture de celui que
vous choisissez commence immédiatement.
278
InstantCD/DVD
Passer en plein écran (F9 ou double-clic) :
Lorsque vous regardez une vidéo avec
InstantCinema, ce bouton (ou la touche de fonction F9,
ou un double clic dans la fenêtre avec le bouton gauche
de la souris) vous permet de passer de l’affichage
normal à l’affichage plein écran et vice versa.
Afficher le menu Racine / Commencer depuis
le menu : Cette commande revient au premier
menu sur le disque, ou redémarre la lecture.
Créer une nouvelle Playlist : Ce bouton ouvre la
boîte de dialogue Playlist, où vous pouvez
sélectionner des fichiers (dans le panneau en haut
à droite de la boîte de dialogue) dans le dossier actuel
(l’explorateur de dossier dans le panneau gauche) et les
ajouter à la liste de fichiers dans le panneau en bas à
droite.
Les boutons en bas de la boîte de dialogue sont :
• Monter, Descendre : Déplace le fichier playlist
•
•
•
•
actuellement sélectionné en haut ou en bas dans la
liste.
Supprimer : Supprimer le fichier actuellement
sélectionné de la playlist.
Charger, Enregistrer : Charge une playlist définie
auparavant ; ou enregistre la playlist actuelle pour
une utilisation ultérieure.
Ajouter : Ajoute les fichiers actuellement
sélectionnés dans le panneau en haut à droite à la
playlist.
OK, Fermer : Ces deux boutons ferment la boîte de
dialogue Playlist. Si vous sélectionnez le bouton OK,
la lecture de la première chanson de la playlist
commence immédiatement.
Chapitre 28: InstantCinema
279
La zone suivante du panneau de configuration fournit
des informations sur le fichier en cours de lecture. Sur
le côté droit de cette zone se trouve un curseur de
volume. Cliquez dans le curseur et glissez vers le haut
(vers le signe plus) pour augmenter le volume, ou vers
le bas (vers le signe moins) pour le diminuer.
Plus à droite se trouve un autre groupe circulaire de
commandes. Il s’agit des boutons de défilement
standards, sauf le bouton en bas à droite, qui ouvre et
ferme le dernier panneau, qui est un pavé numérique :
Afin d’entrer un numéro de menu à l’aide du pavé,
cliquez sur les nombres avec le bouton gauche de la
souris. Le numéro apparaît dans la petite fenêtre en
haut du pavé. Si ce n’est pas le bon numéro, vous
pouvez le supprimer avec le bouton retour (en bas à
gauche). Cliquez sur le bouton OK (en bas à droite)
lorsque le bon chiffre a été entré correctement.
280
InstantCD/DVD
Chapitre 29:
InstantTray
Lorsque InstantTray est activé, toutes les applications
dans la suite de InstantCD/DVD sont disponibles
depuis la barre d’état système à la fin de la barre des
tâches Windows. Lorsque vous cliquez sur le bouton,
un menu s’ouvre depuis lequel vous pouvez ouvrir les
diverses applications de la suite InstantCD/DVD :
Cliquez sur le bouton Starter InstantCD+DVD dans la
barre d’état système pour ouvrir un menu
d’applications.
Chapitre 29: InstantTray
281
Paramètres InstantTray
La commande Paramètres du menu InstantTray ouvre
une boîte de dialogue où vous pouvez configurer
InstantTray selon vos besoins.
Le panneau principal de la boîte de dialogue
Paramètres est une liste de programmes, une case à
cocher figurant devant chacun d’eux. Ces programmes
sont ceux disponibles pour le menu InstantTray. Si
vous décochez une case devant un programme, celui-ci
n’apparaîtra plus dans le menu, mais il peut être
réactivé ultérieurement en cochant de nouveau la case.
La boîte de dialogue Paramètres de InstantTray.
282
InstantCD/DVD
Si vous cliquez sur le nom d’un programme, plutôt que
dans la case à cocher, le nom apparaît en surbrillance,
montrant que le programme peut être manipulé avec les
boutons sur le côté droit de la boîte de dialogue.
Copier le disque est en surbrillance dans la liste de
programmes.
Vers le haut, vers le bas : Ces boutons permettent de
déplacer le programme sélectionné vers le haut ou vers
le bas dans la liste des programmes.
Ajouter : Ce bouton ouvre un explorateur de fichiers
qui vous permet de choisir des programmes ou des
documents à ajouter au menu InstantTray. Lorsque
vous sélectionnez l’élément de menu, le programme ou
le document sera lancé exactement comme si vous
l’aviez exécuté depuis le menu Démarrer, votre bureau,
ou l’Explorateur Windows.
Supprimer : InstantTray supprime le nom sélectionné
dans la liste. Ce bouton ne peut être utilisé qu’avec des
programmes que vous avez ajoutés depuis que vous
avez
installé
InstantTray.
Les
programmes
InstantCD/DVD dans la liste ne peuvent pas être
supprimés.
Renommer : Le nom de programme devient un champ
où vous pouvez entrer un nouveau nom si vous le
désirez. Comme pour Supprimer, ce bouton ne
fonctionne qu’avec les programmes ajoutés par
l’utilisateur, non avec les programmes installés.
Chapitre 29: InstantTray
283
Afficher la fenêtre déroulante InstantWrite au
démarrage du système : La petite fenêtre de centre de
commandes de InstantWrite, qui peut être utilisée
comme une cible de glisser-déplacer lorsque des
fichiers sont copiés sur un CD ou un DVD inscriptible,
est lancée automatiquement à chaque fois que vous
redémarrez
Windows
après
avoir
installé
InstantCD/DVD. Décochez cette case si vous ne voulez
pas que le centre de commandes s’exécute tant que
vous ne l’avez pas ouvert explicitement depuis
InstantTray ou l’application Starter InstantCD/DVD.
Exécuter InstantTray au démarrage du système :
InstantTray est lancé automatiquement à chaque fois
que vous redémarrez Windows après avoir installé
InstantCD/DVD. Décochez cette case si vous ne voulez
pas que InstantTray s’exécute tant que vous ne l’avez
pas démarré explicitement depuis l’application Starter
InstantCD/DVD.
284
InstantCD/DVD
Chapitre 30:
InstantInfo
InstantCD/DVD est conçu pour fournir des outils
intuitifs et fiables pour tirer le meilleur de vos
périphériques et supports optiques inscriptibles.
Si vous rencontrez des problèmes de quelque sorte que
ce soit pendant que vous utilisez le logiciel, nous ferons
tout notre possible pour vous aider à les résoudre.
L’assistance utilisateur pour InstantCD/DVD
commence à droite sur votre bureau avec
l’Assistant InstantInfo, que vous pouvez
exécuter depuis l’application Starter en cliquant sur le
bouton Assistance technique dans l’onglet Aide.
Vous pouvez également lancer InstantInfo depuis votre
menu
Démarrer
Windows
(Programmes
¾
InstantCD+DVD ¾ Tools ¾ InstantInfo).
Chapitre 30: InstantInfo
285
L’Assistant InstantInfo vous aide à résoudre tous les
problèmes qui se produisent pendant l’utilisation de
InstantCD/DVD.
Pour utiliser l’Assistant InstantInfo, suivez les
instructions simples figurant sur chaque page, puis
cliquez sur le bouton Suivant pour passer à l’étape
suivante si nécessaire.
286
InstantCD/DVD
A: Datenträgertypen
B: Lizenzvereinbarung
287
Annexe A:
Types de supports
Ce tableau résume l’essentiel concernant les différents types de
supports optiques que vous pouvez utiliser avec InstantWrite et
d’autres applications InstantCD/DVD.
CD
-R
CD
-RW
CD
-MRW
DVD
-R
DVD
+R
DVD
-RW
DVD
+RW
DVD
-RAM
Formatage automatique
Oui
Non
Oui
Oui
Oui
Oui
Oui
Non
Finalisation manuelle ou automatique nécessaire
Oui
Non
Non
Oui
Oui
Oui
Non
Non
Rapide
Rapide
Rapide
Rapide
Lente
Vitesse de formatage
Rapide
Lente
Rapide
Libération d’espace disque après avoir effacé les données
Non
Oui
Oui
Non
Non
Oui
Oui
Oui
2.01
2.01
3.01
1.02
Non
Oui
Oui
Oui*1
Non
Oui
Version UDF recommandée pour le formatage
1.51
1.51
1.51
2.01
Vérification d’écriture possible
Non
Oui
Oui*1
Non
La protection en écriture peut être activée/désactivée
Non
Non
Non
Non
Non
Non
Lisible sans lecteur supplémentaire sous Win2K et supérieur
Oui
Oui
Oui*2
Non
Non
Non
Non
Oui
Lisible sans lecteur supplémentaire sous WinXP et supérieur
Oui
Oui
Oui*2
Oui
Oui
Oui
Oui
Oui
Remarques
*1: Exécuté directement par le logiciel.
*2: Le lecteur est stocké sur le disque.
Annexe A: Types de supports
289
Annexe B:
Accord de licence
Accord de licence d'utilisateur final de Pinnacle
Cet accord de licence d'utilisateur final (« Licence ») est un accord
juridique entre vous et Pinnacle Systems (« Pinnacle ») concernant le
logiciel de Pinnacle et sa documentation (le « Logiciel »). LISEZ
ATTENTIVEMENT LA LICENCE SUIVANTE. L'UTILISATION
DU LOGICIEL SIGNIFIE QUE VOUS ACCEPTEZ CETTE
LICENCE. SI VOUS N'EN ACCEPTEZ OU N'EN COMPRENEZ
PAS LES TERMES, N'INSTALLEZ PAS LE LOGICIEL ET
RENVOYEZ IMMÉDIATEMENT LE PRODUIT AU REVENDEUR
À VALEUR AJOUTÉE AUPRÈS DUQUEL VOUS VOUS L'ÊTES
PROCURÉ.
1. Octroi de licence. Sous réserve des restrictions énoncées cidessous, cette Licence vous accorde le droit non exclusif et perpétuel
de (a) installer le Logiciel sur un ordinateur unique ; (b) utiliser ou
autoriser l'utilisation du Logiciel sur un ordinateur unique ; (c) faire
une copie du Logiciel, dans une forme lisible par les ordinateurs,
uniquement à des fins de sauvegarde, à condition que vous incluiez
tous les avis sur le copyright et toutes les marques privatives sur cette
copie, et (d) transférer le Logiciel et cette Licence à un tiers si celui-ci
accepte les termes et conditions de cette Licence. Si vous transférez le
Logiciel, vous devez transférer en même temps toutes ses copies à la
même personne, ou détruire les copies que vous n'avez pas transférées.
Si vous transférez une copie du Logiciel à une autre personne, votre
Licence sera automatiquement résiliée.
2. Restrictions concernant la licence. Vous n'êtes pas autorisé, ni
n'avez le droit d'autoriser quiconque, à (a) louer, bailler, vendre, prêter
ou transférer de quelque manière que ce soit le Logiciel ou n'importe
lesquels de vos droits et obligations dans le cadre de cette Licence ; (b)
installer le Logiciel sur un réseau en vue de son utilisation par
plusieurs utilisateurs, sauf si chacun de ces utilisateurs a acheté une
licence d'utilisation ; (c) rétroconcevoir, décompiler ou désassembler
le Logiciel ou le matériel, en tout ou en partie ; (d) supprimer ou
détruire tout avis sur le copyright ou autres marques privatives du
Annexe B: Accord de licence
291
Logiciel ou de logiciels de tierces parties ; (e) modifier ou adapter le
Logiciel, fusionner le Logiciel avec un autre programme ou créer des
oeuvres dérivées basées sur le Logiciel ; (f) faire des copies du
Logiciel ou distribuer celui-ci, dans un but lucratif ou non, sauf tel
qu'expressément prévu plus haut ; (g) effectuer toute altération,
modification, connexion, déconnexion, amélioration ou mise au point
du Logiciel ou utiliser celui-ci d'une manière autre que celle décrite
explicitement dans la documentation qui l'accompagne et dans cette
Licence, et (h) offrir en sous-licence, transférer ou céder cette Licence
ou n'importe lesquels des droits et obligations qui vous sont octroyés
dans le cadre de celle-ci, sauf tel que prévu explicitement dans cette
Licence. Tout transfert ou cession prétendus seront considérés sans
effet.
3. Restrictions concernant l'exportation. L'exportation et la
réexportation des produits logiciels Pinnacle sont régies par les
réglementations de l'administration de l'exportation des États-Unis
d'Amérique (United States Export Administration Regulations), et il
est interdit d'exporter ou de réexporter ces produits à tout pays vers
lequel les États-Unis d'Amérique interdisent l'exportation de
marchandises. De plus, il est interdit de distribuer les logiciels
Pinnacle aux personnes qui figurent sur les listes Table of Denial
Orders, Entity List ou List of Specially Designated Nationals. En
téléchargeant ou utilisant un produit logiciel Pinnacle, vous certifiez
que vous n'êtes pas ressortissant d'un pays vers lequel les États-Unis
d'Amérique interdisent l'exportation de marchandises, et que vous ne
figurez pas dans les listes Table of Denial Orders, Entity List ou List
of Specially Designated Nationals.
4. Propriété. La licence octroyée par la présente ne constitue pas le
transfert ou la vente des droits de propriété du Logiciel. À l'exception
des droits de licence octroyés ci-dessus, Pinnacle conserve tous ses
droits sur le Logiciel, y compris ses droits de propriété intellectuelle.
Le Logiciel est protégé par les lois sur la propriété intellectuelle
pertinents, y compris les lois sur le copyright des États-Unis
d'Amérique et des traités internationaux.
5. Propriété exclusive de tierces parties. Ce Logiciel peut contenir
la propriété exclusive de tierces parties, cédée sous licence à Pinnacle.
Votre utilisation du Logiciel est expressément sujette à votre accord
de ne pas supprimer tout avis sur le copyright ou toute marque
privative du logiciel de tierces parties.
292
InstantCD/DVD
6. Sécurité. Vous acceptez qu'afin de protéger l'intégrité de certains
contenus de tierces parties, Pinnacle et/ou ses concédants de licence
puissent télécharger et installer automatiquement sur votre ordinateur
des mises à jour du Logiciel reliées à la sécurité. Ces mises à jour
peuvent nuire au Logiciel (et à tout autre logiciel qui en dépend), en
vous empêchant notamment de copier et/ou de lire un contenu
sécurisé, c'est-à-dire protégé par la gestion des droits numériques.
Dans ce cas, Pinnacle et/ou ses concédants feront un effort
raisonnable pour afficher rapidement sur le site Web de Pinnacle des
avis expliquant la mise à jour reliée à la sécurité, et des instructions
destinées aux utilisateurs finaux sur la manière de se procurer une
nouvelle version ou une mise à jour du Logiciel leur permettant de
bénéficier à nouveau de l'accès à un contenu sécurisé et aux
fonctionnalités associées.
7. Termes et résiliation. Cette Licence entrera en vigueur dès
l'installation du Logiciel et sera résiliée suivant : (a) votre non-respect
de l'un des termes de cette Licence ; (b) le renvoi, la destruction ou
l'effacement de toutes les copies du Logiciel en votre possession, ou
(c) le transfert du Logiciel et de cette Licence à un tiers conformément
à la Section 1(d). Les droits de Pinnacle et vos obligations resteront en
vigueur après la résiliation de cette Licence.
8. Garantie limitée. Pinnacle garantit au détenteur d'origine de la
licence que le Logiciel fonctionnera conformément à la
documentation qui l'accompagne pendant une période de 30 jours
après sa date d'achat (« Garantie limitée »). La responsabilité de
Pinnacle et votre seule voie de recours en cas de rupture de la
Garantie limitée se limitent, à la discrétion de Pinnacle, à la réparation
ou au remplacement du Logiciel renvoyé à Pinnacle ne satisfaisant
pas aux exigences de cette garantie. Cette Garantie limitée sera
annulée si la défaillance du logiciel est dûe à un accident, un mauvais
traitement, ou une utilisation abusive ou incorrecte. Tout Logiciel de
remplacement sera garanti pendant le reste de la période de garantie
originale, ou 30 jours, selon celle de ces deux périodes qui est le plus
longue.
9. AUCUNE AUTRE GARANTIE N'EST OFFERTE. À
L'EXCEPTION DE CE QUI PRÉCÈDE, LE LOGICIEL EST LIVRÉ
« TEL QUEL ». VOUS ASSUMEZ TOUTE RESPONSABILITÉ EN
MATIÈRE DE QUALITÉ ET DE PERFORMANCE DU LOGICIEL.
DANS TOUTE LA MESURE AUTORISÉE PAR LA LOI EN
VIGUEUR, PINNACLE DÉCLINE TOUTE GARANTIE,
EXPRESSE OU IMPLICITE, Y COMPRIS, MAIS SANS S'Y
Annexe B: Accord de licence
293
LIMITER,
TOUTE
GARANTIE
IMPLICITE
DE
COMMERCIALITÉ, D'ABSENCE DE CONTREFAÇON ET
D'APTITUDE À L'EMPLOI. LE CONCÉDANT DE LICENCE NE
GARANTIE PAS QUE LES FONCTIONNALITÉS DU LOGICIEL
SATISFAIRONT À VOS BESOINS, FONCTIONNERONT DE
MANIÈRE CONTINUELLE OU NE PRÉSENTERONT AUCUN
DÉFAUT.
10. LIMITATION DE RESPONSABILITÉ. VOUS ACCEPTEZ
QU'EN AUCUN CAS PINNACLE NE SAURAIT ÊTRE TENU
RESPONSABLE DE QUELQUES DOMMAGES ACCESSOIRES,
PARTICULIERS, INDIRECTS OU PUNITIFS QUE CE SOIT,
MÊME SI PINNACLE A ÉTÉ PRÉVENU DE LA POSSIBILITÉ DE
TELS DOMMAGES. EN AUCUN CAS LA RESPONSABILITÉ DE
PINNACLE NE SAURAIT DÉPASSER LE PRIX TOTAL PAYÉ
POUR LE LOGICIEL. Certains pays n'autorisant pas la limitation ou
l'exclusion des dommages accessoires, il se peut que les limitations cidessus ne s'appliquent pas à vous.
11. Général. Cette Licence est régie par les lois de l'état de Californie
et les lois fédérales des États-Unis d'Amérique, et ne fait pas référence
aux principes de conflits de lois. Les cours fédérale et d'État du comté
de Santa Clara, Californie auront juridiction pour juger toute dispute
provenant de cette Licence, et vous consentez à la juridiction
personnelle des cours fédérales et d'État du comté de Santa Clara,
Californie. Cette licence représente le seul accord entre vous et
Pinnacle, et remplace toute autre communication relative au Logiciel.
Aucune modification de cette Licence n'entrera en vigueur, sauf si elle
est effectuée par écrit et signée par les deux parties. Si une disposition
de cette Licence est jugée nulle ou inapplicable, le reste de cette
Licence restera pleinement en vigueur.
294
InstantCD/DVD
Index
1
1394. Voir IEEE-1394
8
8 mm
Matériel vidéo, 186
A
Abréviations et conventions, 185
Acquisition de vidéo
Définition, 189
Ecran, 189
Options du matériel source, 190
Affectation de vos fichiers, 237
Affichage
Durée de lecture, 99
Informations sur les titres, 99
Affichage de la durée de lecture, 99
Affichage de la vidéo entrante, 192
Affichage des informations sur les
titres, 99
Affichage liste Imagette, 219
Navigation, 220
Affichages liste
Imagette, 219
Navigation, 220
Présentation, 218
Réorganisation des scènes et des
images, 220
Sélection multiple dans les, 220
Afficher le titre (option de scène),
225
Aide. Voir Aide en ligne
Aller sur la page d’accueil de
Pinnacle, 8
Assistance technique, 8
Lire le manuel de l’utilisateur, 7
Lire les remarques de Lisez-moi,
7
Index
Paramètres, 8
Aide en ligne
Bouton, 185
Types d’, 185
Utilisation, 185
Ajouter un
échantillon, 162
Ajouter une
marque, 160
Analogique
Bandes et détection de scène, 195
Définition, 186
Anamorphique (Paramètres format
d’image), 67
Application d’un style de texte à la
page de menu, 211
Après simulation, 63
Arborescence (Librairie), 128
Arrangement
Sortie vers un disque ou un
fichier, 177
Arrangeur (InstantDisc), 40
ASAPI, 63
ASPI, 63
Assistance Internet, 8
Assistance technique, 8, 184, 285
Assistant de Formatage, 262
Assistant InstantBackup, 267
Astuces sur les outils, 185
Audio
Importation, 216
Audio (langue), 58
Avancé
Bouton, 61
Avancé (bouton), 56
B
Ballence (InstantDisc), 34
Bande vidéo
Position actuelle, 190
Bandes. Voir Bandes vidéo
295
Bandes vidéo
Analogiques et détection de
scène, 195
DV, 185
Banque de morceaux, 128
Barre d’outils
Principale, 152
Barre d’outils de l’Editeur Audio
(InstantDisc), 37
Barre d’outils Edition (du Créateur
d’étiquettes personnalisées), 243
Barre des pistes et des indexes
(InstantDisc), 36
Barres d’outils
Echantillons, 153
Lecteur, 154
Piste, 153
Barres d’outils de l’
Arrangeur, 152
Bienvenue, 1
Boîte à lettres (Paramètres format
d’image), 67
Boîte de dialogue Création d’un
menu personnalisé, 213
Boîte de dialogue Edition d’une
vidéo
Onglet Imagette, 219
Boîte de dialogue Edition de la vidéo,
218
Boîte de dialogue Impression
d’étiquettes personnalisées, 252
Boîte de dialogue Options d’édition
de scène, 225
Boîte de dialogue Paramètres du
support de sortie, 200
Boîte de dialogue Personnaliser le
disque, 58
Boîte de dialogue Progression de la
capture, 192
Boîte de dialogue Propriétés des
périphériques, 77
Boîtes de dialogue. Voir Fenêtres
Paramètres de copie de DVD, 67
Personnaliser le disque, 58
Propriétés des périphériques, 77
Sélectionner titre et stream audio,
60
296
Bouton
Démarrage, 54
Lecture d’UPC, 80
Bouton Aide, 185
Bouton Aller au début, 229
Bouton Arrêter, 192
Bouton Avance d’image, 229
Bouton Avance rapide, 229
Bouton Capture, 192
Bouton Créer un menu personnalisé,
213
Bouton Démarrage, 54
Bouton Démarrer (en mode Création
de disque), 237
Bouton Editer la vidéo, 217
Bouton Lecture, 229
Bouton Nettoyage des fichiers
temporaires, 240
Bouton Options (en mode Création
de disque), 237
Bouton Ouvrir le tiroir (outil de
sélection du style), 213
Bouton Pause, 229
Bouton Retour d’image, 229
Bouton Retour rapide, 229
Bouton Vérifier le support, 202
Boutons
Aide, 185
Arrêter, 192
Astuces sur les outils des, 185
Avancé, 56, 61
Capture, 192
Capturer vidéo, 191
Commande de transport, 190
Créer un menu personnalisé, 213
Démarrer (en mode Création de
disque), 237
Editer la vidéo, 217
Imprimer les étiquettes et les
encarts, 245
Menu Ressources, 193
Nettoyage (fichiers temporaires),
240
Options (en mode Création de
disque), 237
Ouvrir le tiroir (dans l’outil de
sélection du style), 213
InstantCD/DVD
Recréer à partir du projet, 244
Sur les pages de menu, 187
Vérifier le support, 202
Boutons - outil. Voir Outils
Boutons de commandes (sur
commandes de transport), 190
Bruitage
Importation, 216
Burnproof, 83
C
Câbles et connecteurs
Analogiques, 186
Cadres. Voir Pages de menu
Dans la disposition des pages de
menu, 210
Cadres (élément de page de menu),
211
Calcul de la capacité
d’enregistrement, 88
Caméra. Voir Caméscope
Caméscope
Capture depuis un, 191
Connexion, 184
Mode actif, 190
Caméscopes
DV, 185
Capacité d’enregistrement, Calcul,
88
Capture d’une vidéo
Boîte de dialogue, 191, 192
Fenêtre Prévisualisation, 192
Capture vidéo
Affichage de la progression, 192
Arrêt, 192
Bouton Capturer vidéo, 191
Démarrage, 192
Disque dur requis, 182
Imagettes, 192
Titre, 219
Capturer vidéo
Bouton, 191
Caractéristiques, 149
Carte graphique
Compatible DirectX, 182
Carte son
Index
Compatible DirectX, 182
CD. See Disques
Copier, 4
Gravure, 120
Importer des fichiers depuis, 134
CD - Paramètres, 69
CD audio
Créer, 3
Lecture, 98
CD-R, CD-RW, 201
Centre d’Assistance technique, 8
Centre de commandes. See
InstantWrite
Charger un arrangement, 157
Charger, enregistrer un
arrangement, 157
Choix de lecteur, 53
Cliquer, 188
Commande Ajouter un échantillon,
162
Commande Annuler le groupe, 165
Commande Copier un échantillon,
163
Commande Fractionner un
échantillon, 164
Commande Grouper, 164
Commande Mettre l’échantillon en
boucle, 163
Commande Nouveau Projet de
disque (InstantDisc), 22
Commande Obtenir les titres
(InstantDisc), 20
Commande Supprimer l’échantillon,
162
Commandes
Astuces sur les outils des, 185
Commandes de lecture
Aller au début, 229
Avance rapide, 229
Avance/Retour d’image, 229
Glissière, 229
Lecture/Pause, 229
Retour rapide, 229
Commandes de menus, 187
Commandes de texte (dans le
Créateur d’étiquettes
personnalisées, 251
297
Commandes de transport, 190
Commandes du film
Sur la télécommande, 208
Commentaire. Voir Voix hors champ
Compilation, 237, 238
Composer la musique, 5
Composite
Câbles et connecteurs, 186
Compteur, 200
Conditions de la licence, 183
Conditions de la licence du logiciel,
183
Configuration. Voir Installation
Connexion de la caméra, 184
Contrôle de la lecture, 98, 100
Conventions clavier, 188
Conventions et abréviations, 185
Convertir des fichiers, 121
Copie
CD ou DVD de données, 57
Détails, 56
Du disque dur, 57
DVD vidéo sur DVD, 58
DVD vidéos sur CD, 59
Paramètres de copie de DVD, 67
Scènes et images, 221
Sur disque dur, 57
Sur plusieurs lecteurs, 61
Utilisation des paramètres par
défaut, 54
Vitesse ou qualité, 66
Copie sur plusieurs lecteurs, 61
Copier
Disque, 54
Copier des CD et des DVD, 4
Copier des disques, 4
Copier un
échantillon, 163
Copies, Nombre de (Paramètres
d’écriture), 72
Copyright, 54
Couper des scènes, 233
Courbe de fondu. See Courbe de
volume
Courbe de volume
Affichage sur l’échantillon, 155
298
Créateur d’étiquettes personnalisées,
241, Voir aussi Etiquettes et
encarts
Barre d’outils Edition, 243
Commandes de texte, 251
Edition d’objets dans le, 247
Fenêtre Edition, 246
Groupement d’objets, 250
Imprimer, 252
Mise à l’échelle d’objets, 249
Polices et styles, 251
Positionnement d’objets, 247
Rotation des objets, 250
Création d’un diaporama, 194
Création de DVD et de VideoCD
Processus en trois étapes, 181
Créer
CD audio, 3
Disque de données, 3
Disque MP3/WMA, 3
Disque Photo/Vidéo, 3
Créer des CD et des DVD, 21
Créer des étiquettes
dans InstantBackup, 273
Curseurs
EQ, 110
Utilisation, 98
D
Définir nouvelles tentatives matériel,
76, 82
Défragmenter des disques DVDRAM, 263
Démarrer InstantCopy, 53
Déplacement (dans le Créateur
d’étiquettes personnalisées, 247
Déplacer et placer des échantillons,
162
Destination, 53
Destination favorite (Paramètres), 66
Détection automatique de transfert
(avec ASPI), 64
Détection de scène
Boîte de dialogue Options, 195
Cadres d’imagettes, 192
Commande de menu, 194
InstantCD/DVD
Explication, 195
Options, 195
Détection de transfert (avec ASPI),
64
Déterminer la capacité, 55, 82
Diaporama, création, 194
Digital Versatile Disc. Voir DVD
Digital8
Avec bandes analogiques, 195
Compris dans DV, 185
Direct (Méthode de copie), 65
DirectWrite, 82, 86
DirectX
Carte graphique, 182
Carte son, 182
Disposition (élément de page de
menu), 210
Dispositions. Voir Pages de menu
Disque. See CD
Copie. See Voir Copie de disques
Création, 237
Déterminer la capacité, 55, 82
Effacer, 56
Effacer le disque, 55
Éjecter le disque, 55
Gravure, 237, 239
Lecteur virtuel, 6
Prévisualisation, 198
Protection anti-copie, 54
Utiliser comme une disquette, 6
Disque de données
Créer, 3
Disque dur
Copie du, 57
Copie sur, 57
Requis, 182
Test de performances, 182
Transfert de vidéo sur le, 189
Disque en une seule fois, 86
Disque MP3/WMA
Créer, 3
Disque Photo/Vidéo
Créer, 3
Disques
Audio, créer, 26
Autres formats, créer, 32
Créer, 21
Index
Données, créer, 23
Finaliser, 263
Formatage, 260
Gravure multiple, 239
MP3, créer, 30
Photo et vidéo, créer, 31
Propriétés, par type (tableau),
289
Disques audio
Créer, 26
Disques de données
Créer, 23
Disques MP3
Créer, 30
Disques photo et vidéo
Créer, 31
Disques vidéo et photo
Créer, 31
Disquette, Utiliser le disque comme
une, 6
Dissocier les
échantillons, 165
Dissocier les échantillons, 165
Documentation, 7, 285
Données brutes (Méthode d’écriture),
86
Données brutes et utilisateur (modes
de transfert), 69
Données de sous-canal, 69, 71
Données utilisateur et brutes (Modes
de transfert), 69
Drapeaux de. See marques
Duplication
Scènes et images, 221
Durée maximum des fichiers son,
216
Durée minimum des fichiers son,
216
DV
Définition, 185
Et détection automatique de
scène, 195
DVD. See Disques
Boutons de navigation, 207
Copier, 4
Description, 201
Processus de création, 181
299
Sélection du type de support, 201
Sélectionner comme format de
sortie, 200
Transcodage, 237
DVD double couche, 64
DVD vidéo
Copie sur CD, 59
Copie sur DVD, 58
DVD-R, DVD-RW, 201
DVD-RAM, 263
E
Echantillon
Affichage de la forme d’onde,
155
Afficher la courbe de volume,
155
Echantillons, 161
Écran de veille, 64
Ecran TV, 189, 198, 205
Et outil de sélection du style, 212,
213
Navigation, 206
Options de navigation, 205
Écraser le support réinscriptible sans
confirmation (Paramètres
d’écriture), 73
Écrire sur le disque dur d’abord
(Paramètres d’écriture), 73
Écriture, 64
Editer des étiquettes, 45
Editer des scènes, 233
Editer les
marques, 161
Editer les échantillons, 175
Editeur audio (InstantDisc), 34
Editeur Echantillons, 175
Editeur Etiquette, 43
Editeur Etiquette (InstantDisc), 43
Edition avec points de contrôle, 247
Edition avec précision à l’image près,
223
Effacement
Ressources, 194
Effacer le disque, 56
Effets, 107, 111
300
Effets audio, 175
Effets de transition, 217
Égaliseur. See EQ
Égaliseur graphique. See EQ
Éjecter le disque, 55
Ejecter le disque virtuel
(InstantDrive), 276
Elément du menu Editer les marques,
161
Elément du menu Fractionner une
piste, 160
Elément du menu Supprimer la
marque, 160
Elément graphique
Fond de page de menu, 211
Eléments des pages de menu, 209
Encarts pour boîtiers, 242
Encarts pour boîtiers de DVD, 242
Enregistrement
Audio, 167
D’Expression, 183
Et assistance technique, 184
Préférences, 141
Enregistrement audio, 167
Enregistrement du logiciel
Importance de l’, 183
Enregistrer, 103
Enregistrer un arrangement, 157
En-tête, piste, 154
En-têtes de pistes, 154
EQ, 110
Espace disque requis, 182
Etiquettes et encarts. Voir aussi
Créateur d’étiquettes
personnalisées
Edition, 243, 246
Recréer à partir du projet, 244
Types d’étiquettes, 242
Etiquettes et encarts, disque. Voir
Etiquettes et encarts
Explorateur Echantillons, 154
Explorateur Windows, 235
Exporter des fichiers, 121
Expression
Assistance technique, 184
Définition, 185
Enregistrement, 183
InstantCD/DVD
Installation du logiciel, 183
Licence du logiciel, 183
Mises à jour, 183
Mises à jour logicielles, 184
F
Fenêtes
Lecteur, 229
Fenêtre
Enregistrer, 103
Graver le CD, 120
Infos & Tag, 124
Préférences InstantAudio, 137
Fenêtre Compteur, 190
Fenêtre Création du disque, 237
Fenêtre Enregistrer, 103
Fenêtre Fichiers capturés et importés,
190, 193, 235
Fenêtre Infos & Tag, 124
Fenêtre Prévisualisation (capture
d’une vidéo), 192
Fenêtres
Boîte de dialogue Capture d’une
vidéo, 191, 192
Boîte de dialogue Création d’un
menu personnalisé, 213
Boîte de dialogue Edition de la
vidéo, 218
Boîte de dialogue Impression
d’étiquettes personnalisées,
252
Boîte de dialogue Options
d’édition de scène, 225
Boîte de dialogue Options de
détection de scène, 195
Boîte de dialogue Paramètres du
support de sortie, 200
Boîte de dialogue Progression de
la capture, 192
Compteur (sur commandes de
transport), 190
Création du disque, 237
Edition (Créateur d’étiquettes
personnalisées), 246
Fichiers capturés et importés, 190,
193, 235
Index
Fermer le disque (Méthode
d’écriture), 87
Fermeture du CD (Paramètres
d’écriture), 72
Fichier
Définition, 186
Fichier vidéo, 186
Fichiers
Affectation, 237
AVI, 238
Capturés et importés, 193
Créer une sauvegarde, 4
MPEG, 238
Restaurer à partir de la
sauvegarde, 4
Temporaires, nettoyage, 240
Volumineux, gestion des, 237,
240
Fichiers AVI, 238
Fichiers de sauvegarde, 4
Fichiers MPEG, 238
Filets d’alignement (Créateur
d’étiquettes personnalisées, 246
Filets-guides (Créateur d’étiquettes
personnalisées, 246
Film principal seulement (Méthode
de copie), 65
Fin de la session (Méthode
d’écriture), 87
Finaliser des disques, 263
FireWire. Voir IEEE-1394
Fonctions (de InstantCD/DVD), 1
Fond (d’étiquette ou d’encart), 243
Fond (élément de page de menu),
211
Fonds. Voir Pages de menu
Fondu noir (option de scène), 225
Fondus, 165, 217
Fondus enchaînés, 166, 217
Format. Voir Format de support
Format d’image
Des fonds de page de menu, 211
Format image CD, 67
Formatage, 260
Automatique, 260
Formats de fichier
Convertir, 121
301
Préférences, 138
Formats de fichier des images de
fond, 211
Formats de fichiers
Audio, 212
Des fonds de page de menu, 211
Formats de fichiers audio, 212
Forme d’onde
Affichage sur l’échantillon, 155
Fractionner un
échantillon, 164
Fréquence de défilement (option de
scène), 227
FX
Effets intégrés, 111
G
Général – Paramètres, 62
Gestion des fichiers volumineux,
237, 240
Gestionnaire d’échantillons, 161
Gigaoctets (Go), 88
Glisser-déplacer
Dans InstantDisc, 17
Glissière, 229
Graver des CD, 120
Gravure du disque, 239
Groupement (dans le Créateur
d’étiquettes personnalisées, 250
H
Habillages, 95
Hi8
Matériel vidéo, 186
I
IEEE-1394
Avec sources de capture
numériques, 191
Câble DV, 184
IEEE-1394 compatible OHCI. Voir
IEEE-1394
iLink. Voir IEEE-1394
Images
302
Ajout à une étiquette ou un encart,
243
Duplication, 221
Edition, 217
Importation, 235
Organisation, 181
Prévisualisation, 205
Réorganisation, 220, 235
Transcodage et compilation, 238
Images fixes. Voir Images
Imagette
Définition, 187
Imagettes
Cadres des, 211
Changement, 217
Dans l’outil de sélection du style,
212
Pendant la capture, 192
Style, 213
Sur les pages de menu, 206
Importation
Dossiers (de fichiers d’images),
235
Fichiers depuis l’Explorateur
Windows, 194
Fonds et audio, 214
Importer des fichiers depuis un CD,
134
Indicateurs
Niveau et position, 101
Installation, 51
Caméscope, 184
Logiciel, 183
Manuelle (sans Autorun), 183
Standard, 183
Installation manuelle, 183
Installation standard, 183
Installer InstantCopy, 51
InstantAudio
Affichage, 97
Démarrage, 97
Fonctions, 93
Interface Utilisateur, 141
Menus contextuels, 144
Préférences, 137
InstantBackup, 265
Créer une étiquette, 273
InstantCD/DVD
Lancer, 265
InstantCD/DVD
Application Démarrer, 1
InstantCinema, 7, 277
Lancer, 277
Panneau de configuration, 277
InstantDisc
Assistant, 21
Commande Graver, 18
Commande Lire le disque, 19
Configuration requise, 11
Démarrage, 11
Editeur Etiquette, 43
Fenêtre principale, 13
Liste du matériel, 16
Ouvrir le projet, 6
Projets avancés, 7
Travailler avec, 13
InstantDrive, 275
Lancer, 275
InstantInfo, 285
InstantTray, 281
Paramètres, 282
InstantWrite, 257
Défragmentation, 263
Finaliser des disques, 263
Lancer, 258
Lire et graver, 262
Utiliser, 260
Utiliser le centre de commandes,
259
Interdictions utilisateur (Paramètres
de copie de DVD), 68
Interface de programmation, 63
Introduction, 149
Introduction à l’
Arrangeur, 151
ISRC, 78, 83
Italique, 187
J
Journal, 76
Journal de sauvegarde, 274
Justlink, 83
Index
K
Kilooctets (Ko), 88
L
L’Explorateur Echantillons
Description, 156
Laisser le disque ouvert (Méthode
d’écriture), 87
Lecteur, 97, 98, 229
Lecteur (dans la boîte de dialogue
Edition de la vidéo), 218
Lecteur Audio
Description, 157
Lecteur de disque virtuel, 6
Lecteur de disque virtuel
(InstantDrive), 275
Lecteur Media, 5
Lecteurs optiques. See Voir Lecteurs
optiques
Propriétés, 56
Lecture
Modes, 101
Préférences, 138
Lecture - Paramètres, 75
Lecture UPC, 80
Librairie, 128
Arborescence, 128
Fonctions, 131
Préférences, 140
Recherche, 132
Limites de durée des fichiers son,
216
Lire (InstantDisc), 19
Lire et graver des disques, 262
Lisez-moi, 7
Liste de pistes, 156
Liste de tâches de sauvegarde, 269
Liste des ressources, 190
Liste des titres, 129
Logiciel
Installation, 183
Mises à jour, 183
303
M
Magnétoscope
Capture depuis un, 191
Installation, 184
Mode actif, 190
Magnétoscopes
DV, 185
Main, 220
Manuel en ligne, 7
Marques, 159
personnalisées, 160
Marques de
début, 159
fin, 159
Marques personnalisées, 160
Matériel
Vidéo. Voir Matériel vidéo
Matériel DV
Installation, 184
Matériel requis, 182
Disque dur, 182
Ordinateur, 182
Matériel vidéo
Analogique, 186
Installation, 184
Maximiser la capacité du disque
(Overburning), 82
Media
Composer la musique, 5
Lecteur Media, 5
Organiser la musique, 5
Média
Voir avec InstantCinema, 277
Mégaoctets (Mo), 88
Mémoire – minimum requise, 182
Menu Aide, 7
Menu contextuel de choix du lecteur,
55, 56
Menu Créer, 2
Menu Media, 5
Menu Options, 6
Menu principal, 1
Menu Sauvegarder, 4
Menus
Aide, 7
Créer, 2
304
Media, 5
Options, 6
Sauvegarder, 4
Menus animés, 214, 216
Méthode d’écriture (Paramètres
d’écriture), 71
Méthode de compression
(Paramètres), 66
Méthode de copie, 64
Méthodes d’écriture, 85
Méthodes d’écriture et de fermeture
des disques, 85
Méthodes de fermeture des disques,
87
Mettre les échantillons
en boucle, 163
Mise à l’échelle (dans le Créateur
d’étiquettes personnalisées, 249
Mises à jour
Informations sur les, 183
Mises à jour logicielles, 184
Mises à jour, obtention, 184
Mixeur, 158
Mixeur multipistes, 158
Mixeur multipistes numérique, 158
mode, 229
Mode Acquisition de vidéo, 189
Mode Création du disque, 189, 237
Mode d’Edition, 166
Mode de transfert (paramètres CD),
69
Mode Edition, 189, 197, 205, 209
Modèles (de disposition de pages de
menu), 210
Modes
Acquisition de vidéo, 189
Création du disque, 189, 237
Edition, 189, 197, 205, 209
Morceaux
Banque de, 128
Évaluation, 102
MP3Pro, 123
MPEG
Ré-encodage pour sortie, 238
MPEG, MPEG-1, MPEG-2, 237
Musique, 212
Composer, 5
InstantCD/DVD
Formats de fichiers, 212
Importation, 216
Organiser, 5
Musique (élément de page de menu),
212
Musique (pour pages de menu). Voir
Pages de menu
N
Narration. Voir Voix hors champ
Navigation
Affichage liste Imagette, 220
Boutons (DVD), 207
Dans l’écran TV, 206
Dans l’outil de sélection du style,
212
Dans les pages de menu, 198,
199
Navigation à l’aide de la souris
Dans l’écran TV, 206
Nettoyage des fichiers temporaires,
240
Neutraliser l’écran de veille pendant
la gravure, 64
Noms de produits, 185
Nouvelles tentatives de lecture du
logiciel, 76, 81
Numérique. Voir DV
Numéro de série, 183
O
Objets (dans le Créateur d’étiquettes
personnalisées, 247
Option Sauvegarde complète guidée,
267
Options. See Voir Paramètres
D’acquisition de vidéo, 190
Détection de scène, 195
InstantCinema, 7
Lecteur de disque virtuel, 6
Ouvrir le projet de disque, 6
Projets de disque avancés, 7
Scène, 225
Utiliser un disque comme une
disquette, 6
Index
Options avancées, 77
Options du matériel source, 190
Options, InstantCD/DVD, 8
Ordinateur
Configuration minimum, 182
Organiser la musique, 5
Outil Créer imagette, 224
Outil de sélection du style, 212
Et écran TV, 212, 213
Navigation, 212
Option Pas de menu, 212
Tiroir, 213
Outil Effacer la scène, 224
Outil Fractionner la scène, 223
Outil Options d’édition de scène,
224
Outil Options de scène, 224
Outil Poubelle, 224
Outil Réunir les scènes, 223
Outil Séparer les scènes, 223
Outils
Créer imagette, 224
Effacer la scène, 224
Fractionner la scène, 223
Options d’édition de scène, 224
Poubelle, 224
Réunir les scènes, 223
Séparer les scènes, 223
Outils d’édition, 223
P
Page d’accueil Pinnacle, 8
Page de menu
Définition, 187
Pages de menu, 205
Affichages liste, 218
Cadres, 211, 215
Création de disques sans, 212
Disposition, 210
Dispositions, 215
Edition, 197
Eléments des, 209
Fond, 211, 214
Format d’image de fond, 211
Imagettes, 206
305
Importation de fichiers audio,
216
Multiples, 206
Musique, 215
Navigation, 198, 199
Personnalisation, 209, 212, 213
Renommer les scènes, 206
Son, 212
Style de texte, 211
Styles de texte, 215
Panneau Pistes, 154
Paramètres, 56, 169
Après simulation, 63
CD, 69
Copie de DVD, 67
Copies (Nombre de), 72
Définir nouvelles tentatives
matériel, 76, 82
Destination favorite, 66
Écraser le support réinscriptible
sans confirmation, 73
Écrire sur le disque dur d’abord,
73
Écriture, 71
Écriture du code ISRC, 83
Écriture du code UPC, 82
Écriture texte CD, 82
Fermeture du CD, 72
Format image CD, 67
Général, 62
InstantTray, 282
Interface de programmation, 63
Introduction, 61
Lecture, 75
Méthode d’écriture, 71
Méthode de compression, 66
Méthode de copie, 64
Mode de transfert, 69
Neutraliser l’écran de veille
pendant la gravure, 64
Nouvelles tentatives de lecture du
logiciel, 76, 81
Pauses fixes entre les pistes, 71
Propriétés de l’Arrangement, 170
Propriétés de l’échantillon, 172
Propriétés de la piste, 171
Propriétés du son, 173
306
Redimensionnement automatique,
59
Redimensionnement personnalisé,
58
Réparer les données de souscanal, 71
Répertoire temporaire, 62
Simuler la progression de
l’écriture si possible, 74
Support de sortie, 200
Traitement des erreurs, 70
Utiliser Burnproof/Justlink, 83
Vitesse d’écriture, 72
Vitesse de lecture audio, 75, 81
Vitesse de lecture des données,
75
Vitesse de lecture données, 81
Paramètres d’
enregistrement, 168
Paramètres d’écriture, 71
Paramètres d’enregistrement, 168
Paramètres de copie de DVD
Boîte de dialogue, 67
Paramètres des. See propriétés
Paramètres DVD, 64
Paramètres InstantCD/DVD, 8
Paramètres, InstantCD/DVD, 8
Pas de menu
option de l’outil de sélection du
style, 212
Pauses fixes (Paramètres CD), 71
Personnalisation des pages de menu,
209, 212, 213
Pinnacle Expression. Voir
Expression
Piste
muette, 155
Piste en une seule fois, 85
Piste muette, 155
Pistes de
CD, 156
Placer et déplacer des
échantillons, 162
Placer et déplacer des échantillons,
162
Playlist
Colonnes, 118
InstantCD/DVD
Fonctions, 114, 116
Générer, 119
Menu, 117
Plug-ins VST, 107, 111
Réglages, 113
Points de contrôle (dans le Créateur
d’étiquettes personnalisées, 247
Police (Créateur d’étiquettes
personnalisées, 251
Polices du texte de la page de menu,
211
Pool. See Librairie
Positionnement des cadres et des
titres, 210
Précision à l’édition, 223
Précision à l’image près lors de
l’édition, 223
Préférences
InstantAudio, 137
Préréglages
EQ et FX, 108
Présentation, 181
Présentation d’Expression, 181
Prévisualisation du disque, 198
Prévisualisation du projet, 197, 205
Prévisualisation/Mode Edition. Voir
Mode Edition
Processus de création en trois étapes,
181
Profil de volume
des échantillons (Mode d’édition),
166
Profil de volume de l’échantillon,
166
Projet
Edition, 197
Prévisualisation, 197, 198
Transcodage et compilation, 238
Projet de disque
Avancé, 7
Nouveau, 22
Ouvrir, 6
Projet, disque
Avancé, 7
Ouvrir, 6
Propriétés (de lecteurs optiques), 56
Propriétés de l’
Index
Arrangement, 170
échantillon, 172
Propriétés de la
piste, 171
Propriétés du son, 173
Protection anti-copie, 54
Q
Qualité, 75
R
RAM. Voir Mémoire
RCA. Voir Composite
Redimensionnement automatique,
59
Redimensionnement automatique
(Méthode de copie), 65
Redimensionnement personnalisé,
58
Redimensionnement personnalisé
(Méthode de copie), 65
Régions, 161
Renommer
Ressources, 194
Scènes, 206, 220
Réorganisation
Scènes et images, 220
Réorganisation des images, 235
Réparer les données de sous-canal
(Paramètres CD), 71
Repère de lecture, 159
Repères de. See marques
Répertoire temporaire, 62
Requis, matériel, 182
Ressources
Bouton de menu, 193
Changement de nom, 194
Définition, 186
Effacement, 194
Et outil de sélection du style, 213
Liste, 194
Menu, 193
Restaure les fichiers à partir de la
sauvegarde, 4
Restaurer des données, 271
307
Retour au menu (option de scène),
225
Réunir les
échantillons, 164
Réunir les échantillons, 164
Rotation (dans le Créateur
d’étiquettes personnalisées, 250
S
Sauvegarde des données
Partielle, 268
Sans l’Assistant InstantBackup,
268
Sauvegarder
Copier des CD et des DVD, 4
Créer une sauvegarde, 4
Restaurer à partir de la
sauvegarde, 4
Sauvegarder des données, 266
Avec l’Assistant InstantBackup,
267
Sauvegarder des données avec
InstantBackup, 265
Scène, 187
Définition, 187
Sélectionnée, 211
Scène sélectionnée (signalée par un
cadre), 211
Scènes
Changement de nom dans
l’affichage liste, 220
Coupure, 233
Duplication, 221
Edition, 197, 217
Lecture, 199
Options d’édition, 225
Organisation, 181
Prévisualisation, 205
Renommer, 206
Réorganisation, 220
Titres des, 219
Scènes vidéo. Voir Scènes
Section EQ/FX, 107
Sélectionner titre et stream audio, 60
Simulation, après, 63
308
Simuler la progression de l’écriture
si possible (Paramètres
d’écriture), 74
Son, 212
Bruitage, 212
Formats de fichiers, 212
Sortie
vers un disque, 177
vers un fichier, 177
Sortie vers le
disque, 157
Sortie vers le disque, 157
Source, 53
Sous-titre, 60
Sous-titres, 58
Sous-titres (Paramètres de copie de
DVD), 68
SPTI, 63
Streams audio, 60
Streams audio (Paramètres de copie
de DVD), 68
Structure des
projets, 157
Style de texte (élément de page de
menu), 211
Styles de texte (des menus). Voir
Pages de menu
Super-VideoCD. Voir S-VCD
Support, 285
Choix du, 197
Format, 200, 237
Paramètres, 200
Type, 201
Vérification, 202
Support de sortie
Format, 200, 237
Vérification, 202
Supprimer l’
échantillon, 162
Supprimer la
marque, 160
S-VCD
Description, 201
Sélectionner comme format de
sortie, 200
Transcodage, 237
S-VCD (Super Vidéo-CD), 59
InstantCD/DVD
SVHS, SVHS-C
Matériel vidéo, 186
S-Video
Câbles et connecteurs, 186
Systèmes d’exploitation pris en
charge, 182
T
Tags ID3, 124
Télécommande, 197, 198, 199
Clavier numérique, 207
Navigation dans l’écran TV, 206
Télécommande à l’écran. Voir
Télécommande
Téléviseur écran large, 67
Télévision. Voir Ecran TV
Témoins d’écrêtage, 101
Texte
Ajout à une étiquette ou un encart,
244
Texte CD, 82
Titres
Affectation automatique, 219
Dans la disposition des pages de
menu, 210
Liste des titres, 129
Traitement des erreurs (Paramètres
CD), 70
Transcodage, 237, 238
Travailler avec InstantDisc, 13
Types de supports, 289
Types de supports optiques, 289
U
UPC, 78, 82
Utiliser les transitions fondu
enchaîné (option de scène), 225
Description, 200
Sélection du type de support, 201
Sélectionner comme format de
sortie, 200
Transcodage, 237
VCD (Vidéo-CD), 59
Vérification des données, 273
VHS, VHS-S
Matériel vidéo, 186
Vidéo
Affichage pendant la capture, 192
Prévisualisation, 205
VideoCD. Voir VCD
Processus de création, 181
Visualisation
Préférences, 143
Visuels, 105
Vitesse d’écriture (Paramètres
d’écriture), 72
Vitesse de lecture audio, 75, 81, See
Voir Vitesse de lecture audio
Vitesse de lecture des données, 75
Vitesse de lecture données, 81, See
Voir Vitesse de lecture des
données
Voix hors champ, 212
Volume
Local (InstantDisc), 35
VU-mètres, 101
W
Wave editor (InstantDisc), 33
Windows (système d’exploitation)
Explorateur Windows, 194
Versions prises en charge, 182
Z
Zone de projets (InstantDisc), 15
V
VCD
Index
309
MANUAL INSTANT CD & DVD 8 F 0603 41002962
310
InstantCD/DVD

Manuels associés