- Ordinateurs et électronique
- Théâtre audio et la maison
- Lecteurs MP3 / MP4
- Samsung
- YP S5
- Manuel utilisateur
▼
Scroll to page 2
of
118
YP-S5 lecteur MP3 manuel d’utilisation imaginez les possibilités Merci d’avoir choisi cet appareil Samsung. Pour recevoir une assistance plus complète, veuillez enregistrer votre produit sur www.samsung.com/global/register fonctionnalités de votre nouveau lecteur MP3 Elégant, intelligent, fiable et très pratique : votre nouveau lecteur MP3 est tout cela à la fois et plus encore! Sa technologie de pointe offre une qualité de son et d'image exceptionnelle et permet d'accéder à des jeux pleins d'action. Vous ne pourrez plus vous passer de votre nouveau lecteur MP3, que ce soit pour pratiquer une activité physique, télécharger vos chansons préférées, regarder des vidéos, utiliser des jeux ou même écouter la radio. Utilisez-le ne serait-ce qu’une seule fois et vous vous demanderez comment vous avez pu vivre sans! ENCEINTE STÉRÉO DE HAUTE QUALITÉ ! Le lecteur est fourni avec des haut-parleurs stéréo que vous pouvez faire coulisser hors du lecteur. TOTALEMENT MULTIMEDIA ECOUTE PROLONGEE ET DUREE DE TELECHARGEMENT REDUITE ! Une batterie entièrement chargée permet de lire jusqu'à 24 heures de musique ou 4 heures de vidéo (lorsque vous utilisez les écouteurs). La durée de téléchargement a en outre été Nous l’appelons “lecteur MP3”, mais il s’agit de sensiblement réduite. Grâce au standard USB bien plus que cela. Ce baladeur numérique est 2.0, le lecteur est bien plus rapide que les en effet capable de lire aussi bien de la musique modèles utilisant le format USB 1.1. que des vidéos, des images, du texte, ou bien UNE QUALITE D’ECOUTE même d’écouter la radio! La compatibilité Bluetooth 2.0 permet quant à elle de connecter EXCEPTIONNELLE des casques stéréo sans fil Bluetooth pour Votre nouveau lecteur MP3 intègre la écouter vos chansons en toute liberté. technologie sonore exclusive DNSe™ (Digital Natural Sound engine) de Samsung, fonction LA NAVIGATION TACTILE ! permettant de fournir un son d’une pureté Le pavé tactile vous permet de naviguer dans et d’une richesse incroyables pour un plaisir les différents menus très facilement. d’écoute inégalé. L'ALLIANCE PARFAITE DE LA FORME ET DU FOND Le lecteur MP3 n’est pas seulement discret et élégant. Il est également facile à utiliser et à manipuler. consignes de sécurité Signification des icônes et symboles utilisés dans ce manuel d’utilisation : Indique un risque de blessure grave, voire mortelle. AVERTISSEMENT ATTENTION Indique un risque potentiel de blessure ou de dégât matériel. ATTENTION Pour diminuer les risques d’incendie, d’explosion, de décharge électrique ou de blessure lorsque vous utilisez le lecteur MP3, respectez les consignes de sécurité suivantes : REMARQUE Indique des conseils ou des pages auxquelles se référer afin d’en savoir plus sur le fonctionnement du lecteur. NE PAS tenter d’effectuer quoi que ce soit. NE PAS démonter. NE PAS toucher. Respecter scrupuleusement les consignes. Débrancher la fiche de la prise murale. Appeler le service d’assistance technique pour obtenir de l’aide. Ces symboles d’avertissement vous indiquent comment éviter de vous blesser et de blesser d’autres personnes. Veuillez respecter scrupuleusement les consignes. Après avoir lu ce chapitre, rangez ce mode d’emploi dans un endroit sûr afin de pouvoir vous y référer ultérieurement. consignes de sécurité Ce manuel vous indique comment utiliser correctement votre nouveau lecteur MP3. Lisez-le attentivement avant toute utilisation afin d’éviter d’endommager votre lecteur ou de vous blesser. Portez particulièrement attention aux avertissements suivants : PROTEGEZ-VOUS Ne prenez pas l’initiative de démonter, réparer ou modifier cet appareil vous-même. ATTENTION ATTENTION Evitez de mouiller l’appareil ou de le faire tomber dans l’eau. Si une telle situation se produit malgré tout, n’allumez pas le lecteur car vous risqueriez de vous électrocuter. Contactez plutôt le service clientèle de Samsung le plus proche de chez vous. N'utilisez pas les écouteurs lorsque vous conduisez une bicyclette, une automobile ou une moto. Dans le cas contraire, vous risqueriez de provoquer un accident grave. L’utilisation des écouteurs en marchant ou lorsque vous courrez, en particulier sur les passages piétons, peut se révéler très dangereuse. Faites particulièrement attention lorsque le câble USB du lecteur n’est pas branché et pend dans le vide. La fiche USB possède des bords tranchants et risque de vous blesser. AVERTISSEMENT Ne conservez pas l’appareil dans un endroit humide, poussiéreux ou couvert de suie ; vous risqueriez de provoquer un incendie ou une décharge électrique. PROTEGEZ-VOUS AVERTISSEMENT L’utilisation prolongée des écouteurs ou du casque peut fortement réduire votre acuité auditive. Si vous vous exposez à un volume sonore supérieur à 85 dB pendant une durée prolongée, votre ouïe sera irrémédiablement endommagée. Plus le son est élevé, plus votre acuité auditive diminue (le niveau sonore d’une conversation ordinaire est compris entre 50 et 60 dB alors que celui provenant d’une route est d’environ 80 dB). Il est fortement recommandé d’utiliser un volume sonore moyen (le volume moyen est habituellement inférieur de 2/3 au volume maximal). Si vous ressentez des bourdonnements dans les oreilles, réduisez le volume ou n’utilisez plus les écouteurs ou le casque. PROTEGEZ VOTRE LECTEUR MP3 Ne laissez pas l’appareil dans un lieu où la température excède 35°C (ex. : sauna ou voiture en stationnement). Evitez tout choc brutal (ex. : chute). Ne posez pas d’objets lourds sur l’appareil. Empêchez que des particules externes ou de la poussière ne pénètrent dans l’appareil. Ne posez jamais l’appareil à proximité d’objets émettant des ondes électromagnétiques. Veillez à toujours enregistrer vos données les plus importantes. Samsung ne saurait être tenu pour responsable en cas de pertes de données. Utilisez uniquement les accessoires fournis ou agréés par Samsung. Evitez toute projection d’eau sur l’appareil. Ne nettoyez jamais l’appareil à l’aide ATTENTION de produits chimiques (ex. : benzène ou diluant) ; vous risqueriez de provoquer un incendie ou une décharge électrique ou d’en détériorer la surface. Suivez attentivement ces instructions afin d’éviter de vous blesser ou ATTENTION d’endommager le lecteur. Nous vous conseillons d’imprimer ce mode d’emploi en couleur et de REMARQUE paramétrer l’option d’impression « Ajuster à la taille de la page » pour qu’il soit plus agréable à lire. table des matières FONCTIONS DE BASE 10 10 11 14 17 17 18 19 19 20 20 21 21 22 23 23 24 25 26 27 28 30 SAMSUNG MEDIA STUDIO 31 31 32 33 Contenu Votre lecteur MP3 Ecrans Utilisation des boutons tactiles Utilisation des haut-parleurs Chargement de la batterie Entretien de la batterie Mise sous et hors tension de l’appareil Lecture de musique Controle du volume Verrouillage des boutons Recherche de fichiers a l’aide du « Dossier Navigateur » Supression de fichiers a l’aide du « Dossier Navigateur » Modification des reglages et des preferences Réglages du style du menu Réglages du son Réglages de l’affichage Réglages de la langue Réglages de l’heure Réglages du système Reinitialisation du systeme Configuration requise Installation de Samsung Media Studio Transfert de fichiers vers le lecteur avec Samsung Media Studio table des matières LECTURE DE FICHIERS MUSICAUX 36 36 38 38 38 45 Lecture par categorie Pause Recherche a l’interieur d’une plage Lecture de la plage en cours a partir du debut Lecture de la plage precedente Lecture de la plage suivante Creation d’une playlist a l’aide de Samsung Media Studio Création d’une playlist Ajout de fichiers musicaux à une playlist que vous avez créé Transfert d’une playlist vers le lecteur avec samsung media studio Creation d’une liste de lecture sur votre lecteur MP3 Lecture d’une liste de lecture Suppression d’un fichier de la liste de lecture Suppression de tous les fichiers de la liste de lecture Utilisation du menu musique 54 55 55 55 56 Pause Passer a une sequence specifique Lire le fichier video precedent Lire le fichier video suivant Utilisation du menu video 38 38 39 39 40 41 42 43 44 44 REGARDER UNE VIDÉO 54 table des matières AFFICHAGE DES IMAGES 58 59 Affichage des images Utilisation du menu image 58 63 63 64 Pour utiliser la fonction mute (silence) Pour rechercher des stations de radio FM Utilisation du menu de la radio FM ECOUTER LA RADIO FM UTILISATION DE LA DIFFUSION DE DONNÉES 74 77 UTILISATION DU PACK PLUS 65 74 75 75 76 77 78 81 82 83 85 88 89 Enregistrement d’une chaine Creation d’un nouveau groupe de chaines Transfert des donnees depuis <Samsung Media Studio> Affichage des diffusions de donnees Lecture de texte Utilisation du menu texte Enregistrement vocal Utilisation du menu enregistrement vocal Lecture de jeux video Reglage de l’alarme Affichage de l’horloge universelle Utilisation des haut-parleurs pour ecouter de la musique a partir d’un peripherique externe table des matières UTILISER LA FONCTION BLUETOOTH 90 DÉPANNAGE 109 113 ANNEXE 90 92 Qu’est-ce que le système Bluetooth ? Utilisation des ecouteurs stereo Bluetooth 95 Utilisation d’un telephone portable Bluetooth 101 Transfert de fichers vers/depuis un peripherique Bluetooth 106 Utilisation du menu Bluetooth 107 Reglages Bluetooth 109 dépannage 113 Arborescence des menus 114 Caractéristiques du produit 116 License fonctions de base CONTENU Votre nouveau lecteur MP3 est fourni avec les accessoires présentés ci-dessous. Si l’un de ces éléments ne se trouve pas dans l’emballage, contactez le service clientèle de Samsung. Lecteur Câble USB Ecouteurs Câble d'entrée audio CD d’installation Il se peut que les accessoires livrés avec votre appareil soient légèrement différents de ceux illustrés. 10 _ fonctions de base VOTRE LECTEUR MP3 Interrupteur Alimentation et Verrouillage Faites glisser dans le sens opposé à celui indiqué par la flèche pour allumer/éteindre l’appareil. Faites glisser dans le sens indiqué par la flèche pour verrouiller les touches. Ecran Haut-parleurs fonctions de base _ 11 VOTRE LECTEUR MP3 (Suite) Les boutons suivants sont des touches tactiles. Bouton de retour en arrière Appuyez légèrement pour aller à l’écran précédent. Appuyez longuement sur ce bouton pour accéder à l’écran du menu principal. Bouton d’augmentation du volume Appuyez légèrement pour augmenter le volume ou accéder à l’élément/au menu précédent. Bouton d’accès au fichier précédent Ce bouton permet de sélectionner la plage/le menu précédent(e) ou de lire la plage en cours à partir du début. Appuyez longuement sur ce bouton pour passer rapidement d’une plage à une autre. Bouton de lecture/pause, sélection Appuyez légèrement pour sélectionner la lecture/ pause et la fonction et accéder à l’écran suivant. Bouton de réduction du volume Ce bouton permet de diminuer le volume ou d’accéder à l’élément/au menu suivant. Bouton d’accès au fichier suivant Ce bouton vous permet d’accéder à la plage/au menu suivant(e). Appuyez longuement sur ce bouton pour passer rapidement d’une plage à une autre. Bouton de menu Appuyez légèrement pour afficher l'écran de menu. 12 _ fonctions de base VOTRE LECTEUR MP3 (Suite) Prise pour écouteurs Port USB Ecouteurs Pour votre confort, les lettres L (écouteur gauche) et R (écouteur droit) sont gravées sur chaque écouteur. Ce cordon sert également d’antenne radio. Microphone Bouton de réinitialisation Si un dysfonctionnement du lecteur survient, appuyez sur le bouton de réinitialisation à l’aide d’un objet pointu afin de réinitialiser le système. fonctions de base _ 13 ECRANS Musique 1 Témoin du menu associé 2 2 Témoin Bluetooth/verrouillage/ alarme/minuteur d’arrêt 3 3 Etat de la batterie 4 Témoin de lecture de la plage en cours/du nombre total de plages 5 Indicateur de vitesse de lecture 6 Heure actuelle 7 Durée de lecture totale 8 Affichage Lecture/ Pause et Recherche 9 Témoin du mode Musique 10 Témoin du mode Lecture 8 1 9 Music 15/20 4 10 5 11 6 12 13 1.Life is cool 14 02:13 04:28 7 15 REMARQUE 11 Témoin du mode DNSe 12 Ecran Lect mus. 13 Titre de la plage 14 Barre d’état de la lecture 15 Durée de lecture actuelle Les représentations à l’écran figurent à titre indicatif uniquement. L’écran réel de votre appareil peut être différent. 14 _ fonctions de base ECRANS (Suite) Vidéo 1 5 6 2 Video Track 1 3 7 8 9 4 1 Témoin Bluetooth/ verrouillage/alarme/ minuteur d'arrêt 6 Témoin du mode Vidéo 2 Etat de la batterie 7 Nom du fichier 3 Heure actuelle 8 Barre d'état de la lecture 4 Durée de lecture totale 9 Durée de lecture actuelle 5 Affichage Lecture/ Pause et Recherche fonctions de base _ 15 ECRANS (Suite) Image 5 1 Témoin Bluetooth/verrouillage/ alarme/minuteur d'arrêt 2 2 Etat de la batterie 3 3 Témoin du fichier en cours/ du nombre total de fichiers 4 Heure actuelle 5 Etat de la lecture des fichiers musicaux 6 Témoin du mode Image 7 Témoin du menu associé 8 Nom du fichier 1 1 Heure actuelle 2 2 Etat de la batterie 3 Témoin Bluetooth/verrouillage/ alarme/minuteur d'arrêt 4 Témoin du mode Radio 5 Affichage Manuel/Présélectionné 6 Affichage de la fréquence en cours (MHz) 7 Affichage de la barre de fréquence radio 8 Affichage RDS 1 6 7 Pictures 1/8 Picture Image 1.jpg 4 8 [Ecran de prévisualisation] Radio FM 3 4 5 6 7 8 16 _ fonctions de base BBC R2 UTILISATION DES BOUTONS TACTILES Appuyez légèrement sur l’écran tactile du bout du doigt. REMARQUE Afin de ne pas endommager l’écran tactile, utilisez uniquement vos doigts pour l’activer. Veillez toujours à avoir les mains propres avant d’utiliser votre appareil. N’utilisez jamais le pavé tactile mains gantées. Il est possible que l’écran ne fonctionne pas si vous utilisez votre ongle ou un autre objet tel qu’un stylo à bille. UTILISATION DES HAUT-PARLEURS Poussez le centre de l’enceinte extérieure dans le sens de la flèche tout en écoutant la musique ou la radio. Music 03:28 PM 15/20 1.Life is cool 02:13 04:28 Vous pouvez écouter la musique par l'intermédiaire des haut-parleurs. Dans la mesure où les fils des écouteurs font office d'antenne FM, assurez-vous que les écouteurs sont reliés au lecteur lorsque vous souhaitez écouter la radio via les haut-parleurs. Si vous souhaitez écouter de la musique en utilisant les écouteurs, fermez le panneau des haut-parleurs en le faisant coulisser jusqu'à sa position d'origine. Si vous fermez le panneau coulissant, les haut-parleurs s'éteignent automatiquement. Placez le lecteur horizontalement lorsque vous utilisez les haut-parleurs. fonctions de base _ 17 CHARGEMENT DE LA BATTERIE Chargez-la avant d’utiliser votre lecteur pour la première fois ou lorsque vous ne l’avez pas utilisé pendant une période prolongée. La batterie de votre lecteur MP3 se charge complètement en environ trois heures, mais cette durée peut varier en fonction de la configuration de votre ordinateur. Affichage à l’écran USB connecté Chargement en cours… Chargement terminé 1 2 1. Branchez l’extrémité la plus large du câble USB sur le port de connexion USB situé dans la partie inférieure du lecteur. 2. Branchez le câble USB sur le port USB ( ) de votre ordinateur. 18 _ fonctions de base ENTRETIEN DE LA BATTERIE La batterie durera plus longtemps si vous respectez ces consignes d’entretien et de rangement. • Rechargez et rangez l’appareil dans un lieu où la température est comprise entre 5°C et 35°C. • Evitez de surcharger la batterie (12 heures au maximum). Charger ou décharger la batterie à des fréquences trop rapprochées peut réduire sa durée de vie. • Comme pour tout autre produit de consommation, la durée de vie de la batterie raccourcit progressivement avec le temps. REMARQUE Si vous rechargez le lecteur via un ordinateur portable, assurez-vous que la batterie du portable est entièrement chargée ou que l’ordinateur est lui-même relié à une prise secteur. MISE SOUS ET HORS TENSION DE L’APPAREIL Mise sous tension de l’appareil Faites glisser l’interrupteur opposé à celui indiqué par la flèche. dans le sens L’appareil s’allume. Mise hors tension de l’appareil Faites à nouveau glisser l’interrupteur le sens opposé à celui indiqué par la flèche. dans L’appareil s’éteint. REMARQUE L’appareil s’éteint automatiquement lorsque aucun des boutons n’est actionné pendant une durée prédéfinie en mode Pause (Pause). La durée par défaut de <Auto Power Off> (Extinction auto) est de 1 minute, mais vous pouvez la modifier. Consultez la page 29 pour plus d’informations. fonctions de base _ 19 LECTURE DE MUSIQUE Chargez des fichiers musicaux sur votre nouveau lecteur MP3 à l’aide de Samsung Media Studio. Pour en savoir plus sur Samsung Media Studio, reportez-vous aux pages 33~35. 1. Appuyez longuement sur [ menu principal. ] pour accéder à l’écran du 15/20 ] pour sélectionner <Music> 2. Appuyez légèrement sur [ (Musique), puis sur [ ]. ] et [ 3. Appuyez sur [ musical de votre choix. Music ] pour sélectionner le fichier 1.Life is cool 4. Appuyez légèrement sur [ ]. 02:13 04:28 La lecture du fichier musical démarre. REMARQUE Appuyez légèrement sur [ ] pour aller à l’écran précédent. Appuyez longuement sur [ ] pour accéder à l’écran du menu principal. CONTROLE DU VOLUME Appuyez légèrement sur [ ]. Music L’icône du contrôle de volume s’affiche. 15/20 La plage de réglage du volume est comprise entre 0 et 30. Appuyez légèrement sur [ [ ] pour le diminuer. ] pour augmenter le volume ou sur 1.Life is cool 02:13 20 _ fonctions de base 04:28 VERROUILLAGE DES BOUTONS La fonction Verrouillage permet de verrouiller tous les boutons du lecteur MP3 ; ainsi, si vous appuyez sur une touche par mégarde lors de la lecture d’un fichier, celle-ci ne sera pas interrompue. dans le sens de 1. Faites glisser l’interrupteur la flèche. 2. Faites glisser l’interrupteur dans le sens opposé à celui indiqué par la flèche pour désactiver la fonction de verrouillage. RECHERCHE DE FICHIERS A L’AIDE DU « DOSSIER NAVIGATEUR » Music 15/20 1.Life is cool 02:13 04:28 Recherchez des fichiers en toute simplicité grâce la fonction <File Browser> (Dossier Navigateur). 1. Appuyez longuement sur [ ] pour accéder à l’écran du menu principal. 2. Appuyez légèrement sur [ ] pour sélectionner <File Browser> (Dossier Navigateur), puis sur [ ]. La liste des dossiers <File Browser> (Dossier Navigateur) contenant des fichiers musicaux, des listes de lecture, des fichiers vidéo, des images, des diffusions de données, des textes, des fichiers enregistrés et des fichiers reçus apparaît. 3. Appuyez légèrement sur [ ] pour sélectionner le dossier souhaité. 4. Appuyez légèrement sur [ ] pour afficher la liste des fichiers dans le dossier sélectionné. Appuyez légèrement sur [ 5. Appuyez légèrement sur [ 6. Appuyez légèrement sur [ ] pour aller à l’écran précédent. La lecture du fichier démarre. ] pour sélectionner le fichier souhaité. ]. fonctions de base _ 21 SUPRESSION DE FICHIERS A L'AIDE DU « DOSSIER NAVIGATEUR » 1. Appuyez longuement sur [ menu principal. ] pour accéder à l’écran du ] pour sélectionner 2. Appuyez légèrement sur [ <File Browser> (Dossier Navigateur), puis sur [ ]. Le contenu de la liste des dossiers <File Browser> (Dossier Navigateur) apparaît. 3. Appuyez légèrement sur [ souhaité. ] pour sélectionner le fichier ] pour sélectionner 5. Appuyez légèrement sur [ <Delete> (Supprimer), puis sur [ ]. Une fenêtre de confirmation apparaît. ] pour sélectionner Le fichier sélectionné est supprimé. Une fois supprimés, les fichiers ne peuvent plus être récupérés. ATTENTION 22 _ fonctions de base Playlists Video Pictures Datacasts Texts Recorded Files Received Files ] pour sélectionner le fichier 4. Appuyez légèrement sur [ que vous souhaitez supprimer, puis sur [ ]. 6. Appuyez légèrement sur [ <Yes> (Oui), puis sur [ ]. File Browser Music MODIFICATION DES REGLAGES ET DES PREFERENCES Votre lecteur MP3 comprend des réglages et des préférences définis par défaut, mais vous pouvez les modifier selon votre goût afin de personnaliser votre lecteur. REMARQUE Appuyez légèrement sur [ Appuyez longuement sur [ ] pour aller à l’écran précédent. ] pour accéder à l’écran du menu principal. Réglages du style du menu Vous pouvez modifier l’aspect et la police du menu et supprimer l’image de fond d’écran du menu principal. 1. Appuyez longuement sur [ ] pour accéder à Settings l’écran du menu principal. Menu Style 2. Appuyez légèrement sur [ ] pour sélectionner Sound <Settings> (Paramètres), puis sur [ ]. Display Le menu <Settings> (Paramètres) s’affiche. 3. Appuyez légèrement sur [ ] pour sélectionner <Menu Style> (Style du menu), puis sur [ ]. Language Time System Le menu <Menu Style> (Style du menu) s’affiche. 4. Les boutons [ fonctions. ] et [ Appuyez légèrement sur [ menu. Appuyez légèrement sur [ ] servent à régler des ] pour passer à l’élément suivant/sélectionner le ] pour monter ou descendre dans le menu actuel. Options de réglage du style du menu Menu Design (Aspect du menu) : Vous pouvez modifier le style de l’écran du menu principal. Choisissez entre <Crystal> (Cristal), <My Skin> (Mon habillage) et <Stella>. Font (Police) : Vous pouvez modifier le type de police du menu. 3 types de police sont proposés. Il est possible que pour certaines langues de menu, l’option <Font> (Police) ne s’affiche pas. Reset My Skin (Réinitialiser mon habillage) : Permet d’initialiser l’image de fond de l’écran tactile par l’image par défaut. fonctions de base _ 23 MODIFICATION DES REGLAGES ET DES PREFERENCES (Suite) Réglages du son Vous pouvez régler l’égaliseur principal, le signal sonore et l’intensité du volume sonore. 1. Appuyez longuement sur [ ] pour accéder à Settings l’écran du menu principal. Menu Style 2. Appuyez légèrement sur [ ] pour sélectionner Sound <Settings> (Paramètres), puis sur [ ]. Display Le menu <Settings> (Paramètres) s’affiche. 3. Appuyez légèrement sur [ <Sound> (Son), puis sur [ ] pour sélectionner ]. Language Time System Le menu <Sound> (Son) s’affiche. 4. Les boutons [ fonctions. ] et [ ] servent à régler des Options de réglage du son Master EQ (EG princ.) : Vous pouvez optimiser les réglages du son. ] pour sélectionner la fréquence que vous Appuyez légèrement sur [ ] pour régler le niveau de la souhaitez paramétrer. Appuyez légèrement sur [ fréquence sélectionnée, puis sur [ ]. Beep Sound (Signal sonore) : Permet d’activer ou de désactiver l’émission d’un signal sonore lors des opérations effectuées sur l'écran tactile. Choisissez entre <Off> (Arrêt) et <On> (Marche). Volume Limit (Limite du Volume) : Vous pouvez éviter l’apparition de troubles auditifs en réglant l’intensité du volume sonore lors de l’utilisation des écouteurs. l’option <On> (Marche) fixe le niveau maximal du volume à 15. Le niveau maximal du volume lorsque la limite est réglée sur <Off> (Arrêt) est de 30. Même si vous avez sélectionné <Off> (Arrêt), le volume reviendra au niveau 15 lorsque vous rallumerez le lecteur afin de vous éviter toute lésion du système auditif. 24 _ fonctions de base MODIFICATION DES REGLAGES ET DES PREFERENCES (Suite) Réglages de l’affichage Modifiez l'heure d'arrêt de l'affichage, l'écran de veille et la luminosité de votre écran. 1. Appuyez longuement sur [ l’écran du menu principal. ] pour accéder à Settings ] pour sélectionner 2. Appuyez légèrement sur [ <Settings> (Paramètres), puis sur [ ]. Le menu <Settings> (Paramètres) s’affiche. 3. Appuyez légèrement sur [ ] pour sélectionner <Display> (Afficher), puis sur [ ]. Menu Style Sound Display Language Time System Le menu <Display> (Afficher) s’affiche. 4. Les boutons [ fonctions. ] et [ ] servent à régler des Options de réglage de l’affichage Display Off (Affich. Désactivé) : Si aucun nombre n’est entré pour la sélection de la période, l’écran s’éteint automatiquement. Vous pouvez choisir entre <15 sec>, <30 sec>, <1 min>, <3 min>, <5 min>, et <Always On> (Toujours activé). Pour rallumer l’écran, il vous suffit d’appuyer sur n’importe quel bouton. Screen Saver (Ecran de veille) : permet d’utiliser une image comme économiseur d’écran. Sélectionnez <Analog Clock> (Horloge analogique), <Digital Clock> (Horloge num.), <Animation 1> (Anim. 1), <Animation 2> (Anim. 2),< Animation 3> (Anim. 3) et réglez le délai d'attente. Vous avez le choix entre les options suivantes : <Off> (Arrêt), <15sec>, <30sec>, <1min>, <3min> et <5min>. Si aucun nombre n'est entré pour la sélection de la période, le système bascule l'image de l'économiseur d'écran. Brightness (Luminosité) : Permet de régler la luminosité de l’écran d’affichage. Sélectionnez un niveau <0-10>, où 10 est le plus lumineux. fonctions de base _ 25 MODIFICATION DES REGLAGES ET DES PREFERENCES (Suite) Réglages de la langue De nombreuses langues sont disponibles pour l’affichage des menus de votre nouveau lecteur MP3. Vous pouvez changer facilement de préférence de langue. 1. Appuyez longuement sur [ ] pour accéder à Settings l’écran du menu principal. Menu Style 2. Appuyez légèrement sur [ ] pour sélectionner Sound <Settings> (Paramètres), puis sur [ ]. Le menu <Settings> (Paramètres) s’affiche. 3. Appuyez légèrement sur [ ] pour sélectionner <Language> (Langue(Language)), puis sur [ ]. Display Language Time System Le menu <Language> (Langue(Language)) s’affiche. 4. Les boutons [ ] et [ ] servent à régler des fonctions. Options de réglage de la langue Menu (Menu) : Permet de régler la langue du menu. Options disponibles <English>, <한국어>, <Français>, <Deutsch>, <Italiano>, <日本語>, <ㅔԧЁ᭛>, <㐕储Ё᭛>, <Español>, <Ɋɭɫɫɤɢɣ>, <Magyar>, <Nederlands>, <Polski>, <Português>, <Svenska>, <ѳъѕ>, <ýeština>, <ƧnjnjLjǎNJNjƽ>, <Türkçe>, <Norsk>, <Dansk>, <Suomi>, <Español (Sudamérica)>, <Português (Brasil)>, <Indonesia>, <TiӃng ViӋt>, <Bulgarian>, <Română>, <ɍɤɪɚʀɧɫɶɤɚ>, <Slovenšþina> et <Slovenský>. Contents (Sommaire) : Vous permet de régler la langue dans laquelle les informations de suivi et le texte seront affichés. Options disponibles <English>, <Korean>, <French>, <German>, <Italian>, <Japanese>, <Simplified Chinese>, <Tranditional Chinese>, <Spanish>, <Russian>, <Hungarian>, <Dutch>, <Polish>, <Portuguese>, <Swedish>, <Thai>, <Finnish>, <Danish>, <Norwegian>, <Farsi>, <Afrikaans>, <Basque>, <Catalan>, <Czech>, <Estonian>, <Greek>, <Hrvatski>, <Icelandic>, <Rumanian>, <Slovak>, <Slovene>, <Turkish> et <Vietnamese>. Les langues prises en charge peuvent être modifiées ou ajoutées. REMARQUE 26 _ fonctions de base MODIFICATION DES REGLAGES ET DES PREFERENCES (Suite) Réglages de l’heure Cette option vous permet de régler la date/l’heure, le format de la date et même le fuseau horaire. ] pour accéder à 1. Appuyez longuement sur [ l’écran du menu principal. ] pour sélectionner 2. Appuyez légèrement sur [ <Settings> (Paramètres), puis sur [ ]. Le menu <Settings> (Paramètres) s’affiche. 3. Appuyez légèrement sur [ <Time> (Durée), puis sur [ ] pour sélectionner ]. Settings Menu Style Sound Display Language Time System Le menu <Time> (Durée) s’affiche. 4. Les boutons [ fonctions. ] et [ ] servent à régler des Options de réglage de l’heure Date & Time (Date et heure) : Vous pouvez régler la date et l'heure actuelles. ] pour accéder à <Year, Month, Date, Hour, Min, Appuyez légèrement sur [ ] pour régler AM/PM> (Année, Mois, Heure, Minute, AM/PM) et appuyez sur [ chaque élément. : Vous pouvez régler l’heure et la date actuelle Date Type (Type date) : Permet de régler le type d’affichage de l’heure de l’horloge universelle. Choisissez entre <YY-MM-DD> (AA-MM-JJ), <MM-DDYY> (MM-JJ-AA) et <DD-MM-YY> (JJ-MM-AA). Time Zone (Fuseau hr) : Permet de modifier l’heure actuelle en sélectionnant le fuseau horaire d’une ville étrangère spécifique. Vous devez commencer par régler le fuseau horaire pour pouvoir afficher les informations relatives à l’heure mondiale. Reportez-vous à la page 88. fonctions de base _ 27 MODIFICATION DES REGLAGES ET DES PREFERENCES (Suite) Réglages du système Sélectionnez le mode Veille, Début, Extinction auto ou Réglage par défaut adapté. 1. Appuyez longuement sur [ l’écran du menu principal. ] pour accéder à ] pour sélectionner 2. Appuyez légèrement sur [ <Settings> (Paramètres), puis sur [ ]. Le menu <Settings> (Paramètres) s’affiche. 3. Appuyez légèrement sur [ ] pour sélectionner <System> (Système), puis sur [ ]. Le menu <System> (Système) s’affiche. 4. Les boutons [ fonctions. 28 _ fonctions de base ] et [ ] servent à régler des Settings Menu Style Sound Display Language Time System MODIFICATION DES REGLAGES ET DES PREFERENCES (Suite) Options de réglage du système Sleep (Veille) : Permet d’éteindre automatiquement l’appareil après l’écoulement de la durée préréglée. Options disponibles : <Off> (Arrêt), <15min>, <30min>, <60min>, <90min> ou <120min>. Start Mode (Mode Début) : Permet de définir l’écran de démarrage affiché lors de la mise sous tension du lecteur. Choisissez entre <Home> (Dom.) et <Last State> (Dernier Etat). Sélectionnez <Home> (Dom.) pour démarrer le système avec l’écran du menu principal et <Last State> (Dernier Etat) pour afficher l’écran du dernier menu utilisé. Auto Power Off (Extinction auto) : Permet d’éteindre automatiquement l’appareil lorsque aucun bouton n’est actionné avant l’écoulement de la durée prédéfinie en mode Pause. choisissez entre <15sec>, <30sec>, <1min>, <3min>, <5min> et <Always On> (Toujours allumé). Default Set (Réglage par défaut) : Permet de revenir aux valeurs de réglage par défaut. Options disponibles : <Yes> (Oui) ou <No> (Non). <Yes> (Oui) vous permet de réinitialiser l’appareil sur les réglages par défaut. <No> (Non) permet d’annuler les réglages par défaut. Format (Formater) : Vous permet de formater la mémoire interne. Options disponibles : <Yes> (Oui) ou <No> (Non). Le réglage sur <Yes> (Oui) formate la mémoire interne et supprime tous les fichiers du lecteur. En revanche, <No> (Non) ne lance pas le formatage de la mémoire interne. vérifiez avant de lancer le formatage. About (A propos de) : Permet de vérifier la version du micrologiciel et la capacité de la mémoire. <Firmware Version> (Version du firmware) affiche la version actuelle du micrologiciel. <Used> (Utilisé) indique la mémoire actuellement utilisée, <Available> (Disponible) indique la capacité restante de la mémoire et <Total> indique la capacité totale de la mémoire. REMARQUE A propos de la mémoire intégrée 1 Go=1,000,000,000 octets : la capacité réelle formatée peut être inférieure, car le micrologiciel interne en utilise une partie. fonctions de base _ 29 REINITIALISATION DU SYSTEME Si votre lecteur MP3 ne s’allume pas, ne lance pas de lecture de fichier ou n’est pas reconnu par votre ordinateur lorsque vous le branchez, il est préférable de réinitialiser le système. Appuyez sur le bouton de réinitialisation situé sur la partie inférieure de l'appareil à l'aide d'un objet pointu, comme une agrafe. Le système est réinitialisé. La fonction Reset (Réinitialisation) ne permet pas de supprimer les renseignements de durée et les données enregistrées dans la mémoire intégrée. 30 _ fonctions de base samsung media studio L’application logicielle Samsung Media Studio est facile à utiliser et vous permet de classer vos fichiers sur votre ordinateur. Une fois vos fichiers classés et organisés dans Samsung Media Studio, vous pouvez les transférer rapidement vers votre lecteur MP3 sans avoir à faire des recherches sur l’ensemble de votre disque dur pour retrouver le bon fichier. CONFIGURATION REQUISE Votre ordinateur doit être conforme aux spécifications minimales suivantes pour que vous puissiez installer et exécuter Samsung Media Studio : • Pentium 500 MHz ou plus • Port USB 2.0 • Windows XP Service Pack 2 ou ultérieur • DirectX 9.0 ou version ultérieure • 100 Mo d’espace libre sur le disque dur • Lecteur de CD-Rom (2X ou plus) • Windows Media Player 10 ou ultérieur • Résolution 1024 X 768 ou plus • Internet Explorer 6.0 ou version ultérieure • Mémoire vive 512 Mo ou plus samsung media studio _ 31 INSTALLATION DE SAMSUNG MEDIA STUDIO ATTENTION Assurez-vous que le programme d’installation de Samsung Media Studio a été lancé sur le compte administrateur de votre ordinateur. Dans le cas contraire, <Samsung Media Studio> ne pourra pas être installé. Pour trouver le compte administrateur, veuillez vous référer au manuel d’utilisation de votre ordinateur. 1. Insérez le CD d’installation fourni avec le lecteur MP3 dans le lecteur CD-ROM de votre ordinateur. 2. Cliquez sur <Install now> (Installer maintenant). 3. Cliquez sur <Next> (Suivant). L’installation de <Samsung Media Studio> s’affiche sur votre démarre et une icône Bureau lorsque celle-ci est terminée. 32 _ samsung media studio Next > TRANSFERT DE FICHIERS VERS LE LECTEUR AVEC SAMSUNG MEDIA STUDIO <Samsung Media Studio> vous permet de sélectionner et de classer des fichiers et des dossiers avant de les transférer vers votre lecteur. Ainsi, le balayage des fichiers sur votre lecteur MP3 devient plus facile et plus rapide. Le programme <Samsung Media Studio> est le moyen le plus simple de transmettre des fichiers d’un ordinateur vers votre lecteur MP3. 1 2 1. Branchez l’extrémité la plus large du câble USB sur le port de connexion USB situé dans la partie inférieure du lecteur. 2. Branchez le câble USB sur le port USB ( ) de votre ordinateur. Le message <USB connected> (USB connecté) s'affiche sur l'écran tactile du lecteur. <Samsung Media Studio> démarre automatiquement lorsque vous branchez le lecteur sur votre ordinateur. Si le programme ne démarre pas automatiquement, double-cliquez sur l’icône <Samsung Media Studio> située sur le Bureau. REMARQUE La technologie de reconnaissance musicale et les données relatives sont fournies par Gracenote et Gracenote CDDB® Music Recognition ServiceSM. CDDB est une marque déposée de Gracenote. Le logo et le logotype de Gracenote, le logo et le logotype Gracenote CDDB et le logo «Powered by Gracenote CDDB» sont des marques déposées de Gracenote. Music Recognition Service et MRS sont des marques de service de Gracenote. samsung media studio _ 33 TRANSFERT DE FICHIERS VERS LE LECTEUR AVEC SAMSUNG MEDIA STUDIO (SUITE) 3. Cliquez sur l’icône correspondant au type de fichier que vous souhaitez transférer. Cliquez sur pour afficher la liste des fichiers musicaux. Cliquez sur pour afficher la liste des fichiers vidéo. Cliquez sur pour afficher la liste des fichiers image. Cliquez sur pour afficher la liste des fichiers etc. La liste des fichiers ETC comprend des types de fichiers (ex : TXT, etc) autres que les fichiers musicaux, image et vidéo. 3 [YP-S5 [MTP]] Portable [YP-S5[MTP]] 4 4. Cliquez sur <Add File> (Ajouter un fichier) au bas de l’écran de <Samsung Media Studio>. La fenêtre Open (Ouvrir) apparaît. 5. Sélectionnez les fichiers que vous souhaitez ajouter et cliquez sur <Open> (Ouvrir). 5 Les fichiers sont ajoutés sur la liste située sur la partie gauche de l’écran de <Samsung Media Studio>. 6. Dans la liste située à gauche, sélectionnez le fichier à transférer. 7. Cliquez sur l’icône 6 [YP-S5 [MTP]] Portable [YP-S5[MTP]] . Le fichier sélectionné est transféré vers le lecteur. 7 34 _ samsung media studio TRANSFERT DE FICHIERS VERS LE LECTEUR AVEC SAMSUNG MEDIA STUDIO (Suite) ATTENTION Ne débranchez jamais le câble USB durant le transfert de fichiers ; vous risqueriez d’endommager le lecteur ou l’ordinateur. Branchez le lecteur directement sur l’ordinateur plutôt que sur un Hub USB afin d’éviter une mauvaise connexion. REMARQUE Avant le transfert d’un fichier vidéo vers le lecteur à l'aide du logiciel <Samsung Media Studio>, le fichier est tout d’abord converti automatiquement au format SVI. La taille du fichier est également réglée automatiquement. Avant le transfert d’un fichier image vers le lecteur à l'aide du logiciel <Samsung Media Studio>, celui-ci est tout d’abord converti automatiquement au format JPG. La taille du fichier est également réglée automatiquement. Un fichier image transféré vers le lecteur sans <Samsung Media Studio> peut être différent de l’image originale lors de son affichage à l'écran. Toutes les fonctions sont désactivées durant le branchement. Si vous branchez le câble USB sur l’ordinateur alors que la batterie est faible, il faudra quelques minutes au lecteur pour se connecter à l’ordinateur. Samsung Media Studio met à votre disposition une fonction Aide très complète. Si vous ne trouvez toujours pas de réponse à votre question concernant Samsung Media Studio, cliquez sur <MENU> --> <Aide> en haut du programme <Samsung Media Studio>. Qu'est-ce que la fonctionnalité SVI ? L'entrelacement Samsung Audio Video (SVI) est un nouveau format vidéo développé et contrôlé par Samsung. samsung media studio _ 35 lecture de fichiers musicaux Avant de démarrer- Branchez les écouteurs, puis allumez le lecteur et vérifiez la batterie. REMARQUE Appuyez légèrement sur [ Appuyez longuement sur [ ] pour aller à l’écran précédent. ] pour accéder à l’écran du menu principal. LECTURE PAR CATEGORIE Music Now Playing Artists Albums Songs Genres Playlists Recorded Files Music Browser 1. Appuyez longuement sur [ 2. Appuyez légèrement sur [ [ ]. Music 15/20 1.Life is cool 02:13 04:28 ] pour accéder à l’écran du menu principal. ] pour sélectionner <Music> (Musique), puis sur La liste <Music> (Musique) s’affiche. 3. Appuyez légèrement sur [ sur [ ]. ] pour sélectionner la liste de votre choix, puis Le fichier musical s’affiche. 4. Appuyez légèrement sur [ lire, puis sur [ ]. ] pour sélectionner le fichier que vous souhaitez La lecture du fichier musical démarre. 36 _ lecture de fichiers musicaux LECTURE PAR CATEGORIE (Suite) Liste de fichiers musicaux Les informations sur le fichier comprenant le nom de l’artiste, le nom de l’album, le titre de la plage et le genre s’affichent en fonction des informations figurant sur l’étiquette ID3 du fichier musical correspondant. Un fichier sans étiquette ID3 s’affiche comme [Unknown] (inconnu). Now Playing (En lecture) : Permet de lire le fichier lu en dernier ou d’afficher l'écran de lecture du fichier en cours. Artists (Artiste) : Lecture par artiste Albums : Lecture par album Songs (Chansons) : Lecture en ordre numérique ou alphabétique Genres : Lecture par genre Playlists (Listes de lecture) : Lecture par liste Recorded Files (Fichiers enregistrés) : Affiche tous les fichiers enregistrés. Music Browser (Navig. musique) : Permet d’afficher tous les fichiers musicaux enregistrés dans le dossier musical. REMARQUE Les fichiers musicaux MP3 et WMA sont compatibles avec ce lecteur. Les fichiers MP1 ou MP2 possédant uniquement une extension modifiée vers MP3 peuvent ne pas être lus. Si vous débranchez les écouteurs pendant la lecture des données musicales, la lecture s'interrompt. Qu’est-ce que l’étiquette ID3 ? Il s’agit d’un élément attaché à un fichier MP3 contenant les informations relatives au fichier telles que le titre, l’artiste, l’album, l’année, le genre et un champ commentaire. lecture de fichiers musicaux _ 37 PAUSE 1. Appuyez légèrement sur [ ] lorsque la lecture de la musique est en cours. La lecture de la musique est interrompue. 2. Appuyez à nouveau sur [ ]. La lecture reprend à l’endroit où vous l’avez suspendue. RECHERCHE A L’INTERIEUR D’UNE PLAGE 1. Appuyez longuement sur [ cours de lecture. ] pendant que la plage sélectionnée est en Ces boutons permettent d’effectuer la recherche vers le début ou la fin de la plage. 2. Relâchez le bouton dès que vous souhaitez reprendre la lecture. La lecture commence dès que vous relâchez le bouton. LECTURE DE LA PLAGE EN COURS A PARTIR DU DEBUT 1. Appuyez légèrement sur [ ] après 3 secondes de lecture. La plage en cours est lue à partir du début. LECTURE DE LA PLAGE PRECEDENTE Appuyez légèrement sur [ ] dans les 3 premières secondes de lecture. Appuyez deux fois sur [ ] après 3 secondes de lecture. La lecture de la plage précédente démarre. LECTURE DE LA PLAGE SUIVANTE Appuyez légèrement sur [ ]. La lecture de la plage suivante démarre. ATTENTION Pendant la lecture de fichiers VBR, la plage précédente peut ne pas être lue même si vous appuyez sur [ ] au cours des 3 premières secondes de lecture. 38 _ lecture de fichiers musicaux CREATION D’UNE PLAYLIST A L’AIDE DE SAMSUNG MEDIA STUDIO Grâce à <Samsung Media Studio>, vous pouvez créer votre propre playlist. Avant de démarrer - Branchez le lecteur MP3 sur l’ordinateur. Samsung Media Studio doit être installé sur l’ordinateur. Création d’une playlist [YP-S5 [MTP]] 1 OK Portable [YP-S5[MTP]] 3 2 1. Cliquez sur le bouton <Playlists> en haut de Samsung Media Studio. La fenêtre Playlists apparaît. 2. Cliquez sur le bouton <Nouv. Playlist> au bas de l’écran. La fenêtre Créer listes de lecture apparaît. 3. Tapez le titre de la playlist et cliquez sur <OK>. Lors de la création d’une nouvelle Playlist, celle-ci sera enregistrée dans la section <Playlists> de Samsung Media Studio. lecture de fichiers musicaux _ 39 CREATION D’UNE PLAYLIST A L’AIDE DE SAMSUNG MEDIA STUDIO (Suite) Ajout de fichiers musicaux à une playlist que vous avez créé 1 [YP-S5 [MTP]] 2 4 5 3 1. Cliquez sur le bouton <Bibliothèque> en haut de Samsung Media Studio. La fenêtre Bibliothèque apparaît. 2. Cliquez sur le bouton <Playlists> dans le coin droit de la fenêtre. La fenêtre Playlists apparaît. 3. Double-cliquez sur une playlist dans la fenêtre de droite. 4. Sélectionnez les fichiers que vous souhaitez transférer dans la fenêtre <Bibliothèque>. 5. Cliquez sur l’icône . Les fichiers sélectionnés sont ajoutés à la playlist. 40 _ lecture de fichiers musicaux CREATION D’UNE PLAYLIST A L’AIDE DE SAMSUNG MEDIA STUDIO (Suite) Transfert d’une playlist vers le lecteur avec Samsung Media Studio [YP-S5 [MTP]] Portable [YP-S5[MTP]] 1 2 3 1. Cliquez sur le bouton <Playlists> en haut de Samsung Media Studio. La fenêtre Playlists apparaît. 2. Sélectionnez une playlist dans la fenêtre <Playlists>. 3. Cliquez sur l’icône . La playlist sélectionnée sera transférée vers le dossier du lecteur en passant par le navigateur <File Browser> (Dossier Navigateur) ĺ <Playlists> (Listes de lecture). Le lecteur peut lire jusqu'à 999 fichiers musicaux par liste de lecture. REMARQUE lecture de fichiers musicaux _ 41 CREATION D’UNE LISTE DE LECTURE SUR VOTRE LECTEUR MP3 Si vous avez déjà téléchargé des fichiers sur votre lecteur MP3, vous pouvez créer une liste de lecture « Favoris » sans Samsung Media Studio ou votre ordinateur. 1. Appuyez longuement sur [ menu principal. ] pour accéder à l’écran du ] pour sélectionner 2. Appuyez légèrement sur [ <File Browser> (Dossier Navigateur), puis sur [ ]. 3. Appuyez légèrement sur [ (Musique), puis sur [ ]. ] pour sélectionner <Music> Music Life is cool My love Add to Playlist Delete from Pla.. Delete La liste des fichiers musicaux s'affiche. 4. Appuyez légèrement sur [ ] pour sélectionner un fichier à ajouter à la liste des favoris, puis sur [ ] . Le menu de la liste de lecture apparaît. 5. Appuyez légèrement sur [ ] pour sélectionner <Add to Playlist> (Aj. à liste lect.), puis sur [ ]. <Playlist 1> (List lect 1) à <Playlist 5> (List lect 5) apparaît. 6. Appuyez légèrement sur [ ] pour sélectionner un numéro de liste de lecture à ajouter au fichier sélectionné, puis sur [ ]. Music Life is cool My love Playlist 1 Playlist 2 Playlist 3 Playlist 4 Playlist 5 Le fichier sélectionné est ajouté à la liste de lecture. Vérifiez la liste de lecture dans <Music> (Musique) ĺ <Playlists> (Listes de lecture) ĺ <Playlist 1> (List lect 1) à <Playlist 5> (List lect 5) dans le menu principal. REMARQUE Vous pouvez ajouter jusqu'à 100 fichiers musicaux dans chaque liste de lecture (<Playlist 1> (List lect 1) à <Playlist 5> (List lect 5)). 42 _ lecture de fichiers musicaux LECTURE D’UNE LISTE DE LECTURE 1. Appuyez longuement sur [ menu principal. 2. Appuyez légèrement sur [ (Musique), puis sur [ ]. ] pour accéder à l’écran du ] pour sélectionner <Music> La liste musicale s'affiche. 3. Appuyez légèrement sur [ ] pour sélectionner <Playlists> (Listes de lecture), puis sur [ ]. La/Les liste(s) de lecture s'affiche(nt). Music Now Playing Artists Albums Songs Genres Playlists Recorded Files Music Browser 4. Appuyez légèrement sur [ ] pour sélectionner la liste de lecture de votre choix, puis sur [ ]. Les fichiers musicaux enregistrés dans la liste de lecture sélectionnée apparaissent. Si vous ne trouvez aucune liste de lecture, le message <No file.> (Aucun fichier.) s’affiche à l’écran. 5. Appuyez légèrement sur [ ] pour sélectionner le fichier musical que vous souhaitez lire, puis sur [ ]. Playlists Playlist 1 Playlist 2 Playlist 3 Playlist 4 Playlist 5 La lecture du fichier musical démarre. REMARQUE Reportez-vous aux pages 39 et 41 pour en savoir plus sur le transfert de la liste de lecture avec <Samsung Media Studio>. lecture de fichiers musicaux _ 43 SUPPRESSION D’UN FICHIER DE LA LISTE DE LECTURE 1. Appuyez longuement sur [ menu principal. 2. Appuyez légèrement sur [ (Musique), puis sur [ ]. ] pour accéder à l’écran du Playlist 1 ] pour sélectionner <Music> La liste musicale s’affiche. 3. Appuyez légèrement sur [ ] pour sélectionner <Playlists> (Listes de lecture), puis sur [ ]. Life is cool My love Delete from Playlist Delete All from .. La/Les liste(s) de lecture s'affiche(nt). 4. Appuyez légèrement sur [ ] pour sélectionner la liste de lecture de votre choix, puis sur [ ]. Les fichiers musicaux enregistrés dans la liste de lecture sélectionnée apparaissent. 5. Appuyez légèrement sur [ ] pour sélectionner un fichier à supprimer de la liste de lecture, puis sur [ ]. Le menu de la liste de lecture apparaît. 6. Appuyez légèrement sur [ ] pour sélectionner <Delete from Playlist> (Suppr. de liste lect.), puis sur [ ]. Une fenêtre de confirmation s’affiche. 7. Appuyez légèrement sur [ ] pour sélectionner <Yes> (Oui), puis sur [ Le fichier sélectionné est supprimé de la liste de lecture. ]. SUPPRESSION DE TOUS LES FICHIERS DE LA LISTE DE LECTURE Suivez les étapes 1 à 4 ci-dessus. 5. Appuyez légèrement sur [ ]. Le menu de la liste de lecture apparaît. 6. Appuyez légèrement sur [ ] pour sélectionner <Delete All from Playlist> (Suppr. tt de liste lect.), puis sur [ ]. Une fenêtre de confirmation s’affiche. 7. Appuyez légèrement sur [ (Oui), puis sur [ ]. ] pour sélectionner <Yes> Tous les fichiers sont supprimés de la liste de lecture. 44 _ lecture de fichiers musicaux Playlist 1 Life is cool My love Delete from Playlist Delete All from .. UTILISATION DU MENU MUSIQUE Le menu Musique vous permet de gérer toutes les facettes de l’écoute (de la sélection des plages et des playlists au choix du fond d’écran durant l'écoute). Régler l’effet sonore Profitez d’une qualité de son plus nette. 1. Appuyez légèrement sur [ la musique. ] tout en écoutant de Music 15/20 Le menu <Music> (Musique) s’affiche. 2. Appuyez légèrement sur [ ] pour sélectionner <Sound Effect> (Effets Sonores), puis sur [ ]. Le menu <Sound Effect> (Effets Sonores) s’affiche. 3. Appuyez légèrement sur [ ] pour sélectionner l’effet sonore souhaité, puis sur [ ]. Sound Effect DNSe Play Mode Music Play Scre.. Add to Alarm PlayisSpeed 1.Life cool Skip Interval 02:13 04:28 Options d’effet sonore Street Mode (Mode Rue) : Permet d’écouter clairement en extérieur grâce au filtrage de certains bruits de la rue. Sélectionnez <On> (Marche) ou <Off > (Arrêt). Clarity (Netteté) : Vous bénéficiez d’un son plus clair et de meilleure qualité. Sélectionnez de <0-2>. Pour quitter le menu, appuyez légèrement sur [ ]. REMARQUE lecture de fichiers musicaux _ 45 UTILISATION DU MENU MUSIQUE (Suite) Régler la fonction Digital Natural Sound engine (DNSe) Vous permet de choisir le type de son convenant le mieux à chaque genre musical. 1. Appuyez légèrement sur [ la musique. Le menu <Music> (Musique) s’affiche. 2. Appuyez légèrement sur [ <DNSe>, puis sur [ ]. Music ] tout en écoutant de ] pour sélectionner Le menu <DNSe> s’affiche. 3. Appuyez légèrement sur [ ] pour sélectionner le DNSe de votre choix, puis sur [ ]. 15/20 Sound Effect DNSe Play Mode Music Play Scre.. Add to Alarm PlayisSpeed 1.Life cool Skip Interval 02:13 04:28 Choisissez entre <Normal>, <Rock>, <Vocal> (Voix), <Bass Boost> (Ampli. Basses), <Classical> (Classique), <Studio>, <Concert Hall> (Salle Concert), et <User> (Util.). Vous pouvez régler <EQ> (EG) et lorsque <User> (Util.) est sélectionné. Reportez-vous à la page 47. REMARQUE Qu’est-ce que la fonctionnalité DNSe ? La technologie Digital Natural Sound Engine (DNSe) est une fonction d’optimisation sonore conçue par Samsung pour les lecteurs MP3. Cette option offre différents réglages sonores visant à améliorer le type de musique que vous écoutez. 46 _ lecture de fichiers musicaux UTILISATION DU MENU MUSIQUE (Suite) Régler la fonction Digital Natural Sound engine (DNSe) (Suite) <EQ> (EG) Vous pouvez paramétrer les fréquences sonores individuellement selon vos préférences. ] dans le menu DNSe 1 Appuyez légèrement sur [ Music pour sélectionner <User> (Util.), puis appuyez sur [ ]. 2. Appuyez légèrement sur [ ] pour sélectionner EQ <EQ> (EG), puis sur [ ]. 15/20 3D & BASS L’écran de réglage <EQ> (EG) apparaît. 3. Appuyez légèrement sur [ ] pour sélectionner la fréquence que vous souhaitez régler, puis sur [ ] pour régler le niveau de la fréquence sélectionnée. Vous pouvez régler le niveau de la fréquence sélectionnée de <–10 ~ +10> <–10 à +10>. 4. Appuyez légèrement sur [ Le réglage est terminé. 1.Life is cool 02:13 04:28 ]. <3D&BASS> Vous pouvez régler le son ambiophonique 3D et le niveau d’amplification des basses fréquences. ] dans le menu DNSe 1. Appuyez légèrement sur [ Music pour sélectionner <User> (Util.), puis appuyez sur [ ]. 2. Appuyez légèrement sur [ ] pour sélectionner <3D EQ & BASS>, puis sur [ ]. 15/20 3D & BASS L’écran de réglage <3D&Bass> apparaît. 3. Appuyez légèrement sur [ ] pour sélectionner <3D> ou <BASS>, puis sur [ ]. Vous pouvez sélectionner un niveau <3D> compris entre 0 et 4 et <BASS> compris entre 0 et 4. 4. Appuyez légèrement sur [ Le réglage est terminé. ]. 1.Life is cool 02:13 04:28 lecture de fichiers musicaux _ 47 UTILISATION DU MENU MUSIQUE (Suite) Régler le mode de lecture Permet de sélectionner le mode de lecture tel que les paramètres de répétition. 1. Appuyez légèrement sur [ la musique. ] tout en écoutant de Le menu <Music> (Musique) s’affiche. 2. Appuyez légèrement sur [ ] pour sélectionner <Play Mode> (Mode lecture), puis sur [ ]. Le menu <Play Mode> (Mode lecture) s’affiche. 3. Appuyez légèrement sur [ ] pour sélectionner le mode de votre choix, puis sur [ ]. Music Sound Effect DNSe Play Mode Music Play Scre.. Add to Alarm PlayisSpeed 1.Life cool Skip Interval 02:13 Options du mode de lecture Normal : Permet de lire toutes les plages dans l'ordre une seule fois. Repeat (Répéter) : Permet de répéter tous les fichiers du dossier en cours. Repeat One (Répéter 1X) : Permet de répéter un fichier. Shuffle (Aléatoire) : Permet de lire les fichiers dans un ordre aléatoire. 48 _ lecture de fichiers musicaux 15/20 04:28 UTILISATION DU MENU MUSIQUE (Suite) Sélectionner l’écran de lecture musicale Sélectionnez une image de fond d’écran parmi celles fournies ou sélectionnez l’une de vos propres images à afficher lorsque vous écoutez de la musique. 1. Appuyez légèrement sur[ ] tout en écoutant de la Music musique. 15/20 Le menu <Music> (Musique) s’affiche. 2. Appuyez légèrement sur [ ] pour sélectionner <Music Play Screen> (Ecran Lect mus.), puis sur [ ]. Le menu <Music Play Screen> (Ecran Lect mus.) s’affiche. 3. Appuyez légèrement sur [ ] pour sélectionner l’écran de lecture musicale souhaité, puis sur [ ]. Sound Effect DNSe Play Mode Music Play Screen Add to Alarm PlayisSpeed 1.Life cool Skip Interval 02:13 04:28 Options de l’écran de lecture musicale Type 1 ~ Type 3 (Type 1 à Type 3) : Permet de sélectionner l’écran de lecture musicale souhaité. Album Info. (Info.album) : Les informations concernant le nom de l’artiste, l’album et le genre s’affichent si celles de l’étiquette ID3 sont enregistrées dans le fichier musical. Album Art (Image CD) : L’image de la jaquette du CD s'affiche si une image de jaquette figure dans les informations de l’étiquette 3D du fichier musical. Les images de la jaquette du CD d’une taille inférieure à 200 pixels (horizontal) x 200 pixels (vertical) sont prises en charge. Auto (Auto) : Change automatiquement de type (<Type 1> à <Type 3>) chaque fois qu'un fichier musical différent est lu. REMARQUE Qu’est-ce que l’étiquette ID3 ? Il s’agit d’un élément attaché à un fichier MP3 contenant les informations relatives au fichier telles que le titre, l’artiste, l’album, l’année, le genre et un champ commentaire. lecture de fichiers musicaux _ 49 UTILISATION DU MENU MUSIQUE (Suite) Ajouter à la sonnerie de l’alarme Vous pouvez ajouter votre fichier musical favori à la liste des sonneries d’alarme afin de l’écouter lorsque l’alarme se déclenche. Reportez-vous à la page 85 pour régler l’alarme. 1. Sélectionnez un fichier musical à ajouter à la liste Music des sonneries et appuyez sur [ ]. 15/20 Le menu <Music> (Musique) s’affiche. 2. Appuyez légèrement sur [ ] pour sélectionner <Add to Alarm> (Ajouter à alarme), puis sur [ ]. La musique sélectionnée est ajoutée à la liste des sonneries d’alarme. Un seul fichier musical peut être ajouté à la sonnerie d’alarme. Sound Effect DNSe Play Mode Music Play Scre.. Add to Alarm PlayisSpeed 1.Life cool Skip Interval 02:13 04:28 Régler la vitesse de lecture Accélérez ou ralentissez votre musique préférée en réglant la vitesse de lecture. 1. Appuyez légèrement sur [ ] tout en écoutant de la Music musique. 15/20 Le menu <Music> (Musique) s’affiche. 2. Appuyez légèrement sur [ ] pour sélectionner <Play Speed> (Vitesse de lecture), puis sur [ ]. Le menu <Play Speed> (Vitesse de lecture) s’affiche. 3. Appuyez légèrement sur [ ] pour sélectionner la vitesse de lecture souhaitée, puis sur [ ]. Choisissez entre <X 0.7>, <X0.8>, <X 0.9>, <X 1.0(Normal)>, <X 1.1>, <X 1.2> et <X 1.3>. Plus le nombre est élevé, plus la vitesse est rapide. REMARQUE Sound Effect DNSe Play Mode Music Play Scre.. Add to Alarm PlayisSpeed 1.Life cool Skip Interval 02:13 La vitesse de lecture réglée peut être légèrement différente de la vitesse réelle en fonction du fichier. 50 _ lecture de fichiers musicaux 04:28 UTILISATION DU MENU MUSIQUE (Suite) Régler l’intervalle de saut Vous pouvez avancer rapidement dans un fichier à intervalles variés. autez l’ensemble de la plage ou sautez plusieurs secondes à la fois. 1. Appuyez légèrement sur [ la musique. ] tout en écoutant de Music 15/20 Le menu <Music> (Musique) s’affiche. 2. Appuyez légèrement sur [ ] pour sélectionner <Skip Interval> (Saut Intervalle), puis sur [ ]. Le menu <Skip Interval> (Saut Intervalle) s’affiche. 3. Appuyez légèrement sur [ ] pour sélectionner l’intervalle de saut souhaité, puis sur [ ]. Sound Effect DNSe Play Mode Music Play Scre.. Add to Alarm PlayisSpeed 1.Life cool Skip Interval 02:13 04:28 Choisissez entre <1 Song> (1 chanson), <5sec>, <10sec>, <30sec> et <1min>. REMARQUE Si le fichier a été ouvert avec un débit binaire variable, il se peut que la longueur réelle de l’intervalle de saut soit légèrement différente de celle que vous avez sélectionnée. lecture de fichiers musicaux _ 51 UTILISATION DU MENU MUSIQUE (Suite) Réglage d'un signet La définition d'un signet vous permet de retrouver facilement la position correspondante ultérieurement. 1. Appuyez légèrement sur [ ] à l'endroit voulu pendant Music la lecture de la musique. 15/20 Le menu <Music> (Musique) s'affiche. 2. Appuyez légèrement sur [ ] pour sélectionner <Bookmark> (Signet), puis sur [ ]. Le menu <Bookmark> (Signet) apparaît. 3. Appuyez légèrement sur [ ] pour sélectionner <Add Bookmark> (Ajouter signet), puis sur [ ]. DNSe Play Mode Music Play Scre.. Add to Alarm Play Speed SkipisInterval 1.Life cool Bookmark Le point de lecture/d'arrêt courant est ajouté au signet. 02:13 04:28 Le symbole [ Ň ] apparaît dans la barre de progression de la lecture. La fenêtre Réécrire apparaît si un signet a déjà été défini. Si vous sélectionnez <Yes> (Oui), le signet préalablement défini est supprimé et un nouveau signet est ajouté. REMARQUE Un signet peut être défini pour chaque fichier musical (50 signets au maximum). Accéder à lire/Supprimer un signet 1. Appuyez légèrement sur [ ] tout en écoutant de la musique. Le menu <Music> (Musique) s'affiche. 2. Appuyez légèrement sur [ ] pour sélectionner <Bookmark> (Signet), puis sur [ ]. Le menu <Bookmark> (Signet) apparaît. 3. Appuyez légèrement sur [ ] pour sélectionner <Go to Bookmark> (Accéd. à Signet) ou <Delete Bookmark> (Supprimer signet), puis sur [ ]. Music Add Bookmark Go to Bookmark Delete Bookmark 1.Life is cool Lorsque vous avez sélectionné <Go to Bookmark> (Accéd. à 02:13 Signet), le lecteur accède au signet sélectionné et commence la lecture. L'option <Delete Bookmark> (Supprimer signet) permet de supprimer le signet sélectionné du fichier musical. 52 _ lecture de fichiers musicaux 15/20 04:28 UTILISATION DU MENU MUSIQUE (Suite) Avant de démarrer- Utilisez uniquement les écouteurs stéréo certifiés Bluetooth. Assurez-vous que vos écouteurs stéréo Bluetooth ont bien été enregistrés. <Connect to Stereo Headset> (Relier les écouteurs stéréo) s’affiche lorsque les écouteurs sont enregistrés. Pour de plus amples informations, reportez-vous à <Utilisation des écouteurs stéréo Bluetooth>. Reportez-vous à la page 92. Relier des écouteurs stéréo Bluetooth Vous pouvez relier directement les écouteurs stéréo Bluetooth enregistrés pendant la lecture musicale. Music 1. Appuyez légèrement sur [ ] tout en écoutant de la musique. Le menu <Music> (Musique) s’affiche. 2. Appuyez légèrement sur [ ] pour sélectionner <Connect to Stereo Headset> (Relier les écouteurs stéréo), puis sur [ ]. Si <Bluetooth Mode> (Mode Bluetooth) est réglé sur <Off> (Arrêt), il passe à <On> (Marche). Une fois la connexion établie, l’icône [ ] s’affiche. Vous pouvez écouter de la musique via les écouteurs Bluetooth. 15/20 Play Mode Music Play Scre.. Add to Alarm Play Speed Skip Interval Bookmark 1.Life is cool Connect to Ster.. 02:13 04:28 Déconnecter les écouteurs stéréo Bluetooth 1. Appuyez légèrement sur [ la musique. ] tout en écoutant de Music 15/20 Le menu <Music> (Musique) s’affiche. 2. Appuyez légèrement sur [ ] pour sélectionner <Disconnect Headset> (Débrancher écouteurs), puis sur [ ]. Les écouteurs Bluetooth sont déconnectés. REMARQUE Play Mode Music Play Scre.. Add to Alarm Play Speed Skip Interval Bookmark 1.Life is cool Disconnect Heads... Certains menus ne peuvent pas être sélectionnés 02:13 04:28 lorsque le lecteur est connecté aux écouteurs stéréo Bluetooth. lecture de fichiers musicaux _ 53 regarder une vidéo Avant de démarrer- Branchez les écouteurs, puis allumez le lecteur et vérifiez la batterie. Transférez un fichier vidéo vers le lecteur. Reportez-vous à la page 33~35 REMARQUE Appuyez légèrement sur [ Appuyez longuement sur [ 1. Appuyez longuement sur [ menu principal. ] pour aller à l’écran précédent. ] pour accéder à l’écran du menu principal. ] pour accéder à l’écran du ] pour sélectionner <Videos> 2. Appuyez légèrement sur [ (Vidéos), puis sur [ ]. La liste des vidéos s'affiche. 3. Appuyez légèrement sur [ ] pour sélectionner la vidéo que vous souhaitez lire, puis sur [ ]. La lecture du fichier vidéo sélectionné démarre horizontalement. PAUSE 1. Appuyez légèrement sur [ ] pendant la lecture de la vidéo. Le lecteur met la lecture en pause. 2. Appuyez à nouveau sur [ ]. Le lecteur reprend au dernier point de lecture. REMARQUE Avant le transfert du fichier vidéo vers le lecteur à l'aide du logiciel <Samsung Media Studio>, le fichier est tout d’abord converti automatiquement au format SVI. La taille du fichier est également réglée automatiquement. 54 _ regarder une vidéo PASSER A UNE SEQUENCE SPECIFIQUE 1. En affichage horizontal, appuyez longuement sur [ ]. Video Track 1 Cette option vous permet de reculer ou d’avancer dans le fichier vidéo en cours. 2. Relâchez le bouton une fois la position souhaitée atteinte. La lecture de la vidéo démarre à partir de cette position. LIRE LE FICHIER VIDEO PRECEDENT Appuyez légèrement sur [ ] dans les 3 secondes suivant le démarrage de la lecture du fichier en cours. Appuyez deux fois sur [ ] 3 secondes après le démarrage de la lecture du fichier en cours. Video Track 1 Cette opération permet de revenir à la vidéo précédente. LIRE LE FICHIER VIDEO SUIVANT Appuyez légèrement sur [ ]. Cette opération permet d’accéder au film suivant. Video Track 2 regarder une vidéo _ 55 UTILISATION DU MENU VIDEO Réglage d'un signet La définition d'un signet vous permet de retrouver facilement la position correspondante ultérieurement. 1. Appuyez sur [ ] pour afficher la scène souhaitée durant la lecture de la vidéo. Le menu <Video> (Vidéo) s'affiche. 2. Appuyez légèrement sur [ ] pour sélectionner <Add Bookmark> (Ajouter signet), puis sur [ ]. Add Bookmark Go to Bookmark Delete Bookmark DNSe Brightness Le point de lecture/d'arrêt courant est ajouté au signet. Le symbole [ Ň ] apparaît dans la barre de progression de la lecture. REMARQUE La fenêtre Réécrire apparaît si un signet a déjà été défini. Si vous sélectionnez <Yes> (Oui), le signet préalablement défini est supprimé et un nouveau signet est ajouté. Un signet peut être défini pour chaque fichier vidéo (50 signets au maximum). Accéder à lire/Supprimer un signet 1. Appuyez légèrement sur [ de la vidéo. ] pendant la lecture Le menu <Video> (Vidéo) s'affiche. 2. Appuyez légèrement sur [ ] pour sélectionner <Go to Bookmark> (Accéd. à Signet) ou <Delete Bookmark> (Supprimer signet), puis sur [ ]. Add Bookmark Go to Bookmark Delete Bookmark DNSe Brightness Lorsque vous avez sélectionné <Go to Bookmark> (Accéd. à Signet), le lecteur accède au signet sélectionné et commence la lecture. L’option <Delete Bookmark> (Supprimer signet) permet de supprimer le signet sélectionné du fichier vidéo. Pour quitter le menu, appuyez légèrement sur [ REMARQUE 56 _ regarder une vidéo ]. UTILISATION DU MENU VIDEO (Suite) Régler la fonction Digital Natural Sound engine (DNSe) Permet de choisir le type de son convenant le mieux à chaque genre de vidéo. 1. Appuyez légèrement sur [ ] pendant la lecture de la vidéo. Add Bookmark Le menu <Video> (Vidéo) s'affiche. 2. Sélectionnez <DNSe> et appuyez légèrement sur [ ]. Le menu <DNSe> s’affiche. 3. Appuyez légèrement sur [ ] pour sélectionner le DNSe de votre choix, puis sur [ Go to Bookmark Delete Bookmark DNSe Brightness ]. Choisissez entre <Normal>, <Drama> (Drame) et <Action>. REMARQUE Qu’est-ce que la fonctionnalité DNSe ? La technologie Digital Natural Sound Engine (DNSe) est une fonction d’optimisation du son conçue par Samsung pour les lecteurs MP3. Cette option offre différents réglages sonores visant à améliorer le type de musique que vous écoutez. Régler la luminosité Vous pouvez régler la luminosité de l’écran. 1. Appuyez légèrement sur [ ] pendant la lecture de la vidéo. Le menu <Video> (Vidéo) s'affiche. 2. Appuyez légèrement sur [ ] pour sélectionner <Brightness> (Luminosité), puis sur [ ]. Add Bookmark Go to Bookmark Delete Bookmark DNSe Brightness Le menu <Brightness> (Luminosité) s’affiche. 3. Appuyez légèrement sur [ votre choix, puis sur [ ]. Choisissez entre <0~10>. ] pour sélectionner la luminosité de regarder une vidéo _ 57 affichage des images Avant de démarrer- Branchez les écouteurs, puis allumez le lecteur et vérifiez la batterie. REMARQUE Appuyez légèrement sur [ Appuyez longuement sur [ ] pour aller à l’écran précédent. ] pour accéder à l’écran du menu principal. 1. Appuyez longuement sur [ ] pour accéder à l’écran du menu principal. 2. Appuyez légèrement sur [ ] pour sélectionner <Pictures> (Images), puis sur [ ]. La fenêtre de prévisualisation apparaît. 3. Appuyez légèrement sur [ ] pour sélectionner l’image que vous souhaitez afficher, puis sur [ ]. L’image sélectionnée s'affiche. Appuyez légèrement su [ ] pour aller à la fenêtre de prévisualisation. Accéder à l’image précédente/suivante En affichage horizontal, appuyez légèrement sur [ ]. L’image précédente/suivante s'affiche. REMARQUE Un fichier JPG comportant des données incorrectes sous forme de vignette s’affiche dans . Certaines images peuvent être affichées lentement. Avant le transfert du fichier image vers le lecteur à l'aide du logiciel <Samsung Media Studio>, celui-ci est tout d’abord converti automatiquement au format JPG. La taille du fichier est également réglée automatiquement. Vous pouvez également utiliser la fonction <File Browser> (Dossier Navigateur) pour rechercher une image. Reportez-vous à la page 21. 58 _ affichage des images UTILISATION DU MENU IMAGE Ecouter de la musique pendant l’affichage de votre image Vous pouvez écouter la dernière chanson lue pendant l’affichage de votre image. 1. Appuyez légèrement sur [ ] pendant l’affichage Music de l’image. Start Sildeshow Slideshow Speed Zoom Rotate Select as My Skin Le menu <Picture> (Image) s’affiche. 2. Appuyez légèrement sur [ ] pour sélectionner <Music> (Musique), puis sur [ ]. Le menu <Music> (Musique) s’affiche. 3. Appuyez légèrement sur [ ] pour sélectionner <Off> (Arrêt) ou <On> (Marche), puis sur [ ]. <Off> (Arrêt) : Aucune musique de fond ne peut être lue pendant l’affichage d’une image. <On> (Marche) : Vous pouvez écouter la dernière musique lue pendant l’affichage de votre image. Visionner un diaporama Marche à suivre 1 1. Appuyez légèrement sur [ l’image. Le symbole [ diaporama. ] pendant l’affichage de Pictures 1/8 Picture Image 1 ] s’affiche à l’écran et le lecteur démarre le Start Slideshow Marche à suivre 2 1. En mode de prévisualisation de l’image, appuyez légèrement sur [ ]. La fenêtre Démarrer diaporama apparaît. 2. Appuyez légèrement sur [ Le symbole [ diaporama. ]. ] s’affiche à l’écran et le lecteur démarre le Pour quitter le menu, appuyez légèrement sur [ REMARQUE ]. affichage des images _ 59 UTILISATION DU MENU IMAGE (Suite) Arrêt du diaporama Marche à suivre 1 1. En mode diaporama, appuyez légèrement sur [ ]. Le diaporama s’arrête. Marche à suivre 2 1. En mode diaporama, appuyez légèrement sur [ ]. Music Stop Sildeshow Slideshow Speed Zoom Rotate Select as My Skin Le menu <Pictures> (Images) s’affiche. 2. Appuyez légèrement sur [ ] pour sélectionner <Stop Slideshow> (Arrêt diaporama), puis sur [ ]. Le diaporama s’arrête. Régler la vitesse du diaporama 1. Appuyez légèrement sur [ l’affichage de l’image. ] pendant Le menu <Pictures> (Images) s’affiche. 2. Appuyez légèrement sur [ ] pour sélectionner <Slideshow Speed> (Vitesse diapo), puis sur [ ]. Music Start Sildeshow Slideshow Speed Zoom Rotate Select as My Skin Le menu <Slideshow Speed> (Vitesse diapo) s’affiche. 3. Appuyez légèrement sur [ choix, puis sur [ ]. ] pour sélectionner la vitesse de votre Choisissez entre <Fast> (Rapide), <Normal> et <Slow> (Lent). 60 _ affichage des images UTILISATION DU MENU IMAGE (Suite) Agrandir une image Vous pouvez zoomer sur une image. 1. Appuyez légèrement sur [ ] pendant l’affichage de l’image. Music Start Sildeshow Slideshow Speed Zoom Rotate Select as My Skin Le menu <Pictures> (Images) s’affiche. 2. Appuyez légèrement sur [ ] pour sélectionner <Zoom>, puis sur [ ]. Le menu <Zoom> s’affiche. 3. Appuyez légèrement sur [ ] pour sélectionner l’échelle souhaitée, puis sur [ ]. Choisissez entre <100%>, <200%> et <400%>. 4. Appuyez légèrement sur [ ] pour accéder à la partie de l’image que vous souhaitez agrandir. Annuler le zoom Marche à suivre 1 1. Appuyez légèrement sur [ agrandie de l’image. ] dans une vue Cette fonction permet de revenir à la taille initiale. Marche à suivre 2 1. Appuyez légèrement sur [ agrandie de l’image. 100% 200% 400% ] dans une vue Le menu <Pictures> (Images) s’affiche. 2. Appuyez légèrement sur [ ] pour sélectionner <Zoom>, puis sur [ ]. ] pour sélectionner <100%>, puis sur [ ]. Le menu <Zoom> s’affiche. 3. Appuyez légèrement sur [ Cette fonction permet de revenir à la taille initiale. L’agrandissement d’un fichier image volumineux peut prendre un certain temps. REMARQUE affichage des images _ 61 UTILISATION DU MENU IMAGE (Suite) Pour faire pivoter une image Vous pouvez faire pivoter l’image selon vos envies. 1. Appuyez légèrement sur [ ] pendant Music l’affichage de l’image. Le menu <Pictures> (Images) s’affiche. 2. Appuyez légèrement sur [ ] pour sélectionner <Rotate> (Pivoter), puis sur [ ]. Start Sildeshow Slideshow Speed Zoom Rotate Select as My Skin Le menu <Rotate> (Pivoter) s’affiche. 3. Appuyez légèrement sur [ ] pour sélectionner l’angle de votre choix, puis sur [ ]. Choisissez entre <Left 90°> (90° Gauche), <Right 90°> (90° droite) et <180°>. Sélectionner une image comme fond d’écran Vous pouvez définir l’image de votre choix comme fond d’écran. 1. Sélectionnez le fichier image à définir Music comme image de fond d'écran et appuyez Start Sildeshow légèrement sur [ ]. Slideshow Speed Le menu <Pictures> (Images) s’affiche. 2. Appuyez légèrement sur [ ] pour sélectionner <Select as My Skin> (Sélectionner comme habillage), puis sur [ ]. Zoom Rotate Select as My Skin La fenêtre de confirmation d’enregistrement apparaît. 3. Appuyez légèrement sur [ puis sur [ ]. ] pour sélectionner <Yes> (Oui), L'image sélectionnée est définie comme fond d'écran. Si <My Skin> (Mon habillage) est sélectionné dans <Settings> (Paramètres) ĺ <Menu Style> (Style du menu)ĺ <Menu Design> (Aspect du menu), l’image définie s’affiche. 62 _ affichage des images ecouter la radio FM Avant de démarrer- Branchez les écouteurs, puis allumez le lecteur et vérifiez la batterie. REMARQUE Appuyez légèrement sur [ Appuyez longuement sur [ 1. Appuyez longuement sur [ menu principal. ] pour aller à l’écran précédent. ] pour accéder à l’écran du menu principal. ] pour accéder à l’écran du ] pour sélectionner 2. Appuyez légèrement sur [ <FM Radio> (Radio FM), puis sur [ ]. La réception de la radio FM est activée. POUR UTILISER LA FONCTION MUTE (SILENCE) 1. Appuyez légèrement sur [ Le son est désactivé. 2. Appuyez à nouveau sur [ REMARQUE ] lorsque vous écoutez la radio FM. ] pour reprendre l’écoute. Raccordez toujours vos écouteurs au lecteur lorsque vous recherchez ou réglez les fréquences et écoutez une émission de radio FM via les haut-parleurs ou les écouteurs stéréo Bluetooth. Les écouteurs sont utilisés comme antennes de réception des ondes FM. Dans les zones où la qualité de réception est mauvaise, il se peut que le lecteur ne détecte aucune fréquence FM. ecouter la radio FM _ 63 POUR RECHERCHER DES STATIONS DE RADIO FM 1. Appuyez longuement sur [ Manuel. ] et relâchez en mode Le message <Searching> (Recherche en Cours...) s'affiche. La recherche s’arrête sur la fréquence la plus proche du point de relâchement du bouton. Searching OU, ] pour rechercher les 1. Appuyez légèrement sur [ fréquences une par une en mode Manuel. Change de fréquence à chaque nouvelle pression du bouton. BBC R2 64 _ ecouter la radio FM UTILISATION DU MENU DE LA RADIO FM Pour basculer vers le mode manuel Sélectionnez ce mode si vous souhaitez effectuer une recherche manuelle d’une fréquence à la fois sur la bande FM. 1. Appuyez légèrement sur [ ] en mode Manuel. Le menu <FM Radio> (Radio FM) s’affiche. 2. Appuyez légèrement sur [ ] pour sélectionner <Go to Preset Mode> (Aller au mode préprogr), puis sur [ ]. <Preset> s’affiche. REMARQUE Go to Preset Mo.. Add to Preset Auto Preset Start Recording FM REC Quality FM Sensitivity FM Region Si aucune fréquence de présélection n'est définie, le message <No preset> (Aucune présélection) s'affiche et le lecteur ne passe pas en <Preset Mode> (Mode Présélection). Si <Default Set> (Réglage par défaut) est sélectionné sous <Settings> (Paramètres) ĺ <System> (Système), toute liste de présélections sera perdue. Pour basculer vers le Mode présélection Sélectionnez ce mode si vous souhaitez effectuer une recherche de vos présélections FM une à la fois. 1. Appuyez légèrement sur [ ] en mode Présélection. Le menu <FM Radio> (Radio FM) s’affiche. 2. Appuyez légèrement sur [ ] pour sélectionner <Go to Manual Mode> (Aller au mode manuel), puis sur [ ]. Go to Manual M.. Delete from Pre.. Auto Preset Start Recording FM REC Quality FM Sensitivity FM Region <Manual> s’affiche. ecouter la radio FM _ 65 UTILISATION DU MENU DE LA RADIO FM (Suite) Pour enregistrer des stations dans la mémoire de présélection Vous pouvez enregistrer jusqu’à 30 stations dans la mémoire de votre lecteur MP3 et y accéder en appuyant simplement sur un chiffre. Le lecteur MP3 peut soit choisir uniquement les stations souhaitées (manuellement) ou rechercher et enregistrer automatiquement les stations locales. Manuel : sélectionnez uniquement les stations que vous souhaitez enregistrer ] pour sélectionner 1. Appuyez légèrement sur [ une fréquence à présélectionner en mode Manual (Manuel), puis sur [ ]. Le menu <FM Radio> (Radio FM) s’affiche. 2. Appuyez légèrement sur [ ] pour sélectionner <Add to Preset> (Ajouter aux présél.), puis sur [ ]. La fréquence sélectionnée est ajoutée à la liste de présélections. Go to Preset Mo.. Add to Preset Auto Preset Start Recording FM REC Quality FM Sensitivity FM Region 3. Pour définir un numéro préréglé pour les autres fréquences, suivez les étapes 1 à 2 ci-dessus. REMARQUE Si la fréquence est déjà réglée, le message <This preset already exists> (Cette présél. existe déjà.) s’affiche et le réglage est désactivé. 66 _ ecouter la radio FM UTILISATION DU MENU DE LA RADIO FM (Suite) Pour enregistrer des stations dans la mémoire de présélection (Suite) Automatique : enregistrez automatiquement toutes les stations captées par le lecteur 1. Appuyez légèrement sur [ ] en mode Radio FM. Le menu <FM Radio> (Radio FM) s’affiche. 2. Appuyez légèrement sur [ ] pour sélectionner <Auto Preset> (Présélection auto), puis sur [ ]. Une fenêtre de confirmation s’affiche. 3. Appuyez légèrement sur [ <Yes> (Oui), puis sur [ ]. ] pour sélectionner Go to Preset Mo.. Add to Preset Auto Preset Start Recording FM REC Quality FM Sensitivity FM Region Le message <Auto Preset> (Présélection auto) s’affiche et jusqu’à 30 fréquences radio sont automatiquement réglées. Pour annuler la présélection automatique Si vous souhaitez annuler la présélection automatique, appuyez légèrement sur [ ] au cours du processus. La présélection automatique est annulée et seules les fréquences réglées jusque-là sont enregistrées. REMARQUE Si vous vous rendez dans une autre région avec votre lecteur MP3, vous souhaiterez peut-être régler à nouveau les stations enregistrées. Pour supprimer les stations préréglées et en enregistrer de nouvelles, il suffit de répéter le processus. ecouter la radio FM _ 67 UTILISATION DU MENU DE LA RADIO FM (Suite) Pour écouter une station présélectionnée En mode Présélection, appuyez légèrement sur [ ] pour faire défiler les stations présélectionnées. Vous pouvez écouter la fréquence radio enregistrée. BBC R2 Pour supprimer une présélection Suivez les étapes suivantes pour supprimer les fréquences tout en écoutant la radio FM. 1. En mode Présélection, appuyez légèrement sur [ ] pour rechercher une fréquence présélectionnée à supprimer, puis appuyez sur [ ]. Le menu <FM Radio> (Radio FM) s’affiche. 2. Appuyez légèrement sur [ ] pour sélectionner <Delete from Preset> (Suppr. du prérégl.), puis sur [ ]. La fréquence sélectionnée est supprimée. 3. Pour supprimer les autres fréquences présélectionnées, suivez les étapes 1 à 2 ci-dessus. 68 _ ecouter la radio FM Go to Manual M.. Delete from Pre.. Auto Preset Start Recording FM REC Quality FM Sensitivity FM Region UTILISATION DU MENU DE LA RADIO FM (Suite) Enregistrer un programme FM Vous pouvez à tout moment enregistrer un programme FM tout en écoutant la radio. 1. Appuyez légèrement sur [ ] pour sélectionner une fréquence à enregistrer en mode Radio FM, puis sur [ ]. Le menu <FM Radio> (Radio FM) s’affiche. 2. Appuyez légèrement sur [ ] pour sélectionner <Start Recording> (Démarrer enreg.), puis sur [ ]. Le nom du fichier créé automatiquement s'affiche et l'enregistrement démarre. Go to Manual M.. Delete from Pre.. Auto Preset Start Recording FM REC Quality FM Sensitivity FM Region Pour arrêter un enregistrement 1. Appuyez légèrement sur [ ] pendant l’enregistrement. Un message apparaît vous demandant si vous souhaitez écouter le fichier que vous venez d’enregistrer. 2. Appuyez légèrement sur [ ] pour sélectionner <Yes> (Oui) ou <No> (Non), puis sur [ ]. Sélectionner <Yes> (Oui) vous permet de lire le fichier que vous venez d’enregistrer. Sélectionner <No> (Non) ne vous permet pas de lire le fichier enregistré. Le fichier est enregistré à l’emplacement suivant : <File Browser> (Dossier Navigateur) ĺ <Recorded Files> (Fichiers enregistrés) ĺ <FM Radio> (Radio FM). REMARQUE Vous pouvez stocker jusqu’à 999 fichiers pour l’enregistrement radio FM. Vous pouvez effectuer jusqu'à 30 heures d'enregistrement (sur la base de 128 Kbps, 2 Go) Le nom du fichier enregistré est spécifié automatiquement, par exemple, sous la forme « FM_000.mp3 ». « FM » indique que le fichier est un enregistrement de radio FM et « 000 » correspond au numéro du fichier enregistré. ecouter la radio FM _ 69 UTILISATION DU MENU DE LA RADIO FM (Suite) Pour définir la qualité d'enregistrement FM Vous pouvez choisir la qualité d'un enregistrement radio FM. 1. Appuyez légèrement sur [ ] en mode Radio FM. Le menu <FM Radio> (Radio FM) s’affiche. 2. Appuyez légèrement sur [ ] pour sélectionner <FM REC Quality> (Qualité ENR FM), puis sur [ ]. Le menu de la qualité de l’enregistrement FM apparaît. 3. Appuyez légèrement sur [ ] pour sélectionner le niveau de qualité voulu, puis sur [ ]. Go to Manual M.. Delete from Pre.. Auto Preset Start Recording FM REC Quality FM Sensitivity FM Region Vous avez le choix entre les options suivantes : <Super High(192kbps)> (Très élevé (192 kbps)), <High (160 kbps)> (Haut(160kbps)) et <Normal(128kbps)>. Plus le nombre est élevé et plus la qualité audio et le volume du fichier seront élevés. Pour régler la Sensibilité FM Pour recevoir plus ou moins de fréquences radio FM, paramétrez la fonction FM Sensitivity (Sensibilité FM). 1. Appuyez légèrement sur [ ] en mode Radio FM. Le menu <FM Radio> (Radio FM) s’affiche. 2. Appuyez légèrement sur [ ] pour sélectionner <FM Sensitivity> (Sensibilité FM), puis sur [ ]. Le menu <FM Sensitivity> (Sensibilité FM) s’affiche. 3. Appuyez légèrement sur [ ] pour sélectionner le niveau de recherche, puis sur [ ]. Choisissez entre <High> (Haut), <Middle> (Milieu) et <Low> (Bas). Le réglage <High> (Haut) vous permet de recevoir le plus grand nombre de fréquences. Pour quitter le menu, appuyez légèrement sur [ REMARQUE 70 _ ecouter la radio FM ]. Go to Manual M.. Delete from Pre.. Auto Preset Start Recording FM REC Quality FM Sensitivity FM Region UTILISATION DU MENU DE LA RADIO FM (Suite) Réglage de la région FM Vous avez la possibilité de modifier le réglage FM en prévision d’un voyage à l’étranger. 1. Appuyez légèrement sur [ ] en mode Radio FM. Le menu <FM Radio> (Radio FM) s’affiche. 2. Appuyez légèrement sur [ ] pour sélectionner <FM Region> (Région Radio), puis sur [ ]. Le menu <FM Region> (Région Radio) s’affiche. 3. Appuyez légèrement sur [ ] pour sélectionner la zone régionale de la radio FM, puis sur [ ]. Go to Manual M.. Delete from Pre.. Auto Preset Start Recording FM REC Quality FM Sensitivity FM Region Choisissez entre <Korea/US> (Corée/USA), <Japan> (Japon) ou <Other Countries> (Autres pays). REMARQUE Les fréquences radio que vous avez enregistrées précédemment seront supprimées si vous modifiez le réglage <FM Region> (Région FM) de votre lecteur. La région FM peut être supprimée ou modifiée en fonction de la région cible du lecteur. Bande de fréquences par région - Korea/US (Corée/USA) : Recherchez des fréquences FM comprises entre 87,5 MHz et 108,0 MHz pour les lecteurs de 100 kHz. - Japan (Japon) : Recherchez des fréquences FM comprises entre 76,0 MHz et 108 MHz pour les lecteurs de 100 kHz. - Other Countries (Autres pays) : Recherchez des fréquences FM comprises entre 87,50 MHz et 108,00 MHz pour les lecteurs de 50 kHz. ecouter la radio FM _ 71 UTILISATION DU MENU DE LA RADIO FM (Suite) Réglage de l’affichage RDS La fonction Système de Radiocommunication de Données (RDS) permet la réception et l’affichage de messages comme la diffusion d’informations. Les informations relatives aux programmes (ex. : actualités, sport ou musique) ou aux stations de radiodiffusion s’affichent sur cet écran. 1. Appuyez légèrement sur [ ] en mode Radio FM. Le menu <FM Radio> (Radio FM) s’affiche. 2. Appuyez légèrement sur [ ] pour sélectionner <RDS Display> (Affichage RDS), puis sur [ ]. Le menu <RDS Display> (Affichage RDS) s’affiche. 3. Appuyez légèrement sur [ ] pour sélectionner le mode d'affichage RDS, puis sur [ ]. Vous avez le choix entre les options suivantes : <Program Service> (Service de programme) et <Program Type> (Type de programme). Delete from Pre.. Auto Preset Start Recording FM REC Quality FM Sensitivity FM Region RDS Display Options d'affichage RDS Program Service (Service de programme) : Permet d’afficher le nom de la station de radiodiffusion. Il est composé de 8 caractères. Si les informations concernant le service de programme sont reçues, le nom de ce dernier (BBC, AFO, NDR, etc.) s’affiche à l’écran. Si les informations concernant le service de programme ne sont pas reçues, la fréquence FM initiale s’affiche. Program Type (Type de programme) : Permet d’afficher le type de programme en cours de diffusion. REMARQUE Si la puissance du signal FM est faible, les informations RDS ne s’affichent pas. 72 _ utilisation de la diffusion de données UTILISATION DU MENU DE LA RADIO FM (Suite) Ajouter à la sonnerie de l’alarme Vous avez la possibilité d'ajouter votre radio FM à la liste des sonneries d'alarme. Vous pourrez ainsi l'écouter la prochaine fois que l'alarme se déclenchera. Reportez-vous à la page 85 pour régler l’alarme. 1. Sélectionnez une fréquence radio à ajouter à la liste des sonneries d'alarme et appuyez légèrement sur [ ]. Le menu <FM Radio> (Radio FM) s’affiche. 2. Appuyez légèrement sur [ ] pour sélectionner <Add to Alarm> (Ajouter à alarme), puis sur [ ]. Si vous réglez la sonnerie d'alarme sur <FM Radio> (Radio FM) dans les réglages de l'alarme, vous pourrez écouter la radio FM. Auto Preset Start Recording FM REC Quality FM Sensitivity FM Region RDS Display Add to Alarm ecouter la radio FM _ 73 utilisation de la diffusion de données Avec <Samsung Media Studio>, vous pouvez transférer vers le lecteur les informations relatives au format RSS. REMARQUE Qu'est-ce que le format RSS ? RSS correspond à Rich Site Summary ou Really Simple Syndication. Il s’agit d’un système de transfert de données XML utilisé pour fournir aux utilisateurs, de manière plus pratique et plus facile, des informations sur les sites Internet fréquemment mis à jour (Actualités, Blogs). Qu’est-ce que la diffusion de données ? Vous pouvez recevoir automatiquement les informations mises à jour sans avoir à vous rendre sur les sites d’actualités, les blogs ou les UCC. Avant de démarrer – Samsung Media Studio doit être installé sur l'ordinateur. Reportez-vous à la page 32. ENREGISTREMENT D’UNE CHAINE Vous pouvez créer une nouvelle chaîne en enregistrant les sites Internet ou les pages Web pris(es) en charge par le système RSS. 1. Cliquez sur le bouton <Subscribe> (S’abonner) situé au bas de l’écran <Datacasts> (Dif. donn.) de <Samsung Media Studio>. 2 2. Saisissez une adresse dans <URL> et cliquez sur <ŹNext> (ŹSuivant). Lorsque vous copiez une adresse Internet et 2 que vous cliquez sur <Subscribe> (S’abonner), l’adresse copiée s’affiche automatiquement dans l’<URL>. La fenêtre de confirmation du réglage s’affiche si l’adresse Internet prend en charge le format RSS. 3. Cliquez sur <OK>. La chaîne souhaitée est enregistrée. s’affiche dans Datacasts (Dif. donn.) pour le canal enregistré. L’icône 74 _ utilisation de la diffusion de données CREATION D’UN NOUVEAU GROUPE DE CHAINES Vous pouvez créer un nouveau groupe afin de gérer les chaînes par catégorie. 1. Cliquez sur le bouton <New Group> (Nouveau groupe) situé au bas de l’écran <Datacasts> (Dif. donn.) de <Samsung Media Studio>. 2. Saisissez un nom de groupe et une description et 2 cliquez sur <OK>. TRANSFERT DES DONNEES DEPUIS <SAMSUNG MEDIA STUDIO> Avant de démarrer – Branchez le lecteur sur l'ordinateur. Samsung Media Studio doit être installé sur l'ordinateur. Reportez-vous à la page 32. 1. <Samsung Media Studio> démarre automatiquement lorsque vous branchez le lecteur sur votre ordinateur. 2 [YP-S5[MTP]] Portable [YP-S5[MTP]] Si le programme ne démarre pas automatiquement, double-cliquez sur l'icône <Samsung Media Studio> située sur le Bureau. 2. Cliquez sur <Datacasts> (Dif. donn.) située dans la partie supérieure de <Samsung Media Studio>. La liste de chaînes du groupe de diffusion de données s’affiche. 5 6 3. Cliquez sur la chaîne du groupe souhaité. 4. Cliquez sur la chaîne souhaitée. 5. Sélectionnez l’élément que vous souhaitez transférer. . 6. Cliquez sur l'icône L’élément de la chaîne sélectionnée est transféré vers le lecteur dans <File Browser> (Dossier Navigateur) ĺ <Datacasts> (Dif. donn.). REMARQUE dans la partie supérieure de <Samsung Media Studio> pour accéder à l’écran précédent. Cliquez sur Dans <Datacasts> (Dif. donn.) de <Samsung Media Studio>, si l’élément comporte une pièce jointe, vous pouvez télécharger ce dernier sur le lecteur. Cependant, il est possible que le fichier joint ne puisse pas être téléchargé en fonction de la politique de sécurité du site Internet. utilisation de la diffusion de données _ 75 AFFICHAGE DES DIFFUSIONS DE DONNEES Vous pouvez afficher les éléments de chaîne ajoutés à <Datacasts> (Dif. donn.). Avant de démarrer- Transférez l’élément de la chaîne souhaitée vers le lecteur avec <Samsung Media Studio>. Reportez-vous à la page 75 REMARQUE Appuyez légèrement sur [ Appuyez longuement sur [ 1. Appuyez longuement sur [ menu principal. ] pour aller à l’écran précédent. ] pour accéder à l’écran du menu principal. ] pour accéder à l’écran du ] pour sélectionner 2. Appuyez légèrement sur [ <Datacasts> (Dif. donn.), puis sur [ ]. La liste de diffusion s'affiche. 3. Appuyez légèrement sur [ ] pour sélectionner la chaîne du groupe souhaité, puis sur [ ]. Le titre est le même que celui de la chaîne ajoutée à <Datacasts> (Dif. donn.) dans <Samsung Media Studio>. 4. Appuyez légèrement sur [ souhaité, puis sur [ ]. ] sélectionner l'élément La liste des fichiers s'affiche. Icône : Texte principal de l’élément transféré Icône : Fichier image Icône : Fichier musical Icône : Fichier vidéo 5. Appuyez légèrement sur [ voulu, puis sur [ ]. ] pour sélectionner le fichier La lecture du fichier sélectionné démarre. 76 _ utilisation de la diffusion de données Datacasts Datacast 1 Datacast 2 Datacast3 Datacast 4 1/4 utilisation du pack plus Le pack plus vous permet d'utiliser différentes fonctions : lecture de texte, enregistrement vocal, jeux, réglage de l'alarme, etc. LECTURE DE TEXTE Qu’il s’agisse d’un roman, d’un scénario ou d’un article, votre lecteur MP3 vous permet de le lire tout en écoutant de la musique ! Avant de démarrer- Allumez le lecteur et vérifiez la batterie. Transférez les fichiers texte vers le lecteur à l’aide de <Samsung Media Studio>. Reportez-vous à la page 33. Réglez la langue du texte dans <Settings> (Paramètres) ˧ <Language> (Langue) ˧ <Contents> (Sommaire). Reportez-vous à la page 26. Appuyez légèrement sur [ ] pour aller à l’écran précédent. Appuyez longuement sur [ ] pour accéder à l’écran du menu principal. REMARQUE 1. Appuyez longuement sur [ ] pour accéder à l’écran du menu principal. 2. Appuyez légèrement sur [ ] pour sélectionner <Prime Pack> (Pack plus), puis sur [ ]. La liste <Prime Pack> (Pack plus) s’affiche. 3. Appuyez légèrement sur [ (Texte), puis sur [ ]. ] pour sélectionner <Text> La liste des fichiers texte s'affiche. Prime Pack Text Voice REC Games Alarm World Clock Audio In 4. Appuyez légèrement sur [ ] pour sélectionner le fichier texte souhaité, puis sur [ ]. Le texte s'affiche à l'écran. Accéder à la page précédente/suivante Appuyez légèrement sur [ REMARQUE ]. Appuyez longuement sur [ ] pour accéder de manière continue à la page précédente/suivante. Vous pouvez également utiliser la fonction <File Browser> (Dossier Navigateur) pour rechercher un fichier texte. Reportez-vous à la page 21. Votre lecteur MP3 prend en charge les fichiers au format TXT en mode Texte. utilisation du pack plus_ 77 UTILISATION DU MENU TEXTE Ecouter de la musique pendant l’affichage de votre texte Vous pouvez écouter la dernière musique lue pendant l’affichage de votre texte. 1. Appuyez légèrement sur [ ] pendant l’affichage Book1 45.40% du texte. It's a common fantasy: rewind your life, erase all the Le menu <Text> (Texte) s’affiche. 2. Appuyez légèrement sur [ ] pour sélectionner <Music> (Musique), puis sur [ ]. Le menu <Music> (Musique) s’affiche. 3. Appuyez légèrement sur [ ] pour sélectionner le mode de votre choix, puis sur [ ]. mistakes and cringe-worthy Music moments and start over Go 1st slate. PageBut for with to a clean Samantha Newly, the fantasy Add Bookmark is far too real. Go to Bookmark Delete Bookmark Font Size Text Viewer Col.. <Off> (Arrêt) : Aucune musique de fond ne peut être lue pendant l’affichage de votre texte. <On> (Marche) : Vous pouvez écouter la dernière musique lue pendant l’affichage de votre texte. Accéder à la première page Utilisez cette fonction pour afficher le texte de la première page. 1. Appuyez légèrement sur [ ] pendant l’affichage Book1 du texte. Le menu <Text> (Texte) s’affiche. 2. Appuyez légèrement sur [ ] pour sélectionner <Go to 1st Page> (Aller à la 1ère page), puis sur [ ]. Utilisez cette fonction pour afficher le texte de la première page. 3. Appuyez légèrement sur [ <Yes> (Oui), puis sur [ ]. ] pour sélectionner Permet d’accéder à la première page. Pour quitter le menu, appuyez légèrement sur [ REMARQUE 78 _ utilisation du pack plus ]. 45.40% It's a common fantasy: rewind your life, erase all the mistakes and cringe-worthy Music moments and start over Go 1st slate. PageBut for with to a clean Samantha Newly, the fantasy Add Bookmark is far too real. Go to Bookmark Delete Bookmark Font Size Text Viewer Col.. UTILISATION DU MENU TEXTE (Suite) Réglage d'un signet Définissez un signet pour revenir à tout moment à ce point du texte. 1. Appuyez légèrement sur [ ] à la page voulue pendant la consultation d'un texte. Le menu <Text> (Texte) s’affiche 2. Appuyez légèrement sur [ ] pour sélectionner <Add Bookmark> (Ajouter signet), puis sur [ ]. L'écran du texte actuel est associé à un signet et le symbole [ ] s'affiche dans le coin supérieur gauche. REMARQUE Book1 45.40% It's a common fantasy: rewind your life, erase all the mistakes and cringe-worthy Music moments and start over Go 1st slate. PageBut for with to a clean Samantha Newly, the fantasy Add Bookmark is far too real. Go to Bookmark Delete Bookmark Font Size Text Viewer Col.. La fenêtre Réécrire apparaît si un signet a déjà été défini. Si vous sélectionnez <Yes> (Oui), le signet préalablement défini est supprimé et un nouveau signet est ajouté. Un signet peut être défini pour chaque fichier texte (50 signets au maximum). Accès à/Suppression d’un signet 1. Appuyez légèrement sur [ du texte. ] pendant l’affichage Le menu <Text> (Texte) s’affiche 2. Appuyez légèrement sur [ ] pour sélectionner <Go to Bookmark> (Accéd. à Signet) ou <Delete bookmark> (Supprimer signet), puis sur [ ]. Vous accédez au signet sélectionné lorsque vous cliquez sur <Go to Bookmark> (Accéd. à Signet) et le supprimez du fichier texte lorsque vous sélectionnez <Delete Bookmark> (Supprimer signet). Book1 45.40% It's a common fantasy: rewind your life, erase all the mistakes and cringe-worthy Music moments and start over Go 1st slate. PageBut for with to a clean Samantha Newly, the fantasy Add Bookmark is far too real. Go to Bookmark Delete Bookmark Font Size Text Viewer Col.. utilisation du pack plus_ 79 UTILISATION DU MENU TEXTE (Suite) Modifier la taille de la police Vous pouvez modifier la taille de la police utilisée dans le texte. 1. Appuyez légèrement sur [ ] pendant l’affichage Book1 du texte. Le menu <Text> (Texte) s’affiche 2. Appuyez légèrement sur [ ] pour sélectionner <Font Size> (Taille police), puis sur [ ]. Le menu <Font Size> (Taille police) s’affiche. 3. Appuyez légèrement sur [ ] pour sélectionner la taille de police souhaitée, puis sur [ ]. 45.40% It's a common fantasy: rewind your life, erase all the mistakes and cringe-worthy Music moments and start over Go 1st slate. PageBut for with to a clean Samantha Newly, the fantasy Add Bookmark is far too real. Go to Bookmark Delete Bookmark Font Size Text Viewer Col.. Choisissez entre <Small> (Petit), <Medium> (Moyen) et <Large>. Réglage de la couleur de la visionneuse de texte Choisissez la couleur d’affichage du texte. 1. Appuyez légèrement sur [ ] pendant l’affichage du texte. Le menu <Text> (Texte) s’affiche 2. Appuyez légèrement sur [ ] pour sélectionner <Text Viewer Color> (Coul. visionn. text), puis sur [ ]. La fenêtre du menu <Text Viewer Color> (Coul. visionn. text) apparaît. Book1 Go to Bookmark Delete Bookmark Font Size Text Viewer Color 3. Appuyez légèrement sur [ ] pour sélectionner la couleur de la visionneuse de texte souhaitée, puis sur [ ]. Sélectionnez l'une des options comprises entre <Type 1> et <Type 6>. 80 _ utilisation du pack plus 45.40% It's a common fantasy: rewind your life, erase all the mistakes and cringe-worthy Music moments and start over Go 1st slate. PageBut for with to a clean Samantha Newly, the fantasy Add Bookmark is far too real. ENREGISTREMENT VOCAL Vous permet d’effectuer un enregistrement vocal. Créer un enregistrement vocal 1. Appuyez longuement sur [ ] pour accéder à l’écran du menu principal. 2. Appuyez légèrement sur [ ] pour sélectionner <Prime Pack> (Pack plus), puis sur [ ]. Le menu <Prime Pack> (Pack plus) apparaît. 3. Appuyez légèrement sur [ ] pour sélectionner <Voice REC> (ENR vocal), puis sur [ ]. Le nom de fichier s’affiche et la fenêtre de l’enregistrement apparaît. 4. Appuyez légèrement sur [ Prime Pack Text Voice REC Games Alarm World Clock Audio In ]. L'enregistrement démarre et le nom du fichier à enregistrer s'affiche. Vous pouvez effectuer jusqu'à 30 heures d'enregistrement (sur la base de 128 Kbps, 2 Go) REMARQUE Vous pouvez stocker jusqu’à 999 fichiers pour l’enregistrement vocal. Le nom du fichier enregistré est spécifié automatiquement, par exemple, sous la forme « VCE_000.mp3 ». « VCE » indique que le fichier est un enregistrement vocal et « 000 » correspond au numéro du fichier enregistré. L'enregistrement vocal n’est pas optimal lorsque la batterie est trop faible. Ne tenez pas le microphone trop rapproché ou trop éloigné de votre bouche car cela pourrait affecter la qualité de l'enregistrement. Le son n'est audible que par l'intermédiaire des écouteurs pendant l'enregistrement. Arrêter l’enregistrement vocal 1. Appuyez légèrement sur [ ] pendant l’enregistrement. Un message apparaît vous demandant si vous souhaitez écouter le fichier que vous venez d’enregistrer. 2. Appuyez légèrement sur [ ] pour sélectionner <Yes> (Oui) ou <No> (Non), puis sur [ ]. <Yes> (Oui) permet de lire le fichier que vous venez d'enregistrer. <No> (Non) ne lit pas le fichier que vous venez d'enregistrer. Le fichier enregistré est stocké à l'emplacement suivant : <File Browser> (Dossier Navigateur) ĺ <Recorded Files> (Fichiers Enregistrés) ĺ <Voice> (Voix). utilisation du pack plus_ 81 UTILISATION DU MENU ENREGISTREMENT VOCAL Pour définir la qualité de l'enregistrement vocal Vous pouvez sélectionner la qualité d'un enregistrement vocal. 1. Appuyez légèrement sur [ ] dans la fenêtre d'enregistrement. Le menu <Recording voice> (Enreg. voix) apparaît. 2. Appuyez légèrement sur [ ] pour sélectionner <Voice REC Quality> (Qualité ENR vocal), puis sur [ ]. Voice REC Quality Recorded Files Le menu <Voice REC Quality> (Qualité ENR vocal) apparaît. 3. Appuyez légèrement sur [ ] pour sélectionner le niveau de qualité voulu, puis sur [ ]. Vous avez le choix entre les options suivantes : <Super High(128kbps)> (Très élevé (128 kbps)), <High (96kbps)> (Haut (96kbps)) et <Normal(64kbps)>. Plus le nombre est élevé et plus la qualité audio et le volume du fichier seront élevés. Pour écouter les fichiers enregistrés Vous pouvez écouter un fichier enregistré précédemment. 1. Appuyez légèrement sur [ ] dans la fenêtre d'enregistrement. Le menu <Recording voice> (Enreg. voix) apparaît. 2. Appuyez légèrement sur [ ] pour sélectionner <Recorded Files> (Fichiers Enregistrés), puis sur [ ]. La liste <Recorded files> (Fichiers Enregistrés) s'affiche. 3. Appuyez légèrement sur [ ] pour sélectionner le fichier enregistré de votre choix, puis sur [ ]. La lecture du fichier enregistré démarre. 82 _ utilisation du pack plus Voice REC Quality Recorded Files LECTURE DE JEUX VIDEO Votre lecteur mp3 est livré avec des jeux passionnants qui sont préchargés sur l'unité ! Avant de démarrer- Branchez les écouteurs, puis allumez le lecteur et vérifiez la batterie. REMARQUE Appuyez légèrement sur [ Appuyez longuement sur [ ] pour aller à l’écran précédent. ] pour accéder à l’écran du menu principal. 1. Appuyez longuement sur [ principal. 2. Appuyez légèrement sur [ (Pack plus), puis sur [ ]. ] pour accéder à l’écran du menu 3. Appuyez légèrement sur [ (Jeux), puis sur [ ]. ] pour sélectionner <Games> 4. Appuyez légèrement sur [ choix, puis sur [ ]. ] pour sélectionner le jeu de votre ] pour sélectionner <Prime Pack> Voice REC Games La liste <Prime Pack> (Pack plus) s’affiche. La liste des jeux s'affiche. Prime Pack Text Alarm World Clock Audio In Baseball Défiez l'un des meilleurs lanceurs de la ligue de base-ball, dans cette version vidéo du sport favori des américains. Appuyez légèrement sur la touche [ ] pour sélectionner un menu ou une fonction. Appuyez légèrement sur la touche [ ] pour lancer ou frapper la balle. Pizza Delivery Essayez de livrer la pizza en temps et en heure en évitant les nombreux obstacles qui jalonnent votre parcours. Appuyez légèrement sur [ ] pour sauter par-dessus l'obstacle. utilisation du pack plus_ 83 LECTURE DE JEUX VIDEO (Suite) Honeybee Dans ce puzzle, vous devez associer plus de 3 blocs pour gagner des points. Utilisez les boutons [ ] pour sélectionner un menu ou choisir l'orientation des blocs. Appuyez légèrement sur [ ] pour sélectionner ou annuler. Jungmumun Dans ce jeu, qui exige une capacité à réagir instantanément, vous devez retirer la pierre en fonction du sens de la flèche qui apparaît dessus. Utilisez les boutons [ ] pour retirer la pierre. Food King Jeu de réflexion dans lequel vous devez préparer autant de nourriture que possible en changeant l'ordre de trois blocs selon 3 orientations : largeur, longueur et diagonale. Utilisez les boutons [ ] pour déplacer un bloc. Utilisez les boutons [ ] pour changer la position d'un bloc. Touchez [ ] pour faire tomber le bloc. REMARQUE Des jeux peuvent être ajoutés ou modifiés sans avis préalable. Pour plus d'informations sur les règles du jeu, consultez la section Aide. 84 _ utilisation du pack plus REGLAGE DE L’ALARME Ce lecteur dispose d’une alarme dont la désactivation peut être programmée à une heure définie. Avant de démarrer - Réglez la date et l'heure actuelles. Reportez-vous à la page 27. 1. Appuyez longuement sur [ menu principal. ] pour accéder à l’écran du Prime Pack Text ] pour sélectionner 2. Appuyez légèrement sur [ <Prime Pack> (Pack plus), puis sur [ ]. Voice REC Games La liste <Prime Pack> (Pack plus) s’affiche. Alarm World Clock 3. Appuyez légèrement sur [ ] pour sélectionner <Alarm> (Alarme), puis sur [ ]. Audio In ] pour sélectionner 4. Appuyez légèrement sur [ <New Alarm> (Nv alarme), puis sur [ ]. La fenêtre Réglages nv alarme apparaît. Alarm 5. Appuyez légèrement sur [ ] pour sélectionner la fréquence de l'alarme, puis appuyez sur [ ]. New Alarm Vous avez le choix entre les options suivantes : <Once> (Une fois), <Everyday> (Ts les jours), <Mon~Fri> (Lun~Ven), <Mon~Sat> (Lun~Sam), <Sat~Sun> (Sam~Dim) et <Off> (Arrêt). 6. Appuyez légèrement sur [ puis sur [ ]. ] pour sélectionner l'heure, 7. Appuyez légèrement sur [ ] pour sélectionner les minutes, puis sur [ 8. Appuyez légèrement sur [ appuyez sur [ ]. ]pour sélectionner <AM> ou <PM>, puis ]. utilisation du pack plus_ 85 REGLAGE DE L’ALARME (Suite) 9. Appuyez légèrement sur [ ] pour sélectionner une sonnerie d'alarme, puis appuyez sur [ ]. Sélectionnez l’une des options disponibles : <Alarm Sound 1> (Son Alarme 1), <Alarm Sound 2> (Son Alarme 2) ou <Alarm Sound 3> (Son Alarme 3) ; le fichier musical est ajouté à la sonnerie d’alarme et à la radio FM. 10. Appuyez légèrement sur [ intervalle, puis sur [ ]. ] pour sélectionner un New Alarm Settings Once 08 00 AM Ÿ Alarm Sound 1 ź Interval : Off Vous avez le choix entre les options suivantes : <Interval : Off> (Intervalle : Arrêt), <Interval : 3min> (Intervalle : 3 min), <Interval: 5min> (Intervalle : 5 min) et <Interval: 10min> (Intervalle : 10 min). La fenêtre de confirmation d'enregistrement apparaît. 11. Appuyez légèrement sur [ ] pour sélectionner <Yes> <Oui>, puis sur [ Lorsque le réglage de l'alarme est terminé, le symbole ( Vous pouvez enregistrer jusqu'à 7 alarmes. REMARQUE Le lecteur émet l'alarme lorsqu'il atteint l'heure programmée. Pour arrêter l'alarme, appuyez légèrement sur [ ]. ] pour Lorsque la fenêtre de confirmation apparaît, appuyez légèrement sur [ sélectionner <Yes> (Oui), puis sur [ ]. Vous revenez au menu principal. 86 _ utilisation du pack plus ]. ) apparaît en haut de l'écran. REGLAGE DE L’ALARME (Suite) Modifier le réglage de l’alarme 1. Appuyez légèrement sur [ ] pour sélectionner le réglage à modifier dans la liste des alarmes, puis appuyez sur [ ]. La fenêtre Régl. alarme apparaît. 2. Appuyez sur [ ] et [ réglages de votre choix. Alarm New Alarm 08:00 AM ] pour modifier les Supprimer un réglage d’alarme 1. Appuyez légèrement sur [ ] pour sélectionner le réglage à supprimer dans la liste des alarmes, puis appuyez sur [ ]. Delete Le menu <Delete> (Supprimer) apparaît. 2. Appuyez légèrement sur [ Alarm New Alarm 08:00 AM ]. La fenêtre de suppression apparaît. 3. Appuyez légèrement sur [ <Yes> (Oui), puis sur [ ]. ] pour sélectionner L’alarme sélectionnée va être supprimée. Si le câble USB est relié au lecteur, la fonction d’alarme ne peut pas être utilisée. ATTENTION utilisation du pack plus_ 87 AFFICHAGE DE L'HORLOGE UNIVERSELLE Vous pouvez vérifier l’emplacement et les date et heure des principales villes à travers le monde en vous basant sur leurs fuseaux horaires respectifs. Avant de démarrer - Réglez la date et l'heure actuelles. Reportez-vous à la page 27. Réglez le fuseau horaire souhaité dans <Setting> (Paramètres) ˧ <Time> (Heure) ˧ <Time Zone> (Fuseau hr). 1. Appuyez longuement sur [ ] pour accéder à l’écran du menu principal. 2. Appuyez légèrement sur [ ] pour sélectionner <Prime Pack> (Pack plus), puis sur [ ]. La liste <Prime Pack> (Pack plus) s’affiche. 3. Appuyez légèrement sur [ ] pour sélectionner <World Clock> (Horl. mond.), puis sur [ ]. Prime Pack Text Voice REC Games Alarm World Clock Audio In L'écran <World Clock> <Horl. mond.> apparaît. 4. Appuyez légèrement sur [ horaire. ] pour sélectionner un fuseau Vous pouvez vérifier l’heure locale du fuseau horaire suivant. (‘/’ indique le fuseau horaire standard de la région) Cape Verde / London, Lisbon / Rome, Paris, Berlin, Stockholm, Madrid, Frankfurt/ Athens, Helsinki, Cairo, Ankara / Moscow, Riyadh / Abu Dhabi, Muscat / Tashkent, Ashgabat / Alma Ata, Kathmandu / Bangkok, Jakarta, Rangoon / Hongkong, Beijing, Manila, Singapore / Seoul, Tokyo, Pyongyang / Guam, Sydney, Brisbane / Okhotsk / Wellingtons, Oakland, Fiji / Samoa, Midway / Honolulu, Hawaii, Tahiti / Alyeska / Los Angeles, San Francisco, Vancouver, Seattle / Denver, Phoenix, Salt Lake City / Chicago, Dallas, Houston, Mexico City / New York, Miami, Washington DC, Montreal, Atlanta / Caracas, LA Paz, Santiago / Buenos Aires, Brasilia, Sao Paulo / The middle Atlantic 88 _ utilisation du pack plus UTILISATION DES HAUT-PARLEURS POUR ECOUTER DE LA MUSIQUE A PARTIR D'UN PERIPHERIQUE EXTERNE Avant de commencer - Ouvrez le panneau des haut-parleurs en le faisant coulisser. 1. Appuyez longuement sur [ ] pour accéder à l’écran du menu principal. 2. Appuyez légèrement sur [ ] pour sélectionner <Prime Pack> (Pack plus), puis sur [ ]. La liste <Prime Pack> (Pack plus) s’affiche. Prime Pack Text Voice REC Games Alarm World Clock Audio In 3. Appuyez légèrement sur [ ] pour sélectionner <Audio In> (Ent. audio), puis sur [ ]. 4. Raccordez la prise casque (jack) de 3,5 ĭ du périphérique externe au port USB du lecteur à l'aide du câble d'entrée audio. Un message indiquant l'établissement de la connexion apparaît à l'écran. 5. Appuyez sur le bouton de lecture du périphérique externe pour écouter la musique sur les haut-parleurs du YP-S5. Pour déconnecter le périphérique externe 1. Appuyez légèrement sur [ ]. Le message de fermeture du mode Entrée audio apparaît. 2. Appuyez légèrement sur [ sur [ ]. ] pour sélectionner <Yes> (Oui), puis Le mode Entrée audio est désactivé. 3. Débranchez le lecteur du périphérique externe. Le volume audio peut varier en fonction du périphérique externe connecté. REMARQUE utilisation du pack plus_ 89 utiliser la fonction bluetooth La technologie Bluetooth sans fil permet de connecter sans fil votre lecteur à d'autres périphériques Bluetooth et d'échanger des données avec ces derniers, de communiquer en mode mains libres ou d'écouter de la musique avec des écouteurs stéréo Bluetooth. REMARQUE Appuyez légèrement sur [ Appuyez longuement sur [ ] pour aller à l’écran précédent. ] pour accéder à l’écran du menu principal. QU'EST-CE QUE LE SYSTÈME BLUETOOTH ? Bluetooth est une spécification du secteur des télécommunications destinée aux réseaux personnels sans fil. Cette solution vous permet de relier et d’échanger des informations entre des périphériques de type téléphones mobiles, ordinateurs portables, ordinateurs personnels, imprimantes, appareils photos numériques ou consoles de jeux vidéo via des fréquences radioélectriques de courte distance généralement de base. Le périphérique Bluetooth peut engendrer du bruit ou créer des dysfonctionnements en fonction des conditions d'utilisation. Interférences au niveau de la couche physique ; par exemple, si vous tenez le lecteur à la main et portez des écouteurs sur les oreilles ou si vous tenez le lecteur dans une main et le téléphone portable dans l'autre. Si une partie du corps est en contact avec le système de réception/transmission du lecteur ou des écouteurs stéréo. Variation électrique suite à un brouillage en raison de l’agencement du mur, de l'angle ou du bureau. Interférence électrique provenant d'appareils utilisant la même bande de fréquences (ex. : appareils médicaux, fours à micro-ondes et réseaux LAN). Lorsque vous associez le périphérique Bluetooth au lecteur, veillez à ce que la distance soit la plus courte possible. Plus le lecteur est éloigné des écouteurs stéréo, moins la qualité est bonne. Si la distance excède la limite autorisée, la communication est coupée. 90 _ utiliser la fonction bluetooth QU'EST-CE QUE LE SYSTÈME BLUETOOTH ? (Suite) Il est déconseillé d'utiliser les modes d'affichage texte ou image pendant que vous écoutez de la musique avec les écouteurs stéréo ou en mode mains libres (téléphone portable), ou pendant le transfert de fichiers, car les performances du lecteur et les communications Bluetooth pourraient être altérées. En fonction du modèle des écouteurs stéréo, les fichiers de moins de 32 KHz ne peuvent pas être lus. Il est possible que la connexion Bluetooth ne fonctionne pas correctement dans les zones où la réception est faible (ex. : ascenseur ou sous-sol). La distance maximale permettant une connexion sans fil entre le lecteur et le système Bluetooth est de 10 m. La connexion s’interrompt automatiquement lorsque cette plage est dépassée. Même si la distance est respectée, il est possible que la qualité sonore soit détériorée par des obstacles (ex. : murs, portes). REMARQUE Lorsque vous n’utilisez pas le mode Bluetooth, réglez la fonction <Bluetooth Mode> (Mode Bluetooth) sur <Off> (Arrêt). Si la fonction <Bluetooth Mode> (Mode Bluetooth) reste réglée sur <On> (Marche), la durée de vie de la batterie diminue. Les produits Samsung permettent d'optimiser les fonctions Bluetooth du lecteur. Si vous utilisez les fonctions Bluetooth avec des produits d'autres marques, elles risquent de ne pas être pleinement opérationnelles. utiliser la fonction bluetooth_ 91 UTILISATION DES ECOUTEURS STEREO BLUETOOTH Vous pouvez utiliser des écouteurs stéréo Bluetooth pour écouter de la musique avec un son stéréo de haute qualité, tout cela sans fil ! Avant de démarrer - Si le lecteur a été relié à un téléphone mobile ou un périphérique externe Bluetooth, commencez par débrancher la connexion. Assurer vous que votre périphérique Bluetooth est prêt à être connecté (reportez-vous à son manuel d’utilisation). Enregistrer les écouteurs stéréo Bluetooth (un seul enregistrement suffit) 1. Appuyez longuement sur [ ] pour accéder à l’écran du menu principal. 2. Appuyez légèrement sur [ ] pour sélectionner <Bluetooth>, puis sur [ ]. La fonction <Bluetooth Mode> (Mode Bluetooth) est réglée sur <On> (Marche). L’icône s’allume. 3. Préparez les écouteurs stéréo en vue de l'association. Pour préparer les écouteurs stéréo au mode d’association, reportez-vous au manuel d’utilisation des écouteurs. 4. Appuyez légèrement sur [ ] pour sélectionner <Stereo Headset> (Écouteurs Stéréo), puis sur [ Le lecteur commence automatiquement à rechercher des les écouteurs stéréo Bluetooth. Bluetooth ]. 5. Appuyez légèrement sur [ ] pour sélectionner le nom des écouteurs que vous souhaitez enregistrer, puis sur [ ]. La fenêtre de saisie du mot de passe s’affiche si le mot de passe des écouteurs est autre que 0000. Reportezvous au manuel d’utilisation des écouteurs pour en savoir plus sur le mot de passe. Les écouteurs sont enregistrés. 92 _ utiliser la fonction bluetooth Stereo Headset Mobile Phone File Transfer Bluetooth Mode Bluetooth Settings UTILISATION DES ECOUTEURS STEREO BLUETOOTH (Suite) Enregistrer les écouteurs stéréo Bluetooth (Suite) REMARQUE Vous pouvez utiliser la fonction Bluetooth uniquement pendant que vous écoutez des fichiers musicaux ou la radio FM. Elle n'est pas prise en charge en mode Vidéo ou Jeu. Description des icônes Bluetooth : Désactivation du mode Bluetooth : Relié à des écouteurs stéréo : Mode Transfert de fichiers : Activation du mode Bluetooth : Relié à un téléphone mobile Pour désactiver la fonction Bluetooth, réglez le mode Bluetooth sur <Bluetooth> ĺ <Bluetooth Mode> (Mode Bluetooth) ĺ <Off> (Arrêt). Ecouteurs compatibles Bluetooth Fabricant Modèle Fabricant Modèle i.TECH Blueband SAMSUNG SBH100 Plantronics PULSAR 590A Jabra BT620s MOTOROLA HT820 Utilisez uniquement les casques stéréo certifiés Bluetooth. Les kits piéton mono ne sont pas pris en charge. utiliser la fonction bluetooth_ 93 UTILISATION DES ECOUTEURS STEREO BLUETOOTH (Suite) Relier des écouteurs stéréo Bluetooth enregistrés 1. Appuyez légèrement sur [ ] pour sélectionner <Stereo Headset> (Ecouteurs stéréo) dans l'écran Bluetooth, puis sur [ ]. ] pour sélectionner 2. Appuyez légèrement sur [ les écouteurs stéréo à connecter, puis sur [ ]. Une fois la connexion établie, l’icône s’affiche. Bluetooth Stereo Headset Mobile Phone File Transfer Bluetooth Mode Bluetooth Settings 3. Lancez la lecture du fichier de votre choix. Vous pouvez écouter de la musique à l'aide du casque stéréo. REMARQUE Si vous ne trouvez pas le casque que vous souhaitez utiliser, procédez tout d'abord à son enregistrement. Si vous éteignez puis allumez le lecteur ou le casque en l'espace d'une seconde, la communication Bluetooth est interrompue. Si vous souhaitez écouter de la musique à l'aide du casque stéréo, répétez les instructions ci-dessus. 94 _ utiliser la fonction bluetooth UTILISATION D'UN TELEPHONE PORTABLE BLUETOOTH Une fois connecté à un téléphone portable Bluetooth, vous pouvez passer et recevoir des appels téléphoniques sur votre lecteur. Le lecteur fonctionne alors comme un appareil mains libres. Avant de commencer - Si le lecteur est raccordé à des écouteurs stéréo Bluetooth ou à un périphérique externe, désactivez d'abord la connexion. Assurez-vous que le téléphone portable Bluetooth que vous allez connecter est prêt pour l'association (reportez-vous au manuel d'utilisation du téléphone portable). Sélectionnez <Discoverable> (Décelable) dans <Bluetooth Settings> (Paramètres Bluetooth) ĺ <Discover option> (Option du mode « Découverte »). Reportez-vous à la page 107. Pour enregistrer le téléphone portable Bluetooth (un seul enregistrement suffit) 1. Appuyez longuement sur [ ] pour accéder à l’écran du menu principal. 2. Appuyez légèrement sur [ ] pour sélectionner <Bluetooth>, puis sur [ ]. La fonction <Bluetooth Mode> (Mode Bluetooth) est réglée sur <On> (Marche). L’icône s’allume. Bluetooth Stereo Headset Mobile Phone File Transfer Bluetooth Mode Bluetooth Settings 3. Recherchez YP-S5 dans le menu de votre téléphone portable. Si vous avez renommé le lecteur YP-S5, recherchez le nouveau nom. Avec certains téléphones portables, les fonctions de recherche de périphérique et de communication mobile (passer/recevoir des appels) REMARQUE risquent de ne pas être pleinement opérationnelles. Si vous appuyez sur un bouton du téléphone portable, passez un appel ou mettez fin à un appel alors qu'une connexion Bluetooth est en cours entre le lecteur et le téléphone portable, il se peut que le lecteur émette un bruit. Nous vous recommandons d'utiliser l'anglais pour le nom de périphérique du téléphone portable. Téléphones portables compatibles Bluetooth Fabricant NOKIA Modèle SGH-D500, SGH-D600, SGH-D820, SGH-D900, SPH-V6900, SPH-V7400, SPH-V8900, SPH-V9000 N73 MOTOROLA MOTORIZR Z3 SAMSUNG utiliser la fonction bluetooth_ 95 UTILISATION D'UN TELEPHONE PORTABLE BLUETOOTH (Suite) Pour enregistrer le téléphone portable Bluetooth (Suite) 4. Saisissez le mot de passe lorsque la fenêtre de saisie du mot de passe apparaît sur le téléphone mobile. Enter PIN code 5. Lorsque l'intitulé <Pair?> (Coupler ?) apparaît, ] pour sélectionner appuyez légèrement sur [ <Yes> (Oui), puis sur [ ]. La fenêtre de saisie du code PIN (mot de passe) s’affiche. 6. A l'aide des boutons [ ] et [ ], saisissez le mot de passe du téléphone portable à ajouter au lecteur. Veillez à saisir le même mot de passe qu'à l'étape 4 ci-dessus. 7. A l'aide des boutons [ légèrement sur [ ]. ], sélectionnez <OK>, puis appuyez L'enregistrement du téléphone portable est terminé. REMARQUE Les chiffres du mot de passe peuvent varier en fonction du téléphone mobile (reportez-vous au manuel d’utilisation du téléphone mobile). 96 _ utiliser la fonction bluetooth UTILISATION D'UN TELEPHONE PORTABLE BLUETOOTH (Suite) Pour se connecter au téléphone portable Bluetooth enregistré 1. Appuyez légèrement sur [ ] pour sélectionner <Mobile Phone> (Téléphone Mobile) dans l'écran Bluetooth, puis sur [ ]. ] pour sélectionner 2. Appuyez légèrement sur [ <Connect to Phone> (Connecter au Téléphone), puis sur [ ]. Mobile Phone Connect to Phone Call by Number Call History La fenêtre de saisie du numéro de téléphone s’affiche. 3. Appuyez légèrement sur [ ] pour sélectionner le téléphone portable à connecter, puis sur [ ]. Une fois la connexion établie, l’icône REMARQUE s’affiche. Si vous ne trouvez pas l'appareil que vous souhaitez relier, commencez par enregistrer l’appareil sur le lecteur. Si vous ne trouvez pas l'appareil que vous souhaitez relier, commencez par enregistrer l’appareil sur le lecteur. utiliser la fonction bluetooth_ 97 UTILISATION D'UN TELEPHONE PORTABLE BLUETOOTH (Suite) Utilisation du lecteur pour émettre un appel 1. Appuyez légèrement sur [ ] pour sélectionner <Mobile Phone> <Téléphone Mobile> dans l'écran Bluetooth, puis sur [ ]. 2. Appuyez légèrement sur [ ] pour sélectionner <Call by Number> (Historique des appels), puis sur [ ]. Mobile Phone Connect to Phone Call by Number Call History La fenêtre de saisie du numéro de téléphone s’affiche. 3. A l'aide des boutons [ ] et [ ], saisissez le numéro de téléphone de la personne à contacter. 4. A l'aide des boutons [ ], sélectionnez < >, puis appuyez légèrement sur [ ]. L’appel vers la personne en question est émis. Pour basculer vers le téléphone portable lorsque vous parlez sur le lecteur (YP-S5) Mobile Phone Pendant que vous parlez sur le lecteur, appuyez légèrement sur [ ] pour sélectionner < > sur l'affichage écran, puis sur [ ]. Vous pouvez alors continuer la conversation sur le téléphone mobile. Pour basculer vers le lecteur lorsque vous parlez sur le téléphone portable Pendant que vous parlez sur le téléphone portable, appuyez légèrement sur [ ] pour sélectionner < > sur l'affichage écran, puis sur [ ]. Vous pouvez alors continuer la conversation sur le kit Mains libres. Réglage du volume Pendant que vous parlez sur le périphérique mains libres, appuyez légèrement sur [ ] pour régler le volume. Vous pouvez régler le volume sur une valeur comprise entre 0 et 30. 98 _ utiliser la fonction bluetooth UTILISATION D'UN TELEPHONE PORTABLE BLUETOOTH (Suite) Effectuer un appel à partir du répertoire 1. Appuyez légèrement sur [ ] pour sélectionner <Mobile Phone> (Téléphone Mobile) dans l'écran Bluetooth, puis sur [ ]. ] pour sélectionner 2. Appuyez légèrement sur [ <Call History> (Hist. appels), puis sur [ ]. Mobile Phone Connect to Phone Call by Number Call History Le répertoire s’affiche. 3. Appuyez légèrement sur [ le numéro voulu, puis sur [ ] pour sélectionner ]. L’appel vers la personne en question est émis. Suppression d’un numéro de téléphone dans le répertoire 1. Dans la liste <Call History> (Historique des appels), appuyez légèrement sur [ ] pour sélectionner le numéro de téléphone à supprimer, puis sur [ ]. 2. Appuyez légèrement sur [ (Supprimer), puis sur [ ]. ] pour sélectionner <Delete> Si vous souhaitez supprimer tous les numéros de votre répertoire, sélectionnez <Delete All> (Supprimer tous). Une fenêtre de confirmation s’affiche. 3. Appuyez légèrement sur [ sur [ ]. ] pour sélectionner <Yes> (Oui), puis Le numéro sélectionné est supprimé. utiliser la fonction bluetooth_ 99 UTILISATION D'UN TELEPHONE PORTABLE BLUETOOTH (Suite) Répondre au téléphone 1. Lorsque vous recevez un appel, le message <Connect?> (Se Connecter ?) s’affiche. 2. Appuyez légèrement sur [ puis sur [ ]. ] pour sélectionner <Yes> (Oui), Vous pouvez alors démarrer une conversation. Fin de l’appel Appuyez légèrement sur [ ] pour sélectionner < > sur l'affichage écran pendant les communications, puis appuyez sur [ ]. La communication est interrompue. 100 _ utiliser la fonction bluetooth TRANSFERT DE FICHERS VERS/DEPUIS UN PERIPHERIQUE BLUETOOTH Vous pouvez transférer des fichiers musicaux, photo ou vidéo depuis des périphériques externes compatibles avec la fonction Bluetooth (lecteur MP3, téléphone portable, etc.) vers le lecteur et inversement. Avant de démarrer - Si le lecteur est relié aux écouteurs stéréo Bluetooth ou à un téléphone mobile, commencez par interrompre la connexion. Assurez-vous que le périphérique Bluetooth à connecter est prêt pour l'association. (reportezvous au manuel d’utilisation de l’appareil) Vérifiez que le périphérique Bluetooth prend en charge la fonction de transfert de fichiers (reportez-vous au manuel d’utilisation de l’appareil). Sélectionnez <Discoverable> (Décelable) sous <Bluetooth Settings> (Paramètres Bluetooth) ĺ <Discover option> (Option du mode « Découverte »). Reportez-vous à la page 107. Sélectionnez <Search All> <Rechercher tous> sous <Bluetooth Settings> (Paramètres Bluetooth) ĺ <Search Option> (Options de recherche). Enregistrement d’un périphérique externe (un seul enregistrement suffit) 1. Appuyez longuement sur [ ] pour accéder à l’écran du menu principal. 2. Appuyez légèrement sur [ ] pour sélectionner <Bluetooth>, puis sur [ ]. La fonction <Bluetooth Mode> (Mode Bluetooth) est réglée sur <On> (Marche). L’icône s’allume. 3. Bluetooth Stereo Headset Mobile Phone File Transfer Bluetooth Mode Bluetooth Settings Réglez le périphérique externe de telle sorte qu'il soit prêt pour l'association. Pour savoir comment préparer le périphérique externe en vue de l'association, reportez-vous au manuel d'utilisation de l'appareil. Réglez le lecteur YP-S5 sur <Server Mode> (Server mode). Reportez-vous à la page 105. 4. 5. Appuyez légèrement sur [ ] pour sélectionner <File Transfer> (Transfert de Fichiers), puis sur [ ]. Appuyez légèrement sur [ ] pour sélectionner <Connect to Device> (Connecter au périphérique), puis sur [ ]. Le périphérique à enregistrer apparaît dans la liste. utiliser la fonction bluetooth_ 101 TRANSFERT DE FICHERS VERS/DEPUIS UN PERIPHERIQUE BLUETOOTH (Suite) Enregistrement d’un périphérique externe (Suite) 6. Appuyez légèrement sur [ ] pour sélectionner un périphérique à enregistrer, puis sur [ ]. La fenêtre de saisie du code PIN (mot de passe) s’affiche. 7. A l'aide des boutons [ ] et [ ], saisissez le mot de passe du périphérique à ajouter au lecteur. Storage Device Search Device Samsung YP-S5 Pour connaître le mot de passe, reportez-vous au manuel d’utilisation de l’appareil. A l'aide des boutons [ ], sélectionnez <OK>, puis appuyez légèrement sur [ ]. 9. Lorsque l'intitulé <Pair?> (Coupler ?) apparaît sur le périphérique externe, appuyez légèrement sur [ ] pour sélectionner <Yes> (Oui), puis sur [ ]. 10. Saisissez le mot de passe lorsque la fenêtre de saisie correspondante s’affiche sur le périphérique externe. 8. N/A Enter PIN code Saisissez le même mot de passe qu'à l'étape 7 ci-dessus. Une fois le mot de passe saisi, la liste des fichiers du périphérique externe s’affiche sur le lecteur. Si vous souhaitez transférer des fichiers sur le périphérique externe du lecteur, reportez-vous à l'étape 4 de la page 103. Les chiffres du mot de passe peuvent varier en fonction du périphérique externe (reportez-vous au manuel d'utilisation REMARQUE de l'appareil). Certaines fonctions risquent de ne pas être pleinement opérationnelles si vous utilisez un périphérique Bluetooth autre que le YP-S5 pour le transfert de fichiers. Téléphones portables compatibles Bluetooth Fabricant Modèle SAMSUNG SGH-D500, SGH-D600, SGH-D820, SGH-D900 SPH-V6900, SPH-V7400, SPH-V9000 NOKIA N73 MOTOROLA MOTORIZR Z3 102 _ utiliser la fonction bluetooth TRANSFERT DE FICHERS VERS/DEPUIS UN PERIPHERIQUE BLUETOOTH (Suite) Transfert d’un fichier du périphérique externe vers le lecteur Avant de démarrer - Si vous ne parvenez pas à trouver le périphérique externe à relier, commencez par l’enregistrer sur le lecteur. Reportez-vous à la page 101. Assurez-vous que le périphérique Bluetooth à connecter est prêt pour l'association. (reportez-vous au manuel d’utilisation de l’appareil). Réglez le lecteur YP-S5 sur <Server Mode> (Server mode). Reportez-vous à la page 105. 1. Appuyez légèrement sur [ ] pour sélectionner <File Transfer> (Transfert de Fichiers) dans l'écran Bluetooth, puis sur [ ]. ] pour sélectionner 2. Appuyez légèrement sur [ <Connect to Device> (Connecter au périphérique), puis sur [ ]. ] pour sélectionner le 3. Appuyez légèrement sur [ périphérique externe à connecter, puis sur [ ]. File Transfer Connect to Device Server Mode Une fois la connexion établie, l'icône et la liste de dossiers du périphérique externe apparaissent. 4. Appuyez légèrement sur [ dossier voulu, puis sur [ ]. 5. Appuyez légèrement sur [ fichier voulu, puis sur [ ]. ] pour sélectionner le ] pour sélectionner le Les fichiers sélectionnés sur le périphérique externe sont alors transférés vers le lecteur. Les fichiers transférés vers le lecteur sont enregistrés dans le dossier <File Browser> (Dossier Navigateur) ĺ <Received Files> (Fichiers reçus). REMARQUE External Device Music Playlists Texts Pictures Video Recorded Files Received Files Datacasts Lorsque le transfert de fichiers est terminé, appuyez ] pour quitter le mode de transfert de légèrement sur [ fichiers. Reportez-vous à la page 105. Vous pouvez mettre fin à la connexion en mettant le lecteur ou le périphérique externe hors tension, puis de nouveau sous tension. Si la connexion est interrompue, reportez-vous Ex. : affichage <Exteraux étapes ci-dessus pour la rétablir. nal Device> (Périphéri Les fichiers DRM (chargeables) ne peuvent être lus sur le lecteur. L'affichage du périphérique externe peut différer en fonction du que externe) périphérique connecté. utiliser la fonction bluetooth_ 103 TRANSFERT DE FICHERS VERS/DEPUIS UN PERIPHERIQUE BLUETOOTH (Suite) Transfert d’un fichier depuis le lecteur vers le périphérique externe Avant de démarrer - Si vous ne parvenez pas à trouver le périphérique externe à relier, commencez par l’enregistrer sur le lecteur. Reportez-vous à la page 101. Assurez-vous que le périphérique Bluetooth à connecter est prêt pour l'association. (reportez-vous au manuel d’utilisation de l’appareil). Réglez le lecteur YP-S5 sur <Server Mode> (Server mode). Reportez-vous à la page 105. 1. Appuyez légèrement sur [ ] pour sélectionner <File Transfer> (Transfert de Fichiers) dans l'écran Bluetooth, puis sur [ ]. 2. Appuyez légèrement sur [ ] pour sélectionner <Connect to Device> (Connecter au périphérique), puis sur [ ]. 3. Appuyez légèrement sur [ ] pour sélectionner le périphérique externe à connecter, puis sur [ ]. Une fois la connexion établie, l’icône et une liste de fichiers s’affichent sur le périphérique externe. 4. Appuyez légèrement sur [ ] pour sélectionner <Go to My Device> (Aller à Mon Périphérique), puis sur [ ]. L'écran <File Browser> (Dossier Navigateur) du lecteur s'affiche. GChaque fois que vous appuyez sur le bouton [ ], l'affichage du lecteur alterne entre <Go to My Device> (Aller à Mon Périphérique) et <Go to Connected Device> (Aller au Périphérique Connecté). 5. Utilisez [ ] et [ ] pour sélectionner le fichier souhaité, puis touchez [ ]. Le fichier sélectionné est transféré vers le périphérique externe. REMARQUE External Device Music Playlists Go to My Device Texts NOTE Pictures Video Recorded Files Received Files Datacasts File Browser Music Playlists Video Pictures Datacasts Texts Recorded Files Received Files Lorsque le transfert de fichiers est terminé, appuyez légèrement sur [ ] pour quitter le mode de transfert de Ex. : écran <File fichiers. Reportez-vous à la page 105. Browser> (Dossier Les fichiers DRM (chargeables) ne peuvent être lus sur le lecteur. Navigateur) du lecteur 104 _ utiliser la fonction bluetooth TRANSFERT DE FICHERS VERS/DEPUIS UN PERIPHERIQUE BLUETOOTH (Suite) Annulation d’un transfert de fichier 1. Appuyez légèrement sur [ ] pendant le transfert. Le transfert du fichier est interrompu. Quitter le mode de transfert de fichiers 1. Appuyez sur le bouton [ ] et maintenez-le enfoncé longuement dans l'écran de la liste de fichiers. Chaque fois que vous appuyez sur [ ], le lecteur revient à l'écran précédent et la fenêtre de fermeture du transfert de fichiers apparaît. 2. Appuyez légèrement sur [ sur [ ]. ] pour sélectionner <Yes> (Oui), puis Vous avez quitté le mode de transfert de fichiers. Pour régler le lecteur sur le mode serveur. Si vous souhaitez transférer un fichier depuis le lecteur vers un périphérique externe, commencez par le préparer en vue de l'association. 1. Appuyez légèrement sur [ ] pour sélectionner File Transfer <File Transfer> (Transfert de Fichiers) dans Connect to Device l'écran Bluetooth, puis sur [ ]. Server Mode 2. Appuyez légèrement sur [ ] pour sélectionner <Server Mode> (Server mode), puis sur [ ]. Le lecteur passe en mode Serveur. Vous pouvez transférer un fichier depuis le lecteur vers le périphérique externe. REMARQUE Pour quitter le mode Serveur, appuyez légèrement sur [ ]. utiliser la fonction bluetooth_ 105 UTILISATION DU MENU BLUETOOTH Déconnecter le périphérique Bluetooth 1. Appuyez légèrement sur [ Bluetooth. ] sur l’écran Le menu <Bluetooth> apparaît. 2. Appuyez légèrement sur [ ] pour sélectionner <Disconnect> (Déconnecté), puis sur [ ]. La fenêtre de confirmation de la déconnexion s’affiche. 3. Appuyez légèrement sur [ <Yes> (Oui), puis sur [ ]. Bluetooth Stereo Headset Mobile Phone Disconnect File Transfer Connected Devi... Bluetooth Mode Bluetooth Settings ] pour sélectionner Le périphérique actuellement connecté est déconnecté. Vérifier le périphérique Bluetooth connecté 1. Appuyez légèrement sur [ Bluetooth. ] sur l’écran ] pour sélectionner 2. Appuyez légèrement sur [ <Connected Device> (Périph. connecté), puis sur [ ]. Vous pouvez afficher les informations relatives au périphérique connecté. Appuyez sur l’icône [ ] pour quitter le menu. REMARQUE 106 _ utiliser la fonction bluetooth Bluetooth Stereo Headset Mobile Phone Disconnect File Transfer Connected Devi... Bluetooth Mode Bluetooth Settings REGLAGES BLUETOOTH Avant de démarrer- Réglez la fonction <Bluetooth Mode> (Mode Bluetooth) sur <On> (Marche). 1. Appuyez longuement sur [ ] pour accéder à l’écran du menu principal. 2. Appuyez légèrement sur [ ] pour sélectionner <Bluetooth>, puis sur [ ]. 3. Appuyez légèrement sur [ ] pour sélectionner <Bluetooth Settings> (Paramètres Bluetooth), puis sur [ ]. Bluetooth Stereo Headset Mobile Phone File Transfer Bluetooth Mode Bluetooth Settings Le menu <Bluetooth Settings> (Paramètres Bluetooth) s'affiche. 4. Appuyez sur [ de votre choix. ] et [ ] pour sélectionner les réglages Options de réglage Bluetooth Discover Option (Options du mode « découverte ») : Vous pouvez régler le périphérique Bluetooth de telle sorte qu'il détecte ce lecteur. Choisissez <Discoverable> ("Découverte" possible) pour activer la détection et <Non-Discoverable> (Non Décelable) pour la désactiver. Search options (Options de recherche) : Vous permet de définir des options de recherche pour les périphériques Bluetooth. <Search All> (Rechercher tout) permet de rechercher tous les appareils enregistrés, écouteurs stéréo et téléphones mobiles compris, alors que <Search By Service> (Rech. par service) permet de rechercher uniquement l’appareil sélectionné (écouteurs stéréo). Search Timeout (Délai d’Attente Recherche Dépassé) : Vous permet de régler la durée de recherche d’un nouveau périphérique. Choisissez entre <10sec>, <20sec>, <30sec>, <45sec> et <60sec>. Après la recherche de l’heure, la recherche d'un nouveau périphérique est lancée pour la durée définie. Delete Device (Supprimer le Périphérique) : Vous permet de supprimer un périphérique enregistré sur le lecteur. Reportez-vous à la page 108. Sélectionnez <Delete All> (Supprimer tous) pour supprimer tous les périphériques enregistrés. My Device Info (Informations de Mon Périphérique) : Vous pouvez vérifier le nom et l’adresse de votre lecteur. utiliser la fonction bluetooth_ 107 REGLAGES BLUETOOTH (Suite) Supprimer un périphérique Bluetooth 1. Appuyez légèrement sur [ ] pour sélectionner <Delete Device> (Supprimer le Périphérique), puis sur [ ]. La liste des périphériques enregistrés s'affiche. 2. Appuyez légèrement sur [ ] pour sélectionner un périphérique à supprimer, puis sur [ ]. Si vous souhaitez supprimer tous les périphériques enregistrés, sélectionnez <Delete All> (Supprimer tous). 3. Appuyez légèrement sur [ (Oui), puis sur [ ]. Bluetooth Settings Discover Option Search option Search Timeout Delete Device My Device Info. ] pour sélectionner <Yes> Le périphérique sélectionné est supprimé. Renommer un périphérique Bluetooth 1. Appuyez légèrement sur [ ] pour sélectionner <My Device Info> (Informations de Mon Périphérique), puis sur [ ]. 2. Appuyez légèrement sur [ ]. ] pour sélectionner 3. Appuyez légèrement sur [ <Edit Device Name> (Modifier le nom du périphérique), puis sur [ ]. Edit Device Na.. La fenêtre Edit Device Name (Modifier le nom du périphérique) apparaît. 4. Utilisez les touches [ le périphérique. ] et [ ] pour renommer ] : Permet de passer du mode de saisie Chiffre au mode de saisie Lettres majuscules et minuscules Anglais. ] : Permet de supprimer les caractères l’un après l’autre. [ ] : Confirmez votre modification. [ Ex. : pour saisir « YPS5 » - Allez sur l’icône correspondante et appuyez dessus. (trois fois) ¨ (une fois) ¨ (trois fois) [ ] (une fois) ¨ (une fois) ¨ [ ] (deux fois) ¨ 108 _ utiliser la fonction bluetooth [ dépannage Si vous rencontrez un problème avec votre nouveau lecteur MP3, des solutions vous sont proposées dans cette liste. Si le problème persiste, contactez le service clientèle Samsung le plus proche. PROBLÈME SOLUTION L’appareil ne s’allume pas. • L’appareil ne s’allumera pas si la batterie est entièrement déchargée. Rechargez la batterie et remettez l’appareil sous tension. • Appuyez sur le bouton de réinitialisation. Les boutons ne fonctionnent pas. • Vérifiez si l’interrupteur est dirigé dans le sens de la flèche. • Vérifiez que vous avez appuyé sur le bouton adéquat, puis essayez à nouveau. • Appuyez sur le bouton de réinitialisation. L’écran ne s’allume pas. • Il se peut que les données affichées à l’écran ne soient pas visibles sous les rayons directs du soleil. • Si <Display Off> (Affich. désactivé) est sélectionné dans <Settings> (Paramètres) ĺ <Display> (Afficher), l’écran s’éteint. Appuyez sur un bouton et vérifiez si l’écran s’allume. dépannage _ 109 PROBLÈME L’alimentation est coupée. La durée de vie de la batterie diffère de celle indiquée dans le manuel. SOLUTION • Vérifiez l’état de charge de la batterie. • L’alimentation se coupe automatiquement lorsque la batterie est entièrement déchargée. Rechargez la batterie. • Si <Auto Power Off> (Extinction auto) est sélectionné dans <Settings> (Paramètres) ĺ <System> (Système), l’alimentation est coupée lorsque le lecteur est en mode Pause. Allumez le lecteur. • L’autonomie de la batterie peut varier en fonction du mode son utilisé et du réglage de l’affichage. • La durée de vie de la batterie peut être réduite si vous exposez le lecteur à des températures basses ou élevées pendant des périodes prolongées. Dysfonctionnement du programme Samsung Media Studio • Vérifiez que votre ordinateur dispose de la configuration requise. La connexion à l’ordinateur est interrompue. • Assurez-vous que le câble USB est branché correctement et essayez à nouveau. • Appuyez sur le menu <Démarrer> de la barre d’outil de votre ordinateur pour lancer la mise à jour Windows. Redémarrez votre ordinateur et rebranchez l’appareil. Le taux de transfert du fichier est trop lent. • Si plusieurs programmes sont ouverts sur votre ordinateur (dont <Samsung Media Studio>), le taux de transfert du fichier sera ralenti. Quittez les programmes que vous n’utilisez pas et procédez à nouveau au transfert. 110 _ dépannage PROBLÈME Le lecteur ne fonctionne pas. Les fichiers ne se téléchargent pas. Des fichiers ou des données manquent. SOLUTION • Vérifiez que le fichier disponible a bien été enregistré dans la mémoire. • Assurez-vous que le fichier musical n’est pas endommagé. • Vérifiez que la puissance de la batterie est suffisante. • Vérifiez que le câble USB est correctement branché. Rebranchez-le au besoin. • Assurez-vous qu’il reste de l’espace disponible sur la mémoire. • Appuyez sur le bouton de réinitialisation. • Vérifiez que le câble USB n’a pas été débranché durant le transfert du fichier ou des données. Si tel est le cas, les fichiers/données mais également l’appareil risquent d’être endommagés. Vous devez faire preuve d’une extrême prudence à cet égard car Samsung ne saurait en aucun cas être tenu responsable de la perte des données. Affichage anormal de la durée de lecture. • Vérifiez que le fichier est au format VBR (débit binaire variable). Affichage anormal du nom de fichier. • Allez dans <Settings> (Paramètres) ĺ <Language> (Langue (Language)) ĺ <Contents> (Sommaire) depuis le menu principal et définissez la langue qui vous convient. L’appareil est chaud. • Les phases de chargement peuvent générer de la chaleur. Cela n’a aucune incidence sur la durée de vie de l’appareil ou sur son fonctionnement. Un message s’affiche pendant le visionnage d’une vidéo • Essayez à nouveau de télécharger le clip vidéo en passant par le logiciel Samsung Media Studio. dépannage _ 111 PROBLÈME SOLUTION La connexion Bluetooth ne fonctionne pas • Vérifiez que les écouteurs stéréo sont certifiés Bluetooth. Les kits Mains libres mono ne sont pas pris en charge. • La connexion Bluetooth peut être désactivée si vous éteignez et rallumez le lecteur ou les écouteurs stéréo. Dans ce cas, essayez de vous reconnecter. • Si vous souhaitez parler sur votre téléphone mobile, assurez-vous d’avoir interrompu les connexions Bluetooth entre le lecteur et les écouteurs stéréo. • Si vous souhaitez parler sur votre téléphone portable, vérifiez que vous avez sélectionné la fonction <Discoverable> (Décelable) dans <Bluetooth Settings> (Paramètres Bluetooth) ĺ <Discover Option> (Option du mode « Découverte »). Si la fonction est réglée sur <Non-Discoverable> (Non décelable), le téléphone mobile ne peut trouver le lecteur. 112 _ dépannage annexe ARBORESCENCE DES MENUS Voici une rapide présentation de la façon dont les menus et les fonctions sont organisés dans votre nouveau lecteur MP3. Ecran de sélection du menu Music Videos Pictures FM Radio Datacasts Prime Pack File Browser Bluetooth Settings Text Stereo Headset Menu Style Voice REC Mobile Phone Sound Games File Transfer Display Alarm World Clock Audio In Bluetooth Language Mode Bluetooth Settings Time System annexe _ 113 CARACTÉRISTIQUES DU PRODUIT Nom du modèle Puissance nominale Alimentation de la batterie intégrée Compatibilité Sortie des écouteurs Bande de fréquences de la sortie Rapport signal-bruit Durée de lecture Plage de températures de fonctionnement Etui 114 _ annexe YP-S5 5,0 V CC / 500 mA 600 mAh / 3,7 V CC AUDIO : MPEG1/2/2.5 Couche 3 (8 kbps à 320 kbps, 8 kHz à 48 kHz), WMA (48 kbps à 192 kbps, 8 kHz à 48 kHz), AAC-LC (24 kbps à 128 kbps, 44,1 kHz, 48 kHz) VIDEO : SVI (vidéo : MPEG4, Audio : MP3 (44,1 kHz, 128 kbps), Résolution : 208 X 176, Vitesse d'enregistrement : 15 images/ seconde) IMAGE : JPG (Progressif, Balayage séquentiel, Taille de fichier : moins de 3 Mo) 20 mW/CH(France 5 mW/CH) (16ȍ) 20 Hz à 20 kHz 90 dB avec filtre passe bas 20 kHz (sur la base de 1 kHz, 0 dB) Ecouteur : Jusqu'à 24 heures de lecture musicale, jusqu'à 4 heures de lecture vidéo Haut-parleurs : Jusqu'à 5 heures de lecture musicale, jusqu'à 3 heures de lecture vidéo (sur la base de : MP3 128 kbps, Volume : 15, Mode Normal) -5 ~ 35°C (23~95°F) Plastique Poids Dimensions (L x H x P) Hautparleurs Radio FM 85g 46,5 X 96 X 14,95 mm Puissance de sortie 0.7 W/Ch x 2Ch Impédance Bande de fréquences 8ȍ Fréquence FM 87,5~108,0 MHz T.H.D. FM 1% 55 dB Sensibilité FM utile 38 dB Rapport signal FM 400 Hz à 20 kHz Système sans fil Type d’émission Puissance RF Fréquence d’émission Fréquence de réception Nombre de canaux Température Système de modulation Mode de communication Humidité Spec Version Supported Module F1D 2,2 mW 2402 à 2480 MHz 2402 à 2480 MHz 79 ch -10°C à +50°C(14 ~ 122°F) GFSK bidirectionnel non simultané 95% 1,2 LBMA465CP3-113 Le contenu de ce manuel est susceptible d’être modifié en vue d’être amélioré sans notification préalable. annexe _ 115 LICENSE L’unité qui se trouve avec ce manuel de l’utilisateur est fournie sous licence sous certains droits de propriété intellectuelle de parties tierces. Cette licence est limitée à une utilisation privée non commerciale par l’utilisateur final pour les contenus sous licence. Aucun droit n’est concédé pour une utilisation commerciale. Cette licence ne couvre aucun produit autre que celui-ci et ne peut être étendue à un produit ou processus qui n’est pas sous licence selon la norme ISO/IEC 11172-3 ou ISO/IEC 13818-3 utilisé ou vendu avec ce produit. La licence couvre uniquement l’utilisation de ce produit pour encoder et/ou décoder des fichiers audio selon la norme ISO/IEC 11172-3 ou ISO/IEC 138183. Aucun droit n’est cédé sous cette licence pour des caractéristiques ou des fonctions du produit qui ne sont pas conformes à la norme ISO/IEC 11172-3 ou ISO/IEC 13818-3. Ce symbole sur le produit ou sa documentation indique qu’il ne doit pas être éliminé en fin de vie avec les autres déchets ménagers. L’élimination incontrôlée des déchets pouvant porter préjudice à l’environnement ou à la santé humaine, veuillez le séparer des autres types de déchets et le recycler de façon responsable. Vous favoriserez ainsi la réutilisation durable des ressources matérielles. Les particuliers sont invités à contacter le distributeur leur ayant vendu le produit ou à se renseigner auprès de leur mairie pour savoir où et comment ils peuvent se débarrasser de ce produit afin qu’il soit recyclé en respectant l’environnement. Les entreprises sont invitées à contacter leurs fournisseurs et à consulter les conditions de leur contrat de vente. Ce produit ne doit pas être éliminé avec les autres déchets commerciaux. 116 _ annexe Declaration of Conformity For the following product: YP-S5**, YP-S5J** / Digital Audio Player (The mark “*” means the memory capacity and color of product.) Manufactured at: 1. Samsung Electronics Huizhou Co., Ltd. Industrial Complex, Chenjiang Town, Huizhou City, Guangdong Province, China 2. Tianjin Samsung Electronics Company. 300457, TSEC12, 4th Avenue, TEDA, Tianjin, China 3. Samsung Electronics Slovakia s.r.o. Hviezdoslavova 807, 924 27 Galanta, Slovakia 4. P.T. Samsung Electronics Indonesia Co. Cikarang Industrial Estate JI, Jababeka Raya Blok F 29-33 Cikarang. (Factory name, address) We hereby declare, that the product above is in compliance with the essential requirements of the R&TTE Directive (1995/5/EC) by application of: EN 60065:2002 EN 55020:2002+A1:2003+A2:2005 EN 55022:1998+A1:2000+A2:2003 EN 55024:1998+A1:2001+A2:2003 EN 61000-3-2:2000 EN 61000-3-3:1995+A1:2001 EN 300 328-1 v1.6.1(2004-11) EN 301 489-1 v1.6.1(2005-06) EN 301 489-17 v1.2.1(2002-08) Technical documentation kept at Samsung Electronics Co., Ltd. in Korea. Manufacturer Youn Doo Hyun / S. Engineer Samsung Electronics Co., Ltd. 416,Maetan3-Dong, Yeongtong-Gu, Suwon-City, Gyeonggi-Do, Korea August 20, 2007 (Place and date of issue) Representative in the EU: Yong Sang Park / johtaja Samsung Electronics Euro QA Lab. Blackbushe Business Park, Saxony Way, Yateley, Hampshire, GU46 6GG, United Kingdom August 20, 2007 (Name and signature of authorized person) Si vous avez des suggestions ou des questions concernant les produits Samsung, veuillez contacter le Service Consommateurs Samsung. Samsung Service Consommateurs 3260 SAMSUNG ou 08 25 08 65 65 (€ 0,15/Min) www.samsung.com/fr REV.0.0