Manuel du propriétaire | CamOne Gravity Air 2D Gimbal Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
12 Des pages
Manuel du propriétaire | CamOne Gravity Air 2D Gimbal Manuel utilisateur | Fixfr
CamOne Gravity Air 2D Gimbal
Manuel
Une version est disponible en ligne sur :
www.CamOneTec.com/gimbal
Vers. 1.0
"FlyCamOne", “CarCamOne”, CamOne Infinity, CamOne Xplore et le logo FlyCamOne HD” sont des marques déposées par la société ACME the game
company GmbH, en Allemagne © copyright 2014 de ACME the game company GmbH.
Ce manuel est protégé par un copyright international.
Aucune partie de ce manuel ne peut êetre copiée sans l’autorisation préalable de la société ACME the game company GmbH.
No part of this manual may be reproduced without the prior written permission of ACME the game company GmbH
Conseils de sécurité
SERVICE & SUPPORT
Avertissements:
Il est indispensable de suivre les instructions ci-après afin
d’éviter d’endommager votre caméra:
ACME the game company GmbH
Boikweg 24
33129 Delbrück
Germany
-NE PAS UTILISER LA CAMERA EN CONDITIONS
PLUVIEUSES SI CELLE-CI N’EST PAS PROTEGEE
-MAINTENIR A L’ECART DE L’HUMIDITE
-N’UTILISER QUE LES ACCESSOIRES COMPATIBLES
-NE PAS TENTER DE DEMONTER
-AUCUN COMPOSANT INTERNE NE NECESSITE
D’ENTRETIEN PARTICULIER
-LES REPARATIONS NE DOIVENT ETRE FAITES QUE
PAR LE PERSONNEL QUALIFIE.
Tel: +49 2944 9738 30
[email protected]
or
http://www.camonetec.com
Informations relatives à la batterie LiPo
ATTENTION
 Une mauvaise utilisation de la batterie peut être à l’origine
d’explosion ou de fumées qui peuvent être nuisibles pour
les biens et personnes.
 Ne jamais charger une batterie LiPo endommagée.
 Arrêter immédiatement la charge si la batterie LiPo
devenait chaude ou se déformait.
 Ne pas mettre en court-circuit, risque d’incendie ou
d’explosion
 La charge et le stockage de la
batterie doivent se faire dans des
pièces dont la température est
comprise entre 10°C et 50°C. Ne
jamais entreposer dans un endroit où
la température est supérieure à
50°C.
Déclaration CE
Nous déclarons par la présente que ce produit est en règle
avec les directives relatives aux normes 2004/108/EC.
Une copie de l’original de la déclaration de conformité est
disponible sur simple demande à l’adresse suivante :
[email protected]
Les batteries en fin de vie doivent être collectées en vue
d’être recyclées.
Vous devez pour cela vous rapprocher du centre de collecte
le plus proche de chez vous.
2
WEEE Reg. Nr.: DE64989527
Informations relatives aux produits
recyclables.
Le symbole ici présent sur le produit
que vous venez d’acheter signifie que
celui-ci contient des composants
susceptibles d’être recyclés. Pour
cette raison vous ne pouvez pas jeter
ce produit avec vos déchets
ménagers. Il est indispensable que
vous preniez contact avec un centre
de recyclages des déchets sensibles
afin d’assurer le recyclage de ce
produit.
Contenu de la boite
Assurez-vous que votre produit est complet avant la première utilisation!
Gimbal
Adaptateurs 2x
Petits éléments, vis etc.
Câbles de connexion 2x
Elément de montage
Soufflets amortisseurs 8x
Bras de maintien 2x
Platine large
Platine courte
Outils nécessaires
Allen 1,5 + tournevis 2,0mm
Information importante!
Plus d’informations de réglages et de conseils sont disponibles sur notre site, CamOneTec
(http://www.CamOneTec.com).
Respectez scrupuleusement ce manuel pour le montage !
3
Index
Conseils de sécurité………………...……………………………………………………………………………………..2
Contenu / Eléments nécessaires...........………………………………….………………….….………………………3
Information importante.………………………………………………………………………………………….…….…..3
Index....................…………………………………………………………………………………………………….……4
Avertissements………….......................…………..………………...…………………………………….…………….4
Connexion / Conseils de montage...………………………….……………………………………………………….…5
Montage………...…… ……………………………………..……………………….……………………………….…….5
Connexion des câbles……………………………………………………………………………………………..……...7
Première utilisation................................……..………………………………………………………………………….7
Réglage de la position du balancier..……………………………………………………………..……………………..8
Détails techniques....…………...………………….……………………...……………………………………………...9
Garantie.............................……………………………………………………………………….……………………..11
Avertissements
Veuillez lire attentivement ce manuel avant la mise en marche du matériel et l’utilisation de l’un des
composants!
En commençant à utiliser le matériel vous reconnaissez avoir pris connaissance des avertissements légaux et
vous êtes d’accords avec ces derniers.
Assembler le produit comme indiqué dans ce manuel. Tout changement dans les opérations de montage
pourrait affecter et ou endommager le bon fonctionnement du produit. En cas de manipulation par un tiers du
matériel en dehors des consignes de montage ci-après indiquées, aucune garantie ne pourra s’appliquer.
Le produit et d’ores et déjà fonctionnel lorsqu’il vous est livré. Prenez donc votre temps avant de commencer à
l’utiliser et suivez avec soin les instructions.
Aucune responsabilité ne pourrait engagée le fabricant, l’importateur ou le distributeur de ce produit en cas de
dommage ou de blessure causés à un tiers.
Assurez-vous également de la compatibilité avec votre engin volant afin que celui-ci ne soit pas impacté par
l’emport de ce produit. Des recommandations du fabricant de votre aéronef peuvent être présentes dans le
manuel d’utilisation.
Voltage d’utilisation 7.0V -17.0V (Accu 2-3S LiPo recommandé)
A n’utiliser qu’avec la caméra positionnée!
Ne pas tenter de faire bouger la nacelle à la main !
S'il vous plaît noter que le temps de vol de votre modèle diminue dès
que vous connectez le Gimbal et encore FPV-équipement!
Lors de l’utilisation d’un système de retransmission, assurez-vous
que celui-ci n’interfère pas avec la nacelle.
4
Connexion / Conseils de montage
Montage
Utiliser uniquement les vis fournies pour le montage.
Si votre aéronef ne possédait pas les trous compatibles, nous vous conseillons de prendre contact avec votre
revendeur.
Assurez-vous que les vis sont bien serrées et ce avant chaque vol de votre modèle. La nacelle doit être
montée vers le bas.
1. Montage de la nacelle
Visser l’élément de montage avec deux vis (M2x6mm) sans oublier de positionner les rondelles.
L’onglet doit être positionné dans la direction de l’utilisateur. Pour se faire utiliser une clé Allen de dimension
1.5mm. Pour illustrer cette opération le schéma ci-après a été réalisé.
5
Attacher le bras de maintien à l’aide des trois vis (M3x8mm) sur la platine courte. Pour se faire vous devez
insérer les vis à travers la platine et ensuite vous devez les bloquer en les vissant dans le bras de maintien.
2. Amortisseurs et montage sous un modèle RC
Placer les soufflets amortisseurs dans les 4 trous situés sur la platine large (CF illustration).
Assurez-vous que ceux-ci sont montés dans le bon sens.
Visser à présent la platine large au modèle.
Utiliser les trous correspondants à la version de votre modèle. Si besoin, vous pouvez utiliser la petite platine
blanche afin d’éviter tout contact de la platine large avec le fuselage de votre modèle RC.
Assurez-vous que la partie de la platine avec les connecteurs soit visible du dessous.
La platine de montage large possède déjà des trous qui peuvent être utilisés pour la fixer à votre modèle RC.
A présent, placer le platine pré-montée avec la nacelle sur la platine large en utilisant les soufflets
amortisseurs.
Insérer les soufflets amortisseurs dans la platine.
Lorsque la partie basse de la nacelle et complètement montée et vissée, insérez alors les soufflets
amortisseurs dans la platine large. Veillez à ce que les connecteurs soient correctement positionnés afin qu’ils
restent accessibles.
Cette manipulation nécessite de la patiente et de la précision.
Vous devez alors connecter le cordon fixe en provenance la nacelle (Blanc / large broche) avec le port
correspondant P1 de la platine large.
6
.
3. Adaptateurs
Deux adaptateurs sont livrés d’origine pour les caméras suivantes :
-CamOne infinity
-GoPro Hero 3 / Séries 3 plus
Choisir celui quo correspond à votre caméra. Assurez-vous lors de la mise en place que celui-ci est fixé
suffisamment fortement.
Connexion des câbles
L’alimentation de votre nacelle est comprise entre 7.0V et 17.0V
Celle-ci se fait via le P2 de la large platine.
Deux câbles de connexion sont livrés.
L’un est équipé d’une extrémité ouverte et l’autre est équipé de la connectique balanceur présente sur les
batteries LiPo 3S.
Choisir le câble qui correspond à l’alimentation désirée et relier le au port P2. Assurez-vous que le câble est
fixé correctement.
L’alimentation est effectuée par le voltage initial de la batterie de votre modèle. La façon la plus simple
d’alimenter votre nacelle est de la relier au port d’équilibrage d’une batterie LiPo 3S. Vérifier que ce port n’est
pas endommagé avant d’y insérer la connectique.
Ne jamais mettre la nacelle en service sans y avoir au préalable installé la caméra!
Première utilisation
Tous les éléments de la nacelle ont été montés par vos soins selon les instructions de ce manuel. La nacelle
ne doit jamais être en contact avec le sol, le train d’atterrissage de votre modèle doit toujours être plus long !
Toujours mettre sous tension votre modèle avant la nacelle.
Placer votre modèle sur une surface adéquate et ne le bougez pas jusqu’à ce que la nacelle ait été
correctement ajustée.
Une fois alimentée, le voyant LED bleu de la nacelle va se mettre à clignoter. La nacelle va alors s’ajuster en
quelques secondes.
NE PAS AGIR MANUELLEMENT SUR LA NACELLE PENDANT CETTE OPERATION !
Mettre la nacelle en marche uniquement lorsqu’une caméra s’y trouve positionnée!
Vérifier le bon fonctionnement de la nacelle en effectuant les déplacements en vol de votre modèle depuis le
sol. Par exemple, vous pouvez déplacer le modèle de haut en bas afin de constater la réaction de la nacelle.
7
Réglages de la position du balancier
Sur la platine large se situent deux boutons (S1/Bas et S2/Haut). Ceux-ci permettent d’ajuster le
positionnement du balancier de la nacelle une fois la caméra positionnée.
L’ajustement de la position peut être paramétré comme suit:
Maintenir les deux boutons enfoncés pendant 5 secondes, puis à l’aide du bouton correspondant ajuster vers
le haut ou vers le bas en fonction de la position désirée.
Vous pouvez remettre ces réglages à zéro :
Maintenir les deux boutons enfoncés pendant 5 secondes, puis relâcher et enfin appuyer de nouveau sur les
deux boutons pendant 5 secondes.
La position du balancier peut également être ajustée à l’aide d’une voie libre de votre émetteur (bouton rotatif
obligatoire)
Pour se faire, utilise le câble RC livré avec la nacelle et connecter le au port P3.
Une fois connecté, les boutons S1 et S2 sont automatiquement désactivés.
Exemple sur le module Naza DJI:
>Connexion avec le câble blanc au
Port F1
> Connexion avec le câble Noir/rouge au port
F2
Pour accéder aux
ports de votre
modèle vous devez
le démonter.
8
Exemple de réglages sur le logiciel DJI Naza-M V2 :
Vous pouvez aligner la position du balancier de la caméra via la voie X1 de la télécommande du phantom.
Détails techniques:
- Température d’utilisation
- Poids
- Taille
Voltage de
fonctionnement
Précision du suivi
en position statique
Précision du suivi
en mouvement
Protection contre la
surcharge
Durée de protection
contre la surcharge
Torque maximum
Balancier/Contrôle
de la précision de
l’angle
Contrôle de la
précision de l’angle
Taux de balancier
0°C ~ 50°C
170g
90x80x90mm
Voltage minimum
d’utilisation
7,0V
Voltage standard
d’utilisation
12,0V
+0,01°
+0,1°
Voltage maximum
d’utilisation
17,0V
Conseil
2S-4S LiPo
+0,04°
+0,2°
+0,5°
0,8A
600S
+ 45°
0°
330us
-90°
+45°
0°
+45°
10°/S
9
Après 6 sec.
Pièces détachées et accessoires pour le Phantom DJI
Article
DJB100
DJB110
DJB111
DJB112
DJB113
DJB114
DJB115
DJB116
DJB117
DJB118
DJB123
DJB124
DJB128
HEOS0100
DJB131
HS1132
AA1119
Désignation
Quadrocoptère DJI Phantom RTF-Kit
Hélices DJI Phantom
Train d’atterrissage DJI Phantom
Moteur de rechange DJI Phantom
Hélices de rechange DJI Phantom 8x4,5 (1 droite / 1
gauche)
ESC avant DJI Phantom ESC (LED rouge)
ESC arrière DJI Phantom ESC (LED verte)
Module Compass DJI Phantom
Fuselage DJI Phantom (Set)
Batterie LiPo 3s 2200mAh DJI Phantom
Pièces de raccordement DJI Phantom
Kit de visserie DJI Phantom
Hélices en carbone 1xG + 1xD 8.0x4.5
Avertisseur de niveau de batterie + testeur d’accu 18S
CamOne Gimble 2 axes
Chargeur LiPo 2/3 avec balanceur 12V
Adaptateur secteur pour chargeur (HS1132)
EAN
4260033046079
4260033046093
4260033046109
4260033046116
4260033046123
4260033046130
4260033046147
4260033046147
4260033046154
4260033046161
4260033046284
4260033046291
4260033041517
4260033041548
4260033040466
4260033047748
CamOne caméras FPV et accessoires
Article
FCHD01A
FCHD02
FCHD03
FCHD05
FCHD08
FCHD15
FCHD16
FCHD38
FCHD49
FCHD50
FCHD51
FCHD52
FCHD53
FCHD58
FCHD74
FCHD80
FCHD80-B
COIN01
FCHD91
COIN22
COIN31
COIN32
COIN34
COIN36
Désignation
FlyCamOne HD 1080p 96° fixation MGN incluse
FlyCamOne HD Ecran 2,5“
FlyCamOne HD Kit de retransmission en 5.8GHz
FlyCamOne HD Cordon RX720p
FlyCamOne HD V-Eyes Set
FlyCamOne HD Module GPS
CamOne Rapid Rush 16GB Micro carte SD Classe 4
FlyCamOne HD Tête FPV avec 2 Servo
FlyCamOne HD 720/1080p Lentille 96°
FlyCamOne HD 720p Venus
FlyCamOne HD 720p Mars
FlyCamOne HD 720p New Moon
FlyCamOne HD 720p Nova
FlyCamOne HD cordon RX 1080p zoom/pan/tilt
FlyCamOne HD Ecran 7" en 5.8 GHz Double
récepteur : Diversity
FlyCamOne HD eco 1080p 96° CMOS
FlyCamOne HD eco 1080p 142° CMOS
CamOne infinity Caméra 1080p Full HD
CamOne Video Emetteur 5,8GHz 25mW
CamOne Infinity 170° Lentille
CamOne Infinity 142° Lentille
CamOne Infinity 96° Lentille
CamOne Infinity chargeur triple
CamOne Infinity Cordon alimentation + View
10
EAN
4260033047908
4260033049520
4260033049537
4260033049551
4260033049582
4260033049650
4260033049667
4260033049889
426003304
4260033049971
4260033049964
4260033049957
4260033049940
4260033047588
4260033045843
4260033046963
4260033046581
4260033041906
4260033047496
4260033042620
4260033042811
4260033042828
4260033049414
4260033049346
Garantie
Le consommateur accepte les conditions de prise en charge par le fabricant du matériel sous garante dans les
conditions qui suivent :
» Un matériel défectueux ou présentant des défauts dans une période de 24 mois devrait être renvoyé à la
charge du client au fabricant ACME the game company GmbH pour expertise et si besoin réparation ou
échange. Cette garantie se limite à 3 mois pour les pièces d’usure.
" En cas d’utilisation impropre su matériel, la garantie ne pourra s’appliquer.
" Le matériel retourné en garantie restera la propriété de la société ACME the game company GmbH dans le
cas d’un échange de matériel.
" ACME the game company GmbH se réserve le droit de facturer les réparartions éventuelles ainsi que les
frais d’expédition retour du matériel. Le client sera informé préalablement.
Service & Support
ACME the game company GmbH
Westwood
Boikweg 24
33129 Delbrück
Germany
Téléphone: +49 2944 9738 30
E-Mail: [email protected]
11
FPV (First Person View)
Un ensemble complet idéal pour le FPV
DJI Phantom + CamOne infinity + Kit de retransmission en 5,8 GHz et
Ecran Diversity 7“ (178mm)
12

Manuels associés