Manuel du propriétaire | Sagem MYX-V65 Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
89 Des pages
Manuel du propriétaire | Sagem MYX-V65 Manuel utilisateur | Fixfr
251264345-Couv-MYX-6-LU-fr.qxd
24/04/03
14:35
Page 1
FRANÇAIS
*251264345*
SAGEM
SA
Mobile Phones Division
Tel. +33 1 40 70 88 44 - Fax +33 1 40 70 66 40 - www.sagem.com
Le Ponant de Paris - 27, rue Leblanc - 75512 PARIS CEDEX 15 - FRANCE
SAGEM SA - Société anonyme à directoire et conseil de surveillance
capital : 34 762 448 € - 562 082 909 RCS PARIS
251264345_myX-6_lu_couv_fr_030416.fm Page 3 Wednesday, April 16, 2003 4:29 PM
Vous venez d’acheter un téléphone SAGEM
et nous vous en
félicitons. Nous vous conseillons de lire ce manuel attentivement afin de
pouvoir utiliser votre téléphone dans les meilleures conditions.
Votre téléphone permet d’utiliser, au plan international, différents
réseaux (GSM 900 MHz et DCS 1800 MHz ou PCS 1900 MHz, selon
modèle), en fonction des accords d’itinérance entre les opérateurs.
Nous vous rappelons que ce téléphone est agréé conformément aux
normes européennes.
AVERTISSEMENT
Suivant la configuration des réseaux et les cartes d’abonnement qui y
sont associées, certaines fonctions peuvent ne pas être disponibles.
Assurez-vous que votre carte SIM est de type SIM 3V, compatible avec
votre téléphone. L’insertion d’une carte SIM incompatible sera signalée
par un message lors de la mise sous tension de votre téléphone.
Renseignez-vous auprès de votre opérateur.
La Marque SAGEM est une marque de SAGEM SA.
AT est une marque déposée de Hayes Microcomputer Products Inc.
Hayes est une marque déposée de Hayes Microcomputer Products Inc.
T9™ Text Input est une marque déposée de ©Tegic Communications Inc.
5,818,437, 5,953,541, 5,187,480, 5,945,928, 6,011,554 et d’autres brevets
sont en cours d’homologation au plan mondial.
251264345_myX-6_lu_couv_fr_030416.fm Page 4 Wednesday, April 16, 2003 4:29 PM
Poids : 106 g
Taille : 110 x 46 x 22 mm
Batterie d’origine : 1000 mAh en LiIon
Autonomie communication/veille : jusqu’à 4 h/240 h (voir page 15
comment optimiser les performances de votre myX-6)
Objets multimédias supportés :
Formats audio : iMelody,Midi,wave
Formats graphiques : wbmp,bmp, png, gif, gif animés, jpeg
Taille mémoire disponible pour les Messages :
100 SMS/EMS,
300 Ko pour les MMS (boîte de réception, boîte d’envoi et
brouillons confondus ; MMS selon option)
Taille mémoire disponible pour le répertoire et les objets
multimédia : 2,3 Mb
Taille maximum de chaque message :
SMS : < 140 caractères
EMS : < 16 SMS
MMS : < 100 Ko pour les messages sortants, 100 Ko pour les
messages entrants
MYX-6 Français.book Page 1 Vendredi, 4. avril 2003 2:42 14
Déclaration de conformité
SAGEM SA déclare sous sa responsabilité que le produit GSM/DCS ou PCS (selon modèle) Type H2003 est
conforme aux exigences des directives européennes suivantes :
Directive CEE
1999/5/CE
Sécurité
EN 60950
CEM
EN 301 489-1
EN 301 489-7
Tension
73/23/CEE
Réseau
3GPP TS 51.010-1 avec GCF-CC v3.8.1 inclus
Exigences GT01 v 4.7.0
TBR 19 Edition 5
TBR 20 Edition 3
TBR 31 Edition 2
TBR 32 Edition 2
EN 301 419-1
EN 301511 v7.0.1
Santé
EN 50360
EN 50361
1
MYX-6 Français.book Page 2 Vendredi, 4. avril 2003 2:42 14
Menus
Répertoire
Menu répertoire
Messages
Assistant
Agenda
Aide-mémoire
Calculatrice
Rédiger
Convertisseur
Reçus
Réveil
Envoyés
Timer
Brouillons
Options
Mémoire
Infos locales
Photo
Multimédia
Mes photos
Mes images
Mes sons
Mémoire
WAP
Jeux
MegaBox Conquest
Jeux téléchargés
Taquin
2
Réglages
Sons
Sonneries
Vibreur
Mode silence
Bips
Enregistreur
Ambiances
Thèmes
Papiers peints
Économiseurs
Photo
Timer
Sons du clic
Format
Langues
Appels
Renvois
Consultation
Compteurs
Présentation du n°
Double appel
Rappel
automatique
N° messagerie
ALS
Sécurité
Clavier
Code PIN
Code PIN 2
Code poste
Confidentialité
Opérateur
Limitation appels
Répertoire fixe
Coût
Réseaux
Divers
Véhicule
Data
Énergie
Raccourcis
Date/Heure
Régler
Afficher
Fuseau horaire
Heure d’été
Services
MYX-6 Français.book Page 3 Vendredi, 4. avril 2003 2:42 14
Sommaire
Page 2
MENUS
Page 8
DÉCOUVERTE - ACCESSOIRES
Page 9
DESCRIPTION
Touches programmables et raccourcis
Fixation de la sangle
Page 11
PRINCIPES DE NAVIGATION
Page 12
ÉCRAN D’ACCUEIL
Page 13
MISE EN SERVICE
Informations sur la carte SIM
Installation de la carte SIM et de la batterie
Page 15
UTILISATION
Ne faites pas obstacle à l’antenne avec vos doigts
Optimisation des performances
Charge de la batterie
3
MYX-6 Français.book Page 4 Vendredi, 4. avril 2003 2:42 14
Page 17
RÉPERTOIRE
Utilisation du répertoire
Menu Répertoire
Menu Répertoire
Menu Répertoire
Options à partir d’un contact mémorisé
Envoyer une vCard
Recevoir une vCard
Page 24
MESSAGES
Rédiger un SMS
Rédiger un MMS
Recevoir des messages
Boîte de réception
Brouillons
Options d’envoi
Boîte d’envoi
Mémoire
Infos locales
Page 35
PHOTO
Prendre une photo et la sauvegarder
4
MYX-6 Français.book Page 5 Vendredi, 4. avril 2003 2:42 14
Page 37
MULTIMÉDIA
Mes photos
Afficher une photo
Modifier une photo
Mes images
Mes sons
Mémoire
Page 41
WAP
Menus WAP
Configuration
Connexion WAP
Télécharger des sons et des images
Déconnexion WAP
GPRS
Page 46
JEUX
Jeux intégrés
Jeux téléchargés
Page 47
ASSISTANT
Agenda
Menu calendrier
Aide-mémoire
Menu tâches
Envoyer une vCal
Recevoir une vCal
Synchronisation avec un téléphone ou un PC
Calculatrice
Convertisseur
5
MYX-6 Français.book Page 6 Vendredi, 4. avril 2003 2:42 14
Réveil
Timer
Page 55
6
RÉGLAGES
Sons
Volume et sonnerie
Vibreur
Mode silence
Bips
Enregistreur
Ambiances
Thèmes
Papiers peints
Économiseurs
Réglages photo
Langues
Appels
Renvoi des appels
Consultation des appels
Compteurs
Présentation du numéro
Double appel
Rappel automatique
Répondeur
ALS
Sécurité
MYX-6 Français.book Page 7 Vendredi, 4. avril 2003 2:42 14
Verrouillage clavier
Code PIN
Code PIN 2
Code poste
Confidentialité
Code opérateur
Limitations
Répertoire fixe
Coût
Réseaux
Divers
Kit véhicule
Données
Énergie
Raccourcis
Date / Heure
Régler
Afficher
Fuseau horaire
Heure d’été
Page 74
SERVICES
Page 75
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
Page 76
GARANTIES
Page 79
DÉPANNAGE
Page 84
INDEX
7
MYX-6 Français.book Page 8 Vendredi, 4. avril 2003 2:42 14
Découverte
À l’ouverture du coffret, vérifiez que tous les éléments sont présents :
1 - Le téléphone
2 - Le chargeur secteur
3 - La batterie
4 - Le manuel utilisateur
5 - CD-ROM
1
2
4
3
5
Accessoires
Vous pouvez également trouver (en option) ou vous procurer les accessoires suivants :
Kit mains libres (*)
Batterie supplémentaire
Chargeur supplémentaire (*)
Câble permettant de relier votre
avec un micro-ordinateur USB ou série (*)
CD driver (PC ou Mac) permettant de synchroniser votre téléphone avec votre ordinateur
Adaptateur allume-cigares (*)
Façades couleur
(*) Ces accessoires sont identiques à ceux fournis pour les gammes précédentes Séries 3000 et MYX-5.
8
MYX-6 Français.book Page 9 Vendredi, 4. avril 2003 2:42 14
Description
Touches
programmables et
raccourcis
Appui long : Arrêt
Appui bref :
En contexte d’appel : Refus d’un appel / Raccrocher
Dans les menus : Retour à l’écran d’accueil.
Appui bref : Mise en Marche
En contexte d’appel : Appel / Réception d’un appel / Mains libres
Touche programmable gauche :
En écran d’accueil : Accès à certaines fonctions (raccourci)
Dans les menus : Annuler (ou Retour), comme indiqué à l’écran
En communication : Diminuer le volume.
Touche programmable droite :
En écran d’accueil : Accès à certaines fonctions (raccourci)
Dans les menus : Valider, choisir comme indiqué à l’écran
En communication : Augmenter le volume
S
Menu précédent / augmenter valeur / haut
T
Menu suivant / diminuer valeur / bas
W
Champ de saisie précédent / vers la gauche
X
Champ de saisie suivant / vers la droite
Appui long : En écran d’accueil : Mode silence
Appui bref + valider (touche ) active ou désactive verrouillage
clavier
En contexte réception d’appel : Appui bref coupe la sonnerie
En contexte réglage sonnerie : Activer/désactiver la sonnerie
Majuscules/Minuscules
Mode Zoom (voir menus Messages et WAP)
9
MYX-6 Français.book Page 10 Vendredi, 4. avril 2003 2:42 14
Description
Fixation de la sangle
IRDA
Appareil
photo
Miroir
Passez la sangle dans le crochet situé à l’intérieur
de l’appareil, dans sa partie inférieure. Tirez sur la
sangle pour la fixer.
10
MYX-6 Français.book Page 11 Vendredi, 4. avril 2003 2:42 14
Principes de navigation
Réglages
Sons
Retour
Entrer
Sons
Ces principes de base apportent à votre téléphone une grande
intuitivité.
La validation se fait par la touche .
L’annulation se fait par la touche .
Les onglets en bas de l’écran se rapportent aux touches
et .
Dans les menus, une barre de titre rappelle le niveau supérieur.
Les touches de navigation T S permettent de naviguer d’un menu à
l’autre sur un même niveau de l’arborescence des menus.
La touche
permet de descendre d’un menu à un sous-menu.
La touche
permet de remonter d’un sous-menu à un menu.
Le premier niveau de menu est identifiable par une grande icône
animée, au centre de l’écran.
Le deuxième niveau de menu est identifiable par une grande icône fixe,
au centre de l’écran.
La touche (appui bref) permet toujours de revenir à l’écran d’accueil
(avec abandon de la fonction en cours).
Sonneries
Retour
Entrer
Sonneries
Réveil
Appels
Messages
Infos Locales
Fax
Retour
Valider
11
MYX-6 Français.book Page 12 Vendredi, 4. avril 2003 2:42 14
Écran d’accueil
u
D
jeu 20 FEV
Opérateur
Menu
Sur l’écran d’accueil sont présents :
1 - Les icônes de la barre de titre :
Batterie
Renvoi d’appel
Communication (établissement d’appel)
Communication (mains libres)
Message (réception d’un message, mémoire messages
pleine)
FAX
DATA
Mode silence
Message dans la boîte vocale
WAP (@)
GPRS
Home zone
Roaming
Verrouillage clavier
Connexion wap sécurisée
Connexion wap sécurisée avec certificat
Niveau de champ (5 barrettes).
2 - La date et l’heure, en mode numérique ou analogique
3 - Le nom de l’opérateur réseau
4 - L’onglet centré en bas de l’écran :
L’indication principale «Menu» montre que l’accès au menu se fait par
les touches T S.
Les indications suivantes peuvent également s’afficher :
«1 message reçu» ; ou «1 appel». Elles peuvent être effacées en
appuyant brièvement sur la touche .
12
MYX-6 Français.book Page 13 Vendredi, 4. avril 2003 2:42 14
Mise en service
Informations sur la carte SIM
Pour utiliser votre téléphone, vous disposez d’une carte à puce appelée
carte SIM. Elle contient des informations personnelles que vous pouvez
modifier :
Codes secrets (code(s) PIN : Personal Identification Number), ces
codes vous permettent de protéger l’accès à votre carte SIM et à votre
téléphone,
Répertoire,
Messages,
Fonctionnement de services particuliers.
Votre téléphone est compatible avec les cartes SIM 3V.
ATTENTION
Cette carte doit être manipulée et stockée avec précaution afin d’éviter les torsions excessives ou
éraflures qui l’endommageraient. En cas de perte de votre carte SIM, prévenez immédiatement votre
opérateur ou votre SCS (société de commercialisation de services).
Ne laissez pas votre carte SIM à la portée de jeunes enfants.
13
MYX-6 Français.book Page 14 Vendredi, 4. avril 2003 2:42 14
Mise en service
Installation de la carte SIM et de la batterie
1
2
3
1
2
3
4
5
4
5
6
14
6
La carte SIM s’insère sous la batterie du téléphone. Assurez-vous que
le téléphone est éteint et le chargeur débranché.
Retournez votre téléphone et faites glisser le bouton de verrouillage
vers le haut.
Retirez le capot arrière en soulevant d’abord le bas du capot.
Retirez la batterie si elle est déjà présente.
Glissez la carte à fond sous la plaque de maintien, les plages dorées
tournées vers le téléphone et le coin biseauté orienté selon le dessin
figurant sur le téléphone.
Mettez la batterie en place dans son logement, en positionnant d’abord
la partie supérieure supportant les connecteurs.
Remettez en place le capot en crochetant d’abord la partie supérieure,
puis en rabattant le bas et replacez le bouton en position verrouillée.
MYX-6 Français.book Page 15 Vendredi, 4. avril 2003 2:42 14
Utilisation
Ne faites pas obstacle à l’antenne avec vos doigts
L’antenne est intégrée dans votre téléphone, sous la partie supérieure
du capot arrière.
Évitez de poser les doigts sur cette partie lorsque le téléphone est en
marche.
Si vos doigts font obstacle à l’antenne, il se peut que le téléphone
consomme plus d’énergie qu’en temps normal, ce qui se traduira par
une baisse de performances rapide. Il est également possible que la
qualité de vos communications en soit affectée.
Optimisation des performances
- N’appuyez pas sur les touches sans nécessité : chaque pression sur
une touche active le rétroéclairage et entraîne une consommation
d’énergie élevée ;
- N’activez pas trop souvent l’économiseur d’écran : une fréquence
d’activation trop grande augmente la consommation d’énergie ;
- Ne faites pas obstacle à l’antenne avec vos doigts.
15
MYX-6 Français.book Page 16 Vendredi, 4. avril 2003 2:42 14
Utilisation
Charge de la batterie
Votre téléphone est alimenté par une batterie rechargeable. Une
batterie neuve doit être chargée pendant au moins 4 heures avant sa
mise en service. Elle atteindra sa capacité optimale après quelques
cycles d’utilisation.
Lorsque votre batterie est déchargée, le téléphone l’affiche (icône
batterie vide clignotante). Dans ce cas, rechargez votre batterie pendant
au moins 15 minutes avant de passer une nouvelle communication afin
d’éviter toute coupure.
Pour recharger votre batterie
Branchez le chargeur sur une prise secteur.
Enfichez l’extrémité du cordon dans le connecteur situé au bas du
téléphone.
Le téléphone se met en charge et le témoin de charge de batterie se met
en mouvement pour signaler la charge. La charge s’arrête d’elle-même.
Débranchez alors le cordon. Pendant la charge, il se peut que la batterie
chauffe légèrement ; ce phénomène est normal.
ATTENTION
Il y a danger d’explosion si la batterie n’est pas replacée correctement ou si elle est exposée au feu.
Ne pas court-circuiter.
La batterie ne comporte aucun élément que vous puissiez changer.
N’essayez pas d’ouvrir le boîtier de la batterie.
N’utilisez que les chargeurs et les batteries spécifiés dans le catalogue du constructeur.
Les batteries usagées doivent être jetées dans des endroits appropriés.
Il est conseillé de retirer la batterie en cas de non-utilisation prolongée de votre téléphone.
16
MYX-6 Français.book Page 17 Vendredi, 4. avril 2003 2:42 14
Répertoire
Le répertoire vous permet de mémoriser les numéros que vous appelez
régulièrement. Ces numéros peuvent être mémorisés sur la carte SIM
ou dans le téléphone. Votre téléphone possède un répertoire vCard, les
champs suivants peuvent être mémorisés dans le téléphone pour
chaque contact : nom, prénom, n° 1, e-mail, n° 2, n° 3, groupe d’appel,
société, commentaires, photo.
Les champs précédés d’une étoile sont des champs obligatoires.
Le nombre de numéros dans le répertoire de la carte SIM varie en
fonction de la capacité de cette carte. Votre opérateur réseau vous
fournira tous les renseignements utiles.
Utilisation du répertoire
Répertoire
A
Menu répertoir.
Retour
À partir de l’écran d’accueil, appuyez sur la touche T pour accéder aux
menus principaux. Le premier menu proposé est Répertoire.
Appuyez sur la touche
pour entrer dans ce menu.
La liste de vos correspondants apparaît. Par défaut, le curseur est
positionné sur le premier nom dans l’ordre alphabétique.
Si vous utilisez votre téléphone et votre carte SIM pour la première fois,
la liste du répertoire sera vide et seule la fonction Menu Répertoire sera
disponible.
Choix
17
MYX-6 Français.book Page 18 Vendredi, 4. avril 2003 2:42 14
Répertoire
Menu Répertoire
Répertoire
Mes numéros
Ajouter contact
Groupes d’appel
Mémoire
Retour
Valider
Répertoire
A.
Julie
Menu répertoir.
André
Jeanne
Retour
18
Choix
Ajouter contact
Sélectionnez Ajouter contact et appuyez sur la touche
pour entrer
dans ce menu.
Choisissez l’endroit ou vous souhaitez enregistrer le contact (carte SIM,
téléphone ou répertoire fixe – cette dernière possibilité dépend des
options code PIN 2 de votre carte SIM), puis saisissez les informations
relatives au contact, en validant après chaque entrée.
Pour enregistrer un contact dans la mémoire du téléphone, vous devez
entrer au un prénom, un nom, un numéro de téléphone ou une adresse
e-mail.
Tous les autres champs ne sont pas obligatoires. Si vous ne voulez pas
les renseigner, choisissez Sauver pour enregistrer le contact ainsi créé.
Remarque : si vous choisissez d’affecter un contact à un groupe
d’appel, la sonnerie, lors d’un appel de ce contact, est celle définie par
défaut dans le groupe d’appel.
Pour la modifier, sélectionnez Répertoire, Menu réperoire, Groupes
d’appel, sélectionnez le groupe d’appel, Choix puis Modifier. Modifiez
la sonnerie et validez.
MYX-6 Français.book Page 19 Vendredi, 4. avril 2003 2:42 14
Répertoire
Menu Répertoire
Répertoire
Ajouter contact
Groupes d’app.
Mémoire
Retour
Valider
Groupes d’appel
VIP
Menu groupe
Collègues
Clients
Famille
Amis
Loisirs
Retour
Choix
Groupes d’appel
Vous avez la possibilité de classer vos correspondants dans des
groupes d’appel. Il est possible d’attribuer des caractéristiques (icône,
sonnerie, vibreur) à chaque groupe.
Par défaut, 6 groupes d’appel sont déjà créés. Vous pouvez en créer
d’autres.
Création de nouveaux groupes
Procédez comme précédemment pour atteindre le Menu Répertoire,
puis validez.
Appuyez sur la touche T pour positionner le curseur sur Groupes
d’appel, puis validez.
Par défaut, le curseur est positionné sur Menu groupe, validez.
Choisissez l’une des options proposées : Créer groupe ou Mémoire.
Créer groupe
Par défaut, le curseur est positionné sur Créer groupe, validez.
Entrez le nom du groupe, puis validez.
Choisissez l’icône, la sonnerie et le mode vibreur que vous souhaitez
affecter à ce groupe (validez à chaque étape).
Mémoire
Sélectionnez Mémoire, puis validez. L’écran affiche le nombre
d’emplacements disponibles pour de nouveaux groupes.
19
MYX-6 Français.book Page 20 Vendredi, 4. avril 2003 2:42 14
Répertoire
Menu Répertoire
Mémoire
Réper.1561 Ko.
0%
17 %
0%
84 %
Retour
20
Mémoire
Sélectionnez Mémoire, puis validez. Sélectionnez SiIM ou Téléphone et
validez.
L’écran affiche les emplacements utilisés sur la carte SIM et dans la
mémoire du téléphone. L’écran affiche la quantité de mémoire utilisée.
La capacité mémoire est partagée entre le répertoire et les fonctions
photos,images, agenda, etc. S’il manque de la mémoire, vérifiez que
vous pouvez en libérer dans l’une ou l’autre de ces fonctions.
Mes numéros
Vous pouvez créer les fiches correspondant à vos propres numéros
pour pouvoir les consulter le cas échéant.
Sélectionnez Mes numéros puis validez. Entrez vos différentes
coordonnées puis validez.
MYX-6 Français.book Page 21 Vendredi, 4. avril 2003 2:42 14
Répertoire
Options à partir d’un contact mémorisé
Répertoire
André
Jeanne
Julie
Menu répertoire
Retour
Choix
Répertoire
Envoyer par
Voir contact
Appeler
Modier contact
Effacer
Retour
Valider
Voir contact
Sélectionnez un contact dans la liste à l’aide des touches T S, puis
appuyez sur la touche
ou vous pouvez également saisir une lettre
dans l’écran liste du répertoire afin d’accéder directement au premier
contact commençant par cette lettre.
Le premier menu proposé est Voir contact. Validez.
Diverses informations s’affichent (nom, numéro de téléphone, groupe
d’appel, ainsi que plusieurs autres données).
D’autres écrans permettent d’obtenir de plus amples détails :
Appuyez sur la touche
pour afficher les trois numéros de téléphone,
l’adresse e-mail et la société du contact, ainsi que les commentaires qui
y sont associés.
Pour appeler le contact, appuyez sur la touche
à partir de n’importe
lequel de ces écrans. Pour revenir au répertoire, appuyez sur la
touche .
Le numéro sous lequel est enregistré le contact (par exemple 21)
permet de l’appeler en tapant directement à partir de l’écran de veille ce
numéro suivi de* (exemple : 21*).
Différentes icônes vous renseignent sur l’endroit où le contact est
mémorisé dans le répertoire :
contact mémorisé sur la carte SIM
contact enregistré dans la mémoire du téléphone
21
MYX-6 Français.book Page 22 Vendredi, 4. avril 2003 2:42 14
Répertoire
si l’option Répertoire fixe est activée, seuls ces contacts peuvent
être appelés. Pour en savoir plus sur l’activation de cette option,
voir Code PIN 2 et Répertoire fixe dans le menu Sécurité.
Répertoire
Appeler
Modifier contact
Effacer
Envoyer par
Voir contact
Retour
Valider
Modifier contact
Sauver
Nom
Prénom
Numéro 1
E-mail
Numéro 2
Numéro 3
Retour
22
Modifier
Modifier contact
Sélectionnez le contact désiré et validez.
Sélectionnez Modifier contact et validez.
Faites les modifications désirées en les validant puis sélectionnez
Sauver une fois toutes les modifications terminées.
Copier vers SIM / Copier vers mobile
Ces options vous permettent de copier des entrées de votre répertoire
d’une mémoire dans l’autre. Seuls le nom, le premier numéro de
téléphone et le groupe d’appel seront copiés. Sélectionnez Copier vers
SIM ou Copier vers mobile, puis validez.
Effacer
Sélectionnez Effacer, puis validez.
Confirmez la suppression de l’entrée par Oui.
Appeler
Sélectionnez Appeler, puis appuyez sur la touche
pour lancer
l’appel.
Vous pouvez également appeler en sélectionnant votre correspondant
dans le répertoire, puis en appuyant sur la touche .
MYX-6 Français.book Page 23 Vendredi, 4. avril 2003 2:42 14
Répertoire
Envoyer une vCard
Il est possible d’envoyer une vCard à partir de chaque contact enregistré
dans le répertoire.
Vous pouvez envoyer des vCards à un autre téléphone supportant les
vCard.
À partir d’un contact du répertoire, sélectionnez l’option de menu
Envoyer par (EMS, MMS ou IRDA).
Si la vCard est effectivement transmise, un message d’information
s’affiche.
Vous pouvez enfin envoyer des vCards sous la forme de pièces jointes
à des messages EMS ou MMS. Voir Rédiger MMS page 27.
Recevoir une vCard
Lorsqu’une vCard est jointe à un EMS ou MMS, le message «Vous avez
reçu 1 message» s’affiche.
Ouvrez le MMS depuis la boîte de réception. Appuyez sur la touche
pour afficher Choix et sélectionnez Récupérer ; sélectionnez la vCard
dans la liste des objets attachés au MMS, puis ajoutez le contact dans
votre répertoire en appuyant sur la touche . Un message s’affiche
pour confirmer l’action.
23
MYX-6 Français.book Page 24 Vendredi, 4. avril 2003 2:42 14
Messages
Le menu Messages regroupe les types de messages suivants : SMS,
EMS et MMS. Le format EMS vous permet d’envoyer des messages
plus longs que les SMS, dans lesquels vous pouvez insérer des images
et des sons. Le format MMS (en anglais, « Multimedia Message
Service ») vous permet d’insérer ou d’attacher du contenu audio, des
images et d’autres objets multimédias dans vos messages, qui peuvent
même se composer de plusieurs diapositives. Les MMS ne sont pas
facturés de la même manière que les SMS ; renseignez-vous sur les
tarifs pratiqués par votre opérateur.
Ce menu a été élaboré en collaboration avec magic4™.
Rédiger un SMS
Messages
Rédiger
Retour
24
Entrer
À partir du menu Messages, sélectionnez le menu Rédiger, puis
validez. Choisissez SMS dans les options proposées : SMS ou MMS.
Par défaut, la langue utilisée est celle qui est activée au niveau de
l’affichage des menus du téléphone (ou l’anglais si une langue non
supportée par Easy Message T9™ est choisie au niveau des menus).
Une fois que le texte a été saisi, la touche
(Choix) permet d’accéder
aux différentes fonctions proposées :
Sauvegarder permet de sauvegarder un brouillon en mémoire.
Envoyer permet d’envoyer le message en saisissant le N° du
correspondant.
Options T9 (voir page 25).
Mode édition (voir page 26).
Options d’envoi permet de donner le format du message, la période de
validité ou d’activer/désactiver une réponse
Annuler permet de supprimer tout le texte saisi.
Activer/Désactiver loupe permet de modifier la taille des caractères.
Formater permet d’enrichir le texte.
Insérer permet d’insérer une image ou un son dans votre message
(voir page 27).
MYX-6 Français.book Page 25 Vendredi, 4. avril 2003 2:42 14
Messages
La fonction Easy Message T9™ vous aide à saisir aisément vos
messages courts.
Brouillon
T9
bon
Effacer
Brouillon
T9
bonjour
Effacer
Choix
Utilisation du mode T9
Appuyez sur la touche correspondant à la lettre choisie une seule fois et
composez ainsi le mot en continuant d’appuyer sur les touches
correspondant aux différentes lettres, sans vous préoccuper de
l’affichage, jusqu’à la fin de la saisie du mot : celui-ci apparaît dans un
rectangle.
Si le mot proposé correspond à celui que vous souhaitiez entrer,
appuyez sur la touche 0 pour le valider et passer au mot suivant.
Il se peut cependant que plusieurs mots existent dans le dictionnaire
correspondant à la même séquence de touches frappées. Si le mot qui
apparaît n’est pas celui que vous attendiez, appuyez sur la touche
indiquant
pour faire défiler les mots correspondant à cette séquence
de touches.
Dès que vous trouvez le mot choisi, appuyez sur la touche 0 pour le
valider, créez un espace et passez au mot suivant.
Si le mot que vous souhaitez entrer n’apparaît pas, ajoutez des
caractères jusqu’à ce que le message Ajouter un mot ? s’affiche.
Appuyez sur Oui et validez si le mot proposé vous intéresse.
25
MYX-6 Français.book Page 26 Vendredi, 4. avril 2003 2:42 14
Messages
Dans l’écran de saisie, la touche
autres modes de saisie.
Au cours de la rédaction : Les
touches
de
navigation
prennent
les
fonctions
suivantes :
- touche W :
mot précédent
- touche X :
mot suivant
- touche S :
ligne précédente
- touche T :
ligne suivante
:
- touche
efface lettre précédente
: options de
- touche
message
(appui long) :
- touche
mode Zoom (modifie la
taille des caractères)
(appui bref ) :
- touche
accès à la table des
symboles
26
(choix) permet d’accéder aux
Modes de saisie
Mode édition : le mode ABC permet de saisir des mots n’existant pas
dans le dictionnaire. Pour obtenir une lettre, appuyez plusieurs fois sur
la touche correspondante ; les lettres et le chiffre défilent.
Le mode 123 permet d’insérer des chiffres.
Le mode Insérer permet d’insérer des symboles, des animations, des
icônes de groupe d’appel et des mélodies : le SMS devient alors un
EMS. Les images et sons peuvent être de deux natures : prédéfinis ou
personnalisés. Les images et les sons prédéfinis sont de taille réduite et
donc, particulièrement adaptés à l’échange de messages.
Majuscules
Un appui bref sur la touche
permet d’afficher la lettre suivante en
majuscule. Deux appuis brefs sur la touche
permettent de
basculer le mode d’édition en majuscule pour le message entier.
Caractères de ponctuation
Les caractères de ponctuation sont obtenus soit à l’aide de la touche 1
(sauf en mode 123), soit à l’aide du mode Insérer (accès rapide par la
touche
).
Caractères accentués
Les caractères accentués sont automatiquement générés en mode
T9™. En mode ABC, ils sont accessibles en appuyant plusieurs fois sur
la touche supportant le caractère non-accentué.
MYX-6 Français.book Page 27 Vendredi, 4. avril 2003 2:42 14
Messages
Rédiger un MMS
Brouillons 1Ko
Menu d’envoi
Sujet:
Pour:
Cc:
Priorité:Norma.
Acc. de récepti.
Contenu …
Retour
Chang.
À partir du menu Messages, sélectionnez le menu Rédiger, puis
validez. Choisissez l’option MMS.
Les fonctions proposées sont :
Sujet : permet de saisir le sujet de votre message.
Pour : permet de choisir le destinataire.
Cc : permet de choisir le (ou les) destinataire(s) en copie.
Priorité : permet de donner un niveau de priorité au message.
Accusé de réception : permet de choisir de recevoir un accusé de
réception.
Contenu : Permet de saisir le texte du message et d’y insérer des objets
multimédias.
Une fois que le texte a été saisi dans l’écran contenu, la touche
(Choix) permet d’accéder aux différentes fonctions proposées :
Diapo : permet de composer une diapositive des objets multimédias.
Envoyer : permet d’envoyer un message, d’envoyer et de recevoir tous
les messages et de différer l’envoi d’un message.
Insérer : permet d’insérer des objets multimédias, tels que des images,
des animations, des images et des sons, dans votre message.
Mode édition : permet d’éditer et de formater le texte.
Options T9 : (voir page 25)
Aperçu : permet de créer une présentation des objets multimédias.
Attention : certains envois de messages peuvent échouer si le contenu
du message est trop volumineux.
27
MYX-6 Français.book Page 28 Vendredi, 4. avril 2003 2:42 14
Messages
Rédiger un MMS
Enregistrer votre message
Vous pouvez enregistrer votre message sous la forme d’un brouillon en
sélectionnant Sauvegarder dans les options, lors de l’édition du sujet
ou du Contenu. Vous aurez la possibilité de le modifier ultérieurement à
partir du menu Brouillons.
Envoyer des messages MMS
Vous pouvez activer ou désactiver l’enregistrement des messages dans
votre Boîte d’envoi après l’envoi. Il est vous recommandé de ne pas
stocker par défaut les messages dans votre Boîte d’envoi car, si vous
enregistrez trop de messages, la mémoire de votre téléphone ne tardera
pas à être pleine et vous ne pourrez plus recevoir de nouveaux
messages.
Remarque : il est possible que le format des messages vocaux (.amr)
ne soit pas supporté par certains ordinateurs. Consultez votre
fournisseur d’ordinateur.
Recevoir des messages MMS
Trois options de récupération sont proposées : automatique, semiautomatique et manuelle. Celle activée par défaut sur le réseau
utilisateur est «Récupération automatique». En roaming, les messages
MMS vous sont simplement notifiés. La «Récupération semiautomatique» donne différentes option pour récupérer le message. Si
vous préférez également différer la réception de vos messages MMS
sur le réseau utilisateur, sélectionnez «Récupération manuelle».
28
MYX-6 Français.book Page 29 Vendredi, 4. avril 2003 2:42 14
Messages
Recevoir des messages
Lorsque vous recevez un message, un signal sonore retentit (celui
sélectionné dans le menu Sons) et l’icône de message
apparaît sur
l’écran de votre téléphone.
Tant que des messages ne sont pas lus, cette icône reste affichée à
l’écran. Lorsqu’elle clignote, la mémoire est pleine.
La réception d’icônes, de fonds d’écran ou de mélodies peut nécessiter
plusieurs secondes. Lorsqu’un message est en cours de
téléchargement, une icône clignote.
Trois possibilités s’offrent à vous pour recevoir des MMS :
automatiquement, semi-automatiquement ou manuellement. Si le
« mode manuel » est activé, vous recevrez simplement une notification
dans votre Boîte de réception, ce qui vous indiquera qu’un MMS à votre
attention est stocké sur le serveur MMS. Pour le récupérer, il vous suffira
de sélectionner la notification et de la lire.
Pour plus de détails sur les modes de récupération, voir Options
d’envoi page 31.
Pour en savoir plus sur le téléchargement d’icônes, de fonds d’écran ou
de mélodies, consultez votre opérateur.
29
MYX-6 Français.book Page 30 Vendredi, 4. avril 2003 2:42 14
Messages
Les messages reçus sont conservés sur la carte SIM ou dans la
mémoire du téléphone jusqu’à ce que vous choisissiez de les effacer.
Boîte de réception
Messages
Reçus
Retour
30
Entrer
À partir du menu Messages, sélectionnez le menu Reçus, puis Entrer.
Pour chaque message, la taille, la présence éventuelle de pièces
jointes, ainsi que la date et l’heure de réception sont indiquées. Des
icônes sont utilisées pour décrire les différents types de messages
(Multimédia
, Distant
, SMS/EMS ).
Les messages sont classés par ordre d’arrivée, le plus récent en
premier.
Le nombre de messages Non lus et Non récupérés est également
indiqué. Les messages Non récupérés et Non lus apparaissent en gras.
Sélectionnez un message et appuyez sur la touche .
Choisissez l’une des options proposées.
Si votre message contient des objets (images ou sons), vous pouvez les
enregistrer pour les utiliser ultérieurement (ils sont stockés dans la
mémoire de votre téléphone).
Vous pouvez les consulter dans les menus correspondants (favoris
WAP dans WAP, mélodies dans Sons, fonds d’écran dans Ambiances
et icônes dans Groupes d’appel).
MYX-6 Français.book Page 31 Vendredi, 4. avril 2003 2:42 14
Messages
Lorsque vous mémorisez un message rédigé, il est stocké parmi les
brouillons.
Brouillons
À partir du menu Messages, sélectionnez le menu Brouillons, puis
Entrer.
Sélectionnez un message et appuyez sur la touche . Tant que vous
ne l’effacez pas, ce message est conservé à l’état de brouillon et pourra
être réutilisé même si vous l’avez déjà envoyé.
Choisissez l’une des options proposées : Effacer tous, Lire, Modifier,
Envoyer, Effacer.
Messages
Brouillons
Retour
Entrer
Options d’envoi
Messages
Plusieurs options d’envoi sont proposées.
À partir du menu Messages, sélectionnez Options, puis Entrer.
Choisissez l’une des options proposées : SMS ou MMS.
Les options d’envoi proposées pour les SMS sont : Accusé de
réception, Réponse offerte, Période de validité (durée de vie du
message sur le réseau avant son acheminement), Format message,
Centre de messagerie et Enregistrer message envoyé.
Options
Retour
Entrer
31
MYX-6 Français.book Page 32 Vendredi, 4. avril 2003 2:42 14
Messages
Configuration M.
Serveur MMS
Enrg. msgs env.
Mode de récup.
Priorité
Acc. de réception
Envoi Acc. de réc.
Rejet MMS
Retour
32
Entrer
Les options MMS proposées sont :
- Serveur MMS : permet de sélectionner un autre fournisseur d’accès
MMS ou de définir les paramètres d’un nouveau fournisseur d’accès
MMS.
- Enregistrer message envoyé : il est fortement conseillé de
maintenir cette fonction désactivée afin de ne pas saturer la mémoire.
- Mode de récupération (automatique ou manuelle) : si vous vous
trouvez dans une zone où la couverture est mauvaise, il peut être
préférable de choisir le mode manuel, qui vous permet de différer la
récupération.
- Priorité : choix d’une priorité pour l’envoi d’un message.
- Accusé de réception : demande d’un accusé de réception pour
l’envoi d’un message.
- Envoi accusé de réception : envoi d’un accusé de réception sur
réception d’un message.
- Rejet MMS : permet de désactiver la réception des MMS sur votre
téléphone.
MYX-6 Français.book Page 33 Vendredi, 4. avril 2003 2:42 14
Messages
Boîte d’envoi
Messages
Envoyés
Retour
Entrer
La Boîte d’envoi est utilisée pour stocker tous vos messages envoyés et en
attente.
Si vous enregistrez trop de messages, la mémoire du téléphone ne
tardera pas à être pleine et vous ne pourrez plus recevoir d’autres
messages.
À partir du menu Messages, sélectionnez le menu Envoyés, puis
Entrer. Pour chaque message, l’écran indique le type de message
(sous forme d’icône), ainsi que l’heure (ou la date).
Sélectionnez un message et appuyez sur la touche .
Choisissez l’une des options proposées : Effacer envoyés, Lire,
Modifier, Faire suivre, Effacer, Effacer tous.
33
MYX-6 Français.book Page 34 Vendredi, 4. avril 2003 2:42 14
Messages
Vous pouvez connaître la mémoire disponible pour la sauvegarde des
messages.
Mémoire
À partir du menu Messages, sélectionnez l’option Mémoire, puis
Entrer.
Choisissez l’une des options proposées : SMS ou MMS.
L’écran SMS vous indique la mémoire disponible sur la carte SIM et
dans le téléphone.
L’écran MMS vous indique la quantité de mémoire utilisée en kilo-octets.
Messages
Mémoire
Retour
Entrer
Infos locales
Ce menu permet d’activer la réception d’infos locales diffusées par le réseau.
Messages
Vous pouvez choisir de recevoir ou non des informations (consultez
l’opérateur auprès duquel vous avez souscrit votre abonnement).
À partir du menu Messages, sélectionnez le menu Infos locales, puis
Entrer.
Infos locales
Retour
34
Entrer
MYX-6 Français.book Page 35 Vendredi, 4. avril 2003 2:42 14
Photo
Ce menu vous permet de prendre des photos et de les utiliser de
multiples façons, par exemple : les envoyer vers un autre téléphone ou
vers une adresse Internet, les conserver en mémoire, les utiliser comme
papier peint ou économiseur d'écran…
Prendre une photo et la sauvegarder
Menu
Photo
Retour
Entrer
Retour
Sauver
Avant de pouvoir prendre une photo il est nécessaire d'avoir effectué
différents réglages de la caméra, voir le menu Réglages.
Sélectionnez le menu Photo. L’appareil photo est alors en
fonctionnement. Ouvrez l'obturateur situé à l'arrière du téléphone. Tout
en regardant l'écran de votre téléphone, visez l'objet à photographier
avec l’appareil photo. Pour cadrer votre photo, bougez votre téléphone.
Pour activer l'un des quatre zooms disponibles utilisez les
touches T S.
Vous pouvez régler la luminosité à l’aide des touches W X :
: pour éviter les contre-jours,
: extérieur,
: faible
luminosité.
Appuyez sur Photo, la photo est prise et reste affichée à l'écran.
Attention : si vous appuyez sur la touche
vous revenez à l'écran
précédent et la photo que vous venez de prendre est perdue.
Appuyez brièvement sur la touche
pour enregistrer la photo mais
selon les réglages réalisés le format de la photo peut alors être à définir.
Si la mémoire n'est pas suffisante pour stocker la photo, un message
d'alarme s'affiche et vous demande alors de confirmer si vous voulez
toujours prendre la photo. Une fois la photo faite, celle-ci porte un
numéro.
Remarque : l’utilisation de l’appareil photo pendant un appel peut
perturber la qualité d’une communication téléphonique.
35
MYX-6 Français.book Page 36 Vendredi, 4. avril 2003 2:42 14
Photo
Choix
Modifier le titre
Nouveau...
Envoyer
Retour
36
Valider
Le menu Choix s'affiche vous proposant différentes possibilités
d'utilisation de cette photo :
- Nouveau : permet la prise d'une nouvelle photo,
- Modifier le titre : permet de modifier le nom d'une photo,
- Envoyer : permet d'envoyer la photo par MMS (voir Menu
Messages).
Sélectionnez une de ces options, par les touches T S, puis validez.
MYX-6 Français.book Page 37 Vendredi, 4. avril 2003 2:42 14
Multimédia
Ce menu vous permet d'accéder facilement à vos photos, sons et
images préférés.
Mes photos
Afficher une photo
Multimédia
Mes Photos
Retour
Entrer
Choix
Définir comme
Effacer
Effacer tous
Modifier le titre
Envoyer par
Editeur
Retour
Ce menu vous permet d'accéder à vos photos.
À partir du menu Multimédia, sélectionnez le menu Mes photos, puis
Entrer.
La liste des photos sauvegardées s'affiche, sélectionnez la photo
désirée en utilisant les touches T S.
Après sélection d'une photo, appuyez sur la touche , pour accéder au
menu Choix.
Sélectionnez une des options dans la liste, par les touches T S, puis
validez.
- Définir comme : permet d'utiliser la photo en tant que fond d'écran
ou économiseur d'écran,
- Effacer : permet de supprimer une photo,
- Effacer tous : permet de supprimer toutes les photos,
- Modifier le titre : permet de modifier le nom d'une photo,
- Envoyer par : permet d'envoyer la photo par MMS ou IRDA (voir
menu Messages),
- Editeur : permet de modifier la photo.
Valider
37
MYX-6 Français.book Page 38 Vendredi, 4. avril 2003 2:42 14
Multimédia
Modifier une photo
Editeur
Sépia
Zoom
Réglage
Bosselage
Négatif
Niveaux de gris
Ajouter marque
Retour
38
Valider
À partir du menu Multimédia, sélectionnez le menu Mes photos, puis
Entrer. Sélectionnez une photo puis l'option Editeur, le menu Editeur
s'affiche.
Sélectionnez la fonction nécessaire à la modification, par les
touches T S, puis validez :
- Sépia : permet de changer les couleurs en sépia,
- Zoom : permet d'agrandir des zones d’une photo,,
- Réglage : permet d’améliorer le contraste,
- Bosselage : permet de modifier une photo en lui attribuant un relief
grisé,
- Négatif : permet de passer une photo en négatif,
- Niveaux de gris : permet de passer une photo couleur en noir et
blanc,
- Ajouter marque : permet d'ajouter des caractères spéciaux ou des
dessins à une photo,
- Ajouter cadre : permet d'ajouter un cadre à une photo,
- Contraste : permet d'augmenter ou de diminuer le niveau du
contraste d’une photo,
- Accentuation : permet d’accentuer le contraste d’une photo,
- Flouter : permet d’ajouter du flou à une photo.
MYX-6 Français.book Page 39 Vendredi, 4. avril 2003 2:42 14
Multimédia
Mes images
Multimédia
Mes Images
Retour
Entrer
Choix
Définir comme
Effacer
Ce menu vous permet d'accéder à vos images.
À partir du menu Multimédia, sélectionnez le menu Mes Images, puis
Entrer.
La liste des images sauvegardées s'affiche, sélectionnez l'image
désirée en utilisant les touches T S.
Après sélection d'une image, appuyez sur la touche , pour accéder
au menu Choix.
Sélectionnez une des options dans la liste, par les touches T S, puis
validez :
- Définir comme : permet d'utiliser l'image en tant que fond d'écran ou
économiseur d'écran,
- Effacer : permet de supprimer une image,
- Effacer tous : permet de supprimer toutes les images,
- Modifier le titre : permet de modifier le nom d'une image.
Effacer tous
Modifier le titre
Retour
Valider
39
MYX-6 Français.book Page 40 Vendredi, 4. avril 2003 2:42 14
Multimédia
Mes sons
Ce menu vous permet d'accéder à vos sons.
Multimédia
La procédure d'accès à vos sons est identique à celle de vos images
(voir menu Mes Images).
Mes Sons
Retour
Entrer
Ce menu vous permet de voir la taille mémoire utilisée par les différentes
fonctions de votre téléphone.
Mémoire
Multimédia
Mémoire
Retour
40
Entrer
À partir du menu Multimédia, sélectionnez le menu Mémoire, puis
Entrer.
La sélection des différentes fonctions utilisant de la mémoire se fait par
les touches T S. Pour chaque fonction vous pouvez ainsi voir son taux
d'occupation de la mémoire.
MYX-6 Français.book Page 41 Vendredi, 4. avril 2003 2:42 14
WAP
WAP (Wireless Application Protocol) : protocole traduisant le langage
Internet en langage WML lisible par un téléphone. La fonction WAP
permet la connexion à certains sites Internet . Vous pouvez vous
connecter à des sites permettant de télécharger sur votre téléphone des
mélodies, des icônes ou des écrans de veille animés.
Menus WAP
Le navigateur WAP est sous
licence :
Le navigateur WAP est la
propriété
exclusive
de
Openwave. À ce titre, il est
interdit de modifier, traduire,
désassembler ou décompiler
tout ou partie du logiciel
constituant le navigateur.
Vous pouvez utiliser la loupe
pour modifier la taille des
caractères en appuyant de
manière prolongée sur la
touche
.
Le menu Services (menu déroulant) est accessible à tout moment lors
de la navigation dans les pages WAP.
Sélectionnez l’icône en haut à gauche à l’aide de la touche S.
Pour consulter le menu Services, utilisez la touche programmable
droite. Les menus Services peuvent également être consultés, depuis
n’importe quelle page WAP, à l’aide du bouton vert. Tous contiennent
les sous-menus suivants :
Accueil : connexion à la page d’accueil.
(Porte le nom de votre fournisseur d’accès.)
Favoris : permet d’accéder à un site Internet précédemment enregistré.
Vous pouvez recevoir des favoris par SMS et les ajouter dans cette liste.
Vous pouvez également en envoyer par SMS : sélectionnez un favori,
(Choix), puis sélectionnez Envoyer par
appuyez sur la touche
SMS.
Aller à l’URL : ce menu autorise la saisie directe d’une adresse
Internet.
B. récept. : ce menu permet de consulter les messages émis par le site
Internet.
Enregistrer image : permet d’enregistrer l’image d’un site WAP (en
option).
Recharger : remise à jour de la page en cours.
Vider le cache : vide les informations en mémoire des précédentes
connexions.
41
MYX-6 Français.book Page 42 Vendredi, 4. avril 2003 2:42 14
WAP
Avancés... : propose les réglages avancés suivants
- Configuration des paramètres
- Montrer URL
- Déconnecter
- Message Circuit (si l’utilisateur veut pouvoir confirmer chaque
connexion)
- Sécurité (permet d’accéder à des informations sur la sécurisation des
connexions WAP).
À propos… : informations sur le navigateur.
Quitter : retour à l’écran d’accueil du téléphone.
Configuration
Sélectionnez le menu Avancés…, puis le menu Configuration.
Choisissez l’un des sous-menus proposés :
Paramètres de connexion permet de sélectionner ou de modifier les
paramètres de configuration de votre fournisseur d’accès ou de
configurer les paramètres d’autres fournisseurs d’accès.
Le service d’accès actif est précédé d’une étoile.
Configuration des paramètres WAP et GPRS
Toutes les informations à entrer dans les paramètres sont fournies par
votre opérateur ou votre fournisseur d’accès.
- Choisissez le service d’accès désiré, puis appuyez sur Choix.
- Entrez le titre du service, puis validez.
- Entrez l’adresse Internet de la page d’accueil, puis validez.
- Entrez les paramètres de la connexion préférée :
GPRS sinon GSM (par défaut) : la connexion aux services WAP
utilise de façon prioritaire le réseau GPRS. Cependant, en cas
d’indisponibilité du réseau GPRS, le réseau GSM est utilisé pour
établir la connexion.
GPRS : la connexion aux services WAP utilise uniquement le réseau
GPRS.
GSM : la connexion aux services WAP utilise uniquement le réseau
GSM.
42
MYX-6 Français.book Page 43 Vendredi, 4. avril 2003 2:42 14
WAP
Les paramètres GSM à entrer sont :
- le nom d’utilisateur,
- un mot de passe,
- l’adresse IP de la passerelle WAP,
- le type de port (sécurisé ou non sécurisé)
- le numéro d’appel
- le mode d’accès (numérique, analogique ou automatique)
En mode automatique, l’accès se fait en numérique sur le réseau de
l’opérateur et en analogique sur un autre réseau (en roaming).
Les paramètres GPRS à entrer sont :
- le nom d’utilisateur,
- un mot de passe,
- l’adresse IP de la passerelle WAP,
- le type de port (sécurisé ou non sécurisé)
- l’APN : si aucun APN n’est défini, appuyez sur la touche
(Choix),
puis choisissez le menu APN. Sélectionnez ou ajoutez un APN.
Une fois tous les paramètres entrés, vous pouvez activer le fournisseur
d’accès choisi. Sélectionnez-le dans la liste, puis validez.
Délai inactivité permet de choisir le délai au bout duquel une
déconnexion automatique interviendra si vous avez oublié de vous
déconnecter d’un service.
43
MYX-6 Français.book Page 44 Vendredi, 4. avril 2003 2:42 14
WAP
Connexion WAP
La connexion à un service WAP
sur le réseau GPRS n’est pas
interrompue en cas d’appel
entrant. Vous pouvez répondre à
l’appel.
À partir du menu Accueil, vous pouvez vous connecter au site WAP de
votre fournisseur d’accès en appuyant sur la touche .
Lors d’une connexion au réseau GSM, le caractère @ se met à
clignoter. Le décompte du coût de la communication commence dès
qu’il est fixe.
Télécharger des sons et des images
Certains sites WAP permettent de télécharger des mélodies, des icônes
ou des écrans de veille animés. Une fois téléchargés, ceux-ci sont
stockés dans la mémoire de votre téléphone. Vous pouvez alors les
enregistrer dans votre téléphone (fonctionnement identique à celui du
téléchargement par SMS).
Déconnexion WAP
Pour vous déconnecter, appuyez sur la touche . Si vous avez oublié
de vous déconnecter, la déconnexion se fait automatiquement au bout
de quelques instants d’inactivité. Cette durée est définie par le
paramètre Délai inactivité.
44
MYX-6 Français.book Page 45 Vendredi, 4. avril 2003 2:42 14
WAP
GPRS
Une icône clignotante indique la connexion en cours au réseau GPRS.
Une icône fixe indique que le réseau GPRS est disponible ; si l’icône est
foncée, elle indique que le téléphone est connecté au réseau GPRS.
Voir page 42 pour les options relatives aux pièces jointes.
Cette icône ne s’affiche pas si le réseau GPRS n’est pas disponible ou
si la carte SIM insérée dans votre téléphone n’intègre pas le service
GPRS. Elle peut également disparaître lors d’un accès aux services
WAP si la connexion n’utilise pas le réseau GPRS mais le réseau GSM.
45
MYX-6 Français.book Page 46 Vendredi, 4. avril 2003 2:42 14
Jeux
Votre téléphone est fourni avec au moins deux jeux : MegaBox
Conquest et Taquin. Selon votre téléphone et votre abonnement, vous
pouvez également télécharger de nouveaux jeux.
Jeux intégrés
Deux jeux consistant l’un à conquérir un territoire et l’autre, à assembler un
puzzle.
À partir du menu Jeux, sélectionnez le jeu auquel vous voulez jouer,
puis validez. MegaBox Conquest consiste à conquérir le territoire
ennemi en guidant un petit carré blanc. Utilisez les touches 2, 4, 6, 8
pour vous déplacer et 5 pour vous arrêter.
Les ennemis ne doivent ni vous toucher ni toucher votre trajectoire.
Taquin consiste à replacer les pièces d’une image morcelée dans le bon
ordre en un minimum de déplacements. Pour déplacer les pièces,
utilisez les flèches du clavier. Utilisez la touche
pour mettre en pause
et la touche
pour sortir.
Jeux téléchargés
Ce menu, disponible en option, a été conçu par la société In-Fusio™.
À partir du menu Jeux, sélectionnez le menu Jeux téléchargés, puis
validez ; il est également possible d’accéder à ce menu en appuyant de
manière prolongée sur la touche 9 depuis l’écran de veille. Vous avez la
possibilité de :
- Jouer au jeu téléchargé déjà présent (WallBreaker). Utilisez les
touches 2, 4, 6, 8 pour vous déplacer et 5 pour valider ou
.
- Télécharger de nouveaux jeux (disponibles dans le catalogue).
- Consulter les points fidélité acquis au cours des téléchargements,
ainsi que des news et des instructions.
- Effectuer des réglages.
46
MYX-6 Français.book Page 47 Vendredi, 4. avril 2003 2:42 14
Assistant
Ce menu vous permet d'accéder aux différentes fonctions et actions
possibles à effectuer dans votre agenda et votre aide-mémoire.
Ce menu vous permet d'accéder à votre agenda selon différentes façons par
jour, semaine, mois ou date précise, d'ajouter des évènements, d'accéder
aux actions générales sur l'ensemble des évènements et de les gérer par
catégorie d'évènement.
Agenda
Agenda
Voir date
Menu calendrier
Voir aujourd’hui
Voir semaine
Voir mois
Retour
Valider
À partir du menu Assistant, sélectionnez le menu Agenda, puis
validez.
Sélectionnez une des fonctions dans la liste, par les touches T S, puis
validez.
- Voir date : permet d'accéder aux évènements par date précise.
- Voir aujourd’hui : permet d'accéder aux évènements jour par jour et
aux actions possibles sur un évènement (visualiser, modifier,
supprimer et envoyer).
- Voir semaine : permet d'accéder aux évènements semaine par
semaine.
- Voir mois : permet d'accéder aux évènements mois par mois.
- Menu calendrier : voir ci-après.
47
MYX-6 Français.book Page 48 Vendredi, 4. avril 2003 2:42 14
Assistant
Menu calendrier
Menu calendrier
Catégories
Ajouter évène.
Nettoyer
Mémoire
Effacer tous
Retour
48
Valider
Ce menu vous permet d'ajouter des évènements, de gérer les
évènements par catégorie, de consulter la mémoire disponible ou
d’effacer tous les évènements.
- Catégories : permet de visualiser les différentes catégories
d'événements, d'attribuer à chacune d'elle une sonnerie spécifique,
de connaître le nombre d'évènements par catégorie et de les
visualiser.
- Mémoire : permet de visualiser la taille mémoire utilisée par les
différentes fonctions de votre agenda.
- Nettoyer : permet de programmer la suppression des évènements
passés depuis plus d’un jour, une semaine ou un mois.
- Effacer tous : permet de supprimer tous les évènements de votre
agenda.
- Ajouter évènements : permet d'ajouter des évènements en fonction
de leur catégorie. Choisissez un type d’évènement et validez.
Remplissez les différentes rubriques. Sauvegardez l’évènement.
MYX-6 Français.book Page 49 Vendredi, 4. avril 2003 2:42 14
Assistant
Aide-mémoire
Menu tâches
Tâches
Tâches
Mémoire
Mémoire
Créer tâche
Créer tâche
Catégories
Effacer tous
Catégories
Effacer tous
Retour
Valider
Valider
Tâches
Tâches
Envoyer
Voir mémo
Modifier tâche
Effacer
Retour
Valider
Ce menu vous permet d'ajouter des tâches, d'accéder à la gestion des
tâches par catégorie et à la suppression complète de toutes les tâches.
À partir du menu Assistant, sélectionnez le menu Aide-Mémoire, puis
le Menu Tâches, puis validez votre choix.
Sélectionnez une des actions dans la liste, par les touches T S, puis
validez.
- Mémoire : permet de visualiser la taille mémoire utilisée par les
différentes fonctions de votre aide-mémoire.
- Catégories : permet de visualiser les différentes catégories de
tâches, d'attribuer à chacune d'elle une sonnerie spécifique, de
connaître le nombre de tâche par catégorie et de les visualiser.
- Effacer tous : permet de supprimer toutes les tâches de votre aidemémoire.
- Créer tâche : permet d'ajouter des tâches de type texte ou vocal.
Choisissez un type de tâche et validez. Remplissez les différentes
rubriques. Sauvegardez la tâche.
Actions possibles sur une tâche :
À partir du menu Assistant, sélectionnez le menu Aide-Mémoire, puis
une tâche précise dans la liste, puis validez. Sélectionnez une des
actions dans la liste, par les touches T S, puis validez.
- Effacer : permet de supprimer la tâche.
- Voir mémo : permet de visualiser la tâche.
- Modifier tâche : permet de modifier les propriétés de la tâche.
- Envoyer : permet d'envoyer par EMS, MMS, IRDA ou liaison série la
Vcalendar correspondant à la tâche.
49
MYX-6 Français.book Page 50 Vendredi, 4. avril 2003 2:42 14
Assistant
Envoyer une vCal
Il est possible d'envoyer un vCal à partir de chaque événement de l'agenda
et de chaque tâche de l’aide-mémoire. Toutefois cette fonction n'est
disponible que sur certains modèles de téléphone.
Vous pouvez envoyer des vCal à un autre téléphone par MMS ou IRDA
selon votre téléphone et celui du destinataire.
À partir de la liste des évènements par jour sélectionnez un événement
puis dans la liste des actions possibles pour un événement sélectionnez
Envoyer.
Ensuite, sélectionnez le type d'envoi EMS, MMS, IRDA ou liaison série
et confirmez votre envoi.
Pour les envois de type EMS, MMS vous devez en plus sélectionner le
numéro de votre correspondant (numéro Téléphone ou Email) avant de
confirmer l'envoi.
À partir de la liste des tâches sélectionnez une tâche puis dans la liste
des actions possibles pour un événement sélectionnez Envoyer.
Ensuite, sélectionnez le type d'envoi MMS ou IRDA et confirmez votre
envoi.
Pour les envois de type MMS vous devez en plus sélectionner le numéro
de votre correspondant (numéro Téléphone ou Email) avant de
confirmer l'envoi.
Si un appel arrive pendant l'envoi d'une vCal, il est prioritaire sur l'envoi.
50
MYX-6 Français.book Page 51 Vendredi, 4. avril 2003 2:42 14
Assistant
Recevoir une vCal
Cette fonction n'est disponible que sur certains modèles de téléphone.
La réception d'une vCal est différente selon le type d'envoi utilisé :
- Par EMS ou MMS vous recevez un message que vous devez alors
ouvrir pour en extraire le vCal. C'est seulement une fois que
l'évènement est sauvegardé que vous pouvez l'ajouter à votre
agenda.
- Par IRDA ou liaison série, vous recevez un message et dès que le
téléchargement est terminé un message apparaît à l'écran, vous
demandant ce que vous voulez faire de ce vCal (le sauvegarder, le
supprimer…).
Vous pouvez associer une alarme différente à chaque événement de
l'agenda ou tâche de l’aide-mémoire.
Vous pouvez aussi associer une sonnerie différente à chaque catégorie
d'événement de l'agenda ou de tâche de l’aide-mémoire.
Synchronisation
avec un téléphone
ou un PC
Il est possible de synchroniser votre agenda avec celui d'un autre téléphone
ou PC, mais il faut que les deux appareils soient reliés par une liaison série
et qu'ils soient tous les deux équipés des logiciels adéquat. Deux types de
synchronisation sont possibles une normale et une complète. La complète
est à réaliser lors de la première synchronisation alors que la normale est à
effectuer régulièrement entre les deux mêmes appareils.
Si un appel arrive pendant une synchronisation, il est prioritaire et dans
ce cas la synchronisation sera arrêtée et sera à refaire.
51
MYX-6 Français.book Page 52 Vendredi, 4. avril 2003 2:42 14
Assistant
Ce menu vous permet d’accéder aux différentes fonctions accessoires
proposées par votre téléphone : calculatrice, convertisseur, réveil, time.
Calculatrice
Assistant
Calculatrice
Retour
52
Entrer
Ce menu vous permet d’utiliser votre téléphone comme calculatrice.
À partir du menu Assistant, sélectionnez le menu Calculatrice, puis
Entrer.
Vous pouvez utiliser la calculatrice à l’aide des touches suivantes :
S
Touche Haut : Addition
T
Touche Bas : Soustraction
X
Touche Droite : Multiplication
W
Touche Gauche : Division
Touche programmable droite : Égal
Touche programmable gauche : Effacer
Touche ∗ ou # : Point décimal
Si aucun calcul n’est en cours, la touche
vous permet d’utiliser
directement la valeur dans le convertisseur.
MYX-6 Français.book Page 53 Vendredi, 4. avril 2003 2:42 14
Assistant
Convertisseur
À partir du menu Assistant, sélectionnez le menu Convertisseur, puis
Entrer.
Entrez une valeur, puis appuyez sur la touche S pour la convertir d’une
monnaie dans une autre ou sur la touche T pour effectuer la
conversion inverse.
La touche
vous permet en outre d’utiliser les options suivantes :
Assistant
Convertisse.
Retour
Ce menu vous permet de convertir une monnaie dans une autre.
Entrer
Change rapide
Si vous cochez la case Change rapide, le convertisseur fonctionnera sur
l’écran d’accueil en entrant les chiffres désirés et en appuyant sur les
touches T S pour effectuer la conversion.
Taux conversion
Entrez le taux de change correspondant aux deux monnaies choisies.
Libellés monnaies
Entrez le libellé des deux monnaies à convertir.
Vers calculatrice
Cette option vous permet d’utiliser directement la valeur convertie dans
la calculatrice.
53
MYX-6 Français.book Page 54 Vendredi, 4. avril 2003 2:42 14
Assistant
Le réveil fonctionne même lorsque le téléphone est éteint.
Réveil
Ce menu vous permet de régler et d’activer le réveil.
À partir du menu Assistant, sélectionnez le menu Réveil, puis Entrer.
Activez ou désactivez le réveil, puis validez.
Réglez l’heure de réveil en la saisissant directement sous forme
numérique ou en utilisant les touches T S, puis validez.
L’icône de réveil apparaît sur l’écran d’accueil.
Assistant
Réveil
Retour
Entrer
Timer
Ce menu est utilisé pour régler et activer la minuterie.
À partir du menu Assistant, sélectionnez le menu Timer, puis Entrer.
Activez ou désactivez l’alarme, puis validez.
Réglez la durée en la saisissant directement sous forme numérique ou
en utilisant les touches T S, puis validez.
L’icône de réveil apparaît sur l’écran d’accueil.
Assistant
Timer
Retour
54
Entrer
MYX-6 Français.book Page 55 Vendredi, 4. avril 2003 2:42 14
Réglages
Ce menu vous permet de régler votre téléphone.
Ce menu vous permet de personnaliser les sonneries de votre téléphone et
d’activer bips et vibreur.
Sons
Volume et sonnerie
Sons
Sonneries
Retour
Entrer
Vibreur
Sons
Ce menu vous permet d’associer une sonnerie à chaque type
d’événement.
À partir du menu Sons, sélectionnez le menu Sonneries, puis Entrer.
Sélectionnez le type d’événement dans la liste proposée : Réveil,
Appels, Messages, Infos locales et Fax, puis validez.
Sélectionnez une sonnerie dans la liste proposée, puis validez.
Réglez le volume à l’aide des touches T S, puis validez.
Vous pouvez désactiver le son en appuyant sur la touche
.
Appels vocaux : La sonnerie sélectionnée ici retentira uniquement lors
de la réception d’un appel provenant d’un contact enregistré sans aucun
groupe d’appel. Sinon, c’est la sonnerie sélectionnée pour le groupe
d’appel que vous entendrez.
Ce menu vous permet d’activer le vibreur pour les appels.
À partir du menu Sons, sélectionnez le menu Vibreur, puis Entrer.
Sélectionnez le mode vibreur parmi les choix proposés : Sonnerie et
vibreur, Vibreur seul, Vibreur inactif ou Vibreur puis sonnerie, puis
validez.
Vibreur
Retour
Entrer
55
MYX-6 Français.book Page 56 Vendredi, 4. avril 2003 2:42 14
Réglages
Attention : le mode vibreur n’est pas prioritaire par rapport au choix des
sonneries dans les groupes d’appel. Pour généraliser le mode vibreur,
passer en mode silence.
Mode silence
Sons
Mode silence
Retour
Entrer
Bips
Ce menu vous permet d’activer les bips d’alerte.
À partir du menu Sons, sélectionnez le menu Bips, puis Entrer.
Sélectionnez le type d’alerte pour lequel vous souhaitez un bip (Bip
touches, Bip réseau ou Bip batterie), puis validez. Activez ou désactivez
le bip, puis validez.
Concernant les touches, vous avez en outre le choix entre différents
types de bips.
Sons
Bips
Retour
56
Ce menu vous permet de passer en mode silence.
À partir du menu Sons, sélectionnez le menu Mode silence, puis
Entrer.
Activez ou désactivez le mode silence, puis validez.
Le mode silence peut également être activé à partir de l’écran d’accueil
.
en appuyant de manière prolongée sur la touche
Lorsque le téléphone est en mode silence, l’icône correspondante
apparaît sur l’écran d’accueil. Dans ce mode, aucune sonnerie ne
fonctionne, sauf celle du réveil.
Entrer
MYX-6 Français.book Page 57 Vendredi, 4. avril 2003 2:42 14
Réglages
Enregistreur
Sons
Ce menu vous permet d’enregistrer votre propre mélodie.
À partir du menu Sons, sélectionnez le menu Enregistreur, puis
Enregistrer.
Enregistrez votre mélodie ou votre voix à l’aide du microphone puis
sauvegardez. Donnez-lui un nom et validez. La nouvelle mélodie est
sauvegardée dans la liste des sonneries.
Enregistreur
Retour
R t
Entrer
E t
Ambiances
Thèmes
Ambiances
Ce menu vous permet de personnaliser votre écran en choisissant une
présentation différente.
Ce menu vous permet de choisir l'aspect général que vous voulez
donner à votre téléphone (police de texte, couleurs, animation par
défaut, image de fond…).
À partir du menu Ambiances, sélectionnez Thèmes, puis validez.
Sélectionnez le thème désiré, puis validez.
Les thèmes ne sont pas téléchargeables mais vous pouvez télécharger
des écrans de veille et des animations d'économiseur d'écran sans pour
autant modifier ceux mis par défaut dans ce menu.
Thèmes
Retour
Entrer
57
MYX-6 Français.book Page 58 Vendredi, 4. avril 2003 2:42 14
Réglages
Papiers peints
Ambiances
Ce menu vous permet d’habiller votre écran d’accueil d’une image de
fond.
À partir du menu Ambiances, sélectionnez le menu Papiers peints,
puis Entrer.
Sélectionnez le papier peint, puis validez (touche ). L’image apparaît
en fond sur l’écran d’accueil.
Appuyez à nouveau sur la touche
pour valider ce choix, ou sur la
touche
pour revenir au choix.
Papiers pein.
Retour
Entrer
Économiseurs
Ambiances
Economiseu.
Retour
58
Entrer
Ce menu vous permet d’afficher une animation lorsque le téléphone est
en veille.
À partir du menu Ambiances, sélectionnez le menu Économiseurs,
puis Entrer.
Sélectionnez un économiseur parmi ceux proposés, puis validez.
L’économiseur d’écran choisi apparaît à l’écran ; validez.
Réglez la fréquence d’affichage de l’économiseur (supérieure à 60
secondes), puis validez. Au terme de chaque période d’inactivité,
l’économiseur s’affiche.
MYX-6 Français.book Page 59 Vendredi, 4. avril 2003 2:42 14
Réglages
Réglages photo
Réglages
Photo
Retour
Entrer
Ce menu vous permet de réaliser les réglages liés aux photos.
À partir du menu Réglages, sélectionnez le menu Photo, puis Entrer.
Faites les réglages à l’aide des trois menus ci-dessous.
Timer : ce menu permet la sélection de la durée du timer utilisé lors de
la prise de la photo.
Sons du clic : ce menu permet la sélection du bruit associé à la prise
de la photo.
Format : ce menu permet la sélection du format de la photo à
sauvegarder. Deux possibilités existent :
- soit fixer systématiquement le format des photos à l'un des formats
suivants : Basse résolution ou Haute résolution,
- soit laisser le choix du format de la photo à l'utilisateur lors de chaque
sauvegarde de photo.
59
MYX-6 Français.book Page 60 Vendredi, 4. avril 2003 2:42 14
Réglages
Langues
Ce menu vous permet de choisir la langue d’affichage de votre téléphone.
À partir du menu Réglages, sélectionnez le menu Langues, puis
Entrer.
Sélectionnez la langue de votre choix, puis validez.
Si vous sélectionnez Automatique, la langue d’affichage sera celle de
votre carte SIM.
Réglages
Langues
Retour
Entrer
Appels
Le menu Appels vous permet de gérer et de consulter l’ensemble des
) et sortants (
)de votre téléphone.
appels entrants (
60
MYX-6 Français.book Page 61 Vendredi, 4. avril 2003 2:42 14
Réglages
Renvoi des appels
Appels
Ce menu vous permet de transférer les appels qui vous sont adressés.
Selon votre abonnement, ce service vous permet de rediriger les appels
entrants vers un autre numéro ou une boîte vocale.
À partir du menu Appels, sélectionnez le menu Renvois, puis Entrer.
Choisissez le type de renvoi souhaité parmi les choix proposés.
Renvois
Retour
Entrer
Consultation des appels Ce menu vous permet d’accéder à la liste des derniers numéros utilisés.
Appels
Consultation
Retour
Entrer
À partir du menu Appels, sélectionnez le menu Consultation, puis
Entrer.
Pour chaque appel, l’écran vous indique :
- ses caractéristiques (sous forme d’icône),
- l’heure (ou la date),
- la durée.
Sélectionnez un appel dans la liste, puis validez.
Choisissez l’une des options proposées : Enregistrer dans votre
répertoire, Appeler, Envoyer un message, Effacer, Effacer tout.
Vous pouvez également lancer l’appel en appuyant sur la touche .
Accès rapide à la liste des appels à partir de l’écran de veille : appuyez
sur la touche .
61
MYX-6 Français.book Page 62 Vendredi, 4. avril 2003 2:42 14
Réglages
Compteurs
Ce menu vous permet de consulter la durée des derniers appels
vocaux.
Il permet également de consulter le volume des dernières données
échangées en GPRS.
À partir du menu Appels, sélectionnez le menu Compteurs, puis
Entrer.
Choisissez le type de compteur que vous souhaitez consulter parmi les
options proposées.
Appels
Compteurs
Retour
Entrer
Présentation du numéro Ce menu vous permet de modifier l’état de la fonction Présentation
du numéro.
À partir du menu Appels, sélectionnez le menu Présentation, puis
Entrer.
Choisissez l’une des options proposées : Mode Anonyme, Mon numéro,
Numéro correspondant.
Appels
Présentation
Retour
62
Entrer
Mode Anonyme
Vous avez la possibilité de masquer votre numéro sur le téléphone de
la personne que vous appelez.
Initial : Mode par défaut du réseau.
Non : Vous choisissez de ne pas activer le mode Anonyme et donc, de
présenter votre numéro.
Oui : Vous choisissez d’activer le mode Anonyme et donc, de ne pas
présenter votre numéro.
MYX-6 Français.book Page 63 Vendredi, 4. avril 2003 2:42 14
Réglages
Lors d’une communication, vous pouvez être informé qu’un
correspondant essaie de vous joindre : vous entendez une tonalité
spéciale. L’écran affiche le numéro du correspondant (ou la fiche de
l’appelant, si ce dernier est mémorisé).
Double appel
Appels
(Service dépendant de l’opérateur)
À partir du menu Appels, sélectionnez le menu Double appel, puis
Entrer.
Vous pouvez activer, désactiver ou consulter l’état du service de
double appel afin de vérifier s’il est actif ou non.
Au cours d’un appel, si un second correspondant essaie de vous
joindre, l’écran affiche un avertissement d’appel.
Double appel
Retour
Entrer
Rappel automatique
Appels
Rappel auto.
Retour
Ce menu vous permet de rappeler un correspondant que vous n’avez
pas réussi à joindre.
À partir du menu Appels, sélectionnez le menu Rappel automatique,
puis Entrer.
Choisissez l’une des options proposées : Inactif, Sur demande ou
Systématique.
En choisissant Sur demande, votre téléphone vous proposera de
rappeler automatiquement votre correspondant si son numéro est
occupé.
Entrer
63
MYX-6 Français.book Page 64 Vendredi, 4. avril 2003 2:42 14
Réglages
Répondeur
Cette fonction permet de programmer le numéro d’appel de votre
messagerie vocale.
Ce numéro sera utilisé lors de l’appel de la messagerie vocale à l’aide
des touches programmables.
À partir du menu Appels, sélectionnez le menu N° de messagerie, puis
Entrer.
Entrez votre numéro de messagerie, puis validez.
Appels
N° messager.
Retour
ALS
64
Entrer
La fonction ALS (Alternate Line Service) permet, selon l’abonnement,
d’avoir deux lignes de téléphone.
Le numéro de la ligne sélectionnée pour les appels (1 ou 2) apparaît
alors sur l’écran d’accueil.
MYX-6 Français.book Page 65 Vendredi, 4. avril 2003 2:42 14
Réglages
Ce menu vous permet de configurer les paramètres de sécurité de votre
téléphone.
Sécurité
Verrouillage clavier
Sécurité
Ce menu vous permet de verrouiller le clavier afin d’éviter les appuis
intempestifs.
À partir du menu Sécurité, sélectionnez le menu Clavier, puis Entrer.
Sélectionnez Activer ou Désactiver, puis validez.
L’icône de verrouillage s’affiche sur l’écran d’accueil.
Cette fonction peut également être activée depuis l’écran d’accueil en
appuyant sur les touches
et ).
Clavier
Retour
Entrer
Code PIN
Sécurité
Code PIN
Retour
Entrer
Ce menu vous permet d’activer et de modifier le code PIN de votre
téléphone.
À partir du menu Sécurité, sélectionnez le menu Code PIN, puis
Entrer.
Pour modifier le code PIN, sélectionnez Modifier, puis Valider.
Tapez l’ancien code PIN, puis validez.
Tapez deux fois le nouveau code PIN, puis validez.
Pour activer ou désactiver le code PIN, sélectionnez le menu Contrôle
PIN, puis Entrer.
Tapez le code PIN, puis validez.
Sélectionnez Activer ou Désactiver, puis validez.
65
MYX-6 Français.book Page 66 Vendredi, 4. avril 2003 2:42 14
Réglages
Code PIN 2
Vous disposez d’un deuxième code PIN permettant d’accéder à
certaines fonctions.
* Cette fonction peut être disponible ou non, selon votre carte SIM.
Procédez comme précédemment pour activer, désactiver ou modifier le
code PIN2 de votre téléphone.
Sécurité
Code PIN 2
Retour
Entrer
Code poste
Sécurité
Code poste
Retour
66
Entrer
Le menu Code poste vous permet d’activer le code poste, de sorte qu’il
soit demandé et contrôlé à chaque mise en route, en cas d’utilisation
d’une carte SIM différente. Ce code est lié automatiquement à la carte
SIM présente lors de son activation. Le code poste est un code secret,
destiné à protéger le poste en cas de vol.
Pour activer ou désactiver le code poste, sélectionnez le menu Code
poste, puis validez.
Tapez 0000, puis validez.
Sélectionnez Activer ou Désactiver, puis validez.
Pour modifier le code poste, sélectionnez Modifier, puis validez.
Tapez l’ancien code poste, puis validez.
Tapez le nouveau code poste, puis validez.
Tapez à nouveau le code poste pour vérification, puis validez.
MYX-6 Français.book Page 67 Vendredi, 4. avril 2003 2:42 14
Réglages
La fonction Confidentialité permet d’effacer les numéros enregistrés en
Consultation d’appel et les SMS enregistrés en mémoire lorsqu’une
nouvelle carte SIM est insérée dans le téléphone.
Confidentialité
Sécurité
Ce menu vous permet d’activer la suppression automatique, après la
mise sous/hors tension, des messages et/ou des appels enregistrés sur
le téléphone.
À partir du menu Sécurité, sélectionnez le menu Confidentialité, puis
Entrer.
Sélectionnez Activer ou Désactiver, puis validez.
Confidentiali.
Retour
Entrer
Code opérateur
Sécurité
Ce menu vous permet de modifier les limitations d’appels.
À partir du menu Sécurité, sélectionnez le menu Opérateur, puis
Entrer.
L’accès à ce service dépend de votre type d’abonnement.
Opérateur
Retour
Entrer
67
MYX-6 Français.book Page 68 Vendredi, 4. avril 2003 2:42 14
Réglages
La limitation des appels peut porter sur TOUS les appels (entrants et
sortants), ainsi que sur les appels entrants lorsque vous vous trouvez
hors de votre pays d’origine (si la fonction Roaming est disponible).
Limitations
Sécurité
Limitation ap.
Retour
Entrer
Répertoire fixe
68
Ce menu vous permet d’interdire l’émission ou la réception de certains
appels.
Pour utiliser ce service, un mot de passe vous sera fourni par votre
opérateur lors la souscription de votre abonnement.
À partir du menu Sécurité, sélectionnez le menu Limitation appels,
puis Entrer.
Sélectionnez Activer ou Désactiver, puis validez.
L’accès à ce service dépend de votre type d’abonnement.
Ce menu vous permet de restreindre l’émission d’appels. Ce menu peut
être disponible ou non, selon votre carte SIM.
À partir du menu Sécurité, sélectionnez le menu Répertoire fixe, puis
Entrer.
Tapez le code PIN2, puis validez. Sélectionnez Activer ou Désactiver,
puis validez.
Procédez de la même façon que pour tout autre répertoire.
Si vous activez cette fonction, vous ne pourrez émettre des appels que
vers les numéros enregistrés dans ce répertoire fixe.
Ce répertoire est lié à la carte SIM, et sa taille dépend donc de cette
carte.
MYX-6 Français.book Page 69 Vendredi, 4. avril 2003 2:42 14
Réglages
Coût
Ce menu vous permet de contrôler le coût des appels (*).
À partir du menu Sécurité, sélectionnez le menu Coût, puis validez.
Par le menu Coûts (*), vous pouvez consulter le coût de la dernière
communication et de toutes les communications effectuées depuis le
dernier effacement.
Le menu Effacement coûts (*) vous permet d’effacer le coût du dernier
appel et de remettre à zéro le compteur totalisateur de coûts après avoir
entré votre code PIN 2.
(*) AVERTISSEMENT
Suivant la configuration des réseaux et cartes d’abonnement associées,
certaines fonctions peuvent ne pas être disponibles (signalées par *).
Réseaux
Ce menu vous permet de configurer les préférences de réseau.
Réglages
Réseaux
Retour
Entrer
À partir du menu Réglages, sélectionnez le menu Réseaux, puis
Entrer.
Choisissez Préférés pour visualiser l’ensemble des réseaux
préenregistrés.
Choisissez Sélection pour activer (automatiquement ou manuellement)
l’un des réseaux accessibles dans la zone où vous vous trouvez.
Choisissez Type réseau pour sélectionner votre réseau : GSM - DCS
ou PCS.
Choisissez GPRS pour indiquer comment vous souhaitez être relié au
réseau GPRS : toujours ou seulement en cas de nécessité (lors du
lancement d’une connexion de données).
69
MYX-6 Français.book Page 70 Vendredi, 4. avril 2003 2:42 14
Réglages
Divers
Ce menu vous permet d’accéder aux différentes fonctions accessoires
proposées par votre téléphone : kit véhicule, paramètres de données.
Ce menu vous permet de configurer votre téléphone avec un kit
véhicule.
À partir du menu Autres, sélectionnez le menu Véhicule, puis Entrer.
Choisissez l’une des options proposées : Décroché automatique, Arrêt
du mobile, Volume.
Kit véhicule
Divers
Véhicule
Retour
Entrer
Données
Divers
Data
Retour
70
Entrer
Ce menu est utilisé pour configurer l’échange de données avec un autre
appareil (assistant numérique personnel, PC, etc.).
À partir du menu Divers, sélectionnez le menu Data, puis validez.
Le menu IRDA vous permet d’activer la connexion infrarouge à partir de
votre téléphone. Vous pouvez l’utiliser, par exemple, pour connecter
votre téléphone à votre ordinateur, afin de télécharger de nouvelles
images ou sonneries à l’aide du logiciel « my Picture and sound »
(disponible sur le site http://www.sagem.com).
Le menu Vitesse vous permet de configurer la vitesse de transfert des
données si vous utilisez des paramètres AT.
Si votre téléphone est équipé d’un modem, vous pouvez le connecter à
votre ordinateur afin de recevoir des données ou des fax via le réseau
GSM ou GPRS. Configurez les paramètres de connexion de votre
ordinateur à l’aide du CD Wellphone fourni dans les accessoires.
MYX-6 Français.book Page 71 Vendredi, 4. avril 2003 2:42 14
Réglages
Énergie
Divers
Energie
Retour
Entrer
Raccourcis
Réglages
Raccourcis
Retour
Cette fonction permet de désactiver le rétroéclairage de l’écran et de
sélectionner le mode économique.
À partir du menu Divers, sélectionnez le menu Énergie, puis Entrer.
Rétroéclairage : choisissez l’une des options : Éclairage total, Écran
uniquement, Désactiver et validez.
En désactivant le rétroéclairage de l’écran, vous augmentez l’autonomie
de votre téléphone.
Attention : la lisibilité de l’affichage se trouve réduite.
Mode économique : choisissez l’une des options : Partiel, Désactiver,
Complet et validez.
En choisissant le mode économique, l’écran s’éteint (mode veille).
Pour sortir du mode économique, appuyez sur la touche .
Ce menu vous permet d’affecter des fonctions aux touches programmables.
Ce menu vous permet de régler les paramètres de votre téléphone afin
de vous apporter le meilleur confort d’utilisation.
À partir du menu Réglages, sélectionnez le menu Raccourcis, puis
Entrer.
Sélectionnez la touche que vous souhaitez modifier, puis validez.
Choisissez la fonction que vous voulez affecter à cette touche, puis
validez.
Entrer
71
MYX-6 Français.book Page 72 Vendredi, 4. avril 2003 2:42 14
Réglages
Date / Heure
Régler
Date / Heure
Ce menu vous permet de régler la date et l'heure de votre téléphone.
À partir du menu Date / Heure, sélectionnez Régler, puis validez.
Date : Réglez la date en la saisissant directement sous forme
numérique ou en utilisant les touches T S.
Utilisez la touche X (ou W) pour accéder au champ de saisie suivant
(ou précédent).
Une fois la date saisie, validez.
Heure : Procédez de même pour le réglage de l’heure.
Régler
Retour
Valider
Afficher
Date / Heure
Afficher
Retour
72
Valider
Ce menu vous permet de sélectionner le type d'affichage pour la date et
l'heure.
À partir du menu Date / Heure, sélectionnez Afficher, puis validez.
Dans la liste proposée, sélectionnez le type d'affichage désiré soit :
- Numérique,
- Analogique,
- Aucun.
en utilisant les touches T S, puis validez.
MYX-6 Français.book Page 73 Vendredi, 4. avril 2003 2:42 14
Réglages
Fuseau horaire
Date / Heure
Ce menu vous permet de changer l’heure en fonction de l'heure GMT.
À partir du menu Date / Heure, sélectionnez Fuseau horaire, puis
validez.
Choisissez l’heure du pays désiré en calculant celle-ci à partir de l’heure
GMT.
Fuseau horai.
Retour
Valider
Heure d’été
Date / Heure
Ce menu vous permet de régler votyre téléphone avec l'heure
d'été/hiver.
À partir du menu Date / Heure, sélectionnez l’heure d’été (à + 1 ou 2
heures) ou l’heure d’hiver selon la saison puis validez.
Heure d’été
Retour
Valider
73
MYX-6 Français.book Page 74 Vendredi, 4. avril 2003 2:42 14
Services
Ce menu vous permet d’accéder à de nombreux services proposés par
votre opérateur. La liste de ces services apparaîtra dans le menu en
fonction de votre abonnement.
Services
Ce menu vous permet d’accéder aux services de base de votre opérateur.
À partir du menu Services, choisissez l’une des options proposées
dans la liste.
Le contenu de cette liste dépend de votre carte SIM.
74
MYX-6 Français.book Page 75 Vendredi, 4. avril 2003 2:42 14
Caractéristiques techniques
L’utilisation de votre téléphone est soumise à des règles destinées à assurer votre sécurité et celle de votre entourage.
Sécurité électrique :
N’utilisez que les chargeurs spécifiés dans le catalogue du fabricant. L’utilisation de tout autre chargeur peut se révéler dangereuse et
aurait pour effet d’invalider votre garantie. La tension du secteur doit être conforme à celle indiquée sur la plaque signalétique du chargeur.
Sécurité aérienne
À bord d’un avion, vous devez éteindre votre téléphone lorsque vous y êtes invité par le personnel de cabine ou par des panonceaux.
L’utilisation de votre téléphone peut perturber le pilotage de l’appareil, ainsi que le réseau téléphone.
Matières explosives
Veillez à éteindre votre téléphone dans les stations services, conformément à la signalétique en place. Vous devez également observer
les restrictions d’utilisation concernant les appareils radio dans les usines chimiques, les dépôts de carburant, ainsi qu’en tout lieu où des
opérations impliquant des explosifs sont en cours.
Équipement électronique médical
Votre téléphone est un émetteur radio susceptible d’interférer avec les appareils électroniques médicaux, tels que les audiophones et les
stimulateurs cardiaques. Au besoin, votre médecin ou les fabricants de ces appareils vous donneront tous les renseignements utiles à ce
propos. Veillez à toujours éteindre votre téléphone dans les hôpitaux lorsque vous y êtes invité par le personnel soignant ou par des
panonceaux.
Sécurité routière
N’utilisez pas votre téléphone lorsque vous conduisez, sauf en cas d’urgence ou si vous disposez d’un kit mains libres vous permettant
de manœuvrer sans risque. Afin de consacrer toute votre attention à la conduite, arrêtez-vous et garez-vous soigneusement avant de
passer un appel. La cas échéant, vous devez respecter la législation applicable en la matière.
Ce téléphone est conforme aux exigences européennes en matière d’exposition aux ondes radio. Votre téléphone est un
émetteur/récepteur. Il a été conçu et fabriqué pour respecter les limites d’exposition à l’énergie radiofréquence (RF) recommandées par
le Conseil de l’Union Européenne et l’ICNIRP pour l’ensemble de la population. Ces limites ont été déterminées par des organismes
scientifiques indépendants sur le fondement d’évaluations approfondies et régulières d’études scientifiques. Les limites intègrent une
marge de sécurité importante destinée à garantir la sécurité de tous, quel que soit l’âge ou l’état de santé.
La norme d’exposition pour les téléphones utilise une unité de mesure appelée Débit d’Absorption Spécifique, ou SAR (en anglais,
« Specific Absorption Ratio »). La limite de DAS recommandée par le Conseil de l’Union Européenne et l’ICNIRP est 2 W/kg(*). Les tests
ont été réalisés sur la base de positions d’utilisation normalisées, avec le téléphone émettant à son niveau maximal certifié dans toutes
ses bandes de fréquence. Bien que la mesure normalisée se fasse à puissance maximale, le DAS réel du téléphone en utilisation est
généralement très en dessous de la valeur maximale. En effet, le téléphone est conçu pour fonctionner à la puissance strictement
nécessaire pour assurer sa communication avec le réseau. En général, plus vous êtes proche d’une station de base, plus le téléphone
émettra à puissance faible.
La validation de la conformité à la directive européenne 1999/5 (directive R&TTE) est une condition préalable à la mise sur le marché de
tout modèle de téléphone. La protection de la santé et de la sécurité du public et de l’utilisateur constitue une exigence essentielle de cette
directive. La valeur maximale de DAS de ce modèle, mesurée au test de conformité, est de 0,65 W/kg. Bien que des différences puissent
exister d’un téléphone à l’autre et selon la position, tous sont conformes à la réglementation européenne.
(*) La limite de DAS pour les téléphones utilisés par le grand public est 2 watts/kilogramme (2 W/kg) en moyenne pour 10 g de tissus.
Cette limite incorpore une marge de sécurité importante pour accroître la protection et tenir compte des variations de mesures.
L’indication de SAR peut différer dans différentes régions du monde, selon les exigences nationales de déclaration et les bandes de
fréquence employées par le réseau.
75
MYX-6 Français.book Page 76 Vendredi, 4. avril 2003 2:42 14
Garanties
Précautions d’utilisation
Votre téléphone vous permet de télécharger des sonneries, icônes, et écrans de veille animés. Parmi ces éléments, certains peuvent
contenir des données de nature à provoquer des dysfonctionnements sur votre téléphone ou des pertes de données (virus par exemple).
À ce titre, SAGEM SA décline toute responsabilité concernant (1) la réception de données téléchargées ou les pertes desdites données,
(2) les conséquences sur le fonctionnement du téléphone ainsi que (3) les dommages dérivant de la réception desdites données
téléchargées ou de la perte desdites données. Par ailleurs SAGEM SA rappelle qu’une panne causée par la réception de données
téléchargées non conformes aux spécifications établies par SAGEM SA est exclue de la garantie. Par voie de conséquence, le diagnostic
et la réparation d’un portable infecté par lesdites données téléchargées seront à la charge du client.
Conditions de garantie
Pour toute mise en œuvre de la garantie, veuillez vous adresser à votre vendeur et lui présenter le justificatif d’achat qu’il vous a remis.
En cas de panne, c’est lui qui vous conseillera.
1.
Les matériels neufs (consommables exclus), y compris les accessoires neufs vendus en coffret avec le matériel, sont garantis par
SAGEM SA pièces et main-d’œuvre (hors déplacement) contre tout défaut de fabrication pendant une durée de douze (12) mois à
compter de la vente du matériel par SAGEM SA au client, avec présentation de justificatif mentionnant la date d’achat du matériel.
Les matériels ayant fait l’objet d’une réparation ou d’un échange standard pendant la période de garantie visée ci-dessus sont garantis
(pièces et main-d’œuvre) jusqu’à la dernière de ces deux dates : expiration de la durée de la garantie de douze (12) mois visée à ci-dessus
ou trois (3) mois à compter de la l’intervention de SAGEM SA.
Le matériel est en tout état de cause, soumis à la garantie légale contre les conséquences des défauts ou vices cachés conformément
aux articles 1641 et suivants du code civil.
2.
Tout matériel défectueux, sous garantie, sera remplacé ou réparé gratuitement, au choix de SAGEM SA, (à l’exclusion de la réparation
de tout autre préjudice), étant cependant précisé que les travaux nécessaires à la mise en œuvre de la garantie auront lieu en atelier et
que sont à la charge du client les frais de retour (transport et assurance) du matériel à l’adresse qui lui sera indiquée par le service après
vente SAGEM SA dont le numéro de téléphone figure sur le bordereau de livraison. Sous réserve des dispositions légales impératives,
SAGEM SA n’assume aucune garantie, explicite ou implicite, autre que celle expressément prévue dans le présent chapitre et en aucun
cas, SAGEM SA ne répondra des dommages immatériels et/ou indirects (tels que notamment perte de commandes, perte de bénéfices
ou tout autre préjudice financier ou commercial) au titre ou non de la garantie.
76
MYX-6 Français.book Page 77 Vendredi, 4. avril 2003 2:42 14
Garanties
3.
La prise en charge d’un matériel au titre de la garantie nécessite d’une part que soit joint à celui-ci un justificatif d’achat lisible et exempt
de modification, indiquant le nom et l’adresse du vendeur, la date et le lieu d’achat, le type de matériel et l’IMEI, et d’autre part, que les
informations figurant sur l’étiquette d’identification du matériel soient lisibles et que cette étiquette ou tout autre scellé n’aient pas subi
d’altération.
La garantie s’applique dans des conditions normales d’utilisation.
Il appartient au client préalablement à l’envoi du matériel pour réparation de procéder à ses frais à la sauvegarde des données
personnalisées contenues dans le matériel (répertoire, paramétrages, coques peintes). Une liste des moyens de sauvegarde pourra être
fournie par SAGEM SA sur demande. La responsabilité de SAGEM SA ne saurait être engagée en cas de survenance d’un quelconque
dommage aux fichiers, programmes ou données du client. Les informations ou éléments d’exploitation ainsi que le contenu des fichiers
ne seront en aucun cas réimplantés en cas de perte.
SAGEM SA pourra, à son choix, réparer le matériel avec des pièces neuves ou des pièces remises en état, remplacer le matériel par un
matériel neuf, ou, en tout état de cause, en bon état de fonctionnement. Au cours de ces travaux, SAGEM SA se réserve la possibilité
d’apporter, le cas échéant, toutes modifications techniques au matériel dans la mesure où ces modifications ne portent pas atteinte à sa
destination initiale.
Les éléments défectueux, faisant l’objet d’un remplacement lors d’une réparation sous garantie, deviendront propriété de SAGEM SA.
Le délai de réparation et d’immobilisation du matériel pendant la période de garantie ne peut avoir pour effet de prolonger le délai de
garantie tel que visé à l’article 1 ci-dessus, sauf dispositions légales impératives contraires.
L’application de la garantie est subordonnée au paiement intégral des sommes exigibles sur le matériel au moment de la demande
d’intervention.
4.
Sont exclus de la garantie:
Les pannes ou dysfonctionnements dus au non-respect des consignes d’installation et d’utilisation, à une cause extérieure au matériel
(choc, foudre, incendie, vandalisme, malveillance, dégât des eaux de toute nature, contacts avec des liquides divers ou tout agent
nuisible, tension électrique non appropriée ...), à des modifications du matériel effectuées sans accord écrit de SAGEM SA, à un défaut
d’entretien courant, tel que décrit dans la documentation remise avec le matériel, de surveillance ou de soins, aux mauvaises conditions
d’environnement du matériel (notamment celles liées aux conditions de température et d’hygrométrie, effets des variations de tensions
électriques, parasites provenant du réseau électrique ou de la terre) ou encore à une réparation, une intervention (ouverture ou tentative
d’ouverture du matériel) ou un entretien effectué par des personnes non-agréées par SAGEM SA.
Les détériorations consécutives à une insuffisance d’emballage et/ou à un mauvais conditionnement du matériel réexpédié à SAGEM SA.
L’usure normale du matériel ainsi que l’usure des accessoires.
Les problèmes de communication liés à un environnement défavorable et notamment : les problèmes liés à l’accès et/ou à la connexion
à l’Internet tels que les interruptions des réseaux d’accès, la défaillance de la ligne de l’abonné ou de son correspondant, le défaut de
transmission (mauvaise couverture géographique par les émetteurs radio-électriques, interférences, brouillages, défaillance ou mauvaise
qualité des lignes téléphoniques...), le défaut propre au réseau local (câblage, serveur de fichiers, postes utilisateur) et /ou le défaut du
réseau de transmission (interférences, brouillages, défaillance ou mauvaise qualité du réseau…).
Le changement de paramètres du réseau cellulaire intervenus après la vente du matériel.
La fourniture de nouvelles versions logicielles.
Les travaux d’exploitation courante : livraison des consommables, mise en place ou échange de ces consommables,…
77
MYX-6 Français.book Page 78 Vendredi, 4. avril 2003 2:42 14
Garanties
Les interventions sur un matériel ou des logiciels modifiés ou ajoutés sans l’accord écrit de SAGEM SA.
Les défauts ou dérangements consécutifs à l’utilisation de produits ou accessoires non compatibles avec le matériel.
Les matériels retournés à SAGEM SA sans avoir respecté la procédure de retour sous garantie, spécifique aux matériels dont il s’agit.
L’ouverture ou la fermeture d’une clé d’opérateur SIM, et les interventions consécutives au non fonctionnement du matériel résultant d’une
ouverture ou fermeture de clé d’opérateur SIM effectuée sans l’accord de l’opérateur d’origine.
5.
Dans les cas d’exclusion de garantie ainsi qu’à l’expiration de la période de garantie, SAGEM SA établira un devis qui sera soumis au
client pour acceptation avant toute intervention. Les frais de réparation et de port (aller et retour) faisant l’objet du devis accepté seront
facturés au client.
Ces dispositions ont valeur à s’appliquer sous réserve qu’aucun accord écrit spécial n’ait été conclu avec le client. Si l’une de ces
dispositions se révélait contraire à une règle impérative de droit dont pourraient bénéficier les consommateurs au titre de leur législation
nationale, cette disposition ne serait pas applicable, toutes les autres dispositions restant valables par ailleurs.
78
MYX-6 Français.book Page 79 Vendredi, 4. avril 2003 2:42 14
Dépannage
PROBLÈME - SITUATION
Démarrage du téléphone
impossible
Message ETAT BATTERIE
INCONNU
Message BATTERIE FAIBLE
Message SIM ABSENT
Message PIN ERRONE
ACTIONS
Appuyez de façon prolongée sur la touche
(3 s).
Mettez le téléphone en charge pendant au moins 15 minutes avant de
le démarrer.
Vérifiez que l’icône de charge batterie défile.
Oui : Charge correcte
Non : Déconnectez et reconnectez le chargeur ; vérifiez que l’icône
batterie défile. Appuyez sur la touche programmable droite,
« Marche ».
Si l’icône ne défile toujours pas, répétez l’opération de déconnexion et
connexion du chargeur plusieurs fois. Si la charge batterie n’est
toujours pas correcte, contactez le SAV.
Lorsque l’icône de charge batterie cesse de clignoter, la batterie est
chargée.
La batterie est non reconnue par le téléphone. Vérifiez que la batterie
est bien positionnée dans le téléphone.
Ce message s’affiche quand la batterie devient trop faible. Le
téléphone s’éteint automatiquement. Mettez le téléphone en charge.
Vérifiez que la carte SIM est présente et correctement insérée.
Effectuez un contrôle visuel de la carte SIM. Si la carte est abîmée,
contactez le point de vente de l’opérateur pour contrôle. Si le message
persiste, contactez le SAV.
Erreur de saisie du code PIN. Attention : après trois erreurs de saisie,
la carte SIM est verrouillée.
79
MYX-6 Français.book Page 80 Vendredi, 4. avril 2003 2:42 14
Dépannage
PROBLÈME - SITUATION
Message SIM BLOQUE
SIM VERROU
Pas d’établissement de
communication
80
ACTIONS
Trois mauvais codes PIN ont été saisis. Entrez votre code PUK pour
débloquer la carte SIM.
Vous devez ensuite composer : **05*PUK*PIN*PIN#
PUK : code PUK (Personal Unblocking Key) fourni par votre opérateur.
PIN: votre code PIN.
Après 10 tentatives infructueuses, la carte SIM est définitivement
verrouillée. Vous devez alors contacter votre opérateur ou votre SCS
pour obtenir une nouvelle carte SIM.
Sur demande de l’opérateur, le téléphone peut n’être utilisable que sur
certains types de carte SIM. Ce message indique que la carte SIM
utilisée n’est pas adaptée.
Retirez la carte SIM et redémarrez le téléphone. Si le message SIM
ABSENT s’affiche, vérifiez la compatibilité de la carte SIM auprès de
l’organisme qui vous a vendu le téléphone. Sinon, contactez le SAV.
Vérifiez la structure du numéro appelé. Vérifiez la présence d’au moins
une barrette de champs. Si l’icône R s’affiche sans qu’aucun nom
d’opérateur ne soit affiché, seuls les appels d’urgence sont possibles.
Vérifiez que votre crédit d’appel n’est pas épuisé auprès de votre
opérateur.
Vérifiez que la carte SIM utilisée offre le service que vous demandez et
que sa validité n’est pas expirée.
Contrôlez et désactivez si nécessaire la restriction des appels sortants.
Le réseau est surchargé. Rappelez ultérieurement.
Si le mauvais établissement de communication persiste, contactez la
hotline.
MYX-6 Français.book Page 81 Vendredi, 4. avril 2003 2:42 14
Dépannage
PROBLÈME - SITUATION
ACTIONS
Pas de réception de
communication
Essayez d’établir une communication pour vérifier que le téléphone et
le réseau sont opérationnels. Contrôlez et désactivez le renvoi d’appel
permanent (icône renvoi d’appel permanent affichée). Contrôlez et
désactivez si nécessaire la restriction des appels entrants. Si la
mauvaise réception de communication persiste, contactez la hotline.
Réception réseau moins bonne Evitez de tenir le téléphone en mettant les doigts en haut de la face
lors d’un appel
arrière: cela fait obstacle à l’antenne, qui est située à cet endroit.
Envoi de message impossible
Vérifiez que la carte SIM utilisée offre bien ce service. Essayez d’établir
une communication pour vérifier que le téléphone et le réseau sont
opérationnels.
Vérifiez que le numéro de la messagerie est bien configuré. Pour cela,
allez dans le menu Réglages, sélectionnez Appels, sélectionnez N°
messagerie et vérifiez le numéro. Sinon, entrez le numéro du centre
de messagerie de votre opérateur.
Pas de messagerie
Vérifiez que la carte SIM utilisée offre bien ce service.
Programmez le renvoi vers la messagerie vocale en utilisant les
informations fournies par l’opérateur.
Icône messagerie clignotante
Appelez la messagerie pour le faire disparaître.
Mauvaise sonnerie lors de la
Contrôlez le groupe d’appels sélectionné pour le contact qui a appelé :
réception d’un appel
vérifiez la sonnerie sélectionnée pour ce groupe.
Le rétroéclairage ne s’active pas Allez dans le menu Réglages/Divers, sélectionnez le menu Énergie et
activez le rétroéclairage.
En contexte WAP : Message
Éteignez et redémarrez le téléphone.
serveur ne répond pas
Connexion à la page d’accueil
Dans le menu WAP, choisissez Vider le cache.
impossible.
Le nom de l’opérateur n’apparaît Allez dans le menu Réglages, sélectionnez Réseaux, puis Sélection.
plus à l’écran
Attendez l’affichage de l’opérateur, sélectionnez puis validez.
81
MYX-6 Français.book Page 82 Vendredi, 4. avril 2003 2:42 14
Dépannage
PROBLÈME - SITUATION
Comment (dé)verrouiller le
clavier ?
Comment passer en mode
silence ?
Comment activer le mode
loupe ?
Comment enlever l’enveloppe
qui apparaît à l’écran ?
Comment enlever le répondeur
qui apparaît à l’écran ?
Comment enlever le message
écrit en bas de l’écran d’accueil
(1 Appel)
Comment télécharger des
sonneries ?
Comment libérer de la mémoire
pour télécharger des objets
(sons, images)
82
ACTIONS
Appuyez sur la touche
, puis sur la touche
(validez).
Appuyez de manière prolongée sur la touche
, sauf si sonnerie
retentit, auquel cas un appui bref suffit.
Activable seulement dans les écrans SMS et WAP (appui long sur la
touche
).
Cette enveloppe indique que vous avez reçu des messages écrits.
Pour l’enlever, il vous suffit d’aller dans le menu Messages pour lire
votre message. L’enveloppe est alors effacée. Dans le cas d’un
message vocal, contactez votre boîte vocale et laissez-vous guider.
Ce répondeur signifie que vous avez reçu un message vocal sur votre
messagerie. Pour l’enlever, appelez votre messagerie.
Appuyez sur la touche
pour revenir à l’écran d’accueil sans
message.
Connectez-vous, avec un ordinateur par exemple, à l’un des sites
suivants : www.planetsagem.com, www.kiwee.com. Ces sites
proposent l’envoi de sonneries sur votre portable sous forme de SMS.
Vous pouvez également vous connecter au site de votre opérateur.
Une fois le SMS reçu, il suffit de le sauvegarder : validez l’option
« Sauvegarder messages » pour ajouter la mélodie à votre liste. Par
ailleurs, vous pouvez contacter certains sites par téléphone.
Allez dans le menu Multimédia, sélectionnez Mes photos, Mes
images ou Mes sons puis supprimez certains objets.
MYX-6 Français.book Page 83 Vendredi, 4. avril 2003 2:42 14
Dépannage
PROBLÈME - SITUATION
ACTIONS
Comment libérer de la mémoire
pour recevoir de nouveaux
messages ?
Gérez votre Boîte d’envoi avec précaution. Il est recommandé de ne
pas stocker par défaut les messages dans votre Boîte d’envoi car, si
vous enregistrez trop de messages, la mémoire de votre téléphone ne
tardera pas à être pleine et vous ne pourrez plus recevoir de nouveaux
messages. Pour supprimer des messages de votre Boîte d’envoi, allez
dans le menu Messages, sélectionnez Envoyés, puis effacez certains
messages. Gérez également votre Boîte de réception avec précaution.
Comment libérer de la mémoire De la même manière, veillez à gérer votre Répertoire avec prudence.
pour enregistrer de nouveaux
Si vous avez reçu des photos dans une vCard, utilisez-les comme
contacts dans mon Répertoire ? papier peint ou supprimez-les.
Comment accroître les
Les actions les plus efficaces sont les suivantes : Vous pouvez
performances de mon
désactiver le rétroéclairage (dans le menu Réglages/Divers/Énergie)
téléphone ?
ou ranger soigneusement votre téléphone afin d’être sûr de ne pas
appuyer sur les touches accidentellement, car chaque pression sur une
touche active le rétroéclairage. Vous pouvez également désactiver
l’économiseur d’écran ou définir une fréquence d’activation supérieure
à 300 s (l’économiseur nécessite une grande puissance de traitement).
Enfin, veillez à ne pas faire obstacle à l’antenne avec vos doigts
lorsque vous utilisez le téléphone (voir page 15).
83
MYX-6 Index.fm Page 84 Vendredi, 4. avril 2003 3:24 15
Index
A
Accessoires p8
Adaptateur p8
Adresse IP p43
Alarme (voir Réveil et Timer) p54 p55
Ambiances p58
Ambiances p57
Anonyme (mode) p62
Appels (menu) p60
Appel en attente p63
Compteurs p62
Présentation du numéro p62
Rappel automatique p63
Renvoi des appels p61
,
B
Batterie p14
Charge de la batterie p16
Installation de la batterie p14
Bips p56
C
Calculatrice p52
Caractéristiques techniques p75
CD p8
Chargeur p8
Code opérateur p67
Code PIN p65
Code PIN 2 p66
Code poste p66
Confidentialité p67
84
Configuration des paramètres p42
Configuration des paramètres p9
Consultation des appels p61
Contact p18 p19 p20 p21
Ajouter contact p18
Effacer p22
Modifier contact p22
Voir contact p21
Convertisseur p53
Couleurs p57
,
,
D
Data (paramètres) p70
Date et heure p72
Découverte p8
Description p9
Double appel p63
E
Économiseurs p58
Écran d’accueil p12
Envoi (options) p31
F
Fax p70
G
,
Garanties p77 p78
Garanties p76
GPRS p45
GSM p43
,
MYX-6 Index.fm Page 85 Vendredi, 4. avril 2003 3:24 15
Index
I
N
Icônes p12
Infos locales p34
Navigation (principes) p11
P
J
,
Papiers peints p58 p59
Jeux p46
Jeux téléchargés p46
R
Raccourcis p71
Raccourcis p9
Répertoire p17
Répertoire
Menu Répertoire p18 p19 p20 p21
Utilisation du répertoire p17
Répertoire fixe p68
Répondeur p64
Réseaux p69
Réveil p54
K
Kit véhicule p70
L
Langues p60
Libellés monnaies p53
Limitations des appels p68
M
MegaBox Conquest p46
Mémoire (répertoire) p20 p34
Menus p2
Messages p24
Boîte de réception p30
Brouillons p31
Composer p24 p27
Options d’envoi p31
Réception des messages p29
Mise en service p13
MMS p27
Modes de saisie p26 p27 p28 p29
,
,
,
,
S
,
,
,
,
,
,
,
Sécurité p65 p66 p67 p68 p69
Services p74
Silence (mode) p56
SIM (voir carte SIM) p14
SIM (voir carte SIM) p13
SMS p24
Sonneries p55
Sons p56
Sons p55
,
85
MYX-6 Index.fm Page 86 Vendredi, 4. avril 2003 3:24 15
Index
T
T9 p25
Touches programmables p9
V
vCard p23
Verrouillage clavier p9 p65
Verrouillage clavier p65
Vibreur p55
Volume p55
,
W
WallBreaker p46
WAP p41 p43 p44
Configuration des paramètres WAP p43
Connexion WAP p44
Déconnexion WAP p44
Menu Services p41 p42
Téléchargement d’objets p44
,
,
,
86

Manuels associés