Manuel du propriétaire | Techwood DVX8020S Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
36 Des pages
Manuel du propriétaire | Techwood DVX8020S Manuel utilisateur | Fixfr
TABLE DES MATIERES
TABLE DES MATIERES ....................................................................................... 2
A PROPOS DE CE MANUEL ............................................................................... 3
INSTRUCTIONS DE SECURITE ........................................................................ 3
ATTENTION ! ...................................................................................................... 3
PROPRIETES GENERALES ................................................................................ 4
TYPES DE DISQUES COMPATIBLES AVEC CET APPAREIL .............................. 5
REMARQUES SUR LES DISQUES CD-R ET CD-RW ....................................... 6
REMARQUES SUR LES DISQUES ..................................................................... 7
PRECAUTIONS DE SECURITE .......................................................................... 8
FONCTIONS PLATINE AVANT ............................................................................. 9
ECRAN PLATINE AVANT ................................................................................... 10
PIECES PLATINE ARRIERE ............................................................................... 11
CONNEXION DE VOTRE LECTEUR DVD AVEC ............................................. 12
UN TELEVISEUR ............................................................................................... 12
CONNEXION DE VOTRE LECTEUR DVD AVEC ............................................. 15
UN AMPLIFICATEUR AV ................................................................................... 15
INSTALLATION DES PILES DANS VOTRE TELECOMMANDE ......................... 17
FONCTIONS DE LA TELECOMMANDE ........................................................... 17
FONCTIONS DE LA TELECOMMANDE ........................................................... 18
LECTURE DU DVD ........................................................................................... 19
SÉLECTION DIRECTE DES SCÈNES .............................................................. 20
LECTURE : RÉPÉTITION .................................................................................. 21
FONCTIONS PRATIQUES ................................................................................ 22
LECTURE CD VIDEO* ...................................................................................... 24
SÉLECTION DIRECTE DES SCÈNES .............................................................. 26
LECTURE : RÉPÉTITION .................................................................................. 26
FONCTIONS PRATIQUES ................................................................................ 27
LECTURE CD AUDIO ....................................................................................... 27
SÉLECTION DIRECTE DES PLAGES ............................................................... 28
LECTURE : RÉPÉTITION .................................................................................. 29
FONCTIONS PRATIQUES ................................................................................ 29
SMART NAVI ..................................................................................................... 30
UTILISATION DU MENU ................................................................................... 32
DE CONFIGURATION ....................................................................................... 32
MENU RUBRIQUES .......................................................................................... 32
DEPISTAGE DES ERREURS ............................................................................ 35
SPECIFICATIONS .............................................................................................. 36
DEFINITION DES TERMES .............................................................................. 37
*Cette fonction n’est disponible qu’avec certains modèles
-2-
A PROPOS DE CE MANUEL
Les instructions se trouvant dans ce manuel décrivent les commandes du lecteur. Vous pouvez aussi
utiliser la télécommande si les commandes de celle-ci ont le même nom ou un nom semblable à celui des
commandes du lecteur.
Chers clients,
Nous vous remercions d’avoir choisi ce lecteur DVD/VCD*/CD/CD-R/CD-RW/MP3/JPEG/MPEG/MPEG4/DivX.
Nous vous recommandons vivement de lire attentivement les instructions d’utilisation avant de faire
fonctionner l’appareil et de prendre note de la liste des précautions de sécurité.
INSTRUCTIONS DE SECURITE
ATTENTION
&/$66
/$6(5352'8&7
Le lecteur DVD est un appareil laser de classe 1. Cependant, ce produit utilise un rayon laser visible pouvant causer
une exposition radioactive dangereuse. Assurez-vous d’utiliser le lecteur correctement selon les instructions.
Lorsque le lecteur est branché à la prise murale, pour votre propre sécurité, ne placez pas vos yeux près
de l‘ouverture du tiroir à disques ou d’autres ouvertures afin de regarder à l’intérieur de l‘appareil.
L’utilisation des commandes ainsi que tout réglage ou autres activités autres que celles spécifiées pourraient
causer une exposition radioactive dangereuse. N’ouvrez pas les revêtements protecteurs et n’essayez
pas de réparer vous-même des pièces endommagées. Adressez-vous pour toute réparation à un dépanneur
ou professionnel qualifié.
ATTENTION !
Afin de réduire le risque d’incendie ou de choc électrique, n’exposez pas cet appareil à la pluie ou l’humidité.
Afin de réduire le risque d’incendie ou de choc électrique, ainsi que toute interférence, n’utilisez que les
accessoires conseillés.
: $ 5 1 ,1 *
*Cette fonction n’est disponible qu’avec certains modèles
-3-
PROPRIETES GENERALES
1) Lecture DVD/VCD*/CD/CD-R/CD-RW/MP3/JPEG/MPEG/MPEG4/DivX
2) Lecture NTSC/PAL (selon le contenu du disque)
3) Commande du menu OSD multilingue d’utilisation facile
4) Affichage luminescent sous vide (VFD)
5) Audio Dolby Digital, LPCM par sorties audio coaxiales et optiques* / digitales
6) Support multiple rapport de format (grand écran 16:9, format letterbox 4:3, PAN & SCAN 4:3)
7) Support multi-audio (jusqu’à 8)
8) Support multi-sous-titres (jusqu’à 32)
9) Support multi-angles (jusqu’à 9)
10) Contrôle parental à 8 niveaux
11) Avance et rembobinage rapides à différentes vitesses
12) Lecture en douceur et sans heurts en vitesse 2x
13) Lecture au ralenti à différentes vitesses
14) Lecture en avant et en arrière image par image
15) Recherche temporelle
16) Répétition
17) Répétition A − B
18) Différents modes de lecture pour CD audio, MP3, JPEG et MPEG (normal/aléatoire)
19) Fonction programme pour CD audio, MP3 et JPEG
20) Prise scart
21) Sortie vidéo composite
22) Sortie S-vidéo
23) Sorties audio digitales coaxiales & optiques
24) Sortie audio analogique
*Cette fonction n’est disponible qu’avec certains modèles
-4-
TYPES DE DISQUES COMPATIBLES AVEC CET APPAREIL
Ce lecteur peut lire les types de disques suivants :
'LVF7\SHV
/RJRV
5HFRUGLQJ 'LVF6L]H 0D[
7\SHV
3OD\LQJ
7LPH
'9'
$XGLR
9LGHR
9,'(2&'
$XGLR
9LGHR
',*,7$/9,'(2
$8',2&'
FP
6LQJOH
VLGHGPLQ
'RXEOH
VLGHGPLQ
‡'9'FRQWDLQVH[FHOOHQWVRXQGDQGYLGHR
GXHWR'ROE\'LJLWDODQG03(*6\VWHP
FP
6LQJOH
VLGHGPLQ
'RXEOH
VLGHGPLQ
‡9DULRXVVFUHHQDQGDXGLRIXQFWLRQVFDQEH
HDVLO\VHOHFWHGWURXJKWKHRQVFUHHQ
PHQX
FP
PLQ
FP
PLQ
FP
PLQ
FP
PLQ
$XGLR
',*,7$/$8',2
03&'
5($'$%/(
FP
$XGLR
[[[[PS
3,&785(&'
-3(*
5($'$%/(
9LGHR
VWLOOSLFWXUH
&KDUDFWHULVWLFV
‡9LGHRZLWK&'VRXQG9+6TXDOLW\ 03(*FRPSUHVVLRQWHFKQRORJ\
‡$Q/3LVUHFRUGHGDVDQDQDORJVLJQDOZLWK
PRUHGLVWRUWLRQ&'LVUHFRUGHGDVD
'LJLWDO6LJQDOZLWKEHWWHUDXGLRTXDOLW\
OHVVGLVWRUWLRQDQGOHVVGHWHULRUDWLRQRI
DXGLRTXDOLW\RYHUWLPH
‡03LVUHFRUGHGDVD'LJLWDO6LJQDOZLWK
EHWWHUDXGLRTXDOLW\OHVVGLVWRUWLRQDQG
OHVVGHWHULRUDWLRQRIDXGLRTXDOLW\
RYHUWLPH
FP
FP
‡-3(*LVUHFRUGHGDVD'LJLWDO6LJQDOZLWK
EHWWHUSLFWXUHTXDOLW\RYHUWLPH
FP
'LY;
$XGLR
9LGHR
FP
‡9LGHR $XGLRZLWK03(*&RPSUHVVLRQ
WHFKQRORJ\
FP
*Cette fonction n’est disponible qu’avec certains modèles
-5-
REMARQUES SUR LES DISQUES CD-R ET CD-RW
• Les disques CD-R (enregistrables) et CD-RW (réinscriptibles), enregistrés par les utilisateurs, ne peuvent
être utilisés qu’après le processus de finalisation.
• Les disques CD-R et CD-RW pourraient être inutilisables, en fonction des caractéristiques du disque, des
conditions d’enregistrement, des dommages que le disque aura subis ou de la poussière présente sur celuici. La configuration et les caractéristiques du disque sont déterminées par les outil et appareil utilisés pour
l’enregistrement. Par conséquent, les utilisateurs pourraient avoir affaire aux problèmes suivants :
• Certains disques peuvent être complètement illisibles.
• Certains disques peuvent endommager le système après avoir fonctionné pendant un certain
• laps de temps.
• Certaines parties du disque peuvent sauter ou fonctionner anormalement.
• Par rapport aux disques originaux, la lecture d’un disque CD-R ou CD-RW peut prendre plus de temps.
-6-
REMARQUES SUR LES DISQUES
Comment manipuler vos disques
• Pour garder le disque propre, tenez le disque par le bord. N’en touchez pas la surface.
• Ne collez pas de papier ou de ruban adhésif sur le disque.
• Si le disque est sali par n’importe quelle substance, par ex. de la colle, enlevez-la avant de l’utiliser.
• N’exposez pas le disque directement à la lumière solaire ou à des sources de chaleur telles que les
conduits d’air chaud et ne le laissez pas dans une voiture garée en plein soleil, où la température peut
s’élever rapidement et endommager le disque.
• Après usage, gardez le disque dans son étui.
Nettoyage
• Avant usage, nettoyez le disque avec un chiffon. Frottez le disque du centre vers le bord.
• N’utilisez pas de solvants tels que benzine ou diluant, ni les produits nettoyants disponibles dans le
commerce et les atomiseurs antistatiques prévus pour les disques en vinyle.
Disques qui ne devraient pas être utilisés
Seuls les disques mentionnés en page 5 peuvent être lus.
Veuillez toutefois noter que les disques de forme spéciale (disques en forme de cœur, disques hexagonaux,
etc.) ne peuvent pas être lus. N’essayez pas de lire des disques de ce type car ceci peut endommager le lecteur.
¥ REMARQUE :
N’utilisez pas d’atomiseur pour disques ou d’antistatique. N’utilisez pas non plus de produits chimiques
volatiles tels que benzine ou diluant.
5(&25'
635(<
7+,11(5
%(1=(1(
-7-
PRECAUTIONS DE SECURITE
Alimentation en courant
L’appareil doit être alimenté exclusivement à partir d’une prise 220-240 V~ 50Hz. N’ouvrez pas vous-même
l’appareil. La présence de haute tension dans l’appareil peut mettre votre vie en danger. Veuillez contacter
votre agent de service local pour toute aide ou tout conseil. Les réparations ne doivent être effectuées
que par un technicien qualifié.
• Le lecteur n’est pas débranché de la source de courant alternatif (secteur) tant qu’il est encore branché
à la prise murale, même si le lecteur lui-même a été éteint.
• Si vous n’utilisez plus le lecteur pendant longtemps, assurez-vous qu’il n’est plus branché à la prise murale.
Cordon de raccordement
Ne placez pas l’appareil, ni de meuble, etc. sur le cordon de raccordement (raccord de secteur), ou évitez
de le coincer. Tenez le cordon de raccordement par la prise. Ne débranchez pas la prise en tirant sur le
cordon et ne touchez jamais le cordon de raccordement avec vos mains si celles-ci sont mouillées car
cela pourrait causer un court-circuit ou un choc électrique. Ne nouez jamais le cordon et ne l’attachez pas
à d’autres cordons. Les cordons de raccordement devraient être placés de telle manière à ce que l’on
ne puisse pas marcher dessus. Un cordon de raccordement endommagé peut causer des incendies ou
vous donner un choc électrique. Vérifiez de temps en temps l’état du cordon de raccordement. S’il est
endommagé, demandez de l’aide à l’agent de dépannage le plus proche. Si le cordon de raccordement
doit être remplacé, ceci ne doit être effectué que dans un service de dépannage qualifié.
Choix de l’emplacement
• Veuillez ne pas placer l’appareil dans un endroit exposé au soleil, trop poussiéreux, exposé à des chocs
mécaniques ou près de sources de chaleur.
• L’appareil doit être placé sur une surface solide et stable. Ne placez pas le lecteur sur une surface souple,
par exemple un tapis, car ceci pourrait obturer les trous de ventilation se trouvant sur la base de l’appareil.
• Il faudrait éviter les endroits tels que des pièces très humides. En effet, la condensation qui se crée, par exemple,
dans une cuisine, pourrait être la cause d’un mauvais fonctionnement ou pourrait endommager l‘appareil.
• Le chauffage ou d’autres radiations thermiques placés sous l’appareil peuvent également être à l’origine
d’un dysfonctionnement ou peuvent endommager l’appareil.
• L’air chaud créé lors du fonctionnement doit être ventilé avec une circulation d’air suffisante. Ne placez
pas l’appareil dans des endroits clos et ne le recouvrez pas.
• Eviter tout contact entre l’appareil et l’eau, ou l’humidité. Ne pas faire fonctionner l’appareil près d’une
baignoire ou d’une piscine.
• Assurez-vous de disposer d’une bonne circulation d‘air. Placez l’appareil dans un endroit bien ventilé afin
d’éviter l’accumulation de chaleur dans l’appareil.
• Au cas où un objet solide ou un liquide tomberait dans le corps de l‘appareil, débranchez le lecteur et
faîtes-le réviser par un personnel qualifié avant de vous en resservir.
-8-
FONCTIONS PLATINE AVANT
6.,3
6.,3
1. Bouton STANDBY
Allume l’appareil ou le met en mode de veille.
2. Boutons SKIP
Appuyez dessus pour revenir au chapitre/à la plage précédents ou pour aller au chapitre/à la plage suivants.
3.Tiroir à disques
Placez un disque dans le tiroir.
4. Affichage platine avant (VFD)
Indique la durée de lecture, le titre, le chapitre/la plage, etc.
5. Bouton OPEN/CLOSE (
)
Ouvre ou ferme le tiroir à disques.
6. Bouton PLAY/PAUSE
Met le disque en marche/en pause. Pour tout titre DVD disposant d’un menu principal avec arrêt sur image,
ce bouton fonctionne comme « bouton de sélection » (sélectionne l’article souligné) dans le menu principal.
Sinon, le disque interdira cette fonction du bouton PLAY/PAUSE sur le menu principal et un symbole ´
s’affichera.
7. Bouton STOP
Arrête la lecture du disque.
-9-
ECRAN PLATINE AVANT
1. Marche/Pause
2. Disque actuel
3. Durée
3. Sortie audio
4. Dolby Digital / DTS
5. Zoom
6. Numéro de titre
7. Angle
8. Numéro chapitre/plage
9. Repeat / A-B
- 10 -
PIECES PLATINE ARRIERE
Pour deux canaux :
&/$66
/$6(5352'8&7
/()7
&/$66
/$6(5352'8&7
5,*+7
Pour six canaux :
) 52 17
5($5
68 %:2 2) (5
5($5
&( 17( 5
&/$66
/$6(5352'8&7
) 52 17
$8',2
9,'(2287
6&$57&211(&725
1. Prise DIGITAL OUT (OPTICAL)*
Cette connexion est optionnelle. Elle effectue la connexion avec une composante audio au moyen d’un
cordon de raccordement optique digital.
2. Prise DIGITAL OUT (COAXIAL)
Elle effectue la connexion avec une composante audio au moyen d’un cordon de raccordement coaxial digital.
3. Prises AUDIO
Pour lecteur à 2 voies :
Effectue la connexion avec un amplificateur AV au moyen de 2 cordons (gauche,droit).
Pour lecteur à 6 voies :
Effectue la connexion avec un amplificateur AV au moyen de 6 cordons (gauche, droit, centre,
périphérique gauche, périphérique droit, caisson de grave).
4. Prise VIDEO
Effectue la connexion avec les prises d’entrée vidéo sur le téléviseur.
Prise S-VIDEO OUT
Effectue la connexion avec la prise d’entrée S-vidéo sur le téléviseur.
5. Prise SCART
Effectue la connexion avec la prise d’entrée péritel sur le téléviseur.
- 11 -
CONNEXION DE VOTRE LECTEUR DVD AVEC
UN TELEVISEUR
Assurez-vous de mettre hors circuit chaque élément avant d’effectuer les connexions.
Prise scart
La prise scart connectée avec un câble scart vous donnera la meilleure qualité d’image possible. Si votre
lecteur DVD ne permet pas la connexion à une chaîne hifi ou un amplificateur AV afin d’obtenir un meilleur
son, un câble scart suffit pour les connexions audio aussi bien que vidéo.
Pour deux canaux :
79
/()7
&/$ 66 / $ 6 (53 52' 8& 7
5,*+7
6&$57
6&$57
Pour six canaux :
79
)5217
5($ 5
68%:22)(5
)5217
5($ 5
&(17(5
&/$66
/$ 6(5352'8&7
$ 8',2
9,'(2287
6&$ 57&211( &725
6&$57
6&$57
- 12 -
Prises sortie vidéo et audio :
Les prises de sortie vidéo (jaune) et audio (rouge : la droite, blanche : la gauche) peuvent être utilisées
pour connecter le lecteur DVD à votre téléviseur par des câbles. Afin d’effectuer cette connexion, votre
téléviseur doit être muni de prises d’entrée vidéo et audio. Ce type de connexion sert d’alternative à une
connexion scart. La qualité d’image n’est pas aussi bonne que celle offerte par une connexion scart mais
la qualité de son est la même.
Pour deux canaux :
79
/()7
5,*+7
*$8&+(%21
5(1'(0(17
5(1'(0(17
9,'e2
Pour six canaux :
79
)52 17
)52 17
*$8&+(%21
5(1'(0(17
*Cette fonction n’est disponible qu’avec certains modèles
5 ($5
68 %:22)(5
5 ($5
& (17(5
$8',2
9,'(2287
5(1'(0(17
9,'e2
- 13 -
6&$57&211(&725
Prises sortie S-vidéo :
La prise de sortie S-vidéo peut être utilisée afin d’obtenir une meilleure qualité d’image qu’avec la sortie
vidéo. Afin d’effectuer cette connexion, votre téléviseur doit être muni d’une prise d’entrée S-vidéo. Cette
prise ne sert qu’à la connexion vidéo. Pour l’audio, on devra se servir des prises de sortie rouge et blanche.
La qualité de l’image S-vidéo n’est pas aussi bonne qu’avec la connexion scart.
Pour deux canaux :
79
/()7
5,*+7
*$8&+(%21
5(1'(0(17
5(1'(0(17
69,'e2
Pour six canaux :
79
)5217
)5217
*$8&+(%21
5(1'(0(17
5($ 5
68% :2 2) (5
5($ 5
&(1 7(5
$8 ',2
9,'(2287
6&$57&211(&725
5(1'(0(17
69,'e2
Mise en marche
Après avoir effectué les connexions indiquées ci-dessus, branchez le cordon de raccordement à la prise
de secteur. L’appareil sera en mode de veille. Appuyez sur le bouton STANDBY pour allumer l’appareil. Ouvrez
le tiroir à disques au moyen du bouton OPEN/CLOSE et introduisez un disque compatible (DVD/VCD*/CD/
CD-R/CD-RW/MP3/JPEG/MPEG/MPEG4/DivX). Appuyez de nouveau sur le bouton OPEN/CLOSE pour
fermer le tiroir à disques et initier le fonctionnement du lecteur. Le lecteur commencera à lire le disque
automatiquement.
- 14 -
CONNEXION DE VOTRE LECTEUR DVD AVEC
UN AMPLIFICATEUR AV
Assurez-vous de mettre hors circuit chaque élément avant d’effectuer les connexions.
Prises de sortie audio analogiques
Afin d’obtenir une meilleure qualité de son, l’appareil peut être connecté à un amplificateur par les sorties
audio analogiques gauche/droite.
Afin d’obtenir une meilleure qualité de son, l’appareil peut être connecté à un amplificateur par les sorties
audio analogiques de format 5.1.
)5217
5($ 5
68%:22)(5
5($ 5
&(17( 5
&HQWUHKDXWSDUOHXU
)5217
$8' ,2
9,'( 228 7
6 &$57&21 1 ( &725
-28(85'('9'
+$87SDUOHXU$9$17
/$,66e +$87SDUOHXU$9$17
'52,7 68%:22)(5
$03/,),&$7(85
+$87SDUOHXU$55,Ê5(
/$,66e - 15 -
+$87SDUOHXU$55,Ê5(
'52,7 Prises de sortie audio digitales
Afin d’obtenir le meilleur son possible, l’appareil peut être connecté à un amplificateur AV par les sorties
optiques ou coaxiales digitales avec un décodeur Dolby Digital intégré. En utilisant 6 enceintes, l’utilisateur
pourra bénéficier du son périphérique de format 5.1.
79
&kEOHGH69LGpRjOD
69LGpRVXUOD79
&kEOHGHSRLGVGX
FRPPHUFHGHW\SHGH
5&$jODYLGpRGH
5&$VXUOD79
-RXHXUGH'9'
)521 7
)521 7
5( $5
5( $5
68% :22)( 5
$ 8',2
&(1 7( 5
9,'(2287
6&$ 57&211(&725
&kEOHDXGLRFRD[LDODX
FRQQHFWHXUDXGLR
QXPpULTXHFRD[LDO
G HQWUpH
&KDSHDXGH
SURWHFWLRQGHOD
SRXVVLqUH
$03/,),&$7(85
&kEOHQXPpULTXH
RSWLTXH
+$87SDUOHXU
$9$17 '52,7 +$87SDUOHXU
$9$17 /$,66e &HQWUHKDXWSDUOHXU
68%:22)(5
+$87SDUOHXU
$55,Ê5( /$,66e +$87SDUOHXU
$55,Ê5( '52,7 - 16 -
INSTALLATION DES PILES DANS VOTRE TELECOMMANDE
Ouvrir le compartiment des piles se trouvant sur la partie inférieure de la
télécommande. Installez les deux piles de 1,5 V (R03/AAA) dans le compartiment
en respectant les symboles indiqués (+/-) et remettez la plaque fermant le
compartiment.
Lors de l’utilisation de la télécommande, dirigez-la vers le lecteur DVD. Si la
télécommande ne fonctionne pas ou si la fonction choisie ne réagit pas, il est
très probable que les piles soient usées ; dans ce cas, remplacez-les le plus vite
possible. N’utilisez que des piles étanches. En cas de non utilisation de la
télécommande pendant une période prolongée, il est préférable d’en retirer les
piles. Si vous n’utilisez pas votre télécommande pendant un certain temps,
mieux vaut en retirer les piles.
FONCTIONS DE LA TELECOMMANDE
23(1
&/26(
7,7/(
',63/$<
0(18
5(7851
=220
6(/(&7
3/$< 6723
3$86(
6.,3)5$0(
6/2:6($5&+
- 17 -
FONCTIONS DE LA TELECOMMANDE
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
13.
14.
15.
16.
17.
18.
19.
20.
21.
22.
Bouton STANDBY
Allume l’appareil ou le met en mode de veille.
Bouton OPEN/CLOSE ( )
Ouvre ou ferme le tiroir à disques.
Bouton TITLE
Affiche sur l’écran du téléviseur le menu titre.
Bouton DISPLAY
Affiche sur l’écran du téléviseur l’état actuel de lecture ou le menu de configuration.
Bouton MENU
Affiche sur l’écran le menu principal DVD. Lors de la lecture VCD*, montre le menu VCD* s’il
existe. Pour continuer la lecture, appuyez de nouveau sur le bouton.
Bouton ZOOM
Fait un zoom sur l’image.
Bouton RETURN
Renvoie au précédent écran de sélection.
Boutons flèches
Servent au déplacement vers les rubriques et réglages désirés.
Bouton SELECT
Valide les rubriques ou réglages.
Bouton PLAY/PAUSE
Met le disque en marche/en pause. Pour tout titre DVD disposant d’un menu principal avec arrêt sur
image, ce bouton fonctionne comme « bouton de sélection » (sélectionne l’article souligné) dans le
menu principal. Sinon, le disque interdira cette fonction du bouton PLAY/PAUSE sur le menu
s’affichera.
principal et un symbole ´
Bouton STOP
Arrête la lecture du disque.
Bouton SKIP/FRAME
Appuyez sur ce bouton pour vous rendre à la plage ou au chapitre suivants ou retourner à la plage
ou au chapitre précédents pendant la lecture, ainsi qu’à l’image suivante pendant la pause.
Bouton SEARCH/SLOW
Appuyez sur ce bouton afin d’ajuster la vitesse de lecture avant et arrière à différentes vitesses
pendant la lecture (avance et retour rapides) ou pendant la pause (lecture au ralenti).
Bouton SUBTITLE
Change la langue du sous-titrage lors de la lecture d’un DVD.
Bouton AUDIO
Change la langue du son lors de la lecture d’un DVD.
Bouton ANGLE
Change l’angle de vue lors de la lecture d’un DVD.
Bouton SEARCH MODE
Appuyez sur ce bouton pour sélectionner l’unité à rechercher (titre, chapitre, plage, durée, index).
Bouton PROGRAM
Appuyez sur ce bouton afin d’entrer dans le menu programme en mode arrêt pour CD audio, CD
MP3 et CD JPEG.
Bouton REPEAT
Appuyez sur ce bouton pour effectuer une répétition du disque/titre/chapitre.
Bouton A − B
Appuyez sur ce bouton pour une lecture en répétition A - B.
Bouton TIME
Change le mode d’affichage de durée de lecture du disque, du titre, de la plage sur l’OSD et
l’affichage de la platine avant.
Boutons numérotés
Appuyez sur ces boutons pour introduire directement un numéro de plage/chapitre/titre/durée.
Bouton C
Ce bouton vous permet d’effacer les entrées erronées ou d’éliminer certaines fonctions.
Bouton +10
Ce bouton vous permet d’introduire des numéros supérieurs à 9.
*Cette fonction n’est disponible qu’avec certains modèles
- 18 -
LECTURE DU DVD
Préparations
sont pas lues, assurez-vous d’appuyer sur le bouton
STOP (<) pour effacer l’affichage du menu.
• Si le disque a été placé à l’envers (et qu’il s’agit
d’un disque à une seule face), l’affichage VFD du
lecteur indiquera NO DISC.
Allumez votre système audio si le lecteur y est
connecté.
Sachez que :
Lecture de base
Si une action correspondant à un bouton n’est pas
autorisée, le symbole ´
apparaîtra.
1. Appuyez sur le bouton STANDBY
2. Appuyez sur OPEN/CLOSE (
tiroir à disques.
) pour ouvrir le
Appuyez deux fois sur arrêt (<).
3. Placez un disque dans le tiroir.
Tenez le disque de manière à n’en pas toucher les
surfaces, placez-le avec le côté indiquant le titre vers
le haut, alignez-le avec les dispositifs de guidage et
positionnez-le correctement.
4. Appuyez sur OPEN/CLOSE (
Arrêt de la lecture
).
Le tiroir se ferme automatiquement et la lecture
commence si aucun menu n’est enregistré sur le
disque.
Il est possible qu’un menu apparaisse sur l’écran du
téléviseur après quelques instants, ou alors le film
peut commencer immédiatement après l’introduction
de la compagnie cinématographique. Cette option
dépend du contenu du disque et peut donc varier.
¥ REMARQUE :
• Les étapes 5 et 6 ne sont disponibles que si un
menu est enregistré sur le disque.
5. Appuyez sur 3/4/6/5 ou sur les boutons
numérotés afin de sélectionner le titre désiré.
6. Appuyez sur SELECT
La lecture des rubriques sélectionnées commence
alors. La rubrique lue peut être un film, un arrêt sur
image ou tout autre sous-menu selon le disque.
¥ REMARQUE :
• Lors de l’utilisation de menus, c’est le disque qui
contrôle le comportement du lecteur.
Pour arrêtrer la lecture et revenir à l’écran du menu
(lorsqu’un menu est disponible sur le disque),
appuyez sur le bouton MENU ou TITLE selon le
disque. La lecture est interrompue et l’écran de
menu du disque s’affiche.
Après le fonctionnement
Quand vous ne vous servez pas de l’appareil,
retirez le disque et appuyez sur STANDBY afin
d’éteindre l’appareil.
Lors de l’arrêt de la lecture, l’appareil mémorise
l‘endroit où le bouton STOP (<) a été actionné
(fonction RESUME). Appuyez de nouveau sur
PLAY/ PAUSE et la lecture reprendra à cet endroit.
L’ouverture du tiroir ou un nouvel actionnement du
bouton STOP (<) efface la fonction RESUME.
Pour vraiment arrêter l’appareil, appuyez deux fois
sur STOP (<). Lorsque vous appuyez pour la
première fois sur le bouton STOP (<), un message
« Press play to continue » (appuyez sur PLAY pour
continuer) s’affichera sur l’écran pour vous rappeler
la possibilité de continuer la lecture. Pour arrêter la
lecture, appuyez de nouveau sur STOP (<) ou bien
sur PLAY/ PAUSE si vous souhaitez continuer.
Avance / retour rapides
Appuez sur SEARCH/SLOW (7 Retour rapide ou 8
Avance rapide ) sur la télécommande ou SEARCH 7
ou 8 sur l’appareil principal durant la lecture.
La lecture normale reprend en appuyant sur le
bouton PLAY/PAUSE (SELECT).
La vitesse du déroulement avant ou arrière change
à chaque pression des boutons FF ou FR.
Saut avant/arrière
Appuyez sur SKIP/FRAME
9 ou :.
Un chapitre est sauté (le précédent ou le suivant)
chaque fois que le bouton est actionné.
Pause
Appuyez une seule fois sur PLAY/PAUSE durant
- 19 -
Le chapitre sélectionné est lu immédiatement après
avoir introduit le numéro du chapitre.
la lecture.
L’écran se fige.
Si le numéro de chapitre introduit se trouve entre
0 et 9, le lecteur sautera automatiquement au
chapitre concerné. Pour entrer un numéro de
chapitre supérieur à 1 chiffre, appuyez sur la
touche +10, puis introduisez le numéro du chapitre.
Pour revenir en lecture normale :
Appuyez de nouveau sur PLAY/PAUSE.
Etape Avance / Retour
Appuyez une seule fois sur PLAY/PAUSE durant
la lecture.
L’écran se fige.
Appuyez sur SKIP/FRAME
Vous pouvez effacer l’entrée du champ en
appuyant sur le bouton C au cas où vous auriez
introduit un numéro erroné.
Vous pouvez appuyez sur RETURN pour annuler
la recherche par chapitre.
9 ou :.
La séquence suivante ou précédente du film
s’affiche.
Ralenti avant / arrière
Appuyez une seule fois sur PLAY/PAUSE durant
la lecture.
¥ REMARQUE :
• Si vous deviez introduire un numéro supérieur au
nombre total de chapitres sur le titre en cours, la boîte
de recherche disparaîtrait.
• Si au bout de dix secondes vous n’avez appuyé
sur aucune touche pour sélectionner des scènes
par numéro de chapitre, l’opération sera annulée.
L’écran se fige.
Appuyez sur SEARCH/SLOW (7 Ralenti arrière
Ralenti avant 8) afin d’augmenter ou diminuer la
vitesse de lecture au ralenti.
La vitesse de lecture ralentie s’affiche sur l’écran
à chaque fois que vous la modifiez.
Pour revenir en lecture normale :
Sélection des scènes par numéro de titre
Appuyez une fois sur SEARCH MODE sur la
télécommande durant la lecture.
La boîte de recherche de chapitre/titre s’affiche à
l’écran.
Appuyez 3sur le bouton (gauche) de la télécommande
pour sélectionner le champ de titres dans la boîte de
recherche pour changer le titre.
Appuyez sur PLAY/PAUSE.
¥ REMARQUE :
• Les actions au ralenti en avance et en retour ne
sont pas récurrentes.
Vous pouvez voir le titre en cours de lecture et le
nombre total de titres sous forme de -/xx.
Introduisez le numéro du titre en utilisant les
boutons numérotés.
Le titre sélectionné est lu immédiatement après
avoir introduit le numéro du titre.
Sélection directe des scènes
Introduisez un numéro de titre compris entre 0 et
9. Votre demande sera immédiatement acceptée
sans que vous ayez besoin d’appuyer sur une
autre touche. Pour sélectionner un numéro de titre
supérieur à 1 chiffre, appuyez sur la touche +10,
puis introduisez le numéro de titre.
Sélection des scènes par numéro de
chapitre
Appuyez une fois sur SEARCH MODE sur la
télécommande durant la lecture.
La boîte de recherche de chapitre/titre s’affiche à
l’écran. Vous pouvez voir le nombre total de
chapitres sous forme de -/xx.
Introduisez le numéro du chapitre en vous servant
des boutons numérotés.
Vous pouvez effacer l’entrée du champ en
appuyant sur le bouton C au cas où vous auriez
introduit un numéro erroné.
Vous pouvez appuyer sur la touche RETURN pour
annuler la recherche par titre.
- 20 -
¥ REMARQUE :
• Si vous deviez introduire un numéro supérieur au
nombre total de titres, la boîte de recherche
disparaîtrait.
• Si au bout de dix secondes vous n’avez appuyé
sur aucune touche pour sélectionner des scènes
par numéro de titre, l’opération sera annulée.
Sélection temporelle des scènes
Vous pouvez visionner le DVD à partir de n’importe
quel moment.
Appuyez deux fois sur SEARCH MODE sur la
télécommande durant la lecture.
La boîte de recherche temporelle s’affiche à
l’écran. Vous pouvez voir la durée totale du titre
sous forme de : —:—:—
Introduisez la durée en vous servant des boutons
numérotés.
Le titre est lu à partir de la période choisie juste
après avoir introduit la durée. Si toutefois cette
fonction est autorisée par le DVD.
Vous pouvez effacer les champs en appuyant sur
le bouton C au cas où vous auriez introduit des
numéros erronés.
Vous pouvez appuyer sur la touche RETURN pour
annuler la recherche temporelle.
¥ REMARQUE :
Si le message « TITLE REPEAT ON » (répétition
du titre activée) s’affiche, le titre en cours sera
lu de nouveau.
Si le message « REPEAT OFF » (répétition
désactivée) s’affiche, le mode répétition est
désactivé.
¥ REMARQUE :
• Certains titres DVD ne permettent pas la lecture
en mode répétition.
Répétitions de sections entre deux
endroits spécifiques. (Répétition A – B)
Appuyez sur A-B pendant la lecture à l’endroit où
la lecture en répétition doit commencer (A).
Le message « A TO B SET A » s’affiche.
Appuyez de nouveau sur A-B à l’endroit où la lecture
en répétition doit s’achever (B).
Le message « A TO B SET B » s’affiche et la lecture
en répétition de la sélection entre les points A et
B commence si toutefois cette fonction est
autorisée par le DVD.
Pour revenir en lecture normale :
Appuyez de nouveau sur A-B. Le message « A TO
B CANCELLED » s’affiche et la répétition A-B est
désactivée.
• Si vous deviez introduire un numéro supérieur à la
durée totale du titre en cours de lecture, la boîte de
recherche disparaîtrait.
• Si au bout de dix secondes vous n’avez appuyé
sur aucune touche pour sélectionner des scènes
par durée, l’opération sera annulée.
Lecture : répétition
Vue : répétition
Appuyez sur REPEAT durant la lecture.
A chaque fois que vous appuyez sur ce bouton, une
boîte de répétition différente s’affiche sur l’écran.
Fonctions pratiques
Affichage des informations de durée
Appuyez sur DISPLAY durant la lecture.
Lors de la lecture, chaque fois que vous appuyez
sur ce bouton, des informations s’affichent sur
l’écran du téléviseur indiquant l’état actuel du
disque. Vous trouverez les lignes d’information
suivantes sur l’écran :
Ligne 1 : numéros de titres et de chapitres.
Si le message « CHAPTER REPEAT ON »
(répétition du chapitre activée) s’affiche, le
chapitre en cours sera lu de nouveau.
- 21 -
Ligne 2 : format audio, nombre de chaînes de
sortie et langage audio.
En appuyant plusieurs fois sur la touche ZOOM,
vous obtenez différents modes de zoom.
Ligne 3 : numéro de langue de sous-titrage et
langue de sous-titrage.
¥ REMARQUE :
Ligne 4 : mode du compteur de durée et compteur
de durée.
En appuyant une nouvelle fois sur DISPLAY,
l’écran d’informations se fermera.
Vous pouvez aussi obtenir cet écran d’informations
en appuyant sur la touche TIME.
Les modes du compteur de durée peuvent être
sélectionnés en appuyant plusieurs fois sur la
touche TIME.
• Vous pouvez bouger à l’intérieur de l’image, c’està-dire changer l’endroit où s’effectue le zoom en
vous servant 3/4/6/5 des touches flèches.
Pour revenir en lecture normale :
Appuyez de nouveau sur ZOOM. « Zoom Off »
s’affiche sur l’écran et l’image reprend sa taille normale.
Affichage / modification de la
La première fois que vous appuyez sur la touche
TIME : Mode TITLE ELAPSED (titre écoulé)
La seconde fois que vous appuyez sur la touche
TIME : Mode TITLE REMAIN (titre restant)
La troisième fois que vous appuyez sur la touche
TIME : Mode CHAPTER ELAPSED (chapitre écoulé)
La quatrième fois que vous appuyez sur la touche
TIME : Mode CHAPTER REMAIN (chapitre restant)
Si « TITLE ELAPSED » (titre écoulé) s’affiche, le
temps écoulé du titre s’affiche.
Si « TITLE REMAIN » (titre restant) s’affiche, le
temps restant du titre s’affiche.
Si « CHAPTER ELAPSED » (chapitre écoulé)
s’affiche, le temps écoulé du chapitre s’affiche.
Si « CHAPTER REMAIN » (chapitre restant)
s’affiche, le temps restant du chapitre s’affiche.
Si vous appuyez une cinquième fois sur la touche
TIME, l’écran du menu d’affichage peut se fermer.
Si au bout de dix secondes vous n’avez appuyé
sur aucune touche pour changer le mode temps,
les informations concernant la durée disparaîtront
de l’écran.
langue de sous-titrage
Il est possible de changer la langue de sous-titrage
en passant de celle sélectionnée dans la
programmation initiale à une autre, si cette fonction
est disponible.
(Cette opération n’est possible qu’avec des
disques sur lesquels plusieurs langues de soustitrage ont été enregistrées, si toutefois cette
fonction est autorisée par le DVD).
Appuyez sur SUBTITLE durant la lecture.
Si aucun sous-titre n’est enregistré, un symbole ´
s’affichera à la place de la langue sélectionnée.
Appuyez plusieurs fois sur SUBTITLE jusqu’à
atteindre la langue désirée.
Si vous appuyez une seule fois sur ce bouton, le
premier sous-titrage enregistré sur le disque
s’affichera. Chaque fois que vous appuierez sur le
bouton SUBTITLE, les autres sous-titrages
enregistrés s’afficheront les uns à la suite des autres.
Normalement, un circuit aura lieu lors du passage à
une autre langue, c’est-à-dire que vous pouvez
éliminer le sous-titrage en appuyant un certain nombre
de fois sur ce bouton, jusqu’à ce qu’apparaisse sur
l’écran « Subtitle Off ».
¥ REMARQUE :
• Si la langue désirée n’est pas sélectionnée, même
après avoir appuyé plusieurs fois sur le bouton, cela
signifie qu’elle n’est pas disponible sur le disque.
Affichage d’une scène avec vue plus
large et plus rapprochée
La fonction zoom vous permet de voir une scène
de plus près, ce qui est particulièrement utile pour
les films de science-fiction ou d’aventure.
• Si l’on fait redémarrer le lecteur ou si l’on change
le disque, la sélection du sous-titrage repasse
- 22 -
automatiquement à la programmation initiale.
Modification de la langue audio
Il est possible de changer la langue audio en passant
de celle sélectionnée dans la programmation initiale
à une autre, si cette fonction est disponible.
(Cette opération n’est possible qu’avec des
disques sur lesquels plusieurs langues audio ont
été enregistrées, si cette fonction est autorisée par
le DVD.)
Appuyez sur AUDIO lors de la lecture.
Appuyez plusieurs fois sur AUDIO jusqu’à atteindre
la langue désirée.
¥ REMARQUE :
• Si la langue désirée n’est pas sélectionnée, même
après avoir appuyé plusieurs fois sur le bouton,
cela signifie qu’elle n’est pas disponible sur le
disque.
• Si la mise en veille est en marche ou que le disque
a été enlevé, la langue que vous entendrez sera
celle sélectionnée lors de la programmation
initiale. Si cette langue n’est pas enregistrée sur
le disque, vous n’entendrez que la langue disponible
sur le disque.
Vue d’un autre angle
Certains disques DVD peuvent contenir des scènes
ayant été filmées simultanément depuis des angles
de vue différents. Avec ces disques, les mêmes
scènes peuvent être visionnées depuis chacun de
ces angles en utilisant le bouton ANGLE.
Le nombre d‘angles enregistré varie selon le disque
utilisé.
«
Angle y/x » s’affiche brièvement à l’écran
lors de la lecture. Ceci indique que la scène à angles
multiples vient de démarrer. Le message ANGLE
apparaît également sur l’affichage de l’appareil. A
partir de cet instant, l’angle ye parmi tous les angles
x est lu et vous pouvez changer l’angle de vue
jusqu’à la fin de la scène à angles multiples.
Il existe dans le menu de configuration, une option
intitulée ANGLE MARK (repère d’angle) qui permet,
le cas échéant, d’afficher un repère d’angle continu
sur l’écran tant que la scène à plusieurs angles est
disponible.
Appuyez sur ANGLE lors de la lecture.
L’angle de vue change.
Appuyez sur ANGLE un certain nombre de fois
jusqu’à ce que l’angle de vue désiré soit sélectionné.
¥ REMARQUE :
• Cette fonction n’est disponible que sur les
disques où différents angles ont été enregistrés.
• Les angles de vue sont indiqués sur l’écran. Vous
pouvez en sélectionner un.
• Si vous appuyez sur ANGLE en dehors d’une
scène filmée selon plusieurs angles, sur un titre
disposant de plusieurs angles, un symbole ´
s’affichera. Cela signifie qu’un seul angle est
actuellement disponible.
Utilisation d’un menu DVD
Certains disques DVD disposent de structures
uniques de menu appelées menus DVD. Ainsi, les
DVD programmés avec des contenus complexes
fournissent des menus guides et ceux enregistrés
en diverses langues fournissent des menus pour
la langue audio et la langue du sous-titrage. Bien
que le contenu et le fonctionnement des menus
DVD soient différents selon les disques, les
instructions suivantes expliquent le processus de
base pour l’utilisation de cette fonction.
Appuyez sur TITLE ou MENU lors de la lecture.
Le menu DVD disponible sur le disque s’affiche.
¥ REMARQUE :
- 23 -
Si vous appuyez sur MENU, le menu principal du
DVD s’affiche.
Si vous appuyez sur TITLE, le menu du titre actuel
s’affiche.
surfaces, placez-le avec le côté indiquant le titre
vers le haut, alignez-le avec les dispositifs de
guidage et positionnez-le correctement.
4. Appuyez sur OPEN/CLOSE (
).
Le tiroir se ferme automatiquement.
Appuyez sur 3/4/6/5 pour sélectionner la
rubrique désirée.
CD vidéo sans playback control (commande de
lecture) :
Appuyez sur SELECT
La lecture commence immédiatement.
La rubrique sélectionnée s’exécute.
CD vidéo dotés de playback control :
Vous pouvez également utiliser les touches
numérotées pour sélectionner une rubrique du
menu DVD. Le lecteur exécutera automatiquement
la rubrique. Pour introduire un numéro de rubrique
supérieur à un chiffre, appuyez sur la touche +10,
puis introduisez le numéro de rubrique.
Pour continuer la lecture, sélectionnez la rubrique
PLAY dans le menu DVD.
Menu Play
Cette fonction n’est disponible qu’avec des CD
vidéo dotés de playback control (version 2.0).
Les détails varient selon le disque. Voir également
les instructions accompagnant le disque.
Après les opérations 1 à 4 décrites ci-dessus, les
menus s’affichent sur l’écran du téléviseur.
¥ REMARQUE :
• Certains DVD peuvent ne pas contenir de menu
principal et/ou de titre.
LECTURE CD VIDEO*
5. Appuyez sur les boutons numérotés afin de
sélectionner la rubrique désirée.
Le lecteur commence alors à lire la rubrique
sélectionnée.
¥ REMARQUE :
• Utilisez le bouton +10 pour introduire un nombre
à deux chiffres.
Préparations
Appuyez sur le bouton STANDBY de votre système
audio si le lecteur a été connecté à un tel système.
• 3/4/6/5 Les boutons flèches ne sont pas
utilisés pour sélectionner des rubriques avec les
CD vidéo.
Qu’est-ce-que le playback control ?
Lecture de base
1. Appuyez sur le bouton STANDBY
2. Appuyez sur OPEN/CLOSE (
tiroir à disques.
Si le disque contient un menu, celui-ci apparaît sur
l’écran au bout de quelques instants.
) pour ouvrir le
3. Placez un disque dans le tiroir.
Tenez le disque de manière à n’en pas toucher les
Si « playback control » est inscrit sur la jaquette d’un
CD vidéo, cela signifie que des scènes ou informations
particulières peuvent être sélectionnées pour un
visionnage interactif avec l’écran du téléviseur en
utilisant l’écran menu.
¥ REMARQUE :
• Le bouton TITLE est dédié au « playback control »
PBC lors de la lecture VCD. Le bouton TITLE vous
permet de changer le mode PBC.
• La fonction PBC est activée par défaut. Lorsque
vous introduirez le disque, il sera en marche.
Après l’étape 4, appuyez sur SKIP/ FRAME
- 24 -
:.
Pour revenir à l’écran du menu précédent, appuyez
sur SKIP/ FRAME 9 .
Après le fonctionnement
Quand vous ne vous servez pas de l’appareil,
retirez le disque et appuyez sur STANDBY afin
d’éteindre l’appareil.
¥ REMARQUE :
• Le disque continue de tourner tandis que le menu est
affiché, même quand le lecteur a achevé la lecture
d’une rubrique particulière. Si d’autres sélections ne
sont pas lues, assurez-vous d’appuyer sur le bouton
STOP (<) pour effacer l’affichage du menu.
• Si le disque a été placé à l’envers (et qu’il s’agit
d’un disque à une seule face), l’affichage VFD du
lecteur indiquera NO DISC.
Sachez que :
apparaît lorsque vous actionnez
Si un symbole ´
un bouton dans le coin supérieur gauche de l’OSD,
cela veut dire que le lecteur ne permet pas l’opération
correspondante.
Arrêt de la lecture
Appuyez deux fois sur arrêt (<).
Lors de l’arrêt de la lecture, l’appareil mémorise
l‘endroit où le bouton STOP (<) a été actionné
(fonction RESUME). Appuyez de nouveau sur
PLAY/ PAUSE et la lecture reprendra à cet endroit.
L’ouverture du tiroir ou un nouvel actionnement du
bouton STOP (<) efface la fonction RESUME.
Pour vraiment arrêter l’appareil, appuyez deux fois
sur STOP (<). Lorsque vous appuyez sur le bouton
STOP(<) pour la première fois, un message « Press
play to continue » (appuyez sur PLAY pour continuer)
s’affichera sur l’écran pour vous rappeler la
possibilité de continuer la lecture. Pour arrêter la
lecture, appuyez de nouveau sur STOP (<) ou bien
sur PLAY/ PAUSE si vous souhaitez continuer.
Avance / retour rapides
Appuyez sur SEARCH/SLOW (7 Retour rapide
ou 8 Avance rapide) lors de la lecture.
La lecture normale reprend en appuyant sur le
bouton PLAY/PAUSE (SELECT).
La vitesse du déroulement avant ou arrière change
à chaque pression des boutons FF ou FR.
Saut avant / arrière
9 ou : lors de la
Appuyez sur SKIP/ FRAME
lecture.
Un chapitre est sauté (le précédent ou le suivant)
chaque fois que le bouton est actionné.
Pause
Appuyez une seule fois sur PLAY/PAUSE durant
la lecture.
L’écran se fige.
Pour revenir en lecture normale :
Appuyez de nouveau sur PLAY/PAUSE.
Etape Avance / Retour
Appuyez une seule fois sur PLAY/PAUSE durant
la lecture.
L’écran se fige.
Appuyez sur SKIP/ FRAME
9
ou
:.
La séquence suivante ou précédente du film
s’affiche.
Ralenti avant / arrière
Appuyez une seule fois sur PLAY/PAUSE durant
la lecture.
L’écran se fige.
Appuyez sur SEARCH/SLOW (7 Ralenti arrière
ou Ralenti avant 8) afin d’augmenter ou diminuer
*Cette fonction n’est disponible qu’avec certains modèles
- 25 -
la vitesse de lecture au ralenti.
ne possédant pas la fonction PBC.
La vitesse de lecture ralentie s’affiche sur l’écran
à chaque fois que vous la modifiez.
Lecture : répétition
Pour revenir en lecture normale :
Appuyez sur PLAY/PAUSE.
Appuyez sur REPEAT lors de la lecture.
Sélection directe des scènes
Sélection temporelle des scènes
(uniquement avec la version VCD 2.0)
Vous pouvez visionner le CD vidéo à partir de
n’importe quel moment.
Appuyez une fois sur SEARCH MODE sur la
télécommande durant la lecture.
La boîte de recherche temporelle affiche à l’écran
GO TO _ : _ _ : _ _ / x : xx : xx
Introduisez la durée en vous servant des boutons
numérotés.
Le lecteur va à la durée entrée de la plage en cours.
Si vous ne voulez plus introduire de durée, appuyez
sur RETURN et l’opération est annulée.
¥ REMARQUE :
• Si vous deviez introduire un numéro supérieur à
la durée totale du disque ou du titre en cours, la boîte
de recherche disparaîtrait.
Accès aux plages au moyen des
boutons numérotés
Vous pouvez lire la plage que vous désirez en
appuyant simplement sur le bouton numéroté
correspondant.
Pour les numéros de plage supérieurs à 9, utilisez
le bouton +10. Appuyez une fois sur ce bouton,
puis introduisez un numéro de plage à deux
chiffres.
Si vous deviez introduire un numéro supérieur au
nombre total de plages sur le disque, un symbole
´ apparaîtrait dans le coin supérieur gauche de
l’écran.
¥ REMARQUE :
A chaque fois que vous appuyez sur ce bouton,
une boîte de répétition différente s’affiche sur
l’écran.
Si « REPEAT TRACK » (répétition de la plage)
s’affiche, le titre en cours sera lu de nouveau.
Si « REPEAT ALL » (répétition totale) s’affiche,
le disque entier sera lu de nouveau.
Si « REPEAT OFF » (répétition désactivée)
s’affiche, le mode répétition est désactivé.
Répétitions de sections entre deux
endroits spécifiques (répétition A – B)
Appuyez sur A-B pendant la lecture à l’endroit où
la lecture en répétition doit commencer (A).
Le message « A TO B SET A » s’affiche sur l’écran.
Appuyez de nouveau sur A-B à l’endroit où la lecture
en répétition doit s’achever (B).
Le message « A TO B SET B » s’affiche et la lecture
en mode répétition de la sélection entre les points
A et B commence.
Pour revenir en lecture normale :
Appuyez de nouveau sur A-B. Le message « A TO
B CANCELLED » s’affiche et la répétition A-B est
désactivée.
¥ REMARQUE :
• Si vous ne voulez plus introduire le point B à la
suite du point A, appuyez sur RETURN ou sur le
bouton C et l’opération est annulée.
Fonctions pratiques
Affichage des informations de durée
Appuyez sur TIME lors de la lecture.
• Cette opération n’est possible qu’avec les disques
- 26 -
A chaque fois que vous appuyez sur ce bouton, une
autre information de durée s’affiche sur l’écran.
Si « SINGLE ELAPSED » (single écoulé)
s’affiche, l’affichage VFD de l’appareil indique le
temps écoulé pour le titre en lecture.
Si « SINGLE REMAIN » (single restant) s’affiche,
l’affichage VFD de l’appareil indique le temps
restant pour le titre en lecture.
Tenez le disque de manière à n’en pas toucher les
surfaces, placez-le avec le côté indiquant le titre
vers le haut, alignez-le avec les dispositifs de
guidage et positionnez-le correctement.
4. Appuyez sur OPEN/CLOSE (
).
La lecture commence.
Après le fonctionnement
large et plus rapprochée
Quand vous ne vous servez pas de l’appareil,
retirez le disque et appuyez sur STANDBY afin
d’éteindre l’appareil.
La fonction zoom vous permet de voir de plus près
la scène en cours.
¥ REMARQUE :
Ceci est particulièrement utile pour les films de
science-fiction ou d’aventure.
• Si le disque a été placé à l’envers (et qu’il s’agit
d’un disque à une seule face), l’affichage VFD du
lecteur indiquera NO DISC.
Affichage d’une scène avec vue plus
Appuyez sur ZOOM lors de la lecture.
Vous pouvez modifier le facteur zoom en appuyant
plusieurs fois sur la touche ZOOM.
Sachez que :
¥ REMARQUE :
Si ce message ´
apparaît lorsque vous
actionnez un bouton, cela veut dire que le lecteur
ne permet pas l’opération correspondante.
• Vous pouvez bouger à l’intérieur de l’image, c’està-dire changer l’endroit où s’effectue le zoom en
vous servant 3/4/6/5 des touches flèches.
Arrêt de la lecture
Appuyez deux fois sur arrêt (<).
Pour revenir en lecture normale :
Après avoir effectué le plus gros zoom, appuyez
une fois de plus sur ZOOM. « Zoom Off »
s’affiche sur l’écran et l’image reprend sa taille
normale.
LECTURE CD AUDIO
Préparations
Allumez votre système audio si le lecteur a été
connecté à un tel système.
Lecture de base
1. Appuyez sur le bouton STANDBY.
2. Appuyez sur OPEN/CLOSE (
tiroir à disques.
3. Placez un disque dans le tiroir.
) pour ouvrir le
Lors de l’arrêt de la lecture, l’appareil mémorise l‘endroit
où le bouton STOP (<) a été actionné (fonction
RESUME). Appuyez de nouveau sur PLAY/ PAUSE
(SELECT) et la lecture reprendra à cet endroit.
L’ouverture du tiroir ou un nouvel actionnement du
bouton STOP (<) efface la fonction RESUME.
Pour vraiment arrêter l’appareil, appuyez deux fois sur
STOP (<). Lorsque vous appuyez sur le bouton
STOP(<) pour la première fois, un message « Press
play to continue » (appuyez sur PLAY pour continuer)
s’affichera sur l’écran pour vous rappeler la possibilité
de continuer la lecture. Pour arrêter la lecture, appuyez
de nouveau sur STOP (<) ou bien sur PLAY/ PAUSE
si vous souhaitez continuer.
Avance / retour rapides
Appuyez sur SEARCH/SLOW (7 Retour rapide
ou Avance rapide 8) lors de la lecture.
La vitesse du déroulement avant ou arrière change
- 27 -
à chaque pression des boutons FF ou FR. Vous
pouvez également continuer la lecture normale en
vous servant de ces boutons.
La lecture normale reprend en appuyant sur le
bouton PLAY/PAUSE (SELECT).
¥ REMARQUE :
Aucun son ne sera émis durant l’avance ou le
retour rapide.
Saut avant / arrière
Appuyez sur SKIP/ FRAME
lecture.
9 ou : lors de la
Un chapitre est sauté (le précédent ou le suivant)
chaque fois que le bouton est actionné.
Pause
Le lecteur va à la durée entrée de la plage en cours.
¥ REMARQUE :
Si vous ne voulez plus introduire de durée, appuyez sur
RETURN ou la touche C et l’opération est annulée.
Accès aux plages au moyen des
boutons numérotés
Vous pouvez lire la plage que vous désirez en
appuyant simplement sur le bouton numéroté
correspondant.
Pour les numéros de plage supérieurs à 9, utilisez le
bouton +10. Appuyez sur ce bouton, puis composez
un numéro à deux chiffres.
Si vous deviez introduire un numéro supérieur au
nombre total de plages sur le disque, un symbole
´ apparaîtrait sur l’écran.
Appuyez une seule fois sur PLAY/PAUSE durant
la lecture.
Lecture : répétition
La lecture est suspendue.
Pour revenir en lecture normale :
Appuyez sur REPEAT durant la lecture.
Appuyez de nouveau sur PLAY/PAUSE.
A chaque fois que vous appuyez sur ce bouton,
une boîte de répétition différente s’affiche sur
l’écran.
Sélection directe des plages
Si « REPEAT TRACK » (répétition de la plage)
s’affiche, la plage en cours sera lue de nouveau.
Sélection temporelle
Si « REPEAT ALL » (répétition totale) s’affiche,
le disque entier sera lu de nouveau.
Vous pouvez lire le CD audio à partir de n’importe
quel moment.
Si « REPEAT OFF » (répétition désactivée)
s’affiche, le mode répétition est désactivé.
Appuyez sur SEARCH MODE sur la télécommande
lors de la lecture.
¥ REMARQUE :
La boîte de recherche temporelle affiche à l’écran
GO TO _ _ : _ _ / xx : xx
Introduisez la durée en vous servant des boutons
numérotés.
- 28 -
Si la liste de lecture est active, celle-ci est répétée à
la place de l’intégralité du disque dans la case « Repeat
all ».
écoulé pour le disque en lecture.
Si « TOTAL REMAIN » (total restant) s’affiche,
l’affichage VFD de l’appareil indique le temps
restant pour le disque en lecture.
Répétitions de sections entre deux
endroits spécifiques (répétition A – B)
Fonction programme
Appuyez sur A-B pendant la lecture à l’endroit où
la lecture en répétition doit commencer (A).
Appuyez sur STOP si l’appareil est en mode lecture.
Le message « A TO B SET A » s’affiche.
Pour sélectionner le mode programme, appuyez sur
PROGRAM.
Appuyez de nouveau sur A-B à l’endroit où la lecture
en répétition doit s’achever (B).
Introduisez les numéros de plage que vous désirez
ajouter à la liste des programmes.
Le message « A TO B SET B » s’affiche et la lecture
en mode répétition de la sélection entre les points
A et B commence.
Pour les numéros de plage supérieurs à 9, utilisez
le bouton +10. Appuyez une fois sur ce bouton, puis
composez un numéro de plage à deux chiffres.
Pour revenir en lecture normale :
Appuyez sur la touche SELECT pour terminer la
saisie du programme.
Appuyez de nouveau sur A-B. Le message « A TO
B CANCELLED » s’affiche et la répétition A-B est
désactivée.
L’écran est effacé et la lecture de la liste des
programmes commence.
¥ REMARQUE :
¥ REMARQUE :
Si vous ne voulez plus introduire le point B à la suite
du point A, appuyez sur RETURN ou la touche C
et l’opération est annulée.
• Si vous deviez introduire un numéro supérieur au
nombre total de plages sur le disque, la boîte de
recherche disparaîtrait.
Vous pouvez déplacer la dernière plage de la liste
de lecture en appuyant sur la touche C.
Le programme est annulé quand :
Fonctions pratiques
- Vous ouvrez ou fermez le tiroir à disques.
- L’alimentation est coupée.
Affichage des informations de durée
Appuyez sur TIME lors de la lecture.
Chaque fois que vous appuyez sur ce bouton, une
boîte d’information s’affiche sur l’écran du
téléviseur pour indiquer le statut de l’heure affichée
sur l’affichage VFD.
Si « SINGLE ELAPSED » (single écoulé)
s’affiche, l’affichage VFD de l’appareil indique le
temps écoulé pour la plage en lecture.
Si « SINGLE REMAIN » (single restant) s’affiche,
l’affichage VFD de l’appareil indique le temps
restant pour la plage en lecture.
Si « TOTAL ELAPSED » (total écoulé) s’affiche,
l’affichage VFD de l’appareil indique le temps
SMART NAVI
Afin de voir la structure du répertoire (menu) des
CD JPEG/MP3/MPEG/MPEG4/DivX, vous devez
changer l’option SMART NAVI par WITH MENU
dans la page de configuration.
Si l’option SMART NAVI est changée par NO MENU,
le contenu est lu automatiquement sans montrer
le menu.
Lecture de base
1. Appuyez sur la touche STANDBY.
2. Appuyez sur OPEN/CLOSE pour ouvrir le tiroir
à disques.
- 29 -
3. Placez un disque CD-R / CD-RW dans le tiroir.
Appuyez deux fois sur arrêt (<).
Tenez le disque de manière à n’en pas toucher les
surfaces, placez-le avec le côté indiquant le titre
vers le haut, alignez-le avec les dispositifs de
guidage et positionnez-le correctement.
La lecture est suspendue. Le message STOP
apparaît sur l’écran pendant un instant.
4. Appuyez sur OPEN/CLOSE pour fermer le tiroir
à disques.
Avance / retour rapides
Pour MP3/MPEG/MPEG4/DivX :
Le message du chargement de disque DISC
LOADING apparaît sur l’écran. Veuillez patienter
un instant.
Appuyez sur SEARCH / SLOW 7 / 8 lors de la
lecture pour diminuer/augmenter la vitesse de lecture.
Le SMART NAVI apparaît. Les répertoires se trouvent
sur le côté gauche et les fichiers du répertoire
sélectionné sur la droite.
¥ REMARQUE :
5. Afin de sélectionner le fichier à lire, appuyez sur
UP/DOWN.
En mode stop, vous pouvez aller dans tous les
répertoires. Si la lecture concerne une plage MP3,
seul le répertoire actuel peut être utilisé pour la
navigation.
6. Appuyez sur SELECT dans un fichier pour
commencer la lecture.
• Aucun son ne sera émis durant l’avance ou le
retour rapide.
Saut avant / arrière
Appuyez sur SKIP/ FRAME 9 ou : lors de la lecture.
Le fichier suivant du répertoire actuel est lu.
Si un dossier est souligné dans la partie gauche, la
prévisualisation de la rubrique s’affiche. Si un dossier
est choisi dans la partie gauche, le nombre total de
fichiers dans le répertoire s’affiche.
Transformation d’image
Fichier MP3/MPEG/MPEG4/DivX :
Il existe trois modes de tranformation :
La lecture du fichier MP3/MPEG/MPEG4/DivX
sélectionné commence.
- Inverse
Le temps écoulé ou le temps restant s’affiche en
fonction du mode TIME.
Uniquement pour JPEG :
Appuyez sur PLAY pour démarrer le montage
audiovisuel.
- Miroir
- Gauche
- Droite
Fichier JPEG :
Le montage audiovisuel démarre automatiquement.
Ces actions ne peuvent être effectuées que si une
image est affichée normalement ; elle s’effacera
automatiquement si une nouvelle image est affichée.
Les touches flèches servent à sélectionner les
différents modes de transformation.
Pause
Appuyez sur UP pour inverse/normal.
Appuyez une seule fois sur PLAY/PAUSE durant
la lecture.
Appuyez sur DOWN pour miroir.
La lecture est suspendue. Le message PAUSE
apparaît sur l’écran.
Appuyez sur RIGHT pour tourner à droite.
Le fichier JPEG sélectionné s’affiche en plein écran.
Pour revenir en lecture normale :
Appuyez de nouveau sur PLAY/PAUSE.
Appuyez sur LEFT pour tourner à gauche.
Zoom
Uniquement pour JPEG :
Arrêt de la lecture
Appuyez sur PLAY pour démarrer le montage
audiovisuel.
- 30 -
Les images JPEG disposent des deux fonctions
ZOOM avant/arrière et Zoom pan.
Appuyez sur PLAY pour commencer la saisie du
programme.
Appuyez sur ZOOM pour activer/désactiver cette
fonction.
Le message PLAY apparaît.
Si ce mode est activé, toute image sera affichée en
fonction du dernier facteur sélectionné par l’utilisateur.
Un message indiquera à l’écran quel facteur est utilisé.
Si le mode zoom est activé,
appuyez sur SLOW/SEARCH pour sélectionner le
facteur de zoom avant/arrière.
¥ REMARQUE :
• La transformation de l’image n’est pas compatible
avec la fonction ZOOM.
Modes répétition
Appuyez sur REPEAT pour modifier le mode
répétition actuel.
Le mode répétition s’affiche un moment en mode
montage audiovisuel.
Les fichiers se trouvant dans la liste des programmes
sont lus les uns après les autres.
¥ REMARQUE :
• Vous pouvez utiliser les touches en mode trick, c’està-dire sauter au fichier précédent ou suivant, etc.
• Vous pouvez déplacer la dernière plage de la liste
de lecture en appuyant sur le bouton C.
• Le programme est conservé même après l’arrêt
de la lecture du programme.
Pour sortir du mode programme :
Appuyez sur STOP si une plage est en cours de
lecture.
Appuyez deux fois sur la touche PROGRAM.
Dans le SMART NAVI, il apparaît en haut.
Le programme est annulé quand :
Affichage des informations de durée.
Appuyez sur TIME pour modifier le mode temps affiché.
- Vous ouvrez ou fermez le tiroir à disques.
- La mise en veille est éteinte.
- Vous changez de répertoire.
Fonction programme
Appuyez sur PROGRAM pour sélectionner le mode
du programme en mode stop.
Le message PROGRAM apparaît.
Pour sélectionner les fichiers dans le répertoire
actuel, appuyez sur les touches numérotées.
Sinon, vous pouvez utiliser les touches UP/DOWN
et ensuite, appuyez sur SELECT pour ajouter le
fichier sélectionné à la liste des programmes.
Le message PROGRAM apparaît avec l’index du
fichier actuel et tous les fichiers de la liste.
Appuyez sur STOP pour terminer la saisie du
programme.
Le message PROGRAM apparaît en haut du
SMART NAVI.
UTILISATION DU MENU
DE CONFIGURATION
Appuyez sur la touche DISPLAY de la télécommande
quand le lecteur ne se trouve pas en mode de lecture.
La page principale du menu de configuration apparaît.
Il s’agit du menu à partir duquel vous pouvez modifier
les réglages de l’appareil.
UTILISATION DE LA PAGE PRINCIPALE
Sélectionnez les rubriques en utilisant
boutons flèches haut/bas.
6/5 les
La rubrique sélectionnée sera soulignée.
Appuyez sur SELECT pour changer de rubrique.
Le sous-menu de la rubrique sélectionnée apparaît
- 31 -
sur l’écran.
Le menu de configuration n’est disponible que
lorsque le lecteur ne lit pas de disque.
En mode RESUME (pre-stop), l’accès à certaines
pages ou à certaines rubriques est impossible. Sur la
page principale, l’accès à VIDEO SETUP et PARENTAL
SETUP est impossible en mode RESUME.
¥ REMARQUE :
NORMAL / LB (4x3 Letterbox) :
Vous permet de visionner les films dans leur format
originel. Vous verrez toute l’image du film, mais
elle occupera une portion plus petite de l’écran.
• Pour fermer le menu de configuration, sélectionnez
EXIT SETUP et appuyez sur SELECT ou sur DISPLAY.
UTILISATION DES SOUS-MENUS
Utilisez 3/4 les boutons flèches droite/gauche
pour passer des menus situés à gauche aux menus
situés à droite.
Une fois que vous êtes entré dans un sous-menu,
WIDE (écran large 16x9) :
Choisissez ce réglage si votre lecteur DVD est
connecté à un téléviseur grand écran.
utilisez 6/5 les boutons flèches haut/bas pour
changer de position de haut en bas.
Appuyez sur SELECT pour choisir l’option soulignée
sur le menu correspondant.
Pour fermer le menu de configuration, appuyez sur
DISPLAY.
¥ REMARQUE :
• Dans un sous-menu, pour revenir à la page
principale, utilisez3/4 les boutons flèches droite/
gauche.
¥ REMARQUE :
• En fonction du format DVD (par ex. 2.35:1), il restera
des lignes noires au-dessus et au-dessous de cette
image.
TYPE DE TELEVISEUR :
Le standard vidéo de la sortie du lecteur DVD peut
être choisi entre MULTI, NTSC ou PAL.
MENU RUBRIQUES
Si vous avez choisi MULTI, le standard de sortie
sera ou bien NTSC ou bien PAL selon le DVD.
REGLAGE VIDEO
• La page VIDEO SETUP n’est pas disponible si le
lecteur est en mode RESUME (pre-stop).
AFFICHAGE TV :
Le format de l’image fourni par le lecteur DVD peut
être modifié selon les fonctions disponibles sur le
téléviseur utilisé.
Les options disponibles sont les suivantes :
NORMAL / PS (4x3 Pan & Scan) :
Vous permet de visionner le film de manière à remplir
tout l’écran de votre téléviseur mais les bords droit
et gauche sont coupés. Ce type d’image ne peut être
visionné que si le disque est compatible.
Si vous avez choisi PAL, la sortie vidéo sera
convertie en standard PAL indépendamment du
standard du disque.
SORTIE VIDEO :
La sortie vidéo du lecteur DVD peut être choisie
entre S-VIDEO ou RGB.
Si S-VIDEO est sélectionné, la sortie RGB via scart
sera désactivée, seul CVBS via scart sera activé.
La sortie S-VIDEO sera activée via le connecteur
MiniDIN. Après avoir commuté sur S-VIDEO, le
téléviseur sera commuté sur l’entrée S-VIDEO au
moyen de la télécommande. Si S-VIDEO est
sélectionné afin de désactiver RGB scart et si
l’utilisateur préfère regarder CVBS via scart, le
- 32 -
téléviseur pourra être commuté sur l’entrée scart
au moyen de la télécommande du téléviseur.
Ce menu est uniquement disponible pour les
lecteurs à 6 voies.
Si RGB est sélectionné, la sortie S-VIDEO sera
désactivée. La sortie scart sera CVBS + RGB. Ceci
est le réglage par défaut du lecteur DVD.
¥ REMARQUE :
REGLAGE AUDIO
• Il n’est pas possible de brancher directement des
hauts-parleurs à ce lecteur DVD ; l’emploi d’un
amplificateur AV est indispensable.
Il n’est pas possible de brancher directement des
hauts-parleurs à ce lecteur DVD ; l’emploi d’un
amplificateur AV est indispensable.
CENTER (centre)
MODE DOWNMIX :
REAR (arrière)
Ce mode permet d’adapter les sorties audio
analogiques du lecteur DVD aux fonctions
disponibles sur le téléviseur utilisé. Les sorties audio
analogiques peuvent être sélectionnées comme
Cette rubrique vous permet d’activer/de désactiver
les hauts-parleurs ARRIERE (périphérique gauche,
périphérique droit).
STEREO : deux canaux stéréo.
Cette rubrique vous permet d’activer/de désactiver
le caisson de grave.
Utilisez cette option si vous avez un téléviseur
stéréo ou un système hifi stéréo.
SURROUND (périphérique) : sortie périphérique
codée.
OFF : arrêt du mode downmix. L’audio analogique
multicanaux est disponible.
N’utilisez pas cette option si votre lecteur DVD n’est
pas connecté à un téléviseur ou à un récepteur AV
multicanaux. Il est très important de ne pas activer
de hauts-parleurs si ceux-ci n’existent pas. Sinon,
de graves problèmes concernant la qualité de son
pourraient se produire.
¥ REMARQUE :
Si le mode downmix est activé et que l’une des options
SURROUND, STEREO ou V SURR est sélectionnée,
la page SPEAKER (haut-parleur) dans le menu de
configuration sera désactivée dans la mesure où cette
page contient des réglages de hauts-parleurs liés à la
sortie audio multicanaux. Si vous désactivez le mode
DOWNMIX, la page haut-parleur sera à nouveau
activée (uniquement pour lecteur à 6 voies).
COMPRESSION (compression dynamique de
plage) :
Amplifie la réponse de fréquence. Cette rubrique
peut être sélectionnée entre OFF et FULL.
SORTIE LPCM :
Cette rubrique peut être sélectionnée en LPCM 96K
ou LPCM 48K.
REGLAGE HAUT-PARLEUR
Cette rubrique vous permet d’activer/de désactiver
le haut-parleur CENTRAL.
SUBWOOFER (caisson de grave)
CENTER DELAY (temporisation centre)
Vous pouvez ajuster la temporisation dans une
marge allant d’1 à 5 min. ou vous pouvez désactiver
la temporisation du haut-parleur central.
REAR DELAY (temporisation arrière)
Vous pouvez ajuster les temporisations dans une
plage de 3 à 15 min. ou vous pouvez désactiver
la temporisation des hauts-parleurs arrière.
TEST TONE (test de tonalité)
Vous pouvez tester tous les hauts-parleurs en
utilisant la fonction test de tonalité. Un signal sonore
sera envoyé à tous les hauts-parleurs un par un.
CONFIGURATION DE LA LANGUE
Les rubriques audio, menu du disque et les sousmenus ne seront pas disponibles si le lecteur est
en mode RESUME (pre-stop).
OSD LANG :
Vous pouvez sélectionner la langue OSD par défaut
dans les menus du lecteur.
AUDIO :
Vous pouvez choisir la langue audio par défaut si
cette fonction est permise par le disque DVD.
MENU DU DISQUE :
Vous pouvez sélectionner la langue du DVD du menu
du disque parmi les langues suivantes. Le menu
disque apparaît dans la langue choisie si cette
fonction est permise par le disque DVD.
SOUS-TITRAGE :
- 33 -
Vous pouvez choisir la langue de sous-titrage par
défaut si cette fonction est permise par le disque DVD.
CONFIGURATION PARENTALE
La page PARENTAL SETUP (configuration parentale)
ne sera pas disponible si le lecteur est en mode
RESUME (pre-stop).
Cette option vous permet d’activer/de désactiver
le repère d’angle sur l’écran qui est affiché pour
indiquer qu’une scène filmée selon plusieurs angles
a commencé. Il vous indique aussi sous quel angle
vous visualisez la scène.
TEMPS DE VEILLE :
La lecture de certains DVD peut être sujette à
restriction selon l’âge des utilisateurs. La fonction
PARENTAL CONTROL permet une limitation de
lecture à un niveau réglé par les parents.
L’heure d’activation du mode veille peut être
ajustée ou le mode veille peut être désactivé avec
cette option. Si une des options de durée est
sélectionnée, le mode veille s’allume quand
aucune touche n’est activée pour la durée
sélectionnée en mode stop.
CONFIGURATION PARENTALE (niveau parental) :
SMART NAVI :
Le niveau de contrôle parental peut être réglé du niveau
1 au niveau 8 ou sur NO PARENTAL (aucun contrôle
parental). Le niveau NO PARENTAL ou le niveau 8
ADULT vous permettent de voir tous les titres DVD en
ignorant le niveau de contrôle parental du disque. Vous
ne pouvez visionner que les disques DVD ayant le
même niveau de contrôle parental ou un niveau
inférieur à celui du lecteur.
Cette option vous permet d’activer/de désactiver
le SMART NAVI qui sert à lire les CDMP3, MPEG,
MPEG4/DivX ou JPEG.
MOT DE PASSE :
Au moyen de cette option, il est possible d’enregistrer
un mot de passe pour la modification du niveau de
contrôle parental.
TRANSPARENCE :
Cette option vous permet de sélectionner un des
niveaux de transparence pour l’affichage à l’écran.
PAR DEFAUT :
Si vous sélectionnez RESET et appuyez sur le
bouton SELECT, vous revenez aux préréglages
effectués en usine. Le niveau de contrôle parental
et le mot de passe parental ne changent pas.
« 0000 » est le réglage par défaut du mot de passe.
Vous devez entrer le mot de passe numérique XXXX
à chaque fois que vous voulez changer le niveau
de contrôle parental. Si vous avez oublié votre mot
de passe, veuillez contacter le service technique.
Changement de mot de passe :
Au moyen de cette rubrique, vous pouvez changer
le mot de passe actuel.
Pour changer le mot de passe, on vous demandera
d’introduire votre ancien mot de passe. Après avoir
introduit votre ancien mot de passe, vous pouvez
en introduire un nouveau, à quatre chiffres.
Vous pouvez utiliser la touche C pour effacer une
entrée erronée.
PREFERENCES
Les rubriques ANGLE MARK, SMART NAVI et
DEFAULTS ne sont disponibles que si le lecteur est en
mode RESUME (pre-stop).
REPERE D’ANGLE :
- 34 -
DEPISTAGE DES ERREURS
7KHSLFWXUHTXDOLW\LVSRRU '9'
0DNHVXUHWKH'9'GLVFVXUIDFHLVQRWGDPDJHG 6FUDWFKILQJHUSULQWHWF
&OHDQWKH'9'GLVFDQGWU\DJDLQ
(QVXUHWKDWWKH'9'GLVFLVLQWKHGUDZHUZLWKWKHODEHOXSSHUPRVW
$GDPS'9'GLVFRUFRQGHQVDWLRQPD\HIIHFWWKHHTXLSPHQW:DLWIRUWR
KRXUVLQ6WDQGE\WRGU\WKHHTXLSPHQW
'LVFGRHVQRWSOD\
1RGLVFLQWKHPDFKLQH
3ODFHDGLVFRQWRWKHWUD\
'LVFLQFRUUHFWO\ORDGHG
(QVXUHWKDWWKH'9'GLVFLVLQWKHGUDZHUZLWKWKHODEHOXSSHUPRVW
:URQJW\SHRIGLVFThe machine cannot play CD-ROMS etc.
8VHGLVFLQVXSSRUWHGIRUPDWVdescribed on page 5.
7KHUHJLRQFRGHRIWKH'9'PXVWPDWFKWKHRQHRIWKHSOD\HU
:URQJ26'ODQJXDJH
6HOHFWWKHODQJXDJHLQWKHVHWXSPHQX
7KHODQJXDJHIRUWKHVRXQGRUVXEWLWOHVRQD'9'FDQQRWEHFKDQJHG
0XOWLOLQJXDOVRXQGDQGRUVXEWLWOHVQRWUHFRUGHGRQWKH'9'
7U\WRFKDQJHWKHVRXQGRUVXEWLWOHVXVLQJ'9' VWLWOHPHQX6RPH'9' VGR
QRWDOORZWKHXVHUWRFKDQJHWKHVHVHWWLQJVZLWKRXWXVLQJWKHGLVF VPHQX
6RPHIXQFWLRQV $QJOH=RRPHWF GRQRWZRUN
7KHVHIXQFWLRQVDUHQRWDYDLODEOHRQWKH'9'
$QJOHFDQRQO\EHFKDQJHGZKHQWKHDQJOH symbol is displayed.
1RSLFWXUH
&KHFNWKDWWKHSOD\HULVFRQQHFWHGWR79SURSHUO\DQGWKDWDOOFRQQHFWLRQV
EHWZHHQWKH'9'SOD\HUDQGRWKHUDWWDFKHGHTXLSPHQWDUHVHFXUH
+DYH\RXSUHVVHGWKHFRUUHFWEXWWRQVRQWKHUHPRWHFRQWURO"7U\RQFHPRUH
1RVRXQG
&KHFNWKHYROXPHLVVHWWRDQDXGLEOHOHYHO
0DNHVXUH\RXKDYHQRWVZLWFKHGWKHVRXQGRIIDFFLGHQWDOO\
'LVWRUWHGVRXQG
&KHFNWKDWWKHDSSURSULDWHOLVWHQLQJPRGHVHWWLQJLVFRUUHFW
1RUHVSRQVHIURPUHPRWHFRQWURO
0DNHVXUHWKHUHPRWHFRQWUROLVLQWKHFRUUHFWPRGH
&KHFNEDWWHULHVDUHILWWHGFRUUHFWO\
&KDQJHWKHEDWWHULHV
,IQRWKLQJZRUNV
,I\RXKDYHWULHGWKHDERYHVROXWLRQVDQGQRQHVHHPWRZRUNWU\VZLWFKLQJ\RXU
'9'RIIDQGRQDJDLQ,IWKLVGRHVQRWZRUNFRQWDFW\RXUVXSSOLHURU'9'UHSDLU
WHFKQLFLDQ1HYHUDWWHPSWWRUHSDLUDGHIHFWLYH'9'\RXUVHOI
- 35 -
SPECIFICATIONS
Lecteur DVD/VCD*/CD/CD-R/CD-RW/MP3/MPEG/MPEG4/DivX/JPEG
3RZHU
5HTXLUHPHQWV
Standby mod:
6W
Power ON mod: 10W
220 - 240V ~ 50 Hz
Auto Adjustable
78mA
109mA
'9'SS/SL 4.7” (DVD-5)
7\SHVRI'LVFV
6XSSRUWHG
9LGHR7\SH
SS/DL 4.7” (DVD-9)
DS/SL 4.7” (DVD-10)
DS/DL 4.7” (DVD-18)
9&'
&''$
&'5
&'5:
03
03(*
-3(*
03(*'LY;
MPEG-2 Digital Video Standard Decoding (MPEG-1 supported)
Full-screen video display of 720 x 576 (PAL) & 720 x 480 (NTSC) pixels
50 and 60 Hz frame refresh rates (PAL & NTSC)
Digital bit-stream processing rate up to 2x10,08Mbits/sec for DVD,
8x1.411Mbits/sec for CD.
Line resolution: more than 500 lines.
$QDORJ9LGHR
&9%6 :LWKXVLQJ[ELWV0+]YLGHR'$&V
3$/176& 1HJDWLYHV\QFKURQLVHG 9SS#Ω ORDGHG
9LGHR2XWSXW 69,'(2 <RXWSXW9SS#Ω ORDGHG
&RXWSXWP9SS#Ω ORDGHG 176&
P9SS#Ω ORDGHG 3$/
2U
5*%&9%6 7KURXJKSLQ0LQL',169,'(2FRQQHFWRU
7KURXJK)XOO(XURVFDUW2XWSXW 3LQ&RQWURO
Dolby Digital Decoding
$XGLR7\SH
'76'LJLWDO2XWSXW
MPEG Multichannel Decoding
LPCM
'LJLWDO$XGLR2XWSXWV
,(&
726/,1.
$XGLR2XWSXW
$QDORJ2XWSXWV
%LWN+]GRZQVDPSOLQJ'$&
)RUFK3OD\HUV
5&$MDFNRXWSXWV /HIW5LJKW
/HIW5LJKWDXGLRRXWSXWVRI)XOO(XURVFDUW
)RUFK3OD\HUV
5&$MDFNRXWSXWV /HIW5LJKW&HQWHU6XEZRRIHU/HIW6XUURXQG
5LJKW6XUURXQG
/HIW5LJKWDXGLRRXWSXWVRI)XOO(XURVFDUW
2XWSXW&KDQQHO
9UPV G%IVN+]
'LPHQVLRQ
420 mm(W) x 48 mm(H) x 280 mm(D)
*Cette fonction n’est disponible qu’avec certains modèles
- 36 -
DEFINITION DES TERMES
Angle
Certains disques DVD peuvent contenir des scènes ayant été filmées simultanément depuis divers angles de vue (la même scène
aura été filmée de front, du côté gauche, du côté droit, etc.) Avec ces disques, les scènes peuvent être visionnées depuis des angles
de vue différents en utilisant le bouton ANGLE.
Numéro de chapitre
Ces numéros sont enregistrés sur les disques DVD. Un titre est divisé en de nombreuses sections qui sont toutes numérotées.
Ainsi, les parties spécifiques se présentant dans une vidéo peuvent être recherchées rapidement grâce à ces numéros.
DVD
Il s’agit d’un disque optique à haute densité sur lequel ont été enregistrés des images et des sons de haute qualité au moyen de
signaux numériques. Cela comprend les nouvelles technologies de compression (MPEG II) et d’enregistrement à haute densité.
Les DVD permettent l’enregistrement d’images vidéo animées de qualité esthétique à longue durée (par exemple, des films entiers
peuvent être enregistrés).
Le DVD a une structure consistant en deux disques minces de 0,6 mm adhérant l’un à l’autre. Plus mince est le disque, plus haute est
la densité à laquelle l’information peut être enregistrée ; un disque DVD a une capacité plus grande qu’un disque épais de 1,2 mm.
Playback Control
Enregistré sur un CD vidéo* (version 2.0). Les scènes et informations visionnées (ou écoutées) peuvent être choisies interactivement
au moyen du moniteur du téléviseur en consultant le menu apparaissant sur celui-ci.
Sous-titres
Des lignes imprimées apparaissent en bas de l’écran, traduisant ou transcrivant le dialogue. Elles sont enregistrées sur les disques DVD.
Numéro de durée
Indique la durée de lecture écoulée depuis le début d’un disque ou d’un titre. Peut être utilisé pour trouver rapidement une scène
spécifique (certains disques ne permettent pas la fonction de recherche temporelle ; la disponibilité d’une telle fonction est déterminée
par le fabricant.)
Numéro de titre
Ces numéros sont enregistrés sur les disques DVD. Quand un disque contient deux films ou plus, ces films sont numérotés comme
titre 1, titre 2, etc.
Numéro de plage
Ces numéros sont assignés aux plages enregistrées sur les CD audio. Ils permettent de trouver rapidement des plages spécifiques.
CD vidéo*
Contiennent des images et sons d’une qualité identique à celle d’une cassette vidéo. Ce lecteur est aussi compatible avec les CD
vidéo munis de playback control (version 2.0).
Dolby Digital
De nombreux cinémas sont équipés de systèmes périphériques (surround) de format 5.1. Le même type de technologie est disponible
chez vous. Afin d’obtenir un vrai son périphérique de format 5.1, votre lecteur DVD doit être connecté à un décodeur Dolby Digital
au moyen des sorties digitales (coaxiales ou optiques).
Dolby Pro Logic
Il s’agit de la technologie des laboratoires Dolby pour décoder activement les programmes codés Dolby Surround. Les programmes
Dolby Surround sont munis de quatre canaux audio (gauche, centre, droit et périphérique) codés en signal stéréo standard à 2
canaux. Le canal arrière est monophonique.
PCM
PCM veut dire Pulse Code Modulation (modulation par impulsions et codage). C’est une fonction audio digitale.
MPEG
Abréviation de Moving Picture Experts Group. Il s’agit d’une norme internationale de compression d’images animées. Sur certains
DVD, l’audio digitale a été comprimée et enregistrée dans ce format.
DivX
DivX est une compression vidéo numérique fondée sur le MEPG-4 et développée par DivX Networks Inc.
*Cette fonction n’est disponible qu’avec certains modèles
- 37 -

Manuels associés