Dell Precision 380 workstation Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
153 Des pages
Dell Precision 380 workstation Manuel utilisateur | Fixfr
Guide d'utilisation de la station de travail Dell Precision™ 380
Informations relatives à votre ordinateur
À propos de votre ordinateur
Fonctions avancées
Copie de CD et de DVD
Avant de commencer
Retrait du capot de l'ordinateur et du panneau avant
Commutateur d'intrusion dans le châssis
Mémoire
Lecteurs
Passage de l'orientation Tour à l'orientation Bureau
Cartes
Installation du haut-parleur (en option)
Processeur
Pile
Panneau d'E/S
Carte système
Remise en place du panneau avant et du capot
Alimentation électrique
Outils d'aide à la résolution des problèmes
Résolution de problèmes
Nettoyage de votre ordinateur
Fonctionnalités de Microsoft® Windows® XP
Obtention d'aide
Glossaire
Remarques, avis et précautions
REMARQUE : Une REMARQUE indique une information importante qui peut vous aider à mieux utiliser votre ordinateur.
AVIS : Un AVIS vous avertit d’un risque de dommage matériel ou de perte de données et vous indique comment éviter le problème.
PRÉCAUTION : Une PRÉCAUTION indique un risque potentiel de dommages matériels ou corporels, ou de mort.
Abréviations et sigles
Pour obtenir la liste complète des abréviations et des sigles, reportez-vous au Glossaire.
Si vous avez acheté un ordinateur Dell™ série n, aucune des références faites dans ce document aux systèmes d'exploitation Microsoft® Windows® n'est
applicable.
REMARQUE : Certaines fonctionnalités peuvent ne pas être disponibles sur votre ordinateur ou dans certains pays.
Modèle DCTA
Août 2006
Réf. M8582
Rév. A04
Retour à la page du Sommaire
À propos de votre ordinateur
Guide d'utilisation de la station de travail Dell Precision™ 380
Vue frontale (Orientation Tour)
Vue arrière (Orientation Tour)
Vue frontale (Orientation Bureau)
Vue arrière (Orientation Bureau)
Connecteurs du panneau arrière
Vue de l'intérieur
Composants de la carte système
Vue frontale (Orientation Tour)
1
baie de lecteur
supérieure de 5,25
pouces
Accueille un lecteur de CD/DVD.
2
baie de lecteur
inférieure de 5,25
pouces
Cette baie accueille un lecteur de CD/DVD optionnel ou un troisième disque dur.
3
baie de lecteur
supérieure de 3,5
pouces
Cette baie accueille un quatrième disque dur optionnel (ATA série uniquement), un lecteur de disquette ou un lecteur de carte
multimédia.
4
baie de lecteur
inférieure de 3,5
pouces
Cette baie accueille un lecteur de disquette optionnel ou un lecteur de carte multimédia.
5
voyant d'activité du
disque dur
Le voyant de l'unité de disque dur s'allume lorsque l'ordinateur lit ou écrit des données sur l'unité de disque dur. Le voyant peut
également être allumé lorsqu'un périphérique, comme le lecteur de CD, fonctionne.
6
connecteur IEEE 1394 Utilisez les connecteurs optionnels IEEE 1394 pour les périphériques de données rapides comme les caméras vidéo numériques
(optionnel)
ou les périphériques de stockage externes.
7
connecteurs USB 2.0
(2)
Utilisez les connecteurs USB situés à l'avant de l'ordinateur pour les périphériques que vous connectez occasionnellement,
comme des clés de mémoire flash ou des appareils photo, ou pour les périphériques USB amorçables (reportez-vous à la section
Configuration du système pour plus d'informations sur l'initialisation à partir de périphériques USB).
Il est recommandé d'utiliser les connecteurs USB situés à l'arrière pour les périphériques connectés en permanence, comme
l'imprimante et le clavier.
8
logo Dell™ inclinable
Pour faire pivoter le logo Dell en fonction de votre orientation Tour ou Bureau, retirez le panneau avant, retournez-le et tournez
la poignée en plastique située derrière le logo.
9
bouton d'alimentation Appuyez sur ce bouton pour allumer l'ordinateur.
AVIS : Pour ne pas perdre de données, n'utilisez pas directement le bouton d'alimentation pour éteindre l'ordinateur. Procédez
plutôt à un arrêt du système d'exploitation.
REMARQUE : Le bouton d'alimentation peut également être utilisé pour réveiller le système ou pour le mettre dans l'état
économie d'énergie. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section « Gestion de l'alimentation ».
10 voyant d'alimentation
Le voyant d'alimentation s'allume et clignote ou reste allumé, selon l'état :
l
l
l
l
Voyant éteint — L'ordinateur est éteint.
Vert fixe — L'ordinateur est en mode de fonctionnement normal.
Vert clignotant — L'ordinateur est en mode d'économie d'énergie.
Orange fixe ou clignotant — Reportez-vous à la section « Problèmes d'alimentation ».
Pour quitter le mode d'économie d'énergie, appuyez sur le bouton d'alimentation ou utilisez le clavier ou la souris si ce
périphérique est configuré comme un périphérique de réveil dans le Gestionnaire de périphériques Windows. Pour plus
d'informations sur les modes de veille et comment quitter le mode d'économie d'énergie, reportez-vous à la section « Gestion de
l'alimentation ».
Reportez-vous à la section « Voyants de diagnostic » pour obtenir une description des codes lumineux pouvant vous aider à
résoudre les problèmes rencontrés avec votre ordinateur.
11 connecteur de
microphone
Utilisez le connecteur de microphone pour raccorder un microphone d'ordinateur personnel destiné à une entrée vocale ou
musicale dans un programme sonore ou de téléphonie.
12 connecteur de casque Raccordez un casque au connecteur de casque.
13 voyants de diagnostic Utilisez ces voyants pour vous aider à résoudre les problèmes grâce au code de diagnostic. Pour plus d'informations, reportez(4)
vous à la section « Voyants de diagnostic ».
14 voyant de connexion
réseau
Le voyant de connexion réseau est allumé lorsqu'une bonne connexion est établie entre l'ordinateur et le réseau 10 Mb/s, 100
Mb/s ou 1000 Mb/s (ou 1 Gb/s).
Vue arrière (Orientation Tour)
1 connecteur d'alimentation
Insérez le câble d'alimentation.
2 commutateur de sélection
de tension
Lisez les consignes de sécurité du Guide d'information sur le produit pour plus de détails.
3 connecteurs du panneau
arrière
Connectez les périphériques série, USB et les autres périphériques aux connecteurs appropriés.
4 logements de carte
Permettent d'accéder aux connecteurs de toutes les cartes PCI ou PCI Express installées.
REMARQUE : Les cinq logements de connecteur supérieurs prennent en charge des cartes pleine longueur et le logement
de connecteur inférieur prend en charge une carte demi-longueur.
Vue frontale (Orientation Bureau)
1
baie de lecteur
supérieure de 5,25
pouces
Accueille un lecteur de CD/DVD.
2
baie de lecteur
inférieure de 5,25
pouces
Accueille un lecteur de CD/DVD optionnel ou un troisième disque dur optionnel (ATA série ou SCSI).
3
baie de lecteur de 3,5
pouces
Cette baie accueille un lecteur de disquette ou un lecteur de carte multimédia optionnel.
4
voyant d'activité du
disque dur
Le voyant d'activité du disque dur s'allume lorsque l'ordinateur lit ou écrit des données sur le disque dur. Le voyant peut
également être allumé lorsqu'un périphérique, comme le lecteur de CD, fonctionne.
5
connecteur IEEE 1394 Utilisez les connecteurs optionnels IEEE 1394 pour les périphériques de données rapides comme les caméras vidéo numériques
(optionnel)
ou les périphériques de stockage externes.
6
connecteurs USB 2.0
(2)
Utilisez les connecteurs USB situés à l'avant de l'ordinateur pour les périphériques que vous connectez occasionnellement,
comme des clés de mémoire flash ou des appareils photo, ou pour les périphériques USB amorçables (reportez-vous à la section
Configuration du système pour plus d'informations sur l'initialisation à partir de périphériques USB).
Il est recommandé d'utiliser les connecteurs USB situés à l'arrière pour les périphériques connectés en permanence, comme
l'imprimante et le clavier.
7
bouton d'alimentation Appuyez sur ce bouton pour allumer l'ordinateur.
REMARQUE : Le bouton d'alimentation peut également être utilisé pour réveiller le système ou pour le mettre dans l'état
économie d'énergie. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section « Gestion de l'alimentation ».
AVIS : Pour ne pas perdre de données, n'utilisez pas directement le bouton d'alimentation pour éteindre l'ordinateur. Procédez
plutôt à un arrêt du système d'exploitation.
8
voyant d'alimentation
Le voyant d'alimentation s'allume et clignote ou reste allumé, selon l'état :
l
l
l
l
Voyant éteint — L'ordinateur est éteint.
Vert fixe — L'ordinateur est en mode de fonctionnement normal.
Vert clignotant — L'ordinateur est en mode d'économie d'énergie.
Orange fixe ou clignotant — Reportez-vous à la section « Problèmes d'alimentation ».
Pour quitter le mode d'économie d'énergie, appuyez sur le bouton d'alimentation ou utilisez le clavier ou la souris si ce
périphérique est configuré comme un périphérique de réveil dans le Gestionnaire de périphériques Windows. Pour plus
d'informations sur les états de veille et comment quitter le mode d'économie d'énergie, reportez-vous à la section « Gestion de
l'alimentation ».
Reportez-vous à la section « Voyants de diagnostic » pour obtenir une description des codes lumineux pouvant vous aider à
résoudre les problèmes rencontrés avec votre ordinateur.
9
voyants de diagnostic
(4)
10 connecteur de
microphone
Les voyants vous aident à résoudre les problèmes informatiques d'après le code de diagnostic. Pour plus d'informations,
reportez-vous à la section « Voyants de diagnostic ».
Utilisez le connecteur de microphone pour raccorder un microphone d'ordinateur personnel destiné à une entrée vocale ou
musicale dans un programme sonore ou de téléphonie.
11 connecteur de casque Raccordez un casque au connecteur de casque.
12 voyant de connexion
réseau
Le voyant de connexion réseau est allumé lorsqu'une bonne connexion est établie entre l'ordinateur et le réseau 10 Mb/s, 100
Mb/s ou 1000 Mb/s (ou 1 Gb/s).
Vue arrière (Orientation Bureau)
1 logements de carte
Permettent d'accéder aux connecteurs de toutes les cartes PCI ou PCI Express installées.
2 connecteur d'alimentation
Insérez le câble d'alimentation.
3 commutateur de sélection de tension Lisez les consignes de sécurité du Guide d'information sur le produit pour plus de détails.
4 connecteurs du panneau arrière
Connectez les périphériques série, USB et les autres périphériques aux connecteurs appropriés.
Connecteurs du panneau arrière
1
connecteur de
souris
2
connecteur
parallèle
Branchez une souris standard dans le connecteur de souris vert. Éteignez l'ordinateur et tous les périphériques connectés avant de
connecter une souris à l'ordinateur. Si vous avez une souris USB, connectez-la à un connecteur USB.
Si votre ordinateur fonctionne sous Microsoft Windows XP, les pilotes de souris appropriés ont déjà été installés sur le disque dur.
Connectez un périphérique parallèle, tel qu'une imprimante, au connecteur parallèle. Si vous avez une imprimante USB, raccordez-la
à un connecteur USB.
REMARQUE : Le connecteur parallèle intégré est désactivé automatiquement si l'ordinateur détecte qu'une carte installée contient
un connecteur parallèle configuré avec la même adresse. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section « Options du
programme de configuration du système ».
3
voyant d'intégrité
de la liaison
l
l
l
l
4
connecteur de
carte réseau
Vert — Une bonne connexion est établie entre un réseau à 10 Mb/s et l'ordinateur.
Orange — Une bonne connexion est établie entre un réseau à 100 Mb/s et l'ordinateur.
Jaune — Une bonne connexion est établie entre un réseau à 1000 Mb/s (1 Gb/s) et l'ordinateur.
Éteint — L'ordinateur ne détecte pas de connexion physique au réseau.
Pour connecter l'ordinateur à un périphérique réseau ou large bande, branchez l'une des extrémités d'un câble de réseau à une
prise réseau, un périphérique réseau ou un périphérique large bande. Branchez l'autre extrémité du câble de réseau au connecteur
de la carte réseau de votre ordinateur. Un déclic indique que le câble de réseau a été correctement installé.
REMARQUE : Ne branchez pas un câble téléphonique au connecteur réseau.
Sur les ordinateurs avec une carte de connexion réseau supplémentaire, utilisez les connecteurs sur la carte et à l'arrière de
l'ordinateur lorsque vous mettez en place des connexions réseaux multiples (comme un intra- et extranet séparés).
Il est recommandé d'utiliser un câblage et des connecteurs de catégorie 5 pour le réseau. Si vous devez utiliser un câblage de
catégorie 3, forcez la vitesse réseau à 10 Mb/s pour garantir un fonctionnement fiable.
5
voyant d'activité
réseau
Un voyant jaune clignote lorsque l'ordinateur transmet ou reçoit des données sur le réseau. Un trafic réseau important peut donner
l'impression que ce voyant est fixe.
6
connecteur de
ligne d'entrée
Utilisez le connecteur de ligne d'entrée bleu pour raccorder un appareil d'enregistrement/de lecture, tel qu'un lecteur de cassette, un
lecteur de CD ou un magnétoscope.
7
connecteur de
ligne de sortie
Sur les ordinateurs équipés d'une carte son, utilisez le connecteur qui se trouve sur cette carte.
Utilisez le connecteur ligne de sortie vert pour raccorder le casque et la plupart des haut-parleurs dotés d'amplificateurs intégrés.
Sur les ordinateurs équipés d'une carte son, utilisez le connecteur qui se trouve sur cette carte.
8
connecteur de
microphone
9
connecteurs USB
2.0 (2)
Utilisez le connecteur de microphone rose pour raccorder un microphone d'ordinateur personnel destiné à une entrée vocale ou
musicale dans un programme sonore ou de téléphonie.
Sur les ordinateurs équipés d'une carte son, le connecteur de microphone est situé sur la carte.
Utilisez les connecteurs USB situés à l'arrière pour les périphériques connectés en permanence, comme l'imprimante et le clavier.
Il est recommandé d'utiliser les connecteurs USB situés à l'avant de l'ordinateur pour les périphériques que vous connectez
occasionnellement (clés de mémoire flash, appareils photo) ou pour les périphériques USB amorçables.
10 connecteurs USB
2.0 (3)
Utilisez les connecteurs USB situés à l'arrière pour les périphériques connectés en permanence, comme l'imprimante et le clavier.
Il est recommandé d'utiliser les connecteurs USB situés à l'avant de l'ordinateur pour les périphériques que vous connectez
occasionnellement (clés de mémoire flash, appareils photo) ou pour les périphériques USB amorçables.
11 connecteur série
Connectez un périphérique série, tel qu'un appareil portatif, au port série. Les désignations par défaut sont COM1 pour le
connecteur série 1 et COM2 pour le connecteur série 2 optionnel.
Pour plus d'informations, reportez-vous à la section « Options du programme de configuration du système ».
12 connecteur de
clavier
Si vous avez un clavier standard, raccordez-le au connecteur de clavier violet. Si vous avez un clavier USB, raccordez-le à un
connecteur USB.
Vue de l'intérieur
PRÉCAUTION : Avant de commencer les procédures de cette section, suivez les consignes de sécurité qui figurent dans le Guide d'information
sur le produit.
1 bloc d'alimentation
7
ventilateur du processeur
2 carte système
8
baie de lecteur inférieure de 3,5 pouces
3 baie de disque dur secondaire
9
baie de lecteur supérieure de 3,5 pouces
4 protecteur de ventilation du processeur 10 baie de lecteur inférieure de 5,25 pouces
5 baie de disque dur principal
11 baie de lecteur supérieure de 5,25 pouces
6 ventilateur de carte
12 bâti des lecteurs
Couleurs des câbles
Périphérique
Couleur
Unité de disque dur
câble bleu
Lecteur de disquette
languette de retrait noire
Lecteur de CD/DVD
languette de retrait orange
Composants de la carte système
1
connecteur d'alimentation (12VPOWER)
13 logement de carte PCI Express x1
2
connecteurs pour module de mémoire
14 logement de carte PCI-Express x16 jusqu'à 150 W
3
support de pile (BATTERY)
15 logement de carte PCI-Express x8 (câblé comme x4)
4
connecteur de ventilateur de la mémoire (FAN_MEM) 16 logements de cartes PCI (1 à 3)
5
connecteur du panneau avant
17 connecteur DEL externe (LED AUX )
6
connecteur d'alimentation principal (POWER)
18 lecteur de disquette (FLOPPY)
7
connecteur pour lecteur IDE (IDE)
19 connecteur série (SERIAL2)
8
connecteurs SATA (SATA-1, SATA-3, SATA-0, SATA-2)
20 ventilateur du bâti de la carte (FAN CARD CAGE)
9
cavalier de réinitialisation RTC (RTCRST)
21 connecteur du haut-parleur interne (INT_SPKR)
10 connecteur Flexbay (FLEXBAY)
22 connecteur du ventilateur du processeur (FAN_CPU)
11 e n-tête d'intrusion dans le châssis
23 connecteur du processeur (CPU)
12 cavalier du mot de passe (PASS)
Retour à la page du Sommaire
Retour à la page du Sommaire
Fonctions avancées
Guide d'utilisation de la station de travail Dell Precision™ 380
Contrôle par technologie LegacySelect
Effacement des paramètres CMOS
Facilité de gestion
Gestion de l'alimentation
Sécurité
Hyper-Threading
Protection par mot de passe
IEEE 1394
Programme de configuration du système
Contrôleur SCSI U320
Effacement des mots de passe oubliés
À propos des configurations RAID
Contrôle par technologie LegacySelect
Le contrôle par technologie LegacySelect offre des solutions entièrement héritées, à héritage réduit ou sans héritage basées sur des plates-formes courantes,
des images de disque dur et des procédures de dépannage. Le contrôle est donné aux administrateurs via divers éléments : programme de configuration du
système, Dell OpenManage™ IT Assistant ou intégration personnalisée Dell™ définie en usine.
LegacySelect permet aux administrateurs d'activer ou de désactiver électroniquement des connecteurs et des périphériques de multimédias qui comprennent
des connecteurs série et USB, un connecteur parallèle, un lecteur de disquette, des logements PCI et une souris PS/2. La désactivation de ces connecteurs et
périphériques de multimédias permet de libérer des ressources. Vous devez redémarrer l'ordinateur pour que la modification devienne effective.
Facilité de gestion
Format ASF (Alert Standard Format)
ASF est une norme de gestion DMTF qui spécifie des techniques d'alerte en amont du système d'exploitation ou sans système d'exploitation. Cette norme est
conçue pour générer une alerte en cas de conditions anormales ou de problèmes potentiels de sécurité lorsque le système d'exploitation est en veille ou que
l'ordinateur est éteint. ASF est conçu pour remplacer toutes les technologies d'alerte sans système d'exploitation.
Votre ordinateur prend en charge les alertes ASF suivantes :
Alerte
Description
BIOS : Corrupt BIOS/Corrupt BIOS Cleared (BIOS endommagé/BIOS endommagé réparé)
Le BIOS a été endommagé, ou bien le BIOS endommagé a été
réparé.
Amorçage : Failure to Boot to BIOS (Impossible de démarrer à partir du BIOS)
Le BIOS ne s'est pas complètement chargé au cours de
l'initialisation.
Mot de passe : System Password Violation (Violation du mot de passe système)
Le mot de passe système n'est pas valide (l'alerte apparaît
après 3 tentatives infructueuses).
Unité centrale : CPU DOA Alert/CPU DOA Alert Cleared (Alerte CPU DOA/Alerte CPU
DOA résolue)
Le microprocesseur ne fonctionne pas.
Pulsations : Entity Presence (Présence de l'entité)
Des pulsations périodiques ont été transmises pour vérifier la
présence du système.
Température : Generic Critical Temperature Problem/Generic Critical Temperature
Problem Cleared (Problème de température critique générique/Problème de
température critique générique réparé)
La température de l'ordinateur dépasse les limites de la
normalité, ou bien le problème lié à la température de
l'ordinateur a été résolu.
Dispositif de refroidissement : Generic Critical Fan Failure/Generic Critical Fan
Failure Cleared (Panne de ventilateur critique générique/Panne de ventilateur
critique générique réparée)
La vitesse (tours par minute) du ventilateur dépasse les limites
de la normalité ou le problème de vitesse (tours par minute) du
ventilateur a été résolu.
Connectivité : Ethernet Connectivity Enabled/Ethernet Connectivity Disabled
(Connectivité Ethernet activée/Connectivité Ethernet désactivée)
La connectivité Ethernet est activée ou désactivée.
Pour plus d'informations sur l'implémentation Dell de l'ASF, consultez les manuels ASF User's Guide (Guide d'utilisation ASF) et ASF Administrator's Guide (Guide
de l'administrateur ASF), disponibles sur le site Web de support de Dell à l'adresse support.dell.com.
Dell OpenManage™ IT Assistant
Cet assistant configure, gère et contrôle les ordinateurs et les autres périphériques sur un réseau d'entreprise. Il gère les biens, les configurations, les
événements (alertes) et la sécurité des ordinateurs munis de logiciels de gestion classiques. Il prend en charge les instrumentations compatibles avec les
normes SNMP, DMI et CIM.
Dell OpenManage Client Instrumentation, basé sur DMI et CIM, est disponible pour votre ordinateur. Pour plus d'informations, consultez le Guide d'utilisation de
Dell OpenManage IT Assistant disponible sur le site Web de support de Dell à l'adresse support.dell.com.
Dell OpenManage Client Instrumentation
Dell OpenManage Client Instrumentation est un logiciel qui permet aux programmes de gestion à distance, tels que IT Assistant par exemple, d'effectuer les
tâches suivantes :
l
Accéder aux informations relatives à votre ordinateur, par exemple le nombre de processeurs et le système d'exploitation utilisé
l
Gérer l'état de votre ordinateur pour détecter les alertes de température des sondes ou les alertes d'échec du disque dur des périphériques de
stockage
l
Modifier l'état de votre ordinateur, mettre à jour le BIOS ou éteindre l'ordinateur à distance par exemple
Un système géré est un système sur lequel Dell OpenManage Client Instrumentation est configuré sur un réseau utilisant IT Assistant. Pour plus
d'informations, consultez le Guide d'utilisation de Dell OpenManage Client Instrumentation disponible sur le site Web de support de Dell à l'adresse
support.dell.com.
Sécurité
Détection d'une intrusion dans le châssis
REMARQUE : Si le mot de passe administrateur est activé, vous devez le connaître pour pouvoir réinitialiser le paramètre Chassis Intrusion (Intrusion
dans le châssis).
Cette fonctionnalité détecte que l'unité centrale a été ouverte et alerte l'utilisateur. Pour modifier le paramètre Chassis Intrusion (Intrusion dans le châssis) :
1.
Ouvrez le programme de configuration du système.
2.
Appuyez sur la flèche vers le bas pour atteindre l'option System Security (Sécurité du système).
3.
Appuyez sur <Entrée> pour accéder au menu.
4.
Utilisez les touches fléchées gauche et droite pour sélectionner une option.
5.
Quittez le programme de configuration du système.
Paramètres de l'option
l
Enabled (Activé) — Si le capot de l'ordinateur est ouvert, le paramètre prend la valeur Detected (Détecté) et le message d'alerte suivant s'affiche au
prochain démarrage de l'ordinateur :
Alert! Cover was previously removed. (Alerte ! Le capot a déjà été retiré.)
Pour réinitialiser le paramètre Detected (Détecté), ouvrez le programme de configuration du système. Dans l'option Chassis Intrusion (Intrusion dans le
châssis), appuyez sur la touche fléchée droite ou gauche pour sélectionner Reset (Redéfinir), puis choisissez Activé, Activé en silence ou Désactivé.
l
Enabled-Silent (Activé en silence, par défaut) — Si le capot de l'ordinateur est ouvert, le paramètre devient Detected (Détecté). Aucun message d'alerte
ne s'affiche au prochain démarrage de l'ordinateur.
Anneau du cadenas et emplacement pour câble de sécurité
Utilisez une des méthodes suivantes pour verrouiller votre ordinateur :
l
Utilisez un cadenas seul ou un cadenas et un câble de sécurité à boucle dans l'anneau prévu à cet effet.
Un cadenas seul empêche l'ouverture de l'ordinateur.
Un câble de sécurité enroulé autour d'un objet fixe et utilisé avec le cadenas permet d'empêcher que l'ordinateur ne soit déplacé à l'insu de son
propriétaire.
l
Attachez un dispositif antivol disponible dans le commerce à l'emplacement pour câble de sécurité situé à l'arrière de l'ordinateur.
REMARQUE : Avant d'acheter un dispositif antivol, vérifiez qu'il est bien compatible avec l'emplacement pour câble de sécurité de votre ordinateur.
Les dispositifs antivol sont généralement composés d'un câble galvanisé muni d'un dispositif de verrouillage et de sa clé. La documentation fournie avec
le périphérique contient des instructions d'installation.
Protection par mot de passe
AVIS : Même si les mots de passe fournissent une sécurité quant aux données de votre ordinateur, ils ne sont pas à toute épreuve. Si vos données
nécessitent davantage de sécurité, il vous incombe de vous procurer et d'utiliser d'autres formes de protection, telles que des programmes
d'encryptage de données.
Mot de passe système
AVIS : Si vous laissez votre ordinateur en fonctionnement sans surveillance sans avoir affecté un mot de passe du système ou si vous laissez votre
ordinateur déverrouillé de sorte que quelqu'un peut très bien désactiver le mot de passe en changeant la position d'un cavalier, n'importe qui peut
accéder aux données enregistrées sur votre lecteur de disque dur.
Paramètres de l'option
Vous ne pouvez pas modifier ni saisir un nouveau mot de passe système si l'une des deux options suivantes est affichée :
l
Disabled (Désactivé) — Le mot de passe système est désactivé par la position d'un cavalier sur la carte système.
Vous ne pouvez affecter un mot de passe système que lorsque l'option suivante est affichée :
l
Set (Défini) — Un mot de passe système est attribué.
l
Not Enabled (Non activé) — Aucun mot de passe système n'a été attribué et le cavalier de mot de passe sur la carte système est en position
d'activation (position par défaut).
Affectation d'un mot de passe système
Pour sortir du champ sans attribuer de mot de passe système, appuyez sur <Tab> ou sur la combinaison de touches <Maj><Tab> pour passer dans un autre
champ, ou encore appuyez sur <Échap> à tout moment avant d'avoir achevé l'étape 5.
1.
2.
Ouvrez le programme de configuration du système et vérifiez que Password Status (État du mot de passe) a la valeur Unlocked (Déverrouillé).
Mettez en surbrillance System Password (Mot de passe système), puis appuyez sur la touche <Entrée>.
L'intitulé de l’option devient alors Enter Password (Entrer le mot de passe), suivi d'un second champ vide de 32 caractères entre crochets.
3.
Tapez votre nouveau mot de passe système.
Vous pouvez utiliser jusqu'à 32 caractères. Pour effacer un caractère lors de l'entrée de votre mot de passe, appuyez sur la touche <Retour arrière> ou
sur la touche fléchée gauche. Le mot de passe ne respecte pas la distinction majuscule/minuscule.
Certaines combinaisons de touches ne sont pas valides. Si vous utilisez l'une de ces combinaisons, le curseur ne se déplace pas.
Lorsque vous appuyez sur la touche de chaque caractère (ou la barre d'espacement pour un espace blanc), un espace réservé apparaît dans le champ.
4.
Appuyez sur <Entrée>.
Si le nouveau mot de passe système comporte moins de 32 caractères, tout le champ se remplit d'espaces réservés. L'option Verify Password (Vérifier
le mot de passe) s'affiche ensuite, suivie d'un autre champ vide entre crochets pouvant également contenir 32 caractères.
5.
Pour confirmer votre mot de passe, saisissez-le une seconde fois et appuyez sur <Entrée>.
Le paramètre du mot de passe prend alors la valeur Set (Défini).
6.
Quittez le programme de configuration du système.
La protection par mot de passe prend effet lors du redémarrage de l'ordinateur.
Saisie de votre mot de passe système
Lorsque vous démarrez ou redémarrez votre ordinateur, l'une des invites suivantes s'affiche à l'écran.
Si Password Status (État du mot de passe) a pour valeur Unlocked (Déverrouillé) :
Saisissez
- appuyez
- appuyez
Saisissez
le mot de passe et
sur <ENTRÉE> pour laisser la sécurité par mot de passe activée.
sur <CTRL><ENTRÉE> pour désactiver la sécurité du mot de passe.
le mot de passe :
Si Password Status (État du mot de passe) a pour valeur Locked (Verrouillé) :
Type the system password and press <Enter>. (Tapez le mot de passe système et appuyez sur <Entrée>.)
Enter password: (Saisissez le mot de passe :)
Si vous avez attribué un mot de passe de configuration, l'ordinateur accepte ce mot de passe comme mot de passe système secondaire.
Si vous tapez un mot de passe système incorrect ou incomplet, le message suivant s'affiche à l'écran :
** Incorrect password. ** (** Mot de passe incorrect **)
Si vous saisissez une nouvelle fois un mot de passe système incorrect ou incomplet, le même message s'affiche à l'écran. Si, pour la troisième fois consécutive,
vous tapez un mot de passe système incorrect ou incomplet, l'ordinateur affiche le message suivant :
** Incorrect password. ** (** Mot de passe incorrect **)
Number of unsuccessful password attempts: (Nombre de tentatives échouées :)3
System halted! (Système arrêté) Must power down. (Vous devez éteindre le système.)
Même après avoir éteint, puis rallumé votre ordinateur, le message précédent s'affiche à chaque fois que vous saisissez un mot de passe système incorrect ou
incomplet.
REMARQUE : Vous pouvez utiliser le paramètre Password Status (État du mot de passe) conjointement avec les paramètres System Password (Mot de
passe système) et Admin Password (Mot de passe admin) pour protéger davantage votre ordinateur contre toute utilisation non autorisée.
Suppression ou modification d'un mot de passe système existant
Pour modifier un mot de passe système, suivez la procédure dans la section « Affectation d'un mot de passe système ».
Pour supprimer un mot de passe système :
1.
Ouvrez le programme de configuration du système.
2.
Mettez en surbrillance System Password (Mot de passe système), puis appuyez sur la touche <Entrée>.
3.
À l'invite, saisissez le mot de passe du système.
4.
Appuyez sur <Entrée> deux fois pour effacer le mot de passe de configuration existant. La valeur du paramètre passe à Not Set (Non défini).
5.
Pour attribuer un nouveau mot de passe, suivez la procédure dans la section « Affectation d'un mot de passe système ».
Mot de passe admin
Paramètres de l'option
l
Set (Défini) — Ne permet pas l'affectation de mots de passe de configuration ; les utilisateurs doivent entrer un mot de passe de configuration pour
modifier la configuration du système
l
Not Set (Non défini) — Permet l'affectation de mots de passe de configuration ; la fonctionnalité de mot de passe est activée mais aucun mot de passe
n'est défini
l
Disabled (Désactivé) — Le mot de passe administrateur est désactivé par la position d'un cavalier sur la carte système.
Affectation d'un mot de passe de configuration
Le mot de passe de configuration peut être identique au mot de passe système.
REMARQUE : Si les deux mots de passe sont différents, le mot de passe de configuration peut être utilisé à la place du mot de passe système.
Toutefois, le mot de passe système ne peut pas être utilisé à la place du mot de passe de configuration.
1.
2.
Ouvrez le programme de configuration du système et vérifiez que Admin Password (Mot de passe admin) a la valeur Not Enabled (Non activé).
Sélectionnez Admin Password (Mot de passe admin) et appuyez sur la touche fléchée gauche ou droite.
L'ordinateur vous invite à saisir et à vérifier le mot de passe. Si vous saisissez un caractère non autorisé, l'ordinateur émet un signal sonore.
3.
Saisissez, puis vérifiez le mot de passe.
Une fois le mot de passe vérifié, le paramètre Admin Password (Mot de passe admin) prend la valeur Enabled (Défini). La prochaine fois que vous
accéderez au programme de configuration du système, l'ordinateur vous demandera le mot de passe de configuration.
4.
Quittez le programme de configuration du système.
La modification du paramètre Admin Password (Mot de passe admin) est effective immédiatement (il n'est pas nécessaire de redémarrer l'ordinateur).
Fonctionnement de votre ordinateur avec un mot de passe admin activé
Lorsque vous ouvrez le programme de configuration du système, l'option Admin Password (Mot de passe admin) est sélectionnée, vous invitant à saisir le mot
de passe.
Si vous ne saisissez pas le mot de passe correct, l'ordinateur vous permet d'afficher, mais non de modifier, les options de configuration du système.
REMARQUE : Vous pouvez utiliser l'option Password Status (État du mot de passe) avec l'option Admin Password (Mot de passe admin) pour protéger
le mot de passe système contre toute modification non autorisée.
Suppression ou modification d'un mot de passe admin existant
Pour modifier un mot de passe admin existant, vous devez connaître ce mot de passe.
1.
Ouvrez le programme de configuration du système.
2.
À l'invite, saisissez le mot de passe administrateur.
3.
Appuyez sur <Entrée> deux fois pour effacer le mot de passe administrateur existant. La valeur du paramètre passe à Not Set (Non défini).
Pour affecter un nouveau mot de passe de configuration, vous pouvez également suivre la procédure décrite dans la section « Affectation d'un mot de
passe système ».
Désactivation d'un mot de passe oublié et définition d'un nouveau mot de passe
Pour réinitialiser les mots de passe système et/ou administrateur, reportez-vous à la section « Effacement des mots de passe oubliés ».
Programme de configuration du système
Présentation générale
Vous pouvez utiliser le programme de configuration du système :
l
Pour modifier les informations de configuration du système après l'ajout, la modification ou le retrait de tout matériel de votre ordinateur
l
Pour définir ou modifier une option sélectionnable par l'utilisateur, telle que le mot de passe utilisateur
l
Pour connaître la quantité de mémoire disponible ou définir le type de disque dur à installer
Avant d'utiliser le programme de configuration du système, il est fortement recommandé de noter les informations de l'écran de configuration pour pouvoir
vous y reporter ultérieurement.
Accès au programme de configuration du système
1.
Mettez votre ordinateur sous tension (ou redémarrez-le).
2.
Lorsque le logo bleu DELL™ apparaît, appuyez immédiatement sur <F2>.
Si vous n'avez pas appuyé sur la touche assez vite, le logo du système d'exploitation apparaît. Attendez jusqu'à ce que le bureau Microsoft® Windows®
s'affiche. Ensuite, arrêtez votre ordinateur et faites une nouvelle tentative.
Écrans de configuration du système
L'écran de configuration du système affiche les informations de configuration en cours ou modifiables. L'écran est divisé en trois zones contenant la liste des
options, le champ des options actives et les fonctions des touches.
Options List (Liste des options) — Ce champ s'affiche dans la partie gauche de la fenêtre du
Option Field (Champ de l'option) — Ce champ contient
programme de configuration du système. Il s'agit d'une liste déroulante qui contient les fonctions qui des informations relatives à chaque option. Il permet
définissent la configuration de votre ordinateur, y compris le matériel installé et les fonctions
de visualiser les paramètres en cours et de les
d'économie d'énergie et de sécurité.
modifier.
Pour faire défiler la liste, utilisez les touches fléchées haut et bas. Lorsqu'une option est mise en
surbrillance, Option Field (Champ de l'option) affiche des informations plus détaillées concernant
cette option et ses paramètres.
Utilisez les touches fléchées gauche et droite pour
mettre une option en surbrillance. Appuyez sur
<Entrée> pour activer cette sélection.
Key Functions (Fonctions des touches) — Ce champ affiché sous Option Field (Champ de l'option)
répertorie les touches disponibles et indique leur comportement si elles sont utilisées dans le champ
actif de configuration du système.
Options du programme de configuration du système
REMARQUE : En fonction de votre ordinateur et des périphériques installés, certaines options répertoriées dans cette section peuvent ne pas s'afficher.
Infos
System Info (Informations
sur le système)
Indique le nom de l'ordinateur, le numéro de version et la date du BIOS, le numéro d'inventaire, le numéro de service et
l'étiquette de propriété.
CPU Info (Informations sur
le processeur)
Indique si le processeur prend en charge la technologie Hyper-Threading, IA-32e, et précise la vitesse du processeur, du
bus, de l'horloge, ainsi que la taille du cache L2.
Memory Info (Informations
sur la mémoire)
Indique la quantité de mémoire installée, sa vitesse, la quantité de mémoire vidéo, la taille du cache d'affichage et le mode
de canal (double ou simple).
Date/Time (Date/Heure)
Affiche les paramètres de date et heure actuels. La valeur de ces paramètres est modifiable.
Boot Sequence (Séquence
d'amorçage)
L'ordinateur tente de redémarrer à partir de la séquence de périphériques indiquée dans cette liste.
Lecteurs
Diskette Drive (Lecteur de
disquette)
Active et désactive les lecteurs de disquette et définit l'autorisation de lecture du lecteur de disquette interne. Off
(Désactivé) désactive tous les lecteurs de disquette. Internal (Interne) active le lecteur de disquette interne. USB
désactive le lecteur de disquette interne et active le périphérique USB connecté, à condition que le contrôleur USB soit
activé. Read Only (Lecture seule) active le contrôleur interne du lecteur et définit l'autorisation lecture seule (Read-Only) du
lecteur de disquette interne.
Drive 0 through Drive n
(Lecteur 0 à lecteur n)
Identifie, active et désactive les lecteurs reliés aux connecteurs de la carte système et répertorie la capacité des disques
durs.
Error Reporting
(Consignation des erreurs)
Indique si les erreurs liées aux disques durs pour les lecteurs internes (lecteurs 0-6) doivent être signalées au démarrage
du système.
Périphériques intégrés
Audio Controller (Contrôleur Active ou désactive le contrôleur audio intégré.
audio)
NIC Controller (Contrôleur
NIC)
Vous pouvez paramétrer la carte NIC sur On (Activé, valeur par défaut), Off (Désactivé) ou On w/ PXE (Activé avec PXE).
LPT Port Mode (Mode du port
LPT)
Détermine le mode de fonctionnement du port parallèle interne. Off désactive le port. AT configure le port pour le rendre
compatible avec les systèmes IBM AT. PS/2 configure le port pour le rendre compatible avec les systèmes IBM PS/2. EPP
configure le port pour la prise en charge du protocole EPP bidirectionnel. ECP configure le port pour la prise en charge du
protocole ECP bidirectionnel.
REMARQUE : Si vous activez l'option ECP pour le paramètre LPT Port Mode (Mode du port LPT), l'option LPT Port DMA
(DMA port LPT) s'ajoute au menu.
LPT Port Address (Adresse du Détermine l'adresse utilisée par le port parallèle intégré.
port LPT)
LPT Port DMA (DMA port LPT)
Détermine l'adresse utilisée par le port parallèle lorsqu'il est configuré en mode ECP. Off désactive le canal DMA. DMA 1
sélectionne le canal DMA 1. DMA 3 sélectionne le canal DMA 3.
Serial Port #1 (Port série
1)
Le port série 1 apparaît en option si vous avez une carte de port série installée.
La valeur Auto, paramètre par défaut, permet d'attribuer automatiquement une désignation particulière à un connecteur
(COM1 ou COM3).
Active ou désactive sélectivement le contrôleur USB interne pour les différents emplacements de ports. All On (Tous activés)
active les ports à l'avant et à l'arrière. All Off (Tous désactivés) désactive tous les ports. Front On (Avant activé) active les
ports à l'avant et Front Off (Arrière désactivé) désactive les ports à l'arrière.
USB
Performances
Hyper-Threading
HDD Acoustic Mode (Mode
acoustique du disque dur)
Détermine si chaque processeur physique apparaît comme un ou deux processeurs logiques. Certaines applications
présentent de meilleures performances lorsque plusieurs processeurs logiques sont installés. L'option On active l'HyperThreading et l'option Off le désactive.
l
l
l
l
Quiet (Silencieux, valeur par défaut) - Le disque dur fonctionne dans son mode le plus silencieux.
Performance - Le disque dur fonctionne à sa vitesse maximale.
Bypass (Contourner) - L'ordinateur n'effectue aucun test ni aucune modification de la configuration acoustique
actuelle.
Suggested (Recommandé) - Le disque dur fonctionne au niveau recommandé par le fabricant.
REMARQUE : Le passage en mode performance peut rendre le lecteur plus bruyant.
REMARQUE : La modification de la configuration acoustique n'altère pas l'image du disque dur.
SpeedStep
L'option Intel SpeedStep® propose des paramètres qui permettent de modifier la consommation électrique du processeur
et sa fréquence de fonctionnement.
REMARQUE : Cette option peut ne pas être disponible sur votre ordinateur.
Sécurité
Admin Password (Mot de passe Cette option permet de protéger le programme de configuration du système de la même façon que le mot de passe
système protège l'ordinateur contre les accès non autorisés.
admin)
Mot de passe système
Affiche l'état actuel de la fonction de sécurité par mot de passe système et permet d'affecter et de vérifier un nouveau mot
de passe système.
Drive
Drive
passe
passe
Affiche l'état actuel de la fonction de sécurité par mot de passe du disque dur et permet d'affecter et de vérifier un nouveau
mot de passe.
0 Password through
n Password (Mot de
Lecteur 0 à mot de
Lecteur n)
AVIS : Le mot de passe du disque dur ne devrait pas être activé si une configuration RAID doit être activée. Pour plus
d'informations sur les configurations RAID, reportez-vous à la section « À propos des configurations RAID ».
Password Status (État du mot Cette option verrouille le champ de mot de passe système avec le mot de passe admin. Lorsque cette zone est verrouillée,
l'option qui permet de désactiver la protection par mot de passe en appuyant sur <Ctrl-Entrée> au démarrage de
de passe)
l'ordinateur n'est plus disponible.
Chassis Intrusion (Intrusion Lorsque cette option est activée, elle permet d'avertir l'utilisateur que le châssis de l'ordinateur a été ouvert.
L'avertissement s'affiche au redémarrage du système.
dans le châssis)
TPM Security (Contrôleur de
sécurité TPM)
Ce champ contrôle le dispositif de sécurité TPM (Trusted Platform Module).
Gestion de l'alimentation
AC Power Recovery (Retour de Détermine ce qui se passe lorsque l'ordinateur est à nouveau alimenté en CA.
l'alimentation secteur)
Auto Power On (Mise sous
tension automatique)
Définit l'heure et les jours de la semaine où l'ordinateur doit être mis sous tension automatiquement. Les choix possibles
sont every day (tous les jours) ou Monday through Friday (du lundi au vendredi).
L'heure est affichée au format 24 heures (heures:minutes). Avancez ou reculez l'heure de démarrage en appuyant sur les
touches fléchées gauche et droite. Vous pouvez aussi saisir les chiffres directement dans les champs de date et heure.
Le paramètre par défaut est Disabled (Désactivé).
Cette fonction ne marche pas si vous éteignez votre ordinateur en utilisant une multiprise ou un parasurtenseur.
Auto Power Time (Heure de
mise sous tension
automatique)
Vous permet d'indiquer une heure à laquelle le système s'éteindra automatiquement. La valeur par défaut est Off
(Désactivé).
Low Power Mode (Mode faible
alimentation)
Lorsque l'option Low Power Mode (Mode faible alimentation) est sélectionnée, les événements de réveil à distance ne
fonctionnent plus à partir du contrôleur réseau intégré lorsque l'ordinateur est en mode Hibernate (Mise en veille
prolongée) ou Off (Désactivé).
Remote Wake Up (Réveil à
distance)
Cette option permet la réactivation du système lorsqu'une carte réseau (NIC) ou un modem prenant en charge le réveil à
distance reçoit un signal de réactivation.
Le paramètre par défaut est Activé. L'option On w/ Boot to NIC (Activé avec initialisation sur le contrôleur réseau) permet
au système de démarrer à partir du réseau avant d'utiliser la séquence d'amorçage.
REMARQUE : Normalement, le système peut être réactivé à distance lorsqu'il est en mode inactif ou mise en veille
prolongée, ou lorsqu'il est éteint. Si l'option Low Power Mode (Mode faible alimentation) est activée dans le menu Power
Management (Gestion de l'alimentation), le système ne peut être activé à distance que lorsqu'il est en mode inactif.
Suspend Mode (Mode inactif)
Les options possibles sont S1, un état inactif pendant lequel l'ordinateur tourne en mode faible consommation, et S3, un
état de mise en veille pendant lequel l'alimentation est réduite ou coupée pour la plupart des composants mais pendant
lequel la mémoire du système reste active.
Maintenance
Event Log (Journal
d'événements)
Affiche le journal des événements système.
CMOS Defaults (Valeurs par
défaut CMOS)
Cette option restaure les paramètres définis en usine de l'ordinateur.
Vidéo
Primary Video (Contrôleur
vidéo principal)
Détermine le contrôleur vidéo à utiliser comme contrôleur vidéo principal lorsque le système est équipé de deux contrôleurs.
La valeur par défaut est PEG, le contrôleur vidéo PCI Express Graphics.
Comportement du POST
Fastboot (Amorçage rapide)
Si vous sélectionnez On (Activé, valeur par défaut), l'ordinateur démarre plus rapidement car il n'effectue pas tous les tests
et configurations.
Numlock Key (Touche Verr
Num)
Cette option concerne le groupe de touches le plus à droite sur votre clavier. La valeur On (Activé, valeur par défaut) active
les fonctions mathématiques et numériques inscrites en haut de chaque touche. La valeur Off (Désactivé) active les
fonctions de contrôle du curseur inscrites au bas de chaque touche.
Keyboard Errors (Erreurs de
clavier)
Si l'option Report (Signaler) est activée et qu'une erreur est détectée pendant le POST, le BIOS affiche le message d'erreur
et vous invite à appuyer sur <F1> pour continuer ou sur <F2> pour accéder au programme de configuration du système. Si
l'option Do Not Report (Ne pas signaler) est activée et qu'une erreur est détectée pendant le POST, le BIOS n'affiche pas le
message d'erreur et continue à s'exécuter.
POST Hotkeys (Raccourcis
clavier POST)
Détermine si la séquence de touches requise pour accéder à la configuration du système ou à la fonction Quickboot
s'affichera à l'écran de connexion. Setup and Boot Menu (Configuration et Menu d'amorçage) affichent les deux messages
(F2=Setup and F12=Boot Menu [F2 = Configuration, F12 = Menu d'amorçage]). Setup (Configuration) affiche le message de
configuration uniquement (F2=Setup [F2 = Configuration]). Boot Menu (Menu d'amorçage) affiche le message Quickboot
uniquement (F12=Boot Menu [F12 = Menu d'amorçage]). None (Aucun) n'affiche aucun message.
Boot Sequence (Séquence d'amorçage)
Cette fonction permet de modifier la séquence de démarrage des périphériques.
Paramètres de l'option
l
Onboard or USB Floppy Drive (Lecteur de disquette intégré ou USB) — L'ordinateur tente de démarrer à partir du lecteur de disquette. Si la disquette
qui se trouve dans le lecteur n'est pas amorçable, ou si le lecteur ne contient aucune disquette, l'ordinateur génère un message d'erreur.
l
Onboard IDE Hard Drive (Disque dur IDE intégré) — L'ordinateur tente de démarrer à partir du disque dur principal. Si aucun système d'exploitation ne
se trouve sur le disque dur, l'ordinateur génère un message d'erreur.
l
Onboard or USB CD Drive (Lecteur de CD intégré ou USB) — L'ordinateur tente de démarrer à partir du lecteur de CD. Si le lecteur ne contient aucun
CD ou si le CD ne contient aucun système d'exploitation, l'ordinateur génère un message d'erreur.
l
USB Device (Périphérique USB) — Insérez le périphérique mémoire dans un port USB et redémarrez l'ordinateur. Lorsque la mention F12 = Boot Menu
(F12 = Menu d'amorçage) s'affiche dans le coin supérieur droit de l'écran, appuyez sur <F12>. Le BIOS détecte le périphérique et ajoute l'option USB
flash au menu d'amorçage.
REMARQUE : Pour démarrer sur un périphérique USB, celui-ci doit être amorçable. Pour vous assurer qu'il s'agit d'un périphérique amorçable, consultez
la documentation de ce périphérique.
Modification de la séquence d'amorçage en cours
Cette fonction peut être utilisée, par exemple, pour forcer l'ordinateur à démarrer à partir du CD Drivers and Utilities afin de vous permettre d'exécuter Dell
Diagnostics, puis à redémarrer à partir du disque dur une fois les diagnostics terminés. Vous pouvez aussi l'utiliser pour que l'ordinateur redémarre à partir
d'un périphérique USB (lecteur de disquette ou clé de mémoire).
REMARQUE : Si vous amorcez le système à partir d'un lecteur de disquette USB, vous devez d'abord choisir l'option OFF (Désactivé) pour le lecteur de
disquette dans le programme de configuration du système.
1.
Si vous démarrez à partir d'un périphérique USB, reliez-le à un connecteur USB.
2.
Mettez votre ordinateur sous tension (ou redémarrez-le).
3.
Lorsque la mention F2 = Setup, F12 = Boot Menu (F2 = Configuration, F12 = Menu d'amorçage) s'affiche dans le coin supérieur droit de l'écran,
appuyez sur <F12>.
Si vous n'avez pas appuyé sur la touche assez vite, le logo du système d'exploitation apparaît. Attendez jusqu'à ce que le bureau Microsoft Windows
s'affiche. Ensuite, arrêtez votre ordinateur et faites une nouvelle tentative.
Le menu Boot Device (Périphérique d'amorçage) s'affiche, répertoriant tous les périphériques d'amorçage disponibles. Chaque périphérique dispose
d'un numéro.
4.
Au bas du menu, entrez le numéro du périphérique à utiliser pour l'amorçage actuel uniquement.
Par exemple, pour démarrer sur une clé de mémoire USB, mettez l'option USB Flash Device (Périphérique USB flash) en évidence et appuyez sur
<Entrée>.
REMARQUE : Pour démarrer sur un périphérique USB, celui-ci doit être amorçable. Pour vous assurer qu'il s'agit d'un périphérique amorçable, consultez
la documentation de ce périphérique.
Modification de la séquence d'amorçage pour les prochains démarrages du système
1.
Ouvrez le programme de configuration du système.
2.
Utilisez les touches fléchées pour sélectionner l'option de menu Boot Sequence (Séquence d'amorçage), puis appuyez sur <Entrée> pour accéder au
menu contextuel.
REMARQUE : Notez la séquence d'amorçage utilisée au cas où vous auriez besoin de la restaurer.
3.
Appuyez sur les touches fléchées vers le haut et vers le bas pour vous déplacer dans la liste des périphériques.
4.
Appuyez sur la barre d'espacement pour activer ou désactiver un périphérique (les périphériques activés sont cochés).
5.
Appuyez sur le signe plus (+) ou moins (–) pour déplacer un périphérique sélectionné vers le haut ou vers le bas de la liste.
Effacement des mots de passe oubliés
PRÉCAUTION : Avant de commencer les procédures de cette section, suivez les consignes de sécurité qui figurent dans le Guide d'information
sur le produit.
AVIS : Cette procédure efface les mots de passe système et de configuration.
1.
Suivez les procédures de la section « Avant de commencer ».
Cavalier Réglage
Description
PSWD
Les fonctions de mot de passe sont
activées.
Les fonctions de mot de passe sont
désactivées.
RTCRST
Fonction CMOS normale
Efface les paramètres CMOS
fermé
ouvert
2.
Retirez le capot de l'ordinateur.
3.
Localisez le cavalier de mot de passe à 3 broches (PSWD) sur la carte système et reliez le cavalier aux broches 2 et 3 pour effacer le mot de passe. Pour
plus d'informations, reportez-vous à la section « Composants de la carte système ».
REMARQUE : Lorsque vous recevez votre ordinateur, la fiche de cavalier est reliée aux broches 1 et 2.
4.
Remettez le capot de l'ordinateur en place.
5.
Branchez l'ordinateur et l'écran sur les prises secteur, puis allumez-les.
6.
Lorsque le bureau Microsoft® Windows® s'affiche, arrêtez l'ordinateur.
7.
Éteignez le moniteur et débranchez-le de la prise secteur.
8.
Débranchez l'ordinateur de la prise secteur, puis appuyez sur le bouton d'alimentation pour mettre la carte système à la terre.
9.
Retirez le capot de l'ordinateur.
10.
Localisez le cavalier de mot de passe à 3 broches (PSWD) sur la carte système et reliez le cavalier aux broches 1 et 2 pour réactiver la fonction mot de
passe. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section « Composants de la carte système ».
11.
Remettez le capot de l'ordinateur en place.
AVIS : Pour connecter un câble de réseau, branchez d'abord le câble sur le port ou périphérique réseau, puis sur l'ordinateur.
12.
Rebranchez l'ordinateur et ses périphériques à leurs prises électriques, puis allumez-les.
REMARQUE : Cette opération réactive la fonctionnalité de mot de passe. Lorsque vous ouvrez le programme de configuration du système, les deux
options de mot de passe (système et administrateur) sont sur Not Set (non défini) — ce qui signifie que la fonction de mot de passe est activée mais
qu'aucun mot de passe n'a été défini.
13.
Affectez un nouveau mot de passe système et/ou de configuration.
Effacement des paramètres CMOS
PRÉCAUTION : Avant de commencer les procédures de cette section, suivez les consignes de sécurité qui figurent dans le Guide d'information
sur le produit.
1.
Suivez les procédures de la section « Avant de commencer ».
2.
Retirez le capot de l'ordinateur.
3.
Réinitialisez les paramètres CMOS :
4.
a.
Localisez le cavalier CMOS (RTCRST) sur la carte système (reportez-vous à la section « Composants de la carte système »).
b.
Retirez le cavalier des broches 1 et 2.
c.
Placez la fiche du cavalier de mot de passe sur les broches 2 et 3 et attendez environ cinq secondes.
d.
Réinstallez le cavalier sur les broches 1 et 2.
Remettez le capot de l'ordinateur en place.
AVIS : Pour connecter un câble de réseau, branchez d'abord le câble sur le port ou périphérique réseau, puis sur l'ordinateur.
5.
Rebranchez l'ordinateur et ses périphériques à leurs prises électriques, puis allumez-les.
Gestion de l'alimentation
Votre ordinateur peut être configuré pour consommer moins d'électricité lorsqu'il n'est pas utilisé. Vous pouvez gérer la consommation électrique à l'aide du
système d'exploitation installé sur votre ordinateur et de certains paramètres du programme de configuration du système. Ces périodes d'économie d'énergie
sont appelées « états de veille » :
l
Standby (Veille) — Cet état de veille permet d'économiser l'énergie ou de désactiver la plupart des composants, notamment les ventilateurs de
refroidissement. Toutefois, la mémoire système reste active.
REMARQUE : Tous les composants installés dans l'ordinateur doivent prendre en charge cette fonctionnalité et posséder les pilotes appropriés afin
d'entrer en état de veille. Pour plus d'informations, consultez la documentation de chaque composant.
l
Hibernate (Mise en veille prolongée) — Cet état de veille réduit la consommation électrique à un niveau minimal en inscrivant toutes les données de la
mémoire système sur un disque dur, puis en coupant l'alimentation du système. La sortie de cet état entraîne le redémarrage de l'ordinateur et la
restauration du contenu de la mémoire. L'exploitation reprend alors là où l'ordinateur en était lorsqu'il est passé à l'état de Mise en veille prolongée.
REMARQUE : Tous les composants installés dans l'ordinateur doivent prendre en charge cette fonctionnalité et posséder les pilotes appropriés afin
d'entrer en état de mise en veille prolongée. Pour plus d'informations, consultez la documentation de chaque composant.
Shutdown (Arrêt) — Cet état de veille coupe toute l'alimentation de l'ordinateur à l'exception d'une petite quantité d'énergie auxiliaire. L'ordinateur peut
être démarré automatiquement ou à distance tant qu'il reste branché sur la prise secteur. Par exemple, l'option Auto Power On (Mise sous tension
automatique) du programme de configuration du système permet de démarrer automatiquement l'ordinateur à un moment précis. L'administrateur de
réseau peut également démarrer à distance votre ordinateur à l'aide d'un événement de gestion d'alimentation tel que la fonctionnalité de sortie de
veille à distance.
l
Le tableau suivant répertorie les états de veille et les méthodes permettant de réactiver l'ordinateur.
État de veille
Veille
Méthodes de réveil (Windows XP)
l
l
l
l
l
l
Mise en veille prolongée
l
l
l
Arrêt
l
l
l
Appuyez sur le bouton d'alimentation
Auto power on (Activation automatique)
Déplacez la souris ou cliquez sur un bouton de la souris
Appuyez sur une touche du clavier
Activité du périphérique USB
Événement de gestion d'alimentation
Appuyez sur le bouton d'alimentation
Auto power on (Activation automatique)
Événement de gestion d'alimentation
Appuyez sur le bouton d'alimentation
Auto power on (Activation automatique)
Événement de gestion d'alimentation
REMARQUE : Pour plus d'informations sur la gestion de l'alimentation, consultez la documentation de votre système d'exploitation.
Hyper-Threading
L'Hyper-Threading est une technologie Intel® qui améliore les performances globales de l'ordinateur en permettant à un processeur physique de fonctionner
comme deux processeurs logiques capables d'exécuter certaines tâches en simultané. Il est recommandé d'utiliser le système d'exploitation Microsoft®
Windows® XP Service Pack 1 (SP1) ou ultérieur car il a été conçu pour tirer le meilleur parti de cette technologie. Même si de nombreux programmes peuvent
bénéficier de la technologie Hyper-Threading, certains n'ont pas été spécialement optimisés dans ce but. Il faut donc envisager une mise à jour de ces
programmes. Pour obtenir des mises à jour et des informations sur l'utilisation de votre logiciel avec Hyper-Threading, contactez l'éditeur du logiciel.
Pour savoir si votre ordinateur utilise la technologie Hyper-Threading :
1.
Cliquez sur le bouton Démarrer, cliquez avec le bouton droit sur Poste de travail, puis cliquez sur Propriétés.
2.
Cliquez sur Matériel, puis sur Gestionnaire de périphériques.
3.
Dans la fenêtre Gestionnaire de périphériques, cliquez sur le signe plus (+) situé en regard du type de processeur. Si la technologie Hyper-Threading
est activée, le processeur est mentionné deux fois.
Vous pouvez activer ou désactiver Hyper-Threading au niveau de la configuration du système.
IEEE 1394
IEEE 1394 est une interface numérique pouvant transmettre de grandes quantités de données entre les ordinateurs et les périphériques. Elle convient
parfaitement pour des opérations utilisant des périphériques multimédia, car elle active le transfert des données et des gros fichiers, ce qui permet à un
ordinateur de se connecter directement aux périphériques tels que les caméras vidéo numériques.
REMARQUE : Le connecteur peut accueillir des périphériques IEEE 1394 à 4 broches, mais il faut alors utiliser un adaptateur.
Votre ordinateur a peut-être un connecteur optionnel IEEE 1394 à l'avant (reportez-vous à la section « Votre ordinateur de bureau »). Ce connecteur est
disponible uniquement si vous avez acheté une carte d'extension qui utilise IEEE 1394. Pour acheter une carte de ce type, contactez Dell.
Contrôleur SCSI U320
Le contrôleur U320 SCSI est basé sur PCI et opère en mode LVD (différentiel faible tension) lorsqu'il fonctionne à la vitesse U320 (320 Mb/s). Le bus est à
compatibilité amont et peut tourner à 160 Mb/s (U160), 80 Mb/s (Ultra2) et 40 Mb/s (Ultra).
Si des périphériques SE (terminaison unique) sont connectés au même bus que des périphériques LVD (comme U320, U160 ou Ultra2), le bus SCSI opère en
mode SE et fonctionne à la vitesse maximale de 40 Mb/s (Ultra).
Pour plus d'informations sur l'installation d'un périphérique SCSI et sur le paramétrage des ID SCSI pour votre ordinateur, reportez-vous à la section
« Lecteurs ».
À propos des configurations RAID
Cette section fournit une présentation générale de la configuration RAID que vous pouvez avoir sélectionnée lors de l'achat de votre ordinateur. Bien que de
nombreuses configurations RAID soient disponibles sur le marché pour différents usages, Dell vous propose soit le RAID de niveau 0, de niveau 1, de niveau 5
et de niveau 10 sur votre ordinateur Precision. Une configuration RAID de niveau 0 est recommandée pour les applications hautes performances alors qu'une
configuration RAID de niveau 10 est recommandée pour les utilisateurs qui exigent un niveau élevé d'intégrité des données.
Le contrôleur RAID Intel de votre ordinateur peut uniquement créer une configuration RAID de niveau 0 à l'aide de deux ou trois disques physiques. Si un
troisième ou quatrième lecteur est présent, celui-ci ou ceux-ci peuvent faire partie d'une configuration RAID de niveau 0 à l'aide du programme de configuration
RAID Intel ou ils peuvent être utilisés comme lecteurs de rechange dans une configuration RAID 1 (reportez-vous à la section « Création d'un lecteur de
rechange »). Les lecteurs doivent avoir la même taille afin d'assurer que le lecteur de plus grande taille ne contienne pas d'espace non attribué (et donc
inutilisable).
REMARQUE : Les niveaux de RAID ne représentent pas de hiérarchie. Une configuration RAID de niveau 10 n'est pas en soit meilleure ou pire qu'une
configuration RAID de niveau 0.
Utilisation du RAID avec des mots de passe de disque dur
Si vous utilisez l'option de sécurité du disque dur disponible dans le « Programme de configuration du système », vous ne devriez pas utiliser une configuration
RAID. L'utilisation d'une configuration RAID nécessite que le mot de passe de disque dur soit effacé pour permettre l'accès aux données.
RAID niveau 0
Un RAID niveau 0 utilise une technique de stockage appelée « segmentation des données » afin de fournir une fréquence d'accès aux données élevée. La
technique de segmentation des données est l'écriture séquentielle de segments consécutifs, or bandes, de données sur les lecteurs physiques afin de créer
un disque virtuel volumineux. La segmentation des données permet à l'un des lecteurs de lire des données pendant que l'autre lecteur recherche et lit le
prochain bloc.
Un autre avantage d'une configuration RAID de niveau 0 est qu'elle utilise toute la capacité des lecteurs. Si vous avez installé deux lecteurs de 120 Go, vous
disposez d'un espace de stockage des données de 240 Go.
AVIS : Étant donné qu'un RAID niveau 0 ne permet pas la redondance des données, si un lecteur tombe en panne, les données présentes sur l'autre
lecteur deviennent également inaccessibles. Par conséquent, effectuez régulièrement des sauvegardes lorsque vous utilisez une configuration de RAID
de niveau 0.
RAID niveau 1
Un RAID de niveau 1 utilise une technique de stockage avec redondance des données appelée « mise en miroir ». Les données sont écrites sur le lecteur
principal et ensuite dupliquées, ou mises en miroir, sur l'autre lecteur. Une configuration RAID de niveau 1 sacrifie les fréquences d'accès aux données élevées
au profit de la redondance des données.
En cas de panne d'un lecteur, les opérations de lecture et d'écriture sont alors redirigées vers le lecteur fonctionnant correctement. Un lecteur de
remplacement peut ensuite être reconstruit à partir des données du lecteur qui fonctionne correctement. Les données étant dupliquées sur les deux lecteurs,
deux lecteurs de 120 Go en mode RAID niveau 1 n'offrent globalement qu'un espace de stockage maximum de 120 Go.
RAID niveau 5
Un RAID de niveau 5 utilise une technique de stockage des données appelée « parité de données ». Lorsque les données sont écrites sur le lecteur principal,
elles sont ensuite dupliquées sur au moins trois autres lecteurs. Contrairement à la configuration RAID de niveau 1 qui écrit sur un autre volume jouant le rôle
de miroir de données, une configuration RAID de niveau 5 écrit les données en incréments qui placent les données de chaque segment sur des lecteurs
multiples. Une configuration RAID de niveau 5 a des taux d'accès aux données plus élevés mais elle utilise plus d'espace de stockage qu'une configuration
RAID de niveau 0 ou de niveau 1.
En cas de panne d'un lecteur, les opérations de lecture et d'écriture suivantes sont alors redirigées vers les autres lecteurs fonctionnant correctement. Un
lecteur de remplacement peut ensuite être reconstruit à partir des données des lecteurs qui fonctionnent correctement. En outre, les données étant
dupliquées sur le lecteur principal et sur les autres lecteurs, quatre lecteurs de 120 Go en mode RAID de niveau 1 n'offrent globalement qu'un espace de
stockage maximum de 360 Go.
RAID de niveau 10
Un RAID de niveau 10 utilise une technique de stockage des données appelée « parité de données ». Lorsque les données sont écrites sur le lecteur principal,
elles sont ensuite dupliquées sur quatre autres lecteurs. Contrairement à la configuration RAID de niveau 1 qui écrit sur un autre volume jouant le rôle de
miroir de données, une configuration RAID de niveau 10 écrit les données en incréments qui placent les données de chaque segment sur des lecteurs
multiples. Une configuration RAID niveau 10 a des taux d'accès aux données plus élevés mais elle utilise plus d'espace de stockage qu'une configuration RAID
de niveau 0 ou de niveau 1.
En cas de panne d'un lecteur, les opérations de lecture et d'écriture suivantes sont alors redirigées vers les autres lecteurs fonctionnant correctement. Un
lecteur de remplacement peut ensuite être reconstruit à partir des données des lecteurs qui fonctionnent correctement. En outre, les données étant
dupliquées sur le lecteur principal et sur les autres lecteurs, quatre lecteurs de 120 Go en mode RAID de niveau 1 n'offrent globalement qu'un espace de
stockage maximum de 240 Go.
Configuration de votre ordinateur en mode RAID
Il se peut que vous souhaitiez configurer votre ordinateur en mode RAID si vous n'avez pas sélectionné une configuration RAID lors de l'achat de votre
ordinateur. Pour pouvoir utiliser une configuration RAID, vous devez avoir installé au préalable au moins deux disques durs. Reportez-vous à la section
« Installation d'un disque dur ou ajout d'un deuxième disque dur optionnel (Ordinateur Tour ou de bureau) » pour obtenir des instructions sur l'installation
d'un disque dur.
Il existe deux méthodes pour configurer des volumes de disque dur RAID. La première consiste à utiliser l'utilitaire Intel RAID Option ROM avant d'installer le
système d'exploitation sur le disque dur. La seconde méthode consiste à utiliser les utilitaires Intel Matrix Storage Manager ou Intel Matrix Storage Console
après avoir installé le système d'exploitation et l'utilitaire Intel Matrix Storage Console. Ces deux méthodes exigent l'activation préalable du mode RAID sur
l'ordinateur avant l'exécution des procédures de configuration RAID décrites dans ce document.
Paramétrez votre ordinateur en mode RAID-Activé
1.
Ouvrez le programme de configuration du système.
2.
Utilisez les touches fléchées vers le bas et vers le haut pour mettre en surbrillance Drives (Lecteurs) et appuyez sur <Entrée>.
3.
Utilisez les touches fléchées vers le bas et vers le haut pour mettre en surbrillance SATA Operation (Exécution SATA) et appuyez sur <Entrée>.
4.
Utilisez les touches fléchées gauche et droite pour mettre en surbrillance RAID On (RAID activé) et appuyez sur <Entrée>, puis sur <Échap>.
REMARQUE : Pour plus d'informations sur les options RAID, reportez-vous à la section « Options d'installation du système ».
5.
Utilisez les touches fléchées gauche et droite pour mettre en surbrillance Enregistrer/Quitter et appuyez sur <Entrée> pour quitter le programme de
configuration du système et reprendre le processus de démarrage.
Configuration de votre ordinateur pour le RAID à l'aide de l'utilitaire Intel® RAID Option
ROM
REMARQUE : Bien que des lecteurs de n'importe quelle taille puissent être utilisés pour créer une configuration RAID à l'aide de l'utilitaire Intel RAID
Option ROM, il est préférable que les lecteurs soient de taille égale. En configuration RAID de niveau 0, la taille de la configuration correspondra à la
taille du plus petit disque multipliée par le nombre de disques (deux) dans la configuration. En configuration RAID de niveau 1, la taille de la configuration
correspondra à la taille du plus petit des deux disques utilisés.
Création d'une configuration RAID de niveau 0
AVIS : Vous perdez toutes les données présentes sur vos disques durs lorsque vous créez une configuration RAID en suivant la procédure ci-dessous.
Sauvegardez toutes les données que vous souhaitez conserver avant d'aller plus loin.
REMARQUE : La procédure suivante ne doit être utilisée que si vous réinstallez votre système d'exploitation. Elle ne doit pas être appliquée en cas de
migration d'une configuration de stockage existante vers RAID 0.
1.
Paramétrez votre ordinateur en mode RAID-Activé.
2.
Appuyez sur <Ctrl><i> lorsque vous y êtes invité pour accéder à l'utilitaire Intel RAID Option ROM.
3.
Utilisez les touches fléchées vers le bas et vers le haut pour mettre en surbrillance Create RAID Volume (Créer un volume RAID) et appuyez sur
<Entrée>.
4.
Entrez un nom de volume RAID ou conservez la valeur par défaut, puis appuyez sur <Entrée>.
5.
Utilisez les touches fléchées vers le bas et vers le haut pour mettre en surbrillance RAID0 (Stripe) et appuyez sur <Entrée>.
6.
Si plus de deux disques durs sont disponibles, utilisez les touches fléchées haut et bas et la barre d'espacement pour sélectionner les deux ou trois
disques à intégrer à la configuration, puis appuyez sur <Entrée>.
REMARQUE : Sélectionnez la taille de bloc la plus proche de la taille du fichier moyen que vous souhaitez stocker sur le volume RAID. Si vous ne
connaissez pas la taille du fichier moyen, sélectionnez 128 Mo comme taille de bloc.
7.
Utilisez les touches fléchées vers le bas et vers le haut pour modifier la taille de bloc et appuyez sur <Entrée>.
8.
Sélectionnez la capacité désirée pour le volume et appuyez sur <Entrée>. La valeur par défaut est la valeur maximale disponible.
9.
Appuyez sur <Entrée> pour créer le volume.
10.
Appuyez sur <y> pour confirmer la création du volume RAID.
11.
Confirmez que la configuration de volume qui s'affiche dans l'écran principal de l'utilitaire Intel RAID Option ROM est correcte.
12.
Utilisez les touches fléchées vers le bas et vers le haut pour sélectionner Exit (Quitter) et appuyez sur <Entrée>.
13.
Installez le système d'exploitation.
Création d'une configuration RAID de niveau 1
1.
Paramétrez votre ordinateur en mode RAID-Activé.
2.
Appuyez sur <Ctrl><i> lorsque vous y êtes invité pour accéder à l'utilitaire Intel RAID Option ROM.
3.
Utilisez les touches fléchées vers le bas et vers le haut pour mettre en surbrillance Create RAID Volume (Créer un volume RAID) et appuyez sur
<Entrée>.
4.
Entrez un nom de volume RAID ou conservez la valeur par défaut, puis appuyez sur <Entrée>.
5.
Utilisez les touches fléchées vers le bas et vers le haut pour mettre en surbrillance RAID1 (Mirror) et appuyez sur <Entrée>.
6.
Si plus de deux disques durs sont disponibles, utilisez les touches fléchées haut et bas et la barre d'espacement pour sélectionner les deux disques à
intégrer au volume, puis appuyez sur <Entrée>.
7.
Sélectionnez la capacité désirée pour le volume et appuyez sur <Entrée>. La valeur par défaut est la valeur maximale disponible.
8.
Appuyez sur <Entrée> pour créer le volume.
9.
Appuyez sur <y> pour confirmer la création du volume RAID.
10.
Confirmez que la configuration de volume qui s'affiche dans l'écran principal de l'utilitaire Intel RAID Option ROM est correcte.
11.
Utilisez les touches fléchées vers le bas et vers le haut pour sélectionner Exit (Quitter) et appuyez sur <Entrée>.
12.
Installez le système d'exploitation.
Création d'une configuration RAID de niveau 5
1.
Paramétrez votre ordinateur en mode RAID-Activé.
2.
Appuyez sur <Ctrl><i> lorsque vous y êtes invité pour accéder à l'utilitaire Intel RAID Option ROM.
3.
Utilisez les touches fléchées vers le bas et vers le haut pour mettre en surbrillance Create RAID Volume (Créer un volume RAID) et appuyez sur
<Entrée>.
4.
Entrez un nom de volume RAID ou conservez la valeur par défaut, puis appuyez sur <Entrée>.
5.
Utilisez les touches fléchées vers le bas et vers le haut pour mettre en surbrillance RAID5 (Mirror) et appuyez sur <Entrée>.
6.
Utilisez les touches fléchées haut et bas et la barre d'espacement pour sélectionner les trois ou quatre lecteurs à intégrer au volume, puis appuyez sur
<Entrée>.
7.
Sélectionnez la capacité désirée pour le volume et appuyez sur <Entrée>. La valeur par défaut est la valeur maximale disponible.
8.
Appuyez sur <Entrée> pour créer le volume.
9.
Appuyez sur <y> pour confirmer la création du volume RAID.
10.
Confirmez que la configuration de volume qui s'affiche dans l'écran principal de l'utilitaire Intel RAID Option ROM est correcte.
11.
Utilisez les touches fléchées vers le bas et vers le haut pour sélectionner Exit (Quitter) et appuyez sur <Entrée>.
12.
Installez le système d'exploitation.
Création d'une configuration RAID de niveau 10
1.
Paramétrez votre ordinateur en mode RAID-Activé.
2.
Appuyez sur <Ctrl><i> lorsque vous y êtes invité pour accéder à l'utilitaire Intel RAID Option ROM.
3.
Utilisez les touches fléchées vers le bas et vers le haut pour mettre en surbrillance Create RAID Volume (Créer un volume RAID) et appuyez sur
<Entrée>.
4.
Entrez un nom de volume RAID ou conservez la valeur par défaut, puis appuyez sur <Entrée>.
5.
Utilisez les touches fléchées vers le bas et vers le haut pour mettre en surbrillance RAID10 (Mirror) et appuyez sur <Entrée>.
6.
Utilisez les touches fléchées haut et bas et la barre d'espacement pour sélectionner les quatre disques à intégrer au volume, puis appuyez sur
<Entrée>.
7.
Sélectionnez la capacité désirée pour le volume et appuyez sur <Entrée>. La valeur par défaut est la valeur maximale disponible.
8.
Appuyez sur <Entrée> pour créer le volume.
9.
Appuyez sur <y> pour confirmer la création du volume RAID.
10.
Confirmez que la configuration de volume qui s'affiche dans l'écran principal de l'utilitaire Intel RAID Option ROM est correcte.
11.
Utilisez les touches fléchées vers le bas et vers le haut pour sélectionner Exit (Quitter) et appuyez sur <Entrée>.
12.
Installez le système d'exploitation.
Suppression d'un volume RAID
REMARQUE : Lorsque vous effectuez cette opération, toutes les données présentes sur les lecteurs RAID sont perdues.
REMARQUE : Si votre ordinateur démarre actuellement en mode RAID et que vous supprimez le volume RAID dans Intel RAID Option ROM, vous ne
pourrez plus démarrer votre ordinateur.
1.
Appuyez sur <Ctrl><i> lorsque vous y êtes invité pour accéder à l'utilitaire Intel RAID Option ROM.
2.
Utilisez les touches fléchées vers le bas et vers le haut pour mettre en surbrillance Delete RAID Volume (Supprimer un volume RAID) et appuyez sur
<Entrée>.
3.
Utilisez les touches fléchées haut et bas pour mettre en surbrillance le volume RAID à supprimer et appuyez sur <Suppr>.
4.
Appuyez sur <y> pour confirmer la suppression du volume RAID.
5.
Appuyez sur <Échap> pour quitter l'utilitaire Intel RAID Option ROM.
Configuration RAID de votre ordinateur à l'aide de Intel Matrix Storage Manager
Si vous disposez déjà d'un disque dur sur lequel le système d'exploitation a été installé et que vous souhaitez ajouter un deuxième disque dur et reconfigurer
les deux lecteurs dans un volume RAID sans perdre le système d'exploitation existant ou vos données, vous devez utiliser l'option de migration pour une
Configuration RAID de niveau 0 ou une Configuration RAID de niveau 1. Ne créez un volume RAID 0 ou RAID 1 que dans les conditions suivantes :
l
Vous ajoutez deux nouveaux disques durs à un ordinateur doté d'un seul disque dur (et le système d'exploitation est sur ce disque) et vous souhaitez
configurer les deux nouveaux lecteurs pour créer un volume RAID.
l
Vous avez déjà un ordinateur avec deux disques durs configurés en tant que volume et vous voulez désigner l'espace disponible du volume en tant que
deuxième volume RAID.
Création d'une configuration RAID de niveau 0
REMARQUE : Lorsque vous effectuez cette opération, toutes les données présentes sur les lecteurs RAID sont perdues.
1.
Paramétrez votre ordinateur en mode RAID-Activé.
2.
Cliquez sur Démarrer et pointez la souris sur Programmes® Intel(R) Matrix Storage Manager® Intel Matrix Storage Console lancer l'utilitaire de
stockage Intel.
REMARQUE : Si l'option de menu Actions n'est pas visible, vous n'avez pas défini le mode RAID-activé sur votre ordinateur.
3.
Dans le menu Actions, sélectionnez Créer un volume RAID pour lancer l'Assistant Création d'un volume RAID, puis cliquez sur Suivant.
4.
Dans l'écran Select Volume Location (Sélection de l'emplacement du volume), cliquez sur le premier disque dur à intégrer à votre volume RAID niveau 0,
puis cliquez sur la flèche droite.
5.
Cliquez sur un deuxième disque dur. Pour ajouter un troisième disque dur dans votre volume RAID de niveau 0, cliquez sur la flèche droite et cliquez sur
le troisième lecteur jusqu'à ce que les trois lecteurs apparaissent dans la fenêtre Selected (Sélectionnés), puis cliquez sur Next (Suivant).
6.
Dans la fenêtre Specify Volume Size (Spécification de la taille de volume), cliquez sur la taille de volume souhaitée, puis sur Next (Suivant).
7.
Cliquez sur Finish (Terminer) pour créer le volume ou cliquez sur Back (Précédent) pour apporter des modifications.
Création d'une configuration RAID de niveau 1
REMARQUE : Lorsque vous effectuez cette opération, toutes les données présentes sur les lecteurs RAID sont perdues.
1.
Paramétrez votre ordinateur en mode RAID-Activé.
2.
Cliquez sur le bouton Start (Démarrer) et pointez la souris sur Programmes® Intel(R) Matrix Storage Manager® Intel Matrix Storage Console pour
lancer l'utilitaire de stockage Intel®.
REMARQUE : Si l'option de menu Actions n'est pas visible, vous n'avez pas défini le mode RAID-activé sur votre ordinateur.
3.
Dans le menu Actions, sélectionnez Créer un volume RAID pour lancer l'Assistant Création d'un volume RAID.
4.
Cliquez sur Suivant dans le premier écran.
5.
Confirmez le nom du volume, sélectionnez RAID 1 comme niveau RAID, puis cliquez sur Suivant pour continuer.
6.
Dans l'écran Select Volume Location (Sélection de l'emplacement du volume), cliquez sur le premier disque dur à utiliser pour créer votre volume RAID
de niveau 1, puis cliquez sur la flèche droite. Cliquez sur un deuxième disque dur jusqu'à ce que deux disques apparaissent dans la fenêtre Selected
(Sélectionnés), puis cliquez sur Next (Suivant).
7.
Dans la fenêtre Specify Volume Size (Spécification de la taille de volume), sélectionnez la taille de volume souhaitée, puis cliquez sur Next (Suivant).
8.
Cliquez sur Finish (Terminer) pour créer le volume ou cliquez sur Back (Précédent) pour apporter des modifications.
9.
Suivez les procédures Microsoft Windows pour créer une partition sur le nouveau volume RAID.
Création d'une configuration RAID de niveau 5
REMARQUE : Lorsque vous effectuez cette opération, toutes les données présentes sur les lecteurs RAID sont perdues.
1.
Paramétrez votre ordinateur en mode RAID-Activé.
2.
Cliquez sur Start (Démarrer) et pointez la souris sur Programmes® Intel(R) Matrix Storage Manager® Intel Matrix Storage Console pour lancer
l'utilitaire de stockage Intel.
REMARQUE : Si l'option de menu Actions n'est pas visible, vous n'avez pas défini le mode RAID-activé sur votre ordinateur.
3.
Dans le menu Actions, sélectionnez Créer un volume RAID pour lancer l'Assistant Création d'un volume RAID.
4.
Cliquez sur Suivant dans le premier écran.
5.
Confirmez le nom du volume, sélectionnez RAID 5 comme niveau RAID, puis cliquez sur Suivant pour continuer.
6.
Dans l'écran Select Volume Location(Sélection de l'emplacement du volume), cliquez sur le premier disque dur à utiliser pour créer votre volume RAID
de niveau 5, puis cliquez sur la flèche droite. Cliquez sur les deux ou trois lecteurs supplémentaires jusqu'à ce que trois ou quatre lecteurs apparaissent
dans la fenêtre Selected (Sélectionnés), puis cliquez sur Next (Suivant).
7.
Dans la fenêtre Specify Volume Size (Spécification de la taille de volume), sélectionnez la taille de volume souhaitée, puis cliquez sur Next (Suivant).
8.
Cliquez sur Finish (Terminer) pour créer le volume ou cliquez sur Back (Précédent) pour apporter des modifications.
9.
Suivez les procédures Microsoft Windows pour la création d'une partition sur le nouveau volume RAID.
Création d'une configuration RAID de niveau 10
REMARQUE : Lorsque vous effectuez cette opération, toutes les données présentes sur les lecteurs RAID sont perdues.
1.
Paramétrez votre ordinateur en mode RAID-Activé.
2.
Cliquez sur Start (Démarrer) et pointez la souris sur Programmes® Intel(R) Matrix Storage Manager® Intel Matrix Storage Console pour lancer
l'utilitaire de stockage Intel.
REMARQUE : Si l'option de menu Actions n'est pas visible, vous n'avez pas défini le mode RAID-activé sur votre ordinateur.
3.
Dans le menu Actions, sélectionnez Créer un volume RAID pour lancer l'Assistant Création d'un volume RAID.
4.
Cliquez sur Suivant dans le premier écran.
5.
Confirmez le nom du volume, sélectionnez RAID 10 comme niveau RAID, puis cliquez sur Suivant pour continuer.
6.
Dans l'écran Select Volume Location (Sélection de l'emplacement du volume), cliquez sur le premier disque dur à utiliser pour créer votre volume RAID
de niveau 10, puis cliquez sur la flèche droite. Cliquez sur les trois lecteurs supplémentaires jusqu'à ce que quatre lecteurs apparaissent dans la fenêtre
Selected (Sélectionnés), puis cliquez sur Next (Suivant).
7.
Dans la fenêtre Specify Volume Size (Spécification de la taille de volume), sélectionnez la taille de volume souhaitée, puis cliquez sur Next (Suivant).
8.
Cliquez sur Finish (Terminer) pour créer le volume ou cliquez sur Back (Précédent) pour apporter des modifications.
9.
Suivez les procédures Microsoft pour la création d'une partition sur le nouveau volume RAID.
Suppression d'un volume RAID
REMARQUE : Cette procédure supprime le volume RAID 1, mais elle le divise également en deux disques durs non RAID avec une partition tout en
laissant les fichiers de données existants intacts. La suppression d'un volume RAID 0 entraîne par contre la destruction de toutes les données
présentes sur le volume.
1.
Cliquez sur le bouton Start (Démarrer) et pointez la souris sur Programmes® Intel(R) Matrix Storage Manager® Intel Matrix Storage Console pour
lancer l'utilitaire de stockage Intel.
2.
Cliquez avec le bouton droit sur l'icône Volume du volume RAID à supprimer, puis sélectionnez Supprimer le volume.
3.
Dans l'écran Assistant Suppression d'un volume RAID, cliquez sur Suivant.
4.
Mettez en surbrillance le volume RAID à supprimer dans la zone Disponible, cliquez sur le bouton flèche droite pour déplacer le volume RAID en
surbrillance dans la zone Sélectionné, puis cliquez sur Suivant.
5.
Cliquez sur Terminer pour supprimer le volume.
Migration vers une configuration RAID de niveau 0
1.
Paramétrez votre ordinateur en mode RAID-Activé.
2.
Cliquez sur le bouton Start (Démarrer) et pointez la souris sur Tous les programmes® Intel(R) Matrix Storage Manager® Intel Matrix Storage
Console pour lancer l'utilitaire de stockage Intel.
REMARQUE : Si l'option de menu Actions n'est pas visible, vous n'avez pas défini le mode RAID-activé sur votre ordinateur.
3.
Dans le menu Actions, sélectionnez Créer un volume RAID à partir du disque dur existant pour lancer l'Assistant Migration.
4.
Cliquez sur Suivant dans le premier écran de l'Assistant Migration.
5.
Entrez un nom de volume RAID ou conservez la valeur par défaut.
6.
Dans le menu déroulant, sélectionnez RAID 0 comme niveau RAID.
REMARQUE : Sélectionnez la taille de bloc la plus proche de la taille du fichier moyen que vous souhaitez stocker sur le volume RAID. Si vous ne
connaissez pas la taille du fichier moyen, sélectionnez 128 Mo comme taille de bloc.
7.
Sélectionnez la taille de bloc appropriée dans la case à menu déroulant, puis cliquez sur Suivant.
REMARQUE : Sélectionnez le disque dur à utiliser comme disque dur source (ce doit être le disque dur contenant les données ou le système
d'exploitation à sauvegarder dans le volume RAID).
8.
Dans l'écran Sélection du disque dur source, double-cliquez sur le disque dur à partir duquel vous souhaitez effectuer la migration, puis cliquez sur
Suivant.
9.
Dans l'écran Select Member Hard Drive (Sélection du disque dur membre), double-cliquez sur le(s) disque(s) dur(s) pour sélectionner le(s) disque(s)
dur(s) membre(s) à étendre à la matrice de blocs, puis cliquez sur Next (Suivant).
10.
Dans l'écran Specify Volume Size (Spécification de la taille de volume), sélectionnez la taille de volume souhaitée, puis cliquez sur Next (Suivant).
REMARQUE : À l'étape 11, toutes les données contenues sur le lecteur membre seront supprimées.
11.
Cliquez sur Finish (Terminer) pour démarrer la migration ou cliquez sur Back (Précédent) pour apporter des modifications. Vous pouvez utiliser votre
ordinateur normalement pendant le processus de migration.
Migration vers une configuration RAID de niveau 1
1.
Paramétrez votre ordinateur en mode RAID-Activé.
2.
Cliquez sur Start (Démarrer) et pointez la souris sur Tous les programmes® Intel(R) Matrix Storage Manager® Intel Matrix Storage Console pour
lancer l'utilitaire de stockage Intel.
REMARQUE : Si l'option de menu Actions n'est pas visible, vous n'avez pas défini le mode RAID-activé sur votre ordinateur.
3.
Dans le menu Actions, cliquez sur Créer un volume RAID à partir du disque dur existant pour lancer l'Assistant Migration.
4.
Cliquez sur Suivant dans le premier écran de l'Assistant Migration.
5.
Entrez un nom de volume RAID ou conservez la valeur par défaut.
6.
Dans le menu déroulant, sélectionnez RAID 1 comme niveau RAID.
REMARQUE : Sélectionnez le disque dur à utiliser comme disque dur source (ce doit être le disque dur contenant les données ou le système
d'exploitation à sauvegarder dans le volume RAID).
7.
Dans l'écran Sélection du disque dur source, double-cliquez sur le disque dur à partir duquel vous souhaitez effectuer la migration, puis cliquez sur
Suivant.
8.
Dans l'écran Select Member Hard Drive (Sélection du disque dur membre), double-cliquez sur le disque dur pour sélectionner le disque membre qui
agira comme un disque miroir dans la configuration, puis cliquez sur Next (Suivant).
9.
Dans l'écran Specify Volume Size (Spécification de la taille de volume), sélectionnez la taille de volume souhaitée, puis cliquez sur Next (Suivant).
REMARQUE : À l'étape 10, toutes les données contenues sur le lecteur membre seront supprimées.
10.
Cliquez sur Finish (Terminer) pour démarrer la migration ou cliquez sur Back (Précédent) pour apporter des modifications. Vous pouvez utiliser votre
ordinateur normalement pendant le processus de migration.
Migration vers une configuration RAID de niveau 5
1.
Paramétrez votre ordinateur en mode RAID-Activé.
2.
Cliquez sur le bouton Start (Démarrer) et pointez la souris sur Tous les programmes® Intel(R) Matrix Storage Manager® Intel Matrix Storage
Console pour lancer l'utilitaire de stockage Intel.
REMARQUE : Si l'option de menu Actions n'est pas visible, vous n'avez pas défini le mode RAID-activé sur votre ordinateur.
3.
Dans le menu Actions, cliquez sur Créer un volume RAID à partir du disque dur existant pour lancer l'Assistant Migration.
4.
Cliquez sur Suivant dans le premier écran de l'Assistant Migration.
5.
Entrez un nom de volume RAID ou conservez la valeur par défaut.
6.
Dans le menu déroulant, sélectionnez RAID 5 comme niveau RAID.
REMARQUE : Sélectionnez le disque dur à utiliser comme disque dur source (ce doit être le disque dur contenant les données ou le système
d'exploitation à sauvegarder dans le volume RAID).
7.
Dans l'écran Select Source Hard Drive (Sélection du disque dur source), double-cliquez sur le disque dur à partir duquel vous souhaitez effectuer la
migration, puis cliquez sur Next (Suivant).
8.
Dans l'écran Select Member Hard Drive (Sélection du disque dur membre), double-cliquez sur les deux ou trois disques pour sélectionner les disques
durs membres à utiliser dans la configuration, puis cliquez sur Next (Suivant).
9.
Dans l'écran Specify Volume Size (Spécification de la taille de volume), sélectionnez la taille de volume souhaitée, puis cliquez sur Next (Suivant).
REMARQUE : À l'étape 10, toutes les données contenues sur le lecteur membre seront supprimées.
10.
Cliquez sur Finish (Terminer) pour démarrer la migration ou cliquez sur Back (Précédent) pour apporter des modifications. Vous pouvez utiliser votre
ordinateur normalement pendant le processus de migration.
Migration vers une configuration RAID de niveau 10
1.
Paramétrez votre ordinateur en mode RAID-Activé.
2.
Cliquez sur Start (Démarrer) et pointez la souris sur Tous les programmes® Intel(R) Matrix Storage Manager® Intel Matrix Storage Console pour
lancer l'utilitaire de stockage Intel.
REMARQUE : Si l'option de menu Actions n'est pas visible, vous n'avez pas défini le mode RAID-activé sur votre ordinateur.
3.
Dans le menu Actions, cliquez sur Créer un volume RAID à partir du disque dur existant pour lancer l'Assistant Migration.
4.
Cliquez sur Suivant dans le premier écran de l'Assistant Migration.
5.
Entrez un nom de volume RAID ou conservez la valeur par défaut.
6.
Dans le menu déroulant, sélectionnez RAID 10 comme niveau RAID.
REMARQUE : Sélectionnez le disque dur à utiliser comme disque dur source (ce doit être le disque dur contenant les données ou le système
d'exploitation à sauvegarder dans le volume RAID).
7.
Dans l'écran Sélection du disque dur source, double-cliquez sur le disque dur à partir duquel vous souhaitez effectuer la migration, puis cliquez sur
Suivant.
8.
Dans l'écran Select Member Hard Drive (Sélection du disque dur membre), double-cliquez sur les deux ou trois disques pour sélectionner les disques
durs membres à utiliser dans la configuration, puis cliquez sur Next (Suivant).
9.
Dans l'écran Specify Volume Size (Spécification de la taille de volume), sélectionnez la taille de volume souhaitée, puis cliquez sur Next (Suivant).
REMARQUE : À l'étape 10, toutes les données contenues sur le lecteur membre seront supprimées.
10.
Cliquez sur Finish (Terminer) pour démarrer la migration ou cliquez sur Back (Précédent) pour apporter des modifications. Vous pouvez utiliser votre
ordinateur normalement pendant le processus de migration.
Création d'un disque dur de rechange
Il est possible de créer un disque de rechange avec une configuration RAID 1. Le disque dur de rechange ne sera pas reconnu par le système d'exploitation
mais vous pourrez le visualiser à partir de Disk Manager ou de l'utilitaire Intel RAID Option ROM. Lorsqu'un membre de la configuration RAID 1 est défectueux,
l'ordinateur reconstruit automatiquement la configuration miroir en utilisant le disque dur de rechange comme disque de remplacement du disque membre
défectueux.
Pour marquer un disque comme disque dur de rechange :
1.
Cliquez sur Démarrer et pointez la souris sur Programmes® Intel(R) Matrix Storage Manager® Intel Matrix Storage Console pour lancer l'utilitaire
de stockage Intel.
2.
Cliquez avec le bouton droit sur le disque à marquer comme disque dur de rechange.
3.
Cliquez sur Marquer comme disque de rechange.
Pour supprimer le marquage comme disque de rechange appliqué à un disque dur :
1.
Cliquez avec le bouton droit sur l'icône du disque de rechange.
2.
Cliquez sur Réinitialiser le disque dur sur non RAID.
Reconstruire une configuration RAID de niveau 1 dégradée
Si votre ordinateur ne dispose pas de disque de rechange et qu'il a signalé un volume RAID 1 comme dégradé, vous pouvez reconstruire manuellement le
miroir redondant de l'ordinateur sur un nouveau disque dur.
1.
Cliquez sur Démarrer et pointez la souris sur Programmes® Intel(R) Matrix Storage Manager® Intel Matrix Storage Console pour lancer l'utilitaire
de stockage Intel.
2.
Cliquez avec le bouton droit sur le disque dur disponible sur lequel vous souhaitez reconstruire le volume RAID 1, puis cliquez sur Reconstruire sur ce
disque.
3.
Vous pouvez utiliser votre ordinateur pendant la reconstruction du volume RAID 1.
Retour à la page du Sommaire
Retour à la page du Sommaire
Pile
Guide d'utilisation de la station de travail Dell Precision™ 380
À propos de la pile
Retrait de la pile
Remplacement de la pile
PRÉCAUTION : Avant de commencer les procédures de cette section, lisez les consignes de sécurité fournies dans le Guide d'information sur le
produit et veillez à les respecter scrupuleusement.
PRÉCAUTION : Pour éviter tout choc électrique, débranchez toujours la prise électrique de votre ordinateur avant d'ouvrir le capot.
PRÉCAUTION : Une pile neuve peut exploser si elle est mal installée. Remplacez la pile uniquement par une pile de type identique ou équivalent à
celui recommandé par le fabricant. Mettez les piles usagées au rebut selon les instructions du fabricant.
AVIS : Pour empêcher les composants de l'ordinateur de subir des dégâts dus à l'électricité statique, déchargez votre corps de son électricité statique
avant de manipuler les composants électroniques de l'ordinateur. Pour ce faire, vous pouvez toucher une surface métallique non peinte de l'ordinateur.
À propos de la pile
Une pile bouton conserve les informations de configuration, de date et d'heure de l'ordinateur. Elle peut durer plusieurs années.
Il peut être nécessaire de remplacer la pile si vous avez redéfini à plusieurs reprises les informations de date et d'heure après avoir allumé l'ordinateur ou si
l'un des messages suivants s'affiche :
Time-of-day not set - please run SETUP program (Heure courante non définie - veuillez exécuter le programme de configuration du système)
ou
Invalid configuration information - please run System Setup Program (Information de configuration non valide - exécutez le programme de
configuration du système)
ou
Strike the F1 key to continue,
F2 to run the setup utility (Appuyez sur F1 pour continuer, sur F2 pour exécuter l'utilitaire de configuration)
Pour déterminer s'il est nécessaire de remplacer la pile, modifiez la date et l'heure dans le programme de configuration du système et quittez le programme
pour enregistrer les informations. Éteignez l'ordinateur et déconnectez-le de la prise secteur pendant quelques heures. Reconnectez-le, mettez-le sous
tension, puis ouvrez le programme de configuration du système. Si la date et l'heure sont incorrectes dans le programme de configuration du système,
remplacez la pile.
Vous pouvez utiliser votre ordinateur sans pile, mais les informations de configuration seront supprimées lorsque l'ordinateur est mis hors tension ou
déconnecté de la prise secteur. Dans ce cas, vous devez ouvrir le programme de configuration du système et redéfinir les options de configuration.
Retrait de la pile
1.
Si vous ne l'avez pas déjà fait, effectuez une copie de vos informations de configuration. Vous les trouverez dans le programme de configuration du
système (consultez la section Programme de configuration du système).
2.
Suivez les procédures de la section « Avant de commencer ».
3.
Retirez le capot de l'ordinateur.
4.
Localisez le support de pile.
AVIS : Si vous sortez la pile de son support avec un objet pointu, prenez garde de ne pas toucher la carte système avec l'objet. Vérifiez que l'objet est
inséré entre la pile et son support avant de tenter d'extraire la pile. Autrement, vous pourriez endommager la carte système en délogeant
l'emplacement de la pile ou en rompant les circuits imprimés sur la carte système.
AVIS : Pour ne pas endommager le connecteur de pile, vous devez maintenir le connecteur en place lorsque vous retirez la pile.
5.
Maintenez le connecteur de pile en place en appuyant fermement sur le côté positif du connecteur.
6.
Tout en maintenant le connecteur de pile en place, éloignez la languette de la pile du côté positif du connecteur et extrayez la pile des languettes de
fixation du côté négatif du connecteur.
1
pile système
2
côté positif du connecteur de pile
3
languette du support de pile
4
support de pile
7.
Jetez l'ancienne pile en vous conformant à la réglementation en vigueur. Pour plus d'informations, reportez-vous au Guide d'information sur le produit.
Remplacement de la pile
1.
Suivez les procédures de la section « Avant de commencer ».
2.
Retirez le capot de l'ordinateur.
3.
Localisez le support de pile.
4.
Retirez la pile installée.
AVIS : Pour ne pas endommager le connecteur de pile, vous devez maintenir le connecteur en place lorsque vous mettez la pile en place.
5.
Maintenez le connecteur de pile en place en appuyant fermement sur le côté positif du connecteur.
6.
Tenez la pile avec le « + » vers le haut et faites-la glisser sous les languettes de fixation situées du côté positif du connecteur.
7.
Appuyez sur la pile pour l'enclencher dans le connecteur.
8.
Remettez le capot de l'ordinateur en place.
AVIS : Pour connecter un câble de réseau, branchez-le d'abord au périphérique réseau, puis à l'ordinateur.
9.
10.
Rebranchez l'ordinateur et ses périphériques à leurs prises électriques, puis allumez-les.
Ouvrez le programme de configuration du système et restaurez les paramètres enregistrés lors du retrait de la pile installée.
Retour à la page du Sommaire
Retour à la page du Sommaire
Avant de commencer
Guide d'utilisation de la station de travail Dell Precision™ 380
Outils recommandés
Arrêt de l'ordinateur
Avant d'intervenir à l'intérieur de l'ordinateur
Cette section contient les procédures d'installation et de retrait des composants de l'ordinateur. Sauf mention contraire, chaque procédure implique les
conditions suivantes :
l
Vous avez suivi les étapes décrites dans les sections « Arrêt de l'ordinateur » et « Avant d'intervenir à l'intérieur de l'ordinateur ».
l
Vous avez lu les consignes de sécurité qui figurent dans le Guide d'information sur le produit Dell™.
l
Pour remettre un composant en place, effectuez la procédure de retrait dans l'ordre inverse.
Outils recommandés
Les procédures présentées dans ce document nécessitent l'utilisation des outils suivants :
l
un petit tournevis à lame plate
l
un tournevis cruciforme
l
une disquette ou un CD pour le programme de mise à jour du Flash BIOS
Arrêt de l'ordinateur
AVIS : Pour éviter de perdre des données, enregistrez tous les fichiers ouverts, fermez-les et quittez toutes les applications avant de procéder à l'arrêt
du système.
1.
Arrêtez le système d'exploitation :
a.
Enregistrez et fermez tous les fichiers, quittez toutes les applications, cliquez sur le bouton Démarrer, puis sur Arrêter l'ordinateur.
b.
Dans la fenêtre Arrêter l'ordinateur, cliquez sur Arrêter.
L'ordinateur s'éteint une fois le système d'exploitation arrêté.
2.
Vérifiez que l'ordinateur et ses périphériques sont éteints. Si votre ordinateur et les périphériques connectés ne se sont pas éteints automatiquement
lorsque vous avez arrêté le système d'exploitation, éteignez-les maintenant.
Avant d'intervenir à l'intérieur de l'ordinateur
Utilisez les consignes de sécurité suivantes pour vous aider à protéger votre ordinateur de dommages éventuels et pour garantir votre sécurité personnelle.
PRÉCAUTION : Avant de commencer les procédures de cette section, consultez et respectez les consignes de sécurité fournies dans le Guide
d'information sur le produit.
PRÉCAUTION : Manipulez les composants et les cartes avec précaution. Ne touchez pas aux composants ni aux contacts d'une carte. Tenez une
carte par les bords ou par la languette de montage métallique. Tenez un composant, tel qu'un processeur, par les bords et non par les broches.
AVIS : Seul un technicien d'entretien certifié devrait effectuer les réparations sur votre ordinateur. Les dommages causés par une personne non
autorisée par Dell ne sont pas couverts par votre garantie.
AVIS : Lorsque vous débranchez un câble, tirez sur le connecteur ou sur la boucle prévue à cet effet, mais jamais sur le câble lui-même. Certains câbles
possèdent un connecteur avec des languettes de fixation ; si vous déconnectez ce type de câble, appuyez sur ces languettes avant de le déconnecter.
Quand vous séparez les connecteurs en tirant dessus, veillez à les maintenir alignés pour ne pas plier de broches de connecteur. De même, lorsque
vous connectez un câble, assurez-vous que les deux connecteurs sont bien orientés et alignés.
AVIS : Avant de commencer à travailler sur l'ordinateur, suivez les étapes suivantes pour éviter de l'endommager.
1.
Arrêt de l'ordinateur.
AVIS : Pour déconnecter un câble réseau, débranchez d'abord le câble de votre ordinateur, puis du port ou périphérique réseau.
2.
3.
Débranchez tous les fils de téléphone ou de télécommunication de l'ordinateur.
Déconnectez l'ordinateur et tous ses périphériques de leurs prises secteur, puis appuyez sur le bouton d'alimentation pour mettre la carte système à la
terre.
Retour à la page du Sommaire
Retour à la page du Sommaire
Cartes
Guide d'utilisation de la station de travail Dell Precision™ 380
Cartes PCI
Cartes PCI Express
PRÉCAUTION : Avant de commencer les procédures de cette section, suivez les consignes de sécurité qui figurent dans le Guide d'information
sur le produit.
PRÉCAUTION : Pour éviter tout choc électrique, débranchez toujours la prise électrique de votre ordinateur avant d'ouvrir le capot.
AVIS : Pour empêcher les composants de l'ordinateur de subir des dégâts dus à l'électricité statique, déchargez votre corps de son électricité statique
avant de manipuler les composants électroniques de l'ordinateur. Pour ce faire, vous pouvez toucher une surface métallique non peinte de l'ordinateur.
Votre ordinateur Dell™ Precision contient les logements suivants pour cartes PCI et PCI Express :
l
Trois logements de carte PCI
l
Un logement de carte PCI Express x16
l
Un logement de carte PCI Express x8 (câblé en x4)
l
Un logement de carte PCI Express x1
Cartes PCI
Si vous installez ou remplacez une carte PCI, reportez-vous à la section « Installation d'une carte PCI » ; si vous la retirez simplement sans la remplacer,
reportez-vous à la section « Retrait d'une carte PCI ».
Si vous remplacez une carte, désinstallez le pilote actuel de cette carte.
Installation d'une carte PCI
REMARQUE : Dell propose un kit client pour les cartes PCI Audigy II et IEEE 1394. Il comprend un connecteur IEEE 1394 monté à l'avant. Pour plus
d'informations sur la connexion d'un câble de carte au panneau d'E/S, reportez-vous à la section « Panneau d'E/S ».
1.
Suivez les procédures de la section « Avant de commencer ».
2.
Retirez le capot de l'ordinateur.
1
languette de retenue
2
porte de retenue de la carte
3
barre d'alignement
4
guide d'alignement
5
languette métallique
3.
Poussez doucement la languette de retenue de la porte de retenue de la carte depuis l'intérieur pour faire pivoter la porte et l'ouvrir. Comme la porte
est captive, elle restera en position ouverte.
1
languette de retenue
2
mécanisme de retenue de la carte
3
porte de retenue de la carte
4.
Si votre ordinateur comprend un mécanisme de retenue de carte qui la maintient en place par le haut :
a.
b.
Faites pivoter le mécanisme vers le haut et poussez doucement la languette de retenue vers le bas pour libérer le mécanisme des deux
emplacements de languettes qui le maintiennent en place.
Mettez de côté le mécanisme de retenue.
5.
Si vous installez une carte longue, répétez l'étape 4 pour le mécanisme de retenue de la carte situé près du ventilateur du système.
6.
Si vous installez une nouvelle carte, retirez la languette métallique pour libérer un connecteur de carte. Passez ensuite à l'étape 8.
7.
Si vous remplacez une carte encore installée dans l'ordinateur, retirez-la.
Si nécessaire, déconnectez tout câble relié à la carte. Saisissez la carte par ses angles supérieurs et retirez-la du connecteur.
8.
Préparez la carte à installer.
Consultez la documentation fournie avec la carte pour des informations sur la façon de configurer une carte, d'effectuer les connexions internes, ou
d'adapter la carte pour votre ordinateur.
PRÉCAUTION : Certaines cartes réseau démarrent automatiquement l'ordinateur lorsqu'elles sont connectées à un réseau. Pour vous protéger
d'un choc électrique, assurez-vous de bien débrancher votre ordinateur de la prise secteur avant d'installer des cartes.
9.
Placez la carte dans le connecteur, puis appuyez dessus fermement. Assurez-vous que la carte est bien engagée.
1
languette métallique dans le logement
2
languette métallique à l'extérieur du logement
3
carte correctement installée
4
carte mal installée
10.
Avant de refermer la porte de retenue de la carte, assurez-vous que :
l
Les parties supérieures des cartes et les languettes métalliques sont au même niveau que la barre d'alignement.
l
L'encoche de la partie supérieure de la carte ou de la languette s'adapte au guide d'alignement.
1
porte de retenue de la carte
2
languette de retenue
11.
Fermez la porte de retenue de la carte en l'enclenchant pour bloquer la/les carte(s).
AVIS : N'acheminez pas les câbles des cartes au-dessus ou derrière les cartes. Les câbles acheminés au-dessus des cartes peuvent empêcher de
fermer correctement le capot de l'ordinateur ou endommager l'équipement.
12.
Branchez tout câble devant être connecté à la carte.
Consultez la documentation fournie avec la carte pour des informations sur le câblage approprié.
13.
Si vous avez remplacé une carte qui était déjà installée dans l'ordinateur et que vous avez retiré un ou tous les mécanismes de retenue, vous pouvez
les remettre en place.
14.
Avant de remettre en place le mécanisme de retenue de la carte, assurez-vous que :
l
Les parties supérieures des cartes et les languettes métalliques sont au même niveau que la barre d'alignement.
l
L'encoche de la partie supérieure de la carte ou de la languette s'adapte au guide d'alignement.
15.
Enclenchez le mécanisme de retenue de la carte pour maintenir la carte. Répétez l'opération si le mécanisme de retenue de la carte situé près du
ventilateur du système a également été retiré.
1
languettes de retenue
2
mécanisme de retenue de la carte
3
porte de retenue de la carte
AVIS : Pour connecter un câble de réseau, branchez d'abord le câble sur le périphérique réseau, puis sur l'ordinateur.
16.
Fermez le capot de l'ordinateur, rebranchez votre ordinateur et ses périphériques à leurs prises électriques et allumez-les.
17.
Si vous avez installé une carte son :
18.
a.
Ouvrez le programme de configuration du système, sélectionnez Audio Controller (Contrôleur audio), puis modifiez le paramètre pour lui
attribuer la valeur Off (Désactivé).
b.
Connectez les périphériques audio externes aux connecteurs de la carte son. Ne les connectez pas au connecteur du microphone, hautparleur/casque ou aux connecteurs de ligne d'entrée du panneau arrière.
Si vous avez installé une carte réseau et que vous souhaitez désactiver la carte réseau intégrée :
a.
b.
19.
Ouvrez le programme de configuration du système, sélectionnez Network Controller (Contrôleur réseau), puis modifiez le paramètre pour lui
attribuer la valeur Off (Désactivé).
Reliez le câble de réseau aux connecteurs de la carte réseau. Ne reliez pas le câble de réseau au connecteur réseau du panneau arrière.
Installez les pilotes requis pour la carte en vous référant aux instructions de la documentation.
Retrait d'une carte PCI
1.
Suivez les procédures de la section « Avant de commencer ».
2.
Retirez le capot de l'ordinateur.
1
languette de retenue
2
porte de retenue de la carte
3
barre d'alignement
4
guide d'alignement
5
languette métallique
3.
Poussez doucement la languette de retenue de la porte de retenue de la carte depuis l'intérieur pour faire pivoter la porte et l'ouvrir. Comme la porte
est captive, elle restera en position ouverte.
1
languette de retenue
2
mécanisme de retenue de la carte
3
porte de retenue de la carte
4.
Si votre ordinateur comprend un mécanisme de retenue de carte qui la maintient en place par le haut :
a.
b.
Faites pivoter le mécanisme vers le haut et poussez doucement la languette de retenue vers le bas pour libérer le mécanisme des deux
emplacements de languettes qui le maintiennent en place.
Mettez de côté le mécanisme de retenue.
5.
Si besoin, débranchez tout câble connecté à la carte. Saisissez la carte par ses angles supérieurs et retirez-la du connecteur.
6.
Si vous retirez définitivement la carte, installez une languette métallique dans l'ouverture de connecteur de carte vide.
REMARQUE : L’installation de plaques de recouvrement sur les ouvertures de connecteur de carte vides est nécessaire pour maintenir l'homologation
de l'ordinateur par la FCC. Les plaques de recouvrement protègent également votre ordinateur de la poussière et autres particules.
AVIS : Pour connecter un câble de réseau, branchez d'abord le câble sur la carte réseau, puis sur l'ordinateur.
7.
Fermez le capot de l'ordinateur, rebranchez votre ordinateur et ses périphériques à leurs prises électriques et allumez-les.
8.
Désinstallez le lecteur de la carte retirée. Consultez la documentation livrée avec votre carte.
9.
Si vous avez retiré une carte son :
a.
b.
10.
Ouvrez le programme de configuration du système, sélectionnez Audio Controller (Contrôleur audio), puis modifiez le paramètre pour lui
attribuer la valeur On (Activé).
Connectez les périphériques audio externes aux connecteurs audio situés sur le panneau arrière de l'ordinateur.
Si vous avez retiré une carte réseau :
a.
b.
Ouvrez le programme de configuration du système, sélectionnez Network Controller (Contrôleur réseau), puis modifiez le paramètre pour lui
attribuer la valeur On (Activé).
Connectez le câble de réseau au connecteur réseau du panneau arrière de l'ordinateur.
Cartes PCI Express
Votre ordinateur prend en charge :
l
une carte PCI Express x16 ou une carte PCI x1 dans un logement x16
l
une carte PCI Express x8, x4 ou x1 dans un logement x8 (câblé en x4)
l
une carte PCI Express x1 dans un logement x1
Si vous installez ou remplacez une carte PCI Express, suivez les procédures décrites dans la section ci-après. Si vous retirez une carte qui ne sera pas
remplacée, reportez-vous à la section « Retrait d'une carte PCI Express ».
Si vous remplacez une carte, désinstallez le pilote actuel de cette carte.
Installation d'une carte PCI Express
1.
Suivez les procédures de la section « Avant de commencer ».
2.
Retirez le capot de l'ordinateur.
1
languette de retenue
2
porte de retenue de la carte
3
barre d'alignement
4
guide d'alignement
5
languette métallique
3.
Poussez doucement la languette de retenue de la porte de retenue de la carte depuis l'intérieur pour faire pivoter la porte et l'ouvrir. Comme la porte
est captive, elle restera en position ouverte.
1
languette de retenue
2
mécanisme de retenue de la carte
3
porte de retenue de la carte
4.
Si votre ordinateur comprend un mécanisme de retenue de carte qui la maintient en place par le haut :
a.
Faites pivoter le mécanisme vers le haut et poussez doucement la languette de retenue vers le bas pour libérer le mécanisme des deux
emplacements de languettes qui le maintiennent en place.
b.
5.
Mettez de côté le mécanisme de retenue.
6.
Si vous installez une nouvelle carte, retirez la languette métallique pour libérer un connecteur de carte. Passez ensuite à l'étape 7.
Si vous remplacez une carte encore installée dans l'ordinateur, retirez-la.
Si nécessaire, déconnectez tout câble relié à la carte. Si votre carte comprend un mécanisme de retenue, retirez la partie supérieure de ce mécanisme
en appuyant sur la languette et en tirant vers le haut. Tirez délicatement la languette de fixation, tenez la carte par ses coins supérieurs, puis dégagezla de son connecteur.
7.
1
carte PCI Express x16
2
logement de carte PCI Express x16
3
languette de fixation
4
carte PCI Express x1
5
logement de carte PCI Express x1
Préparez la carte à installer.
Consultez la documentation fournie avec la carte pour des informations sur la façon de configurer une carte, d'effectuer les connexions internes, ou
d'adapter la carte pour votre ordinateur.
PRÉCAUTION : Certaines cartes réseau démarrent automatiquement l'ordinateur lorsqu'elles sont connectées à un réseau. Pour vous protéger
d'un choc électrique, assurez-vous de bien débrancher votre ordinateur de la prise secteur avant d'installer des cartes.
8.
Si vous installez la carte dans le connecteur de carte, positionnez-la de sorte que le logement de fixation soit aligné avec la languette de fixation, et
tirez doucement sur la languette de fixation.
AVIS : Assurez-vous que vous libérez la languette de fixation pour sortir la carte. Si la carte n'est pas retirée correctement, la carte système risque
d'être endommagée.
9.
Placez la carte dans le connecteur, puis appuyez dessus fermement. Assurez-vous que la carte est bien engagée.
1
guide d'alignement
2
languette métallique à l'extérieur du logement
3
languette métallique dans le logement
4
barre d'alignement
5
carte correctement installée
6
carte mal installée
10.
Si vous avez remplacé une carte qui était déjà installée dans l'ordinateur et que vous avez retiré le mécanisme de retenue, vous pouvez réinstaller
celui-ci.
11.
Avant de remettre en place le mécanisme de retenue de la carte, assurez-vous que :
12.
l
Les parties supérieures des cartes et les languettes métalliques sont au même niveau que la barre d'alignement.
l
L'encoche de la partie supérieure de la carte ou de la languette s'adapte au guide d'alignement.
Enclenchez le mécanisme de retenue de la carte pour maintenir la carte.
1
languette de retenue
2
mécanisme de retenue de la carte
3
languettes de retenue (2)
AVIS : N'acheminez pas les câbles des cartes au-dessus ou derrière les cartes. Les câbles acheminés au-dessus des cartes peuvent empêcher de
fermer correctement le capot de l'ordinateur ou endommager l'équipement.
AVIS : Pour connecter un câble de réseau, branchez d'abord le câble sur la carte réseau, puis sur l'ordinateur.
13.
Fermez le capot de l'ordinateur, rebranchez votre ordinateur et ses périphériques à leurs prises électriques et allumez-les.
14.
Si vous avez installé une carte son :
15.
a.
Ouvrez le programme de configuration du système, sélectionnez Audio Controller (Contrôleur audio), puis modifiez le paramètre pour lui
attribuer la valeur Off (Désactivé).
b.
Connectez les périphériques audio externes aux connecteurs de la carte son. Ne les connectez pas au connecteur du microphone, hautparleur/casque ou aux connecteurs de ligne d'entrée du panneau arrière.
Si vous avez installé une carte réseau et que vous souhaitez désactiver la carte réseau intégrée :
a.
b.
16.
Ouvrez le programme de configuration du système, sélectionnez Network Controller (Contrôleur réseau), puis modifiez le paramètre pour lui
attribuer la valeur Off (Désactivé).
Reliez le câble de réseau à la carte réseau. Ne le reliez pas au connecteur intégré du panneau arrière.
Installez les pilotes requis pour la carte en vous référant aux instructions de la documentation.
Retrait d'une carte PCI Express
1.
Suivez les procédures de la section « Avant de commencer ».
2.
Retirez le capot de l'ordinateur.
1
languette de retenue
2
porte de retenue de la carte
3
barre d'alignement
4
guide d'alignement
5
languette métallique
3.
Poussez doucement la languette de retenue de la porte de retenue de la carte depuis l'intérieur pour faire pivoter la porte et l'ouvrir. Comme la porte
est captive, elle restera en position ouverte.
1
languette de retenue
2
mécanisme de retenue de la carte
3
porte de retenue de la carte
4.
Si votre ordinateur comprend un mécanisme de retenue de carte qui la maintient en place par le haut :
a.
b.
Faites pivoter le mécanisme vers le haut et poussez doucement la languette de retenue vers le bas pour libérer le mécanisme des deux
emplacements de languettes qui le maintiennent en place.
Mettez de côté le mécanisme de retenue.
5.
Si besoin, débranchez tout câble connecté à la carte. Saisissez la carte par ses angles supérieurs et retirez-la du connecteur.
6.
Si vous retirez définitivement la carte, installez une plaque de recouvrement dans l'ouverture de connecteur de carte vide.
REMARQUE : L’installation de plaques de recouvrement sur les ouvertures de connecteur de carte vides est nécessaire pour maintenir l'homologation
de l'ordinateur par la FCC. Les plaques de recouvrement protègent également votre ordinateur de la poussière et autres particules.
7.
Remettez en place le mécanisme de retenue dans les languettes et faites-le pivoter vers le bas pour l'enclencher de nouveau.
8.
Fermez le couvercle de retenue de la carte en l'enclenchant pour bloquer la/les carte(s).
AVIS : Pour connecter un câble de réseau, branchez d'abord le câble sur la carte réseau, puis sur l'ordinateur.
9.
Fermez le capot de l'ordinateur, rebranchez votre ordinateur et ses périphériques à leurs prises électriques et allumez-les.
10.
Désinstallez le lecteur de la carte retirée. Consultez la documentation livrée avec votre carte.
11.
Si vous avez retiré une carte son :
a.
b.
12.
Ouvrez le programme de configuration du système, sélectionnez Audio Controller (Contrôleur audio), puis modifiez le paramètre pour lui
attribuer la valeur On (Activé).
Connectez les périphériques audio externes aux connecteurs audio situés sur le panneau arrière de l'ordinateur.
Si vous avez retiré une carte de connecteur réseau :
a.
b.
Ouvrez le programme de configuration du système, sélectionnez Network Controller (Contrôleur réseau), puis modifiez le paramètre pour lui
attribuer la valeur On (Activé).
Connectez le câble de réseau au connecteur réseau du panneau arrière de l'ordinateur.
REMARQUE : Installez tous les pilotes requis pour la carte comme décrit dans la documentation de la carte.
Retour à la page du Sommaire
Retour à la page du Sommaire
Commutateur d'intrusion dans le châssis
Guide d'utilisation de la station de travail Dell Precision™ 380
Retrait du commutateur d'intrusion dans le châssis
Remise en place du commutateur d'intrusion dans le châssis
Réinitialisation du détecteur d'intrusion dans le châssis
PRÉCAUTION : Avant de commencer les procédures de cette section, suivez les consignes de sécurité qui figurent dans le Guide d'information
sur le produit.
PRÉCAUTION : Pour éviter tout choc électrique, débranchez toujours la prise électrique de votre ordinateur avant d'ouvrir le capot.
AVIS : Pour empêcher les composants de l'ordinateur de subir des dégâts dus à l'électricité statique, déchargez votre corps de son électricité statique
avant de manipuler les composants électroniques de l'ordinateur. Pour ce faire, vous pouvez toucher une surface métallique non peinte de l'ordinateur.
Retrait du commutateur d'intrusion dans le châssis
1.
Suivez les procédures de la section « Avant de commencer ».
2.
Retirez le capot de l'ordinateur.
3.
Déconnectez le câble du commutateur d'intrusion dans le châssis de la carte système.
Mémorisez la façon dont le câble du commutateur d'intrusion est acheminé avant de le retirer. Il est possible qu'il soit maintenu par des crochets à
l'intérieur du châssis.
4.
À l'aide d'un tournevis à lame plate, faites glisser doucement le commutateur d'intrusion de son emplacement et retirez-le de l'ordinateur, ainsi que son
câble.
Remise en place du commutateur d'intrusion dans le châssis
1.
Faites glisser doucement le commutateur d'intrusion dans son emplacement et reconnectez le câble à la carte système.
2.
Remettez le capot de l'ordinateur en place.
3.
Fixez le socle inclinable de l'ordinateur, le cas échéant.
AVIS : Pour connecter un câble de réseau, branchez d'abord le câble sur le port ou périphérique réseau, puis sur l'ordinateur.
4.
Rebranchez l'ordinateur et ses périphériques à leurs prises secteur, puis allumez-les.
Réinitialisation du détecteur d'intrusion dans le châssis
1.
Mettez votre ordinateur sous tension (ou redémarrez-le).
2.
Lorsque le logo bleu DELL™ apparaît, appuyez immédiatement sur <F2>.
Si vous n'avez pas appuyé sur la touche assez vite, le logo du système d'exploitation apparaît. Attendez jusqu'à ce que le bureau Microsoft® Windows®
s'affiche. Éteignez alors votre ordinateur et faites une nouvelle tentative.
3.
Lancez le programme de configuration du système et sélectionnez l'option Intrusion dans le châssis, puis appuyez sur la touche fléchée droite ou
gauche pour sélectionner Reset (Redéfinir). Choisissez alors On (Activé), On-Silent (Activé-silencieux) ou Disabled (Désactivé).
REMARQUE : Le paramètre par défaut est On-Silent (Activé-silencieux).
4.
Appuyez sur <Alt><b> pour redémarrer l'ordinateur et activer vos modifications.
Retour à la page du Sommaire
Retour à la page du Sommaire
Nettoyage de votre ordinateur
Guide d'utilisation de la station de travail Dell Precision™ 380
Avant de nettoyer votre ordinateur
Ordinateur, clavier et moniteur
Souris
Lecteur de disquette
CD et DVD
Avant de nettoyer votre ordinateur
PRÉCAUTION : Avant de commencer les procédures de cette section, suivez les consignes de sécurité qui figurent dans le Guide d'information
sur le produit.
Ordinateur, clavier et moniteur
PRÉCAUTION : Débranchez l'ordinateur de la prise secteur avant de le nettoyer. Nettoyez votre ordinateur avec un tissu doux légèrement mouillé
avec de l'eau. N'utilisez pas de liquide ni d'aérosol nettoyants, ceux-ci peuvent contenir des substances inflammables.
l
Avec précaution, utilisez un aspirateur muni d'une brosse pour ôter la poussière des baies et ouvertures de l'ordinateur ainsi qu'entre les touches du
clavier.
AVIS : N'essuyez pas l'écran avec une solution à base d'alcool ou de savon. Vous risqueriez d'endommager le revêtement antireflet.
l
Pour nettoyer l'écran, humectez légèrement un chiffon doux et propre avec de l'eau. Si possible, utilisez un chiffon spécial pour le nettoyage des écrans
ou une solution adaptée au revêtement antireflet de l'écran.
l
Nettoyez le clavier, l'ordinateur et les parties en plastique de l'écran avec un chiffon doux imbibé d'une solution composée de trois volumes d'eau et d'un
volume de détergent pour vaisselle.
Imbibez légèrement le chiffon et veillez à ne pas faire dégouliner d'eau à l'intérieur de l'ordinateur ou du clavier.
Souris
Si le curseur de la souris saute ou se déplace anormalement, nettoyez la souris. Pour nettoyer une souris non optique :
1.
Tournez l'anneau de retenue situé sous la souris dans le sens inverse des aiguilles d'une montre pour retirer la bille.
2.
Essuyez la bille avec un chiffon propre et non pelucheux.
3.
4.
5.
6.
Soufflez dans la cavité de la bille pour y déloger la poussière et les peluches.
Si les roulements dans la cavité sont sales, nettoyez-les avec un coton-tige légèrement imbibé d'alcool.
Vérifiez le centrage des roulements dans leurs canaux. Assurez-vous que le coton-tige n'a pas laissé de peluches sur les roulements.
Remettez en place la bille et l'anneau de retenue, puis tournez l'anneau de retenue dans le sens des aiguilles d'une montre pour fermer la cavité.
Lecteur de disquette
AVIS : N'essayez pas de nettoyer les têtes de lecture avec une tige de nettoyage. Vous risqueriez de déranger accidentellement l'alignement des têtes
et d'empêcher le fonctionnement du lecteur.
Nettoyez le lecteur de disquette à l'aide d'une trousse de nettoyage que vous trouverez dans le commerce. Ces kits comportent des disquettes prétraitées
permettant d'enlever les dépôts accumulés au cours d'une utilisation normale.
CD et DVD
AVIS : Utilisez toujours de l'air comprimé pour nettoyer la lentille du lecteur et suivez les instructions fournies avec l'air comprimé. Ne touchez jamais la
lentille qui se trouve à l'intérieur du lecteur.
Si vous avez des problèmes pendant la lecture de vos CD ou DVD (des sauts pendant la lecture par exemple), essayez de nettoyer les disques.
1.
Saisissez le disque par son bord extérieur. Vous pouvez également toucher le bord intérieur de l'orifice central.
AVIS : Pour éviter d'endommager la surface, n'essuyez pas le disque de façon circulaire.
2.
Avec un chiffon doux et non pelucheux, nettoyez doucement la partie inférieure du disque (côté sans étiquette) en suivant une ligne droite depuis le
centre jusqu'au bord extérieur.
Si la poussière ne part pas, utilisez de l'eau ou une solution diluée d'eau et de savon doux. Certains produits vendus dans le commerce nettoient les
disques et les protègent contre la poussière, les empreintes et les rayures. Les produits de nettoyage pour CD peuvent être utilisés sur les DVD sans
aucun risque.
Retour à la page du Sommaire
Retour à la page du Sommaire
Obtention d'aide
Guide d'utilisation de la station de travail Dell Precision™ 380
Assistance technique
Problèmes liés à votre commande
Informations sur les produits
Retour d'articles pour réparation sous garantie ou à porter en crédit
Avant d'appeler
Contacter Dell
Assistance technique
Si vous avez besoin d'aide pour résoudre un problème technique, Dell se tient à votre disposition pour vous fournir l'assistance adéquate.
PRÉCAUTION : Si vous devez retirer les capots de l'ordinateur, déconnectez d'abord de leurs prises les câbles d'alimentation de l'ordinateur et du
modem.
1.
2.
3.
Réalisez les procédures de la section « Résolution des problèmes ».
Exécutez Dell Diagnostics.
Faites une copie de la liste de vérification des diagnostics, puis remplissez-la.
4.
Utilisez la gamme complète de services en ligne de Dell disponibles sur le site Web de support de Dell (support.dell.com) pour obtenir de l'aide sur les
procédures d'installation et de dépannage.
5.
Si les étapes précédentes ne vous ont pas permis de résoudre le problème, contactez Dell.
REMARQUE : Appelez le support technique à l'aide d'un téléphone situé à proximité de l'ordinateur pour que le technicien puisse vous guider pendant la
procédure de dépannage.
REMARQUE : Il se peut que le système de code de service express de Dell ne soit pas disponible dans tous les pays.
Lorsque le système téléphonique automatisé de Dell vous le demande, entrez votre code de service express pour acheminer directement votre appel
vers le personnel de support compétent. Si vous n'avez pas de code de service express, ouvrez le dossier Accessoires Dell, double-cliquez sur l'icône
Code de service express et suivez les instructions qui s'affichent.
Pour obtenir des instructions sur l'utilisation du service de support technique, reportez-vous à la section « Service de support technique ».
REMARQUE : Certains des services suivants ne sont pas toujours disponibles en dehors des États-Unis. Veuillez communiquer avec votre représentant Dell
local pour obtenir des informations sur leur disponibilité.
Services en ligne
Vous pouvez accéder au site Web de support de Dell à l'adresse support.dell.com. Sélectionnez votre région sur la page WELCOME TO DELL SUPPORT
(Bienvenue au site Web de support de Dell) et fournissez les informations demandées afin d'accéder aux outils et aux informations sur l'aide.
Vous pouvez contacter Dell électroniquement aux adresses suivantes :
l
Site Web
www.dell.com/
www.dell.com/ap/ (pays d'Asie et du Pacifique uniquement)
www.dell.com/jp (Japon uniquement)
www.euro.dell.com (Europe uniquement)
www.dell.com/la/ (pays d'Amérique latine)
www.dell.ca (Canada uniquement)
l
FTP (File Transfert Protocol, protocole de transfert de fichiers) anonyme
ftp.dell.com/
Connectez-vous en tant qu'utilisateur : anonyme et utilisez votre adresse électronique comme mot de passe.
l
Service de support électronique
[email protected]
[email protected]
[email protected] (pays d'Asie et du Pacifique uniquement)
support.jp.dell.com (Japon uniquement)
support.euro.dell.com (Europe uniquement)
l
Service de devis électronique
[email protected] (pays d'Asie et du Pacifique uniquement)
[email protected] (Canada uniquement)
Service AutoTech
Le service de support technique automatisé de Dell, AutoTech, fournit des réponses enregistrées aux questions les plus fréquemment posées par les clients
de Dell au sujet des ordinateurs portables et de bureau.
Quand vous appelez AutoTech, utilisez votre téléphone à touches pour choisir les sujets qui correspondent à vos questions.
Le service AutoTech est accessible à toute heure et tous les jours de la semaine. Vous pouvez aussi accéder à ce service via le service de support technique.
Pour connaître le numéro de téléphone à appeler, consultez la liste des numéros d'appel de votre région.
Service d'état des commandes automatisé
Pour vérifier l'état de vos commandes de produits Dell™, vous pouvez visiter le site Web support.dell.com ou appeler le service d'état des commandes
automatisé. Un message préenregistré vous invite à entrer les informations concernant votre commande afin de la localiser et de vous informer. Pour
connaître le numéro de téléphone à appeler, consultez la liste des numéros d'appel de votre région.
Service de support technique
Le service de support technique de Dell est disponible à toute heure et tous les jours de la semaine pour répondre à vos questions au sujet du matériel Dell.
Notre équipe de support technique utilise des diagnostics sur ordinateur pour fournir rapidement des réponses précises.
Pour contacter le service de support technique de Dell, consultez la section « Obtention d'aide » puis composez le numéro correspondant à votre pays comme
indiqué dans la section « Contacter Dell ».
Problèmes liés à votre commande
Si vous avez un problème avec votre commande, comme des pièces manquantes, des mauvaises pièces ou une facturation erronée, contactez le service
clientèle de Dell. Gardez votre facture ou votre bordereau de marchandises à portée de main lorsque vous appelez. Pour connaître le numéro de téléphone à
appeler, consultez la liste des numéros d'appel de votre région.
Informations sur les produits
Si vous avez besoin d'informations à propos d'autres produits disponibles chez Dell, ou si vous désirez passer une commande, consultez le site Web de Dell à
l'adresse www.dell.com. Pour connaître le numéro de téléphone à composer afin de consulter un représentant, consultez la liste des numéros d'appel de
votre région.
Retour d'articles pour réparation sous garantie ou à porter en crédit
Préparez comme indiqué ci-après tous les articles à renvoyer, que ce soit pour un renvoi ou un remboursement sous forme de crédit :
1.
Contactez Dell pour obtenir un numéro d'autorisation de retour de matériel et écrivez-le clairement et bien visiblement sur l'extérieur de la boîte.
Pour connaître le numéro de téléphone à appeler, consultez la liste des numéros d'appel de votre région.
2.
Joignez une copie de la facture et une lettre expliquant le motif du retour.
3.
Joignez une copie de la liste de vérification des diagnostics indiquant les tests effectués et tous les messages d'erreur mentionnés par Dell Diagnostics.
4.
Joignez tous les accessoires qui vont avec les articles renvoyés (câbles d'alimentation, disquettes de logiciels, guides, etc.) si le retour est à porter en
crédit.
5.
Empaquetez l'équipement à renvoyer dans son emballage d'origine (ou équivalent).
Vous êtes responsable des frais d'expédition. Vous devez aussi assurer les produits retournés et assumer les risques de pertes en cours d'expédition. Les
envois contre remboursement ne sont pas acceptés.
Les retours ne comportant pas les éléments décrits ci-dessus seront refusés au quai de réception de Dell et vous seront retournés.
Avant d'appeler
REMARQUE : Ayez à portée de main votre code de service express lorsque vous appelez. Ce code facilite l'acheminement de votre appel par le système
d'assistance téléphonique informatisé de Dell.
N'oubliez pas de remplir la liste de vérification des diagnostics. Si possible, allumez votre ordinateur avant de contacter Dell pour obtenir une assistance
technique et appelez à l'aide d'un téléphone qui se trouve à proximité de votre ordinateur. Il peut vous être demandé de taper certaines commandes au
clavier, de donner des informations détaillées sur le fonctionnement de l'ordinateur ou d'essayer d'autres méthodes de dépannage uniquement possibles sur
ce dernier. Assurez-vous que la documentation de l'ordinateur est disponible.
PRÉCAUTION : Avant d'intervenir à l'intérieur de votre ordinateur, lisez les consignes de sécurité figurant dans le Guide d'information sur le
système.
Liste de vérification des diagnostics
Nom :
Date :
Adresse :
Numéro de téléphone :
Code de maintenance (code à barres à l'arrière de l'ordinateur) :
Code de service express :
Numéro d'autorisation de retour du matériel (s'il vous a été fourni par le support technique de Dell) :
Système d'exploitation et version :
Périphériques :
Cartes d'extension :
Êtes-vous connecté à un réseau ? Oui Non
Réseau, version et carte réseau :
Programmes et versions :
Consultez la documentation de votre système d'exploitation pour déterminer le contenu des fichiers de démarrage du système. Si l'ordinateur est relié à une
imprimante, imprimez chaque fichier. Sinon, notez le contenu de chaque fichier avant d'appeler Dell.
Message d'erreur, code sonore ou code de diagnostic :
Description du problème et procédures de dépannage que vous avez réalisées :
Contacter Dell
Vous pouvez contacter Dell électroniquement en allant sur les sites Web suivants :
l
www.dell.com
l
support.dell.com (support technique)
l
premiersupport.dell.com (support technique pour les clients du domaine de l'éducation, du gouvernement, de la santé et des grands comptes, y
compris les clients Premier, Platinum et Gold)
Vous trouverez les adresses Web spécifiques à votre pays dans la section correspondante du tableau ci-dessous.
REMARQUE : Les numéros verts ne sont valables que dans le pays pour lequel ils sont énumérés.
Pour contacter Dell, utilisez les adresses électroniques, les numéros de téléphone et les codes indiqués dans le tableau suivant. Si vous avez besoin
d'assistance pour connaître les indicatifs à utiliser, contactez un standardiste local ou international.
Pays (Ville)
Indicatifs international,
national
et de la ville
Nom du département ou zone de service,
site Web et adresse électronique
Indicatifs régionaux,
numéros locaux et
numéros verts
Afrique du Sud
(Johannesburg)
Site Web : support.euro.dell.com
Indicatif international :
File d'attente Gold
011 709 7713
Support technique
011 709 7710
Service clientèle
011 709 7707
Ventes
011 709 7700
Télécopieur
011 706 0495
Standard
011 709 7700
09/091
Indicatif national : 27
Indicatif de la ville : 11
Allemagne (Langen)
Indicatif international :
00
Indicatif national : 49
Indicatif de la ville :
6103
Amérique latine
E-mail : [email protected]
Site Web : support.euro.dell.com
E-mail : [email protected]
Support technique
Service clientèle pour les petites entreprises et les activités professionnelles à domicile
06103 766-7200
0180-5-224400
Service clientèle segment international
06103 766-9570
Service clientèle comptes privilégiés
06103 766-9420
Service clientèle grands comptes
06103 766-9560
Service clientèle comptes publics
06103 766-9555
Standard
06103 766-7000
Support technique clients (Austin, Texas, États-Unis)
512 728-4093
Service clientèle (Austin, Texas, États-Unis)
512 728-3619
Télécopieur (Support technique et Service clientèle) (Austin, Texas, États-Unis)
512 728-3883
Ventes (Austin, Texas, États-Unis)
512 728-4397
Télécopieur pour les ventes (Austin, Texas, États-Unis)
512 728-4600
ou 512 728-3772
Anguilla
Support technique général
Antigua-et-Barbuda
Support technique général
1-800-805-5924
Antilles néerlandaises
Support technique général
001-800-882-1519
Argentine (Buenos
Aires)
Site Web : www.dell.com.ar
Indicatif international :
00
E-mail pour ordinateurs de bureau et portables :
[email protected]
Indicatif national : 54
E-mail pour les serveurs et EMC :
[email protected]
Indicatif de la ville : 11
Service clientèle
numéro vert : 0 800 444-0730
Support technique
numéro vert : 0 800 444-0733
Service de support technique
numéro vert : 0 800 444-0724
E-mail : [email protected]
Ventes
Aruba
Support technique général
Asie du Sud-est et pays
du Pacifique
Support technique clients, Service clientèle et ventes (Penang, Malaisie)
Australie (Sydney)
E-mail (Australie) : [email protected]
Indicatif international :
0011
Indicatif national : 61
Indicatif de la ville : 2
numéro vert : 800 335-0031
0-810-444-3355
numéro vert : 800-1578
604 633 4810
E-mail (Nouvelle-Zélande) : [email protected]
Grand public et PME/PMI
1 300 655-533
Gouvernement et entreprises
numéro vert : 1-800-633-559
Division Comptes privilégiés
numéro vert : 1-800-060-889
Service clientèle
numéro vert : 1-800-819-339
Support technique (ordinateurs portables et de bureau)
numéro vert : 1 300 655-533
Support technique (serveurs et stations de travail)
numéro vert : 1-800-733-314
Ventes aux entreprises
numéro vert : 1-800-808-385
Ventes aux particuliers
numéro vert : 1-800-808-312
Télécopieur
Autriche (Vienne)
Indicatif international :
900
Indicatif national : 43
E-mail : [email protected]
Ventes aux petites entreprises et activités professionnelles à domicile
Télécopieur pour les petites entreprises et les activités professionnelles à domicile
Service clientèle pour les petites entreprises et les activités professionnelles à domicile
Indicatif de la ville : 1
numéro vert : 1-800-818-341
Site Web : support.euro.dell.com
0820 240 530 00
082024053049
082024053014
Service clientèle Comptes privilégiés/Entreprises
0820 240 530 16
Support technique pour les petites entreprises et les activités professionnelles à domicile
0820 240 530 14
Support technique Comptes privilégiés/Entreprises
Standard
0660 8779
0820 240 530 00
Bahamas
Support technique général
numéro vert : 1-866-278-6818
Barbade
Support technique général
1-800-534-3066
Belgique (Bruxelles)
Site Web : support.euro.dell.com
Indicatif international :
00
Indicatif national : 32
Indicatif de la ville : 2
E-mail pour les clients francophones : support.euro.dell.com/be/fr/emaildell/
Support technique
024819288
Télécopieur pour support technique
02 481 92 95
Service clientèle
02 713 15 65
Ventes aux entreprises
02 481 91 00
Télécopieur
02 481 92 99
Standard
02 481 91 00
Bermudes
Support technique général
1-800-342-0671
Bolivie
Support technique général
numéro vert : 800-10-0238
Brésil
Site Web : www.dell.com/br
Indicatif international :
00
Service clientèle, Support technique
0800 90 3355
Télécopieur pour support technique
51 481 5470
Indicatif national : 55
Télécopieur pour service clientèle
Indicatif de la ville : 51
Ventes
Brunei
Support technique clients (Penang, Malaisie)
604 633 4966
Service clientèle (Penang, Malaisie)
604 633 4949
Ventes aux particuliers (Penang, Malaisie)
604 633 4955
Indicatif national : 673
514815480
0800903390
Canada (North York,
Ontario)
État des commandes, en ligne : www.dell.ca/ostatus
AutoTech (Support technique automatisé)
numéro vert : 1-800-247-9362
Indicatif international :
011
Service clientèle (petites entreprises et activités professionnelles à domicile)
numéro vert : 1-800-847-4096
Service clientèle (grands comptes et administration)
numéro vert : 1-800-326-9463
Support technique (petites entreprises et activités professionnelles à domicile)
numéro vert : 1-800-847-4096
Support technique (grands comptes et administration)
numéro vert : 1-800-387-5757
Ventes (petites entreprises et activités professionnelles à domicile)
numéro vert : 1-800-387-5752
Ventes (grands comptes et administration)
numéro vert : 1-800-387-5755
Ventes de pièces au détail et Services étendus
Chili (Santiago)
Ventes, Service clientèle, Support technique
1 866 440 3355
numéro vert : 1230-020-4823
Indicatif national : 56
Indicatif de la ville : 2
Chine (Xiamen)
Indicatif national : 86
Site Web du Support technique : support.dell.com.cn
E-mail (Support technique) : [email protected]
E-mail du Service clientèle : [email protected]
Indicatif de la ville : 592
Télécopieur pour support technique
818 1350
Support technique (Dimension™ et Inspiron™)
numéro vert : 800 858 2969
Support technique (OptiPlex™, Latitude™ et Dell Precision™)
numéro vert : 800 858 0950
Support technique (serveurs et stockage)
numéro vert : 800 858 0960
Support technique (projecteurs, PDA, imprimantes, commutateurs, routeurs, etc.)
numéro vert : 800 858 2920
Service clientèle
numéro vert : 800 858 2060
Télécopieur pour service clientèle
592 818 1308
Grand public et PME/PMI
numéro vert : 800 858 2222
Division Comptes privilégiés
numéro vert : 800.858 2557
Comptes grandes entreprises GCP (Global Customer Program)
numéro vert : 800 858 2055
Comptes clés des grandes entreprises
numéro vert : 800 858 2628
Comptes grandes entreprises - Nord
numéro vert : 800 858 2999
Comptes grandes entreprises - administrations et éducation Nord
numéro vert : 800 858 2955
Comptes grandes entreprises - Est
numéro vert : 800 858 2020
Comptes grandes entreprises - administrations et éducation Est
numéro vert : 800 858 2669
Comptes grandes entreprises - Queue Team
numéro vert : 800 858 2572
Comptes grandes entreprises - Sud
numéro vert : 800 858 2355
Comptes grandes entreprises - Ouest
numéro vert : 800 858 2811
Comptes grandes entreprises - Pièces détachées
numéro vert : 800 858 2621
Colombie
Support technique général
Corée (Séoul)
Support technique
numéro vert : 080-200-3800
Ventes
numéro vert : 080-200-3600
Indicatif international :
001
Indicatif national : 82
Service clientèle (Penang, Malaisie)
Télécopieur
Standard
Indicatif de la ville : 2
Support technique (Électronique et accessoires)
980-9-15-3978
604 633 4949
2194-6202
2194-6000
numéro vert : 080-200-3801
Costa Rica
Support technique général
Danemark
(Copenhague)
Site Web : support.euro.dell.com
0800-012-0435
Indicatif international :
00
Support technique
7023 0182
Service clientèle (relations)
7023 0184
Indicatif national : 45
Service clientèle pour les petites entreprises et les activités professionnelles à domicile
3287 5505
Standard (relations)
3287 1200
Standard télécopieur (relations)
3287 1201
Standard (petites entreprises et activités professionnelles à domicile)
3287 5000
E-mail : http://support.euro.dell.com/dk/da/emaildell/
Télécopieur (grand public et PME)
3287 5001
Dominique
Support technique général
numéro vert : 1-866-278-6821
Équateur
Support technique général
numéro vert : 999-119
Espagne (Madrid)
Site Web : support.euro.dell.com
Indicatif international :
00
Indicatif national : 34
Indicatif de la ville : 91
E-mail : support.euro.dell.com/es/es/emaildell/
Grand public et PME
Support technique
902 100 130
Service clientèle
902 118 540
Ventes
902 118 541
Standard
902 118 541
Télécopieur
902 118 539
Entreprise
Support technique
Service clientèle
Standard
Télécopieur
902 100 130
902 115 236
91 722 92 00
91 722 95 83
États-Unis (Austin,
Texas)
Service d'état des commandes automatisé
numéro vert : 1-800-433-9014
AutoTech (ordinateurs portables et de bureau)
numéro vert : 1-800-247-9362
Indicatif international :
011
Client (domicile et siège social)
Support technique
numéro vert : 1-800-624-9896
Indicatif national : 1
Service clientèle
numéro vert : 1-800-624-9897
Support technique Dellnet™
numéro vert : 1-877-Dellnet
(1-877-335-5638)
Clients du Programme d'achat par les employés
numéro vert : 1-800-695-8133
Site Web des services financiers : www.dellfinancialservices.com
Services financiers (leasing/prêts)
numéro vert : 1-877-577-3355
Services financiers (Comptes privilégiés Dell [DPA])
numéro vert : 1-800-283-2210
Entreprises
Service clientèle et Support technique
numéro vert : 1-800-822-8965
Clients du Programme d'achat par les employés
numéro vert : 1-800-695-8133
Support technique pour les imprimantes et les projecteurs
numéro vert : 1-877-459-7298
Public (gouvernements, domaines Éducation et Santé)
Service clientèle et Support technique
numéro vert : 1-800-456-3355
Clients du Programme d'achat par les employés
numéro vert : 1-800-234-1490
Ventes Dell
numéro vert :1-800-289-3355
ou 1-800-879-3355
Points de vente Dell (ordinateurs Dell recyclés)
numéro vert : 1-888-798-7561
Ventes de logiciels et de périphériques
numéro vert : 1-800-671-3355
Ventes de pièces au détail
numéro vert : 1-800-357-3355
Service étendu et ventes sous garantie
numéro vert : 1-800-247-4618
Télécopieur
numéro vert : 1-800-727-8320
Services Dell pour les sourds, les malentendants ou les personnes ayant des problèmes
d'élocution
numéro vert : 1-877-DELLTTY
(1-877-335-5889)
Finlande (Helsinki)
Indicatif international :
990
Indicatif national : 358
Indicatif de la ville : 9
Site Web : support.euro.dell.com
E-mail : http://support.euro.dell.com/fi/fi/emaildell/
Support technique
09 253 313 60
Service clientèle
09 253 313 38
Télécopieur
09 253 313 99
Standard
09 253 313 00
France (Paris)
(Montpellier)
Site Web : support.euro.dell.com
Indicatif international :
00
Grand public et PME
Support technique
0825 387 270
Indicatif national : 33
Service clientèle
0825 823 833
Indicatifs des villes: (1)
(4)
E-mail :support.euro.dell.com/fr/fr/emaildell/
Standard
Standard (appels extérieurs à la France)
Ventes
Télécopieur
Télécopieur (appels extérieurs à la France)
0825 004 700
04 99 75 40 00
0825 004 700
0825 004 701
04 99 75 40 01
Entreprise
Support technique
Service clientèle
Grèce
Indicatif international :
00
Indicatif national : 30
0825 004 719
0825 338 339
Standard
01 55 94 71 00
Ventes
01 55 94 71 00
Télécopieur
01 55 94 71 01
Site Web : support.euro.dell.com
E-mail : support.euro.dell.com/gr/en/emaildell/
Support technique
00800-44 14 95 18
Support technique Gold Service
00800-44 14 00 83
Standard
2108129810
Standard Gold Service
2108129811
Ventes
2108129800
Télécopieur
2108129812
Grenade
Support technique général
Guatemala
Support technique général
1-800-999-0136
Guyane
Support technique général
numéro vert : 1-877- 270-4609
Hong Kong
Site Web : support.ap.dell.com
Indicatif international :
001
Indicatif national : 852
numéro vert : 1-866- 540-3355
E-mail (Support technique) : [email protected]
Support technique (Dimension et Inspiron)
2969 3188
Support technique (OptiPlex, Latitude et Dell Precision)
2969 3191
Support technique (PowerApp™, PowerEdge™, PowerConnect™ et PowerVault™)
2969 3196
Service clientèle
3416 0910
Comptes grandes entreprises
3416 0907
Programmes clients internationaux
3416 0908
Division des moyennes entreprises
3416 0912
Division du grand public et des PME
2969 3105
Îles Caïmans
Support technique général
1-800-805-7541
Îles Turks et Caicos
Support technique général
numéro vert : 1-866-540-3355
Îles Vierges
britanniques
Support technique général
numéro vert : 1-866-278-6820
Îles Vierges des ÉtatsUnis
Support technique général
1-877-673-3355
Inde
Support technique
1600 33 8045
Ventes (Comptes grandes entreprises)
1600 33 8044
Ventes (Grand public et PME)
Irlande (Cherrywood)
Indicatif international :
16
Indicatif national : 353
E-mail : [email protected]
Support technique
Support technique pour le Royaume-Uni (interne au Royaume-Uni uniquement)
Service clientèle pour les particuliers
Indicatif de la ville : 1
Service clientèle pour les petites entreprises
Support technique pour le Royaume-Uni (interne au Royaume-Uni uniquement)
Service clientèle pour les entreprises
Service clientèle (depuis le Royaume-Uni uniquement)
Ventes pour l'Irlande
Ventes pour le Royaume-Uni (interne au Royaume-Uni uniquement)
Italie (Milan)
Indicatif international :
00
Indicatif national : 39
Indicatif de la ville : 02
1600 33 8046
Site Web : support.euro.dell.com
1850 543 543
0870 908 0800
01 204 4014
01 204 4014
0870 906 0010
1850 200 982
0870 907 4499
01 204 4444
0870 907 4000
Télécopieur pour les relations ventes
01 204 0103
Standard
01 204 4444
Site Web : support.euro.dell.com
E-mail :support.euro.dell.com/it/it/emaildell/
Grand public et PME
Support technique
02 577 826 90
Service clientèle
02 696 821 14
Télécopieur
02 696 821 13
Standard
02 696 821 12
Entreprise
Support technique
02 577 826 90
Service clientèle
02 577 825 55
Télécopieur
02 575 035 30
Standard
Jamaïque
Support technique général (appel à partir de la Jamaïque uniquement)
Japon (Kawasaki)
Site Web : support.jp.dell.com
Indicatif international :
001
Indicatif national : 81
Support technique (serveurs)
Support technique à l'extérieur du Japon (serveurs)
Support technique (Dimension et Inspiron)
Support technique à l'extérieur du Japon (Dimension™ et Inspiron™)
Indicatif de la ville : 44
Support technique (Dell Precision, OptiPlex et Latitude)
Support technique à l'extérieur du Japon (Dell Precision, OptiPlex et Latitude)
Support technique (PDA, projecteurs, imprimantes, routeurs)
Support technique en dehors du Japon (PDA, projecteurs, imprimantes, routeurs)
Luxembourg
Indicatif international :
00
Indicatif national : 352
Indicatif national : 853
81-44-556-4162
numéro vert : 0120-198-226
81-44-520-1435
numéro vert : 0120-198-433
81-44-556-3894
numéro vert : 0120-981-690
81-44-556-3468
044-556-3490
Service de commandes automatisé 24 heures sur 24
044-556-3801
Service clientèle
044-556-4240
Division Ventes aux entreprises (jusqu'à 400 salariés)
044-556-1465
Division Ventes aux comptes privilégiés (plus de 400 salariés)
044-556-3433
Ventes aux comptes grandes entreprises (plus de 3500 salariés)
044-556-3430
Ventes secteur public (agences gouvernementales, établissements d'enseignement et
institutions médicales)
044-556-1469
Segment international Japon
044-556-3469
Utilisateur individuel
044-556-1760
Standard
044-556-4300
Site Web : support.euro.dell.com
E-mail : [email protected]
Support technique (Bruxelles, Belgique)
Ventes aux petites entreprises et activités professionnelles à domicile (Bruxelles,
Belgique)
3420808075
numéro vert : 080016884
Ventes aux entreprises (Bruxelles, Belgique)
02 481 91 00
Service clientèle (Bruxelles, Belgique)
02 481 91 19
Télécopieur (Bruxelles, Belgique)
02 481 92 99
Support technique
Service clientèle (Xiamen, Chine)
Ventes aux particuliers (Xiamen, Chine)
Malaisie (Penang)
numéro vert : 0120-198-498
Service Faxbox
Standard (Bruxelles, Belgique)
Macao
02 577 821
1-800-682-3639
Site Web : support.ap.dell.com
02 481 91 00
numéro vert : 0800 105
34 160 910
29 693 115
numéro vert : 1 800 88 0193
Indicatif international :
00
Indicatif national : 60
Support technique (Dell Precision, OptiPlex et Latitude)
Support technique (PowerApp, PowerEdge, PowerConnect et PowerVault)
Service clientèle (Penang, Malaisie)
Indicatif de la ville : 4
Mexique
Indicatif international :
00
numéro vert :1 800 88 1306
Support technique (Dimension, Inspiron et Électronique et accessoires)
numéro vert : 1800 88 1386
04 633 4949
Ventes aux particuliers
numéro vert : 1 800 888 202
Ventes aux entreprises
numéro vert : 1 800 888 213
Support technique clients
001-877-384-8979
ou 001-877-269-3383
Ventes
Indicatif national : 52
50-81-8800
ou 01-800-888-3355
Service clientèle
001-877-384-8979
ou 001-877-269-3383
Groupe principal
50-81-8800
ou 01-800-888-3355
Montserrat
Support technique général
numéro vert : 1-866-278-6822
Nicaragua
Support technique général
001-800-220-1006
Norvège (Lysaker)
Site Web : support.euro.dell.com
Indicatif international :
00
Indicatif national : 47
E-mail : http://support.euro.dell.com/no/no/emaildell/
Support technique
671 16882
Service Suivi clientèle
671 17575
Service clientèle pour les petites entreprises et les activités professionnelles à domicile
Nouvelle-Zélande
Indicatif international :
00
Indicatif national : 64
671 16800
Standard télécopieur
671 16865
E-mail (Nouvelle-Zélande) : [email protected]
E-mail (Australie) : [email protected]
Support technique (ordinateurs portables et de bureau)
numéro vert : 0800 446 255
Support technique (serveurs et stations de travail)
numéro vert : 0800 443 563
Grand public et PME/PMI
0800 446 255
Gouvernement et entreprises
0800 444 617
Ventes
0800 441 567
Télécopieur
Panama
Support technique général
Pays-Bas (Amsterdam)
Site Web : support.euro.dell.com
Indicatif international :
00
Indicatif national : 31
020 674 45 00
Télécopieur pour support technique
020 674 47 66
Service clientèle pour les petites entreprises et les activités professionnelles à domicile
020 674 42 00
020 674 55 00
Ventes relationnelles
020 674 50 00
Télécopieur des ventes aux petites entreprises et activités professionnelles à domicile
020 674 47 75
Télécopieur pour les ventes relationnelles
020 674 47 50
Standard
020 674 50 00
Télécopieur du standard
020 674 47 50
Support technique général
Pologne (Varsovie)
Site Web : support.euro.dell.com
Indicatif national : 48
Indicatif de la ville : 22
Téléphone Service clientèle
57 95 700
Service clientèle
57 95 999
Ventes
57 95 999
Télécopieur Service clientèle
57 95 806
Télécopieur du bureau d'accueil
57 95 998
Porto Rico
Support technique général
Portugal
Site Web : support.euro.dell.com
Indicatif national : 351
0800-50-669
E-mail : [email protected]
Standard
Indicatif international :
00
020 674 4325
Ventes aux petites entreprises et activités professionnelles à domicile
Pérou
Indicatif international :
011
0800 441 566
001-800-507-0962
Support technique
Service Suivi clientèle
Indicatif de la ville : 20
23162298
Standard
57 95 999
1-800-805-7545
E-mail : support.euro.dell.com/pt/en/emaildell/
Support technique
Service clientèle
707200149
800 300 413
Ventes
Télécopieur
800 300 410,
800 300 411, 800 300 412 ou
21 422 07 10
21 424 01 12
1-800-148-0530
République dominicaine
Support technique général
République tchèque
(Prague)
Site Web : support.euro.dell.com
Indicatif international :
00
Support technique
22537 2727
Service clientèle
22537 2707
Indicatif national : 420
Télécopieur
22537 2714
Télécopieur pour support technique
22537 2728
Standard
22537 2711
Royaume-Uni
(Bracknell)
E-mail : [email protected]
Site Web : support.euro.dell.com
Site Web du Service clientèle : support.euro.dell.com/uk/en/ECare/Form/Home.asp
Indicatif international :
00
E-mail : [email protected]
Indicatif national : 44
Indicatif de la ville :
1344
Support technique (Entreprises/Comptes privilégiés/Division Comptes privilégiés [plus de
1000 salariés])
0870 908 0500
Support technique (direct et général)
0870 908 0800
Service clientèle Comptes internationaux
01344 373 186
Service clientèle pour les petites entreprises et les activités professionnelles à domicile
0870 906 0010
Service clientèle pour les entreprises
01344 373 185
Service clientèle Comptes privilégiés (500-5000 salariés)
0870 906 0010
Service clientèle Gouvernement central
01344 373 193
Service clientèle Gouvernement local & Éducation
01344 373 199
Service clientèle Santé
01344 373 194
Petites entreprises et activités professionnelles à domicile
0870 907 4000
Ventes aux entreprises/secteur public
01344 860 456
Télécopieur pour le grand public et les PME
Salvador
Support technique général
Singapour (Singapour)
Site Web : support.ap.dell.com
Indicatif international :
005
Indicatif national : 65
Support technique (Dimension, Inspiron et Électronique et accessoires)
numéro vert : 1800 394 7430
Support technique (OptiPlex, Latitude et Dell Precision)
numéro vert : 1800 394 7488
Support technique (PowerApp, PowerEdge, PowerConnect et PowerVault)
numéro vert : 1800 394 7478
Service clientèle (Penang, Malaisie)
Slovaquie (Prague)
Indicatif international :
00
Indicatif national : 421
0870 907 4006
01-899-753-0777
604 633 4949
Ventes aux particuliers
numéro vert : 1 800 394 7412
Ventes aux entreprises
numéro vert : 1 800 394 7419
Site Web : support.euro.dell.com
E-mail : [email protected]
Support technique
Service clientèle
02 5441 5727
420 22537 2707
Télécopieur
02 5441 8328
Télécopieur pour support technique
02 5441 8328
Standard (Ventes)
02 5441 7585
St- Kitts-et-Nevis
Support technique général
Ste- Lucie
Support technique général
1-800-882-1521
St- Vincent-et-les
Grenadines
Support technique général
numéro vert : 1-877-270-4609
Suède (Upplands
Väsby)
Site Web : support.euro.dell.com
Indicatif international :
00
Support technique
08 590 05 199
Service Suivi clientèle
08 590 05 642
Indicatif national : 46
Service clientèle pour les petites entreprises et les activités professionnelles à domicile
08 587 70 527
Indicatif de la ville : 8
Suisse (Genève)
Indicatif international :
00
Indicatif national : 41
numéro vert : 1-877- 441-4731
E-mail : http://support.euro.dell.com/se/sv/emaildell/
Support du Programme d'achat par les employés (EPP, Employee Purchase Program)
20 140 14 44
Télécopieur pour support technique
08 590 05 594
Ventes
08 590 05 185
Site Web : support.euro.dell.com
E-mail : [email protected]
E-mail pour les clients francophones (petites entreprises et activités professionnelles à
domicile et entreprises) : support.euro.dell.com/ch/fr/emaildell/
Support technique (petites entreprises et activités professionnelles à domicile)
0844 811 411
Indicatif de la ville : 22
Support technique (Entreprises)
0844 822 844
Service clientèle (petites entreprises et activités professionnelles à domicile)
0848 802 202
Service clientèle (entreprises)
Taïwan
Indicatif international :
002
Indicatif national : 886
Thaïlande
Indicatif international :
001
Indicatif national : 66
0848 821 721
Télécopieur
022 799 01 90
Standard
022 799 01 01
Site Web : support.ap.dell.com
E-mail : [email protected]
Support technique (OptiPlex, Latitude, Inspiron, Dimension et Électronique et
accessoires)
Support technique (PowerApp, PowerEdge, PowerConnect et PowerVault)
numéro vert : 00801 86 1011
numéro vert : 00801 60 1256
Ventes aux particuliers
numéro vert : 00801 65 1228
Ventes aux entreprises
numéro vert : 00801 651 227
Site Web : support.ap.dell.com
Support technique (OptiPlex, Latitude et Dell Precision)
numéro vert : 1800 0060 07
Support technique (PowerApp, PowerEdge, PowerConnect et PowerVault)
numéro vert : 1800 0600 09
Service clientèle (Penang, Malaisie)
604 633 4949
Ventes aux entreprises
numéro vert : 1800 006 009
Ventes aux particuliers
numéro vert : 1800 006 006
Trinité-et-Tobago
Support technique général
1-800-805-8035
Uruguay
Support technique général
numéro vert : 000-413-598-2521
Venezuela
Support technique général
8001-3605
Retour à la page du Sommaire
Retour à la page du Sommaire
Copie de CD et de DVD
Guide d'utilisation de la station de travail Dell Precision™ 380
REMARQUE : Assurez-vous d'être en règle avec les lois relatives au droit d'auteur lorsque vous créez des CD ou des DVD.
Les informations de cette section s'appliquent uniquement aux ordinateurs équipés d'un lecteur CD-RW, DVD+/-RW ou (combiné) CD-RW/DVD.
REMARQUE : Les types de lecteurs de CD ou de DVD proposés par Dell peuvent varier d'un pays à l'autre.
Les instructions ci-après décrivent comment effectuer une copie exacte d'un CD ou d'un DVD. Vous pouvez également utiliser Sonic DigitalMedia à d'autres fins,
comme la création de CD musicaux à partir de fichiers audio enregistrés sur votre ordinateur ou la sauvegarde de données importantes. Pour plus
d'informations, ouvrez Sonic DigitalMedia, puis cliquez sur l'icône comprenant un point d'interrogation, située dans le coin supérieur droit de la fenêtre.
Comment copier un CD ou un DVD
REMARQUE : Les lecteurs combinés CD-RW/DVD ne peuvent pas graver de supports DVD. Si vous disposez d'un lecteur combiné CD-RW/DVD et que
vous rencontrez des problèmes lors de l'enregistrement, recherchez des correctifs logiciels sur le site Web de support de Sonic à l'adresse
www.sonic.com.
Les lecteurs de DVD inscriptibles installés sur les ordinateurs Dell™ peuvent graver des disques DVD+/-R ou DVD+/-RW et DVD+R DL (bicouche), mais ils ne
peuvent pas graver des disques DVD-RAM et DVD-R DL ou, parfois, lire ces disques.
REMARQUE : La plupart des DVD sur le marché sont protégés par des droits d'auteur et ne peuvent pas être copiés à l'aide de Sonic DigitalMedia.
1.
Cliquez sur le bouton Démarrer, pointez vers Tous les programmes® Sonic® DigitalMedia Projects (Projets DigitalMedia), puis cliquez sur Copy
(Copier).
2.
Sous l'onglet Copy (Copier), cliquez sur Disc Copy (Copier le disque).
3.
Pour copier le CD ou le DVD :
l
Si vous disposez d'un lecteur de CD ou DVD, assurez-vous que les paramètres sont corrects et cliquez sur le bouton Disc Copy (Copier le disque).
L'ordinateur lit votre CD ou DVD source et copie les données dans un dossier temporaire sur le disque dur de votre ordinateur.
Lorsque vous y êtes invité, insérez un CD ou DVD vierge dans le lecteur et cliquez sur OK.
l
Si vous disposez de deux lecteurs de CD ou DVD, sélectionnez celui dans lequel vous avez inséré votre CD ou DVD source et cliquez sur le bouton
Disc Copy (Copier le disque). L'ordinateur copie les données du CD ou DVD source sur le CD ou DVD vierge.
Une fois la copie du CD ou du DVD source terminée, le CD ou le DVD gravé s'éjecte automatiquement.
Utilisation de CD et DVD vierges
Les lecteurs de CD-RW ne permettent de graver que des CD (y compris les CD-RW haut débit) tandis que les graveurs de DVD peuvent graver des CD et des
DVD.
Utilisez des disques CD-R pour enregistrer de la musique ou pour stocker de façon permanente des fichiers de données. Après avoir gravé un CD-R, vous ne
pouvez plus écrire sur ce support (reportez-vous à la documentation Sonic pour plus d'informations). Utilisez des CD-RW vierges pour écrire, écraser, réécrire
ou effectuer une mise à jour sur CD.
Les DVD+/-R vierges peuvent être utilisés pour stocker de façon permanente de grandes quantités d'informations. Une fois le DVD+/-R gravé, vous ne pourrez
peut-être plus l'utiliser pour graver si le disque est « finalisé » ou « fermé » pendant l'étape finale du processus de gravure. Si vous envisagez de mettre à
jour les informations gravées, de les effacer, et plus généralement de réutiliser vos disques pour la gravure, utilisez des DVD+/-RW vierges.
Lecteurs de CD inscriptibles
Type de support Lecture Écriture Ré-inscriptible
CD-R
Oui
Oui
Non
CD-RW
Oui
Oui
Oui
Lecteurs de DVD inscriptibles
Type de support Lecture
Écriture Ré-inscriptible
CD-R
Oui
Oui
Non
CD-RW
Oui
Oui
Oui
DVD+R
Oui
Oui
Non
DVD-R
Oui
Oui
Non
DVD+RW
Oui
Oui
Oui
DVD-RW
Oui
Oui
Oui
DVD+R DL
Oui
Oui
Non
DVD-R DL
Peut-être Non
Non
DVD-RAM
Peut-être Non
Non
Conseils pratiques
l
N'utilisez l'explorateur Microsoft® Windows® pour glisser-déplacer des fichiers sur un CD-R ou CD-RW qu'après avoir lancé Sonic DigitalMedia et ouvert
un projet DigitalMedia.
l
Utilisez des CD-R pour graver les CD audio que vous souhaitez lire sur une chaîne stéréo classique. Les CD-RW ne fonctionnent pas sur la plupart des
chaînes stéréo ou de voiture.
l
Il est impossible de créer des DVD audio à l'aide de Sonic DigitalMedia.
l
Les fichiers de musique MP3 ne peuvent s'écouter que sur des lecteurs MP3 ou sur des ordinateurs dotés d'un logiciel MP3.
l
Les lecteurs de DVD disponibles dans le commerce pour les systèmes de home-cinéma ne lisent pas nécessairement les cinq formats existants. Pour
obtenir la liste des formats pris en charge par votre lecteur de DVD, consultez la documentation l'accompagnant ou contactez le fabricant.
l
Évitez de graver sur toute la capacité d'un CD-R ou CD-RW vierge. Par exemple, ne copiez pas un fichier de 650 Mo sur un CD vierge de 650 Mo. Le
lecteur CD-RW doit disposer de 1 ou 2 Mo d'espace disponible pour finaliser l'enregistrement.
l
Nous vous conseillons d'utiliser un CD-RW jusqu'à ce que les techniques d'enregistrement de CD vous soient familières. Si vous faites une erreur, vous
pouvez effacer les données du CD-RW et recommencer. Vous pouvez aussi utiliser un CD-RW pour tester des projets de fichiers musicaux avant
l'enregistrement définitif sur un CD-R vierge.
l
Pour obtenir d'autres conseils pratiques, rendez-vous sur le site Web de Sonic à l'adresse www.sonic.com.
Retour à la page du Sommaire
Retour à la page du Sommaire
Remise en place du panneau avant et du capot
Guide d'utilisation de la station de travail Dell Precision™ 380
Remise en place du panneau avant
Remise en place du capot de l'ordinateur
PRÉCAUTION : Avant de commencer les procédures de cette section, lisez et respectez les consignes de sécurité du Guide d'information sur le
produit.
PRÉCAUTION : Pour éviter tout choc électrique, débranchez toujours la prise électrique de votre ordinateur avant d'ouvrir le capot.
AVIS : Pour empêcher les composants de l'ordinateur de subir des dégâts dus à l'électricité statique, déchargez votre corps de son électricité statique
avant de manipuler les composants électroniques de l'ordinateur. Pour ce faire, vous pouvez toucher une surface métallique non peinte de l'ordinateur.
Remise en place du panneau avant
1.
Alignez les encoches du panneau avant avec les ouvertures correspondantes à l'avant de l'ordinateur.
2.
Tirez le levier d'ouverture du panneau avant, faites glisser le panneau vers la droite pour l'engager et fermez-le.
Remise en place du capot de l'ordinateur
1.
Vérifiez que tous les câbles sont connectés et pliez-les de sorte qu'ils ne gênent pas.
Tirez doucement les câbles d'alimentation vers vous afin qu'ils ne restent pas bloqués sous les lecteurs.
2.
Vérifiez que vous n'avez rien oublié à l'intérieur de l'ordinateur.
3.
Remettez le capot en place :
a.
Alignez le capot de l'ordinateur avec les languettes sur le côté de l'ordinateur où sont placées les baies de disque dur.
b.
Faites pivoter le capot vers le bas et appuyez doucement sur le capot jusqu'à ce qu'il s'enclenche.
c.
Assurez-vous que le capot est verrouillé. Si tel n'est pas le cas, recommencez entièrement l'étape 3.
AVIS : Pour connecter un câble de réseau, branchez d'abord le câble sur le port ou périphérique réseau, puis sur l'ordinateur.
4.
Rebranchez l'ordinateur et ses périphériques à leurs prises électriques, puis allumez-les.
Retour à la page du Sommaire
Retour à la page du Sommaire
Retrait du capot de l'ordinateur et du panneau avant
Guide d'utilisation de la station de travail Dell Precision™ 380
Retrait du capot de l'ordinateur
Retrait du panneau avant
Retrait du capot de l'ordinateur
PRÉCAUTION : Avant de commencer les procédures de cette section, suivez les consignes de sécurité qui figurent dans le Guide d'information
sur le produit.
PRÉCAUTION : Pour éviter tout choc électrique, débranchez toujours la prise secteur de votre ordinateur avant d'enlever le capot.
AVIS : Pour empêcher les composants de l'ordinateur de subir des dégâts dus à l'électricité statique, déchargez votre corps de son électricité statique
avant de manipuler les composants électroniques de l'ordinateur. Pour ce faire, vous pouvez toucher une surface métallique non peinte de l'ordinateur.
1.
Suivez les procédures de la section « Avant de commencer ».
2.
Si vous avez installé un câble de sécurité, retirez-le de son emplacement.
AVIS : Assurez-vous qu'il y a assez de place pour ouvrir le capot (au moins 30 cm [1 pied] de hauteur).
AVIS : Assurez-vous que vous travaillez sur une surface plane et protégée pour éviter de rayer l'ordinateur ou la surface sur laquelle il est posé.
3.
Retournez l'ordinateur et couchez-le sur le côté, le capot face vers le haut.
4.
Tirez vers l'arrière le loquet d'ouverture du capot.
REMARQUE : Si vous avez un ordinateur de bureau, les lecteurs ont un aspect différent.
1
loquet d'ouverture du capot
2
capot de l'ordinateur
3
charnières du capot
5.
Repérez les trois languettes des charnières sur le bord de l'ordinateur.
6.
Prenez les bords du capot de l'ordinateur et faites pivoter le capot vers le haut en utilisant les charnières.
7.
Retirez le capot des languettes des charnières et mettez-le de côté.
Retrait du panneau avant
PRÉCAUTION : Avant de commencer les procédures de cette section, suivez les consignes de sécurité qui figurent dans le Guide d'information
sur le produit.
PRÉCAUTION : Pour éviter tout choc électrique, débranchez toujours la prise secteur de votre ordinateur avant d'enlever le capot.
AVIS : Pour empêcher les composants de l'ordinateur de subir des dégâts dus à l'électricité statique, déchargez votre corps de son électricité statique
avant de manipuler les composants électroniques de l'ordinateur. Pour ce faire, vous pouvez toucher une surface métallique non peinte de l'ordinateur.
1.
Suivez les procédures de la section « Avant de commencer ».
2.
Exécutez les procédures indiquées dans la section « Retrait du capot de l'ordinateur ».
REMARQUE : Si vous avez un ordinateur de bureau, les lecteurs ont un aspect différent.
3.
Soulevez le levier d'ouverture du panneau avant, faites glisser le panneau vers la gauche pour le désengager et retirez-le.
Retour à la page du Sommaire
Retour à la page du Sommaire
Outils d'aide à la résolution des problèmes
Guide d'utilisation de la station de travail Dell Precision™ 380
Voyants de diagnostic
Codes sonores
Messages d'erreur
Dell Diagnostics
Pilotes
Utilisation de la fonction Restauration du système de Microsoft® Windows® XP
Résolution des problèmes d'incompatibilité logicielle ou matérielle
Réinstallation de Microsoft® Windows® XP
Voyants de diagnostic
PRÉCAUTION : Avant de commencer les procédures de cette section, suivez les consignes de sécurité qui figurent dans le Guide d'information
sur le produit.
Pour vous aider à résoudre un problème, vous disposez de quatre voyants sur le panneau avant de votre ordinateur, libellés « 1 », « 2 », « 3 » et « 4 ». Ces
voyants peuvent être verts ou éteints. Lorsque l'ordinateur démarre normalement, les voyants clignotent. Une fois que l'ordinateur a démarré, les quatre
voyants sont verts fixes. Si l'ordinateur ne fonctionne pas correctement, le type des voyants permet d'identifier le problème.
Codes des voyants de diagnostic pendant le POST
Comportement
des voyants
Description du problème
Solution proposée
L'ordinateur est en condition d'arrêt
normale ou une panne est survenue avant
le BIOS.
Raccordez l'ordinateur à une prise secteur qui fonctionne et appuyez sur le bouton
d'alimentation.
Les voyants de diagnostic ne s'allument pas
correctement après que le système ait
correctement lancé le système
d'exploitation.
Échec éventuel du BIOS ; l'ordinateur est en Exécutez l'utilitaire de sauvegarde du BIOS, attendez que la récupération soit terminée et
mode Récupération.
redémarrez l'ordinateur.
Une défaillance du processeur semble s'être Réinstallez le processeur et redémarrez l'ordinateur.
produite.
Les modules de mémoire sont détectés,
mais une panne de mémoire est survenue.
1.
2.
3.
4.
Réinstallez les modules de mémoire pour vous assurer que votre ordinateur
communique correctement avec la mémoire.
Redémarrez l'ordinateur.
Si le problème persiste, retirez tous les modules de mémoire et installez un module
de mémoire dans le connecteur pour module de mémoire 4.
Redémarrez l'ordinateur.
Le message suivant apparaît : Alert! Operating in Debug Mode. Please Populate
Memory in Pairs for Normal Operation. (Alerte ! Fonctionnement en mode
débogage. Veuillez alimenter la mémoire par paires pour un fonctionnement
normal.)
5.
6.
7.
Appuyez sur <F1> pour démarrer le système d'exploitation.
Exécutez Dell Diagnostics.
Si le module de mémoire passe, éteignez l'ordinateur, retirez ce module et
recommencez avec un autre, jusqu'à obtenir une erreur mémoire au démarrage ou
pendant les tests de diagnostic.
Si le premier module de mémoire testé est défectueux, répétez le processus avec
les modules restants afin de vous assurer qu'ils ne sont pas défectueux.
8.
Une fois que vous avez identifié le module de mémoire défectueux, contactez Dell
pour le remplacer.
REMARQUE : Si nécessaire, l'ordinateur peut fonctionner en mode débogage jusqu'à ce
que de nouveaux modules de mémoire soient installés.
Panne possible de carte d'extension.
1.
2.
3.
Déterminez s'il existe un conflit en retirant une carte (autre que la carte
graphique), puis en redémarrant l'ordinateur.
Si le problème persiste, réinstallez la carte retirée, retirez une autre carte, puis
redémarrez l'ordinateur.
Répétez cette procédure pour chaque carte. Si l'ordinateur démarre normalement,
4.
Une défaillance de la carte graphique
semble s'être produite.
1.
2.
3.
dépannez la dernière carte retirée de l'ordinateur pour résoudre les conflits de
ressources (reportez-vous à la section « Résolution des incompatibilités logicielles
et matérielles »).
Si le problème persiste, contactez Dell.
Si l'ordinateur contient une carte graphique, retirez-la, réinstallez-la, puis
redémarrez l'ordinateur.
Si le problème persiste, installez une carte graphique qui fonctionne et redémarrez
l'ordinateur.
Si le problème persiste ou que votre ordinateur dispose de fonctions vidéo
intégrées, contactez Dell.
Panne possible de lecteur de disquette ou
de disque dur.
Réinstallez tous les câbles de données et d'alimentation, puis redémarrez l'ordinateur.
Panne USB possible.
Réinstallez tous les périphériques USB, vérifiez la connexion des câbles, puis redémarrez
l'ordinateur.
Aucun module de mémoire n'a été détecté.
1.
2.
3.
4.
Réinstallez les modules de mémoire pour vous assurer que votre ordinateur
communique correctement avec la mémoire.
Redémarrez l'ordinateur.
Si le problème persiste, retirez tous les modules de mémoire et installez un module
de mémoire dans le connecteur pour module de mémoire 4.
Redémarrez l'ordinateur.
Le message suivant apparaît : Alert! Operating in Debug Mode. Please Populate
Memory in Pairs for Normal Operation. (Alerte ! Fonctionnement en mode
débogage. Veuillez alimenter la mémoire par paires pour un fonctionnement
normal.)
5.
6.
7.
Appuyez sur <F1> pour démarrer le système d'exploitation.
Exécutez Dell Diagnostics.
Si le module de mémoire passe, éteignez l'ordinateur, retirez ce module et
recommencez avec un autre, jusqu'à obtenir une erreur mémoire au démarrage ou
pendant les tests de diagnostic.
Si le premier module de mémoire testé est défectueux, répétez le processus avec
les modules restants afin de vous assurer qu'ils ne sont pas défectueux.
8.
Une fois que vous avez identifié le module de mémoire défectueux, contactez Dell
pour le remplacer.
REMARQUE : Si nécessaire, l'ordinateur peut fonctionner en mode débogage jusqu'à ce
que de nouveaux modules de mémoire soient installés.
Aucun module de mémoire n'a été détecté.
l
l
l
l
Panne de carte mère.
Les modules de mémoire sont détectés,
mais une erreur de configuration de
mémoire ou de compatibilité est survenue.
Contactez Dell pour obtenir une assistance technique.
l
l
l
l
Panne possible de ressource de la carte
mère et/ou du matériel.
Si un module de mémoire est installé, réinstallez-le et redémarrez l'ordinateur.
Si au moins deux modules de mémoire sont installés, retirez-les, réinstallez un
module, puis redémarrez l'ordinateur. Si l'ordinateur redémarre normalement,
réinstallez un autre module. Répétez cette procédure jusqu'à identification du
module défectueux ou réinstallation de tous les modules sans erreur.
Installez correctement la mémoire de travail du même type sur votre ordinateur, si
celle-ci est disponible.
Si le problème persiste, contactez Dell.
Vérifiez qu'aucune contrainte particulière ne doit être respectée pour l'installation
des modules dans les connecteurs de mémoire.
Vérifiez que les modules de mémoire que vous installez sont compatibles avec votre
ordinateur.
Réinstallez tous les modules de mémoire et redémarrez l'ordinateur.
Si le problème persiste, contactez Dell.
Exécutez les procédures de la section « Résolution des incompatibilités logicielles et
matérielles ».
Si le problème persiste, contactez Dell.
Panne possible de carte d'extension.
1.
2.
3.
4.
Autre panne possible.
l
Déterminez s'il existe un conflit en retirant une carte (autre que la carte
graphique), puis en redémarrant l'ordinateur.
Si le problème persiste, réinstallez la carte retirée, retirez une autre carte, puis
redémarrez l'ordinateur.
Répétez cette procédure pour chaque carte. Si l'ordinateur démarre normalement,
dépannez la dernière carte retirée de l'ordinateur pour résoudre les conflits de
ressources (reportez-vous à la section « Résolution des incompatibilités logicielles
et matérielles »).
Si le problème persiste, contactez Dell.
Vérifiez que les câbles sont correctement connectés entre le disque dur, le lecteur
de CD-ROM, le lecteur de DVD-ROM et la carte sytème.
l
L'ordinateur fonctionne normalement après
le POST.
Si le problème persiste, contactez Dell.
Aucune.
REMARQUE : Après un bref délai, les
voyants de diagnostic s'éteignent après
que l'ordinateur a lancé correctement le
système d'exploitation.
Codes sonores
Votre ordinateur peut émettre une série de signaux sonores lors du démarrage si le moniteur ne peut pas afficher les erreurs ou les problèmes éventuels.
Cette série de signaux, appelée « code sonore », permet d'identifier les problèmes de fonctionnement de l'ordinateur. Un des codes sonores possibles (code
1-3-1) est composé d'un signal, d'une série de trois signaux, puis d'un autre signal. Ce code sonore vous indique que l'ordinateur a rencontré un problème de
mémoire.
Si votre ordinateur émet un signal lors du démarrage :
1.
Notez le code sonore dans la liste de vérification des diagnostics.
2.
Exécutez Dell Diagnostics pour identifier une cause plus sérieuse.
3.
Contactez Dell pour obtenir une assistance technique.
Code
Cause
1-1-2
Panne de registre du microprocesseur
1-1-3
Erreur de lecture/écriture en NVRAM
1-1-4
Échec du total des vérifications BIOS ROM
1-2-1
Erreur du temporisateur d'intervalles programmable
1-2-2
Échec d'initialisation du DMA (accès direct à la mémoire)
1-2-3
Échec de lecture/écriture du registre des pages de DMA
1-3
Échec du test de la mémoire vidéo
1-3-1 à 2-4-4 La mémoire n'est pas correctement identifiée ou utilisée
1-3-2
Problèmes de mémoire
3-1-1
Échec de registre DMA esclave
3-1-2
Échec de registre DMA maître
3-1-3
Échec de registre de masque d'interruption maître
3-1-4
Échec de registre de masque d'interruption esclave
3-2-2
Échec de chargement du vecteur d'interruption
3-2-4
Échec du test de contrôleur de clavier
3-3-1
Perte d'alimentation de NVRAM
3-3-2
Configuration incorrecte de la NVRAM
3-3-4
Échec du test de la mémoire vidéo
3-4-1
Échec d'initialisation de l'écran
3-4-2
Échec de retraçage de l'écran
3-4-3
Échec de recherche de ROM vidéo
4-2-1
Aucune impulsion d'horloge
4-2-2
Échec de l'arrêt
4-2-3
Échec de la porte A20
4-2-4
Interruption inattendue en mode protégé
4-3-1
Échec de mémoire au-dessus de l'adresse 0FFFFh
4-3-3
Panne du compteur 2 de puce de l'horloge
4-3-4
Arrêt de l'horloge machine
4-4-1
Échec du test de port parallèle ou série
4-4-2
Échec de décompression de code dans la mémoire en double
4-4-3
Échec du test de coprocesseur mathématique
4-4-4
Échec du test de mémoire cache
Messages d'erreur
Remplissez la liste de vérification des diagnostics à mesure que vous effectuez les contrôles suivants.
PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, suivez les consignes de sécurité du Guide d'information sur le produit.
Si le message n'est pas répertorié, consultez la documentation du système d'exploitation ou du programme qui s'exécutait lorsque le message s'est affiché.
A filename cannot contain any of the following characters (Un nom de fichier ne peut contenir aucun des caractères suivants) : \ / : * ? " <
> | — N'utilisez pas ces caractères lorsque vous nommez un fichier.
A required .DLL file was not found (Il manque un fichier .DLL essentiel) — Il manque un fichier essentiel au programme que vous essayez
d'ouvrir. Pour supprimer, puis réinstaller le programme :
1.
2.
3.
4.
Cliquez sur le bouton Démarrer, sur Panneau de configuration, puis sur Ajout/Suppression de programmes.
Sélectionnez le programme que vous voulez supprimer.
Cliquez sur l'icône Modifier ou supprimer des programmes.
Consultez la documentation du programme pour obtenir des instructions d'installation.
Alert! CPU Fan Not Detected (Alerte ! Le ventilateur de l'UC n'a pas été trouvé) — Assurez-vous que le ventilateur et que le protecteur de
ventilation sont correctement installés et fonctionnent.
Alert! Previous attempts at booting this system have failed at checkpoint [nnnn ]. For help in resolving this problem, please note this
checkpoint and contact Dell Technical Support (Alerte ! Les précédentes tentatives d'amorçage du système ont échoué au point de
contrôle [nnnn]. Pour faciliter la résolution de ce problème, notez ce point de contrôle et contactez le support technique Dell) — Contactez
Dell et donnez le code de point de contrôle (nnnn) au technicien du support technique.
Alerte ! Pannes antérieures du ventilateur —
Alerte ! Panne thermique antérieure du processeur —
Alerte ! Arrêt antérieur dû à un incident thermique —
Assurez-vous que rien ne gêne les orifices d'aération, que tous les ventilateurs sont correctement installés et qu'ils fonctionnent
normalement. Vérifiez également que l'assemblage du dissipateur de chaleur du processeur est correctement installé.
Alert! Previous Reboot Was Due to Voltage Regulator Failure (Alerte ! Le précédent redémarrage était dû à un échec du régulateur de
tension) — Contactez Dell pour une assistance.
Alert! System Battery Voltage is Low (Alerte ! Niveau de la pile système faible) — Remplacez la pile.
Alert! Unable to Initialize all Installed Memory (Alerte ! Impossible d'initialiser toute la mémoire installée) —
Alert! Uncorrectable Memory Error Previously Detected... Address xxxxxxxxh, Device DIMM_Y (Alerte ! Une erreur mémoire incorrigible
a été détectée... Adresse xxxxxxxx h, appareil DIMM_Y) —
Reportez-vous à la section « Problèmes de mémoire ».
Attachment failed to respond (Connexion ne répond pas) — Reportez-vous à la section « Problèmes de lecteur ».
Bad command or file name (Commande ou nom de fichier incorrect) — Vérifiez que vous avez bien orthographié la commande, mis des
espaces à bon escient et utilisé le chemin d'accès correct.
Bad error-correction code (ECC) on disk read (Code de correction d'erreur (ECC) incorrect sur lecture du disque) — Reportez-vous à la
section « Problèmes de lecteur ».
Controller has failed (Le contrôleur est défectueux) — Reportez-vous à la section « Problèmes de lecteur ».
Data error (Erreur de données) — Reportez-vous à la section « Problèmes de lecteur ».
Decreasing available memory (Diminution de la mémoire disponible) — Reportez-vous à la section « Blocages du système et incidents
logiciels ».
Diskette drive 0 seek failure (Échec de la recherche du lecteur de disquette 0) — Reportez-vous à la section « Problèmes de lecteur ».
Diskette read failure (Échec de lecture de la disquette) — Reportez-vous à la section « Problèmes de lecteur ».
Diskette subsystem reset failed (Échec de la réinitialisation du sous-système de disquette) — Exécutez Dell Diagnostics.
Diskette write protected (Disquette protégée en écriture) — Faites glisser la languette de protection contre l'écriture en position ouverte.
Drive not ready (Lecteur non prêt) — Mettez une disquette dans le lecteur.
Gate A20 failure (Défaillance de la porte A20) — Reportez-vous à la section « Blocages du système et incidents logiciels ».
Hard-disk configuration error (Erreur de configuration du disque dur) —
Hard-disk controller failure (Échec du contrôleur de disque dur) —
Hard-disk drive failure (Échec du disque dur) —
Hard-disk drive failure (Échec de l'unité de disque dur) —
Reportez-vous à la section « Problèmes de lecteur ».
Insert bootable media (Insérez un support amorçable) — Insérez une disquette ou un CD amorçable.
Invalid configuration information - please run SETUP program (Informations de configuration non valides, exécutez le programme de
configuration du système) — Ouvrez le programme de configuration du système et corrigez les informations de configuration de l'ordinateur.
Keyboard failure (Défaillance du clavier) — Reportez-vous à la section « Problèmes de clavier ».
Memory address line failure at address, read value expecting value (Échec de la ligne d'adresse de mémoire à cette adresse, valeur lue
valeur attendue) — Reportez-vous à la section « Blocages du système et incidents logiciels ».
Memory allocation error (Erreur d'affectation de mémoire) —
1.
2.
3.
Éteignez l'ordinateur, patientez 30 secondes, puis redémarrez-le.
Essayez à nouveau d'utiliser le programme.
Si le message d'erreur réapparaît, consultez la documentation du logiciel pour des suggestions de dépannage supplémentaires.
Memory data line failure at address, read value expecting value (Échec de ligne de données de mémoire à adresse, valeur lue valeur
attendue) —
Memory double word logic failure at address, read value expecting value (Échec de logique de mot mémoire double, valeur lue valeur
attendue) —
Memory odd/even logic failure at address, read value expecting value (Échec de logique de parité mémoire à adresse, valeur lue valeur
attendue) —
Memory write/read failure at address, read value expecting value (Échec de lecture/écriture mémoire à adresse, valeur lue valeur
attendue) —
Memory size in CMOS invalid (Taille de la mémoire dans CMOS non valide) —
Reportez-vous à la section « Blocages du système et incidents logiciels ».
No boot device available (Aucun périphérique d'amorçage disponible) —
l
l
l
Si le lecteur de disquette est votre périphérique d'initialisation, assurez-vous qu'il contient une disquette amorçable.
Si le disque dur est votre périphérique d'amorçage, assurez-vous que les câbles sont bien raccordés, que le lecteur est installé, bien
en place et partitionné comme périphérique d'amorçage.
Ouvrez le programme de configuration du système et assurez-vous que les informations de la séquence d'amorçage sont correctes.
No boot sector on hard-disk drive (Aucun secteur d'amorçage sur le disque dur) — Ouvrez le programme de configuration du système et
vérifiez que les informations de configuration de l'ordinateur concernant le disque dur sont correctes.
Si le message continue à s'afficher alors que vous avez vérifié que les informations du programme de configuration du système sont
correctes, reportez-vous aux instructions de réinstallation de la documentation du système d'exploitation.
No timer tick interrupt (Pas d'interruption du cycle d'horloge) — Exécutez Dell Diagnostics.
Non-system disk or disk error (Pas de disque système ou erreur de disque) — Remplacez la disquette par une disquette avec un système
d'exploitation amorçable ou retirez la disquette du lecteur A et redémarrez l'ordinateur.
Not a boot diskette (Pas de disquette d'amorçage) — Insérez une disquette amorçable et redémarrez votre ordinateur.
Not enough memory or resources. Close some programs and try again (Mémoire ou ressources insuffisantes. Fermez des programmes et
réessayez) — Fermez toutes les fenêtres et ouvrez le programme que vous voulez utiliser. Dans certains cas, vous devrez peut-être
redémarrer l'ordinateur pour restaurer ses ressources. Si vous devez effectivement arrêter l'ordinateur, exécutez le programme que vous
souhaitez utiliser en premier.
Operating system not found (Système d'exploitation introuvable) — Contactez Dell.
Please Connect USB Keyboard/Mouse to USB Ports on the Back of the Computer (Connectez le clavier/la souris USB aux ports USB à
l'arrière de l'ordinateur) — Éteignez l'ordinateur, connectez le clavier/la souris USB aux connecteurs USB à l'arrière de l'ordinateur, puis
redémarrez votre ordinateur.
Plug and Play Configuration Error (Erreur de configuration Plug and Play) —
1.
2.
3.
4.
Éteignez votre ordinateur, débranchez-le de la prise secteur et retirez toutes les cartes sauf une.
Rebranchez votre ordinateur et redémarrez-le.
Si le message réapparaît, il se peut que la carte installée présente un dysfonctionnement. Si le message ne réapparaît pas, éteignez
l'ordinateur et réinsérez une des autres cartes.
Répétez ce processus jusqu'à ce que vous ayez identifié la carte qui présente un dysfonctionnement.
Read fault (Échec de lecture) —
Requested sector not found (Le secteur demandé est introuvable) —
Reset failed (La réinitialisation a échoué) —
Reportez-vous à la section « Problèmes de lecteur ».
Sector not found (Secteur introuvable) —
l
l
Exécutez l'utilitaire de vérification des erreurs Windows pour vérifier la structure des fichiers de la disquette ou du disque dur.
Reportez-vous à l'Aide de Windows pour obtenir des instructions.
Si un grand nombre de secteurs sont défectueux, sauvegardez les données (si vous le pouvez), puis reformatez la disquette ou le
disque dur.
Seek error (Erreur de recherche) — Reportez-vous à la section « Problèmes de lecteur ».
Shutdown failure (Échec d'arrêt en ordre) — Exécutez Dell Diagnostics.
Time-of-day clock stopped (Horloge de l'heure du jour arrêtée) —
Time-of-day not set (Heure courante non définie) —
Ouvrez le programme de configuration du système et corrigez la date ou l'heure. Si le problème persiste, remplacez la pile.
Timer chip counter 2 failed (Défaillance du compteur de puce d'horloge 2) — Exécutez Dell Diagnostics.
Unexpected interrupt in protected mode (Interruption inattendue en mode protégé) — Exécutez Dell Diagnostics.
AVERTISSEMENT : Dell's Disk Monitoring System has detected that drive [0/1] on the [primary/secondary] IDE controller is operating
outside of normal specifications (Le système de contrôle des disques a détecté que le lecteur [0/1] sur le contrôleur IDE
[principal/secondaire] fonctionne en dehors des spécifications normales). Nous vous recommandons de sauvegarder immédiatement vos
données et de remplacer votre disque dur en appelant votre bureau de support technique ou Dell —
Si aucun lecteur de rechange n'est disponible dans l'immédiat et que le lecteur n'est pas le seul lecteur amorçable, accédez à la configuration
du système et modifiez le paramètre de lecteur approprié sur None (Aucun). Retirez ensuite le lecteur de l'ordinateur.
Write fault (Échec d'écriture) —
Write fault on selected drive (Échec d'écriture sur le lecteur sélectionné) —
Reportez-vous à la section « Problèmes de lecteur ».
<drive letter>:\ is not accessible. The device is not ready (<Lettre de lecteur>:\ n'est pas accessible. Le lecteur n'est pas prêt.) — Le
lecteur de disquette ne parvient pas à lire la disquette. Insérez une disquette dans le lecteur et réessayez.
Dell Diagnostics
PRÉCAUTION : Avant de commencer les procédures de cette section, suivez les consignes de sécurité qui figurent dans le Guide d'information
sur le produit.
Quand utiliser Dell Diagnostics
Si vous avez un problème avec votre ordinateur, procédez aux vérifications décrites dans la section « Résolution des problèmes » et exécutez Dell Diagnostics
avant de contacter Dell pour obtenir de l'assistance technique.
Il est recommandé d'imprimer ces procédures avant de commencer.
AVIS : Dell Diagnostics ne fonctionne que sur les ordinateurs Dell™.
Ouvrez le programme de configuration du système, étudiez les informations de configuration de votre ordinateur et assurez-vous que le périphérique que
vous souhaitez tester s'affiche dans le programme de configuration du système et qu'il est actif.
Démarrez Dell Diagnostics à partir de votre disque dur ou du CD Drivers and Utilities (Pilotes et utilitaires) (également appelé ResourceCD).
REMARQUE : Le CD Drivers and Utilities est en option et n'est pas obligatoirement expédié avec tous les ordinateurs.
Démarrage de Dell Diagnostics à partir de votre disque dur
1.
Mettez votre ordinateur sous tension (ou redémarrez-le).
2.
Lorsque le logo DELL™ apparaît, appuyez immédiatement sur <F12>.
REMARQUE : Si vous obtenez le message qu'aucune partition de l'utilitaire de diagnostics n'a été identifiée, exécutez Dell Diagnostics à partir de votre
CD Drivers and Utilities.
Si vous n'avez pas appuyé sur la touche assez vite, le logo du système d'exploitation apparaît. Attendez jusqu'à ce que le bureau Microsoft® Windows®
s'affiche. Ensuite, arrêtez votre ordinateur et faites une nouvelle tentative.
3.
Lorsque la liste des périphériques d'amorçage s'affiche, sélectionnez Boot to Utility Partition (Amorcer sur la partition de l'utilitaire) et appuyez sur
<Entrée>.
4.
Lorsque le menu principal de Dell Diagnostics apparaît, sélectionnez le test à effectuer.
Démarrage de Dell Diagnostics à partir du CD Drivers and Utilities
REMARQUE : Le CD Drivers and Utilities est en option et n'est pas obligatoirement expédié avec tous les ordinateurs.
1.
Insérez le CD Drivers and Utilities.
2.
Mettez votre ordinateur hors tension.
Lorsque le logo DELL apparaît, appuyez immédiatement sur <F12>.
Si vous attendez trop longtemps et que le logo Windows apparaît, attendez encore jusqu'à ce que le bureau Windows s'affiche. Ensuite, arrêtez votre
ordinateur et faites une nouvelle tentative.
REMARQUE : Les étapes suivantes ne modifient la séquence d'amorçage qu'une seule fois. Au démarrage suivant, l'ordinateur démarre en fonction des
périphériques définis dans le programme de configuration du système.
3.
Lorsque la liste des périphériques d'amorçage s'affiche, sélectionnez IDE CD-ROM Device (Périphérique de CD-ROM IDE) et appuyez sur <Entrée>.
4.
Sélectionnez l'option IDE CD-ROM Device (Périphérique CD-ROM IDE) à partir du menu d'amorçage du CD.
5.
Sélectionnez l'option Boot from CD-ROM (Démarrer à partir du CD-ROM) dans le menu qui s'affiche.
6.
Saisissez 1 pour ouvrir le menu du CD ResourceCD.
7.
Sélectionnez l'option de démarrage de Dell Diagnostics, puis appuyez sur <Entrée>.
8.
Sélectionnez Run the 32 Bit Dell Diagnostics (Exécuter Dell Diagnostics 32 bits) dans la liste numérotée. Si plusieurs versions sont répertoriées,
sélectionnez la version appropriée pour votre ordinateur.
9.
Lorsque le menu principal de Dell Diagnostics apparaît, sélectionnez le test à effectuer.
Menu principal de Dell Diagnostics
1.
Lorsque Dell Diagnostics est chargé et que l'écran Menu principal est affiché, cliquez sur le bouton de l'option souhaitée.
Option
Fonction
Express Test (Test rapide)
Exécute un test rapide des périphériques. Ce test dure généralement entre 10 et 20 minutes et n'exige pas d'action de
votre part. Effectuez tout d'abord un Test rapide pour trouver le problème plus rapidement.
Extended Test (Test
approfondi)
Exécute un test approfondi des périphériques. En règle générale, ce test prend une heure ou plus et nécessite que vous
répondiez régulièrement à des questions.
Custom Test (Test
personnalisé)
Teste un périphérique spécifique. Vous pouvez personnaliser les tests à exécuter.
Symptom Tree (Arborescence
des symptômes)
Répertorie les symptômes couramment rencontrés et permet de sélectionner un test en fonction du symptôme du
problème.
2.
Si un problème survient pendant un test, un message indiquant le code d'erreur et une description du problème s'affiche. Notez le code d'erreur et la
description du problème et suivez les instructions à l'écran.
Si vous ne pouvez pas résoudre le problème, contactez Dell.
REMARQUE : Le numéro de service de votre ordinateur s'affiche dans la partie supérieure de chaque écran test. Lorsque vous contacterez le support
technique de Dell, ce numéro de service vous sera demandé.
3.
Si vous exécutez un test à partir de l'option Test personnalisé ou Arborescence des symptômes, cliquez sur l'onglet approprié décrit dans le tableau
suivant pour obtenir plus d'informations.
Onglet
Fonction
Résultats
Affiche les résultats du test et les conditions d'erreur rencontrées.
Erreurs
Affiche les conditions d'erreur rencontrées, les codes d'erreur et la description du problème.
Aide
Décrit le test et peut indiquer les conditions requises pour exécuter le test.
Configuration Affiche la configuration matérielle du périphérique sélectionné.
Dell Diagnostics obtient vos informations de configuration de tous les périphériques à partir du programme de configuration du système, de la
mémoire et de divers tests internes, et les affiche dans la liste des périphériques située dans le volet gauche de l'écran. La liste des
périphériques risque de ne pas afficher les noms de tous les composants installés sur votre ordinateur ou de tous les périphériques reliés à
celui-ci.
Paramètres
Vous permet de personnaliser le test en modifiant ses paramètres.
4.
Lorsque les tests sont terminés, si vous exécutez Dell Diagnostics à partir du CD Drivers and Utilities, retirez celui-ci du lecteur.
5.
Fermez l'écran de test pour revenir à l'écran Menu principal. Pour quitter Dell Diagnostics et redémarrer l'ordinateur, fermez l'écran du menu principal.
Pilotes
Qu'est-ce qu'un pilote ?
Un pilote est un programme qui contrôle un périphérique tel qu'une imprimante, une souris ou un clavier. Tous les périphériques requièrent un pilote.
Un pilote joue un rôle de conversion entre le périphérique et tous les autres programmes qui l'utilisent. Chaque périphérique utilise un ensemble de
commandes spécialisées que seul son pilote reconnaît.
Lorsque Dell livre l'ordinateur, les pilotes requis sont déjà installés, aucune installation ou configuration supplémentaire n'est nécessaire.
AVIS : Le CD Drivers and Utilities peut contenir des pilotes pour des systèmes d'exploitation qui ne sont pas installés sur votre ordinateur. Assurez-vous
d'installer les logiciels appropriés à votre système d'exploitation.
REMARQUE : Le CD Drivers and Utilities est en option et n'est pas obligatoirement expédié avec tous les ordinateurs.
De nombreux pilotes, tels que le pilote du clavier, sont fournis par le système d'exploitation Microsoft® Windows®. Il se peut que vous deviez installer des
pilotes si vous :
l
mettez à jour votre système d'exploitation ;
l
réinstallez votre système d'exploitation ;
l
connectez ou installez un nouveau périphérique.
Identification des pilotes
Si vous rencontrez un problème avec un périphérique, déterminez si le pilote est la source du problème et, au besoin, mettez à jour le pilote.
Windows XP
1.
Cliquez sur le bouton Démarrer, puis sur Panneau de configuration.
2.
Sous Choisissez une catégorie, cliquez sur Performance and Maintenance (Performances et maintenance).
3.
Cliquez sur Système.
4.
À l'écran Propriétés du système, cliquez sur l'onglet Matériel.
5.
Cliquez sur Gestionnaire de périphériques.
6.
Faites défiler la liste vers le bas pour vérifier qu'il n'y a aucun point d'exclamation (cercle jaune avec un [!]) sur l'icône du périphérique.
Lorsqu'un point d'exclamation se trouve à côté du nom du périphérique, vous devez réinstaller le pilote ou en installer un nouveau.
Réinstallation des pilotes et des utilitaires
AVIS : Le site Web de support technique de Dell, support.dell.com, et le CD Drivers and Utilities fournissent des pilotes compatibles avec les
ordinateurs Dell™. Si vous installez des pilotes que vous avez obtenus par d'autres moyens, votre ordinateur risque de ne pas fonctionner
correctement.
REMARQUE : Le CD Drivers and Utilities est en option et n'est pas obligatoirement expédié avec tous les ordinateurs.
Utilisation de la fonction Restauration des pilotes de périphériques de Windows XP
Si un problème se produit sur votre ordinateur après avoir installé ou mis à jour un pilote, utilisez la Restauration des pilotes de périphériques de Windows XP
pour remplacer le pilote par la version précédente installée.
1.
Cliquez sur le bouton Démarrer, puis sur Panneau de configuration.
2.
Sous Choisissez une catégorie, cliquez sur Performance and Maintenance (Performances et maintenance).
3.
Cliquez sur Système.
4.
À l'écran Propriétés du système, cliquez sur l'onglet Matériel.
5.
Cliquez sur Gestionnaire de périphériques.
6.
Cliquez avec le bouton droit sur le périphérique pour lequel le nouveau pilote a été installé et cliquez sur Propriétés.
7.
Cliquez sur l'onglet Pilote.
8.
Cliquez sur Roll Back Driver (Revenir à la version précédente).
Si la fonction Restauration des pilotes de périphériques ne résout pas le problème, utilisez la fonction Restauration du système pour remettre votre ordinateur
dans un état de fonctionnement antérieur à l'installation du nouveau pilote.
Utilisation du CD Drivers and Utilities
Si le programme Restauration des pilotes de périphériques ou la fonction Restauration du système ne corrigent pas le problème, réinstallez le pilote à partir du
CD Drivers and Utilities (ou CD « Resource CD »).
REMARQUE : Le CD Drivers and Utilities est en option et n'est pas obligatoirement expédié avec tous les ordinateurs.
Réinstallation manuelle des pilotes
1.
Lorsque les fichiers de pilote ont été extraits vers votre disque dur, tel que décrit dans la section précédente, cliquez sur le bouton Démarrer, puis
cliquez avec le bouton droit de la souris sur Poste de travail.
2.
Cliquez sur Propriétés.
3.
Cliquez sur l'onglet Matériel, puis sur Gestionnaire de périphériques.
4.
Double-cliquez sur le type de périphérique pour lequel vous voulez installer le pilote.
5.
Double-cliquez sur le nom du périphérique pour lequel vous installez le pilote.
6.
Cliquez sur l'onglet Pilote, puis sur Update Driver (Mettre à jour le pilote).
7.
Cliquez sur Install from a list or specific location (Advanced) (Installer à partir d'une liste ou d'un emplacement spécifique [Avancé]), puis cliquez sur
Suivant.
8.
Cliquez sur Parcourir et placez-vous à l'endroit où vous avez copié précédemment les fichiers de pilote.
9.
Lorsque le nom du pilote approprié apparaît, cliquez sur Suivant.
10.
Cliquez sur Terminer et redémarrez l'ordinateur.
Utilisation de la fonction Restauration du système de Microsoft® Windows® XP
Le système d'exploitation Microsoft® Windows® XP propose la fonction Restauration du système qui vous permet de restaurer l'ordinateur à un état antérieur
(sans répercussions sur les fichiers de données) si les modifications apportées au matériel, aux logiciels ou aux paramètres du système empêchent
l'ordinateur de fonctionner correctement. Reportez-vous au Centre d'aide et de support de Microsoft® Windows® XP pour des informations supplémentaires
sur l'utilisation de la fonction Restauration du système.
AVIS : Effectuez des sauvegardes régulières de vos fichiers de données. La fonction Restauration du système ne contrôle pas vos fichiers de données
et ne permet pas de les récupérer.
Création d'un point de restauration
1.
Cliquez sur le bouton Démarrer, puis sur Aide et support.
2.
Cliquez sur Restauration du système.
3.
Suivez les instructions qui s'affichent à l'écran.
Restauration de l'ordinateur à un état antérieur
AVIS : Avant de restaurer l'ordinateur à un état antérieur, enregistrez et fermez tous les fichiers ouverts et quittez tous les programmes en cours
d'exécution. Ne modifiez, n'ouvrez ou ne supprimez en aucun cas des fichiers ou des programmes tant que la restauration du système n'est pas
terminée.
1.
Cliquez sur le bouton Démarrer, pointez sur Tous les programmes® Accessoires® Outils système, puis cliquez sur Restauration du système.
2.
Assurez-vous que l'option Restore my computer to an earlier time (Restaurer mon ordinateur à une heure antérieure) est sélectionnée et cliquez sur
Suivant.
3.
Cliquez sur la date à laquelle vous souhaitez restaurer l'ordinateur.
L'écran Sélectionner un point de restauration affiche un calendrier vous permettant de sélectionner des points de restauration. Toutes les dates du
calendrier comportant des points de restauration apparaissent en gras.
4.
Sélectionnez un point de restauration et cliquez sur Suivant.
Si une date du calendrier contient un seul point de restauration, ce dernier est sélectionné automatiquement. Si deux points de restauration ou plus
sont disponibles, cliquez sur celui que vous souhaitez utiliser.
5.
Cliquez sur Suivant.
L'écran Restauration terminée apparaît lorsque la fonction Restauration du système termine la collecte de données et que l'ordinateur redémarre.
6.
Lorsque l'ordinateur a redémarré, cliquez sur OK.
Pour changer de point de restauration, répétez les étapes précédentes en utilisant un autre point de restauration ou annulez la restauration.
Annulation de la dernière restauration du système
AVIS : Avant de procéder à l'annulation de la dernière restauration du système, enregistrez et fermez tous les fichiers ouverts et quittez tous les
programmes. Ne modifiez, n'ouvrez ou ne supprimez en aucun cas des fichiers ou des programmes tant que la restauration du système n'est pas
terminée.
1.
Cliquez sur le bouton Démarrer, pointez sur Tous les programmes® Accessoires® Outils système, puis cliquez sur Restauration du système.
2.
Cliquez sur Undo my last restoration (Annuler ma dernière restauration), puis sur Suivant.
3.
Cliquez sur Suivant.
L'écran Restauration du système apparaît et l'ordinateur redémarre.
4.
Lorsque l'ordinateur a redémarré, cliquez sur OK.
Activation de la fonction Restauration du système
Si vous réinstallez Windows XP avec moins de 200 Mo d'espace disponible sur le disque dur, la fonction Restauration du système est automatiquement
désactivée. Pour vérifier si la fonction Restauration du système est activée :
1.
Cliquez sur le bouton Démarrer, puis sur Panneau de configuration.
2.
Cliquez sur Performances et maintenance.
3.
Cliquez sur Système.
4.
Cliquez sur l'onglet Restauration du système.
5.
Assurez-vous que l'option Désactiver la Restauration du système est bien désactivée.
Résolution des problèmes d'incompatibilité logicielle ou matérielle
Si un périphérique n'est pas détecté pendant la configuration du système d'exploitation ou est détecté mais n'est pas configuré correctement, utilisez le
Dépanneur des conflits matériels pour résoudre cette incompatibilité.
Pour résoudre les problèmes d'incompatibilité à l'aide du Dépanneur des conflits matériels :
1.
Cliquez sur le bouton Démarrer, puis cliquez sur Aide et support.
2.
Tapez dépanneur de conflits matériels dans le champ Rechercher, puis cliquez sur la flèche pour lancer la recherche.
3.
Cliquez sur Dépanneur des conflits matériels dans la liste Résultats de la recherche.
4.
Dans la liste Dépanneur de conflits matériels, cliquez sur I need to resolve a hardware conflict on my computer (Je dois résoudre un conflit matériel
sur mon ordinateur), puis sur Suivant.
Réinstallation de Microsoft® Windows® XP
AVIS : Vous devez utiliser « Windows XP Service Pack 1 (SP1) » ou une version ultérieure lorsque vous réinstallez Windows XP.
Avant de commencer
Si vous souhaitez réinstaller le système d'exploitation Windows XP pour corriger un problème avec un nouveau pilote, utilisez tout d'abord la fonctionnalité
Device Driver Rollback (Restauration des pilotes de périphériques) de Windows XP. Si le programme Restauration des pilotes de périphériques ne corrige pas
le problème, utilisez la fonction Restauration du système pour que votre système d'exploitation revienne à l'état de fonctionnement dans lequel il était avant
que vous n'installiez le nouveau pilote de périphérique.
Pour éviter les problèmes graves à l'installation lorsque vous réinstallez le système d'exploitation Microsoft Windows XP sur votre ordinateur, vous devez
également réinstaller les pilotes de périphériques du CD ResourceCD fourni avec votre ordinateur.
AVIS : Avant de réinstaller les pilotes de périphériques et le système d'exploitation Windows XP, sauvegardez tous les fichiers de données de votre
disque dur principal. Pour les configurations de disque dur conventionnelles, le disque dur principal correspond au premier disque dur détecté par
l'ordinateur.
Pour réinstaller les pilotes et Windows XP, vous avez besoin des éléments suivants :
l
Une disquette vierge
l
Le CD Operating System (Système d'exploitation) de Dell (en option)
l
Le CD Drivers and Utilities (Pilotes et utilitaires) de Dell
REMARQUE : Le CD Drivers and Utilities contient les pilotes installés à l'assemblage de l'ordinateur. Utilisez-le pour charger les pilotes supplémentaires
requis, y compris les pilotes nécessaires si votre ordinateur est équipé d'un contrôleur RAID.
REMARQUE : Le CD Drivers and Utilities est en option et n'est pas obligatoirement expédié avec tous les ordinateurs.
Réinstallation de Windows XP
Pour réinstaller Windows XP, effectuez les étapes des sections suivantes dans l'ordre dans lequel elles sont indiquées.
Le processus de réinstallation peut prendre de 1 à 2 heures. Lorsque le système d'exploitation est réinstallé, vous devez également réinstaller les pilotes de
périphérique supplémentaires, le programme anti-virus et les autres logiciels.
AVIS : Le CD Operating System fournit des options permettant de réinstaller Windows XP. Ces options peuvent remplacer des fichiers installés et avoir
des répercussions sur les programmes installés sur votre disque dur. C'est pourquoi, il n'est pas conseillé de réinstaller Windows XP, sauf si un
représentant du support technique de Dell vous y invite.
AVIS : Pour éviter des conflits avec Windows XP, vous devez désactiver toute protection anti-virus installée sur votre système avant de réinstaller
Windows XP. Pour plus d'informations, consultez la documentation qui accompagne le logiciel.
Démarrage à partir du CD Operating System en option
1.
Enregistrez et fermez tous les fichiers et les programmes ouverts.
2.
Insérez le CD Operating System. Cliquez sur Quitter si le message Install Windows XP (Installer Windows XP) apparaît.
3.
Redémarrez l'ordinateur.
4.
Lorsque le logo DELL™ apparaît, appuyez immédiatement sur <F12>.
Si le logo du système d'exploitation s'affiche, attendez l'apparition du bureau Windows, éteignez l'ordinateur et recommencez.
5.
Appuyez sur les touches de direction pour sélectionner CD-ROM, puis appuyez sur <Entrée>
6.
Appuyez sur une touche lorsque le message Press any key to boot from CD (Appuyez sur une touche pour démarrer à partir du CD) s'affiche à l'écran.
Configuration de Windows XP
1.
Lorsque l'écran Configuration de Windows XP s'affiche, appuyez sur <Entrée> pour sélectionner To set up Windows now (Pour installer Windows
maintenant).
2.
Lisez les informations de l'écran Contrat de licence Microsoft Windows, puis appuyez sur <F8> pour accepter le contrat de licence.
3.
Si Windows XP est déjà installé sur votre ordinateur et que vous souhaitez récupérer vos données Windows XP actuelles, tapez r pour sélectionner
l'option de réparation, puis retirez le CD.
4.
Si vous voulez installer une nouvelle version de Windows XP, appuyez sur <Échap> pour sélectionner cette option.
5.
Appuyez sur <Entrée> pour sélectionner la partition en surbrillance (recommandé), puis suivez les instructions à l'écran.
L'écran Configuration de Windows XP s'affiche et le système d'exploitation commence à copier les fichiers et à installer les périphériques. L'ordinateur
redémarre automatiquement plusieurs fois.
REMARQUE : Le temps nécessaire à la configuration dépend de la taille du disque dur et de la vitesse de votre ordinateur.
AVIS : N'appuyez pas sur une touche lorsque le message suivant s'affiche : Press any key to boot from the CD (Appuyez sur n'importe quelle touche
pour amorcer à partir du CD).
6.
Lorsque l'écran Options régionales et linguistiques s'affiche, sélectionnez les paramètres de votre région, puis cliquez sur Suivant.
7.
Entrez votre nom et le nom de votre entreprise (facultatif) dans l'écran Personalize Your Software (Personnaliser votre logiciel), puis cliquez sur
Suivant.
8.
Dans la fenêtre Nom de l'ordinateur et mot de passe Administrateur, entrez un nom et un mot de passe pour votre ordinateur (ou acceptez les noms
par défaut), puis cliquez sur Suivant.
9.
Si l'écran Modem Dialing Information (Informations de numérotation pour le modem) apparaît, entrez les informations requises, puis cliquez sur
Suivant.
10.
Entrez la date, l'heure et le fuseau horaire dans la fenêtre Paramètres de la date et de l'heure, puis cliquez sur Suivant.
11.
Si l'écran Networking Settings (Paramètres de réseau) apparaît, cliquez sur Typical (Standard), puis sur Suivant.
12.
Si vous réinstallez Windows XP Professionnel et que vous êtes invité à fournir des informations complémentaires concernant votre configuration réseau,
indiquez vos choix. Si vous n'êtes pas sûr de vos paramètres, acceptez les sélections par défaut.
Windows XP installe les composants du système d'exploitation et configure l'ordinateur. L'ordinateur redémarre automatiquement.
AVIS : N'appuyez pas sur une touche lorsque le message suivant s'affiche : Press any key to boot from the CD (Appuyez sur n'importe quelle touche
pour amorcer à partir du CD).
13.
Lorsque l'écran Bienvenue dans Microsoft s'affiche, cliquez sur Suivant.
14.
Lorsque le message How will this computer connect to the Internet? (Comment cet ordinateur sera-t-il connecté à Internet ?) apparaît, cliquez sur
Ignorer.
15.
Lorsque le message Ready to register with Microsoft? (Prêt à vous enregistrer auprès de Microsoft ?) apparaît, sélectionnez No, not at this time (Non,
pas cette fois-ci) et cliquez sur Suivant.
16.
Lorsque le message Who will use this computer? (Qui va utiliser cet ordinateur ?) apparaît, vous pouvez entrer jusqu'à cinq utilisateurs.
17.
Cliquez sur Suivant.
18.
Cliquez sur Terminer pour terminer le programme de configuration et retirez le CD.
REMARQUE : Lorsque l'installation de Windows est terminée, retirez la disquette Intel SATA Drivers et gardez-la en lieu sûr.
19.
Réinstallez les pilotes appropriés à l'aide du CD Drivers and Utilities.
20.
Réinstallez votre logiciel anti-virus.
21.
Réinstallez vos programmes.
REMARQUE : Pour réinstaller et activer la suite Microsoft Office ou Microsoft Works, vous devez vous munir de la Product Key (clé de produit) indiquée
sur le boîtier du CD d'installation.
Retour à la page du Sommaire
Retour à la page du Sommaire
Lecteurs
Guide d'utilisation de la station de travail Dell Precision™ 380
Lecteurs de l'ordinateur en orientation Tour
Lecteurs de l'ordinateur en orientation Bureau
Unité de disque dur
Installation d'un ventilateur supplémentaire
Caches du panneau des lecteurs
Lecteur de disquette ou lecteur de carte mémoire
Lecteur de CD/DVD
Lecteurs de l'ordinateur en orientation Tour
Configurations possibles pour un ordinateur complet :
l
Quatre disques durs ATA série (SATA), un lecteur optique et un lecteur de disquette ou un lecteur de carte mémoire
l
Trois disques durs (SCSI ou SATA), un lecteur optique et un lecteur de disquette et/ou un lecteur de carte mémoire
l
Un ou deux disques durs (SCSI ou SATA) avec jusqu'à deux lecteurs optiques et un lecteur de disquette et/ou un lecteur de carte mémoire
1
baie de lecteur supérieure de 5,25 pouces (accueille un lecteur de CD/DVD)
2
baie de lecteur inférieure de 5,25 pouces (accueille un lecteur de CD/DVD optionnel ou un troisième disque dur SCSI ou SATA optionnel)
3* ventilateur supplémentaire
4
disque dur secondaire
5
disque dur principal
6
baie de lecteur inférieure de 3,5 pouces (accueille un lecteur de disquette ou un lecteur de carte multimédia optionnel)
7
baie de lecteur supérieure de 3,5 pouces (accueille un quatrième disque dur ATA série optionnel, un lecteur de disquette ou un lecteur de carte mémoire)
Lecteurs de l'ordinateur de bureau
Configurations possibles pour un ordinateur complet :
l
Trois disques durs (SCSI ou SATA), un lecteur optique et un lecteur de disquette et/ou un lecteur de carte mémoire
l
Un ou deux disques durs (SCSI ou SATA) avec jusqu'à deux lecteurs optiques et un lecteur de disquette ou lecteur de carte mémoire
1
baie de lecteur supérieure de 5,25 pouces (accueille un lecteur de CD/DVD)
2
baie de lecteur inférieure de 5,25 pouces (accueille un lecteur de CD/DVD ou un troisième disque dur ATA série ou SCSI optionnel)
3* ventilateur supplémentaire
4
second disque dur dans la baie secondaire
5
premier disque dur dans la baie principale
6
baie de lecteur de 3,5 pouces (accueille un lecteur de disquette ou un lecteur de carte multimédia optionnel)
Consignes générales d'installation
Les disques durs ATA série doivent être reliés au connecteur libellé « SATA » de la carte système. Les lecteurs de CD/DVD IDE doivent être reliés aux
connecteurs libellés « IDE ».
Lorsque vous connectez deux périphériques IDE à un seul câble de données IDE et que vous les configurez pour la sélection de câble, le périphérique relié au
dernier connecteur du câble de données correspond au périphérique principal ou au périphérique d'amorçage (lecteur 0) et le périphérique relié au connecteur
intermédiaire du câble de données correspond au périphérique secondaire (lecteur 1). Consultez la documentation du lecteur se trouvant dans votre kit de
mise à niveau pour plus d'informations sur la configuration des périphériques en sélection de câble.
Connexion des câbles de lecteurs
Lorsque vous installez un lecteur, vous connectez deux câbles, un câble d'alimentation en CC et un câble de données. à l'arrière du lecteur et au carte
système.
Connecteurs de données du lecteur
1 câble de données
2 connecteur de données
La plupart des connecteurs d'interface sont munis d'un détrompeur pour assurer une bonne insertion, c'est-à-dire qu'une encoche ou une broche manquante
sur l'un des connecteurs correspond à une languette ou à une ouverture remplie sur l'autre.
Lorsque vous connectez un câble IDE, vérifiez que vous alignez la bande de couleur sur le connecteur de la broche 1. Lorsque vous déconnectez un câble IDE,
saisissez la languette de retrait de couleur et tirez jusqu'à ce que le connecteur se libère.
Lorsque vous connectez et déconnectez un câble de données série ATA, tenez le câble par le connecteur noir de chaque extrémité et appuyez fermement
dans le connecteur.
Lorsque vous déconnectez un câble série ATA, saisissez la languette de retrait et tirez jusqu'à ce que le connecteur se libère.
REMARQUE : Le connecteur ATA série de la carte système peut être doté d'un carénage ou d'un capot.
Connecteur du câble d'alimentation
1 câble d'alimentation
2 connecteur d'arrivée d'alimentation électrique
Consignes pour l'installation de périphériques SCSI
Cette section explique comment configurer et installer les périphériques SCSI de votre ordinateur.
Numéros d'ID SCSI
Les unités internes SCSI doivent avoir un numéro ID SCSI unique entre 0 et 15. Chaque bus SCSI a un ensemble de numéros ID SCSI entre 0 et 15.
Lorsque les périphériques SCSI sortent d'usine, les numéros d'ID SCSI par défaut sont affectés comme indiqué dans le tableau suivant :
Contrôleur de la carte système
Carte contrôleur
Périphérique
ID
Périphérique
ID
Contrôleur
7
Contrôleur
7
Disque dur d'amorçage
0
Disque dur d'amorçage
0
Lecteur de CD ou de DVD
5
Lecteur de bande ou DAT
6
REMARQUE : Il n'y a aucune exigence qui consiste à ce que les numéros d'ID SCSI soient affectés en séquence ou que les périphériques soient reliés au
câble dans l'ordre des numéros d'ID. Si deux périphériques ou plus utilisent le même ID, votre ordinateur risque de se bloquer pendant le POST et dans le
BIOS SCSI.
Les périphériques SCSI installés par Dell sont configurés correctement lors de l'assemblage de l'ordinateur. Vous n'avez pas à définir un ID SCSI pour ces
périphériques.
Si vous connectez des périphériques SCSI supplémentaires, consultez la documentation de chaque périphérique afin d'obtenir des informations sur le
paramétrage du numéro d'ID SCSI adéquat.
AVIS : L'usage de câbles SCSI achetés auprès de Dell est recommandé. Les câbles achetés ailleurs ne sont pas garantis pour fonctionner avec les
ordinateurs Dell™.
Terminaison des périphériques
La logique SCSI demande que la terminaison soit activée sur les deux périphériques aux extrémités opposées de la chaîne SCSI et qu'elle soit désactivée pour
tous les périphériques intermédiaires.
Il est conseillé d'utiliser des câbles à terminaison et de désactiver la terminaison de tous les périphériques. Consultez la documentation fournie avec les
périphériques SCSI que vous avez achetés en option pour les informations sur la désactivation de la terminaison de ces périphériques.
Consignes générales
Appliquez les directives générales suivantes au cours de l'installation de périphériques SCSI dans votre ordinateur :
l
Même si vous installez les périphériques SCSI de la même façon que les autres périphériques, les configurations requises sont différentes. Pour plus
d'informations sur la configuration de votre sous-système SCSI particulier, consultez la documentation de vos périphériques SCSI et/ou votre carte
d'adaptateur hôte.
l
Configurez le périphérique pour un numéro d'ID SCSI et désactivez la terminaison, si nécessaire.
l
Connectez une extrémité du câble externe SCSI au connecteur situé à l'arrière du périphérique SCSI. Attachez l'autre extrémité du câble SCSI externe
au connecteur sur la carte contrôleur installée dans l'ordinateur.
l
Une fois que vous avez installé un disque dur SCSI, les paramètres Primary Drive 0 (Lecteur principal 0) et Primary Drive 1 (Lecteur principal 1)
doivent être réglés sur None (Aucun) dans le programme de configuration du système si aucun disque dur IDE n'est installé.
l
Vous devrez peut-être utiliser des programmes autres que ceux fournis avec le système d'exploitation pour partitionner et formater les disques durs
SCSI. Consultez la documentation livrée avec vos pilotes de logiciels SCSI pour plus d'informations sur l'installation des pilotes adéquats et la
préparation du disque dur SCSI à utiliser.
Câbles SCSI
Une extrémité du câble est reliée au connecteur SCSI sur la carte système ou sur la carte de contrôleur SCSI installée sur votre ordinateur. Les connecteurs
restants sur le câble sont reliés aux différentes unités.
Les périphériques SCSI étroits (lecteurs de bande, lecteurs de CD et certains lecteurs de disque dur) utilisent un câble à 50 broches. Une extrémité de ce
câble est connectée à la carte SCSI. Les autres connecteurs du câble sont connectés aux divers périphériques SCSI étroits.
AVIS : L'utilisation de câbles SCSI achetés auprès de Dell est recommandé. Les câbles achetés ailleurs ne sont pas garantis pour fonctionner avec les
ordinateurs Dell.
Unité de disque dur
PRÉCAUTION : Avant de commencer les procédures de cette section, consultez et respectez les consignes de sécurité qui figurent dans le Guide
d'information sur le produit.
PRÉCAUTION : Pour éviter tout choc électrique, débranchez toujours la prise secteur de votre ordinateur avant d'ouvrir le capot.
PRÉCAUTION : Dans les configurations comprenant trois disques durs SCSI, vous devez installer un ventilateur supplémentaire.
AVIS : Pour empêcher les composants de l'ordinateur de subir des dégâts dus à l'électricité statique, déchargez votre corps de son électricité statique
avant de manipuler les composants électroniques de l'ordinateur. Pour ce faire, vous pouvez toucher une surface métallique non peinte de l'ordinateur.
AVIS : Pour éviter d'endommager le disque dur, ne le placez pas sur une surface dure. Mettez-le plutôt sur une surface qui le protégera, comme un
tapis de mousse.
1.
Si vous remplacez un disque dur contenant des données que vous souhaitez conserver, sauvegardez vos fichiers avant de commencer la procédure.
2.
Suivez les procédures de la section « Avant de commencer ».
3.
Retirez le capot de l'ordinateur.
Retrait d'un disque dur (Ordinateur Tour ou de bureau)
1.
Débranchez le câble d'alimentation du disque et du connecteur d'alimentation de la carte système.
2.
Pour retirer une unité de disque dur ATA série, débranchez le câble ATA série du disque dur et du connecteur SATA0 ou SATA1 de la carte système, selon la
baie qui contient le disque dur.
1 connecteur SATA0 3 câble d'alimentation
2 connecteur SATA1 4 câble ATA série
Si vous retirez un lecteur SCSI, déconnectez le câble SCSI du disque dur et du connecteur SCSI de la carte contrôleur SCSI.
1 câble SCSI
4 disque dur dans la baie principale
2 connecteur SCSI sur la carte contrôleur SCSI 5 languettes bleues (2 sur chaque support de disque dur)
3 disque dur dans la baie secondaire
3.
Appuyez sur les languettes de retenue bleues situées de chaque côté du support du disque dur et faites glisser le disque dur vers le haut pour le retirer
de la baie principale ou secondaire.
1 languettes bleues (2)
2 baie de disque dur secondaire
3 disque dur dans la baie principale
Installation d'un disque dur ou ajout d'un deuxième disque dur optionnel (Ordinateur Tour
ou de bureau)
1.
Déballez le nouveau disque dur et préparez-le pour l'installation.
2.
Consultez la documentation fournie avec le lecteur pour vérifier si ce dernier est configuré pour votre ordinateur.
REMARQUE : Si un support de disque dur est encore installé à l'intérieur de la baie de lecteur, retirez-le préalablement à l'installation du nouveau
disque dur avec le nouveau support de disque dur, ou l'ancien.
3.
Si l'unité de disque dur de remplacement n'est pas équipée de rails de support en plastique, retirez les rails de l'ancienne unité en les débloquant de
l'unité. Enclenchez les rails dans la nouvelle unité.
1 lecteur
2 support du disque dur
AVIS : Si vous installez un seul disque dur, installez-le dans la baie principale. Si vous ajoutez un deuxième disque dur, installez-le dans la baie
secondaire.
4.
Faites doucement glisser l'unité de disque dur dans la baie principale ou secondaire jusqu'à ce que vous entendiez un déclic.
5.
Connectez le câble d'alimentation au disque dur.
6.
Installez le disque dur.
Pour installer un disque dur ATA série :
a.
b.
Connectez une extrémité du câble ATA série au disque dur.
Si vous installez un disque dur ATA série dans la baie de lecteur principale, connectez l'autre extrémité du câble ATA série au connecteur SATA0 de la
carte système.
Si vous installez un disque dur ATA série dans la baie de lecteur secondaire, connectez l'autre extrémité du câble ATA série au connecteur SATA1 de la
carte système.
1 câble ATA série
4 câble d'alimentation
2 connecteur SATA0 5 baie de disque dur secondaire
3 connecteur SATA1 6 disque dur dans la baie inférieure
Pour installer un disque dur SCSI :
a.
Connectez une extrémité du câble SCSI au disque dur.
b.
Connectez l'autre extrémité du câble SCSI externe au connecteur SCSI de la carte contrôleur SCSI.
g.
Assurez-vous que tous les connecteurs sont correctement câblés et installés.
h.
Remettez le capot de l'ordinateur en place.
AVIS : Pour connecter un câble de réseau, branchez d'abord le câble sur le port ou périphérique réseau, puis sur l'ordinateur.
9.
Branchez l'ordinateur et ses périphériques à leurs prises électriques, puis allumez-les.
Consultez la documentation fournie avec le lecteur pour connaître les instructions d'installation d'un logiciel requis pour le fonctionnement de ce lecteur.
10.
Si l'unité que vous venez d'installer est le disque dur principal, insérez une disquette d'amorçage dans le lecteur A.
11.
Allumez l'ordinateur.
12.
Ouvrez le programme de configuration du système et mettez à jour l'option Primary Drive (Lecteur principal) en lui donnant la valeur appropriée (0 ou
1).
13.
Quittez le programme de configuration du système et redémarrez l'ordinateur.
14.
Partitionnez le disque dur et effectuez son formatage logique avant de passer à l'étape suivante.
Consultez la documentation du système d'exploitation pour obtenir des instructions.
15.
Testez le disque dur en exécutant Dell Diagnostics.
16.
Si le lecteur que vous venez d'installer est le lecteur principal, installez votre système d'exploitation sur le disque dur.
Retrait d'un troisième disque dur (optionnel) (Ordinateur Tour ou de bureau)
REMARQUE : Le schéma ci-dessous représente une configuration en tour.
1.
Retirez le panneau avant.
2.
Déconnectez le câble d'alimentation de l'arrière du disque dur.
3.
Si vous retirez un lecteur ATA série, déconnectez le câble ATA série de l'arrière du disque dur et du connecteur SATA2 de la carte système.
1 câble
d'alimentation
3 connecteur SATA2
2 câble ATA série
4 disque dur ATA série optionnel
REMARQUE : Le troisième disque dur optionnel est situé dans la baie de lecteur inférieure de 5,25 pouces pour les configurations
Tour et de bureau.
Si vous retirez un lecteur SCSI, déconnectez le câble SCSI de l'arrière du disque dur et du connecteur SCSI de la carte contrôleur SCSI.
1 câble SCSI
2 connecteur SCSI sur la carte contrôleur SCSI
3 disque dur SCSI optionnel
REMARQUE : Le troisième disque dur optionnel est situé dans la baie de lecteur inférieure de 5,25 pouces pour les configurations Tour et de bureau.
4.
Faites glisser le levier de la plaque de guidage pour libérer les vis à épaulement et faites glisser le lecteur en dehors de la baie de lecteur inférieure de
5,25 pouces.
1 levier de la plaque de guidage
2 troisième disque dur optionnel
REMARQUE : Le troisième disque dur optionnel est situé dans la baie de lecteur inférieure de 5,25 pouces pour les configurations Tour et de bureau.
5.
Mettez le lecteur de côté.
Installation d'un troisième disque dur (optionnel) (Ordinateur Tour ou de bureau)
PRÉCAUTION : Dans les configurations comprenant trois disques durs SCSI, vous devez installer un ventilateur supplémentaire.
AVIS : En configuration de bureau ou Tour avec au moins 3 disques durs, il ne peut y avoir qu'un seul lecteur optique, qui doit être installé dans la baie
de lecteur supérieure de 5,25 pouces. Dans ce cas, le troisième disque dur est installé dans la baie de lecteur inférieure de 5,25 pouces.
1.
Si vous installez un nouveau lecteur, déballez-le et préparez-le pour l'installation.
Consultez la documentation de l'unité pour vérifier que cette dernière est bien configurée pour votre ordinateur.
2.
Si vous installez un nouveau lecteur, retirez le panneau des lecteurs et le cache du panneau des lecteurs de la baie de lecteur inférieure de 5,25 pouces.
Si la baie de lecteur inférieure de 5,25 pouces contient déjà un lecteur, retirez le lecteur optique ou le disque dur.
3.
Installez la troisième unité de disque dur dans le support du disque dur et appuyez vers le bas jusqu'à ce que vous entendiez un déclic.
1 unité de disque dur
2 support du disque dur
4.
Faites glisser le disque dur dans le support situé dans l'emplacement du disque dur.
1 emplacement de disque dur
2 disque dur dans le support de disque dur
5.
Fixez le disque dur et son support dans leur emplacement avec les trois vis (fournies).
1 emplacement de disque dur
2 vis (3)
6.
Faites glisser le support de disque dur dans la baie inférieure de 5,25 pouces jusqu'à ce qu'il soit bien en place.
1 levier de la plaque de guidage
2 support de disque dur avec disque dur (configuration en tour)
REMARQUE : Le troisième disque dur optionnel est situé dans la baie de lecteur inférieure de 5,25 pouces pour les configurations Tour et de bureau.
7.
Connectez le câble d'alimentation au disque dur et à la source d'alimentation.
8.
Si vous installez un lecteur ATA série, connectez le câble ATA série à l'arrière du disque dur et au connecteur SATA2 de la carte système.
1 câble
d'alimentation
4 connecteur SATA2
2 bloc d'alimentation
5 disque dur ATA série optionnel (configuration de bureau)
REMARQUE : Le troisième disque dur optionnel est situé dans la baie de lecteur inférieure de 5,25 pouces pour les configurations
Tour et de bureau.
3 câble ATA série
Si vous installez un lecteur SCSI, connectez le câble SCSI à l'arrière du disque dur et au connecteur SCSI de la carte contrôleur SCSI.
1 câble
d'alimentation
4 connecteur SCSI sur la carte contrôleur SCSI
2 bloc d'alimentation
5 disque dur SCSI optionnel (configuration en tour)
REMARQUE : Le troisième disque dur optionnel est situé dans la baie de lecteur inférieure de 5,25 pouces pour les configurations
Tour et de bureau.
3 câble SCSI
Retrait d'un quatrième disque dur (optionnel) (Ordinateur Tour uniquement)
1.
Retirez le panneau avant.
2.
Déconnectez le câble d'alimentation de l'arrière du disque dur et de la source d'alimentation.
3.
Déconnectez le câble ATA série de l'arrière du disque dur et du connecteur SATA3 de la carte système.
1 câble d'alimentation 4 connecteur SATA3
2 bloc d'alimentation
5 disque dur ATA série optionnel dans la baie de lecteur supérieure de 3,5 pouces
3 câble ATA série
4.
Faites glisser le levier de la plaque de guidage vers la droite pour libérer les vis à épaulement et faites glisser le lecteur en dehors de la baie de lecteur
supérieure de 3,5 pouces.
1 levier de la plaque de guidage
2 quatrième disque dur optionnel dans la baie de lecteur supérieure de 3,5 pouces
5.
Mettez le lecteur de côté.
Installation d'un quatrième disque dur (optionnel) (Ordinateur Tour uniquement)
AVIS : N'essayez pas d'installer un disque dur SCSI dans la baie de lecteur supérieure de 3,5 pouces. Cette baie peut accueillir uniquement un disque
dur SATA, un lecteur de disquette ou un lecteur de carte mémoire.
AVIS : En configuration Tour avec 4 disques durs, il ne peut y avoir qu'un seul lecteur de disquette ou lecteur de carte mémoire, qui doit être installé
dans la baie de lecteur inférieure de 3,5 pouces. Dans ce cas, le 4ème disque dur (qui doit être de type SATA) occupe la baie de lecteur supérieure de 3,5
pouces.
1.
Si vous installez un nouveau lecteur, déballez-le et préparez-le pour l'installation.
Consultez la documentation de l'unité pour vérifier que cette dernière est bien configurée pour votre ordinateur.
REMARQUE : Il peut y avoir des vis à l'intérieur des caches du panneau des lecteurs. Vous pouvez attacher les vis aux nouveaux lecteurs qui n'en ont
pas.
2.
Si vous installez un nouveau lecteur, retirez le panneau des lecteurs et le cache du panneau des lecteurs de la baie de lecteur supérieure de 3,5 pouces.
Utilisez les vis fournies avec le nouveau lecteur pour l'installer dans la baie de lecteur.
Si la baie de lecteur supérieure de 3,5 pouces contient déjà un lecteur, retirez ce lecteur (lecteur de carte mémoire, ou lecteur de disquette ou disque dur).
3.
Faites glisser le loquet de conversion du lecteur vers le haut de l'ordinateur jusqu'à ce que vous entendiez un déclic.
1 loquet de conversion du lecteur
4.
Faites doucement glisser le lecteur dans la baie de 3,5 pouces. Appuyez jusqu'à ce que vous entendiez un déclic ou que vous le sentiez bien en place.
5.
Connectez le câble d'alimentation à l'arrière du disque dur et à la source d'alimentation.
6.
Connectez le câble ATA série à l'arrière du disque dur et au connecteur SATA3 de la carte système.
Installation d'un ventilateur supplémentaire
PRÉCAUTION : Avant de commencer les procédures de cette section, consultez et respectez les consignes de sécurité qui figurent dans le Guide
d'information sur le produit.
PRÉCAUTION : Pour éviter tout choc électrique, débranchez toujours la prise secteur de votre ordinateur avant d'ouvrir le capot.
PRÉCAUTION : Dans les configurations comprenant trois disques durs SCSI, vous devez installer un ventilateur supplémentaire.
AVIS : Pour éviter d'endommager le lecteur, ne le placez pas sur une surface dure. Mettez-le plutôt sur une surface qui le protégera, comme un tapis de
mousse.
1.
Suivez les procédures de la section « Avant de commencer ».
2.
Retirez le capot de l'ordinateur.
AVIS : Lors de l'installation du ventilateur dans l'ordinateur, assurez-vous que les câbles et autres composants, tels que le bloc d'alimentation, restent
bien dans leur emplacement.
1 emplacements de ventilateur (3)
4 connecteur de ventilateur de carte système
2 languette de retenue du ventilateur 5 bloc d'alimentation
3 câble de ventilateur
3.
Alignez le ventilateur sur le côté du bloc d'alimentation et insérez les crochets du ventilateur dans les trois emplacements de ventilateur situés sur le
côté du bloc d'alimentation.
4.
Faites glisser le ventilateur vers le bas jusqu'à ce qu'il s'enclenche.
5.
Branchez le câble du ventilateur sur le connecteur de ventilateur de la carte système.
Pour retirer le ventilateur :
1.
Déconnectez le câble de ventilateur du ventilateur et du connecteur de ventilateur de la carte système.
2.
Appuyez sur la languette de retenue du ventilateur et soulevez le ventilateur pour le retirer.
3.
Remettez le capot de l'ordinateur en place.
Caches du panneau des lecteurs
PRÉCAUTION : Avant de commencer les procédures de cette section, consultez et respectez les consignes de sécurité qui figurent dans le Guide
d'information sur le produit.
PRÉCAUTION : Pour éviter tout choc électrique, débranchez toujours la prise secteur de votre ordinateur avant d'enlever le capot.
AVIS : Pour empêcher les composants de l'ordinateur de subir des dégâts dus à l'électricité statique, déchargez votre corps de son électricité statique
avant de manipuler les composants électroniques de l'ordinateur. Pour ce faire, vous pouvez toucher une surface métallique non peinte de l'ordinateur.
Retrait du panneau des lecteurs (Ordinateur Tour)
1.
Suivez les procédures de la section « Avant de commencer ».
2.
Retirez le capot de l'ordinateur.
3.
Retirez le panneau avant.
REMARQUE : Si vous disposez d'un ordinateur de bureau, les lecteurs et le panneau des lecteurs se présentent différemment.
1 plaque de guidage
2 levier de la plaque de guidage
3 panneau des lecteurs
REMARQUE : Cette plaque de guidage sécurise et libère le panneau des lecteurs et aide à maintenir les lecteurs en place.
4.
Prenez le levier de la plaque de guidage, tirez la plaque de guidage vers la droite jusqu'à ce qu'elle fasse sortir le panneau des lecteurs de ses
charnières.
5.
Mettez le panneau des lecteurs de côté.
Retrait du cache du panneau des lecteurs
AVIS : Il peut y avoir des vis à l'intérieur des caches du panneau des lecteurs. Vous pouvez attacher les vis aux nouveaux lecteurs qui n'ont pas de vis.
1 panneau des lecteurs
2 cache du panneau des lecteurs
3 pattes de dégagement du cache du panneau des lecteurs (2)
4 languettes du cache du panneau des lecteurs dans l'emplacement des languettes
AVIS : Pour éviter de casser la languette du cache du panneau des lecteurs, ne retirez pas le cache de plus de 1 cm (½ pouce) environ du panneau des
lecteurs avant de faire glisser la languette en dehors de son emplacement.
1.
À l'intérieur du panneau des lecteurs, pincez ensemble les deux languettes du panneau et tirez le cache vers l'extérieur et vers la droite juste assez
pour le retirer du panneau.
2.
Mettez le cache du panneau des lecteurs de côté.
Remise en place du cache du panneau des lecteurs
1.
Placez la languette du cache dans son emplacement sur le panneau.
2.
Pincez les languettes du cache et appuyez sur le cache pour le mettre en place.
1 panneau des lecteurs
2 cache du panneau des lecteurs
3 pattes de dégagement du cache du panneau des lecteurs (2)
4 languettes du cache du panneau des lecteurs dans l'emplacement des languettes
3.
Assurez-vous que le cache du panneau des lecteurs est correctement en place sur le panneau.
Remise en place du panneau des lecteurs
1.
Alignez les languettes du panneau des lecteurs sur les charnières de la porte latérale.
1 plaque de guidage
2 levier de la plaque de guidage
3 panneau des lecteurs
4 languettes du panneau des lecteurs
2.
Faites pivoter le panneau des lecteurs vers l'ordinateur jusqu'à ce qu'il soit en place sur le panneau avant.
Lecteur de disquette ou lecteur de carte mémoire
PRÉCAUTION : Avant de commencer les procédures de cette section, consultez et respectez les consignes de sécurité qui figurent dans le Guide
d'information sur le produit.
PRÉCAUTION : Pour éviter tout choc électrique, débranchez toujours la prise secteur de votre ordinateur avant d'ouvrir le capot.
AVIS : Pour empêcher les composants de l'ordinateur de subir des dégâts dus à l'électricité statique, déchargez votre corps de son électricité statique
avant de manipuler les composants électroniques de l'ordinateur. Pour ce faire, vous pouvez toucher une surface métallique non peinte de l'ordinateur.
REMARQUE : Si vous ajoutez un lecteur de disquette ou un lecteur de carte mémoire à votre ordinateur en configuration Tour, reportez-vous à la
section « Installation d'un lecteur de disquette ou d'un lecteur de carte mémoire (ordinateur en configuration Tour) ».
REMARQUE : Si vous ajoutez un lecteur de disquette ou un lecteur de carte mémoire à votre ordinateur en configuration de bureau, reportez-vous à la
section « Installation d'un lecteur de disquette ou d'un lecmmteur de carte mémoire (ordinateur en configuration de bureau) ».
Retrait d'un lecteur de disquette ou d'un lecteur de carte mémoire (ordinateur en
configuration Tour)
1.
Suivez les procédures de la section « Avant de commencer ».
2.
Retirez le capot de l'ordinateur.
3.
Retirez le panneau avant.
4.
Déconnectez les câbles de données et d'alimentation situés à l'arrière du lecteur de disquette ou du lecteur de carte mémoire.
5.
Déconnectez l'autre extrémité du câble du lecteur, branchée au connecteur de la carte système libellé « FLOPPY » (pour le lecteur de disquette) ou
« FLEXBAY » (pour le lecteur de carte mémoire). Pour connaître l'emplacement des connecteurs de la carte système, reportez-vous à la section
« Composants de la carte système ».
1 câble d'alimentation
2 câble du lecteur de disquette
3 connecteur pour lecteur de disquette (FLOPPY)
6.
Faites glisser le levier de la plaque de guidage vers la droite pour libérer les vis à épaulement et faites glisser le lecteur en dehors de la baie de lecteur
de 3,5 pouces.
Installation d'un lecteur de disquette ou d'un lecteur de carte mémoire (ordinateur en
configuration Tour)
AVIS : En configuration Tour avec 4 disques durs, il ne peut y avoir qu'un seul lecteur de disquette ou lecteur de carte mémoire, qui doit être installé
dans la baie de lecteur inférieure de 3,5 pouces. Dans ce cas, le 4ème disque dur (qui doit être de type SATA) occupe la baie de lecteur supérieure de 3,5
pouces.
1.
Suivez les procédures de la section « Avant de commencer ».
2.
Retirez le capot de l'ordinateur.
3.
Retirez le panneau avant.
4.
Si vous installez un nouveau lecteur de disquette ou de carte mémoire, retirez le cache du panneau du lecteur et récupérez les vis à épaulement qui se
trouvent à l'intérieur. Fixez les vis au nouveau lecteur.
1 lecteur de disquette
2 vis (4)
5.
Faites glisser le loquet de conversion du lecteur vers le haut de l'ordinateur jusqu'à ce que vous entendiez un déclic.
1 loquet de conversion du lecteur
6.
Faites doucement glisser le lecteur dans la baie de 3,5 pouces. Appuyez jusqu'à ce que vous entendiez un déclic ou qu'il soit bien en place.
7.
Reliez les câbles de données et d'alimentation au lecteur de disquette ou au lecteur de carte mémoire.
8.
Connectez l'autre extrémité du câble de données au connecteur de la carte système libellé « FLOPPY » (pour le lecteur de disquette) ou
« FLEXBAY » (pour le lecteur de carte mémoire). Pour connaître l'emplacement des connecteurs de la carte système, reportez-vous à la section
« Composants de la carte système ».
1 loquet de conversion du lecteur
2 câble d'alimentation
3 câble du lecteur de disquette
4 connecteur pour lecteur de disquette (FLOPPY)
9.
Vérifiez toutes les connexions des câbles et pliez ces câbles de sorte qu'ils ne gênent pas la circulation d'air à travers le ventilateur et les grilles de
refroidissement.
10.
Remettez en place le panneau avant.
11.
Remettez le capot de l'ordinateur en place.
AVIS : Pour connecter un câble de réseau, branchez d'abord le câble sur le port ou périphérique réseau, puis sur l'ordinateur.
12.
Branchez l'ordinateur et les périphériques aux prises secteur, puis allumez-les.
Consultez la documentation fournie avec le lecteur pour connaître les instructions d'installation d'un logiciel requis pour le fonctionnement de ce lecteur.
13.
Ouvrez le programme de configuration du système et choisissez l'option Diskette Drive (pour un lecteur de disquette) ou USB (pour un lecteur de carte
mémoire).
14.
Vérifiez que votre ordinateur fonctionne correctement en exécutant Dell Diagnostics.
Retrait d'un lecteur de disquette ou d'un lecteur de carte mémoire (ordinateur en
configuration de bureau)
1.
Suivez les procédures de la section « Avant de commencer ».
2.
Retirez le capot de l'ordinateur.
3.
Retirez le panneau avant.
4.
Déconnectez les câbles de données et d'alimentation situés à l'arrière du lecteur de disquette ou du lecteur de carte mémoire.
5.
Déconnectez l'autre extrémité du câble du lecteur, branchée au connecteur de la carte système libellé « FLOPPY » (pour le lecteur de disquette) ou
« FLEXBAY » (pour le lecteur de carte mémoire). Pour connaître l'emplacement des connecteurs de la carte système, reportez-vous à la section
« Composants de la carte système ».
1 câble d'alimentation
2 câble du lecteur de disquette
3 connecteur pour lecteur de disquette (FLOPPY)
6.
Tirez le cache de maintien des lecteurs par sa poignée et mettez-le de côté.
7.
Faites glisser le levier de la plaque de guidage vers la droite pour libérer les vis à épaulement et faites glisser le lecteur en dehors de la baie de lecteur
de 3,5 pouces.
1 cache de maintien des lecteurs
2 levier de la plaque de guidage
3 lecteur de disquette
Installation d'un lecteur de disquette ou d'un lecteur de carte mémoire (ordinateur en
configuration de bureau)
1.
Suivez les procédures de la section « Avant de commencer ».
2.
Retirez le capot de l'ordinateur.
3.
Retirez le panneau avant.
4.
Si vous installez un nouveau lecteur de disquette ou lecteur de carte mémoire, retirez le cache du panneau des lecteurs, récupérez les vis à épaulement
à l'intérieur et fixez-les sur le nouveau lecteur.
1 lecteur
2 vis (2)
5.
Faites glisser le lecteur dans son emplacement jusqu'à ce qu'il soit bien en place ou que vous entendiez un déclic.
6.
Reliez les câbles de données et d'alimentation au lecteur de disquette ou au lecteur de carte mémoire.
7.
Connectez l'autre extrémité du câble de données au connecteur de la carte système libellé « FLOPPY » (pour le lecteur de disquette) ou
« FLEXBAY » (pour le lecteur de carte mémoire). Pour connaître l'emplacement des connecteurs de la carte système, reportez-vous à la section
« Composants de la carte système ».
1 câble d'alimentation
2 câble du lecteur de disquette
3 connecteur pour lecteur de disquette (FLOPPY)
8.
Remettez en place le cache de maintien des lecteurs et repliez sa poignée.
9.
Vérifiez toutes les connexions des câbles et pliez ces câbles de sorte qu'ils ne gênent pas la circulation d'air à travers le ventilateur et les grilles de
refroidissement.
10.
Remettez en place le panneau avant.
11.
Remettez le capot de l'ordinateur en place.
AVIS : Pour connecter un câble de réseau, branchez d'abord le câble sur le port ou périphérique réseau, puis sur l'ordinateur.
12.
Branchez l'ordinateur et les périphériques aux prises secteur, puis allumez-les.
Consultez la documentation fournie avec le lecteur pour connaître les instructions d'installation d'un logiciel requis pour le fonctionnement de ce lecteur.
13.
Ouvrez le programme de configuration du système et choisissez l'option Diskette Drive (pour un lecteur de disquette) ou USB (pour un lecteur de carte
mémoire).
14.
Vérifiez que votre ordinateur fonctionne correctement en exécutant Dell Diagnostics.
Lecteur de CD/DVD
PRÉCAUTION : Avant de commencer les procédures de cette section, consultez et respectez les consignes de sécurité qui figurent dans le Guide
d'information sur le produit.
PRÉCAUTION : Pour éviter tout choc électrique, débranchez toujours la prise secteur de votre ordinateur avant d'ouvrir le capot.
AVIS : Pour empêcher les composants de l'ordinateur de subir des dégâts dus à l'électricité statique, déchargez votre corps de son électricité statique
avant de manipuler les composants électroniques de l'ordinateur. Pour ce faire, vous pouvez toucher une surface métallique non peinte de l'ordinateur.
Retrait d'un lecteur de CD/DVD (Ordinateur Tour)
1.
Suivez les procédures de la section « Avant de commencer ».
2.
Retirez le capot de l'ordinateur.
3.
Retirez le panneau avant.
4.
Déconnectez le câble d'alimentation et le câble du lecteur de CD/DVD de l'arrière du lecteur et de la carte système.
1 câble du lecteur de CD/DVD
2 câble d'alimentation
3 connecteur CD/DVD sur la carte système
5.
Faites glisser le levier de la plaque de guidage, tirez la plaque de guidage vers la droite pour libérer les vis à épaulement et faites glisser le lecteur en
dehors de la baie.
1 levier de la plaque de guidage
2 lecteur de CD/DVD
Installation d'un lecteur de CD/DVD (Ordinateur Tour)
AVIS : En configuration Tour avec au moins 3 disques durs, il ne peut y avoir qu'un seul lecteur optique, qui doit être installé dans la baie de lecteur
supérieure de 5,25 pouces. Dans ce cas, le troisième disque dur est installé dans la baie de lecteur inférieure de 5,25 pouces.
1.
Suivez les procédures de la section « Avant de commencer ».
2.
Retirez le capot de l'ordinateur.
3.
Retirez le panneau avant.
4.
Si vous installez un nouveau lecteur, déballez-le et préparez-le pour l'installation.
Consultez la documentation fournie avec le lecteur pour vérifier si ce dernier est configuré pour votre ordinateur. Si vous installez un lecteur IDE,
configurez-le pour la sélection de câble.
5.
Si vous installez un nouveau lecteur, retirez le cache du panneau des lecteurs, récupérez les vis à épaulement à l'intérieur et fixez-les au nouveau
lecteur.
6.
Faites glisser doucement le lecteur dans son emplacement jusqu'à ce qu'il se mette correctement en place.
7.
Connectez le câble d'alimentation au lecteur et connectez le câble du lecteur à la carte système.
1 câble du lecteur de CD/DVD
2 câble d'alimentation
3 connecteur du lecteur de CD/DVD sur la carte système
8.
Vérifiez toutes les connexions des câbles et pliez ces câbles de sorte qu'ils ne gênent pas la circulation d'air à travers le ventilateur et les grilles de
refroidissement.
9.
Remettez en place le panneau avant.
10.
Remettez le capot de l'ordinateur en place.
AVIS : Pour connecter un câble de réseau, branchez d'abord le câble sur le port ou périphérique réseau, puis sur l'ordinateur.
11.
Branchez l'ordinateur et les périphériques aux prises secteur, puis allumez-les.
Consultez la documentation fournie avec le lecteur pour connaître les instructions d'installation d'un logiciel requis pour le fonctionnement de ce lecteur.
12.
Accédez au programme de configuration du système et sélectionnez la valeur appropriée pour l'option Drive (Lecteur).
13.
Vérifiez que votre ordinateur fonctionne correctement en exécutant Dell Diagnostics.
Retrait d'un lecteur de CD/DVD (Ordinateur de bureau)
1.
Suivez les procédures de la section « Avant de commencer ».
2.
Retirez le capot de l'ordinateur.
3.
Retirez le panneau avant.
4.
Déconnectez le câble d'alimentation et le câble du lecteur de CD/DVD de l'arrière du lecteur et de la carte système.
1 câble du lecteur de CD/DVD
2 câble d'alimentation
3 connecteur du lecteur de CD/DVD sur la carte système
5.
Tirez le cache de maintien des lecteurs par sa poignée et mettez-le de côté.
6.
Faites glisser le lecteur vers l'arrière et retirez-le de la baie du lecteur.
1 cache de maintien des lecteurs
2 lecteur de CD/DVD
Installation d'un lecteur de CD/DVD (Ordinateur de bureau)
AVIS : En configuration de bureau avec 3 disques durs, il ne peut y avoir qu'un seul lecteur optique, qui doit être installé dans la baie de lecteur
supérieure de 5,25 pouces. Dans ce cas, le troisième disque dur est installé dans la baie de lecteur inférieure de 5,25 pouces.
1.
Si vous installez un nouveau lecteur, déballez-le et préparez-le pour l'installation.
Consultez la documentation fournie avec le lecteur pour vérifier si ce dernier est configuré pour votre ordinateur. Si vous installez un lecteur IDE,
configurez-le pour la sélection de câble.
2.
Si vous installez un nouveau lecteur, retirez le cache du panneau des lecteurs, récupérez les vis à épaulement à l'intérieur et fixez-les au nouveau
lecteur.
3.
Faites glisser doucement le lecteur dans son emplacement jusqu'à ce qu'il se mette correctement en place.
4.
Connectez le câble d'alimentation au lecteur et connectez le câble du lecteur à la carte système.
1 câble du lecteur de CD/DVD
2 câble d'alimentation
3 connecteur du lecteur de CD/DVD sur la carte système
5.
Vérifiez toutes les connexions de câbles et repliez les câbles à l'écart pour qu'ils ne gênent pas la circulation d'air du ventilateur et des grilles de
refroidissement.
6.
Remettez en place le panneau avant.
7.
Remettez le capot de l'ordinateur en place.
AVIS : Pour connecter un câble de réseau, branchez d'abord le câble sur le port ou périphérique réseau, puis sur l'ordinateur.
8.
Branchez l'ordinateur et les périphériques aux prises secteur, puis allumez-les.
Consultez la documentation fournie avec le lecteur pour connaître les instructions d'installation d'un logiciel requis pour le fonctionnement de ce lecteur.
9.
10.
Ouvrez le programme de configuration du système et sélectionnez la valeur appropriée pour l'option Drive (Lecteur).
Vérifiez que votre ordinateur fonctionne correctement en exécutant Dell Diagnostics.
Retour à la page du Sommaire
Retour à la page du sommaire
Informations à propos de votre ordinateur
Guide d'utilisation de la station de travail Dell Precision™ 380
Recherche d'informations
Caractéristiques
Entretien de votre ordinateur
Recherche d'informations
REMARQUE : Il se peut que certaines fonctionnalités et certains supports soient en option et ne soient pas livrés avec votre ordinateur. Certaines
fonctionnalités ne sont pas nécessairement disponibles dans tous les pays.
REMARQUE : Il est possible que des informations supplémentaires soient fournies avec votre ordinateur.
Que recherchez-vous ?
l
l
l
l
l
Programme de diagnostic pour mon ordinateur
Pilotes pour mon ordinateur
Documentation de mon ordinateur
Documentation concernant mon périphérique
Logiciel DSS (Desktop System Software)
Cherchez ici
CD Drivers and Utilities (également appelé CD ResourceCD)
La documentation et les pilotes sont déjà installés sur l'ordinateur. Vous
pouvez utiliser le CD pour réinstaller des pilotes ou exécuter Dell
Diagnostics.
Des fichiers « Lisez-moi » peuvent être inclus sur votre CD afin de fournir
des informations de dernière minute concernant des modifications
techniques apportées à votre système ou des informations de référence
destinées aux techniciens ou aux utilisateurs expérimentés.
REMARQUE : Le CD Drivers and Utilities est en option et n'est pas
obligatoirement expédié avec tous les ordinateurs.
REMARQUE : Les dernières mises à jour des pilotes et de la
documentation se trouvent à l'adresse support.dell.com.
l
l
l
l
l
l
l
Comment configurer mon ordinateur
Comment entretenir mon ordinateur
Informations de dépannage de base
Comment exécuter Dell Diagnostics
Codes d'erreur et voyants de diagnostic
Comment retirer et installer des pièces
Comment retirer et remettre en place le capot de mon ordinateur
Guide de référence rapide
REMARQUE : Ce document est disponible au format PDF à l'adresse
support.dell.com.
l
l
Informations sur les garanties
Termes et Conditions (États-Unis uniquement)
Guide d'information sur le produit Dell™
l
l
l
l
l
l
l
l
Consignes de sécurité
Informations sur les réglementations
Informations relatives à l'ergonomie
Contrat de licence pour utilisateur final
Comment retirer et remplacer des pièces
Caractéristiques
Comment configurer les paramètres du système
Comment déterminer et résoudre des problèmes
Guide d'utilisation
®
®
Centre d'aide et de support Microsoft Windows XP
1.
2.
l
l
Numéro de service et code de service express
Étiquette de licence Microsoft Windows
Cliquez sur le bouton Démarrer, puis sur Aide et support.
Cliquez sur Guides d'utilisation du système, puis sur Guides
d'utilisation.
Numéro de service et licence Microsoft® Windows®
Ces étiquettes sont apposées à l'ordinateur.
l
l
l
l
l
l
l
l
Solutions — Astuces de dépannage, articles de techniciens, cours en ligne,
questions fréquemment posées
Forum clients — Discussion en ligne avec d'autres clients de Dell
Mises à niveau — Informations sur les mises à niveau des composants,
comme la mémoire, le disque dur et le système d'exploitation
Service clientèle — Personnes-ressources, appels de service et
commandes, garanties et informations de réparation
Service et support — Historique de l'état des appels de service et du
support, contrat de service, discussions en ligne avec le support technique
Référence — Documentation de l'ordinateur, détails sur la configuration de
l'ordinateur, caractéristiques de produit et livres blancs
Téléchargements — Pilotes, correctifs et mises à jour logicielles agréés
DSS (Desktop System Software) (Logiciel système de bureau) — Si vous
réinstallez le système d'exploitation de votre ordinateur, vous devez
également réinstaller l'utilitaire DSS. DSS fournit des mises à jour
essentielles pour le système d'exploitation et la prise en charge des
lecteurs de disquette USB Dell™ de 3,5 pouces, des processeurs Intel®
Pentium® M, des lecteurs optiques et des périphériques USB. DSS est
requis pour le bon fonctionnement de votre ordinateur Dell. Ce logiciel
détecte automatiquement votre ordinateur et son système d'exploitation,
et installe les mises à jour appropriées à votre configuration.
l
Utilisez le numéro de service pour identifier votre ordinateur
lorsque vous accédez au site Web support.dell.com ou lorsque
vous appelez le service de support technique.
l
Entrez le code de service express pour orienter votre appel
lorsque vous contactez le service de support technique.
Site Web de support de Dell — support.dell.com
REMARQUE : Sélectionnez votre région pour afficher le site de support
approprié.
REMARQUE : Les représentants des grandes entreprises, du
gouvernement et du domaine de l'éducation peuvent également utiliser
le site Web personnalisé Premier Support de Dell à l'adresse suivante :
premier.support.dell.com. Ce site Web n'est peut-être pas disponible
dans toutes les régions.
Pour télécharger DSS :
1.
2.
3.
4.
5.
l
l
l
Rendez-vous sur le site support.dell.com et cliquez sur Téléchargements.
Saisissez votre numéro de service ou le modèle de produit.
Dans le menu déroulant Download Category (Téléchargez la catégorie),
cliquez sur All (Tout).
Sélectionnez le système d'exploitation et la langue de votre choix pour
l'ordinateur, puis cliquez sur Soumettre.
Sous Select a Device (Sélectionner un périphérique), faites défiler la liste
jusqu'à System and Configuration Utilities (Utilitaires de système et de
configuration) et cliquez sur Dell Desktop System Software (DSS de Dell).
Comment utiliser Windows XP
Documentation sur mon ordinateur
Documentation pour les périphériques (pour un modem, par exemple)
Centre d'aide et de support de Windows
1.
2.
3.
4.
Cliquez sur le bouton Démarrer, puis sur Aide et support.
Entrez un mot ou une expression qui décrit votre problème, puis
cliquez sur l'icône en forme de flèche.
Cliquez sur la rubrique qui décrit votre problème.
Suivez les instructions qui s'affichent.
l
Comment réinstaller mon système d'exploitation
CD Operating System (Système d'exploitation)
Le système d'exploitation est déjà installé sur votre ordinateur. Pour
réinstaller le système d'exploitation, utilisez le CD Operating System. Pour
plus d'instructions, reportez-vous à la section « Réinstallation de
Microsoft® Windows® XP ».
Après avoir réinstallé le système d'exploitation, utilisez le CD Drivers and
Utilities pour réinstaller les pilotes des périphériques fournis avec votre
ordinateur.
L'étiquette de la Product Key (Clé de produit) du système d'exploitation
est apposée à l'ordinateur.
REMARQUE : La couleur de votre CD dépend du système d'exploitation
que vous avez commandé.
l
l
l
Comment utiliser Linux
Discussions par e-mail avec d'autres utilisateurs des ordinateurs Dell
Precision™ et du système d'exploitation Linux
Informations supplémentaires sur Linux et mon ordinateur Dell Precision
Sites Dell d'informations sur Linux
l
l
linux.dell.com
lists.us.dell.com/mailman/listinfo/linux-precision
Caractéristiques
Microprocesseur
Types de microprocesseur
Intel® Pentium® 4 (noyau simple) (avec technologie
Hyper-Threading)
Intel Pentium D (noyau double) (sans HyperThreading)
Processeur Intel Pentium Extreme Edition (noyau
double) (avec technologie Hyper-Threading)
Intel Pentium 4 Extreme Edition (avec technologie
Hyper-Threading)
Cache
1 ou 2 Mo (selon votre ordinateur)
Mémoire
Type
SDRAM DDR2 533 MHz et 667 MHz ECC et non ECC
REMARQUE : Veillez à ne pas mélanger les mémoires
ECC et non ECC.
REMARQUE : Votre ordinateur ne prend pas en
charge la mémoire de registres ou la mémoire
tampon.
Connecteurs de mémoire
quatre
Capacités de mémoire
256 Mo, 512 Mo, 1 Go, ou 2 Go (le cas échéant).
Mémoire minimale
512 Mo
Mémoire maximale
8 Go
Adresse BIOS
F0000h
Informations concernant votre ordinateur
Jeu de puces
Intel 955X Express
Largeur du bus de données
64 bits
Largeur du bus d'adresse
32 bits
Canaux DMA
huit
Niveaux d'interruption
24
Puce du BIOS (NVRAM)
4 Mo
Vitesse de la mémoire
533/667 MHz
NIC
Interface réseau intégrée avec support ASF 2.0,
conformément à la définition DMTF
Communication 10/100/1000 Mb/s possible :
l
l
l
l
Vert — Une bonne connexion est établie entre
un réseau à 10 Mb/s et l'ordinateur.
Orange — Une bonne connexion est établie
entre un réseau à 100 Mb/s et l'ordinateur.
Jaune — Une bonne connexion est établie
entre un réseau à 1 Gb (ou 1000 Mb/s) et
l'ordinateur.
Éteint — L'ordinateur ne détecte pas de
connexion physique au réseau.
Contrôleur SCSI
accessoire U320 SCSI
Horloge système
taux de transfert des données de 800 MHz ou 1066
MHz (en fonction de votre processeur)
Vidéo
Type
PCI Express x16 jusqu'à 150 W
Audio
Type
stéréo interne : cartes option audio HD ou PCI
intégrées
Conversion stéréo
24 bits, analogique à numérique et 24 bits,
numérique à analogique
Contrôleurs
Unité de disque dur
intégrée série ATA (4), avec RAID 0/1/5/10 et mise en
file d'attente des commandes
intégrée ATA 100 (1 canal)
Bus d'extension
Type de bus
Vitesse du bus
Trois PCI 2.2
Un PCI Express
Un PCI Express
Un PCI Express
Huit USB 2.0 (2
x16 jusqu'à 150 W
x8, câblé en x4
x1
à l'avant, 5 à l'arrière, 1 interne)
PCI : 33 MHz
PCI Express :
vitesse bidirectionnelle, logement x1 - 500
Mo/s
vitesse bidirectionnelle, logement x 4 - 2 Go/s
vitesse bidirectionnelle, logement x16 - 8 Go/s
Logements de carte
PCI :
Les cinq logements de connecteur supérieurs
prennent en charge des cartes pleine longueur et le
logement de connecteur inférieur prend en charge
une carte de mi-longueur.
connecteurs
trois
taille du connecteur
120 broches
largeur des données du connecteur (maximale)
32 bits
PCI Express :
connecteurs
un x1
taille du connecteur
36 broches
largeur des données du connecteur (maximale)
1 voie PCI Express
PCI Express :
connecteurs
un logement x4 pleine longueur (prend en charge le
x8, le x4, et le x1)
taille du connecteur
98 broches
largeur des données du connecteur (maximale)
4 voies PCI Express
PCI Express :
connecteurs
un logement x16 (prend en charge les modes/cartes
x16 et x1 ; les modes/cartes x8 et x4 ne sont pas
pris en charge)
taille du connecteur
164 broches
largeur des données du connecteur (maximale)
16 voies PCI Express
Lecteurs
Accessible de l'extérieur :
une baie de lecteur 3,5 pouces (FlexBay) dans
l'orientation Bureau ou deux baies de lecteur 3,5
pouces (FlexBay) dans l'orientation Tour
deux baies de lecteur de 5,25 pouces
Périphériques disponibles
lecteur ATA série, lecteur SCSI, lecteur de disquette,
lecteur de carte mémoire, périphériques de mémoire
USB, lecteur de CD, lecteur de CD-RW, lecteur de
DVD, lecteur de DVD-RW et lecteur composite DVD et
CD-RW
Accessible de l'intérieur :
deux baies de disque dur de 3,5 pouces
Connecteurs
Connecteurs externes :
Série
un connecteur à 9 broches (second connecteur en
option) ; compatible 16550C
Parallèle
un connecteur à 25 trous (bidirectionnel)
IEEE 1394a
un connecteur série à 6 broches sur le panneau
avant (avec carte optionnelle)
Vidéo
connecteur VGA ou DVI sur la carte graphique
Carte réseau
connecteur RJ45
PS/2 (clavier et souris)
deux mini-DIN à 6 broches
USB
deux connecteurs conformes USB 2.0 sur le panneau
avant, un interne et cinq sur le panneau arrière
Audio
trois connecteurs sur le panneau arrière pour la ligne
d'entrée, la ligne de sortie et le microphone ; un
connecteur frontal pour le casque et un pour le
microphone
Connecteurs sur la carte système :
Lecteur IDE principal
connecteur à 40 broches sur le bus local PCI
ATA série (4)
connecteur à 7 broches
Combinaisons de touches
<Ctrl><Alt><Suppr>
lance le gestionnaire de tâches
<F2>
démarre la configuration intégrée du système (au
démarrage uniquement)
<F12> ou <Ctrl><Alt><F8>
s'initialise à partir du réseau (au démarrage
uniquement)
<Ctrl><Alt><F10>
lance la partition de l'utilitaire (si elle est installée) au
démarrage de l'ordinateur
<Ctrl><Alt><d>
lance l'utilitaire de diagnostics du disque dur au
démarrage de l'ordinateur
Contrôles et voyants
Bouton d'alimentation
bouton poussoir
Voyant d'alimentation
voyant vert — vert clignotant à l'état de veille ; vert
fixe à l'état de marche
voyant orange — orange fixe indique un problème
concernant un périphérique installé ; orange
clignotant indique un problème d'alimentation interne
(reportez-vous à la section « Problèmes
d'alimentation » ).
Voyant d'accès à l'unité de disque dur
vert
Voyant d'intégrité de la liaison (sur la carte réseau
intégrée et sur le panneau avant)
sur la carte réseau intégrée du panneau arrière :
voyant vert pour un fonctionnement de 10 Mo ;
voyant orange pour un fonctionnement de 100 Mo ;
voyant jaune pour un fonctionnement de 1000 Mo (1
Go)
Sur le panneau avant : vert fixe s'il y a une connexion
réseau
Voyant d'activité (sur la carte réseau intégrée)
jaune clignotant lorsqu'il y a une activité réseau
Voyants de diagnostic
quatre voyants sur le panneau avant (reportez-vous
à la section « Voyants de diagnostic »)
Voyant d'alimentation de veille
AUX_PWR sur la carte système
Alimentation
Bloc d'alimentation en CC (courant continu) :
Consommation en watts
375 W
Dissipation de chaleur
1280 BTU/h
REMARQUE : La dissipation de chaleur est calculée
en fonction de la valeur nominale de consommation
du bloc d'alimentation.
Tension
Pile de secours
blocs d'alimentation à sélection manuelle —90 à 135
V à 50/60 Hz ; 180 à 265 V à 50/60 Hz
pile bouton 3 V CR2032 au lithium
Caractéristiques physiques
Hauteur
44,8 cm (17,6 pouces)
Largeur
17,1 cm (6,8 pouces)
Profondeur
46,7 cm (18,4 pouces)
Poids
17,7 kg (39 livres)
Poids pris en charge pour le moniteur
(installation de type bureau)
45,4 kg (100 livres)
Environnement
Température :
Fonctionnement
10 ° à 35 °C (50 ° à 95 °F)
Stockage
–40 ° à 65 °C (–40 ° à 149 °F)
Humidité relative
20 à 80 % (sans condensation)
Vibrations maximales :
Fonctionnement
0,25 G de 3 à 200 Hz à 0,5 octave/min
Stockage
0,5 G de 3 à 200 Hz à 1 octave/min
Chocs maximaux :
Fonctionnement
Impulsion semi-sinusoïdale (partie inférieure) avec un
changement de vitesse de 50,8 cm/s (20 pouces/s)
Stockage
Onde carrée moyenne de 27 G avec un changement
de vitesse de 508 cm/s (200 pouces/s)
Altitude :
Fonctionnement
–15,2 à 3048 m (–50 à 10 000 pieds)
Stockage
–15,2 à 10 668 m (–50 à 35 000 pieds)
Entretien de votre ordinateur
Pour la maintenance de votre ordinateur, suivez ces suggestions :
l
Pour éviter toute perte ou corruption des données, n'éteignez jamais votre ordinateur lorsque le voyant du disque dur est allumé.
l
Programmez des recherches régulières de virus à l'aide d'un logiciel antivirus.
l
Gérez l'espace du disque dur en supprimant régulièrement les fichiers inutiles et en défragmentant le lecteur.
l
Sauvegardez régulièrement les fichiers.
Nettoyez régulièrement votre écran de moniteur, votre souris et votre clavier (reportez-vous à la section
Retour à la page du sommaire
« Nettoyage de votre ordinateur »).
Retour à la page du Sommaire
Glossaire
Guide d'utilisation de la station de travail Dell Precision™ 380
Les termes répertoriés dans ce glossaire ne sont fournis qu'à titre informatif et ne décrivent pas obligatoirement les fonctions incluses avec votre ordinateur
particulier.
A
ACPI — Advanced Configuration and Power Interface — Spécification de gestion de l'alimentation qui permet aux systèmes d'exploitation Microsoft®
Windows® de placer l'ordinateur en mode Veille ou Mise en veille prolongée afin de conserver l'énergie électrique attribuée à chaque périphérique connecté à
l'ordinateur.
adresse E/S — Adresse RAM associée à un périphérique particulier (un connecteur série, un connecteur parallèle ou une baie d'extension) et qui permet au
microprocesseur de communiquer avec ce périphérique.
adresse mémoire — Emplacement spécifique où les données sont stockées temporairement dans la mémoire RAM.
adressage de mémoire — Processus permettant à l'ordinateur d'attribuer des adresses mémoire à des emplacements physiques au démarrage. Les
périphériques et les logiciels peuvent ensuite déterminer les informations auxquelles le microprocesseur peut accéder.
affichage à cristaux liquides — (LCD, Liquid Crystal Display) — Technologie utilisée pour les écrans plats et ceux des ordinateurs portables.
AGP — Accelerated Graphics Port — Port graphique dédié allouant de la mémoire système à utiliser pour les tâches liées à la vidéo. Le port AGP permet
d'obtenir une image vidéo de haute qualité avec des couleurs fidèles grâce à une interface très rapide entre le circuit vidéo et la mémoire de l'ordinateur.
APR — Advanced Port Replicator — Station d'accueil qui permet d'utiliser aisément un moniteur, un clavier, une souris ou d'autres périphériques avec
l'ordinateur portable.
arrêt — Processus consistant à fermer les fenêtres et les programmes, à quitter le système d'exploitation et à éteindre l'ordinateur. Vous pouvez perdre des
données si vous éteignez l'ordinateur sans effectuer la procédure d'arrêt.
ASF — Alert Standards Format — Norme permettant de définir un mécanisme pour signaler les alertes matérielles et logicielles à une console de gestion. La
norme ASF est conçue pour être indépendante des plates-formes et des systèmes d'exploitation.
B
baie modulaire — Logement qui prend en charge des périphériques, tels qu'un lecteur optique, une seconde batterie ou un module TravelLite™ de Dell.
barre d'état système — Reportez-vous à zone de notification.
batterie — Source d'énergie interne qui permet d'alimenter des ordinateurs portables lorsqu'ils ne sont pas raccordés à un adaptateur secteur et une prise
secteur.
BIOS — Basic Input/Output System — Programme (ou utilitaire) qui joue le rôle d'interface entre le matériel informatique et le système d'exploitation. Ne
modifiez les paramètres de ce programme que si vous connaissez avec exactitude les effets de chacun des paramètres sur l'ordinateur. Appelé également
programme de configuration du système.
bit — Unité de donnée la plus petite pouvant être interprétée par l'ordinateur.
bps — Bits per second (bits par seconde) — Unité standard de mesure de la vitesse de transmission de données.
BTU — British Thermal Unit (unité thermique britannique) — Mesure de sortie de chaleur.
bus — Passerelle pour les communications entre les composants de votre ordinateur.
bus local — Bus de données permettant une transmission rapide des données entre les périphériques et le microprocesseur.
C
C — Celsius — Système de mesure des températures où 0° est le point de congélation et 100° le point d'ébullition de l'eau.
CA — Courant alternatif — Forme d'électricité qui alimente votre ordinateur lorsque vous branchez le câble d'alimentation de l'adaptateur secteur sur une prise
électrique.
capteur infrarouge — Port permettant de transférer des données entre l'ordinateur et des périphériques compatibles infrarouge sans utiliser de connexion
câblée.
carnet — Document international des douanes qui facilite les importations temporaires dans les pays étrangers. Appelé également passeport de marchandises.
carte à puce — Carte qui incorpore un microprocesseur et une puce mémoire. Les cartes à puce permettent d'identifier un utilisateur sur des ordinateurs
équipés de telles cartes.
carte d'extension — Carte installée dans un logement d'extension sur la carte système de certains ordinateurs et qui permet d'augmenter les capacités de
l'ordinateur. Il peut s'agir d'une carte vidéo, modem ou son.
Carte PC — Carte d'E/S amovible conforme à la norme PCMCIA. Les cartes modem et les cartes réseau sont des cartes PC courantes.
Carte PC étendue — Carte PC qui dépasse du logement de carte PC lorsqu'elle est installée.
carte réseau — Puce qui offre des fonctions réseau. Un ordinateur peut disposer d'une carte réseau sur sa carte système ou il peut contenir une carte PC
avec un adaptateur intégré. Une carte réseau est aussi appelée NIC (Network Interface Controller [contrôleur d'interface réseau]).
carte système — Carte à circuits imprimés principale de votre ordinateur. Appelée aussi carte mère.
CD — Compact Disc (disque compact) — Support de stockage optique, souvent utilisé pour les logiciels et les programmes audio.
CD amorçable — CD pouvant être utilisé pour démarrer votre ordinateur. Au cas où votre disque dur serait endommagé ou votre ordinateur infecté par un
virus, assurez-vous d'avoir toujours à disposition un CD ou une disquette amorçable. Le CD Drivers and Utilities et le CD ResourceCD sont des CD amorçables.
CD-R — CD Recordable (CD inscriptible) — Version enregistrable d'un CD. Des données ne peuvent être enregistrées qu'une seule fois sur un CD
enregistrable. Une fois enregistrées, les données ne peuvent être ni effacées ni écrasées.
CD-RW — CD ReWritable (CD réinscriptible) — Version réinscriptible d'un CD. Vous pouvez enregistrer des données sur un CD-RW, puis les effacer et les
réécrire.
circuit intégré — Tranche de semi-conducteur ou puce sur laquelle sont fabriqués des milliers ou des millions de minuscules composants électroniques
destinés aux équipements informatiques, audio et vidéo.
COA — Certificate of Authenticity (certificat d'authenticité) — Code alphanumérique Windows inscrit sur une étiquette apposée sur votre ordinateur.
Également appelé Product Key (Clé de produit) ou Identification produit.
code de service express — Code numérique inscrit sur une étiquette sur votre ordinateur Dell™. Utilisez le code service express lorsque vous contactez Dell
pour obtenir une assistance technique. Le code de service express n'est pas nécessairement disponible dans tous les pays.
combinaison de touches — Commande nécessitant une pression simultanée sur plusieurs touches.
connecteur DIN — Connecteur rond à 6 broches conforme aux normes DIN (Deutsche Industrie-Norm), généralement utilisé pour relier des connecteurs de
câbles de souris ou de clavier PS/2.
connecteur parallèle — Port d'E/S souvent utilisé pour connecter une imprimante parallèle à l'ordinateur. Appelé également port LPT.
connecteur série — Port d'E/S souvent utilisé pour connecter des périphériques comme des organiseurs ou des appareils photos numériques sur votre
ordinateur.
contrôleur — Puce qui contrôle le transfert de données entre le microprocesseur et la mémoire ou entre le microprocesseur et les périphériques.
contrôleur vidéo — Circuits de la carte vidéo ou de la carte système (sur les ordinateurs dotés d'un contrôleur vidéo intégré) qui fournissent, en association
avec l'écran ou un moniteur externe, les fonctions vidéo de votre ordinateur.
CRIMM — Continuity Rambus In-line Memory Module — Module ne disposant pas de puces de mémoire, utilisé pour remplir les emplacements RIMM inutilisés.
curseur — Marqueur sur l'écran qui indique l'emplacement de la prochaine action du clavier, de la tablette tactile ou de la souris. Il s'agit généralement d'une
ligne clignotante, d'un caractère de soulignement ou d'une petite flèche.
D
DDR SDRAM — Double-Data-Rate SDRAM — Type de SDRAM qui double les cycles de données en rafale et améliore les performances du système.
disquette amorçable — Disquette pouvant être utilisée pour démarrer votre ordinateur. Au cas où votre disque dur serait endommagé ou votre ordinateur
infecté par un virus, assurez-vous d'avoir toujours à disposition un CD ou une disquette amorçable.
dissipateur de chaleur — Plaque en métal sur certains microprocesseurs qui permet de dissiper la chaleur.
DMA — Direct Memory Access (accès direct à la mémoire) — Canal permettant à certains types de transferts de données entre la mémoire RAM et un
périphérique d'éviter de passer par le microprocesseur.
DMTF — Distributed Management Task Force — Consortium de compagnies représentant des fournisseurs de matériel et de logiciel élaborant des normes de
gestion pour les environnements de bureau, de réseau, d'entreprise et d'Internet distribués.
domaine — Groupe d'ordinateurs, de programmes et de périphériques sur un réseau administrés comme unité avec des règles et des procédures communes
afin d'être utilisés par un groupe d'utilisateurs donné. Les utilisateurs doivent se connecter au domaine pour avoir accès aux ressources.
dossier — Terme utilisé pour décrire l'espace sur une disquette ou un disque dur sur lequel des fichiers sont organisés et regroupés. Les fichiers d'un dossier
peuvent être affichés et classés de différentes façons, par exemple par ordre alphabétique, par date ou par taille.
DRAM — Dynamic Random Access Memory (mémoire dynamique à accès aléatoire) — Mémoire qui stocke des informations dans des circuits intégrés contenant
des condensateurs.
DSL — Digital Subscriber Line — Technologie qui offre une connexion Internet constante et à haute vitesse par l'intermédiaire d'une ligne téléphonique
analogique.
durée de fonctionnement d'une batterie — Nombre de minutes ou d'heures durant lesquelles la batterie d'un ordinateur portable peut alimenter l'ordinateur.
durée de service d'une batterie — Nombre d'années durant lesquelles la batterie d'un ordinateur portable peut être rechargée.
DVD — Digital Versatile Disc (disque polyvalent numérique) — Disque généralement utilisé pour stocker des films. Les disques DVD utilisent leurs deux faces,
tandis que les CD n'en utilisent qu'une. Les lecteurs de DVD lisent également la plupart des CD.
DVD+RW — DVD réinscriptible — Version réinscriptible d'un DVD. Vous pouvez enregistrer des données sur un DVD+RW, puis les effacer et les réécrire. (La
technologie DVD+RW diffère de la technologie DVD-RW.)
DVI — Digital Video Interface — Norme de transmission numérique entre un ordinateur et un écran vidéo numérique. L'adaptateur DVI fonctionne grâce à la
puce graphique intégrée de l'ordinateur.
E
ECC — Error Checking and Correction (code de vérification et de correction d'erreur) — Type de mémoire qui comprend des circuits spéciaux pour tester
l'exactitude des données lorsqu'elles passent par la mémoire.
ECP — Extended Capabilities Port — Connecteur parallèle permettant de transmettre des données de manière bidirectionnelle. Similaire à EPP, le port ECP
utilise l'accès direct à la mémoire pour transférer des données et améliore généralement les performances.
éditeur de texte — Programme utilisé pour créer et modifier les fichiers contenant uniquement du texte ; par exemple, le Bloc-notes de Windows est un
éditeur de texte. En général, les éditeurs de texte n'offrent pas les fonctions de renvoi à la ligne automatique ou de mise en forme (option permettant de
souligner, de changer les polices, etc.).
EIDE — Enhanced Integrated Device Electronics (électronique de périphérique intégré améliorée) — Version améliorée de l'interface IDE pour les disques durs
et les lecteurs de CD.
EMI — Electromagnetic Interference (interférences électromagnétiques) — Interférences électriques causées par radiation électromagnétique.
ENERGY STAR® — Exigences de l'agence EPA (Environmental Protection Agency) permettant de diminuer la consommation globale d'électricité.
EPP — Enhanced Parallel Port — Connecteur parallèle permettant de transmettre des données de manière bidirectionnelle.
E/S — Entrée/Sortie — Opération ou périphérique entrant et extrayant des données de votre ordinateur. Les claviers et les imprimantes sont des
périphériques d'E/S.
ESD — Electrostatic Discharge (décharge électrostatique) — Brève décharge d'électricité statique. Ce type de décharge peut endommager les circuits intégrés
du matériel informatique et de communication.
F
F — Fahrenheit — Système de mesure des températures où 32° correspond au point de congélation et 212° au point d'ébullition de l'eau.
FAI — Fournisseur d'accès Internet — Société qui vous permet d'accéder à son serveur hôte afin de vous connecter directement à Internet, d'envoyer et de
recevoir des messages électroniques et d'accéder à des sites Web. Le fournisseur d'accès Internet (FAI) vous attribue un progiciel, un nom d'utilisateur et des
numéros de téléphone d'accès contre un paiement.
FCC — Federal Communications Commission (Commission fédérale des communications, aux États-Unis) — Bureau américain responsable de l'application de
réglementations relatives aux communications qui évalue le niveau de radiations pouvant être émis par les ordinateurs et autres équipements électroniques.
fichier d'aide — Fichier qui contient des descriptions ou des instructions relatives à un produit. Certains fichiers d'aide sont associés à un programme
particulier, par exemple l'Aide de Microsoft Word. D'autres fichiers d'aide fonctionnent comme sources de référence autonomes. Les fichiers d'aide portent
généralement l'extension .hlp ou .chm.
fichier « Lisez-moi » — Fichier texte livré avec un logiciel ou du matériel. En général, les fichiers « Lisez-moi » fournissent des informations sur l'installation et
décrivent les améliorations ou corrections apportées au produit qui n'ont pas encore été documentées.
formatage — Processus qui prépare un disque pour le stockage des fichiers. Lorsqu'un lecteur ou disque est formaté, les informations existantes sur ce
lecteur ou disque sont perdues.
FSB — Front Side Bus (bus frontal) — Canal de données et interface physique entre le microprocesseur et la mémoire RAM.
FTP — File Transfer Protocol (protocole de transfert de fichiers) — Protocole Internet standard utilisé pour échanger des fichiers entre des ordinateurs
connectés à Internet.
G
G — Gravité — Mesure de poids et de force.
GHz — Gigahertz — Unité de mesure de fréquence égale à un milliard de Hz ou à mille MHz. La vitesse des microprocesseurs, des bus et des interfaces des
ordinateurs est généralement mesurée en GHz.
Go — Giga-octet — Unité de stockage de données égale à 1024 Mo (1 073 741 824 octets). Ce terme est souvent arrondi à 1 000 000 000 octets lorsqu'il fait
référence à la capacité de stockage d'un disque dur.
GUI — Graphical User Interface (interface graphique utilisateur) — Logiciel interagissant avec l'utilisateur à l'aide de menus, de fenêtres et d'icônes. La plupart
des programmes fonctionnant avec les systèmes d'exploitation Microsoft Windows ont des interfaces graphiques utilisateur.
H
HTML — Hypertext Markup Language — Ensemble de codes insérés dans une page Web qui permettent l'affichage dans un navigateur Internet.
HTTP — Hypertext Transfer Protocol — Protocole d'échange de fichiers entre des ordinateurs connectés à Internet.
Hz — Hertz — Unité de mesure de fréquence égale à 1 cycle par seconde. La vitesse de fonctionnement des ordinateurs et des périphériques électroniques
est souvent mesurée en kilohertz (kHz), mégahertz (MHz), gigahertz (GHz) ou térahertz (THz).
I
IC — Industrie Canada — Organisme de réglementation canadien responsable de la régulation des émissions des équipements électroniques, comme l'est la
FCC aux États-Unis.
IDE — Integrated Drive Electronics (électronique d'unité intégrée) — Interface pour les périphériques de stockage en masse dans laquelle le contrôleur est
intégré à l'unité de disque dur ou au lecteur de CD.
IEEE 1394 — Institute of Electrical and Electronics Engineers, Inc. — Bus série à hautes performances utilisé pour connecter des périphériques compatibles
IEEE 1394, tels que les appareils numériques et les lecteurs DVD à l'ordinateur.
intégré — Fait généralement référence aux composants physiquement situés sur la carte système de l'ordinateur. Synonyme d'incorporé.
IrDA — Infrared Data Association — Organisme en charge de la création de normes internationales pour les communications infrarouge.
IRQ — Interrupt Request (requête d'interruption) — Passerelle électronique associée à un périphérique particulier et qui permet à ce dernier de communiquer
avec le microprocesseur. Une IRQ doit être attribuée à chaque périphérique. Bien que deux périphériques puissent partager la même affectation d'IRQ, ils ne
peuvent pas fonctionner simultanément.
K
Kb — Kilobit — Unité de données égale à 1024 bits. Mesure de la capacité des circuits intégrés de mémoire.
kHz — Kilohertz — Unité de mesure de fréquence égale à 1000 Hz.
Ko — Kilo-octet — Unité de données égale à 1024 octets mais souvent considérée comme égale à 1000 octets.
L
LAN — Local Area Network (réseau local) — Réseau informatique couvrant une petite zone. Un réseau local est généralement limité à un seul bâtiment ou à
plusieurs bâtiments avoisinants. Un LAN peut être connecté à un autre réseau local sur n'importe quelle distance par des lignes téléphoniques et des ondes
radioélectriques pour constituer un réseau étendu (WAN, Wide Area Network).
lecteur de CD — Lecteur utilisant la technologie optique pour lire des données sur des CD.
lecteur de CD (CD player) — Logiciel utilisé pour lire les CD musicaux. Le lecteur de CD affiche une fenêtre comprenant des boutons qui permettent de lire un
CD.
lecteur de CD-RW/DVD — Lecteur, parfois appelé lecteur composite/mixte, permettant de lire des CD et des DVD, ainsi que d'écrire sur des disques
réinscriptibles (CD-RW) et des disques enregistrables (CD-R). On peut écrire plusieurs fois sur des CD-RW, tandis que les CD-R ne permettent qu'une seule
inscription.
lecteur de disquette — Lecteur permettant de lire et d'écrire sur des disquettes.
lecteur de disques réinscriptibles — Lecteur qui peut lire les CD et écrire sur des disques réinscriptibles (CD-RW) et des disques enregistrables (CD-R). On
peut écrire plusieurs fois sur des CD-RW, tandis que les CD-R ne permettent qu'une seule inscription.
lecteur de DVD — Lecteur utilisant la technologie optique pour lire des données sur les DVD et CD.
lecteur de DVD (DVD player) — Logiciel permettant de visionner des films DVD. Le lecteur de DVD affiche une fenêtre comprenant des boutons qui
permettent de visionner un film.
lecteur de DVD+RW — Lecteur permettant de lire les DVD et la plupart des supports de CD et d'écrire sur des disques DVD+RW (DVD réinscriptibles).
lecteur optique — Lecteur qui utilise la technologie optique pour lire ou écrire des données sur des CD, des DVD ou des DVD+RW. Les lecteurs de CD, de DVD,
de CD-RW et les lecteurs composites de CD-RW/DVD sont des exemples de lecteurs optiques.
lecteur Zip — Lecteur de disquette à grande capacité élaboré par Iomega Corporation qui utilise des disquettes amovibles de 3,5 pouces appelées disquettes
Zip. Les disquettes Zip sont légèrement plus grandes que les disquettes normales, à peu près deux fois plus épaisses et peuvent contenir jusqu'à 100 Mo de
données.
lecture seule — Données et/ou fichiers que vous pouvez afficher, mais pas modifier ou supprimer. Un fichier peut être en lecture seule si :
l
l
Il se trouve sur une disquette physiquement protégée en écriture, un CD ou un DVD.
Il est situé sur un réseau dans un répertoire sur lequel l'administrateur système n'a affecté des droits qu'à certains individus.
LED — Light-Emitting Diode (diode électro-luminescente) — Composant électronique émettant de la lumière pour indiquer l'état de l'ordinateur.
logement d'extension — Connecteur de la carte système (sur certains ordinateurs) dans lequel vous insérez une carte d'extension pour la connecter au bus
système.
logiciel — Tout élément pouvant être stocké sous forme électronique, comme des programmes ou des fichiers informatiques.
logiciel antivirus — Programme spécialement conçu pour identifier, isoler et/ou supprimer des virus de votre ordinateur.
LPT — Line Print Terminal — Désignation d'une connexion parallèle à une imprimante ou à un autre périphérique parallèle.
M
Mb — Mégabit — Mesure de la capacité de la puce de mémoire égale à 1024 Ko.
Mbps — Megabits Per Second (mégabits par seconde) — 1 million de bits par seconde. Cette mesure est en règle générale utilisée pour les vitesses de
transmission des réseaux et des modems.
mémoire — Zone de stockage de données temporaire dans l'ordinateur. Dans la mesure où les données en mémoire ne sont pas permanentes, il est
recommandé d'enregistrer fréquemment vos fichiers lorsque vous travaillez ainsi qu'avant d'éteindre l'ordinateur. Un ordinateur peut avoir plusieurs formes de
mémoire : la mémoire RAM, la mémoire ROM et la mémoire vidéo. Le terme mémoire est souvent synonyme de mémoire RAM.
mémoire cache — Mécanisme de stockage à grande vitesse spécial. Il peut s'agir d'une section réservée de la mémoire principale ou d'un périphérique de
stockage rapide indépendant. La mémoire cache permet d'améliorer l'efficacité de nombreuses opérations du microprocesseur.
mémoire cache L1 — Mémoire cache principale se trouvant dans le microprocesseur.
mémoire cache L2 — Mémoire cache secondaire pouvant être externe au microprocesseur ou intégrée à l'architecture de celui-ci.
mémoire vidéo — Mémoire composée de puces mémoire dédiées aux fonctions vidéo. La mémoire vidéo est en général plus rapide que la mémoire système.
La quantité de mémoire vidéo installée a principalement des effets sur le nombre de couleurs qu'un programme peut afficher.
MHz — Mégahertz — Mesure de fréquence égale à 1 million de cycles par seconde. La vitesse des microprocesseurs, des bus et des interfaces d'ordinateurs
est généralement mesurée en MHz.
microprocesseur — Puce d'ordinateur qui interprète et exécute les instructions des programmes. Le microprocesseur est parfois appelé processeur ou unité
centrale (UC).
Mo — Méga-octet — Unité de stockage de données égale à 1 048 576 octets. 1 Mo est égal à 1024 Ko. Lorsque l'on fait référence à la capacité de stockage
d'un disque dur, le terme est souvent arrondi à 1 000 000 octets.
Mo/s — Méga-octets par seconde — 1 million d'octets par seconde. Cette mesure est souvent utilisée pour les taux de transfert de données.
mode de bureau étendu — Paramètre d'affichage permettant d'utiliser un second moniteur. Appelé également mode Double affichage.
mode double affichage — Paramètre d'affichage qui permet d'utiliser un second moniteur. Appelé également mode de bureau étendu.
mode graphique — Mode vidéo qui peut être défini par le nombre de pixels horizontaux x, le nombre de pixels verticaux y et le nombre de couleurs z. Les
modes graphiques peuvent afficher un nombre illimité de formes et de polices.
mode Mise en veille prolongée — Mode d'économie d'énergie qui enregistre le contenu de la mémoire dans un espace réservé du disque dur, puis arrête
l'ordinateur. Quand vous redémarrez l'ordinateur, les informations de la mémoire qui ont été enregistrées sur le disque dur sont automatiquement restaurées.
mode Veille — Mode d'économie d'énergie qui arrête toutes les opérations inutiles de l'ordinateur pour économiser de l'énergie.
mode vidéo — Mode qui décrit la façon dont le texte et les graphiques sont affichés sur un moniteur. Les logiciels à affichage graphique, tels que les systèmes
d'exploitation Windows, s'affichent en modes vidéo définis par le nombre de pixels horizontaux x, le nombre de pixels verticaux y et le nombre de couleurs z.
Les logiciels à base de caractères, comme les éditeurs de texte, s'affichent en modes vidéo qui se définissent par le nombre de colonnes x sur le nombre de
rangées y.
modem — Dispositif permettant à votre ordinateur de communiquer avec d'autres ordinateurs par l'intermédiaire de lignes téléphoniques analogiques. Il
existe trois types de modems : externe, carte PC et interne. Généralement, vous utilisez un modem pour vous connecter à Internet et échanger des messages
électroniques.
module de mémoire — Petite carte à circuits imprimés, contenant des puces de mémoire, qui se connecte à la carte système.
module de voyage — Périphérique en plastique conçu pour être inséré dans la baie modulaire de l'ordinateur portable pour réduire le poids de ce dernier.
moniteur — Périphérique haute résolution ayant l'apparence d'un téléviseur et affichant les données et les images créées par l'ordinateur.
ms — milliseconde — Mesure de temps égale à un millième de seconde. Le temps d'accès des périphériques de stockage est souvent mesuré en ms.
N
NIC — Reportez-vous à carte réseau.
ns — nanoseconde — Mesure de temps égale à un milliardième de seconde.
numéro de service — Étiquette de code à barres apposée sur l'ordinateur permettant d'identifier ce dernier lorsque vous accédez au support de Dell à
l'adresse support.dell.com ou lorsque vous appelez le service clientèle ou le support technique de Dell.
NVRAM — Nonvolatile Random Access Memory (mémoire rémanente à accès direct) — Type de mémoire qui conserve des données lors de la mise hors tension
de l'ordinateur ou en cas de coupure d'alimentation électrique. La mémoire NVRAM permet de conserver les informations de configuration, comme la date,
l'heure et d'autres options de configuration du système que vous pouvez définir.
O
octet — Unité de stockage de données de base utilisée par votre ordinateur. Un octet équivaut généralement à 8 bits.
onduleur — UPS, Uninterruptible Power Supply (alimentation sans interruption) — Source d'alimentation de secours utilisée lorsque l'alimentation électrique
est coupée ou descend à un niveau de tension inacceptable. Un onduleur permet à l'ordinateur de fonctionner pendant un temps limité en cas de panne
d'électricité. Les onduleurs sont en général équipés d'un parasurtenseur et peuvent également offrir des régulations de tension. Les petits systèmes UPS
proposent une alimentation par batterie de quelques minutes pour vous permettre d'éteindre l'ordinateur correctement.
P
Panneau de configuration — Utilitaire Windows permettant de modifier les paramètres du système d'exploitation et du matériel : les paramètres d'affichage,
par exemple.
papier peint — Motif ou image d'arrière-plan du bureau Windows. Vous pouvez changer de papier peint en utilisant le Panneau de configuration Windows.
Vous pouvez également numériser votre photo préférée et en faire un papier peint.
parasurtenseur — Dispositif qui empêche les sautes de tension, pouvant survenir au cours d'orages, par exemple, de pénétrer dans l'ordinateur par
l'intermédiaire de la prise secteur. Les parasurtenseurs ne protègent pas de la foudre ou des baisses de tension qui se produisent lorsque la tension descend
à plus de 20 pour cent au-dessous du niveau normal de tension de ligne à courant alternatif.
Les connexions réseau ne peuvent pas être protégées par les parasurtenseurs. Vous devez toujours déconnecter le câble de réseau du connecteur réseau
pendant les orages.
partition — Zone de stockage physique sur un disque dur affectée à une ou plusieurs zones de stockage logique appelées unités logiques. Chaque partition
peut contenir plusieurs lecteurs logiques.
PCI — Peripheral Component Interconnect (interconnexion de composants périphériques) — Bus local prenant en charge les chemins de données de 32 et 64
octets et fournissant un chemin de données haute vitesse entre le processeur et les périphériques (vidéo, lecteur, réseau).
PCI Express — Type d'interface PCI qui accélère le taux de transfert des données entre le processeur et ses périphériques. Avec PCI Express, le taux de
transfert des données se situe entre 250 Mo/s et 4 Go/s. Si le jeu de puces PCI Express et le périphérique tournent à des vitesses différentes, ils fonctionnent
à la vitesse la plus basse.
PCMCIA — Personal Computer Memory Card International Association — Organisme chargé d'établir des normes pour les PC Cards.
périphérique — Matériel, tel qu'un lecteur de disque, une imprimante ou un clavier, installé sur votre ordinateur ou connecté à celui-ci.
pilote — Logiciel permettant au système d'exploitation de contrôler un périphérique comme une imprimante. La plupart des périphériques ne fonctionnent pas
correctement si le pilote approprié n'est pas installé sur l'ordinateur.
pilote de périphérique — Reportez-vous à pilote.
PIN — Personal Identification Number (numéro d'identification personnelle) — Séquence de nombres et/ou de lettres utilisée pour restreindre les accès non
autorisés aux réseaux informatiques ainsi qu'à d'autres systèmes sécurisés.
PIO — Programmed Input/Output (Entrée/Sortie programmée) — Méthode de transfert des données entre deux périphériques qui utilise le microprocesseur
comme une partie du chemin des données.
pixel — Point unique sur un écran. Les pixels sont disposés en rangs et en colonnes pour créer une image. Une résolution vidéo, par exemple 800 sur 600,
s'exprime en nombre de pixels en largeur sur le nombre de pixels en hauteur.
Plug-and-Play — Possibilité pour l'ordinateur de configurer automatiquement les périphériques. La norme Plug-and-Play permet d'installer et de configurer
automatiquement un périphérique et assure la compatibilité avec le matériel existant si le BIOS, le système d'exploitation et tous les périphériques sont
compatibles Plug-and-Play.
POST — Power-On Self-Test (autotest de démarrage) — Programmes de diagnostic, chargés automatiquement par le BIOS, qui effectuent des tests de base
sur la plupart des composants de l'ordinateur, comme la mémoire, les disques durs et la vidéo. Si aucun problème n'est détecté au cours de l'autotest de
démarrage, l'ordinateur continue son démarrage.
programme — Logiciel permettant de traiter des données, comme un tableur, un traitement de texte, une base de données ou un jeu. Vous devez disposer
d'un système d'exploitation pour exécuter des programmes.
programme de configuration — Programme utilisé pour installer et configurer le matériel et le logiciel. Le programme setup.exe ou install.exe est
généralement livré avec la plupart des progiciels Windows. Il ne faut pas confondre programme de configuration et programme de configuration du système.
programme de configuration du système — Utilitaire qui joue le rôle d'interface entre le matériel informatique et le système d'exploitation. Le programme de
configuration du système vous permet de configurer les options sélectionnables par l'utilisateur dans le BIOS, comme la date et l'heure ou le mot de passe
système. Ne modifiez les paramètres de ce programme que si vous connaissez avec exactitude les effets de chacun des paramètres sur l'ordinateur.
protection en écriture — Fichiers ou supports ne pouvant pas être modifiés. Utilisez la protection en écriture lorsque vous voulez empêcher la modification ou
la destruction des données. Pour protéger contre l'écriture une disquette de 3,5 pouces, faites glisser la languette de protection en écriture en position
ouverte.
PS/2 — Personal System/2 — Type de connecteur permettant de relier un clavier, une souris ou un pavé numérique compatible PS/2.
PXE — Pre-boot Execution Environment (environnement d'exécution de prédémarrage) — Norme WfM (Wired for Management) permettant de configurer et de
démarrer à distance des ordinateurs en réseau.
R
raccourci — Icône permettant d'accéder rapidement à un programme, fichier, dossier ou lecteur fréquemment utilisé. En double-cliquant sur un raccourci placé
sur votre bureau Windows, vous pouvez ouvrir le dossier ou le fichier correspondant sans avoir à le rechercher au préalable. Les raccourcis ne modifient pas
l'emplacement des fichiers. Si vous supprimez un raccourci, le fichier original n'est pas affecté. Vous pouvez également renommer un raccourci.
RAID — matrice redondante de disques indépendants — Méthode assurant la redondance des données. Les types de RAID les plus communément utilisés
sont RAID 0, RAID 1, RAID 5, RAID 10 et RAID 50.
RAM — random-access memory (mémoire vive) — Zone principale de stockage temporaire pour les instructions de programme et les données. Toute
information stockée dans la RAM est définitivement perdue lorsque vous éteignez l'ordinateur.
résolution — Netteté et clarté d'une image produite par une imprimante ou affichée sur un moniteur. Plus la résolution est élevée, plus l'image est nette.
résolution vidéo — Voir résolution.
RFI — Radio Frequency Interference (perturbation de fréquence radio) — Perturbation générée à des fréquences radio caractéristiques, entre 10 kHz et 100
000 MHz. Les fréquences radio se trouvent à l'extrémité inférieure du spectre de fréquences électromagnétiques et sont plus susceptibles de présenter des
perturbations que les radiations de plus haute fréquence, telles que les infrarouges et la lumière.
ROM — Read-Only Memory (mémoire morte) — Mémoire qui stocke des données et programmes que l'ordinateur ne peut pas supprimer ou dans laquelle il ne
peut pas écrire. À la différence de la mémoire RAM, la mémoire ROM conserve son contenu même après l'arrêt de l'ordinateur. Certains programmes essentiels
au fonctionnement de l'ordinateur se trouvent dans la mémoire morte.
RPM — Revolutions Per Minute (tours par minute) — Mesure le nombre de rotations effectuées par minute. La vitesse des disques durs est souvent mesurée
en RPM.
RTC — Real Time Clock (horloge temps réel) — Horloge alimentée par batterie, située sur la carte système, qui conserve la date et l'heure après l'arrêt de
l'ordinateur.
RTCRST — Real Time Clock Reset — Cavalier sur la carte système de certains ordinateurs pouvant souvent être utilisé pour résoudre les problèmes.
S
sauvegarde — Copie d'un programme ou d'un fichier de données sur une disquette, un CD ou un disque dur. Il est prudent de sauvegarder régulièrement les
fichiers de données de votre disque dur.
ScanDisk — Utilitaire Microsoft qui recherche les erreurs présentes dans les fichiers et les dossiers, ainsi que sur la surface du disque dur. ScanDisk s'exécute
souvent lorsque vous redémarrez l'ordinateur après un blocage.
SDRAM — Synchronous Dynamic Random-Access Memory (mémoire vive dynamique synchrone) — Type de mémoire vive dynamique (DRAM) synchronisée avec
la vitesse d'horloge optimale du microprocesseur.
SDRAM DDR2 — SDRAM à double débit de données 2 — Type de SDRAM DDR qui utilise une pré-extraction de 4 bits et d'autres modifications architecturales
pour passer la vitesse de la mémoire à plus de 400 MHz.
segmentation des données — Technique de répartition des données sur plusieurs lecteurs de disques. La segmentation des données peut accélérer les
opérations de récupération des données sur les disques. Les ordinateurs utilisant la segmentation des données permettent généralement à l'utilisateur de
sélectionner la taille des unités de données ou la taille des segments.
séquence d'amorçage/de démarrage — Précise l'ordre des périphériques à partir desquels l'ordinateur tente de s'initialiser.
sortie TV S-vidéo — Connecteur permettant de relier des périphériques audio numériques ou un téléviseur à l'ordinateur.
souris — Dispositif de pointage qui contrôle le mouvement du curseur à l'écran. Il suffit de faire glisser la souris sur une surface plane et rigide pour déplacer le
pointeur ou le curseur à l'écran.
S/PDIF — Sony/Philips Digital Interface — Format de fichier de transfert audio permettant de transférer des données audio entre deux fichiers sans
conversion préalable au format analogique, ce qui pourrait dégrader la qualité du fichier.
station d'accueil — Reportez-vous à APR.
Strike Zone™ — Zone renforcée de la base de la plate-forme qui offre une protection au disque dur en servant d'amortisseur en cas de choc résonnant ou de
chute de l'ordinateur (allumé ou éteint).
SVGA — Super-Video Graphics Array (matrice graphique super vidéo) — Norme utilisée pour les cartes et les contrôleurs vidéo. Les résolutions SVGA types
sont de 800 sur 600 et de 1024 sur 768.
Le nombre de couleurs et la résolution affichés par un programme dépendent des capacités de l'écran, du contrôleur vidéo et de ses pilotes, ainsi que de la
quantité de mémoire vidéo installée dans l'ordinateur.
SXGA — Super-Extended Graphics Array — Norme utilisée pour les cartes et contrôleurs vidéo qui prend en charge des résolutions allant jusqu'à 1280 sur
1024.
SXGA+ — Super-Extended Graphics Array Plus — Norme utilisée pour les cartes et contrôleurs vidéo qui prend en charge des résolutions allant jusqu'à 1400
sur 1050.
T
TAPI — Telephony Application Programming Interface — Permet aux programmes Windows de fonctionner avec de nombreux périphériques de téléphonie
(voix, données, télécopie et vidéo).
taux de rafraîchissement — Fréquence, mesurée en Hz, à laquelle les lignes horizontales de l'écran sont rechargées (on parle parfois aussi de fréquence
verticale). Plus le taux de rafraîchissement est élevé, moins le scintillement vidéo est perceptible à l'œ il nu.
Technologie sans fil Bluetooth® — Norme technologique sans fil pour les périphériques de mise en réseau de courte portée (9 m [29 pieds]) permettant aux
périphériques activés de se reconnaître automatiquement.
U
UMA — allocation de mémoire unifiée — Mémoire système allouée de manière dynamique à la mémoire vidéo.
USB — Universal Serial Bus (bus série universel) — Interface matérielle pour les périphériques lents comme un clavier, une souris, une manette de jeu, un
scanner, des haut-parleurs, une imprimante, des périphériques large bande (DSL et modems par câble), des périphériques d'imagerie ou de stockage
compatibles USB. Les périphériques sont branchés directement à un support à 4 broches de votre ordinateur, ou à un concentrateur à plusieurs ports qui se
raccorde à votre ordinateur. Les périphériques USB peuvent être connectés et déconnectés lorsque l'ordinateur est sous tension et peuvent également être
connectés en guirlande.
UTP — Unshielded Twisted Pair (paire torsadée non blindée) — Type de câble utilisé dans la plupart des réseaux téléphoniques et dans certains réseaux
informatiques. Les paires de câbles non blindés sont torsadées afin de les protéger contre les interférences électromagnétiques et sont utilisées à la place
des câbles comportant une gaine métallique autour de chaque paire de fils.
UXGA — Ultra-Extended Graphics Array — Norme utilisée pour les cartes et les contrôleurs vidéo qui prend en charge les résolutions allant jusqu'à 1 600 sur 1
200.
V
V — Volt — Unité de mesure de tension électrique ou de force électromotrice. Un V est mesuré sur une résistance de 1 ohm lorsqu'elle est traversée par un
courant de 1 ampère.
virus — Programme conçu pour nuire ou détruire les données stockées sur votre ordinateur. Un virus se déplace d'un ordinateur à un autre par l'intermédiaire
d'une disquette infectée, d'un logiciel téléchargé à partir d'Internet ou de pièces jointes à des messages électroniques. Lorsque vous démarrez un programme
infecté, le virus intégré démarre lui aussi.
Les virus d'initialisation, stockés dans les secteurs d'initialisation des disquettes, sont courants. Si la disquette reste dans le lecteur lorsque l'ordinateur est
éteint, puis allumé, celui-ci est infecté lors de la lecture des secteurs d'initialisation de la disquette en attendant de trouver le système d'exploitation. Si
l'ordinateur est infecté, le virus d'initialisation peut se reproduire sur toutes les disquettes lues ou écrites sur cet ordinateur jusqu'à son éradication.
vitesse de bus — Vitesse, en MHz, qui indique la rapidité avec laquelle un bus peut transférer des informations.
vitesse d'horloge — Vitesse, en MHz, qui indique la rapidité avec laquelle les composants de l'ordinateur connectés au bus système fonctionnent.
W
W — Watt — Mesure de puissance électrique. Un watt est 1 ampère de courant dont le débit est de 1 volt.
Wh — Wattheure — Unité de mesure utilisée couramment pour indiquer la capacité approximative d'une batterie. Par exemple, une batterie de 66 Wh peut
fournir 66 W de courant pendant 1 heure ou 33 W pendant 2 heures.
WXGA — wide-aspect extended graphics array — Norme utilisée pour les cartes et les contrôleurs vidéo qui prend en charge les résolutions allant jusqu'à
1280 x 800.
x
XGA — Extended Graphics Array — Norme utilisée pour les cartes et les contrôleurs vidéo qui prend en charge les résolutions allant jusqu'à 1 024 sur 768.
Z
ZIF — Zero Insertion Force (à force d'insertion nulle) — Type de connecteur ou de support permettant l'installation ou le retrait d'une puce sans forcer sur la
puce ou le support.
Zip — Format courant de compression des données. Les fichiers compressés au format Zip sont appelés fichiers Zip et portent en général l'extension .zip. Un
type spécial de fichier zippé/compressé est un fichier à extraction automatique, dont l'extension est .exe. Pour décompresser un fichier à extraction
automatique double-cliquez dessus.
zone de notification — Sur le bureau Windows, contient des icônes permettant d'accéder rapidement aux programmes et aux fonctions de l'ordinateur,
notamment à l'horloge, au contrôle du volume et à l'état de l'imprimante. Appelée également Barre d'état système.
Retour à la page du Sommaire
Retour à la page du Sommaire
Panneau d'E/S
Guide d'utilisation de la station de travail Dell Precision™ 380
Composants du panneau d'E/S
Retrait du panneau d'E/S
Remise en place du panneau d'E/S
PRÉCAUTION : Avant de commencer les procédures de cette section, suivez les consignes de sécurité qui figurent dans le Guide d'information
sur le produit.
PRÉCAUTION : Pour éviter tout choc électrique, débranchez toujours la prise secteur de votre ordinateur avant d'ouvrir le capot.
AVIS : Pour empêcher les composants de l'ordinateur de subir des dégâts dus à l'électricité statique, déchargez votre corps de son électricité statique
avant de manipuler les composants électroniques de l'ordinateur. Pour ce faire, vous pouvez toucher une surface métallique non peinte de l'ordinateur.
Composants du panneau d'E/S
1 ports USB
2 diagnostic, accès au disque dur et voyants d'intégrité du
réseau
3 connecteur de casque
4 connecteur de microphone
Retrait du panneau d'E/S
1.
Suivez les procédures de la section « Avant de commencer ».
2.
Retirez le capot de l'ordinateur.
REMARQUE : Pour dévisser les deux vis imperdables de chaque côté de l'assemblage du dissipateur de chaleur, vous devez utiliser un long tournevis
cruciforme.
3.
Dévissez les deux vis imperdables de chaque côté de l'assemblage du dissipateur de chaleur.
PRÉCAUTION : Bien qu'il ait une protection en plastique, l'assemblage du dissipateur de chaleur peut devenir très chaud lors du fonctionnement
normal de l'ordinateur. Laissez refroidir ces éléments avant de les toucher.
4.
Faites pivoter l'assemblage du dissipateur de chaleur vers le haut et retirez-le de l'ordinateur.
1
assemblage du dissipateur de chaleur
2
logements des vis imperdables (2)
5.
Mettez l'assemblage du dissipateur de chaleur de côté.
6.
Déconnectez le connecteur du ventilateur de la carte système.
1
levier de dégagement du ventilateur
2
ventilateur
7.
Soulevez le levier de dégagement du ventilateur et faites glisser le ventilateur vers l'arrière de l'ordinateur pour le dégager du capot inférieur et retirezle de l'ordinateur.
8.
Déconnectez le câble du panneau de commande du connecteur panneau d'E/S en tirant sur la boucle du câble.
9.
Retirez le panneau avant.
10.
Retirez le panneau des lecteurs.
11.
Si une carte son optionnelle est installée, déconnectez son câble du bord du panneau d'E/S.
12.
Si un câble IEEE 1394 optionnel est installé sur le port avant, retirez le câble de l'avant de l'ordinateur en suivant les instructions données associées au
connecteur.
1
panneau d'E/S
2
vis de montage
13.
Retirez les vis de montage du panneau d'E/S.
14.
Retirez le panneau d'E/S de l'ordinateur.
Remise en place du panneau d'E/S
Suivez la procédure de retrait dans l'ordre inverse en vous assurant que les languettes sur les panneaux supérieur, inférieur et avant sont bien en place.
Retour à la page du Sommaire
Retour à la page du Sommaire
Mémoire
Guide d'utilisation de la station de travail Dell Precision™ 380
Présentation de la mémoire
Installation de mémoire
Retrait de mémoire
Pour plus d'informations sur le type de mémoire pris en charge par votre ordinateur, reportez-vous à la section « Caractéristiques ».
AVIS : Avant d'installer de nouveaux modules de mémoire, téléchargez le BIOS le plus récent pour votre ordinateur à partir du site Web de support de
Dell™ à l'adresse support.dell.com.
Présentation de la mémoire
l
Les modules de mémoire doivent être installés par paires avec la même taille, la même vitesse et la même technologie. Si les modules de mémoire ne sont
pas installés par paires, l'ordinateur continue à fonctionner mais ses performances peuvent légèrement diminuer. Pour déterminer la capacité des
modules, reportez-vous à l'étiquette dans le coin supérieur droit.
REMARQUE : Installez toujours les modules de mémoire dans l'ordre indiqué sur la carte système.
Les configurations de mémoire recommandées sont les suivantes :
¡
Une paire de modules de mémoire correspondants installés dans les connecteurs DIMM_1 et DIMM_2
¡
Une paire de modules de mémoire correspondants installés dans les connecteurs DIMM_1 et DIMM_2 et une autre paire de modules
correspondants installés dans les connecteurs DIMM_3 et DIMM_4
ou
l
Si vous installez des paires mixtes de mémoire DDR2 fonctionnant à des vitesses différentes, les modules fonctionnent à la vitesse minimale installée.
l
Assurez-vous que vous n'installez qu'un seul module de mémoire dans le connecteur DIMM_1, le connecteur le plus proche du processeur, avant
d'installer des modules dans les autres connecteurs.
l
Lors de l'installation des modules de mémoire, assurez-vous que vous ne mélangez pas les mémoires ECC et non ECC.
A paire de modules de mémoire identiques dans les
connecteurs DIMM_1 et DIMM_2 (pinces de fixation
blanches)
B paire de modules de mémoire identiques dans les
connecteurs DIMM_3 et DIMM_4 (pinces de fixation noires)
REMARQUE : La mémoire achetée auprès de Dell est couverte par la garantie de votre ordinateur.
AVIS : Si vous retirez les modules de mémoire d'origine au cours d'une mise à niveau de la mémoire, gardez-les séparés de tout nouveau module,
même si vous l'avez acheté auprès de Dell. Si possible, n'associez pas une paire de modules de mémoire d'origine à un nouveau module de mémoire.
Votre ordinateur risque de ne pas démarrer correctement. Vous devez installer vos modules de mémoire d'origine par paires soit dans les connecteurs
DIMM_1 et DIMM_2, soit dans les connecteurs DIMM_3 et DIMM_4.
Adressage de la mémoire dans les configurations de 4 Go
Votre ordinateur prend en charge une mémoire maximale de 8 Go lorsque vous utilisez quatre DIMM de 2 Go. Les systèmes d'exploitation actuels, tels que
Microsoft® Windows® XP, peuvent uniquement utiliser un maximum de 4 Go d'espace d'adressage ; toutefois, la quantité de mémoire disponible du système
d'exploitation est légèrement inférieure à 4 Go. Certains composants dans l'ordinateur requièrent un espace d'adressage inférieur ou égal à 4 Go. Tout espace
d'adressage réservé pour ces composants ne peut pas être utilisé par la mémoire de l'ordinateur.
REMARQUE : Si vous utilisez la version 64 bits du système d'exploitation, la plage entière de la mémoire est disponible au système d'exploitation.
Les composants suivants nécessitent un espace d'adressage de mémoire :
l
Mémoire morte du système
l
APIC
l
Périphériques PCI intégrés, tels que les connecteurs réseau, les contrôleurs SCSI et les contrôleurs IEEE 1394
l
Périphériques/cartes PCI ou PCI Express
Au démarrage, le BIOS identifie les composants qui requièrent un espace d'adressage. Il calcule de façon dynamique l'espace d'adressage réservé requis. Il
soustrait ensuite l'espace d'adressage réservé aux 4 Go pour déterminer l'adressage utilisable.
l
Si la quantité totale de mémoire installée sur votre ordinateur est inférieure à l'espace utilisable, la totalité de la mémoire installée n'est utilisable que
par le système d'exploitation.
l
Si la quantité totale de mémoire installée sur votre ordinateur est supérieure ou égale à l'espace d'adressage utilisable, une petite partie de la mémoire
installée est utilisable par le système d'exploitation.
Installation de mémoire
PRÉCAUTION : Avant de commencer les procédures de cette section, suivez les consignes de sécurité qui figurent dans le Guide d'information
sur le produit.
PRÉCAUTION : Pour éviter tout choc électrique, débranchez toujours la prise électrique de votre ordinateur avant d'ouvrir le capot.
AVIS : Pour empêcher les composants de l'ordinateur de subir des dégâts dus à l'électricité statique, déchargez votre corps de son électricité statique
avant de manipuler les composants électroniques de l'ordinateur. Pour ce faire, vous pouvez toucher une surface métallique non peinte de l'ordinateur.
1.
Suivez les procédures de la section « Avant de commencer ».
2.
Retirez le capot de l'ordinateur.
3.
Appuyez sur les pinces de fixation situées à chaque extrémité du connecteur de module de mémoire pour les écarter.
1 connecteur de module de mémoire le plus proche du
microprocesseur
2 pinces de fixation (2)
3 connecteur
4.
Alignez l'encoche de la partie inférieure du module sur la barre transversale du connecteur.
1
entailles (2)
2
module de mémoire
3
encoche
4
barre transversale
AVIS : Pour éviter d'endommager le module de mémoire, enfoncez le module dans le connecteur en appliquant une force égale à chaque extrémité du
module.
5.
Insérez le module dans le connecteur jusqu'à ce qu'il se mette en place.
Si vous insérez le module correctement, les pinces de fixation s'enclenchent dans les découpes à chaque extrémité du module.
6.
Remettez le capot de l'ordinateur en place.
AVIS : Pour connecter un câble de réseau, branchez d'abord le câble sur le port ou périphérique réseau, puis sur l'ordinateur.
7.
Rebranchez l'ordinateur et ses périphériques à leurs prises électriques, puis allumez-les.
8.
Appuyez sur <F2> pour accéder au programme de configuration du système et vérifier les valeurs System Memory (Mémoire système).
L'ordinateur doit avoir modifié la valeur de System Memory (Mémoire système) en fonction de la nouvelle mémoire. Vérifiez le nouveau total. Si la valeur
est correcte, passez à l'étape 10.
9.
Si la quantité de mémoire est incorrecte, éteignez et débranchez votre ordinateur et vos périphériques. Retirez le capot de l'ordinateur et vérifiez que
les modules de mémoire installés sont bien enclenchés dans leur support. Répétez ensuite les étapes 6, 7 et 8.
10.
Quand le total de Mémoire système est correct, appuyez sur <Échap> pour quitter le programme de configuration du système.
11.
Exécutez Dell Diagnostics pour vérifier si les modules de mémoire fonctionnent correctement.
Retrait de mémoire
PRÉCAUTION : Avant de commencer les procédures de cette section, suivez les consignes de sécurité qui figurent dans le Guide d'information
sur le produit.
PRÉCAUTION : Pour éviter tout choc électrique, débranchez toujours la prise électrique de votre ordinateur avant d'ouvrir le capot.
AVIS : Pour empêcher les composants de l'ordinateur de subir des dégâts dus à l'électricité statique, déchargez votre corps de son électricité statique
avant de manipuler les composants électroniques de l'ordinateur. Pour ce faire, vous pouvez toucher une surface métallique non peinte de l'ordinateur.
1.
Suivez les procédures de la section « Avant de commencer ».
2.
Retirez le capot de l'ordinateur.
3.
Appuyez sur les pinces de fixation situées à chaque extrémité du connecteur de module de mémoire pour les écarter.
4.
Saisissez le module et retirez-le.
Si vous avez des difficultés à le retirer, déplacez doucement le module de l'arrière vers l'avant et vice-versa pour le dégager du connecteur.
Retour à la page du Sommaire
Retour à la page du Sommaire
Bloc d'alimentation
Guide d'utilisation de la station de travail Dell Precision™ 380
Retrait du bloc d'alimentation
Remise en place du bloc d'alimentation
PRÉCAUTION : Avant d'effectuer toute procédure décrite dans cette section, consultez et respectez les consignes de sécurité de votre Guide
d'information sur le produit.
PRÉCAUTION : Pour éviter tout choc électrique, débranchez toujours la prise électrique de votre ordinateur avant d'ouvrir le capot.
AVIS : Pour empêcher les composants de l'ordinateur de subir des dégâts dus à l'électricité statique, déchargez votre corps de son électricité statique
avant de manipuler les composants électroniques de l'ordinateur. Pour ce faire, vous pouvez toucher une surface métallique non peinte de l'ordinateur.
Retrait du bloc d'alimentation
1.
Suivez les procédures de la section « Avant de commencer ».
2.
Retirez le capot de l'ordinateur.
3.
Débranchez les câbles d'alimentation en CC des lecteurs et de la carte système.
Avant de retirer les languettes et de débrancher les câbles de la carte système et des lecteurs, mémorisez la façon dont ils sont acheminés sous les
languettes du cadre de l'ordinateur. Vous devrez router ces câbles correctement lorsque vous les remettrez en place, pour éviter qu'ils puissent être
coincés ou mal positionnés.
4.
1
Retirez les quatre vis qui fixent le bloc d'alimentation au châssis de l'ordinateur.
vis du bloc d'alimentation (4)
5.
Poussez le bloc d'alimentation sur environ 2,5 cm (1 pouce) vers l'avant de l'ordinateur.
6.
Soulevez le bloc d'alimentation et retirez-le de l'ordinateur.
Remise en place du bloc d'alimentation
1.
Faites glisser le bloc d'alimentation à sa place.
2.
Remettez en place les quatre vis qui fixent le bloc d'alimentation au châssis de l'ordinateur.
3.
Reconnectez les câbles d'alimentation en CC.
4.
Sur l'ordinateur, reconnectez les câbles d'alimentation sur le côté du disque dur.
5.
Passez les câbles sous les languettes et appuyez sur ces dernières pour les refermer sur les câbles.
6.
Replacez le capot de l'ordinateur.
AVIS : Pour connecter un câble de réseau, branchez d'abord le câble sur le port ou périphérique réseau, puis sur l'ordinateur.
7.
Rebranchez l'ordinateur et ses périphériques à leurs prises électriques, puis allumez-les.
Retour à la page du Sommaire
Retour à la page du Sommaire
Réglementations FCC (États-Unis uniquement)
Classe B de la FCC
Classe B de la FCC
Cet équipement crée, utilise et peut émettre de l'énergie de fréquence radio et peut, s'il n'est pas installé et utilisé conformément aux instructions du guide du
fabricant, être la cause de perturbations des réceptions radio et télévisions. Cet équipement a été testé et déclaré conforme aux limites des appareils
numériques de classe B définies par l'alinéa 15 du règlement de la FCC.
Ce périphérique est conforme au règlement de l'alinéa 15 de la FCC. Son fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes :
1.
Cet appareil ne doit pas créer d'interférences nocives.
2.
Cet appareil doit accepter toutes les interférences qu'il reçoit, y compris celles qui peuvent perturber son fonctionnement.
AVIS : Les réglementations de la FCC prévoient que les changements ou modifications non explicitement approuvés par Dell Inc. peuvent annuler vos
droits à utiliser cet équipement.
Ces limites ont été conçues pour fournir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans une installation en milieu résidentiel. Cependant, la
possibilité d'une interférence dans une installation à domicile n'est pas entièrement exclue. Si cet équipement crée effectivement des interférences nuisibles
avec la réception radio et télévision, ce qui peut être déterminé en allumant et en éteignant l'équipement, vous êtes encouragé à essayer de corriger les
interférences en prenant une ou plusieurs des mesures suivantes :
l
Changer l'orientation de l'antenne de réception.
l
Repositionner le système en fonction du récepteur.
l
Éloigner le système du récepteur.
l
Brancher le système sur une autre prise, pour faire en sorte que le système et le récepteur se trouvent sur différents circuits de dérivation.
Si nécessaire, consultez un représentant de Dell Inc. ou un technicien radio/télévision expérimenté pour des suggestions supplémentaires.
Les informations suivantes sont fournies en conformité avec la réglementation de la FCC :
Nom du produit :
Station de travail Dell Precision™ 380
Numéro de modèle : DCTA
Nom du fabricant :
Dell Inc.
Worldwide Regulatory Compliance & Environmental Affairs
One Dell Way
Round Rock, TX 78682 Etats-Unis
512-338-4400
Retour à la page du Sommaire
Retour à la page du Sommaire
Carte système
Guide d'utilisation de la station de travail Dell Precision™ 380
Retrait de la carte système
Remplacement de la carte système
PRÉCAUTION : Avant de commencer les procédures de cette section, suivez les consignes de sécurité qui figurent dans le Guide d'information
sur le produit.
PRÉCAUTION : Pour éviter tout choc électrique, débranchez toujours la prise électrique de votre ordinateur avant d'ouvrir le capot.
AVIS : Pour empêcher les composants de l'ordinateur de subir des dégâts dus à l'électricité statique, déchargez votre corps de son électricité statique
avant de manipuler les composants électroniques de l'ordinateur. Pour ce faire, vous pouvez toucher une surface métallique non peinte de l'ordinateur.
AVIS : La carte système et le plateau métallique sont connectés et se retirent en un seul bloc.
Retrait de la carte système
1.
Suivez les procédures de la section « Avant de commencer ».
2.
Retirez le capot de l'ordinateur.
3.
Retirez le panneau avant.
4.
Retirez tout composant pouvant gêner l'accès à la carte système.
5.
Débranchez tous les câbles de la carte système.
6.
Avant de retirer l'assemblage de la carte système existante, comparez-le avec le nouveau pour vérifier que celui-ci présente la configuration correcte.
7.
Retirez les vis de la carte système.
1 carte système
2 vis
8.
Tirez sur les deux languettes, faites glisser l'assemblage de la carte système vers l'avant de l'ordinateur, puis soulevez-le et retirez-le.
9.
Placez l'assemblage de carte système que vous venez de retirer à côté de la nouvelle carte.
1 carte système
2 arrière de l'ordinateur
Remplacement de la carte système
1.
Transférez les composants de l'ancienne carte système sur la carte de remplacement :
a.
Retirez les modules de mémoire et installez-les sur la carte de remplacement. Reportez-vous à la section « Mémoire » pour plus d'informations.
PRÉCAUTION : Les composants du processeur et l'assemblage du dissipateur de chaleur peuvent être très chauds. Pour éviter tout risque de
brûlure, laissez-les refroidir avant de les manipuler.
b.
2.
Retirez l'assemblage du dissipateur de chaleur et le processeur de l'ancienne carte système et installez-les sur la nouvelle carte. Reportez-vous à
la section « Processeur » pour plus d'informations.
Positionnez les cavaliers sur la nouvelle carte système de manière identique à ceux de l'ancienne carte (reportez-vous à la section « Composants de la
carte système »).
REMARQUE : Il est possible que certains composants et connecteurs de la nouvelle carte se trouvent à un emplacement différent de celui qu'ils avaient
sur l'ancienne carte système.
3.
Mettez la nouvelle carte dans le bon sens en alignant les encoches au bas de la carte avec les languettes situées sur l'ordinateur.
4.
Faites glisser l'assemblage de la carte système vers l'arrière de l'ordinateur, jusqu'à ce que vous entendiez un déclic.
5.
Remettez en place les composants et les câbles que vous aviez retirés de l'ancienne carte système.
6.
Rebranchez les câbles sur les connecteurs situés à l'arrière de l'ordinateur.
7.
Replacez le capot de l'ordinateur.
AVIS : Pour connecter un câble de réseau, branchez d'abord le câble sur le port ou périphérique réseau, puis sur l'ordinateur.
8.
Rebranchez l'ordinateur et ses périphériques à leurs prises électriques, puis allumez-les.
Retour à la page du Sommaire
Retour à la page du Sommaire
Processeur
Guide d'utilisation de la station de travail Dell Precision™ 380
Retrait du processeur
Installation du processeur
PRÉCAUTION : Avant de commencer les procédures de cette section, suivez les consignes de sécurité qui figurent dans le Guide d'information
sur le produit.
PRÉCAUTION : Pour éviter tout choc électrique, débranchez toujours la prise électrique de votre ordinateur avant d'ouvrir le capot.
AVIS : Pour empêcher les composants de l'ordinateur de subir des dégâts dus à l'électricité statique, déchargez votre corps de son électricité statique
avant de manipuler les composants électroniques de l'ordinateur. Pour ce faire, vous pouvez toucher une surface métallique non peinte de l'ordinateur.
Retrait du processeur
1.
Suivez les procédures de la section « Avant de commencer ».
2.
Retirez le capot de l'ordinateur.
REMARQUE : Pour dévisser les deux vis imperdables de chaque côté de l'assemblage du dissipateur de chaleur, vous devez utiliser un long tournevis
cruciforme.
3.
Dévissez les deux vis imperdables de chaque côté de l'assemblage du dissipateur de chaleur.
PRÉCAUTION : Bien qu'il ait une protection en plastique, l'assemblage du dissipateur de chaleur peut devenir très chaud lors du fonctionnement
normal de l'ordinateur. Pour éviter tout risque de brûlure, assurez-vous d'avoir laissé l'assemblage suffisamment refroidir avant de le manipuler.
4.
Faites pivoter l'assemblage du dissipateur de chaleur vers le haut et retirez-le de l'ordinateur.
1
assemblage du dissipateur de chaleur
2
logements des vis imperdables (2)
AVIS : Si vous installez un kit de mise à niveau du processeur fourni par Dell, mettez au rebut le dissipateur de chaleur d'origine. Si vous n'installez pas
un kit Dell de mise à niveau de processeur, réutilisez le dissipateur de chaleur d'origine lorsque vous installez le nouveau processeur.
5.
Ouvrez le capot du processeur en faisant glisser le levier de dégagement depuis le dessous du loquet du capot central du support. Ensuite, tirez le
levier vers l'arrière pour libérer le processeur.
1
capot du processeur
2
processeur
3
support
4
levier de dégagement
AVIS : Lorsque vous remettez le processeur en place, ne touchez pas les broches à l'intérieur du support et veillez à ce qu'aucun objet ne tombe sur
ces broches.
6.
Retirez doucement le processeur de son support.
Laissez le levier de dégagement ouvert afin que le support soit prêt à accueillir le nouveau processeur.
Installation du processeur
AVIS : Reliez-vous à la masse en touchant une partie métallique non peinte à l'arrière de l'ordinateur.
AVIS : Lorsque vous remplacez le processeur, ne touchez pas les broches à l'intérieur du support et veillez à ce qu'aucun objet ne tombe sur ces
broches.
1.
Suivez les procédures de la section « Avant de commencer ».
2.
Retirez le capot de l'ordinateur.
3.
Déballez le nouveau processeur en prenant garde de ne pas toucher sa face inférieure.
AVIS : Le processeur doit être correctement installé dans son support afin d'éviter tout endommagement définitif du processeur ainsi que de
l'ordinateur lorsque vous allumerez ce dernier.
4.
Si le levier de dégagement du support n'est pas complètement ouvert, ouvrez-le.
5.
Alignez les encoches avant et arrière du processeur sur celles du support.
6.
Alignez les angles de la broche 1 du processeur et du support.
1 capot du processeur
6 levier de dégagement
2 languette
7 encoche d'alignement frontale
3 processeur
8 support et indicateur de la broche 1 du processeur
4 support du processeur
9 encoche d'alignement arrière
5 loquet central du cache
AVIS : Pour éviter tout dommage, assurez-vous que le processeur est correctement aligné sur le support et n'exercez pas une force excessive quand
vous le mettez en place.
7.
Placez doucement le processeur à l'intérieur du support et vérifiez qu'il est correctement positionné.
8.
Une fois le processeur correctement installé dans le support, fermez le cache du processeur.
Vérifiez que l'onglet du cache est placé sous la languette centrale du support.
9.
Remettez le levier de dégagement du support en place en le faisant pivoter sur le support et enclenchez-le de manière à ce qu'il maintienne le
processeur en place.
AVIS : Si vous n'installez pas un kit Dell de mise à niveau du processeur, réutilisez le module du dissipateur de chaleur d'origine lors du remplacement
du processeur.
Si vous avez installé un kit Dell de remplacement du processeur, renvoyez le module du dissipateur de chaleur d'origine et le processeur à Dell, dans le
même emballage que celui dans lequel vous a été envoyé le kit de remplacement.
10.
Installez l'assemblage du dissipateur de chaleur :
a.
Placez l'assemblage du dissipateur de chaleur sur le support de l'assemblage du dissipateur de chaleur.
b.
Faites pivoter l'assemblage du dissipateur de chaleur vers le bas en direction de la base de l'ordinateur et serrez les deux vis.
AVIS : Vérifiez que l'assemblage du dissipateur est correctement installé.
1 assemblage du dissipateur de chaleur
2 support de l'assemblage du dissipateur de chaleur
3 logements des vis imperdables (2)
11.
Remettez le capot de l'ordinateur en place.
AVIS : Pour connecter un câble de réseau, branchez d'abord le câble sur le port ou périphérique réseau, puis sur l'ordinateur.
12.
Rebranchez l'ordinateur et ses périphériques à leurs prises électriques, puis allumez-les.
Retour à la page du Sommaire
Retour à la page du Sommaire
Installation du haut-parleur (en option)
Guide d'utilisation de la station de travail Dell Precision™ 380
PRÉCAUTION : Avant de commencer les procédures de cette section, suivez les consignes de sécurité qui figurent dans le Guide d'information
sur le produit.
PRÉCAUTION : Pour éviter tout choc électrique, débranchez toujours la prise électrique de votre ordinateur avant d'ouvrir le capot.
AVIS : Pour empêcher les composants de l'ordinateur de subir des dégâts dus à l'électricité statique, déchargez votre corps de son électricité statique
avant de manipuler les composants électroniques de l'ordinateur. Pour ce faire, vous pouvez toucher une surface métallique non peinte de l'ordinateur.
1.
Suivez les procédures de la section « Avant de commencer ».
2.
Retirez le capot de l'ordinateur.
1 haut-parleur (optionnel)
4 câble de haut-parleur
2 languette de retenue
du loquet
5 connecteur de haut-parleur
sur la carte système
3 emplacements de hautparleur (3)
3.
4.
Si un haut-parleur est déjà installé, retirez-le :
a.
Déconnectez le câble de haut-parleur du connecteur de la carte système.
b.
Saisissez la base du haut-parleur avec l'index tout en poussant la languette de retenue vers le bas avec le pouce.
c.
Faites glisser le haut-parleur vers le haut pour l'extraire des trois emplacements.
Pour installer le haut-parleur :
a.
Alignez le haut-parleur derrière les languettes des trois emplacements de haut-parleur.
b.
Faites-le glisser vers le bas jusqu'à ce qu'il s'enclenche et que la languette de retenue produise un déclic.
c.
Connectez le câble de haut-parleur au connecteur de la carte système.
1 haut-parleur (optionnel)
4 câble de haut-parleur
2 languette de retenue du
loquet
5 connecteur de hautparleur sur la carte
système
3 emplacements de hautparleur avec languettes (3)
5.
Remettez le capot de l'ordinateur en place.
Retour à la page du Sommaire
Retour à la page du Sommaire
Guide d'utilisation de la station de travail Dell Precision™ 380
REMARQUE : Une REMARQUE indique des informations importantes qui peuvent vous aider à mieux utiliser votre ordinateur.
AVIS : Un AVIS vous avertit d’un risque de dommage matériel ou de perte de données et vous indique comment éviter le problème.
PRÉCAUTION : Une PRÉCAUTION indique un risque potentiel de dommages matériels ou corporels, ou de mort.
Pour obtenir la liste complète des abréviations et des sigles, reportez-vous au Glossaire.
Si vous avez acheté un ordinateur Dell™ série n, aucune des références faites dans ce document aux systèmes d'exploitation Microsoft® Windows® n'est
applicable.
REMARQUE : Certaines fonctionnalités peuvent ne pas être disponibles sur votre ordinateur ou dans certains pays.
Modèle DCTA
Mars 2006
Réf. M8582
Rév. A03
Retour à la page du Sommaire
Retour à la page du Sommaire
Fonctionnalités de Microsoft® Windows® XP
Guide d'utilisation de la station de travail Dell Precision™ 380
Transfert d'informations vers un nouvel ordinateur
Création et organisation des raccourcis
Passage à la vue classique de Microsoft® Windows®
Assistant Nettoyage du bureau
Choix d'un papier peint
Pare-feu de connexion Internet
Choix d'un économiseur d'écran
Configuration d'un réseau domestique et d'entreprise
Choix d'un thème de bureau
Transfert d'informations vers un nouvel ordinateur
Le système d'exploitation Microsoft® Windows® XP dispose d'un Assistant Transfert de fichiers et de paramètres qui permet de déplacer des données d'un
ordinateur à un autre. Vous pouvez transférer des données telles que :
l
Messages e-mail
l
Paramètres de la barre d'outils
l
Tailles de fenêtre
l
Signets Internet
Vous pouvez transférer les données vers le nouvel ordinateur en utilisant une connexion réseau ou série, ou les stocker sur un support amovible, comme une
disquette ou un CD inscriptible.
REMARQUE : Vous pouvez transférer les informations de l'ancien ordinateur vers le nouveau en connectant directement un câble série aux ports
d'entrée/sortie (E/S) des deux ordinateurs. Pour le transfert de données par connexion série, vous devez accéder à l'utilitaire Connexions réseau
depuis le Panneau de configuration et passer par des étapes de configuration supplémentaires, comme le paramétrage d'une connexion avancée et la
désignation de l'ordinateur hôte ou invité.
Pour des instructions sur la configuration d'une connexion à câble directe entre deux ordinateurs, reportez-vous à la base de connaissances de
Microsoft Article nº 305621, intitulé How to Set Up a Direct Cable Connection Between Two Computers in Windows XP (Comment configurer une connexion à
câble directe entre deux ordinateurs sous Windows XP). Ces informations peuvent ne pas être disponibles dans certains pays.
Pour transférer des informations vers un nouvel ordinateur, vous devez lancer l'Assistant Transfert de fichiers et de paramètres. Vous pouvez utiliser le CD
Operating System ou créer un disque Assistant avec l'utilitaire Assistant Transfert.
Exécution de l'Assistant Transfert de fichiers et de paramètres avec le CD Operating System
REMARQUE : Cette procédure nécessite le CD Operating System. Toutefois, ce CD est en option et n'est pas obligatoirement expédié avec tous les
ordinateurs.
Pour préparer le nouvel ordinateur au transfert de fichiers :
1.
Démarrez l'Assistant Transfert de fichiers et de paramètres.
2.
Lorsque l'écran d'accueil de l'Assistant Transfert de fichiers et de paramètres s'affiche, cliquez sur Suivant.
3.
Dans l'écran De quel ordinateur s'agit-il ?, cliquez sur Nouvel ordinateur, puis sur Suivant.
4.
Dans l'écran Avez-vous un CD-ROM de Windows XP ?, cliquez sur J'utiliserai l'Assistant du CD-ROM de Windows XP, puis sur Suivant.
5.
Lorsque l'écran Allez maintenant à votre ancien ordinateur s'affiche, allez à l'ancien ordinateur ou ordinateur source. Ne cliquez pas sur Suivant à ce
moment.
Pour copier les données à partir de l'ancien ordinateur :
1.
Sur l'ancien ordinateur, insérez le CD Operating System Windows XP.
2.
Dans l'écran Bienvenue dans Microsoft Windows XP, cliquez sur Effectuer des tâches supplémentaires.
3.
Sous Que voulez-vous faire ?, cliquez sur Transférer des fichiers et des paramètres.
4.
Dans l'écran d'accueil de l'Assistant Transfert de fichiers et de paramètres, cliquez sur Suivant.
5.
Dans l'écran De quel ordinateur s'agit-il ?, cliquez sur Ancien ordinateur, puis sur Suivant.
6.
Dans l'écran Sélectionnez une méthode de transfert, cliquez sur la méthode de transfert de votre choix.
7.
Dans l'écran Que voulez-vous transférer ?, sélectionnez les éléments à transférer, puis cliquez sur Suivant.
Lorsque les informations sont copiées, l'écran Fin de la phase de collecte des données apparaît.
8.
Cliquez sur Terminer.
Pour transférer les données vers le nouvel ordinateur :
1.
2.
Dans l'écran Allez maintenant à votre ancien ordinateur sur le nouvel ordinateur, cliquez sur Suivant.
Dans l'écran Où sont les fichiers et les paramètres ?, sélectionnez la méthode de transfert de vos paramètres et fichiers, puis cliquez sur Suivant.
L'assistant lit les paramètres et fichiers recueillis, puis les applique à votre nouvel ordinateur.
Lorsque tous les paramètres et fichiers ont été appliqués, l'écran Terminé s'affiche.
3.
Cliquez sur Terminé et redémarrez le nouvel ordinateur.
Exécution de l'Assistant Transfert de fichiers et de paramètres sans le CD Operating System
Pour exécuter l'Assistant Transfert de fichiers et de paramètres sans le CD Operating System, il faut créer un disque Assistant qui va permettre la création
d'un fichier d'image de sauvegarde pour supports amovibles.
Pour créer un disque Assistant, servez-vous de votre nouvel ordinateur doté de Windows XP et suivez les étapes suivantes :
1.
Cliquez sur le bouton Démarrer.
2.
Cliquez sur Assistant Transfert de fichiers et de paramètres.
3.
Lorsque l'écran d'accueil de l'Assistant Transfert de fichiers et de paramètres s'affiche, cliquez sur Suivant.
4.
Dans l'écran De quel ordinateur s'agit-il ?, cliquez sur Nouvel ordinateur, puis sur Suivant.
5.
Dans l'écran Avez-vous un CD-ROM de Windows XP ?, cliquez sur Je désire créer un disque Assistant dans le lecteur suivant :, puis cliquez sur
Suivant.
6.
Insérez le support amovible, tel qu'une disquette ou un CD, puis cliquez sur OK.
7.
Lorsque la création du disque est terminée et que le message Now go to your old computer (Aller maintenant sur l'ancien ordinateur) apparaît, ne
cliquez pas sur Suivant.
8.
Allez sur l'ancien ordinateur.
Pour copier les données à partir de l'ancien ordinateur :
1.
Insérez le Wizard Disk (disque Assistant) dans l'ancien ordinateur.
2.
Cliquez sur le bouton Démarrer, puis cliquez sur Exécuter.
3.
Dans le champ Open (Ouvrir) de la fenêtre Run (Exécuter), recherchez le chemin de fastwiz (pour le support amovible approprié) et cliquez sur OK.
4.
Dans l'écran d'accueil de l'Assistant Transfert de fichiers et de paramètres, cliquez sur Suivant.
5.
Dans l'écran De quel ordinateur s'agit-il ?, cliquez sur Ancien ordinateur, puis sur Suivant.
6.
Dans l'écran Sélectionnez une méthode de transfert, cliquez sur la méthode de transfert de votre choix.
7.
Dans l'écran Que voulez-vous transférer ?, sélectionnez les éléments à transférer, puis cliquez sur Suivant.
Lorsque les informations sont copiées, l'écran Fin de la phase de collecte des données apparaît.
8.
Cliquez sur Terminer.
Pour transférer les données vers le nouvel ordinateur :
1.
Dans l'écran Allez maintenant à votre ancien ordinateur sur le nouvel ordinateur, cliquez sur Suivant.
2.
Dans l'écran Où sont les fichiers et les paramètres ?, sélectionnez la méthode de transfert de vos paramètres et fichiers, puis cliquez sur Suivant.
Suivez les instructions qui s'affichent à l'écran.
L'assistant lit les paramètres et fichiers recueillis, puis les applique à votre nouvel ordinateur.
Lorsque tous les paramètres et fichiers ont été appliqués, l'écran Terminé s'affiche.
3.
Cliquez sur Terminé et redémarrez le nouvel ordinateur.
REMARQUE : Pour plus d'informations sur cette procédure, rendez-vous sur le site Web dell.support.com pour accéder au document nº PA1089586
(How Do I Transfer Files From My Old Computer to My New Dell Computer using the Microsoft® Windows® XP Operating System?) (Que dois-je faire pour
transférer des fichiers de mon ancien ordinateur sur mon nouvel ordinateur Dell à l'aide du système d'exploitation Microsoft® Windows® X).
REMARQUE : Certains pays peuvent ne pas avoir accès au document de la base de connaissances Dell.
Passage à la vue classique de Microsoft® Windows®
Vous pouvez changer l'aspect du bureau Windows, du menu Démarrer et du Panneau de configuration pour qu'ils ressemblent davantage à ceux des
systèmes d'exploitation Windows précédents.
REMARQUE : Les procédures présentées dans ce document concernent l'affichage par défaut de Windows. Par conséquent, elles risquent de ne pas
fonctionner si votre ordinateur Dell™ est réglé sur le mode d'affichage classique de Windows.
Bureau
1.
Cliquez sur le bouton Démarrer, puis sur Panneau de configuration.
2.
Sous Choisissez une catégorie, cliquez sur Apparence et thèmes.
3.
Sous Choisissez une tâche, cliquez sur Changer le thème de l'ordinateur.
4.
Dans le menu déroulant Thème, cliquez sur Vue classique de Windows.
5.
Cliquez sur OK.
Menu Démarrer
1.
Cliquez avec le bouton droit sur Démarrer, puis cliquez sur Propriétés.
2.
Cliquez sur l'onglet Menu Démarrer.
3.
Cliquez sur Menu Démarrer classique, puis sur OK.
Panneau de configuration
1.
Cliquez sur le bouton Démarrer, puis sur Panneau de configuration.
2.
Dans le panneau de gauche, cliquez sur Basculer vers l'affichage classique.
Choix d'un papier peint
Vous pouvez définir des couleurs et des motifs d'arrière-plan sur le bureau Windows en choisissant un papier peint.
1.
Cliquez sur le bouton Démarrer, puis sur Panneau de configuration et sur Apparence et thèmes.
2.
Sous Choisissez une tâche..., cliquez sur Changer l'arrière-plan du bureau.
3.
Dans la fenêtre Propriétés d'affichage, cliquez sur l'une des options suivantes :
l
Le nom de l'image du papier peint
l
(Aucun) pour ne pas choisir d'image de papier peint
l
Parcourir pour sélectionner une image de papier peint dans un répertoire
REMARQUE : Vous pouvez choisir un fichier HTML ou un fichier image, tel qu'un fichier bitmap ou JPEG, comme papier peint.
4.
5.
Pour sélectionner l'emplacement du papier peint sur le bureau, cliquez sur l'une des options suivantes dans le menu déroulant Position :
l
Mosaïque pour placer plusieurs exemplaires d'une image sur l'écran
l
Centre pour placer un seul exemplaire de l'image au centre de l'écran
l
Étirer pour ajuster un seul exemplaire de l'image à la taille de l'écran
Cliquez sur OK pour accepter les paramètres et fermer la fenêtre Propriétés d'affichage.
Choix d'un économiseur d'écran
1.
Cliquez sur le bouton Démarrer, puis sur Panneau de configuration et sur Apparence et thèmes.
2.
Sous Choisissez une tâche..., cliquez sur Choisissez un économiseur d'écran.
3.
Sélectionnez un écran de veille dans le menu déroulant Écran de veille ou cliquez sur (Aucun) si vous préférez ne pas activer d'écran de veille.
Si vous sélectionnez un écran de veille, vous pouvez cliquer sur Paramètres pour modifier les différentes caractéristiques de l'écran de veille.
4.
Cliquez sur Aperçu pour afficher l'économiseur d'écran sélectionné et appuyez sur <Échap> pour annuler l'aperçu.
5.
Cliquez sur OK pour accepter les paramètres et fermer la fenêtre Propriétés d'affichage.
Choix d'un thème de bureau
Pour modifier l'aspect de votre bureau et ajouter des effets sonores en utilisant des thèmes de bureau :
1.
Cliquez sur le bouton Démarrer, puis sur Panneau de configuration et sur Apparence et thèmes.
2.
Sous Choisissez une tâche, cliquez sur Changer le thème de l'ordinateur.
3.
Dans la fenêtre Propriétés d'affichage, sélectionnez un thème dans la liste déroulante Thème.
4.
Cliquez sur OK.
Création et organisation des raccourcis
Un raccourci est une icône permettant d'accéder rapidement à des programmes, fichiers, dossiers et lecteurs fréquemment utilisés.
Création des raccourcis
1.
Ouvrez le Poste de travail ou l'Explorateur Windows et recherchez le fichier, le dossier, le programme ou le lecteur pour lequel vous souhaitez créer un
raccourci.
REMARQUE : Si votre bureau n'apparaît pas, réduisez toutes les fenêtres ouvertes pour le rendre visible.
2.
Cliquez avec le bouton droit sur l'élément et faites-le glisser sur le bureau.
3.
Cliquez sur Créer les raccourcis ici dans le menu contextuel.
Double-cliquez sur l'icône de raccourci qui s'affiche sur votre bureau pour ouvrir l'élément.
Organisation des raccourcis
Pour déplacer un raccourci, cliquez sur celui-ci et faites-le glisser jusqu'à l'emplacement souhaité.
Pour réorganiser simultanément toutes les icônes de raccourci :
1.
Cliquez avec le bouton droit sur une zone vide du bureau Windows pour afficher le menu contextuel.
2.
Pointez sur Réorganiser les icônes et cliquez sur l'option de réorganisation d'icônes de votre choix.
Assistant Nettoyage du bureau
Votre ordinateur est configuré pour exécuter l'Assistant Nettoyage du bureau qui déplace les programmes peu utilisés vers un dossier particulier 7 jours après
le premier démarrage de l'ordinateur, puis tous les 60 jours. L'apparence du menu Démarrer change au fur et à mesure que les programmes sont déplacés.
Pour désactiver l'Assistant Nettoyage du bureau, effectuez les étapes suivantes :
REMARQUE : Vous pouvez exécuter l'Assistant Nettoyage du bureau à tout moment en cliquant sur Nettoyer le bureau maintenant sous Exécuter
l'Assistant Nettoyage du Bureau tous les 60 jours.
1.
Cliquez avec le bouton droit sur une zone vide du bureau, puis cliquez sur Propriétés.
2.
Cliquez sur l'onglet Bureau, puis sur Personnaliser le bureau.
3.
Cliquez sur Lancer l'Assistant Nettoyage du bureau tous les 60 jours pour décocher la case.
4.
Cliquez sur OK.
Pour lancer l'Assistant Nettoyage du bureau à tout moment :
1.
Cliquez avec le bouton droit sur une zone vide du bureau, puis cliquez sur Propriétés.
2.
Cliquez sur l'onglet Bureau, puis sur Personnaliser le bureau.
3.
Cliquez sur Nettoyer le bureau maintenant.
4.
Quand l'Assistant Nettoyage du bureau s'affiche, cliquez sur Suivant.
5.
Dans la liste des raccourcis, désélectionnez les raccourcis que vous voulez laisser sur le bureau, puis cliquez sur Suivant.
6.
Cliquez sur Terminer pour supprimer les raccourcis et fermer l'assistant.
Pare-feu de connexion Internet
Le pare-feu de connexion Internet assure une protection de base contre tout accès non autorisé à l'ordinateur lorsque celui-ci est connecté à Internet.
Lorsque le pare-feu est activé pour une connexion réseau, son icône apparaît avec un arrière-plan rouge dans la section Connexions réseau du panneau de
configuration.
Notez que l'activation du pare-feu de connexion Internet ne dispense pas du besoin d'avoir un logiciel de protection anti-virus.
Pour plus d'informations, consultez le « Centre d'aide et de support Microsoft® Windows® XP ».
Configuration d'un réseau domestique et d'entreprise
Connexion à une carte réseau
Pour connecter l'ordinateur à un réseau, une carte réseau doit être installée et un câble réseau connecté à l'ordinateur.
Pour connecter un câble réseau :
REMARQUE : Branchez le câble de réseau dans le connecteur de carte réseau de l'ordinateur. Ne le raccordez pas au connecteur modem de votre
ordinateur. Ne raccordez pas non plus de câble de réseau à une prise téléphonique murale.
1.
Raccordez le câble de réseau au connecteur de carte réseau à l'arrière de l'ordinateur.
Insérez le câble jusqu'à ce qu'il s'enclenche et tirez dessus doucement pour vous assurer qu'il est correctement fixé.
2.
Branchez l'autre extrémité du câble de réseau sur un périphérique réseau.
1
périphériques réseau
2
câbles de réseau
3
connecteur de carte réseau de l'ordinateur
4
connecteur de carte réseau
Assistant Configuration réseau
Le système d'exploitation Microsoft® Windows® XP fournit l'Assistant Configuration du réseau, qui vous guide tout au long du processus de partage de
fichiers, d'imprimantes ou d'une connexion Internet parmi des ordinateurs chez un particulier ou dans une petite entreprise.
1.
Cliquez sur le bouton Démarrer, pointez sur Tous les programmes® Accessoires® Communications, puis cliquez sur Network Setup Wizard
(Assistant Configuration réseau).
2.
Dans l'écran d'accueil, cliquez sur Suivant.
3.
Cliquez sur Liste de vérification pour la création d'un réseau.
REMARQUE : La sélection de la méthode de connexion Cet ordinateur se connecte directement à Internet active le pare-feu intégré fourni avec
Windows XP.
4.
Effectuez la liste de vérifications et les préparations requises.
5.
Revenez à l'Assistant Configuration réseau et suivez les instructions qui s'affichent à l'écran.
Retour à la page du Sommaire
Retour à la page du Sommaire
Résolution des problèmes
Guide d'utilisation de la station de travail Dell Precision™ 380
Conseils de dépannage
Problèmes liés à la mémoire
Problèmes liés à la pile
Problèmes liés à la souris
Problèmes liés à la carte
Problèmes liés au réseau
Problèmes liés au ventilateur des cartes
Problèmes liés à l'alimentation
Problèmes liés au lecteur
Problèmes liés à l'imprimante
Problèmes liés à la messagerie électronique, au modem ou à Internet
Problèmes liés au périphérique série ou parallèle
Problèmes liés au périphérique IEEE 1394
Problèmes liés au son et aux haut-parleurs
Problèmes liés au clavier
Problèmes liés à la vidéo et au moniteur
Blocages du système et incidents logiciels
Conseils de dépannage
Lorsque vous dépannez votre ordinateur, suivez les conseils ci-dessous :
l
Si vous avez ajouté ou supprimé une pièce avant que le problème n'apparaisse, reconsultez la procédure d'installation et assurez-vous que la pièce est
correctement installée.
l
Si un périphérique ne fonctionne pas, vérifiez qu'il est correctement connecté.
l
Si un message d'erreur apparaît à l'écran, prenez note du message exact. Ce message peut aider le personnel du support technique à diagnostiquer et
à résoudre le(s) problème(s).
l
Si un message d'erreur apparaît dans un programme, consultez la documentation du programme.
Problèmes liés à la pile
Remplissez la liste de vérification des diagnostics à mesure que vous effectuez les contrôles suivants.
PRÉCAUTION : Une nouvelle pile mal installée risque d'exploser. Remplacez la pile uniquement par une pile de type identique ou équivalent à
celui recommandé par le fabricant. Mettez les piles usagées au rebut selon les instructions du fabricant.
PRÉCAUTION : Avant de commencer les procédures de cette section, suivez les consignes de sécurité qui figurent dans le Guide d'information
sur le produit.
Remplacement de la pile — Si vous devez fréquemment réinitialiser les informations concernant l'heure et la date après avoir allumé
l'ordinateur ou si l'heure et la date affichées au démarrage sont incorrectes, remplacez la pile. Si la pile ne fonctionne toujours pas
correctement, contactez Dell.
Problèmes liés à la carte
Remplissez la liste de vérification des diagnostics à mesure que vous effectuez les contrôles suivants.
PRÉCAUTION : Avant de commencer les procédures de cette section, suivez les consignes de sécurité qui figurent dans le Guide d'information
sur le produit.
PRÉCAUTION : Pour éviter tout choc électrique, débranchez toujours la prise électrique de votre ordinateur avant d'ouvrir le capot.
AVIS : Pour empêcher les composants de l'ordinateur de subir des dégâts dus à l'électricité statique, déchargez votre corps de son électricité statique
avant de manipuler les composants électroniques de l'ordinateur. Pour ce faire, vous pouvez toucher une surface métallique non peinte de l'ordinateur.
Vérifiez le câble et l'installation de la carte —
1.
Éteignez l'ordinateur et les périphériques, débranchez-les de leur prise secteur, attendez 10 à 20 secondes, puis ouvrez le capot de
l'ordinateur.
Vérifiez que chaque carte est correctement positionnée dans son connecteur. Réinstallez les cartes mal fixées.
Assurez-vous que tous les câbles sont fermement reliés aux connecteurs correspondants sur les cartes. Si certains câbles semblent
mal connectés, reconnectez-les.
2.
3.
Pour des instructions sur les câbles et les connecteurs de carte spécifiques qui doivent être reliés, consultez la documentation de la
carte.
4.
Fermez le capot de l'ordinateur, rebranchez l'ordinateur et les périphériques à leurs prises secteur, puis allumez-les.
Testez la carte graphique —
1.
Éteignez l'ordinateur et les périphériques, débranchez-les de leur prise secteur, attendez 10 à 20 secondes, puis ouvrez le capot de
l'ordinateur.
Retirez toutes les cartes à l'exception de la carte graphique. Reportez-vous à la section « Retrait d'une carte PCI ».
2.
Si votre disque dur principal est connecté à une carte contrôleur de lecteur et non à l'un des connecteurs IDE de la carte système,
laissez la carte contrôleur dans l'ordinateur.
3.
4.
Fermez le capot de l'ordinateur, rebranchez l'ordinateur et les périphériques à leurs prises secteur, puis allumez-les.
Exécutez Dell Diagnostics.
Testez les cartes —
1.
Éteignez l'ordinateur et les périphériques, débranchez-les de leur prise secteur, attendez 10 à 20 secondes, puis ouvrez le capot de
l'ordinateur.
Réinstallez l'une des cartes que vous avez retirées précédemment. Reportez-vous à la section « Installation d'une carte PCI ».
Fermez le capot de l'ordinateur, rebranchez l'ordinateur et les périphériques à leurs prises secteur, puis allumez-les.
Exécutez Dell Diagnostics.
2.
3.
4.
Si l'un des tests échoue, cela signifie que la carte que vous venez d'installer est défectueuse et qu'elle doit être remplacée.
5.
Répétez ce processus jusqu'à ce que vous ayez réinstallé toutes les cartes.
Problèmes liés au ventilateur des cartes
PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, suivez les consignes de sécurité du Guide d'information sur le produit.
PRÉCAUTION : Pour éviter tout choc électrique, débranchez toujours la prise électrique de votre ordinateur avant d'ouvrir le capot.
AVIS : Pour empêcher les composants de l'ordinateur de subir des dégâts dus à l'électricité statique, déchargez votre corps de son électricité statique
avant de manipuler les composants électroniques de l'ordinateur. Pour ce faire, vous pouvez toucher une surface métallique non peinte de l'ordinateur.
Vérifiez les connexions des câbles — Assurez-vous que le câble de ventilateur de la carte est fermement connecté au connecteur de
ventilateur de carte de la carte système (reportez-vous à la section « Composants de la carte système »).
Problèmes liés au lecteur
PRÉCAUTION : Avant de commencer les procédures de cette section, suivez les consignes de sécurité qui figurent dans le Guide d'information
sur le produit.
PRÉCAUTION : Pour éviter tout choc électrique, débranchez toujours la prise électrique de votre ordinateur avant d'ouvrir le capot.
AVIS : Pour empêcher les composants de l'ordinateur de subir des dégâts dus à l'électricité statique, déchargez votre corps de son électricité statique
avant de manipuler les composants électroniques de l'ordinateur. Pour ce faire, vous pouvez toucher une surface métallique non peinte de l'ordinateur.
Remplissez la liste de vérification des diagnostics à mesure que vous effectuez les contrôles suivants.
Assurez-vous que le lecteur est reconnu par Microsoft® Windows® — Cliquez sur le bouton Démarrer, puis sur Poste de travail. Si le
lecteur de disquette, de CD ou de DVD n'est pas répertorié, effectuez une analyse complète avec votre logiciel anti-virus pour rechercher
d'éventuels virus et les supprimer. Les virus empêchent parfois Windows de reconnaître le lecteur.
Testez le lecteur —
l
Insérez une autre disquette, un autre CD ou un autre DVD pour éliminer la possibilité que le premier support soit défectueux.
l
Insérez une disquette d'amorçage et redémarrez l'ordinateur.
Nettoyez le lecteur ou le disque — Reportez-vous à la section « Nettoyage de votre ordinateur ».
Vérifiez la connexion des câbles
Vérifiez l'absence de tout conflit logiciel ou matériel
Exécutez Dell Diagnostics
Problèmes liés au lecteur de CD et de DVD
REMARQUE : Il peut arriver que le lecteur de CD ou de DVD haute vitesse vibre et produise du bruit. Cela ne signifie en aucun cas que le lecteur ou le
CD /DVD est défectueux.
REMARQUE : En raison des différentes régions du monde et des différents formats de disque utilisés, tous les titres DVD ne fonctionnent pas dans tous
les lecteurs de DVD.
Réglez le volume de Windows —
l
l
l
Cliquez sur l'icône représentant un haut-parleur, dans le coin inférieur droit de l'écran.
Vérifiez que vous avez monté le volume en cliquant sur la barre coulissante et en la faisant glisser vers le haut.
Vérifiez que le son n'est pas mis en sourdine en cliquant sur les cases cochées.
Vérifiez les haut-parleurs et le caisson de basse — Reportez-vous à la section « Problèmes liés au son et aux haut-parleurs ».
Problèmes liés à la gravure d'un CD/DVD-RW
Fermez les autres programmes — Le lecteur de CD/DVD-RW doit recevoir un flux régulier de données pendant la gravure. Si ce flux est
interrompu, une erreur se produit. Fermez tous les programmes avant de lancer l'écriture sur le CD/DVD-RW.
Désactivez le mode Veille dans Windows avant d'écrire sur un disque de CD/DVD-RW — Consultez la documentation de votre ordinateur
pour des informations sur les modes d'économie d'énergie.
Problèmes liés au disque dur
Exécutez Dell™ IDE Hard Drive Diagnostics —
L'utilitaire Dell IDE Hard Drive Diagnostics (Dell Diagnostics pour disques durs IDE) teste le disque dur pour le dépanner ou confirmer une
défaillance.
1.
2.
3.
Allumez l'ordinateur (si ce dernier est déjà allumé, redémarrez-le).
Lorsque la mention F2 = Setup (F2 = Configuration) s'affiche dans le coin supérieur droit de l'écran, appuyez sur <Ctrl><Alt><d>.
Suivez les instructions qui s'affichent.
Exécutez Check Disk —
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
Cliquez sur le bouton Démarrer, puis sur Poste de travail.
Avec le bouton droit, cliquez sur Disque local C:.
Cliquez sur Propriétés.
Cliquez sur l'onglet Outils.
Sous Détection d'erreurs, cliquez sur Contrôler maintenant.
Cliquez sur Rechercher et tenter une récupération des secteurs défectueux.
Cliquez sur Démarrer.
Problèmes liés à la messagerie électronique, au modem ou à Internet
PRÉCAUTION : Avant de commencer les procédures de cette section, suivez les consignes de sécurité qui figurent dans le Guide d'information
sur le produit.
PRÉCAUTION : Pour éviter tout choc électrique, débranchez toujours la prise électrique de votre ordinateur avant d'ouvrir le capot.
AVIS : Pour empêcher les composants de l'ordinateur de subir des dégâts dus à l'électricité statique, déchargez votre corps de son électricité statique
avant de manipuler les composants électroniques de l'ordinateur. Pour ce faire, vous pouvez toucher une surface métallique non peinte de l'ordinateur.
REMARQUE : Connectez le modem uniquement à une prise téléphonique analogique. Le modem ne fonctionne pas s'il est connecté à un réseau
téléphonique numérique.
Vérifiez les paramètres de sécurité de Microsoft Outlook® Express — Si vous ne pouvez pas ouvrir de pièces jointes électroniques :
1.
2.
Dans Outlook Express, cliquez sur Outils, sur Options, puis sur Sécurité.
Cliquez sur Interdire les pièces jointes pour supprimer la coche.
Vérifiez la connexion de la ligne téléphonique —
Vérifiez la prise téléphonique —
Branchez directement le modem sur la prise téléphonique murale —
Utilisez une autre ligne téléphonique —
l
l
l
l
Assurez-vous que la ligne téléphonique est connectée à la prise jack du modem. (La prise jack comporte une étiquette verte ou bien
une icône en forme de connecteur apparaît à côté de cette prise.)
Insérez le connecteur de ligne téléphonique dans le modem jusqu'à ce que vous entendiez un déclic.
Déconnectez la ligne téléphonique du modem et connectez-la à un téléphone. Écoutez pour savoir si vous obtenez une tonalité.
Si d'autres appareils téléphoniques partagent cette ligne, par exemple un répondeur téléphonique, un télécopieur, un parasurtenseur
ou un séparateur de ligne, contournez-les et connectez le modem directement à la prise jack téléphonique murale avec la ligne
téléphonique. Si vous utilisez un câble de 3 m (10 pieds) ou plus, essayez-en un plus court.
Exécutez les diagnostics de l'application d'assistance du modem — Cliquez sur le bouton Démarrer, pointez sur Tous les programmes,
puis cliquez sur Modem Helper (Assistance du modem). Suivez les instructions qui s'affichent à l'écran pour identifier et résoudre les
problèmes de modem. (L'Assistant du modem n'est pas disponible sur certains ordinateurs.)
Assurez-vous que le modem communique avec Windows —
1.
2.
3.
4.
5.
6.
Cliquez sur le bouton Démarrer, puis sur Panneau de configuration.
Cliquez sur Imprimantes et autres périphériques.
Cliquez sur Options de modem et de téléphonie.
Cliquez sur l'onglet Modems.
Cliquez sur le port COM de votre modem.
Cliquez sur Propriétés, sur l'onglet Diagnostics, puis sur Query Modem (Interroger le modem) pour vous assurer que le modem
communique avec Windows.
Si toutes les commandes reçoivent des réponses, le modem fonctionne correctement.
Assurez-vous d'être connecté à Internet — Assurez-vous de vous être abonné auprès d'un fournisseur Internet. Lorsque le programme
de messagerie électronique Outlook Express est ouvert, cliquez sur Fichier. Si la case Travailler hors ligne est cochée, décochez-la, puis
connectez-vous à Internet. Pour obtenir de l'aide, contactez votre fournisseur d'accès Internet.
Problèmes liés au périphérique IEEE 1394
PRÉCAUTION : Avant de commencer les procédures de cette section, suivez les consignes de sécurité qui figurent dans le Guide d'information
sur le produit.
PRÉCAUTION : Pour éviter tout choc électrique, débranchez toujours la prise électrique de votre ordinateur avant d'ouvrir le capot.
AVIS : Pour empêcher les composants de l'ordinateur de subir des dégâts dus à l'électricité statique, déchargez votre corps de son électricité statique
avant de manipuler les composants électroniques de l'ordinateur. Pour ce faire, vous pouvez toucher une surface métallique non peinte de l'ordinateur.
REMARQUE : Le connecteur IEEE 1394 à l'avant est optionnel et il n'est disponible que si vous acheté une carte IEEE 1394. Contactez Dell pour
commander une carte.
Assurez-vous que le périphérique IEEE 1394 est correctement connecté —
Assurez-vous que le câble du périphérique IEEE 1394 est correctement inséré dans le périphérique et dans le connecteur de l'ordinateur.
Assurez-vous que le périphérique IEEE 1394 est reconnu par Windows —
1.
2.
Cliquez sur le bouton Démarrer, puis sur Panneau de configuration.
Cliquez sur Imprimantes et autres périphériques.
Si votre périphérique IEEE 1394 est répertorié, Windows le reconnaît.
Si vous rencontrez des problèmes au cours de l'utilisation d'un périphérique IEEE 1394 fourni par Dell —
Si vous rencontrez des problèmes lors de l'utilisation d'un périphérique IEEE 1394 non fourni par Dell —
Contactez Dell ou le fabricant du périphérique IEEE 1394.
Problèmes liés au clavier
PRÉCAUTION : Avant de commencer les procédures de cette section, suivez les consignes de sécurité qui figurent dans le Guide d'information
sur le produit.
Vérifiez le câble du clavier —
l
l
l
l
Assurez-vous que le câble du clavier est fermement connecté à l'ordinateur.
Arrêtez l'ordinateur, reconnectez le câble du clavier comme indiqué dans le Guide de référence rapide, puis redémarrez l'ordinateur.
Examinez le connecteur de câble pour voir si des broches sont pliées ou brisées et si des fils sont endommagés ou éraillés. Redressez
les broches tordues.
Débranchez les câbles d'extension du clavier et connectez le clavier directement à l'ordinateur.
Testez le clavier — Connectez un clavier en bon état de marche à l'ordinateur et essayez-le. Si le nouveau clavier fonctionne, cela signifie
que le clavier précédent était défectueux.
Recherchez des conflits logiciels ou matériels — Reportez-vous à la section Résolution des problèmes d'incompatibilité logicielle ou
matérielle .
Blocages du système et incidents logiciels
PRÉCAUTION : Avant de commencer les procédures de cette section, suivez les consignes de sécurité qui figurent dans le Guide d'information
sur le produit.
L'ordinateur ne démarre pas
Vérifiez les voyants de diagnostic.
Vérifiez que le câble d'alimentation est bien branché sur l'ordinateur et sur la prise secteur.
L'ordinateur ne répond plus
AVIS : Vous risquez de perdre des données si vous ne parvenez pas à arrêter le système d'exploitation.
Éteignez l'ordinateur — Si vous n'obtenez aucune réponse lorsque vous appuyez sur une touche du clavier ou lorsque vous déplacez la
souris, appuyez sur le bouton d'alimentation et maintenez-le enfoncé pendant au moins 8 à 10 secondes jusqu'à ce que l'ordinateur
s'éteigne. Redémarrez l'ordinateur.
Un programme ne répond plus
Fermez le programme —
1.
2.
3.
4.
Appuyez simultanément sur <Ctrl><Maj><Échap>.
Cliquez sur Applications.
Cliquez sur le programme qui ne répond plus.
Cliquez sur Fin de tâche.
Un programme se bloque sans cesse
REMARQUE : La documentation, la disquette ou le CD qui accompagne tout logiciel inclut généralement des instructions d'installation.
Consultez la documentation logicielle — Si nécessaire, désinstallez, puis réinstallez le programme.
Un programme est conçu pour une version antérieure du système d'exploitation Microsoft®
Windows®
Si vous utilisez Windows XP, exécutez l'Assistant Compatibilité des programmes —
L'Assistant Compatibilité des programmes configure un programme pour qu'il fonctionne dans un environnement proche des environnements
des systèmes d'exploitation non Windows XP.
1.
2.
3.
Cliquez sur le bouton Démarrer, pointez sur Tous les programmes® Accessoires, puis cliquez sur Assistant Compatibilité des
programmes.
Dans l'écran d'accueil, cliquez sur Suivant.
Suivez les instructions qui s'affichent.
Un écran bleu uni apparaît
Éteignez l'ordinateur — Si vous n'obtenez aucune réponse lorsque vous appuyez sur une touche du clavier ou lorsque vous déplacez la
souris, appuyez sur le bouton d'alimentation et maintenez-le enfoncé pendant au moins 8 à 10 secondes jusqu'à ce que l'ordinateur
s'éteigne. Redémarrez l'ordinateur.
Autres problèmes logiciels
Vérifiez la documentation livrée avec le logiciel ou contactez le fabricant de logiciels pour des informations de dépannage —
l
l
l
l
l
Assurez-vous que le programme est compatible avec le système d'exploitation installé sur votre ordinateur.
Assurez-vous que l'ordinateur est conforme aux exigences matérielles requises pour que le logiciel fonctionne. Consultez la
documentation du logiciel pour de plus amples informations.
Assurez-vous que le programme est correctement installé et configuré.
Assurez-vous que les pilotes de périphérique n'entrent pas en conflit avec le programme.
Le cas échéant, supprimez, puis réinstallez le programme.
Sauvegardez vos fichiers immédiatement
Utilisez un programme de scrutation des virus pour vérifier le disque dur, les disquettes ou les CD
Enregistrez et fermez les fichiers ou les programmes ouverts et éteignez l'ordinateur à l'aide du menu Démarrer
Exécutez Dell Diagnostics — Si tous les tests s'exécutent avec succès, l'erreur est due à un problème logiciel.
Problèmes liés à la mémoire
Remplissez la liste de vérification des diagnostics à mesure que vous effectuez les contrôles suivants.
PRÉCAUTION : Avant de commencer les procédures de cette section, suivez les consignes de sécurité qui figurent dans le Guide d'information
sur le produit.
PRÉCAUTION : Pour éviter tout choc électrique, débranchez toujours la prise électrique de votre ordinateur avant d'ouvrir le capot.
AVIS : Pour empêcher les composants de l'ordinateur de subir des dégâts dus à l'électricité statique, déchargez votre corps de son électricité statique
avant de manipuler les composants électroniques de l'ordinateur. Pour ce faire, vous pouvez toucher une surface métallique non peinte de l'ordinateur.
Si un message indiquant une mémoire insuffisante s'affiche —
l
l
l
l
Enregistrez et fermez tous les fichiers ouverts et quittez tous les programmes en cours d'exécution que vous n'utilisez pas pour voir si
cela permet de résoudre le problème.
Consultez la documentation du logiciel pour prendre connaissance des besoins en mémoire minimum. Le cas échéant, ajoutez de la
mémoire. Reportez-vous à la section « Installation de mémoire ».
Réinsérez les modules de mémoire pour vous assurer que l'ordinateur communique bien avec la mémoire. Reportez-vous à la section
« Mémoire ».
Exécutez Dell Diagnostics.
Si d'autres problèmes de mémoire se produisent —
l
l
l
Réinsérez les modules de mémoire pour vous assurer que l'ordinateur communique bien avec la mémoire. Reportez-vous à la section
« Mémoire ».
Veillez à bien suivre les consignes d'installation de la mémoire. Reportez-vous à la section « Installation de mémoire ».
Exécutez Dell Diagnostics.
Problèmes liés à la souris
PRÉCAUTION : Avant de commencer les procédures de cette section, suivez les consignes de sécurité qui figurent dans le Guide d'information
sur le produit.
Vérifiez le câble de la souris —
1.
2.
3.
Vérifiez qu'aucune des broches du connecteur de câble n'est tordue ni cassée et qu'aucun des câbles n'est endommagé. Redressez
les broches tordues.
Retirez les câbles d'extension connectés à la souris, le cas échéant, et branchez celle-ci directement sur l'ordinateur.
Arrêtez l'ordinateur, reconnectez le câble de la souris comme indiqué dans le Guide de référence rapide, puis redémarrez l'ordinateur.
Redémarrez l'ordinateur —
1.
2.
3.
4.
Appuyez simultanément sur <Ctrl><Échap> pour afficher le menu Démarrer.
Tapez u, appuyez sur les touches fléchées du clavier pour mettre en surbrillance l'option Arrêter ou Éteindre, puis appuyez sur la
touche <Entrée>.
Une fois l'ordinateur hors tension, reconnectez le câble de la souris comme indiqué dans le Guide de référence rapide.
Démarrez l'ordinateur.
Testez la souris — Connectez une souris en bon état de marche à l'ordinateur et essayez d'utiliser cette souris. Si la nouvelle souris
fonctionne, la souris précédente était défectueuse.
Vérifiez les paramètres de la souris —
1.
2.
3.
Cliquez sur le bouton Démarrer, sur Panneau de configuration, puis sur Imprimantes et autres périphériques.
Cliquez sur Souris.
Essayez de régler les paramètres.
Réinstallez le pilote de la souris — Reportez-vous à la section « Utilisation de la fonction Restauration du système de Microsoft® Windows®
XP ».
Vérifiez l'absence de tout conflit logiciel ou matériel
Problèmes liés au réseau
Remplissez la liste de vérification des diagnostics à mesure que vous effectuez les contrôles suivants.
PRÉCAUTION : Avant de commencer les procédures de cette section, suivez les consignes de sécurité qui figurent dans le Guide d'information
sur le produit.
Vérifiez le connecteur du câble de réseau — Assurez-vous que le câble de réseau est bien inséré dans le connecteur de réseau à l'arrière
de l'ordinateur et la prise réseau.
Vérifiez les voyants du réseau à l'arrière de l'ordinateur — Aucun voyant n'indique une communication réseau inexistante. Remplacez le
câble réseau. Pour une description des voyants réseau, reportez-vous à la section « Voyants ».
Redémarrez l'ordinateur et reconnectez-vous au réseau
Vérifiez votre configuration réseau — Contactez votre administrateur de réseau ou la personne chargée de la configuration du réseau pour
vous assurer que vos paramètres sont corrects et que le réseau fonctionne.
Vérifiez l'absence de tout conflit logiciel ou matériel
Problèmes liés à l'alimentation
Remplissez la liste de vérification des diagnostics à mesure que vous effectuez les contrôles suivants.
PRÉCAUTION : Avant de commencer les procédures de cette section, suivez les consignes de sécurité qui figurent dans le Guide d'information
sur le produit.
PRÉCAUTION : Pour éviter tout choc électrique, débranchez toujours la prise électrique de votre ordinateur avant d'ouvrir le capot.
AVIS : Pour empêcher les composants de l'ordinateur de subir des dégâts dus à l'électricité statique, déchargez votre corps de son électricité statique
avant de manipuler les composants électroniques de l'ordinateur. Pour ce faire, vous pouvez toucher une surface métallique non peinte de l'ordinateur.
Si le voyant d'alimentation est vert et que l'ordinateur ne répond plus — Reportez-vous à la section « Voyants de diagnostic ».
Si le voyant d'alimentation est vert clignotant — L'ordinateur est en mode Veille. Appuyez sur n'importe quelle touche du clavier ou
déplacez la souris pour reprendre un fonctionnement normal.
Si le voyant d'alimentation est éteint — L'ordinateur n'est pas allumé ou n'est pas branché à une source d'alimentation.
l
l
l
l
Rebranchez le câble d'alimentation dans le connecteur d'alimentation situé à l'arrière de l'ordinateur et dans la prise secteur.
Si l'ordinateur est connecté à une multiprise, vérifiez qu'elle est branchée à une prise secteur et qu'elle est allumée. Contournez
également les périphériques de protection contre les surtensions électriques, les barrettes d'alimentation et les rallonges
d'alimentation pour vérifier que l'ordinateur est sous tension.
Assurez-vous que la prise secteur fonctionne en la testant à l'aide d'un autre appareil, une lampe par exemple.
Vérifiez que le câble d'alimentation principal et le câble du panneau avant sont bien connectés à la carte système.
Si le voyant d'alimentation est orange et vert ou orange fixe — Un périphérique fonctionne mal ou est incorrectement installé.
l
l
Retirez, puis réinstallez les modules de mémoire. Reportez-vous à la section « Mémoire ».
Retirez, puis réinstallez la ou les carte(s). Reportez-vous à la section « Cartes ».
l
Retirez, puis réinstallez la carte graphique, le cas échéant. Reportez-vous à la section « Cartes ».
Si le voyant d'alimentation est orange clignotant —
L'ordinateur reçoit du courant, mais un problème d'alimentation interne s'est peut-être produit.
l
l
Vérifiez que le sélecteur de tension est correctement réglé pour l'alimentation en CA du pays où vous vous trouvez, le cas échéant.
Vérifiez que le câble d'alimentation du processeur est bien connecté à la carte système.
Éliminez les interférences — Les éventuelles causes d'interférences sont entre autres :
l
l
l
Les câbles d'extension du clavier, de la souris et de l'alimentation
Un trop grand nombre de périphériques branchés sur une multiprise
Plusieurs multiprises connectées à la même prise secteur
Problèmes liés à l'imprimante
Remplissez la liste de vérification des diagnostics à mesure que vous effectuez les contrôles suivants.
PRÉCAUTION : Avant de commencer les procédures de cette section, suivez les consignes de sécurité qui figurent dans le Guide d'information
sur le produit.
REMARQUE : Si vous avez besoin d'aide technique au sujet de votre imprimante, contactez son fabricant.
Vérifiez la documentation de l'imprimante — Consultez la documentation fournie avec l'imprimante pour obtenir des informations sur la
configuration et le dépannage.
Assurez-vous que l'imprimante est allumée
Vérifiez les connexions des câbles de l'imprimante —
l
l
Consultez la documentation de l'imprimante pour obtenir des informations sur la connexion des câbles.
Assurez-vous que les câbles de l'imprimante sont solidement connectés à l'imprimante et à l'ordinateur.
Testez la prise secteur — Assurez-vous que la prise secteur fonctionne en la testant à l'aide d'un autre appareil, comme une lampe.
Assurez-vous que l'imprimante est reconnue par Windows —
1.
2.
Cliquez sur le bouton Démarrer, sur Panneau de configuration, puis sur Imprimantes et autres périphériques.
Cliquez sur Afficher les imprimantes ou les imprimantes télécopieurs installées.
Si l'imprimante apparaît dans la liste, cliquez avec le bouton droit sur l'icône la représentant.
3.
Cliquez sur Propriétés, puis sur l'onglet Ports. Pour une imprimante parallèle, assurez-vous que le port d'impression est défini sur
LPT1 (Port de l'imprimante). Pour une imprimante USB, assurez-vous que le port d'impression est défini sur USB.
Réinstallez le pilote d'imprimante — Consultez la documentation de l'imprimante pour obtenir les instructions.
Problèmes liés au périphérique série ou parallèle
Remplissez la liste de vérification des diagnostics à mesure que vous effectuez les contrôles suivants.
PRÉCAUTION : Avant de commencer les procédures de cette section, suivez les consignes de sécurité qui figurent dans le Guide d'information
sur le produit.
REMARQUE : Si vous avez des problèmes avec une imprimante, reportez-vous à la section « Problèmes d'imprimante ».
Vérifiez la configuration des options — Reportez-vous à la documentation du périphérique pour les paramètres recommandés. Ouvrez
ensuite le programme de configuration du système et accédez aux paramètres de l'option Integrated Devices (Périphériques intégrés).
Vérifiez que les paramètres du port série ou du port parallèle correspondent aux valeurs recommandées.
Exécutez Dell Diagnostics
Problèmes liés au son et aux haut-parleurs
Remplissez la liste de vérification des diagnostics à mesure que vous effectuez les contrôles suivants.
PRÉCAUTION : Avant de commencer les procédures de cette section, suivez les consignes de sécurité qui figurent dans le Guide d'information
sur le produit.
Les haut-parleurs n'émettent aucun son
REMARQUE : Le volume de certains lecteurs MP3 prévaut sur le volume défini dans Windows. Si vous avez écouté des chansons au format MP3,
assurez-vous que vous n'avez pas baissé ou augmenté le volume.
Vérifiez les connexions du câble de haut-parleur — Vérifiez que les haut-parleurs sont connectés comme indiqué sur le schéma de
configuration fourni avec les haut-parleurs. Si vous disposez d'une carte son, assurez-vous que les haut-parleurs sont connectés à la carte.
Assurez-vous que le caisson de basse et les haut-parleurs sont allumés — Reportez-vous au schéma de configuration fourni avec les
haut-parleurs. Si vos haut-parleurs sont dotés de commandes de volume, réglez le volume, les basses ou les aigus pour éliminer les
distorsions.
Réglez le contrôle du volume de Windows — Cliquez or double-cliquez sur l'icône en forme de haut-parleur, dans l'angle inférieur droit de
votre écran. Assurez-vous d'avoir monté le volume et que le son n'est pas en sourdine.
Débranchez le casque de son connecteur — Le son des haut-parleurs est automatiquement désactivé lorsque le casque est connecté au
connecteur de casque du panneau avant de l'ordinateur.
Testez la prise secteur — Assurez-vous que la prise secteur fonctionne en la testant à l'aide d'un autre appareil, comme une lampe.
Activez le mode numérique — Vos haut-parleurs ne fonctionnent pas si le lecteur de CD fonctionne en mode analogue.
1.
2.
3.
4.
5.
6.
Cliquez sur le bouton Démarrer, sur Panneau de configuration, puis sur Sons, voix et périphériques audio.
Cliquez sur Sons et périphériques audio.
Cliquez sur l'onglet Matériel.
Double-cliquez sur le nom du lecteur de CD.
Cliquez sur l'onglet Propriétés.
Cochez la case Lecture numérique pour les CD audio sur ce lecteur CD-ROM.
Éliminez les sources potentielles d'interférences — Éteignez les ventilateurs, tubes au néon ou lampes halogène proches afin de vérifier
s'ils produisent des interférences.
Exécutez les diagnostics du haut-parleur
Réinstallez le pilote audio —
Reportez-vous à la section « Réinstallation des pilotes et des utilitaires ».
Vérifiez le paramétrage de l'option du périphérique — Ouvrez le programme de configuration du système et assurez-vous que Sound
(Son) sous l'option Integrated Devices (Périphériques intégrés) a pour valeur On (Activé). Quittez le programme de configuration du
système et redémarrez l'ordinateur.
Exécutez Dell Diagnostics
Vérifiez l'absence de tout conflit logiciel ou matériel
Aucun son émis par le casque
Vérifiez la connexion du câble de casque — Assurez-vous que ce câble est bien inséré dans le connecteur de casque. Reportez-vous à la
section « À propos de votre ordinateur ».
Désactivez le mode numérique — Votre casque ne fonctionne pas si le lecteur de CD fonctionne en mode numérique.
1.
2.
3.
4.
5.
6.
Cliquez sur le bouton Démarrer, puis sur Panneau de configuration et enfin sur Sons, voix et périphériques audio.
Cliquez sur Sons et périphériques audio.
Cliquez sur l'onglet Matériel.
Double-cliquez sur le nom du lecteur de CD.
Cliquez sur l'onglet Propriétés.
Décochez la case Lecture numérique pour les CD audio sur ce lecteur CD-ROM.
Réglez le contrôle du volume de Windows — Cliquez or double-cliquez sur l'icône en forme de haut-parleur, dans l'angle inférieur droit de
votre écran. Assurez-vous d'avoir monté le volume et que le son n'est pas mis en sourdine.
Problèmes liés à la vidéo et au moniteur
Remplissez la liste de vérification des diagnostics à mesure que vous effectuez les contrôles suivants.
PRÉCAUTION : Avant de commencer les procédures de cette section, suivez les consignes de sécurité qui figurent dans le Guide d'information
sur le produit.
Si l'écran est vide
REMARQUE : Reportez-vous à la documentation du moniteur pour obtenir les procédures de dépannage.
Vérifiez la connexion du câble du moniteur —
l
l
l
l
l
Si vous avez acheté une carte graphique, assurez-vous que le moniteur est bien connecté à cette carte.
Vérifiez que le moniteur est correctement branché (reportez-vous au Guide de référence rapide fourni avec l'ordinateur).
Si vous utilisez un câble d'extension pour la carte graphique et que le fait de retirer ce câble résout le problème, le câble est
défectueux.
Changez les câbles d'alimentation de l'ordinateur et du moniteur pour déterminer si le câble d'alimentation est défectueux.
Examinez le connecteur pour voir si des broches sont pliées ou brisées. (Il est normal, pour les connecteurs de câbles de moniteur,
que certaines broches soient manquantes.)
Vérifiez le voyant d'alimentation du moniteur — Si le voyant d'alimentation est éteint, appuyez fermement sur le bouton pour vous
assurer que le moniteur est sous tension. Si le voyant d'alimentation est allumé ou clignote, le moniteur est sous tension. Si le voyant
d'alimentation clignote, appuyez sur une touche du clavier ou déplacez la souris.
Testez la prise secteur — Assurez-vous que la prise secteur fonctionne en la testant à l'aide d'un autre appareil, comme une lampe.
Testez le moniteur — Connectez un moniteur en bon état de marche à l'ordinateur et essayez d'utiliser ce moniteur. Si le nouveau
moniteur fonctionne, cela signifie que le moniteur précédent était défectueux.
Vérifiez les voyants de diagnostic
Vérifiez le paramétrage de la carte — Ouvrez le programme de configuration du système et assurez-vous que Primary Video Controller
(Contrôleur vidéo principal), sous l'option Integrated Devices (Périphériques intégrés) est correctement défini. Pour une carte AGP,
définissez Contrôleur vidéo principal sur AGP. Pour une carte PCI, attribuez à Contrôleur vidéo principal la valeur Auto. Quittez le
programme de configuration du système et redémarrez l'ordinateur.
Exécutez Dell Diagnostics
Si l'affichage est difficile à lire
Vérifiez la configuration du moniteur — Reportez-vous à la documentation du moniteur pour les instructions concernant le réglage du
contraste et de la luminosité, la démagnétisation du moniteur et l'exécution de l'autotest du moniteur.
Placez le caisson de basse loin du moniteur — Si vos haut-parleurs comportent un caisson de basse, vérifiez que ce dernier se trouve à au
moins 60 cm (2 pieds) du moniteur.
Éloignez le moniteur des sources d'alimentation électrique externes — Ventilateurs, lampes fluorescentes, lampes halogènes et autres
dispositifs électriques susceptibles de faire trembler l'image. Éteignez les périphériques situés à proximité afin d'éviter les interférences.
Réglez les paramètres d'affichage Windows —
1.
2.
3.
Cliquez sur le bouton Démarrer, sur Panneau de configuration, puis sur Apparence et thèmes.
Cliquez sur Affichage, puis cliquez sur l'onglet Paramètres.
Essayez différentes valeurs pour les paramètres Résolution de l'écran et Qualité couleur.
Retour à la page du Sommaire
Retour à la page du Sommaire
Passage d'une orientation Tour à une orientation Bureau et vice-versa
Guide d'utilisation de la station de travail Dell Precision™ 380
Caches du panneau des lecteurs
Changement d'orientation des lecteurs
Panneau des lecteurs
PRÉCAUTION : Avant de commencer les procédures de cette section, suivez les consignes de sécurité qui figurent dans le Guide d'information
sur le produit.
PRÉCAUTION : Pour éviter tout choc électrique, débranchez toujours la prise secteur de votre ordinateur avant d'ouvrir le capot.
AVIS : Pour empêcher les composants de l'ordinateur de subir des dégâts dus à l'électricité statique, déchargez votre corps de son électricité statique
avant de manipuler les composants électroniques de l'ordinateur. Pour ce faire, vous pouvez toucher une surface métallique non peinte de l'ordinateur.
AVIS : Pour éviter d'endommager une unité, ne la placez pas sur une surface dure. Mettez-le plutôt sur une surface qui le protégera, comme un tapis
de mousse.
REMARQUE : Pour changer l'orientation de votre ordinateur, vous devez utiliser un kit optionnel proposé par Dell. Reportez-vous à la section
« Informations sur les produits » pour plus de détails sur les commandes auprès de Dell.
1.
Suivez les procédures de la section « Avant de commencer ».
2.
Retirez le capot de l'ordinateur.
3.
Retirez le panneau avant.
4.
Retirez le panneau des lecteurs.
5.
Préparez le panneau des lecteurs de l'ordinateur en ajoutant ou retirant des caches si nécessaire.
Caches du panneau des lecteurs
Retrait des caches sur le panneau des lecteurs
AVIS : Il peut y avoir des vis à l'intérieur des caches du panneau des lecteurs. Vous pouvez attacher les vis aux nouveaux lecteurs qui n'ont pas de vis.
1 panneau des lecteurs
2 cache du panneau des lecteurs
3 pattes de dégagement du cache du panneau des lecteurs (2)
4 languettes du cache du panneau des lecteurs dans l'emplacement des languettes
AVIS : Pour éviter de casser la languette du cache du panneau des lecteurs, ne retirez pas le cache de plus de 1 cm (½ pouce) environ du panneau des
lecteurs avant de faire glisser la languette en dehors de son emplacement.
1.
À l'intérieur du panneau des lecteurs, pincez ensemble les deux languettes du panneau et tirez le cache vers l'extérieur et vers la droite juste assez
pour le retirer du panneau.
2.
Mettez le cache du panneau des lecteurs de côté.
Installation des caches sur le panneau des lecteurs
1.
Placez la languette du cache dans son emplacement sur le panneau.
2.
Pincez les languettes du cache et appuyez sur le cache pour le mettre en place.
1 panneau des lecteurs
2 cache du panneau des lecteurs
3 pattes de dégagement du cache du panneau des lecteurs (2)
4 languettes du cache du panneau des lecteurs dans l'emplacement des languettes
3.
Assurez-vous que le cache du panneau des lecteurs est correctement en place sur le panneau.
Changement d'orientation des lecteurs
REMARQUE : En orientation Tour, cet ordinateur accepte à l'avant un lecteur 3,5 pouces de plus qu'en orientation Bureau.
1.
Si un lecteur de disquette est installé, retirez-le en suivant les étapes décrites dans la section « Retrait d'un lecteur de disquette ou d'un lecteur de
carte mémoire (Orientation Tour) » et réinstallez-le en suivant les étapes décrites dans la section « Installation d'un lecteur de disquette ou d'un lecteur
de carte mémoire (Orientation Bureau) ».
2.
Si des lecteurs optiques sont installés, retirez-les en suivant les étapes décrites dans la section « Retrait d'un lecteur de CD/DVD (Orientation Tour) » et
réinstallez-les en suivant les étapes décrites dans la section « Installation d'un lecteur de CD/DVD (Orientation Bureau) ».
Panneau des lecteurs
REMARQUE : L'emplacement de connecteur IEEE 1394 peut ne pas figurer sur le panneau des lecteurs des ordinateurs Tour et de bureau.
Retrait du panneau des lecteurs (Ordinateur Tour)
1.
Faites glisser le levier de la plaque de guidage vers la droite, faites pivoter le panneau des lecteurs vers l'extérieur, puis soulevez-le pour l'extraire.
1 plaque de guidage
2 levier de la plaque de guidage
3 panneau des lecteurs
Remise en place du panneau des lecteurs (Ordinateur Tour)
1.
Alignez les languettes du panneau des lecteurs sur les charnières latérales.
1 plaque de guidage
2 levier de la plaque de guidage
3 panneau des lecteurs
4 languettes du panneau des lecteurs
2.
Faites pivoter le panneau des lecteurs vers l'ordinateur jusqu'à ce qu'il soit en place sur le panneau avant.
3.
Pour faire pivoter le badge Dell™ sur le panneau avant, placez vos doigts sur le bord du badge, appuyez et faites tourner le badge. Vous pouvez
également faire pivoter le badge à l'aide de la fente placée en bas de celui-ci.
4.
Remettez en place le panneau avant.
5.
Replacez le capot de l'ordinateur.
Consultez la documentation fournie avec le lecteur pour connaître les instructions d'installation d'un logiciel requis pour le fonctionnement de ce lecteur.
6.
Ouvrez le programme de configuration du système et sélectionnez l'option Lecteur de disquette appropriée.
7.
Vérifiez que votre ordinateur fonctionne correctement en exécutant Dell Diagnostics.
Retrait du panneau des lecteurs (Ordinateur de bureau)
1.
Faites glisser le levier de la plaque de guidage vers la droite, faites pivoter le panneau des lecteurs vers l'extérieur, puis soulevez-le pour l'extraire.
1 plaque de guidage
2 levier de la plaque de guidage
3 panneau des lecteurs
Remise en place du panneau des lecteurs (Ordinateur de bureau)
1.
Alignez les languettes du panneau des lecteurs sur les charnières latérales.
1 plaque de guidage
2 levier de la plaque de guidage
3 panneau des lecteurs
4 languettes du panneau des lecteurs
2.
Faites pivoter le panneau des lecteurs vers l'ordinateur jusqu'à ce qu'il soit en place sur le panneau avant.
3.
Pour faire pivoter le badge Dell™ sur le panneau avant, placez vos doigts sur le bord du badge, appuyez et faites tourner le badge. Vous pouvez
également faire pivoter le badge à l'aide de la fente placée en bas de celui-ci.
4.
Remettez en place le panneau avant.
5.
Replacez le capot de l'ordinateur.
Consultez la documentation fournie avec le lecteur pour connaître les instructions d'installation d'un logiciel requis pour le fonctionnement de ce lecteur.
6.
Ouvrez le programme de configuration du système et sélectionnez l'option Lecteur de disquette appropriée.
7.
Vérifiez que votre ordinateur fonctionne correctement en exécutant Dell Diagnostics.
Retour à la page du Sommaire

Manuels associés