- Ordinateurs et électronique
- Télécommunications et navigation
- Téléphones
- Lexibook
- DP200FR
- Manuel du propriétaire
▼
Scroll to page 2
of
34
Téléphone digital mains-libres Manuel d’utilisation DP200FR SOMMAIRE Introduction........................................................3 Informations de sécurité......................................3 Remarque importante.......................................4 Les appels d’urgence..........................................4 Déballer votre DP200FR/DP201FR Série...........4 Présentation – le combiné et la base de transmission......................................................5 Messages et symboles de l’écran....................6 Connexion et conditions d’utilisation.............7 Combien de téléphones est-il possible de connecter.............................................................7 Choix d’un emplacement pour la base de transmission et le berceau de chargement.........7 Signaux radio entre le combiné et la base..........7 Connexions secteur.............................................7 Installation..........................................................8 Avant de démarrer...........................................10 Sécurité électrique.............................................10 Interférences.....................................................10 Garder les batteries chargées...........................10 Avertissement Hors portée................................10 Passer et accepter des appels.......................11 Pour passer un appel........................................ 11 Pour accepter un appel..................................... 11 Pour mettre fin à un appel................................. 11 Rappel du dernier numéro................................. 11 Secret................................................................ 11 Activer et couper le haut-parleur.......................12 Utilisation de l’annuaire..................................12 Enregistrer un contact.......................................12 Enregistrer un numéro de la liste des derniers numéros dans le répertoire...............................13 Appeler un contact de l’annuaire.......................13 Modifier un contact du répertoire.......................13 Effacer un numéro (ou tous les numéros) de la liste des derniers numéros................................14 Supprimer un contact (ou tous les contacts) du répertoire...........................................................14 Présentation du numéro de l’appelant..........14 Consulter une entrée de présentation de l’appelant...........................................................14 Rappeler un numéro..........................................14 Sauvegarder un numéro de l’appelant dans le répertoire...........................................................15 Effacer une entrée de numéro de l’appelant.....15 Effacer toutes les entrées des numéros des appelants...........................................................15 Mélodies et volumes de sonnerie..................16 Volume de l’écouteur.........................................16 Sonneries du combiné.......................................16 Volume de la sonnerie du combiné...................16 Sonneries de la base.........................................17 Volume de la sonnerie de la base.....................17 Activer et désactiver le bip sonore du clavier....18 Appel interdit...................................................18 Interdiction de numéros spécifiques..................18 Interdiction d’un certain type d’appels...............19 Personnalisation de votre téléphone............19 Personnaliser le nom d’un combiné..................19 Régler la date et l’heure....................................20 Décrochage automatique..................................20 Verrouillage du clavier.......................................20 Effacer les numéros en mémoire.......................21 Code préfixe de numéro de téléphone..............21 Mode prestataire...............................................22 Tonalité..............................................................22 Durée de flashing..............................................22 Effacer la mémoire de la base...........................22 Allumer et éteindre le combiné (ON/OFF).........22 Votre code NIP..................................................23 Réinitialisation.................................................23 Réinitialiser la base...........................................23 Réinitialiser le combiné.....................................24 Utilisation d’un système à deux combinés...24 Localiser les combinés......................................24 Passer un appel interne....................................24 Transférer un appel...........................................25 Alterner entre deux appels................................25 Établir une conférence à trois . .........................25 Nouvelle tonalité d’appel...................................26 Enregistrement d’un nouveau combiné à la base..............................................................26 Enregistrer un nouveau combiné......................26 Enregistrer une nouvelle base...........................27 Annuler l’enregistrement d’un combiné.............27 Touche enfant (babysitter)..............................28 Activer la touche enfant.....................................28 Désactiver la touche enfant...............................28 Problèmes et Solutions..................................29 Nettoyage et Entretien....................................32 Spécifications techniques..............................32 Déclaration de Conformité..............................33 Conditions de validité de la garantie.............34 Introduction Félicitations ! Nous sommes heureux de vous compter aujourd’hui parmi les très nombreux utilisateurs des produits LEXIBOOK®. Vous venez d’acheter le téléphone DP200FR/DP201FR Série de LEXIBOOK®. Ce téléphone convivial possède de nombreuses fonctions et caractéristiques très utiles pour vous permettre de pouvoir communiquer au mieux. Nous vous invitons à lire attentivement ce mode d’emploi pour profiter pleinement de toutes les fonctions offertes par votre appareil. Informations de sécurité ■ Evitez d’exposer ce téléphone à l’humidité ou aux projections de liquides. ■ Pour prévenir tout choc électrique, n’ouvrez pas le combiné ni le boîtier de la base. ■ Evitez tout contact métallique (ex. attache en métal, clés) entre les bornes de la batterie et les conducteurs de charge. ■ Lisez les spécifications inscrites sur l’adaptateur pour vérifier que l’alimentation requise pour ce téléphone est conforme aux valeurs de l’alimentation réseau. ■ N’utilisez pas le combiné dans les espaces présentant un danger d’explosion (ex. en cas de fuite de gaz). ■ Il existe un faible risque que votre téléphone soit endommagé en cas d’orage. Il est recommandé de débrancher le téléphone de la prise d’alimentation réseau et de la prise du téléphone pendant toute la durée de l’orage. ■ Veuillez respecter les réglementations locales en vigueur en ce qui concerne la mise au rebut des matériaux d’emballage, des piles épuisées et du téléphone lorsqu’il est hors service. Efforcez-vous autant que possible de recycler ces matériaux. ■ Le combiné téléphonique requiert 3 piles AAA/LR03 rechargeables. Etant donné que le téléphone fonctionne en envoyant des signaux radio entre la station de base et le combiné, il est possible que les personnes portant un appareil auditif puissent être victimes d’interférences (présence d’un bourdonnement en bruit de fond). Nous recommandons de ne pas utiliser ce téléphone à proximité d’appareils médicaux de soins intensifs ou de personnes portant un stimulateur cardiaque. Remarque importante Appels d’urgence Ce téléphone n’est pas conçu pour permettre les appels d’urgence lorsque l’alimentation électrique fait défaut. Dans ces circonstances, veuillez prendre d’autres dispositions pour accéder aux services d’urgence. (Ceci signifie que vous devez également avoir un poste de téléphone de base, indépendant du secteur, connecté à votre ligne afin de pouvoir passer des appels en cas de panne de courant). Si vous avez besoin d’aide La Ligne d’aide Lexibook® est à votre disposition de 9 à 17 heures, du lundi au vendredi, au numéro suivant : . 0892 23 27 26 (0.34 € TTC par minute). Déballer votre DP200FR/DP201FR Série La boîte contient : ■ ■ ■ ■ ■ Une base téléphone Un cordon de ligne téléphonique Un cordon d’alimentation secteur et un adaptateur Le combiné sans fil, (deux combinés dans le cas d’un système Double DP201FR) 3 piles rechargeables et un couvercle de compartiment des piles pour chaque combiné Si vous avez un système DP201FR Série double, vous aurez également : ■ Un berceau de chargement supplémentaire ■ Un cordon d’alimentation secteur et un adaptateur supplémentaire Conservez les matériaux d’emballage en lieu sûr, vous pourriez en avoir besoin pour transporter l’unité. Conservez le ticket de caisse, qui sert également de garantie. Présentation Touche Annuaire Appuyez sur cette touche pour ouvrir l’annuaire. Touche Recomposition / Appelant (CDS) / Pause Appuyez sur cette touche une fois pour afficher les 10 derniers numéros composés. Appuyez deux fois pour consulter la liste de présentation des numéros des appelants. Appuyez sur cette touche pour générer des pauses lorsque vous utilisez le téléphone sur un autocommutateur privé. Touche MENU Appuyez pour utiliser les fonctions du menu. Touche Téléphone / OK / Haut-parleur Appuyez pour passer ou répondre à un appel. Lorsque vous naviguer les fonctions du menu, appuyez sur cette touche pour confirmer vos sélections. Cette touche vous permet aussi d’allumer ou de couper le son du haut-parleur. Touches HAUT ▲ et BAS ▼ Pendant la programmation, ces touches permettent de naviguer dans le menu. Elles vous permettent également de naviguer dans la liste des appelants ou des derniers numéros composés. En cours d’appel, elles permettent de modifier le volume de l’écouteur et du haut-parleur. ▲ Sonnerie Désactivée / Touche Maintenez cette touche appuyée pendant 4 secondes pour couper la sonnerie. Lorsque vous consultez un numéro de plus de 12 chiffres, appuyez sur cette touche pour faire défiler l’affichage vers la gauche. LXB Touche R (Rappel) Cette fonction de Rappel vous sera sans doute utile si vous êtes connecté à un autocommutateur privé ou si vous faites appel aux services de sélection de votre opérateur. Touche Raccrocher / On-Off/ C (Annuler) Appuyez sur cette touche pour mettre fin à un appel. Maintenez cette touche appuyée pendant 3 secondes pour allumer et éteindre le combiné. En cours de programmation, appuyez sur cette touche pour annuler/corriger votre sélection et retourner en mode de veille. Touche Interne INT Appuyez sur cette touche pour faire un appel interne si vous avez plusieurs combinés. Touche Localisation Combiné Appuyez sur cette touche pour faire sonner tous les combinés si vous ne savez pas où ils se trouvent. Témoin Occupé Le témoin OCCUPE s’allume lorsqu’une connexion avec la ligne téléphonique est établie. ▲ Témoin de charge Le témoin de charge s’allume lorsque les piles du combiné se chargent. Touche verrouillage du clavier / Sourdine Touche Maintenez cette touche appuyée pendant quelques secondes afin de verrouiller/déverrouiller le clavier. Appuyez sur cette touche en cours d’appel pour couper le son du microphone. Lorsque vous consultez un numéro de plus de 12 chiffres, appuyez sur cette touche pour faire défiler l’affichage vers la droite. Informations sur l’écran d’affichage Nom du combiné. Le nom par défaut est VANTAGE Numéro du combiné L’heure La durée de chaque appel s’affiche 20 secondes après que vous vous soyez connecté à une ligne téléphonique en appuyant sur la touche Téléphone jusqu’à 5 secondes après que vous ayez raccroché. Légende des symboles Niveau du signal Le premier symbole s’affiche lorsque que le combiné et la base ont établi un signal. Il clignote lorsque vous êtes hors de portée de la base. Si le niveau est bas ou si le symbole clignote, approchez-vous de la base. Le second icône indique la force du signal entre le combiné et la base. Nouvel appel Apparaît lorsque vous avez manqué un appel (avec présentation du numéro si offre souscrite auprès de votre opérateur). Téléphone Apparaît lorsque vous êtes connecté à une ligne téléphonique – votre combiné est “décroché”. Ce symbole clignote lorsque votre combiné sonne pour indiquer un appel entrant (même si la sonnerie est désactivée). Annuaire Apparaît lorsque vous sauvegardez un nouveau numéro dans l’annuaire ou lorsque vous appelez un numéro enregistré en mémoire. Sonnerie désactivée La sonnerie du combiné est désactivée. Sourdine Le son du microphone est désactivé. Messages Si vous utilisez un service répondeur fourni par votre opérateur téléphonique, cet icône clignote lorsque vous avez reçu un nouveau message. Verrouillage Le clavier du combiné est verrouillé. Niveau de charge Chaque fois que ce symbole affiche « quasiment vide » , remettez le combiné sur la base pour charger les batteries. Pendant que la batterie se charge, ce symbole clignote. Haut-parleur Le haut-parleur est activé. Connexion et conditions d’utilisation Combien de téléphones est-il possible de connecter ? Vous pouvez connecter votre DP200FR/DP201FR Série à une ligne non partagée (DEL) – une ligne connectée à un central local, disposant de son propre numéro de téléphone ; à une prise de prolongateur connectée à une ligne non partagée ou à une extension sur un autocommutateur privé compatible agréé. Ne connectez pas le DP200FR/DP201FR Série comme extension d’un téléphone public. Le nombre équivalent de sonneries (REN) de tous les instruments (téléphones, télécopieurs, etc.) connectés à une ligne ne doit pas, au total, dépasser quatre ; sinon, un ou plusieurs d’entre eux risquent de ne pas sonner et/ou de ne pas répondre correctement aux appels. Le DP200FR/DP201FR Série a un REN de 1 (qui n’est pas affecté par le fait d’avoir plusieurs combinés) et la plupart des autres téléphones ont, sauf indication contraire, un REN de 1. Choix d’un emplacement pour la base et la nacelle du chargeur La base et le chargeur doivent chacun être placés sur une surface plate dans une position où : ■ la prise de l’adaptateur secteur peut atteindre une prise d’alimentation secteur 230 V CA facilement accessible, ne jamais tirer sur le câble d’alimentation secteur pour l’allonger, ■ le cordon téléphonique atteint votre prise téléphonique ou la prise du prolongateur (base seulement, le chargeur n’a pas de connexion à la ligne téléphonique), ■ il n’y a pas d’autre téléphone à proximité – en effet, cela risque de provoquer des interférences radio en cours d’appel, ■ il n’y a pas à proximité d’évier, de baignoire, de douche ou tout autre endroit présentant un risque d’humidité, ■ il n’y a pas d’autre équipement électrique à proximité : réfrigérateurs, machines à laver, fours à micro-ondes, lampes d’économie d’énergie, télévisions, etc. Signaux radio entre le combiné et la base Pour utiliser le combiné et la base ensemble, vous devez pouvoir établir une liaison radio entre ces derniers. Attention : ■ Tout objet métallique volumineux, entre le combiné et la base peut bloquer le signal radio. ■ D’autres structures pleines, telles que des murs, peuvent réduire la force du signal. Connexions secteur IMPORTANT - attention : ■ La base du DP200FR/DP201FR Série doit être utilisée avec l’adaptateur secteur, fourni avec l’unité. ■ Le chargeur du DP200FR/DP201FR Série doit être utilisé avec l’adaptateur secteur, fourni avec l’unité. L’utilisation d’autres adaptateurs implique un non-respect de la norme EN60950 et invalide tout agrément délivré à cet appareil. Installation 1. Choisissez un emplacement adapté à la base. Vérifiez qu’il n’y a pas à proximité d’autres téléphones ou équipements électriques. 2. Branchez le cordon d’alimentation et le cordon téléphonique à l’arrière de la base. Pressez les cordons dans les rainures de sorte que la base soit bien à plat. Utilisez le cordon . de ligne téléphonique fourni avec l’appareil. . Ne pas utiliser d’autre cordon téléphonique. 3. Branchez le bloc-secteur dans la prise secteur 230V CA, 50 Hz. Coupez l’alimentation au niveau de la prise secteur à l’aide de l’interrupteur (si présent). 4. Si vous avez un système DP201FR Double Branchez le cordon électrique au dos du chargeur. Branchez le bloc-secteur dans une prise secteur 230 V CA, 50 Hz. Coupez l’alimentation au niveau de la prise secteur à l’aide de l’interrupteur (si présent). 5. Rebranchez l’alimentation au niveau de la/des prise(s) secteur à l’aide de l’interrupteur (si présent). 6. Insérez les batteries dans le(s) combiné(s) 7. Chargez les batteries du combiné pendant 15 heures. Avant la première utilisation du combiné, il est important de charger à fond les batteries. Le combiné doit “biper” lorsqu’il est correctement placé sur le berceau de charge. Laissez le combiné sur la base ou le berceau de charge 15 heures. - + + B. Faites coulisser le couvercle du compartiment batterie et pressez fermement pour refermer. + - A. Insérez les 3 piles comme indiqué sur l’image ci-contre. Les bares du niveau d’indicateur de batteries changent en continue pour indiquer le chargement. Afin de conserver les batteries, laissez le combiné sur la base ou le berceau de charge lorsque vous ne l’utilisez pas (pendant la nuit ou quand vous sortez). LXB LXB Le témoin de charge s’allume 8. Connectez la base à la ligne de téléphone. Coupez l’alimentation au niveau de la prise secteur. Insérez la fiche de la ligne téléphonique dans la prise, comme cela est indiqué. Remettez sous tension. Note : Vérifiez que la prise secteur soit sous tension lorsque vous voulez utiliser le téléphone. Il ne fonctionnera pas sans alimentation électrique. Remarque : Le berceau de chargement supplémentaire (DP201FR) n’a pas de connexion à la ligne téléphonique. LXB 9. Si vous avez une connexion internet ADSL Pour connecter votre téléphone à une ligne internet ADSL, vous devez d’abord insérer un filtre ADSL (non fourni) entre le téléphone et la ligne téléphonique. Sinon, des interférences entre le téléphone et la connexion ADSL pourraient occasionner des dysfonctionnements. Dans une maison ayant une connexion internet ADSL, chaque téléphone doit avoir être connecté à un filtre ADSL, pas seulement le téléphone situé à l’endroit où votre modem est branché. Veuillez contacter votre fournisseur d’accès internet si vous avez besoin de plusieurs filtres ADSL. Avant de démarrer Sécurité électrique ■ ■ ■ La base doit éviter tout contact avec l’humidité. L’équipement électrique peut provoquer des blessures graves si vous êtes humide ou si vous êtes en contact avec de l’eau lorsque vous l’utilisez. Si jamais la base tombe dans l’eau, NE PAS l’en sortir tant que vous n’avez pas débranché le cordon d’alimentation et la prise de raccordement téléphonique. Sortez-la ensuite de l’eau en tirant sur les cordons débranchés. N’utilisez jamais le DP200FR/DP201FR Série à l’extérieur pendant un orage. Lorsqu’il y des orages dans votre secteur, débranchez la ligne téléphonique et la prise secteur de la base. Les dommages provoqués par la foudre ne sont pas couverts par la garantie. Vous pouvez connecter votre DP200FR/DP201FR Série à une ligne non partagée (DEL) – une ligne connectée à un central local, disposant de son propre numéro de téléphone ; à une prise de prolongateur connectée à une ligne non partagée ou à une extension sur un autocommutateur privé compatible agréé. Ne connectez pas le DP200FR/DP201FR Série comme extension d’un téléphone public. Interférences Les interférences radio de l’environnement peuvent à l’occasion provoquer une brève coupure de la liaison entre le combiné et la base lorsque vous êtes en communication. L’écran du combiné clignote brièvement, alors que l’unité passe automatiquement sur un autre canal pour rétablir la liaison. Garder les batteries chargées Lorsque vous n’avez pas besoin de vos combinés à proximité (par exemple la nuit) laissez-les sur la base ou sur le chargeur pour que les batteries restent chargées. Chaque fois que le témoin de niveau de charge de la batterie est faible, replacez le combiné sur la base ou le chargeur. Avertissement “Hors portée” Si vous entendez une tonalité d’avertissement pendant que vous vous déplacez en cours de communication et/ou si le son de l’écouteur s’affaiblit ou est déformé, vous êtes peut-être hors de portée de la base. Approchez-vous de la base dans les 20 secondes, jusqu’à ce que la tonalité s’arrête. Dans le cas contraire, votre communication risque d’être coupée. et le symbole Lorsque vous êtes hors portée et que vous n’êtes pas en communication, l’écran du combiné indique de niveau de signal clignote. Avant de pouvoir passer un appel, vous devez vous rapprocher de la base, jusqu’à ce que le nom et le numéro du combiné s’affichent et que le symbole arrête de clignoter. 10 Passer et recevoir des appels Pour passer un appel 1. Composez le numéro de téléphone. Si vous faites une erreur, appuyez sur la touche RACCROCHER/C sur pour effacer les chiffres de l’écran. Appuyez pendant quelques secondes pour effacer tous les chiffres de l’écran. 2. Appuyez sur la touche TELEPHONE/OK Pour accepter un appel Lorsque vous recevez un appel, la base et le combiné sonnent (seulement si la sonnerie du combiné n’est pas coupée). Appuyez sur la touche TELEPHONE/OK Pour mettre fin à un appel Appuyez sur la touche RACCROCHER/C . Assurez-vous que le symbole disparaisse de l’affichage. Rappel du dernier numéro Pour rappeler le dernier numéro composé : 1. Appuyez sur la touche Recomposition / Appelant (CDS) / Pause . Le dernier numéro composé s’affiche à l’écran. 2. Appuyez sur la touche TELEPHONE/OK pour composer le numéro. Pour rappeler l’un des 10 derniers numéros composés : 1. Faites défiler les derniers numéros à l’aide des touches ▲▼ jusqu’à ce que le numéro désiré s’affiche à l’écran. 2. Appuyez sur la touche TELEPHONE/OK pour composer le numéro. Secret Appuyez et maintenez la touche verrouillage du clavier / sourdine pendant 4 secondes. Quand un appel est “en attente”, la personne à l’autre bout du fil ne peut pas vous entendre. L’écran affiche le symbole lorsque le microphone est en sourdine. Appuyez et maintenez la touche à nouveau pour activer le son. 11 Activer et couper le haut-parleur Pendant un appel, appuyez sur la touche TELEPHONE / OK / Haut-parleur pour activer le haut-parleur. L’icône s’affiche à l’écran. Appuyez de nouveau sur la touche TELEPHONE / OK / Haut-parleur pour couper le haut-parleur. L’icône disparait de l’écran. Attention : le haut-parleur ne fonctionnera pas si les piles sont presque vides. Utilisation de l’annuaire 40 contacts peuvent être enregistrés dans l’annuaire de chaque combiné. Chaque numéro peut comporter jusqu’à 24 chiffres et chaque nom associé peut comporter jusqu’à 10 caractères (incluant les espaces). Enregistrer un contact L’écran affiche : 1. Appuyez sur la touche MENU ‡ ANNUAIRE 2. Appuyez sur la touche TELEPHONE/OK ‡ le premier numéro sauvegardé en mémoire. 3. Appuyez sur la touche ‡ AJOUTER 4. Appuyez sur la touche ‡ NOM 5. Entrez le nom à l’aide du clavier numérique 6. Appuyez sur la touche 7. Entrez le numéro de téléphone du contact Note : Si vous faîtes une erreur, appuyez sur la touche Raccrocher / On-Off / C lettres de l’affichage. 8. Appuyez sur la touche Vous pouvez maintenant continuer à sauvegarder d’autres contacts. 12 pour effacer les chiffres ou les Enregistrer un numéro de la liste des derniers numéros dans le répertoire L’écran affiche : 1. Appuyer sur la touche Recomposition / Appelant (CDS) / Pause et utilisez ensuite les touches ▲▼ pour sélectionner le numéro. ‡ COPIER ANN 2. Appuyez sur la touche 3. Appuyez sur la touche puis entrer le nom et appuyez de nouveau sur 4. Vous pouvez modifier le numéro en utilisant la touche Raccrocher / On-Off / C. 5. Appuyez sur la touche pour confirmer. Appeler un contact de l’annuaire 1. Appuyez sur la touche Annuaire . 2. Appuyez sur les touches ▲▼ jusqu’au contact désiré. 3. Appuyez sur la touche Téléphone/OK Modifier un contact du répertoire 1. Appuyez sur la touche Annuaire pour composer le numéro. L’écran affiche : . 2. Appuyez sur les touches ▲▼ pour afficher le nom désiré. 3. Appuyez sur la touche ‡ AJOUTER 4. Appuyez 2 fois sur la touche ▼ ‡ MODIFIER 5. Appuyez sur la touche 6. Modifiez le nom si nécessaire. Si vous faîtes une erreur, appuyez sur la touche Raccrocher / On-Off / C pour effacer. 7. Appuyez sur la touche ‡ affiche le numéro correspondant. 8. Modifier le numéro si nécessaire puis appuyez sur la touche . Vous pouvez maintenant continuer à modifier d’autres numéros. 13 Effacer un numéro (ou tous les numéros) de la liste des derniers numéros 1. Appuyez sur la touche Recomposition / Appelant (CDS) / Pause puis sur les touches ▲▼ pour sélectionner le numéro. 2. Appuyez sur la touche MENU puis sur les touches ▲▼ et sélectionner EFFACER (effacer un numéro) ou EFF TOUT (effacer tous les numéros). 3. Appuyez sur la touche pour confirmer. Supprimer un contact (ou tous les contacts) du répertoire 1. Appuyez sur la touche Annuaire 2. Appuyez sur la touche MENU puis sur les touches ▲▼ pour sélectionner le numéro. puis sur les touches ▲▼ et sélectionner EFFACER (effacer un numéro) ou EFF TOUT (effacer tous les numéros). 3. Appuyez sur la touche pour confirmer. Présentation du numéro de l’appelant Si vous souscrivez à cette fonction auprès de votre opérateur, le numéro de la personne qui vous appelle s’affiche avant que vous répondiez. Le DP200FR/DP201FR Série sauvegarde les derniers appels entrants. L’affichage de présentation du numéro inclue: ■ Le nom de l’appelant s’il a déjà été sauvegardé dans la mémoire du téléphone. ■ Le numéro de l’appelant (jusqu’à 20 chiffres). Le numéro ne s’affichera pas si le réseau de l’appelant ne supporte pas cette fonction ou si le numéro a été volontairement caché. Si le numéro n’est pas disponible, l’écran affiche INCONNU. ■ La date et l’heure de l’appel. Lorsqu’il y a eu des appels auxquels vous n’avez pas répondu, le symbole s’affiche à l’écran. Consulter une entrée de présentation de l’appelant 1. Appuyez 2 fois sur la touche Recomposition / Appelant (CDS) / Pause 2. Appuyez sur les touches ▲▼ pour faire défiler les appels. Vous verrez alors soit des noms, soit des numéros. 3. Appuyez sur la touche verrouillage du clavier / sourdine pour consulter la date et l’heure. Le symbole disparait de l’affichage une fois que vous êtes dans la liste des appels. Rappeler un numéro Appuyez sur la touche 14 pour composer le numéro lorsque le numéro ou le nom est affiché à l’écran. Sauvegarder un numéro de l’appelant dans le répertoire 1. Appuyez 2 fois sur la touche Recomposition / Appelant (CDS) / Pause . Puis, appuyez sur les touches ▲▼ pour faire défiler les appels. ‡ L’écran affiche COPIER ANN 2. Appuyez sur la touche MENU. 3. Appuyez sur la touche , entrez le nom à l’aide du clavier numérique et appuyez à nouveau sur . 4. Vous pouvez modifier le numéro en utilisant la touche Raccrocher/C avant de le sauvegarder. 5. Pour confirmer appuyez sur . Effacer une entrée de numéro de l’appelant 1. Appuyez 2 fois sur la touche . Puis, appuyez sur les touches ▲▼ pour faire défiler les appels et appuyez sur la touche MENU. 2. Appuyez sur la touche ▼ 2 fois. 3. Appuyez sur ‡ pour effacer cette entrée ou L’écran affiche EFFACER pour ne pas l’effacer. Quand il n’y a plus aucune entrée, l’écran affiche le nom du combiné. Effacer toutes les entrées des numéros des appelants 1. Appuyez 2 fois sur la touche . L’écran affiche la première entrée de numéro de l’appelant. 2. Appuyez sur la touche MENU. 3. Appuyez sur les touches ▲▼ 4. Appuyez sur pour confirmer ou ‡ L’écran affiche EFF TOUT pour ne pas tout effacer. Quand il n’y a plus aucune entrée, l’écran affiche le nom du combiné. 15 Mélodies et volumes de sonnerie Volume de l’écouteur Pour ajuster le volume de l’écouteur lors d’un appel, appuyez sur les touches ▲▼. Sonneries du combiné L’écran affiche : Pour changer la sonnerie des appels extérieurs entrants : 1. Appuyez sur la touche MENU ‡ ANNUAIRE 2. Appuyez sur la touche ▼ ‡ SONN COMB 3. Appuyez sur puis sur ▼ ‡ MELODIE 4. Appuyez sur pour sélectionner la mélodie ‡ MELODIE désirée (1 à 8). 5. Appuyez sur les touches ▲▼ pour écouter chaque mélodie. 6. Appuyez sur pour confirmer votre choix. 7. Appuyez et maintenez pour retourner à l’écran d’accueil. Volume de la sonnerie du combiné L’écran affiche : Vous avez le choix entre 8 volumes différents y compris sonnerie désactivée. 1. Appuyez sur la touche MENU ‡ ANNUAIRE 2. Appuyez sur la touche ▼ ‡ SONN COMB 3. Appuyez sur ‡ VOLU SONN puis sur ▼ ‡ 1 à 7 ou VOLU NUL 4. Appuyez sur 5. Appuyez sur les touches ▲▼ pour ajuster le volume. 6. Appuyez sur pour confirmer votre choix. 7. Appuyez et maintenez 16 pour retourner à l’écran d’accueil. Sonneries de la base L’écran affiche : 1. Appuyez sur la touche MENU ‡ ANNUAIRE 2. Appuyez sur la touche ▼ ‡ SONN BASE 3. Appuyez sur ‡ VOLU SONN 4. Appuyez sur la touche ▼ ‡ MELODIE 5. Appuyez sur ‡ MELODIE1 à 8 6. Appuyez sur les touches ▲▼ pour écouter chaque mélodie. 7. Appuyez sur pour confirmer votre choix. 8. Appuyez et maintenez icon> pour retourner à l’écran d’accueil. Volume de la sonnerie de la base L’écran affiche : Vous avez le choix entre 8 volumes différents y compris sonnerie désactivée. 1. Appuyez sur la touche MENU ‡ ANNUAIRE 2. Appuyez sur la touche ▼ ‡ SONN BASE 3. Appuyez sur ‡ VOLU SONN 4. Appuyez sur ‡ 1 à 7 ou VOLU NUL 5. Appuyez sur les touches ▲▼ pour ajuster le volume. 6. Appuyez sur pour confirmer votre choix. 7. Appuyez et maintenez pour retourner à l’écran d’accueil. * Si vous avez choisi de désactiver la sonnerie, vous n’entendrez dorénavant plus aucune sonnerie. 17 Activer et désactiver le bip sonore du clavier L’écran affiche : Lorsque vous appuyez sur une des touches du combiné, vous pouvez entendre un bip sonore. Vous pouvez le mettre hors fonction si vous le souhaitez. 1. Appuyez sur la touche MENU puis sur ▼ 2. Appuyez sur ‡ ANNUAIRE ‡ COMBINE ‡ BIP TOUCH puis sur ▼ ‡ ON (coche) ou OFF (croix) 3. Appuyez sur 4. Appuyez et maintenez pour retourner à l’écran d’accueil. Appel interdit Vous pouvez interdire certains appels à partir de votre combiné. Il y atrois niveaux d’appel interdit : ■ AUCUN – Tous les appels sont autorisés. Ce réglage est le réglage par défaut. ■ LOCAL – Les appels internationaux sont interdits. ■ INTERNAT – Tous les appels extérieurs sont interdits à part les appels d’urgence. Interdiction de numéros spécifiques L’écran affiche : Vous avez le choix entre 8 volumes différents y compris sonnerie désactivée. 1. Appuyez sur la touche MENU puis sur ‡ BASE les touches ▲▼ 2. Appuyez sur puis sur les touches ▲▼ ‡ INTERDIR 3. Appuyez sur pour sélectionner [NUMERO 1] ‡ affiche une liste de numéros sauvegardés dans le combiné. ou [NUMERO 2] 4. Entrez un numéro de combiné. 5. Entrez le numéro interdit et confirmer en appuyant sur 6. Appuyez sur les touches ▲▼ pour sélectionner [ACTIVATION] et confirmez en appuyant sur . Entrez un numéro de combiné. 7. Appuyez sur pour sélectionner la coche (ON) et activer l’appel interdit ou sélectionner la croix (OFF) pour le désactiver. Appuyez sur 18 pour retourner à l’écran d’accueil. Interdiction d’un certain type d’appels 1. Appuyez sur la touche MENU L’écran affiche : puis sur ‡ BASE les touches ▲▼ 2. Appuyez sur puis sur les touches ▲▼ ‡ INTERDIR 3. Appuyez sur puis sur les touches ▲▼ ‡ ACTIF 4. Appuyez sur , entrez un numéro de combiné, puis appuyez sur les touches ▲▼ pour sélectionner [AUCUN], [LOCAL] ou [INTERNAT]. 5. Appuyez sur pour confirmer votre choix. Appuyez sur pour retourner et désélectionner l’appel interdit. * Suivez les étapes 1 a 4, et sélectionner [AUCUN] à l’étape 4. Personnalisation de votre téléphone Personnaliser le nom d’un combiné 1. Appuyez sur la touche MENU L’écran affiche : puis sur ‡ COMBINE les touches ▲▼ ‡ NOM COMB 2. Appuyez sur 3. Appuyez sur pour afficher le nom actuel. 4. Appuyez sur pour effacer l’écran. 5. Entrez le nom choisi. 6. Appuyez sur pour confirmer. 7. Appuyez sur pour retourner à l’écran d’accueil. 19 Régler la date et l’heure L’écran affiche : 1. Appuyez sur la touche MENU puis sur la ‡ DATE/HEURE touches ▼ ‡ JJ-MM-AA 2. Appuyez sur Entrez la date. ‡ HH-MM 3. Appuyez sur Entrez l’heure. 4. Appuyez sur pour confirmer. Décrochage automatique Normalement, vous devez appuyez sur pour décrocher à l’arrivée d’un appel. Si votre combiné se trouve sur la base, vous pouvez régler le téléphone de façon à ce que vous puissiez décrocher en enlevant simplement le combiné de sa base (sans appuyez sur aucune touche). Pour activer ou désactiver le décrochage automatique : 1. Appuyez sur la touche MENU puis sur la touche ▼ ‡ ANNUAIRE puis sur les touches ▲▼ 3. Appuyez sur pour sélectionner la coche (ON) ou la croix (OFF). 4. Appuyez et maintenez ‡ COMBINE ‡ DECROCHE 2. Appuyez sur pour retourner à l’écran d’accueil. ATTENTION : Si vous avez sélectionné l’option décrochage automatique, n’appuyez pas sur la touche après avoir répondu à un appel en soulevant le combiné de la base. Verrouillage du clavier Quand le clavier est verrouillé, aucune touche numérique ne peut être pressée et vous ne pouvez pas passer d’appel par erreur. Pour verrouiller le clavier : 1. Appuyez et maintenez la touche ‡ L’écran affiche le symbole pendant 4 secondes. quand le clavier est verrouillé. Pour déverrouiller le clavier : 1. Appuyez et maintenez à nouveau la touche ‡ Le symbole pendant 4 secondes. disparait de l’écran. Note : Quand le clavier est verrouillé, vous ne pouvez pas passer d’appels d’urgence comme le 112. 20 Effacer les numéros en mémoire L’écran affiche : Vous pouvez effacer tous les numéros en mémoire: répertoire téléphonique et rappels des derniers numéros 1. Appuyez sur la touche MENU puis sur ‡ COMBINE les touches ▲▼ 2. Appuyez sur puis sur les touches ▲▼ ‡ CONFIRMER? 3. Appuyez sur 4. Appuyez sur ‡ EFF MEM pour confirmer. Code préfixe de numéro de téléphone Cette fonction peut être utile si vous composez un préfixe pour passer vos appels internationaux avec un autre opérateur que celui vous vous fournie votre ligne téléphonique. Vous pouvez programmer ce préfixe dans la base du téléphone. Quand vous activerez ensuite le Mode Prestataire (Provider Mode) sur chaque combiné individuel, ce préfixe sera automatiquement composé en début de tous les numéros de téléphone commençant par 0. 1. Appuyez sur la touche MENU puis sur ‡ BASE les touches ▼ 2. Appuyez sur puis sur la touches ▼ ‡ PREFIXE ‡ PREFIXE 3. Appuyez sur L’Ecran affiche PREFIXE et tous les préfixes qui ont déjà été programmés. 4. Si nécessaire, appuyez sur pour effacer les chiffres de l’affichage. Entrez ensuite le préfixe et appuyez sur pour confirmer. 21 Mode Prestataire L’écran affiche : 1. Appuyez sur la touche MENU puis sur ‡ COMBINE les touches ▲▼ ‡ MODE PROV 2. Appuyez sur puis sur les touches ▲▼ 3. Appuyez sur pour sélectionner la coche (ON) ou la croix (OFF). Si vous avez programmé un code préfixe sur la base du téléphone, vous devez activer le mode prestataire pour chaque combiné si vous désirez qu’il compose le code préfixe automatiquement quand vous composez un numéro commençant par 0. Tonalité Toujours laisser ce réglage sur FV. Ce réglage se situe dans le sous menu COMPOSER du menu BASE Durée de flashing Il est peu probable que vous ayez besoin de cette fonction, et il est normalement préférable de laisser le réglage par défaut sur MOYEN . Cependant, si votre DP200FR/DP201FR est connecté à une extension sur un autocommutateur PABX, vous pourriez avoir besoin de changer ce réglage (aussi appelé durée de rappel) sur LONG. Ce réglage se situe dans le sous menu TOUCHE R du menu BASE. Si nécessaire, consultez la documentation du PABX pour plus de détails. Effacer la mémoire de la base L’écran affiche : Vous pouvez effacer tous les numéros de la liste de présentation du numéro de l’appelant de façon suivante : 1. Appuyez sur la touche MENU puis sur ‡ BASE les touches ▲▼ 2. Appuyez sur ‡ EFF NUM puis sur les touches ▲▼ ‡ L’écran demande : CONFIRMER ? 3. Appuyez sur ppour confirmer et sur pour annuler. Allumer et éteindre le combiné (ON/OFF) 1. Appuyez et maintenez pendant 3 secondes. 2. Le combiné s’allume (ON) ou s’éteint (OFF). 22 Votre code NIP Vous n’aurez besoin de cette fonction que si vous souhaiter activer l’appel interdit. La base du téléphone a un NIP (Numéro d’Identification Personnel) réglé par défaut sur « 0000 ». Vous pouvez le modifier en un code plus personnel jusqu’à 4 chiffres. 1. Appuyez sur la touche MENU puis sur ‡ BASE les touches ▲▼ ‡ 2. Appuyez deux fois sur ‡ Entrez votre code NIP et appuyez sur CODE pour confirmer. 3. Appuyez sur pour retourner à l’écran d’accueil. Réinitialisation ! ! Si vous réinitialisez le téléphone, tous les paramètres retourneront aux réglages par défaut. Déconnectez le cordon de ligne téléphonique de l’arrière de la base afin de ne pas être dérangé par des appels entrants lors de la réinitialisation du téléphone. Réinitialiser la base L’écran affiche : 1. Appuyez sur la touche MENU puis sur ‡ BASE les touches ▲▼ 2. Appuyez sur puis sur les touches ▲▼ 3. Appuyez sur ‡ DEFAUT ‡ CONFIRMER ? 4. Appuyez sur ‡ Vous entendez un bip sonore de confirmation. 23 Réinitialiser le combiné 1. Appuyez sur la touche MENU L’écran affiche : ‡ COMBINE puis sur les touches ▲▼ 2. Appuyez sur ‡ DEFAUT puis sur les touches ▲▼ ‡ CONFIRMER ? 3. Appuyez sur 4. Appuyez sur ‡ Vous entendez un bip sonore de confirmation du combiné. Utilisation d’un système à deux combinés Si vous utilisez un DP201FR Série double, les deux combinés livrés avec votre base sont déjà enregistrés sur cette base. Avec deux combinés, vous pouvez : ■ Localiser les combinés depuis la base (utile si vous ne pouvez pas trouver vos combinés), ■ Passer des appels internes d’un combiné à l’autre, ■ Transférer un appel externe d’un combiné à l’autre, ■ Configurer une conférence à trois. Localiser les combinés Appuyez sur la touche Localisation Combiné sur la base. ‡ Les deux combinés enregistrés sonnent, et leurs écrans affichent MESSAGERIE. Pour arrêter la sonnerie, appuyez à nouveau sur la touche Localisation Combiné quelle touche de l’un des deux combinés. Passer un appel interne 1. Appuyez sur la touche Interne INT du combiné. 2. Entrez le numéro du combiné. ‡ L’autre combiné sonne et son écran affiche INT et le numéro du combiné appelant. Pour répondre à un appel interne : 3. Appuyez sur la touche Téléphone / OK du combiné sonnant. Pour mettre fin à un appel interne : 4. Appuyez sur la touche Raccrocher / C 24 du combiné. , ou bien appuyez sur n’importe Transférer un appel 1. Passez ou répondez à un appel externe en utilisant l’un des combinés. 2. Appuyez brièvement sur la touche Interne INT puis sur le numéro de l’autre combiné. ‡ L’appel externe est mis en attente et l’autre combiné sonne. Lorsque l’utilisateur de l’autre combiné décroche, vous pouvez lui parler en appel interne. 3. Appuyez sur la touche Raccrocher / C pour transférer l’appel. Si l’autre combiné ne répond pas, vous pouvez revenir à l’appel extérieur en appuyant à nouveau sur la touche Interne INT. Vous pouvez alterner entre les appels. Alterner entre deux appels Lorsque vous avez à la fois un appel externe et un appel interne en progrès, vous pouvez alterner entre les deux de la façon suivante : Pressez la touche Interne INT pendant une seconde pour parler à chaque interlocuteur à son tour, en mettant l’autre en attente. Vous pouvez transférer l’appel externe sur l’autre combiné en appuyant sur la touche Raccrocher / C pendant que vous êtes en communication interne. Si vous appuyez sur la touche Raccrocher / C pendant que vous êtes en communication externe, vous serez déconnecté. Établir une conférence à trois Vous pouvez établir une conférence en utilisant deux combinés. Lorsque vous êtes en milieu d’appel (soit un appel que vous avez passé ou reçu, soit un appel qui vous a été transféré) : 1. Appuyez sur la touche Interne INT puis sur le numéro de l’autre combiné. ‡ L’appel externe est mis en attente. Lorsque l’utilisateur de l’autre combiné décroche et que vous êtes en communication interne : 2. Appuyez sur la touche * (ÉTOILE) pendant 2 secondes pour établir une conférence à trois. ‡ Vous et l’autre utilisateur êtes connectés à l’appel externe. Pour suspendre l’utilisateur de l’autre combiné de la conférence à trois, appuyez sur la touche * (ETOILE) pendant 2 secondes. Vous êtes toujours en communication externe. Si l’autre utilisateur n’a pas raccroché, vous pouvez le/la reconnecter à la conférence à trois en appuyant sur la touche * (ÉTOILE) pendant 2 secondes. Si vous appuyez sur la touche Raccrocher / C pendant la conférence à trois, l’autre utilisateur sera toujours en communication externe. Si l’utilisateur de l’autre combiné appuie sur la touche Raccrocher / C pendant la conférence à trois, vous serez toujours en appel externe. 25 Nouvelle tonalité d’appel Lorsque vous êtes en communication interne entre 2 combinés et qu’un appel extérieur arrive, vous allez alors entendre un bip vous informant de l’arrivée d’un nouvel appel. Pour répondre à l’appel et terminer la communication entre les 2 combinés : Appuyez brièvement sur la Touche R (Rappel) . Pour répondre à l’appel extérieur et mettre l’autre combiné en attente (pour que vous puissiez plus tard alterner ou transférer l’appel, ou établir une conférence à trois) Appuyez sur la touche Interne INT. Enregistrement d’un nouveau combiné à la base Si vous avez un système DP200FR ou DP201FR DOUBLE, tous les combinés livrés avec votre base sont déjà enregistrés sur cette base : le premier porte le numéro 1, le second le numéro 2, etc. Vous n’avez pas à les réenregistrer vous-même. Si vous achetez de nouveaux combinés séparément, vous devrez les enregistrer chacun sur la base. Vous pouvez enregistrer jusqu’à six combinés sur chaque base, et enregistrer chaque combiné sur un maximum de quatre bases. Enregistrer un nouveau combiné 1. Appuyez et maintenez la touche Localisation Combiné sur la bae jusqu’à ce que vous entendiez la tonalité d’enregistrement (une série de bip sonores répétés) 2. Appuyez sur la touche Menu du combiné puis sur les touches ▲▼ pour afficher AJOUT COMB 3. Appuyez sur la touche Téléphone / OK ‡ L’écran affiche BASE 1234. Si n’importe lequel de ces chiffres ne clignote pas, le combiné est déjà enregistré à cette base. 4. Appuyez sur 1 pour sélectionner la base numéro 1. ‡ L’écran affiche CODE BASE____ 5. Entrez le code NIP (« 0000 » par défaut) et appuyez sur la touche Téléphone / OK ‡ L’écran affiche PATIENTEZ ____ pour un instant pendant que le combiné recherche une base. Il affiche ensuite une liste de numéros de combiné qui sont toujours libres sur la base. (Par exemple, 1 34 6 indique que les numéros de combiné 1, 3, 4 et 6 sont toujours libres ; les numéros 2 et 5 sont déjà assignés à d’autres combinés) 6. Entrez un numéro de combiné libre. ‡ Après un court instant, l’écran devrait afficher le nom et le numéro du combiné. Si l’enregistrement échoue… Essayez à nouveau et assurez-vous de commencer l’étape 2 dès que la tonalité d’enregistrement se fait entendre. 26 Enregistrer une nouvelle base Si votre combiné est déjà enregistré à une base et que vous voulez l’enregistrer à une autre base : • Suivez les étapes 1 à 5 d’ « Enregistrer un nouveau combiné » mais à l’étape 5, assurez-vous de choisir le plus petit chiffre de base libre (le plus petit chiffre qui clignote). Sélectionner une base Si votre combiné est enregistré à plus d’une base, vous pouvez choisir avec laquelle vous désirez qu’il fonctionne. Vous pouvez aussi laisser le combiné rechercher et établir un lien avec la base libre la plus proche de lui. 1. Appuyez sur la touche Menu 2. Appuyez sur la touche ▲ ou p pour que l’écran affiche CHOIXBASE 3. Appuyez sur la touche Téléphone / OK ‡ L’écran affiche une liste de numéros de bases auxquelles le combiné est déjà enregistré. Le numéro de base sélectionné ne clignote pas ; les autres clignotent. 4. Entrez un numéro de base (ou « 0 » pour laisser le combiné rechercher une base) et appuyez sur la touche Téléphone / OK pour confirmer. ‡ L’écran retourne à CHOIXBASE et vous pouvez soit attendre un moent soit appuyez sur la touche Raccrocher / C pour retourner à l’écran d’accueil. Annuler l’enregistrement d’un combiné 1. Appuyez sur la touche Menu 2. Appuyez sur la touche ▲ ou ▼ pour que l’écran affiche ANNU COMB 3. Appuyez sur la touche Téléphone / OK ‡ L’écran affiche la liste des numéros de tous les combinés enregistrés à la base 4. Entrez le numéro du combiné dont vous voulez annuler l’enregistrement. ‡ L’écran retourne à ANNU COMB et vous pouvez soit attendre un moent soit appuyez sur la touche . Raccrocher / C pour retourner à l’écran d’accueil. 27 Touche enfant (babysitter) Une fois cette fonction activée, lorsque n’importe quelle touche est appuyée (sauf la touche MENU), le numéro que vous avez programmé sera composé. Cette fonction est parfois appelée touche « babysitter ». Avant d’utiliser la fonction « touche enfant », vous devez programmer un numéro de téléphone. ! Lorsque cette fonction est activée, il ne sera pas possible des passer des appels d’urgence. Assurezvous qu’un autre combiné (ou un autre téléphone) est disponible en cas d’urgence. Activer la touche enfant L’écran affiche : 1. Appuyez sur la touche MENU puis sur ‡ BABYCALL les touches ▲ 2. Appuyez sur ‡ NUMERO puis sur la touches▼ 3. Entrez le numéro de téléphone et appuyez sur pour confirmer. ‡ si un numéro est déjà programmé, appuyez sur la touche pour effacer. 4. Appuyez sur les touches ▲▼ pur accéder à ON/OFF 5. Appuyez sur pour sélectionner la coche (ON) et activer la touche enfant ou sélectionner la croix (OFF) pour la désactiver. 6. Appuyez et maintenez pour retourner à l’écran d’accueil. Quand la touche enfant est activée, le numéro est affiché à l’écran avec le symbole Verrouillage ligne. Désactiver la touche enfant 1. Appuyez sur la touche MENU 2. Appuyez sur les touches ▲▼ pur accéder à BABYCALL 3. Appuyez sur 4. Appuyez sur pour sélectionner la croix (OFF) à coté de ON/OFF Assurez-vous que le symbole Verrouillage 28 disparait de l’écran. sur la première Problèmes et Solutions ! L’entretien du DP200FR/DP201FR Série relève d’ingénieurs expérimentés. NE JAMAIS tenter de réparer ou de régler vous-même l’appareil – vous risquez de ne faire qu’empirer le problème et d’annuler la garantie. Toujours commencer par vérifier que : ■ “Je ne peux pas passer ni accepter d’appels.” ■ Si vous n’entendez pas de tonalité quand vous appuyez sur la touche Téléphone / ■ ■ Votre clavier est peut-être verrouillé, déverrouillez le clavier. Vérifiez que l’adaptateur secteur de la base est branché et qu’il est sous tension. La base doit être raccordée au secteur pour que le téléphone puisse fonctionner normalement, pas simplement pour recharger les batteries. Vérifiez que vous utilisez le câble téléphonique fourni avec votre DP200FR/ DP201FR Série. D’autres câbles peuvent ne pas fonctionner. Rapprochez le combiné de la base. Vérifiez le symbole de niveau de charge de batterie à l’écran. S’il indique que la batterie est déchargée, replacez le combiné sur la base ou le chargeur pour recharger les batteries. Coupez l’alimentation au niveau de la prise secteur, attendez quelques secondes, puis remettez sous tension. Ceci peut résoudre le problème. ■ ■ ■ OK ■ ■ ■ ■ “Le téléphone ne sonne pas.” ■ ■ ■ ■ ■ “Lorsque j’appuie sur les touches du combiné, rien ne se passe.” Vous avez suivi les étapes d’installation et de configuration de votre DP200FR/ DP201FR Série. Tous les cordons sont bien insérés dans leurs prises respectives. L’alimentation secteur est activée au niveau de la prise. Les batteries du combiné sont correctement et bien installées et ne sont pas déchargées. ■ , vérifiez que la base ou l’autre combiné ne soit pas en ligne. Vérifiez que l’adaptateur secteur de la base est branché et que l’unité est sous tension. La base a besoin d’être sous tension pour que le téléphone fonctionne normalement…. Pas seulement lors de la charge de la batterie. Vérifiez que vous utilisez le câble téléphonique fourni avec votre DP200FR/ DP201FR Série. D’autres câbles peuvent ne pas fonctionner. Vérifiez que vous n’avez pas réglé la mélodie de la sonnerie sur Désactivé… Vérifiez que la valeur REN totale de l’ensemble de l’équipement connecté à votre ligne téléphonique ne dépasse pas 4. Déconnectez un ou plusieurs téléphones et voir si cela aide. Vérifiez que les batteries du combiné sont bien installées. Si le témoin de charge de batterie affiche “déchargé”, rechargez les batteries. 29 30 “Lorsque j’appuie sur les touches du combiné, des chiffres s’affichent à l’écran, mais je ne peux pas passer d’appel extérieur.” ■ ■ “Il y a des interférences, du bruit ou un écho sur la ligne.” ■ ■ “Mon appel a été coupé lorsque je me suis trouvé hors portée. Je ne peux plus utiliser mon combiné.” ■ Rapprochez le combiné de la base avant de faire une nouvelle tentative. “J’entends des ‘bips’ dans mon combiné pendant que je suis en communication.” ■ Vous pouvez vous trouver hors de portée de la base. Rapprochez-vous, sinon votre appel peut être coupé. Vérifiez le témoin de charge de batterie. S’il indique que la batterie est déchargée, rechargez les batteries. “La fonction Présentation du numéro de l’appelant ne fonctionne pas.” ■ ■ “Le téléphone compose le numéro très doucement.” Le mode de composition du numéro peut avoir été accidentellement changé sur DC. Changez le réglage sur FV – vous devriez entendre des bip sonores lorsque vous composez un numéro. “Je n’arrive pas à passer d’appel, mon téléphone sonne toujours occupé.” ■ Si vous avez plusieurs combinés, vérifiez que l’un d’entre eux n’est pas déjà en ligne. “Le volume de l’écouteur est faible lorsque j’ai un appel.” ■ ■ Vérifiez que vous tenez correctement l’écouteur sur votre oreille. Ajustez le volume à l’aide des touches ▲▼. “La touche enfant ne marche pas. ” Quand vous activez la touche enfant, vous devez aussi programmer le numéro à composer. ■ ■ ■ Tentez de rapprocher le combiné de la base. Essayez une position différente pour la base, plus haute ou plus éloignée de tout autre équipement électrique. Si vous avez plus d’un combiné, assurez-vous qu’un autre combiné n’occupe pas déjà la ligne. Rapprochez le combiné de la base ou mettez-le dans une position différente. Essayez de déplacer la base de sorte qu’elle ne se trouve pas à proximité d’un autre équipement électrique, télévision ou ordinateur, par exemple. Vous obtiendrez les meilleurs résultats si vous installez la base aussi haute que possible. Par exemple, dans une maison à un étage, le premier étage est un endroit idéal pour la base. Vous devez souscrire à ce service auprès de France Telecom ou de votre opérateur L’appelant peut avoir dissimulé son numéro. Il peut appeler à partir d’un réseau qui ne transmet pas l’ID d’appelant) (par exemple, dans le cas d’un appel international). Utilisation avec plusieurs combinés “Je ne peux pas passer d’appels internes ou transférer un appel. “ ■ ■ Assurez-vous que vous composez le correct numéro de combiné. Assurez-vous que le combiné que vous essayez d’appeler est allumé, n’est pas hors portée et n’est pas occupé à passer un appel. Les piles “Je tente de recharger les batteries, mais je continue à recevoir un avertissement indiquant qu’elles sont déchargées.” ■ “Les batteries du combiné se déchargent en une à deux heures.” ■ ■ ■ ■ ■ ■ Il peut être nécessaire de remplacer les batteries. Pour savoir comment trouver des batteries de remplacement, appelez la ligne d’aide Lexibook au 0892 23 27 26 (0.34€ TTC/min). Jetez les batteries usées de manière sûre – ne jamais les brûler ou les mettre dans un endroit où elles risquent d’être percées. N’utilisez que les piles fournies avec ce téléphone. D’autres piles pourraient exploser et endommager l’unité. Avant votre première utilisation du combiné, vous devez le laisser reposer sur la base ou le chargeur pendant 15 heures pour charger complètement les batteries. Il peut être nécessaire de remplacer les batteries. Nettoyez les piles à l’aide d’un chiffon sec. Vérifiez la connexion entre la base et la prise électrique. L’utilisation du PBX “Le rappel du dernier numéro et/ou la composition à partir de numéros en mémoire ne fonctionnent pas sur un PBX.” ■ Si le défaut persiste ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ Lorsque vous faites un appel pour la première fois, appuyez sur la touche Recomposition / Appelant (CDS) / Pause pour obtenir une pause entre le code d’accès à la ligne extérieure (par exemple 9) et le numéro de téléphone. Vous devez ensuite pouvoir recomposer le numéro. Lorsque vous enregistrez les numéros en mémoire, vous pouvez inclure le chiffre d’accès à la ligne extérieure (par ex. 9) avec chaque numéro. Si votre autocommutateur privé exige d’attendre une seconde tonalité de composition avant de composer le numéro de téléphone, appuyez sur la touche Recomposition / Appelant (CDS) / Pause pour introduire une pause entre le code d’accès et le numéro. Déconnectez tous les autres instruments connectés à la même ligne que le DP200FR/DP201FR Série et voyez si vous pouvez passer un appel. Déconnectez la base de la ligne de téléphone et branchez un téléphone différent dans la prise de téléphone principale. Tentez d’établir un appel. Si cela marche, la ligne est OK. Si l’appel ne fonctionne pas et que vous utilisez un adaptateur de prise deux voies, retirez-le et branchez un téléphone directement dans la prise. Si l’appel fonctionne désormais, l’adaptateur est sans doute défectueux. Si vous ne pouvez pas faire d’appel, le défaut peut venir de la ligne du central. Contactez le prestataire de service (ingénieurs France Telecom sur le 1014) ou votre société de câble. Si vous ne pouvez toujours pas identifier la cause du problème, contactez la ligne d’aide Lexibook au 0892 23 27 26 (0.34€ TTC/min). 31 Nettoyage et Entretien ■ ■ ■ Ne nettoyez aucune partie de votre DP200FR/DP201FR Série avec du benzène, du diluant ou d’autres solvants chimiques. Cela peut entraîner un dommage permanent qui n’est pas couvert par la garantie. Si nécessaire, nettoyer avec un chiffon humide. Tenez votre DP200FR/DP201FR Série éloigné de la chaleur, de l’humidité ou d’une lumière solaire forte et évitez de le mouiller. Tout a été fait pour assurer une grande fiabilité de votre équipement votre DP200FR/DP201FR Série. Toutefois, en cas de problème, ne tentez pas de le réparer vous-même, consultez votre fournisseur ou la ligne d’aide Lexibook . Spécifications techniques Standard DECT (Télécommunications numériques européennes sans fil) Bande de fréquence 1,88 à 1,9 GHz (bande passante 20 MHz). Largeur de bande du canal 1.728 Mhz Portée Jusqu’à 300 m en extérieur, jusqu’à 50 m en intérieur Autonomie Veille :100 heures Conversation : 10 heures Temps de charge de la batterie : 15 heures. Plage de température Exploitation 0°C à 40°C Entreposage –20°C à 60°C Alimentation électrique Combiné – 3 AAA – 550 mAH NiCd (Nickel Metal Hydride) rechargeables. Base – entrée, 230VCA, 50 Hz, sortie DC 7.5 V, 300 mA Base de chargement – entrée, 230VCA, 50 Hz, sortie AC 9 V, 150 mA, polarité - – (– + Spécification de port (connecté à l’alimentation secteur) est un Le port port SELV selon EN41003. Le port (connecté à la ligne téléphonique) est un port TNV selon EN41003. Compatibilité PBX 32 Rappel avec pause minutée : 85 ms (court), 100 ms (moyen – recommandé pour la plupart des PBX) ou 250 ms (long). Longueur de pause . (en utilisant la touche LNR/Pause) : 3 secondes. Type de signalisation : DTMF (multifréquence à deux tonalités) également appelée numérotation par tonalité. Connexion réseau Cet équipement ne doit être utilisé qu’en France. Le fonctionnement sur des points de raccordement de réseau téléphonique public commuté d’autres pays ne peut être garanti. Déclaration de Conformité et avec les normes : Radio : EN 301 406 EMC : EN 301489 - 1, EN 301489 - 6 Sécurité : EN 60950 Autre : TBR10 Pour plus d’informations, contactez notre SAV. Julian Chung Responsable qualité Déclaration de conformité 2007 Lexibook® S.A. 2, avenue de Scandinavie 91953 Courtaboeuf Cédex - France Type de Produit : Téléphone DECT Nom du produit : DP200FR/DP201FR Série Ce produit est conforme aux exigences principales imposées à l’équipement de terminaux de Radio et de Télécommunications ci-dessous : Directive R&TTE 1999/5/EC Directive 2006/95/EC Directive CEM 89/336/EEC et avec les normes : Radio : EN 301 406 : V 1.5.1 : 2003 EMC : EN 301489-1 : V 1.6.1 : 2005 EN 301489-6 : V 1.2.1 : 2002 Sécurité : EN 60950-1 : 2001 + All : 2004 Autre : TBR10 Pour plus d’informations, contactez notre SAV. Julian Chung Responsable qualité Déclaration de conformité 2007 33 Désignation de l’article :_ ___________________________________________________________________________ Date d’acquisition : ________________________________________________________________________________ Nom de l’acheteur :________________________________________________________________________________ Adresse : _ ______________________________________________________________________________________ Conditions de validité de la garantie Ce produit est couvert par notre garantie de deux ans*. Pour toute mise en œuvre de la garantie ou de service après vente, vous devez vous adresser à votre revendeur muni de cette carte et de votre preuve d’achat. Pour qu’elle soit valable, cette carte de garantie doit porter obligatoirement le cachet du vendeur avec la date d’acquisition et être accompagnée de votre preuve d’achat. Notre garantie couvre les vices de matériel ou de montage imputables au constructeur à l’exclusion de toute détérioration provenant du non-respect de la notice d’utilisation ou de toute intervention intempestive sur l’article (telle que démontage, exposition à la chaleur ou à l’humidité…). * N’inclut pas la détérioration de l’écran LCD. Lexibook mène une politique d’amélioration continue de ses produits et, en cela, se réserve le droit d’apporter des modifications au produit et à ses fonctions sans préavis. Veuillez nous expliquer de façon précise la nature de la panne : Fabricant : Lexibook SAV 2, av de Scandinavie 91953 Courtaboeuf cedex Tél. Assistance technique : 0892 23 27 26 (0,34€ TTC/Min) FAX : +33 (0)1 73 23 23 04 Site Internet : http://www.lexibook.com Informations sur la protection de l’environnement Tout appareil électrique usé est une matière recyclable et ne devrait pas faire partie des ordures ménagères! Nous vous demandons de bien vouloir nous soutenir en contribuant activement au ménagement des ressources et à la protection de l’environnement en déposant cet appareil dans des sites de collecte (si existants). Copyright © Lexibook 2007 34 DP200FRIM0327