Casio Pro Trek Smart WSD-F10 Android Wear Mode d'emploi

Ajouter à Mes manuels
138 Des pages
Casio Pro Trek Smart WSD-F10 Android Wear Mode d'emploi | Fixfr
FR
.
WSD-F10
Mode d’emploi
Merci d’avoir acheté cette montre.
Avant d’essayer d’utiliser cette montre, assurez-vous de lire les
Précautions de sécurité dans le Guide de mise en marche rapide fourni
avec la montre. Assurez-vous d’utiliser la montre correctement.
Conservez ce manuel à portée de main pour toute référence future.
● Cette montre peut être appariée avec un smartphone, une tablette ou un
autre appareil (appelés uniquement « smartphone » dans ce manuel)
fonctionnant sous Android™ 4.3 ou supérieur ou iOS 8.2 ou supérieur.
Les opérations et les autres détails de votre montre et du smartphone
peuvent différer de ceux décrits dans ce manuel, en fonction du type ou
de la version du système d’exploitation du smartphone, de la version de
Android Wear™ installée sur le smartphone et de la version du système
d’exploitation Android Wear utilisé par cette montre.
© 2016 CASIO COMPUTER CO., LTD.
Le contenu de ce manuel est sujet à modification sans notification.
La copie de ce manuel, en partie ou intégralement, est interdite. Vous
êtes autorisé à utiliser ce manuel pour votre usage personnel. Toute
autre utilisation est interdite sans l’autorisation de CASIO
COMPUTER CO., LTD.
● CASIO COMPUTER CO., LTD. ne peut pas être tenu pour
responsable de toute perte de profit ou de toute réclamation de tiers à
la suite de l’utilisation de ce produit ou de ce manuel.
● CASIO COMPUTER CO., LTD. ne peut pas être tenu responsable
pour toute perte de profit ou toute perte de données causée par un
mauvais fonctionnement, à la suite de la réparation de ce produit, ou
pour toute autre raison.
● La montre et les copies d’écran représentées dans les illustrations de
ce manuel peuvent être différentes de l’apparence réelle de la montre.
●
●
Sommaire
Fonctions de la montre ..................................................................... FR-4
Fonctions de mesure ........................................................................ FR-6
Présentation ...................................................................................... FR-8
Préparatifs ......................................................................................... FR-9
Pairage avec un autre smartphone ............................................. FR-13
Opérations élémentaires (Android Wear) .................................... FR-14
Mise sous ou hors tension .......................................................... FR-14
Écran d’accueil ........................................................................... FR-15
Réveil ......................................................................................... FR-15
Icônes de l’écran d’accueil ......................................................... FR-15
Utilisation des Paramètres .......................................................... FR-16
Notifications (carte et vibration) .................................................. FR-18
Notifications des appels reçus .................................................... FR-20
Blocage temporaire de toutes les notifications et désactivation du
rétroéclairage (Mode Cinéma) .................................................... FR-20
Augmentation temporairement la luminosité de l’écran tactile .... FR-21
Commande de la montre par commandes vocales .................... FR-21
Utilisation des applications ......................................................... FR-23
Ajout d’applications et de cadrans .............................................. FR-26
Fonctions disponibles quand la montre n’est pas connectée à un
smartphone ................................................................................ FR-27
Connectivité Wi-Fi ...................................................................... FR-28
Rétablissement de la connexion avec un Smartphone ............... FR-28
Réglage des informations de localisation du smartphone ........... FR-29
Mode somnolence ...................................................................... FR-29
FR-1
Cadrans ............................................................................................ FR-30
Pour changer le cadran .............................................................. FR-30
Cadrans CASIO .......................................................................... FR-31
Réglages d’un cadran CASIO ..................................................... FR-38
Utilisation de l’application OUTIL (bouton TOOL) ....................... FR-42
Opérations de base de l’application OUTIL ................................ FR-45
Affichage couleur et affichage monochrome de l’application OUTIL
.................................................................................................... FR-47
Utilisation de Boussole ............................................................... FR-48
Utilisation de Baromètre ............................................................. FR-51
Utilisation de Altimètre ................................................................ FR-54
Utilisation de Lever/coucher soleil (uniquement quand la montre est
connectée à un smartphone Android) ......................................... FR-60
Utilisation de Graphique de marée (uniquement quand la montre est
connectée à un smartphone Android) ......................................... FR-63
Utilisation de Mon graphique (uniquement quand la montre est
connectée à un smartphone Android) ......................................... FR-69
Utilisation du bouton APP .............................................................. FR-73
Utilisation de l’application Activité (uniquement quand la montre est
connectée à un smartphone Android) .......................................... FR-74
Opérations de base de l’application Activité ............................... FR-75
Écran avec une mesure en cours ............................................... FR-79
Application CASIO et paramètres des cadran CASIO ordinaires
........................................................................................................... FR-82
Réalisation de l’étalonnage de la boussole (correction du magnétisme)
.................................................................................................... FR-82
Étalonnage des mesures de pression barométrique ................... FR-83
Étalonnage des mesures d’altitude ............................................. FR-85
Changement du réglage de l’affichage monochrome ................. FR-89
Changement des réglages de l’appareil ..................................... FR-90
FR-2
Utilisation de l’application CASIO MOMENT SETTER+ sur un
smartphone (Android uniquement) .............................................. FR-91
Installation de l’application CASIO MOMENT SETTER+ sur un
smartphone ................................................................................ FR-92
Changement de cadran et configuration avancée des paramètres
.................................................................................................... FR-93
Bouton TOOL et paramétrage de l’application OUTIL ................ FR-95
Paramètre du bouton APP .......................................................... FR-97
Détails de l’enregistrement ......................................................... FR-98
Utilisation de MOMENT SETTER ............................................... FR-99
Utilisation de l’application Appareil horaire .............................. FR-106
Écran LCD monochrome .............................................................. FR-109
Liste des codes d’erreur et des messages d’erreur ................. FR-115
Rétablissement du fonctionnement de la montre ..................... FR-116
Précautions pendant l’utilisation ................................................ FR-117
Entretien de la montre .................................................................. FR-124
Spécifications principales ........................................................... FR-126
Manipulation de la pile rechargeable ......................................... FR-132
Informations supplémentaires .................................................... FR-133
FR-3
Fonctions de la montre
Cette montre est un terminal portable fonctionnant sous Android Wear. En
plus des capacités de base d’Android Wear qui permettent d’établir un lien
avec un smartphone fonctionnant sous Android 4.3 ou supérieur ou iOS 8.2
ou supérieur, votre montre est aussi conçue pour offrir la robustesse et les
performances que vous êtes en droit d’attendre d’un dispositif de plein air.
Étanchéité à l’eau jusqu’à cinq atmosphères + MIL-STD
(standard militaire du département de la défense des ÉtatsUnis)
Même si cette montre possède un microphone intégré pour la
reconnaissance vocale, elle est étanche à l’eau jusqu’à cinq atmosphères.
Cela signifie que vous pouvez porter votre montre quand vous nagez,
pêchez, etc. La résistance à l’environnement standard MIL-STD-810G vous
permet de porter votre montre pendant des activités sportives énergiques,
telles que l’escalade en montagne, le sport cycliste, la pêche, le ski, le
snowboard, etc.
Écran LCD à deux couches pour améliorer la lisibilité
Votre montre possède un écran LCD couleur et un écran LCD monochrome.
Les opérations de l’application CASIO sont conçues pour utiliser soit l’écran
LCD couleur soit le monochrome. L’écran LCD monochrome rend l’affichage
plus facile à lire quand vous vous trouvez en plein soleil à l’extérieur.
Boutons de fonction dédiés
Chaque pression sur le Bouton TOOL permet de faire défiler la boussole,
l’altitude et d’autres fonctions, tandis que le Bouton APP permet d’accéder à
une application donnée. Les fonctions affectées au bouton TOOL et la
séquence de rappel, ainsi que les applications affectées au bouton APP
peuvent être spécifiées avec un smartphone Android.
FR-4
Application « CASIO MOMENT SETTER+ » offrant une plus
grande versatilité
Les utilisateurs de smartphone Android peuvent se procurer l’application
« CASIO MOMENT SETTER+ » à partir de Google Play™ Store. Cette
application vous permet d’utiliser l’écran du smartphone Android pour
configurer les réglages détaillés de l’affichage et les réglages de fonction de
bouton. Une fonction « MOMENT SETTER » vous permet de configurer la
montre pour afficher des notifications périodiques qui vous aideront dans vos
activités de plein air. Pendant une escalade en montagne, par exemple, votre
montre peut vous informer périodiquement du nombre de mètres restant
jusqu’à l’altitude cible sur la base des informations capteur de la position
actuelle.
Liaison avec un appareil photo EX-FR100
Votre montre peut établir un lien avec un appareil photo CASIO EX-FR100
de façon que vous puissiez commander l’appareil photo à partir de la montre.
Pour plus d’informations, visitez le site CASIO ci-dessous.
http://support.casio.com/wsd/
FR-5
Fonctions de mesure
Votre montre peut prendre la pression barométrique, l’altitude, le relèvement,
ainsi que d’autres mesures. Ses cadrans et applications intégrés peuvent
utiliser ces mesures pour les afficher ou pour d’autres fonctions pratiques.
Notez que cette montre n’est pas un instrument de mesure spécialisé. Les
mesures obtenues par les fonctions de mesure sont à titre indicatif
uniquement.
Boussole (Mesure du relèvement)
Pour une activité d’escalade sérieuse et pour d’autres activités qui exigent
des mesures précises de relèvement, emmenez une boussole très fiable et
utilisez-la en combinaison avec la boussole de la montre.
●
Important !
Notez qu’une mesure précise de la boussole et/ou une correction ne sont
pas possibles dans les zones décrites ci-dessous.
ー Dans le voisinage d’un aimant permanent (accessoire magnétique, etc.),
d’objets métalliques, de fils à haute tension, de câbles aériens, ou
d’appareils ménagers électriques (téléviseur, ordinateur, téléphone
portable, etc.)
ー Dans un véhicule à moteur, sur un bateau, dans un avion, etc.
ー À l’intérieur, surtout à l’intérieur de structures en béton armé.
FR-6
Altimètre, Baromètre
L’Altimètre de la montre utilise un capteur de pression pour mesurer la
pression barométrique, puis calculer et afficher l’altitude relative basée sur la
valeur mesurée. À cause de ceci, des relevés faits à des moments différents
au même endroit peuvent produire des valeurs différentes d’altitude en raison
de changements de température, d’humidité, de pression et d’autres
facteurs. Notez aussi que les valeurs affichées par la montre peuvent être
différentes des élévations indiquées dans la zone où vous vous situez. Lors
de l’utilisation de l’altimètre de la montre lors d’une activité d’escalade, il est
recommandé que vous effectuiez une correction régulière en vous basant
sur les indications d’altitude locales (élévation).
Graphique de marée (Affichage graphique pour
l’information de marée)
La fonction Graphique de marée de votre montre est conçue pour vous
donner une image grossière des conditions de marée. N’utilisez pas cette
information de marée dans un but de navigation. Pour des fins de navigation,
assurez-vous d’utiliser les cartes des marées officielles délivrées par un
organisme fiable ou l’autorité de la zone où vous naviguez.
FR-7
Présentation
Contenu de l’emballage
Montre, adaptateur secteur, câble de chargeur, Guide de mise en marche
rapide, garantie
Guide général
①
②
⑤
③
⑥
⑦
⑧
④
A Témoin de charge
B Borne du chargeur
C Capteur de pression
D Microphone
E Bouton TOOL
F Bouton d’alimentation
G Bouton APP
H Écran tactile
FR-8
Préparatifs
Après avoir lu les « Précautions de sécurité » dans le « Guide de démarrage »,
réalisez les étapes ci-dessous. Avant d’utiliser cette montre pour la première
fois, réalisez les étapes 1. à 4. ci-dessous dans l’ordre.
1. Charge de la montre
1. Connectez le câble de chargeur fourni à l’adaptateur secteur, puis
branchez l’adaptateur secteur sur une prise murale.
2. Connectez le câble de chargeur à la borne de chargeur de la montre.
Le témoin de charge de la montre s’allume en rouge pendant que
la charge est en cours. Le témoin devient vert quand la montre est
complètement chargée.
● La montre se met automatiquement sous tension quand la charge
atteint un certain niveau.
●
Témoin de charge
Adaptateur secteur*
* La forme de l’adaptateur secteur fourni dans votre zone géographique
peut être différente de ce qui est montré sur l’illustration.
●
Important !
Afin d’obtenir une plus grande autonomie de la pile, nous recommandons
une charge régulière de la montre (environ une fois par mois), même si vous
ne l’utilisez pas pendant une longue période.
Remarque
● Quand vous êtes prêt pour utiliser la montre, utilisez la procédure ci-dessus
pour charger complètement la montre chaque fois que la batterie devient
faible pendant un fonctionnement normal.
FR-9
2. Installation de l’application Android Wear sur un
Smartphone
1. Recherchez « Android Wear » dans le Google Play Store si vous
utilisez un smartphone Android, ou dans le iTunes App Store si vous
utilisez un iPhone.
2. Sur la liste des applications trouvées, sélectionnez « Android Wear »
(Google Inc.). Puis sur l’écran qui apparaît, touchez « INSTALLER ».
● Suivez les instructions qui apparaissent sur l’écran pour terminer
l’installation.
●
Important !
Lors de l’utilisation de cette montre alors qu’elle est appariée avec un
iPhone, il y a certaines limitations, comme la capacité d’ajouter des
applications à la montre. Pour les détails, consultez le site web ci-dessous.
http://support.casio.com/wsd/
3. Installation de l’application CASIO MOMENT SETTER+
sur le smartphone (Android uniquement)
Si vous utilisez un smartphone Android, assurez-vous d’installer
l’application « CASIO MOMENT SETTER+ » afin de pouvoir utiliser
toutes les fonctions fournies par la montre.
Sur le smartphone Android, allez sur le Google Play Store, recherchez
l’application « CASIO MOMENT SETTER+ », puis installez-la.
FR-10
●
●
Important !
Démarrer CASIO MOMENT SETTER+ immédiatement après l’installation
peut entraîner l’affichage du message d’erreur suivant : « La montre est en
cours de préparation. » Cela signifie que l’installation de l’application sur le
système de la montre (qui se déclenche automatiquement quand vous
installez l’application CASIO MOMENT SETTER+ sur le smartphone) est
en cours. Pendant ce temps, l’écran de la montre peut devenir noir ou la
réponse de la montre peut devenir très lente. Ce n’est pas un mauvais
fonctionnement.
Si cela se produit, attendez un moment, puis essayez de démarrer
l’application CASIO MOMENT SETTER+ ou essayez d’utiliser la montre de
nouveau. Attendez que la carte de notification « L'installation est
terminée. » est affiché sur la montre.
Important !
Beaucoup de fonctions de la montre nécessitent la connexion avec un
smartphone apparié avec la montre. Gardez la montre et le téléphone près
l’un de l’autre. Une plage de deux mètres est recommandée, mais
l’environnement local (murs, meubles, etc.), la structure du bâtiment, ainsi
que d’autres facteurs peuvent nécessiter une plage plus courte.
FR-11
4. Configuration des réglages pour apparier un
smartphone (pairage)
1. Approchez le smartphone que vous souhaitez apparier près de la
montre.
● Lors du paramétrage du pairage, il est recommandé que le
smartphone et la montre se trouvent à moins d’un mètre l’un de
l’autre.
Sur
le smartphone, démarrez l’application Android Wear.
2.
● Si votre smartphone est déjà apparié avec une montre Android
Wear ou si vous l’appariez de nouveau avec cette montre, réalisez
une des procédures ci-dessous après avoir démarré l’application
Android Wear.
Smartphone Android :
Dans le coin supérieur gauche de l’écran, touchez le nom du modèle,
puis touchez « Associer à une nouvelle montre ».
iPhone :
Dans le coin supérieur droit de l’écran, touchez
, puis touchez
« Associer avec un autre access. ».
3. Faites glisser l’écran tactile de la montre de droite à gauche.
4. Faites défiler la liste des langues qui apparait vers le haut ou le bas
pour trouver la langue souhaitée, puis touchez-la.
5. Pour lire les instructions qui apparaissent sur l’écran de la montre,
faites glisser de droite à gauche.
6. Suivez les instructions qui apparaissent sur les écrans de la montre
et du smartphone pour terminer l’opération.
● Si vous rencontrez des problèmes lors du paramétrage du pairage,
consultez le site web ci-dessous.
http://support.casio.com/wsd/
Vous pouvez aussi obtenir des informations utiles en tapant « AIDE
RELATIVE A L'ASSOCIATION » sur l’écran de l’application
Android Wear.
FR-12
Pairage avec un autre smartphone
Votre montre peut être appariée avec un seul smartphone à la fois. Avant
d’apparier la montre avec un smartphone différent, réalisez les étapes cidessous pour la dissocier du smartphone actuel.
1. Maintenez enfoncé le bouton d’alimentation pendant
environ deux secondes pour afficher une liste des
applications.
2. Faites défiler l’écran vers le bas puis touchez
« Paramètres ».
3. Faites défiler l’écran vers le bas puis touchez « Dissocier
du téléphone ». Sur l’écran de confirmation qui apparaît,
touchez
.
La montre redémarre. Le redémarrage de la montre après l’opération
de dissociation prend un certain temps, alors vous risquez d’attendre
un moment.
● Ensuite, pour apparier la montre avec un autre smartphone, réalisez
les étapes (1. à 4.) de « Préparatifs ».
●
FR-13
Opérations élémentaires (Android Wear)
Cette section explique les opérations élémentaires du système d’exploitation
Android Wear utilisé par votre montre.
●
Important !
Notez que les opérations décrites ici sont sujettes à changement selon le type
et la version du système d’exploitation utilisé par le smartphone connecté avec
cette montre, de changements qui se produisent lorsque le système
d’exploitation de la montre est mis à jour, et d’autres facteurs. Pour plus
d’informations sur l’utilisation d’Android Wear, consultez le site web ci-dessous.
Centre d’aide Android Wear
https://support.google.com/androidwear/
Mise sous ou hors tension
Pour mettre la montre hors tension
1. Maintenez enfoncé le bouton d’alimentation pendant
environ deux secondes pour afficher une liste des
applications.
2. Faites défiler l’écran vers le bas puis touchez
« Paramètres ».
3. Faites défiler l’écran vers le bas puis touchez
« Éteindre ». Sur l’écran de confirmation qui apparaît,
touchez
.
Pour mettre la montre sous tension
Maintenez enfoncé le bouton d’alimentation pendant environ deux secondes.
Pendant la charge de la montre, elle se met automatiquement sous tension
quand la charge atteint un certain niveau.
●
Important !
L’utilisation de la montre peut devenir impossible ou instable
immédiatement après avoir allumé la montre et immédiatement après la
connexion avec un smartphone. Si cela se produit, attendez un moment
puis essayez de nouveau de réaliser l’opération.
FR-14
Écran d’accueil
L’écran du cadran est l’écran d’accueil et correspond au point de départ de
diverses fonctions de la montre. Pendant que l’écran d’accueil est affiché,
vous pouvez voir les notifications sur une « carte », et lancer des opérations
en utilisant des commandes vocales. La capture d’écran ci-dessous montre
l’écran d’accueil avec l’affichage d’une carte.
Cadran
Carte
Réveil
Si vous ne touchez pas l’écran tactile pendant quelques secondes, l’écran
de la montre s’assombrit. Pour réveiller la montre et rétablir la luminosité
normale, touchez l’écran tactile, appuyez sur le bouton d’alimentation ou
tournez simplement votre poignet vers vous. Notez aussi que l’écran de la
montre s’assombrit immédiatement si vous appuyez sur le bouton
d’alimentation pendant qu’il est à la luminosité normale.
Icônes de l’écran d’accueil
Des icônes apparaissent sur l’écran d’accueil pour indiquer l’état de la
montre. Certaines des options utilisées sont montrées ci-dessous.
L Pas de connexion avec un smartphone
H Charge
G Mode Avion ACTIVÉ
FR-15
Utilisation des Paramètres
Les Paramètres peuvent être utilisés pour ajuster la luminosité de l’écran ainsi
que d’autres paramètres, pour dissocier un smartphone et pour réaliser
d’autres opérations.
Vous pouvez utiliser une des opérations ci-dessous pour accéder aux
Paramètres.
● Maintenez enfoncé le bouton d’alimentation pendant environ deux
secondes pour afficher une liste des applications. Ensuite, touchez
« Paramètres ».
● Sur l’écran d’accueil, faites un glissement vers le bas à partir du haut. Sur
l’écran qui apparaît, faites un glissement de la droite vers la gauche jusqu’à
ce que « Paramètres » soit affiché puis touchez « Paramètres ».
Le tableau ci-dessous explique ce que vous pouvez faire avec les
Paramètres.
FR-16
Régler la
luminosité
Utilisez ce paramètre pour sélectionner une valeur pour régler la
luminosité de l’écran tactile.
Modifier le cadran
de la montre
Utilisez ce paramètre pour sélectionner le cadran qui apparaît
sur l’écran d’accueil.
Taille de police
Utilisez ce paramètre pour sélectionner une des trois tailles de
police du système.
Gestes
Spécifie si certaines opérations de la montre peuvent ou non être
réalisées en tournant le poignet.
Écran actif en
permanence
Quand ce réglage est DÉSACTIVÉ, le cadran de la montre
change d’un écran couleur à un écran monochrome après une
période de non utilisation.
Wi-Fi
Bascule le paramètre Wi-Fi entre « Automatique » et
« DÉSACTIVÉ ». Quand le Wi-FI est activé, vous pouvez aussi
configurer les paramètres Wi-Fi.
Bluetooth
Apparie et dissocie la montre d’un terminal Bluetooth proche.
Mode Avion
Bascule le Mode Avion entre ACTIVÉ et DÉSACTIVÉ.
Accessibilité
Active ou désactive le zoom sur l’écran. Quand ce paramètre est
activé, toucher l’écran trois fois successivement agrandit la zone
touchée. Toucher de nouveau trois fois successivement l’écran
ramène l’écran à la taille normale.
Date et heure
Spécifie de synchroniser ou non les paramètres de la montre
avec les réglages de date, heure, fuseau horaire de la montre.
Verrouillage de
l'écran
Utilisez ce réglage pour sélectionner « Automatique » ou
« DÉSACTIVÉ » pour le verrouillage de l’écran. Quand le
verrouillage de l’écran est activé, la montre se met en veille et se
verrouille un certain temps après l’avoir retirée de votre poignet.
Pour déverrouiller la montre après qu’elle s’est mise en veille,
vous devez tracer le motif de déverrouillage que vous avez
spécifié quand vous avez autorisé le verrouillage de l’écran.
Verrouiller l'écran
Cet élément est accessible uniquement quand « Automatique »
est sélectionné pour le « Verrouillage de l'écran ». Sélectionner
« Verrouiller l’écran » met la montre immédiatement en veille.
Autorisations
Configure les paramètres des droits d’accès de chaque
application.
Dissocier du
téléphone
Supprime les paramètres de pairage du smartphone
actuellement connecté et rétablit les paramètres de la montre
aux paramètres d’usine.
Redémarrer
Redémarrez la montre.
Éteindre
Met la montre hors tension.
À propos
Affiche les informations suivantes sur la montre : version du
logiciel, numéro de série, informations réglementaires, etc.
FR-17
Notifications (carte et vibration)
Quand la montre reçoit une notification du smartphone (appel entrant,
notification Google Now™, notification d’une application, etc.) la montre
affiche une carte et vibre. Les paramètres du smartphone et de la montre
peuvent être configurés pour commander ce qui est notifié et comment les
notifications sont réalisées.
Remarque
● Les paramètres de notification et les opérations accessibles dépendent du
système d’exploitation du smartphone connecté, de sa version et d’autres
facteurs. Pour les informations sur les paramètres de notification, reportezvous à l’aide fournie avec votre smartphone et consultez le centre d’aide
d’Android Wear (https://support.google.com/androidwear/).
Cartes
Les cartes apparaissent en bas de l’écran d’accueil pour vous tenir informé
de diverses informations. Si le contenu du message mail, du message SMS
ou d’un autre message ne peut pas être affiché en entier sur la carte, vous
pouvez toucher la carte puis faire défiler le texte affiché. Avec certaines
cartes, un glissement de droite à gauche permet d’afficher des informations
détaillées ou des boutons de commande.
Pour naviguer parmi les cartes
Si la montre a reçu plusieurs notifications, vous pouvez naviguer dans l’ordre
parmi les cartes en faisant glisser la carte actuellement affichée vers le haut.
Faire glisser l’écran vers le bas permet de revenir aux cartes précédentes.
Pour cacher et afficher de nouveau les cartes
Quand la première carte d’une série est affichée sur l’écran d’accueil, faites
un glissement vers le bas pour cacher les cartes. Pour afficher de nouveau
les cartes, faites un glissement vers le haut à partir du bas de l’écran d’accueil.
FR-18
Blocage des notifications
Vous pouvez bloquer ou débloquer les notifications d’une application
donnée, ou même bloquer temporairement toutes les notifications.
Pour bloquer les notifications d’une application donnée
1. Sur l’écran d’accueil, affichez une carte reçue par
l’application.
2. Faites un glissement de la droite vers la gauche jusqu’à
ce que « Bloquer une application » soit affiché, puis
touchez-le.
3. En réponse au message de confirmation qui apparaît,
.
touchez
Pour débloquer les notifications
1. Ouvrez l’application Android Wear sur votre
Smartphone.
2. Touchez D.
3. Touchez « Bloquer les notifications des applications ».
●
Important !
Bloquer les notifications d’une application CASIO bloquera les notifications
de toutes les applications CASIO. De même, débloquer les notifications de
l’application CASIO MOMENT SETTER+ débloque les notifications de
toutes les applications CASIO.
Pour bloquer toutes les notifications temporairement
Reportez-vous à « Blocage temporaire de toutes les notifications et
désactivation du rétroéclairage (Mode Cinéma) ».
FR-19
Notifications des appels reçus
Quand un appel est reçu sur le smartphone, la montre affiche une notification
et vibre. Si le numéro de l’appelant est enregistré dans les contacts, la montre
affiche le nom de l’appelant et son image (si une image est disponible).
Pour accepter l’appel reçu, faites un glissement de droite à gauche sur l’écran
tactile. Vous pourrez parler avec l’appelant sur le smartphone.
Pour refuser l’appel reçu, faites un glissement de gauche à droite sur l’écran
tactile.
Vous pouvez aussi répondre avec un message en utilisant une des réponses
préréglées.
Blocage temporaire de toutes les notifications et
désactivation du rétroéclairage (Mode Cinéma)
Appuyer deux fois rapidement sur le bouton d’alimentation fait entrer la
montre en Mode Cinéma. La montre commute sur l’écran monochrome, le
rétroéclairage est désactivé et les notifications sont bloquées
temporairement.
La montre reste en Mode Cinéma même si vous touchez l’écran tactile ou
bougez la montre.
Vous pouvez aussi réaliser les étapes ci-dessous pour entrer en Mode
Cinéma.
1. Faites un glissement vers le bas à partir du haut sur
l’écran d’accueil.
2. Faites un glissement de la droite vers la gauche jusqu’à
ce que « Mode Cinéma » soit affiché, puis touchez-le.
Pour quitter le Mode Cinéma
Appuyez sur le bouton d’alimentation.
FR-20
Augmentation temporairement la luminosité de
l’écran tactile
Appuyez rapidement trois fois sur le bouton d’alimentation pour augmenter
la luminosité de l’écran tactile pendant environ cinq secondes. Vous pouvez
aussi réaliser les étapes ci-dessous.
1. Faites un glissement vers le bas à partir du haut sur
l’écran d’accueil.
2. Faites un glissement de la droite vers la gauche jusqu’à
ce que « Luminosité élevée » soit affiché, puis touchezle.
Commande de la montre par commandes vocales
Vous pouvez utiliser les commandes vocales avec la montre pour réaliser par
exemple les opérations suivantes.
● Création de mémos, configuration de rappels, alarmes et réglages du
minuteur
● Vérification des rendez-vous
● Réponse aux messages mail et SMS
● Vérification de la température, sports, vidéos et d’autres informations
● Recherche de la définition de mots, traduction de termes
● Conversion entre différentes unités et devises
FR-21
Pour démarrer une opération de commande vocale
Pendant que l’écran d’accueil est affiché, dites « OK Google » en face de la
montre. La commande « Parlez maintenant. » apparaît. Ou alors vous pouvez
faire un glissement de droite à gauche sur l’écran d’accueil jusqu’à ce que
« Parlez maintenant. » soit affiché.
Vous pouvez commander la montre avec des commandes vocales pendant
que « Parlez maintenant. » est affiché.
Remarque
● Faire défiler l’écran vers le bas pendant que « Parlez maintenant. » est
affiché affiche une liste des commandes vocales telle que « Créer une
note ». Toucher un élément dans la liste démarre l’application qui lui est
associée. Par exemple, toucher « Chronomètre » démarre l’application
Chronomètre.
● Pour les informations sur les langues prise en charge pour les commandes
locale, consultez le centre d’aide Android Wear (https://
support.google.com/androidwear/). Utilisez votre smartphone pour
changer le réglage de la langue de la montre.
FR-22
Utilisation des applications
Les applications ci-dessous sont intégrées dans la montre par défaut à
l’usine.
Bouton APP
Application CASIO. Utilisez cette application pour
spécifier l’application de la montre qui démarre quand
vous appuyez sur le bouton APP.
Fit
Application santé. Enregistre et affiche le nombre de pas ou
la durée et la distance d’une activité spécifique (marche,
course, vélo, etc.), et les calories consommées.
Google
Application de reconnaissance vocale. Démarre cette
application et affiche « Parlez maintenant. » sur l’écran.
Together
C’est une application de communication Google™ qui
vous permet d’envoyer et de recevoir des emoji et des
notes, et de partager des informations sur votre activité
(je suis en train de courir, etc.) avec d’autres montres
Android Wear.
Alarme
Alarmes de montre. La montre affiche un indicateur et
vibre à l’heure de l’alarme.
Chronomètre
Chronomètre de la montre.
Trouver téléph
Fait retentir une tonalité de recherche du smartphone
apparié (uniquement pendant que la montre et le
smartphone sont connectés).
Lampe de poche
Illumine entièrement et de façon très lumineuse tout
l’écran tactile.
Minuteur
Minuterie à compte à rebours de la montre.
Appareil horaire
Application CASIO qui affiche un écran d’indication de
l’heure monochrome, et désactive les notifications et les
autres fonctions Android Wear. Reportez-vous à
« Utilisation de l’application Appareil horaire » pour les
détails.
OUTIL
Application CASIO qui comprend les fonctions suivantes :
« Boussole », « Baromètre », « Altimètre », « Lever/coucher
soleil », « Graphique de marée », « Mon graphique ».
Planning
Affiche les rendez-vous créés avec un calendrier de
smartphone Android.
Météo
Affiche des informations météo pour l’emplacement actuel
sur la base des informations de position acquises par le
smartphone connecté à la montre.
Traduction
Traduit et affiche des termes ou des phrases entrés avec la
reconnaissance vocale.
Paramètres
Application Android Wear Paramètres
FR-23
Remarque
● En fonction du smartphone avec lequel la montre est appariée, certaines
des applications de la liste ci-dessus peuvent ne pas être disponibles et/ou
d’autres applications que celles de cette liste peuvent être disponibles.
Pour démarrer une application
1. Maintenez enfoncé le bouton d’alimentation pendant
environ deux secondes pour afficher une liste des
applications.
2. Faites défiler la liste des applications vers le haut ou le
bas jusqu’à ce que celle que vous voulez soit affichée,
puis touchez-la.
Remarque
● Vous pouvez démarrer l’application OUTIL de la montre en appuyant sur le
bouton TOOL. Appuyer sur le bouton APP démarre l’application
actuellement attribuée au bouton.
Exemples d’utilisation d’application
Exemple 1 : Utilisation de Chronomètre
1. Maintenez enfoncé le bouton d’alimentation pendant
environ deux secondes pour afficher une liste des
applications. Ensuite, touchez « Chronomètre ».
2. Pour démarrer la mesure, touchez F.
FR-24
Exemple 2 : Utilisation de Lampe de poche
1. Maintenez enfoncé le bouton d’alimentation pendant
environ deux secondes pour afficher une liste des
applications. Ensuite, touchez « Lampe de poche ».
●
●
Cela illumine entièrement et de façon très lumineuse tout l’écran tactile.
Pour éteindre temporairement la lampe, touchez l’écran tactile. Pour
rallumer la lampe, touchez de nouveau l’écran tactile.
2. Pour quitter la Lampe de poche, faites un glissement sur
l’écran tactile de la gauche vers la droite ou appuyez sur
le bouton d’alimentation.
Exemple 3 : Recherche de votre smartphone (en faisant
retentir la tonalité de recherche du smartphone)
1. Maintenez enfoncé le bouton d’alimentation pendant
environ deux secondes pour afficher une liste des
applications. Ensuite, touchez « Trouver téléph ».
2. La tonalité de recherche du smartphone retentit environ
cinq secondes après que le message « Sonnerie
imminente… » apparaît sur la montre.
Pour annuler la tonalité de recherche, touchez
ou faites un
glissement sur l’écran tactile de la gauche vers la droite pendant les
cinq secondes qui précèdent la tonalité.
● Pour arrêter la tonalité de recherche après son démarrage, touchez
sur l’écran du message.
●
FR-25
Ajout d’applications et de cadrans
Si votre montre est connectée avec un smartphone Android, vous pouvez
ajouter des applications et des cadrans.
Réalisez une des opérations ci-dessous sur votre smartphone Android.
● Accédez à l’application Android Wear app et touchez « Cadrans [PLUS] »
ou « Applis essentielles pour votre montre [PLUS] ».
● Accédez au Google Play Store et recherchez « Applications Android
Wear » ou « Cadrans Android Wear ».
● Dans le Google Play Store, allez dans les catégories et sélectionnez
« Android Wear ».
●
Important !
Bien que l’application Android Wear puisse être utilisée pour ajouter
certains cadrans quand la montre est connectée à un iPhone, le choix de
cadrans est limité. Notez aussi qu’aucune application ne peut être ajoutée
dans le cas d’un iPhone.
FR-26
Fonctions disponibles quand la montre n’est pas
connectée à un smartphone
Les fonctions de la liste ci-dessous peuvent être utilisées sur la montre même
si elle n’est pas connectée à un smartphone.
● Affichage de la date et de l’heure
● Certaines fonctions de l’application OUTIL (Boussole, Baromètre,
Altimètre)
● Commutation du cadran
● Activation de Mode Avion
● Alarmes
● Chronomètre
● Minuteur
● Affichage du pédomètre
● Écoute de musique en utilisant un casque d’écoute Bluetooth si la musique
est synchronisée avec la montre
● Lampe de poche
● Affichage du planning (à partir de la dernière synchronisation)
●
Important !
Les commandes vocales ne sont pas prises en charge quand la montre
n’est pas connectée à un smartphone. Dans ce cas, réalisez les opérations
en utilisant l’écran tactile et les boutons de la montre.
FR-27
Connectivité Wi-Fi
Pour les smartphones Android, vous aurez accès à un grand nombre de
fonctions quand la montre est connectée en Wi-Fi et que le smartphone est
connecté à Internet. Cependant, notez que lors de l’utilisation d’une
connexion Wi-Fi, vous devez faire attention au niveau de batterie de la montre
et à votre environnement. Un niveau de batterie faible ou un froid extrême
peut entraîner une désactivation automatique du Wi-Fi pour protéger le
système de la montre.
Rétablissement de la connexion avec un
Smartphone
Dans de rares cas, il se peut que vous ne puissiez pas rétablir une connexion
Bluetooth entre la montre et le smartphone après que la connexion ait été
perdue pour une raison quelconque. Si cela se produit, essayez de
redémarrer la montre et le smartphone. Si cela ne résout pas le problème,
réalisez la procédure de « Pairage avec un autre smartphone » pour dissocier
la montre et le smartphone, puis réalisez de nouveau les étapes 1. et 4. de
« Préparatifs ».
●
Important !
Si vous réalisez de nouveau la procédure « Préparatifs » après avoir
supprimé les réglages de pairage de la montre et du smartphone, la
synchronisation entre la montre et le smartphone prendront très longtemps.
Réalisez cette procédure uniquement quand vous savez que vous n’aurez
pas besoin de réaliser des opérations avec la montre et le smartphone
pendant un certain temps.
FR-28
Réglage des informations de localisation du
smartphone
Pour utiliser les informations GPS du smartphone pour la distance, la vitesse et
d’autres réglages de mesure, réalisez l’opération suivante sur votre smartphone :
Ouvrez « Paramètres », touchez « Localisation », utilisez le commutateur pour
activer « Localisation », puis choisissez « Haute précision ».
Si votre smartphone ne possède pas de réglage « Haute précision », activez ses
réglages GPS, Wi-Fi et de communication réseau (communication de données).
Mode somnolence
Si la montre est laissée inactive pendant environ 30 minutes après avoir été
retirée de votre poignet, elle entre dans un mode somnolence et les
opérations Android Wear sont réalisées uniquement par intermittence afin
d’économiser la batterie. En mode somnolence, la montre affiche l’heure
actuelle en utilisant un écran LCD monochrome et réduit les communications
avec votre smartphone.
Pour revenir à un mode normal à partir du mode somnolence, touchez l’écran
de la montre ou appuyez sur le bouton d’alimentation.
FR-29
Cadrans
Votre montre est fournie avec un total de 19 cadrans intégrés : 12 cadrans
standard Android Wear, plus sept cadrans originaux CASIO. Vous pouvez
sélectionner le cadran que vous souhaitez.
Pour changer le cadran
1. Sur l’écran d’accueil, touchez l’écran tactile pendant
environ deux secondes jusqu’à ce que le cadran se
contracte.
2. Faites glisser l’écran tactile de gauche à droite pour faire
défiler les cadrans disponibles. Quand vous avez trouvé
celui que vous voulez, touchez-le.
●
Cette opération peut être utilisée pour parcourir les cadrans CASIO et
aussi les autres cadrans disponibles.
FR-30
Cadrans CASIO
Les détails à propos des cadrans CASIO intégrés sont donnés ci-dessous.
Tous les écrans ci-dessous sont obtenus quand la montre est connectée à
un smartphone.
2 couches
Cadran qui combine un écran LCD monochromes très visible et un écran
couleur LCD.
FR-31
Authentique
Cadran analogique simple. Trois cadrans.
Touchez un cadran avec votre doigt (sauf le cadran B 24 heures) pendant
un certain temps pour afficher le type de données pouvant être affichées ici.
Notez que vous touchez le cadran pendant trop longtemps, le cadran se
contracte et permet d’accéder à d’autres réglages du cadran (reportez-vous
à « Pour changer les réglages d’un cadran CASIO »).
①
②
③
A Altimètre
B Indication de l’heure sur 24 heures
C Boussole
FR-32
Heure du monde
Indique l'heure de votre fuseau horaire actuel et de votre ville de résidence.
③
①
②
A Heure et date du lieu actuel et nom de la ville (nom du fuseau horaire)
B Différence d’heures entre le lieu actuel et la ville de résidence
C Heure et date de la ville de résidence actuelle et nom de la ville (nom du
fuseau horaire)
Altitude
Montre la plus haute altitude enregistrée et les changements d’altitude pour
les 24 dernières heures.
①
②
③
A Plus haute altitude enregistrée sur la montre jusqu’à maintenant
B Altitude actuelle
C Changements d’altitude pour les 24 dernières heures (graphique)
FR-33
Champ
Cadran analogique classique. Deux cadrans.
Touchez un cadran avec votre doigt pendant un court instant pour afficher le
type de données pouvant être affichées ici. Notez que vous touchez le cadran
pendant trop longtemps, le cadran se contracte et permet d’accéder à
d’autres réglages du cadran (reportez-vous à « Pour changer les réglages
d’un cadran CASIO »).
①
②
A Altimètre
B Baromètre
FR-34
Multi
Cadran digital classique. Trois cadrans.
Touchez un cadran avec votre doigt pendant un court instant pour afficher le
type de données pouvant être affichées ici. Notez que vous touchez le cadran
pendant trop longtemps, le cadran se contracte et permet d’accéder à
d’autres réglages du cadran (reportez-vous à « Pour changer les réglages
d’un cadran CASIO »).
③
①
②
A Altimètre
B Baromètre
C Boussole
FR-35
Combinaison
Affichage combiné du graphique d'altitude couleur et de la montre
analogique.
③
①
④
②
A Changements d’altitude pour les 24 dernières heures (graphique)
B Pression barométrique actuelle
C Altitude actuelle
D Plus haute altitude enregistrée sur la montre jusqu’à maintenant
FR-36
Étalonnage de la boussole (correction du magnétisme)
Afin d’assurer un fonctionnement sans problème de la boussole de la montre,
vous devez réaliser la correction de la magnétisation chaque que la carte
« Réaliser la correction de la magnétisation. » apparaît alors que le cadran
« Authentique », « Champ », ou « Multi » est affiché. Réalisez les étapes cidessous.
1. Faites glisser la carte « Réaliser la correction de la
magnétisation. » de droite à gauche.
2. Touchez D.
3. Pendant que vous portez la montre, bougez votre bras
de façon que les cadrans de la montre soient dirigés vers
l’avant, l’arrière, la gauche et la droite jusqu’à ce que
« Étalonnage terminé » apparaisse sur l’affichage.
●
Vérifiez les messages et l’animation qui apparaissent sur l’affichage de
la montre pour vous donner une idée de comment vous devez bouger
la montre.
Important !
Chaque fois que le niveau de charge de la batterie de la montre est inférieur
à 5%, la montre commute automatiquement sur ce cadran LCD
monochrome quand la luminosité de l’écran décroit après la période
préréglée de non utilisation. Si vous réveillez la montre, elle retourne au
cadran original.
● Reportez-vous à ce qui suit pour les informations sur la correction des
données affichées par les cadrans CASIO : « Étalonnage des mesures de
pression barométrique » (baromètre), « Étalonnage des mesures
d’altitude » (altimètre) et « Réalisation de l’étalonnage de la boussole
(correction du magnétisme) » (boussole).
● Certaines fonctions du cadran peuvent ne pas être disponibles quand la
montre est connectée à un iPhone.
●
FR-37
Réglages d’un cadran CASIO
Beaucoup de réglages des cadrans CASIO affectent à la fois le cadran et les
applications CASIO. Par exemple, si vous utilisez le cadran pour changer le
réglage « Affichage monochrome », le changement sera aussi effective sur
les applications CASIO.
Cette section explique comment utiliser les opérations des cadrans pour
accéder aux réglages qui affectent aussi les applications CASIO.
Remarque
● Pour les informations sur les changements des données qui apparaissent
sur les cadrans, reportez-vous aux explications pour les cadrans
« Authentique », « Champ » et « Multi » dans « Cadrans CASIO ».
● Notez que l’application du smartphone CASIO MOMENT SETTER+
(Android uniquement) peut aussi être utilisée pour changer les réglages
d’affichage du cadran CASIO (données affichées par un cadran, la couleur
du fond). Pour plus d’informations, reportez-vous à « Changement de
cadran et configuration avancée des paramètres ».
Pour changer les réglages d’un cadran CASIO
1. Pendant qu’un cadran CASIO est affiché, touchez l’écran
tactile pendant environ deux secondes jusqu’à ce que le
cadran se contracte.
2. Touchez D.
●
Cela permet d’afficher le menu de réglage CASIO.
3. Touchez l’élément de menu correspondant au réglage
que vous souhaitez changer.
●
Le tableau ci-dessous décrit les éléments de menu qui apparaissent
pour chaque cadran. Pour les détails, reportez-vous à la section
indiquée pour chaque élément de menu.
FR-38
Cadran
2 couches
Heure du
monde
Altitude
Authentique
Champ
Multi
Combinaison
Élément de menu
Affichage monochrome (Reportez-vous à
« Changement du réglage de l’affichage
monochrome ».)
● Ville de résidence (Reportez-vous à « Pour spécifier la
ville de résidence pour le cadran « Heure du
monde » ».)
● Étalonnage altitude (Reportez-vous à « Étalonnage
des mesures d’altitude ».)
● Correction altitude avec emplacement*1 (Reportezvous à « Étalonnage des mesures d’altitude ».)
● Unité (Reportez-vous à « Changement des réglages
de l’appareil ».)
● Réinitialisation altitude max. (Reportez-vous à « Pour
réinitialiser la valeur de la plus haute altitude affichée
par les cadrans « Altitude » et « Combinaison » ».)
● Étalonnage Boussole (Reportez-vous à « Réalisation
de l’étalonnage de la boussole (correction du
magnétisme) ».)
● Étalonnage altitude (Reportez-vous à « Étalonnage
des mesures d’altitude ».)
● Correction altitude avec emplacement*1 (Reportezvous à « Étalonnage des mesures d’altitude ».)
● Étalonnage de la pression barométrique (Reportezvous à « Étalonnage des mesures de pression
barométrique ».)
● Unité (Reportez-vous à « Changement des réglages
de l’appareil ».)
● Modifier couleur
● Étalonnage altitude (Reportez-vous à « Étalonnage
des mesures d’altitude ».)
● Correction altitude avec emplacement*1 (Reportezvous à « Étalonnage des mesures d’altitude ».)
● Étalonnage de la pression barométrique (Reportezvous à « Étalonnage des mesures de pression
barométrique ».)
● Unité (Reportez-vous à « Changement des réglages
de l’appareil ».)
● Réinitialisation altitude max. (Reportez-vous à « Pour
réinitialiser la valeur de la plus haute altitude affichée
par les cadrans « Altitude » et « Combinaison » ».)
●
*1 « Correction altitude avec emplacement » est affiché uniquement
quand la montre est connectée à un smartphone Android avec CASIO
MOMENT SETTER+ installé.
FR-39
Pour spécifier la ville de résidence pour le cadran « Heure
du monde »
1. Utilisez la procédure de la section « Pour changer le
cadran » pour changer le cadran sur « Heure du
monde ».
2. Touchez l’écran tactile pendant environ deux secondes.
Quand D apparaît, touchez-le.
3. Touchez « Ville de résidence ».
4. Ce qui se passe ensuite dépend du type de smartphone
qui est connecté à la montre.
Smartphone Android :
Toucher « Ville de résidence » à l’étape 3 affiche automatiquement
l’écran de sélection de la ville de résidence de l’application CASIO
MOMENT SETTER+ sur le smartphone. La ville de résidence que vous
avez sélectionné sur votre smartphone est aussi réglée sur la montre.
● iPhone :
Toucher « Ville de résidence » à l’étape 3 affiche immédiatement
l’écran de sélection de la ville de résidence sur la montre. Faites défiler
la liste des villes vers le haut et le bas pour trouver la ville souhaitée,
puis touchez-la.
●
FR-40
Pour réinitialiser la valeur de la plus haute altitude affichée
par les cadrans « Altitude » et « Combinaison »
1. Utilisez la procédure de la section « Pour changer le
cadran » pour changer le cadran sur « Altitude » ou
« Combinaison ».
2. Touchez l’écran tactile pendant environ deux secondes.
Quand D apparaît, touchez-le.
●
Réalisez l’étape ci-dessous permet de réinitialiser la valeur de la plus
haute altitude (partagée par les cadrans « Altitude » et
« Combinaison ») mémorisée dans la mémoire de la montre. Pour
annuler cette procédure à ce point sans réinitialiser la valeur, appuyez
sur le bouton d’alimentation.
3. Touchez « Réinitialisation altitude max. ».
●
Notez que la réinitialisation ne change pas le réglage sur 0 mètre. Elle
change la valeur de la plus haute altitude sur la plus haute altitude
atteinte pendant les 24 dernières heures.
FR-41
Utilisation de l’application OUTIL (bouton
TOOL)
L’application OUTIL est une application intégrée de CASIO. Elle offre les six
fonctions décrites ci-dessous.
Boussole
Indique les directions et votre relèvement.
Altimètre
Mesure l’altitude. Vous pouvez aussi voir les changements d’altitude des 24
dernières heures sous la forme d’un graphique.
FR-42
Baromètre
Mesure la pression barométrique. Vous pouvez aussi voir les changements de
pression barométrique des 24 dernières heures sous la forme d’un graphique.
Lever/coucher soleil *1
Montre l’heure de lever du soleil et l’heure du coucher de soleil pour le lieu actuel.
Graphique de marée *1 *2
Affiche un graphique de marée d’un point préréglé (port). Il peut être utilisé
comme information de référence pour la pêche.
FR-43
Mon graphique *1 *2
Représente graphiquement la durée à la date actuelle utilisée dans les
activités suivantes : repos, marche, course, conduite.
*1 Peut être utilisée uniquement pendant que la montre est connectée à un
smartphone Android avec l’application CASIO MOMENT SETTER+
installée. Ne peux pas être utilisée avec un smartphone Android sur lequel
l’application CASIO MOMENT SETTER+ n’est pas installée ou avec un
iPhone.
*2 Nécessite la configuration des paramètres en utilisant l’application CASIO
MOMENT SETTER+. Reportez-vous à « Bouton TOOL et paramétrage
de l’application OUTIL » pour les détails.
FR-44
Opérations de base de l’application OUTIL
Pour démarrer l’application OUTIL
Appuyez sur le bouton TOOL.
Pour sélectionner une fonction de l’application OUTIL
Pendant que l’application OUTIL est en cours de fonctionnement, chaque
pression sur le bouton TOOL fait défiler les fonctions disponibles. Vous
pouvez aussi faire défiler les fonctions en faisant glisser l’écran tactile vers
le haut ou le bas.
Boussole
Altimètre
Mon graphique
Baromètre
Graphique de marée
Lever/coucher soleil
Remarque
● Mon graphique, Graphique de marée, et Lever/coucher soleil sont affichés
uniquement pendant que la montre est connectée à un smartphone
Android. Notez, cependant, que l’affichage Mon graphique est désactivé
avec les réglages initiaux de la montre, que la montre soit connectée ou
pas à un smartphone Android.
● Vous pouvez utiliser l’application CASIO MOMENT SETTER+ du
smartphone (Android uniquement) pour spécifier quels outils sont appelés
et l’ordre d’appel quand vous appuyez sur le bouton TOOL. Reportez-vous
à « Bouton TOOL et paramétrage de l’application OUTIL » pour les détails.
FR-45
Pour changer les réglages de l’application OUTIL
1. Pendant que l’application OUTIL fonctionne, faites un
glissement de droite à gauche jusqu’à ce que l’écran
« Paramètres » est affiché.
2. Touchez D.
●
Cela permet d’afficher le menu de réglage CASIO.
3. Touchez l’élément de menu correspondant au réglage
que vous souhaitez changer.
●
Le tableau ci-dessous décrit les éléments affichés sur le menu. Pour
les détails, reportez-vous à la section indiquée pour chaque élément
de menu.
Élément de menu
Étalonnage altitude
Correction altitude avec
emplacement *1
Étalonnage de la pression
barométrique
Réglage du port *2
Affichage monochrome
Unité
Reportez-vous à :
Étalonnage des mesures d’altitude
Étalonnage des mesures d’altitude
Étalonnage des mesures de pression barométrique
Changement du réglage de l’affichage monochrome
Changement des réglages de
l’appareil
*1 « Correction altitude avec emplacement » est affiché uniquement
quand la montre est connectée à un smartphone Android avec CASIO
MOMENT SETTER+ installé.
*2 Toucher « Réglage du port » afficher l’écran « Point graphique de
marée » de l’application CASIO MOMENT SETTER+ sur votre
smartphone. Reportez-vous à « Bouton TOOL et paramétrage de
l’application OUTIL ».
Pour quitter l’application OUTIL
Faites un glissement sur l’écran tactile de gauche à droite autant de fois que
nécessaire pour retourner à l’écran d’accueil (l’écran du cadran).
L’application OUTIL se ferme aussi automatiquement et la montre retourne
à l’écran d’accueil après environ une minute de non utilisation.
FR-46
Affichage couleur et affichage monochrome de
l’application OUTIL
Vous pouvez commuter l’écran de l’application OUTIL entre l’affichage
couleur et l’affichage monochrome. À l’extérieur, en plein soleil, l’affichage
monochrome offre une meilleure lisibilité que l’affichage couleur.
Pour commuter entre l’affichage couleur et l’affichage
monochrome
Maintenez enfoncé le bouton TOOL pendant environ trois secondes.
Vous pouvez utiliser n’importe quelle opération suivante pour retourner à
l’affichage couleur ; maintenez enfoncé le bouton TOOL pendant environ trois
secondes ; touchez l’écran tactile ; faites un glissement dans n’importe quelle
direction.
FR-47
Utilisation de Boussole
La Boussole indique la direction et votre relèvement comme montré cidessous.
Affichage couleur
①
②
Affichage monochrome
③
④
⑤
A Le centre du cadran montre des lettres* indiquant le relèvement que la
position de 12 heures de la montre indique, de même que l’angle indique
combien il y a de degrés entre la position de 12 heures et le nord (0°).
B Flèche indiquant le nord.
C Lettres* indiquant le relèvement que la position 12 heures de la montre
indique.
D Angle indiquant combien de degrés il y a entre la position 12 heures et le
nord (0°).
E Heure actuelle.
* N: Nord, E : Est, S : Sud, W : Ouest. « NW » indique le nord-ouest.
FR-48
Pour verrouiller la direction
Vous pouvez utiliser Boussole pour verrouiller la direction indiquée afin de
vous aider à maintenir un relèvement pendant un trek, etc. Pendant que la
position 12 heures de la montre indique la direction souhaitée, touchez
l’écran tactile.
*
* Si la position 12 heures de la montre dévie par rapport à la direction
verrouillée, le niveau de la déviation est indiqué en bleu, comme montré.
Pour déverrouiller une direction, touchez de nouveau l’écran.
Étalonnage de la boussole (correction du magnétisme)
Quand le message « Réaliser la correction de la magnétisation. » apparaît
sur l’écran de la boussole, cela signifie que vous devez réaliser la correction
de la magnétisation de la montre. Déplacez votre bras de façon que le cadran
de la montre soit dirigé vers l’avant, l’arrière, la gauche et la droite. Un
message animé apparaît sur l’affichage de la montre pour vous donner une
idée de comment vous devez bouger la montre. Continuez de bouger votre
bras jusqu’à ce que le message disparaisse, indiquant que la correction de
la magnétisation est terminée.
Remarque
● La montre réalise normalement la correction de la magnétisation
automatiquement. Vous devez la réaliser uniquement quand le message
apparaît.
FR-49
Nord magnétique et nord géographique
Le nord indiqué par cette montre est par défaut le nord magnétique. Si vous
souhaitez que la montre indique le nord géographique, vous devez utiliser un
smartphone Android pour configurer les paramètres requis. Reportez-vous
à « Bouton TOOL et paramétrage de l’application OUTIL » pour les détails.
●
Important !
Le nord magnétique est toujours indiqué quand la montre est connectée à
un iPhone. Dans ce cas, il n’est pas possible de le changer sur le nord
géographique.
FR-50
Utilisation de Baromètre
Votre montre affiche une pression barométrique sur la base des mesures du
capteur de pression barométrique intégré.
Affichage couleur
①
③
②
④
Écran du baromètre
⑤
⑥
③
⑦
④
Écran graphique des pressions barométriques
FR-51
Affichage monochrome
⑧
⑨
⑩
A Pression barométrique actuelle indiquée par une flèche. La plage des
valeurs affichées change en fonction de la pression barométrique
actuelle.
B S’affiche quand la pression barométrique est dans la plage de 900 à 1100
hPa. Indique la pression barométrique au niveau du sol et la corrélation
de l’index météo (amélioration quand la pression dépasse 1000 hPa,
détérioration quand la pression chute au dessous de 1000 hPa).
C Pression barométrique actuelle.
D Heure actuelle.
E Pression barométrique élevée pendant les 24 dernières heures.
F Graphique du changement de pression barométrique pendant les 24
dernières heures (axe horizontal : Temps ; Axe vertical : pression). Le
point le plus à droite indique la valeur actuelle.
G Pression barométrique faible pendant les 24 dernières heures.
H Graphique du changement de pression barométrique pendant les 23
dernières heures (axe horizontal : Temps ; Axe vertical : pression).
I Pression barométrique actuelle.
J Heure actuelle.
FR-52
Pour changer l’écran couleur
Sur l’écran du baromètre, un glissement de la droite vers la gauche change
l’écran sur le graphique de pression barométrique. Faire glisser l’écran du
graphique de la gauche vers la droite affiche l’écran du baromètre.
Étalonnage manuel de la mesure de la pression
barométrique
Bien que le capteur de pression intégré dans la montre est ajusté à l’usine,
et que normalement il n’est pas nécessaire de réaliser l’étalonnage, vous
pouvez réaliser l’opération d’étalonnage si vous notez que les mesures sont
très différentes de celles d’autres sources. Pour plus d’informations,
reportez-vous à « Étalonnage des mesures de pression barométrique ».
Plage de mesure et unité
Votre montre mesure la pression barométrique dans une plage de 260 à 1100
hPa (ou 7,6 à 32,5 inHg), par unité de 1 hPa (ou 0,1 inHg).
Précautions concernant le baromètre
Le graphique de pression barométrique produit par cette montre peut être
utilisé pour avoir une idée des conditions météo à venir. Notez que ce
graphique donne uniquement une idée grossière de l’évolution de la
pression barométrique et qu’il ne peut pas être utilisé pour des prédictions
météo officielles ou des rapports.
● Les mesures du capteur de pression peuvent être affectées par un soudain
changement de température. À cause de ça, certaines des mesures de la
montre peuvent être incorrectes.
●
FR-53
Utilisation de Altimètre
Votre montre affiche des valeurs d’altitude relatives sur la base des mesures
de pression de l’air prises par un capteur de pression intégré.
Affichage couleur
①
②
③
Écran de l’altimètre
④
⑤
②
⑥
③
Écran du graphique d’altitude
FR-54
Affichage monochrome
⑦
⑧
⑨
A Altitude actuelle indiquée par une flèche. La plage des valeurs affichées
change en fonction de l’altitude actuelle.
B Altitude actuelle.
C Heure actuelle.
D Haute Altitude pendant les 24 dernières heures.
E Graphique du changement d’altitude pendant les 24 dernières heures
(axe horizontal : Temps; Axe vertical : Altitude). Le point le plus à droite
indique la valeur actuelle.
F Basse altitude pendant les 24 dernières heures.
G Graphique du changement d’altitude pendant les 23 dernières heures
(axe horizontal : Temps; Axe vertical : Altitude).
H Altitude actuelle.
I Heure actuelle.
FR-55
Pour changer l’écran couleur
Sur l’écran de l’altimètre, un glissement de la droite vers la gauche change
l’écran sur le graphique d’altitude. Faire glisser l’écran du graphique de la
gauche vers la droite affiche l’écran de l’altimètre.
Étalonnage manuel des mesures d’altitude
L’utilisation fréquente de « Étalonnage altitude » en entrant manuellement
une valeur d’altitude indiquée localement est recommandée pour réduire la
différence entre les relevés d’altitude produits par cette montre et ceux
indiqués par les indications locales. Pour plus d’informations, reportez-vous
à « Pour réaliser un étalonnage manuel de la mesure de l’altitude ».
FR-56
Avant d’utiliser l’Altimètre
Vous pouvez configurer l’Altimètre de la montre pour qu’il utilise les
informations de position (GPS) du smartphone pour corriger
automatiquement les mesures d’altitude. Pour utiliser la correction
automatique de l’altitude, vous devez d’abord réaliser l’opération suivante
(smartphone Android uniquement) : Ouvrez « Paramètres », touchez
« Localisation », utilisez le commutateur pour activer « Localisation », puis
choisissez « Haute précision ».
● L’altitude affichée par votre montre est une valeur relative calculée sur la
base de la pression barométrique. À cause de ceci, les mesures faites à
des moments différents au même endroit peuvent produire des valeurs
différentes en raison de changements de température, d’humidité, de
pression et d’autres facteurs. Notez aussi que les valeurs affichées par la
montre peuvent être différentes des élévations indiquées dans la zone où
vous vous situez. Lors de l’utilisation de l’Altimètre lors d’une activité
d’escalade, il est recommandé que vous effectuiez une correction régulière
de la montre en vous basant sur les indications d’altitude locales
(élévation).
● Lors de la mesure de l’altitude, gardez votre montre à une température la
plus stable possible. Pour une meilleure précision, portez votre montre au
poignet un certain temps avant de prendre une mesure afin de permettre à
la température de la montre de se stabiliser. Des changements de
température du capteur de pression peuvent causer une erreur de mesure.
●
Plage de mesure et unité
Votre montre mesure l’altitude dans une plage de –700 à 10 000 mètres (ou
–2300 à 32 800 pieds), par unité de 1 mètre (ou 5 pieds).
FR-57
Précautions concernant l’Altimètre
N’utilisez pas cette montre quand vous faites du saut en parachute, du
deltaplane, du parapente, du gyrocoptère, du planeur, ou toute autre
activité qui entraîne des changements soudains d’altitude.
● Les mesures d’altitude produites par cette montre ne sont pas destinées à
des fins spéciales ou à une utilisation de niveau industriel.
● Dans un avion, la montre mesure la pression d’air de la cabine pressurisée,
et les mesures ne correspondront pas aux altitudes annoncées par
l’équipage.
● Des changements importants de pression barométrique à cause des
conditions atmosphériques, de changements importants de température,
ou un choc violent sur la montre peuvent rendre une mesure correcte
impossible.
●
FR-58
Valeurs d’altitude affichées (altitude relative)
Les deux méthodes d’affichage de l’altitude sont décrites ci-dessous.
①
②
Niveau de la mer
Altitude relative:
C’est la différence entre les altitudes de deux lieux.
Exemple : Hauteur mesurée à partir du sol jusqu’au sommet de l’immeuble
(A)
Altitude par rapport au niveau de la mer (élévation):
Altitude mesurée à partir du niveau de la mer.
Exemple : Hauteur mesurée à partir du niveau de la mer jusqu’au sommet
de l’immeuble (B)
Les mesures d’altitude réalisées par votre montre sont des altitudes relatives
basées sur le fait que la pression barométrique baisse en même temps que
l’altitude augmente. Les valeurs d’altitude affichées par votre montre sont
basées sur les données d’altitude relative de l’Atmosphère normalisée
internationale (ISA) définies par l’Organisation de l’aviation civile
internationale (ICAO).
FR-59
Utilisation de Lever/coucher soleil (uniquement
quand la montre est connectée à un smartphone
Android)
Montre l’heure de lever du soleil et l’heure de coucher du soleil ainsi que les
directions pour le lieu actuel.
Affichage couleur
①
②
③
④
⑤
Écran d’heure
⑥
⑦
⑧
⑤
Écran de l’azimut
FR-60
Affichage monochrome
⑨
⑩
A Heure de lever du soleil.
B Heure de début du crépuscule nautique avant le lever du soleil.
C Heure de coucher du soleil.
D Heure de fin du crépuscule nautique après le coucher du soleil.
E Heure actuelle.
F Flèche indiquant le nord.
G Azimut et heure de lever du soleil.
H Azimut et heure de coucher du soleil.
I L’heure de lever du soleil et l’heure de coucher du soleil alternent à
intervalles de 10 secondes. M est affiché pour l’heure de lever du
soleil, tandis que N est affiché pour l’heure de coucher du soleil.
J Heure actuelle.
Pour changer l’écran couleur
Sur l’écran de l’heure, un glissement de la droite vers la gauche change
l’écran sur l’écran d’azimut. Faire glisser l’écran d’azimut de la gauche vers
la droite affiche l’écran de l’heure.
FR-61
Avant d’utiliser Lever/coucher soleil
Cette fonction utilise les informations de localisation du smartphone.
Assurez-vous de réaliser l’opération suivante : Ouvrez « Paramètres »,
touchez « Localisation », utilisez le commutateur pour activer
« Localisation », puis choisissez « Haute précision ».
Crépuscule nautique
Le crépuscule est le temps pendant lequel le ciel est lumineux avant le lever
du soleil ou après le coucher du soleil (horizon sur l’eau ou horizon visible).
Il y a actuellement trois types de crépuscule : le crépuscule nautique, le
crépuscule civil et le crépuscule astronomique. Le crépuscule nautique est
défini normalement comme se produisant entre six et 12 degrés au-dessus
de l’horizon.
FR-62
Utilisation de Graphique de marée (uniquement
quand la montre est connectée à un smartphone
Android)
L’écran du graphique de marée montre les informations de marée pour un
point donné (port). L’écran d’heure de pêche indique l’heure optimale de
pêche sur la base de l’âge de la Lune et l’angle horaire de la Lune pour votre
lieu actuel.
Affichage couleur
①
②
③
Écran du graphique de marée
④
⑤
⑥ ⑦
Écran de l’heure de pêche
FR-63
Affichage monochrome
⑧
⑨
A Montre le niveau de la prochaine marée haute et l’heure pour une période
de 12 heures suivant l’heure actuelle.
B Indication graphique du niveau de marée pour la période de 12 heures
précédant l’heure actuelle et la période de 12 heures suivant l’heure
actuelle (24 heures en tout). Les caractères oranges montrent l’heure
actuelle et le niveau de marée.
C Montre le niveau de la prochaine marée basse et l’heure pour une période
de 12 heures suivant l’heure actuelle.
D Montre le créneau optimal de pêche prévu pour la date actuelle.
E La position de l’indicateur indique la position actuelle de la Lune (angle
horaire). Il indique aussi la phase lunaire sur la base de l’âge actuel de la
Lune.
F Heure actuelle.
G La marque du poisson indique la probabilité de succès prévue pour la
pêche de poisson. Plus il y a de marques de poisson, meilleure est la
probabilité.
H L’heure de la marée haute et l’heure de la marée basse alternent à
intervalles de 10 secondes. P est affiché pour l’heure de la marée
haute, tandis que O est affiché pour l’heure de la marée basse.
I Heure actuelle.
Pour changer l’écran couleur
Sur l’écran de graphique de marée, un glissement de la droite vers la gauche
change l’écran sur l’écran d’heure de pêche. Faire glisser l’écran d’heure de
pêche de la gauche vers la droite affiche l’écran de graphique de marée.
FR-64
Avant d’utiliser Graphique de marée
Pour utiliser l’écran de graphique de marée, vous devez utiliser l’application
CASIO MOMENT SETTER+ du smartphone (Android uniquement) pour
spécifier le point (port) dont vous souhaitez connaître les informations de
marée. Reportez-vous à « Bouton TOOL et paramétrage de l’application
OUTIL » pour les détails.
● Les informations que la montre affiche sur l’écran d’heure de pêche sont
calculées sur la base de votre localisation actuelle. Elle n’est pas affectée
par le paramètre du point d’observation (port). Cela signifie que les
informations de l’écran d’heure de pêche peuvent être utilisées à la fois
pour l’eau salée et pour l’eau douce.
● Gardez à l’esprit que l’écran de graphique de marée montre des
informations sur le point actuellement sélectionné (port) tandis que l’écran
d’heure de pêche montre des informations basées sur votre localisation
actuelle.
●
FR-65
Interprétation du contenu de l’écran d’heure de pêche
Marques de poisson (indicateurs de probabilité prévue de
succès de pêche)
Le nombre de marques de poisson sur l’écran d’heure de pêche indique la
probabilité prévue de succès de pêche. Entre zéro et quatre marques de
poisson sont affichées et plus il y a de marques de poisson, meilleur peut être
le succès de la pêche. Notez cependant que votre succès de pêche n’est en
aucun cas garanti.
L’affichage de l’indicateur de marques de poisson dépend de l’âge actuel de
la Lune et de la position de la Lune (angle horaire). On dit que le meilleur
moment pour pêcher est quand l’âge de la Lune est la nouvelle Lune ou la
pleine Lune, et le deuxième meilleur moment pendant le premier quartier et
le dernier quartier de la Lune. Pour l’angle horaire de la Lune, on dit que 00:00
et 12:00 sont les meilleurs, et qu’ensuite c’est 06:00 et 18:00. La corrélation
de ces facteurs entraîne l’apparition ou non des marques de poisson.
Angle horaire
00:00/12:00
heures
Angle horaire
06:00/18:00
heures
Divers
Nouvelle Lune/
Pleine Lune*
Premier quartier/
Dernier quartier
Divers
* Y compris les âges lunaires de 26,9 à 28,6, et 12,1 à 13,8.
Remarque
● L’angle horaire est une des coordonnées utilisées pour donner la direction
d’un corps céleste (planète, Lune, etc.) sur une sphère céleste. L’angle
horaire est de 00:00 au zénith, 06:00 à l’ouest, 12:00 directement vers le
bas et 18:00 vers l’est.
FR-66
Période de pêche optimale prévue pour la date actuelle
L’écran d’heure de pêche montre deux périodes en orange centrées sur les
angles horaires 00:00 et 12:00 et deux périodes en bleu centrées sur les
angles horaires 6:00 et 18:00. Chaque région indique des périodes pendant
lesquelles la meilleure pêche peut être espérée.
La région orange indique la meilleure période de pêche prévue par la montre,
tandis que la région bleue indique la deuxième meilleure période de pêche.
La partie déjà passée d’une période du jour actuel est indiquée en une couleur
plus claire, tandis qu’une couleur plus sombre indique la période qui n’est pas
encore passée. Les heures indiquées par les périodes peuvent être lues en
utilisant les valeurs situées sur la périphérie du cadran. La position 12 heures
correspond à midi, tandis que la position 6 heures correspond à minuit.
①
③
④
②
A Période centrée sur un angle horaire de Lune de 18:00 (Heure d’un angle
horaire de 18:00 = 08:50 du matin)
B Période centrée sur un angle horaire de Lune de 12:00 (Heure d’un angle
horaire de 12:00 = 02:10 du matin)
C Période centrée sur un angle horaire de Lune de 00:00 (Heure d’un angle
horaire de 00:00 = 02:00 du soir)
D Période centrée sur un angle horaire de Lune de 06:00 (Heure d’un angle
horaire de 06:00 = 08:05 du soir)
FR-67
Indications de l’angle horaire du mois actuel et de l’âge de
la Lune
L’emplacement de l’indicateur de la Lune sur l’écran d’heure de pêche montre
l’angle horaire actuel de la Lune, tandis que la forme de l’indicateur montre
l’âge de la Lune actuel. Sur l’écran montré ci-dessus, par exemple, l’angle
horaire actuel de la montre est 22:00 (position 12 heures = angle horaire
00:00, position 6 heures = angle horaire 12:00), quand l’âge de la Lune est
compris entre 21,3 et 23,1.
Le tableau ci-dessous montre comment l’âge de la Lune est indiqué par
l’indicateur de l’écran d’heure de pêche.
Phase
Âge de Indicateur
Pleine
13,9 lunaire
la Lune
lune
15,7
Nouvelle 0,0 - 0,9
lune
28,7 15,8 29,5
17,5
1,0 - 2,7
17,6 19,4
2,8 - 4,6
19,5 21,2
4,7 - 6,4
Premier
quartier
6,5 - 8,3
Dernier
quartier
21,3 23,1
23,2 24,9
8,4 10,1
25,0 26,8
10,2 12,0
26,9 28,6
12,1 13,8
FR-68
Utilisation de Mon graphique (uniquement quand la
montre est connectée à un smartphone Android)
Mon graphique montre une représentation graphique de vos activités du jour
actuel. Il montre le type d’activité que vous avez réalisée et quand vous l’avez
réalisée.
Affichage couleur
①
③
②
④
FR-69
Affichage monochrome
⑤
⑥
A Heure actuelle.
B Graphique circulaire indiquant l’état actuel de quatre types d’activités à
partir de minuit du jour actuel.
C Montre le nombre actuel de calories consommées, à partir de minuit du
jour actuel (selon les paramètres par défaut). Vous pouvez aussi changer
les paramètres pour montrer le nombre de pas ou d’autres informations.
Reportez-vous à « Bouton TOOL et paramétrage de l’application
OUTIL ».
D Montre la durée de temps passée pour chaque type d’activité à partir de
minuit du jour actuel.
E Montre le nombre actuel de calories consommées, à partir de minuit du
jour actuel.
F Heure actuelle.
FR-70
Avant d’utiliser Mon graphique
Mon graphique est désactivé (B) selon les paramètres initiaux de la montre.
Vous devez activer Mon graphique (
) si vous souhaitez l’utiliser. Pour un
calcul des calories consommées plus précis, vous devez consulter les
informations de profil physique. Utilisez l’application CASIO MOMENT
SETTER+ du smartphone (Android uniquement) pour réaliser ces
opérations. Pour un complément d’information, reportez-vous à « Bouton
TOOL et paramétrage de l’application OUTIL ».
Important !
La procédure de réglage et la méthode de calcul utilisées pour déterminer
les calories consommées, le nombre de pas et d’autres valeurs numériques
dépendent de l’application utilisée. À cause de ça, les valeurs peuvent
varier. Par exemple, le nombre de calories montré sur Mon graphique ne
correspondra pas forcément au nombre de calories consommées sur
l’affichage d’une autre application.
● Le type d’activité et l’heure de l’activité affichés par Mon graphique sont
basés sur les mouvements détectés par les capteurs de la montre. À cause
de ça, certains mouvements peuvent être mal interprétés et le mauvais type
d’activité et/ou la mauvaise heure d’activité peuvent être affichés.
●
FR-71
Interprétation des données de l’écran de graphique
Les quatre cercles concentriques correspondent à quatre types d’activité
(repos, marche, course, conduite). Engagez une de ces quatre activités fait
apparaître un arc de couleur dans le cercle d’activité.
①
②
③
④
A Période de course.
B Période de marche.
C Période de repos. Y compris le temps où la montre ne bouge pas parce
que vous ne la portez pas.
D Période de conduite (vélo, automobile, train, etc.)
Pour cacher l’heure actuelle et les durées d’activité
Touchez l’écran tactile. Pour afficher de nouveau l’heure actuelle et les
durées d’activité, touchez de nouveau l’écran.
FR-72
Utilisation du bouton APP
Appuyer sur le bouton APP de la montre démarre l’application attribuée à ce
bouton. Vous pouvez utiliser les étapes ci-dessous pour changer l’application
attribuée au bouton APP.
1. Maintenez enfoncé le bouton d’alimentation pendant
environ deux secondes pour afficher une liste des
applications. Ensuite, touchez « Bouton APP ».
●
Cela permet d’afficher une liste des applications pouvant être
attribuées pour le bouton APP.
2. Faites défiler la liste des applications vers le haut ou le
bas jusqu’à ce que celle que vous voulez soit affichée,
puis touchez-la.
FR-73
Utilisation de l’application Activité
(uniquement quand la montre est connectée
à un smartphone Android)
L’application Activité est une application Android Wear de CASIO. Elle
mesure le temps que vous passez engagé dans trois différentes activités
(montagne/randonnée, pêche, cyclisme). Vous pouvez aussi utiliser
l’application CASIO MOMENT SETTER+ du smartphone (Android
uniquement) en combinaison avec une activité pour que la montre affiche des
informations utiles juste au bon moment quand vous débutez une activité.
Pour un complément d’information, reportez-vous à « Utilisation de
MOMENT SETTER ».
Cette section donne des informations sur les opérations des activités de
base, de même que des explications sur chaque écran d’affichage d’activité.
●
Important !
Avant d’utiliser l’application Activité, assurez-vous que l’application CASIO
MOMENT SETTER+ est installée sur votre smartphone.
FR-74
Opérations de base de l’application Activité
Pour démarrer l’application Activité
Maintenez enfoncé le bouton d’alimentation pendant environ deux secondes
pour afficher une liste des applications. Ensuite, touchez « Activité ».
Pour commuter parmi des types d’activité
Démarrez l’application Activité et affichez l’écran START (aucun
chronométrage n’est en cours). Faites un glissement sur l’écran tactile de
gauche à droite.
Montagne, randonnée
Pêche
Cyclisme
Remarque
● Pendant que l’écran « Montagne, randonnée » START est affiché, faire un
glissement sur l’écran tactile de gauche à droite quitte l’application Activité
et permet de retourner sur l’écran d’accueil (l’écran du cadran).
FR-75
Pour changer les réglages de l’application Activité
1. Pendant que l’application Activité fonctionne, faites un
glissement de droite à gauche jusqu’à ce que l’écran
« Paramètres » est affiché.
2. Touchez D.
●
Cela permet d’afficher le menu de réglage CASIO.
3. Touchez l’élément de menu correspondant au réglage
que vous souhaitez changer.
●
Le tableau ci-dessous décrit les éléments affichés sur le menu. Pour
les détails, reportez-vous à la section indiquée pour chaque élément
de menu.
Élément de menu
Reportez-vous à :
Étalonnage altitude
Étalonnage des mesures d’altitude
Correction altitude avec
emplacement *1
Étalonnage des mesures d’altitude
Étalonnage de la pression
barométrique
Étalonnage des mesures de pression
barométrique
Unité
Changement des réglages de
l’appareil
*1 « Correction altitude avec emplacement » est affiché uniquement
quand la montre est connectée à un smartphone Android avec CASIO
MOMENT SETTER+ installé.
FR-76
Pour démarrer un chronométrage d’activité
1. Affichez l’écran START de l’activité dont vous souhaitez
démarrer le chronométrage.
2. Si l’écran de démarrage « Montagne, randonnée » est
affiché, touchez « GOAL ». Sur l’écran qui apparaît,
saisissez votre altitude cible puis touchez « SET ».
3. Pour démarrer le chronométrage, touchez « START ».
●
L’écran de chronométrage apparaît.
Remarque
● Après avoir démarré l’application Activité, la montre s’assombrit
automatiquement après environ 30 secondes de non utilisation. Pour
réveiller la montre, touchez l’écran tactile ou appuyez sur le bouton
d’alimentation.
● Pendant que l’affichage est à une luminosité normale, appuyer sur le bouton
d’alimentation permet de retourner sur l’écran d’accueil (le cadran de la
montre), mais le chronométrage de l’application Activité continue
internement. Pour retourner à l’écran de chronométrage de l’application
Activité, réalisez les étapes ci-dessous.
1. Faites un glissement sur l’écran tactile de bas en haut pour afficher la
carte de l’application Activité.
2. Faites glisser la carte de droite à gauche. Sur l’écran qui apparaît,
touchez I.
FR-77
Pour arrêter un chronométrage d’activité
1. Sur l’écran du chronométrage, faites un glissement sur
l’écran tactile de droite à gauche.
2. Touchez « STOP ».
●
La mesure est arrêtée et la montre retourne sur l’écran START.
Remarque
● L’application Activité s’arrête automatiquement 20 heures après qu’une
mesure a démarrée.
Pour quitter l’application Activité
Pour arrêter une opération de chronométrage en cours, retournez sur l’écran
START, puis faites un glissement sur l’écran tactile de gauche à droite autant
de fois que nécessaire pour retourner à l’écran d’accueil (l’écran du cadran).
FR-78
Écran avec une mesure en cours
Montagne, randonnée
①
②
③
④
⑤
A Différence d’altitude entre la mesure actuelle et la mesure il y a 60
minutes. Si la mesure actuelle a démarré il y a moins de 60 minutes, cette
valeur montre une valeur approximative d’il y a 60 minutes calculée sur
la base de la mesure actuelle et de la première mesure.
B Heure actuelle.
C Altitude cible saisie.
D Différence entre l’altitude cible et l’altitude actuelle.
Rest : L’altitude actuelle est inférieure à l’altitude cible.
–: L’altitude actuelle est supérieure à l’altitude cible.
E Durée écoulée depuis le début de la mesure.
Remarque
●
●
Pour corriger l’altitude actuelle utilisée pour A et D ci-dessus, utilisez la
fonction d’altimètre comprise dans l’application OUTIL de la montre. Pour
les informations sur l’opération de correction, reportez-vous à « Pour
réaliser un étalonnage manuel de la mesure de l’altitude ».
La différence d’altitude A est basée sur les mesures de la pression
barométrique qui sont calculés pour les valeurs de l’altitude. Les valeurs de
la pression barométrique et les valeurs calculées de l’altitude peuvent être
affectées par les conditions météo.
FR-79
Pêche
①
②
③
④
A Une flèche indique le changement de pression barométrique entre la
moyenne sur la période de 10 minutes actuelle et celle de la période des
10 minutes précédentes. La flèche n’est pas affichée s’il n’y a pas de
changement. La valeur montre la pression barométrique actuelle.
B Heure actuelle.
C Graphique du changement de pression barométrique pendant les deux
dernières heures.
D Durée écoulée depuis le début de la mesure.
FR-80
Cyclisme
①
②
③
④
A Vitesse de déplacement actuelle.
B Heure actuelle.
C Distance parcourue cumulée depuis le début de la mesure.
D Durée écoulée depuis le début de la mesure.
Remarque
● Comme la vitesse et la distance parcourue sont mesurées en utilisant la
fonction GPS du smartphone, une erreur de mesure de localisation peut
entrainer une erreur de la valeur mesurée.
● Les valeurs de la vitesse et de la distance sont calculées sur la base de
mesures périodiques à des intervalles fixes. La mesure n’est pas effectuée
en permanence.
FR-81
Application CASIO et paramètres des cadran
CASIO ordinaires
Un certain nombre de fonctions, telles que Boussole et Altimètre sont
communes aux applications CASIO et aux cadrans CASIO. Cette section
explique les réglages qui affectent à la fois les applications CASIO et les
cadrans CASIO.
Réalisation de l’étalonnage de la boussole
(correction du magnétisme)
Vous pouvez démarrer l’opération de correction de la magnétisation
manuellement pendant qu’un cadran CASIO qui prend en charge l’affichage
de la boussole est utilisé.
Pour démarrer l’opération de correction de la magnétisation
1. Pendant que le cadran « Authentique », « Champ » ou
« Multi » est affiché, touchez l’écran tactile pendant environ
deux secondes jusqu’à ce que le cadran se contracte.
2. Touchez D. Sur le menu de réglage qui apparaît, touchez
« Étalonnage Boussole ».
3. Pendant que vous portez la montre, bougez votre bras
de façon que les cadrans de la montre soient dirigés vers
l’avant, l’arrière, la gauche et la droite.
●
Vérifiez les messages et l’animation qui apparaissent sur l’affichage de
la montre pour vous donner une idée de comment vous devez bouger
la montre.
4. Quand le message « Étalonnage terminé » apparaît, faites
un glissement de gauche à droite sur l’écran tactile.
Remarque
● Si « Étalonnage Boussole » est assombri (et ne répond pas quand on le
touche) à l’étape 2 ci-dessus, cela signifie que le niveau de précision de la
boussole est suffisant et qu’aucune correction n’est nécessaire. Faites
glisser l’écran tactile de gauche à droite pour quitter le menu de réglages.
FR-82
Étalonnage des mesures de pression barométrique
Bien que le capteur de pression intégré dans la montre est ajusté à l’usine,
et que normalement il n’est pas nécessaire de réaliser la correction, vous
pouvez réaliser l’opération de correction ci-dessous si vous notez que les
mesures sont très différentes de celles d’autres sources. Vous aurez besoin
d’un autre baromètre précis pour obtenir des mesures précises et réaliser la
correction.
1. Ce que vous devez faire dépend de si vous avez démarré
à partir d’une application CASIO ou d’un cadran
affichant la pression barométrique.
À partir d’un cadran CASIO :
Pendant que le cadran « Authentique », « Champ », « Multi » ou
« Combinaison » est affiché, touchez l’écran tactile pendant environ
deux secondes jusqu’à ce que le cadran se contracte.
● À partir de l’application OUTIL ou de l’application Activité :
Pendant qu’un des applications fonctionne, faites un glissement de
droite à gauche jusqu’à ce que l’écran « Paramètres » est affiché.
●
2. Touchez D. Sur le menu de réglage qui apparaît, touchez
« Étalonnage de la pression barométrique ».
3. Sur l’écran de saisie de pression barométrique qui
apparaît, saisissez la pression barométrique actuelle de
votre lieu et qui a été mesurée par un baromètre précis.
●
Touchez le chiffre de la valeur que vous souhaitez changer, puis
touchez
ou
pour le changer.
FR-83
4. Une fois que la valeur souhaitée est saisie, faites un
glissement de gauche à droite sur l’écran tactile pour
retourner au menu de réglages.
5. Pour fermer le menu de réglages, faites un glissement
de gauche à droite sur l’écran tactile.
Remarque
● Pour réinitialiser la valeur de la correction aux mesures de pression
barométrique basées sur les mesures du capteur de pression, allez à
l’écran de saisie de pression barométrique et touchez C.
FR-84
Étalonnage des mesures d’altitude
Il y a deux réglages pour l’étalonnage des mesures d’altitude : « Étalonnage
altitude » et « Correction altitude avec emplacement » (uniquement quand la
montre est connectée à un smartphone Android).
Étalonnage altitude
Vous pouvez réduire les erreurs des mesures
d’altitude affichées par la montre en entrant
manuellement une altitude locale fiable et une
valeur d’élévation. Vous pouvez trouver une valeur
d’élévation de votre lieu actuel sur un panneau
indicatif, sur une carte, sur internet, etc. Lors d’une
activité d’escalade, il est fortement recommandé
de comparer régulièrement la mesure produite par
la montre avec les indications locales d’élévation,
et de réaliser cette procédure si nécessaire.
Correction altitude
avec emplacement
Sélectionnez « ACTIVÉ » pour ce réglage pour
corriger automatiquement les mesures d’altitude
en fonction des informations GPS de votre
smartphone. « DÉSACTIVÉ » doit être sélectionné
pour ce réglage afin de réaliser l’étalonnage
manuel de l’altitude.
Remarque
● « Correction altitude avec emplacement » est affiché uniquement quand la
montre est connectée à un smartphone Android avec CASIO MOMENT
SETTER+ installé.
● Quand « ACTIVÉ » est sélectionné pour le réglage « Correction altitude
avec emplacement », l’opération de correction est réalisée uniquement
quand la réception GPS du smartphone est extrêmement bonne.
Sélectionner « DÉSACTIVÉ » pour le réglage « Correction altitude avec
emplacement », puis réaliser régulièrement l’étalonnage manuel de
l’altitude est recommandée quand vous êtes dans une vallée, au milieu
d’immeubles, ou dans tout autre endroit où la réception est mauvaise.
FR-85
Pour réaliser un étalonnage manuel de la mesure de
l’altitude
1. Ce que vous devez faire dépend de si vous avez démarré
à partir d’une application CASIO ou d’un cadran
affichant l’altitude.
À partir d’un cadran CASIO :
Pendant que le cadran « Altitude », « Authentique », « Champ »,
« Multi » ou « Combinaison » est affiché, touchez l’écran tactile pendant
environ deux secondes jusqu’à ce que le cadran se contracte.
● À partir de l’application OUTIL ou de l’application Activité :
Pendant qu’un des applications fonctionne, faites un glissement de
droite à gauche jusqu’à ce que l’écran « Paramètres » est affiché.
●
2. Touchez D. Sur les menu de réglages qui apparaît,
touchez « Correction altitude avec emplacement » pour
basculer le réglage entre « ACTIVÉ » et « DÉSACTIVÉ ».
Assurez-vous de changer ce réglage sur
« DÉSACTIVÉ ».
●
Notez que les opérations à partir de l’étape 3 sont impossibles pendant
que « ACTIVÉ » est sélectionné pour le réglage « Correction altitude
avec emplacement ».
3. Sur le menu de réglage, touchez « Étalonnage
altitude ».
FR-86
4. Sur l’écran de saisie de l’altitude qui apparaît, saisissez
l’élévation de votre lieu actuel (que vous pouvez obtenir
à partir d’indications locales).
●
Touchez le chiffre de la valeur que vous souhaitez changer, puis
touchez
ou
pour le changer.
5. Une fois que la valeur souhaitée est saisie, faites un
glissement de gauche à droite sur l’écran tactile pour
retourner au menu de réglages.
6. Pour fermer le menu de réglages, faites un glissement
de gauche à droite sur l’écran tactile.
●
Important !
Sélectionnez « ACTIVÉ » pour le réglage « Correction altitude avec
emplacement » désactive la valeur d’étalonnage de l’altitude que vous avez
entré manuellement.
FR-87
Pour réinitialiser la valeur d’étalonnage de l’altitude
1. Réalisez les étapes 1 à 3 de la section « Pour réaliser un
étalonnage manuel de la mesure de l’altitude ».
2. Touchez C.
●
Important !
Si vous utilisez la procédure ci-dessus pour réinitialiser la valeur de
correction, la montre affiche des valeurs d’altitude calculées simplement
sur la base des définitions de l’Atmosphère normalisée internationale (ISA).
À cause de ça, il peut y avoir une différence importante entre la valeur
affichée et l’altitude réelle. Après la réinitialisation, il est recommandé que
vous réalisiez de nouveau les étapes de « Pour réaliser un étalonnage
manuel de la mesure de l’altitude ».
Pour activer ou désactiver l’étalonnage de l’altitude en
fonction des informations de localisation du smartphone
1. Réalisez l’étape 1 de la section « Pour réaliser un
étalonnage manuel de la mesure de l’altitude ».
2. Touchez D pour afficher le menu de réglages.
3. Sur le menu de réglages, touchez « Correction altitude
avec emplacement » pour changer ses réglages.
●
Chaque que vous touchez sur un élément du menu le réglage bascule
entre « ACTIVÉ » et « DÉSACTIVÉ ».
4. Pour fermer le menu de réglages, faites un glissement
de gauche à droite sur l’écran tactile.
FR-88
Changement du réglage de l’affichage
monochrome
Vous pouvez sélectionner comme l’écran LCD monochrome affiche les
données. Ce réglage est appliqué à tous les affichages ci-dessous.
● Affichage de cadran « 2 couches » monochrome CASIO
● Tous les affichages monochromes des fonctions OUTIL
● Mode d’affichage monochrome Appareil horaire
Pour changer le réglage de l’affichage monochrome
1. Ce que vous devez faire dépend de si vous avez démarré
à partir de l’application OUTIL ou du cadran « 2
couches ».
À partir du cadran « 2 couches » :
Sur le cadran « 2 couches », touchez l’écran tactile pendant environ
deux secondes jusqu’à ce que le cadran se contracte.
● À partir de l’application OUTIL :
Pendant que l’application OUTIL fonctionne, faites un glissement de
droite à gauche jusqu’à ce que l’écran « Paramètres » est affiché.
●
2. Touchez D pour afficher le menu de réglages.
3. Sur le menu de réglages, touchez « Affichage
monochrome » pour changer ses réglages.
●
Chaque fois que vous touchez l’écran, le réglage bascule entre
« Foncé » (texte blanc sur fond noir) et « Clair » (texte noir sur fond
blanc).
4. Pour fermer le menu de réglages, faites un glissement
de gauche à droite sur l’écran tactile.
Remarque
● Le réglage Affichage monochrome peut aussi être changé en commutant
la montre sur le mode Appareil horaire. Pour plus d’informations, reportezvous à « Pour accéder au mode Appareil horaire ».
FR-89
Changement des réglages de l’appareil
Vous pouvez changer les unités de mesure utilisées quand une application
CASIO et un cadran affichent l’altitude, la distance, la pression barométrique
et d’autres valeurs. Ces réglages affectent toutes les applications CASIO et
les cadrans qui affichent des valeurs dans les unités applicables.
Pour changer le réglage de l’unité
1. Ce que vous devez faire dépend de si vous avez démarré
à partir d’une application CASIO ou d’un cadran.
À partir d’un cadran CASIO :
Pendant que le cadran « Altitude », « Authentique », « Champ »,
« Multi » ou « Combinaison » est affiché, touchez l’écran tactile pendant
environ deux secondes jusqu’à ce que le cadran se contracte.
● À partir de l’application OUTIL ou de l’application Activité :
Pendant qu’un des applications fonctionne, faites un glissement de
droite à gauche jusqu’à ce que l’écran « Paramètres » est affiché.
●
2. Touchez D pour afficher le menu de réglages.
3. Sur le menu de réglages, touchez « Unité » pour changer
ses réglages.
●
Chaque que vous touchez sur un élément du menu le réglage bascule
entre « Mètre » et « Impérial ».
4. Pour fermer le menu de réglages, faites un glissement
de gauche à droite sur l’écran tactile.
FR-90
Utilisation de l’application CASIO MOMENT
SETTER+ sur un smartphone (Android
uniquement)
●
Important !
Si vous utilisez un smartphone Android, assurez-vous d’installer
l’application CASIO MOMENT SETTER+ afin de pouvoir utiliser toutes les
fonctions fournies par la montre.
Remarque
● Cette section décrit l’utilisation de la montre et du téléphone.
X : Utilisation de la montre
Y : Utilisation du téléphone
Vous pouvez utiliser l’application CASIO MOMENT SETTER+ pour profiter
des fonctions décrites ci-dessous à partir de votre smartphone.
● Changement de cadran et modification de sa disposition et de sa couleur
● Spécification des outils appelés et leur ordre de rappel quand vous appuyez
sur le bouton TOOL, configuration des paramètres qui contrôlent les
fonctions de la montre
● Sélection de l’application de la montre qui démarre quand vous appuyez
sur le bouton APP.
● Configuration des paramètres d’alerte de « MOMENT SETTER »
Remarque
● L’application CASIO MOMENT SETTER+ peut être utilisée uniquement par
la montre WSD-F10.
FR-91
Installation de l’application CASIO MOMENT
SETTER+ sur un smartphone
Y Sur votre smartphone, allez sur le Google Play Store, recherchez
l’application « CASIO MOMENT SETTER+ », puis installez-la.
●
Important !
Démarrer CASIO MOMENT SETTER+ immédiatement après l’installation
peut entraîner l’affichage du message d’erreur suivant : « La montre est en
cours de préparation. » Cela signifie que l’installation de l’application sur le
système de la montre (qui se déclenche automatiquement quand vous
installez l’application CASIO MOMENT SETTER+ sur le smartphone) est
en cours. Pendant ce temps, l’écran de la montre peut devenir noir ou la
réponse de la montre peut devenir très lente. Ce n’est pas un mauvais
fonctionnement.
Si cela se produit, attendez un moment, puis essayez de démarrer
l’application CASIO MOMENT SETTER+ ou essayez d’utiliser la montre de
nouveau. Attendez que la carte de notification « L'installation est
terminée. » est affiché sur la montre.
FR-92
Changement de cadran et configuration avancée
des paramètres
Utilisez les procédures de cette section pour choisir un des cadrans originaux
CASIO et pour configurer les paramètres du cadran de la montre.
Pour changer le cadran de la montre
1. Y Sur votre smartphone Android, démarrez l’application
CASIO MOMENT SETTER+ puis touchez « Cadrans ».
2. Y Utilisez les flèches gauche (<) et droite (>) sur un des
côtés de l’écran ou faites un glissement sur l’écran
tactile vers la gauche ou la droite pour faire défiler les
cadrans disponibles et afficher celui que vous souhaitez
utiliser.
●
L’application CASIO MOMENT SETTER+ affiche uniquement les
cadrans CASIO.
3. Y Touchez « Utilisez ce cadran ».
●
Cela change le cadran utilisé par la montre.
FR-93
Pour changer les paramètres du cadran
1. Y Sur votre smartphone Android, démarrez l’application
CASIO MOMENT SETTER+ puis touchez « Cadrans ».
2. Y Utilisez les flèches gauche (<) et droite (>) sur un des
côtés de l’écran ou faites un glissement sur l’écran
tactile vers la gauche ou la droite pour faire défiler les
cadrans disponibles et afficher celui dont vous
souhaitez modifier les paramètres.
3. Y Les paramètres que vous pouvez modifier dépendent
du cadran. Touchez un bouton en bas de l’écran pour
afficher un écran de paramétrage.
Cadran
Authentique
Champ
Multi
Bouton de paramétrage
Description
Modifier réglage
Touchez pour spécifier ce qui est affiché pour chaque
cadran intérieur du cadran de la montre.
Modifier couleur
Touchez pour changer la couleur du cadran.
2 couches
Réglages noir/blanc
Touchez pour sélectionner des caractères noirs sur un
fond blanc ou des caractères blancs sur un fond noir.
Heure du monde
Sélect. Ville résidence
Touchez pour sélectionner une ville de résidence.
Altitude
Combinaison
Réglages altimètre
Sélectionne de corriger ou non l’altitude (élévation) en
utilisant les informations GPS de votre lieu actuel.
4. Y Après avoir configuré les paramètres souhaités,
touchez < sur le bord gauche de l’écran.
FR-94
Bouton TOOL et paramétrage de l’application
OUTIL
Utilisez la procédure ci-dessous pour spécifier quels outils sont appelés et
l’ordre d’appel quand vous appuyez sur le bouton TOOL. Vous pouvez aussi
configurer les paramètres qui commandent les fonctions de la montre.
1. Y Sur votre smartphone Android, démarrez l’application
CASIO MOMENT SETTER+ puis touchez « Boutons ».
2. Y Touchez « Btn TOOL » pour afficher une liste des
fonctions de l’application OUTIL pouvant être attribuées.
●
Pour plus d’informations sur les fonctions de l’application OUTIL,
reportez-vous à « Utilisation de l’application OUTIL (bouton TOOL) ».
3. Y Cochez les cases ( ) à côté de toutes les fonctions
de l’application OUTIL que vous souhaitez attribuer au
bouton TOOL.
●
●
Chaque fois que vous touchez une case, l’application est sélectionnée
(
) et désélectionnée (B).
Si vous essayez d’activer « Mon graphique » (
) alors que le
paramètre « Sauvegarde des activités quotidiennes » (voir « Détails
de l’enregistrement ») est désactivé, un message apparaît vous
demandant d’activer « Sauvegarde des activités quotidiennes ». Pour
activer « Sauvegarde des activités quotidiennes » et utiliser Mon
graphique, touchez [J'accepte]. Si vous ne souhaitez pas utiliser Mon
graphique, touchez [Annuler].
4. Y Déplacer les fonctions de l’application OUTIL dans la
liste pour créer l’ordre de rappel que vous souhaitez.
●
Ensuite, chaque fois que vous appuyez sur le bouton TOOL, les
fonctions affectées à l’application OUTIL sont rappelées dans l’ordre
montré ici, en partant du haut de la liste en allant vers le bas.
5. Y Si vous souhaitez changer les paramètres d’une
application OUTIL, touchez D à la droite du nom de la
fonction pour afficher un écran de paramétrage.
●
Le tableau ci-dessous décrit les fonctions de l’application OUTIL que
vous pouvez modifier.
FR-95
Fonction
Boussole
Altimètre
Graphique de
marée
Mon graphique
●
Paramètre
Description
Réglages boussole
Sélectionnez ce paramètre pour activer ou
désactiver la déclinaison magnétique. La boussole
indique le nord géographique quand le paramètre
est activé, et le nord magnétique quand il est
désactivé.
Réglages altimètre
Sélectionnez de corriger ou non l’altitude
(élévation) en utilisant les informations GPS de
votre lieu actuel.
Point du graphique de marée
Sélectionnez ce paramètre pour spécifier le point
(port) pour lequel vous souhaitez afficher les
informations de marée.
Réglages Mon graphique
Sélectionnez ce paramètre pour spécifier quelles
valeurs afficher au centre de Mon graphique, pour
saisir un profil physique (hauteur, poids) pour le
calcul des calories consommées, et pour spécifier
les unités de mesure.
Pour sauvegarder vos paramètres et quitter l’écran de paramétrage,
touchez la flèche gauche (<) sur le côté gauche de l’écran.
6. Y Après avoir configuré les paramètres souhaités,
touchez < sur le bord gauche de l’écran.
Remarque
● La correction des « Réglages altimètre » est possible quand la réception
GPS du smartphone est très bonne. La correction manuelle ordinaire de
l’altitude est recommandée quand vous êtes dans une vallée, au milieu
d’immeubles, ou dans tout autre endroit où la réception est mauvaise.
FR-96
Paramètre du bouton APP
Vous pouvez utiliser la procédure ci-dessous pour spécifier l’application de
la montre qui démarre quand vous appuyez sur le bouton APP.
1. Y Sur votre smartphone Android, démarrez l’application
CASIO MOMENT SETTER+ puis touchez « Boutons ».
2. Y Touchez « Btn APP » pour afficher une liste des
applications installées sur la montre.
3. Y Touchez l’application que vous souhaitez attribuer au
bouton APP de façon que sa case soit cochée ( ).
4. Y Après avoir configuré les paramètres souhaités,
touchez < sur le bord gauche de l’écran.
FR-97
Détails de l’enregistrement
Le paramètre « Sauvegarde des activités quotidiennes » doit être activé afin
de pouvoir utiliser « Mon graphique ». Activer « Sauvegarde des activités
quotidiennes » augmente la consommation d’énergie, c’est pourquoi nous
recommandons que vous désactiviez cette fonction si vous n’utilisez pas Mon
graphique.
1. Y Dans le coin supérieur gauche de l’écran, touchez
. Sur le menu qui apparaît, touchez « Détails de
l'enregistrement ».
2. Y Cochez la case à la gauche de « Sauvegarde des
activités quotidiennes » pour activer ( ) et désactiver
(B) la fonction.
●
Désactiver « Sauvegarde des activités quotidiennes » alors que Mon
graphique est activé désactivera de force Mon graphique.
3. Y Après avoir configuré les paramètres souhaités,
touchez < sur le bord gauche de l’écran.
FR-98
Utilisation de MOMENT SETTER
MOMENT SETTER vous permet de configurer la montre pour afficher des
informations spécifiques en conformité avec ce que vous avez spécifié.
MOMENT SETTER est conçu principalement pour être utilisé pendant
qu’une opération de mesure de l’application Activité est en cours. Par
exemple, vous pouvez utiliser MOMENT SETTER comme décrit ci-dessous.
● Utilisation de l’application Activité pendant une randonnée. Trois heures
avant le coucher du soleil, la montre affiche automatiquement l’heure du
coucher du soleil.
● Utilisation de l’application Activité pendant une activité de pêche. Une
heure avant une période de pêche optimale, la montre affiche
automatiquement les heures de la période.
● Utilisation de l’application Activité pendant une activité de cyclisme. Quand
vous vous arrêtez, l’écran de la montre affiche automatiquement la distance
parcourue jusqu’ici.
Vous pouvez configurer les conditions de chaque MOMENT SETTER ainsi
que des alertes, comme par exemple « Quand vous vous arrêtez, la distance
parcourue est affichée. » Ces paramètres sont divisés en quatre catégories :
« Montagne, randonnée » ; « Pêche » ; « Cyclisme » ; « Autres ». Cochez les
cases (
) comme montré sur l’exemple d’écran pour activer chaque
MOMENT SETTER pour l’activité que vous réalisez.
Nom de catégorie
MOMENT SETTER
MOMENT SETTER
MOMENT SETTER
・
・
・
FR-99
●
Important !
Pour recevoir des alertes des éléments de MOMENT SETTER
sélectionnés, une application Activité de la montre de la même catégorie
que les éléments de MOMENT SETTER sélectionnés doit effectuer des
mesures. Cependant, dans le cas des éléments de MOMENT SETTER
compris dans la catégorie « Autres », les alertes retentissent quand des
conditions spécifiques sont obtenues, même si l’application Activité ne
fonctionne pas.
FR-100
Application pratique 1 : Utilisation de « Montagne,
randonnée » : Élément « Tous les 1000 pas, «Faites une
pause.» est affiché. » MOMENT SETTER
1. Y Sur votre smartphone Android, démarrez l’application
.
CASIO MOMENT SETTER+ puis touchez
2. Y Touchez « Montagne, randonnée ».
3. Y Faites défiler le menu vers le bas, puis cochez la case
à la gauche de « Tous les 1000 pas, «Faites une pause.»
est affiché. » pour le sélectionner ( ).
●
Vous pouvez sauter les étapes 4 et 5 si vous n’avez pas besoin de
changer les conditions.
4. Y À l’extrémité droite de la même ligne, touchez D.
5. Y Sur l’écran des paramètres de critère qui apparaît,
spécifiez le nombre de pas et le message à afficher, puis
touchez « Enregistrer ».
6. X Pour paramétrer votre escalade ou randonnée,
démarrez l’application Activité sur la montre.
●
Maintenez enfoncé le bouton d’alimentation pendant environ deux
secondes pour afficher une liste des applications. Faites défiler la liste
jusqu’à ce que « Activité » apparaisse puis touchez « Activité ».
7. X Si l’écran « Montagne, randonnée » START n’apparaît
pas, faites un glissement de gauche à droite jusqu’à ce
qu’il apparaisse.
FR-101
8. X Touchez « START ».
●
●
La mesure démarre et l’écran de chronométrage « Montagne,
randonnée » apparaît.
Une escalade ou une randonnée d’un certain nombre de pas démarre
à partir de ce point, et le message « Faites une pause. » (ou un autre
message que vous avez spécifié à l’étape 5) apparaît tous les 1000
pas (ou le nombre de pas que vous avez spécifié à l’étape 5).
9. X Appuyez sur le bouton d’alimentation pour retourner
à l’écran d’accueil (cadran de la montre).
Si vous laissez l’écran de chronométrage de l’application Activité
affiché, vous risquez de manquer des notifications de MOMENT
SETTER. Pour éviter ça, remettez la montre sur l’écran d’accueil.
● Pour afficher de nouveau l’écran de chronométrage de l’application
Activité, réalisez les étapes ci-dessous.
●
1. Faites un glissement sur l’écran tactile de bas en haut pour afficher
la carte de l’application Activité.
2. Faites glisser la carte de droite à gauche. Sur l’écran qui apparaît,
touchez I.
10. X Après avoir terminé votre escalade ou randonnée,
faites un glissement de droite à gauche sur l’écran tactile
montrant le chronométrage en cours. Sur l’écran qui
apparaît, touchez « STOP ».
●
Le compte des pas de l’escalade ou de la randonnée s’arrête, et les
notifications de MOMENT SETTER s’arrêtent aussi.
FR-102
Application pratique 2 : Utilisation de « Cyclisme » : Élément
« Quand vous vous arrêtez, la distance parcourue est
affichée. » MOMENT SETTER
1. Y Sur votre smartphone Android, démarrez l’application
.
CASIO MOMENT SETTER+ puis touchez
2. Y Touchez « Cyclisme ».
3. Y Faites défiler le menu vers le bas, puis cochez la case
à la gauche de « Quand vous vous arrêtez, la distance
parcourue est affichée. » pour le sélectionner ( ).
4. X Sur la montre, démarrez l’application Activité.
●
Maintenez enfoncé le bouton d’alimentation pendant environ deux
secondes pour afficher une liste des applications. Faites défiler la liste
jusqu’à ce que « Activité » apparaisse puis touchez « Activité ».
5. X Si l’écran « Cyclisme » START n’apparaît pas, faites un
glissement de droite à gauche jusqu’à ce qu’il
apparaisse.
6. X Touchez « START ».
La mesure démarre et l’écran de chronométrage « Cyclisme » apparaît.
Cela permet aussi de recevoir les notifications de la catégorie
« Cyclisme » de MOMENT SETTER en fonction de ce que vous avez
sélectionné à l’étape 3 ci-dessus.
● Chaque fois que vous arrêtez de rouler, la montre affiche la distance
parcourue à partir du point de départ. Vous pouvez aussi afficher une
carte de votre lieu actuel en faisant un glissement de droite à gauche.
●
FR-103
7. X Appuyez sur le bouton d’alimentation pour retourner
à l’écran d’accueil (cadran de la montre).
Si vous laissez l’écran de chronométrage de l’application Activité
affiché, vous risquez de manquer des notifications de MOMENT
SETTER. Pour éviter ça, remettez la montre sur l’écran d’accueil.
● Pour afficher de nouveau l’écran de chronométrage de l’application
Activité, réalisez les étapes ci-dessous.
●
1. Faites un glissement sur l’écran tactile de bas en haut pour afficher
la carte de l’application Activité.
2. Faites glisser la carte de droite à gauche. Sur l’écran qui apparaît,
touchez I.
8. X Après avoir terminé votre activité de cyclisme, faites
un glissement de droite à gauche sur l’écran tactile
montrant le chronométrage en cours. Sur l’écran qui
apparaît, touchez « STOP ».
●
Cela permet d’arrêter l’opération de mesure de « Cyclisme » et
d’arrêter les notifications de la catégorie « Cyclisme » de MOMENT
SETTER.
FR-104
Application pratique 3 : Utilisation de « Autres » : Élément
« Une alerte de batterie faible est affichée quand la batterie
du téléphone chute au-dessous de 20 %. » MOMENT
SETTER
1. Y Sur votre smartphone Android, démarrez l’application
.
CASIO MOMENT SETTER+ puis touchez
2. Y Touchez « Autres ».
3. Y Touchez « Une alerte de batterie faible est affichée
quand la batterie du téléphone chute au-dessous de 20
%. » pour le sélectionner ( ).
●
Vous pouvez sauter les étapes 4 et 5 si vous n’avez pas besoin de
changer les conditions.
4. Y À l’extrémité droite de la même ligne, touchez D.
5. Y Sur l’écran des paramètres des critères qui apparaît,
saisissez un pourcentage pour la charge restante de la
batterie, puis touchez « Enregistrer ».
X Aucune opération particulière n’est requise sur la montre. La montre
affichera le niveau de charge de la batterie quand la charge restante devient
inférieure à 20% (ou à la valeur saisie à l’étape 5) tant qu’il y a une connexion
entre la montre et le smartphone.
Remarque
● Une notification de MOMENT SETTER disparait automatiquement après
un période fixée de temps.
● Comme la mesure de la vitesse, de la distance parcourue et la détection
du lieu actuel sont réalisées en utilisant la fonction GPS du smartphone,
certaines valeurs mesurées peuvent être erronées. La précision est
particulièrement faible dans un ravin ou un canyon, entre des bâtiments, à
l’intérieur, et dans d’autres zones où la réception du signal est mauvaise.
FR-105
Utilisation de l’application Appareil horaire
Lancer l’application Appareil horaire fait entrer la montre en mode Appareil
horaire et affiche l’heure actuelle sur un écran monochrome. Toutes les
autres fonctions de la montre sans rapport avec l’affichage de l’heure sont
désactivées. Le mode Appareil horaire consomme très peu d’énergie et vous
pouvez ainsi utiliser la montre pour l’affichage normal de l’heure tout en
économisant la batterie.
Important !
Les fonctions Android Wear sont toutes désactivées en mode Appareil
horaire, et donc toutes les applications de la montre et l’affichage des
notifications sont désactivés.
● Pendant que Android Wear fonctionne sur la montre, l’heure et la date sont
synchronisées avec celles du smartphone connecté. Cependant, quand la
montre est en mode Appareil horaire, les réglages associés à l’heure et la
date actuelles ne sont pas changés (commutation automatique du fuseau
horaire, synchronisation avec l’heure et la date du smartphone, ajustement
de l’heure d’été, etc.). Cela signifie que certaines erreurs d’indication de
l’heure peuvent se produire si vous utilisez le mode Appareil horaire de
façon continue pendant longtemps. Pour cette raison, tous les deux jours,
vous devriez quitter le mode Appareil horaire afin d’établir un lien entre la
montre et un smartphone et mettre à jour les paramètres de l’heure.
●
FR-106
Pour accéder au mode Appareil horaire
1. Maintenez enfoncé le bouton d’alimentation pendant
environ deux secondes pour afficher une liste des
applications. Ensuite, touchez « Appareil horaire ».
●
L’écran de confirmation du mode Appareil horaire est affiché.
2. Lisez les explications sur l’écran en faisant glisser si
nécessaire l’affichage de la droite vers la gauche pour
changer la page.
●
Notez que les explications sont constituées de plusieurs pages. Faites
un glissement de droite à gauche jusqu’à ce que l’écran « Paramètres »
est affiché. Si vous ne souhaitez pas changer le réglage « Affichage
monochrome », vous pouvez sauter les étapes 3 et 4.
3. Sur l’écran « Paramètres », touchez D.
4. Touchez « Affichage monochrome ».
Chaque fois que vous touchez l’écran, le réglage bascule entre
« Foncé » (texte blanc sur fond noir) et « Clair » (texte noir sur fond
blanc).
● Ce réglage affecte aussi le réglage d’affichage monochrome du cadran
« 2 couches » et de l’application TOOL. Reportez-vous à
« Changement du réglage de l’affichage monochrome ».
●
5. Faites un glissement sur l’écran tactile de gauche à
droite autant de fois que nécessaire pour retourner à
l’écran de confirmation du mode Appareil horaire.
FR-107
6. Sur le message de confirmation qui apparaît, touchez
.
●
Quitter Android Wear permet de faire entrer la montre en mode
Appareil horaire et affiche l’heure actuelle sur un écran monochrome.
Pour éclairer l’écran en mode Appareil horaire
Appuyez (et relâchez immédiatement) sur le bouton d’alimentation. L’écran
est éclairé pendant environ deux secondes.
Pour quitter le mode Appareil horaire (démarrage de
Android Wear)
Maintenez enfoncé le bouton d’alimentation pendant environ deux secondes.
FR-108
Écran LCD monochrome
Votre montre possède un écran LCD à deux couches couleur et
monochrome. La commutation entre les écran LCD monochrome et couleur
peut être réalisée manuellement, mais aussi automatiquement dans certains
cas. La section suivante explique les situations où la montre affiche l’écran
LCD monochrome.
Après être entré en mode Appareil horaire
La montre utilise l’écran LCDS monochrome pour afficher l’heure actuelle
après être entré en mode Appareil horaire en lançant l’application Appareil
horaire (voir « Utilisation de l’application Appareil horaire »).
Afficheur
Fonctionnement
●
Les opérations décrites cidessous peuvent être réalisées
en mode Appareil horaire.
Appuyer (et relâcher
immédiatement) sur le bouton
d’alimentation:
Active le rétroéclairage.
Maintenir enfoncé le bouton
d’alimentation:
Quitte le mode Appareil horaire et
démarre Android Wear.
● La montre ne réalise aucune
opération de notification pendant
le mode Appareil horaire.
●
Important !
L’opération de Android Wear s’arrête chaque fois que le niveau de charge
de la montre s’approche de 0%. Peu de temps après, la montre commute
automatiquement sur l’écran LCD monochrome qui apparaît en mode
Appareil horaire. Le bouton d’alimentation de la montre est complètement
désactivé à ce moment. Chargez la montre dés que possible quand cela
se produit. Android Wear se remet en marche après que la charge atteint
un certain niveau.
FR-109
Pendant que le cadran « 2 couches » est sélectionné
Pendant que le cadran « 2 couches » est sélectionné (voir « Cadrans
CASIO »), l’écran LCD monochrome affiche l’heure actuelle après que la
montre est laissée sans activité pendant un certain temps.
Afficheur
Fonctionnement
Toucher l’écran tactile pendant
que l’écran LCD monochrome est
affiché commute sur l’écran LCD
couleur.
● L’affichage ne commute pas sur
l’écran LCD monochrome si une
carte de notification est affichée
sur l’écran LCD couleur. Si une
notification arrive pendant que
l’écran LCD monochrome est
affiché, la montre commute
automatiquement sur l’écran LCD
couleur et affiche une carte de
notification.
●
Pendant que la montre est en Mode Cinéma
Pendant que la montre est en Mode Cinéma (voir « Blocage temporaire de
toutes les notifications et désactivation du rétroéclairage (Mode Cinéma) »),
la montre utilise l’écran LCD monochrome pour afficher l’heure actuelle.
Afficheur
Fonctionnement
La montre ne réalise aucune
opération de notification pendant
qu’elle est en mode Mode
Cinéma. Notez aussi que toucher
l’écran tactile ne commute pas sur
l’écran LCD couleur.
● Pour quitter le Mode Cinéma,
appuyez sur le bouton
d’alimentation de la montre.
●
FR-110
Pendant que « Écran actif en permanence » est DÉSACTIVÉ
Pendant que DÉSACTIVÉ est sélectionné pour le réglage « Écran actif en
permanence » sur l’écran Paramètres (voir « Utilisation des Paramètres »),
la montre utilise l’écran LCD monochrome pour afficher l’heure actuelle après
que la montre est laissée sans activité dans les conditions ci-dessous.
● Quand n’importe quel cadran est affiché
● Pendant que l’application Activité ou n’importe quelle autre application
assombrit l’affichage automatiquement après qu’une période fixée de
temps est passée
Afficheur
Fonctionnement
Toucher l’écran tactile pendant
que l’écran LCD monochrome est
affiché commute sur l’écran LCD
couleur.
● Même si une carte de notification
est affichée sur l’écran LCD
couleur, l’affichage commute sur
l’écran LCD monochrome (qui
n’affiche pas la carte de
notification). Si une notification
arrive pendant que l’écran LCD
monochrome est affiché, la
montre exécute une alerte
vibrante mais l’écran LCD
monochrome (qui n’affiche pas de
carte de notification) reste affiché.
●
Important !
Notez que si la montre commute sur l’écran LCD monochrome pendant que
l’application Activité réalise une mesure, la valeur mesurée ne sera pas
affichée. Pour voir les valeurs mesurées, vous devrez toucher l’affichage
et commuter sur l’écran LCD couleur.
● Il est recommandé de sélectionner ACTIVÉ pour le réglage « Écran actif en
permanence » lors de l’utilisation de l’application Activité.
●
FR-111
Quand le niveau de charge chute au-dessous de 5%
La montre commute sur l’affichage de l’heure actuelle en utilisant l’écran LCD
monochrome chaque fois que son niveau de charge chute au-dessous de
5%, quel que soit le type de cadran sélectionné et les réglages d’affichage.
Afficheur
Fonctionnement
Toucher l’écran tactile pendant
que l’écran LCD monochrome est
affiché commute sur l’écran LCD
couleur.
● Même si une carte de notification
est affichée sur l’écran LCD
couleur, l’affichage commute sur
l’écran LCD monochrome (qui
n’affiche pas la carte de
notification).
● Si une notification arrive pendant
que l’écran LCD monochrome est
affiché, la montre ne vibre pas et
l’écran LCD monochrome (qui
n’affiche pas de carte de
notification) reste affiché.
●
FR-112
Pendant que la montre est en mode somnolence
La montre affiche l’heure actuelle en utilisant l’écran LCD monochrome
pendant le monde somnolence (voir « Mode somnolence »).
Afficheur
Fonctionnement
Toucher l’écran tactile pendant
que l’écran LCD monochrome est
affiché commute sur l’écran LCD
couleur.
● Même si une carte de notification
est affichée sur l’écran LCD
couleur, l’affichage commute sur
l’écran LCD monochrome (qui
n’affiche pas la carte de
notification).
● Si une notification arrive pendant
que l’écran LCD monochrome est
affiché, la montre ne vibre pas et
l’écran LCD monochrome (qui
n’affiche pas de carte de
notification) reste affiché.
●
FR-113
Pendant que l’opération d’Android Wear est arrêtée à cause
d’un faible niveau de charge
La montre affiche l’heure actuelle en utilisant l’écran LCD monochrome
pendant un temps après que l’opération d’Android Wear est arrêtée à cause
d’un faible niveau de charge.
Afficheur
Fonctionnement
Bien que cet écran ait la même
apparence que l’écran du mode
Appareil horaire (voir « Utilisation
de l’application Appareil
horaire »), le bouton
d’alimentation est complètement
désactivé dans ce cas.
● La montre ne réalise aucune
opération de notification.
● Si vous chargez la montre
l’opération d’Android Wear
reprend automatiquement une
fois que la charge a atteint un
certain niveau.
●
Après que le bouton TOOL est maintenu enfoncé pendant
que l’écran couleur de OUTIL est affiché
Maintenir enfoncé le bouton TOOL pendant environ trois secondes pendant
qu’un écran LCD couleur d’une application OUTIL (voir « Utilisation de
l’application OUTIL (bouton TOOL) ») est affiché commute l’affichage sur
l’écran LCD monochrome. L’exemple ci-dessous montre l’écran LCD
monochrome pour le Baromètre.
Afficheur
●
Fonctionnement
Toucher l’écran tactile pendant
que l’écran LCD monochrome est
affiché commute sur l’écran LCD
couleur.
FR-114
Liste des codes d’erreur et des messages
d’erreur
Si un code d’erreur ou un message d’erreur apparaît sur la montre, faites une
recherche dans le tableau et réalisez l’action requise.
Code d’erreur
Message d’erreur
Action requise
1001, 1002, 1009
La charge normale n'est
pas possible pour
certaines raisons. Si ce
message continue
d'apparaître, demandez
de l'aide.
Retirez le câble du chargeur de la montre,
éteignez la montre, puis essayez de nouveau
de charger. Utilisez uniquement l’adaptateur
secteur et le câble de chargeur fournis avec la
montre pour charger.
Si ce message/code d’erreur continue
d’apparaître, cela peut signifier que la batterie
rechargeable a été endommagée. Demandez
de l’aide à votre revendeur ou à un centre
service après-vente agréé CASIO.
1003
Trop chaud pour charger
Chargez la montre dans une zone où la
température ambiante est comprise entre 10°C
et 35°C (50°F et 95°F).
1004
Trop froid pour charger.
9000
Certains problèmes se
sont produits avec la
montre. La montre va
bientôt s'éteindre.
Pour redémarrer la montre, veuillez d’abord la
charger pendant au moins une heure. Ensuite,
maintenez le bouton d’alimentation enfoncé
pendant environ 12 secondes jusqu’à ce que
l’affichage devienne blanc.
9001, 9002, 9003
Certains problèmes se
sont produits avec la
montre. La montre va
bientôt s'éteindre.
Amenez votre montre dans un centre de
service après-vente agréé CASIO ou à votre
revendeur d’origine pour la faire vérifier et
réparer.
9010
La température de la
montre est élevée. Elle
va s'éteindre pour être
protégée.
Retirez la montre de votre poignet et laissez-la
dans un endroit qui n’est pas exposé à lumière
directe du soleil, où la température est
comprise entre 10°C et 30°C (50°F et 86°F)
pour laisser la montre refroidir. Vous pourrez
de nouveau allumer la montre après qu’elle est
revenu à une température plus basse.
FR-115
Rétablissement du fonctionnement de la
montre
Si vous pensez que la montre ne fonctionne pas normalement, réalisez les
étapes ci-dessous pour redémarrer la montre, puis essayez de nouveau
d’utiliser la montre.
1. Maintenez enfoncé le bouton d’alimentation pendant
environ deux secondes pour afficher une liste des
applications.
2. Touchez « Paramètres »n« Redémarrer ».
Si l’opération ci-dessus ne fonctionne pas pour une raison ou une autre,
réalisez la procédure ci-dessous pour forcer la montre à s’éteindre. Après
avoir éteint la montre de force, elle redémarre automatiquement.
1. Maintenez le bouton d’alimentation enfoncé jusqu’à ce
que l’écran devienne blanc (environ 12 secondes).
●
Attendez un moment jusqu’à ce que la montre redémarre
automatiquement.
FR-116
Précautions pendant l’utilisation
Précision des informations affichées
Précautions concernant le graphique de marée
Pour les océans de la zone du Japon, les horaires des marées et les changements
de niveau sont calculés prédictivement à l'aide des données constantes
harmoniques obtenus à partir des tables bibliographiques des marées 742 des
constantes harmoniques, pour les côtes japonaises (février 1992) publiées par
le Service hydrographique de la Garde côtière du Japon, et de la Liste du stations
de marées (2015) publiés par l'Agence météorologique du Japon. Pour les autres
océans, les horaires des marées et des changements de niveau sont calculés
prédictivement à l'aide des données constantes harmoniques obtenues à partir
des sites actuels des marées de NOAA, NOAA CO-OPS et NOAA et du
DÉPARTEMENT DU COMMERCE DES ÉTATS-UNIS / COAST AND
GEODETIC SURVEY Janvier 1942 TH-1.
Les phénomènes de marée réels fluctuent en fonction de la météo, de la saison
et de divers autres facteurs, et peuvent donner lieu à des irrégularités non
conformes aux valeurs calculées. Certaines conditions peuvent entraîner des
variations par rapport aux marées réelles. Pour cette raison, l'information produite
par la fonction de graphique de marée de cette application et de cette montre doit
être traitée comme une information de référence approximative seulement. Ne
l'utilisez jamais pour la navigation ou pour prendre une décision concernant la
marée qui peut mettre la sécurité en péril.
Précautions concernant le lever/coucher du soleil
Le calcul du lever du soleil et du coucher du soleil est réalisé en utilisant les
azimuts suivants : Nord : 0 degrés, Est : 90 degrés, Sud : 180 degrés, Ouest :
270 degrés. Le résultat des calculs contient des erreurs de plusieurs
secondes et l’erreur devient plus grande aux latitudes élevées. Les calculs
supposent un horizon à niveau, et la topographie locale n’est pas prise en
considération.
Précautions concernant l’âge de la Lune
Les âges de la Lune affichés par cette montre sont basés sur le calcul décrit
ci-dessous.
(1) L’élongation est calculée en utilisant les coordonnées solaires et lunaires
produits par calcul fonctionnel.
(2) L’âge de la Lune est calculé sur la base de la corrélation entre l’élongation
et l’âge lunaire moyen.
Comme la période lunaire moyenne est de 29,53 jours, le résultat fluctue de
±1 jour, et le calcul produit une erreur de ±1 jour.
FR-117
Étanchéité
Cette montre est étanche à l’eau jusqu’à cinq atmosphères, ce qui signifie
qu’elle peut être portée près de l’eau et pendant que vous nagez. Cependant,
veuillez noter les points suivants.
● Même si la montre est étanche à l’eau, veuillez noter les précautions
d’utilisation décrites ci-dessous.
ー Évitez d’utiliser cette montre quand vous faites de la planche à voile, de
la plongée sous-marine ou de la plongée.
ー N’utilisez pas les boutons de votre montre quand elle est sous l’eau ou
mouillée.
ー Ne chargez pas la montre quand elle est sous l’eau ou mouillée.
ー Évitez de porter la montre quand vous prenez un bain.
ー Ne portez pas votre montre dans une piscine chauffée, un sauna, ou dans
toute autre/environnement à forte humidité ou haute température.
ー Ne portez pas cette montre quand vous vous lavez les mains ou le visage,
ou lors de l’exécution de toute autre tâche qui comprend l’utilisation de
savon ou de détergent.
● L’écran tactile ne fonctionne pas pendant que la montre est dans l’eau.
● Après une immersion en eau salée, rincez bien la montre à l’eau fraîche
pour enlever tout le sel et toutes les saletés de votre montre.
● Faites remplacer régulièrement les joints de la montre (une fois tous les
deux ou trois ans) pour vous assurer de l’étanchéité de la montre.
● Assurez-vous de faire remplacer la batterie par un service après-vente
agréé CASIO ou par votre revendeur d’origine. Un remplacement non
autorisé de la batterie peut causer des problèmes avec les performances
d’étanchéités de la montre.
● De la buée peut se former sous le verre lorsque la montre est exposée à
une baisse subite de température. Ceci ne pose aucun problème, si la buée
s’évapore rapidement. En cas de changement de température brusque
extrême (tels que quand vous rentrez dans une chambre climatisée l’été et
vous tenez debout près d’une prise d’air conditionné, ou quand vous quittez
une salle chauffée en hiver et laissez votre montre entrer en contact avec
de la neige) l’évaporation de la buée peut prendre plus de temps. Si la buée
sur le verre ne s’évapore pas ou si vous notez de l’humidité à l’intérieur du
verre, arrêtez immédiatement d’utiliser votre montre et amenez-la à un
centre de service après-vente agréé CASIO ou à votre revendeur d’origine.
● Ne chargez pas la montre si la montre ou le câble de chargeur est mouillé.
Essuyez toute l’humidité et assurez-vous que la montre et le câble du
chargeur sont secs avant de commencer la charge.
FR-118
MIL-STD-810G
Cette montre a été testée pour les éléments décrits ci-dessous
conformément avec la norme MIL-STD-810G établie par le Département de
la défense des États-Unis.
● La résistance aux chocs est basée sur l’hypothèse d’une utilisation
quotidienne normale. Jeter la montre, ou la soumettre à une chute
excessive ou à autre choc extrême peut endommager la montre.
● Assurez-vous de lire les informations de ce mode d’emploi dans la section
« Précautions pendant l’utilisation » et « Entretien de la montre » afin
d’utiliser la montre correctement. Ne pas utiliser la montre en conformité
avec ces informations crée un risque de surchauffe, d’incendie, de choc
électrique, de blessures et d’accidents.
● Les fonctions de cette montre ont été vérifiées dans un environnement de
test, mais aucune garantie n’est donnée sur son fonctionnement sous tous
les environnements où elle peut être utilisée. De plus, aucune garantie n’est
donnée concernant la capacité de la montre à résister à des dommages ou
à des dysfonctionnements.
Chute
Vibration
Humidité
Radiation solaire
Stockage à basse
pression
Utilisation à basse
pression
Stockage à haute
température
Stockage à basse
température
Choc thermique
Gel
Test conforme à la méthode 516.7 Procédure IV.
Test conforme à la méthode 514.7 Procédure I.
Test conforme à la méthode 507.6 Procédure II.
Test conforme à la méthode 505.6 Procédure II.
Test conforme à la méthode 500.6 Procédure I.
Test conforme à la méthode 500.6 Procédure II.
Test conforme à la méthode 501.6 Procédure I.
Test conforme à la méthode 502.6 Procédure I.
Test conforme à la méthode 503.6 Procédure IC.
Test conforme à la méthode 521.4 Procédure I.
FR-119
Autocollants de protection
●
Assurez-vous de retirer tous les autocollants de protection et/ou les étiquettes
en papier qui peuvent être collées sur votre montre (y compris sur le couvercle
arrière) et/ou sur le bracelet au moment de l’achat. Utiliser la montre sans retirer
les autocollants de protection et/ou les étiquettes en papier peut entrainer une
accumulation de saletés entre la montre/bracelet et l’autocollant/étiquette en
papier, ce qui crée un risque de rouille ou d’éruption cutanée.
Charge
La montre et l’adaptateur secteur peuvent devenir chauds pendant la
charge. C’est normal et n’indique pas un mauvais fonctionnement.
Ne chargez pas la montre dans un endroit très humide, poussiéreux et où
de fines particules de métal sont présentes, dans un endroit soumis aux
vibrations, ou près d’une ligne de téléphone, un téléviseur, une radio, etc.
● Le câble de chargeur de cette montre est magnétique. Un contact avec du
sable contenant des particules de métal peut le rendre inutilisable. Si la
prise ou le câble du chargeur était sali avec de la terre ou du sable, essuyezla bien pour éliminer toute la matière étrangère avant de charger.
● Dans une région où il fait extrêmement froid ou chaud, il se peut que vous
ne soyez pas en mesure de charger la montre ou que la montre ne soit pas
chargée complètement. Chargez la montre dans une zone où la
température ambiante est comprise entre 10°C et 35°C (50°F et 95°F).
●
●
Bracelet
Un bracelet trop serré peut causer de la sueur et une irritation de la peau parce
que l’air ne peut pas passer sous le bracelet. Ne serrez jamais trop votre bracelet.
Il est conseillé de laisser l’espace d’un doigt entre le bracelet et le poignet.
● Une détérioration, de la rouille et d’autres conditions peuvent faire que le
bracelet se casse ou se détache de votre montre, et dans ce cas les broches
du bracelet peuvent sortir de leur position et tomber. Cela créée le risque
que votre montre tombe de votre poignet et soit perdue et aussi un risque
de blessures personnelles. Prenez toujours soin de votre bracelet et veillez
à le garder propre.
● Cessez immédiatement d’utiliser un bracelet si vous remarquez un des
problèmes suivants : perte de souplesse du bracelet, des fissures dans le
bracelet, une décoloration du bracelet, un relâchement du bracelet, la perte
d’une broche de fixation du bracelet ou toute autre anomalie. Amenez votre
montre dans un centre de service après-vente agréé CASIO ou à votre
revendeur d’origine pour la faire vérifier (service qui vous sera facturé) ou
faites remplacer le bracelet (service qui vous sera facturé).
●
FR-120
Température
Ne laissez jamais votre montre sur le tableau de bord d’une voiture, près
d’un appareil de chauffage ou à un endroit exposé à des températures très
élevées. Ne laissez pas votre montre à un endroit exposé à des
températures très basses. Cela pourrait entraîner un mauvais
fonctionnement.
● Laisser votre montre dans un endroit où la température dépasse +60°C
(140°F) pendant longtemps peut entraîner des problèmes avec l’écran
LCD. L’écran LCD peut devenir difficile à lire à des températures inférieures
à 0°C (32°F) et supérieures à +40°C (104°F). Les opérations de la montre
interrompues à cause d’une température élevée ne reprendront pas avant
que la montre ait refroidi suffisamment. Attendez un moment pour laisser
la montre refroidir.
●
Magnétisme
●
Certaines fonctions de la montre peuvent ne pas fonctionner dans un
endroit où un champ magnétique est présent. Vous devez éviter les champs
magnétiques très forts (des équipements médicaux, etc.) car ils pourraient
entraîner un mauvais fonctionnement de votre montre et endommager les
composants électroniques.
Produits chimiques
●
Ne mettez pas votre montre au contact de produits chimiques, tels que les
diluants, l’essence, les solvants, les huiles ou les graisses, ainsi que de
produits de nettoyage, colles, peintures, médicaments ou produits de
beauté contenant ces matières. Le boîtier en résine, le bracelet en résine
et d’autres pièces pourraient être endommagés.
Rangement
Si vous prévoyez de ne pas utiliser votre montre pendant longtemps,
essuyez-la bien de manière à enlever toute la poussière, la sueur et
l’humidité, et rangez-la dans un endroit frais et sec.
● Déconnectez le câble du chargeur de l’adaptateur secteur quand vous ne
chargez pas. Le câble du chargeur est magnétique, alors gardez-le à l’écart
des cartes magnétiques, des appareils de précision et des montres
analogiques.
●
FR-121
Pièces en résine
Si vous laissez longtemps votre montre au contact d’objets, ou si vous la
rangez avec d’autres objets alors qu’elle est encore humide, la couleur sur
les pièces en résine peut déteindre sur les autres objets, ou la couleur de
ces objets peut déteindre sur les pièces en résine de la montre. Essuyez
toujours bien votre montre avant de la ranger et assurez-vous qu’elle ne
touche aucun objet.
● Votre montre se décolorera si vous la laissez longtemps exposée aux
rayons du soleil (rayons ultraviolets) ou si vous ne la nettoyez presque
jamais.
● Dans certaines circonstances, un frottement des pièces peintes (force
extérieure importante, frottement très fort, choc, etc.) peut entraîner une
décoloration de ces pièces.
● Les impressions sur la surface du bracelet peuvent perdre de leur couleur
si le bracelet est exposé à un frottement intense.
● L’utilisation quotidienne et le stockage à long terme de votre montre peut
conduire à la détérioration, la rupture, ou la flexion des composants en
résine. L’étendue des dommages dépend des conditions d’utilisation et des
conditions de stockage.
●
Capteurs de la montre
●
Un capteur de la montre est un instrument de précision. N’essayez jamais
de la démonter. N’essayez jamais d’insérer un objet dans une ouverture
d’un capteur, et faites attention qu’aucune saleté, poussière ou autre
élément étranger n’entre dedans. Après avoir utilisé votre montre dans un
endroit où elle a été plongée dans de l’eau salée, rincez-la abondamment
avec de l’eau douce.
FR-122
Pièces métalliques
L’omission de nettoyer la saleté de composants métalliques peut conduire
à la formation de rouille, Même si les composants sont en acier inoxydable
ou plaqué, ils peuvent rouiller si vous ne nettoyez pas la saleté des
composants métalliques. Essuyez bien les composants métalliques avec
un chiffon absorbant et doux, puis rangez la montre dans un endroit bien
aéré de manière à ce qu’elle sèche, si les composants métalliques ont été
exposés à de la sueur ou de l’humidité.
● Pour nettoyer les composants métalliques, utilisez une brosse à dent ou un
objet similaire pour les brosser avec une solution faible d’eau et de
détergent neutre et doux, ou de l’eau savonneuse. Ensuite, rincez à l’eau
pour éliminer tout le reste de détergent, puis essuyez avec un chiffon
absorbant doux. Lors du lavage de composants métalliques, enveloppez
le boîtier de la montre avec un film culinaire de plastique afin qu’il ne vienne
pas en contact avec le détergent ou le savon.
●
Écran à cristaux liquides
Les chiffres affichés peuvent être difficiles à voir depuis d’un certain angle.
L’écran LCD de cette montre a une base plate et n’est pas arrondi. À cause
de ça, si vous utilisez un cadran conçu pour un écran arrondi, ile peut que
certaines parties du cadran soit coupées.
● L’écran à cristaux liquides de cette montre utilise une technologie de haute
précision qui offre un rendement de pixels supérieur à 99,99%. Cela signifie
qu’un très petit nombre de pixels peuvent ne pas s’allumer ou peut rester
allumés tout le temps. Ceci est dû aux caractéristiques de l’écran à cristaux
liquides, et n’indique pas un mauvais fonctionnement.
●
●
FR-123
Entretien de la montre
Prendre soin de sa montre
Souvenez-vous qu’une montre est continuellement en contact avec la peau,
comme un vêtement. Pour vous assurer de pouvoir utiliser la montre au
niveau de performance pour lequel elle a été conçue, gardez-la propre en
l’essuyant fréquemment avec un chiffon doux pour garder votre montre et
son bracelet sans poussière, transpiration, eau et autre matière étrangère.
● Chaque fois que votre montre est exposée à l’eau de mer ou à la boue,
rincez-la avec de l’eau douce.
● Pour le bracelet en résine, nettoyez-le avec de l’eau et séchez-le avec un
chiffon doux. Parfois des sortes d’empreintes peuvent apparaître sur la
surface du bracelet en résine. Celles-ci n’ont aucun effet sur la peau ou les
vêtements. Essuyez avec un chiffon pour enlever les traces d’empreintes.
● Pour nettoyer les composants métalliques sur un bracelet en résine, utilisez
une brosse à dent douce ou un objet similaire pour les brosser avec une
solution faible d’eau et de détergent neutre et doux, ou de l’eau
savonneuse. Ensuite, rincez à l’eau pour éliminer tout le reste de détergent,
puis essuyez avec un chiffon absorbant doux. Lors du lavage du bracelet,
enveloppez le boîtier de la montre avec un film culinaire de plastique afin
qu’il ne vienne pas en contact avec le détergent ou le savon.
Risques dus à un mauvais entretien de la montre
Rouille
Bien que l’acier métallique utilisé pour votre montre soit très résistant à la
rouille, de la rouille peut apparaître si vous ne nettoyez pas votre montre
lorsqu’elle est sale.
ー Des saletés sur votre montre peuvent empêcher l’oxygène d’entrer en
contact avec le métal, ce qui peut conduire à la dégradation de la couche
d’oxydation sur la surface métallique et la formation de rouille.
● De la rouille peut se former sur les parties pointues des composants
métalliques et déloger ou faire tomber les broches de fixation du bracelet.
Si vous notez quelque chose d’anormal, arrêtez immédiatement d’utiliser
votre montre et amenez-la à un centre de service après-vente agréé CASIO
ou à votre revendeur d’origine.
● Même si la surface du métal paraît propre, de la sueur et de la rouille dans
les interstices peuvent salir les manches de chemises, causer des irritations
et même avoir une incidence sur les performances de la montre.
●
FR-124
Usure prématurée
●
Le fait de laisser de la sueur ou de l’eau sur un bracelet ou biseau en résine
ou de ranger votre montre dans un endroit exposé à une forte humidité peut
entraîner une usure prématurée, des coupures et des fissures.
Irritation de la peau
●
Il se peut que certaines personnes à la peau sensible ou en mauvaise
condition physique ressentent des irritations de la peau lorsqu’elles portent
la montre. Ces personnes doivent maintenir leur bracelet en cuir ou en
résine tout particulièrement propre. Si vous deviez remarquer une rougeur
ou un irritation, enlevez immédiatement votre montre et contactez un
dermatologue.
FR-125
Spécifications principales
●
●
Affichage double couche 1,32 pouces, LCD couleur TFT (320 × 300 pixels)
+ LCD monochrome
Écran tactile capacitif
Capteurs : Capteur de pression, accéléromètre, gyromètre, capteur
magnétique
Microphone
● Vibration
●
●
●
Pile :
Type:
Batterie au Lithium-ion
Temps de charge:
Environ 2 heures à la température de la pièce (Assurez-vous d’utiliser le
câble de chargeur et l’adaptateur secteur spécial.)
Temps de fonctionnement à pleine charge*1:
Utilisation normale : Plus d’un jour
Appareil horaire : Environ un mois
Bluetooth : Bluetooth® V4.1 (Low Energy support)
Wi-Fi : IEEE802.11b/g/n
● Mémoire et stockage : 512 Mo RAM, 4 Go de stockage interne
● Méthode de charge : Prise de charge magnétique sertie
● Boutons : Bouton TOOL, bouton d’alimentation, bouton APP
● 5 bars (50 mètres) étanche à l’eau
●
●
FR-126
Rendement environnemental : MIL-STD 810G (norme militaire des ÉtatsUnis publié par le Département de la Défense des États-Unis)
Température de fonctionnement : 0°C à 40°C (32°F à 104°F)
● Couleurs : Noir/vert/rouge/orange
●
●
●
Montre :
Correction de l’heure automatique:
Par communication avec le smartphone (l’heure peut être ajustée
automatiquement)
Fuseaux horaires (fonction d’heure du monde):
550 types de fuseaux d’heure du monde (en août 2015) (par liaison avec
un smartphone)
Indication de l’heure sur 12/24 heures
Calendrier entièrement automatique:
Commutation automatique par liaison avec un smartphone
Heure d’été:
Commutation automatique par liaison avec un smartphone
Cadrans:
Sélectionnables parmi 19 types (Google 12, CASIO 7)
●
●
Autres fonctions : Chronomètre, Minuterie à compte à rebours, Alarme
quotidienne*2 *3
Application OUTIL :
Boussole:
Plage de mesure : 0° à 359°
Unité de mesure : 1°
Durée de mesure continue : 1 minute
Aiguille d’indication du nord, Correction de la déclinaison magnétique*4,
Mémoire de relèvement, Étalonnage de la pente
FR-127
Altimètre:
Plage de mesure : -700 à 10 000m (-2300 à 32 800 pieds)
Unité de mesure : 1m (5 pieds)
Précision de mesure : moins de ±75 m (moins de ±250 pieds) (Quand
un étalonnage fréquent est réalisé)
Intervalle de mesure le plus court : 1 minute
Graphique d’altitude : Dernières 24 heures
Correction manuelle de l’altitude, Correction automatique de l’altitude en
utilisant les informations de localisation*4 *5
Baromètre:
Plage de mesure : 260 à 1100 hPa (de 7,6 à 32,5 inHg)
Unité de mesure : 1 hPa (0,1 inHg)
Précision de mesure : moins de ±3 hPa (moins de ±0,1 inHg)
Graphique de tendance des pressions atmosphériques : Dernières 24
heures
Intervalle de mesure de pression atmosphérique : 1 minute
Marée et Pêche*4:
Graphique de marée : Dernières 12 heures + Prochaines 12 heures
Heure de pêche (calculé en fonction du lieu actuel, et angle horaire et
âge de la Lune)
Lever/coucher du soleil*4:
Heure de lever/coucher du soleil (lever/coucher local du soleil)
Directions du lever/coucher du soleil : La précision dépend de la
boussole
Graphique d’activité*4 *6:
Modèle d’activité quotidien : Arrêt, marche, course, véhicule
Calories consommées, Pas, Altitude (plus haute altitude atteinte ce jour),
Temps de travail
App. Activité*4 :
Montagne, randonnée ; Pêche ; Cyclisme
● Application EXILIM Controller :
Instantané, Enregistrement vidéo, Prise de vue à intervalles, Prise de vue
en continu, Lecture simple
Modèles pris en charge : EXILIM EX-FR100
● Réglage de luminosité de l’écran : 5 niveaux
● Indicateur de niveau de batterie de la montre : Valeur entière, 0 à 100%
● Alerte de niveau de batterie de smartphone (smartphone Android
uniquement)
●
FR-128
●
Chargeur (adaptateur secteur) :
AD-W50100U1
Alimentation:
ENTRÉE : Secteur 100 V à 240 V 50 Hz/60 Hz
SORTIE : 5,0 V/1,0 A
Consommation : 160 mA
AD-C54UG
Alimentation:
ENTRÉE : Secteur 100 V à 240 V 50 Hz/60 Hz
SORTIE : 5,0 V/650 mA
Consommation : 90 mA
Câble de chargeur :
Longueur approximative 0,75 m (2,46 pieds)
Type : Adaptateur secteur USB TYPE A
● Accessoires fournies : Chargeur (adaptateur secteur), câble de chargeur
spécial, Guide de mise en marche rapide, garantie
●
FR-129
●
À propos de MIL-STD 810G (norme militaire des États-Unis publié par le
Département de la Défense des États-Unis) :
Description :
1. Chute
2. Vibration aléatoire
3. Humidité
4. Radiation solaire
5. Altitude d’arrêt du fonctionnement
6. Altitude de fonctionnement
7. Haute température d’arrêt du fonctionnement
8. Basse température d’arrêt du fonctionnement
9. Choc de température
10. Pluie givrante
Procédure : MIL-STD-810G, avec changement 1
1 : Méthode 516.7 ProcédureⅣ
2 : Méthode 514.7 ProcédureⅠ
3 : Méthode 507.6 ProcédureⅡ
4 : Méthode 505.6 ProcédureⅡ
5 : Méthode 500.6 ProcédureⅠ
6 : Méthode 500.6 ProcédureⅡ
7 : Méthode 501.6 ProcédureⅠ
8 : Méthode 502.6 ProcédureⅠ
9 : Méthode 503.6 ProcédureⅠ-C
10 : Méthode 521.4 ProcédureⅠ
Attention :
Les fonctions de cette montre ont été vérifiées dans un environnement
de test, mais aucune garantie n’est donnée sur son fonctionnement sous
tous les environnements où elle peut être utilisée. De plus, aucune
garantie n’est donnée concernant la capacité de la montre à résister à
des dommages ou à des dysfonctionnements.
FR-130
Téléphones et tablettes fonctionnant avec Android Wear*7
Android 4.3+ ou iOS 8.2+*8. Les fonctions prises en charge peuvent varier
en fonction de la plate-forme.
Consultez g.co/wearcheck su votre téléphone Android ou iPhone® pour
vérifier.
● Taille (boîtier H × L × P) : Environ 61,7 × 56,4 × 15,7 mm
● Poids (y compris le bracelet) : environ 93 g
●
*1
*2
*3
*4
*5
*6
*7
*8
Conditions de test CASIO
Fonction snooze
Alerte vibrante uniquement sans alerte sonore.
iOS non pris en charge. (Il est nécessaire d’installer « CASIO MOMENT
SETTER+ » sur un smartphone Android.)
L’information de l’altitude GPS est utilisée, et l’altitude indiquée peut ne
pas correspondre exactement à l’élévation par rapport au niveau de la
mer ou à l’altitude actuelle.
Défaut : DÉSACTIVÉ
Pour les modèles pour lesquels l’opération a été vérifiée, reportez-vous
à la page de vérification Google.
http://www.android.com/wear/check/
Fonctionnalités limitées lors d’une connexion avec un périphérique iOS.
FR-131
Manipulation de la pile rechargeable
●
Important !
N’essayez pas de remplacer la pile par vous-même. Faites remplacer la
pile par un service après-vente agréé CASIO ou par votre revendeur
d’origine.
Manipulation de la pile rechargeable (veuillez la recycler !)
La pile au lithium-ion intégrée contient des ressources précieuses. Quand
vous souhaitez mettre votre montre au rebut, suivez les procédures correctes
pour le recyclage des ressources. Contactez un centre de service aprèsvente agréé CASIO ou votre revendeur d’origine pour la procédure à suivre
pour la mise au rebut de la montre.
Protection de vos informations privées lors de la mise au
rebut de la montre
Pour assurer que vos informations privées restent privées, assurez-vous
d’initialiser la montre avec les étapes ci-dessous avant de mettre la montre
au rebut.
1. Maintenez enfoncé le bouton d’alimentation pendant
environ deux secondes pour afficher une liste des
applications.
2. Faites défiler l’écran vers le bas puis touchez
« Paramètres ».
3. Faites défiler l’écran vers le bas puis touchez « Dissocier
du téléphone ». Sur l’écran de confirmation qui apparaît,
touchez
.
●
La montre redémarre. Le redémarrage de la montre après l’opération
de dissociation prend un certain temps, alors vous risquez d’attendre
un moment.
FR-132
Informations supplémentaires
Informations sur Open Source (code source ouvert)
CASIO utilise GPL, LGPL et un autre code source qui est sous une licence
open source dans ce produit. CASIO divulgue le code source en accord avec
chaque licence open source. Pour les codes sources et des détails sur
chaque licence open source, visitez le site web CASIO. Le code source est
fourni tel quel sans aucune garantie. Cependant, cela ne modifie pas les
conditions de la garantie CASIO concernant les défauts du produit (y compris
les défauts dans le code source).
Droits d’auteur
La marque et les logos Bluetooth® sont des marques déposées
appartenant à Bluetooth SIG, Inc. et toute utilisation d’une telle marque par
CASIO COMPUTER CO., LTD. est faite sous licence. Les autres marques
et noms de marques sont ceux de leurs propriétaires respectifs.
● Wi-Fi est une marque déposée de Wi-Fi Alliance.
● Android, Android Wear, Google, Google Play, Google Now et d’autres
marques sont des marques déposées de Google Inc.
● iPhone est une marque de commerce ou une marque déposée de Apple
Inc. enregistrée aux États-Unis et dans d’autres pays.
● App Store est une marque de service de Apple Inc.
● Les autres noms de sociétés, de produits et de services utilisés dans ce
manuel peuvent aussi être des marques de commerce ou marques
déposées de tierces parties.
●
FR-133
Informations réglementaires
Votre montre est un dispositif qui prend en charge une méthode électronique
de l’affichage. Pour afficher les informations réglementaires, réalisez les
étapes ci-dessous.
1. Maintenez enfoncé le bouton d’alimentation pendant
environ deux secondes pour afficher une liste des
applications.
2. Faites défiler l’écran vers le bas puis touchez dans
l’ordre suivant : « Paramètres » n « À propos » n
« Informations réglementaires ».
FR-134
Le présent appareil est conforme à la partie 15 des règles de la FCC et
aux normes des CNR d’Industrie Canada applicables aux appareils radio
exempts de licence. L’exploitation est autorisée aux deux conditions
suivantes : (1) l’appareil ne doit pas produire de brouillage, et (2) l’appareil
doit accepter tout brouillage subi, même si le brouillage est susceptible
d’en compromettre le fonctionnement.
Les connaissances scientifiques dont nous disposons n’ont mis en
évidence aucun problème de santé associé à l’usage des appareils sans
fil à faible puissance. Nous ne sommes cependant pas en mesure de
prouver que ces appareils sans fil à faible puissance sont entièrement
sans danger. Les appareils sans fil à faible puissance émettent une
énergie fréquence radioélectrique (RF) très faible dans le spectre des
micro-ondes lorsqu’ils sont utilisés. Alors qu’une dose élevée de RF peut
avoir des effets sur la santé (en chauffant les tissus), l’exposition à de
faibles RF qui ne produisent pas de chaleur n’a pas de mauvais effets
connus sur la santé. De nombreuses études ont été menées sur les
expositions aux RF faibles et n’ont découvert aucun effet biologique.
Certaines études ont suggéré qu’il pouvait y avoir certains effets
biologiques, mais ces résultats n’ont pas été confirmés par des
recherches supplémentaires. Le WSD-F10 a été testé et jugé conforme
aux limites d’exposition aux rayonnements énoncées pour un
environnement non contrôlé et respecte les règles les radioélectriques
(RF) de la FCC lignes directrices d’exposition et d’exposition aux
fréquences radioélectriques (RF) CNR-102 de l’IC.
FR-135
CASIO COMPUTER CO., LTD.
6-2, Hon-machi 1-chome
Shibuya-ku, Tokyo 151-8543, Japan
S02_MA1606-A

Manuels associés