▼
Scroll to page 2
of
138
FR . WSD-F10 Mode d’emploi Merci d’avoir acheté cette montre. Avant d’essayer d’utiliser cette montre, assurez-vous de lire les Précautions de sécurité dans le Guide de mise en marche rapide fourni avec la montre. Assurez-vous d’utiliser la montre correctement. Conservez ce manuel à portée de main pour toute référence future. ● Cette montre peut être appariée avec un smartphone, une tablette ou un autre appareil (appelés uniquement « smartphone » dans ce manuel) fonctionnant sous Android™ 4.3 ou supérieur ou iOS 8.2 ou supérieur. Les opérations et les autres détails de votre montre et du smartphone peuvent différer de ceux décrits dans ce manuel, en fonction du type ou de la version du système d’exploitation du smartphone, de la version de Android Wear™ installée sur le smartphone et de la version du système d’exploitation Android Wear utilisé par cette montre. © 2016 CASIO COMPUTER CO., LTD. Le contenu de ce manuel est sujet à modification sans notification. La copie de ce manuel, en partie ou intégralement, est interdite. Vous êtes autorisé à utiliser ce manuel pour votre usage personnel. Toute autre utilisation est interdite sans l’autorisation de CASIO COMPUTER CO., LTD. ● CASIO COMPUTER CO., LTD. ne peut pas être tenu pour responsable de toute perte de profit ou de toute réclamation de tiers à la suite de l’utilisation de ce produit ou de ce manuel. ● CASIO COMPUTER CO., LTD. ne peut pas être tenu responsable pour toute perte de profit ou toute perte de données causée par un mauvais fonctionnement, à la suite de la réparation de ce produit, ou pour toute autre raison. ● La montre et les copies d’écran représentées dans les illustrations de ce manuel peuvent être différentes de l’apparence réelle de la montre. ● ● Sommaire Fonctions de la montre ..................................................................... FR-4 Fonctions de mesure ........................................................................ FR-6 Présentation ...................................................................................... FR-8 Préparatifs ......................................................................................... FR-9 Pairage avec un autre smartphone ............................................. FR-13 Opérations élémentaires (Android Wear) .................................... FR-14 Mise sous ou hors tension .......................................................... FR-14 Écran d’accueil ........................................................................... FR-15 Réveil ......................................................................................... FR-15 Icônes de l’écran d’accueil ......................................................... FR-15 Utilisation des Paramètres .......................................................... FR-16 Notifications (carte et vibration) .................................................. FR-18 Notifications des appels reçus .................................................... FR-20 Blocage temporaire de toutes les notifications et désactivation du rétroéclairage (Mode Cinéma) .................................................... FR-20 Augmentation temporairement la luminosité de l’écran tactile .... FR-21 Commande de la montre par commandes vocales .................... FR-21 Utilisation des applications ......................................................... FR-23 Ajout d’applications et de cadrans .............................................. FR-26 Fonctions disponibles quand la montre n’est pas connectée à un smartphone ................................................................................ FR-27 Connectivité Wi-Fi ...................................................................... FR-28 Rétablissement de la connexion avec un Smartphone ............... FR-28 Réglage des informations de localisation du smartphone ........... FR-29 Mode somnolence ...................................................................... FR-29 FR-1 Cadrans ............................................................................................ FR-30 Pour changer le cadran .............................................................. FR-30 Cadrans CASIO .......................................................................... FR-31 Réglages d’un cadran CASIO ..................................................... FR-38 Utilisation de l’application OUTIL (bouton TOOL) ....................... FR-42 Opérations de base de l’application OUTIL ................................ FR-45 Affichage couleur et affichage monochrome de l’application OUTIL .................................................................................................... FR-47 Utilisation de Boussole ............................................................... FR-48 Utilisation de Baromètre ............................................................. FR-51 Utilisation de Altimètre ................................................................ FR-54 Utilisation de Lever/coucher soleil (uniquement quand la montre est connectée à un smartphone Android) ......................................... FR-60 Utilisation de Graphique de marée (uniquement quand la montre est connectée à un smartphone Android) ......................................... FR-63 Utilisation de Mon graphique (uniquement quand la montre est connectée à un smartphone Android) ......................................... FR-69 Utilisation du bouton APP .............................................................. FR-73 Utilisation de l’application Activité (uniquement quand la montre est connectée à un smartphone Android) .......................................... FR-74 Opérations de base de l’application Activité ............................... FR-75 Écran avec une mesure en cours ............................................... FR-79 Application CASIO et paramètres des cadran CASIO ordinaires ........................................................................................................... FR-82 Réalisation de l’étalonnage de la boussole (correction du magnétisme) .................................................................................................... FR-82 Étalonnage des mesures de pression barométrique ................... FR-83 Étalonnage des mesures d’altitude ............................................. FR-85 Changement du réglage de l’affichage monochrome ................. FR-89 Changement des réglages de l’appareil ..................................... FR-90 FR-2 Utilisation de l’application CASIO MOMENT SETTER+ sur un smartphone (Android uniquement) .............................................. FR-91 Installation de l’application CASIO MOMENT SETTER+ sur un smartphone ................................................................................ FR-92 Changement de cadran et configuration avancée des paramètres .................................................................................................... FR-93 Bouton TOOL et paramétrage de l’application OUTIL ................ FR-95 Paramètre du bouton APP .......................................................... FR-97 Détails de l’enregistrement ......................................................... FR-98 Utilisation de MOMENT SETTER ............................................... FR-99 Utilisation de l’application Appareil horaire .............................. FR-106 Écran LCD monochrome .............................................................. FR-109 Liste des codes d’erreur et des messages d’erreur ................. FR-115 Rétablissement du fonctionnement de la montre ..................... FR-116 Précautions pendant l’utilisation ................................................ FR-117 Entretien de la montre .................................................................. FR-124 Spécifications principales ........................................................... FR-126 Manipulation de la pile rechargeable ......................................... FR-132 Informations supplémentaires .................................................... FR-133 FR-3 Fonctions de la montre Cette montre est un terminal portable fonctionnant sous Android Wear. En plus des capacités de base d’Android Wear qui permettent d’établir un lien avec un smartphone fonctionnant sous Android 4.3 ou supérieur ou iOS 8.2 ou supérieur, votre montre est aussi conçue pour offrir la robustesse et les performances que vous êtes en droit d’attendre d’un dispositif de plein air. Étanchéité à l’eau jusqu’à cinq atmosphères + MIL-STD (standard militaire du département de la défense des ÉtatsUnis) Même si cette montre possède un microphone intégré pour la reconnaissance vocale, elle est étanche à l’eau jusqu’à cinq atmosphères. Cela signifie que vous pouvez porter votre montre quand vous nagez, pêchez, etc. La résistance à l’environnement standard MIL-STD-810G vous permet de porter votre montre pendant des activités sportives énergiques, telles que l’escalade en montagne, le sport cycliste, la pêche, le ski, le snowboard, etc. Écran LCD à deux couches pour améliorer la lisibilité Votre montre possède un écran LCD couleur et un écran LCD monochrome. Les opérations de l’application CASIO sont conçues pour utiliser soit l’écran LCD couleur soit le monochrome. L’écran LCD monochrome rend l’affichage plus facile à lire quand vous vous trouvez en plein soleil à l’extérieur. Boutons de fonction dédiés Chaque pression sur le Bouton TOOL permet de faire défiler la boussole, l’altitude et d’autres fonctions, tandis que le Bouton APP permet d’accéder à une application donnée. Les fonctions affectées au bouton TOOL et la séquence de rappel, ainsi que les applications affectées au bouton APP peuvent être spécifiées avec un smartphone Android. FR-4 Application « CASIO MOMENT SETTER+ » offrant une plus grande versatilité Les utilisateurs de smartphone Android peuvent se procurer l’application « CASIO MOMENT SETTER+ » à partir de Google Play™ Store. Cette application vous permet d’utiliser l’écran du smartphone Android pour configurer les réglages détaillés de l’affichage et les réglages de fonction de bouton. Une fonction « MOMENT SETTER » vous permet de configurer la montre pour afficher des notifications périodiques qui vous aideront dans vos activités de plein air. Pendant une escalade en montagne, par exemple, votre montre peut vous informer périodiquement du nombre de mètres restant jusqu’à l’altitude cible sur la base des informations capteur de la position actuelle. Liaison avec un appareil photo EX-FR100 Votre montre peut établir un lien avec un appareil photo CASIO EX-FR100 de façon que vous puissiez commander l’appareil photo à partir de la montre. Pour plus d’informations, visitez le site CASIO ci-dessous. http://support.casio.com/wsd/ FR-5 Fonctions de mesure Votre montre peut prendre la pression barométrique, l’altitude, le relèvement, ainsi que d’autres mesures. Ses cadrans et applications intégrés peuvent utiliser ces mesures pour les afficher ou pour d’autres fonctions pratiques. Notez que cette montre n’est pas un instrument de mesure spécialisé. Les mesures obtenues par les fonctions de mesure sont à titre indicatif uniquement. Boussole (Mesure du relèvement) Pour une activité d’escalade sérieuse et pour d’autres activités qui exigent des mesures précises de relèvement, emmenez une boussole très fiable et utilisez-la en combinaison avec la boussole de la montre. ● Important ! Notez qu’une mesure précise de la boussole et/ou une correction ne sont pas possibles dans les zones décrites ci-dessous. ー Dans le voisinage d’un aimant permanent (accessoire magnétique, etc.), d’objets métalliques, de fils à haute tension, de câbles aériens, ou d’appareils ménagers électriques (téléviseur, ordinateur, téléphone portable, etc.) ー Dans un véhicule à moteur, sur un bateau, dans un avion, etc. ー À l’intérieur, surtout à l’intérieur de structures en béton armé. FR-6 Altimètre, Baromètre L’Altimètre de la montre utilise un capteur de pression pour mesurer la pression barométrique, puis calculer et afficher l’altitude relative basée sur la valeur mesurée. À cause de ceci, des relevés faits à des moments différents au même endroit peuvent produire des valeurs différentes d’altitude en raison de changements de température, d’humidité, de pression et d’autres facteurs. Notez aussi que les valeurs affichées par la montre peuvent être différentes des élévations indiquées dans la zone où vous vous situez. Lors de l’utilisation de l’altimètre de la montre lors d’une activité d’escalade, il est recommandé que vous effectuiez une correction régulière en vous basant sur les indications d’altitude locales (élévation). Graphique de marée (Affichage graphique pour l’information de marée) La fonction Graphique de marée de votre montre est conçue pour vous donner une image grossière des conditions de marée. N’utilisez pas cette information de marée dans un but de navigation. Pour des fins de navigation, assurez-vous d’utiliser les cartes des marées officielles délivrées par un organisme fiable ou l’autorité de la zone où vous naviguez. FR-7 Présentation Contenu de l’emballage Montre, adaptateur secteur, câble de chargeur, Guide de mise en marche rapide, garantie Guide général ① ② ⑤ ③ ⑥ ⑦ ⑧ ④ A Témoin de charge B Borne du chargeur C Capteur de pression D Microphone E Bouton TOOL F Bouton d’alimentation G Bouton APP H Écran tactile FR-8 Préparatifs Après avoir lu les « Précautions de sécurité » dans le « Guide de démarrage », réalisez les étapes ci-dessous. Avant d’utiliser cette montre pour la première fois, réalisez les étapes 1. à 4. ci-dessous dans l’ordre. 1. Charge de la montre 1. Connectez le câble de chargeur fourni à l’adaptateur secteur, puis branchez l’adaptateur secteur sur une prise murale. 2. Connectez le câble de chargeur à la borne de chargeur de la montre. Le témoin de charge de la montre s’allume en rouge pendant que la charge est en cours. Le témoin devient vert quand la montre est complètement chargée. ● La montre se met automatiquement sous tension quand la charge atteint un certain niveau. ● Témoin de charge Adaptateur secteur* * La forme de l’adaptateur secteur fourni dans votre zone géographique peut être différente de ce qui est montré sur l’illustration. ● Important ! Afin d’obtenir une plus grande autonomie de la pile, nous recommandons une charge régulière de la montre (environ une fois par mois), même si vous ne l’utilisez pas pendant une longue période. Remarque ● Quand vous êtes prêt pour utiliser la montre, utilisez la procédure ci-dessus pour charger complètement la montre chaque fois que la batterie devient faible pendant un fonctionnement normal. FR-9 2. Installation de l’application Android Wear sur un Smartphone 1. Recherchez « Android Wear » dans le Google Play Store si vous utilisez un smartphone Android, ou dans le iTunes App Store si vous utilisez un iPhone. 2. Sur la liste des applications trouvées, sélectionnez « Android Wear » (Google Inc.). Puis sur l’écran qui apparaît, touchez « INSTALLER ». ● Suivez les instructions qui apparaissent sur l’écran pour terminer l’installation. ● Important ! Lors de l’utilisation de cette montre alors qu’elle est appariée avec un iPhone, il y a certaines limitations, comme la capacité d’ajouter des applications à la montre. Pour les détails, consultez le site web ci-dessous. http://support.casio.com/wsd/ 3. Installation de l’application CASIO MOMENT SETTER+ sur le smartphone (Android uniquement) Si vous utilisez un smartphone Android, assurez-vous d’installer l’application « CASIO MOMENT SETTER+ » afin de pouvoir utiliser toutes les fonctions fournies par la montre. Sur le smartphone Android, allez sur le Google Play Store, recherchez l’application « CASIO MOMENT SETTER+ », puis installez-la. FR-10 ● ● Important ! Démarrer CASIO MOMENT SETTER+ immédiatement après l’installation peut entraîner l’affichage du message d’erreur suivant : « La montre est en cours de préparation. » Cela signifie que l’installation de l’application sur le système de la montre (qui se déclenche automatiquement quand vous installez l’application CASIO MOMENT SETTER+ sur le smartphone) est en cours. Pendant ce temps, l’écran de la montre peut devenir noir ou la réponse de la montre peut devenir très lente. Ce n’est pas un mauvais fonctionnement. Si cela se produit, attendez un moment, puis essayez de démarrer l’application CASIO MOMENT SETTER+ ou essayez d’utiliser la montre de nouveau. Attendez que la carte de notification « L'installation est terminée. » est affiché sur la montre. Important ! Beaucoup de fonctions de la montre nécessitent la connexion avec un smartphone apparié avec la montre. Gardez la montre et le téléphone près l’un de l’autre. Une plage de deux mètres est recommandée, mais l’environnement local (murs, meubles, etc.), la structure du bâtiment, ainsi que d’autres facteurs peuvent nécessiter une plage plus courte. FR-11 4. Configuration des réglages pour apparier un smartphone (pairage) 1. Approchez le smartphone que vous souhaitez apparier près de la montre. ● Lors du paramétrage du pairage, il est recommandé que le smartphone et la montre se trouvent à moins d’un mètre l’un de l’autre. Sur le smartphone, démarrez l’application Android Wear. 2. ● Si votre smartphone est déjà apparié avec une montre Android Wear ou si vous l’appariez de nouveau avec cette montre, réalisez une des procédures ci-dessous après avoir démarré l’application Android Wear. Smartphone Android : Dans le coin supérieur gauche de l’écran, touchez le nom du modèle, puis touchez « Associer à une nouvelle montre ». iPhone : Dans le coin supérieur droit de l’écran, touchez , puis touchez « Associer avec un autre access. ». 3. Faites glisser l’écran tactile de la montre de droite à gauche. 4. Faites défiler la liste des langues qui apparait vers le haut ou le bas pour trouver la langue souhaitée, puis touchez-la. 5. Pour lire les instructions qui apparaissent sur l’écran de la montre, faites glisser de droite à gauche. 6. Suivez les instructions qui apparaissent sur les écrans de la montre et du smartphone pour terminer l’opération. ● Si vous rencontrez des problèmes lors du paramétrage du pairage, consultez le site web ci-dessous. http://support.casio.com/wsd/ Vous pouvez aussi obtenir des informations utiles en tapant « AIDE RELATIVE A L'ASSOCIATION » sur l’écran de l’application Android Wear. FR-12 Pairage avec un autre smartphone Votre montre peut être appariée avec un seul smartphone à la fois. Avant d’apparier la montre avec un smartphone différent, réalisez les étapes cidessous pour la dissocier du smartphone actuel. 1. Maintenez enfoncé le bouton d’alimentation pendant environ deux secondes pour afficher une liste des applications. 2. Faites défiler l’écran vers le bas puis touchez « Paramètres ». 3. Faites défiler l’écran vers le bas puis touchez « Dissocier du téléphone ». Sur l’écran de confirmation qui apparaît, touchez . La montre redémarre. Le redémarrage de la montre après l’opération de dissociation prend un certain temps, alors vous risquez d’attendre un moment. ● Ensuite, pour apparier la montre avec un autre smartphone, réalisez les étapes (1. à 4.) de « Préparatifs ». ● FR-13 Opérations élémentaires (Android Wear) Cette section explique les opérations élémentaires du système d’exploitation Android Wear utilisé par votre montre. ● Important ! Notez que les opérations décrites ici sont sujettes à changement selon le type et la version du système d’exploitation utilisé par le smartphone connecté avec cette montre, de changements qui se produisent lorsque le système d’exploitation de la montre est mis à jour, et d’autres facteurs. Pour plus d’informations sur l’utilisation d’Android Wear, consultez le site web ci-dessous. Centre d’aide Android Wear https://support.google.com/androidwear/ Mise sous ou hors tension Pour mettre la montre hors tension 1. Maintenez enfoncé le bouton d’alimentation pendant environ deux secondes pour afficher une liste des applications. 2. Faites défiler l’écran vers le bas puis touchez « Paramètres ». 3. Faites défiler l’écran vers le bas puis touchez « Éteindre ». Sur l’écran de confirmation qui apparaît, touchez . Pour mettre la montre sous tension Maintenez enfoncé le bouton d’alimentation pendant environ deux secondes. Pendant la charge de la montre, elle se met automatiquement sous tension quand la charge atteint un certain niveau. ● Important ! L’utilisation de la montre peut devenir impossible ou instable immédiatement après avoir allumé la montre et immédiatement après la connexion avec un smartphone. Si cela se produit, attendez un moment puis essayez de nouveau de réaliser l’opération. FR-14 Écran d’accueil L’écran du cadran est l’écran d’accueil et correspond au point de départ de diverses fonctions de la montre. Pendant que l’écran d’accueil est affiché, vous pouvez voir les notifications sur une « carte », et lancer des opérations en utilisant des commandes vocales. La capture d’écran ci-dessous montre l’écran d’accueil avec l’affichage d’une carte. Cadran Carte Réveil Si vous ne touchez pas l’écran tactile pendant quelques secondes, l’écran de la montre s’assombrit. Pour réveiller la montre et rétablir la luminosité normale, touchez l’écran tactile, appuyez sur le bouton d’alimentation ou tournez simplement votre poignet vers vous. Notez aussi que l’écran de la montre s’assombrit immédiatement si vous appuyez sur le bouton d’alimentation pendant qu’il est à la luminosité normale. Icônes de l’écran d’accueil Des icônes apparaissent sur l’écran d’accueil pour indiquer l’état de la montre. Certaines des options utilisées sont montrées ci-dessous. L Pas de connexion avec un smartphone H Charge G Mode Avion ACTIVÉ FR-15 Utilisation des Paramètres Les Paramètres peuvent être utilisés pour ajuster la luminosité de l’écran ainsi que d’autres paramètres, pour dissocier un smartphone et pour réaliser d’autres opérations. Vous pouvez utiliser une des opérations ci-dessous pour accéder aux Paramètres. ● Maintenez enfoncé le bouton d’alimentation pendant environ deux secondes pour afficher une liste des applications. Ensuite, touchez « Paramètres ». ● Sur l’écran d’accueil, faites un glissement vers le bas à partir du haut. Sur l’écran qui apparaît, faites un glissement de la droite vers la gauche jusqu’à ce que « Paramètres » soit affiché puis touchez « Paramètres ». Le tableau ci-dessous explique ce que vous pouvez faire avec les Paramètres. FR-16 Régler la luminosité Utilisez ce paramètre pour sélectionner une valeur pour régler la luminosité de l’écran tactile. Modifier le cadran de la montre Utilisez ce paramètre pour sélectionner le cadran qui apparaît sur l’écran d’accueil. Taille de police Utilisez ce paramètre pour sélectionner une des trois tailles de police du système. Gestes Spécifie si certaines opérations de la montre peuvent ou non être réalisées en tournant le poignet. Écran actif en permanence Quand ce réglage est DÉSACTIVÉ, le cadran de la montre change d’un écran couleur à un écran monochrome après une période de non utilisation. Wi-Fi Bascule le paramètre Wi-Fi entre « Automatique » et « DÉSACTIVÉ ». Quand le Wi-FI est activé, vous pouvez aussi configurer les paramètres Wi-Fi. Bluetooth Apparie et dissocie la montre d’un terminal Bluetooth proche. Mode Avion Bascule le Mode Avion entre ACTIVÉ et DÉSACTIVÉ. Accessibilité Active ou désactive le zoom sur l’écran. Quand ce paramètre est activé, toucher l’écran trois fois successivement agrandit la zone touchée. Toucher de nouveau trois fois successivement l’écran ramène l’écran à la taille normale. Date et heure Spécifie de synchroniser ou non les paramètres de la montre avec les réglages de date, heure, fuseau horaire de la montre. Verrouillage de l'écran Utilisez ce réglage pour sélectionner « Automatique » ou « DÉSACTIVÉ » pour le verrouillage de l’écran. Quand le verrouillage de l’écran est activé, la montre se met en veille et se verrouille un certain temps après l’avoir retirée de votre poignet. Pour déverrouiller la montre après qu’elle s’est mise en veille, vous devez tracer le motif de déverrouillage que vous avez spécifié quand vous avez autorisé le verrouillage de l’écran. Verrouiller l'écran Cet élément est accessible uniquement quand « Automatique » est sélectionné pour le « Verrouillage de l'écran ». Sélectionner « Verrouiller l’écran » met la montre immédiatement en veille. Autorisations Configure les paramètres des droits d’accès de chaque application. Dissocier du téléphone Supprime les paramètres de pairage du smartphone actuellement connecté et rétablit les paramètres de la montre aux paramètres d’usine. Redémarrer Redémarrez la montre. Éteindre Met la montre hors tension. À propos Affiche les informations suivantes sur la montre : version du logiciel, numéro de série, informations réglementaires, etc. FR-17 Notifications (carte et vibration) Quand la montre reçoit une notification du smartphone (appel entrant, notification Google Now™, notification d’une application, etc.) la montre affiche une carte et vibre. Les paramètres du smartphone et de la montre peuvent être configurés pour commander ce qui est notifié et comment les notifications sont réalisées. Remarque ● Les paramètres de notification et les opérations accessibles dépendent du système d’exploitation du smartphone connecté, de sa version et d’autres facteurs. Pour les informations sur les paramètres de notification, reportezvous à l’aide fournie avec votre smartphone et consultez le centre d’aide d’Android Wear (https://support.google.com/androidwear/). Cartes Les cartes apparaissent en bas de l’écran d’accueil pour vous tenir informé de diverses informations. Si le contenu du message mail, du message SMS ou d’un autre message ne peut pas être affiché en entier sur la carte, vous pouvez toucher la carte puis faire défiler le texte affiché. Avec certaines cartes, un glissement de droite à gauche permet d’afficher des informations détaillées ou des boutons de commande. Pour naviguer parmi les cartes Si la montre a reçu plusieurs notifications, vous pouvez naviguer dans l’ordre parmi les cartes en faisant glisser la carte actuellement affichée vers le haut. Faire glisser l’écran vers le bas permet de revenir aux cartes précédentes. Pour cacher et afficher de nouveau les cartes Quand la première carte d’une série est affichée sur l’écran d’accueil, faites un glissement vers le bas pour cacher les cartes. Pour afficher de nouveau les cartes, faites un glissement vers le haut à partir du bas de l’écran d’accueil. FR-18 Blocage des notifications Vous pouvez bloquer ou débloquer les notifications d’une application donnée, ou même bloquer temporairement toutes les notifications. Pour bloquer les notifications d’une application donnée 1. Sur l’écran d’accueil, affichez une carte reçue par l’application. 2. Faites un glissement de la droite vers la gauche jusqu’à ce que « Bloquer une application » soit affiché, puis touchez-le. 3. En réponse au message de confirmation qui apparaît, . touchez Pour débloquer les notifications 1. Ouvrez l’application Android Wear sur votre Smartphone. 2. Touchez D. 3. Touchez « Bloquer les notifications des applications ». ● Important ! Bloquer les notifications d’une application CASIO bloquera les notifications de toutes les applications CASIO. De même, débloquer les notifications de l’application CASIO MOMENT SETTER+ débloque les notifications de toutes les applications CASIO. Pour bloquer toutes les notifications temporairement Reportez-vous à « Blocage temporaire de toutes les notifications et désactivation du rétroéclairage (Mode Cinéma) ». FR-19 Notifications des appels reçus Quand un appel est reçu sur le smartphone, la montre affiche une notification et vibre. Si le numéro de l’appelant est enregistré dans les contacts, la montre affiche le nom de l’appelant et son image (si une image est disponible). Pour accepter l’appel reçu, faites un glissement de droite à gauche sur l’écran tactile. Vous pourrez parler avec l’appelant sur le smartphone. Pour refuser l’appel reçu, faites un glissement de gauche à droite sur l’écran tactile. Vous pouvez aussi répondre avec un message en utilisant une des réponses préréglées. Blocage temporaire de toutes les notifications et désactivation du rétroéclairage (Mode Cinéma) Appuyer deux fois rapidement sur le bouton d’alimentation fait entrer la montre en Mode Cinéma. La montre commute sur l’écran monochrome, le rétroéclairage est désactivé et les notifications sont bloquées temporairement. La montre reste en Mode Cinéma même si vous touchez l’écran tactile ou bougez la montre. Vous pouvez aussi réaliser les étapes ci-dessous pour entrer en Mode Cinéma. 1. Faites un glissement vers le bas à partir du haut sur l’écran d’accueil. 2. Faites un glissement de la droite vers la gauche jusqu’à ce que « Mode Cinéma » soit affiché, puis touchez-le. Pour quitter le Mode Cinéma Appuyez sur le bouton d’alimentation. FR-20 Augmentation temporairement la luminosité de l’écran tactile Appuyez rapidement trois fois sur le bouton d’alimentation pour augmenter la luminosité de l’écran tactile pendant environ cinq secondes. Vous pouvez aussi réaliser les étapes ci-dessous. 1. Faites un glissement vers le bas à partir du haut sur l’écran d’accueil. 2. Faites un glissement de la droite vers la gauche jusqu’à ce que « Luminosité élevée » soit affiché, puis touchezle. Commande de la montre par commandes vocales Vous pouvez utiliser les commandes vocales avec la montre pour réaliser par exemple les opérations suivantes. ● Création de mémos, configuration de rappels, alarmes et réglages du minuteur ● Vérification des rendez-vous ● Réponse aux messages mail et SMS ● Vérification de la température, sports, vidéos et d’autres informations ● Recherche de la définition de mots, traduction de termes ● Conversion entre différentes unités et devises FR-21 Pour démarrer une opération de commande vocale Pendant que l’écran d’accueil est affiché, dites « OK Google » en face de la montre. La commande « Parlez maintenant. » apparaît. Ou alors vous pouvez faire un glissement de droite à gauche sur l’écran d’accueil jusqu’à ce que « Parlez maintenant. » soit affiché. Vous pouvez commander la montre avec des commandes vocales pendant que « Parlez maintenant. » est affiché. Remarque ● Faire défiler l’écran vers le bas pendant que « Parlez maintenant. » est affiché affiche une liste des commandes vocales telle que « Créer une note ». Toucher un élément dans la liste démarre l’application qui lui est associée. Par exemple, toucher « Chronomètre » démarre l’application Chronomètre. ● Pour les informations sur les langues prise en charge pour les commandes locale, consultez le centre d’aide Android Wear (https:// support.google.com/androidwear/). Utilisez votre smartphone pour changer le réglage de la langue de la montre. FR-22 Utilisation des applications Les applications ci-dessous sont intégrées dans la montre par défaut à l’usine. Bouton APP Application CASIO. Utilisez cette application pour spécifier l’application de la montre qui démarre quand vous appuyez sur le bouton APP. Fit Application santé. Enregistre et affiche le nombre de pas ou la durée et la distance d’une activité spécifique (marche, course, vélo, etc.), et les calories consommées. Google Application de reconnaissance vocale. Démarre cette application et affiche « Parlez maintenant. » sur l’écran. Together C’est une application de communication Google™ qui vous permet d’envoyer et de recevoir des emoji et des notes, et de partager des informations sur votre activité (je suis en train de courir, etc.) avec d’autres montres Android Wear. Alarme Alarmes de montre. La montre affiche un indicateur et vibre à l’heure de l’alarme. Chronomètre Chronomètre de la montre. Trouver téléph Fait retentir une tonalité de recherche du smartphone apparié (uniquement pendant que la montre et le smartphone sont connectés). Lampe de poche Illumine entièrement et de façon très lumineuse tout l’écran tactile. Minuteur Minuterie à compte à rebours de la montre. Appareil horaire Application CASIO qui affiche un écran d’indication de l’heure monochrome, et désactive les notifications et les autres fonctions Android Wear. Reportez-vous à « Utilisation de l’application Appareil horaire » pour les détails. OUTIL Application CASIO qui comprend les fonctions suivantes : « Boussole », « Baromètre », « Altimètre », « Lever/coucher soleil », « Graphique de marée », « Mon graphique ». Planning Affiche les rendez-vous créés avec un calendrier de smartphone Android. Météo Affiche des informations météo pour l’emplacement actuel sur la base des informations de position acquises par le smartphone connecté à la montre. Traduction Traduit et affiche des termes ou des phrases entrés avec la reconnaissance vocale. Paramètres Application Android Wear Paramètres FR-23 Remarque ● En fonction du smartphone avec lequel la montre est appariée, certaines des applications de la liste ci-dessus peuvent ne pas être disponibles et/ou d’autres applications que celles de cette liste peuvent être disponibles. Pour démarrer une application 1. Maintenez enfoncé le bouton d’alimentation pendant environ deux secondes pour afficher une liste des applications. 2. Faites défiler la liste des applications vers le haut ou le bas jusqu’à ce que celle que vous voulez soit affichée, puis touchez-la. Remarque ● Vous pouvez démarrer l’application OUTIL de la montre en appuyant sur le bouton TOOL. Appuyer sur le bouton APP démarre l’application actuellement attribuée au bouton. Exemples d’utilisation d’application Exemple 1 : Utilisation de Chronomètre 1. Maintenez enfoncé le bouton d’alimentation pendant environ deux secondes pour afficher une liste des applications. Ensuite, touchez « Chronomètre ». 2. Pour démarrer la mesure, touchez F. FR-24 Exemple 2 : Utilisation de Lampe de poche 1. Maintenez enfoncé le bouton d’alimentation pendant environ deux secondes pour afficher une liste des applications. Ensuite, touchez « Lampe de poche ». ● ● Cela illumine entièrement et de façon très lumineuse tout l’écran tactile. Pour éteindre temporairement la lampe, touchez l’écran tactile. Pour rallumer la lampe, touchez de nouveau l’écran tactile. 2. Pour quitter la Lampe de poche, faites un glissement sur l’écran tactile de la gauche vers la droite ou appuyez sur le bouton d’alimentation. Exemple 3 : Recherche de votre smartphone (en faisant retentir la tonalité de recherche du smartphone) 1. Maintenez enfoncé le bouton d’alimentation pendant environ deux secondes pour afficher une liste des applications. Ensuite, touchez « Trouver téléph ». 2. La tonalité de recherche du smartphone retentit environ cinq secondes après que le message « Sonnerie imminente… » apparaît sur la montre. Pour annuler la tonalité de recherche, touchez ou faites un glissement sur l’écran tactile de la gauche vers la droite pendant les cinq secondes qui précèdent la tonalité. ● Pour arrêter la tonalité de recherche après son démarrage, touchez sur l’écran du message. ● FR-25 Ajout d’applications et de cadrans Si votre montre est connectée avec un smartphone Android, vous pouvez ajouter des applications et des cadrans. Réalisez une des opérations ci-dessous sur votre smartphone Android. ● Accédez à l’application Android Wear app et touchez « Cadrans [PLUS] » ou « Applis essentielles pour votre montre [PLUS] ». ● Accédez au Google Play Store et recherchez « Applications Android Wear » ou « Cadrans Android Wear ». ● Dans le Google Play Store, allez dans les catégories et sélectionnez « Android Wear ». ● Important ! Bien que l’application Android Wear puisse être utilisée pour ajouter certains cadrans quand la montre est connectée à un iPhone, le choix de cadrans est limité. Notez aussi qu’aucune application ne peut être ajoutée dans le cas d’un iPhone. FR-26 Fonctions disponibles quand la montre n’est pas connectée à un smartphone Les fonctions de la liste ci-dessous peuvent être utilisées sur la montre même si elle n’est pas connectée à un smartphone. ● Affichage de la date et de l’heure ● Certaines fonctions de l’application OUTIL (Boussole, Baromètre, Altimètre) ● Commutation du cadran ● Activation de Mode Avion ● Alarmes ● Chronomètre ● Minuteur ● Affichage du pédomètre ● Écoute de musique en utilisant un casque d’écoute Bluetooth si la musique est synchronisée avec la montre ● Lampe de poche ● Affichage du planning (à partir de la dernière synchronisation) ● Important ! Les commandes vocales ne sont pas prises en charge quand la montre n’est pas connectée à un smartphone. Dans ce cas, réalisez les opérations en utilisant l’écran tactile et les boutons de la montre. FR-27 Connectivité Wi-Fi Pour les smartphones Android, vous aurez accès à un grand nombre de fonctions quand la montre est connectée en Wi-Fi et que le smartphone est connecté à Internet. Cependant, notez que lors de l’utilisation d’une connexion Wi-Fi, vous devez faire attention au niveau de batterie de la montre et à votre environnement. Un niveau de batterie faible ou un froid extrême peut entraîner une désactivation automatique du Wi-Fi pour protéger le système de la montre. Rétablissement de la connexion avec un Smartphone Dans de rares cas, il se peut que vous ne puissiez pas rétablir une connexion Bluetooth entre la montre et le smartphone après que la connexion ait été perdue pour une raison quelconque. Si cela se produit, essayez de redémarrer la montre et le smartphone. Si cela ne résout pas le problème, réalisez la procédure de « Pairage avec un autre smartphone » pour dissocier la montre et le smartphone, puis réalisez de nouveau les étapes 1. et 4. de « Préparatifs ». ● Important ! Si vous réalisez de nouveau la procédure « Préparatifs » après avoir supprimé les réglages de pairage de la montre et du smartphone, la synchronisation entre la montre et le smartphone prendront très longtemps. Réalisez cette procédure uniquement quand vous savez que vous n’aurez pas besoin de réaliser des opérations avec la montre et le smartphone pendant un certain temps. FR-28 Réglage des informations de localisation du smartphone Pour utiliser les informations GPS du smartphone pour la distance, la vitesse et d’autres réglages de mesure, réalisez l’opération suivante sur votre smartphone : Ouvrez « Paramètres », touchez « Localisation », utilisez le commutateur pour activer « Localisation », puis choisissez « Haute précision ». Si votre smartphone ne possède pas de réglage « Haute précision », activez ses réglages GPS, Wi-Fi et de communication réseau (communication de données). Mode somnolence Si la montre est laissée inactive pendant environ 30 minutes après avoir été retirée de votre poignet, elle entre dans un mode somnolence et les opérations Android Wear sont réalisées uniquement par intermittence afin d’économiser la batterie. En mode somnolence, la montre affiche l’heure actuelle en utilisant un écran LCD monochrome et réduit les communications avec votre smartphone. Pour revenir à un mode normal à partir du mode somnolence, touchez l’écran de la montre ou appuyez sur le bouton d’alimentation. FR-29 Cadrans Votre montre est fournie avec un total de 19 cadrans intégrés : 12 cadrans standard Android Wear, plus sept cadrans originaux CASIO. Vous pouvez sélectionner le cadran que vous souhaitez. Pour changer le cadran 1. Sur l’écran d’accueil, touchez l’écran tactile pendant environ deux secondes jusqu’à ce que le cadran se contracte. 2. Faites glisser l’écran tactile de gauche à droite pour faire défiler les cadrans disponibles. Quand vous avez trouvé celui que vous voulez, touchez-le. ● Cette opération peut être utilisée pour parcourir les cadrans CASIO et aussi les autres cadrans disponibles. FR-30 Cadrans CASIO Les détails à propos des cadrans CASIO intégrés sont donnés ci-dessous. Tous les écrans ci-dessous sont obtenus quand la montre est connectée à un smartphone. 2 couches Cadran qui combine un écran LCD monochromes très visible et un écran couleur LCD. FR-31 Authentique Cadran analogique simple. Trois cadrans. Touchez un cadran avec votre doigt (sauf le cadran B 24 heures) pendant un certain temps pour afficher le type de données pouvant être affichées ici. Notez que vous touchez le cadran pendant trop longtemps, le cadran se contracte et permet d’accéder à d’autres réglages du cadran (reportez-vous à « Pour changer les réglages d’un cadran CASIO »). ① ② ③ A Altimètre B Indication de l’heure sur 24 heures C Boussole FR-32 Heure du monde Indique l'heure de votre fuseau horaire actuel et de votre ville de résidence. ③ ① ② A Heure et date du lieu actuel et nom de la ville (nom du fuseau horaire) B Différence d’heures entre le lieu actuel et la ville de résidence C Heure et date de la ville de résidence actuelle et nom de la ville (nom du fuseau horaire) Altitude Montre la plus haute altitude enregistrée et les changements d’altitude pour les 24 dernières heures. ① ② ③ A Plus haute altitude enregistrée sur la montre jusqu’à maintenant B Altitude actuelle C Changements d’altitude pour les 24 dernières heures (graphique) FR-33 Champ Cadran analogique classique. Deux cadrans. Touchez un cadran avec votre doigt pendant un court instant pour afficher le type de données pouvant être affichées ici. Notez que vous touchez le cadran pendant trop longtemps, le cadran se contracte et permet d’accéder à d’autres réglages du cadran (reportez-vous à « Pour changer les réglages d’un cadran CASIO »). ① ② A Altimètre B Baromètre FR-34 Multi Cadran digital classique. Trois cadrans. Touchez un cadran avec votre doigt pendant un court instant pour afficher le type de données pouvant être affichées ici. Notez que vous touchez le cadran pendant trop longtemps, le cadran se contracte et permet d’accéder à d’autres réglages du cadran (reportez-vous à « Pour changer les réglages d’un cadran CASIO »). ③ ① ② A Altimètre B Baromètre C Boussole FR-35 Combinaison Affichage combiné du graphique d'altitude couleur et de la montre analogique. ③ ① ④ ② A Changements d’altitude pour les 24 dernières heures (graphique) B Pression barométrique actuelle C Altitude actuelle D Plus haute altitude enregistrée sur la montre jusqu’à maintenant FR-36 Étalonnage de la boussole (correction du magnétisme) Afin d’assurer un fonctionnement sans problème de la boussole de la montre, vous devez réaliser la correction de la magnétisation chaque que la carte « Réaliser la correction de la magnétisation. » apparaît alors que le cadran « Authentique », « Champ », ou « Multi » est affiché. Réalisez les étapes cidessous. 1. Faites glisser la carte « Réaliser la correction de la magnétisation. » de droite à gauche. 2. Touchez D. 3. Pendant que vous portez la montre, bougez votre bras de façon que les cadrans de la montre soient dirigés vers l’avant, l’arrière, la gauche et la droite jusqu’à ce que « Étalonnage terminé » apparaisse sur l’affichage. ● Vérifiez les messages et l’animation qui apparaissent sur l’affichage de la montre pour vous donner une idée de comment vous devez bouger la montre. Important ! Chaque fois que le niveau de charge de la batterie de la montre est inférieur à 5%, la montre commute automatiquement sur ce cadran LCD monochrome quand la luminosité de l’écran décroit après la période préréglée de non utilisation. Si vous réveillez la montre, elle retourne au cadran original. ● Reportez-vous à ce qui suit pour les informations sur la correction des données affichées par les cadrans CASIO : « Étalonnage des mesures de pression barométrique » (baromètre), « Étalonnage des mesures d’altitude » (altimètre) et « Réalisation de l’étalonnage de la boussole (correction du magnétisme) » (boussole). ● Certaines fonctions du cadran peuvent ne pas être disponibles quand la montre est connectée à un iPhone. ● FR-37 Réglages d’un cadran CASIO Beaucoup de réglages des cadrans CASIO affectent à la fois le cadran et les applications CASIO. Par exemple, si vous utilisez le cadran pour changer le réglage « Affichage monochrome », le changement sera aussi effective sur les applications CASIO. Cette section explique comment utiliser les opérations des cadrans pour accéder aux réglages qui affectent aussi les applications CASIO. Remarque ● Pour les informations sur les changements des données qui apparaissent sur les cadrans, reportez-vous aux explications pour les cadrans « Authentique », « Champ » et « Multi » dans « Cadrans CASIO ». ● Notez que l’application du smartphone CASIO MOMENT SETTER+ (Android uniquement) peut aussi être utilisée pour changer les réglages d’affichage du cadran CASIO (données affichées par un cadran, la couleur du fond). Pour plus d’informations, reportez-vous à « Changement de cadran et configuration avancée des paramètres ». Pour changer les réglages d’un cadran CASIO 1. Pendant qu’un cadran CASIO est affiché, touchez l’écran tactile pendant environ deux secondes jusqu’à ce que le cadran se contracte. 2. Touchez D. ● Cela permet d’afficher le menu de réglage CASIO. 3. Touchez l’élément de menu correspondant au réglage que vous souhaitez changer. ● Le tableau ci-dessous décrit les éléments de menu qui apparaissent pour chaque cadran. Pour les détails, reportez-vous à la section indiquée pour chaque élément de menu. FR-38 Cadran 2 couches Heure du monde Altitude Authentique Champ Multi Combinaison Élément de menu Affichage monochrome (Reportez-vous à « Changement du réglage de l’affichage monochrome ».) ● Ville de résidence (Reportez-vous à « Pour spécifier la ville de résidence pour le cadran « Heure du monde » ».) ● Étalonnage altitude (Reportez-vous à « Étalonnage des mesures d’altitude ».) ● Correction altitude avec emplacement*1 (Reportezvous à « Étalonnage des mesures d’altitude ».) ● Unité (Reportez-vous à « Changement des réglages de l’appareil ».) ● Réinitialisation altitude max. (Reportez-vous à « Pour réinitialiser la valeur de la plus haute altitude affichée par les cadrans « Altitude » et « Combinaison » ».) ● Étalonnage Boussole (Reportez-vous à « Réalisation de l’étalonnage de la boussole (correction du magnétisme) ».) ● Étalonnage altitude (Reportez-vous à « Étalonnage des mesures d’altitude ».) ● Correction altitude avec emplacement*1 (Reportezvous à « Étalonnage des mesures d’altitude ».) ● Étalonnage de la pression barométrique (Reportezvous à « Étalonnage des mesures de pression barométrique ».) ● Unité (Reportez-vous à « Changement des réglages de l’appareil ».) ● Modifier couleur ● Étalonnage altitude (Reportez-vous à « Étalonnage des mesures d’altitude ».) ● Correction altitude avec emplacement*1 (Reportezvous à « Étalonnage des mesures d’altitude ».) ● Étalonnage de la pression barométrique (Reportezvous à « Étalonnage des mesures de pression barométrique ».) ● Unité (Reportez-vous à « Changement des réglages de l’appareil ».) ● Réinitialisation altitude max. (Reportez-vous à « Pour réinitialiser la valeur de la plus haute altitude affichée par les cadrans « Altitude » et « Combinaison » ».) ● *1 « Correction altitude avec emplacement » est affiché uniquement quand la montre est connectée à un smartphone Android avec CASIO MOMENT SETTER+ installé. FR-39 Pour spécifier la ville de résidence pour le cadran « Heure du monde » 1. Utilisez la procédure de la section « Pour changer le cadran » pour changer le cadran sur « Heure du monde ». 2. Touchez l’écran tactile pendant environ deux secondes. Quand D apparaît, touchez-le. 3. Touchez « Ville de résidence ». 4. Ce qui se passe ensuite dépend du type de smartphone qui est connecté à la montre. Smartphone Android : Toucher « Ville de résidence » à l’étape 3 affiche automatiquement l’écran de sélection de la ville de résidence de l’application CASIO MOMENT SETTER+ sur le smartphone. La ville de résidence que vous avez sélectionné sur votre smartphone est aussi réglée sur la montre. ● iPhone : Toucher « Ville de résidence » à l’étape 3 affiche immédiatement l’écran de sélection de la ville de résidence sur la montre. Faites défiler la liste des villes vers le haut et le bas pour trouver la ville souhaitée, puis touchez-la. ● FR-40 Pour réinitialiser la valeur de la plus haute altitude affichée par les cadrans « Altitude » et « Combinaison » 1. Utilisez la procédure de la section « Pour changer le cadran » pour changer le cadran sur « Altitude » ou « Combinaison ». 2. Touchez l’écran tactile pendant environ deux secondes. Quand D apparaît, touchez-le. ● Réalisez l’étape ci-dessous permet de réinitialiser la valeur de la plus haute altitude (partagée par les cadrans « Altitude » et « Combinaison ») mémorisée dans la mémoire de la montre. Pour annuler cette procédure à ce point sans réinitialiser la valeur, appuyez sur le bouton d’alimentation. 3. Touchez « Réinitialisation altitude max. ». ● Notez que la réinitialisation ne change pas le réglage sur 0 mètre. Elle change la valeur de la plus haute altitude sur la plus haute altitude atteinte pendant les 24 dernières heures. FR-41 Utilisation de l’application OUTIL (bouton TOOL) L’application OUTIL est une application intégrée de CASIO. Elle offre les six fonctions décrites ci-dessous. Boussole Indique les directions et votre relèvement. Altimètre Mesure l’altitude. Vous pouvez aussi voir les changements d’altitude des 24 dernières heures sous la forme d’un graphique. FR-42 Baromètre Mesure la pression barométrique. Vous pouvez aussi voir les changements de pression barométrique des 24 dernières heures sous la forme d’un graphique. Lever/coucher soleil *1 Montre l’heure de lever du soleil et l’heure du coucher de soleil pour le lieu actuel. Graphique de marée *1 *2 Affiche un graphique de marée d’un point préréglé (port). Il peut être utilisé comme information de référence pour la pêche. FR-43 Mon graphique *1 *2 Représente graphiquement la durée à la date actuelle utilisée dans les activités suivantes : repos, marche, course, conduite. *1 Peut être utilisée uniquement pendant que la montre est connectée à un smartphone Android avec l’application CASIO MOMENT SETTER+ installée. Ne peux pas être utilisée avec un smartphone Android sur lequel l’application CASIO MOMENT SETTER+ n’est pas installée ou avec un iPhone. *2 Nécessite la configuration des paramètres en utilisant l’application CASIO MOMENT SETTER+. Reportez-vous à « Bouton TOOL et paramétrage de l’application OUTIL » pour les détails. FR-44 Opérations de base de l’application OUTIL Pour démarrer l’application OUTIL Appuyez sur le bouton TOOL. Pour sélectionner une fonction de l’application OUTIL Pendant que l’application OUTIL est en cours de fonctionnement, chaque pression sur le bouton TOOL fait défiler les fonctions disponibles. Vous pouvez aussi faire défiler les fonctions en faisant glisser l’écran tactile vers le haut ou le bas. Boussole Altimètre Mon graphique Baromètre Graphique de marée Lever/coucher soleil Remarque ● Mon graphique, Graphique de marée, et Lever/coucher soleil sont affichés uniquement pendant que la montre est connectée à un smartphone Android. Notez, cependant, que l’affichage Mon graphique est désactivé avec les réglages initiaux de la montre, que la montre soit connectée ou pas à un smartphone Android. ● Vous pouvez utiliser l’application CASIO MOMENT SETTER+ du smartphone (Android uniquement) pour spécifier quels outils sont appelés et l’ordre d’appel quand vous appuyez sur le bouton TOOL. Reportez-vous à « Bouton TOOL et paramétrage de l’application OUTIL » pour les détails. FR-45 Pour changer les réglages de l’application OUTIL 1. Pendant que l’application OUTIL fonctionne, faites un glissement de droite à gauche jusqu’à ce que l’écran « Paramètres » est affiché. 2. Touchez D. ● Cela permet d’afficher le menu de réglage CASIO. 3. Touchez l’élément de menu correspondant au réglage que vous souhaitez changer. ● Le tableau ci-dessous décrit les éléments affichés sur le menu. Pour les détails, reportez-vous à la section indiquée pour chaque élément de menu. Élément de menu Étalonnage altitude Correction altitude avec emplacement *1 Étalonnage de la pression barométrique Réglage du port *2 Affichage monochrome Unité Reportez-vous à : Étalonnage des mesures d’altitude Étalonnage des mesures d’altitude Étalonnage des mesures de pression barométrique Changement du réglage de l’affichage monochrome Changement des réglages de l’appareil *1 « Correction altitude avec emplacement » est affiché uniquement quand la montre est connectée à un smartphone Android avec CASIO MOMENT SETTER+ installé. *2 Toucher « Réglage du port » afficher l’écran « Point graphique de marée » de l’application CASIO MOMENT SETTER+ sur votre smartphone. Reportez-vous à « Bouton TOOL et paramétrage de l’application OUTIL ». Pour quitter l’application OUTIL Faites un glissement sur l’écran tactile de gauche à droite autant de fois que nécessaire pour retourner à l’écran d’accueil (l’écran du cadran). L’application OUTIL se ferme aussi automatiquement et la montre retourne à l’écran d’accueil après environ une minute de non utilisation. FR-46 Affichage couleur et affichage monochrome de l’application OUTIL Vous pouvez commuter l’écran de l’application OUTIL entre l’affichage couleur et l’affichage monochrome. À l’extérieur, en plein soleil, l’affichage monochrome offre une meilleure lisibilité que l’affichage couleur. Pour commuter entre l’affichage couleur et l’affichage monochrome Maintenez enfoncé le bouton TOOL pendant environ trois secondes. Vous pouvez utiliser n’importe quelle opération suivante pour retourner à l’affichage couleur ; maintenez enfoncé le bouton TOOL pendant environ trois secondes ; touchez l’écran tactile ; faites un glissement dans n’importe quelle direction. FR-47 Utilisation de Boussole La Boussole indique la direction et votre relèvement comme montré cidessous. Affichage couleur ① ② Affichage monochrome ③ ④ ⑤ A Le centre du cadran montre des lettres* indiquant le relèvement que la position de 12 heures de la montre indique, de même que l’angle indique combien il y a de degrés entre la position de 12 heures et le nord (0°). B Flèche indiquant le nord. C Lettres* indiquant le relèvement que la position 12 heures de la montre indique. D Angle indiquant combien de degrés il y a entre la position 12 heures et le nord (0°). E Heure actuelle. * N: Nord, E : Est, S : Sud, W : Ouest. « NW » indique le nord-ouest. FR-48 Pour verrouiller la direction Vous pouvez utiliser Boussole pour verrouiller la direction indiquée afin de vous aider à maintenir un relèvement pendant un trek, etc. Pendant que la position 12 heures de la montre indique la direction souhaitée, touchez l’écran tactile. * * Si la position 12 heures de la montre dévie par rapport à la direction verrouillée, le niveau de la déviation est indiqué en bleu, comme montré. Pour déverrouiller une direction, touchez de nouveau l’écran. Étalonnage de la boussole (correction du magnétisme) Quand le message « Réaliser la correction de la magnétisation. » apparaît sur l’écran de la boussole, cela signifie que vous devez réaliser la correction de la magnétisation de la montre. Déplacez votre bras de façon que le cadran de la montre soit dirigé vers l’avant, l’arrière, la gauche et la droite. Un message animé apparaît sur l’affichage de la montre pour vous donner une idée de comment vous devez bouger la montre. Continuez de bouger votre bras jusqu’à ce que le message disparaisse, indiquant que la correction de la magnétisation est terminée. Remarque ● La montre réalise normalement la correction de la magnétisation automatiquement. Vous devez la réaliser uniquement quand le message apparaît. FR-49 Nord magnétique et nord géographique Le nord indiqué par cette montre est par défaut le nord magnétique. Si vous souhaitez que la montre indique le nord géographique, vous devez utiliser un smartphone Android pour configurer les paramètres requis. Reportez-vous à « Bouton TOOL et paramétrage de l’application OUTIL » pour les détails. ● Important ! Le nord magnétique est toujours indiqué quand la montre est connectée à un iPhone. Dans ce cas, il n’est pas possible de le changer sur le nord géographique. FR-50 Utilisation de Baromètre Votre montre affiche une pression barométrique sur la base des mesures du capteur de pression barométrique intégré. Affichage couleur ① ③ ② ④ Écran du baromètre ⑤ ⑥ ③ ⑦ ④ Écran graphique des pressions barométriques FR-51 Affichage monochrome ⑧ ⑨ ⑩ A Pression barométrique actuelle indiquée par une flèche. La plage des valeurs affichées change en fonction de la pression barométrique actuelle. B S’affiche quand la pression barométrique est dans la plage de 900 à 1100 hPa. Indique la pression barométrique au niveau du sol et la corrélation de l’index météo (amélioration quand la pression dépasse 1000 hPa, détérioration quand la pression chute au dessous de 1000 hPa). C Pression barométrique actuelle. D Heure actuelle. E Pression barométrique élevée pendant les 24 dernières heures. F Graphique du changement de pression barométrique pendant les 24 dernières heures (axe horizontal : Temps ; Axe vertical : pression). Le point le plus à droite indique la valeur actuelle. G Pression barométrique faible pendant les 24 dernières heures. H Graphique du changement de pression barométrique pendant les 23 dernières heures (axe horizontal : Temps ; Axe vertical : pression). I Pression barométrique actuelle. J Heure actuelle. FR-52 Pour changer l’écran couleur Sur l’écran du baromètre, un glissement de la droite vers la gauche change l’écran sur le graphique de pression barométrique. Faire glisser l’écran du graphique de la gauche vers la droite affiche l’écran du baromètre. Étalonnage manuel de la mesure de la pression barométrique Bien que le capteur de pression intégré dans la montre est ajusté à l’usine, et que normalement il n’est pas nécessaire de réaliser l’étalonnage, vous pouvez réaliser l’opération d’étalonnage si vous notez que les mesures sont très différentes de celles d’autres sources. Pour plus d’informations, reportez-vous à « Étalonnage des mesures de pression barométrique ». Plage de mesure et unité Votre montre mesure la pression barométrique dans une plage de 260 à 1100 hPa (ou 7,6 à 32,5 inHg), par unité de 1 hPa (ou 0,1 inHg). Précautions concernant le baromètre Le graphique de pression barométrique produit par cette montre peut être utilisé pour avoir une idée des conditions météo à venir. Notez que ce graphique donne uniquement une idée grossière de l’évolution de la pression barométrique et qu’il ne peut pas être utilisé pour des prédictions météo officielles ou des rapports. ● Les mesures du capteur de pression peuvent être affectées par un soudain changement de température. À cause de ça, certaines des mesures de la montre peuvent être incorrectes. ● FR-53 Utilisation de Altimètre Votre montre affiche des valeurs d’altitude relatives sur la base des mesures de pression de l’air prises par un capteur de pression intégré. Affichage couleur ① ② ③ Écran de l’altimètre ④ ⑤ ② ⑥ ③ Écran du graphique d’altitude FR-54 Affichage monochrome ⑦ ⑧ ⑨ A Altitude actuelle indiquée par une flèche. La plage des valeurs affichées change en fonction de l’altitude actuelle. B Altitude actuelle. C Heure actuelle. D Haute Altitude pendant les 24 dernières heures. E Graphique du changement d’altitude pendant les 24 dernières heures (axe horizontal : Temps; Axe vertical : Altitude). Le point le plus à droite indique la valeur actuelle. F Basse altitude pendant les 24 dernières heures. G Graphique du changement d’altitude pendant les 23 dernières heures (axe horizontal : Temps; Axe vertical : Altitude). H Altitude actuelle. I Heure actuelle. FR-55 Pour changer l’écran couleur Sur l’écran de l’altimètre, un glissement de la droite vers la gauche change l’écran sur le graphique d’altitude. Faire glisser l’écran du graphique de la gauche vers la droite affiche l’écran de l’altimètre. Étalonnage manuel des mesures d’altitude L’utilisation fréquente de « Étalonnage altitude » en entrant manuellement une valeur d’altitude indiquée localement est recommandée pour réduire la différence entre les relevés d’altitude produits par cette montre et ceux indiqués par les indications locales. Pour plus d’informations, reportez-vous à « Pour réaliser un étalonnage manuel de la mesure de l’altitude ». FR-56 Avant d’utiliser l’Altimètre Vous pouvez configurer l’Altimètre de la montre pour qu’il utilise les informations de position (GPS) du smartphone pour corriger automatiquement les mesures d’altitude. Pour utiliser la correction automatique de l’altitude, vous devez d’abord réaliser l’opération suivante (smartphone Android uniquement) : Ouvrez « Paramètres », touchez « Localisation », utilisez le commutateur pour activer « Localisation », puis choisissez « Haute précision ». ● L’altitude affichée par votre montre est une valeur relative calculée sur la base de la pression barométrique. À cause de ceci, les mesures faites à des moments différents au même endroit peuvent produire des valeurs différentes en raison de changements de température, d’humidité, de pression et d’autres facteurs. Notez aussi que les valeurs affichées par la montre peuvent être différentes des élévations indiquées dans la zone où vous vous situez. Lors de l’utilisation de l’Altimètre lors d’une activité d’escalade, il est recommandé que vous effectuiez une correction régulière de la montre en vous basant sur les indications d’altitude locales (élévation). ● Lors de la mesure de l’altitude, gardez votre montre à une température la plus stable possible. Pour une meilleure précision, portez votre montre au poignet un certain temps avant de prendre une mesure afin de permettre à la température de la montre de se stabiliser. Des changements de température du capteur de pression peuvent causer une erreur de mesure. ● Plage de mesure et unité Votre montre mesure l’altitude dans une plage de –700 à 10 000 mètres (ou –2300 à 32 800 pieds), par unité de 1 mètre (ou 5 pieds). FR-57 Précautions concernant l’Altimètre N’utilisez pas cette montre quand vous faites du saut en parachute, du deltaplane, du parapente, du gyrocoptère, du planeur, ou toute autre activité qui entraîne des changements soudains d’altitude. ● Les mesures d’altitude produites par cette montre ne sont pas destinées à des fins spéciales ou à une utilisation de niveau industriel. ● Dans un avion, la montre mesure la pression d’air de la cabine pressurisée, et les mesures ne correspondront pas aux altitudes annoncées par l’équipage. ● Des changements importants de pression barométrique à cause des conditions atmosphériques, de changements importants de température, ou un choc violent sur la montre peuvent rendre une mesure correcte impossible. ● FR-58 Valeurs d’altitude affichées (altitude relative) Les deux méthodes d’affichage de l’altitude sont décrites ci-dessous. ① ② Niveau de la mer Altitude relative: C’est la différence entre les altitudes de deux lieux. Exemple : Hauteur mesurée à partir du sol jusqu’au sommet de l’immeuble (A) Altitude par rapport au niveau de la mer (élévation): Altitude mesurée à partir du niveau de la mer. Exemple : Hauteur mesurée à partir du niveau de la mer jusqu’au sommet de l’immeuble (B) Les mesures d’altitude réalisées par votre montre sont des altitudes relatives basées sur le fait que la pression barométrique baisse en même temps que l’altitude augmente. Les valeurs d’altitude affichées par votre montre sont basées sur les données d’altitude relative de l’Atmosphère normalisée internationale (ISA) définies par l’Organisation de l’aviation civile internationale (ICAO). FR-59 Utilisation de Lever/coucher soleil (uniquement quand la montre est connectée à un smartphone Android) Montre l’heure de lever du soleil et l’heure de coucher du soleil ainsi que les directions pour le lieu actuel. Affichage couleur ① ② ③ ④ ⑤ Écran d’heure ⑥ ⑦ ⑧ ⑤ Écran de l’azimut FR-60 Affichage monochrome ⑨ ⑩ A Heure de lever du soleil. B Heure de début du crépuscule nautique avant le lever du soleil. C Heure de coucher du soleil. D Heure de fin du crépuscule nautique après le coucher du soleil. E Heure actuelle. F Flèche indiquant le nord. G Azimut et heure de lever du soleil. H Azimut et heure de coucher du soleil. I L’heure de lever du soleil et l’heure de coucher du soleil alternent à intervalles de 10 secondes. M est affiché pour l’heure de lever du soleil, tandis que N est affiché pour l’heure de coucher du soleil. J Heure actuelle. Pour changer l’écran couleur Sur l’écran de l’heure, un glissement de la droite vers la gauche change l’écran sur l’écran d’azimut. Faire glisser l’écran d’azimut de la gauche vers la droite affiche l’écran de l’heure. FR-61 Avant d’utiliser Lever/coucher soleil Cette fonction utilise les informations de localisation du smartphone. Assurez-vous de réaliser l’opération suivante : Ouvrez « Paramètres », touchez « Localisation », utilisez le commutateur pour activer « Localisation », puis choisissez « Haute précision ». Crépuscule nautique Le crépuscule est le temps pendant lequel le ciel est lumineux avant le lever du soleil ou après le coucher du soleil (horizon sur l’eau ou horizon visible). Il y a actuellement trois types de crépuscule : le crépuscule nautique, le crépuscule civil et le crépuscule astronomique. Le crépuscule nautique est défini normalement comme se produisant entre six et 12 degrés au-dessus de l’horizon. FR-62 Utilisation de Graphique de marée (uniquement quand la montre est connectée à un smartphone Android) L’écran du graphique de marée montre les informations de marée pour un point donné (port). L’écran d’heure de pêche indique l’heure optimale de pêche sur la base de l’âge de la Lune et l’angle horaire de la Lune pour votre lieu actuel. Affichage couleur ① ② ③ Écran du graphique de marée ④ ⑤ ⑥ ⑦ Écran de l’heure de pêche FR-63 Affichage monochrome ⑧ ⑨ A Montre le niveau de la prochaine marée haute et l’heure pour une période de 12 heures suivant l’heure actuelle. B Indication graphique du niveau de marée pour la période de 12 heures précédant l’heure actuelle et la période de 12 heures suivant l’heure actuelle (24 heures en tout). Les caractères oranges montrent l’heure actuelle et le niveau de marée. C Montre le niveau de la prochaine marée basse et l’heure pour une période de 12 heures suivant l’heure actuelle. D Montre le créneau optimal de pêche prévu pour la date actuelle. E La position de l’indicateur indique la position actuelle de la Lune (angle horaire). Il indique aussi la phase lunaire sur la base de l’âge actuel de la Lune. F Heure actuelle. G La marque du poisson indique la probabilité de succès prévue pour la pêche de poisson. Plus il y a de marques de poisson, meilleure est la probabilité. H L’heure de la marée haute et l’heure de la marée basse alternent à intervalles de 10 secondes. P est affiché pour l’heure de la marée haute, tandis que O est affiché pour l’heure de la marée basse. I Heure actuelle. Pour changer l’écran couleur Sur l’écran de graphique de marée, un glissement de la droite vers la gauche change l’écran sur l’écran d’heure de pêche. Faire glisser l’écran d’heure de pêche de la gauche vers la droite affiche l’écran de graphique de marée. FR-64 Avant d’utiliser Graphique de marée Pour utiliser l’écran de graphique de marée, vous devez utiliser l’application CASIO MOMENT SETTER+ du smartphone (Android uniquement) pour spécifier le point (port) dont vous souhaitez connaître les informations de marée. Reportez-vous à « Bouton TOOL et paramétrage de l’application OUTIL » pour les détails. ● Les informations que la montre affiche sur l’écran d’heure de pêche sont calculées sur la base de votre localisation actuelle. Elle n’est pas affectée par le paramètre du point d’observation (port). Cela signifie que les informations de l’écran d’heure de pêche peuvent être utilisées à la fois pour l’eau salée et pour l’eau douce. ● Gardez à l’esprit que l’écran de graphique de marée montre des informations sur le point actuellement sélectionné (port) tandis que l’écran d’heure de pêche montre des informations basées sur votre localisation actuelle. ● FR-65 Interprétation du contenu de l’écran d’heure de pêche Marques de poisson (indicateurs de probabilité prévue de succès de pêche) Le nombre de marques de poisson sur l’écran d’heure de pêche indique la probabilité prévue de succès de pêche. Entre zéro et quatre marques de poisson sont affichées et plus il y a de marques de poisson, meilleur peut être le succès de la pêche. Notez cependant que votre succès de pêche n’est en aucun cas garanti. L’affichage de l’indicateur de marques de poisson dépend de l’âge actuel de la Lune et de la position de la Lune (angle horaire). On dit que le meilleur moment pour pêcher est quand l’âge de la Lune est la nouvelle Lune ou la pleine Lune, et le deuxième meilleur moment pendant le premier quartier et le dernier quartier de la Lune. Pour l’angle horaire de la Lune, on dit que 00:00 et 12:00 sont les meilleurs, et qu’ensuite c’est 06:00 et 18:00. La corrélation de ces facteurs entraîne l’apparition ou non des marques de poisson. Angle horaire 00:00/12:00 heures Angle horaire 06:00/18:00 heures Divers Nouvelle Lune/ Pleine Lune* Premier quartier/ Dernier quartier Divers * Y compris les âges lunaires de 26,9 à 28,6, et 12,1 à 13,8. Remarque ● L’angle horaire est une des coordonnées utilisées pour donner la direction d’un corps céleste (planète, Lune, etc.) sur une sphère céleste. L’angle horaire est de 00:00 au zénith, 06:00 à l’ouest, 12:00 directement vers le bas et 18:00 vers l’est. FR-66 Période de pêche optimale prévue pour la date actuelle L’écran d’heure de pêche montre deux périodes en orange centrées sur les angles horaires 00:00 et 12:00 et deux périodes en bleu centrées sur les angles horaires 6:00 et 18:00. Chaque région indique des périodes pendant lesquelles la meilleure pêche peut être espérée. La région orange indique la meilleure période de pêche prévue par la montre, tandis que la région bleue indique la deuxième meilleure période de pêche. La partie déjà passée d’une période du jour actuel est indiquée en une couleur plus claire, tandis qu’une couleur plus sombre indique la période qui n’est pas encore passée. Les heures indiquées par les périodes peuvent être lues en utilisant les valeurs situées sur la périphérie du cadran. La position 12 heures correspond à midi, tandis que la position 6 heures correspond à minuit. ① ③ ④ ② A Période centrée sur un angle horaire de Lune de 18:00 (Heure d’un angle horaire de 18:00 = 08:50 du matin) B Période centrée sur un angle horaire de Lune de 12:00 (Heure d’un angle horaire de 12:00 = 02:10 du matin) C Période centrée sur un angle horaire de Lune de 00:00 (Heure d’un angle horaire de 00:00 = 02:00 du soir) D Période centrée sur un angle horaire de Lune de 06:00 (Heure d’un angle horaire de 06:00 = 08:05 du soir) FR-67 Indications de l’angle horaire du mois actuel et de l’âge de la Lune L’emplacement de l’indicateur de la Lune sur l’écran d’heure de pêche montre l’angle horaire actuel de la Lune, tandis que la forme de l’indicateur montre l’âge de la Lune actuel. Sur l’écran montré ci-dessus, par exemple, l’angle horaire actuel de la montre est 22:00 (position 12 heures = angle horaire 00:00, position 6 heures = angle horaire 12:00), quand l’âge de la Lune est compris entre 21,3 et 23,1. Le tableau ci-dessous montre comment l’âge de la Lune est indiqué par l’indicateur de l’écran d’heure de pêche. Phase Âge de Indicateur Pleine 13,9 lunaire la Lune lune 15,7 Nouvelle 0,0 - 0,9 lune 28,7 15,8 29,5 17,5 1,0 - 2,7 17,6 19,4 2,8 - 4,6 19,5 21,2 4,7 - 6,4 Premier quartier 6,5 - 8,3 Dernier quartier 21,3 23,1 23,2 24,9 8,4 10,1 25,0 26,8 10,2 12,0 26,9 28,6 12,1 13,8 FR-68 Utilisation de Mon graphique (uniquement quand la montre est connectée à un smartphone Android) Mon graphique montre une représentation graphique de vos activités du jour actuel. Il montre le type d’activité que vous avez réalisée et quand vous l’avez réalisée. Affichage couleur ① ③ ② ④ FR-69 Affichage monochrome ⑤ ⑥ A Heure actuelle. B Graphique circulaire indiquant l’état actuel de quatre types d’activités à partir de minuit du jour actuel. C Montre le nombre actuel de calories consommées, à partir de minuit du jour actuel (selon les paramètres par défaut). Vous pouvez aussi changer les paramètres pour montrer le nombre de pas ou d’autres informations. Reportez-vous à « Bouton TOOL et paramétrage de l’application OUTIL ». D Montre la durée de temps passée pour chaque type d’activité à partir de minuit du jour actuel. E Montre le nombre actuel de calories consommées, à partir de minuit du jour actuel. F Heure actuelle. FR-70 Avant d’utiliser Mon graphique Mon graphique est désactivé (B) selon les paramètres initiaux de la montre. Vous devez activer Mon graphique ( ) si vous souhaitez l’utiliser. Pour un calcul des calories consommées plus précis, vous devez consulter les informations de profil physique. Utilisez l’application CASIO MOMENT SETTER+ du smartphone (Android uniquement) pour réaliser ces opérations. Pour un complément d’information, reportez-vous à « Bouton TOOL et paramétrage de l’application OUTIL ». Important ! La procédure de réglage et la méthode de calcul utilisées pour déterminer les calories consommées, le nombre de pas et d’autres valeurs numériques dépendent de l’application utilisée. À cause de ça, les valeurs peuvent varier. Par exemple, le nombre de calories montré sur Mon graphique ne correspondra pas forcément au nombre de calories consommées sur l’affichage d’une autre application. ● Le type d’activité et l’heure de l’activité affichés par Mon graphique sont basés sur les mouvements détectés par les capteurs de la montre. À cause de ça, certains mouvements peuvent être mal interprétés et le mauvais type d’activité et/ou la mauvaise heure d’activité peuvent être affichés. ● FR-71 Interprétation des données de l’écran de graphique Les quatre cercles concentriques correspondent à quatre types d’activité (repos, marche, course, conduite). Engagez une de ces quatre activités fait apparaître un arc de couleur dans le cercle d’activité. ① ② ③ ④ A Période de course. B Période de marche. C Période de repos. Y compris le temps où la montre ne bouge pas parce que vous ne la portez pas. D Période de conduite (vélo, automobile, train, etc.) Pour cacher l’heure actuelle et les durées d’activité Touchez l’écran tactile. Pour afficher de nouveau l’heure actuelle et les durées d’activité, touchez de nouveau l’écran. FR-72 Utilisation du bouton APP Appuyer sur le bouton APP de la montre démarre l’application attribuée à ce bouton. Vous pouvez utiliser les étapes ci-dessous pour changer l’application attribuée au bouton APP. 1. Maintenez enfoncé le bouton d’alimentation pendant environ deux secondes pour afficher une liste des applications. Ensuite, touchez « Bouton APP ». ● Cela permet d’afficher une liste des applications pouvant être attribuées pour le bouton APP. 2. Faites défiler la liste des applications vers le haut ou le bas jusqu’à ce que celle que vous voulez soit affichée, puis touchez-la. FR-73 Utilisation de l’application Activité (uniquement quand la montre est connectée à un smartphone Android) L’application Activité est une application Android Wear de CASIO. Elle mesure le temps que vous passez engagé dans trois différentes activités (montagne/randonnée, pêche, cyclisme). Vous pouvez aussi utiliser l’application CASIO MOMENT SETTER+ du smartphone (Android uniquement) en combinaison avec une activité pour que la montre affiche des informations utiles juste au bon moment quand vous débutez une activité. Pour un complément d’information, reportez-vous à « Utilisation de MOMENT SETTER ». Cette section donne des informations sur les opérations des activités de base, de même que des explications sur chaque écran d’affichage d’activité. ● Important ! Avant d’utiliser l’application Activité, assurez-vous que l’application CASIO MOMENT SETTER+ est installée sur votre smartphone. FR-74 Opérations de base de l’application Activité Pour démarrer l’application Activité Maintenez enfoncé le bouton d’alimentation pendant environ deux secondes pour afficher une liste des applications. Ensuite, touchez « Activité ». Pour commuter parmi des types d’activité Démarrez l’application Activité et affichez l’écran START (aucun chronométrage n’est en cours). Faites un glissement sur l’écran tactile de gauche à droite. Montagne, randonnée Pêche Cyclisme Remarque ● Pendant que l’écran « Montagne, randonnée » START est affiché, faire un glissement sur l’écran tactile de gauche à droite quitte l’application Activité et permet de retourner sur l’écran d’accueil (l’écran du cadran). FR-75 Pour changer les réglages de l’application Activité 1. Pendant que l’application Activité fonctionne, faites un glissement de droite à gauche jusqu’à ce que l’écran « Paramètres » est affiché. 2. Touchez D. ● Cela permet d’afficher le menu de réglage CASIO. 3. Touchez l’élément de menu correspondant au réglage que vous souhaitez changer. ● Le tableau ci-dessous décrit les éléments affichés sur le menu. Pour les détails, reportez-vous à la section indiquée pour chaque élément de menu. Élément de menu Reportez-vous à : Étalonnage altitude Étalonnage des mesures d’altitude Correction altitude avec emplacement *1 Étalonnage des mesures d’altitude Étalonnage de la pression barométrique Étalonnage des mesures de pression barométrique Unité Changement des réglages de l’appareil *1 « Correction altitude avec emplacement » est affiché uniquement quand la montre est connectée à un smartphone Android avec CASIO MOMENT SETTER+ installé. FR-76 Pour démarrer un chronométrage d’activité 1. Affichez l’écran START de l’activité dont vous souhaitez démarrer le chronométrage. 2. Si l’écran de démarrage « Montagne, randonnée » est affiché, touchez « GOAL ». Sur l’écran qui apparaît, saisissez votre altitude cible puis touchez « SET ». 3. Pour démarrer le chronométrage, touchez « START ». ● L’écran de chronométrage apparaît. Remarque ● Après avoir démarré l’application Activité, la montre s’assombrit automatiquement après environ 30 secondes de non utilisation. Pour réveiller la montre, touchez l’écran tactile ou appuyez sur le bouton d’alimentation. ● Pendant que l’affichage est à une luminosité normale, appuyer sur le bouton d’alimentation permet de retourner sur l’écran d’accueil (le cadran de la montre), mais le chronométrage de l’application Activité continue internement. Pour retourner à l’écran de chronométrage de l’application Activité, réalisez les étapes ci-dessous. 1. Faites un glissement sur l’écran tactile de bas en haut pour afficher la carte de l’application Activité. 2. Faites glisser la carte de droite à gauche. Sur l’écran qui apparaît, touchez I. FR-77 Pour arrêter un chronométrage d’activité 1. Sur l’écran du chronométrage, faites un glissement sur l’écran tactile de droite à gauche. 2. Touchez « STOP ». ● La mesure est arrêtée et la montre retourne sur l’écran START. Remarque ● L’application Activité s’arrête automatiquement 20 heures après qu’une mesure a démarrée. Pour quitter l’application Activité Pour arrêter une opération de chronométrage en cours, retournez sur l’écran START, puis faites un glissement sur l’écran tactile de gauche à droite autant de fois que nécessaire pour retourner à l’écran d’accueil (l’écran du cadran). FR-78 Écran avec une mesure en cours Montagne, randonnée ① ② ③ ④ ⑤ A Différence d’altitude entre la mesure actuelle et la mesure il y a 60 minutes. Si la mesure actuelle a démarré il y a moins de 60 minutes, cette valeur montre une valeur approximative d’il y a 60 minutes calculée sur la base de la mesure actuelle et de la première mesure. B Heure actuelle. C Altitude cible saisie. D Différence entre l’altitude cible et l’altitude actuelle. Rest : L’altitude actuelle est inférieure à l’altitude cible. –: L’altitude actuelle est supérieure à l’altitude cible. E Durée écoulée depuis le début de la mesure. Remarque ● ● Pour corriger l’altitude actuelle utilisée pour A et D ci-dessus, utilisez la fonction d’altimètre comprise dans l’application OUTIL de la montre. Pour les informations sur l’opération de correction, reportez-vous à « Pour réaliser un étalonnage manuel de la mesure de l’altitude ». La différence d’altitude A est basée sur les mesures de la pression barométrique qui sont calculés pour les valeurs de l’altitude. Les valeurs de la pression barométrique et les valeurs calculées de l’altitude peuvent être affectées par les conditions météo. FR-79 Pêche ① ② ③ ④ A Une flèche indique le changement de pression barométrique entre la moyenne sur la période de 10 minutes actuelle et celle de la période des 10 minutes précédentes. La flèche n’est pas affichée s’il n’y a pas de changement. La valeur montre la pression barométrique actuelle. B Heure actuelle. C Graphique du changement de pression barométrique pendant les deux dernières heures. D Durée écoulée depuis le début de la mesure. FR-80 Cyclisme ① ② ③ ④ A Vitesse de déplacement actuelle. B Heure actuelle. C Distance parcourue cumulée depuis le début de la mesure. D Durée écoulée depuis le début de la mesure. Remarque ● Comme la vitesse et la distance parcourue sont mesurées en utilisant la fonction GPS du smartphone, une erreur de mesure de localisation peut entrainer une erreur de la valeur mesurée. ● Les valeurs de la vitesse et de la distance sont calculées sur la base de mesures périodiques à des intervalles fixes. La mesure n’est pas effectuée en permanence. FR-81 Application CASIO et paramètres des cadran CASIO ordinaires Un certain nombre de fonctions, telles que Boussole et Altimètre sont communes aux applications CASIO et aux cadrans CASIO. Cette section explique les réglages qui affectent à la fois les applications CASIO et les cadrans CASIO. Réalisation de l’étalonnage de la boussole (correction du magnétisme) Vous pouvez démarrer l’opération de correction de la magnétisation manuellement pendant qu’un cadran CASIO qui prend en charge l’affichage de la boussole est utilisé. Pour démarrer l’opération de correction de la magnétisation 1. Pendant que le cadran « Authentique », « Champ » ou « Multi » est affiché, touchez l’écran tactile pendant environ deux secondes jusqu’à ce que le cadran se contracte. 2. Touchez D. Sur le menu de réglage qui apparaît, touchez « Étalonnage Boussole ». 3. Pendant que vous portez la montre, bougez votre bras de façon que les cadrans de la montre soient dirigés vers l’avant, l’arrière, la gauche et la droite. ● Vérifiez les messages et l’animation qui apparaissent sur l’affichage de la montre pour vous donner une idée de comment vous devez bouger la montre. 4. Quand le message « Étalonnage terminé » apparaît, faites un glissement de gauche à droite sur l’écran tactile. Remarque ● Si « Étalonnage Boussole » est assombri (et ne répond pas quand on le touche) à l’étape 2 ci-dessus, cela signifie que le niveau de précision de la boussole est suffisant et qu’aucune correction n’est nécessaire. Faites glisser l’écran tactile de gauche à droite pour quitter le menu de réglages. FR-82 Étalonnage des mesures de pression barométrique Bien que le capteur de pression intégré dans la montre est ajusté à l’usine, et que normalement il n’est pas nécessaire de réaliser la correction, vous pouvez réaliser l’opération de correction ci-dessous si vous notez que les mesures sont très différentes de celles d’autres sources. Vous aurez besoin d’un autre baromètre précis pour obtenir des mesures précises et réaliser la correction. 1. Ce que vous devez faire dépend de si vous avez démarré à partir d’une application CASIO ou d’un cadran affichant la pression barométrique. À partir d’un cadran CASIO : Pendant que le cadran « Authentique », « Champ », « Multi » ou « Combinaison » est affiché, touchez l’écran tactile pendant environ deux secondes jusqu’à ce que le cadran se contracte. ● À partir de l’application OUTIL ou de l’application Activité : Pendant qu’un des applications fonctionne, faites un glissement de droite à gauche jusqu’à ce que l’écran « Paramètres » est affiché. ● 2. Touchez D. Sur le menu de réglage qui apparaît, touchez « Étalonnage de la pression barométrique ». 3. Sur l’écran de saisie de pression barométrique qui apparaît, saisissez la pression barométrique actuelle de votre lieu et qui a été mesurée par un baromètre précis. ● Touchez le chiffre de la valeur que vous souhaitez changer, puis touchez ou pour le changer. FR-83 4. Une fois que la valeur souhaitée est saisie, faites un glissement de gauche à droite sur l’écran tactile pour retourner au menu de réglages. 5. Pour fermer le menu de réglages, faites un glissement de gauche à droite sur l’écran tactile. Remarque ● Pour réinitialiser la valeur de la correction aux mesures de pression barométrique basées sur les mesures du capteur de pression, allez à l’écran de saisie de pression barométrique et touchez C. FR-84 Étalonnage des mesures d’altitude Il y a deux réglages pour l’étalonnage des mesures d’altitude : « Étalonnage altitude » et « Correction altitude avec emplacement » (uniquement quand la montre est connectée à un smartphone Android). Étalonnage altitude Vous pouvez réduire les erreurs des mesures d’altitude affichées par la montre en entrant manuellement une altitude locale fiable et une valeur d’élévation. Vous pouvez trouver une valeur d’élévation de votre lieu actuel sur un panneau indicatif, sur une carte, sur internet, etc. Lors d’une activité d’escalade, il est fortement recommandé de comparer régulièrement la mesure produite par la montre avec les indications locales d’élévation, et de réaliser cette procédure si nécessaire. Correction altitude avec emplacement Sélectionnez « ACTIVÉ » pour ce réglage pour corriger automatiquement les mesures d’altitude en fonction des informations GPS de votre smartphone. « DÉSACTIVÉ » doit être sélectionné pour ce réglage afin de réaliser l’étalonnage manuel de l’altitude. Remarque ● « Correction altitude avec emplacement » est affiché uniquement quand la montre est connectée à un smartphone Android avec CASIO MOMENT SETTER+ installé. ● Quand « ACTIVÉ » est sélectionné pour le réglage « Correction altitude avec emplacement », l’opération de correction est réalisée uniquement quand la réception GPS du smartphone est extrêmement bonne. Sélectionner « DÉSACTIVÉ » pour le réglage « Correction altitude avec emplacement », puis réaliser régulièrement l’étalonnage manuel de l’altitude est recommandée quand vous êtes dans une vallée, au milieu d’immeubles, ou dans tout autre endroit où la réception est mauvaise. FR-85 Pour réaliser un étalonnage manuel de la mesure de l’altitude 1. Ce que vous devez faire dépend de si vous avez démarré à partir d’une application CASIO ou d’un cadran affichant l’altitude. À partir d’un cadran CASIO : Pendant que le cadran « Altitude », « Authentique », « Champ », « Multi » ou « Combinaison » est affiché, touchez l’écran tactile pendant environ deux secondes jusqu’à ce que le cadran se contracte. ● À partir de l’application OUTIL ou de l’application Activité : Pendant qu’un des applications fonctionne, faites un glissement de droite à gauche jusqu’à ce que l’écran « Paramètres » est affiché. ● 2. Touchez D. Sur les menu de réglages qui apparaît, touchez « Correction altitude avec emplacement » pour basculer le réglage entre « ACTIVÉ » et « DÉSACTIVÉ ». Assurez-vous de changer ce réglage sur « DÉSACTIVÉ ». ● Notez que les opérations à partir de l’étape 3 sont impossibles pendant que « ACTIVÉ » est sélectionné pour le réglage « Correction altitude avec emplacement ». 3. Sur le menu de réglage, touchez « Étalonnage altitude ». FR-86 4. Sur l’écran de saisie de l’altitude qui apparaît, saisissez l’élévation de votre lieu actuel (que vous pouvez obtenir à partir d’indications locales). ● Touchez le chiffre de la valeur que vous souhaitez changer, puis touchez ou pour le changer. 5. Une fois que la valeur souhaitée est saisie, faites un glissement de gauche à droite sur l’écran tactile pour retourner au menu de réglages. 6. Pour fermer le menu de réglages, faites un glissement de gauche à droite sur l’écran tactile. ● Important ! Sélectionnez « ACTIVÉ » pour le réglage « Correction altitude avec emplacement » désactive la valeur d’étalonnage de l’altitude que vous avez entré manuellement. FR-87 Pour réinitialiser la valeur d’étalonnage de l’altitude 1. Réalisez les étapes 1 à 3 de la section « Pour réaliser un étalonnage manuel de la mesure de l’altitude ». 2. Touchez C. ● Important ! Si vous utilisez la procédure ci-dessus pour réinitialiser la valeur de correction, la montre affiche des valeurs d’altitude calculées simplement sur la base des définitions de l’Atmosphère normalisée internationale (ISA). À cause de ça, il peut y avoir une différence importante entre la valeur affichée et l’altitude réelle. Après la réinitialisation, il est recommandé que vous réalisiez de nouveau les étapes de « Pour réaliser un étalonnage manuel de la mesure de l’altitude ». Pour activer ou désactiver l’étalonnage de l’altitude en fonction des informations de localisation du smartphone 1. Réalisez l’étape 1 de la section « Pour réaliser un étalonnage manuel de la mesure de l’altitude ». 2. Touchez D pour afficher le menu de réglages. 3. Sur le menu de réglages, touchez « Correction altitude avec emplacement » pour changer ses réglages. ● Chaque que vous touchez sur un élément du menu le réglage bascule entre « ACTIVÉ » et « DÉSACTIVÉ ». 4. Pour fermer le menu de réglages, faites un glissement de gauche à droite sur l’écran tactile. FR-88 Changement du réglage de l’affichage monochrome Vous pouvez sélectionner comme l’écran LCD monochrome affiche les données. Ce réglage est appliqué à tous les affichages ci-dessous. ● Affichage de cadran « 2 couches » monochrome CASIO ● Tous les affichages monochromes des fonctions OUTIL ● Mode d’affichage monochrome Appareil horaire Pour changer le réglage de l’affichage monochrome 1. Ce que vous devez faire dépend de si vous avez démarré à partir de l’application OUTIL ou du cadran « 2 couches ». À partir du cadran « 2 couches » : Sur le cadran « 2 couches », touchez l’écran tactile pendant environ deux secondes jusqu’à ce que le cadran se contracte. ● À partir de l’application OUTIL : Pendant que l’application OUTIL fonctionne, faites un glissement de droite à gauche jusqu’à ce que l’écran « Paramètres » est affiché. ● 2. Touchez D pour afficher le menu de réglages. 3. Sur le menu de réglages, touchez « Affichage monochrome » pour changer ses réglages. ● Chaque fois que vous touchez l’écran, le réglage bascule entre « Foncé » (texte blanc sur fond noir) et « Clair » (texte noir sur fond blanc). 4. Pour fermer le menu de réglages, faites un glissement de gauche à droite sur l’écran tactile. Remarque ● Le réglage Affichage monochrome peut aussi être changé en commutant la montre sur le mode Appareil horaire. Pour plus d’informations, reportezvous à « Pour accéder au mode Appareil horaire ». FR-89 Changement des réglages de l’appareil Vous pouvez changer les unités de mesure utilisées quand une application CASIO et un cadran affichent l’altitude, la distance, la pression barométrique et d’autres valeurs. Ces réglages affectent toutes les applications CASIO et les cadrans qui affichent des valeurs dans les unités applicables. Pour changer le réglage de l’unité 1. Ce que vous devez faire dépend de si vous avez démarré à partir d’une application CASIO ou d’un cadran. À partir d’un cadran CASIO : Pendant que le cadran « Altitude », « Authentique », « Champ », « Multi » ou « Combinaison » est affiché, touchez l’écran tactile pendant environ deux secondes jusqu’à ce que le cadran se contracte. ● À partir de l’application OUTIL ou de l’application Activité : Pendant qu’un des applications fonctionne, faites un glissement de droite à gauche jusqu’à ce que l’écran « Paramètres » est affiché. ● 2. Touchez D pour afficher le menu de réglages. 3. Sur le menu de réglages, touchez « Unité » pour changer ses réglages. ● Chaque que vous touchez sur un élément du menu le réglage bascule entre « Mètre » et « Impérial ». 4. Pour fermer le menu de réglages, faites un glissement de gauche à droite sur l’écran tactile. FR-90 Utilisation de l’application CASIO MOMENT SETTER+ sur un smartphone (Android uniquement) ● Important ! Si vous utilisez un smartphone Android, assurez-vous d’installer l’application CASIO MOMENT SETTER+ afin de pouvoir utiliser toutes les fonctions fournies par la montre. Remarque ● Cette section décrit l’utilisation de la montre et du téléphone. X : Utilisation de la montre Y : Utilisation du téléphone Vous pouvez utiliser l’application CASIO MOMENT SETTER+ pour profiter des fonctions décrites ci-dessous à partir de votre smartphone. ● Changement de cadran et modification de sa disposition et de sa couleur ● Spécification des outils appelés et leur ordre de rappel quand vous appuyez sur le bouton TOOL, configuration des paramètres qui contrôlent les fonctions de la montre ● Sélection de l’application de la montre qui démarre quand vous appuyez sur le bouton APP. ● Configuration des paramètres d’alerte de « MOMENT SETTER » Remarque ● L’application CASIO MOMENT SETTER+ peut être utilisée uniquement par la montre WSD-F10. FR-91 Installation de l’application CASIO MOMENT SETTER+ sur un smartphone Y Sur votre smartphone, allez sur le Google Play Store, recherchez l’application « CASIO MOMENT SETTER+ », puis installez-la. ● Important ! Démarrer CASIO MOMENT SETTER+ immédiatement après l’installation peut entraîner l’affichage du message d’erreur suivant : « La montre est en cours de préparation. » Cela signifie que l’installation de l’application sur le système de la montre (qui se déclenche automatiquement quand vous installez l’application CASIO MOMENT SETTER+ sur le smartphone) est en cours. Pendant ce temps, l’écran de la montre peut devenir noir ou la réponse de la montre peut devenir très lente. Ce n’est pas un mauvais fonctionnement. Si cela se produit, attendez un moment, puis essayez de démarrer l’application CASIO MOMENT SETTER+ ou essayez d’utiliser la montre de nouveau. Attendez que la carte de notification « L'installation est terminée. » est affiché sur la montre. FR-92 Changement de cadran et configuration avancée des paramètres Utilisez les procédures de cette section pour choisir un des cadrans originaux CASIO et pour configurer les paramètres du cadran de la montre. Pour changer le cadran de la montre 1. Y Sur votre smartphone Android, démarrez l’application CASIO MOMENT SETTER+ puis touchez « Cadrans ». 2. Y Utilisez les flèches gauche (<) et droite (>) sur un des côtés de l’écran ou faites un glissement sur l’écran tactile vers la gauche ou la droite pour faire défiler les cadrans disponibles et afficher celui que vous souhaitez utiliser. ● L’application CASIO MOMENT SETTER+ affiche uniquement les cadrans CASIO. 3. Y Touchez « Utilisez ce cadran ». ● Cela change le cadran utilisé par la montre. FR-93 Pour changer les paramètres du cadran 1. Y Sur votre smartphone Android, démarrez l’application CASIO MOMENT SETTER+ puis touchez « Cadrans ». 2. Y Utilisez les flèches gauche (<) et droite (>) sur un des côtés de l’écran ou faites un glissement sur l’écran tactile vers la gauche ou la droite pour faire défiler les cadrans disponibles et afficher celui dont vous souhaitez modifier les paramètres. 3. Y Les paramètres que vous pouvez modifier dépendent du cadran. Touchez un bouton en bas de l’écran pour afficher un écran de paramétrage. Cadran Authentique Champ Multi Bouton de paramétrage Description Modifier réglage Touchez pour spécifier ce qui est affiché pour chaque cadran intérieur du cadran de la montre. Modifier couleur Touchez pour changer la couleur du cadran. 2 couches Réglages noir/blanc Touchez pour sélectionner des caractères noirs sur un fond blanc ou des caractères blancs sur un fond noir. Heure du monde Sélect. Ville résidence Touchez pour sélectionner une ville de résidence. Altitude Combinaison Réglages altimètre Sélectionne de corriger ou non l’altitude (élévation) en utilisant les informations GPS de votre lieu actuel. 4. Y Après avoir configuré les paramètres souhaités, touchez < sur le bord gauche de l’écran. FR-94 Bouton TOOL et paramétrage de l’application OUTIL Utilisez la procédure ci-dessous pour spécifier quels outils sont appelés et l’ordre d’appel quand vous appuyez sur le bouton TOOL. Vous pouvez aussi configurer les paramètres qui commandent les fonctions de la montre. 1. Y Sur votre smartphone Android, démarrez l’application CASIO MOMENT SETTER+ puis touchez « Boutons ». 2. Y Touchez « Btn TOOL » pour afficher une liste des fonctions de l’application OUTIL pouvant être attribuées. ● Pour plus d’informations sur les fonctions de l’application OUTIL, reportez-vous à « Utilisation de l’application OUTIL (bouton TOOL) ». 3. Y Cochez les cases ( ) à côté de toutes les fonctions de l’application OUTIL que vous souhaitez attribuer au bouton TOOL. ● ● Chaque fois que vous touchez une case, l’application est sélectionnée ( ) et désélectionnée (B). Si vous essayez d’activer « Mon graphique » ( ) alors que le paramètre « Sauvegarde des activités quotidiennes » (voir « Détails de l’enregistrement ») est désactivé, un message apparaît vous demandant d’activer « Sauvegarde des activités quotidiennes ». Pour activer « Sauvegarde des activités quotidiennes » et utiliser Mon graphique, touchez [J'accepte]. Si vous ne souhaitez pas utiliser Mon graphique, touchez [Annuler]. 4. Y Déplacer les fonctions de l’application OUTIL dans la liste pour créer l’ordre de rappel que vous souhaitez. ● Ensuite, chaque fois que vous appuyez sur le bouton TOOL, les fonctions affectées à l’application OUTIL sont rappelées dans l’ordre montré ici, en partant du haut de la liste en allant vers le bas. 5. Y Si vous souhaitez changer les paramètres d’une application OUTIL, touchez D à la droite du nom de la fonction pour afficher un écran de paramétrage. ● Le tableau ci-dessous décrit les fonctions de l’application OUTIL que vous pouvez modifier. FR-95 Fonction Boussole Altimètre Graphique de marée Mon graphique ● Paramètre Description Réglages boussole Sélectionnez ce paramètre pour activer ou désactiver la déclinaison magnétique. La boussole indique le nord géographique quand le paramètre est activé, et le nord magnétique quand il est désactivé. Réglages altimètre Sélectionnez de corriger ou non l’altitude (élévation) en utilisant les informations GPS de votre lieu actuel. Point du graphique de marée Sélectionnez ce paramètre pour spécifier le point (port) pour lequel vous souhaitez afficher les informations de marée. Réglages Mon graphique Sélectionnez ce paramètre pour spécifier quelles valeurs afficher au centre de Mon graphique, pour saisir un profil physique (hauteur, poids) pour le calcul des calories consommées, et pour spécifier les unités de mesure. Pour sauvegarder vos paramètres et quitter l’écran de paramétrage, touchez la flèche gauche (<) sur le côté gauche de l’écran. 6. Y Après avoir configuré les paramètres souhaités, touchez < sur le bord gauche de l’écran. Remarque ● La correction des « Réglages altimètre » est possible quand la réception GPS du smartphone est très bonne. La correction manuelle ordinaire de l’altitude est recommandée quand vous êtes dans une vallée, au milieu d’immeubles, ou dans tout autre endroit où la réception est mauvaise. FR-96 Paramètre du bouton APP Vous pouvez utiliser la procédure ci-dessous pour spécifier l’application de la montre qui démarre quand vous appuyez sur le bouton APP. 1. Y Sur votre smartphone Android, démarrez l’application CASIO MOMENT SETTER+ puis touchez « Boutons ». 2. Y Touchez « Btn APP » pour afficher une liste des applications installées sur la montre. 3. Y Touchez l’application que vous souhaitez attribuer au bouton APP de façon que sa case soit cochée ( ). 4. Y Après avoir configuré les paramètres souhaités, touchez < sur le bord gauche de l’écran. FR-97 Détails de l’enregistrement Le paramètre « Sauvegarde des activités quotidiennes » doit être activé afin de pouvoir utiliser « Mon graphique ». Activer « Sauvegarde des activités quotidiennes » augmente la consommation d’énergie, c’est pourquoi nous recommandons que vous désactiviez cette fonction si vous n’utilisez pas Mon graphique. 1. Y Dans le coin supérieur gauche de l’écran, touchez . Sur le menu qui apparaît, touchez « Détails de l'enregistrement ». 2. Y Cochez la case à la gauche de « Sauvegarde des activités quotidiennes » pour activer ( ) et désactiver (B) la fonction. ● Désactiver « Sauvegarde des activités quotidiennes » alors que Mon graphique est activé désactivera de force Mon graphique. 3. Y Après avoir configuré les paramètres souhaités, touchez < sur le bord gauche de l’écran. FR-98 Utilisation de MOMENT SETTER MOMENT SETTER vous permet de configurer la montre pour afficher des informations spécifiques en conformité avec ce que vous avez spécifié. MOMENT SETTER est conçu principalement pour être utilisé pendant qu’une opération de mesure de l’application Activité est en cours. Par exemple, vous pouvez utiliser MOMENT SETTER comme décrit ci-dessous. ● Utilisation de l’application Activité pendant une randonnée. Trois heures avant le coucher du soleil, la montre affiche automatiquement l’heure du coucher du soleil. ● Utilisation de l’application Activité pendant une activité de pêche. Une heure avant une période de pêche optimale, la montre affiche automatiquement les heures de la période. ● Utilisation de l’application Activité pendant une activité de cyclisme. Quand vous vous arrêtez, l’écran de la montre affiche automatiquement la distance parcourue jusqu’ici. Vous pouvez configurer les conditions de chaque MOMENT SETTER ainsi que des alertes, comme par exemple « Quand vous vous arrêtez, la distance parcourue est affichée. » Ces paramètres sont divisés en quatre catégories : « Montagne, randonnée » ; « Pêche » ; « Cyclisme » ; « Autres ». Cochez les cases ( ) comme montré sur l’exemple d’écran pour activer chaque MOMENT SETTER pour l’activité que vous réalisez. Nom de catégorie MOMENT SETTER MOMENT SETTER MOMENT SETTER ・ ・ ・ FR-99 ● Important ! Pour recevoir des alertes des éléments de MOMENT SETTER sélectionnés, une application Activité de la montre de la même catégorie que les éléments de MOMENT SETTER sélectionnés doit effectuer des mesures. Cependant, dans le cas des éléments de MOMENT SETTER compris dans la catégorie « Autres », les alertes retentissent quand des conditions spécifiques sont obtenues, même si l’application Activité ne fonctionne pas. FR-100 Application pratique 1 : Utilisation de « Montagne, randonnée » : Élément « Tous les 1000 pas, «Faites une pause.» est affiché. » MOMENT SETTER 1. Y Sur votre smartphone Android, démarrez l’application . CASIO MOMENT SETTER+ puis touchez 2. Y Touchez « Montagne, randonnée ». 3. Y Faites défiler le menu vers le bas, puis cochez la case à la gauche de « Tous les 1000 pas, «Faites une pause.» est affiché. » pour le sélectionner ( ). ● Vous pouvez sauter les étapes 4 et 5 si vous n’avez pas besoin de changer les conditions. 4. Y À l’extrémité droite de la même ligne, touchez D. 5. Y Sur l’écran des paramètres de critère qui apparaît, spécifiez le nombre de pas et le message à afficher, puis touchez « Enregistrer ». 6. X Pour paramétrer votre escalade ou randonnée, démarrez l’application Activité sur la montre. ● Maintenez enfoncé le bouton d’alimentation pendant environ deux secondes pour afficher une liste des applications. Faites défiler la liste jusqu’à ce que « Activité » apparaisse puis touchez « Activité ». 7. X Si l’écran « Montagne, randonnée » START n’apparaît pas, faites un glissement de gauche à droite jusqu’à ce qu’il apparaisse. FR-101 8. X Touchez « START ». ● ● La mesure démarre et l’écran de chronométrage « Montagne, randonnée » apparaît. Une escalade ou une randonnée d’un certain nombre de pas démarre à partir de ce point, et le message « Faites une pause. » (ou un autre message que vous avez spécifié à l’étape 5) apparaît tous les 1000 pas (ou le nombre de pas que vous avez spécifié à l’étape 5). 9. X Appuyez sur le bouton d’alimentation pour retourner à l’écran d’accueil (cadran de la montre). Si vous laissez l’écran de chronométrage de l’application Activité affiché, vous risquez de manquer des notifications de MOMENT SETTER. Pour éviter ça, remettez la montre sur l’écran d’accueil. ● Pour afficher de nouveau l’écran de chronométrage de l’application Activité, réalisez les étapes ci-dessous. ● 1. Faites un glissement sur l’écran tactile de bas en haut pour afficher la carte de l’application Activité. 2. Faites glisser la carte de droite à gauche. Sur l’écran qui apparaît, touchez I. 10. X Après avoir terminé votre escalade ou randonnée, faites un glissement de droite à gauche sur l’écran tactile montrant le chronométrage en cours. Sur l’écran qui apparaît, touchez « STOP ». ● Le compte des pas de l’escalade ou de la randonnée s’arrête, et les notifications de MOMENT SETTER s’arrêtent aussi. FR-102 Application pratique 2 : Utilisation de « Cyclisme » : Élément « Quand vous vous arrêtez, la distance parcourue est affichée. » MOMENT SETTER 1. Y Sur votre smartphone Android, démarrez l’application . CASIO MOMENT SETTER+ puis touchez 2. Y Touchez « Cyclisme ». 3. Y Faites défiler le menu vers le bas, puis cochez la case à la gauche de « Quand vous vous arrêtez, la distance parcourue est affichée. » pour le sélectionner ( ). 4. X Sur la montre, démarrez l’application Activité. ● Maintenez enfoncé le bouton d’alimentation pendant environ deux secondes pour afficher une liste des applications. Faites défiler la liste jusqu’à ce que « Activité » apparaisse puis touchez « Activité ». 5. X Si l’écran « Cyclisme » START n’apparaît pas, faites un glissement de droite à gauche jusqu’à ce qu’il apparaisse. 6. X Touchez « START ». La mesure démarre et l’écran de chronométrage « Cyclisme » apparaît. Cela permet aussi de recevoir les notifications de la catégorie « Cyclisme » de MOMENT SETTER en fonction de ce que vous avez sélectionné à l’étape 3 ci-dessus. ● Chaque fois que vous arrêtez de rouler, la montre affiche la distance parcourue à partir du point de départ. Vous pouvez aussi afficher une carte de votre lieu actuel en faisant un glissement de droite à gauche. ● FR-103 7. X Appuyez sur le bouton d’alimentation pour retourner à l’écran d’accueil (cadran de la montre). Si vous laissez l’écran de chronométrage de l’application Activité affiché, vous risquez de manquer des notifications de MOMENT SETTER. Pour éviter ça, remettez la montre sur l’écran d’accueil. ● Pour afficher de nouveau l’écran de chronométrage de l’application Activité, réalisez les étapes ci-dessous. ● 1. Faites un glissement sur l’écran tactile de bas en haut pour afficher la carte de l’application Activité. 2. Faites glisser la carte de droite à gauche. Sur l’écran qui apparaît, touchez I. 8. X Après avoir terminé votre activité de cyclisme, faites un glissement de droite à gauche sur l’écran tactile montrant le chronométrage en cours. Sur l’écran qui apparaît, touchez « STOP ». ● Cela permet d’arrêter l’opération de mesure de « Cyclisme » et d’arrêter les notifications de la catégorie « Cyclisme » de MOMENT SETTER. FR-104 Application pratique 3 : Utilisation de « Autres » : Élément « Une alerte de batterie faible est affichée quand la batterie du téléphone chute au-dessous de 20 %. » MOMENT SETTER 1. Y Sur votre smartphone Android, démarrez l’application . CASIO MOMENT SETTER+ puis touchez 2. Y Touchez « Autres ». 3. Y Touchez « Une alerte de batterie faible est affichée quand la batterie du téléphone chute au-dessous de 20 %. » pour le sélectionner ( ). ● Vous pouvez sauter les étapes 4 et 5 si vous n’avez pas besoin de changer les conditions. 4. Y À l’extrémité droite de la même ligne, touchez D. 5. Y Sur l’écran des paramètres des critères qui apparaît, saisissez un pourcentage pour la charge restante de la batterie, puis touchez « Enregistrer ». X Aucune opération particulière n’est requise sur la montre. La montre affichera le niveau de charge de la batterie quand la charge restante devient inférieure à 20% (ou à la valeur saisie à l’étape 5) tant qu’il y a une connexion entre la montre et le smartphone. Remarque ● Une notification de MOMENT SETTER disparait automatiquement après un période fixée de temps. ● Comme la mesure de la vitesse, de la distance parcourue et la détection du lieu actuel sont réalisées en utilisant la fonction GPS du smartphone, certaines valeurs mesurées peuvent être erronées. La précision est particulièrement faible dans un ravin ou un canyon, entre des bâtiments, à l’intérieur, et dans d’autres zones où la réception du signal est mauvaise. FR-105 Utilisation de l’application Appareil horaire Lancer l’application Appareil horaire fait entrer la montre en mode Appareil horaire et affiche l’heure actuelle sur un écran monochrome. Toutes les autres fonctions de la montre sans rapport avec l’affichage de l’heure sont désactivées. Le mode Appareil horaire consomme très peu d’énergie et vous pouvez ainsi utiliser la montre pour l’affichage normal de l’heure tout en économisant la batterie. Important ! Les fonctions Android Wear sont toutes désactivées en mode Appareil horaire, et donc toutes les applications de la montre et l’affichage des notifications sont désactivés. ● Pendant que Android Wear fonctionne sur la montre, l’heure et la date sont synchronisées avec celles du smartphone connecté. Cependant, quand la montre est en mode Appareil horaire, les réglages associés à l’heure et la date actuelles ne sont pas changés (commutation automatique du fuseau horaire, synchronisation avec l’heure et la date du smartphone, ajustement de l’heure d’été, etc.). Cela signifie que certaines erreurs d’indication de l’heure peuvent se produire si vous utilisez le mode Appareil horaire de façon continue pendant longtemps. Pour cette raison, tous les deux jours, vous devriez quitter le mode Appareil horaire afin d’établir un lien entre la montre et un smartphone et mettre à jour les paramètres de l’heure. ● FR-106 Pour accéder au mode Appareil horaire 1. Maintenez enfoncé le bouton d’alimentation pendant environ deux secondes pour afficher une liste des applications. Ensuite, touchez « Appareil horaire ». ● L’écran de confirmation du mode Appareil horaire est affiché. 2. Lisez les explications sur l’écran en faisant glisser si nécessaire l’affichage de la droite vers la gauche pour changer la page. ● Notez que les explications sont constituées de plusieurs pages. Faites un glissement de droite à gauche jusqu’à ce que l’écran « Paramètres » est affiché. Si vous ne souhaitez pas changer le réglage « Affichage monochrome », vous pouvez sauter les étapes 3 et 4. 3. Sur l’écran « Paramètres », touchez D. 4. Touchez « Affichage monochrome ». Chaque fois que vous touchez l’écran, le réglage bascule entre « Foncé » (texte blanc sur fond noir) et « Clair » (texte noir sur fond blanc). ● Ce réglage affecte aussi le réglage d’affichage monochrome du cadran « 2 couches » et de l’application TOOL. Reportez-vous à « Changement du réglage de l’affichage monochrome ». ● 5. Faites un glissement sur l’écran tactile de gauche à droite autant de fois que nécessaire pour retourner à l’écran de confirmation du mode Appareil horaire. FR-107 6. Sur le message de confirmation qui apparaît, touchez . ● Quitter Android Wear permet de faire entrer la montre en mode Appareil horaire et affiche l’heure actuelle sur un écran monochrome. Pour éclairer l’écran en mode Appareil horaire Appuyez (et relâchez immédiatement) sur le bouton d’alimentation. L’écran est éclairé pendant environ deux secondes. Pour quitter le mode Appareil horaire (démarrage de Android Wear) Maintenez enfoncé le bouton d’alimentation pendant environ deux secondes. FR-108 Écran LCD monochrome Votre montre possède un écran LCD à deux couches couleur et monochrome. La commutation entre les écran LCD monochrome et couleur peut être réalisée manuellement, mais aussi automatiquement dans certains cas. La section suivante explique les situations où la montre affiche l’écran LCD monochrome. Après être entré en mode Appareil horaire La montre utilise l’écran LCDS monochrome pour afficher l’heure actuelle après être entré en mode Appareil horaire en lançant l’application Appareil horaire (voir « Utilisation de l’application Appareil horaire »). Afficheur Fonctionnement ● Les opérations décrites cidessous peuvent être réalisées en mode Appareil horaire. Appuyer (et relâcher immédiatement) sur le bouton d’alimentation: Active le rétroéclairage. Maintenir enfoncé le bouton d’alimentation: Quitte le mode Appareil horaire et démarre Android Wear. ● La montre ne réalise aucune opération de notification pendant le mode Appareil horaire. ● Important ! L’opération de Android Wear s’arrête chaque fois que le niveau de charge de la montre s’approche de 0%. Peu de temps après, la montre commute automatiquement sur l’écran LCD monochrome qui apparaît en mode Appareil horaire. Le bouton d’alimentation de la montre est complètement désactivé à ce moment. Chargez la montre dés que possible quand cela se produit. Android Wear se remet en marche après que la charge atteint un certain niveau. FR-109 Pendant que le cadran « 2 couches » est sélectionné Pendant que le cadran « 2 couches » est sélectionné (voir « Cadrans CASIO »), l’écran LCD monochrome affiche l’heure actuelle après que la montre est laissée sans activité pendant un certain temps. Afficheur Fonctionnement Toucher l’écran tactile pendant que l’écran LCD monochrome est affiché commute sur l’écran LCD couleur. ● L’affichage ne commute pas sur l’écran LCD monochrome si une carte de notification est affichée sur l’écran LCD couleur. Si une notification arrive pendant que l’écran LCD monochrome est affiché, la montre commute automatiquement sur l’écran LCD couleur et affiche une carte de notification. ● Pendant que la montre est en Mode Cinéma Pendant que la montre est en Mode Cinéma (voir « Blocage temporaire de toutes les notifications et désactivation du rétroéclairage (Mode Cinéma) »), la montre utilise l’écran LCD monochrome pour afficher l’heure actuelle. Afficheur Fonctionnement La montre ne réalise aucune opération de notification pendant qu’elle est en mode Mode Cinéma. Notez aussi que toucher l’écran tactile ne commute pas sur l’écran LCD couleur. ● Pour quitter le Mode Cinéma, appuyez sur le bouton d’alimentation de la montre. ● FR-110 Pendant que « Écran actif en permanence » est DÉSACTIVÉ Pendant que DÉSACTIVÉ est sélectionné pour le réglage « Écran actif en permanence » sur l’écran Paramètres (voir « Utilisation des Paramètres »), la montre utilise l’écran LCD monochrome pour afficher l’heure actuelle après que la montre est laissée sans activité dans les conditions ci-dessous. ● Quand n’importe quel cadran est affiché ● Pendant que l’application Activité ou n’importe quelle autre application assombrit l’affichage automatiquement après qu’une période fixée de temps est passée Afficheur Fonctionnement Toucher l’écran tactile pendant que l’écran LCD monochrome est affiché commute sur l’écran LCD couleur. ● Même si une carte de notification est affichée sur l’écran LCD couleur, l’affichage commute sur l’écran LCD monochrome (qui n’affiche pas la carte de notification). Si une notification arrive pendant que l’écran LCD monochrome est affiché, la montre exécute une alerte vibrante mais l’écran LCD monochrome (qui n’affiche pas de carte de notification) reste affiché. ● Important ! Notez que si la montre commute sur l’écran LCD monochrome pendant que l’application Activité réalise une mesure, la valeur mesurée ne sera pas affichée. Pour voir les valeurs mesurées, vous devrez toucher l’affichage et commuter sur l’écran LCD couleur. ● Il est recommandé de sélectionner ACTIVÉ pour le réglage « Écran actif en permanence » lors de l’utilisation de l’application Activité. ● FR-111 Quand le niveau de charge chute au-dessous de 5% La montre commute sur l’affichage de l’heure actuelle en utilisant l’écran LCD monochrome chaque fois que son niveau de charge chute au-dessous de 5%, quel que soit le type de cadran sélectionné et les réglages d’affichage. Afficheur Fonctionnement Toucher l’écran tactile pendant que l’écran LCD monochrome est affiché commute sur l’écran LCD couleur. ● Même si une carte de notification est affichée sur l’écran LCD couleur, l’affichage commute sur l’écran LCD monochrome (qui n’affiche pas la carte de notification). ● Si une notification arrive pendant que l’écran LCD monochrome est affiché, la montre ne vibre pas et l’écran LCD monochrome (qui n’affiche pas de carte de notification) reste affiché. ● FR-112 Pendant que la montre est en mode somnolence La montre affiche l’heure actuelle en utilisant l’écran LCD monochrome pendant le monde somnolence (voir « Mode somnolence »). Afficheur Fonctionnement Toucher l’écran tactile pendant que l’écran LCD monochrome est affiché commute sur l’écran LCD couleur. ● Même si une carte de notification est affichée sur l’écran LCD couleur, l’affichage commute sur l’écran LCD monochrome (qui n’affiche pas la carte de notification). ● Si une notification arrive pendant que l’écran LCD monochrome est affiché, la montre ne vibre pas et l’écran LCD monochrome (qui n’affiche pas de carte de notification) reste affiché. ● FR-113 Pendant que l’opération d’Android Wear est arrêtée à cause d’un faible niveau de charge La montre affiche l’heure actuelle en utilisant l’écran LCD monochrome pendant un temps après que l’opération d’Android Wear est arrêtée à cause d’un faible niveau de charge. Afficheur Fonctionnement Bien que cet écran ait la même apparence que l’écran du mode Appareil horaire (voir « Utilisation de l’application Appareil horaire »), le bouton d’alimentation est complètement désactivé dans ce cas. ● La montre ne réalise aucune opération de notification. ● Si vous chargez la montre l’opération d’Android Wear reprend automatiquement une fois que la charge a atteint un certain niveau. ● Après que le bouton TOOL est maintenu enfoncé pendant que l’écran couleur de OUTIL est affiché Maintenir enfoncé le bouton TOOL pendant environ trois secondes pendant qu’un écran LCD couleur d’une application OUTIL (voir « Utilisation de l’application OUTIL (bouton TOOL) ») est affiché commute l’affichage sur l’écran LCD monochrome. L’exemple ci-dessous montre l’écran LCD monochrome pour le Baromètre. Afficheur ● Fonctionnement Toucher l’écran tactile pendant que l’écran LCD monochrome est affiché commute sur l’écran LCD couleur. FR-114 Liste des codes d’erreur et des messages d’erreur Si un code d’erreur ou un message d’erreur apparaît sur la montre, faites une recherche dans le tableau et réalisez l’action requise. Code d’erreur Message d’erreur Action requise 1001, 1002, 1009 La charge normale n'est pas possible pour certaines raisons. Si ce message continue d'apparaître, demandez de l'aide. Retirez le câble du chargeur de la montre, éteignez la montre, puis essayez de nouveau de charger. Utilisez uniquement l’adaptateur secteur et le câble de chargeur fournis avec la montre pour charger. Si ce message/code d’erreur continue d’apparaître, cela peut signifier que la batterie rechargeable a été endommagée. Demandez de l’aide à votre revendeur ou à un centre service après-vente agréé CASIO. 1003 Trop chaud pour charger Chargez la montre dans une zone où la température ambiante est comprise entre 10°C et 35°C (50°F et 95°F). 1004 Trop froid pour charger. 9000 Certains problèmes se sont produits avec la montre. La montre va bientôt s'éteindre. Pour redémarrer la montre, veuillez d’abord la charger pendant au moins une heure. Ensuite, maintenez le bouton d’alimentation enfoncé pendant environ 12 secondes jusqu’à ce que l’affichage devienne blanc. 9001, 9002, 9003 Certains problèmes se sont produits avec la montre. La montre va bientôt s'éteindre. Amenez votre montre dans un centre de service après-vente agréé CASIO ou à votre revendeur d’origine pour la faire vérifier et réparer. 9010 La température de la montre est élevée. Elle va s'éteindre pour être protégée. Retirez la montre de votre poignet et laissez-la dans un endroit qui n’est pas exposé à lumière directe du soleil, où la température est comprise entre 10°C et 30°C (50°F et 86°F) pour laisser la montre refroidir. Vous pourrez de nouveau allumer la montre après qu’elle est revenu à une température plus basse. FR-115 Rétablissement du fonctionnement de la montre Si vous pensez que la montre ne fonctionne pas normalement, réalisez les étapes ci-dessous pour redémarrer la montre, puis essayez de nouveau d’utiliser la montre. 1. Maintenez enfoncé le bouton d’alimentation pendant environ deux secondes pour afficher une liste des applications. 2. Touchez « Paramètres »n« Redémarrer ». Si l’opération ci-dessus ne fonctionne pas pour une raison ou une autre, réalisez la procédure ci-dessous pour forcer la montre à s’éteindre. Après avoir éteint la montre de force, elle redémarre automatiquement. 1. Maintenez le bouton d’alimentation enfoncé jusqu’à ce que l’écran devienne blanc (environ 12 secondes). ● Attendez un moment jusqu’à ce que la montre redémarre automatiquement. FR-116 Précautions pendant l’utilisation Précision des informations affichées Précautions concernant le graphique de marée Pour les océans de la zone du Japon, les horaires des marées et les changements de niveau sont calculés prédictivement à l'aide des données constantes harmoniques obtenus à partir des tables bibliographiques des marées 742 des constantes harmoniques, pour les côtes japonaises (février 1992) publiées par le Service hydrographique de la Garde côtière du Japon, et de la Liste du stations de marées (2015) publiés par l'Agence météorologique du Japon. Pour les autres océans, les horaires des marées et des changements de niveau sont calculés prédictivement à l'aide des données constantes harmoniques obtenues à partir des sites actuels des marées de NOAA, NOAA CO-OPS et NOAA et du DÉPARTEMENT DU COMMERCE DES ÉTATS-UNIS / COAST AND GEODETIC SURVEY Janvier 1942 TH-1. Les phénomènes de marée réels fluctuent en fonction de la météo, de la saison et de divers autres facteurs, et peuvent donner lieu à des irrégularités non conformes aux valeurs calculées. Certaines conditions peuvent entraîner des variations par rapport aux marées réelles. Pour cette raison, l'information produite par la fonction de graphique de marée de cette application et de cette montre doit être traitée comme une information de référence approximative seulement. Ne l'utilisez jamais pour la navigation ou pour prendre une décision concernant la marée qui peut mettre la sécurité en péril. Précautions concernant le lever/coucher du soleil Le calcul du lever du soleil et du coucher du soleil est réalisé en utilisant les azimuts suivants : Nord : 0 degrés, Est : 90 degrés, Sud : 180 degrés, Ouest : 270 degrés. Le résultat des calculs contient des erreurs de plusieurs secondes et l’erreur devient plus grande aux latitudes élevées. Les calculs supposent un horizon à niveau, et la topographie locale n’est pas prise en considération. Précautions concernant l’âge de la Lune Les âges de la Lune affichés par cette montre sont basés sur le calcul décrit ci-dessous. (1) L’élongation est calculée en utilisant les coordonnées solaires et lunaires produits par calcul fonctionnel. (2) L’âge de la Lune est calculé sur la base de la corrélation entre l’élongation et l’âge lunaire moyen. Comme la période lunaire moyenne est de 29,53 jours, le résultat fluctue de ±1 jour, et le calcul produit une erreur de ±1 jour. FR-117 Étanchéité Cette montre est étanche à l’eau jusqu’à cinq atmosphères, ce qui signifie qu’elle peut être portée près de l’eau et pendant que vous nagez. Cependant, veuillez noter les points suivants. ● Même si la montre est étanche à l’eau, veuillez noter les précautions d’utilisation décrites ci-dessous. ー Évitez d’utiliser cette montre quand vous faites de la planche à voile, de la plongée sous-marine ou de la plongée. ー N’utilisez pas les boutons de votre montre quand elle est sous l’eau ou mouillée. ー Ne chargez pas la montre quand elle est sous l’eau ou mouillée. ー Évitez de porter la montre quand vous prenez un bain. ー Ne portez pas votre montre dans une piscine chauffée, un sauna, ou dans toute autre/environnement à forte humidité ou haute température. ー Ne portez pas cette montre quand vous vous lavez les mains ou le visage, ou lors de l’exécution de toute autre tâche qui comprend l’utilisation de savon ou de détergent. ● L’écran tactile ne fonctionne pas pendant que la montre est dans l’eau. ● Après une immersion en eau salée, rincez bien la montre à l’eau fraîche pour enlever tout le sel et toutes les saletés de votre montre. ● Faites remplacer régulièrement les joints de la montre (une fois tous les deux ou trois ans) pour vous assurer de l’étanchéité de la montre. ● Assurez-vous de faire remplacer la batterie par un service après-vente agréé CASIO ou par votre revendeur d’origine. Un remplacement non autorisé de la batterie peut causer des problèmes avec les performances d’étanchéités de la montre. ● De la buée peut se former sous le verre lorsque la montre est exposée à une baisse subite de température. Ceci ne pose aucun problème, si la buée s’évapore rapidement. En cas de changement de température brusque extrême (tels que quand vous rentrez dans une chambre climatisée l’été et vous tenez debout près d’une prise d’air conditionné, ou quand vous quittez une salle chauffée en hiver et laissez votre montre entrer en contact avec de la neige) l’évaporation de la buée peut prendre plus de temps. Si la buée sur le verre ne s’évapore pas ou si vous notez de l’humidité à l’intérieur du verre, arrêtez immédiatement d’utiliser votre montre et amenez-la à un centre de service après-vente agréé CASIO ou à votre revendeur d’origine. ● Ne chargez pas la montre si la montre ou le câble de chargeur est mouillé. Essuyez toute l’humidité et assurez-vous que la montre et le câble du chargeur sont secs avant de commencer la charge. FR-118 MIL-STD-810G Cette montre a été testée pour les éléments décrits ci-dessous conformément avec la norme MIL-STD-810G établie par le Département de la défense des États-Unis. ● La résistance aux chocs est basée sur l’hypothèse d’une utilisation quotidienne normale. Jeter la montre, ou la soumettre à une chute excessive ou à autre choc extrême peut endommager la montre. ● Assurez-vous de lire les informations de ce mode d’emploi dans la section « Précautions pendant l’utilisation » et « Entretien de la montre » afin d’utiliser la montre correctement. Ne pas utiliser la montre en conformité avec ces informations crée un risque de surchauffe, d’incendie, de choc électrique, de blessures et d’accidents. ● Les fonctions de cette montre ont été vérifiées dans un environnement de test, mais aucune garantie n’est donnée sur son fonctionnement sous tous les environnements où elle peut être utilisée. De plus, aucune garantie n’est donnée concernant la capacité de la montre à résister à des dommages ou à des dysfonctionnements. Chute Vibration Humidité Radiation solaire Stockage à basse pression Utilisation à basse pression Stockage à haute température Stockage à basse température Choc thermique Gel Test conforme à la méthode 516.7 Procédure IV. Test conforme à la méthode 514.7 Procédure I. Test conforme à la méthode 507.6 Procédure II. Test conforme à la méthode 505.6 Procédure II. Test conforme à la méthode 500.6 Procédure I. Test conforme à la méthode 500.6 Procédure II. Test conforme à la méthode 501.6 Procédure I. Test conforme à la méthode 502.6 Procédure I. Test conforme à la méthode 503.6 Procédure IC. Test conforme à la méthode 521.4 Procédure I. FR-119 Autocollants de protection ● Assurez-vous de retirer tous les autocollants de protection et/ou les étiquettes en papier qui peuvent être collées sur votre montre (y compris sur le couvercle arrière) et/ou sur le bracelet au moment de l’achat. Utiliser la montre sans retirer les autocollants de protection et/ou les étiquettes en papier peut entrainer une accumulation de saletés entre la montre/bracelet et l’autocollant/étiquette en papier, ce qui crée un risque de rouille ou d’éruption cutanée. Charge La montre et l’adaptateur secteur peuvent devenir chauds pendant la charge. C’est normal et n’indique pas un mauvais fonctionnement. Ne chargez pas la montre dans un endroit très humide, poussiéreux et où de fines particules de métal sont présentes, dans un endroit soumis aux vibrations, ou près d’une ligne de téléphone, un téléviseur, une radio, etc. ● Le câble de chargeur de cette montre est magnétique. Un contact avec du sable contenant des particules de métal peut le rendre inutilisable. Si la prise ou le câble du chargeur était sali avec de la terre ou du sable, essuyezla bien pour éliminer toute la matière étrangère avant de charger. ● Dans une région où il fait extrêmement froid ou chaud, il se peut que vous ne soyez pas en mesure de charger la montre ou que la montre ne soit pas chargée complètement. Chargez la montre dans une zone où la température ambiante est comprise entre 10°C et 35°C (50°F et 95°F). ● ● Bracelet Un bracelet trop serré peut causer de la sueur et une irritation de la peau parce que l’air ne peut pas passer sous le bracelet. Ne serrez jamais trop votre bracelet. Il est conseillé de laisser l’espace d’un doigt entre le bracelet et le poignet. ● Une détérioration, de la rouille et d’autres conditions peuvent faire que le bracelet se casse ou se détache de votre montre, et dans ce cas les broches du bracelet peuvent sortir de leur position et tomber. Cela créée le risque que votre montre tombe de votre poignet et soit perdue et aussi un risque de blessures personnelles. Prenez toujours soin de votre bracelet et veillez à le garder propre. ● Cessez immédiatement d’utiliser un bracelet si vous remarquez un des problèmes suivants : perte de souplesse du bracelet, des fissures dans le bracelet, une décoloration du bracelet, un relâchement du bracelet, la perte d’une broche de fixation du bracelet ou toute autre anomalie. Amenez votre montre dans un centre de service après-vente agréé CASIO ou à votre revendeur d’origine pour la faire vérifier (service qui vous sera facturé) ou faites remplacer le bracelet (service qui vous sera facturé). ● FR-120 Température Ne laissez jamais votre montre sur le tableau de bord d’une voiture, près d’un appareil de chauffage ou à un endroit exposé à des températures très élevées. Ne laissez pas votre montre à un endroit exposé à des températures très basses. Cela pourrait entraîner un mauvais fonctionnement. ● Laisser votre montre dans un endroit où la température dépasse +60°C (140°F) pendant longtemps peut entraîner des problèmes avec l’écran LCD. L’écran LCD peut devenir difficile à lire à des températures inférieures à 0°C (32°F) et supérieures à +40°C (104°F). Les opérations de la montre interrompues à cause d’une température élevée ne reprendront pas avant que la montre ait refroidi suffisamment. Attendez un moment pour laisser la montre refroidir. ● Magnétisme ● Certaines fonctions de la montre peuvent ne pas fonctionner dans un endroit où un champ magnétique est présent. Vous devez éviter les champs magnétiques très forts (des équipements médicaux, etc.) car ils pourraient entraîner un mauvais fonctionnement de votre montre et endommager les composants électroniques. Produits chimiques ● Ne mettez pas votre montre au contact de produits chimiques, tels que les diluants, l’essence, les solvants, les huiles ou les graisses, ainsi que de produits de nettoyage, colles, peintures, médicaments ou produits de beauté contenant ces matières. Le boîtier en résine, le bracelet en résine et d’autres pièces pourraient être endommagés. Rangement Si vous prévoyez de ne pas utiliser votre montre pendant longtemps, essuyez-la bien de manière à enlever toute la poussière, la sueur et l’humidité, et rangez-la dans un endroit frais et sec. ● Déconnectez le câble du chargeur de l’adaptateur secteur quand vous ne chargez pas. Le câble du chargeur est magnétique, alors gardez-le à l’écart des cartes magnétiques, des appareils de précision et des montres analogiques. ● FR-121 Pièces en résine Si vous laissez longtemps votre montre au contact d’objets, ou si vous la rangez avec d’autres objets alors qu’elle est encore humide, la couleur sur les pièces en résine peut déteindre sur les autres objets, ou la couleur de ces objets peut déteindre sur les pièces en résine de la montre. Essuyez toujours bien votre montre avant de la ranger et assurez-vous qu’elle ne touche aucun objet. ● Votre montre se décolorera si vous la laissez longtemps exposée aux rayons du soleil (rayons ultraviolets) ou si vous ne la nettoyez presque jamais. ● Dans certaines circonstances, un frottement des pièces peintes (force extérieure importante, frottement très fort, choc, etc.) peut entraîner une décoloration de ces pièces. ● Les impressions sur la surface du bracelet peuvent perdre de leur couleur si le bracelet est exposé à un frottement intense. ● L’utilisation quotidienne et le stockage à long terme de votre montre peut conduire à la détérioration, la rupture, ou la flexion des composants en résine. L’étendue des dommages dépend des conditions d’utilisation et des conditions de stockage. ● Capteurs de la montre ● Un capteur de la montre est un instrument de précision. N’essayez jamais de la démonter. N’essayez jamais d’insérer un objet dans une ouverture d’un capteur, et faites attention qu’aucune saleté, poussière ou autre élément étranger n’entre dedans. Après avoir utilisé votre montre dans un endroit où elle a été plongée dans de l’eau salée, rincez-la abondamment avec de l’eau douce. FR-122 Pièces métalliques L’omission de nettoyer la saleté de composants métalliques peut conduire à la formation de rouille, Même si les composants sont en acier inoxydable ou plaqué, ils peuvent rouiller si vous ne nettoyez pas la saleté des composants métalliques. Essuyez bien les composants métalliques avec un chiffon absorbant et doux, puis rangez la montre dans un endroit bien aéré de manière à ce qu’elle sèche, si les composants métalliques ont été exposés à de la sueur ou de l’humidité. ● Pour nettoyer les composants métalliques, utilisez une brosse à dent ou un objet similaire pour les brosser avec une solution faible d’eau et de détergent neutre et doux, ou de l’eau savonneuse. Ensuite, rincez à l’eau pour éliminer tout le reste de détergent, puis essuyez avec un chiffon absorbant doux. Lors du lavage de composants métalliques, enveloppez le boîtier de la montre avec un film culinaire de plastique afin qu’il ne vienne pas en contact avec le détergent ou le savon. ● Écran à cristaux liquides Les chiffres affichés peuvent être difficiles à voir depuis d’un certain angle. L’écran LCD de cette montre a une base plate et n’est pas arrondi. À cause de ça, si vous utilisez un cadran conçu pour un écran arrondi, ile peut que certaines parties du cadran soit coupées. ● L’écran à cristaux liquides de cette montre utilise une technologie de haute précision qui offre un rendement de pixels supérieur à 99,99%. Cela signifie qu’un très petit nombre de pixels peuvent ne pas s’allumer ou peut rester allumés tout le temps. Ceci est dû aux caractéristiques de l’écran à cristaux liquides, et n’indique pas un mauvais fonctionnement. ● ● FR-123 Entretien de la montre Prendre soin de sa montre Souvenez-vous qu’une montre est continuellement en contact avec la peau, comme un vêtement. Pour vous assurer de pouvoir utiliser la montre au niveau de performance pour lequel elle a été conçue, gardez-la propre en l’essuyant fréquemment avec un chiffon doux pour garder votre montre et son bracelet sans poussière, transpiration, eau et autre matière étrangère. ● Chaque fois que votre montre est exposée à l’eau de mer ou à la boue, rincez-la avec de l’eau douce. ● Pour le bracelet en résine, nettoyez-le avec de l’eau et séchez-le avec un chiffon doux. Parfois des sortes d’empreintes peuvent apparaître sur la surface du bracelet en résine. Celles-ci n’ont aucun effet sur la peau ou les vêtements. Essuyez avec un chiffon pour enlever les traces d’empreintes. ● Pour nettoyer les composants métalliques sur un bracelet en résine, utilisez une brosse à dent douce ou un objet similaire pour les brosser avec une solution faible d’eau et de détergent neutre et doux, ou de l’eau savonneuse. Ensuite, rincez à l’eau pour éliminer tout le reste de détergent, puis essuyez avec un chiffon absorbant doux. Lors du lavage du bracelet, enveloppez le boîtier de la montre avec un film culinaire de plastique afin qu’il ne vienne pas en contact avec le détergent ou le savon. Risques dus à un mauvais entretien de la montre Rouille Bien que l’acier métallique utilisé pour votre montre soit très résistant à la rouille, de la rouille peut apparaître si vous ne nettoyez pas votre montre lorsqu’elle est sale. ー Des saletés sur votre montre peuvent empêcher l’oxygène d’entrer en contact avec le métal, ce qui peut conduire à la dégradation de la couche d’oxydation sur la surface métallique et la formation de rouille. ● De la rouille peut se former sur les parties pointues des composants métalliques et déloger ou faire tomber les broches de fixation du bracelet. Si vous notez quelque chose d’anormal, arrêtez immédiatement d’utiliser votre montre et amenez-la à un centre de service après-vente agréé CASIO ou à votre revendeur d’origine. ● Même si la surface du métal paraît propre, de la sueur et de la rouille dans les interstices peuvent salir les manches de chemises, causer des irritations et même avoir une incidence sur les performances de la montre. ● FR-124 Usure prématurée ● Le fait de laisser de la sueur ou de l’eau sur un bracelet ou biseau en résine ou de ranger votre montre dans un endroit exposé à une forte humidité peut entraîner une usure prématurée, des coupures et des fissures. Irritation de la peau ● Il se peut que certaines personnes à la peau sensible ou en mauvaise condition physique ressentent des irritations de la peau lorsqu’elles portent la montre. Ces personnes doivent maintenir leur bracelet en cuir ou en résine tout particulièrement propre. Si vous deviez remarquer une rougeur ou un irritation, enlevez immédiatement votre montre et contactez un dermatologue. FR-125 Spécifications principales ● ● Affichage double couche 1,32 pouces, LCD couleur TFT (320 × 300 pixels) + LCD monochrome Écran tactile capacitif Capteurs : Capteur de pression, accéléromètre, gyromètre, capteur magnétique Microphone ● Vibration ● ● ● Pile : Type: Batterie au Lithium-ion Temps de charge: Environ 2 heures à la température de la pièce (Assurez-vous d’utiliser le câble de chargeur et l’adaptateur secteur spécial.) Temps de fonctionnement à pleine charge*1: Utilisation normale : Plus d’un jour Appareil horaire : Environ un mois Bluetooth : Bluetooth® V4.1 (Low Energy support) Wi-Fi : IEEE802.11b/g/n ● Mémoire et stockage : 512 Mo RAM, 4 Go de stockage interne ● Méthode de charge : Prise de charge magnétique sertie ● Boutons : Bouton TOOL, bouton d’alimentation, bouton APP ● 5 bars (50 mètres) étanche à l’eau ● ● FR-126 Rendement environnemental : MIL-STD 810G (norme militaire des ÉtatsUnis publié par le Département de la Défense des États-Unis) Température de fonctionnement : 0°C à 40°C (32°F à 104°F) ● Couleurs : Noir/vert/rouge/orange ● ● ● Montre : Correction de l’heure automatique: Par communication avec le smartphone (l’heure peut être ajustée automatiquement) Fuseaux horaires (fonction d’heure du monde): 550 types de fuseaux d’heure du monde (en août 2015) (par liaison avec un smartphone) Indication de l’heure sur 12/24 heures Calendrier entièrement automatique: Commutation automatique par liaison avec un smartphone Heure d’été: Commutation automatique par liaison avec un smartphone Cadrans: Sélectionnables parmi 19 types (Google 12, CASIO 7) ● ● Autres fonctions : Chronomètre, Minuterie à compte à rebours, Alarme quotidienne*2 *3 Application OUTIL : Boussole: Plage de mesure : 0° à 359° Unité de mesure : 1° Durée de mesure continue : 1 minute Aiguille d’indication du nord, Correction de la déclinaison magnétique*4, Mémoire de relèvement, Étalonnage de la pente FR-127 Altimètre: Plage de mesure : -700 à 10 000m (-2300 à 32 800 pieds) Unité de mesure : 1m (5 pieds) Précision de mesure : moins de ±75 m (moins de ±250 pieds) (Quand un étalonnage fréquent est réalisé) Intervalle de mesure le plus court : 1 minute Graphique d’altitude : Dernières 24 heures Correction manuelle de l’altitude, Correction automatique de l’altitude en utilisant les informations de localisation*4 *5 Baromètre: Plage de mesure : 260 à 1100 hPa (de 7,6 à 32,5 inHg) Unité de mesure : 1 hPa (0,1 inHg) Précision de mesure : moins de ±3 hPa (moins de ±0,1 inHg) Graphique de tendance des pressions atmosphériques : Dernières 24 heures Intervalle de mesure de pression atmosphérique : 1 minute Marée et Pêche*4: Graphique de marée : Dernières 12 heures + Prochaines 12 heures Heure de pêche (calculé en fonction du lieu actuel, et angle horaire et âge de la Lune) Lever/coucher du soleil*4: Heure de lever/coucher du soleil (lever/coucher local du soleil) Directions du lever/coucher du soleil : La précision dépend de la boussole Graphique d’activité*4 *6: Modèle d’activité quotidien : Arrêt, marche, course, véhicule Calories consommées, Pas, Altitude (plus haute altitude atteinte ce jour), Temps de travail App. Activité*4 : Montagne, randonnée ; Pêche ; Cyclisme ● Application EXILIM Controller : Instantané, Enregistrement vidéo, Prise de vue à intervalles, Prise de vue en continu, Lecture simple Modèles pris en charge : EXILIM EX-FR100 ● Réglage de luminosité de l’écran : 5 niveaux ● Indicateur de niveau de batterie de la montre : Valeur entière, 0 à 100% ● Alerte de niveau de batterie de smartphone (smartphone Android uniquement) ● FR-128 ● Chargeur (adaptateur secteur) : AD-W50100U1 Alimentation: ENTRÉE : Secteur 100 V à 240 V 50 Hz/60 Hz SORTIE : 5,0 V/1,0 A Consommation : 160 mA AD-C54UG Alimentation: ENTRÉE : Secteur 100 V à 240 V 50 Hz/60 Hz SORTIE : 5,0 V/650 mA Consommation : 90 mA Câble de chargeur : Longueur approximative 0,75 m (2,46 pieds) Type : Adaptateur secteur USB TYPE A ● Accessoires fournies : Chargeur (adaptateur secteur), câble de chargeur spécial, Guide de mise en marche rapide, garantie ● FR-129 ● À propos de MIL-STD 810G (norme militaire des États-Unis publié par le Département de la Défense des États-Unis) : Description : 1. Chute 2. Vibration aléatoire 3. Humidité 4. Radiation solaire 5. Altitude d’arrêt du fonctionnement 6. Altitude de fonctionnement 7. Haute température d’arrêt du fonctionnement 8. Basse température d’arrêt du fonctionnement 9. Choc de température 10. Pluie givrante Procédure : MIL-STD-810G, avec changement 1 1 : Méthode 516.7 ProcédureⅣ 2 : Méthode 514.7 ProcédureⅠ 3 : Méthode 507.6 ProcédureⅡ 4 : Méthode 505.6 ProcédureⅡ 5 : Méthode 500.6 ProcédureⅠ 6 : Méthode 500.6 ProcédureⅡ 7 : Méthode 501.6 ProcédureⅠ 8 : Méthode 502.6 ProcédureⅠ 9 : Méthode 503.6 ProcédureⅠ-C 10 : Méthode 521.4 ProcédureⅠ Attention : Les fonctions de cette montre ont été vérifiées dans un environnement de test, mais aucune garantie n’est donnée sur son fonctionnement sous tous les environnements où elle peut être utilisée. De plus, aucune garantie n’est donnée concernant la capacité de la montre à résister à des dommages ou à des dysfonctionnements. FR-130 Téléphones et tablettes fonctionnant avec Android Wear*7 Android 4.3+ ou iOS 8.2+*8. Les fonctions prises en charge peuvent varier en fonction de la plate-forme. Consultez g.co/wearcheck su votre téléphone Android ou iPhone® pour vérifier. ● Taille (boîtier H × L × P) : Environ 61,7 × 56,4 × 15,7 mm ● Poids (y compris le bracelet) : environ 93 g ● *1 *2 *3 *4 *5 *6 *7 *8 Conditions de test CASIO Fonction snooze Alerte vibrante uniquement sans alerte sonore. iOS non pris en charge. (Il est nécessaire d’installer « CASIO MOMENT SETTER+ » sur un smartphone Android.) L’information de l’altitude GPS est utilisée, et l’altitude indiquée peut ne pas correspondre exactement à l’élévation par rapport au niveau de la mer ou à l’altitude actuelle. Défaut : DÉSACTIVÉ Pour les modèles pour lesquels l’opération a été vérifiée, reportez-vous à la page de vérification Google. http://www.android.com/wear/check/ Fonctionnalités limitées lors d’une connexion avec un périphérique iOS. FR-131 Manipulation de la pile rechargeable ● Important ! N’essayez pas de remplacer la pile par vous-même. Faites remplacer la pile par un service après-vente agréé CASIO ou par votre revendeur d’origine. Manipulation de la pile rechargeable (veuillez la recycler !) La pile au lithium-ion intégrée contient des ressources précieuses. Quand vous souhaitez mettre votre montre au rebut, suivez les procédures correctes pour le recyclage des ressources. Contactez un centre de service aprèsvente agréé CASIO ou votre revendeur d’origine pour la procédure à suivre pour la mise au rebut de la montre. Protection de vos informations privées lors de la mise au rebut de la montre Pour assurer que vos informations privées restent privées, assurez-vous d’initialiser la montre avec les étapes ci-dessous avant de mettre la montre au rebut. 1. Maintenez enfoncé le bouton d’alimentation pendant environ deux secondes pour afficher une liste des applications. 2. Faites défiler l’écran vers le bas puis touchez « Paramètres ». 3. Faites défiler l’écran vers le bas puis touchez « Dissocier du téléphone ». Sur l’écran de confirmation qui apparaît, touchez . ● La montre redémarre. Le redémarrage de la montre après l’opération de dissociation prend un certain temps, alors vous risquez d’attendre un moment. FR-132 Informations supplémentaires Informations sur Open Source (code source ouvert) CASIO utilise GPL, LGPL et un autre code source qui est sous une licence open source dans ce produit. CASIO divulgue le code source en accord avec chaque licence open source. Pour les codes sources et des détails sur chaque licence open source, visitez le site web CASIO. Le code source est fourni tel quel sans aucune garantie. Cependant, cela ne modifie pas les conditions de la garantie CASIO concernant les défauts du produit (y compris les défauts dans le code source). Droits d’auteur La marque et les logos Bluetooth® sont des marques déposées appartenant à Bluetooth SIG, Inc. et toute utilisation d’une telle marque par CASIO COMPUTER CO., LTD. est faite sous licence. Les autres marques et noms de marques sont ceux de leurs propriétaires respectifs. ● Wi-Fi est une marque déposée de Wi-Fi Alliance. ● Android, Android Wear, Google, Google Play, Google Now et d’autres marques sont des marques déposées de Google Inc. ● iPhone est une marque de commerce ou une marque déposée de Apple Inc. enregistrée aux États-Unis et dans d’autres pays. ● App Store est une marque de service de Apple Inc. ● Les autres noms de sociétés, de produits et de services utilisés dans ce manuel peuvent aussi être des marques de commerce ou marques déposées de tierces parties. ● FR-133 Informations réglementaires Votre montre est un dispositif qui prend en charge une méthode électronique de l’affichage. Pour afficher les informations réglementaires, réalisez les étapes ci-dessous. 1. Maintenez enfoncé le bouton d’alimentation pendant environ deux secondes pour afficher une liste des applications. 2. Faites défiler l’écran vers le bas puis touchez dans l’ordre suivant : « Paramètres » n « À propos » n « Informations réglementaires ». FR-134 Le présent appareil est conforme à la partie 15 des règles de la FCC et aux normes des CNR d’Industrie Canada applicables aux appareils radio exempts de licence. L’exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes : (1) l’appareil ne doit pas produire de brouillage, et (2) l’appareil doit accepter tout brouillage subi, même si le brouillage est susceptible d’en compromettre le fonctionnement. Les connaissances scientifiques dont nous disposons n’ont mis en évidence aucun problème de santé associé à l’usage des appareils sans fil à faible puissance. Nous ne sommes cependant pas en mesure de prouver que ces appareils sans fil à faible puissance sont entièrement sans danger. Les appareils sans fil à faible puissance émettent une énergie fréquence radioélectrique (RF) très faible dans le spectre des micro-ondes lorsqu’ils sont utilisés. Alors qu’une dose élevée de RF peut avoir des effets sur la santé (en chauffant les tissus), l’exposition à de faibles RF qui ne produisent pas de chaleur n’a pas de mauvais effets connus sur la santé. De nombreuses études ont été menées sur les expositions aux RF faibles et n’ont découvert aucun effet biologique. Certaines études ont suggéré qu’il pouvait y avoir certains effets biologiques, mais ces résultats n’ont pas été confirmés par des recherches supplémentaires. Le WSD-F10 a été testé et jugé conforme aux limites d’exposition aux rayonnements énoncées pour un environnement non contrôlé et respecte les règles les radioélectriques (RF) de la FCC lignes directrices d’exposition et d’exposition aux fréquences radioélectriques (RF) CNR-102 de l’IC. FR-135 CASIO COMPUTER CO., LTD. 6-2, Hon-machi 1-chome Shibuya-ku, Tokyo 151-8543, Japan S02_MA1606-A