Dell PowerEdge RAID Controller H200 Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
96 Des pages
Dell PowerEdge RAID Controller H200 Manuel utilisateur | Fixfr
Cartes contrôleur RAID Dell™
PowerEdge™ (PERC) H200 et
HBA SAS 6 Gb/s
Guide d'utilisation
Remarques, précautions et avertissements
REMARQUE : une REMARQUE indique des informations importantes qui peuvent
vous aider à mieux utiliser votre ordinateur.
PRÉCAUTION : une PRÉCAUTION indique un risque de dommage matériel ou de
perte de données en cas de non-respect des instructions.
AVERTISSEMENT : un AVERTISSEMENT indique un risque d'endommagement
du matériel, de blessures corporelles ou même de mort.
________________________________________
Les informations contenues dans ce document sont sujettes à modification sans préavis.
© 2009-2010 Dell Inc. Tous droits réservés.
La reproduction de ce document, de quelque manière que ce soit, sans l'autorisation écrite de Dell Inc.,
est strictement interdite.
Marques utilisées dans ce document : Dell, le logo DELL, PowerEdge et OpenManage sont des
marques de Dell Inc. ; Microsoft Window et Windows Server sont des marques ou des marques déposées
de Microsoft Corporation aux États-Unis et/ou dans d'autres pays ; Novell, NetWare et SUSE sont des
marques déposées de Novell, Inc. aux États-Unis et dans d'autres pays ; Red Hat et Red Hat Enterprise
Linux sont des marques déposées de Red Hat, Inc. aux États-Unis et dans d'autres pays.
D'autres marques commerciales et noms de marque peuvent être utilisés dans ce document pour faire
référence aux entités se réclamant de ces marques et de ces noms ou de leurs produits. Dell Inc. rejette
tout intérêt propriétaire dans les marques et les noms commerciaux autres que les siens.
UCS-71, UCS-70 et UCSM-70
Juillet 2010
Rév. A01
Table des matières
1
ATTENTION : consignes de sécurité .
SÉCURITÉ : informations générales
. . . .
9
. . . . . . . . .
9
SÉCURITÉ : intervention à l'intérieur de votre
système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . .
10
. . . .
10
. . . . . . . .
11
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
13
Protection contre les décharges électrostatiques
SÉCURITÉ : mise au rebut de la batterie
2
Présentation
Systèmes d'exploitation pris en charge .
. . . . . . . .
14
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
15
. . . . . . . . . . . . . . . . . .
15
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
15
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
15
RAID 1 .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
16
RAID 10
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
17
À propos de RAID
Niveaux de RAID
Terminologie RAID .
RAID 0 .
3
Caractéristiques des cartes PERC
H200 et HBA SAS 6 Gb/s . . . . . . . .
. . . . .
Fonction de voyant d'activité des ports pour la
carte HBA SAS 6 Gb/s uniquement . . . . . . .
. . . .
23
. . . . . . . . . .
24
. . . . . . . . . . . .
24
Règle de cache de disque physique .
Lecteurs non pris en charge
19
Table des matières
3
4
Installation du matériel
. . . . . . . . . . . . .
Installation des cartes PERC H200 et HBA
SAS 6 Gb/s . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . .
Installation de la carte modulaire PERC H200 .
5
Installation des pilotes
. . . . .
. . . . . . . . . . . . .
Installation du pilote Windows
25
29
31
. . . . . . . . . . . . .
32
. . . . . . . . . . .
32
. . . . . . . . .
32
Création du support de pilotes
Tâches préalables à l'installation
Installation du pilote pendant l'installation
du système d'exploitation Windows
Server 2003 . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . .
34
Installation du pilote pendant l'installation
du système d'exploitation Windows Server
2008 ou Windows Server 2008 R2 . . . . . .
. . . .
34
Installation du pilote de Windows Server 2003,
Windows Server 2008 ou Windows Server
2008 R2 pour un nouveau contrôleur RAID . . .
. .
35
. . . . . . . . . .
36
. . . . . . . . . . . . . . .
37
. . . . . . . . . . . . . . . . .
38
. . . . . . . . .
39
Mise à jour du pilote Windows .
Installation du pilote Linux
Création d'un DUD
Création d'une DUD à l'aide de DKMS
Installation du système d'exploitation Red Hat
Enterprise Linux à partir de DUD . . . . . . . .
. .
39
. . .
40
. . . .
41
. . . . . . . . . . . . . .
41
Installation de SUSE Linux Enterprise Server
à l'aide de la DUD . . . . . . . . . . . . . . .
Installation du module RPM avec prise en
charge DKMS . . . . . . . . . . . . . . . .
Mise à niveau du noyau.
4
25
Table des matières
6
BIOS des cartes PERC H200 et
HBA SAS 6 Gb/s . . . . . . . . . . .
. . . . . . . .
43
Messages de l'auto-test de démarrage .
. . . . . . . .
43
. . . . . .
44
Codes des messages d'erreur du BIOS
Démarrage d'un système équipé de plusieurs
contrôleurs . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Utilitaire de configuration .
. .
44
. . . . . . . . . . . . . . .
44
Démarrage de l'utilitaire de configuration .
Fonctions de l'utilitaire
. . . .
44
. . . . . . . . . . . . . . .
45
Écrans de configuration et de gestion du RAID .
Select New Volume Type (Sélection d'un
nouveau type de volume) . . . . . . . . .
. . . .
46
. . . . .
47
. . . . . . . . . . . . . . . .
47
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
51
. . . . . . . . . . . . . . . . . .
51
. . . . . . . . . . . . . . . . .
53
. . . . . . . . .
53
Création d'un disque virtuel RAID 0
. . . . . . . .
53
Création d'un disque virtuel RAID 1
. . . . . . . .
55
Create New Volume
View Volume
Manage Volume
Écran Exit (Quitter)
Effectuer des tâches de configuration
Création d'un disque virtuel RAID 10 .
. . . . . . .
Affichage des propriétés du disque virtuel.
Activation d'un disque virtuel
56
. . . .
58
. . . . . . . . . . .
58
Migration et activation d'un disque virtuel .
Suppression d'un disque virtuel
. . . .
59
. . . . . . . . . .
60
. . . . .
60
Basculement sur un disque de rechange
Remplacement et restauration d'un disque
virtuel endommagé . . . . . . . . . . . . .
. . . .
60
Affectation d'un périphérique d'amorçage
préféré . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . .
61
Table des matières
5
7
Dépannage .
. . . . . . . . . . . . .
63
. . . . . . . . . . . . . . . .
63
. . . . . . . . . . . . . . . . . .
64
. . . . . . . . .
65
. . . . . . . . . .
66
. . . . . . . . . . . . . . .
67
Séquence d'amorçage du BIOS
Activités en arrière-plan .
Problèmes généraux .
Problèmes liés aux disques physiques
Messages d'erreur de l'utilitaire de
configuration . . . . . . . . . . . . .
Messages d'erreur du BIOS
A Mise à jour du micrologiciel
B Obtention d'aide
. . . . . . .
. . . . . . . .
76
. . . . . . . . . . . . . . . . . .
76
. . . .
77
. . . . . . . . . . . . . . .
77
. . . . . . . . . . . .
77
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
78
Services en ligne
Service d'état des commandes automatisé
Formations Dell Enterprise
Incidents liés à votre commande
Renvoi d'articles pour une réparation sous garantie
ou un remboursement sous forme de crédit . . . . . .
Avant d'appeler
Table des matières
73
75
. . . . . . . . . . . . . . . . . .
Support technique et service client
Informations produit
73
. . . . . . . . .
Utilitaire de mise à jour du micrologiciel .
6
63
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
.
78
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
79
C Avis réglementaires
. . . . . . . . . . . . . . . .
D Coordonnées de l'entreprise
(Taïwan uniquement) . . . . . . . . .
. . . . . . . . .
83
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
85
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
95
Glossaire
Index
81
Table des matières
7
8
Table des matières
ATTENTION : consignes de
sécurité
Respectez les consignes de sécurité ci-après pour assurer votre sécurité personnelle, et pour
protéger votre système et votre environnement de travail de dommages potentiels.
AVERTISSEMENT : une nouvelle pile peut exploser si elle n'est pas installée
correctement. Ne remplacez la pile que par une pile identique ou d'un type équivalent
recommandé par le fabricant. Voir « SÉCURITÉ : mise au rebut de la batterie » à la page 11.
REMARQUE : pour obtenir des informations complètes sur les sujets suivants : modalités
de vente aux États-Unis, garanties limitées et retours, règlements sur les exportations, contrat
de licence logicielle, consignes relatives à la sécurité, à l'environnement et à l'ergonomie,
réglementations et informations sur le recyclage, reportez-vous aux documents : Informations
sur la sécurité, l'environnement et la réglementation, Contrat de licence de l'utilisateur final et
Informations sur la garantie et le support livrés avec votre système.
SÉCURITÉ : informations générales
•
Respectez et suivez les marquages d'entretien. N'effectuez pas la maintenance d'un
produit vous-même, sauf si vous suivez les explications fournies dans le manuel
d'utilisation. Si vous ouvrez ou retirez des panneaux dotés d'un symbole triangulaire avec
un éclair, vous risquez de vous électrocuter. Seuls les techniciens de maintenance qualifiés
sont habilités à manipuler les composants à l'intérieur de ces boîtiers.
•
Si l'un des événements suivants se produit, débranchez le système de la prise électrique et
remplacez la pièce ou contactez votre prestataire de services :
–
Le câble d'alimentation, la rallonge ou la fiche est endommagé.
–
Un objet est tombé dans l'appareil.
–
Le produit a été mouillé.
–
Le produit a subi une chute ou a été endommagé.
–
Le produit ne fonctionne pas correctement lorsque vous appliquez les instructions
d'utilisation.
•
N'utilisez le produit qu'avec du matériel agréé.
•
Ne faites fonctionner le produit qu'avec une source d'alimentation externe conforme aux
indications figurant sur l'étiquette des normes électriques. Si vous n'êtes pas certain du
type de source d'alimentation requis, adressez-vous à votre prestataire de services ou à
votre compagnie d'électricité.
•
Manipulez les batteries avec précaution. Ne démontez pas les piles, ne les écrasez pas, ne
les percez pas et ne mettez pas leurs bornes en court-circuit ; ne jetez pas les piles au feu
ou à l'eau, et ne les exposez pas à des températures supérieures à 60 °C (140 °F). N'essayez
pas d'ouvrir ou de réparer les batteries, et ne les remplacez que par d'autres batteries
conçues pour le produit.
ATTENTION : consignes de sécurité
9
SÉCURITÉ : intervention à l'intérieur de votre
système
Avant de retirer les capots du système, suivez les étapes ci-dessous dans l'ordre indiqué.
PRÉCAUTION : sauf indication contraire expresse dans la documentation Dell, seuls les
techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système pour
accéder aux composants internes.
PRÉCAUTION : pour ne pas endommager la carte système, patientez 5 secondes après
avoir éteint le système avant de retirer un composant de la carte système ou de déconnecter
un périphérique.
1 Éteignez le système et tous les périphériques connectés.
2 Débranchez votre système et vos périphériques de leur source d'alimentation. Pour éviter de
vous blesser ou de recevoir une décharge électrique, débranchez toutes les lignes de
télécommunication du système.
3 Afin de décharger votre organisme de toute électricité statique, touchez une partie
métallique non peinte du châssis avant de toucher les composants à l'intérieur du système.
4 Répétez cette opération régulièrement pendant votre intervention pour dissiper toute
électricité statique qui pourrait endommager les composants internes.
De plus, gardez à l'esprit les consignes de sécurité suivantes qui s'appliquent à votre cas :
•
Lorsque vous débranchez un câble, tirez sur le connecteur ou sur la boucle prévu à cet
effet, mais jamais sur le câble lui-même. Certains câbles sont munis de connecteurs à
pattes de verrouillage. Si vous débranchez ce type de câble, appuyez sur les pattes de
verrouillage avant de débranchez le câble. Quand vous séparez les connecteurs en tirant
dessus, veillez à les maintenir alignés pour ne pas plier de broches. De plus, avant de
connecter un câble, orientez et alignez correctement les deux connecteurs.
•
Manipulez les composants et les cartes avec précaution. Ne touchez pas les pièces ou les
contacts d'une carte. Tenez une carte par les bords ou par le support de montage métallique.
Tenez les pièces (comme le microprocesseur) par les bords et non par les broches.
Protection contre les décharges électrostatiques
Les décharges électrostatiques peuvent endommager les composants électroniques de votre
système. Dans certains cas, elles peuvent s'accumuler dans votre organisme ou dans un objet tel
qu'un périphérique, puis être transmises à un autre objet (votre système, par exemple). Pour
éviter les dommages causés par les décharges électrostatiques, déchargez votre corps de son électricité
statique avant de manipuler les composants électroniques internes de votre système (barrettes de
mémoire, etc.). Pour cela, touchez un objet en métal relié à la terre (par exemple, la surface
métallique non peinte du panneau d'E/S du système) avant de manipuler tout élément
électronique. Avant de connecter un périphérique (y compris un assistant de poche) à votre
système, reliez-vous à la terre, ainsi que l'appareil. Lorsque vous manipulez les composants
internes du système, pensez à toucher un connecteur d'E/S de temps en temps pour vous
débarrasser de la charge statique accumulée par votre corps.
10
ATTENTION : consignes de sécurité
Vous pouvez aussi prendre les mesures suivantes pour éviter les dommages liés aux décharges
électrostatiques :
•
Lorsque vous sortez un composant sensible à l'électricité statique de son carton
d'emballage, ne le retirez de l'emballage antistatique que si vous êtes prêt à l'installer. Juste
avant de retirer l'emballage antistatique, déchargez bien l'électricité statique accumulée
dans votre organisme.
•
Pour transporter un composant sensible à l'électricité statique, placez-le d'abord dans une
boîte ou un emballage antistatique.
•
Manipulez tous les composants sensibles aux décharges électrostatiques dans une zone
protégée contre l'électricité statique. Dans la mesure du possible, utilisez des tapis de sol et
des surfaces de travail antistatiques.
SÉCURITÉ : mise au rebut de la batterie
Votre système utilise peut-être une batterie à l'hydrure de nickel métallique
(NiMH), une pile-bouton au lithium ou une pile au lithium-ion. Les piles NiMH et
au lithium sont des piles de longue durée, et il est fort possible que vous n'ayez
jamais besoin de les remplacer.
REMARQUE : ne jetez jamais les batteries avec les ordures ménagères. Contactez les
autorités locales pour connaître le point de collecte des piles et batteries usagées le plus
proche.
REMARQUE : votre système peut également être équipé de cartes de circuits ou d'autres
composants comportant des batteries ou des piles. Ces batteries doivent être mises au rebut
selon les mêmes consignes de sécurité. Pour plus d'informations sur ces batteries, consultez
la documentation de la carte ou du composant en question.
Marque de recyclage de batteries - Taïwan
ATTENTION : consignes de sécurité
11
12
ATTENTION : consignes de sécurité
Présentation
Les cartes de contrôleur Dell™ PowerEdge™ RAID H200 (PERC) et HBA SAS
6 Gb/s font partie de la troisième génération de contrôleurs RAID SAS Dell. Les
cartes PERC H200 et HBA SAS 6 Gb/s sont conformes à la norme T10 SAS 2.0,
avec une vitesse de transfert de 6 Gb/sec et des performances matérielles
optimisées.
La carte PERC H200 dispose de capacités RAID intégrées et prend en charge
les disques durs et SDD qualifiés de Dell. Cette carte prend également en
charge les lecteurs de bande internes des systèmes PowerEdge uniquement.
La carte HBA SAS 6 Gb/s prend en charge les périphériques de bande SAS
externes compatibles Dell.
Les cartes PERC H200 et HBA SAS 6 Gb/s sont des cartes PCI-E de taille
standard demi-longueur, demi-hauteur, sauf le contrôleur modulaire
PERC H200 intégré sur les systèmes à lame.
Les cartes PERC H200 et HBA SAS 6 Gb/s sont prises en charge avec une
largeur de liaison PCI-E x8. Ces cartes peuvent être utilisées sur des plateformes munies de connecteurs PCI-E x8 et x16, et communiquent avec les
périphériques SAS à l'aide de connecteurs externes mini-SAS 2x4. Le
contrôleur modulaire intégré PERC H200 prend en charge la largeur de
liaison PCI-E x4 uniquement.
Les fonctions principales des cartes PERC H200 et HBA SAS 6 Gb/s
comprennent
•
Conformité SAS 2.0, vitesse de transfert de 6 Gb/sec
•
Fonctionnalité RAID 0, RAID 1 et RAID 10
•
Prise en charge SSD
•
Prise en charge des lecteurs de bande LT03 060, LT04 et LT05
•
Prise en charge pour matériel complet TLR (Transport Layer Retry), pour
améliorer la vitesse de transfert de bande maximale
•
Connecteurs mini-SAS
•
PCI-E 2.0 conforme aux fonctions principales
•
Prise en charge de deux disques de rechange globaux
Présentation
13
Figure 2-1.
Architecture matérielle de la carte HBA SAS 6 Gb/s
1
2
1
Connecteurs SAS externes 2 x4
2
Connecteur PCI-E
Systèmes d'exploitation pris en charge
Les cartes PERC H200 et HBA SAS 6 Gb/s prennent en charge les systèmes
d'exploitation suivants :
•
Famille Microsoft® Windows Server® 2003
•
Microsoft Windows Server 2008 (y compris la virtualisation Hyper-V)
•
Microsoft Windows Server 2008 R2
•
Red Hat® Enterprise Linux® version 4.7, version 4.8 et version 5.3
•
SUSE® Linux Enterprise Server version 10 Service Pack 2 (64
bits uniquement), version 10 Service Pack 3 (64 bits uniquement) et
version 11 (64 bits uniquement)
•
Sun® Solaris™10 (64 bits)
•
VMware® ESX Version 4.0, Mise à jour 1
REMARQUE : pour obtenir la dernière liste des systèmes d'exploitation pris en
charge, voir la documentation concernant votre système, disponible sur le site de
support de Dell, support.dell.com/manuals. Pour connaître la configuration requise
pour un Service Pack de système d'exploitation particulier, voir Drivers and
Downloads (Pilotes et téléchargements) sur le site de support de Dell,
support.dell.com.
14
Présentation
À propos de RAID
Le terme RAID désigne un groupe de plusieurs disques physiques indépendants
qui permet d'optimiser les performances et d'assurer une grande disponibilité
des données en augmentant le nombre de lecteurs utilisés pour l'accès aux
données et leur enregistrement. Un sous-système de disque RAID améliore les
performances d'E/S et la disponibilité des données. Le groupe de disques
physiques est identifié par le système hôte sous la forme d'une seule unité de
stockage L'accès simultané à plusieurs disques permet ainsi d'accélérer le
transfert des données. Les systèmes RAID améliorent également la disponibilité
du système de stockage ainsi que la tolérance aux pannes.
Niveaux de RAID
•
Le niveau de RAID 0 utilise la répartition (striping) des données sur
plusieurs disques pour accélérer le débit de données, notamment pour les
fichiers volumineux, dans les environnements ne nécessitant pas de
redondance des données.
•
Le niveau de RAID 1 exploite la mise en miroir des disques afin d'écrire les
données simultanément sur deux disques physiques. Il est
particulièrement adapté aux bases de données de petite taille ou aux
applications dont les besoins en termes de capacités sont peu importants,
mais nécessitant une mise en redondance totale des données.
•
Le niveau RAID 10, combinaison de RAID 0 et de RAID 1, utilise la
répartition sur des disques mis en miroir. Il fournit un haut débit et une
redondance totale des données.
PRÉCAUTION : des données perdues sur un disque RAID 0 ne peuvent pas être
récupérées en cas de panne de disque physique.
Terminologie RAID
RAID 0
Le niveau de RAID 0 permet d'écrire des données sur plusieurs disques
physiques au lieu d'un seul. RAID 0 exige que l'espace de stockage de chaque
disque physique soit partitionné en bandes de 64 Ko. Ces bandes sont
entrelacées de manière séquentielle. La partie de la bande qui se trouve sur
un seul disque physique est appelée « élément de bande ».
Présentation
15
Par exemple, sur un système équipé de quatre disques utilisant uniquement
RAID 0, le segment 1 est écrit sur le disque 1, le segment 2 sur le disque 2, etc.
RAID 0 améliore les performances, car le système peut accéder simultanément à
plusieurs disques physiques, mais il ne fournit aucune redondance des données.
La figure 2-2 illustre un exemple de RAID 0.
Figure 2-2.
Exemple de RAID 0
Élément de bande 1
Élément de bande 5
Élément de bande 9
Élément de bande 2
Élément de bande 6
Élément de bande 10
Élément de bande 3
Élément de bande 7
Élément de bande 11
Élément de bande 4
Élément de bande 8
Élément de bande 12
RAID 1
Le niveau RAID 1 permet d'écrire les données simultanément sur deux
disques physiques. En cas de panne d'un disque, le contenu de l'autre peut
servir à faire fonctionner le système et à reconstruire le disque physique
défectueux. L'avantage principal de RAID 1 est la redondance totale des
données. Car la totalité du contenu du disque est écrite sur le second disque
et le système peut fonctionner si l'un de ces deux disques tombe en panne.
Les deux disques contiennent en permanence les mêmes données. et ils
peuvent être utilisés indifféremment.
REMARQUE : la mise en miroir améliore les performances de lecture grâce à
l'équilibrage de charge de lecture.
Figure 2-3.
Exemple de RAID 1
Élément de bande 1
Élément de bande 2
Élément de bande 3
Élément de bande 4
16
Présentation
Élément de bande 1 dupliqué
Élément de bande 2 dupliqué
Élément de bande 3 dupliqué
Élément de bande 4 dupliqué
RAID 10
RAID 10 exige deux ensembles ou plus mis en miroir qui travaillent ensemble.
Plusieurs ensembles RAID 1 sont combinés pour former une seule matrice. Les
données sont réparties sur tous les lecteurs mis en miroir. Puisque chaque
lecteur est mis en miroir dans RAID 10, il n'existe aucun délai car aucun calcul
de parité n'a lieu. Cette stratégie RAID permet de supporter la perte de plusieurs
lecteurs tant que deux lecteurs de la même paire mise en miroir sont toujours
opérationnels. Les volumes RAID 10 permettent une vitesse élevée de transfert
et la redondance totale des données.
Figure 2-4. Exemple de RAID 10
Élément de
bande 1
Élément de
bande 3
Élément de
bande 5
Élément de
bande 7
Élément de
bande 1 dupliqué
Élément de
bande 3 dupliqué
Élément de
bande 5 dupliqué
Élément de
bande 7 dupliqué
Élément de
bande 2
Élément de
bande 4
Élément de
bande 6
Élément de
bande 8
Élément de
bande 2 dupliqué
Élément de
bande 4 dupliqué
Élément de
bande 6 dupliqué
Élément de
bande 8 dupliqué
Présentation
17
18
Présentation
Caractéristiques des cartes PERC
H200 et HBA SAS 6 Gb/s
Cette section décrit les caractéristiques des cartes de contrôleur RAID Dell™
PowerEdge™ (PERC) H200 et HBA SAS 6 Gb/s.
Le tableau 3-1 compare les spécifications des adaptateur PERC H200, carte
PERC H200 intégrée et carte PERC H200 modulaire.
Tableau 3-1.
Spécifications PERC H200
Caractéristiques
Adaptateur
PERC H200
Carte PERC H200
intégrée
Carte PERC H200
modulaire
Technologie SAS Oui
Oui
Oui
Prise en charge de Oui
l'interface hôte
PCI-E x4 ou x8
Oui
Oui
Adaptateur PCI
Facteur de forme demi-hauteur,
demi-longueur
Adaptateur PCI demiCustom
hauteur, demi(Personnalisé)
longueur
Contrôleur d'E/S SAS LSI 2008
(IOC)
Vitesse du noyau :
533 MHz
SAS LSI 2008
SAS LSI 2008
Vitesse du noyau :
533 MHz
Vitesse du noyau :
533 MHz
Tension de
fonctionnement
+12 V / +3,3 V /
+3,3 V aux
+12 V / +3,3 V /
+3,3 V aux
Communication PCI-e
avec le système
PCI-e
Dépendant du
système
Connexion aux
périphériques
finaux
Liaisons SAS
Liaisons SAS
Liaisons SAS
Connecteurs SAS Internes, 2x4
Internes, 2x4
Connectivité SAS
acheminée
Connecteur PCI-E
Sans plomb
Oui
Oui
+12 V / +3,3 V /
+3,3 V aux
Oui
Caractéristiques des cartes PERC H200 et HBA SAS 6 Gb/s
19
Tableau 3-1.
Spécifications PERC H200 (suite)
Caractéristiques
Adaptateur
PERC H200
Systèmes
d'exploitation
pris en charge
Famille de serveurs Microsoft® Windows Server® 2003, famille de
serveurs Microsoft Windows Server 2008, Windows Server 2008 R2,
Red Hat® Enterprise Linux® version 4 Mise à jour 7 et ultérieures,
version 5 Mise à jour 3 et ultérieures, SUSE® Linux Enterprise Server
version 10 Service Pack 2 et ultérieures (64 bits uniquement), et
version 11 Gold et ultérieures (64 bits uniquement).
Compatibilité
SAS et SATA avec
Oui
les périphériques
compatibles Dell
Carte PERC H200
intégrée
Carte PERC H200
modulaire
Oui
Oui
Disques physiques
compatibles Dell
Disques physiques
compatibles Dell
Oui
Oui
Oui
Systèmes pris en
charge par le fond Oui
de panier
Oui
Oui
RAID 0, RAID 1,
RAID 10
RAID 0, RAID 1,
RAID 10
2
2
Périphériques
Disques physiques
finaux à connexion compatibles Dell
directe pris en
charge par Dell
Prise en charge
des erreurs
SMART par les
applications de
gestion
RAID matériel
RAID 0, RAID 1,
RAID 10
Nombre maximal 2
de disques
virtuels
Logiciels de
gestion du
stockage
Services de stockage Services de stockage
Dell OpenManage™ OpenManage
Services de stockage
OpenManage
REMARQUE : le logiciel de gestion pris en charge dépend de la plate-forme spécifique.
Prise en charge
d'un lecteur de
bande interne
20
Oui
Non
Non
Caractéristiques des cartes PERC H200 et HBA SAS 6 Gb/s
Tableau 3-1.
Spécifications PERC H200 (suite)
Caractéristiques
Adaptateur
PERC H200
Carte PERC H200
intégrée
Carte PERC H200
modulaire
Prise en charge
des disques de
secours globaux
Oui
Oui
Oui
Nombre maximal 16
de disques
physiques
16
4
Nombre maximal 10
de disques
physiques
configurés dans
un seul disque
RAID
10
4
Nombre maximal 14
de disques
configurés
(y compris les
disques de secours)
14
4
REMARQUE : le nombre de lecteurs pris en charge dépend de la prise en charge de la
plate-forme et de l'expandeur.
Prise en charge
Oui
expandeur 6 Gb/s
Oui
Non
Nombre maximal 2
de disques de
secours
2
2
Le tableau 3-2 répertorie les spécifications de la carte HBA SAS 6 Gb/s.
Tableau 3-2.
Spécifications de la carte HBA SAS 6 Gb/s
Caractéristiques
carte HBA SAS 6 Gb/s
Technologie SAS
Oui
Prise en charge de l'interface
hôte PCI Express x8 ou x8
pleine hauteur
Oui
Caractéristiques des cartes PERC H200 et HBA SAS 6 Gb/s
21
Tableau 3-2.
Spécifications de la carte HBA SAS 6 Gb/s
Caractéristiques
carte HBA SAS 6 Gb/s
Facteur de forme
Adaptateur PCI demi-hauteur, demi-longueur
Contrôleur d'E/S (IOC)
SAS LSI 2008
Core Speed (Vitesse du cœur)
533 MHz
Tension de fonctionnement
+12 V / +3,3 V / +3,3 V aux
Communication avec le
système
Voies PCI-e
Connexion aux périphériques
finaux
Liaisons SAS
Connecteurs
Mini-SAS 2x4
Sans plomb
Oui
Systèmes d'exploitation pris en Famille de serveurs Microsoft Windows Server 2003,
charge
famille de serveurs Microsoft Windows Server 2008,
Windows Server 2008 R2, Red Hat Enterprise Linux®
version 4 Mise à jour 7 et ultérieures, version 5 Mise à
jour 3 et ultérieures, SUSE® Linux Enterprise Server
version 10 Service Pack 2 et ultérieures (64 bits
uniquement), et version 11 Gold et ultérieures (64 bits
uniquement).
Compatibilité SAS et SATA
avec les périphériques
compatibles Dell
Oui
Périphériques finaux à
connexion directe pris en
charge par Dell
Périphériques de bande externes pris en charge par
Dell.
Ajout / Retrait à chaud de
périphériques finaux
Oui
Prise en charge d'un lecteur de
bande externe
Oui
Voyant d'activité des ports ou
voyant d'état
Oui
RAID matériel
Non
22
Caractéristiques des cartes PERC H200 et HBA SAS 6 Gb/s
Fonction de voyant d'activité des ports pour la
carte HBA SAS 6 Gb/s uniquement
Les contrôleurs HBA SAS 6 Gb/s sont équipés de voyants d'activité des ports
ou d'état. Les voyants permettent de déterminer rapidement l'état des ports
SAS externes. Chaque connecteur x4 possède son propre jeu de voyants.
Le tableau 3-3 répertorie la couleur des voyants et l'état de port SAS
correspondant.
Tableau 3-3.
Description des DEL de connecteur x4
Couleur de DEL
État de port SAS
Désactivé
Signifie que :
• L'appareil est hors tension.
• Le port a été réinitialisé.
• Toutes les liaisons du port sont
déconnectées ou le câble est débranché.
Vert
Toutes les liaisons du port sont
connectées et opérationnelles.
Orange
Une ou plusieurs liaisons entrantes du
port ne sont pas connectées. Applicable
uniquement dans une configuration port
large.
Caractéristiques des cartes PERC H200 et HBA SAS 6 Gb/s
23
Règle de cache de disque physique
La règle de cache par défaut des disques physiques est activée sur les lecteurs
SATA et désactivée sur les lecteurs SAS. Lorsque la mise en cache du disque
physique est activée les performances d'E/S du disque sont améliorées, mais
en cas de panne de courant ou du matériel une perte ou une corruption des
données risque de se produire.
REMARQUE : il est recommandé d'utiliser un dispositif de sauvegarde sur tous les
systèmes de production Dell.
Sur une carte PERC H200, la mise en cache est obligatoirement désactivée
pour tous les disques physiques configurés sur un disque virtuel, quel que soit
le type de lecteur et ses paramètres par défaut.
Lecteurs non pris en charge
Les lecteurs non homologués par Dell sont listés dans l'utilitaire de
configuration du BIOS, ou <Ctrl><C>.
Pour visualiser les lecteurs non pris en charge :
1 Dans l'utilitaire de configuration du BIOS, naviguez jusqu'à l'écran
Topologie SAS.
2 Sélectionnez le lecteur non pris en charge et appuyez sur <Alt><D>
pour visionner l'écran Device Properties (Propriétés du périphérique).
Le lecteur est marqué comme étant Uncertified (Non homologué) dans
l'écran Device Properties.
Les lecteurs non homologués par Dell ne sont pas bloqués : vous pouvez les
utiliser à vos risques et périls.
24
Caractéristiques des cartes PERC H200 et HBA SAS 6 Gb/s
Installation du matériel
Ce chapitre décrit l'installation des cartes de contrôleur RAID Dell™
PowerEdge™ (PERC) H200 et HBA SAS 6 Gb/s.
Installation des cartes PERC H200 et HBA SAS
6 Gb/s
PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un
technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et
les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez
les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et
d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par
Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité
fournies avec votre produit.
1 Déballez la carte PERC H200 ou HBA SAS 6 Gb/s et vérifiez qu'elle est en
bon état.
REMARQUE : contactez Dell si le contrôleur est endommagé.
2 Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés hors tension,
puis débranchez le système de la prise secteur. Consultez le document
Hardware Owner’s Manual (Manuel du propriétaire du matériel) ou le
document User’s Guide (Guide d'utilisation) du système pour plus
d'informations sur les blocs d'alimentation.
3 Déconnectez le système du réseau et retirez son capot. Consultez le
document Hardware Owner’s Manual (Manuel du propriétaire du
matériel) ou le document User’s Guide (Guide d'utilisation) du système
pour plus d'informations sur l'ouverture du système.
4 Choisissez un logement PCI-E approprié. Si vous remplacez un
adaptateur PERC H200 ou une carte HBA SAS 6 Gb/s, retirez la plaque
de recouvrement située à l'arrière du système alignée sur le logement
PCI-E sélectionné.
REMARQUE : pour plus d'informations sur les logements PCI-E, référez-vous
au document Hardware Owner’s Manual (Manuel du propriétaire du matériel)
du système.
5 Alignez le contrôleur sur le logement PCI-E sélectionné.
Installation du matériel
25
6 Insérez le contrôleur doucement, mais fermement dans le logement PCI-E
jusqu'à ce qu'il soit correctement emboîté. Voir la figure 4-1.
REMARQUE : la figure 4-1 illustre la carte HBA SAS 6 Gb/s, mais les consignes
d'installation de cette section s'appliquent indifféremment à la carte H200 intégrée,
à l'adaptateur H200 et à la carte HBA SAS 6 Gb/s.
REMARQUE : la carte H200 intégrée peut disposer d'un logement PCI dédié. Pour
en savoir plus, voir le Hardware Owner’s Manual (Manuel du propriétaire du
matériel) du système sur le site Web de support Dell à l'adresse support.dell.com.
Figure 4-1.
Installation de la carte HBA SAS 6 Gb/s
1
2
3
26
1
vis du support
3
logement PCI-E
Installation du matériel
2
carte HBA SAS 6 Gb/s
7 Serrez la vis du support, s'il y en a une, ou utilisez les clips de retenue pour
fixer le contrôleur au châssis du système.
8 Pour une carte PERC H200, connectez les câbles des périphériques
d'extrémité ou du fond de panier du système au contrôleur. Voir la
figure 4-2.
Figure 4-2. Connexion du câble de la carte PERC H200
1
3
2
1
connecteur SASx4 interne
3
carte PERC H200
2
câble
9 Pour le contrôleur HBA SAS 6 Gb/s, connectez le câble du boîtier externe à
l'adaptateur. Voir la figure 4-3.
REMARQUE : le câble externe peut être connecté indifféremment à l'un des
deux connecteurs externes.
Installation du matériel
27
Figure 4-3.
Connexion du câble HBA SAS 6 Gb/s
1
2
1
carte HBA SAS 6 Gb/s
2
câble du boîtier externe
10 Réinstallez le capot du système. Consultez le document Hardware Owner’s
Manual (Manuel du propriétaire du matériel) ou le document User’s
Guide (Guide d'utilisation) du système pour plus d'informations sur la
fermeture du système.
11 Reconnectez le ou les cordons d'alimentation et câbles réseau, puis mettez
le système sous tension.
REMARQUE : veillez à ne pas connecter un disque dur ou lecteur de bande à la
même carte PERC H200.
REMARQUE : pour obtenir des informations sur la connexion de votre carte
PERC H200 à un lecteur de bande, voir le Hardware Owner’s Manual (Manuel du
propriétaire du matériel) de votre système sur le site Web de support Dell à
l'adresse support.dell.com/manuals.
REMARQUE : l'installation d'un système d'exploitation sur un disque relié à un
contrôleur HBA SAS 6 Gb/s ou un lecteur de bande n'est pas prise en charge.
28
Installation du matériel
Installation de la carte modulaire PERC H200
REMARQUE : pour obtenir de plus amples informations sur le retrait et
l'installation de pièces de systèmes lame, voir le Hardware Owner’s Manual
(Manuel du propriétaire du matériel)de votre système ou au User’s Guide (Guide
d'utilisation) sur le site Web de support Dell à l'adresse support.dell.com.
La carte de contrôleur de stockage se trouve sous les baies de disque dur du
système lame de Dell.
Pour retirer la carte contrôleur de stockage :
1 Retirez le système lame Dell de son châssis.
2 Retirez le capot du système lame Dell.
3 Retirez la carte système et placez-la sur une surface plane et stable.
4 Ouvrez le levier de dégagement pour débrancher le connecteur latéral de la
carte contrôleur de stockage de la carte système, comme le montre la
figure 4-4.
5 Soulevez la carte contrôleur de stockage à la verticale, comme le montre la
figure 4-4.
Figure 4-4. Retrait et installation de la carte contrôleur de stockage
1
2
1
carte contrôleur de stockage
2
levier de dégagement
Installation du matériel
29
Pour installer une nouvelle carte contrôleur de stockage :
1 Déballez la carte du contrôleur de stockage et vérifiez son état.
REMARQUE : si elle est endommagée, contactez le support technique de
Dell.
2 Placez la carte contrôleur de stockage sur la carte système. Alignez-la de
façon que les pattes situées sur le support de la carte système s'insèrent
dans les encoches qui se trouvent sur les bords de la carte du contrôleur de
stockage.
3 Faites glisser la carte du contrôleur de stockage vers le connecteur de la
carte système jusqu'à ce qu'elle s'enclenche.
4 Réinstallez la carte système. Pour en savoir plus sur la réinstallation de la
carte système, voir le Manuel du propriétaire du matériel ou au User’s
Guide (Guide d'utilisation) de votre système.
5 Refermez le capot du système lame. Pour en savoir plus sur la fermeture du
capot du système lame modulaire Dell, voir le document Hardware
Owner’s Manual (Manuel du propriétaire du matériel) ou User’s Guide
(Guide d'utilisation) de votre système.
6 Réinstallez le système lame modulaire Dell dans son châssis. Pour en savoir
plus sur la réinstallation du système lame modulaire Dell dans son châssis,
reportez-vous au document Hardware Owner’s Manual (Manuel du
propriétaire du matériel) ou au User’s Guide (Guide d'utilisation) de votre
système.
REMARQUE : pour obtenir la liste des dernières versions du micrologiciel ainsi
que des instructions d'installation,voir la documentation concernant votre système
sur le site de support de Dell support.dell.com.
30
Installation du matériel
Installation des pilotes
Les pilotes logiciels des cartes de contrôleur RAID Dell™ PowerEdge™
(PERC) H200 et HBA SAS 6 Gb/s doivent être compatibles avec les systèmes
d'exploitation Microsoft® Windows®, Red Hat® Enterprise Linux®, et
SUSE® Linux.
Ce chapitre présente les procédures permettant d'installer les pilotes des
systèmes d'exploitation suivants :
•
Famille de serveurs Microsoft Windows Server 2003
•
Famille de serveurs Microsoft Windows Server 2008
•
Windows Server 2008 R2
•
Red Hat Linux version 4 Mise à jour 7 et ultérieurs et version 5 Mise à jour
3 et ultérieurs
•
SUSE Linux Enterprise Server version 10 Service Pack 2 et ultérieurs
(64 bits uniquement) et version 11 Gold et ultérieurs (64 bits uniquement)
Les trois méthodes d'installation présentées dans ce chapitre sont les
suivantes :
•
Ajout lors de l'installation du système d'exploitation
•
Après l'ajout d'un nouveau contrôleur PERC H200 ou HBA SAS 6 Gb/s sur
un système d'exploitation existant
•
Mise à jour des pilotes existants
REMARQUE : le système d'exploitation Windows Server 2008 R2 comprend
une prise en charge native de la carte PERC H200. Le pilote est installé
automatiquement. Pour les mises à jours des pilotes, rendez-vous sur le site
Web de support Dell, support.dell.com.
REMARQUE : l'installation du système d'exploitation sur un disque virtuel RAID 1,
RAID 0 ou RAID 10 n'est prise en charge que si le disque présente un état optimal.
REMARQUE : pour vérifier que vous avez la dernière version des pilotes
mentionnés dans cette section, rendez-vous sur le site web du Support Dell, à
l'adresse support.dell.com. Si une version plus récente s'y trouve, vous pouvez la
télécharger sur votre système.
Installation des pilotes
31
Installation du pilote Windows
Cette section présente les procédures à suivre pour installer le pilote Windows.
Création du support de pilotes
Procédez comme suit pour créer le support de pilotes :
1 Recherchez la section des téléchargements pour votre système sur le site
Web de support Dell à l'adresse support.dell.com.
2 Localisez et téléchargez les derniers pilotes de carte PERC H200 ou HBA
SAS 6 Gb/s de votre système.
3 Suivez les instructions du site de support de Dell pour extraire le pilote et
le stocker sur le support de votre choix.
Tâches préalables à l'installation
Avant d'installer le système d'exploitation :
•
Lisez le document Getting Started (Mise en route) fourni par Microsoft
avec le système d'exploitation.
•
Assurez-vous que votre système est équipé des derniers BIOS et
micrologiciel. Assurez-vous que le dernier pilote est disponible pour une
installation. Si nécessaire, téléchargez la version la plus récente du BIOS,
du micrologiciel et des pilotes à partir du site de support de Dell, à
l'adresse support.dell.com.
•
Créez un support contenant les pilotes de périphériques (disquette,
lecteur USB, CD ou DVD).
Création d'un disque de pilotes de périphériques
Pour créer le support de pilotes de périphériques, suivez l'une des méthodes
décrites dans les sections suivantes.
Téléchargement de pilotes à l'aide du support Dell Systems Service and
Diagnostic Tools
1 Insérez le support Dell Systems Service and Diagnostics Tools dans un
système.
L'écran Welcome to Dell Service and Diagnostic Utilities (Bienvenue
dans les utilitaires Dell de service et de diagnostic) s'affiche.
32
Installation des pilotes
2 Sélectionnez le modèle et le système d'exploitation de votre système.
3 Cliquez sur Continuer.
4 Sélectionnez le pilote voulu dans la liste affichée. Sélectionnez le fichier
zip auto-extractible et cliquez sur Exécuter. Copiez le pilote sur une
disquette, un CD, un DVD ou un lecteur USB. Recommencez cette
opération pour tous les pilotes nécessaires.
5 Pendant l'installation du système d'exploitation, décrite dans « Installation
du pilote pendant l'installation du système d'exploitation Windows
Server 2003 » à la page 34 et « Installation du pilote pendant l'installation
du système d'exploitation Windows Server 2008 ou Windows Server 2008
R2 » à la page 34, utilisez le disque que vous avez créé avec l'option
Charger un pilote pour charger des pilotes de périphérique de stockage de
masse.
Téléchargement des pilotes à partir du site Web du support Dell
1 Rendez-vous sur le site support.dell.com.
2 Cliquez sur Drivers and Downloads (Pilotes et téléchargements).
3 Entrez le numéro de service du système dans le champ Choose by Service
Tag (Choisir par numéro de service) ou sélectionnez le modèle du système.
4 Sélectionnez les options System Type (Type de système), Operating
System (Système d'exploitation), Driver Language (Langue du pilote) et
Category (Catégorie) appropriées dans la liste déroulante.
5 Les pilotes correspondant à vos sélections s'affichent. À partir de la liste,
téléchargez les pilotes voulus sur une disquette, une clé USB, un CD ou un
DVD.
6 Pendant l'installation du système d'exploitation, décrite aux sections
« Installation du pilote pendant l'installation du système d'exploitation
Windows Server 2003 » à la page 34 et « Installation du pilote pendant
l'installation du système d'exploitation Windows Server 2003 » à la page 34,
utilisez le disque que vous avez créé avec l'option Charger un pilote pour
charger des pilotes de périphérique de stockage de masse.
Installation des pilotes
33
Installation du pilote pendant l'installation du système d'exploitation
Windows Server 2003
Procédez comme suit pour installer le pilote en même temps que le système
d'exploitation.
1 Amorcez le système à l'aide du disque Windows Server 2003.
2 Lorsque le message Press F6 if you need to install a third party SCSI or
RAID driver (Appuyez sur F6 pour installer un pilote SCSI ou RAID tierce
partie) s'affiche, appuyez immédiatement sur <F6>.
Après quelques minutes, un écran vous invite à indiquer si le système
contient des contrôleurs supplémentaires.
3 Appuyez sur <S>.
Le système vous invite à insérer le support de pilotes dans le lecteur.
REMARQUE : vous pouvez installer le pilote à l'aide d'une clé USB
correctement formatée. Pour en savoir plus, rendez-vous sur le site Web de
support Dell à l'adresse support.dell.com.
4 Insérez le support de pilotes dans le lecteur, puis appuyez sur <Entrée>.
La liste des contrôleurs SAS s'affiche.
5 Sélectionnez le pilote adapté au contrôleur installé et appuyez sur
<Entrée> pour charger ce pilote.
REMARQUE : sous Windows Server 2003, un message peut indiquer que le
pilote fourni est plus ancien ou plus récent que le pilote Windows. Pour
utiliser le pilote enregistré sur votre support, appuyez sur <S>.
6 Appuyez de nouveau sur <Entrée> pour poursuivre l'installation.
Installation du pilote pendant l'installation du système d'exploitation
Windows Server 2008 ou Windows Server 2008 R2
Procédez comme suit pour installer le pilote en même temps que le système
d'exploitation.
1 Amorcez le système à l'aide du disque Windows Server 2008 ou Windows
Server 2008 R2.
2 Suivez les instructions à l'écran jusqu'à ce que le message Where do you
want to install 7/2008 (Où voulez-vous installer 7/2008 ?) s'affiche ; puis
sélectionnez Load driver... (Charger un pilote).
34
Installation des pilotes
3 Le système vous invite à insérer le média dans le lecteur. Insérez le support
d'installation, puis accédez à l'emplacement approprié lorsque vous y êtes
invité.
4 Sélectionnez la carte PERC H200 appropriée dans la liste, cliquez sur
Suivant et poursuivez l'installation normalement.
REMARQUE : le système d'exploitation Windows Server 2008 R2 comprend une prise
en charge native de la carte PERC H200. Le pilote est installé automatiquement. Pour
les mises à jours des pilotes, voir le site Web de support Dell, support.dell.com.
Installation du pilote de Windows Server 2003, Windows Server 2008 ou
Windows Server 2008 R2 pour un nouveau contrôleur RAID
Procédez comme suit pour configurer le pilote du contrôleur RAID sur un
système où Windows est déjà installé.
1 Mettez le système hors tension.
2 Installez le nouveau contrôleur RAID dans le système.
3 Mettez le système sous tension.
Le système d'exploitation Windows détecte le nouveau contrôleur et
affiche un message pour vous le signaler.
4 L'Assistant Found New Hardware Wizard (Nouveau matériel détecté)
s'affiche et indique le nom du périphérique détecté.
5 Cliquez sur Suivant.
6 Dans l'écran Locate driver device (Rechercher le pilote de périphérique),
sélectionnez Search for a suitable driver for my device (Rechercher un
pilote approprié pour mon périphérique), puis cliquez sur Suivant.
7 Vérifiez que les fichiers de pilote sont disponibles et naviguez vers
l'emplacement voulu à partir de l'écran Locate driver device.
8 Cliquez sur Suivant.
9 L'Assistant détecte et installe les pilotes de périphérique appropriés pour le
nouveau contrôleur RAID.
10 Cliquez sur Terminer pour achever l'installation.
11 Redémarrez le serveur si Windows vous le demande.
REMARQUE : le système d'exploitation Windows Server 2008 R2 comprend un
pilote de périphérique qui prend en charge les contrôleurs SAS. Le système détecte
automatiquement le nouveau contrôleur et installe le pilote. Vérifiez la version du
pilote installé par Windows et mettez-le à jour, le cas échéant.
Installation des pilotes
35
Mise à jour du pilote Windows
Procédez comme suit pour mettre à jour le pilote Microsoft Windows d'une
carte PERC H200 déjà installée sur votre système.
REMARQUE : il est important de penser à fermer toutes les applications ouvertes
avant de mettre le pilote à jour.
1 Suivez les étapes ci-dessous selon votre système d'exploitation.
•
Pour Windows Server 2003 :
Cliquez sur Démarrer→ Paramètres→ Panneau de configuration→
Système.
•
Pour Windows Server 2008 :
Cliquez sur Démarrer→ Paramètres→ Panneau de configuration→
Système.
•
Pour Windows Server 2008 R2 :
Cliquez sur Démarrer→ Panneau de configuration→ Système et
sécurité→ Système.
•
La fenêtre Propriétés système s'affiche.
2 Pour Windows Server 2003, cliquez sur l'onglet Matériel. Pour Windows
Server 2008 et Windows Server 2008 R2, passez à l'étape étape 3.
3 Cliquez sur Device Manager (Gestionnaire de périphériques).
L'écran Device Manager s'affiche.
REMARQUE : l'autre méthode consiste à ouvrir directement le Device
Manager. Dans Windows Explorer, cliquez avec le bouton droit sur My
Computer (Poste de travail), puis sélectionnez Manage (Gérer). L'écran
Computer Management (Gestion de l'ordinateur) s'affiche. Sélectionnez
Device Manager dans le volet gauche.
4 Double-cliquez sur Contrôleurs SCSI et RAID.
REMARQUE : dans Windows 2008, SAS est listé sous Contrôleurs de
stockage.
5 Double-cliquez sur le contrôleur RAID dont vous souhaitez mettre à jour
le pilote.
6 Cliquez sur l'onglet Pilote, puis sur Update Driver (Mettre à jour le
pilote).
L'Assistant de mise à niveau de pilote de périphérique s'affiche.
36
Installation des pilotes
7 Insérez le support contenant les fichiers du pilote (clé USB ou autre).
8 Cliquez sur Install from a list or specific location (Installer à partir d'une
liste ou d'un emplacement spécifique)
9 Cliquez sur Suivant.
10 Suivez les étapes de l'Assistant et accédez à l'emplacement où sont stockés
les fichiers du pilote.
11 Sélectionnez le fichier .inf sur la clé USB (ou autre support).
12 Cliquez sur Suivant et poursuivez l'installation à l'aide de l'assistant.
13 Cliquez sur Terminer pour quitter l'Assistant, puis redémarrez le système
pour que les modifications prennent effet.
Installation du pilote Linux
Pour installer le pilote pour Linux, procédez comme indiqué dans cette
section. Le pilote est fréquemment mis à jour. Pour vous assurer que vous en
utilisez la dernière version, téléchargez le pilote Linux le plus récent à partir
du site du support de Dell, support.dell.com.
REMARQUE : les images du disque de mise à jour de pilote (DUD, driver update
disk) ne sont créées que pour les versions de système d'exploitation dans
lesquelles le pilote natif (intégré) ne suffit pas pour l'installation. Dans le cas où un
système d'exploitation est installé avec une image DUD correspondante, suivez les
instructions ci-dessous. Sinon, continuez à utiliser le pilote de périphérique natif,
puis passez à la section « Installation du module RPM avec prise en
charge DKMS » à la page 41.
REMARQUE : Red Hat Enterprise Linux 5, SUSE Linux Enterprise Server 10 et SUSE
Linux Enterprise Server 11 utilisent le pilote mpt2sas, tandis que Red Hat Enterprise
Linux 4 utilise le pilote mpt2sasbtm. Les exemples de cette section concernent
uniquement le pilote mpt2sas. Pour Red Hat Enterprise Linux 4, remplacez mpt2sas
par mpt2sasbtm.
Installation des pilotes
37
Création d'un DUD
Avant de commencer l'installation, copiez les pilotes depuis le support Service
and Diagnostic Utilities ou téléchargez le pilote voulu pour Linux à partir du
site Web de support Dell, support.dell.com. Ce fichier comprend les
fichiers RPM (Red Hat Package Manager) ainsi que les fichiers de mise à jour
des pilotes. Il contient également le fichier RPM, le code source et les notes
de mise à jour de DKMS (Dynamic Kernel Module Support).
Pour plus d'informations sur DKMS, voir le site de support de Dell,
support.dell.com.
Ce paquet est une archive tar compressée au format gzip. Une fois le module
téléchargé sur un système Linux, procédez comme suit :
1 Décompressez le fichier .gzip à l'aide de gunzip.
2 Décompressez le fichier tar avec la commande tar -xvf.
L'image DUD peut être transférée sur une clé de mémoire flash USB, un
logement de disquette système ou un périphérique de disquette USB selon la
disponibilité du type de support et le système d'exploitation.
•
Procédé avec clé USB : transférez le fichier .img approprié sur une clé USB
•
Procédé avec logement de disquette système : utilisez la commande dd
pour créer la DUD à l'aide de l'image appropriée.
•
a
Insérez une disquette dans l'emplacement correspondant.
b
À l'invite du terminal, tapez la chaîne de caractères suivante :
# dd if= <image_file_name> of=/dev/fd0
Procédé avec périphérique de disquette USB : utilisez la commande dd
pour créer un disque de mise à jour du pilote à l'aide de l'image appropriée.
a
Insérez une disquette dans un lecteur de disquette USB et branchez-le
à l'emplacement correspondant sur le système testé. Utilisez dmesg
pour trouver le périphérique sous lequel cette disquette USB est listée
(par exemple, sdb, sdc, etc).
b
Transférez l'image du pilote sur la disquette :
# dd if= <image_file_name> of=/dev/sdx
REMARQUE : vous pouvez créer un disque de mise à jour des pilotes sous
Windows avec le programme dcopynt.
38
Installation des pilotes
3 Utilisez la disquette d'installation du système d'exploitation. Pour Red Hat
Enterprise Linux, voir. « Installation du système d'exploitation Red Hat
Enterprise Linux à partir de DUD » à la page 39 Pour SUSE Linux
Enterprise Server, voir « Installation de SUSE Linux Enterprise Server à
l'aide de la DUD » à la page 40.
Création d'une DUD à l'aide de DKMS
Pour créer l'image des disquettes de mise à jour des pilotes à l'aide de
l'outil DKMS, procédez comme suit :
REMARQUE : le pilote doit être installé sur le système où vous appliquez cette
procédure.
1 Installez le module rpm de pilote mpt2sas compatible DKMS.
2 Tapez la commande suivante dans un répertoire : dkms mkdriverdisk
-m mpt2sas -v <driverversion> -k <kernel version>
-d <distro>
REMARQUE : les valeurs de l'option –d sont suse pour les disquettes
Suse Linux Enterprise Server et redhat pour les disquettes RHEL.
REMARQUE : pour en savoir plus sur l'utilisation de DKMS, voir la page principale
de cet outil.
Cette commande lance la création de l'image de disque de mise à jour des
pilotes mpt2sas. Une fois créée, l'image se trouve dans l'arborescence DKMS
correspondant au pilote mpt2sas. Pour connaître le chemin exact, consultez la
sortie de la commande dkms mkdriverdisk.
Installation du système d'exploitation Red Hat Enterprise Linux à partir
de DUD
Pour installer Red Hat Enterprise Linux (versions 4 et 5) et le pilote
correspondant, procédez comme suit.
1 Démarrez normalement le système à partir du support d'installation de
Red Hat Enterprise Linux.
2 À l'invite de commande, tapez : linux expert dd
3 Lorsqu'une invite apparaît en cours d'installation demandant des pilotes
supplémentaires, insérez la disquette ou la clé USB et appuyez sur
<Entrée>.
Installation des pilotes
39
4 Pour en savoir plus sur la création d'une disquette de pilotes, voir
« Création d'un DUD » à la page 38.
5 Terminez l'installation en suivant les instructions affichées par le
programme d'installation.
Installation de SUSE Linux Enterprise Server à l'aide de la DUD
REMARQUE : pour en savoir plus sur la création d'une disquette de pilotes, voir
« Création d'un DUD » à la page 38.
Pour installer SUSE Linux Enterprise Server à partir de DUD :
1 Insérez le support de SUSE Linux Enterprise Server Service Pack approprié
dans le système.
2 Pour SLES 10, sélectionnez <F5> pour le DUD. Pour SLES 11,
sélectionnez <F6>.
Le système affiche trois options : Yes, No et File (Oui, Non et Fichier).
Choisissez Yes pour installer le pilote.
3 Sélectionnez Installation dans le menu.
4 Appuyez sur <Entrée> pour charger le noyau Linux.
5 À l'invite Please insert the driver update floppy (Insérez la disquette de
mise à jour des pilotes), cliquez sur OK.
Le système sélectionne le pilote et l'installe.
Le système affiche ensuite le message DRIVER UPDATE ADDED (Mise
à jour du pilote ajoutée), ainsi que la description du pilote.
6 Cliquez sur OK.
Pour utiliser un autre support de mise à jour des pilotes, procédez aux
opérations suivantes.
7 Le système affiche le message PLEASE CHOOSE DRIVER UPDATE
MEDIUM (Choisissez un support de mise à jour des pilotes).
8 Sélectionnez le support approprié.
Le système sélectionne le pilote et l'installe.
40
Installation des pilotes
Installation du module RPM avec prise en charge DKMS
Procédez comme suit pour installer le module RPM avec prise en
charge DKMS :
1 Décompressez le lot de fichiers de pilote tarball au format gzip.
2 Installez l'outil DKMS à l'aide de la commande suivante :
rpm –ihv dkms-<version>.noarch.rpm
3 Installez les fichiers de pilote en exécutant la commande suivante :
rpm –ihv mpt2sas-<version>.noarch.rpm
REMARQUE : utilisez rpm -Uvh <nom_module> pour mettre à jour
un module existant.
4 Si la version précédente du pilote de périphérique était utilisée, vous devez
redémarrer le système pour que la mise à jour prenne effet.
5 Vérifiez que le pilote a été chargé avec ces commandes système :
modinfo mpt2sas and dkms status.
Mise à niveau du noyau
Lorsque vous mettez le système à niveau vers un nouveau noyau, vous devez
réinstaller les fichiers de pilote compatibles DKMS. Procédez comme suit
pour mettre à jour ou installer le pilote pour le nouveau noyau :
1 Dans une fenêtre de terminal, tapez la commande suivante :
#dkms build -m <nom_module> -v <version_module>
-k <version_noyau>
#dkms install -m <nom_module> -v <version_module>
-k <version_noyau>
2 Pour vérifier si le pilote est bien installé dans le nouveau noyau, entrez :
dkms status
Un message semblable au suivant s'affiche : <driver name>, <driver
version>, <new kernel version>: installed (<nom pilote>, <version
pilote>, <version nouveau noyau>: installé)
3 Si la version précédente du pilote de périphérique était utilisée, vous devez
redémarrer le système pour que la mise à jour prenne effet.
Installation des pilotes
41
42
Installation des pilotes
BIOS des cartes PERC H200 et HBA
SAS 6 Gb/s
Le BIOS des cartes de contrôleur RAID Dell™ PowerEdge™ (PERC) H200 et
HBA SAS 6 Gb/s présente les caractéristiques suivantes :
•
Prise en charge de plusieurs contrôleurs SAS
•
Outil de configuration RAID (applicable à la carte PERC H200
uniquement)
•
Image de récupération de la ROM BIOS
•
Messages d'erreur sur l'état de l'auto-test de démarrage
•
Utilitaire de configuration à interface textuelle accessible pendant l'autotest de démarrage (<Ctrl><C>)
•
Sélection de l'outil d'amorçage (applicable à la carte PERC H200
uniquement)
Messages de l'auto-test de démarrage
Pendant l'auto-test de démarrage, le BIOS affiche des messages contenant les
informations d'état et d'identification de la carte PERC H200. Il signale
également les erreurs détectées au démarrage.
•
La bannière d'identification de l'auto-test de démarrage du BIOS indique
le numéro de version du BIOS, les informations de copyright et la version
du contrôleur.
•
Le BIOS répertorie les contrôleurs et les périphériques détectés pendant le
processus d'initialisation par ordre hiérarchique.
•
Au cours de l'auto-test de démarrage, le BIOS affiche également une invite
pour lancer l'utilitaire de configuration.
BIOS des cartes PERC H200 et HBA SAS 6 Gb/s
43
Codes des messages d'erreur du BIOS
En cas d'erreur lors de l'auto-test de démarrage, l'utilitaire de configuration
du BIOS vous oblige à reconnaître les erreurs en interrompant l'auto-test de
démarrage après l'affichage du message d'erreur. Pour continuer, appuyez sur
une touche du clavier. L'utilitaire de configuration du BIOS permet de
choisir, de poursuivre ou d'arrêter le démarrage en cas d'erreur.
Démarrage d'un système équipé de plusieurs contrôleurs
Lors de l'amorçage d'un système muni de plusieurs cartes PERC H200 et/ou
HBA SAS 6 Gb, veillez à ce que le périphérique d'amorçage soit relié au
dernier adaptateur de l'ordre de démarrage. L'ordre d'amorçage correct doit
être précisé dans le BIOS du contrôleur pour s'assurer que le système s'amorce
correctement. Si vous ajoutez une carte PERC H200 ou HBA SAS 6 Gb/s ou
déplacez des contrôleurs existants dans le système, entrez dans l'utilitaire de
configuration du BIOS <Ctrl><C> pour mettre à jour et vérifier la
sélection de l'ordre d'amorçage. Sinon, le BIOS affiche un message
d'avertissement au cours du POST. L'avertissement reste affiché jusqu'à ce
que vous vérifiiez l'ordre d'amorçage dans l'utilitaire de configuration du
BIOS.
REMARQUE : le démarrage du système à partir d'un périphérique externe
connecté à une carte HBA SAS 6 Gb/s n'est pas pris en charge. Voir le site Web de
support Dell, support.dell.com pour obtenir les informations les plus récentes
concernant le démarrage à partir de périphériques externes.
Utilitaire de configuration
Démarrage de l'utilitaire de configuration
1 Démarrez le système.
2 Appuyez sur <Ctrl><C> au cours de l'auto-test de démarrage lorsqu'un
message vous y invite.
Si vous ne le faites pas assez vite, le logo du système d'exploitation
apparaît. Dans ce cas, attendez que le système d'exploitation ait fini de
démarrer, puis redémarrez le système et faites une nouvelle tentative.
Le menu de l'utilitaire de configuration s'affiche.
44
BIOS des cartes PERC H200 et HBA SAS 6 Gb/s
Fonctions de l'utilitaire
REMARQUE : les écrans sont organisés selon une hiérarchie précise. Des
conseils de navigation sont affichés au bas de chaque panneau. Pour obtenir des
informations supplémentaires sur cet utilitaire, voir l'aide en ligne.
Tableau 6-1.
Fonctions de l'utilitaire de configuration
Fonction
Description
Adapter List
Liste toutes les cartes PERC H200 et HBA SAS 6 Gb/s du système.
Global
Properties
Liste les propriétés statiques et modifiables applicables à toutes les
cartes PERC H200 et HBA SAS 6 Gb/s du système.
Adapter
Properties
Écran principal relatif au contrôleur sélectionné. Liste les
propriétés statiques et modifiables des cartes PERC H200 et HBA
SAS 6 Gb/s sélectionnées et affiche un menu qui permet d'accéder
à des fenêtres supplémentaires.
Select New
Permet d'afficher les matrices existantes ou de créer de nouveaux
Volume Type
volumes.
(Sélection d'un
nouveau type de
volume)
Create New
Volume
Permet d'ajouter des périphériques au nouveau volume indiqué.
View Volume
Permet d'afficher les propriétés d'un nouveau volume et d'accéder à
l'écran Manage Volume (Gérer un volume).
Manage Volume Contient les options permettant de gérer le volume en cours.
Manage Hot
Spares
Permet d'ajouter ou de retirer des disques de rechange globaux.
SAS Topology
Présente la topologie physique correspondant au contrôleur
sélectionné.
Device
Properties
Répertorie les propriétés des périphériques physiques rattachés au
contrôleur sélectionné.
Advanced
Adapter
Properties
Répertorie les propriétés avancées du contrôleur sélectionné.
BIOS des cartes PERC H200 et HBA SAS 6 Gb/s
45
Tableau 6-1.
Fonctions de l'utilitaire de configuration (suite)
Fonction
Description
Select/Deselect Permet de sélectionner ou de désélectionner un périphérique
as Boot Device d'amorçage.
Verify
Permet de vérifier tous les secteurs du périphérique et de réaffecter
les adresses de bloc logique défectueuses (Logical Block addresses LBA).
Vérification de
cohérence
Permet d'exécuter un contrôle de cohérence sur un volume optimal.
Suppression
Permet de supprimer le volume sélectionné.
Activer le
Volume
Permet d'importer un volume étranger.
REMARQUE : les conseils de navigation de l'utilitaire de configuration sont
affichés en bas de chaque écran. L'utilitaire dispose également d'une aide en ligne.
REMARQUE : après avoir appuyé sur <Ctrl><C>, appuyez sur la touche <Entrée>
de l'adaptateur pour le gérer.
Écrans de configuration et de gestion du RAID
La configuration et gestion du RAID impliquent de nombreuses interfaces
utilisateur graphiques (GUI). Vous pouvez accéder à ces interfaces utilisateur
graphiques en sélectionnant Propriétés RAID dans l'écran Propriétés de
l'adaptateur.
Les écrans relatifs aux propriétés de gestion et de configuration RAID sont les
suivants :
•
« Select New Volume Type (Sélection d'un nouveau type de volume) » à
la page 47
•
« Create New Volume » à la page 47
•
« View Volume » à la page 51
•
« Manage Volume » à la page 51
Vous êtes invité à créer un volume RAID, si aucun volume RAID n'est
actuellement pas configuré.
46
BIOS des cartes PERC H200 et HBA SAS 6 Gb/s
Sélectionnez View Existing volume (Afficher le volume existant) pour gérer
le(s) volume(s), ou sélectionnez l'option appropriée pour configurer un
nouveau volume, si au moins un volume RAID est actuellement configuré.
Select New Volume Type (Sélection d'un nouveau type de volume)
Les trois options pour créer un nouveau volume sont les suivantes :
•
Create RAID 1 Volume (Créer un volume RAID 1)
•
Create RAID 10 Volume (Créer un volume RAID 1)
•
Create RAID 0 Volume (Créer un volume RAID 1)
Des informations supplémentaires concernant les options du type de disque
sont également affichées.
Create New Volume
L'écran Create New Volume (Créer un nouveau volume) permet de
sélectionner les disques d'un nouveau volume.
1 Appuyez sur <C> pour créer le volume une fois sa configuration
terminée.
2 Enregistrez les modifications lorsque vous y êtes invité.
Une fois le volume créé, l'utilitaire revient à l'écran Adapter Properties
(Propriétés de l'adaptateur). Le tableau ci-dessous décrit les propriétés du
volume.
REMARQUE : avant d'ajouter ou de mettre à jour des configurations, il est
recommandé de sauvegarder vos données.
Tableau 6-2. Description des champs du volume
Champ
Description
Numéro de
volume
Numéro du volume en cours par rapport au nombre total de volumes
configurés
Identificateur Texte identifiant le volume en cours
de volume
Type de
volume
Type de volume (R0, R1 ou R10)
BIOS des cartes PERC H200 et HBA SAS 6 Gb/s
47
Tableau 6-2.
Description des champs du volume (suite)
Champ
Description
Taille du
volume (Go)
Taille du volume
État du
volume
REMARQUE : pour que la taille des disques présentant une capacité
importante puisse faire l'objet d'une pré-contrainte, la taille du disque
doit être arrondie à la valeur inférieure par un facteur de 128 Mo. De
plus, pour une question de compatibilité avec les derniers standards de
format de données, 512 Mo d'espace disque doivent être réservés aux
métadonnées RAID sur le disque. Il en résulte le retrait de plusieurs
centaines de Mo de l'espace utilisable d'un volume au moment de sa
création.
État du volume en cours
Les états sont définis comme suit :
Optimal : tous les membres du volume sont en ligne et prêts.
Degraded (Dégradé) : un ou plusieurs membres d'un volume RAID 1
ou RAID 10 sont en panne ou hors ligne. Pour rétablir l'état Optimal
du volume, remplacez le membre en panne ou hors ligne.
Disabled (Désactivé) : le volume est désactivé
Quiesced (Dormant) : le volume est dormant
Resync : le volume est en cours de resynchronisation
Failed (En panne) : le volume est en panne
PermDegraded (Définitivement dégradé) : le volume est
définitivement endommagé. Cet état indique que le seuil de panne
du membre principal a été atteint, alors qu'aucun membre secondaire
n'est disponible pour sa correction. Les données du volume peuvent
être accessibles, mais il est impossible de rétablir l'état optimal.
Inactive (Inactif) : le volume importé est inactif. Vous devez l'activer
pour y accéder.
Initializing (En cours d'initialisation) : la matrice s'exécute en arrièreplan
BGI Pending (IAP en suspens) : la matrice est en file d'attente
d'exécution en arrière-plan
Checking (Vérification) : la matrice est en file d'attente de
vérification de cohérence
48
BIOS des cartes PERC H200 et HBA SAS 6 Gb/s
Tableau 6-2.
Description des champs du volume (suite)
Champ
Description
Numéro de
logement
Numéro de l'emplacement dans lequel le périphérique indiqué est
installé
Device
Identifier
Texte identifiant le périphérique indiqué
RAID Disk
Indique si le disque fait partie d'un volume RAID (options
disponibles : Yes (Oui) ou No (Non)). Ce champ est désactivé dans
les situations suivantes :
• Le disque ne possède pas la configuration minimale requise pour être
utilisé dans un volume RAID.
• La taille du disque est insuffisante pour permettre la mise en miroir
des données existantes sur le disque physique principal.
• Le disque fait partie d'un autre volume.
Disque de
rechange
Indique si le disque est un disque de rechange
BIOS des cartes PERC H200 et HBA SAS 6 Gb/s
49
Tableau 6-2.
Description des champs du volume (suite)
Champ
Description
Drive Status
Ok : le disque est en ligne et totalement opérationnel.
Missing : le disque n'est pas détecté.
Failed : le disque n'est pas accessible ou a signalé une panne.
Initing : le disque est en cours d'initialisation.
CfgOffln : le disque a été mis hors ligne à la demande du système
hôte.
UserFail : le disque a été marqué comme défaillant à la demande du
système hôte.
Offline : le disque a été mis hors ligne pour une autre raison.
Inactive : le disque a été défini comme étant inactif.
Not Syncd : les données stockées sur le disque ne sont pas
synchronisées avec le reste du volume.
Primary : le disque est le principal de 2 disques mis en miroir et
fonctionne correctement.
Secondary : le disque est le secondaire de 2 disques mis en miroir et
fonctionne correctement.
Wrg Type : le périphérique ne peut pas être utilisé dans un
volume RAID car il n'est pas compatible.
Too Small : la taille du disque est insuffisante et ne permet pas la
mise en miroir des données existantes.
Max Dsks : le nombre maximal de disques autorisé pour ce type de
volume a atteint le nombre maximal de disques IR autorisés pour un
contrôleur.
No SMART : le disque ne prend pas en charge la technologie SMART
et ne peut pas être utilisé dans un volume RAID.
Wrg Intfc : l'interface du périphérique (SAS/SATA) est différente de
celle utilisée par les disques IR existants.
50
BIOS des cartes PERC H200 et HBA SAS 6 Gb/s
Tableau 6-2.
Description des champs du volume (suite)
Champ
Description
Predicted
Failure
Indique si la fonction SMART est utilisée afin de détecter
l'éventualité d'une panne du périphérique.
Taille (Go)
Taille réelle du disque physique sélectionné dans le volume.
REMARQUE : les contrôleurs PERC H200 prennent en charge l'utilisation d'un voyant
d'état du disque sur les systèmes Dell PowerEdge pourvus de ce type de voyant. Cette
prise en charge est uniquement disponible pour les disques configurés comme étant
membres d'un disque virtuel ou d'un disque de rechange. Les états des voyants d'état de
lecteur pris en charge par le contrôleur PERC H200 peuvent varier de ceux pris en
charge par d'autres matériels basés sur des solutions RAID tels que le contrôleur
PERC H700 etd H800.
REMARQUE : le remplacement d'un membre d'un volume dont l'état est Permanently
Degraded (Définitivement endommagé) entraîne l'affichage d'un état de panne pour le
nouveau disque physique, puisqu'une resynchronisation est possible. Cela n'indique pas
une panne réelle du nouveau disque.
View Volume
L'écran View Volume (Afficher un volume) permet d'afficher la configuration
du volume en cours.
Appuyez sur <Alt><N> pour afficher le nouveau volume. Voir tableau 6-2
pour la description des propriétés de chaque disque virtuel.
Manage Volume
L'écran Manage Volume (Gérer un volume) permet de gérer le volume en
cours. Les options disponibles sont Manage Hotspares (Gérer les disques de
rechange), Consistency Check (Vérification de cohérence), Activate Volume
(Activer le volume) et Delete Volume (Supprimer le volume).
Tableau 6-3.
Champ
Description des champs Manage Volume
Description
Identificateur Identificateur du volume
Type
Type RAID du volume
BIOS des cartes PERC H200 et HBA SAS 6 Gb/s
51
Tableau 6-3.
Description des champs Manage Volume (suite)
Champ
Description
Taille (Go)
Capacité utile du volume (après pré-contrainte).
REMARQUE : pour que la taille des disques présentant une capacité
importante puisse faire l'objet d'une pré-contrainte, la taille du disque
doit être arrondie à la valeur inférieure par un facteur de 128 Mo. De
plus, pour une question de compatibilité avec les derniers standards de
format de données, 512 Mo d'espace disque doivent être réservés aux
métadonnées RAID sur le disque. Il en résulte le retrait de plusieurs
centaines de Mo de l'espace utilisable d'un volume au moment de sa
création.
Condition
État du volume
Gérer les
disques de
rechange
Cette option permet de créer des disques de rechange globaux, de les
supprimer et d'effectuer les opérations suivantes :
• Affecter un disque de rechange, (configurations RAID 1 et RAID 10
uniquement).
• Affichage du type de chaque lecteur, de sa taille et de son état
(disque de rechange ou non).
Vérification de Cette option permet d'effectuer un contrôle de cohérence sur un
cohérence
volume RAID redondant.
Cette option est grisée dans les situations suivantes :
• Le volume est RAID 0
• Le volume n'est pas optimal
• Le volume est en attente de contrôle de cohérence
• Le volume exécute déjà un contrôle de cohérence
Activer le
Volume
Cette option permet d'activer un volume inactif (étranger). Elle
apparaît en grisé si aucune matrice inactive n'est présente.
Supprimer le
Volume
Cette option permet de supprimer le volume actuellement affiché.
52
BIOS des cartes PERC H200 et HBA SAS 6 Gb/s
Écran Exit (Quitter)
Il est important de quitter correctement l'utilitaire de configuration du
BIOS SAS, car certaines modifications ne prennent effet qu'à ce stade de la
configuration. Dans Adapter List (Liste des adaptateurs), appuyez sur
<Échap> pour quitter l'utilitaire. Une fenêtre de fin similaire s'affiche
également lorsque vous quittez la plupart des autres écrans pour vous
permettre d'enregistrer les paramètres.
Effectuer des tâches de configuration
Les tâches de configuration suivantes peuvent être exécutées à l'aide de la
carte PERC H200 :
•
Création d'un disque virtuel RAID 0, RAID 1 ou RAID 10
•
Affichage des propriétés du disque virtuel
•
Activation d'un disque virtuel
•
Migration et activation d'un disque virtuel
•
Basculement sur un disque de rechange
•
Remplacement et restauration d'un disque virtuel endommagé
•
Affectation d'un périphérique d'amorçage préféré
La carte PERC H200 prend en charge un minimum de deux lecteurs et un
maximum de 10 lecteurs pour un volume RAID 0. Deux lecteurs sont requis
pour configurer un volume RAID 1, et un minimum de quatre lecteurs et un
maximum de 10 lecteurs pour un volume RAID 10. Un maximum de 14
lecteurs doivent être configurés dans un système, y compris un maximum de
deux disques de rechange. Un lecteur configuré est un lecteur qui fait partie
d'un volume RAID ou est un disque de rechange.
Création d'un disque virtuel RAID 0
Un disque virtuel RAID 0 permet de répartir les données sur plusieurs disques
physiques. Les volumes configurés en RAID 0 permettent de bénéficier d'une
capacité plus importante en combinant plusieurs disques physiques en un
seul disque virtuel. Ils permettent également d'optimiser les performances en
répartissant les accès sur plusieurs disques physiques. Suivez ces étapes pour
créer un disque virtuel RAID 0 sur une carte PERC H200.
BIOS des cartes PERC H200 et HBA SAS 6 Gb/s
53
1 Sélectionnez un contrôleur dans la zone Adapter List (Liste des
adaptateurs) de l'utilitaire de configuration.
2 Sélectionnez l'option RAID Properties (Propriétés RAID).
3 Sélectionnez Create RAID 0 Volume (Créer un volume RAID 0) lorsqu'un
message vous invite à créer un disque virtuel RAID 0, RAID 1 ou RAID 10.
L'écran suivant affiche la liste des disques pouvant être ajoutés à un disque
virtuel.
4 Placez le curseur sur la colonne RAID Disk (Disque RAID). Pour ajouter
un disque au disque virtuel, sélectionnez « Yes » (Oui) au lieu du « No »
(Non) en appuyant sur <+>, <-> ou sur la barre d'espacement. Lorsque
vous ajoutez des disques, le champ Virtual Disk Size (Taille du disque
virtuel) se modifie au fur et à mesure pour refléter la taille du nouveau
disque virtuel.
PRÉCAUTION : la création du disque virtuel supprime toutes les données.
La création d'un disque RAID 0 comporte plusieurs limites :
•
Tous les disques physiques doivent être des disques durs ou SSD, SAS
ou SATA et compatibles Dell.
•
Il n'est pas possible d'utiliser à la fois des disques physiques SAS et
SATA dans un même disque virtuel.
•
Les disques durs et SSD ne peuvent pas être utilisés dans le même
disque virtuel.
•
Le disque virtuel doit comprendre au moins deux disques physiques.
•
Le disque virtuel ne doit pas comprendre plus de 10 disques
physiques.
5 Appuyez sur <C>, puis sélectionnez Save changes (Enregistrer les
modifications) une fois la configuration du disque virtuel terminée.
L'utilitaire de configuration se met en pause pendant la création du
disque virtuel.
PRÉCAUTION : le niveau RAID 0 ne fournit aucun mécanisme de protection des
données en cas de panne d'un disque. Il est principalement destiné à améliorer
les performances.
REMARQUE : une fois défini, le nombre de disques composant un disque
virtuel RAID ne peut plus être modifié.
54
BIOS des cartes PERC H200 et HBA SAS 6 Gb/s
REMARQUE : la taille maximale du disque virtuel qui contient le système
d'exploitation amorçable est de 2 To. Cette restriction est liée au système
d'exploitation. La taille maximale d'un volume (non amorçable) est de 16 To.
Création d'un disque virtuel RAID 1
Un disque virtuel RAID 1 permet de mettre en miroir les données d'un disque
physique sur un autre. Les volumes RAID 1 permettent de bénéficier d'une
fiabilité améliorée en combinant deux disques physiques en un seul disque
virtuel, de sorte que chaque disque contienne une copie miroir des données
de l'autre. Pour créer un disque virtuel RAID 1 sur une carte PERC H200 sur
lequel aucun disque virtuel n'a été défini, procédez comme suit :
1 Sélectionnez un contrôleur dans la zone Adapter List (Liste des
adaptateurs) de l'utilitaire de configuration.
2 Sélectionnez l'option RAID Properties (Propriétés RAID).
3 Sélectionnez Create RAID 1 Volume (Créer un volume RAID 1) lorsqu'un
message vous invite à créer un disque virtuel RAID 1ou RAID 10. L'écran
suivant affiche la liste des disques pouvant être ajoutés à un disque virtuel.
4 Placez le curseur sur la colonne RAID Disk (Disque RAID). Pour ajouter
un disque au disque virtuel, sélectionnez « Yes » (Oui) au lieu du « No »
(Non) en appuyant sur <+>, <-> ou sur la barre d'espacement.
PRÉCAUTION : les données se trouvant sur les deux disques seront perdues. Il
est recommandé de sauvegarder toutes les données avant d'effectuer cette
procédure.
La création d'un disque RAID 1 comporte plusieurs limites :
•
Tous les disques physiques doivent être de type SAS, SATA ou SSD et
compatibles Dell.
•
Il n'est pas possible d'utiliser à la fois des disques physiques SAS,
SATA et SSD dans un même disque virtuel.
•
Le disque virtuel RAID 1 doit comprendre deux disques physiques.
BIOS des cartes PERC H200 et HBA SAS 6 Gb/s
55
5 Appuyez sur <C>, puis sélectionnez Save changes (Enregistrer les
modifications) une fois la configuration du disque virtuel terminée.
REMARQUE : il est possible de créer un disque de rechange pour un disque
virtuel RAID 1. Une fois le disque virtuel créé, vous pouvez affecter un lecteur
de rechange à l'aide de l'écran Manage Hot Spares (Gérer les disques de
rechange). Seuls les lecteurs compatibles avec la configuration du nouveau
disque virtuel peuvent être sélectionnés. Le nombre maximal de disques de
rechange autorisé est de deux.
REMARQUE : le niveau RAID 1 permet de protéger les données en cas de
panne d'un disque physique. Si un disque tombe en panne, vous pouvez le
remplacer et recréer la mise en miroir afin de conserver l'intégrité des
données.
6 Une fois le disque virtuel créé, une initialisation en arrière-plan est
programmée automatiquement sur le disque virtuel.
REMARQUE : une seule tâche en arrière-plan peut être exécutée sur une carte
PERC H200 à la fois. Si une resynchronisation ou une initialisation en arrière-plan
est déjà en cours sur un autre disque virtuel lorsqu'un nouveau disque virtuel est
créé, l'initialisation en arrière-plan du nouveau disque virtuel sera programmée et
mise en suspens. L'initialisation en arrière-plan en attente démarrera
automatiquement lorsque l'initialisation en arrière-plan en cours se terminera.
REMARQUE : une initialisation en arrière-plan démarre automatiquement après la
configuration d'un disque virtuel RAID 10. Une fois démarrée, l'initialisation en
arrière-plan ne peut être arrêtée.
Création d'un disque virtuel RAID 10
Un disque virtuel RAID 10 permet de répartir les données sur plusieurs
disques mis en miroir. Les volumes RAID 10 permettent une vitesse rapide de
transfert et la redondance totale des données. Pour créer un disque
virtuel RAID 10 sur une carte PERC H200 sur lequel aucun disque virtuel n'a
été configuré, procédez comme suit :
1 Sélectionnez un contrôleur dans la zone Adapter List (Liste des
adaptateurs) de l'utilitaire de configuration.
2 Sélectionnez l'option RAID Properties (Propriétés RAID).
3 Sélectionnez Create RAID 10 Volume (Créer un volume RAID 10)
lorsqu'un message vous invite à créer un disque virtuel RAID 0, RAID 1 ou
RAID 10. L'écran suivant affiche la liste des disques pouvant être ajoutés à
un disque virtuel.
56
BIOS des cartes PERC H200 et HBA SAS 6 Gb/s
4 Placez le curseur sur la colonne RAID Disk (Disque RAID). Pour ajouter
un disque au disque virtuel, basculez sur « Yes » (Oui) au lieu de « No »
(Non) en appuyant sur <+>, <-> ou sur la barre d'espacement. Lorsque
vous ajoutez des disques, le champ Virtual Disk Size (Taille du disque
virtuel) se modifie au fur et à mesure pour refléter la taille du nouveau
disque virtuel.
PRÉCAUTION : les données se trouvant sur tous les disques seront perdues. Il est
recommandé de sauvegarder toutes les données avant d'effectuer cette
procédure.
La création d'un disque RAID 10 comporte plusieurs limites :
•
Tous les disques physiques doivent être des disques durs ou SSD SAS ou
SATA et compatibles Dell.
•
Il n'est pas possible d'utiliser à la fois des disques physiques SAS et SATA
dans un même disque virtuel.
•
Les disques HDD et SSD ne peuvent pas être utilisés dans le même disque
virtuel.
•
Un disque virtuel RAID 10 doit comporter un minimum de 4 disques
physiques et un maximum de 10 disques physiques. Un nombre pair de
disques physiques doit être sélectionné pour un volume RAID 10.
5 Appuyez sur <C>, puis sélectionnez Save changes (Enregistrer les
modifications) une fois la configuration du disque virtuel terminée.
REMARQUE : il est possible de créer un disque de rechange pour un disque
virtuel RAID 10. Une fois le disque virtuel créé, vous pouvez affecter un
lecteur de rechange à l'aide de l'écran Manage Hot Spares (Gérer les disques
de rechange). Seuls les lecteurs compatibles avec la configuration du
nouveau disque virtuel peuvent être sélectionnés. Un maximum de 2 disques
de rechange sont globalement pris en charge. Les disques de rechange
s'appliquent uniquement à un volume redondant s'il est du même type et au
moins de même capacité que le volume.
6 Une fois le disque virtuel créé, une initialisation en arrière-plan est
programmée automatiquement sur le disque virtuel.
REMARQUE : le RAID 10 offre une protection contre les pannes de plusieurs
disques physiques, tant que les deux lecteurs d'une paire mise en miroir ne
tombent pas en panne. Si un disque tombe en panne, vous pouvez le
remplacer et recréer la mise en miroir afin de conserver l'intégrité des
données.
BIOS des cartes PERC H200 et HBA SAS 6 Gb/s
57
REMARQUE : une seule tâche en arrière-plan peut être exécutée sur une carte
PERC H200 à la fois. Si une resynchronisation ou une initialisation en arrière-plan
est déjà en cours sur un autre disque virtuel lorsqu'un nouveau disque virtuel est
créé, l'initialisation en arrière-plan du nouveau disque virtuel sera programmée et
mise en suspens. L'initialisation en arrière-plan en attente démarrera
automatiquement lorsque l'initialisation en arrière-plan en cours se terminera.
REMARQUE : une initialisation en arrière-plan démarre automatiquement après la
configuration d'un disque virtuel RAID 1. Une fois démarrée, l'initialisation en
arrière-plan ne peut pas être arrêtée.
Affichage des propriétés du disque virtuel
Pour afficher les propriétés des disques virtuels RAID 0, RAID 1 ou RAID 10,
procédez comme suit :
1 Sélectionnez un contrôleur dans la zone Adapter List (Liste des
adaptateurs) de l'utilitaire de configuration.
2 Sélectionnez l'option RAID Properties (Propriétés RAID).
•
S'il n'existe aucun disque virtuel, un message vous invite à créer un
disque virtuel RAID 0, RAID 1 ou RAID 10.
•
Si un disque virtuel est déjà existant, sélectionnez View Existing
Volume (Afficher le volume existant).
•
Si deux disques virtuels sont déjà définis, appuyez sur <Alt+N> pour
afficher le disque virtuel suivant.
•
Si un disque de rechange global compatible existe, il s'affiche, ainsi
que la liste des membres du disque virtuel.
3 Pour gérer le disque virtuel en cours, appuyez sur <Entrée> lorsque
l'option appropriée est sélectionnée dans l'écran Manage Volume (Gérer
un volume).
Activation d'un disque virtuel
Un disque virtuel peut devenir inactif lorsque, par exemple, il est supprimé
d'une carte PERC H200 pour être déplacé sur un autre. L'option Activate
(Activer) permet de réactiver un disque virtuel inactif ajouté à un système.
Elle est disponible uniquement lorsque le disque virtuel sélectionné est inactif.
58
BIOS des cartes PERC H200 et HBA SAS 6 Gb/s
REMARQUE : ne faites pas migrer un volume ou des disques de rechange sur un
autre système, sauf si ce dernier ne contient pas le nombre maximal de disques
virtuels et de disques de rechange autorisé. Un maximum de 2 disques de rechange
et de 2 disques virtuels sont pris en charge globalement. Les disques de rechange
s'appliquent uniquement à un volume redondant s'il est du même type et au moins
de même capacité que le volume. Le fait de dépasser cette limite peut provoquer un
comportement indésirable du système.
1 Sélectionnez Activate Volume (Activer le volume).
2 Appuyez sur Y pour continuer l'opération ou sur N pour l'annuler.
Après une pause, le disque virtuel devient actif.
REMARQUE : l'activation de disques virtuels migrés est prise en charge
uniquement lorsque ceux-ci présentent un état optimal et contiennent tous les
disques physiques.
REMARQUE : si un disque virtuel avec disques de rechange est migré vers une carte
PERC H200 sur laquelle un disque virtuel natif avec disques de rechange est déjà
configuré, et si le nombre total de disques de rechange dépasse la limite autorisée (2),
le ou les disques de rechange migrés sont supprimés. Au redémarrage du système,
ces lecteurs sont identifiés comme étant des disques de base. Vous pouvez alors
utiliser la combinaison de touches <Ctrl><C> ou l'application de gestion RAID pour
créer la configuration voulue pour les disques de rechange et les disques virtuels.
Migration et activation d'un disque virtuel
Les disques virtuels et les disques de rechange peuvent être migrés à partir
d'autres séries de contrôleurs PERC H200 et SAS 6. Les disques virtuels ne
peuvent pas être migrés à partir d'autres contrôleurs, y compris les contrôleurs
de série SAS 5 ou cartes PERC 5, PERC 6, PERC H700 et PERC H800. La
migration est uniquement prise en charge pour les disques virtuels en état
Optimal. Lors de la migration, tous les systèmes doivent être mis hors tension
avant le retrait et la remise en place des lecteurs. Les volumes migrés vers un
autre contrôleur sont inactifs. En conséquence, vous devez les activer. Voir
« Activation d'un disque virtuel » à la page 58 pour activer un disque virtuel.
BIOS des cartes PERC H200 et HBA SAS 6 Gb/s
59
Suppression d'un disque virtuel
PRÉCAUTION : avant de supprimer un disque virtuel, assurez-vous que vous avez
sauvegardé toutes les données que vous souhaitez conserver.
Pour supprimer un disque virtuel sélectionné, procédez comme suit :
1 Sélectionnez Delete Virtual Disk (Supprimer un disque virtuel).
2 Appuyez sur Y pour continuer l'opération ou sur N pour l'annuler.
PRÉCAUTION : si les disques physiques composant un disque virtuel sont
supprimés et si la configuration de ce dernier est ensuite supprimée de la carte
PERC H200, les disques physiques que vous placez de nouveau sur la même carte
s'affichent comme étant des disques simples sans association RAID. Un disque
virtuel ayant été retiré d'une carte PERC H200 à l'aide de l'utilitaire de
configuration du BIOS (que les disques physiques membres soient présents ou
non) ne peut pas être restauré.
Basculement sur un disque de rechange
Si un disque virtuel RAID 1 ou RAID 10 présente un état Degraded
(Endommagé), un disque de rechange compatible commence automatiquement
à le restaurer. Le membre signalé comme manquant (« Missing ») ou en panne
(« Failed ») est affiché comme étant un disque de rechange global manquant. Il
doit être remplacé par un lecteur compatible avec les disques virtuels existants.
REMARQUE : un lecteur compatible est du même type (SAS, SATA ou SSD) et de
taille supérieure ou égale au disque remplacé.
Remplacement et restauration d'un disque virtuel endommagé
En cas de panne d'un disque physique faisant partie d'un disque
virtuel RAID 1 ou RAID 10, vous devez resynchroniser ce dernier après avoir
remplacé le disque défectueux. La synchronisation s'effectue
automatiquement lorsque vous remplacez le disque physique en procédant
comme suit :
1 Remplacez le disque en panne par un disque vierge de même type et de
capacité égale ou supérieure.
2 Dans votre application de gestion ou dans l'utilitaire de configuration du
BIOS (<Ctrl><C>), vérifiez que la synchronisation a démarré
automatiquement.
60
BIOS des cartes PERC H200 et HBA SAS 6 Gb/s
REMARQUE : si un disque dur est ajouté au système ou retiré pendant la
restauration d'un volume, la synchronisation recommence depuis le début. Pour
ajouter ou retirer des disques durs, attendez que tous les processus de
synchronisation soient terminés.
REMARQUE : il est impératif de supprimer toutes les informations de configuration
des disques durs qui doivent être retirés du système. Pour ce faire, vous pouvez
supprimer la configuration RAID à l'aide de l'utilitaire de configuration du BIOS ou
du système d'exploitation, sauf si vous faites migrer ces disques durs vers une
application exécutée à un autre niveau du système. Pour que les disques de
rechange rattachés à la carte PERC H200 fonctionnent correctement, les
emplacements dans lesquels les disques durs sont installés doivent être associés
aux disques virtuels dont ils font partie. Vous ne devez pas installer des disques
durs contenant des informations relatives à une configuration étrangère ou
obsolète dans les emplacements associés à des disques virtuels existants.
REMARQUE : si le système est redémarré alors que la restauration est en cours, la
restauration reprend là où elle s'était interrompue à l'aide du point de contrôle de la
restauration. Le délai nécessaire à la restauration d'un volume varie en fonction de
la taille des disques membres et de l'activité parallèle du système.
Affectation d'un périphérique d'amorçage préféré
Lorsque vous installez un système d'exploitation sur la carte PERC H200, il
est vivement conseillé de choisir le périphérique d'amorçage préféré dans
l'utilitaire de configuration <Ctrl><C>. Dans l'écran de topologie SAS de
<Ctrl><C>, vous pouvez rechercher le disque physique ou virtuel désiré et
l'affecter en tant que périphérique d'amorçage préféré en appuyant sur
<Alt><B>. Le périphérique d'amorçage préféré est alors marqué comme
tel (Boot) sous les Informations sur le périphérique. <Alt><B> permet
également de désélectionner un périphérique d'amorçage préféré.
REMARQUE : lorsqu'un disque physique non configuré est sélectionné en tant que
périphérique d'amorçage préféré, la sélection est associée au logement du lecteur.
Si le lecteur est déplacé dans un emplacement différent, le système n'est pas
capable de démarrer à partir du périphérique et un message d'erreur s'affiche au
cours du démarrage.
REMARQUE : lorsqu'un disque virtuel est sélectionné en tant que périphérique
d'amorçage préféré, la sélection est associée au disque virtuel lui-même. Si le
volume est ensuite déplacé dans le système, celui-ci identifiera le disque virtuel en
tant que périphérique d'amorçage préféré et pourra démarrer sans erreur.
BIOS des cartes PERC H200 et HBA SAS 6 Gb/s
61
Lorsqu'un périphérique d'amorçage préféré est manquant, un message
d'erreur s'affiche dans le POST, et l'utilisateur doit agir pour continuer. Le
message d'erreur est le suivant :
ERROR: Preferred boot device is missing,
reconfiguration is suggested! (ERREUR : périphérique
d'amorçage préféré manquant, reconfiguration suggérée !)
Vous avez besoin d'entrer <Ctrl><C> pour étudier le problème et
sélectionner un autre périphérique d'amorçage préféré si nécessaire.
Si vous ne sélectionnez pas de périphérique d'amorçage préféré, le
périphérique d'amorçage est choisi selon le numéro d'emplacement, le plus
petit numéro étant prioritaire. Un message s'affiche au premier démarrage du
POST et indique le périphérique affecté en tant que périphérique
d'amorçage.
Voici un exemple de message pour l'affectation d'un disque virtuel :
Current Boot Device set to volume at handle 79
(Périphérique d'amorçage actuel défini sur un volume de poignée 79)
REMARQUE : comme ce périphérique d'amorçage préféré n'est pas sélectionné
par l'utilisateur, il n'est pas marqué comme Boot (amorçage) sous les informations
sur le périphérique dans <Ctrl><C>.
Si ce périphérique est manquant, le périphérique suivant du logement
suivant disponible est sélectionné en tant que périphérique d'amorçage. Les
disques virtuels configurés sont préférés aux disques physiques non
configurés en tant que périphériques d'amorçage.
En bref, il est recommandé de sélectionner un périphérique d'amorçage
préféré pour que le système s'amorce toujours sur le même périphérique. Tous
les systèmes livrés par Dell disposent d'un périphérique d'amorçage préféré
configuré par défaut.
62
BIOS des cartes PERC H200 et HBA SAS 6 Gb/s
Dépannage
Pour obtenir de l'aide relative aux problèmes rencontrés sur votre carte de
contrôleur RAID Dell™ PowerEdge™ H200 ou votre carte HBA SAS 6 Gb/s,
voir « Obtention d'aide » à la page 75 ou rendez-vous sur le site Web de
support Dell à l'adresse support.dell.com.
Séquence d'amorçage du BIOS
Si vous envisagez de démarrer le système à partir du contrôleur, vérifiez que la
séquence d'amorçage est correctement définie dans le BIOS du système.
Consultez la documentation du système pour plus d'informations.
Activités en arrière-plan
Les performances d'E/S du disque peuvent être affectées lorsque les activités
suivantes se déroulent en arrière-plan :
•
Initialisation en arrière-plan
•
Vérification de cohérence
•
Reconstruction de disque
Si les performances d'E/S du disque sont inférieures à la normale, vérifiez
qu'aucune de ces activités n'est en cours d'exécution à l'aide d'une application
de gestion. Si c'est le cas, attendez que l'activité en arrière-plan se termine et
vérifiez de nouveau les performances.
Dépannage
63
Problèmes généraux
REMARQUE : pour obtenir des informations de dépannage supplémentaires, voir
le Guide d'utilisation du gestionnaire de stockage RAID SAS et au Guide
d'utilisation des services de stockage OpenManage disponibles sur le site Web de
support Dell à l'adresse support.dell.com.
Tableau 7-1.
Problèmes généraux
Problème
Solution proposée
Le message No
Ce message peut avoir différentes causes :
Physical Disks
• Le pilote n'est pas pris en charge par le système
Found (Aucun disque
d'exploitation. (applicable aux systèmes d'exploitation
physique trouvé) s'affiche
Windows 2003 uniquement)
pendant une installation
du système d'exploitation • Le BIOS du contrôleur est désactivé.
Windows effectuée à
• Les disques physiques ne sont pas connectés ou insérés
partir du CD.
correctement.
Les solutions appropriées pour chacune des causes de
cette erreur sont les suivantes :
• Appuyez sur <F6> pour ajouter le pilote de
périphérique pendant l'installation.
• Accédez à l'utilitaire de configuration du BIOS pour
activer le BIOS. Voir « BIOS des cartes PERC H200 et
HBA SAS 6 Gb/s » à la page 43.
• Vérifiez que les disques physiques sont connectés ou
insérés correctement.
64
Dépannage
Problèmes liés aux disques physiques
Tableau 7-2.
Incidents liés aux disques physiques
Problème
Solution proposée
Le système ne
s'amorce pas sur
la carte
PERC H200.
Allez dans l'utilitaire de configuration et vérifiez que la séquence
d'amorçage du contrôleur est correcte et que le périphérique
d'amorçage préféré souhaité est bien défini.
REMARQUE : voir la documentation du système pour plus
d'informations sur la sélection du périphérique d'amorçage. Voir
également « Affectation d'un périphérique d'amorçage préféré » à la
page 61.
Le disque
physique n'est
pas répertorié
pendant l'autotest de
démarrage.
• Accédez à l'utilitaire de configuration et vérifiez que le disque
physique n'est pas répertorié dans la topologie SAS.
Un des disques
physiques du
volume affiche
l'état « Failed »
(Échec).
• Vérifiez les câbles SAS.
Un disque
virtuel RAID 1
ou RAID 10 ne
se reconstruit
pas.
• Accédez à l'utilitaire de configuration et vérifiez que le disque
physique est répertorié dans la topologie SAS.
• Vérifiez le câblage.
• Réinsérez le disque physique dans son logement.
• Vérifiez le câble et réinsérez-le si nécessaire.
• Réinsérez le disque physique dans l'emplacement correspondant.
• Vérifiez que le châssis ou le fond de panier n'est pas endommagé.
• Contactez Dell si le problème persiste.
• Vérifiez que le nouveau disque est du même type que l'autre
disque inclus dans le disque virtuel.
• Vérifiez que la capacité du nouveau disque est supérieure ou égale
à celle de l'autre disque inclus dans le disque virtuel.
• Vérifiez que le nouveau disque n'est pas détecté comme étant un
disque virtuel inactif dans le menu RAID Properties (Propriétés
RAID). Supprimez le disque inactif qui vient d'être inséré.
• Vérifiez que le nouveau disque est un disque SAS, SATA ou SSD
pris en charge par Dell.
Dépannage
65
Messages d'erreur de l'utilitaire de configuration
REMARQUE : ces messages d'erreur s'affichent dans l'utilitaire de configuration.
Si vous les rencontrez, redémarrez le système et faites une nouvelle tentative.
REMARQUE : si le message d'erreur continue à s'afficher même après que vous
avez suivi les instructions indiquées dans le tableau 7-3 pour trouver une solution à
ce problème, contactez le support technique de Dell pour accéder au dépannage
avancé. Pour contacter le support technique de Dell, voir « Obtention d'aide » à la
page 75.
Tableau 7-3.
Messages d'erreur de l'utilitaire de configuration
Message
Signification
An error occurred
while reading nonvolatile settings.
Une erreur s'est produite
Remboîtez le
lors de la lecture d'un
contrôleur dans son
paramètre du micrologiciel. logement et redémarrez
le système.
Solution proposée
An error occurred
La configuration et
Redémarrez le système.
while reading current l'initialisation du contrôleur
controller settings. ont échoué.
Advanced Device
Properties settings
not found.
Impossible de lire les
Flashez de nouveau le
données vitales de la page
micrologiciel et
de configuration à partir du redémarrez le système.
micrologiciel.
Error obtaining PHY
properties
configuration
information.
Impossible de lire les
Flashez de nouveau le
données vitales de la page
micrologiciel et
de configuration à partir du redémarrez le système.
micrologiciel.
Configuration Utility Impossible de lire les
options de l'utilitaire de
Options Image
configuration à partir de la
checksum error.
mémoire flash.
Can't load default
Impossible d'allouer de la
Configuration Utility mémoire à la structure des
options de l'utilitaire de
options.
configuration.
An error occurred
while writing nonvolatile settings.
66
Dépannage
Une erreur s'est produite
lors de l'écriture d'un ou de
plusieurs paramètres dans le
micrologiciel.
Redémarrez le système
et recommencez. Si
l'incident persiste,
flashez de nouveau le
micrologiciel du
contrôleur.
Messages d'erreur du BIOS
Tableau 7-4.
Messages d'erreur du BIOS
Message
Signification
Press <Ctrl+C> to
Enable BIOS (Appuyez sur
<Ctrl+C> pour activer le
BIOS)
Lorsque le BIOS est désactivé, vous avez la
possibilité de l'activer en accédant à l'utilitaire de
configuration et en affectant la valeur Enabled
(Activé) au paramètre approprié.
Adapter configuration Démarrez l'utilitaire de configuration et confirmez
may have changed,
la configuration du contrôleur PERC H200 ou
reconfiguration is
HBA SAS 6 Gb/s.
recommended!
Press CTRL-C to run
Dell PERC H200/6Gbps
SAS HBA Configuration
Utility (Appuyez sur
CTRL-C pour exécuter
l'utilitaire de configuration
Dell PERC H200/HBA SAS
6 Gb/s)
Initializing...
Ce message s'affiche lorsque le BIOS est en attente
d'initialisation.
SAS discovery error
Ce message indique qu'une erreur de reconnaissance
a été signalée par le micrologiciel. D'autres messages
du même type peuvent également s'afficher. Accédez
à l'utilitaire de configuration pour identifier la cause
de l'erreur.
Integrated RAID
exception detected:
Le BIOS a détecté une exception liée à un ou
plusieurs disques RAID virtuels. Pour obtenir des
instructions de dépannage supplémentaires, voir le
message d'erreur Volume (xx:yy:zzz) is
currently in state “STATE”.
Dépannage
67
Tableau 7-4.
Messages d'erreur du BIOS (suite)
Message
Signification
Volume (xx:yy:zzz) is Indique l'état du disque virtuel indiqué, si une
currently in state
anomalie a été détectée. Cet état peut être l'un des
“STATE”
suivants :
• INACTIVE (inactif) : le disque virtuel est inactif ou
non identifié, ou bien il se trouve dans l'un des états
mentionnés ci-dessous.
• DEGRADED (dégradé) : le disque virtuel est
endommagé et n'assure plus de redondance.
• RESYNC (en resynchronisation) : le disque virtuel
est endommagé et en cours de reconstruction.
• FAILED (panne) : le disque virtuel est en panne.
• MISSING (manquant) : le disque virtuel continue à
être détecté alors qu'il a été retiré.
• UNKNOWN (inconnu) : le disque virtuel présente
une erreur qui n'est pas définie par les erreurs
précédentes.
Device not available
at HBA n,HDL n, LUN
Le périphérique n'est pas encore opérationnel. Une
nouvelle tentative va être effectuée. Si le problème
persiste, redémarrez le système.
ERROR! Device is not
responding to Read
Capacity
Le périphérique ne répond pas à la commande de
lecture de capacité. Contactez Dell.
Please wait, spinning Le périphérique d'amorçage était inactif et est
up the boot device!
maintenant en cours de rotation.
Devices in the
process of spinning
up
Un ou plusieurs périphériques étaient inactifs et sont
maintenant en cours de rotation.
nn drives are
Les lecteurs signalés ont épuisé la mémoire
reported, BIOS memory disponible, aucun autre espace mémoire ne peut être
allocation is full!
alloué.
Failed to add device, Impossible d'allouer les ressources requises pour des
too many devices!
périphériques supplémentaires.
68
Dépannage
Tableau 7-4.
Messages d'erreur du BIOS (suite)
Message
Signification
ERROR! Adapter
Malfunctioning!
L'initialisation de l'adaptateur n'a pas abouti. Il est
possible que sa configuration soit incorrecte.
Rechargez la configuration du BIOS. Lancez
l'utilitaire de configuration et vérifiez si l'incident
persiste ou non.
MPT firmware fault
Le micrologiciel MPT LSI Logic a généré une erreur.
Contactez Dell.
Adapter removed from
boot order!
Un contrôleur figurant précédemment dans la
séquence d'amorçage est introuvable. Il peut avoir
été retiré du système ou inséré dans un logement
différent.
Updating Adapter
List!
Un nouvel adaptateur non enregistré a été détecté.
Un enregistrement va être créé pour cela.
Adapter(s) disabled
by user
Un adaptateur a été détecté, mais il a été désactivé
dans l'utilitaire de configuration et ne sera pas utilisé
par le BIOS.
Adapter configuration Un contrôleur a été déplacé ou réinstallé sur le
may have changed,
système. Ajoutez-le à la séquence d'amorçage à l'aide
reconfiguration is
des ressources disponibles.
suggested!
Memory allocation
failed
Le contrôleur n'a pas pu allouer suffisamment de
mémoire pour charger l'utilitaire de configuration,
son fichier de chaînes de caractères ou son fichier
d'options. Redémarrez le système.
Invalid or corrupt
image
L'une des images de l'utilitaire de configuration, de
son fichier de chaînes de caractères ou de son fichier
d'options est corrompue. Rechargez le BIOS. Flashez
de nouveau le micrologiciel.
Image upload failed
Impossible de charger l'image de l'utilitaire de
configuration, son fichier de chaînes de caractères ou
son fichier d'options. Rechargez le BIOS. Flashez de
nouveau le micrologiciel.
Unable to load the
Impossible de charger l'utilitaire de configuration.
Dell PERC H200/HBA
Cette erreur suit généralement l'un des quatre
Configuration Utility messages précédents.
Dépannage
69
Tableau 7-4.
Messages d'erreur du BIOS (suite)
Message
Signification
Dell PERC H200/HBA
configuration utility
will load after
initialization!
<Ctrl><C> a l'intention de démarrer l'utilitaire de
configuration mais ne dispose pas d'espace mémoire
suffisant. L'utilitaire de configuration se charge donc
(s'amorce) après l'initialisation du POST.
MPT BIOS Fault xxh
encountered at
adapter PCI (xxh,
xxh,xxh)
Fault 01 : aucun port d'E/S n'est assigné à
l'adaptateur.
Fault 02 : une panne de micrologiciel MPT est
survenue.
Fault 03 : aucune image pour l'amorçage du
téléchargement du micrologiciel.
Fault 04 : erreur de somme d'amorçage du
téléchargement du micrologiciel.
Fault 05 : erreur de matériel IOC.
Fault 06 : erreur de communication du micrologiciel
MPT.
Fault 07 : erreur de bus maître PCI.
Fault 08 : image de chaîne (messages) introuvable.
Fault 09 : échec d'allocation de mémoire de chaîne.
Fault 0A : échec du chargement de la chaîne.
Fault 0B : image de chaîne non valide.
Fault 0C : configuration IOC non prise en charge.
Fault 0D : délai d'attente de réponse IOC.
Fault 0E : erreur de transmission d'établissement de
liaison de sonnette.
Fault 0F : erreur de réception d'établissement de
liaison de sonnette.
Fault 10 : aucune adresse d'E/S mappée pour
mémoire assignée.
Fault 11 : échec des faits IOC.
Fault 12 : échec de l'initialisation IOC.
Fault 13 : échec d'activation de port.
70
Dépannage
Tableau 7-4.
Messages d'erreur du BIOS (suite)
Message
Signification
MPT BIOS Fault xxh
encountered at
adapter PCI (xxh,
xxh,xxh)
Lorsque xxh est 02 ou 11, une valeur de panne
hexadécimale à 4 chiffres peut s'afficher avec ce
message. Notez cette valeur pour obtenir de l'aide du
support technique.
ERROR: Preferred boot
device is missing,
reconfiguration is
suggested!
Ce message indique que le périphérique d'amorçage
préféré sélectionné dans l'utilitaire de configuration
n'est plus disponible. Vous devez entrer dans
l'utilitaire de configuration et indiquer le disque
virtuel ou physique à utiliser comme périphérique
d'amorçage. Pour obtenir des détails sur l'affectation
des préférences de périphérique d'amorçage, voir
« Affectation d'un périphérique d'amorçage préféré »
à la page 61.
One or more
unsupported device
detected!
Une erreur de topologie se produit au cours du
balayage du périphérique.
SAS Address NOT
programmed on
controller in
slot xx
L'adresse SAS (ID ww) est égale à zéro et n'est pas
programmée
WARNING! Foreign
Metadata detected
Les méta données détectées ne sont pas prises en
charge par le RAID intégré.
Device has an
unsupported sector
size, not 512
La taille de secteur n'est pas de 512 octets, le
minimum pour la prise en charge de l'amorçage.
Bus master ERROR!
L'activation du bus maître n'a pas été définie pour
cette puce.
ERROR:Preferred boot
device is missing,
reconfiguration is
suggested!
Le périphérique d'amorçage sélectionné est
introuvable.
Dépannage
71
72
Dépannage
Mise à jour du micrologiciel
La mise à jour du micrologiciel de la carte de contrôleur RAID Dell™
PowerEdge™ H200 ou de la carte HBA SAS 6 Gb/s peut s'exécuter en flashant le
micrologiciel. Cette opération peut être effectuée même si le contrôleur est en
cours d'utilisation. Le système doit être redémarré pour que les modifications
prennent effet. Si un incident se produit pendant la mise à jour (coupure de
courant, etc.), le contrôleur revient à la version précédente du micrologiciel.
REMARQUE : si vous flashez le micrologiciel alors que le contrôleur est en cours
d'utilisation, vous pourrez constater une réduction des performances de ce dernier.
Utilitaire de mise à jour du micrologiciel
L'utilitaire de mise à jour du micrologiciel peut être exécuté à partir de
différents systèmes d'exploitation. Il fonctionne automatiquement et ne
requiert aucune intervention de l'utilisateur. Vous trouverez cet utilitaire sur
le support PowerEdge Service and Diagnostic Utilities fourni avec le système.
La mise à jour doit être effectuée manuellement. Voir le site support.dell.com
pour savoir si de nouvelles mises à jour du micrologiciel sont disponibles et
pour obtenir les procédures d'installation correspondantes.
Annexe A : Mise à jour du micrologiciel
73
74
Annexe A : Mise à jour du micrologiciel
Obtention d'aide
PRÉCAUTION : avant de retirer le capot de l'ordinateur, débranchez l'ordinateur
et le modem de toutes les prises secteur.
Si vous avez besoin d'assistance pour un problème technique, procédez
comme suit :
1 Suivez les procédures décrites dans la section « Dépannage du système »
du manuel Hardware Owner's Manuel (Manuel du propriétaire du
matériel) livré avec votre système.
2 Exécutez les diagnostics du système et notez toutes les informations
obtenues.
3 Utilisez la gamme complète de services en ligne disponibles sur le site de
support de Dell à l'adresse support.dell.com pour obtenir de l'aide sur les
procédures d'installation et de dépannage.
Pour en savoir plus, voir « Services en ligne » à la page 76.
4 Si les étapes précédentes n'ont pas résolu l'incident, appelez Dell pour
obtenir une assistance technique.
REMARQUE : passez votre appel à partir d'un téléphone qui se trouve près du
système afin que le support technique puisse vous aider à effectuer les opérations
nécessaires.
Lorsque le système téléphonique automatisé de Dell vous le demande, entrez
votre code de service express pour acheminer directement votre appel vers le
personnel de support compétent.
REMARQUE : il se peut que le système de code de service express de Dell ne soit
pas disponible dans votre pays.
Si vous ne disposez pas d'un code de service express, ouvrez le dossier Dell
Accessories (Accessoires Dell), double-cliquez sur l'icône Express Service Code
(Code de service express) et suivez les indications.
Pour obtenir des instructions sur l'utilisation du service de support technique,
voir « Formations Dell Enterprise » à la page 77 et « Avant d'appeler » à la
page 79.
Annexe B : Obtention d'aide
75
REMARQUE : certains des services suivants ne sont pas disponibles partout en
dehors des États-Unis continentaux. Contactez votre représentant Dell local pour
plus d'informations sur leur disponibilité.
Support technique et service client
Pour contacter le service de support Dell, voir « Avant d'appeler » à la page 79,
puis rechercher les informations de contact qui s'appliquent à votre région ou
rendez-vous sur le site support.dell.com.
Services en ligne
Vous pouvez accéder au site du support de Dell à l'adresse support.dell.com.
Sélectionnez votre région sur la page Welcome To Dell Support (Bienvenue
dans le service de support de Dell) et fournissez les détails requis pour
accéder aux outils d'aide et aux informations.
Pour en savoir plus sur les produits et les services Dell, visitez les sites Web
suivants :
www.dell.com
www.dell.com/ap/ (région Asie/Pacifique uniquement)
www.dell.com/jp (Japon uniquement)
www.euro.dell.com (Europe uniquement)
www.dell.com/la (pays d'Amérique latine)
www.dell.ca (Canada uniquement)
Vous pouvez accéder au support de Dell via les sites Web et adresses e-mail
suivants :
•
Sites Web du support Dell
support.dell.com
support.jp.dell.com (Japon uniquement)
support.euro.dell.com (Europe uniquement)
76
Annexe B : Obtention d'aide
•
Adresses e-mail du support de Dell
[email protected]
[email protected]
[email protected] (pays d'Amérique Latine et Caraïbes seulement)
[email protected] (région Asie/Pacifique uniquement)
•
Adresses e-mail du service Marketing et ventes de Dell
[email protected] (région Asie/Pacifique uniquement)
[email protected] (Canada uniquement)
•
Protocole de transfert de fichiers (FTP) anonyme
ftp.dell.com/
Connectez-vous en tant qu'utilisateur : anonymous (anonyme), et
indiquez votre adresse e-mail comme mot de passe.
Service d'état des commandes automatisé
Pour vérifier l'état des produits Dell que vous avez commandés, vous pouvez
consulter le site Web de Dell à l'adresse support.dell.com, ou appeler le
service automatisé de suivi des commandes. Un message préenregistré vous
invite à entrer les informations concernant votre commande afin de la
localiser et de vous informer sur son état. Consultez les informations de
contact de votre région.
Formations Dell Enterprise
Des formations Dell Enterprise sont disponibles. Pour plus d'informations,
consultez le site www.dell.com/training. Ce service n'est disponible que dans
certains pays.
Incidents liés à votre commande
Si vous avez un problème avec votre commande (pièces manquantes, des
mauvaises pièces ou une facturation erronée), contactez le service clientèle de
Dell. Ayez votre facture ou votre bordereau d'emballage à portée de main au
moment de votre appel. Consultez les informations de contact de votre région.
Annexe B : Obtention d'aide
77
Informations produit
Si vous avez besoin d'informations à propos d'autres produits disponibles chez
Dell, ou si vous désirez passer une commande, consultez le site Web de Dell à
l'adresse www.dell.com. Consultez les informations de contact de votre région
pour trouver le numéro de téléphone afin d'appeler et de parler à un spécialiste
des ventes.
Renvoi d'articles pour une réparation sous garantie
ou un remboursement sous forme de crédit
Préparez comme indiqué ci-après tous les articles à renvoyer, que ce soit pour un
renvoi ou un remboursement sous forme de crédit :
1 Appelez Dell pour obtenir un numéro d'autorisation de renvoi du matériel
et écrivez-le lisiblement et bien en vue sur l'extérieur de la boîte.
Pour trouver le numéro de téléphone à appeler, consultez les informations
de contact de votre région.
2 Joignez une copie de votre facture et une lettre décrivant la raison du
renvoi.
3 Joignez une copie des informations de diagnostic indiquant les tests que
vous avez effectués et les messages d'erreur générés par les diagnostics du
système.
4 Joignez tous les accessoires qui font partie du matériel renvoyé (comme les
câbles d'alimentation, les médias comme les disquettes et les CD, et les
guides) s'il s'agit d'un renvoi pour crédit.
5 Renvoyez l'équipement dans son emballage d'origine (ou un équivalent).
Vous êtes responsable des frais d'envoi. Vous devez aussi assurer les
produits retournés et assumer les risques de pertes en cours d'expédition.
Les envois en port dû ne sont pas acceptés.
Si l'un des éléments décrits ci-dessus manque à l'envoi, ce dernier sera refusé à
l'arrivée et vous sera renvoyé.
78
Annexe B : Obtention d'aide
Avant d'appeler
REMARQUE : ayez votre code de service express à portée de main quand vous
appelez. Le code permet au système d'assistance téléphonique automatisé de Dell
de diriger votre appel plus efficacement.
REMARQUE : consultez le document Hardware Owner's Manuel (Manuel du
propriétaire du matériel) pour obtenir les numéros de téléphone et les codes
permettant de prendre contact avec le support technique Dell.
Si possible, allumez le système avant d'appeler Dell pour obtenir une assistance
technique et utilisez un téléphone qui se trouve au niveau ou à proximité de
l'ordinateur. Il se peut qu'on vous demande de taper certaines commandes au
clavier, de donner des informations détaillées sur le fonctionnement du système
ou d'essayer d'autres méthodes de dépannage exclusives pour ce dernier.
N'oubliez pas de vous munir de la documentation de l'ordinateur.
PRÉCAUTION : avant de dépanner les composants de votre système, reportezvous aux informations relatives à la sécurité du produit.
Annexe B : Obtention d'aide
79
80
Annexe B : Obtention d'aide
Avis réglementaires
Pour obtenir des informations supplémentaires sur les réglementations,
consultez la page Regulatory Compliance (Conformité avec la
réglementation) du site www.dell.com à l'adresse suivante :
www.dell.com/regulatory_compliance.
Annexe C : Avis réglementaires
81
82
Annexe C : Avis réglementaires
Coordonnées de l'entreprise
(Taïwan uniquement)
En accord avec l'Article 11 du Commodity Inspection Act (Acte sur l'inspection des
marchandises), Dell fournit les coordonnées d'entreprise suivantes pour l'entité certifiée de
Taïwan concernant les produits traités dans ce document :
Dell B.V. Taiwan Branch
20/F, No. 218, Sec. 2, Tung Hwa S. Road,
Taipei, Taïwan
Annexe D : Coordonnées de l'entreprise (Taïwan uniquement)
83
84
Annexe D : Coordonnées de l'entreprise (Taïwan uniquement)
Glossaire
Cette section définit ou identifie les termes techniques, abréviations et sigles
utilisés dans ce document.
A
Adaptateur
Un adaptateur permet au système d'accéder à des périphériques en
convertissant le protocole utilisé par un bus ou une interface vers un autre
protocole. Il peut également avoir une fonction spécifique. Les adaptateurs
peuvent être installés sur la carte système ou sur une carte d'extension. Il existe
également des adaptateurs réseau et SCSI.
Ajout/retrait à chaud
Opération consistant à ajouter ou à retirer un composant lorsque le système est
en cours de fonctionnement.
Architecture série
En optimisant la bande passante allouée à chaque périphérique, les architectures
série permettent d'obtenir de meilleures performances que les architectures
parallèles. Les connexions utilisées se présentent sous la forme d'une seule paire
de signaux de transmission contenant une horloge intégrée. La synchronisation
automatique permet ainsi de moduler facilement la vitesse d'horloge.
Contrairement aux architectures de bus parallèles multi-distributions, les
architectures de bus série prennent également en charge un réseau point à point
de connexions dédiées entre périphériques. Ces connexions permettent à chaque
périphérique d'utiliser l'intégralité de la bande passante, d'éliminer les besoins
d'arbitrage du bus, de réduire les temps d'attente et de simplifier
l'implémentation des fonctions d'installation et de remplacement à chaud.
B
BIOS
(Basic Input/Output System, système d'entrées/sorties de base) Partie du
système d'exploitation qui fournit l'interface de plus bas niveau avec les
périphériques. Le terme BIOS désigne également le système d'entrées/sorties de
base d'autres périphériques dits « intelligents », tels que les contrôleurs RAID.
Glossaire
85
C
Connexion
Connexion entre deux périphériques PCI Express.
Contrainte
Processus consistant à harmoniser vers le bas le nombre de blocs logiques
utilisés pour les disques physiques membres d'un disque virtuel. Cette opération
permet à des lecteurs de capacité différente (celle-ci pouvant varier selon le
fabricant ou d'une famille de lecteurs à une autre) de partager la même taille de
bande et d'être utilisés en tant que membres d'un disque virtuel. Elle entraîne
inévitablement une diminution de la capacité utile du lecteur par rapport à la
taille réelle initiale du disque physique.
Contrôleur
Puce qui contrôle le transfert de données entre le microprocesseur et la
mémoire, ou bien entre le microprocesseur et un dispositif périphérique tel
qu'un disque physique ou un clavier. Pour la gestion du stockage, il s'agit de
l'élément matériel ou logique qui interagit avec les périphériques de stockage
pour écrire et extraire des données et effectuer la gestion du stockage. Les
contrôleurs RAID offrent des fonctions RAID telles que la répartition et la mise
en miroir, qui permettent de protéger les données.
D
Disque physique
Un disque physique (ou « disque dur ») est composé de disques magnétiques
rigides pivotant autour d'un axe central, de têtes et d'autres composants
électroniques permettant la lecture et l'écriture de données. Un disque physique
permet de stocker des informations (données) dans un espace de mémoire non
volatile accessible aléatoirement.
Disque
Périphérique de stockage de masse non volatile, adressable de façon aléatoire et
réinscriptible, y compris les périphériques de stockage magnétiques et optiques
à rotation et les périphériques de stockage à semi-conducteurs, ou les éléments
de stockage électroniques non volatiles.
86
Glossaire
DKMS
Sigle de Dynamic Kernel Module Support. Celui-ci est conçu pour fournir une
structure contenant les sources de modules dépendant des noyaux et
permettant de recompiler les modules dynamiquement au fur et à mesure des
mises à jour apportées aux noyaux. Grâce à cette fonction, les fournisseurs
Linux peuvent distribuer de nouveaux pilotes sans attendre qu'une nouvelle
version du noyau soit disponible tout en permettant aux clients de recompiler
les modules pour de nouveaux noyaux.
DUD
Sigle de Driver Update Diskette (Disquette de mise à jour des pilotes). Une
image DUD est une image de disquette enregistrée sous forme de fichier
standard. Pour l'utiliser, vous devez créer une vraie disquette à partir de ce
fichier. La procédure dépend de la façon dont l'image est fournie.
É
Élément de bande
Un segment de bande est la partie de la bande qui se trouve sur un seul disque
physique.
M
Matériel
Ce terme désigne les composants mécaniques, magnétiques, électroniques et
électriques contenus dans un système.
Mémoire flash
La mémoire flash est une mémoire compacte, à semi-conducteurs, non volatile
et réinscriptible, c'est-à-dire une mémoire possédant les caractéristiques d'une
mémoire vive mais dont les données ne disparaissent pas lors d'une mise hors
tension. Elle permet un temps d'accès rapide, consomme peu d'électricité et est
peu sujette aux vibrations ou aux chocs importants. Il s'agit d'un type particulier
de mémoire EEPROM pouvant être vidée puis reprogrammée en blocs plutôt
qu'un octet à la fois. Sur la plupart des PC récents, le BIOS est stocké sur une
puce de mémoire flash qui peut facilement être mise à jour. Ce type de BIOS est
parfois appelé BIOS flash.
Glossaire
87
MHz
Le Mégahertz (un million de cycles par seconde) est une unité de fréquence
généralement utilisée pour mesurer la vitesse de fonctionnement d'un
processeur ou de tout autre composant électronique.
Micrologiciel
Logiciel stocké dans la mémoire morte (ROM) ou la mémoire morte
programmable (PROM). Le micrologiciel détermine souvent le comportement
d'un système lors de son premier démarrage. Exemple typique de micrologiciel :
programme de contrôle d'un système, qui charge l'intégralité du système
d'exploitation à partir du disque ou d'un réseau, puis passe le contrôle au
système d'exploitation.
Mise en miroir
Processus consistant à fournir une redondance totale des données en gérant
deux disques physiques qui sont l'exacte copie l'un de l'autre. En cas de panne
d'un disque physique, le contenu de l'autre disque peut être utilisé pour
préserver l'intégrité du système et reconstruire le disque défectueux.
P
PCI Express (PCI-E)
Mise à niveau évolutive du bus PCI (Peripheral Component Interconnect,
interconnexion de composants périphériques) PCI-E est une connexion série
dont le fonctionnement ressemble plus à celui d'un réseau qu'à celui d'un bus.
Contrairement à un bus qui gère les données issues de plusieurs sources, le bus
PCI-E dispose d'un commutateur qui contrôle plusieurs connexions série point à
point. Ces connexions sont déployées à partir du commutateur et envoient les
données directement aux périphériques cibles. Étant donné que les périphériques
disposent d'une connexion dédiée, ils ne partagent pas la bande passante, comme
c'est le cas sur un bus standard.
88
Glossaire
PHY (couche physique)
Interface nécessaire pour émettre et recevoir les paquets de données qui
transitent sur le bus série. Chaque couche physique (PHY) peut constituer un
côté de la liaison physique dans le cadre d'une connexion sur couche physique
avec un périphérique SATA agréé par Dell. Cette liaison physique est composée
de quatre fils regroupés en deux paires de signaux distinctes. L'une d'entre elles
transmet les signaux, l'autre les reçoit. Ces paires fonctionnent simultanément
et permettent la transmission de données dans les deux sens (transmission et
réception).
Pilote
Un pilote de périphérique ou « pilote », est un programme permettant au
système d'exploitation ou à un autre logiciel d'interagir avec un périphérique, tel
qu'une imprimante ou une carte réseau ou une carte PERC H200.
POST
Le POST (ou « auto-test de démarrage ») est un processus exécuté au
démarrage de l'ordinateur, avant le chargement du système d'exploitation. Il
teste divers composants du système, tels que la mémoire RAM, les disques
physiques et le clavier.
R
RAID
Sigle de « Redundant Array of Independent Disks » (Matrice redondante de
disques indépendants), anciennement « Redundant Array of Inexpensive
Disks » (Matrice redondante de disques économiques). Volume constitué de
plusieurs disques physiques indépendants gérés ensemble pour offrir une
meilleure fiabilité et/ou des performances supérieures à celles obtenues avec un
seul disque physique. Le disque virtuel est reconnu par le système d'exploitation
comme une unité de stockage unique. Les entrées/sorties sont plus rapides, car
le système peut accéder simultanément à plusieurs disques. Les niveaux RAID
redondants fournissent un mécanisme de protection des données.
Glossaire
89
Répartition (striping)
La répartition de disques consiste à écrire les données en les répartissant sur
tous les disques physiques qui composent un disque virtuel. Chaque bande de
répartition correspond à une plage d'adresses de données sur le disque virtuel.
Ces adresses sont associées par adressage séquentiel (sous forme d'unités de
taille fixe) à chaque disque physique membre du disque virtuel. Par exemple, si
le disque virtuel comprend cinq disques physiques, la bande écrit les données
sur les cinq disques séquentiellement sans répéter aucun des disques physiques.
La quantité d'espace occupée par une bande est la même sur chaque disque
physique. La partie des données réparties qui réside sur un disque physique est
un élément de bande. La segmentation en elle-même ne fournit aucune
redondance des données.
ROM
La mémoire morte (ou « ROM »), également appelée micrologiciel, est un
circuit intégré programmé avec des données spécifiques au moment de sa
fabrication. Les puces de mémoire ROM sont utilisées aussi bien dans les
ordinateurs que dans la plupart des autres appareils électroniques. Les données
stockées dans ces puces sont non volatiles (elles ne disparaissent pas lors d'une
mise hors tension). Elles ne peuvent pas être modifiées, à moins d'utiliser une
procédure particulière telle que le flashage.
RPM
RPM est l'acronyme de « Red Hat Package Manager ». Il s'agit d'un système de
gestion de modules conçu pour Linux, et qui permet d'installer, de mettre à jour,
de désinstaller, de vérifier et d'interroger les logiciels. Il définit le format des
progiciels de la base Linux standard (« Linux Standard Base »). Bien que
développé à l'origine par Red Hat pour Red Hat Linux, il est utilisé par de
nombreuses distributions Linux. Son utilisation a été étendue à d'autres
systèmes d'exploitation tels que NetWare de Novell.
S
SAS
Sigle de « Serial Attached SCSI ». Extension de la norme SCSI définissant une
interface série point à point pour la connexion de périphériques. L'interface SAS
offre différents avantages : amélioration des performances, câblage simplifié,
utilisation de connecteurs plus petits et d'un nombre de broches réduit, et
consommation inférieure à celle de SCSI parallèle.
90
Glossaire
SATA
Sigle de « Serial Advanced Technology Attachment ». Norme d'interface de
stockage physique désignant une liaison série fournissant des connexions point à
point entre différents périphériques. Des câbles série plus fins permettent une
meilleure ventilation de l'intérieur du système et l'utilisation de châssis plus
petits.
SCSI
Sigle de « Small Computer System Interface ». Interface standard indépendante
du processeur, permettant de faire communiquer au niveau système un
ordinateur et des périphériques intelligents tels que disques durs, lecteurs de
disquette ou de CD-ROM, imprimantes, scanneurs, etc.
SCSIport
Le pilote SCSIport est une fonction de l'architecture de stockage de
Microsoft® Windows® XP, qui envoie les commandes SCSI aux systèmes de
stockage cibles. Ce pilote fonctionne particulièrement bien avec les
périphériques de stockage utilisant le SCSI parallèle.
SMART
Sigle de Self-Monitoring Analysis Reporting Technology (technologie de
contrôle et de prévision des performances). Cette fonction contrôle les
performances internes des composants électroniques d'un lecteur (moteurs,
têtes, etc.) afin de détecter les pannes en amont. Elle permet de surveiller les
performances et la fiabilité du lecteur, et de protéger ainsi les données qu'il
contient. Si des problèmes sont détectés sur le lecteur, vous pouvez remplacer
ou réparer celui-ci sans perdre de données. Les lecteurs compatibles SMART
disposent d'attributs dont les valeurs peuvent être surveillées afin de détecter
toute modification ou tout dépassement des seuils autorisés. De nombreuses
pannes d'origine mécanique (et parfois électrique) sont précédées par une
dégradation des performances.
Glossaire
91
Storport
Le pilote Storport a été conçu pour remplacer le pilote SCSIport sous
Windows 2003 et supérieur. Il offre en outre de meilleures performances pour
les contrôleurs de stockage : débit d'E/S supérieur, souplesse de gestion et
interface miniport améliorée.
Système d'exploitation
Logiciel de base assurant le fonctionnement d'un ordinateur : planification des
tâches, gestion de la mémoire, des communications avec les périphériques et
des entrées-sorties (saisie effectuée à partir du clavier, envoi de la sortie au
moniteur, etc.).
T
Technologie série
Les technologies de stockage série (normes SATA, SAS et PCI Express)
apportent une solution aux restrictions architecturales des technologies
parallèles équivalentes, ce qui leur permet d'offrir des performances hautement
évolutives. Le nom de cette technologie provient de la façon dont elle transmet
le signal : en un flux unique ou en série (par opposition aux flux multiples
utilisés dans les architectures parallèles). Les données sont encapsulées dans des
paquets individuels et transférées en un flux unique. La vitesse de transfert peut
être 30 fois supérieure à celle offerte par les architectures parallèles.
U
Utilitaire de configuration du BIOS
L'utilitaire de configuration du BIOS signale et permet la configuration des
propriétés du contrôleur. Il réside dans le BIOS du contrôleur et fonctionne
indépendamment du système d'exploitation. L'utilitaire de configuration du
BIOS (également appelé « Ctrl-C ») est composé de différents éléments de
commande dont chacun exécute une fonction spécifique.
W
Windows
Microsoft Windows est une famille de systèmes d'exploitation d'environnement
d'entreprise fournissant une interface utilisateur graphique (GUI) qui permet
d'accéder aux programmes et aux données stockés sur l'ordinateur.
92
Glossaire
X
XP
WindowsXP est un système d'exploitation Microsoft. Commercialisé en 2001, il
a été conçu à partir du noyau de Windows 2000, ce qui le rend plus fiable et plus
stable que les versions précédentes de Windows. Il offre une interface utilisateur
améliorée et des fonctions de mobilité étendues, notamment les fonctions Plug
and Play utilisées pour la connexion à des réseaux sans fil.
Glossaire
93
94
Glossaire
Index
B
I
BIOS, 43
messages de codes d'erreur, 44
messages de l'auto-test de
démarrage, 43
utilitaire de configuration, 44
installation
adaptateur SAS 6/iR, 25
pilote, 31
instructions de sécurité
pour la prévention des décharges
électrostatiques, 10
D
dépannage, 63
messages d'erreur de l'utilitaire de
configuration, 66
messages d'erreur du BIOS, 67
problèmes de disque physique, 65
séquence d'amorçage définie dans
le BIOS, 63
M
disquette de pilotes, 32
P
E
ESD, 10
ESD. Voir décharge
électrostatique
micrologiciel
utilitaire de mise à jour, 73
micrologiciel
mise à jour, 73
pilotes
installation, 31
installation du système
d'exploitation Microsoft, 34
R
G
RAID, 15
RAID 0, 15
Gestion d'une matrice, 51
Index
95
RAID intégré
activation du disque virtuel, 58
afficher le disque virtuel, 51
créer un disque virtuel avec
IM, 55
créer un disque virtuel avec IS, 53
créer un nouveau disque
virtuel, 47
gestion d'une matrice, 51
Integrated Striping, 15
nouveau disque virtuel, 47
propriétés du disque virtuel, 58
reconstruction du disque
virtuel, 60
remplacement du disque
virtuel, 60
suppression du disque virtuel, 60
Red Hat Enterprise Linux, 31
S
SAS 6/iR
dépannage, 63
installation de l'adaptateur SAS
6/iR, 25
SAS 6/iR
BIOS, 43
fonctions, 19
présentation, 13
spécifications, 19
96
Index
U
Utilitaire de configuration
démarrage, 44
fonctions, 45
présentation, 44
W
Windows, 31
Windows
pilotes, 31

Manuels associés