Manuel du propriétaire | ZANKER AE2050 Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
7 Des pages
Manuel du propriétaire | ZANKER AE2050 Manuel utilisateur | Fixfr
 Waschetrockner
Droogautomaat
Séchoir à linge
Tumble dryer
Asciugatrice
Secadora
Aufstell- und Anschluf3anweisung | 2— 7
Opstel- en aansluitaanwijzing 8-13
Instructions d'installation et de raccordement 14—19
Installation and connection instructions 20—25
Istruzioni per l’installazione e il collegamento 26—31
Instalación y conexiones 32-37
Contenu
Dimensions ..................... TT page 14
Installation
Séchoir a évacuation d'air ..................eeeeeevreeeeererresceereer reee DDD page 15
Séchoirs a condensation .....................e.e=íeiíeererere RR IDA page 15
Branchement électrique .......................eveveererreee IRA RR eee page 15
Panneau décoratif ...........coooviiii rerereanece. page 16
Combiné lavante-séchante............... ен WERRERRERKRRRRRKRRRRARRERREERERRRERERKEERE EEE page 16
Montage sous tablettes .........................erreeiereirererener erre terre. page 17
Raccordement
de l’evacuation d’air (Sechoirs a evacuation d’air) page 17/18
d’'un tuyau d’évacuation (Séchoirs a condensation)........................... page 19
Dimensions
Dimensions:
Avec plan supérieur: Sans plan de travail:
hauteur 850 mm | hauteur 820 mm
largeur 598 mm largeur 598 mm
profondeur 598 mm. Plateau déplaçable jusqu’à 20 mm
14
Installation
Le seche-linge peut étre installé sur tout
plancher ou sol plat. || doit reposer hori-
zontalement, c.-a.-d. étre nivelé.
Le réglage des pieds filetés permet de
compenser les inégalités du sol ou toute
dénivellation.
Ne pas démonter les pieds filetés, ni
limiter la garde au sol par des tapis a
longs poils, des moulures etc. Il pour-
rait se produire une accumulation de
chaleur qui nuirait au bon fonctionne-
ment du moteur ou risquerait de
l’endommager.
L’espace environant le sèche-linge
doit être dépourvu de peluches.
Séchoirs à
evacuation d’air
Veiller a placer le séchoir dans un endroit
bien aéré dans lequel une fenétre puisse
étre ouverte ou un ventilateur enclenché
lors du fonctionnement du sèche-linge. ll
est recommandé de faire évacuer l’air
humide.
Séchoirs à condensation
Ce sèche-linge peut être mis en marche
sans manipulation explicite et sans instal-
lation particulière. Toutefois, lors de son
installation et de son branchement au
secteur, il y a lieu de tenir compte des
instructions suivantes:
Ш La chaleur dégagée parle sèche-linge
peut atteindre jusqu’ à 60 °C. Dès lors,
évitez de placer l'appareil sur un sol
sensible (ex. tapis).
HB Pendant le fonctionnement du sèche-
linge, la température ambiante ne de-
vrait pas dépasser +35 °C; sinon, il
faut ouvrir une porte ou une fenêtre.
Branchement électrique
Des indications sur la tension du secteur,
la nature du courant et la protection né-
cessaire par fusibles se trouvent sur la
plaque signalétique. La plaque signaléti-
que se trouve au-dessus du socle de
l’appareil, en bas à gauche quand la porte
est ouverte.
Pour les machines commutables sur une
autre tension, le schéma de commutation
se trouve sur le couvercle de la boîte de
jonction à l’arriére du sèche-linge.
Le sèche-linge est conforme aux exigen-
ces d'antiparasitage EN 55014 DIN VDE
0875 partie 1, aux directives de la C. E.
82/499, 87/308 ainsi qu’à la norme
concernant la réaction sur le réseau
EN 60555 partie 1—3/DIN VDE 0838, par-
tie 1-3, de juin 1987.
Le branchement électrique est a effectuer
conformément aux stipulations de l'ASE
ou de la compagnie de distribution
d’électricité locale.
Attention!
Les appareils électriques ne doivent
être réparés que par des électriciens
qualifiés, car les réparations ef-
fectuées incorrectement risquent de
causer des dommages considérables.
15
Panneau décoratif
En vue de faire concorder la face du
seche-linge avec celle des meubles de
cuisine, etc., environnants, on peut mon-
ter un panneau décoratif sur la porte de
devant.
II est alors conseillé de commander ce
panneau au fabricant des meubles. Ceci
constitue la seule manière d’obtenir une
couleur vraiment semblable à celle des
dits meubles. Observer à cet effet exacte-
ment les dimensions suivantes:
hauteur 585 mm
- largeur 585 mm
épaisseur du panneau 1a4 mm
au max.
Rayon d’angle de la plaque R 12
Le montage est tres simple:
EM Ouvrir la porte.
B Retirer les vis sur la face interne de la
porte.
M Décrocher la porte en la déplacant
horizontalement.
HE Retirer les vis du cadre.
Introduire la plaque d’habillage.
EH Remonter la porte, la suspendre et
bien la revisser avec les vis de fixation.
Combiné machine à laver/séchoir
En plaçant votre séchoir sur une machine
à laver d’une largeur de 60 cm et dont les
commandes se trouvent à l'avant, vous
pouvez économiser de la place.
(TINT,
TT ны
-
—_— TTT |
—_—
Fig.1
16
Montage sous tablettes
L'appareil peut également étre encastré |
dans votre cuisine équipée ou placé sous
le plan de travail.
Faites effecteur ce montage par une
personne competente.
Veillez à ce que:
Ш la prise soit enlevée
Ш les vis de fixation au plan de travail
situées à l’arrière de l'appareil soient
dévissées. |
№ la tablette soit glissée vers l'arriere de
sorte que vous puissiez l'enlever.
Le montage sous tablette doit s'effectuer
de telle manière que les fils électriques ne
soient plus exposés. '
E,
Fig. 2
Raccordement de l’évacuation d’Air (séchoirs a évacuation d'air)
S'il n’y a pas moyen d'installer le séchoir
dans un local aéré, il est indispensable
d’évacuer l’air humide par un tuyau flexi-
ble ou par une conduite fixe. Ce tuyau
d’évacuation ne peuten aucun cas être
raccordé à une cheminée évacuant la
fumée de votre feu ouvert. Consultez
éventuellement votre architecte ou votre
ramoneur.
Attention: toujours prévoir la voie la plus
courte pour l’aération et éviterles coudes.
L'appareil fonctionnera ainsi le plus éco-
nomiquement possible.
Une ouverture sur les deux parois latéra-
les et au dos de l’appareil est prévue pour
le raccordement de la conduite d’éva-
cuation. Veillez à fermer les 2 autres ou-
vertures à l’aide des plaquettes livrées.
La longueur de la conduite d'aération est
limitée. Elle est calculée en fonction de la
longueur des tuyaux droits et courbés
utilisés en tenant compte des coudes. Par
coude, il faut enlever 2 m. S'il y a 2
coudes, la longueur maximale est de 6 m.
17
Raccordement de l’évacuation d'air (séchoirs a évacuation d'air)
Position des orifices d’évacuation d’air
Fig. 3
Lo
55. 55
e | ie
f we]
:
N 310 , 205
Vue de la gauche Vue de la droite Vue de l’arrière
953908580900 . 1 3 3
Fi
ig. 4 4 5
Voici un exemple d’évacuation d’air par
une fenétre dans la cave ou par le mur:
1 = conduite d'aération jusqu'a la fenétre
de la cave
2 = tuyau coudé ou autre
3 = ouverture dans le mur, éventuelle-
ment raccordement avec un tuyau
extensible -
4 = évacuation de la condensation, env.
3 mm (au point le plus bas); mettre
un récipient plat et recueillir l’eau
condensée (uniquement recomman-
dé pour les locaux froids)
5 = Adaptateur
Accessoire nécessaire:
tuyau d’évacuation 102 & mm. Fixer le
tuyau dans l’adaptateur livré et connecter
avec l’appareil.
18
Raccordement d'un tuyau d’évacuation (Séchoirs à condensation)
Fig. 5
Si le lieu d'emplacement est pourvu d’un
dispositif d’évacuation, p. ex. un évier,
l'eau condensée peut directement être
évacuée par un tuyau.
Coupez le flexible à eau condensée, visi-
ble à l’arrière de l’appareil, une fois con-
formément à la fig. 5. Veuillez introduire
la fermeture jointe aux accessoires
(voir fig. 6/A) dans l’extrémité su-
périeure du flexible, afin que ce dernier
ne puisse pas tomber dans l’appareil.
Dans l’extrémité inférieure du flexible, as-
semblez le raccord (fig. 6/B) avec le ral-
longe du flexible à eau condensée. Reti-
rez la vis (fig. 6/C) et fixez le raccord
avec le collier de serrage joint aux acces-
soires (fig. 6/D) et avec cette vis.
En cas de besoin, raccourcissez le dit
tuyau à la longueur demandée.
OU >
Fig. 6
Vous pouvez accrocher le tuyau sur le
bord d'un évier, avec le coude fourni dans
le lot de pièces. Son extrémité ne doit pas
se trouver dans l’eau pompée, sous au-
cun prétexte.
19

Manuels associés