STG634XF1 | STG634BF1 | Manuel du propriétaire | sauter STG620BF1 Manuel utilisateur
Ajouter à Mes manuels28 Des pages
▼
Scroll to page 2
of
28
99639192_A_FR.qxp 29/09/2006 11:28 Page 1 GUIDE D'UTILISATION Table de cuisson 99639192_A_FR.qxp 29/09/2006 11:28 Page 2 Chère Cliente, Cher Client, Vous venez d'acquérir une table de cuisson SAUTER et nous vous en remercions. C'est pour vous que nous avons conçu cette nouvelle génération d'appareils pour vous permettre jour après jour d'exercer sans retenue vos talents de chef et votre créativité, pour vous faire plaisir et faire plaisir à vos amis et votre famille. Votre nouvelle table de cuisson SAUTER s'intègrera harmonieusement dans votre cuisine et alliera parfaitement facilité d'utilisation et performances de cuisson. Vous trouverez également dans la gamme des produits SAUTER, un vaste choix de fours, de fours à micro-ondes, de hottes aspirantes, de lave-vaisselle, et de réfrigérateurs intégrables, que vous pourrez coordonner à votre nouvelle table de cuisson SAUTER. Bien entendu, dans un souci permanent de satisfaire le mieux possible vos exigences vis-à-vis de nos produits, notre service consommateurs est à votre disposition et à votre écoute pour répondre à toutes vos questions ou suggestions (coordonnées à la fin de ce livret). Et connectez-vous aussi sur notre site www.sauter-electromenager.com sur lequel vous trouverez nos dernières innovations ainsi que des informations utiles et complémentaires. SAUTER Nous cuisinons si bien ensemble Dans le souci d'une amélioration constante de nos produits, nous nous réservons le droit d'apporter à leurs caractéristiques techniques, fonctionnelles ou esthétiques toutes modifications liées à leur évolution. Important : Avant de mettre votre appareil en marche, veuillez lire attentivement ce guide d'installation et d'utilisation afin de vous familiariser plus rapidement avec son fonctionnement. 2 99639192_A_FR.qxp 29/09/2006 11:28 Page 3 SOMMAIRE • Consignes de sécurité ______________________________________ 04 • Respect de l’environnement _________________________________ 05 • Description de votre appareil _________________________________ 06 1 / INSTALLATION DE VOTRE APPAREIL • Choix de l’emplacement _____________________________________ • Encastrement _____________________________________________ • Conseils d’encastrement ____________________________________ • Raccordement électrique ____________________________________ • Raccordement gaz _________________________________________ • Changement de gaz ________________________________________ 07 07 08 08 09 11 2 / UTILISATION DE VOTRE APPAREIL • Description de votre dessus _________________________________ 17 • Mise en marche des brûleurs gaz _____________________________ 18 • Récipients pour les brûleurs gaz______________________________ 19 • Récipients pour la plaque électrique __________________________ 20 • Mise en marche de la plaque électrique _______________________ 20 3 / ENTRETIEN COURANT DE VOTRE APPAREIL • Entretenir votre appareil _____________________________________ 21 4 / MESSAGES PARTICULIERS, INCIDENTS • En cours d’utilisation _______________________________________ 22 5 / TABLEAU DE CUISSON • Guide de cuisson gaz _______________________________________ 23 • Guide de cuisson électrique _________________________________ 23 6 / QUELQUES CONSEILS ________________________________________ 24 7 / NOTES PERSONNELLES ______________________________________ 25 8 / SERVICE APRES-VENTE ET RELATIONS CONSOMMATEURS • Interventions ______________________________________________ 28 • Relations consommateurs ___________________________________ 28 3 99639192_A_FR.qxp 29/09/2006 11:28 Page 4 CONSIGNES DE SÉCURITÉ • CONSIGNES DE SÉCURITÉ conditions de distribution locale (nature et pression du gaz) et le réglage de l’appareil sont compatibles. — Cette table est conforme à la norme EN 60335-2-6 en ce qui concerne les échauffements des meubles et de classe 3 en ce qui concerne l’installation (selon norme EN 30-1-1). — Nous avons conçu cette table de cuisson pour une utilisation par des particuliers dans un lieu d’habitation. — Cet appareil doit être installé conformément aux règlementations en vigueur et utilisé seulement dans un endroit bien aéré. Consultez ce guide avant d’installer et d’utiliser votre appareil. — Les cuissons doivent être réalisées sous votre surveillance. — Ces tables de cuisson destinées exclusivement à la cuisson des denrées alimentaires et des boissons ne contiennent aucun composant à base d’amiante. — Cet appareil n’est pas raccordé à un dispositif d’évacuation des produits de combustion. Il doit être installé et raccordé conformément aux règles en vigueur. Une attention particulière sera accordée aux dispositions applicables en matière de ventilation. — Ne rangez pas dans le meuble situé sous votre table de cuisson vos produits d’ENTRETIEN ou INFLAMMABLES (atomiseur ou récipient sous pression, ainsi que papiers, livres de recettes...). — Si vous utilisez un tiroir placé sous la table, nous vous déconseillons le rangement d’objets craignant la température (plastiques, papiers, bombes aérosols, etc...). — Votre table doit être déconnectée de l’alimentation (électrique et gaz) avant toute intervention. — En branchant des appareils électriques sur une prise de courant située à proximité, assurez-vous que le câble d’alimentation ne soit pas en contact avec les zones chaudes. — Par mesure de sécurité, après utilisation, n’oubliez pas de fermer le robinet de commande générale du gaz distribué par canalisation ou le robinet de la bouteille de gaz butane/propane. — La marque de conformité CE est apposée sur ces tables. — L’installation est réservée aux installateurs et techniciens qualifiés. — Avant l’installation, assurez-vous que les Attention Les conditions de réglage sont inscrites sur une étiquette située dans la pochette, ainsi que sur l’emballage. Afin de retrouver aisément à l’avenir les références de votre appareil, nous vous conseillons de les noter en page “Service Après-Vente et Relations Consommateurs” (cette page vous explique également où les trouver sur votre appareil). Dans le cas où une fêlure deviendrait visible sur le dessus verre, débranchez immédiatement l’appareil de son alimentation et contactez le Service AprèsVente. 4 99639192_A_FR.qxp 29/09/2006 11:28 Page 5 RESPECT DE L’ENVIRONNEMENT • RESPECT DE L’ENVIRONNEMENT — Les matériaux d'emballage de cet appareil sont recyclables. Participez à leur recyclage et contribuez ainsi à la protection de l'environnement en les déposant dans les conteneurs municipaux prévus à cet effet. — Votre appareil contient également de nombreux matériaux recyclables. Il est donc marqué de ce logo afin de vous indiquer que les appareils usagés ne doivent pas être mélangés avec d'autres déchets. Le recyclage des appareils qu'organise votre fabricant sera ainsi réalisé dans les meilleures conditions, conformément à la directive européenne 2002/96/CE sur les déchets d'équipements électriques et électroniques. Adressez vous à votre mairie ou à votre revendeur pour connaître les points de collecte des appareils usagés les plus proches de votre domicile. — Nous vous remercions pour votre collaboration à la protection de l'environnement. 5 99639192_A_FR.qxp 29/09/2006 11:28 Page 6 DESCRIPTION DE VOTRE APPAREIL • DESCRIPTION DE VOTRE TABLE A B Grille support casserole C Table modèle 4 feux gaz D E F G H A Chapeau de brûleur D Bougie d’allumage G Bague d’étanchéité B Tête de brûleur E Thermocuouple (modèle avec sécurité H Robinet C Injecteur F Manette Conseil Ce guide d’installation et d’utilisation est valable pour plusieurs modèles. De légères différences de détails et d’équipements peuvent apparaître entre votre appareil et les descriptions présentées. 6 99639192_A_FR.qxp 29/09/2006 11:28 Page 7 1 / INSTALLATION DE VOTRE APPAREIL 70 cm mini APPAREIL 30 cm i min cm 5,8 3 cm mini mi ni 56 Largeur Profondeur Epaisseur Modèle Découpe meuble standard 56 cm 49 cm suivant meuble 60 cm Découpe meuble standard 26,5 cm 49 cm suivant meuble 30 cm Dimensions hors tout au-dessus du plan de travail 71 cm 52,2 cm 5 cm 60 cm 31 cm 51 cm 5 cm 30 cm Dimensions hors tout au-dessous du plan de travail 55,4 cm 47 cm 5,1 cm 60 cm 26 cm 47 cm 5,1 cm 30 cm ni cm m 8c mi 4 30 cm mi ni Fig. 01 • CHOIX DE L’EMPLACEMENT chapeaux de brûleur et les têtes de brûleurs en repérant leur position. — Retournez la table et posez-la avec précaution au-dessus de l’ouverture du meuble pour ne pas endommager les manettes et les bougies d’allumage. — Pour assurer l'étanchéité entre le carter et le plan de travail, collez le joint mousse sur le pourtour extérieur du carter (Fig. 02). Votre appareil doit être encastré dans le plateau d'un meuble support de 3 cm d'épaisseur minimum, fait en matière qui résiste à la chaleur, ou bien revêtu d'une telle matière. Pour ne pas gêner la manoeuvre des ustensiles de cuisson, il ne doit y avoir à droite, ou à gauche, ni meuble ni paroi à moins de 30 cm de la table de cuisson. Si une cloison horizontale est positionnée sous la table, celle-ci doit être située entre 10 cm et 15 cm par rapport au-dessus du plan de travail. Dans tous les cas, ne rangez pas d’atomiseur ou de récipient sous pression dans le compartiment qui pourrait exister sous la table (voir chapitre “Consignes de sécurité”). Carter • ENCASTREMENT Pour assurer l’étanchéité entre la table et le plan de travail, collez le joint fourni dans la pochette avant l’installation de la table : Se conformer au croquis (Fig. 01). — Retirez les grilles support casserole, les Joint 7 Fig. 02 99639192_A_FR.qxp 29/09/2006 11:28 Page 8 1 / INSTALLATION DE VOTRE APPAREIL • CONSEILS D’ENCASTREMENT Vue de dessous du carter A • RACCORDEMENT ELECTRIQUE Votre table doit être raccordée sur le réseau 220-240 V~ monophasé par l’intermédiaire d’une fiche de prise de courant 2 pôles + terre normalisée CEI 60083 ou d’un dispositif à coupure omnipolaire, conformément aux règlementations en vigueur. La fiche de prise de courant doit être accessible après installation. A SECTION DU CÂBLE À UTILISER 220-240 V~ - 50 Hz Câble H05V2V2F T90 Réf. SAV : 77x9060 A A A Fig. 01 3 conducteurs dont 1 pour la terre Section des conducteurs en mm2 Trous de fixation Fusible 1 10 A Attention Meuble Le fil de protection (vert/jaune) est relié à la borne de terre de l’appareil et doit être relié à la borne de terre de l’installation. Le fusible de l’installation doit être de 10 ampères. Si le câble d’alimentation est endommagé, il doit être remplacé par un câble ou un ensemble spécial disponible auprès du fabricant ou de son Service Après-Vente. Vis Patte de fixation Fig. 02 Conseil — Placez votre table de cuisson dans l’ouverture du meuble support en prenant soin de tirer la table vers soi. — Placez les têtes de brûleurs, les chapeaux, et les grilles support casserole. Raccordez votre table au gaz (voir chapitre “Raccordement gaz”) et à l’électricité (voir chapitre “Raccordement électrique). — Vous pouvez immobiliser, si vous le désirez, la table au moyen de pattes de fixation livrées avec leur vis (Fig. 02) se fixant aux coins du carter. Utilisez impérativement les trous prévus à cet effet suivant le dessin ci-dessus (Fig. 01). — Arrêtez de visser quand la patte de fixation commence à se déformer. Ne pas utiliser de visseuse. L’utilisation d’un appareil de cuisson au gaz conduit à la production de chaleur et d’humidité dans le local où il est installé. Veillez à assurer une bonne aération de votre cuisine: maintenez ouverts les orifices d’aération naturelle, ou installez un dispositif mécanique (hotte de ventilation mécanique). Une utilisation intensive et prolongée de l’appareil peut nécessiter une aération supplémentaire ; par exemple en ouvrant une fenêtre, ou une aération plus efficace ; en augmentant la puissance de la ventilation mécanique si elle existe. (un débit d’air minimum de 2 m3/h par kW de puissance gaz est nécessaire). Exemple : 70 cm - 4 feux gaz + 1 électrique Puissance totale : 0,85 + 1,5 + 2,4 + 3,3 = 8,05 kW 8,05 kW x 2 = 16,1 m3/h de débit minimum. 8 99639192_A_FR.qxp 29/09/2006 11:28 Page 9 1 / INSTALLATION DE VOTRE APPAREIL • RACCORDEMENT GAZ • Remarques préliminaires Si votre table de cuisson est installée au-dessus d'un four ou si la proximité d'autres éléments chauffants risque de provoquer un échauffement du raccordement, il est impératif de réaliser celui-ci en tube rigide. Si un tuyau flexible ou un tube souple (cas du gaz butane) est utilisé, il ne doit pas entrer en contact avec une partie mobile du meuble ni passer dans un endroit susceptible d'être encombré. Le raccordement gaz doit être effectué conformément aux règlements en vigueur dans le pays d’installation. • Gaz distribué par canalisation gaz naturel, air propané, ou air butané Pour votre sécurité, vous devez choisir exclusivement l’un des 3 raccordements suivants : — Raccordement avec un tube rigide en cuivre à embouts mécaniques vissables (appellation norme gaz G1/2). Réalisez le raccordement directement à l’extrémité du coude monté sur l’appareil. Q;@ Q;@ — Raccordement avec un tube flexible métallique (inox) onduleux à embouts mécaniques vissables (conforme à la norme NF D 36-121) dont la durée de vie est illimitée (Fig. A). — Raccordement avec un tuyau flexible caoutchouc renforcé à embouts mécaniques vissables (conforme à la norme NF D 36-103) dont la durée de vie est de 10 ans (Fig. B). Fig. A Attention Lors du raccordement gaz de votre table, si vous êtes amené à changer l’orientation du coude monté sur l’appareil : ① Changez la rondelle d’étanchéité. ② Vissez l’écrou du coude en ne dépassant pas un couple de vissage de 17 N.m. 9 Fig. B 99639192_A_FR.qxp 29/09/2006 11:28 Page 10 1 / INSTALLATION DE VOTRE APPAREIL • Gaz distribué par bouteille ou Dans une installation existante, un tube souple équipé de ses colliers de serrage (conforme à la norme XP D 36-110) dont la durée de vie est de 5 ans peut être utilisé. Il est nécessaire dans ce cas d’utiliser un about sans oublier de mettre en place une rondelle d’étanchéité entre l’about et le coude de la table (Fig. 03). réservoir (gaz butane/propane) Pour votre sécurité, vous devez choisir exclusivement l’un des 3 raccordements suivants : — Raccordement avec un tube rigide en cuivre à embouts mécaniques vissables (appellation norme gaz G1/2). Réalisez le raccordement directement à l’extrémité du coude monté sur l’appareil. Conseil Vous trouverez l’about et la rondelle d’étanchéité auprès de votre Service AprèsVente. — Raccordement avec un tube flexible métallique (inox) onduleux à embouts mécaniques vissables (conforme à la norme NF D 36-125) dont la durée de vie est illimitée (Fig. 01). Attention Vissez l’about avec un couple ne dépassant pas 25 N.m. — Raccordement avec un tuyau flexible caoutchouc renforcé à embouts mécaniques vissables (conforme à la norme XP D 36-112) dont la durée de vie est de 10 ans (Fig. 02). Q;@ Q;@ Fig. 01 A Rondelle d’étanchéité (non fournie) B About (non fourni) C Collier de serrage (non fourni) Fig. 02 Fig. 03 A B C Attention Tous les tubes souples et tuyaux flexibles dont la durée de vie est limitée doivent avoir une longueur maximum de 2 mètres et être visitables sur toute la longueur. Ils doivent être remplacés avant leur date limite d’utilisation (marquée sur le tuyau). Quel que soit le moyen de raccordement choisi, assurez-vous de son étanchéité, après installation, avec de l’eau savonneuse. En France, vous devez utiliser un tube ou un tuyau portant l’estampille NF Gaz 10 99639192_A_FR.qxp 29/09/2006 11:28 Page 11 1 / INSTALLATION DE VOTRE APPAREIL • CHANGEMENT DE GAZ Conseil A chaque changement de gaz, cochez la case correspondante au niveau gaz sur l’étiquette située dans la pochette. Reportez-vous au paragraphe “Raccordement gaz” correspondant. Attention Votre appareil est livré pré-réglé pour le gaz naturel. Les injecteurs nécessaires à l’adaptation au butane/propane sont dans la pochette contenant ce guide. Conseil En France, cette table est également adaptable à l’air propané/butané. Le sachet d’adaptation est fourni sur demande par votre Service Après-Vente. Clé A chaque changement de gaz, vous devrez successivement : — Adapter le raccordement gaz — Changer les injecteurs — Régler les ralentis des robinets. • Adaptez le raccordement gaz : reportezvous au paragraphe “Raccordement gaz”. Fig. 01 Pot Injecteur • Changez les injecteurs en procédant comme suit : — Retirez les grilles, les chapeaux, et les têtes de tous les brûleurs. — Dévissez à l’aide de la clé fournie les injecteurs situés dans le fond de chaque pot et ôtez-les (Fig. 01). — Montez à la place les injecteurs du gaz correspondant, conformément au repérage des injecteurs et au tableau des caractéristiques gaz en fin de chapitre ; pour cela : — Vissez-les d’abord manuellement jusqu’au blocage de l’injecteur. — Engagez à fond la clé sur l’injecteur. — Tracez une ligne sur la plaque d’âtre à l’aide d’un crayon à l’endroit indiqué (Fig. 02). — Tournez la clé dans le sens des aiguilles d’une montre jusqu’à ce que la ligne apparaisse de l’autre côté (Fig. 03). Ligne Clé Fig. 02 Ligne Attention Ne pas dépasser cette limite sous peine de détérioration du produit. Clé Fig. 03 - Remontez les têtes de brûleurs, les chapeaux et les grilles support casserole. 11 99639192_A_FR.qxp 29/09/2006 11:28 Page 12 1 / INSTALLATION DE VOTRE APPAREIL • Réglez les ralentis des robinets : ceux-ci sont situés sous les manettes (Fig. 04). — Agissez robinet par robinet. — Enlevez les manettes, les bagues d’étanchéité, en les tirant vers le haut. Manette - Passage du gaz naturel ou air propané/butané en gaz butane/propane - A l’aide d’un petit tournevis plat, vissez à Bague d’étanchéité fond la vis de réglage des ralentis en laiton (jaune) (Fig. 05), dans le sens des aiguilles d’une montre. - Remontez les bagues d’étanchéité, les manettes en veillant à leur sens d’orientation et assurez-vous que les manettes soient bien enfoncées. Robinet Fig. 04 Vis de réglage des ralentis - Passage du gaz butane/propane en gaz naturel ou à l’air butané/propané - Dévissez la vis de réglage des ralentis en laiton (jaune) (Fig. 05), à l’aide d’un petit tournevis plat, de 2 tours dans le sens inverse des aiguilles d’une montre. - Remontez la manette. - Allumez le brûleur, en position maximum, et passez en position ralenti. - Enlevez de nouveau la manette, puis tournez la vis de réglage dans le sens des aiguilles d’une montre jusqu’à la position la plus basse avant l’extinction des flammes. - Remontez la bague d’étanchéité et la manette. - Exécutez plusieurs manoeuvres de passage de débit maximum à ralenti : il ne faut pas que la flamme s’éteigne ; sinon dévissez la vis de réglage de manière à obtenir la bonne tenue de la flamme lors de ces manoeuvres. - Remontez les têtes de brûleurs, les chapeaux et les grilles support casserole. Axe du robinet Fig. 05 Vis de réglage des ralentis Axe du robinet Fig. 05 12 99639192_A_FR.qxp 29/09/2006 11:29 Page 13 1 / INSTALLATION DE VOTRE APPAREIL • Repérage des injecteurs REPÉRAGE DES INJECTEURS Le tableau ci-contre indique les implantations des injecteurs sur votre appareil en fonction du gaz utilisé. Chaque numéro est marqué sur l’injecteur. Exemple : repère injecteur 95 95 REPERAGE DES INJECTEURS Le tableau ci-contre indique les implantations des injecteurs sur votre appareil en fonction du gaz utilisé. Chaque numéro est marqué sur l’injecteur. Table 60 cm 3 feux gaz + 1 plaque électrique Gaz Naturel Gaz butane/ Propane 137 121 63 Air Butané/ Air Propané 88 78 45 340 215 C12 Table 60 cm 3 feux gaz Table 60 cm 4 feux gaz Gaz Naturel 94 137 Gaz butane/ Propane 62 88 Air Butané/ Air Propané 165 Gaz Naturel 340 78 63 45 215 C12 90A 63 Table 30 cm 2 feux gaz Gaz Naturel Gaz butane/ Propane Air Butané/ Air Propané 137 88 340 94 62 165 88 137 45A 121 Gaz butane/ Propane 13 45 99639192_A_FR.qxp 29/09/2006 11:29 Page 14 1 / INSTALLATION DE VOTRE APPAREIL •Caractéristiques gaz “modèles 4 feux gaz et 3 feux gaz + 1 plaque électrique” Appareil destiné à être installé en : FR ...............................cat : III1C2E+3+ Débit horaire ci-dessous : à 15°C sous 1013 mbar BRÛLEUR RAPIDE Repère marqué sur l'injecteur Débit calorifique nominal Débit calorifique réduit Débit horaire Débit horaire BRÛLEUR GRAND RAPIDE Repère marqué sur l'injecteur Débit calorifique nominal Débit calorifique réduit (avec sécurité) Débit horaire Débit horaire BRÛLEUR SEMI-RAPIDE Repère marqué sur l'injecteur Débit calorifique nominal Débit calorifique réduit (avec sécurité) Débit horaire Débit horaire BRÛLEUR AUXILIAIRE Repère marqué sur l'injecteur Débit calorifique nominal Débit calorifique réduit Débit horaire Débit horaire TABLE 4 FEUX GAZ Débit calorifique total Débit maximum Butane Propane G30 G31 28-30 mbar 37 mbar (kW) (kW) (g/h) (l/h) (kW) (kW) (g/h) (l/h) (kW) (kW) (g/h) (l/h) (kW) (kW) (g/h) (l/h) 78 2,25 0,830 164 78 2,25 Gaz naturel G20 Gaz naturel G25 Air propané Air butané G130 20 mbar 25 mbar 8 mbar 121 2,25 0,870 121 2,25 0,870 215 2,25 0,650 249 315 137 3,10 0,870 340 2,85 0,780 343 399 94 1,50 0,615 165 1,35 0,400 143 166 189 63 0,85 0,350 63 0,85 0,350 C12 1,00 0,350 81 94 140 7,70 7,70 7,45 733 852 1043 6,20 6,20 6,10 590 686 854 161 214 88 3,00 0,830 218 88 3,00 137 3,10 0,870 214 295 62 1,50 0,620 109 62 1,50 107 45 0,70 0,300 51 (kW) (g/h) (l/h) 7,45 542 (kW) (g/h) (l/h) 5,95 433 94 1,50 0,615 45 0,70 50 7,45 532 TABLE 3+1 PLAQUE ÉLECTRIQUE 1500 W AVEC GRAND RAPIDE Débit calorifique total Débit maximum 5,95 425 14 99639192_A_FR.qxp 29/09/2006 11:29 Page 15 1 / INSTALLATION DE VOTRE APPAREIL •Caractéristiques gaz “modèle 2 feux gaz” Appareil destiné à être installé en : FR ............................... cat : III1C2E+3+ Débit horaire ci-dessous : à 15°C sous 1013 mbar BRÛLEUR GRAND RAPIDE Repère marqué sur l'injecteur Débit calorifique nominal Débit calorifique réduit Débit horaire Débit horaire BRÛLEUR SEMI-RAPIDE Repère marqué sur l'injecteur Débit calorifique nominal Débit calorifique réduit (avec sécurité) Débit horaire Débit horaire TABLE 2 FEUX GAZ Débit calorifique total Débit maximum Butane Propane G30 G31 28-30 mbar 37 mbar (kW) (kW) (g/h) (l/h) (kW) (kW) (g/h) (l/h) (kW) (g/h) (l/h) 88 3,10 0,830 225 88 3,10 Gaz naturel G20 Gaz naturel G25 Air propané Air butané G130 20 mbar 25 mbar 8 mbar 137 3,10 0,870 137 3,10 0,870 340 2,90 0,780 343 406 94 1,50 0,615 165 1,50 0,400 143 166 210 4,60 4,60 4,40 438 509 616 221 295 62 1,45 0,620 105 62 1,45 94 1,50 0,615 104 4,55 330 4,55 325 15 99639192_A_FR.qxp 29/09/2006 11:29 Page 16 1 / INSTALLATION DE VOTRE APPAREIL •Caractéristiques gaz “modèle 3 feux gaz avec triple couronne” Appareil destiné à être installé en : FR ...............................cat : II2E+3+ Débit horaire ci-dessous : à 15°C sous 1013 mbar BRÛLEUR GRAND RAPIDE Repère marqué sur l'injecteur Débit calorifique nominal Débit calorifique réduit (avec sécurité) Débit horaire Débit horaire BRÛLEUR TRIPLE COURONNE Repère marqué sur l'injecteur Débit calorifique nominal Débit calorifique réduit (avec sécurité) Débit horaire Débit horaire BRÛLEUR AUXILIAIRE Repère marqué sur l'injecteur Débit calorifique nominal Débit calorifique réduit Débit horaire Débit horaire TABLE 3 FEUX GAZ AVEC TRIPLE COURONNE Débit calorifique total Débit maximum Butane Propane G30 G31 28-30 mbar 37 mbar (kW) (kW) (g/h) (l/h) (kW) (kW) (g/h) (l/h) (kW) (kW) (g/h) (l/h) (kW) (g/h) (l/h) 88 3,00 0,830 218 88 3,00 Gaz naturel G20 Gaz naturel G25 20 mbar 25 mbar 137 3,10 0,870 137 3,10 0,870 214 295 90A 3,25 1,650 236 90A 3,25 45A 3,60 1,450 343 45A 3,60 1,450 232 45 0,70 0,300 51 45 0,70 343 399 63 0,85 0,350 63 0,85 0,350 81 94 50 6,95 505 6,95 496 16 7,55 7,55 719 836 99639192_A_FR.qxp 29/09/2006 11:29 Page 17 2 / UTILISATION DE VOTRE APPAREIL • DESCRIPTION DE VOTRE DESSUS Modèle 2 feux gaz STG* Modèle 4 feux gaz STG* A D D C B A Modèle 3+1 électrique STG* E D B C Modèle 3 feux triple couronne STG* D F B (*) Puissances obtenues en gaz naturel G20 17 A Brûleur semi-rapide 1,50 kW (*) B Brûleur auxiliaire 0,85 kW (*) C Brûleur rapide 2,25 kW (*) D Brûleur grand rapide 3,10 kW (*) E Plaque électrique diamètre 145 - 1,5 kW F Brûleur triple couronne 3,6 kW (*) 99639192_A_FR.qxp 29/09/2006 11:29 Page 18 2 / UTILISATION DE VOTRE APPAREIL • MISE EN MARCHE BRULEURS GAZ DES Chaque brûleur est alimenté par un robinet, dont l’ouverture se fait en appuyant et en tournant dans le sens inverse des aiguilles d’une montre. Le point “●” correspond à la fermeture du robinet. — Choisissez le brûleur désiré en vous repérant aux symboles situés près des manettes (ex. : brûleur avant gauche ). Votre table est munie d’un allumage des brûleurs intégré aux manettes. — Pour allumer un brûleur, appuyez sur la manette et tournez dans le sens inverse des aiguilles d’une montre jusque vers la position maximum . Fig. 01 — Maintenez la manette appuyée pour déclencher une série d’étincelles jusqu’à l’allumage du brûleur. Le réglage vers un débit plus réduit s’effectue entre le symbole et le symbole . Conseil Lorsqu’une manette devient difficile à tourner, ne forcez pas. Demandez d’urgence l’intervention de l’installateur. En cas d’extinction accidentelle de la flamme, il suffit de réallumer normalement en suivant les instructions de l’allumage. 18 99639192_A_FR.qxp 29/09/2006 11:29 Page 19 2 / UTILISATION DE VOTRE APPAREIL • RECIPIENTS POUR LES BRULEURS GAZ • Quel brûleur utiliser en fonction de votre récipient ? Diamètre du récipient Diamètre du récipient 20 à 30 cm Triple couronne 18 à 28 cm Grand rapide Fritures - Ebullition 16 à 22 cm Rapide Aliments à saisir 12 à 20 cm Semi-rapide Sauces - Réchauffage 8 à 14 cm Auxiliaire Mijotage Usage Attention — Réglez la couronne de flammes de façon que celles-ci ne débordent pas du pourtour du récipient (Fig. 01). — N’utilisez pas de récipient à fond concave ou convexe sans le support adéquat (Fig. 02). — N’utilisez pas de récipients qui recouvrent partiellement les manettes (Fig. 03). — Ne laissez pas fonctionner un foyer gaz avec un récipient vide. — N’utilisez pas de diffuseurs, de grille-pain, de grilloirs à viandes en acier et des faitouts avec des pieds reposant ou effleurant le dessus verre BON MAUVAIS CONVEXE CONCAVE Fig. 01 Fig. 02 Fig. 03 19 99639192_A_FR.qxp 29/09/2006 11:29 Page 20 2 / UTILISATION DE VOTRE APPAREIL • RECIPIENTS LES PLUS ADAPTES SUR LA PLAQUE ELECTRIQUE (selon modèle) Voyant de mise sous tension 0 Utilisez des récipients à fond plat qui plaquent parfaitement à la surface du foyer : — en acier inoxydable avec fond trimétal épais ou “sandwich”, — en aluminium avec fond (lisse) épais, — en acier émaillé. 1 6 2 5 • MISE EN MARCHE DE LA PLAQUE ELECTRIQUE (selon modèle) 3 4 Positionnez la manette sur le repère qui convient à la cuisson souhaitée (Fig. 01) (voir tableau des cuissons en fin de notice). Le voyant de mise sous tension du foyer s’allume. A la première utilisation, laissez chauffer la plaque à vide, à l’allure maximum, pendant 3 minutes, pour durcir le revêtement. Fig. 01 Conseil OUI — Utilisez un récipient de taille adaptée : le diamètre du fond doit être égal ou supérieur au diamètre du foyer électrique (Fig. 02). — Effectuez les fins de cuisson en mettant la manette en position arrêt “0” afin de bénéficier de la chaleur accumulée dans la plaque. — Utilisez un couvercle sur votre récipient le plus souvent possible pour réduire les pertes de chaleur par évaporation. Fig. 02 Attention Ne laissez pas fonctionner un foyer électrique sans récipient (sauf à la première utilisation), ou avec un récipient vide. Attention La plaque électrique reste chaude un certain temps après la mise en position “O” de la manette. Ne pas toucher cette zone, risque de brûlures. 20 NON 99639192_A_FR.qxp 29/09/2006 11:29 Page 21 3 / ENTRETIEN COURANT DE VOTRE APPAREIL • ENTRETENIR VOTRE APPAREIL ENTRETIEN...... COMMENT PROCEDER ? PRODUITS/ACCESSOIRES A UTILISER Des bougies et des injecteurs En cas d’encrassement des bougies . Petite brosse à poils durs. d’allumage, nettoyez-les à l’aide d’une petite brosse à poils durs (non métallique). . Epingle à nourrice L’injecteur gaz se trouve au centre du brûleur en forme de pot. Veillez à ne pas l’obstruer lors du nettoyage, ce qui perturberait les performances de votre table. En cas d’obstruction, utilisez une épingle à nourrice pour déboucher l’injecteur. Des grilles et des brûleurs gaz Dans le cas de taches persistantes, . Crème à récurer douce. utilisez une crème non abrasive, puis rincez à l’eau claire. Essuyez soigneu- . Eponge sanitaire. sement chaque pièce du brûleur avant de réutiliser votre table de cuisson. De la plaque électrique - La plaque chauffante est protégée par un . Produit rénovateur du revêtement noir, il faut donc éviter l’emploi commerce. de tout produit abrasif. Après chaque usage, essuyez-la avec un chiffon gras. - Si la plaque vient à rouiller, enlevez-la et reconstituez le revêtement noir avec un produit rénovateur haute température du commerce. Du dessus verre - Nettoyez avec de l’eau chaude, puis - Eponge sanitaire. essuyez. Dans le cas de taches persistantes, utilisez des produits - Produits spéciaux verre vitrocéramique (ex. : Ceraspéciaux verre vitrocéramique Clean). Attention - Ne nettoyez jamais votre appareil pendant son fonctionnement. Mettez à zéro toutes les commandes électriques et gaz. - Si la surface est fêlée, déconnectez l’appareil de l’alimentation pour éviter un risque de choc électrique. Contactez le Service Après-Vente. Conseil — Préférez un nettoyage des éléments de la table à la main plutôt qu’au lave-vaisselle. — N’utilisez pas d’éponge grattante pour nettoyer votre table de cuisson. — N’utilisez pas de nettoyeur vapeur. 21 99639192_A_FR.qxp 29/09/2006 11:29 Page 22 4 / MESSAGES PARTICULIERS, INCIDENTS • EN COURS D’UTILISATION VOUS CONSTATEZ QUE : QUE FAUT-IL FAIRE : • Allumage des brûleurs : Il n’y a pas d’étincelles lors de l’appui des manettes. . Vérifiez le branchement électrique de votre appareil . Vérifiez la propreté des bougies d’allumage. . Vérifiez la propreté et le bon assemblage des brûleurs. . Si la table est bridée sur le plan de travail, vérifiez que les pattes de fixation ne sont pas déformées. . Vérifiez que les bagues d’étanchéité sous les manettes ne sortent pas de leur logement. • Lors de l’appui sur la manette, il y a des étincelles sur tous les brûleurs à la fois. • Au ralenti, le brûleur s’éteint ou bien les flammes restent importantes. C’est normal. La fonction allumage est centralisée et commande tous les brûleurs simultanément. • Les flammes ont un aspect irrégulier. . Vérifiez la propreté des brûleurs et des injecteurs situés sous les brûleurs, l’assemblage des brûleurs, etc... . Vérifiez qu’il reste suffisamment de gaz dans la bouteille. • Lors de la cuisson, les manettes deviennent chaudes. . Utilisez de petites casseroles sur les brûleurs à proximité des manettes. Les grands récipients sont à poser sur les plus grands brûleurs, les plus éloignés des manettes. Bien installer la casserole au centre du brûleur. Elle ne doit pas déborder sur les manettes. . Evitez les courants d’air violents dans la pièce. . Vérifiez la correspondance entre le gaz utilisé et les injecteurs installés (voir le repérage des injecteurs dans chapitre “Changement de gaz”). Rappel : les tables de cuisson sont livrées d’origine en gaz de réseau (gaz naturel). . Vérifiez le bon réglage des vis au ralenti (voir paragraphe “Changement de gaz”). 22 99639192_A_FR.qxp 29/09/2006 11:29 Page 23 5 / TABLEAU DE CUISSON • GUIDE DE CUISSON GAZ PREPARATIONS TEMPS TRIPLE GRAND COURONNE RAPIDE SOUPES Bouillons Potages épais 8-10 minutes X X POISSONS Court-bouillon Grillés 8-10 minutes 8-10 minutes X X X SAUCES Hollandaise, béarnaise Béchamel, aurore LEGUMES VIANDES FRITURE Endives, épinards Petits pois cuisinés Tomates provençales Pommes de terre rissolées Pâtes Steak Blanquette, Osso-bucco Escalope à la poêle Tournedos SEMI- AUXILIAIRE RAPIDE X 10 minutes X X X X X X 25-30 minutes 15-20 minutes X X 90 minutes 10-12 minutes 10 minutes Frites Beignets DESSERTS Riz au lait Compotes de fruits Crêpes Chocolat Crème anglaise Café (petite cafetière) RAPIDE X X X X X X X X X X X X X X X X X 25 minutes X X 3-4 minutes 3-4 minutes 10 minutes X X X X X X • GUIDE DE CUISSON ELECTRIQUE PREPARATIONS SOUPES POISSONS Bouillons Potages épais Court-bouillon Surgelés SAUCES Epaisses au beurre LEGUMES Endives, épinards Légumes secs Pommes de terre à l’eau Pommes de terre rissolées VIANDES VIF FORT MOYEN MIJOTAGE 6 5 3-4 2 X X X X X X X X TENIR AU CHAUD 1 X X X X X X X Steak Grillades X X FRITURE Frites X VARIANTE Compotes Crêpes Crème anglaise Chocolat fondu confitures Lait Pâtes Riz au lait Tenir au chaud X X X X X X X X X X X 23 99639192_A_FR.qxp 29/09/2006 11:29 Page 24 6 / QUELQUES CONSEILS Allumage avec sécurité gaz . Maintenez la manette complètement enfoncée après l’apparition de la flamme pour enclencher le système de sécurité. . En cas de panne de courant, il est possible d’allumer le brûleur en approchant une allumette du brûleur choisi et maintenir en même temps l’appui sur la manette correspondante. Utilisation des récipients . Sur les foyers gaz ou électrique, utilisez toujours des récipients stables, à fond plat et résistant à la chaleur. . Utilisez un récipient adapté : la dimension du fond doit être égale ou supérieure au diamètre du foyer électrique. Entretien général . Nettoyez régulièrement vos brûleurs : c’est essentiel pour leur bon fonctionnement et pour garantir une flamme stable et régulière. . N’oubliez pas les bougies d’allumage. Séchez correctement les brûleurs et les chapeaux de brûleurs avant leur remise en place. . Terminez le nettoyage en passant un papier absorbant sur le dessus verre pour enlever toute trace d’humidité. Astuces . Dès que l’eau bout, réduisez l’allure du brûleur ; vous limiterez les risques de débordements. . Mettez un couvercle sur les casseroles : c’est une économie. . N’hésitez pas à arrêter la plaque électrique quelques minutes avant la fin du temps de cuisson. Conseil — Dans tous les cas, pour de plus amples informations, lisez attentivement chaque page de la notice. 24 99639192_A_FR.qxp 29/09/2006 11:29 Page 25 7 / NOTES PERSONNELLES 25 99639192_A_FR.qxp 29/09/2006 11:29 Page 26 7 / NOTES PERSONNELLES 26 99639192_A_FR.qxp 29/09/2006 11:29 Page 27 7 / NOTES PERSONNELLES 27 99639192_A_FR.qxp 29/09/2006 11:29 Page 28 8 / SERVICE APRES-VENTE ET RELATIONS CONSOMMATEURS •INTERVENTIONS • RELATIONS CONSOMMATEURS •Pour en savoir plus sur tous les produits de la marque : informations, conseils, les points de vente, les spécialistes après-vente. Les éventuelles interventions sur votre appareil doivent être effectuées par un professionnel qualifié dépositaire de la marque. Lors de votre appel, mentionnez la référence complète de votre appareil (modèle, type, numéro de série). Ces renseignements figurent sur la plaque signalétique collée sous l’appareil (Fig. 01). •Pour communiquer : nous sommes à l'écoute de toutes vos remarques, suggestions, propositions auxquelles nous vous répondrons personnellement. > Vous pouvez nous écrire : Service Consommateurs SAUTER BP 9526 95069 CERGY PONTOISE CEDEX > ou nous téléphoner au : CE Fig. 01 PIÈCES D’ORIGINE Lors d’une intervention d’entretien, demandez l'utilisation exclusive de pièces détachées certifiées d’origine. Tarif en vigueur au 1er avril 2004 Pour préserver votre appareil, nous vous recommandons d'utiliser les produits d'entretien Clearit. L'expertise des professionnels au service des particuliers Clearit vous propose des produits professionnels et des solutions adaptées pour l'entretien quotidien de vos appareils électroménagers et de vos cuisines. Vous les trouverez en vente chez votre revendeur habituel, ainsi que toute une ligne de produits accessoires et consommables. * Service fourni par Brandt Customer Services, société par actions simplifiée au capital de 2.5000.000 euros, 5/7 avenue des Béthunes, 95310 Saint Ouen l’Aumône - RCS Pontoise 440 303 303 Brandt Appliances - société par actions simplifiée au capital de 10.000.000 euros RCS Nanterre 440 302 347. 9963-9192 - 09/06 STG*/* 28