Manuel du propriétaire | Brandt BPG6412B Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
24 Des pages
Manuel du propriétaire | Brandt BPG6412B Manuel utilisateur | Fixfr
GUIDE D’INSTALLATION ET D’UTILISATION
Table de cuisson
BPG6412*
Chère Cliente, Cher Client,
Vous venez d'acquérir une table de cuisson BRANDT et nous vous
remercions de la confiance que vous nous accordez.
Nous avons conçu et fabriqué ce produit en pensant à vous, à votre mode
de vie, à vos besoins, pour qu’il réponde au mieux à vos attentes. Nous
y avons mis notre savoir-faire, notre esprit d’innovation et toute la
passion qui nous anime depuis plus de 60 ans.
Dans un souci permanent de toujours mieux satisfaire vos exigences,
notre service consommateurs est à votre disposition et à votre écoute
pour répondre à toutes vos questions ou suggestions.
Connectez-vous aussi sur notre site www.brandt.com où vous
trouverez nos dernières innovations, ainsi que des informations utiles et
complémentaires.
BRANDT est heureux de vous accompagner au quotidien et vous
souhaite de profiter pleinement de votre achat.
Important : avant de mettre votre appareil en marche, veuillez
lire attentivement ce guide d’installation et d’utilisation afin de
vous familiariser plus rapidement avec son fonctionnement.
2
SOMMAIRE
• Consignes de sécurité ___________________________________ 04
• Respect de l’environnement ______________________________ 07
• Description de votre appareil _____________________________ 08
1 / INSTALLATION DE VOTRE APPAREIL
• Choix de l’emplacement _________________________________
• Encastrement _________________________________________
• Conseils d’encastrement _________________________________
• Raccordement électrique ________________________________
• Raccordement gaz _____________________________________
• Changement de gaz ____________________________________
09
09
10
11
12
14
2 / UTILISATION DE VOTRE APPAREIL
• Description de votre dessus ______________________________ 17
• Mise en marche des brûleurs gaz _________________________ 17
• Récipients pour les brûleurs gaz __________________________ 18
3 / ENTRETIEN COURANT DE VOTRE APPAREIL
• Entretenir votre appareil_________________________________ 19
4 / MESSAGES PARTICULIERS, INCIDENTS
• En cours d’utilisation ___________________________________ 20
5 / TABLEAU DE CUISSON
• Guide de cuisson gaz ___________________________________ 21
6 / QUELQUES CONSEILS _____________________________________ 22
7 / NOTES PERSONNELLES ____________________________________ 23
8 / SERVICE APRES-VENTE ET RELATIONS CONSOMMATEURS
• Interventions __________________________________________ 24
• Relations consommateurs________________________________ 24
3
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES LIRE AVEC ATTENTION ET
GARDER POUR DE FUTURES UTILISATIONS.
Cette notice est disponible en téléchargement sur le site internet de la
marque.
— Nous avons conçu cette
table de cuisson pour une utilisation par des particuliers
dans un lieu d’habitation.
— Cet appareil doit être
installé conformément aux
règlementations en vigueur et
utilisé seulement dans un
endroit bien aéré.
— Consultez ce guide avant
d’installer et d’utiliser votre
appareil.
— Les cuissons doivent être
réalisées sous votre surveillance.
— Ces tables de cuisson destinées exclusivement à la
cuisson des denrées alimentaires et des boissons ne
contiennent aucun composant
à base d’amiante.
— Cet appareil n’est pas raccordé à un dispositif d’évacuation des produits de combustion. Il doit être installé et
raccordé conformément aux
règles en vigueur. Une attention particulière sera accordée
aux dispositions applicables
en matière de ventilation.
— Ne rangez pas dans le
meuble situé sous votre table
de cuisson vos produits d’ENT R E T I E N ou I N F L A M M A B L E S
(atomiseur ou récipient sous
pression, ainsi que papiers,
livres de recettes…).
— Si vous utilisez un tiroir
placé sous la table, nous vous
déconseillons le rangement
d’objets craignant la tempéra-
ture (plastiques, papiers,
bombes aérosols, etc.).
— Votre table doit être
déconnectée de l’alimentation
(électrique et gaz) avant
toute intervention.
— En branchant des appareils
électriques sur une prise de
courant située à proximité,
assurez-vous que le câble d’alimentation ne soit pas en
contact avec les zones chaudes.
— Il doit être possible de
déconnecter l’appareil du
réseau d’alimentation, soit à
l’aide d’une fiche de prise de
courant, soit en incorporant
un interrupteur dans les
canalisations fixes conformément aux règles d’installation.
— La fiche de prise de courant doit être accessible après
installation.
— Par mesure de sécurité,
après utilisation, n’oubliez pas
de fermer le robinet de commande générale du gaz distribué par canalisation ou le
robinet de la bouteille de gaz
butane/propane.
— Avant l’installation, s’assurer que les conditions de distribution locale (nature du
gaz et pression du gaz) et le
réglage de l’appareil sont
compatibles.
— La marque de conformité
CE est apposée sur ces
tables.
— L’installation est réservée
4
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
aux installateurs et techniciens qualifiés.
— Ne pas utiliser d’appareil
de nettoyage à la vapeur.
— Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés de 8
ans et plus, et par des personnes aux capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites, ou dénuées
d’expérience et de connaissance, si elles ont pu bénéficier d’une surveillance ou
d’ instructions préalables
concernant l’utilisation de
l’appareil de façon sûre et en
ont compris les risques
encourus. Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil.
Les opérations de nettoyage
et de maintenance ne doivent
pas être faites par des
enfants laissés sans surveillance.
Il convient de surveiller les
enfants pour s’assurer qu’ils
ne jouent pas avec l’appareil.
— Cette table est conforme à
la norme EN 60335-2-6 en ce
qui concerne les échauffements des meubles et de
classe 3 en ce qui concerne
l’installation (selon norme EN
30-1-1).
— Les conditions de réglage
de cet appareil sont inscrites
sur l’étiquette située dans la
pochette ou la plaque signalétique.
— Afin de retrouver aisément
à l’avenir les références de
votre appareil, nous vous
conseillons de les noter en
page “Service Après-Vente et
Relations Consommateurs”
(cette page vous explique
également où les trouver sur
votre appareil).
— MISE EN GARDE : si la
surface est fêlée, déconnectez l’appareil de l’alimentation
pour éviter un risque de choc
électrique.
— MISE EN GARDE : l’appareil et ses parties accessibles
deviennent chaudes au cours
de l’utilisation. Faire attention
à ne pas toucher les éléments
chauffants. Les enfants de
moins de 8 ans doivent être
tenus à l’écart à moins qu’ils
ne soient surveillés en permanence.
— Pour la cuisson, n’utilisez
jamais de feuille de papier
d’aluminium. Ne déposez
jamais de produits emballés
avec de l’aluminium, ou en
barquette d’aluminium, sur
votre table de cuisson.
L’aluminium fondrait et
endommagerait définitivement votre appareil
de cuisson.
— Cet appareil est destiné à
être installé sur un plan de
travail uniquement.
— Si le câble d’alimentation
est endommagé, il doit être
remplacé par un câble de
type H05V2V2F, 3 conducteurs de 1 mm2.
— L’appareil n’est pas destiné
à être mis enfonctionnement
au moyen d’une minuterie
externe ou d’un système de
commande à distance séparé.
— MISE EN GARDE : cuire
5
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
sans surveillance sur une
table de cuisson avec de la
graisse ou de l’huile peut être
dangereux et peut causer un
incendie.
Ne jamais tenter d’éteindre
un feu avec de l’eau mais
éteindre l’appareil, puis couvrir la flamme avec un couvercle ou une couverture antifeu.
— MISE EN GARDE : risque
d’incendie : ne rien stocker
sur les surfaces de cuisson.
— L’utilisation d’un appareil
de cuisson au gaz conduit à
la production de chaleur et
d’humidité dans le local où il
est installé. Veillez à assurer
une bonne aération de la cuisine : maintenir ouverts les
orifices d’aération mécanique.
— Une utilisation intensive et
prolongée de l’appareil peut
nécessiter une aération supplémentaire, par exemple en
ouvrant une fenêtre, ou une
aération plus efficace, par
exemple en augmentant la
puissance de la ventilation
mécanique si elle existe.
— N’utilisez pas des récipients
qui dépassent les bords de la
table de cuisson.
AVERTISSEMENT :
— Le processus de cuisson
est à surveiller. Un processus
de cuisson court est à surveillersans interruption.
— Non surveillée, une cuisson
sur une table de cuisson et
utilisant de la graisse ou de
l'huile peut s'avérer dangereuse et provoquer un
incendie.
— Nous ne recommandons
pas de dispositif de protection de table.
— MISE EN GARDE : n’utilisez pas des protections de
tables que si elles ont été
conçues par le fabricant de
ces appareils de cuisson ou
si elles sont recommandées
par ce fabricant dans les
instructions d’utilisation
incorporées dans l’appareil.
L’utilisation de protections
inappropriées peut provoquer des accidents.
- ATTENTION : En cas de
bris du verre de la plaque de
cuisson :
— éteindre immédiatement
tous les brûleurs ainsi que
tous les éléments chauffants
électriques et isoler l'appareil
de toute source d'énergie,
— ne pas toucher la surface
de l'appareil,
— ne pas utiliser l'appareil.
6
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
RESPECT DE
L’ENVIRONNEMENT
— Les matériaux d'emballage
de
cet
appareil
sont
recyclables. Participez à leur
recyclage et contribuez ainsi à
la
protection
de
l'environnement en les
déposant dans les
conteneurs municipaux
prévus à cet effet.
—
Votre
appareil
contient également de
nombreux matériaux
recyclables. Il est donc
marqué de ce logo afin de
vous
indiquer
que
les
appareils usagés ne doivent
pas être mélangés avec
d'autres déchets. Le recyclage
des appareils qu'organise
votre fabricant sera ainsi
réalisé dans les meilleures
conditions, conformément à la
directive
européenne
2002/96/CE sur les déchets
d'équipements électriques et
électroniques. Adressez vous
à votre mairie ou à votre
revendeur pour connaître les
points de collecte des
appareils usagés les plus
proches de votre domicile.
— Nous vous remercions pour
votre collaboration à la
protection
de
l'environnement.
7
DESCRIPTION DE VOTRE APPAREIL
• DESCRIPTION DE VOTRE TABLE
A
B
TABLE
Grille
support
casserole
C
MODèLE
4
FEUx GAz
D
E
F
G
H
A
Chapeau de brûleur
C
Injecteur
B
Tête de brûleur
CONSEIL
D
E
F
Bougie d’allumage
Thermocouple
(modèle avec
sécurité
Manette
G
Bague
H
Robinet
d’étanchéité
Ce guide d’installation et d’utilisation est valable pour plusieurs modèles. De légères
différences de détails et d’équipements peuvent apparaître entre votre appareil et les
descriptions présentées.
8
1 / INSTALLATION DE VOTRE APPAREIL
70 cm mini
APPAREIL
30
cm
mi
ni
m
49 c
56
i
min
cm
5,3
3 cm
mini
cm
30
cm
Largeur Pofondeur Epaisseur
Modèle
suivant
meuble
60 cm
Découpe
56 cm
meuble
standard
Dimension hors
tout au-dessus
58 cm
du plan de
travail
Dimension hors
tout au-dessous
55,4 cm
du plan de
travail
mi
ni
49 cm
51 cm
5 cm
60 cm
47 cm
5,1 cm
60 cm
Fig. 01
• CHOIx DE L’EMPLACEMENT
en repérant leur position.
— Retournez la table et posez-la avec
précaution au-dessus de l’ouverture du
meuble pour ne pas endommager les
manettes et les bougies d’allumage.
— Pour assurer l'étanchéité entre le carter
et le plan de travail, collez le joint mousse
sur le pourtour extérieur du carter
(Fig. 02).
Votre appareil doit être encastré dans le
plateau d'un meuble support de 3 cm
d'épaisseur minimum, fait en matière qui
résiste à la chaleur, ou bien revêtu d'une
telle matière.
Pour ne pas gêner la manoeuvre des
ustensiles de cuisson, il ne doit y avoir à
droite, ou à gauche, ni meuble ni paroi à
moins de 30 cm de la table de cuisson.
Si une cloison horizontale est positionnée
sous la table, celle-ci doit être située entre
10 cm et 15 cm par rapport au-dessus du
plan de travail. Dans tous les cas, ne rangez
pas d’atomiseur ou de récipient sous
pression dans le compartiment qui pourrait
exister sous la table (voir chapitre
“Consignes de sécurité”).
Carter
ENCASTREMENT
• Pour assurer l’étanchéité entre la table et le
plan de travail, collez le joint fourni dans la
pochette avant l’installation de la table :
Se conformer au croquis (Fig. 01).
— Retirez les grilles support casserole, les
chapeaux de brûleur et les têtes de brûleurs
Joint
9
Fig. 02
1 / INSTALLATION DE VOTRE APPAREIL
• CONSEILS D’ENCASTREMENT
Vue de dessous
du carter
A
A
A
A
Fig. 01
A
Trous de fixation
— Placez votre table de cuisson dans
l’ouverture du meuble support en prenant
soin de tirer la table vers soi.
— Placez les têtes de brûleurs, les
chapeaux, et les grilles support casserole.
Raccordez votre table au gaz (voir chapitre
“Raccordement gaz”) et à l’électricité (voir
chapitre “Raccordement électrique).
— Vous pouvez immobiliser, si vous le
désirez, la table au moyen de pattes de
fixation livrées avec leur vis (Fig. 02) se
fixant aux coins du carter. Utilisez
impérativement les trous prévus à cet
effet suivant le dessin ci-dessus (Fig.
01).
— Arrêtez de visser quand la patte de
fixation commence à se déformer.
Ne pas utiliser de visseuse.
Meuble
Patte de fixation
10
Vis
Fig. 02
1 / INSTALLATION DE VOTRE APPAREIL
• RACCORDEMENT ELECTRIQUE
L'appareil doit être branché avec un câble
d'alimentation normalisé à 3 conducteurs
de 1 mm² ( 1 ph + 1 N + terre) qui doivent
être raccordés sur le réseau 220~240 Volts
par l'intermédiaire d'une prise de courant
normalisée CEI 60083 ou d'un dispositif de
coupure omnipolaire conformément aux
règles d'installation. Le fil de protection
(vert-jaune) est relié à la borne terre de
l'appareil et doit être relié à la terre de
l'installation.
SECTION
Câble H05V2V2F - T90
Réf. SAV : 77x9060
DU CâBLE à UTILISER
Section des conducteurs
en mm2
220-240 V~ - 50 Hz
3 conducteurs dont
1 pour la terre
1
10 A
Fusible
La fiche de prise de courant doit être
accessible après installation.
CONSEIL
L’utilisation d’un appareil de cuisson au
gaz conduit à la production de chaleur et
d’humidité dans le local où il est installé. Veillez
à assurer une bonne aération de votre cuisine:
maintenez ouverts les orifices d’aération
naturelle, ou installez un dispositif mécanique
(hotte de ventilation mécanique).
Fil bleu
Câble de type
H05V2V2F
Une utilisation intensive et prolongée de
l’appareil peut nécessiter une aération
supplémentaire ; par exemple en ouvrant une
fenêtre, ou une aération plus efficace ; en
augmentant la puissance de la ventilation
mécanique si elle existe. (un débit d’air
minimum de 2 m3/h par kW de puissance gaz
est nécessaire).
Fil noir, marron
ou rouge
Neutre
(N)
Phase
(L)
Fil vert/jaune
Terre
Branchez les fils sur l’installation en
respectant les couleurs des fils.
Exemple : 60 cm - 4 feux gaz (modèle avec
brûleur grand rapide).
Puissance totale :
3,1 + 0,85 + 1,5 + 2,25 = 7,70 kW
7,70 kW x 2 = 15,4 m3/h de débit minimum.
11
1 / INSTALLATION DE VOTRE APPAREIL
• RACCORDEMENT GAz
• Remarques préliminaires
Si votre table de cuisson est installée au-dessus d'un four ou si la proximité d'autres
éléments chauffants risque de provoquer un échauffement du raccordement, il est impératif
de réaliser celui-ci en tube rigide.
Si un tuyau flexible ou un tube souple (cas du gaz butane) est utilisé, il ne doit pas entrer
en contact avec une partie mobile du meuble ni passer dans un endroit susceptible d'être
encombré.
Le raccordement gaz doit être effectué
conformément aux règlements en vigueur
dans le pays d’installation.
• Gaz distribué par
canalisation gaz naturel
Pour votre sécurité, vous devez choisir
exclusivement l’un des 3 raccordements
suivants :
— RACCORDEMENT
AVEC UN TUBE RIGIDE EN
CUIVRE à EMBOUTS MÉCANIqUES VISSABLES
(appellation norme gaz G1/2). Réalisez le
raccordement directement à l’extrémité du
coude monté sur l’appareil.
— RACCORDEMENT AVEC UN TUBE FLExIBLE
MÉTALLIqUE (INOx) ONDULEUx à EMBOUTS
MÉCANIqUES VISSABLES (conforme à la
norme NF D 36-121) dont la durée de vie
est illimitée (Fig. A).
¢
@
€
À
Q
@
€
À
Q
¢
— RACCORDEMENT
AVEC UN TUyAU FLExIBLE
CAOUTCHOUC
RENFORCÉ
à
EMBOUTS
MÉCANIqUES VISSABLES (conforme à la
norme NF D 36-103) dont la durée de vie
est de 10 ans (Fig. B).
Fig. A
ATTENTION
Lors du raccordement gaz de
votre table, si vous êtes amené à
changer l’orientation du coude
monté
sur
l’appareil
:
-Changez la rondelle d’étanchéité.
Vissez l’écrou du coude en ne
dépassant pas un couple de
vissage de 17 N.m.
12
Fig. B
1 / INSTALLATION DE VOTRE APPAREIL
• Gaz distribué par bouteille
ou
réservoir
butane/propane)
— Raccordement avec un tuyau
flexible caoutchouc renforcé à
embouts
mécaniques
vissables
(conforme à la norme XP D 36-112) dont la
durée de vie est de 10 ans (Fig. 02).
Dans une installation existante, un tube
souple équipé de ses colliers de serrage
(conforme à la norme XP D 36-110) dont la
durée de vie est de 5 ans peut être utilisé.
Il est nécessaire dans ce cas d’utiliser un
about sans oublier de mettre en place une
rondelle d’étanchéité entre l’about et le
coude de la table (Fig. 03).
(gaz
Pour votre sécurité, vous devez choisir
exclusivement l’un des 3 raccordements
suivants :
— Raccordement avec un tube rigide
en cuivre à embouts mécaniques
vissables (appellation norme gaz G1/2).
Réalisez le raccordement directement à
l’extrémité du coude monté sur l’appareil.
— Raccordement avec un tube flexible
métallique (inox) onduleux à embouts
mécaniques vissables (conforme à la
norme NF D 36-125) dont la durée de vie
est illimitée (Fig. 01).
CONSEIL
Vous trouverez l’about et la rondelle
d’étanchéité auprès de votre Service AprèsVente.
ATTENTION
Vissez l’about avec un couple ne
dépassant pas 25 N.m.
QÀ€@¢
¢QÀ€@
Fig. 01
A
B
C
ATTENTION
Rondelle d’étanchéité (non fournie)
About (non fourni)
Fig. 02
Fig. 03
A
B
C
Tous les tubes souples et tuyaux
flexibles dont la durée de vie est
limitée doivent avoir une longueur
maximum de 2 mètres et être
visitables sur toute la longueur. Ils
doivent être remplacés avant leur
date limite d’utilisation (marquée sur
le tuyau). quel que soit le moyen de
raccordement choisi, assurez-vous de
son étanchéité, après installation, avec
de l’eau savonneuse.
En France, vous devez utiliser un tube
ou un tuyau portant l’estampille NF
Gaz
Collier de serrage (non fourni)
13
1 / INSTALLATION DE VOTRE APPAREIL
• CHANGEMENT DE GAz
CONSEIL
A chaque changement de gaz, cochez
la case correspondante au niveau gaz sur
l’étiquette située dans la pochette.
Reportez-vous
au
paragraphe
“Raccordement gaz” correspondant.
ATTENTION
Votre appareil est livré pré-réglé
pour le gaz naturel.
Les injecteurs nécessaires à
l’adaptation au butane/propane sont
dans la pochette contenant ce guide.
A chaque changement de gaz, vous devrez
successivement :
— Adapter le raccordement gaz
— Changer les injecteurs
— Régler les ralentis des robinets.
Clé
• Adaptez le raccordement gaz :
reportez-vous
au
“Raccordement gaz”.
paragraphe
• Changez les injecteurs en procédant
comme suit :
— Retirez les grilles, les chapeaux, et les
têtes de tous les brûleurs.
— Dévissez à l’aide de la clé fournie les
injecteurs situés dans le fond de chaque pot
et ôtez-les (Fig. 01).
— Montez à la place les injecteurs du gaz
correspondant, conformément au repérage
des injecteurs et au tableau des
caractéristiques gaz en fin de chapitre ; pour
cela :
— Vissez-les
d’abord
manuellement
jusqu’au blocage de l’injecteur.
— Engagez à fond la clé sur l’injecteur.
— Tracez une ligne sur la plaque d’âtre à
l’aide d’un crayon à l’endroit indiqué (Fig.
02).
— Tournez la clé dans le sens des aiguilles
d’une montre jusqu’à ce que la ligne
apparaisse de l’autre côté (Fig. 03).
Fig. 01
Pot
Injecteur
Ligne
Clé
Fig. 02
Ligne
ATTENTION
Ne pas dépasser cette limite sous
peine de détérioration du produit.
- Remontez les têtes de brûleurs, les
chapeaux et les grilles support casserole.
Fig. 03
14
Clé
1 / INSTALLATION DE VOTRE APPAREIL
• Réglez les ralentis des robinets :
ceux-ci sont situés sous les manettes (Fig.
04).
— Agissez robinet par robinet.
— Enlevez les manettes, les bagues
d’étanchéité, en les tirant vers le haut.
- PASSAGE DU
BUTANE/PROPANE
GAz
NATUREL
EN
Manette
GAz
- A l’aide d’un petit tournevis plat, vissez à
fond la vis de réglage des ralentis en laiton
(jaune) (Fig. 05), dans le sens des
aiguilles d’une montre.
- Remontez les bagues d’étanchéité, les
manettes en veillant à leur sens
d’orientation et assurez-vous que les
manettes soient bien enfoncées.
Bague
d’étanchéité
Fig. 04
- PASSAGE DU GAz BUTANE/PROPANE EN GAz
NATUREL
- Dévissez la vis de réglage des ralentis en
laiton (jaune) (Fig. 05), à l’aide d’un petit
tournevis plat, de 2 tours dans le sens
inverse des aiguilles d’une montre.
- Remontez la manette.
- Allumez le brûleur, en position maximum,
et passez en position ralenti.
- Enlevez de nouveau la manette, puis
tournez la vis de réglage dans le sens des
aiguilles d’une montre jusqu’à la
position la plus basse avant l’extinction des
flammes.
- Remontez la bague d’étanchéité et la
manette.
- Exécutez plusieurs manoeuvres de
passage de débit maximum à ralenti : il ne
faut pas que la flamme s’éteigne ;
sinon dévissez la vis de réglage de manière
à obtenir la bonne tenue de la flamme lors
de ces manoeuvres.
- Remontez les têtes de brûleurs, les
chapeaux et les grilles support casserole.
Robinet
Vis de réglage
des ralentis
Fig. 05
15
Axe du robinet
1 / INSTALLATION DE VOTRE APPAREIL
• Repérage des injecteurs
Le
tableau
ci-contre
indique
les
implantations des injecteurs sur votre
appareil en fonction du gaz utilisé.
Chaque numéro est marqué sur l’injecteur.
Exemple :
repère injecteur 95
95
Table 60 cm 4 feux gaz
Gaz butane/
Propane
Gaz Naturel
94
1R
137
63
62
7R
88A
45
•Caractéristiques gaz
Appareil destiné à être installé en :
FRcat : II2E+3+
Débit horaire ci-dessous :
à 15°C sous 1013 mbar
BRûLEUR RAPIDE
Repère marqué sur l'injecteur
Débit calorifique nominal
Débit calorifique réduit
Débit horaire
Débit horaire
BRûLEUR GRAND RAPIDE
Repère marqué sur l'injecteur
Débit calorifique nominal
Débit calorifique réduit
Débit horaire
Débit horaire
BRûLEUR SEMI-RAPIDE
Repère marqué sur l'injecteur
Débit calorifique nominal
Débit calorifique réduit
Débit horaire
Débit horaire
BRûLEUR AUxILIAIRE
Repère marqué sur l'injecteur
Débit calorifique nominal
Débit calorifique réduit
Débit horaire
Débit horaire
TABLE 4 FEUx GAz
Débit calorifique total
Débit maximum
Butane
Propane
Gaz
naturel
Gaz
naturel
1R
2,25
0,870
1R
2,25
0,870
137
3,10
0,870
137
3,10
0,870
94
1,50
0,615
94
1,50
0,615
63
0,85
0,350
63
0,85
0,350
7,70
7,70
G30
G31
G20
G25
28-30 mbar37 mbar 20 mbar 25 mbar
(kW)
(kW)
(g/h)
(l/h)
(kW)
(kW)
(g/h)
(l/h)
(kW)
(kW)
(g/h)
(l/h)
(kW)
(kW)
(g/h)
(l/h)
(kW)
(g/h)
(l/h)
16
7R
2,15
0,830
156
7R
2,15
88A
3,10
0,830
225
88A
3,10
62
1,50
0,620
109
62
1,50
45
0,70
0,300
51
45
0,70
7,45
541
7,45
532
154
221
107
50
214
295
143
81
733
249
343
166
94
852
2 / UTILISATION DE VOTRE APPAREIL
• DESCRIPTION DE VOTRE DESSUS
A
C
A
Brûleur semi-rapide 1,50 kW (*)
C
Brûleur rapide 2,25 kW (*)
B
D
D
Brûleur grand rapide 3,10 kW (*)
(*) Puissances obtenues en
gaz naturel G20
B
• MISE EN MARCHE
BRULEURS GAz
Brûleur auxiliaire 0,85 kW (*)
DES
Chaque brûleur est contrôlé par un robinet,
dont l’ouverture se fait en appuyant et en
tournant dans le sens inverse des aiguilles
d’une montre.
Le point “●” correspond à la fermeture du
robinet.
— Choisissez le brûleur désiré en vous
repérant aux symboles situés près des
manettes (ex. : brûleur arrière droit
).
Votre table est munie d’un allumage des
brûleurs intégrés aux manettes.
Pour allumer un brûleur :
— Appuyez sur la manette et tournez dans
le sens inverse des aiguilles d’une montre
jusque vers la position maximum
— Maintenez la manette appuyée
pour déclencher une série d’étincelles
jusqu’à l’allumage du brûleur.
Le réglage vers un débit plus réduit
s’effectue entre le symbole
et le
symbole
.
Fig. 01
CONSEILS
ATTENTION
Maintenez la manette
complètement enfoncée quelques
secondes après l’apparition de la
flamme pour déclencher le système de
sécurité.
Lorsqu’une manette devient difficile à
tourner, ne forcez pas. Demandez
d’urgence l’intervention de l’installateur.
En cas d’extinction accidentelle de la
flamme, il suffit de réallumer normalement
en suivant les instructions de l’allumage.
17
2 / UTILISATION DE VOTRE APPAREIL
• RECIPIENTS POUR LES BRULEURS GAz
• quel brûleur utiliser en fonction de votre récipient ?
Diamètre du récipient
Diamètre du récipient
16 à 22 cm
Rapide
18 à 28 cm
12 à 20 cm
8 à 14 cm
Usage
Grand rapide
Fritures - Ebullition
Semi-rapide
Sauces - Réchauffage
Auxiliaire
Mijotage
Aliments à saisir
ATTENTION
— Réglez la couronne de flammes
de façon que celles-ci ne débordent pas
du pourtour du récipient (Fig. 01).
- N’utilisez pas de récipient à fond
concave ou convexe (Fig. 02).
- Ne laissez pas fonctionner un foyer
gaz
avec
un
récipient
vide.
- N’utilisez pas des récipients qui
recouvrent partiellement les manettes.
- N’utilisez pas des récipients qui
dépassent les bords de la table de
cuisson.
- N’utilisez pas de diffuseurs, de grillepain, de grilloirs à viandes en acier et
des faitouts avec des pieds reposant ou
effleurant le dessus verre (Fig. 03).
BON
MAUVAIS
CONVExE
CONCAVE
Fig. 01
Fig. 02
Fig. 03
18
3 / ENTRETIEN COURANT DE VOTRE APPAREIL
• ENTRETENIR VOTRE APPAREIL
ENTRETIEN
COMMENT PROCEDER ?
PRODUITS/ACCESSOIRES
A UTILISER
Des bougies et En cas d’encrassement des bougies
. Petite brosse à poils durs.
des injecteurs d’allumage, nettoyez-les à l’aide d’une
. Epingle à nourrice
petite brosse à poils durs (non
métallique).
L’injecteur gaz se trouve au centre du
brûleur en forme de pot. Veillez à ne pas
l’obstruer lors du nettoyage, ce qui
perturberait les performances de votre
table. En cas d’obstruction, utilisez une
épingle à nourrice pour déboucher
l’injecteur.
Des grilles et
des brûleurs
gaz
Dans le cas de taches persistantes,
Crème à récurer douce.
utilisez une crème non abrasive, puis
. Eponge sanitaire.
rincez à l’eau claire. Essuyez
soigneusement chaque pièce du brûleur
avant de réutiliser votre table de
cuisson.
Du dessus
verre
Nettoyez avec de l’eau chaude, puis
essuyez. Dans le cas de taches
persistantes, utilisez des produits
spéciaux verre vitrocéramique.
ATTENTION
. Eponge sanitaire.
. Produits spéciaux verre
vitrocéramique (ex. : Ceraclean).
- Ne nettoyez jamais votre appareil pendant son fonctionnement. Mettez
à zéro toutes les commandes électriques et gaz.
- Si la surface est fêlée, déconnectez l’appareil de l’alimentation pour éviter
un risque de choc électrique. Contactez le Service Après-Vente.
CONSEIL
— Préférez un nettoyage des éléments de la table à la main plutôt qu’au lavevaisselle.
— N’utilisez pas d’éponge grattante pour nettoyer votre table de cuisson.
— Ne pas utiliser d’appareil de nettoyage à la vapeur.
19
4 / MESSAGES PARTICULIERS, INCIDENTS
• EN COURS D’UTILISATION
VOUS CONSTATEz qUE :
Allumage des brûleurs :
Il n’y a pas d’étincelles lors
de l’appui des manettes.
Lors de l’appui sur la
manette, il y a des
étincelles sur tous les
brûleurs à la fois.
Au ralenti, le brûleur
s’éteint ou bien les flammes
restent importantes.
Les flammes ont un aspect
irrégulier.
Lors de la cuisson, les
manettes
deviennent
chaudes.
Lors de l’allumage, les
flammes s’allument puis
s’éteignent dès que la
manette est relâchée.
qUE FAUT-IL FAIRE :
. Vérifiez le branchement électrique de votre appareil
. Vérifiez la propreté des bougies d’allumage.
. Vérifiez la propreté et le bon assemblage des
brûleurs.
. Si la table est bridée sur le plan de travail, vérifiez
que les pattes de fixation ne sont pas déformées.
. Vérifiez que les bagues d’étanchéité sous les
manettes ne sortent pas de leur logement.
C’est normal. La fonction allumage est centralisée et
commande tous les brûleurs simultanément.
. Evitez les courants d’air violents dans la pièce.
. Vérifiez la correspondance entre le gaz utilisé et les
injecteurs installés (voir le repérage des injecteurs
dans chapitre “Changement de gaz”).
Rappel : les tables de cuisson sont livrées d’origine
en gaz de réseau (gaz naturel).
. Vérifiez le bon réglage des vis au ralenti (voir
paragraphe “Changement de gaz”).
. Vérifiez la propreté des brûleurs et des injecteurs
situés sous les brûleurs, l’assemblage des brûleurs,
etc...
. Vérifiez qu’il reste suffisamment de gaz dans la
bouteille.
. Utilisez de petites casseroles sur les brûleurs à
proximité des manettes. Les grands récipients sont à
poser sur les plus grands brûleurs, les plus éloignés
des manettes. Bien installer la casserole au centre du
brûleur. Elle ne doit pas déborder sur les manettes.
. Bien appuyer à fond sur les manettes et maintenez
cette pression pendant quelques secondes après
l’apparition des flammes.
. Vérifiez que les pièces du brûleur sont bien mises
en place.
. Vérifiez que les bagues d’étanchéité sous les
manettes ne sortent pas de leur logement.
. Evitez les courants d’air violents dans la pièce.
. Allumez votre brûleur avant d’y poser votre
casserole.
20
5/ TABLEAU DE CUISSON
• GUIDE DE CUISSON GAz
PREPARATIONS
SOUPES
Bouillons
Potages épais
POISSONS Court-bouillon
Grillés
SAUCES
LEGUMES
VIANDES
FRITURE
Hollandaise, béarnaise
Béchamel, aurore
TEMPS
GRAND
RAPIDE
x
8-10 minutes
x
x
8-10 minutes
8-10 minutes
10 minutes
Endives, épinards
Petits pois cuisinés
25-30 minutes
Tomates provençales
15-20 minutes
Pommes de terre rissolées
Pâtes
Steak
Blanquette, Osso-bucco
Escalope à la poêle
Tournedos
Frites
Beignets
DESSERTS Riz au lait
Compotes de fruits
Crêpes
Chocolat
Crème anglaise
Café (petite cafetière)
90 minutes
10-12 minutes
10 minutes
25 minutes
x
x
x
x
x
21
SEMIRAPIDE
AUxILIAIRE
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
3-4 minutes
3-4 minutes
10 minutes
RAPIDE
x
x
x
x
6 / qUELqUES CONSEILS
Allumage
Utilisation des récipients
Entretien général
Astuces
. Maintenez la manette complètement enfoncée après
l’apparition de la flamme pour enclencher le système
de sécurité.
. En cas de panne de courant, il est possible
d’allumer le brûleur en approchant une allumette du
brûleur choisi et maintenir en même temps l’appui
sur la manette correspondante.
. Sur les foyers gaz ou électrique, utilisez toujours
des récipients stables, à fond plat et résistant à la
chaleur.
. Utilisez un récipient adapté : la dimension du fond
doit être égale ou supérieure au diamètre du foyer
électrique.
. Nettoyez régulièrement vos brûleurs : c’est essentiel
pour leur bon fonctionnement et pour garantir une
flamme stable et régulière.
. N’oubliez pas les bougies d’allumage. Séchez
correctement les brûleurs et les chapeaux de
brûleurs avant leur remise en place.
. Terminez le nettoyage en passant un papier
absorbant sur le dessus verre pour enlever toute
trace d’humidité.
. Dès que l’eau bout, réduisez l’allure du brûleur ;
vous limiterez les risques de débordements.
. Mettez un couvercle sur les casseroles : c’est une
économie.
CONSEIL
— Dans tous les cas, pour de plus amples informations, lisez attentivement chaque
page de la notice.
22
7 / NOTES PERSONNELLES
23
8 / SERVICE APRES-VENTE ET RELATIONS CONSOMMATEURS
• RELATIONS CONSOMMATEURS • INTERVENTIONS
Les éventuelles interventions sur votre
appareil doivent être effectuées par un
professionnel qualifié dépositaire de la
marque. Lors de votre appel, afin de faciliter
la prise en charge de votre demande,
munissez-vous des références complètes de
votre appareil (référence commerciale,
référence service, numéro de série). Ces
renseignements figurent sur la plaque
signalétique collée sous l’appareil (Fig. 01).
• Pour en savoir plus sur tous les produits
de la marque, vous pouvez :
> consulter notre site : www.brandt.fr
> nous écrire à l’adresse postale suivante:
Service Consommateurs BRANDT
5 avenue des Béthunes
CS69526 SAINT OUEN L’AUMONE
95060 CERGY PONTOISE CEDEX
> nous appeler du lundi au vendredi de
8h30 à 18h00 au :
Service fourni par Brandt France, S.A.S. au capital
social de 100.000.000 euros
RCS Nanterre 801 250 531.
BRANDT
BPG*/*
CE
Fig. 01
Vous pouvez nous contacter du lundi au
samedi de 8h00 à 20h00 au :
PIèCES D’ORIGINE
Lors d’une intervention d’entretien,
demandez l'utilisation exclusive de pièces
détachées certifiées d’origine.
Cz5703238_00 - 05/17
24

Manuels associés