- Ordinateurs et électronique
- Théâtre audio et la maison
- Ensembles audio à domicile
- iRiver
- iMP-350
- Manuel utilisateur
▼
Scroll to page 2
of
22
BN IMF-350 Fre020720 2002,7.20 11:21 AF 2 [1 (1.1) с Manuel de l'utilisateur , | ™ ive Sma LECTEUR de CD et TUNER FM Firmware)Upgradable) Modele iMP-350 æirveæ5%imX< | Model iMP-350 MP3 mb ræyvezæ Limited http://www.iRiver.com XI VE Limited www.iRiver.com _J IF -350 Fre020720 2002.70.20 11:21 AFD 2&2 1 1) C Présentation du site www.iRiver.com ) France O URL : http://www.iRiver.com O Le site fournit des information sur nos partenaires chez les quels on peut acheter nos produits dans la plupart des pays du monde. @ Une des caractèristiques exclusives de ce produit est le "Firmware Upgrade" (mise à jour du logiciel interne) qui permet de lire de nouveaux fromats de CD au fur et à mesure qu'ils parviendront sur le marché mondial. © Vous trouverez aussi sur cet URL des réponses aux questions que les utilisateur du monde entier nous posent, ainsi qu'un guide de familiarisation pour les utilisateurs novices. © Enfin nous vous recommandons d'utiliser le formulaire d'inscription en ligne que nous vous proposons afin de valider votre garrantie de deux ans. iRiver Limited n'est responasable d'aucune erreur ou ommission du présent document de mémle que nous ne pouvons garantir que le présent manuel serra misse à jour. iRiver est une marque déposée de iRiver Limited en République de Corée et dans d'autres pays. Microsoft Windows Media et le logo Windows sont des marques ou des marques déposées de Microsoft Corporation aux Etats Unis d'Amérique et dans d'autres pays WinAmp et le logo WinAmp sont des marques déposées de NullSoft Inc. Tous les autres noms et les marques cités sont la propriété de leur Sociétés respectives. Tous les autres noms peuvent étres des marques our des marques déposées de sociétéés partenaires. (© 1999-2002 iRiver Limited. Tous droits réservés. N —Ф— C Caracteristiques uniques du SlimX / © Multiples standrds de lecture Votre SlimX lit les CD au format MP3, WMA et ASF ainsi que les CD audio conventionnels. © Mise a jour possible du logiciel interne Cette fonctionalité permet de mettre a jour le logiciel interne depuis notre site De nouveaux formats tels que AAC, MP3 Pro ou Ogg Vorbis pourront étre lus au fur et a mesure de l'adoption de ces standards par une majorité d'utilisateurs. O Packet Write Format La possibilité de lire des CD ennregistrés dans ce format vous permet d'utiliser votre lecteur pour lire des données sur votre ordinateur comme s'il s'agissait de CD RW. O Aficheur graphique multilingue L'afficheur est compatible avec un grend nombre de langues. Des raisons réglementaires de certains pays empechent parfois que toutes les langues disponibles soient implémentées. O Gestion des batteries tres complete O Grande résistance aux vibrations 180 Sec pour des CD audio conventionnels. 480 Sec pour des CD MP3 (au standard 44.1KHz, 128kbps). 960 Sec pour des CD WMA avec technologie de pre stockage tampon. O Tuner FM Recherche automatique et fonction mémoire contribuent a un grand confort d'utilisation de la radio. © Navigation pratique et simple a travers le répértoire et Mode de lecture programmée trés complet O Un grand choix de commandes dans l'intérface graphique O Compatibilité avec le logiciel WinAmp de lecture programmée N MA -350 FreQ20720 2002.70.20 11:21 AFD 2&5 (1 1) (‹ Table des matieres ) France ( A ms 1. Identifier les commandes Sur les faces du SlimX "===> 4-5 Télécommande et afficheur: ===e..... 6 и . Débuter —_— Ecouter des CD =e=e=ecevanaanaamenmam en. 7-8 Ecouter la FM 9-10 Utilisation de la télécommande: +-""""""""" 11-12 — . Fonctions avancées Mode navigation +=-====e=<e=eexeseenenaena 13 Mode de lecture ««======a2000a0n0n0amanenen na 14 Programmation annEERERARKKREBANM 15-16 Mode antivibration-Astuces ------========="- 17-18 Autres fonctions 'P -=кеебнбообобосбоеоо 19~28 — . Menu des fonctions PE Liste d'écoute WinAmp = kr 27-29 Gestion de l'alimentation "=" 31-32 Solution des problèmes rencontrés -------: 34-35 Precautions d'emploi RERERERERERERERERERENANEM 36-37 Reference EEREEERERERERERERERENEREREREREREREREREM 38 Accessoires fournis нининниннининининннниннниини 39 Caractéristiques techniques ===" 40 Informations réglmentaires ................... 41 Informations de sécurités .................... 42 N J -3- —Ф— C Identifier les commandes ) France ( N Numéro de série Bouton de blocage (HOLD) _ J ME 350 FreQ20720 2002,7.20 11:21 AMEN SIE 7 1.11 o € Identifier les commandes (suite) ) € Identifier les commandes (suite) ) France France ( > / ) Ca La télécommande '«< ENEE > -10 ЛВЫЛИ +10 NAVI / MENU MODE/CD<FM PRESET STEREO VOLUME AUmenter+) HOLD— \ VOLUME Baisser(-) Bouton de blocage »» (NEXT) ««(ВАСК) »I(PLAY/PAUSE/CD<FM) 004 02:04 mm m(STOP) ver Ух, Sortie (LINE OUT) Ouvrir Télécommande et casque CD Lire ou Pause avr MUTE PROG/EQ MEMORY O MET © VOL ( РР > Lecteur et télécommande bloqués. Numéro de la piste Durée de lecture Mode de ) Lecteur bloqué. lecture E] » Télécommande bloquées. Jauge de niveau de batterie 004 02:04 Sen las Marilyn — Nom du classeur [|| love iRiver Nom du fichier | Infor de l'étiquette 1D3 MPlf4 4)[ 128 [L uu Accus internes = Г VOLUME Pack de piles externes Format du Vitesse en Kbps Egaliseur Adaptateur secteur fichier Taux d'échantillonage — Indicateur de niveau -— Liste de lecture programmée N J Na J - 5. - 6 - _J IF -350 Fre020720 2002. 120 11:21 AH ©1719 C1 11 ( Lire des CD ) France ( N O Poussez sur le bouton d'ouverture, ouvrez le lecteur et introduisez le disque. © Branchez la télécommande sur le lecteur et les écouteurs sur la télecommande. Veuillez noter que quand le bouton de blocage est du coté ON les commandes du lecteur sont inopérantes. NL J -7 - —Ф— ( Lire des CD (suite) ) France (— A © Lecture/Pause wm O) Basculement de CD a FM IC O STOP Ca © © ©Э-о ©) © Lire la piste suivante ger o Lire la piste précédente Gas ©) Lire le fichier suivant aye + © Lire le fichier précédent Ga + ре © Avance rapide € Фо» © Retour rapide Gas © Eteindre maps Q Astuce Affichage du format des fichiers 004 02:04 26 IM AS | ASF WM | WMA @Marilyn All love ¡River < Conventional (MP]< MP3 (R= — D . Audio CD N J BN IMF-350 Fre020720 2002.79.20 11:21 AFE 21% 11(1 1) C Ecoute du Tuner FM ) € Ecoute du Tuner FM (suite) ) France France r N ( > © @ Basculer de lecture de CD à lecture de FM © Fonction Mémoire (Présélectionnner des stations) 1 ) Sélectionner la station en apuyant sur |44 ou >| J Memory Prog./Egal cm rog./Egal 2 @ Selectioner le mode y 91.9 2 » Stereo ou Mono Da O) Eteindre Apuyer suri<< ou sur Pl » pour selectionner la station > apuyez souhaitée Sélectioner Fin de la mémorisation 3) On peut mémoriser 20 stations © Selection des stations. Plage de fréquence de 87.5MHz a 108MHz ОСНО annuler la mémorisation. 1)P hanger de station, apuyez sur Navi/Menu 5 isati | 1) our chang ; apuy 4) Fonction de mémorisation automatique dans le sens souhaité. PO Sélectionner automatiquement > | les stations de fagon séquentielle (fonction disponible si le lecteur n'est pas en mode PRESET) re [ITS >> NLL pe » Note : La mémorisation peut ne pas fonctionner quand la récéption est faible © Effacer des stations mémorisées 2) Recherche auto. : Pour selectionner une station automatiquement apuyer longue- ment sur NAV/MENU mais assurez-vous que vous n'étes pas 1) Sélectionner la station a retirer de la mémoire en mode PRESET. 3) Présélection : Pour selectionnner une station déja mémorisée apuyez sur Navi/Menu 2) Apuyer le mouton MEMORY pendant 3 secondes puis sur «4 ou sur pp dans le sens souhaité. Assurez-vous que vous MEMORY êtes en mode PRESET PROG/EQ cm > 93.1 . т Cm y 93.1 PRESET y CH 02 Tag Hg ta Ho » La qualité de la réception du Tuner FM peut varier selon l'environnement. - Quand l'annulation est confirmée par le lecteur, la station suivante aparait. Repeter » En mode PRESET, le mode recherche automatique n'est pas accessible. Pour acti- l'opération si nécessaire. ver ou quiter le mode PRESET, appuyez lur le bouton NAV/MENU. > Le mot EMPTY apparait tant que l'on a pas selectionné de station FM. \ J N J -9- - 10 - -350 Fre020720 2002.70.20 11:21AFE 2% 1201.1) MA —Ф— ) € Utilisation de la télécommande (suite) ) France € Utilisation de la télécommande France ( N 4 ВО . . _, © Commandes de base (suite) La télécommande, très complète, permet de piloter toutes les fonctionalités de votre SlimX PROGIEO Controle du volume : Pousser le bouton dans le sens désiré. O EEE © VOL » Le lecteur et la télécommande sont bloqués D Le lecteur est bloqué a LS >> -10 ОПВЫЛИ +10 . NAVI / MENU MODE/CD<FM -10 IIE +10 Changer de mode . » La télécommande est blogée PRESET STEREO (Refer. p25) MODE/CD<>FM MODE/CD<FM STEREO HOLD— Passer du mode lecture 004 02:04 S& CW] des CD à l'écoute FM heey iRiver | = (A) |MP-350 SlimX MESES gs fre © Navigation dans le répértoire du CD EN Apuyez brièvement sur NAVI/MENU puis sur une des flèches =) | aa >> pour séléctionner la piste souhaitée. Pour selectionner la piste appuyez brievement sur NAV/MENU puis sur ( »13 . Pour vous PLAY/PAUSE ocre déplacer vers le début du répertoire apuyer sur (=) - MUTE STOP O TE © VOL © Commandes de base © MENU (>) Lecture ou pause Une pression plus longue sur NAVI/MENU vous fait accéder au menu (M7) Arret ou extinction O Pour naviguer entre les menus : isa > @ Quiter : Cal @ Selectioner une fonction: er я ТВ > Pour écouter la piste précédente pousser vers la gauche. NAVI / MENU Pour écouter la piste suivante pousser vers la droite. PRESET © wmobE © Accéder au Menu Pendant la lecture d'un CD, pour activer un mode apuyez brievement NAVI / MENU sur MODE/CD/FM o Accéder au Navigateur NAVI / MENU N N - 11 - - 12 - _J IF -350 Fre020720 2002.70.20 11:21 AF 2% 15(1_1) (*— Navigation France O Navigation permet de rechercher une chanson. «« MR] >»! | Vous pouvez trouver la chanson désirée en utilisant NAVI / MENU PRESET (m) et (> NAVI / MENU ; PRESET Music 1) NAVI/MENU jog » | ¡Quariyn Ashulley Destiny's Child — 2) Music ) % \ Г chanson suivante Marilyn £ © 5 ПОПОВ Ashulley = > NAVI / MENU Destiny's Ch g PRESET & chanson précédente 3) Choisir un fichier ou revenir a celui d'au-dessus ; NAVI / MENU Music PRESET > Ashulley ou p| sélectionne le fichier Destiny's Child (=) - vers le fichier d'au-dessus NAVI / MENU PRESET 4) Selectionner la chanson destiny people Ball ball True lies sorry sorry > ou ED sélectionne la chanson E DI avancer ou reculer dans la playlist - 13 - —Ф— (« Modes de lecture / Plusieurs modes de lecture s'offrent à vous. Veuillez vous réfèrer à la page 25 pour plus d'informations. 004 02:04 Ga) { A chaque pression du bouton Ri MODE/CD/FM, l'icône indiquée ver change. [9] IMP-250 — | OREPETER С. . a . Jouer indéfiniment une méme piste. ED | Jouer les pistes du répértoire et arréter. o 1. E. (5) Jouer indéfiniment les pistes du répértoire. CD | _ 9 Jouer les pistes du disque indéfiniment. O SHUFFLE SFL | Joue toutes les pistes dans un ordre aléatoire et s'arreter. SFL iz a , Joue indéfiniment une méme piste. SFL , . a Joue des pistes du répertoire de fagon aléatoire et arréter. SFL . ¡ze - . - . Joue indefiniment de facon aleatoire toutes les pistes du repertoir. SFL Joue de façon aléatoire les pistes. ©INTRO (D Joue les 10 premières secondes de chaque piste dans un ordre séquentiel. INTRO HIGHLIGHT: Joue 10 secondes a partir de la 60 ème de chaque piste dans un ordre séquentiel. N - 14 - ME 350 Fre020720 2002.7.20 11:21 AFI 17 71.11 с (®— Programmation ) (©— Programmation (suite) ) _ France France (— NN (— N O Vous pouvez programmer votre SlimX pour qu'il joue z les pistes de votre CD dans votre ordre prefere. © Lecture programmee En tapant sur cette touche, (_ II) aprés la programmation, on peut lire O Sélectioner Program/Play-list: les pistes dans un ordre séquentiel. PROG/EQ Veuillez vous référer à la page 29-30 L'icône de lecture > 001 02:04 Cn СЭ) ВЫ С) programmée est PX ROOT VOL visible ici |. NP] | LOVE iRiver éd) © Activer le Menu Programmation PROG/EQ = © A partir du SROERAN © Annuler la programmation Mode Stop 001-000 En cours de lecture EN TY US crek Passer au Menu de Programmation Vous ne pouvez entrer dans ce mode Quand en mode STOP CB qu'à partir du mode STOP. Rappel : Quand votre SlimX est allumé et ne mode CD mais à l'arrêt, il est en mode STOP © Définition et répetition d'un interval © Utuliserqou pp de Navi/Menu ou -10 et +10 du Mode/CD<>FM pour selectionner la piste souhaitée et preser : Jouer l'interval séléctionné indéfiniment. PROG/EQ = о, 1 02:04 5 Cn PROG/EQ Appuyez sur le bouton ROOT GO une fois pour fixer le point ск | LOVE iRiver <A> de début. EN dass 001-001 an ROOT ROOT оо! 02:245 (IN CD PROSEA Appuyez á nouveau sur le | LOVE YOU | BEET Von) ROOT ADB bouton pour fixer le point [Love is over | LOVE iRiver <B> de fin. [Boer seo (oa a = Taper Navi/Menu pour choisir un répértoire. Taper О О 1 _ О 0 1 sur PROG sauvegarde la piste dans le repertoire. (Les sous-rértoires ne sont pas sauvegardés). 3 Pour effacer une piste programmée, allez y et No de la piste du Astuce tapez sur MODE. La liste de prgrammation serra programme modifiée automatiquement. AA-B interval will be repeated. Quand vous programmez des chansons, une pressions sur le bouton +/- va afficher les chansons qui ne sont PAS prgrammée. No de la piste du CD - 15 - - 16 - _J IF -350 Fre020720 2002.7.20 11:21 AMES | 1901.1! (©— Mode Egaliseur (+10,-10/EQ Mode) France ) 4 N © Mode +10/-10 -10 EIN +10 MODE/CDEFM O Pendant la lecture une pression sur la touche STEREO +10/-10 , vous fait suater 10 pistes plus loin ou 10 en arrière. © Mode anti-vibrations amélioré En mode PLAY, vous pouvez basculer du mode 02:04 (m anti-vibrations normal au mode amélioré en pous- 300T sant le bouton MODE vers la droite (+10) pendant LOVE iRiver quelques secondes. A. ATTENTION Des CD mal enregistrés peuvent EEE Fro présenter une lisibilité réduite quand le mode anti vibrations amélioré est activé. Dans ce cas il convient de désactiver le mode anti vibrations amélioré. © Mode EQ (égaliseur) 001 02:04 {HN @ ROOT [) LOVE iRiver MEMORY O © se VOL Une pression longue sur PROG/EQ affiche le réglage en cours de l'egaliseur. A chaque nouvelle pression sur le bouton, le mode d'égaliseur est modifié dans l'ordre ci-contre NORMAL ROCK Jazz | CLASSIC | U BASS USER EQ Note: Pour définir un réglage personnalisé, veuillez suivre les instructions de la page 28 N J —Ф— 3 Astuce ) France ~ r2ivez SimX” is un lecteur Digital de CD MP3, WMA, ASF, etc. ainsi qu'un tuner FM. ‚о TNL /- "еле, \ a CD Audio Conventionnels Format Digital Compressé en Digital Audio, MP3, WMA, ASF etc. J - 18 - _J IMF 350 Fre020720 2002.70.20 11:21 AF 21% 21(1_1) (‹ Menu des Fonctions ) France 1 GENERAL resume fade in language cd esp load default fast scan fast skip scan speed scroll speed Volume de tonalitéume 3 La présente liste est donnée a titre indicatif. En effet elle peut différer en fonction des versions du logiciel installé. La liste est configurable par l'utilisateur. © Config u ration cette partie n'est pas traduite afin de correspondre aux indactions de l'afficheur DISPLAY back light main lcd contrast remote lcd contrast tag information visualization time A TIMER sleep pwr off User EQ bass boost bass corner freq treble boost treble corner freq remote mode button auto pause adapter volume sound balance * Function Control Option can only be configured in CD Mode. © Utilisation du Menu Menu principal @ La pression sur la touche NAVI/MENU enera sous menu, les reglages spécifiques de til iché language l'utilisateur sont affichés. guag display affiche les menu. Il est constitué de 6 menus o —_ principaux comportant des sous-menus. = Te GENERAL |3 3 VER 2.00 > _ GENERAL |} mode | control BEEP SOUND VOLUME mo 01 02 Sous-menu 03 oM4 GENERAL J a El-resume Quand vous sélectionnez la fenetre du EFfa de in - 19 - —Ф— (« Menu des fonctions (suite) ) France ( > © Se déplacer d'un menu à l'autre enera display Taper sur |-<< ou sur pp| pour se a + deplacer d'un menu à son sous-menu. 5 Ty GENERAL = 5 VER 2.00 > mode | control r<< UNEN > NAVI / MENU PRESET © Du menu au sous-menu GENERAL RESET mebeepvolume — | beep volume EFresume mo Or EHfade in language Y Bcd esp © Enter dans un sous-menu GENERAL a NAVI / MENU PRESET BEEP SOUND VOLUME Or [11 >M4 N O L . . + yes GENERAL | a es options sont accessibles à l'aide de l'un des 3 boutons ci-dessous. BEEP SOUND VOLUME — + ПОЛЫ > N = NAVI / MENU PRESET © Quiter un sous-menu O Quiter le menu des fonctions. oo N J - 20 - _J IMF 350 Еге0 20720 2002.77.20 11:21 АН 2311.11 (e—Fonctions ) France fr N © GENERAL © BEEP VOL (volume de la tonalié) GENERAL J Configure le volume de tonalité. GIN =) 113 NH ORESUME GENERAL J Quand elle est activée, cette fonction permet au lecteur EESUME de revenir aux mémes réglages aprés une pression sur STOP ou Power OFF. HOFF >MON OSOUND FADE IN GENERAL J Quand elle est activée, cette fonction fait augmenter SOUND FADE IN progressivement le volume en mode lecture. Comporte une option qui évite les sauts de volume. DOFF ON gm a A I + O Japanese © LANGUAGE (choix de la langue de l'afficheur) (35 languages disponibles) By Korean Affiche les charactères correspondant à la langue = по НО sélectionnée. + О Norwegian © CD ANTI-SHOCK (anti vibrations) Pour minimiser le nombre de sauts de pistes pour GENERAL J cause de vibrations nous avons developpe un systeme | CD ANTI-SHOCK de "pré-stockage". Quand vous jouez des CD audio, M45 SEC sélectionnez 180 secondes pour une protection maximale. Pour une qualité sonore maximale {180 я selectionnez 45 secondes. En Digital audio compréssé selectionnez 480 secondes. OLOAD DEFAULT VALUE (revenir aux réglages d'origine) Tapez dans l'ordre indiqué __ GENERAL] LOAD DEFAULT DI Menu par defaut ke YES ARE YOU SURE? DI YES (Initialisation) DYES > MNO Na - 21 - —Ф— (‹ Fonctions France © Afficheur © Rétroéclairage OFF= Pas de rétroéclairage. NICD] AV I ON= Voir ci-dessous BACK - LIGHT 1= environ 3 à 10 secondes. 2= 10 secondes, CIOFF 3= 20 secondes. ADAPTOR ON= Le rétroéclairage SION fonctionne tant que l'adaptateur est branché sur la prise ADAPTER ON 4 secteur. Dans ce mode, quand l'adaptateur est debran- ché 1= environ 3 a 10 secondes. 2= 10 secondes. 3= 20 secondes. 4= toujours. En lecture une pression sur active le rétroéclairage pendant 10 secondes. O LCD CONTRAST (contraste de l'afficheur) DISPLAY J LCD CONTRAST Le cntraste de l'afficheur ce régle avec les touches 132] tq et DD © Visualisation DISPLAY Permet de choisir entre l'affichage — DISPLAY J du Niveau Trees VISUALIZATION ou o — > WLEVEL METER du Signal PARA COWAVEFORM © TAG INFO (Nom de la piste lue) On= Affichage de la piste selon le standard Tag ID3. _ DISPLAY J OFF= Affichage du nom de la piste. TAG INFORMATION When you set off the tag information, the OFF >MON track is playing and the next track can be displayed with ID3 tag information. © TIME (Durée) Normal= Affichage tu temps écoulé. DISPLAY J Remain= Affichage du temps restant. PLAY TIME INFO >MNORMAL CREMAIN Note: Si la piste en lecture est fau ormat is VBR (Variable Bit Rate), le temps restant peut manquer de précision. eed A P] Med) — - 22 - _J IMF 350 Fre020720 2002.70.20 11:21 AF 2% 2501 1) (©— Fonctions (Minuterie et Contrôles) France ) - © Minuterie (Régler l'arrét automatique) © SLEEP POWER OFF (arrêt automatique la nuit) Extinction au bout d'un délai qui peut aller de TIMER J 0 a 99 minutes ajustable minute par minute. SLEEP POWER OFF MOFF COON Taper sur 44 ou sur ppl pour régler le délais d'extinction du lecteur. Cette fonction est disponible aussi bien en mode CD que FM. Quand on éteint le lecteur, le délai revient automatiquement à 0 minute. © STOP POWER OFF Eteint automatiquement le lecteur quand on passe en mode STOP Taper sur |4< ou sur »»| pour régler le délai d'extinction qui peut étre de 1 a 60 minutes. Cette fonction n'est pos- sible qu'en mode de lecture de CD __ TIMER J STOP POWER OFF © CONTROL OFF/RW SCAN (recherche rapide) TIMER } ON= click long puis 44 ou »»>| pour une recherche rapide dans la piste en cours. FF/RW SCAN click cour puis 44 ou »»i pour continuer. DOFF 5 MON OFF= Recherche rapide dans le classeur. Compte tenu des spécificités des CD MP3, la recherche rapide peut ne pas étre aussi réguliére qu'avec un CD audio, et plus particulierement quand il s'agit de CD en VBR (Variable Bit Rate). O FF/RW SKIP (saut) CONTROL J OFF= Skip n'est pas actif. FF/RW SKIP 10= Jouer la 10éme piste (précedente ou suivante). Directory= Sauter au répertoire suivant ou précedent. DU 10 - 23 - N —@— ( Fonctions (contróles - suite) rs O FF/RW SCAN SKIP (avance et retour rapides) f CONTROL J La vitesse fast scan s'étale de 1x à 2x, FF/RW SCAN SPEED 4x ou 6x. Ceci est pratique pour les cours de langues. >M1X [12X 4X 6X © SCROLL SPEED (vitesse de défilement) CONTROL | Régler В vitesse sur 1x/2x/4x/6x SCROLL SPEED Vertical = de haut en bas Hrizontal = de gauche a droite. >M1X 0O2X LI4X [Vertical LIHorizontal OPAUSE(AUTO PAUSE) CONTROL | Quand elle est activée cette fonction arrete la lecture á chaque fin de piste. La chanson AUTO PAUSE suivante peut étre écoutée apres une pression SMOFF CON sur la touche PLAY. © VOLUME avec adaptateur branché CONTROL |} ON= Quand l'adaptateur est branché le volume reste en permanence sur le niveau 35. ADAPTER VOLUME OFF = La fonction ADAPTER VOLUME n'est pas PMOFF [135 ON activée. O SOUND BALANCE (balance du son G et D) Quand le levier sur la bare de balance du son est CONTROL J déplacé vers la gauche (Left, 0), le son sera au maximum dans l'écouteur de gauche. Quand le LR BALANCE levier est poussé au maximum vers la droite [I Coker 20) (Right, 40) le son sera au maximum dans L C R l'écouteur de droite. La valeur par défaut est 20 et le son sera d'égale puissance dans les deux écouteurs. (Pour autant que le son provenant de la source soit identique sur les deux cotés) N - 24 - -350 Fre020720 2002.70.20 11:21AFE 9% 2701.1) (*— FONCTIONS (Lecture) © MODE © REPEAT MODE / SHUFFLE MODE Voir page 14 pour les détails de mise en oeuvre. ISI MODE | - NAVI / MENU > Presser dans le sens REPEAT MODE PRESET souhaité .... > a М М _ N N DIR ALL ALL 1 W Y Y SHUFFLE MODE MSHUFFLE M1 HDIR MDIR ALL MALL pour sélectionner. … puis O Mode Intro Intro: Jouer les 10 premières secondes de ED MODE chaque piste. Intro Highlight : Jouer les 10 secondes a partir DOFF A >MON de la 60eme seconde de chaque piste. DHIGHLIGHT ON O Mode étude 5 SEC/10 SEC : En tapant STOP, on recule de 5 __ MODE ___] ou de 10 secondes. STUDY >M OFF 05 SEC 010 SEC [BEEP eed М] ED] Dd] Da] Veuillez consulter la page suivante pour plus de détails sur le mode "Etude". - 25 - Fonctions (Lecture - Suite) ) France \ Fonction STUDY (Etude) MODE |] BEEP : Ce mode a été implémenté pour les personnes ayant des difficultés de vision. || STUDY transmet un son correspondant à chaque MOFF been bouton. La fonction est identique au mode 5 1110 SEC $MBEEP SEC. NT] Signet La commande Signet fonctionne en mode "Etude" (Study sur l'afficheur) Une longue pression vers -10 ajoutera / effacera / dé- placera le signet. Ajout du signet : Une pression longue vers -10 puis click sur PROG/EQ ajoute un signet à la position en cours du curseur. Annulation d'un signet : Une pression longue vers +10 puis un click sur MODE/CD/FM annulle le signet à la position en cours du curseur. Le curseur se place alors automatiquement sur le signet précédent. Si il y en a. À chaque nouvelle pression MODE/CD/FM le signet correspondant est annullé. Une longue pression sur -10 suivi d'une pression sur »p| déplace le curseur vers le prochain signet. Une longue pression sur -10 suivi d'une pression sur le bouton |<« déplace le curseur vers le signet précédent Jusqu'à 20 signets peuvent être marqués dans un CD - 26 - _J IMF 350 Fre020720 2002.70.20 11:22AM 21% 291.1) ( Fonctions (Lecture - Suite) France ) И ©) Мот и == = = = = = = = = = = = = = = = = = — — — Vous pouvez saisir votre nom ou du texte (maximum 12 Octets) Sélectionner le charactére ! par I4< OU >> puis tpez ; sur Navi/MENU pour saisir le charactère. | / e “>< UN > NAVI / MENU PRESET Rivel nn) OABCOEFCA | a -10 UN +10 MODE/CD<FM PROG/EQ MEMORY TTT TTT TN STEREO Pour annuler une lettre tapez sur MODE. ELLE "Pour basculer entre ; Anglais et votre langue préférée O) © VOL — о — — tapez sur le bouton STOP__; : Pour Ir déplacer le curseur | dans la fenêtre NAME | utilisez + ou - du bouton volume | NA NAME RiveMen:-) | =» TERE pr] Le texte sauvegardé est affiché lors du chargement initial du CD ainsi qu'en mode STOP pendant la lecture. ræivesæ Chargement initial RiveMen:-) 001 02:04 {Ii Total 035 STOP en cours RiveMen:-) de lecture - 27 - SN —Ф— ( Fonctions (Egaliseur) France - © Configuration de l'égaliseur par l'utilisateur O Intensification des graves (BASS BOOST) 1 _ CONTROL J Plage de reglage de 0 a 12dB. BASS BOOST a | © (BASS CORNER FREQUENCY) > Fe sont 50HZ, 100Hz, CONTROL J BASS CORNER FREQ. du spectre indiqué et elle est limitée a 200Hz. 50 Hz Cette fonction BASS BOOSTs'étale sur l'ensemble | ] © Intensification des aigus (TREBLE BOOST) CONTROL J Plage de reglage de 0 a 12dB. TREBLE BOOST | | O T.C.FREQ(TREBLE CORNER FREQUENCY) Les fréquences sont 2 kHz, 4kHZ, 7 kHz. CONTROL J Cette fonction TTREBLE BOOST s'étale sur I'ensem- | TREBLE CORNER FREQ. ble du spectre indiqué et elle est limitée a 2kHZ. 50 lm 7 Hz - 28 - | _J IF -350 Fre020720 2002.70.20 11:22AM 21% 31(1_1) € Liste d'écoute WinAmp ) 4 France N © Utilisation de WinAmp Play-list 1) Creation d'une Play-list (Les fichiers seront au format *.M3U) Winamp Ecran principal 1. Lancez WinAmp, pour ajouter des chansons afin de construire des listes d'écoute. u DL вай = =r | A 2. Tapez sur le bouton de droite List OPTS et tapez sur SAVE LIST. 3. Saisissez le nom du fichier, par ex : NV2S9999.M3u ad et cliquez sur le bouton SAVE. Ceci crée une nou- лес“ ут; velle liste sous le nom de fichier : NV2S9999.M3U Let став: НИНЫ! © e] ————— = 2) Gravez le CD avec la liste WinAmp et les fichiers respectifs. 3) Insérez le CD dans le lecteur. 4 ) Tapez sur le bouton PROGRAM alors que le lecteur on . , PROGRAM est en mode STOP. L'afficheur doit étre comme illustré A ci-joint. Puis appuyez dans le sens de la fleche vers la pe (+ eme») la gauche ou vers la droite selon votre choix. -29- —Ф— ( Liste WinAmp (suite) ) M) Some where Pour sélectionner © mmm) IN Yesterday | la chanson, glisser RESET HM Dreams Come НМ 2002 WorldCup et ensuite PROG/EQ \_ J - 30 - France й N 5) La pression de Navi/Menu va jouer la liste [P) PROGRAM sélécetionnée en ordre séquentiel. Icone de la play liste iriver 6) Jusugu'a 20 listes dans un même CD peuvent être gérées. Astuce 3 © Fonction réservation Appuyez sur le bouton NAVI/MENU pendant la lecture puis sélectionneez la chanson que vous souhaitez réserver. Si vous tapez sur PROG, vous "reservez" la chanson suivante qui doit étre jouée. exv Bouton Navi/Menu à partir de PLAYBACK NAVI/MENU 004 02:04 [I eE _J IF -350 Fre020720 2002.70.20 11:22 ANOS 3311.11 (« Gestion de l'alimentation (adaptateur) France ) - © Utilisation de l'adaptateur secteur © Ne jamais utiliser un adaptateur autre que celui qui a été livrés avec votre lecteur. @ Branchez le "jack" 4,5 V sur votre lecteur. © S@ DC IN4.5V Débrancher l'adaptateur en cas d'inutilisation. - 31 - N —Ф— (« Gestion de l'alimentation (accus) France ) A © Utilisation des accus (fournis) @ Ouvrez le dessus du lecteur et retires les deux caches de logements des accus. O Inserez les deux accus en prenant soin de respecter les postions respectives + et - de chacun des accus et replacer les deux caches des logements de batterie. © 2 batteries de taille AA (non fournies) O Le de batteries externe peut se connecter comme illustré ci- dessus. Deux piles AA (non fournies) sont requises. ATTENTION o Dans le pack ne mélangez pas des batteries et des accus. o N'utilisez pas d'accus en remplacement de ceux fournis. o En cas d'inutilisation prolongée retirez les piles et les accus. o Si une fuite devait se produire, essuyez-la soigneusement et placez de nouvelles batteries. - 32 - N MA -350 Fredz0 720 2002.7.20 11:22 ANOS 3511.11 с = 1 = I = I x (*— Gestion de l'alimentation (accus - suite) ) (e— Solution des problemes ) France Si un probleme devait persister apres que vous ayez vérifié les symptómes С О Methode de charge ) decrits ci-dessous, veuillez consulter votre revendeur. © La fonction est accessible quand des accus sont installés dans le lecteur Aucune alimentation. © Vérifiez que les batteries sont introduite's dans le © Une pression courte sur le bouton STOP active la fonction CHARGE (quand bon sens. l'adaptateur est branché). © Assurez-vous que le bouton HOLD est en position OFF. © Du mode Charge, une pression longue sur le bouton STOP passe en mode © Assurez vous que le couvercle est bien férmé. POWER OFF. o Assurez vous que les accus sont correctement 1) Installer les accus. chargés. 2 ) Connectez à l'adapteur secteur. Pendand que le CD ou le Tuner fonctionnent, ‚ @ x " . os E. une pression longue sur STOP passe en mode charge. L'afficheur indique "No Disc". o Vérifiez qu'un disque est inséré dans le lecteur. 3, Affich © Assurez vous que le disque ne comporte pas de 2) Afficheur taches et qu'il n'est pas rayé.. Les deplacements vers i<4 ou »»i se font avec les © Vérifiez que le CD est inséré dans le bon sens. deux flèches ci-dessus et le choix par une brève HE CHARGE NEES implulsion sur le bouton STOP. Lg , CL SVICHARGE Si l'adaptateur n'est pas branché, une minute après le © Vérifiez quaucune condensation n'est visile sur [1DISCHARGE & CHARGE branchement la charge commence sans qu'il soit le disque ou la lentille. Laissez l'appareil sécher CIQUIT nécessaire de passer par le menu dans un endroit sec pendant plusieurs heures. CHARGE : Charge sans décharge préalable des accus © Assurez vous que le volume n'est pas réglé sur DISCHARGE & CHARGE : Charge après décharge forcée complète des accus QUIT : Quiter le mode charge 4) (CHARGE Mode ) (DISCHARGE Mode ) UE | | 5) Passe automatiquement en mode POWER OFF lors de la charge. Aucun son n'est audible Check whether VOLUME is set to "0". © Assurez vous que la prise de la télécommande est seigche et bien enfoncée. 6) Durée de Charge (Estimation avec les accus fournis) Charge : Environ 6 heures (Après décharge forcée complète) Autonomie : Environ 5 heures (Après charge complète) Pour obtenir une dur?e de vie optimale des accus, effectuer une decharge forc”’e compl?te une fois par mois. - 33 - - 34 - _J IF -350 Fre020720 2002.70.20 11:22AM 21% 2701.1) € Solution des problemes (suite) Si un probleme devait persister apres que vous ayez vérifié les symptómes decrits ci-dessous, veuillez consulter votre revendeur. L'adaptateur secteur ne fonctionne pas. O Vérifiez que la prise de courant est bien sous tension, que l'adaptatgeur y est bien branché et que le "jack" 4,5V est branché sur le lecteur. ) La télécommande ne fonctionne pas. Vérifiez que le bouton HOLD est sur OFF Vérifiez que la prise de la télécommande est enfoncée a fond. Durée de charge des accus insufisante. Vérifiez que le lecteur est équipé du bon type d'accus. Vérifiez que les accus/batteries utilisées sont correctement chargées. Les charactères de l'afficheur sont illisibles. Vérifiez que la bonne langue a été sélectionnée. Eventuellement mettre à jour le logiciel interne. Mauvaise écoute de la FM. Déplacez le lecteur et/ou le cable de la télécommande (qui sert d'antenne). Vérifiez qu'aucun autre appareil n'est la cause de la gène. Il sepeut aussi que l'émetteur que vous écoutez soit trop éloigné. Les accus ne se rechargent pas. Vérifiez que l'adaptaeur secteur est correctement branché et que la prise de courant est bien alimnetée en cournat. - 35 - —Ф— (— Precautions d'mploi France © Disques a Quand vous manipulez le CD, évitez de toucher sa surface. Le prendre par le bord uniquement. Nétoyage du disque Eviter de nétoyer la surface du disuge sauf quand cela devient indispensable. Dans ce cas utiliser un produit prévu à cet effet ou en cas d'impossiblité, un « tissu pour lunettees. Ne rien coller sur aucune des surfaces du disque. L'étiquette pourait se decoller et endommager votre lecteur. En dehors des produits vendus a cet effet n'utilisez aucune produit chimique pour le nétoyage des CD. © Sécurité © Dans le cas où vous constateriez qu'un objet ou un liquide a été introduit dans votre lecteur, arrêtez-le, débranchez l'adaptateur secteur, retirez les batteries. Ne pas tenter d'ouvrir l'appareil. © Ne pas tenter de le secher avec un seche cheveux. - 36 - _J IF -350 Fre020720 2002.70.20 11:22 AF 21% 391.1) (« Precautions d'emploi (suite) France ) ( > © Lecteur de CD @ Ne jamais toucher la lentille du lecteur. © № раз poser d'objets lourds sur le lecteur. Suttout pas quand il est en fonctionnement. Cela pourait endommager définitivement votre CD. @© Ne posez pas votre lecteur sur des sources de chaleur telles qu'un dessus de chauffage central ou similaire. O Dans le cas peu probable où votre lecteur provoquerait des intérférences avec votre chaine radio ou votre téléviseur veuillez le déplaer ; en particulier l'écouteur car son cable sert d'antenne pour la partie FM © Casque ou écouteurs © Sécurité routière N'utilisez pas le casque ou les écouteurs quand vous circulez sur la voie publique car cela réduit votre attention et diminue la maitrise de votre véhicule. © Eviter l'ateinte à votre audition N'écoutez pas votre lecteur à pleine puissance. Cela endommage irrémediablement votre autiition. © Ne pas déranger les gens proches de vous Veuillez régler le volume de vos écouteurs de manière à ne pas déranger les personnes qui sont proches de vous ; par exemple dans l'autobus, le métro ou Ime train. N J - 37 - —Ф— (« Notes France 1 O Lors de la lecture, des CD endommagés peuvent provoquer des grattements ou des claquements. O Des pistes abimées peuvent faire sauter la lecture au morceau suivant. O La lecture de fichiers MP3, WMA, ASF est possible. O Les répertoires sont stockés par ordre aphabétique. O Un disque peut contenir jusqu'a 255 articles et 999 pistes. O Les infos de pistes sont présentées par nom de fichier ou au format ID3 Tag. O Les CD-TEXT sont présentés avec les noms des fichiers O L'autonomie maximale, avec le pack externe fourni, peut ateindre 23 heures avec des piles de bonne qualité. O L'indicateur de charge des accus peut donner des résultats legérement différents selon le type des piles utilisées.. - 38 - A _J IF -350 Fre020720 2002.70.20 11:22 AF 21% 41(1_1) (« Accessoires ) France ( > 1 Télécommande 2) Ecouteurs et mousses 3) Adaptateur secteur 4) Accus rechargeables 5) Manuel de l'utilisateur 6 ) Sac de protection Г) Pack de batterie externe (piles nonfournies N J Caracteristiques techniques France Fonctions Charactéristiques Plage de fréquences 20Hz~20KHz Puis. de sortie casque 12mW(L)+12mW at (162)Max. Volume Fado Niveau de sortie 0.57V rms(47K) at Max. Volume : | Rapport signal/bruit FM | 90dB(CD-DA), 90dB(MP3 CD) Caracteristiques line out +2dB(Lineout) Nombre de canaux STEREO(L+R) Plage de fréquences 87.5MHz-108MHz Puis. de sortie casque | 12mW(L)+12mW at (16Q)Max. Volume Audio (FM TUNER) | Niveau de sortie 0.55V rms(47KQ) at Max. Volume Ration signal/bruit 57dB Type de récepteur Headphone/Earphone Cord Antenna CD-DA, CD-Text(8cm / 12cm) Types de CD CD-ROM Mode 1, Mode 2 Form1 CD Enhanced CD, CD-Plus CD-R/RW Packet Write, ISO9660, Joliet, Romeo, Multi-Session Types de fichiers MPEG 1/2/2.5 Layer 3, WMA ,ASF Fichiers Bit Rate Support 8Kbps ~ 320 Kbps Tag ID3 VI , ID3 V2 2.0, ID3 V2 3.0 Adaptateur secteur DC 4.5V , 300mA Alimentation | Accu rechargeable STICK type Ni-Mh battery 2 EA Pack ext. de batteries Two 1.5V AA Size batteries Dimensions Approx. 135(W) x 145(L) x 16.7(H)mm GENERAL Poid Approx. 189g( Excluding batteries) Temp. de fonctionnement 0° à 40° Celsius - 39 - - 40 - ) _J IF -350 Fre020720 2002.70.20 11:22 AF 2% 42(1_1) C Infromations réglementaires ) France ( N O Federal Communications Commission(FCC) Le produit decrit decrit dans le présent manuel est conformes aux recommandations et aux exigences fixées par la FCC pour les dispositifs de la classe B. © Union de l'urope Le produit est conforme aux recommandations et aux exigences de l'Union Européenne. N J - 41 - —Ф— (‹ Avertissement de sécurité A CLASS 1 LASER PRODUCT PRODUIT LASER CLASSE 1 KLASSE 1 LASER PRODUKT LUOKAN 1 LASER LAITE KLASS 1 LASER APPARAT PRODUCTO LASER CLASE 1 Avertissement France L'utilisation ou la modification de réglages différents de ceux qui sont spécifiés dans le présent document peut conduire a une expostion dangereuse au rayons laser. ATTENTION : La neutralisation des verrous et des dispositifs de sécurité peut rendre possible l'exposition à des rayons laser laser invisibles mais très dangereux pour les yeux. @ Pour éviter le risque de décharge électrique ne pas exposer l'unité à l'humidité. © Pour éviter le risque de décharge électrique ne pas ouvrir le boitier. Pour toute réparation vous adresser uniquement à ип service agréé. @© Dans certains pays une réglementation s'applique au recyclage des batteries veuillez vous y conformer. @ Une écoute à pleine puissance pendant une durée prolongée peut endommager durablement votre audition. - 42 -