Dell Inspiron 9200 laptop Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
124 Des pages
Dell Inspiron 9200 laptop Manuel du propriétaire | Fixfr
Dell™ Inspiron™ 9200
Manuel de l'utilisateur
Model PP14L
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m
Remarques, avis et précautions
NOTE: Une REMARQUE fournit des informations importantes qui vous aident à mieux utiliser votre ordinateur.
NOTICE: Un AVIS vous avertit d’un risque de dommage matériel ou de perte de données et vous indique comment éviter
le problème.
CAUTION: Une PRÉCAUTION indique un risque potentiel de dommage matériel ou corporel, ou de mort.
Abréviations et sigles
Pour une liste complète des abréviations et des sigles, reportez-vous au fichier d'aide de Dell Inspiron. Pour
accéder au fichier d'aide, reportez-vous à la page 9.
Si vous avez acheté un ordinateur Dell™ Série n, les références du présent document concernant les systèmes
d'application Microsoft® Windows® ne sont pas applicables.
____________________
Les informations contenues dans ce document sont sujettes à modification sans préavis.
© 2004 Dell Inc. Tous droits réservés.
La reproduction de ce document, de quelque manière que ce soit, sans l'autorisation écrite de Dell Inc. est strictement interdite.
Marques utilisées dans ce document : Dell, le logo DELL, Inspiron, Dell Precision, Dimension, OptiPlex, Latitude, PowerEdge, PowerVault,
PowerApp, PowerConnect, DellNet et Dell OpenManage sont des marques de Dell Inc. ; Intel et Pentium sont des marques déposées de Intel
Corporation ; Microsoft, Windows, MS-DOS et Outlook sont des marques déposées de Microsoft Corporation ; Bluetooth est une marque
déposée appartenant à Bluetooth SIG, Inc. et est utilisée par Dell sous licence.
D'autres marques et noms commerciaux peuvent être utilisés dans ce document pour faire référence aux entités se réclamant de ces marques
et de ces noms ou à leurs produits. Dell Inc. rejette tout intérêt propriétaire dans les marques et les noms commerciaux autres que les siens.
Modèle PP14L
Septembre 2004
Réf. C5263 Rév. A00
Table des matières
Recherche d'informations
1
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
15
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
16
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
17
Vue du côté droit.
Vue arrière
11
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Vue du côté gauche
Vue de dessous
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
20
Configuration de votre ordinateur
Connexion à Internet .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Configuration d'une imprimante
23
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
24
Câble de l'imprimante . . . . . .
Connexion d'une imprimante USB
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Périphériques de protection contre les surtensions électriques
Parasurtenseurs
Filtres de ligne .
Onduleurs . . .
23
. . . . . . . . . . . . . . .
Configuration de votre connexion Internet
3
9
Présentation de votre ordinateur
Vue frontale
2
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
25
25
. . . . . . .
25
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
26
26
26
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Utilisation d'une batterie
Performances de la batterie
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Vérification de la charge de la batterie .
. . . . . . . . . . . . . . . . . .
Jauge de batterie Dell QuickSet . . . . .
Jauge d'alimentation Microsoft Windows
Jauge de charge . . . . . . . . . . . .
Alerte de batterie faible . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . .
27
28
28
28
29
29
Table des matières
3
Chargement de la batterie
Retrait de la batterie .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
29
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
30
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
30
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
30
Installation d'une batterie
Stockage de la batterie
4
Utilisation de CD, DVD et autres supports multimédia
Utilisation de CD et de DVD
Copie de CD et de DVD .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
31
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
31
Comment copier un CD ou DVD . . .
Utilisation de CD-R et CD-RW vierges
Conseils pratiques . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . .
Connexion de votre ordinateur à un périphérique téléviseur ou audio
. . . .
33
. . . . . . . . .
. . . . . . . . .
34
35
36
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
37
Connexion S-vidéo . . . . . . . . . . . . . . . . .
Connexion vidéo composite . . . . . . . . . . . . .
Activation des paramètres d'affichage d'un téléviseur
5
. . . . . . . . .
Utilisation du clavier et de la tablette tactile
Pavé numérique
Combinaisons de touches
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Fonctions système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Batterie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Plateau du lecteur de CD ou DVD . . . . . . . . . . . . . .
Fonctions d'affichage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Radios (notamment le réseau sans fil et la carte interne dotée
de la technologie sans fil Bluetooth®) . . . . . . . . . . . .
Gestion de l'alimentation . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Fonctions des haut-parleurs . . . . . . . . . . . . . . . . .
Fonctions de la touche du logo Microsoft® Windows® . . . .
Tablette tactile
Table des matières
. . . . .
. . . . .
. . . . .
. . . . .
38
38
38
38
38
. . . . .
38
39
39
39
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
40
Personnalisation de la tablette tactile
4
31
32
32
. . . . .
. . . . .
. . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . .
40
6
Utilisation des cartes PC
Types de cartes PC .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
41
Caches de carte PC
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
41
Cartes PC étendues
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
41
Installation d'une carte PC .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Retrait d'une carte PC ou d'un cache
7
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
43
Configuration d'un réseau familial et d'entreprise
Connexion à une carte réseau
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Assistant Configuration réseau .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Connexion à un réseau local sans fil
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
45
46
46
. . . . .
46
47
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
49
Détermination du type de réseau . . . . . . . . . . . . . . .
Connexion à un réseau sans fil dans Microsoft® Windows® XP
8
41
. . . . .
Résolution des problèmes
Dell Diagnostics .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
49
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
51
Quand utiliser Dell Diagnostics.
Problèmes de lecteur
Problèmes de lecteur de DVD
Problèmes de disque dur . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Problèmes liés à la messagerie électronique, au modem ou à Internet .
Messages d'erreur .
52
53
. . .
53
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
55
Problèmes de périphérique IEEE 1394 .
Problèmes de clavier
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
56
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
57
Problèmes liés au clavier externe
Caractères imprévus . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Problèmes de blocage et problèmes logiciels .
L'ordinateur ne démarre pas . .
L'ordinateur ne répond plus . .
Un programme ne répond plus .
57
58
. . . . . . . . . . . . . . .
58
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
58
58
58
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Table des matières
5
Un programme se bloque fréquemment . . . . . . . . .
Un programme est conçu pour une version antérieure du
système d'exploitation Windows . . . . . . . . . . . . .
Un écran bleu uni apparaît. . . . . . . . . . . . . . . .
Autres problèmes logiciels . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . .
58
. . . . . . .
. . . . . . .
59
59
59
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
60
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
60
Problèmes de mémoire.
Problèmes de réseau
Problèmes de carte PC .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
61
Problèmes d'imprimante .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
63
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
63
Problèmes de son et de haut-parleurs
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . .
66
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
66
Problèmes liés à la tablette tactile ou à la souris
Problèmes de vidéo et d'affichage
. . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . .
66
67
68
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
68
Si l'écran est vide . . . . . . . . . . .
Si l'écran est difficile à lire . . . . . .
Si seule une partie de l'écran est lisible
Pilotes
64
64
65
65
Aucun son ne sort des haut-parleurs intégrés
Aucun son ne sort des haut-parleurs externes
Aucun son émis par les écouteurs . . . . . .
Qu'est-ce qu'un pilote ? .
Identification des pilotes
Réinstallation des pilotes
. . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Restauration de votre système d'exploitation
. . . . . . . . . . . . . . . .
Utilisation de la fonction Restauration du système de
Microsoft Windows XP . . . . . . . . . . . . . .
Utilisation de Dell PC Restore de Symantec . . . . .
. . . . . . . . . .
. . . . . . . . . .
68
68
69
70
70
72
. . . . . . . . .
73
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
75
Résolution des incompatibilités logicielles et matérielles .
Ajout et remplacement de pièces
Avant de commencer
Outils recommandés
6
61
Problèmes d'alimentation
Problèmes de scanner .
9
. . . . . . .
Table des matières
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
75
Mise hors tension de votre ordinateur . . . . . .
Avant d'intervenir à l'intérieur de votre ordinateur
Disque dur.
. . . . . . . . . . .
75
76
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
77
Retour d'un disque dur à Dell
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
79
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
79
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
83
Mémoire
Modem
Carte Mini PCI .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Cache de charnière
Clavier
85
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
87
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
88
Pile bouton
Écran
. . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
89
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
91
Lecteur optique
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Carte interne dotée de la technologie sans fil Bluetooth® .
92
. . . . . . . . .
93
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
95
10 Annexe
Caractéristiques .
Utilisation du programme de configuration du système
. . . . . . . . . .
Présentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Affichage des écrans de configuration du système .
Écrans du programme de configuration du système .
Options fréquemment utilisées . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . .
. . . . . . . . .
. . . . . . . . .
. . . . . . . . .
100
100
101
101
101
Politique de support technique de Dell (États-Unis uniquement) .
. . . . .
103
Définition des logiciels et périphériques installés par Dell . .
Définition des logiciels et périphériques de sociétés tierces .
. . . . .
. . . . .
103
103
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
104
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
121
Contacter Dell .
Index
Table des matières
7
8
Table des matières
Recherche d'informations
Que recherchez-vous ?
Cherchez ici.
•
•
•
•
•
•
Guide d'information sur le produit Dell™
Informations sur les garanties
Termes et conditions
Consignes de sécurité
Informations sur les réglementations
Informations relatives à l'ergonomie
Contrat de licence utilisateur final
REMARQUE : Ce manuel est disponible sous forme de PDF
à l'adresse support.dell.com.
• Comment configurer mon ordinateur
Schéma de configuration
• Conseils d'utilisation de Microsoft® Windows®
• Comment lire des CD et DVD
• Comment utiliser les modes Veille et Mise en veille
prolongée
• Comment changer la résolution d'affichage
• Comment nettoyer l'ordinateur
Fichier d'aide de Dell Inspiron
1 Cliquez sur le bouton Démarrer, puis sur Aide et
support.
2 Cliquez sur Guides d'utilisation du système, puis sur
Guides d'utilisation.
3 Cliquez sur l'Aide de Dell Inspiron.
Recherche d'informations
9
www.dell.com | support.dell.com
Que recherchez-vous ?
Cherchez ici.
• Numéro de service et code de service express
• Étiquette de licence Microsoft Windows
Numéro de service et licence Microsoft Windows
Ces étiquettes sont situées sur le dessous de votre
ordinateur.
• Utilisez le numéro de
service pour identifier
votre ordinateur
lorsque vous accédez
au site Web
support.dell.com ou
lorsque vous appelez le service de support technique.
• Entrez le code de service express pour orienter votre
appel lorsque vous contactez le service de support
technique. Le code de service express n'est pas
disponible dans certains pays.
• Pilotes les plus récents pour mon ordinateur
• Réponses aux questions concernant le service et le
support technique
• Discussions en ligne avec le support technique et
d'autres utilisateurs
• Documentation sur mon ordinateur
Site Web de support de Dell — support.dell.com
REMARQUE : Sélectionnez votre région pour afficher le
site de support approprié.
Le site Web de support technique de Dell fournit
plusieurs outils en ligne, notamment :
• Solutions — Conseils et astuce de dépannage, articles
de techniciens et cours en ligne
• Communauté — Discussion en ligne avec d'autres
clients Dell
• Mises à niveau — Informations sur les mises à niveau
des composants, comme la mémoire, le disque dur et le
système d'exploitation
• Service clientèle — Contacts, commandes, garanties et
informations de réparation
• Téléchargements — Pilotes, correctifs et mises à jour
logicielles
• Références — Documentation de l'ordinateur,
caractéristiques des produits et documents techniques
• Comment utiliser Windows XP
Centre d'aide et de support de Windows
• Documentation pour les périphériques (un modem, par 1 Cliquez sur le bouton Démarrer, puis sur Aide et
exemple)
support.
2 Tapez un mot ou une expression qui décrit votre
problème, puis cliquez sur l'icône en forme de flèche.
3 Cliquez sur la rubrique qui décrit votre problème.
4 Suivez les instructions qui s'affichent à l'écran.
10
Trouver des informations
Présentation de votre ordinateur
Vue frontale
loquet de fermeture de l'écran
dispositifs de fermeture de l'écran (2)
écran
voyants d'état
du clavier (5)
bouton
d'alimentation
voyants d'état
des périphériques
(3)
clavier
tablette tactile
boutons de la
tablette
tactile (2)
boutons de
commande des
supports (7)
haut-parleurs
DISPOSITIFS DE FERMETURE DE L'ÉCRAN
LOQUET DE FERMETURE DE L'ÉCRAN
— Permet de maintenir l'écran fermé.
— Faites glisser ce loquet pour déverrouiller les dispositifs de
fermeture et ouvrir l'écran.
— Pour des informations supplémentaires sur votre écran, reportez-vous au fichier d'aide de Dell
Inspiron. Pour accéder au fichier d'aide, reportez-vous à la page 9.
ÉCRAN
Présentation de votre ordinateur
11
— Appuyez sur le bouton d'alimentation pour mettre l'ordinateur sous tension
ou quitter le mode d'économie d'énergie.
www.dell.com | support.dell.com
BOUTON D'ALIMENTATION
AVIS : Afin d'éviter de perdre des données, éteignez l'ordinateur à l'aide du menu Démarrer plutôt qu'en
appuyant sur le bouton d'alimentation.
VOYANTS D'ÉTAT DU PÉRIPHÉRIQUE
S'allume lorsque vous mettez l'ordinateur sous tension et clignote lorsque l'ordinateur est en
mode d'économie d'énergie.
S'allume lorsque l'ordinateur lit ou écrit des données.
AVIS : Pour éviter de perdre des données, n'éteignez jamais l'ordinateur lorsque le voyant
clignote.
S'allume ou clignote également pour indiquer l'état de charge de la batterie.
Si l'ordinateur est branché à une prise secteur, le voyant
•
Vert et fixe : la batterie se charge.
•
Vert clignotant : la batterie est pratiquement chargée.
Si l'ordinateur fonctionne sur batterie, le voyant
12
fonctionne comme suit :
fonctionne comme suit :
•
Éteint : la batterie est suffisamment chargée (ou l'ordinateur est éteint).
•
Orange clignotant : le niveau de charge de la batterie est faible.
•
Orange et fixe : le niveau de charge de la batterie est critique.
Présentation de votre ordinateur
TABLETTE TACTILE
— Assure les mêmes fonctions que la souris.
BOUTONS DE COMMANDE DES SUPPORTS
— Contrôlent la lecture des CD, DVD et lecteurs multimédia.
Mettre le son en sourdine.
Diminuer le son.
Augmenter le son.
Lire ou mettre en pause.
Revenir à la plage précédente.
Se rendres à la plage suivante.
Arrêt.
— Pour régler le volume des haut-parleurs intégrés, appuyez sur les boutons de contrôle
du support ou les raccourcis clavier du volume des haut-parleurs. Pour obtenir de plus amples
informations, reportez-vous à la page 39.
HAUT-PARLEURS
BOUTONS DE LA TABLETTE TACTILE
— La tablette tactile et ses boutons offrent les mêmes
fonctionnalités que la souris.
— Le clavier comporte un pavé numérique et la touche du logo Microsoft® Windows®. Pour
plus d'informations sur les raccourcis clavier disponibles, reportez-vous à la section «Combinaisons de
touches» à la page 38.
CLAVIER
Présentation de votre ordinateur
13
www.dell.com | support.dell.com
VOYANTS D'ÉTAT DU CLAVIER
Les voyants verts situés au-dessus du clavier indiquent ce qui suit :
9
S'allume lorsque le pavé numérique est activé.
A
S'allume lorsque la fonction Majuscules est activée.
S'allume lorsque la fonction Arrêt défil est activée.
S'allume lorsque le réseau sans fil est activé. Pour activer ou
désactiver le réseau sans fil, appuyez sur <Fn><F2>.
S'allume lorsqu'une carte dotée de la technologie sans fil
Bluetooth® est activée.
REMARQUE : La carte dotée de la technologie sans fil
Bluetooth est une fonctionnalité optionnelle, le voyant
ne s'allume donc que lorsque vous avez
commandé la carte avec votre ordinateur. Pour des
informations supplémentaires, reportez-vous à la
documentation livrée avec votre carte.
Pour désactiver uniquement la fonctionnalité de
technologie sans fil Bluetooth, cliquez avec le bouton droit
de la souris sur l'icône
de la zone de notification et
cliquez sur Désactiver radio Bluetooth.
Pour activer ou désactiver rapidement tous les
périphériques sans fil, appuyez sur <Fn><F2>.
14
Présentation de votre ordinateur
Vue du côté gauche
entrée d'air
emplacement pour carte
de sécurité
lecteur optique
connecteurs USB (2)
bouton d'éjection
du plateau du
lecteur optique
— Vous pouvez installer des périphériques, tels qu'un lecteur de DVD ou un autre
lecteur optique dans la baie de lecteur optique. Pour obtenir de plus amples informations, reportez-vous à
la page 92.
LECTEUR OPTIQUE
BOUTON D'ÉJECTION DU PLATEAU DU LECTEUR OPTIQUE
— Appuyez sur ce bouton pour éjecter un CD
ou un DVD du lecteur optique.
U S B — Permettent de connecter des périphériques USB, tels qu'une souris, un clavier ou
une imprimante. Vous pouvez également connecter le lecteur de disquette optionnel directement sur un
connecteur USB en utilisant le câble de lecteur de disquette optionnel.
CONNECTEURS
— L'ordinateur utilise des ventilateurs pour garantir la circulation de l'air à travers les
entrées d'air et éviter tout risque de surchauffe.
ENTRÉE D'AIR
PRÉCAUTION : Ne bloquez pas les entrées d'air de l'ordinateur et n'insérez pas d'objets dedans ;
évitez également toute accumulation de poussière. Ne placez pas l'ordinateur dans un environnement
peu aéré, tel qu'une mallette fermée, lorsque celui-ci fonctionne. Le manque de ventilation risquerait
de causer un incendie ou d'endommager l'ordinateur.
Présentation de votre ordinateur
15
— Permet de rattacher à l'ordinateur un dispositif antivol
disponible dans le commerce. Pour plus d'informations, reportez-vous aux instructions fournies avec
l'appareil.
www.dell.com | support.dell.com
EMPLACEMENT POUR CÂBLE DE SÉCURITÉ
AVIS : Avant d'acheter un dispositif antivol, assurez-vous qu'il correspond au type d'emplacement pour
câble de sécurité de votre ordinateur.
Vue du côté droit
emplacement E/S
Secure Digital
entrée d'air
emplacement pour carte PC
unité de disque dur
connecteurs audio
connecteur IEEE 1394
E M P L A C E M E N T E / S S E C U R E D I G I T A L — L'emplacement E/S Secure Digital prend en charge une carte de
mémoire Secure Digital ou un autre périphérique SDE/S. Les cartes mémoire Secure Digital servent à
enregistrer ou restaurer des données.
16
Présentation de votre ordinateur
— L'ordinateur utilise des ventilateurs pour garantir la circulation de l'air à travers les
entrées d'air et éviter tout risque de surchauffe.
ENTRÉE D'AIR
PRÉCAUTION : Évitez d'introduire des objets dans les entrées d'air, de les obstruer ou de laisser de la
poussière s'y accumuler. Ne placez pas l'ordinateur dans un environnement peu aéré, tel qu'une
mallette fermée, lorsque celui-ci fonctionne. Le manque de ventilation risquerait de causer un incendie
ou d'endommager l'ordinateur.
CONNECTEURS AUDIO
Raccordez un casque ou des haut-parleurs au connecteur
Raccordez un microphone au connecteur
.
.
C O N N E C T E U R IEEE 1394 — Permet de relier des périphériques qui prennent en charge des vitesses de
transfert ultra rapides IEEE 1394, par exemple des caméras vidéo numériques.
UNITÉ DE DISQUE DUR
— Stocke les logiciels et les données.
P C — Accepte une carte PC, comme un modem ou une carte réseau.
L'ordinateur est livré avec un cache en plastique dans l'emplacement. Pour plus d'informations, reportezvous au fichier d'aide de Dell Inspiron. Pour accéder au fichier d'aide, reportez-vous à la page 9.
EMPLACEMENT POUR CARTE
Vue arrière
connecteur DVI-D
connecteur modem (RJ-11)
connecteur réseau (RJ-45)
connecteur de sortie
TV S-vidéo
connecteur vidéo
connecteurs USB (2)
connecteur d'adaptateur
secteur
Présentation de votre ordinateur
17
www.dell.com | support.dell.com
CONNECTEUR D'INTERFACE VIDÉO NUMÉRIQUE
(DVI)
Permet de relier un moniteur externe compatible DVI. Vous
pouvez également utiliser un câble d'adaptateur pour relier
un moniteur externe compatible VGA au connecteur DVI.
CONNECTEUR VIDÉO
Permet de relier un moniteur externe compatible VGA. Pour
plus d'informations, reportez-vous au fichier d'aide de Dell
Inspiron. Pour accéder au fichier d'aide, reportez-vous à la
page 9.
CONNECTEUR D'ADAPTATEUR SECTEUR
— Sert à relier l'adaptateur secteur à l'ordinateur.
Cet adaptateur convertit l'alimentation CA en alimentation CC, qui est celle requise par l'ordinateur. Vous
pouvez connecter l'adaptateur secteur à votre ordinateur, que ce dernier soit allumé ou éteint.
PRÉCAUTION : L'adaptateur secteur fonctionne avec les tensions secteur disponibles dans le monde
entier. Cependant, les connecteurs et les rampes d'alimentation varient selon les pays. Le fait d'utiliser
un câble incompatible, ou de mal brancher le câble aux prises peut endommager l'équipement ou
causer un incendie.
AVIS : Lorsque vous déconnectez l'adaptateur secteur de l'ordinateur, tenez le connecteur du câble de
l'adaptateur, pas le câble lui-même, et tirez dessus fermement mais sans forcer, afin d'éviter de
l'endommager.
18
Présentation de votre ordinateur
CONNECTEURS
USB
Permettent de connecter des périphériques USB, tels
qu'une souris, un clavier ou une imprimante.
CONNECTEUR DE SORTIE TV S-VIDÉO
Permet de relier l'ordinateur à un téléviseur. Permet
également de relier des périphériques audio numériques à
l'aide d'un câble d'adaptateur audio numérique/TV.
CONNECTEUR RÉSEAU
(RJ-45)
AVIS : Le connecteur réseau est légèrement plus grand que le connecteur modem. Pour éviter
d'endommager l'ordinateur, ne branchez pas de ligne téléphonique au connecteur réseau.
Permet de relier l'ordinateur à un réseau. Les voyants vert,
orange et jaune situés près du connecteur indiquent l'activité
de communication filaire. Le voyant vert indique une liaison
10 Mbps. Le voyant orange indique une liaison 100 Mbps. Le
voyant jaune indique une activité.
Pour plus d'informations sur l'utilisation de la carte réseau,
consultez la documentation en ligne de la carte réseau
fournie avec votre ordinateur.
CONNECTEUR MODEM
(RJ-11)
Pour utiliser le modem interne, connectez la ligne
téléphonique au connecteur modem.
Pour plus d'informations sur l'utilisation du modem,
reportez-vous à la documentation en ligne correspondante
fournie avec votre ordinateur.
Présentation de votre ordinateur
19
www.dell.com | support.dell.com
Vue de dessous
caisson de basse
vis de verrouillage du lecteur
optique
indicateur de charge de la batterie
dispositif d'extraction de la
baie de batterie
batterie
disque dur
ventilateur
ventilateur
cache du module
de mémoire
cache de carte
Mini PCI/modem
— Fournit des informations sur le niveau de charge de la
batterie. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section «Vérification de la charge de la batterie» à la
page 28.
INDICATEUR DE CHARGE DE LA BATTERIE
— Permet de retirer la batterie de la baie de
batterie. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section «Retrait de la batterie» à la page 30.
DISPOSITIF D'EXTRACTION DE LA BAIE DE BATTERIE
B A T T E R I E — Quand une batterie est installée, vous pouvez utiliser l'ordinateur sans le brancher au
secteur. Pour de plus amples informations, reportez-vous à la section «Utilisation d'une batterie» à la
page 27.
D I S Q U E D U R — Stocke les logiciels et les données. Pour de plus amples informations, reportez-vous à la
section «Disque dur» à la page 77.
— L'ordinateur utilise des ventilateurs pour garantir la circulation de l'air à travers les
entrées d'air et éviter tout risque de surchauffe.
VENTILATEUR
C A C H E D E C A R T E M I N I P C I / M O D E M — Recouvre le compartiment contenant la carte Mini PCI et le
modem.
20
Présentation de votre ordinateur
— Recouvre le compartiment des modules de mémoire. Pour obtenir de
plus amples informations, reportez-vous à la page 79.
CACHE DU MODULE DE MÉMOIRE
— Sert à fixer le lecteur optique dans la baie du lecteur
optique. Pour de plus amples informations, reportez-vous à la section «Lecteur optique» à la page 92.
VIS DE VERROUILLAGE DU LECTEUR OPTIQUE
CAISSON DE BASSE
— Produit une plus grande variété de sons graves que ceux produits par les haut-
parleurs.
Présentation de votre ordinateur
21
www.dell.com | support.dell.com
22
Présentation de votre ordinateur
Configuration de votre ordinateur
Connexion à Internet
REMARQUE : Les fournisseurs d'accès Internet (FAI) et leurs offres varient selon les pays.
Pour vous connecter à Internet, vous devez disposer d'un modem ou d'une connexion réseau et
d'un fournisseur d'accès Internet (FAI), tel que AOL ou MSN. Votre fournisseur d'accès Internet
vous proposera une ou plusieurs des options de connexion Internet suivantes :
•
Connexions d'accès à distance qui offrent un accès à Internet par l'intermédiaire d'une ligne
téléphonique. Ces connexions sont beaucoup plus lentes que les connexions DSL ou modem
par câble.
•
Connexions DSL qui offrent un accès à Internet à haute vitesse par l'intermédiaire d'une ligne
téléphonique existante. Avec une connexion DSL, vous pouvez accéder à Internet et utiliser
votre téléphone sur la même ligne simultanément.
•
Connexions modem par câble qui offrent un accès à Internet à haute vitesse par
l'intermédiaire de la ligne Téléviseur câblée locale.
Si vous utilisez une connexion d'accès à distance, connectez une ligne téléphonique au connecteur
du modem sur votre ordinateur et à la prise téléphonique murale avant de configurer la connexion
Internet. Si vous utilisez une connexion DSL ou modem par câble, contactez votre fournisseur
d'accès Internet pour obtenir les instructions de configuration.
Configuration de votre connexion Internet
Pour configurer une connexion AOL ou MSN :
1
Enregistrez et fermez tous les fichiers et quittez tous les programmes.
2
Double-cliquez sur l'icône MSN Explorer ou AOL sur le bureau Microsoft® Windows®.
3
Pour effectuer la configuration, suivez les instructions qui s'affichent à l'écran.
Si vous ne disposez pas de l'icône MSN Explorer ou AOL sur votre bureau ou si vous souhaitez
configurer une connexion Internet avec un autre fournisseur d'accès Internet :
1
Enregistrez et fermez tous les fichiers et quittez tous les programmes.
2
Cliquez sur le bouton Démarrer, puis sur Internet Explorer.
L'Assistant Nouvelle connexion s'affiche.
3
Cliquez sur Connecter à Internet.
Configuration de votre ordinateur
23
www.dell.com | support.dell.com
4
5
Dans la fenêtre suivante, cliquez sur l'option appropriée :
•
Si vous ne disposez pas de fournisseur d'accès Internet et souhaitez en sélectionner un,
cliquez sur Choisir dans une liste de fournisseurs de services Internet.
•
Si vous avez déjà reçu les informations de configuration de votre fournisseur de services
Internet, mais pas le CD de configuration, cliquez sur Configurer ma connexion
manuellement.
•
Si vous avez un CD, cliquez sur Utiliser le CD fourni par mon fournisseur de services
Internet.
Cliquez sur Suivant.
Si vous avez sélectionné Configurer ma connexion manuellement, passez à l'étape 6. Sinon,
suivez les instructions qui s'affichent à l'écran pour terminer la configuration.
REMARQUE : Si vous ne savez pas quel type de connexion sélectionner, contactez votre fournisseur
d'accès Internet.
6
Cliquez sur l'option appropriée sous Comment souhaitez-vous vous connecter à Internet ?,
puis cliquez sur Suivant.
7
Utilisez les informations fournies par votre fournisseur d'accès Internet pour terminer la
configuration.
Si vous rencontrez des problèmes lors de votre connexion à Internet, reportez-vous à la section
«Problèmes liés à la messagerie électronique, au modem ou à Internet» à la page 53. Si vous ne
pouvez pas vous connecter à Internet alors que vous l'avez déjà fait auparavant, il est possible que le
fournisseur d'accès Internet subisse une interruption de services. Contactez-le pour vérifier l'état
des services ou essayez de vous connecter ultérieurement.
Configuration d'une imprimante
AVIS : Effectuez la configuration du système d'exploitation avant de connecter une imprimante à
l'ordinateur.
Reportez-vous à la documentation fournie avec l'imprimante pour obtenir des informations sur la
configuration, notamment :
24
•
Obtenir et installer les pilotes mis à jour.
•
Connecter l'imprimante à l'ordinateur.
•
Charger le papier et installer la cartouche de toner ou d'encre.
•
Contacter Dell pour obtenir une assistance technique.
Configuration de votre ordinateur
Câble de l'imprimante
Votre imprimante est connectée à l'ordinateur à l'aide d'un câble USB. Il est possible que
l'imprimante soit livrée sans câble. Par conséquent, si vous achetez un câble séparément, assurezvous qu'il est compatible avec votre imprimante. Si vous avez acheté un câble d'imprimante en
même temps que l'ordinateur, il est possible qu'il vous soit livré avec ce dernier.
Connexion d'une imprimante USB
REMARQUE : Vous pouvez connecter des périphériques USB pendant que l'ordinateur est sous tension.
1
Effectuez la configuration du système d'exploitation, si vous ne l'avez pas déjà fait.
2
Le cas échéant, installez le pilote d'imprimante. Consultez la documentation de
l'imprimante.
3
Raccordez le câble USB de l'imprimante aux connecteurs USB de l'ordinateur et de
l'imprimante. Les connecteurs USB ne s'insèrent que dans un seul sens.
connecteur USB de
l'ordinateur
câble USB de
l'imprimante
connecteur USB
de l'imprimante
Périphériques de protection contre les surtensions
électriques
Plusieurs périphériques peuvent vous protéger contre les fluctuations de la tension et les pannes
d'alimentation :
•
Parasurtenseurs
Configuration de votre ordinateur
25
www.dell.com | support.dell.com
•
Filtres de ligne
•
Onduleurs
Parasurtenseurs
Les parasurtenseurs et les rampes d'alimentation équipées d'une protection contre la surtension
réduisent les risques d'endommagement de votre ordinateur provoqués par les pointes de tension
pouvant survenir au cours d'un orage électrique ou après une coupure de courant. Le niveau de
protection varie souvent en fonction du coût du parasurtenseur. Certains fabricants offrent
également une garantie contre certains types de dégâts. Lisez attentivement la garantie du
parasurtenseur que vous achetez. Un protecteur doté d'une valeur nominale en joules plus élevée
offre une meilleure protection. Comparez les valeurs nominales, en joules, afin de déterminer
l'efficacité relative des différents dispositifs.
AVIS : La plupart des parasurtenseurs ne protègent pas contre les fluctuations de tension ou les
coupures de courant. Lorsqu'un orage est proche, débranchez la ligne téléphonique de la prise murale et
déconnectez votre ordinateur de la prise secteur.
De nombreux parasurtenseurs sont équipés d'une prise téléphonique pour assurer la protection du
modem. Consultez la documentation du parasurtenseur pour obtenir des instructions sur la
connexion du modem.
AVIS : Certains parasurtenseurs n'offrent pas de protection pour les cartes réseau. Déconnectez le
câble réseau de la prise murale du réseau pendant les orages.
Filtres de ligne
AVIS : Les filtres de ligne n'offrent pas de protection contre les coupures de courant.
Ils sont conçus pour maintenir la tension CA à un niveau relativement constant.
Onduleurs
AVIS : Une baisse de tension pendant l'enregistrement des données sur le disque dur peut provoquer
une perte de données ou la corruption du fichier.
REMARQUE : Pour optimiser le temps de fonctionnement de la batterie, connectez uniquement votre
ordinateur à un onduleur. Connectez les autres périphériques, tels que l'imprimante, à une rampe
d'alimentation différente équipée d'un parasurtenseur.
Les onduleurs protègent contre les fluctuations de tension et les coupures de courant. Ils incluent
une batterie qui alimente temporairement les périphériques connectés lorsque l'alimentation
secteur est coupée. La batterie se charge lorsque l'alimentation secteur est disponible. Consultez la
documentation fournie par le fabricant de l'onduleur afin d'obtenir des informations sur la durée de
fonctionnement de la batterie et vous assurer que le dispositif est approuvé par Underwriters
Laboratories (UL).
26
Configuration de votre ordinateur
Utilisation d'une batterie
Performances de la batterie
PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de ce chapitre, suivez les consignes de sécurité
du Guide d'information sur le produit.
REMARQUE : La batterie d'un ordinateur portable n'est couverte que pendant la période initiale d'un an
de la garantie limitée de votre ordinateur. Pour plus d'informations sur la garantie Dell relative à votre
ordinateur, reportez-vous au Guide d'information sur le produit ou au document de garantie livré avec
votre ordinateur.
Pour un fonctionnement optimal et afin de préserver les paramètres du BIOS, laissez la batterie
principale installée en permanence dans votre ordinateur portable Dell™. Utilisez une batterie
pour alimenter l'ordinateur lorsqu'il n'est pas connecté à une prise secteur. Votre ordinateur est livré
avec une batterie, installée dans la baie.
L'autonomie de la batterie varie en fonction de l'utilisation. La durée de fonctionnement est
considérablement réduite par l'exécution de certaines opérations, entre autres :
•
Utilisation de lecteurs de DVD+RW/DVD+R
•
Utilisation de périphériques de communication sans fil, cartes PC ou périphériques USB
•
Utilisation de paramètres élevés d'affichage et de luminosité, d'économiseurs d'écran en 3D
ou d'autres programmes gourmands en ressources, tels que des jeux en 3D
•
Utilisation de l'ordinateur en mode Performances maximales. Pour plus d'informations,
reportez-vous au fichier d'aide de Dell Inspiron. Pour accéder au fichier d'aide, reportez-vous à
la page 9.
REMARQUE : Il est recommandé de connecter l'ordinateur à une prise secteur lorsque vous gravez un
CD ou DVD.
Vous pouvez vérifier le niveau de charge de la batterie avant d'installer la batterie dans l'ordinateur.
Vous pouvez également définir des options de gestion de l'alimentation afin que l'ordinateur vous
alerte lorsque le niveau de charge de la batterie est bas.
PRÉCAUTION : L'utilisation d'une batterie non compatible peut accroître le risque d'incendie ou
d'explosion. Ne remplacez la batterie que par une batterie compatible achetée auprès de Dell. La
batterie au lithium-ion est conçue pour fonctionner avec votre ordinateur Dell. N'utilisez pas la batterie
d'un autre ordinateur.
Utilisation d'une batterie
27
www.dell.com | support.dell.com
PRÉCAUTION : Ne jetez pas les batteries avec les ordures ménagères. Lorsque votre batterie ne tient
plus sa charge, contactez votre service municipal de traitement des déchets pour savoir comment vous
en débarrasser. Consultez la section «Mise au rebut de la batterie» du Guide d'information sur le
produit.
PRÉCAUTION : Une utilisation inadéquate de la batterie peut augmenter le risque d'incendie ou de
brûlure chimique. Prenez soin de ne pas la percer, l'incinérer, la démonter ou l'exposer à une
température supérieure à 65° C (149° F). Rangez la batterie hors de portée des enfants. Manipulez les
batteries endommagées ou percées avec extrême précaution. Les batteries endommagées peuvent fuir
et causer des dommages personnels ou matériels.
Vérification de la charge de la batterie
La jauge de batterie Dell QuickSet, la fenêtre Jauge de Microsoft® Windows® et l'icône
, la
jauge de charge de la batterie, ainsi que l'alerte en cas de niveau de batterie faible fournissent des
informations sur le niveau de charge de la batterie.
Jauge de batterie Dell QuickSet
Si Dell QuickSet est installé, appuyez sur <Fn><F3> pour afficher la jauge de batterie QuickSet.
Pour des informations supplémentaires sur Dell QuickSet, reportez-vous au fichier d'aide de Dell
Inspiron. Pour accéder au fichier d'aide, reportez-vous à la page 9.
La fenêtre Jauge de batterie affiche l'état, le niveau de charge et le temps de chargement de la
batterie de votre ordinateur.
Les icônes suivantes s'affichent dans la fenêtre Jauge de batterie :
• L'ordinateur fonctionne sur batterie.
• La batterie se décharge ou est inactive.
• L'ordinateur est connecté et alimenté par la prise secteur.
• La batterie se charge.
• L'ordinateur est connecté et alimenté par la prise secteur.
• La batterie se décharge, est inactive ou en cours de chargement.
Pour plus d'informations sur QuickSet, cliquez avec le bouton droit de la souris sur l'icône
la barre des tâches, puis cliquez sur Aide.
dans
Jauge d'alimentation Microsoft Windows
La jauge d'alimentation Windows indique la charge de la batterie. Pour consulter la jauge, doublecliquez sur l'icône
de la barre des tâches. Pour plus d'informations sur l'onglet Jauge
d'alimentation, reportez-vous à la section «Gestion de l'alimentation» du fichier d'aide de Dell
Inspiron. Pour accéder au fichier d'aide, reportez-vous à la page 9.
28
Utilisation d'une batterie
Si l'ordinateur est branché sur une prise secteur, l'icône
apparaît.
Jauge de charge
Appuyez sur le bouton d'état situé sur l'indicateur de charge de la batterie afin d'allumer les voyants
de niveau de charge. Chaque voyant représente approximativement 20 % de la charge totale de la
batterie. S'il reste, par exemple, 80 % de la charge de la batterie, quatre des voyants sont allumés. Si
aucun voyant n'est allumé, la batterie est complètement déchargée.
Alerte de batterie faible
AVIS : Pour éviter la perte ou la corruption de vos données, enregistrez votre travail immédiatement
après avoir reçu une alerte de niveau de batterie faible. Connectez ensuite l'ordinateur à une prise
secteur. Si la batterie est complètement déchargée, le mode Mise en veille prolongée est
automatiquement activé.
Une fenêtre pop-up vous avertit lorsque la batterie est déchargée à environ 90 %. Pour plus
d'informations sur les alertes de niveau de batterie faible, reportez-vous à la section «Gestion de
l'alimentation» du fichier d'aide de Dell Inspiron. Pour accéder au fichier d'aide, reportez-vous à la
page 9.
Chargement de la batterie
REMARQUE : L'adaptateur secteur charge une batterie complètement déchargée en 2 heures environ,
si l'ordinateur est éteint. Le temps de chargement est plus long lorsque l'ordinateur est allumé. Vous
pouvez laisser la batterie dans l'ordinateur aussi longtemps que vous le souhaitez. Les circuits internes
de la batterie préviennent toute surcharge.
Lorsque vous connectez l'ordinateur à une prise secteur ou installez une batterie alors que
l'ordinateur est branché à une prise secteur, l'ordinateur vérifie le niveau de charge et la
température de la batterie. Si nécessaire, l'adaptateur secteur charge alors la batterie et maintient le
niveau de charge.
Si la batterie est chaude parce qu'elle se trouvait dans l'ordinateur ou en raison de la température
extérieure, il est probable qu'elle ne se chargera pas lorsque vous connecterez l'ordinateur à une
prise secteur.
Si le voyant
clignote alternativement vert et orange, la batterie est trop chaude pour être
chargée. Débranchez l'ordinateur de la prise secteur et laissez refroidir l'ordinateur et la batterie
jusqu'à ce qu'ils atteignent la température ambiante. Connectez alors l'ordinateur à une prise
secteur et continuez à charger la batterie.
Pour plus d'informations sur la résolution des problèmes liés à la batterie, reportez-vous à la section
«Problèmes d'alimentation» à la page 61.
Utilisation d'une batterie
29
www.dell.com | support.dell.com
Retrait de la batterie
PRÉCAUTION : Avant d'effectuer cette procédure, déconnectez le modem de la prise téléphonique
murale.
1
Assurez-vous que l'ordinateur est éteint.
2
Si l'ordinateur est connecté (amarré) à une station d'accueil, déconnectez-le. Pour obtenir des
instructions, reportez-vous à la documentation fournie avec la station d'accueil.
3
Faites glisser et maintenez le dispositif d'extraction de la baie de batterie, situé en bas de
l'ordinateur, puis retirez la batterie de la baie.
indicateur de charge
de la batterie
loquet de la baie de batterie
batterie
Installation d'une batterie
1
Faites glisser la batterie, dans le sens de la longueur, dans la baie à un angle de 45 degrés.
2
Appuyez sur l'autre côté jusqu'à ce que le loquet de fermeture s'enclenche.
Stockage de la batterie
Retirez la batterie de l'ordinateur lorsque vous stockez ce dernier pendant une période prolongée.
Sinon, la batterie finira par se décharger. Après une longue période de stockage, rechargez
complètement la batterie avant de l'utiliser.
30
Utilisation d'une batterie
Utilisation de CD, DVD et autres supports
multimédia
Utilisation de CD et de DVD
Pour des informations sur l'utilisation de CD et de DVD sur votre ordinateur, reportez-vous au
fichier d'aide de Dell Inspiron. Pour accéder au fichier d'aide, reportez-vous à la page 9.
Copie de CD et de DVD
REMARQUE : Assurez-vous de respecter toutes les lois sur les droits d'auteur relatives à la création de
CD ou de DVD.
Les informations de cette section s'appliquent uniquement aux ordinateurs équipés d'un lecteur de
CD-R, CD-RW, DVD+RW, DVD+R, ou combo DVD/CD-RW.
REMARQUE : Les types de lecteurs de CD ou de DVD proposés par Dell peuvent varier d'un pays à
l'autre.
Les instructions suivantes décrivent la création d'une copie exacte d'un CD ou DVD. Vous pouvez
également utiliser Sonic RecordNow à d'autres fins, notamment pour créer des CD à partir de
fichiers audio sur votre ordinateur et pour créer des CD MP3. Pour obtenir des instructions,
reportez-vous à la documentation Sonic RecordNow fournie avec votre ordinateur. Ouvrez Sonic
RecordNow, cliquez sur l'icône en forme de point d'interrogation située dans le coin supérieur droit
de la fenêtre, puis sur Aide de RecordNow ou Didacticiel de RecordNow.
Comment copier un CD ou DVD
REMARQUE : Si vous disposez d'un lecteur combo DVD/CD-RW et que vous rencontrez des problèmes
lors de l'enregistrement, recherchez des correctifs logiciels sur le site Web de support de Sonic à
l'adresse www.sonic.com.
À l'heure actuelle, cinq formats de DVD inscriptibles sont sur le marché : DVD+R, DVD+RW,
DVD-R, DVD-RW et DVD-RAM. Les lecteurs de DVD inscriptibles installés sur les ordinateurs
Dell™ peuvent écrire sur des supports DVD+R et DVD+RW et peuvent lire des supports DVD-R
et DVD-RW. Toutefois, les lecteurs de DVD inscriptibles ne peuvent pas écrire sur des supports
DVD-RAM et ne peuvent parfois pas lire non plus ce type de support. Par ailleurs, les lecteurs de
DVD offerts sur le marché pour les systèmes Home Theater (cinéma maison) ne peuvent parfois
pas lire tous ces cinq formats.
Utilisation de CD, DVD et autres supports multimédia
31
www.dell.com | support.dell.com
REMARQUE : La plupart des DVD sur le marché sont protégés par des droits d'auteur et ne peuvent pas
être copiés à l'aide de Sonic RecordNow.
1
Cliquez sur le bouton Démarrer et pointez sur Tous les programmes→ Sonic→ RecordNow!,
puis cliquez sur RecordNow!.
2
Cliquez sur l'onglet Audio ou sur l'onglet Données, selon le type de CD ou de DVD que vous
voulez copier.
3
Cliquez sur Copie exacte.
4
Pour copier un CD ou un DVD :
•
Si vous disposez d'un lecteur de CD ou DVD, assurez-vous que les paramètres sont corrects
et cliquez sur Copier. L'ordinateur lit votre CD ou DVD source et copie son contenu
dans un dossier temporaire du disque dur de l'ordinateur.
Lorsque vous y êtes invité, insérez un CD ou DVD vierge dans le lecteur de CD ou DVD
et cliquez sur OK.
•
Si vous disposez de deux lecteurs de CD ou DVD, sélectionnez le lecteur dans lequel vous
avez inséré votre CD ou DVD source et cliquez sur Copier. L'ordinateur copie les
données du CD ou DVD sur le CD ou DVD vierge.
Une fois la copie du CD ou DVD source terminée, le CD ou DVD créé est éjecté
automatiquement.
Utilisation de CD-R et CD-RW vierges
Votre lecteur de CD-RW peut graver deux types différents de disques inscriptibles — CD-R et CDRW (y compris les CD-RW haute vitesse). Utilisez des CD-R vierges pour enregistrer de la
musique ou stocker définitivement des fichiers de données. Après avoir gravé un CD-R, vous ne
pouvez plus écrire sur ce disque (reportez-vous à la documentation Sonic pour plus
d'informations). Utilisez des CD-RW vierges pour écrire sur des CD ou pour effacer, réécrire ou
mettre à jour des données sur des CD.
Votre lecteur de DVD inscriptibles peut graver quatre types différents de disques inscriptibles —
CD-R, CD-RW (y compris les CD-RW haute vitesse), DVD+R et DVD+RW. Les DVD+R
vierges permettent de stocker de grosses quantités d'informations de façon permanente. Après avoir
gravé un DVD+R, l'option de récrire ou non sur ce disque dépend de la dernière étape de la
création, laquelle «finalise» ou «ferme» le disque. Utilisez un DVD+RW vierge si vous voulez plus
tard effacer, récrire ou mettre à jour les données de ce disque.
Conseils pratiques
32
•
N'utilisez Microsoft® Windows® Explorer pour glisser-déplacer des fichiers sur un CD-R ou
CD-RW qu'après avoir lancé Sonic RecordNow et ouvert un projet RecordNow.
•
Vous devez utiliser des CD-R pour graver des CD audio que vous souhaitez lire sur une chaîne
stéréo classique.
Les CD-RW ne fonctionnent pas sur la plupart des chaînes stéréo ou de voiture.
Utilisation de CD, DVD et autres supports multimédia
•
Il est impossible de créer des DVD audio à l'aide de Sonic RecordNow.
•
Les fichiers de musique MP3 ne peuvent s'écouter que sur des lecteurs MP3 ou sur des
ordinateurs dotés d'un logiciel MP3.
•
Évitez de graver sur toute la capacité d'un CD-R ou CD-RW vierge. Par exemple, ne copiez
pas un fichier de 650 Mo sur un CD vierge de 650 Mo. Le lecteur CD-RW doit disposer de 1
ou 2 Mo de libre sur le CD pour finaliser l'enregistrement.
•
Nous vous conseillons d'utiliser un CD-RW jusqu'à ce que les techniques d'enregistrement de
CD vous soient familières. En cas d'erreur, vous pouvez effacer le CD-RW, puis recommencer.
Vous pouvez aussi utiliser un CD-RW pour tester des projets de fichiers musicaux avant
l'enregistrement définitif sur un CD-R vierge.
•
Pour obtenir d'autres conseils pratiques, rendez-vous sur le site Web de Sonic à l'adresse
www.sonic.com.
Connexion de votre ordinateur à un périphérique téléviseur
ou audio
REMARQUE : Votre ordinateur n'est pas livré avec tous les câbles audio et vidéo nécessaires pour le
relier à un téléviseur ou à un autre périphérique audio. Vous pouvez vous procurer ce genre de câble
dans les magasins spécialisés. Le câble adaptateur composite de sortie Téléviseur est disponible auprès
de Dell.
Votre téléviseur dispose d'un connecteur d'entrée S-vidéo ou d'entrée vidéo composite. Selon le
type de connecteur disponible sur votre téléviseur, vous pouvez utiliser un câble S-vidéo disponible
dans le commerce ou un câble vidéo composite pour relier l'ordinateur au téléviseur. Pour un
téléviseur équipé uniquement d'une entrée vidéo composite, utilisez également un câble
adaptateur de sortie TV composite disponible auprès de Dell.
Le connecteur audio situé sur le côté de l'ordinateur vous permet de connecter ce dernier au
téléviseur ou au périphérique audio en utilisant un câble audio vendu dans le commerce.
REMARQUE : Reportez-vous aux schémas situés au début de chaque sous-section pour déterminer la
méthode de connexion la plus appropriée.
Lors de la connexion des câbles vidéo et audio entre l'ordinateur et le téléviseur, vous devez activer
votre ordinateur pour qu'il fonctionne avec le téléviseur. Reportez-vous à la section «Activation des
paramètres d'affichage d'un téléviseur» à la page 36 pour vous assurer que l'ordinateur reconnaît le
téléviseur et fonctionne correctement avec celui-ci.
Utilisation de CD, DVD et autres supports multimédia
33
www.dell.com | support.dell.com
Connexion S-vidéo
câble S-vidéo
câble audio
34
1
Éteignez l'ordinateur et le téléviseur et/ou le périphérique audio que vous souhaitez
connecter.
2
Branchez une extrémité du câble S-vidéo dans le connecteur de sortie TV S-vidéo de
l'ordinateur.
3
Reliez l'autre extrémité du câble S-vidéo au connecteur d'entrée TV S-vidéo.
4
Branchez l'extrémité à connecteur unique du câble audio dans le connecteur d'écouteur situé
sur l'ordinateur.
5
Branchez les deux connecteurs RCA situés à l'autre extrémité du câble audio dans les
connecteurs d'entrée audio situés sur le téléviseur ou sur un autre périphérique audio.
6
Allumez le téléviseur et tous les périphériques audio connectés (le cas échéant), puis
l'ordinateur.
7
Reportez-vous à la section «Activation des paramètres d'affichage pour un téléviseur» à la
page 36 pour vous assurer que l'ordinateur reconnaît le téléviseur et fonctionne correctement
avec celui-ci.
Utilisation de CD, DVD et autres supports multimédia
Connexion vidéo composite
câble adaptateur
de sortie TV
composite
câble vidéo
composite
câble audio
1
Éteignez l'ordinateur et le téléviseur et/ou le périphérique audio que vous souhaitez
connecter.
2
Connectez l'adaptateur de sortie TV composite au connecteur de sortie TV S-vidéo situé sur
l'ordinateur.
connecteur de sortie
TV S-vidéo
câble adaptateur de
sortie TV composite
connecteur S-vidéo
connecteur d'entrée
vidéo composite
Utilisation de CD, DVD et autres supports multimédia
35
www.dell.com | support.dell.com
3
Branchez une extrémité du câble vidéo composite dans le connecteur d'entrée vidéo
composite sur le câble adaptateur de sortie TV composite.
4
Reliez l'autre extrémité du câble vidéo composite au connecteur d'entrée vidéo composite du
téléviseur.
5
Branchez l'extrémité à connecteur unique du câble audio dans le connecteur d'écouteur situé
sur l'ordinateur.
6
Branchez les deux connecteurs RCA situés à l'autre extrémité du câble audio dans les
connecteurs d'entrée audio situés sur le téléviseur ou sur un autre périphérique audio.
7
Allumez le téléviseur et tous les périphériques audio connectés (le cas échéant), puis
l'ordinateur.
8
Reportez-vous à la section «Activation des paramètres d'affichage pour un téléviseur» à la
page 36 pour vous assurer que l'ordinateur reconnaît le téléviseur et fonctionne correctement
avec celui-ci.
Activation des paramètres d'affichage d'un téléviseur
REMARQUE : Vérifiez que le téléviseur est correctement connecté avant d'activer les paramètres
d'affichage.
36
1
Cliquez sur le bouton Démarrer, puis sur Panneau de configuration.
2
Cliquez sur Apparence et thèmes.
3
Sous ou une icône du Panneau de configuration, cliquez sur Affichage.
4
Cliquez sur l'onglet Paramètres, puis sur Avancés.
5
Cliquez sur l'onglet Affichages/Écrans.
6
Cliquez dans l'angle supérieur gauche du bouton TV pour activer le téléviseur.
7
Cliquez sur OK.
Utilisation de CD, DVD et autres supports multimédia
Utilisation du clavier et de la tablette tactile
Pavé numérique
pavé numérique
Le pavé numérique fonctionne comme celui d'un clavier externe. Chaque touche du pavé
numérique a plusieurs fonctions. Les chiffres et les symboles du pavé numérique figurent en bleu à
droite de ces touches. Pour entrer un chiffre ou un symbole, maintenez la touche <Fn> enfoncée
et appuyez sur la touche voulue.
•
Pour activer le pavé numérique, appuyez sur <Verr num>. Le voyant
pavé numérique est activé.
•
Pour désactiver le pavé numérique, appuyez de nouveau sur <Verr num>.
9
indique que le
Utilisation du clavier et de la tablette tactile
37
www.dell.com | support.dell.com
Combinaisons de touches
Fonctions système
<Ctrl><Maj><Échap>
Ouvre la fenêtre Gestionnaire des tâches.
<Fn><F4>
Active et désactive le pavé numérique.
<Fn><F5>
Active et désactive la fonction Arrêt défil.
Batterie
<Fn><F3>
Affiche la jauge de batterie Dell™ QuickSet. Pour des
informations supplémentaires sur Dell QuickSet, reportez-vous
au fichier d'aide de Dell Inspiron. Pour accéder au fichier d'aide,
reportez-vous à la page 9.
Plateau du lecteur de CD ou DVD
<Fn><F10>
Éjecte le plateau du lecteur (si Dell QuickSet est installé). Pour
des informations supplémentaires sur Dell QuickSet, reportezvous au fichier d'aide de Dell Inspiron. Pour accéder au fichier
d'aide, reportez-vous à la page 9.
Fonctions d'affichage
<Fn><F8>
Affiche la liste des options d'affichage actuellement disponibles.
Sélectionnez l'état désiré pour basculer l'affichage sur cet état.
<Fn> et la touche
flèche haut
Augmente la luminosité sur l'écran intégré uniquement (mais
pas sur le moniteur externe).
<Fn> et la touche
flèche bas
Diminue la luminosité sur l'écran intégré uniquement (mais pas
sur le moniteur externe).
Radios (notamment le réseau sans fil et la carte interne dotée de la technologie sans fil
Bluetooth®)
<Fn><F2>
38
Active et désactive les radios, notamment le réseau sans fil et la
technologie sans fil Bluetooth.
Utilisation du clavier et de la tablette tactile
Gestion de l'alimentation
<Fn><Échap>
Active un mode d'économie d'énergie. Vous pouvez
reprogrammer ce raccourci clavier pour activer un autre mode
d'économie d'énergie sous l'onglet Avancé de la fenêtre
Propriétés des options d'alimentation. Reportez-vous à la
section «Gestion de l'alimentation» du fichier d'aide de Dell
Inspiron. Pour accéder au fichier d'aide, reportez-vous à la page 9.
<Fn><F1>
Fait passer le système en mode Mise en veille prolongée.
Fonctions des haut-parleurs
<Fn><Page Haut>
Augmente le volume des haut-parleurs intégrés et des hautparleurs externes, lorsque ces derniers sont branchés.
<Fn><Page Bas>
Diminue le volume des haut-parleurs intégrés et des hautparleurs externes, lorsque ces derniers sont branchés.
<Fn><Fin>
Active et désactive les haut-parleurs intégrés et les haut-parleurs
externes, si des haut-parleurs externes sont branchés.
Fonctions de la touche du logo Microsoft® Windows®
Touche du logo Windows et Réduit toutes les fenêtres ouvertes.
<m>
Touche du logo Windows et Agrandit toutes les fenêtres.
<Maj><m>
Touche du logo Windows et Exécute l'Explorateur Windows.
<e>
Touche du logo Windows et Ouvre la boîte de dialogue Exécuter.
<r>
Touche du logo Windows et Ouvre la boîte de dialogue Résultats de la recherche.
<f>
Touche du logo Windows et Ouvre la boîte de dialogue Résultats de la recherche<Ctrl><f>
ordinateur (si vous êtes connecté à un réseau).
Touche du logo Windows et Ouvre la boîte de dialogue Propriétés du système.
<Pause>
Pour régler les options du clavier, telles que la vitesse de répétition des caractères, ouvrez le
Panneau de configuration, cliquez sur Imprimantes et autres périphériques, puis sur Clavier. Pour
obtenir des informations sur le Panneau de configuration, reportez-vous au fichier d'aide de Dell
Inspiron. Pour accéder au fichier d'aide, reportez-vous à la page 9.
Utilisation du clavier et de la tablette tactile
39
www.dell.com | support.dell.com
Tablette tactile
La tablette tactile détecte la pression et le mouvement de vos doigts pour vous permettre de
déplacer le curseur à l'écran. Utilisez la tablette tactile et ses boutons de la même façon que vous
utilisez une souris.
•
Posez et déplacez votre doigt sur la surface de la tablette tactile pour déplacer le curseur.
•
Pour sélectionner un objet, tapez délicatement une fois sur la surface de la tablette ou
appuyez avec le pouce sur le bouton gauche de la tablette tactile.
•
Pour sélectionner et déplacer (faire glisser) un objet, placez le curseur sur l'objet et tapotez
une fois sur la tablette. Ne levez pas votre doigt de la tablette après l'avoir tapotée. Faites
ensuite glisser votre doigt sur la surface pour déplacer l'objet sélectionné.
•
Pour double-cliquer sur un objet, placez le curseur sur l'objet et tapez délicatement deux fois
sur la tablette ou appuyez deux fois sur le bouton gauche avec votre pouce.
Personnalisation de la tablette tactile
Vous pouvez désactiver la tablette tactile ou régler ses paramètres à l'aide de la fenêtre de propriétés
Souris.
40
1
Ouvrez le Panneau de configuration, cliquez sur Imprimantes et autres périphériques, puis
cliquez sur Souris. Pour obtenir des informations sur le Panneau de configuration, reportezvous au fichier d'aide de Dell Inspiron. Pour accéder au fichier d'aide, reportez-vous à la
page 9.
2
Dans la fenêtre de propriétés Souris, cliquez l'onglet Tablette tactile pour régler les
paramètres de la tablette tactile.
3
Cliquez sur OK pour enregistrer les paramètres et fermer la fenêtre.
Utilisation du clavier et de la tablette tactile
Utilisation des cartes PC
Types de cartes PC
Pour des informations sur les cartes PCMCIA prises en charge et les emplacements pour carte PC,
reportez-vous à la section «Caractéristiques» à la page 95.
REMARQUE : Une carte PC n'est pas un périphérique d'amorçage.
L'emplacement pour carte PC est doté d'un connecteur qui prend en charge une seule carte de type
I ou II. Ce logement est compatible avec la technologie CardBus et les cartes PC étendues. Le
«type» de carte fait référence à son épaisseur et non à sa fonctionnalité.
Caches de carte PC
Votre ordinateur est livré avec un cache en plastique dans l'emplacement pour carte PC. Les caches
protègent les emplacements non utilisés de la poussière et des particules en suspens. Conservez le
cache pour l'utiliser lorsqu'il n'y a pas de carte installée dans l'emplacement. Les caches provenant
d'autres ordinateurs ne sont pas adaptés à votre ordinateur.
Pour retirer le cache, reportez-vous à la section «Retrait d'une carte PC ou d'un cache» à la page 43.
Cartes PC étendues
Une carte PC étendue (un adaptateur pour réseau sans fil, par exemple) est plus longue qu'une
carte PC standard et dépasse de l'ordinateur. Lorsque vous utilisez des cartes PC étendues, prenez
les précautions suivantes :
•
Veillez à ce que rien ne vienne heurter la partie exposée d'une carte étendue installée. Cela
pourrait en effet endommager la carte système.
•
Retirez toujours la carte PC étendue avant d'emballer l'ordinateur dans sa mallette de
transport.
Installation d'une carte PC
Vous pouvez installer une carte PC pendant que l'ordinateur fonctionne. Celui-ci détecte
automatiquement la carte.
Utilisation des cartes PC
41
www.dell.com | support.dell.com
Les cartes PC sont généralement marquées d'un symbole (un triangle ou une flèche, par exemple)
pour indiquer l'extrémité à insérer dans le logement. Les cartes sont conçues pour éviter une
mauvaise insertion. Si l'orientation de la carte n'est pas claire, reportez-vous à la documentation
livrée avec la carte.
PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, suivez les consignes de
sécurité du Guide d'information sur le produit.
Pour installer une carte PC :
1
Tenez la carte face vers le haut. Le loquet de verrouillage doit certainement être en position
ouverte avant l'insertion de la carte.
2
Faites glisser la carte dans le logement jusqu'à ce qu'elle soit complètement engagée dans le
connecteur.
Si vous sentez une trop grande résistance, ne forcez pas. Vérifiez l'orientation de la carte, puis
faites une nouvelle tentative.
L'ordinateur reconnaît la plupart des cartes PC et charge automatiquement le pilote de
périphérique approprié. Si le programme d'installation vous indique de charger les pilotes du
fabricant, utilisez la disquette ou le CD accompagnant la carte PC.
42
Utilisation des cartes PC
Retrait d'une carte PC ou d'un cache
AVIS : Utilisez l'utilitaire de configuration de carte PC (cliquez sur l'icône
de la barre de tâches)
pour sélectionner et désactiver une carte avant de la retirer de l'ordinateur. Si vous ne désactivez pas la
carte à l'aide de l'utilitaire de configuration, vous risquez de perdre des données. Si une carte est
branchée, n'essayez pas de l'éjecter en tirant sur son câble.
PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, suivez les consignes de
sécurité du Guide d'information sur le produit.
1
Appuyez sur le loquet et retirez la carte ou le cache.
Vous devrez appuyer à deux reprises sur certains loquets : une fois pour faire ressortir le loquet
et une deuxième fois pour faire sortir la carte.
2
Retirez la carte ou le cache.
Conservez le cache afin de l'utiliser à chaque fois qu'un emplacement pour carte PC est vide. Les
caches protègent les emplacements non utilisés de la poussière et des particules en suspens.
Utilisation des cartes PC
43
44
Utilisation des cartes PC
www.dell.com | support.dell.com
Configuration d'un réseau familial et
d'entreprise
Connexion à une carte réseau
Pour connecter l'ordinateur à un réseau, une carte réseau doit être installée et un câble réseau
connecté à l'ordinateur.
Pour connecter un câble réseau :
1
Raccordez le câble réseau au connecteur de carte réseau à l'arrière de l'ordinateur.
REMARQUE : Insérez le câble jusqu'à ce qu'il s'enclenche et tirez dessus doucement pour vous
assurer qu'il est correctement fixé.
2
Connectez l'autre extrémité du câble à un périphérique de connexion réseau, comme une
prise murale de réseau.
REMARQUE : Ne connectez pas de câble réseau à une prise téléphonique murale.
Configuration d'un réseau familial et d'entreprise
45
www.dell.com | support.dell.com
Assistant Configuration réseau
L'Assistant Configuration réseau du système d'exploitation Microsoft® Windows® XP vous guide
dans la procédure de partage des fichiers, des imprimantes ou d'une connexion Internet entre les
ordinateurs d'un réseau familial ou d'un réseau de petite entreprise.
1
Cliquez sur le bouton Démarrer, puis sur Tous les programmes→ Accessoires→
Communications et ensuite sur Assistant Configuration réseau.
2
Dans l'écran d'accueil, cliquez sur Suivant.
3
Cliquez sur Liste de vérification pour la création d'un réseau.
REMARQUE : La sélection de la méthode de connexion «Cet ordinateur se connecte directement à
Internet» entraîne l'activation du pare-feu intégré fourni avec Windows XP Service Pack 2 (SP2).
4
Terminez la liste de vérifications et les préparations requises.
5
Revenez à l'Assistant Configuration réseau et suivez les instructions qui s'affichent.
Connexion à un réseau local sans fil
REMARQUE : Ces instructions de mise en réseau ne s'appliquent pas aux cartes internes dotées de la
technologie sans fil Bluetooth® ni aux produits cellulaires.
Détermination du type de réseau
REMARQUE : La plupart des réseaux sans fil sont de type infrastructurel.
Les réseaux sans fil se divisent en deux catégories — les réseaux infrastructurels et les réseaux adhoc. Un réseau infrastructurel utilise des routeurs ou des points d'accès pour connecter plusieurs
ordinateurs ensemble. Un réseau ad-hoc n'utilise ni routeurs, ni points d'accès. Il se compose
d'ordinateurs qui communiquent entre eux directement. Pour obtenir de l'assistance
supplémentaire sur la configuration de votre connexion sans fil, rendez-vous sur le site Web à
l'adresse support.dell.com et lancez une recherche avec le mot-clé configuration sans fil.
réseau infrastructurel
46
Configuration d'un réseau familial et d'entreprise
réseau ad-hoc
Connexion à un réseau sans fil dans Microsoft® Windows® XP
Votre carte réseau sans fil doit disposer d'un logiciel et de pilotes spécifiques pour se connecter à un
réseau. Le logiciel est déjà installé. S'il a été supprimé ou corrompu, suivez les instructions du
Guide d'utilisation de votre carte réseau sans fil. Le Guide d'utilisation est disponible sur le site
Web de support de Dell à l'adresse support.dell.com.
Quand vous allumez l'ordinateur, un message contextuel apparaît depuis l'icône de réseau dans la
zone de notification lorsqu'un réseau pour lequel votre ordinateur n'est pas configuré est détecté
dans la zone.
1
Cliquez sur le message contextuel ou sur l'icône de réseau pour configurer l'ordinateur pour
un des réseaux sans fil disponibles.
La fenêtre Connexions réseau sans fil répertorie les réseaux sans fil disponibles dans votre
région.
Configuration d'un réseau familial et d'entreprise
47
www.dell.com | support.dell.com
2
Cliquez pour sélectionner le réseau à configurer, puis cliquez sur Connecter ou doublecliquez sur le nom du réseau dans la liste pour lancer la configuration. Si vous sélectionnez un
réseau sécurisé (identifié par une icône ), vous devez entrer une clé WEP ou WPA lorsque
vous y êtes invité.
REMARQUE : Les paramètres de sécurité du réseau sont uniques à votre réseau. Dell ne peut pas vous
fournir ces informations.
Votre réseau est configuré automatiquement.
REMARQUE : La connexion au réseau peut prendre 1 minute.
Une fois l'ordinateur configuré pour le réseau sans fil que vous avez sélectionné, un autre
message contextuel indique que l'ordinateur est connecté au réseau que vous avez
sélectionné.
Dès lors, lorsque vous vous connectez à votre ordinateur dans la zone du réseau sans fil, le
même message contextuel vous indique qu'une connexion au réseau sans fil est établie.
48
Configuration d'un réseau familial et d'entreprise
Résolution des problèmes
Dell Diagnostics
PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, suivez les consignes de
sécurité du Guide d'information sur le produit.
Quand utiliser Dell Diagnostics
Si des problèmes surviennent lors de l'utilisation de votre ordinateur, effectuez les vérifications
indiquées dans ce chapitre et exécutez Dell Diagnostics avant de contacter Dell pour obtenir de
l'aide.
AVIS : Dell Diagnostics ne fonctionne qu'avec les ordinateurs Dell™.
Lancez Dell Diagnostics à partir du disque dur. Dell Diagnostics se trouve dans une partition
cachée (utilitaire de diagnostics) de votre disque dur.
REMARQUE : Si aucune image ne s'affiche à l'écran de votre ordinateur, reportez-vous à la section
«Contacter Dell» à la page 104.
1
Éteignez l'ordinateur.
2
Si l'ordinateur est connecté à une station d'accueil (amarré), déconnectez-le. Pour obtenir des
instructions, reportez-vous à la documentation fournie avec la station d'accueil.
3
Connectez l'ordinateur à une prise secteur.
4
Allumez l'ordinateur. Lorsque le logo DELL™ apparaît, appuyez immédiatement sur <F12>.
Si vous attendez trop longtemps et que le logo du système d'exploitation apparaît, patientez
jusqu'à ce que le bureau de Microsoft® Windows® s'affiche. Éteignez alors l'ordinateur
(reportez-vous à la section «Mise hors tension de votre ordinateur» à la page 75) et faites une
nouvelle tentative.
5
Lorsque la liste des périphériques d'amorçage s'affiche, sélectionnez Diagnostics et appuyez
sur <Entrée>.
L'ordinateur lance l'évaluation de préamorçage du système avec une série de diagnostics
intégrés qui effectue un test préalable de la carte système, du clavier, du disque dur et de
l'écran.
•
Répondez à toutes les questions qui s'affichent pendant l'évaluation.
Résolution des problèmes
49
www.dell.com | support.dell.com
•
Si une défaillance de composant est détectée, l'ordinateur s'arrête et émet un signal
sonore. Pour arrêter l'évaluation et redémarrer l'ordinateur, appuyez sur <n> ; pour
passer au test suivant, appuyez sur <o> ; pour retester le composant défectueux,
appuyez sur <r>.
•
Si des défaillances sont détectées lors de l'évaluation de préamorçage du système, notez
les codes d'erreur et contactez Dell avant de continuer. Reportez-vous à la section
«Contacter Dell» à la page 104.
Si l'évaluation de préamorçage du système se déroule sans problème, vous recevez le message
Booting Dell Diagnostic Utility Partition. (Amorçage de la partition de
l'utilitaire Dell Diagnostics.) Press any key to continue. (Appuyez sur
une touche pour continuer).
6
Appuyez sur une touche pour démarrer Dell Diagnostics à partir de la partition de diagnostics
du disque dur.
Menu principal de Dell Diagnostics
1
2
Une fois Dell Diagnostics chargé et l'écran du menu principal affiché, cliquez sur le bouton
correspondant à l'option souhaitée.
Option
Fonction
Express Test (Test
rapide)
Exécute un test rapide des périphériques. Ce test dure
généralement entre 10 et 20 minutes et n'exige pas
d'action de votre part. Lancez le test rapide en premier
pour trouver le problème plus rapidement.
Extended Test (Test
approfondi)
Exécute un test approfondi des périphériques. Ce test
dure généralement une heure ou plus et vous demande
de répondre régulièrement à des questions.
Custom Test (Test
personnalisé)
Teste un périphérique spécifique. Vous pouvez
personnaliser les tests à exécuter.
Symptom Tree
(Arborescence des
symptômes)
Répertorie les symptômes couramment rencontrés et
permet de sélectionner un test en fonction du symptôme
du problème.
Si un problème survient pendant un test, un message indiquant le code d'erreur et une
description du problème s'affichent. Notez le code d'erreur et la description du problème et
suivez les instructions.
Si vous ne pouvez pas résoudre le problème, contactez Dell. Reportez-vous à la section
«Contacter Dell» à la page 104.
REMARQUE : Le numéro de service de votre ordinateur s'affiche dans la partie supérieure de chaque
écran de test. Lorsque vous contacterez le service technique de Dell, ce numéro de service vous sera
demandé.
50
Résolution des problèmes
3
Si vous effectuez un test à partir de l'option Test personnalisé ou Arborescence des
symptômes, cliquez sur l'onglet approprié décrit dans le tableau suivant pour en savoir plus.
Onglet
Fonction
Résultats
Affiche les résultats du test et les conditions d'erreur
rencontrées.
Erreurs
Affiche les conditions d'erreur rencontrées, les codes
d'erreur et la description du problème.
Aide
Décrit le test et peut indiquer les conditions requises
pour exécuter le test.
Configuration
Affiche la configuration matérielle du périphérique
sélectionné.
Dell Diagnostics obtient vos informations de
configuration de tous les périphériques à partir du
programme de configuration du système, de la mémoire
et de divers tests internes, et les affiche dans la liste des
périphériques située dans le volet gauche de l'écran. La
liste des périphériques risque de ne pas afficher les noms
de tous les composants installés sur votre ordinateur ou
de tous les périphériques reliés à celui-ci.
Paramètres
4
Vous permet de personnaliser le test en modifiant ses
paramètres.
Une fois les tests terminés, fermez l'écran de test pour revenir à l'écran du menu principal.
Pour quitter Dell Diagnostics et redémarrer l'ordinateur, fermez l'écran du menu principal.
Problèmes de lecteur
PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, suivez les consignes de
sécurité du Guide d'information sur le produit.
V É R I F I E Z Q U E M I C R O S O F T ® W I N D O W S ® R E C O N N A Î T L E L E C T E U R — Cliquez sur le bouton
Démarrer, puis sur Poste de travail. Si le lecteur de disquette, le lecteur de CD ou de DVD ne figure pas
dans la liste, effectuez une analyse complète avec votre logiciel antivirus pour vérifier la présence de
virus et les supprimer. Les virus empêchent parfois Windows de reconnaître le lecteur.
TE S T E Z L E L E C T E U R —
• Insérez une autre disquette, un autre CD ou un autre DVD pour éliminer la possibilité que le premier
support soit défectueux.
• Insérez une disquette d'amorçage et redémarrez l'ordinateur.
Résolution des problèmes
51
www.dell.com | support.dell.com
N E T T O Y E Z L E L E C T E U R O U L E D I S Q U E — Reportez-vous au fichier d'aide de Dell Inspiron. Pour accéder
au fichier d'aide, reportez-vous à la page 9.
ASSUREZ-VOUS QUE LE CD EST CORRECTEMENT POSITIONNÉ SUR L'AXE
VÉRIFIEZ LES CONNEXIONS DES CÂBLES
V É R I F I E Z L E S I N C O M P A T I B I L I T É S M A T É R I E L L E S — Reportez-vous à la section «Résolution des
incompatibilités logicielles et matérielles» à la page 73.
E X É C U T E Z D E L L D I A G N O S T I C S — Reportez-vous à la section «Quand utiliser Dell Diagnostics» à la
page 49.
Problèmes de lecteur de DVD
REMARQUE : Il peut arriver que le lecteur de CD ou de DVD haute vitesse vibre et produise du bruit.
Cela ne signifie en aucun cas que le lecteur ou le CD /DVD est défectueux.
REMARQUE : En raison des différentes régions du monde entier et des différents formats de disque,
certains titres DVD ne fonctionnent pas dans certains lecteurs DVD.
Problèmes d'écriture sur un lecteur de DVD-RW
F E R M E Z T O U S L E S P R O G R A M M E S — Le lecteur de DVD+RW doit recevoir un flux régulier de
données lors de l'écriture. Si ce flux est interrompu, une erreur se produit. Fermez tous les programmes
avant de lancer l'écriture sur le DVD+RW.
D É S A C T I V E Z L E M O D E VE I L L E D A N S W I N D O W S A V A N T D E L A N C E R L ' É C R I T U R E S U R U N
D VD + RW — Reportez-vous d'aide de Dell Inspiron ou recherchez le mot-clé veille dans le Centre
d'aide et de support de Windows pour plus d'informations sur les modes d'économie d'énergie. Pour
accéder à l'aide, reportez-vous à la page 9.
R É D U I S E Z L A V I T E S S E D E G R A V U R E — Consultez les fichiers d'aide de votre logiciel de gravure de CD.
A S S U R E Z - V O U S Q U E V O U S U T I L I S E Z L E B O N S U P P O R T — Les lecteurs DVD+RW peuvent utiliser
n'importe quel support de CD, par exemple CD-R ou CD-RW, mais pour graver sur un support DVD à
l'aide d'un lecteur de DVD+RW, veillez à n'utiliser que des supports DVD+R ou DVD+RW.
L'utilisation de supports DVD-R/RW peut entraîner des problèmes de lecture de DVD ainsi que des
problèmes de gravures ou vérifications incomplètes.
52
Résolution des problèmes
Si vous ne parvenez pas à éjecter le plateau du lecteur de DVD ou de DVD+RW
1 Vérifiez que l'ordinateur est éteint.
2 Redressez un trombone et insérez l'une de ses extrémités dans le trou d'éjection situé à l'avant du
lecteur; poussez ensuite fermement jusqu'à ce que le plateau soit partiellement éjecté.
3 Retirez le plateau avec précaution jusqu'à ce qu'il s'arrête.
Si vous entendez un bruit grinçant ou un raclement inhabituel
• Assurez-vous que ce son n'est pas émis par un programme en cours d'exécution.
• Assurez-vous que le disque est correctement inséré.
Problèmes de disque dur
L A I S S E Z L ' O R D I N A T E U R R E F R O I D I R A V A N T D E L ' A L L U M E R — Un disque dur trop chaud peut
empêcher le fonctionnement du système d'exploitation. Laissez l'ordinateur s'acclimater à la
température ambiante avant de l'allumer.
LANCEZ LA COMMANDE CHECK DISK (VÉRIFIER DISQUE) —
1 Cliquez sur le bouton Démarrer, puis sur Poste de travail.
2 Cliquez avec le bouton droit sur Disque local C:.
3 Cliquez sur Propriétés.
4 Cliquez sur l'onglet Outils.
5 Sous Détection d'erreurs, cliquez sur Vérifier maintenant.
6 Cliquez sur Analyser et tenter la restauration des secteurs défectueux.
7 Cliquez sur Démarrer.
Problèmes liés à la messagerie électronique, au modem ou à
Internet
PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, suivez les consignes de
sécurité du Guide d'information sur le produit.
REMARQUE : Connectez le modem uniquement à une prise téléphonique analogique. Le modem ne
fonctionne pas s'il est connecté à un réseau téléphonique numérique.
Résolution des problèmes
53
www.dell.com | support.dell.com
V É R I F I E Z L E S P A R A M È T R E S D E S É C U R I T É D E M I C R O S O F T O U T L O O K ® E X P R E S S — Si vous ne pouvez
pas ouvrir de pièces jointes électroniques :
1 Dans Outlook Express, cliquez sur Outils, sur Options, puis sur Sécurité.
2 Cliquez sur Interdire les pièces jointes pour supprimer la coche.
VÉRIFIEZ LA CONNEXION DU CORDON TÉLÉPHONIQUE —
INSPECTEZ LA PRISE TÉLÉPHONIQUE —
CONNECTEZ DIRECTEMENT LE MODEM À UNE PRISE TÉLÉPHONIQUE MURALE —
UTILISEZ UNE LIGNE TÉLÉPHONIQUE DIFFÉRENTE —
• Vérifiez que la ligne téléphonique est connectée à la prise jack du modem. (La prise jack comporte une
étiquette verte ou bien une icône en forme de connecteur apparaît en regard de cette prise.)
• Assurez-vous d'insérer le connecteur de ligne téléphonique dans le modem jusqu'à ce que vous
entendiez un clic.
• Déconnectez la ligne téléphonique du modem et connectez-la à un téléphone. Attendez la tonalité.
• Si d'autres appareils téléphoniques partagent cette ligne, par exemple un répondeur téléphonique, un
télécopieur, un parasurtenseur ou un séparateur de ligne, contournez-les et connectez le modem
directement à la prise jack téléphonique murale. Si vous utilisez une ligne qui mesure au moins 3 m
(10 pieds), essayez une ligne plus courte.
E X É C U T E Z L E S D I A G N O S T I C S D E L ' A S S I S T A N T D U M O D E M — Cliquez sur le bouton Démarrer,
pointez sur Tous les programmes, puis cliquez sur Assistant du modem. Suivez les instructions qui
s'affichent à l'écran pour identifier et résoudre les problèmes de modem. (L'Assistant du modem peut
ne pas être disponible sur certains ordinateurs.)
VÉRIFIEZ QUE LE MODEM COMMUNIQUE AVEC WINDOWS —
1 Cliquez sur le bouton Démarrer, puis sur Panneau de configuration.
2 Cliquez sur Imprimantes et autres périphériques.
3 Cliquez sur Options de modem et de téléphonie.
4 Cliquez sur l'onglet Modems.
5 Cliquez sur le port COM de votre modem.
6 Cliquez sur Propriétés, puis sur l'onglet Diagnostics et ensuite sur Interroger le modem pour vérifier
que le modem communique avec Windows.
Si toutes les commandes reçoivent des réponses, le modem fonctionne correctement.
V É R I F I E Z Q U E V O U S Ê T E S C O N N E C T É À I N T E R N E T — Assurez-vous que vous êtes bien abonné à un
fournisseur de services Internet. Une fois le programme de messagerie électronique Outlook Express
ouvert, cliquez sur Fichier. Si la case Travailler hors connexion est cochée, décochez-la, puis connectezvous à Internet. Pour obtenir de l'aide, contactez votre fournisseur d'accès Internet.
54
Résolution des problèmes
A N A L YS E Z V O T R E O R D I N A T E U R P O U R V O I R S ' I L C O N T I E N T D E S L O G I C I E L S E S P I O N S — Si vous
observez un ralentissement des performances de votre ordinateur, si des fenêtres publicitaires s'affichent
fréquemment sur votre écran ou si vous avez des problèmes pour vous connecter sur Internet, votre
ordinateur est peut-être infecté par un logiciel espion. Utilisez un programme antivirus qui inclut une
protection contre les logiciels espions (une mise à niveau de votre programme sera peut-être nécessaire)
afin d'analyser votre ordinateur et de supprimer les logiciels espions. Pour plus d'informations, allez sur
le site support.dell.com et lancez une recherche avec le mot-clé espion.
Messages d'erreur
PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, suivez les consignes de
sécurité du Guide d'information sur le produit.
Si le message n'est pas répertorié, reportez-vous à la documentation du système d'exploitation ou
du programme qui s'exécutait lorsque le message s'est affiché.
B A D C O M M A N D O R F I L E N A M E ( C O M M A N D E O U N O M D E F I C H I E R I N C O R R E C T ) — Vérifiez que vous
avez bien orthographié la commande, mis des espaces à bon escient et utilisé le chemin d'accès correct.
C D D R I V E C O N T R O L L E R F A I L U R E ( É C H E C D U C O N T R Ô L E U R D U L E C T E U R D E CD) — Le lecteur de CD
ne répond pas aux commandes de l'ordinateur. Reportez-vous à la section «Problèmes de lecteur» à la
page 51.
D A T A E R R O R ( E R R E U R D E D O N N É E S ) — Le disque dur ne peut pas lire les données. Reportez-vous à la
section «Problèmes de lecteur» à la page 51.
THE FILE BEING COPIED IS TOO LARGE FOR THE DESTINATION DRIVE (LE FICHIER EN COURS DE COPIE
E S T T R O P V O L U M I N E U X P O U R L E L E C T E U R D E D E S T I N A T I O N ) — Le fichier que vous essayez de copier
est trop volumineux pour le disque ou le disque est plein. Essayez de copier le fichier sur un autre
disque ou utilisez un disque de capacité plus élevée.
A FILENAME CANNOT CONTAIN ANY OF THE FOLLOWING CHARACTERS: (UN NOM DE FICHIER NE
P E U T C O N T E N I R A U C U N D E S C A R A C T È R E S S U I V A N T S :) \ / : * ? “ < > | — N'utilisez pas ces
caractères lorsque vous nommez un fichier.
I N S E R T B O O T A B L E M E D I A ( I N T R O D U I S E Z U N S U P P O R T A M O R Ç A B L E ) — Le système d'exploitation
tente de s'amorcer sur un CD non amorçable. Insérez un CD.
M É M O I R E O U R E S S O U R C E S I N S U F F I S A N T E S . F E R M E Z D E S P R O G R A M M E S E T R É E S S A Y E Z — Trop
d'applications sont ouvertes. Fermez toutes les fenêtres et ouvrez le programme de votre choix.
Résolution des problèmes
55
www.dell.com | support.dell.com
O P E R A T I N G S YS T E M N O T F O U N D ( S YS T È M E D ' E X P L O I T A T I O N I N T R O U V A B L E ) — Réinstallez le disque
dur. Reportez-vous à la page 77. Si le problème persiste, contactez Dell. Reportez-vous à la section
«Contacter Dell» à la page 104.
A R E Q U I R E D . D L L F I L E W A S N O T F O U N D ( U N F I C H I E R . D L L R E Q U I S E S T I N T R O U V A B L E ) — Il
manque un fichier essentiel au programme que vous essayez d'ouvrir. Supprimez, puis réinstallez le
programme.
1 Cliquez sur le bouton Démarrer, puis sur Panneau de configuration.
2 Cliquez sur Ajout/Suppression de programmes.
3 Sélectionnez le programme à supprimer.
4 Cliquez sur Supprimer ou Modifier/Supprimer et suivez les instructions à l'écran.
5 Reportez-vous à la documentation du programme pour obtenir les instructions d'installation.
X:\ IS NOT ACCESSIBLE.
N'EST PAS PRÊT)
THE DEVICE IS NOT READY (X:\ N'EST PAS ACCESSIBLE. LE PÉRIPHÉRIQUE
— Insérez une disquette dans le lecteur et réessayez.
Problèmes de périphérique IEEE 1394
PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, suivez les consignes de
sécurité du Guide d'information sur le produit.
A S S U R E Z - V O U S Q U E L E P É R I P H É R I Q U E IEEE 1394 E S T C O R R E C T E M E N T I N S É R É D A N S L E
CONNECTEUR
A S S U R E Z - V O U S Q U E L E P É R I P H É R I Q U E IEEE 1394 E S T R E C O N N U P A R W I N D O W S —
1 Cliquez sur le bouton Démarrer, puis sur Panneau de configuration.
2 Cliquez sur Imprimantes et autres périphériques.
Si votre périphérique IEEE 1394 est répertorié, Windows le reconnaît.
S I V O U S R E N C O N T R E Z D E S P R O B L È M E S A V E C U N P É R I P H É R I Q U E IEEE 1394 F O U R N I P A R D E L L —
S I V O U S R E N C O N T R E Z D E S P R O B L È M E S A V E C U N P É R I P H É R I Q U E IEEE 1394 N O N F O U R N I P A R
DELL —
Contactez Dell ou le fabricant du périphérique IEEE 1394. Reportez-vous à la section «Contacter Dell»
à la page 104.
56
Résolution des problèmes
Problèmes de clavier
PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, suivez les consignes de
sécurité du Guide d'information sur le produit.
REMARQUE : Utilisez le clavier intégré lorsque vous travaillez en mode MS-DOS® ou lorsque vous
exécutez Dell Diagnostics ou le programme de configuration du système. Lorsque vous connectez un
clavier externe, le clavier intégré reste entièrement opérationnel.
Problèmes liés au clavier externe
REMARQUE : Lorsque vous connectez un clavier externe, le clavier intégré reste entièrement
opérationnel.
V É R I F I E Z L E C Â B L E D U C L A V I E R — Éteignez l'ordinateur. Déconnectez le câble du clavier, assurezvous qu'il n'est pas endommagé et reconnectez-le fermement.
Si vous utilisez un câble d'extension pour clavier, déconnectez-le et branchez le clavier directement à
l'ordinateur.
VÉRIFIEZ LE CLAVIER EXTERNE —
1 Éteignez l'ordinateur, patientez une minute, puis rallumez-le.
2 Vérifiez que les voyants des touches Verr num, Verr maj et Arrêt défil du clavier clignotent durant la
procédure d'amorçage.
3 Sur le bureau Windows, cliquez sur le bouton Démarrer, pointez sur Tous les
programmes→Accessoires, puis cliquez sur Bloc-notes.
4 Entrez quelques caractères à l'aide du clavier externe et vérifiez qu'ils s'affichent correctement.
Si vous ne parvenez pas à effectuer ces vérifications, votre clavier externe est probablement défectueux.
POUR VOUS ASSURER QUE LE PROBLÈME VIENT BIEN DU CLAVIER EXTERNE, VÉRIFIEZ LE CLAVIER
INTÉGRÉ —
1 Éteignez l'ordinateur.
2 Déconnectez le clavier externe.
3 Allumez l'ordinateur.
4 Sur le bureau Windows, cliquez sur le bouton Démarrer, pointez sur Tous les
programmes→Accessoires, puis cliquez sur Bloc-notes.
5 Entrez quelques caractères à l'aide du clavier externe et vérifiez qu'ils s'affichent correctement.
Si les caractères s'affichent maintenant alors qu'ils ne s'affichaient pas avec le clavier externe, ce dernier
est probablement défectueux. Contactez Dell. Reportez-vous à la section «Contacter Dell» à la
page 104.
Résolution des problèmes
57
www.dell.com | support.dell.com
Caractères imprévus
D É S A C T I V E Z L E P A V É N U M É R I Q U E — Appuyez sur <Verr num> pour désactiver le pavé numérique s'il
affiche des chiffres au lieu de lettres. Vérifiez que le voyant de verrouillage numérique n'est pas allumé.
Problèmes de blocage et problèmes logiciels
PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, suivez les consignes de
sécurité du Guide d'information sur le produit.
L'ordinateur ne démarre pas
ASSUREZ-VOUS QUE L'ADAPTATEUR SECTEUR EST SOLIDEMENT BRANCHÉ SUR L'ORDINATEUR ET
SUR LA PRISE SECTEUR
L'ordinateur ne répond plus
AVIS : Vous pouvez perdre des données si vous n'arrivez pas à arrêter correctement le système
d'exploitation.
É T E I G N E Z L ' O R D I N A T E U R — Si vous n'obtenez aucune réponse lorsque vous appuyez sur une touche
du clavier ou lorsque vous déplacez la souris, appuyez sur le bouton d'alimentation et maintenez-le
enfoncé pendant au moins 8 à 10 secondes jusqu'à ce que l'ordinateur s'éteigne. Redémarrez
l'ordinateur.
Un programme ne répond plus
QUITTEZ LE PROGRAMME —
1 Appuyez simultanément sur <Ctrl><Maj><Échap>.
2 Cliquez sur Applications.
3 Cliquez sur le programme qui ne répond plus.
4 Cliquez sur Fin de tâche.
Un programme se bloque fréquemment
REMARQUE : La documentation de tout logiciel, la disquette ou le CD qui l'accompagne incluent
généralement des instructions d'installation.
58
Résolution des problèmes
C O N S U L T E Z L A D O C U M E N T A T I O N D U L O G I C I E L — Si nécessaire, supprimez, puis réinstallez le
programme.
Un programme est conçu pour une version antérieure du système d'exploitation Windows
EXÉCUTEZ L'ASSISTANT COMPATIBILITÉ DES PROGRAMMES —
L'Assistant Compatibilité des programmes configure un programme pour qu'il fonctionne dans un
environnement similaire aux environnements des systèmes d'exploitation non Windows XP.
1 Cliquez sur le bouton Démarrer, pointez sur Tous les programmes→ Accessoires, puis cliquez sur
Assistant Compatibilité des programmes.
2 Dans l'écran d'accueil, cliquez sur Suivant.
3 Suivez les instructions qui s'affichent à l'écran.
Un écran bleu uni apparaît
É T E I G N E Z L ' O R D I N A T E U R — Si vous n'obtenez aucune réponse lorsque vous appuyez sur une touche
du clavier ou lorsque vous déplacez la souris, appuyez sur le bouton d'alimentation et maintenez-le
enfoncé pendant au moins 8 à 10 secondes jusqu'à ce que l'ordinateur s'éteigne. Redémarrez
l'ordinateur.
Autres problèmes logiciels
CONSULTEZ LA DOCUMENTATION DU LOGICIEL OU CONTACTEZ LE FABRICANT POUR OBTENIR DES
INFORMATIONS DE DÉPANNAGE —
• Assurez-vous que le programme est compatible avec le système d'exploitation installé sur votre
ordinateur.
• Assurez-vous que l'ordinateur est conforme aux exigences matérielles requises pour que le logiciel
fonctionne. Reportez-vous à la documentation du logiciel pour de plus amples informations.
• Assurez-vous que le programme est correctement installé et configuré.
• Vérifiez que les pilotes de périphérique n'entrent pas en conflit avec le programme.
• Le cas échéant, supprimez, puis réinstallez le programme.
SAUVEGARDEZ IMMÉDIATEMENT VOS FICHIERS
U T I L I S E Z U N P R O G R A M M E D E R E C H E R C H E D E S V I R U S P O U R V É R I F I E R L E D I S Q U E D U R, L E S
DISQUETTES OU LES CD
Résolution des problèmes
59
www.dell.com | support.dell.com
ENREGISTREZ ET QUITTEZ TOUS LES PROGRAMMES ET LES FICHIERS OUVERTS, PUIS ÉTEIGNEZ
L ' O R D I N A T E U R V I A L E M E N U Démarrer
A N A L YS E Z V O T R E O R D I N A T E U R P O U R V O I R S ' I L C O N T I E N T D E S L O G I C I E L S E S P I O N S — Si vous
observez un ralentissement des performances de votre ordinateur, si des fenêtres publicitaires s'affichent
fréquemment sur votre écran ou si vous avez des problèmes pour vous connecter sur Internet, votre
ordinateur est peut-être infecté par un logiciel espion. Utilisez un programme antivirus qui inclut une
protection contre les logiciels espions (une mise à niveau de votre programme sera peut-être nécessaire)
afin d'analyser votre ordinateur et de supprimer les logiciels espions. Pour plus d'informations, allez sur
le site support.dell.com et lancez une recherche avec le mot-clé espion.
E X É C U T E Z D E L L D I A G N O S T I C S — Si tous les tests s'exécutent correctement, la condition d'erreur est
liée à un problème logiciel. Pour plus d'informations sur Dell Diagnostics, reportez-vous à la page 49.
Problèmes de mémoire
PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, suivez les consignes de
sécurité du Guide d'information sur le produit.
SI LE MESSAGE «MÉMOIRE INSUFFISANTE» S'AFFICHE —
• Enregistrez et fermez tous les fichiers ouverts et quittez tous les programmes en cours d'exécution que
vous n'utilisez pas pour voir si cela permet de résoudre le problème.
• Reportez-vous à la documentation du logiciel pour prendre connaissance des besoins en mémoire
minimum. Le cas échéant, ajoutez de la mémoire. Reportez-vous à la page 79.
• Réinsérez les modules de mémoire pour vous assurer que l'ordinateur communique bien avec la
mémoire. Reportez-vous à la page 79.
• Exécutez Dell Diagnostics. Reportez-vous à la page 49.
SI VOUS RENCONTREZ D'AUTRES PROBLÈMES DE MÉMOIRE —
• Réinsérez les modules de mémoire pour vous assurer que l'ordinateur communique bien avec la
mémoire. Reportez-vous à la page 79.
• Veillez à bien suivre les consignes d'installation de la mémoire. Reportez-vous à la page 79.
• Exécutez Dell Diagnostics. Reportez-vous à la page 49.
Problèmes de réseau
PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, suivez les consignes de
sécurité du Guide d'information sur le produit.
60
Résolution des problèmes
E X A M I N E Z L E C O N N E C T E U R D U C Â B L E R É S E A U — Assurez-vous que le câble réseau est bien branché
au connecteur réseau situé à l'arrière de l'ordinateur et à la prise réseau.
V É R I F I E Z L E S V O Y A N T S D U R É S E A U S U R L E C O N N E C T E U R R É S E A U — Si aucun voyant ne s'allume,
cela signifie qu'il n'y a pas de communication avec le réseau. Remplacez le câble de réseau.
REDÉMARREZ L'ORDINATEUR ET RECONNECTEZ-VOUS AU RÉSEAU
V É R I F I E Z L E S P A R A M È T R E S D U R É S E A U — Contactez votre administrateur de réseau ou la personne
chargée de la configuration du réseau pour vérifier que vos paramètres sont corrects et que le réseau
fonctionne.
Problèmes de carte PC
PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, suivez les consignes de
sécurité du Guide d'information sur le produit.
V É R I F I E Z L A C A R T E P C — Assurez-vous que la carte PC est correctement insérée dans le connecteur.
V É R I F I E Z Q U E L A C A R T E E S T R E C O N N U E P A R W I N D O W S — Double-cliquez sur l'icône Supprimer le
périphérique en toute sécurité dans la barre des tâches Windows. Vérifiez que la carte est répertoriée.
S I V O U S R E N C O N T R E Z D E S P R O B L È M E S A V E C U N E C A R T E P C F O U R N I E P A R D E L L — Contactez
Dell. Reportez-vous à la section «Contacter Dell» à la page 104.
SI VOUS RENCONTREZ DES PROBLÈMES AVEC UNE CARTE PC NON FOURNIE PAR DELL —
Contactez le fabricant de la carte.
Problèmes d'alimentation
PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, suivez les consignes de
sécurité du Guide d'information sur le produit.
REMARQUE : Reportez-vous au fichier d'aide de Dell Inspiron pour obtenir des informations sur le mode
Veille. Pour accéder au fichier d'aide, reportez-vous à la page 9.
Résolution des problèmes
61
www.dell.com | support.dell.com
V É R I F I E Z L E V O Y A N T D ' A L I M E N T A T I O N — Lorsque le voyant d'alimentation est allumé ou lorsqu'il
clignote, l'ordinateur est sous tension. Si le voyant clignote, l'ordinateur est en mode Veille—appuyez
sur le bouton d'alimentation pour revenir au mode Normal. Si le voyant est éteint, appuyez sur le
bouton d'alimentation pour allumer l'ordinateur.
C H A R G E Z L A B A T T E R I E — Il se peut que la batterie soit déchargée.
1 Réinstallez la batterie.
2 Utilisez l'adaptateur secteur pour connecter votre ordinateur à une prise secteur.
3 Allumez l'ordinateur.
V É R I F I E Z L E V O Y A N T D ' É T A T D E L A B A T T E R I E — Si le voyant d'état de la batterie est orange
clignotant ou orange fixe, la batterie est peu chargée ou complètement déchargée. Connectez
l'ordinateur à une prise secteur.
Si le voyant d'état de la batterie est clignote alternativement en vert et orange, la batterie est trop
chaude pour démarrer le processus de recharge. Éteignez l'ordinateur, déconnectez-le de la prise secteur,
ainsi que la batterie, pour qu'ils reviennent à la température ambiante.
Si le voyant d'état de la batterie est vert et clignote rapidement, il se peut que la batterie soit
défectueuse. Contactez Dell. Reportez-vous à la section «Contacter Dell» à la page 104.
V É R I F I E Z L A T E M P É R A T U R E D E L A B A T T E R I E — Si la température de la batterie est inférieure à 0° C
(32° F), l'ordinateur ne démarrera pas.
TE S T E Z L A P R I S E S E C T E U R — Assurez-vous que la prise secteur fonctionne en la testant à l'aide d'un
autre appareil, une lampe par exemple.
V É R I F I E Z L ' A D A P T A T E U R S E C T E U R — Vérifiez les connexions du câble de l'adaptateur secteur. Si
l'adaptateur secteur est muni d'un voyant, assurez-vous que ce dernier est allumé.
C O N N E C T E Z L ' O R D I N A T E U R D I R E C T E M E N T À U N E P R I S E S E C T E U R — Contournez les périphériques
de protection contre les surtensions électriques, les rampes d'alimentation et les rallonges de câble pour
vérifier que l'ordinateur est sous tension.
É L I M I N E Z L E S S O U R C E S P O T E N T I E L L E S D ' I N T E R F É R E N C E S — Éteignez les ventilateurs, les lampes
fluorescentes ou halogènes ou tout autre appareil se trouvant à proximité.
R É G L E Z L E S P R O P R I É T É S D E L ' A L I M E N T A T I O N — Reportez-vous au fichier d'aide de Dell Inspiron ou
effectuez une recherche sur le mot-clé veille dans le Centre d'aide et de support. Pour accéder à l'aide,
reportez-vous à la page 9.
62
Résolution des problèmes
R E M E T T E Z E N P L A C E L E S M O D U L E S D E M É M O I R E — Si le voyant d'alimentation de l'ordinateur est
allumé mais que l'écran reste vide, réinstallez les modules de mémoire. Reportez-vous à la page 79.
Problèmes d'imprimante
PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, suivez les consignes de
sécurité du Guide d'information sur le produit.
REMARQUE : Si vous avez besoin d'une assistance technique pour votre imprimante, contactez le
fabricant.
C O N S U L T E Z L A D O C U M E N T A T I O N D E L ' I M P R I M A N T E — Reportez-vous à la documentation de
l'imprimante pour obtenir des informations de configuration et de dépannage.
VÉRIFIEZ QUE L'IMPRIMANTE EST ALLUMÉE
VÉRIFIEZ LES CONNEXIONS DES CÂBLES DE L'IMPRIMANTE —
• Reportez-vous à la documentation de l'imprimante pour obtenir des informations sur la connexion des
câbles.
• Assurez-vous que les câbles de l'imprimante sont solidement connectés à l'imprimante et à l'ordinateur.
TE S T E Z L A P R I S E S E C T E U R — Vérifiez que la prise secteur fonctionne en la testant avec un autre
appareil, comme une lampe.
VÉRIFIEZ QUE L'IMPRIMANTE EST RECONNUE PAR WINDOWS —
1 Cliquez sur le bouton Démarrer, sur Panneau de configuration, puis sur Imprimantes et autres
périphériques.
2 Cliquez sur Afficher les imprimantes ou les télécopieurs installés.
Si l'imprimante apparaît dans la liste, cliquez avec le bouton droit sur l'icône la représentant.
3 Cliquez sur Propriétés, puis sur l'onglet Ports. Pour une imprimante USB, vérifiez que le port
d'impression est défini sur USB.
R É I N S T A L L A T I O N D U P I L O T E D E L ' I M P R I M A N T E — Reportez-vous à la documentation de
l'imprimante pour obtenir des instructions.
Problèmes de scanner
PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, suivez les consignes de
sécurité du Guide d'information sur le produit.
Résolution des problèmes
63
www.dell.com | support.dell.com
REMARQUE : Si vous avez besoin d'une assistance technique pour votre scanner, contactez le
fabricant.
C O N S U L T E Z L A D O C U M E N T A T I O N D U S C A N N E R — Reportez-vous à la documentation du scanner pour
obtenir des informations de configuration et de dépannage.
D É V E R R O U I L L E Z L E S C A N N E R — Vérifiez que votre scanner est déverrouillé s'il comporte un bouton
ou une languette de verrouillage.
REDÉMARREZ L'ORDINATEUR ET RÉESSAYEZ
VÉRIFIEZ LES CONNEXIONS DES CÂBLES —
• Reportez-vous à la documentation du scanner pour obtenir des informations sur la connexion des
câbles.
• Assurez-vous que les câbles du scanner sont solidement connectés au scanner et à l'ordinateur.
VÉRIFIEZ QUE LE SCANNER EST RECONNU PAR MICROSOFT WINDOWS —
1 Cliquez sur le bouton Démarrer, sur Panneau de configuration, puis sur Imprimantes et autres
périphériques.
2 Cliquez sur Scanners et appareils-photo.
Si votre scanner est répertorié, Windows le reconnaît.
R É I N S T A L L E Z L E P I L O T E D U S C A N N E R — Reportez-vous à la documentation du scanner pour obtenir
des instructions.
Problèmes de son et de haut-parleurs
PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, suivez les consignes de
sécurité du Guide d'information sur le produit.
Aucun son ne sort des haut-parleurs intégrés
R É G L E Z L E C O N T R Ô L E D E V O L U M E D E W I N D O W S — Double-cliquez sur l'icône en forme de hautparleur, dans le coin inférieur droit de l'écran. Assurez-vous d'avoir monté le volume et que le son n'est
pas mis en sourdine. Réglez le volume, les aigus ou les basses pour supprimer toute distorsion.
R É G L E Z L E V O L U M E À L ' A I D E D E S R A C C O U R C I S C L A V I E R — Pour désactiver (mettre en sourdine) les
haut-parleurs intégrés, appuyez sur <Fn><Fin>.
64
Résolution des problèmes
R É I N S T A L L E Z L E P I L O T E A U D I O — Reportez-vous à la section «Réinstallation des pilotes» à la page 69.
Aucun son ne sort des haut-parleurs externes
REMARQUE : Le volume de certains lecteurs MP3 annule l'effet du paramètre de volume de Windows.
Si vous avez écouté des chansons au format MP3, vérifiez que vous n'avez pas baissé ou augmenté le
volume.
ASSUREZ-VOUS QUE LE CAISSON DE BASE ET LES HAUT-PARLEURS SONT SOUS TENSION —
Reportez-vous au schéma d'installation fourni avec les haut-parleurs. Si vos haut-parleurs sont dotés de
commandes de volume, réglez le volume, les basses ou les aigus pour éliminer les distorsions.
R É G L E Z L E V O L U M E D E W I N D O W S — Cliquez ou double-cliquez sur l'icône haut-parleur dans le coin
inférieur droit de l'écran. Assurez-vous d'avoir monté le volume et que le son n'est pas mis en sourdine.
D É C O N N E C T E Z L E S É C O U T E U R S D U C O N N E C T E U R D ' É C O U T E U R — Le son des haut-parleurs est
automatiquement désactivé lorsque les écouteurs sont connectés au connecteur d'écouteur du panneau
avant de l'ordinateur.
TE S T E Z L A P R I S E S E C T E U R — Vérifiez que la prise secteur fonctionne en la testant avec un autre
appareil, comme une lampe.
É L I M I N E Z L E S S O U R C E S P O T E N T I E L L E S D ' I N T E R F É R E N C E S — Éteignez les ventilateurs et les lampes
fluorescentes ou halogènes proches afin de vérifier s'ils produisent des interférences.
R É I N S T A L L E Z L E P I L O T E A U D I O — Reportez-vous à la section «Réinstallation des pilotes» à la page 69.
E X É C U T E Z D E L L D I A G N O S T I C S — Reportez-vous à la section «Quand utiliser Dell Diagnostics» à la
page 49.
Aucun son émis par les écouteurs
V É R I F I E Z L A C O N N E X I O N D E S C Â B L E S D U M O N I T E U R — Assurez-vous que le câble des écouteurs est
correctement inséré dans le connecteur des écouteurs. Pour plus d'informations, reportez-vous à la
section «Connecteurs audio» à la page 17.
Résolution des problèmes
65
www.dell.com | support.dell.com
R É G L E Z L E C O N T R Ô L E D E V O L U M E D E W I N D O W S — Cliquez ou double-cliquez sur l'icône hautparleur dans le coin inférieur droit de l'écran. Assurez-vous d'avoir monté le volume et que le son n'est
pas mis en sourdine.
Problèmes liés à la tablette tactile ou à la souris
VÉRIFIEZ LES PARAMÈTRES DE LA TABLETTE TACTILE —
1 Cliquez sur le bouton Démarrer, sur Panneau de configuration, puis sur Imprimantes et autres
périphériques.
2 Cliquez sur Souris.
3 Réglez les paramètres.
V É R I F I E Z L E C Â B L E D E L A S O U R I S — Éteignez l'ordinateur. Déconnectez le câble de la souris, vérifiez
s'il n'est pas endommagé et reconnectez-le fermement.
Si vous utilisez un câble d'extension pour la souris, déconnectez-le et branchez la souris directement à
l'ordinateur.
POUR VOUS ASSURER QUE LE PROBLÈME VIENT DE LA SOURIS, TESTEZ LA TABLETTE TACTILE —
1 Éteignez l'ordinateur.
2 Déconnectez la souris.
3 Allumez l'ordinateur.
4 Lorsque le bureau Windows apparaît, utilisez la tablette tactile pour déplacer le curseur, sélectionnez
une icône et ouvrez-la.
Si la tablette tactile fonctionne correctement, la souris est probablement défectueuse.
R É I N S T A L L E Z L E P I L O T E D E L A T A B L E T T E T A C T I L E — Reportez-vous à la section «Réinstallation des
pilotes» à la page 69.
Problèmes de vidéo et d'affichage
PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, suivez les consignes de
sécurité du Guide d'information sur le produit.
Si l'écran est vide
REMARQUE : Si vous utilisez un programme qui exige une résolution supérieure à celle dont vous
disposez, Dell vous conseille de brancher un écran externe à votre ordinateur.
66
Résolution des problèmes
V É R I F I E Z L A B A T T E R I E — Si vous utilisez une batterie pour alimenter l'ordinateur, la batterie peut être
déchargée. Connectez l'ordinateur à une prise secteur à l'aide de l'adaptateur secteur, puis allumez
l'ordinateur.
TE S T E Z L A P R I S E S E C T E U R — Assurez-vous que la prise secteur fonctionne en la testant à l'aide d'un
autre appareil, une lampe par exemple.
V É R I F I E Z L ' A D A P T A T E U R S E C T E U R — Vérifiez les connexions du câble de l'adaptateur secteur. Si
l'adaptateur secteur est muni d'un voyant, assurez-vous que ce dernier est allumé.
C O N N E C T E Z L ' O R D I N A T E U R D I R E C T E M E N T À U N E P R I S E S E C T E U R — Contournez les périphériques
de protection contre les surtensions électriques, les rampes d'alimentation et les rallonges de câble pour
vérifier que l'ordinateur est sous tension.
R É G L E Z L E S P R O P R I É T É S D E L ' A L I M E N T A T I O N — Lancez une recherche à l'aide du mot-clé veille dans
le Centre d'aide et de support. Pour accéder à l'aide, reportez-vous à la page 10.
B A S C U L E Z L ' I M A G E V I D É O — Si votre ordinateur est connecté à un moniteur externe, appuyez sur
<Fn><F8> pour basculer l'affichage de l'image vidéo vers l'écran.
V É R I F I E Z Q U E L E S YS T È M E E S T A L I M E N T É — Vérifiez que le système est alimenté par une batterie ou
qu'il est branché sur une prise secteur.
Si l'écran est difficile à lire
R É G L E Z L A L U M I N O S I T É — Appuyez sur <Fn> et sur la touche fléchée vers le haut ou vers le bas.
É L O I G N E Z L E C A I S S O N D E B A S S E E X T E R N E D E L ' O R D I N A T E U R O U D E L ' É C R A N — Si vos hautparleurs externes comportent un caisson de basse, vérifiez que ce dernier se trouve à au moins 60 cm de
l'ordinateur ou du moniteur externe.
É L I M I N E Z L E S S O U R C E S P O T E N T I E L L E S D ' I N T E R F É R E N C E S — Éteignez les ventilateurs, les lampes
fluorescentes ou halogènes ou tout autre appareil se trouvant à proximité.
O R I E N T E Z L ' O R D I N A T E U R D A N S U N E D I R E C T I O N D I F F É R E N T E — Éliminez les reflets du soleil pouvant
altérer la qualité de l'image.
Résolution des problèmes
67
www.dell.com | support.dell.com
RÉGLEZ LES PARAMÈTRES D'AFFICHAGE DE WINDOWS —
1 Cliquez sur le bouton Démarrer, puis sur Panneau de configuration.
2 Cliquez sur Apparence et thèmes.
3 Cliquez sur la zone que vous souhaitez modifier ou cliquez sur l'icône Écran/Affichage.
4 Essayez différents paramètres de Qualité couleur et Résolution d'écran.
R E P O R T E Z - V O U S À L A S E C T I O N « M E S S A G E S D ' E R R E U R » — Si un message d'erreur apparaît,
reportez-vous à la page 55.
Si seule une partie de l'écran est lisible
CONNECTEZ UN MONITEUR EXTERNE —
1 Éteignez votre ordinateur et connectez un moniteur externe à ce dernier.
2 Allumez l'ordinateur et le moniteur, puis réglez la luminosité et le contraste.
Si le moniteur externe fonctionne correctement, le moniteur ou le contrôleur vidéo de l'ordinateur est
peut-être défectueux. Contactez Dell. Reportez-vous à la section «Contacter Dell» à la page 104.
Pilotes
Qu'est-ce qu'un pilote ?
Un pilote est un programme qui contrôle un périphérique, tel qu'une imprimante, une souris ou un
clavier. Tous les périphériques requièrent un pilote. Un pilote sert d'interprète entre le périphérique
et tout autre programme qui l'utilise. Chaque périphérique utilise un ensemble de commandes
spécialisées que seul son pilote reconnaît. Lorsque Dell livre l'ordinateur, les pilotes requis sont déjà
installés—aucune installation ou configuration supplémentaire n'est nécessaire.
De nombreux pilotes, tels que le pilote du clavier, sont fournis par le système d'exploitation
Microsoft® Windows®. Il se peut que vous deviez installer des pilotes si :
•
vous mettez à jour votre système d'exploitation ;
•
vous réinstallez votre système d'exploitation ;
•
vous connectez ou installez un nouveau périphérique.
Identification des pilotes
Si vous rencontrez un problème avec un périphérique, identifiez si le pilote est la source du
problème et, si nécessaire, mettez à jour le pilote.
68
1
Cliquez sur le bouton Démarrer, puis sur Panneau de configuration.
2
Sous Choisissez une catégorie, cliquez sur Performances et maintenance.
Résolution des problèmes
3
Cliquez sur Système.
4
Dans la fenêtre Propriétés système, cliquez sur l'onglet Matériel.
5
Cliquez sur Gestionnaire de périphériques.
6
Faites défiler la liste pour rechercher des périphériques comportant un point d'exclamation
(un cercle jaune et un [!]) sur l'icône du périphérique.
Si un point d'exclamation apparaît en regard du nom du périphérique, vous devrez réinstaller
le pilote ou installer un nouveau pilote. Reportez-vous à la sous-section suivante,
"Réinstallation des pilotes".
Réinstallation des pilotes
AVIS : Le site Web de support Dell à l'adresse support.dell.com fournit les pilotes appropriés aux
ordinateurs Dell™. Si vous installez des pilotes que vous avez obtenus par d'autres moyens, votre
ordinateur risque de ne pas fonctionner correctement.
Pour réinstaller les pilotes, procédez de l'une des façons suivantes :
•
Utilisez la fonction Restauration des pilotes de périphériques de Windows XP.
•
Réinstallez les pilotes manuellement.
Utilisation de la fonction Restauration des pilotes de périphériques de Windows XP
Si un problème se produit sur votre ordinateur après l'installation ou la mise à jour d'un pilote,
utilisez la fonction de Restauration des pilotes de périphériques de Windows XP pour remplacer le
pilote par la version précédente installée.
1
Cliquez sur le bouton Démarrer, puis sur Panneau de configuration.
2
Sous Choisissez une catégorie, cliquez sur Performances et maintenance.
3
Cliquez sur Système.
4
Dans la fenêtre Propriétés système, cliquez sur l'onglet Matériel.
5
Cliquez sur Gestionnaire de périphériques.
6
Cliquez avec le bouton droit sur le périphérique pour lequel le nouveau pilote a été installé et
cliquez sur Propriétés.
7
Cliquez sur l'onglet Pilotes.
8
Cliquez sur Restauration des pilotes.
Si la fonction Restauration des pilotes de périphériques ne résout pas le problème, utilisez la
fonction Restauration du système pour retourner à un état opérationnel de votre système
d'exploitation antérieur à l'installation du nouveau pilote de périphérique. Reportez-vous à la
section «Utilisation de la fonction Restauration du système de Microsoft Windows XP» à la
page 70.
Résolution des problèmes
69
www.dell.com | support.dell.com
Réinstallation manuelle des pilotes
1
Une fois les fichiers de pilote nécessaires copiés sur votre unité de disque dur, cliquez sur le
bouton Démarrer et cliquez avec le bouton droit sur Poste de travail.
2
Cliquez sur Propriétés.
3
Cliquez sur l'onglet Matériel, puis sur Gestionnaire de périphériques.
4
Double-cliquez sur le type de périphérique pour lequel vous installez le pilote (par exemple,
Modems ou Périphériques infrarouge).
5
Double-cliquez sur le nom du périphérique pour lequel vous installez le pilote.
6
Cliquez sur l'onglet Pilote, puis sur Mettre à jour le pilote.
7
Cliquez sur Installer à partir d'une liste ou d'un emplacement spécifique (Avancé), puis sur
Suivant.
8
Cliquez sur Parcourir et placez-vous à l'endroit où vous avez copié précédemment les fichiers
de pilote.
9
Lorsque le nom du pilote approprié apparaît, cliquez sur Suivant.
10
Cliquez sur Terminer, puis redémarrez votre ordinateur.
Restauration de votre système d'exploitation
Plusieurs méthodes de restauration du système d'exploitation sont disponibles :
•
La fonction de restauration du système de Windows XP retourne votre ordinateur à un état de
fonctionnement antérieur, sans affecter les fichiers de données.
•
L'utilitaire Dell PC Restore de Symantec restaure votre disque dur à l'état de fonctionnement
dans lequel il était lorsque vous avez acheté l'ordinateur. Dell PC Restore supprime de façon
permanente toutes les données qui figurent sur le disque dur et supprime toutes les
applications installées après que vous avez reçu l'ordinateur.
Utilisation de la fonction Restauration du système de Microsoft Windows XP
Le système d'exploitation Microsoft Windows XP fournit une fonctionnalité de Restauration du
système qui vous permet de rétablir l'ordinateur à un état de fonctionnement préalable (sans
affecter les fichiers de données) si des modifications apportées aux logiciels, au matériel ou à
d'autres paramètres du système ont mis l'ordinateur dans un état de fonctionnement non souhaité.
Consultez le Centre d'aide et de support Windows pour plus d'informations sur l'utilisation de la
fonction Restauration du système. Pour accéder à l'aide, reportez-vous à la page 9.
AVIS : Effectuez des sauvegardes régulières de vos fichiers de données. La fonction Restauration du
système ne contrôle pas vos fichiers de données et ne permet pas de les récupérer.
REMARQUE : Les procédures présentées dans ce document concernent l'affichage par défaut de
Windows. Par conséquent, elles risquent de ne pas fonctionner si votre ordinateur Dell™ est réglé sur le
mode d'affichage classique de Windows.
70
Résolution des problèmes
Création d'un point de restauration
1
Cliquez sur le bouton Démarrer, puis sur Aide et support.
2
Cliquez sur Restauration du système.
3
Suivez les instructions qui s'affichent à l'écran.
Restauration de l'ordinateur à un état antérieur
Si des problèmes surviennent après l'installation d'un pilote de périphérique, utilisez la fonction
Restauration des pilotes de périphériques (reportez-vous à la page 69) pour résoudre le problème.
Si le problème persiste, utilisez la fonction Restauration du système.
AVIS : Avant de restaurer l'ordinateur à un état antérieur, enregistrez et fermez tous les fichiers ouverts
et quittez tous les programmes en cours d'exécution. Ne modifiez, ouvrez ou supprimez pas des fichiers
ou des programmes tant que la restauration du système n'est pas terminée.
1
Cliquez sur le bouton Démarrer, pointez sur Tous les programmes→ Accessoires→ Outils
système, puis cliquez sur Restauration du système.
2
Assurez-vous que l'option Remettre mon ordinateur dans un état antérieur est sélectionnée,
puis cliquez sur Suivant.
3
Cliquez sur une date du calendrier à laquelle vous souhaitez restaurer votre ordinateur.
L'écran Sélectionner un point de restauration affiche un calendrier vous permettant de
sélectionner des points de restauration. Toutes les dates du calendrier comportant des points
de restauration apparaissent en gras.
4
Sélectionnez un point de restauration, puis cliquez sur Suivant.
Si une date du calendrier contient un seul point de restauration, ce dernier est sélectionné
automatiquement. Si plusieurs points de restauration sont disponibles, cliquez sur celui que
vous souhaitez utiliser.
5
Cliquez sur Suivant.
L'écran Restauration complète apparaît une fois que la fonction Restauration du système
termine la collecte de données, puis l'ordinateur redémarre.
6
Une fois l'ordinateur redémarré, cliquez sur OK.
Pour changer de point de restauration, répétez les étapes précédentes en utilisant un autre point de
restauration ou annulez la restauration.
Annulation de la dernière restauration du système
AVIS : Avant de procéder à l'annulation de la dernière restauration système, enregistrez et fermez tous
les fichiers ouverts et quittez tous les programmes. Ne modifiez, ouvrez ou supprimez pas des fichiers ou
des programmes tant que la restauration du système n'est pas terminée.
1
Cliquez sur le bouton Démarrer, pointez sur Tous les programmes→ Accessoires→ Outils
système, puis cliquez sur Restauration système.
2
Cliquez sur Annuler ma dernière restauration, puis cliquez sur Suivant.
Résolution des problèmes
71
www.dell.com | support.dell.com
Activation de la restauration du système
Si vous réinstallez Windows XP alors qu'il existe moins de 200 Mo d'espace disponible sur le disque
dur, la fonction Restauration du système est automatiquement désactivée. Pour vérifier que la
Restauration du système est activée :
1
Cliquez sur le bouton Démarrer, puis sur Panneau de configuration.
2
Cliquez sur Performance et maintenance.
3
Cliquez sur Système.
4
Cliquez sur l'onglet Restauration du système.
5
Assurez-vous que l'option Désactiver la restauration du système n'est pas cochée.
Utilisation de Dell PC Restore de Symantec
N'utilisez Dell PC Restore de Symantec qu'en dernier ressort pour restaurer votre système
d'exploitation. PC Restore restaure votre disque dur à l'état de fonctionnement dans lequel il était
lorsque vous avez acheté l'ordinateur. Tous les programmes ou fichiers ajoutés depuis que vous avez
reçu votre ordinateur— notamment les fichiers de données—sont définitivement supprimés du
disque dur. Les documents, feuilles de calcul, messages électroniques, photos numériques et
fichiers de musique constituent les fichiers de données. Si possible, sauvegardez toutes les données
avant de lancer PC Restore.
AVIS : PC Restore supprime définitivement toutes les données qui figurent sur le disque dur et supprime
toutes les applications et pilotes installés après que vous avez reçu l'ordinateur. Si possible,
sauvegardez toutes les données avant de lancer PC Restore.
Pour utiliser PC Restore :
1
Allumez l'ordinateur.
Au cours du processus d'amorçage, une barre bleue portant la mention www.dell.com apparaît
dans la partie supérieure de l'écran.
2
Dès que cette barre bleue s'affiche, appuyez sur <Ctrl><F11>.
Si vous n'appuyez pas sur <Ctrl><F11> à temps, laissez l'ordinateur finir de redémarrer,
puis redémarrez-le de nouveau.
AVIS : Si vous ne voulez pas poursuivre l'utilisation de PC Restore, cliquez sur Reboot (Redémarrer) à
l'étape suivante.
3
Dans l'écran qui apparaît ensuite, cliquez sur Restaurer.
4
Dans l'écran suivant, cliquez sur Confirmer.
La restauration prend environ de 6 à 10 minutes.
5
Lorsque vous y êtes invité, cliquez sur Terminer pour redémarrer l'ordinateur.
REMARQUE : N'éteignez pas manuellement l'ordinateur. Cliquez sur Terminer et laissez l'ordinateur
terminer le redémarrage.
72
Résolution des problèmes
6
Lorsque vous y êtes invité, cliquez sur Oui.
L'ordinateur redémarre. Étant donné que l'ordinateur est restauré à son état de
fonctionnement d'origine, les écrans qui apparaissent, tels que le Contrat de licence pour
utilisateur final sont identiques à ceux qui s'étaient affichés au premier démarrage de
l'ordinateur.
7
Cliquez sur Suivant.
L'écran Restauration du système apparaît et l'ordinateur redémarre.
8
Une fois l'ordinateur redémarré, cliquez sur OK.
Résolution des incompatibilités logicielles et matérielles
Si un périphérique n'est pas détecté pendant la configuration du système d'exploitation ou est
détecté mais n'est pas configuré correctement, utilisez le Dépanneur des conflits matériels pour
résoudre cette incompatibilité.
Pour résoudre les incompatibilités à l'aide du Dépanneur des conflits matériels :
1
Cliquez sur le bouton Démarrer, puis sur Aide et support.
2
Tapez utilitaire de résolution de problèmes matériels dans le champ
Rechercher, puis cliquez sur la flèche pour lancer la recherche.
3
Cliquez sur Dépanneur des conflits matériels dans la liste Résultats de la recherche.
Dans la liste Dépanneur des conflits matériels, cliquez sur Je dois résoudre un conflit matériel sur
mon ordinateur, puis sur Suivant.
Résolution des problèmes
73
74
Résolution des problèmes
www.dell.com | support.dell.com
Ajout et remplacement de pièces
Avant de commencer
Ce chapitre fournit les instructions de retrait et d'installation des composants de votre ordinateur.
À moins d'indication contraire, les conditions suivantes doivent être remplies préalablement à
chaque procédure :
•
Vous avez effectué les étapes des sections «Mise hors tension de votre ordinateur» (reportezvous à cette page) et «Avant toute intervention à l'intérieur de votre ordinateur» (reportezvous à la page 76).
•
Vous avez lu les consignes de sécurité du Guide d'information sur le produit Dell™.
•
Pour remplacer un composant ou pour l'installer, s'il est acheté séparément, utilisez la
procédure de retrait en ordre inverse.
Outils recommandés
Les procédures mentionnées dans ce guide nécessitent les outils suivants :
•
un petit tournevis à lame plate
•
un tournevis cruciforme
•
une petite pointe en plastique
•
le programme de mise à jour Flash BIOS (visitez le site Web de support technique de Dell à
l'adresse support.dell.com)
Mise hors tension de votre ordinateur
AVIS : Afin d'éviter toute perte de données, enregistrez et fermez tous les fichiers ouverts, puis quittez
tous les programmes avant d'éteindre l'ordinateur.
1
Arrêt du système d'exploitation :
a
Enregistrez et fermez tous les fichiers ouverts, quittez tous les programmes, cliquez sur le
bouton Démarrer, puis sur Arrêter l'ordinateur.
b
Dans la fenêtre Arrêter l'ordinateur, cliquez sur Arrêter/Éteindre.
L'ordinateur s'éteint une fois le processus d'arrêt terminé.
Ajout et remplacement de pièces
75
www.dell.com | support.dell.com
2
Vérifiez que l'ordinateur et ses périphériques sont éteints. Si l'ordinateur et ses périphériques
ne se sont pas éteints automatiquement lorsque vous avez arrêté le système d'exploitation,
appuyez sur le bouton d'alimentation et maintenez-le enfoncé pendant au moins 8 à 10
secondes jusqu'à ce que l'ordinateur s'éteigne.
Avant d'intervenir à l'intérieur de votre ordinateur
Respectez les consignes de sécurité suivantes pour vous aider à protéger votre ordinateur de
dommages éventuels et pour garantir votre sécurité personnelle.
PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, suivez les consignes de
sécurité du Guide d'information sur le produit.
PRÉCAUTION : Manipulez les composants et les cartes avec précaution. Ne touchez pas les
composants ou les contacts d'une carte. Tenez une carte par les bords ou par la languette de montage
métallique. Tenez un composant, tel qu'un processeur par les bords et non par les broches.
AVIS : Seul un technicien de service certifié devrait effectuer les réparations sur votre ordinateur. Les
dommages causés par une personne non agréée par Dell ne sont pas couverts par votre garantie.
AVIS : Lorsque vous débranchez un câble, tirez sur le connecteur ou sur la boucle prévue, mais jamais
sur le câble lui-même. Certains câbles sont munis d'un connecteur à languettes de verrouillage ; si vous
déconnectez un câble de ce type, appuyez vers l'intérieur sur les languettes avant de déconnecter le
câble. Quand vous séparez les connecteurs en tirant dessus, veillez à les maintenir alignés pour ne pas
plier de broches de connecteur. De même, lorsque vous connectez un câble, assurez-vous que les deux
connecteurs sont bien orientés et alignés.
AVIS : Avant d'intervenir à l'intérieur de l'ordinateur, suivez les étapes ci-dessous pour éviter de
l'endommager.
1
Assurez-vous que la surface de travail est plane et propre afin d'éviter de rayer le capot de
l'ordinateur.
2
Éteignez l'ordinateur. Reportez-vous à la page 75.
3
Si l'ordinateur est connecté à une station d'accueil (amarré), déconnectez-le. Pour obtenir des
instructions, reportez-vous à la documentation fournie avec la station d'accueil.
AVIS : Pour déconnecter un câble de réseau, débranchez d'abord le câble de votre ordinateur, puis de
la prise réseau murale.
4
Débranchez également de l'ordinateur toutes les lignes de téléphone ou de réseau.
AVIS : Pour éviter d'endommager la carte système, veillez à retirer la batterie principale avant de
réparer l'ordinateur.
76
Ajout et remplacement de pièces
5
Débranchez l'ordinateur et tous les périphériques qui y sont reliés de leur source
d'alimentation, faites glisser et maintenez le loquet de la baie des batteries, situé sur le
dessous de l'ordinateur, puis retirez la batterie de la baie.
loquet de la baie de batterie
batterie
6
Retirez le lecteur optique, le cas échéant, de la baie de lecteur optique. Reportez-vous à la
page 92.
7
Appuyez sur le bouton d'alimentation pour mettre à la terre la carte système.
8
Retirez toutes les cartes PC installées de leur logement.
9
Fermez l'écran, retournez l'ordinateur et placez-le sur une surface plane.
10
Retirez le disque dur. Reportez-vous à la page 77.
Disque dur
PRÉCAUTION : Si vous enlevez de votre ordinateur le disque dur alors que ce dernier est chaud, ne
touchez pas l'habitacle en métal du disque dur.
PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de la section, suivez les consignes de sécurité
du Guide d'information sur le produit.
AVIS : Pour éviter toute perte de données, éteignez votre ordinateur (reportez-vous à la page 75) avant
de retirer le disque dur. Ne retirez jamais le disque dur lorsque l'ordinateur est allumé, en mode Veille ou
Mise en veille prolongée.
AVIS : Les disques durs sont très fragiles ; même un léger choc peut les endommager.
REMARQUE : Dell ne garantit ni la compatibilité ni la prise en charge des unités de disque dur
provenant de sources autres que Dell.
Ajout et remplacement de pièces
77
www.dell.com | support.dell.com
REMARQUE : Si vous installez un disque dur provenant d'une source autre que Dell, vous devez
installer un système d'exploitation, des pilotes et des utilitaires sur le nouveau disque dur.
Pour replacer le disque dur dans sa baie :
1
Suivez les procédures indiquées dans la section «Avant de commencer» à la page 75.
2
Retournez votre ordinateur et retirez les vis du disque dur.
vis (2)
unité de
disque dur
AVIS : Lorsque le disque dur n'est pas dans l'ordinateur, placez-le dans son emballage protecteur
antistatique. Reportez-vous à la section «Protection contre les décharges électrostatiques» du Guide
d'information sur le produit.
3
Sortez l'unité de disque dur de l'ordinateur.
4
Enlevez le nouveau disque de son emballage.
Conservez cet emballage d'origine pour l'utiliser à nouveau lors du stockage ou de l'expédition
du disque dur.
AVIS : Faites glisser le disque dans son logement en exerçant une pression ferme et uniforme. Si vous
exercez une pression trop forte sur le disque pour le mettre en place, vous risquez d'endommager le
connecteur.
78
5
Faites glisser l'unité de disque dur dans la baie jusqu'à ce qu'elle soit complètement engagée.
6
Remettez et serrez les vis.
7
Si le nouveau disque dur n'est pas déjà pré-imagé, installez le système d'exploitation et les
pilotes appropriés à votre ordinateur.
Ajout et remplacement de pièces
Retour d'un disque dur à Dell
Pour retourner votre ancien disque dur à Dell, placez-le dans son emballage d'origine ou dans un
emballage similaire. Faute de quoi il risque d'être endommagé en transit.
emballage
en plastique
unité de
disque dur
Mémoire
Vous pouvez augmenter la mémoire de votre ordinateur en installant des modules de mémoire sur
la carte système. Pour plus d'informations sur le type de mémoire pris en charge par votre
ordinateur, reportez-vous à la section «Caractéristiques» à la page 95. Veillez à n'ajouter que des
modules conçus spécifiquement pour votre ordinateur.
REMARQUE : Les modules de mémoires achetés chez Dell sont couverts par la garantie de votre
ordinateur.
PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, suivez les consignes de
sécurité du Guide d'information sur le produit.
1
Suivez les procédures indiquées dans la section «Avant de commencer» à la page 75.
2
Raccordez-vous à la masse en touchant l'un des connecteurs en métal à l'arrière de
l'ordinateur.
REMARQUE : Si vous quittez les lieux, remettez-vous encore une fois à la terre au moment où vous
revenez vers l'ordinateur.
Ajout et remplacement de pièces
79
www.dell.com | support.dell.com
3
Retournez l'ordinateur, desserrez les vis imperdables du cache du module de mémoire, puis
retirez ensuite le cache.
AVIS : Pour éviter d'endommager le connecteur du module de mémoire, n'utilisez pas d'outil pour
écarter les pinces de fixation du module de mémoire.
4
80
Si vous remplacez un module de mémoire, retirez le module déjà installé :
a
Du bout des doigts, écartez avec précaution les pinces de fixation situées à chaque
extrémité du connecteur du module de mémoire jusqu'à ce que le module sorte.
b
Retirez le module du connecteur.
Ajout et remplacement de pièces
module de
mémoire
pinces de fixation
encoche (2 par connecteur)
AVIS : Si vous devez installer des modules de mémoire dans deux connecteurs, installez un module de
mémoire dans le connecteur «DIMM A» avant d'en installer un dans le connecteur «DIMM B». Insérez
les modules de mémoire suivant un angle de 45° pour éviter d'endommager le connecteur.
REMARQUE : Si le module de mémoire n'est pas installé correctement, l'ordinateur ne démarre pas.
Aucun message d'erreur ne vous avertit de cet échec.
5
Raccordez-vous à la masse et installez le nouveau module de mémoire :
a
Alignez l'encoche du bord du module avec la languette située au centre du connecteur.
b
Faites glisser fermement le module dans l'emplacement suivant un angle de 45 degrés,
puis faites-le pivoter vers le bas jusqu'à ce que vous entendiez un clic. S'il ne s'enclenche
pas, retirez le module et réinstallez-le.
Ajout et remplacement de pièces
81
www.dell.com | support.dell.com
6
Replacez le cache du module de mémoire.
AVIS : Si vous rencontrez des difficultés pour fermer le capot, retirez le module et réinstallez-le. Ne
forcez pas la fermeture du capot ; vous risqueriez d'endommager votre ordinateur.
82
Ajout et remplacement de pièces
7
Insérez la batterie dans sa baie ou connectez l'adaptateur secteur à votre ordinateur et à une
prise secteur.
8
Réinstallez le disque dur. Reportez-vous à la page 77.
9
Allumez l'ordinateur.
Lors du démarrage, l'ordinateur détecte la mémoire supplémentaire et met automatiquement à
jour les informations de configuration du système. Si vous y êtes invité, appuyez sur <F1> pour
continuer.
Pour vérifier la quantité de mémoire installée, cliquez sur le bouton Démarrer, sur Aide et support,
puis sur Informations sur l'ordinateur.
Modem
PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, suivez les consignes de
sécurité du Guide d'information sur le produit.
1
Suivez les procédures indiquées dans la section «Avant de commencer» à la page 75.
2
Retournez l'ordinateur et desserrez les vis imperdables du cache du modem.
3
Du bout du doigt, soulevez et retirez le capot.
Ajout et remplacement de pièces
83
www.dell.com | support.dell.com
4
Retirez le modem installé :
a
Retirez la vis permettant de fixer le modem sur la carte système et mettez-la de côté.
b
Soulevez la tirette afin de retirer le modem du connecteur, sur la carte système, puis
déconnectez le câble du modem.
câble du modem
languette de retrait
modem
vis
connecteur
de carte
système
5
Installez le module de remplacement :
a
Connectez le câble du modem au modem.
AVIS : Les connecteurs sont prévus pour une insertion correcte. Si vous sentez une résistance, vérifiez
les connecteurs et réalignez la carte.
6
84
b
Alignez le modem avec les orifices des vis et appuyez sur le modem pour l'insérer dans le
connecteur de la carte système.
c
Remettez en place la vis qui fixe le modem à la carte système.
Remettez le capot du compartiment de modem en place.
Ajout et remplacement de pièces
Carte Mini PCI
Si vous avez commandé une carte Mini PCI avec votre ordinateur, la carte est déjà installée.
PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, suivez les consignes de
sécurité du Guide d'information sur le produit.
1
Suivez les procédures indiquées dans la section «Avant de commencer» à la page 75.
2
Retournez l'ordinateur et desserrez la vis imperdable du capot du modem.
3
Du bout du doigt, soulevez et retirez le capot.
4
Si aucune carte Mini PCI n'est installée, passez à l'étape 5. Si vous remplacez une carte Mini
PCI, retirez la carte existante :
a
Déconnectez les câbles de l'antenne de la carte Mini PCI.
câbles
d'antenne
Ajout et remplacement de pièces
85
www.dell.com | support.dell.com
b
Libérez la carte Mini PCI en écartant les pattes de fixation métalliques jusqu'à ce que la
carte se soulève légèrement.
c
Retirez la carte Mini PCI du connecteur.
carte Mini PCI
languettes de fixation
métalliques (2)
AVIS : Les connecteurs sont conçus pour garantir une bonne insertion. Si vous sentez une résistance,
vérifiez les connecteurs et réalignez la carte.
5
Installez la carte Mini PCI de remplacement :
a
86
Alignez la nouvelle carte Mini PCI sur le connecteur suivant un angle de 45 degrés et
appuyez sur la carte pour l'insérer dans le connecteur jusqu'à ce que vous entendiez un
clic.
Ajout et remplacement de pièces
AVIS : Pour éviter d'endommager la carte Mini PCI, ne placez jamais de câbles au-dessous de la carte.
b
Connectez les câbles d'antenne à la carte Mini PCI si une carte sans fil est installée dans
votre ordinateur.
carte Mini PCI
câbles
d'antenne
6
Remettez le capot du compartiment de modem en place.
Cache de charnière
PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, suivez les consignes de
sécurité du Guide d'information sur le produit.
AVIS : Pour éviter une décharge électrostatique, raccordez-vous à la masse à l'aide d'un bracelet
antistatique ou en touchant une surface métallique non peinte (par exemple un connecteur sur le
panneau arrière de l'ordinateur).
AVIS : Pour éviter d'endommager la carte système, vous devez retirer la batterie principale avant
d'intervenir à l'intérieur de l'ordinateur.
1
Suivez les instructions de la section «Avant de commencer» à la page 75.
2
Retirez le cache de la charnière :
a
Ouvrez complètement l'écran (180 degrés) de façon à ce qu'il repose à plat sur votre
surface de travail.
AVIS : Pour éviter d'endommager le cache de la charnière, ne soulevez pas le cache des deux côtés en
même temps.
Ajout et remplacement de pièces
87
www.dell.com | support.dell.com
b
Insérez une pointe en plastique dans l'encoche pour soulever le cache de la charnière du
côté droit.
c
Faites glisser le cache de la charnière de droite à gauche, vers le haut et retirez-le.
cache de la
charnière
Pour remettre en place le cache des charnières, insérez tout d'abord son côté gauche, puis appuyez
de gauche à droite jusqu'à ce que le cache s'enclenche.
Clavier
PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, suivez les consignes de
sécurité du Guide d'information sur le produit.
AVIS : Pour éviter une décharge électrostatique, raccordez-vous à la masse à l'aide d'un bracelet
antistatique ou en touchant une surface métallique non peinte (par exemple un connecteur sur le
panneau arrière de l'ordinateur).
AVIS : Pour éviter d'endommager la carte système, vous devez retirer la batterie principale avant
d'intervenir à l'intérieur de l'ordinateur.
1
Suivez les procédures indiquées dans la section «Avant de commencer» à la page 75.
2
Ouvrez l'écran.
3
Retirez le cache de la charnière. Reportez-vous à la page 93.
4
Retirez le clavier :
a
88
Retirez les deux vis qui maintiennent la partie supérieure du clavier.
Ajout et remplacement de pièces
AVIS : Les couvertures des touches du clavier sont fragiles, facilement délogées et leur remise en place
exige beaucoup de temps. Retirez et manipulez le clavier avec précaution.
b
Soulevez le clavier et maintenez-le soulevé et légèrement vers l'avant pour pouvoir
accéder au connecteur du clavier.
c
Tirez sur la languette du connecteur du clavier pour le déconnecter du connecteur
d'interface sur la carte système.
vis (2)
clavier
pattes de
fixation (5)
onglet de retrait du connecteur de clavier
connecteur de carte système
AVIS : Pour éviter de rayer le repose-mains lors du remplacement du clavier, attachez les cinq
languettes situées à l'avant du clavier dans le repose-mains, puis fixez le clavier.
Pile bouton
PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, suivez les consignes de
sécurité du Guide d'information sur le produit.
AVIS : Pour éviter une décharge électrostatique, raccordez-vous à la masse à l'aide d'un bracelet
antistatique ou en touchant une surface métallique non peinte (par exemple un connecteur sur le
panneau arrière de l'ordinateur).
Ajout et remplacement de pièces
89
www.dell.com | support.dell.com
AVIS : Pour éviter d'endommager la carte système, vous devez retirer la batterie principale avant
d'intervenir à l'intérieur de l'ordinateur.
1
Suivez les procédures indiquées dans la section «Avant de commencer» à la page 75.
2
Retirez le cache de la charnière. Reportez-vous à la page 93.
3
Retirez le clavier. Reportez-vous à la page 88.
4
Retirez la pile existante :
a
Déconnectez le connecteur du câble de pile de la carte système.
b
Appuyez sur le loquet situé près du compartiment de la pile bouton et soulevez la pile.
loquet
pile bouton
connecteur du câble de pile
5
90
Installez la pile de remplacement :
a
Insérez la pile à un angle de 30 degrés sous le loquet avec le côté positif vers le haut, puis
enfoncez-la jusqu'à ce qu'elle soit bien en place.
b
Connectez le câble de pile au connecteur de la carte système.
6
Remplacez le clavier.
7
Remettez en place le capot.
Ajout et remplacement de pièces
Écran
PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, suivez les consignes de
sécurité du Guide d'information sur le produit.
AVIS : Pour éviter une décharge électrostatique, raccordez-vous à la masse à l'aide d'un bracelet
antistatique ou en touchant une surface métallique non peinte (par exemple un connecteur sur le
panneau arrière de l'ordinateur).
AVIS : Pour éviter d'endommager la carte système, vous devez retirer la batterie principale avant
d'intervenir à l'intérieur de l'ordinateur.
1
Suivez les procédures indiquées dans la section «Avant de commencer» à la page 75.
2
Desserrez les deux vis imperdables et retirez le cache de la carte Mini PCI.
3
Déconnectez les câbles d'antenne de la carte Mini PCI.
câbles
d'antenne
4
Retirez le cache de la charnière. Reportez-vous à la page 93.
5
Retirez les quatre vis de fixation de l'écran.
6
Déconnectez le câble d'écran à l'aide de la languette de retrait.
Ajout et remplacement de pièces
91
www.dell.com | support.dell.com
languette du
câble d'écran
vis (4)
câbles d'antenne
connecteur du câble d'écran
7
Soulevez l'écran selon un angle de 90 degrés et retirez-le de l'ordinateur. Vérifiez que les
câbles d'antenne et que le câble d'écran sont dégagés des voies d'acheminement et qu'ils ne
sont pas bloqués lorsque vous soulevez l'écran.
Lorsque vous remettez l'écran en place, assurez-vous que la bande ruban autour du câble d'écran
est bien placée en dessous des languettes. Insérez les fils d'antenne par l'ouverture du cache de la
charnière, puis par le trou de la carte système. Vérifiez que les fils d'antenne ne sont pas entortillés
et qu'ils sont bien raccordés à la carte Mini PCI.
Lecteur optique
PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, suivez les consignes de
sécurité du Guide d'information sur le produit.
92
1
Suivez les procédures indiquées dans la section «Avant de commencer» à la page 75.
2
Retournez l'ordinateur.
3
Retirez la vis de sécurité du lecteur optique.
Ajout et remplacement de pièces
4
Insérez une pointe en plastique dans l'encoche et poussez-la vers le côté pour libérer le lecteur
de la baie.
lecteur
optique
encoche
5
vis de sécurité du lecteur optique
Retirez le lecteur de la baie.
Carte interne dotée de la technologie sans fil Bluetooth®
PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, suivez les consignes de
sécurité du Guide d'information sur le produit.
AVIS : Pour éviter une décharge électrostatique, raccordez-vous à la masse à l'aide d'un bracelet
antistatique ou en touchant une surface métallique non peinte (par exemple un connecteur sur le
panneau arrière de l'ordinateur).
AVIS : Pour éviter d'endommager la carte système, vous devez retirer la batterie principale avant
d'intervenir à l'intérieur de l'ordinateur.
La carte dotée de la technologie sans fil Bluetooth est déjà installée sur votre système si vous l'avez
commandée avec votre ordinateur.
1
Suivez les procédures indiquées dans la section «Avant de commencer» à la page 75.
2
Retirez la batterie. Reportez-vous à la page 30.
3
Desserrez la vis imperdable et retirez le cache de la carte de l'ordinateur.
Ajout et remplacement de pièces
93
www.dell.com | support.dell.com
4
Retirez la carte du compartiment afin de la déconnecter de son câble et l'enlever de
l'ordinateur.
capot
carte
câble
94
5
Pour remettre la carte en place, connectez-la au câble et insérez-la avec précaution dans le
compartiment.
6
Remettez en place le cache de la carte et resserrez la vis.
7
Remettez la batterie en place.
Ajout et remplacement de pièces
Annexe
Caractéristiques
Processeur
Type de processeur
Intel® Pentium® M
Mémoire cache L1
32 Ko
Mémoire cache L2
2 Mo
Fréquence du bus externe
400 MHz
Informations sur le système
Jeu de puces du système
Intel 855PM
Largeur du bus de données
64 bits
Largeur du bus de la mémoire DRAM Bus monocanal
Largeur du bus d'adresses du
processeur
36 bits
Flash EPROM
1 Mo
Bus PCI
32 bits
Carte PC
Contrôleur CardBus
Ricoh R5C841
Connecteur de carte PC
Un (pour cartes de type I ou de type II)
Cartes prises en charge
3,3 V et 5 V
Taille du connecteur de carte PC
68 broches
Largeur de données (maximale)
PCMCIA 16 bits
CardBus 32 bits
Mémoire
Connecteur du module de mémoire
Deux connecteurs SODIMM accessibles à
l'utilisateur
Capacités du module de mémoire
256 Mo, 512 Mo et 1 Go
Annexe
95
www.dell.com | support.dell.com
Mémoire (Suite)
Type de mémoire
SODIMM DDR-I 2,5 V
Mémoire minimale
256 Mo
Mémoire maximale
2 Go
Ports et connecteurs
Audio
Connecteur d'entrée de microphone,
connecteur casque/haut-parleurs stéréo
IEEE 1394a
Mini-connecteur 4 broches non alimenté
Mini PCI
Emplacement de carte Mini PCI de type
IIIA
Modem
Port RJ-11
Carte réseau
Port RJ-45
Connecteur de sortie TV S-vidéo
Connecteur mini-DIN à 7 broches (câble
d'adaptateur S-vidéo/composite)
USB
Quatre connecteurs à 4 broches conformes à
la norme USB 2.0
Vidéo
Connecteur à 15 trous
SDI/O
Un emplacement
DVI-D (interface vidéo numérique)
Connecteur à 24 trous
Communications
Modem :
Type
V.9x 56K MDC
Contrôleur
Softmodem
Interface
Bus AC’97 interne
Carte réseau
LAN Ethernet 10/100 sur la carte système
Sans fil
Prise en charge de Mini PCI Wi-Fi ;
carte interne dotée de la technologie sans fil
Bluetooth®
Vidéo
96
Bus de données
AGP 4X
Contrôleur vidéo
ATI Mobility Radeon 9700
Mémoire vidéo
128 Mo
Interface LCD
LVDS
Annexe
Vidéo (Suite)
Prise en charge TV (Téléviseur)
NTSC ou PAL en modes S-vidéo et
composite
Audio
Type d'audio
AC’97 (soft audio)
Conversion stéréo
18 bits (analogique-numérique et
numérique-analogique)
Interfaces :
Interne
PCI bus/AC’97
Externe
Connecteur d'entrée de microphone,
connecteur casque/haut-parleurs stéréo
Haut-parleur
Deux haut-parleurs 4 ohm
Amplificateur de haut-parleurs
internes
Canal de 1 W en 4 ohms
Commandes de volume
Raccourcis clavier, menus de programme,
boutons de contrôle des supports
Contrôleur audio
Sigmatel STAC9750 AC’97 Codec
Écran
Type (matrice active TFT)
WXGA+ ; WUXGA
Dimensions :
Hauteur
245,0 mm (9,64 pouces)
Largeur
383,0 mm (15 pouces)
Diagonale
431,8 mm (17 pouces)
Résolutions maximales :
WXGA+
1440 x 900 avec 16,7 millions de couleurs
WUXGA
1920 x 1200 avec 16,7 millions de couleurs
Taux de rafraîchissement
60 Hz
Angle de fonctionnement
0° (fermé) à 180°
Angles de visualisation :
Horizontal
±65° (WXGA+ et WUXGA)
Vertical
+50°/–50° (WXGA+ et WUXGA)
Taille du pixel :
WXGA+
0,255 mm (écran 17 pouces)
Annexe
97
www.dell.com | support.dell.com
Écran (Suite)
WUXGA
Consommation électrique (panneau
avec rétro-éclairage) (typique) :
Boutons de réglage
0,191 mm (écran 17 pouces)
6,81 W
La luminosité peut être réglée à l'aide de
raccourcis clavier.
Clavier
Nombre de touches
87 (États-Unis et Canada) ; 88 (Europe) ;
91 (Japon)
Disposition
QWERTY/AZERTY/Kanji
Tablette tactile
Résolution X/Y (mode
Tablette graphique)
240 cpi
Taille :
Largeur
Zone sensible de 73,0-mm (2,88 pouces)
Hauteur
Rectangle de 42,9 mm (1,69 pouce)
Pile
Type
«Intelligente» au lithium-ion, 9 cellules
«Intelligente» au lithium-ion, 6 cellules
Dimensions :
Profondeur
88,5 mm (3,48 pouces)
Hauteur
21,5 mm (0,83 pouce)
Largeur
139,0 mm (5,47 pouces)
Poids
0,40 kg (0,88 livre) (9 cellules)
0,26 kg (0,57 livre) (6 cellules)
Tension
10,8 VCC
Durée approximative de la charge :
Ordinateur éteint
98
Annexe
2 heures (à 80 % en 2 heures)
Pile (Suite)
Durée de vie
L'autonomie de la batterie varie en fonction
de l'utilisation et peut être considérablement
réduite en cas d'utilisation intensive.
Reportez-vous à la section «Problèmes
d'alimentation» à la page 61.
Pour plus d'informations sur la durée de vie
d'une batterie, reportez-vous à la section
«Utilisation d'une batterie» à la page 27.
Durée de vie approximative
500 cycles de décharge/charge
Plage de températures :
Fonctionnement
0° à 35° C (32° à 95° F)
Stockage
–40° à 65° C (–40° à 149° F)
Adaptateur secteur
Tension d'entrée
90–264 VCA
Courant d'entrée (maximal)
1,7 A
Fréquence d'entrée
47–63 Hz
Courant de sortie
4,5 A (maximale avec une impulsion de 4
secondes) ; 3,5 A (en continu)
Alimentation de sortie
90 W
Tension de sortie nominale
19,5 VCC
Dimensions :
Hauteur
27,94 mm (1,1 pouce)
Largeur
58,42 mm (2,3 pouces)
Profondeur
133,85 mm (5,25 pouces)
Poids (avec les câbles)
0,4 kg (0,9 livre)
Plage de températures :
Fonctionnement
0° à 35° C (32° à 95° F)
Stockage
–40° à 65° C (–40° à 149° F)
Caractéristiques physiques
Hauteur
41,5 mm (1,6 pouce)
Largeur
394 mm (15,5 pouces)
Profondeur
288 mm (11,3 pouces)
Annexe
99
www.dell.com | support.dell.com
Caractéristiques physiques (Suite)
Poids (avec une batterie à 6 cellules)
Avec lecteur optique
3,63 kg (8 livres)
Environnement de fonctionnement
Plage de températures :
Fonctionnement
0° à 35° C (32° à 95° F)
Stockage
–40° à 65° C (–40° à 149° F)
Humidité relative :
Fonctionnement
10 % à 90 % (sans condensation)
Stockage
5 % à 95 % (sans condensation)
Vibration maximale (avec un spectre
de vibration aléatoire simulant
l'environnement utilisateur) :
Fonctionnement
0,66 GRMS
Stockage
1,3 GRMS
Chocs maximaux (mesurés avec
une demi-impulsion sinusoïdale
de 2 ms) :
Fonctionnement
143 G
Stockage
163 G
Altitude (maximale) :
Fonctionnement
–15,2 à 3048 m (–50 à 10 000 pieds)
Stockage
–15,2 à 10 668 m (–50 à 35 000 pieds)
Utilisation du programme de configuration du système
Présentation
REMARQUE : Votre système d'exploitation peut configurer automatiquement la plupart des options
disponibles dans le programme de configuration du système, ce qui annule les options que vous avez
définies à l'aide de ce programme. (Une des exceptions est l'option External Hot Key (Touche rapide
externe), que vous pouvez désactiver ou activer via le programme de configuration du système
uniquement.) Pour plus d'informations sur la configuration des fonctions de votre système d'exploitation,
reportez-vous au Centre d'aide et de support Windows. Pour accéder à l'aide, reportez-vous à la
page 10.
100
Annexe
Les écrans de configuration du système affichent les informations sur la configuration courante et
les paramètres de votre ordinateur, par exemple :
•
Configuration du système
•
Ordre de démarrage
•
Paramètres de configuration de l'initialisation (démarrage) et de l'amarrage
•
Paramètres de configuration de base des périphériques
•
Paramètres de sécurité du système et de mot de passe de disque dur
AVIS : Ne modifiez les paramètres du programme de configuration du système que si vous êtes un
utilisateur expérimenté en informatique ou si vous êtes assisté par un représentant du support technique
de Dell. Certaines modifications risquent d'altérer le fonctionnement de votre ordinateur.
Affichage des écrans de configuration du système
1
Mettez votre ordinateur sous tension (ou redémarrez-le).
2
Lorsque le logo DELL™ apparaît, appuyez immédiatement sur <F2>. Si vous attendez trop
longtemps et que le logo Windows apparaît, attendez encore jusqu'à ce que le bureau
Windows s'affiche. Ensuite, arrêtez votre ordinateur et faites une nouvelle tentative.
Écrans du programme de configuration du système
REMARQUE : Pour afficher des informations sur un élément spécifique d'un écran du programme de
configuration du système, sélectionnez l'élément et consultez la zone d'Aide à l'écran.
Les options de configuration du système sont répertoriées à gauche. À droite de chaque option
figure la valeur ou le paramètre sélectionné pour cette option. Vous pouvez modifier les paramètres
qui apparaissent en blanc à l'écran. Les options ou les valeurs que vous ne pouvez pas modifier (car
elles sont déterminées par l'ordinateur) sont estompées.
L'angle supérieur droit de l'écran affiche des informations d'aide pour l'option actuellement
sélectionnée ; l'angle inférieur droit affiche des informations relatives à l'ordinateur. Les fonctions
des touches de configuration du système apparaissent au bas de l'écran.
Options fréquemment utilisées
Certaines options nécessitent le redémarrage de l'ordinateur pour prendre en compte les nouveaux
paramètres.
Modification de la séquence d'amorçage
La séquence d'amorçage, ou ordre de démarrage, indique à l'ordinateur où chercher pour trouver le
logiciel requis pour démarrer le système d'exploitation. Vous pouvez contrôler la séquence
d'amorçage et activer/désactiver les périphériques à l'aide de la page Boot Order (Ordre de
démarrage) du programme de configuration du système.
Annexe
101
www.dell.com | support.dell.com
REMARQUE : Pour modifier la séquence d'amorçage sur une base ponctuelle, reportez-vous à la
section «Exécution d'une initialisation ponctuelle» à la page 102.
La page Ordre de démarrage affiche la liste des périphériques amorçables possibles pour
l'ordinateur, par exemple, et sans que ce soit limitatif :
•
Lecteur de disquette
•
Unité de disque dur interne
•
Lecteur CD/DVD/CD-RW
•
Disque dur de la baie modulaire
Pendant la procédure d'amorçage, l'ordinateur commence par le début de la liste, puis analyse
chacun des périphériques activés à la recherche des fichiers de démarrage du programme de
configuration du système. Une fois les fichiers trouvés, l'ordinateur arrête la recherche et démarre le
système d'exploitation.
Pour définir les périphériques d'amorçage, sélectionnez (mettez en surbrillance) un périphérique
en appuyant sur les touches de direction Haut ou Bas, puis activez ou désactivez le périphérique ou
modifiez son ordre dans la liste.
•
Pour activer ou désactiver un périphérique, sélectionnez-le et appuyez sur la barre
d'espacement. Les périphériques activés apparaissent en blanc avec un petit triangle sur leur
gauche ; s'ils sont désactivés, ils apparaissent en bleu ou sont grisés et ne sont pas précédés
d'un triangle.
•
Pour modifier l'ordre d'un périphérique dans la liste, sélectionnez-le et appuyez sur <u> (h)
ou <d> (b) pour déplacer le périphérique vers le haut ou le bas.
Les modifications que vous apportez à la séquence d'amorçage sont prises en compte dès que vous
les enregistrez et que vous quittez le programme de configuration du système.
Exécution d'une initialisation ponctuelle
Vous pouvez définir une séquence d'amorçage ponctuelle sans passer par le programme de
configuration du système. (Vous pouvez également utiliser cette procédure pour amorcer Dell
Diagnostics sur la partition de l'utilitaire de diagnostics de votre disque dur.)
102
1
Arrêtez l'ordinateur à l'aide du menu Démarrer.
2
Si l'ordinateur est connecté à une station d'accueil, déconnectez-le. Pour obtenir des
instructions, reportez-vous à la documentation fournie avec la station d'accueil.
3
Connectez l'ordinateur à une prise secteur.
4
Allumez l'ordinateur. Lorsque le logo DELL apparaît, appuyez immédiatement sur <F12>.
Si vous attendez trop longtemps et que le logo Windows apparaît, attendez encore jusqu'à ce
que le bureau Windows s'affiche. Éteignez alors votre ordinateur et faites une nouvelle
tentative.
5
Lorsque la liste des périphériques d'amorçage apparaît, sélectionnez celui que vous voulez
utiliser pour l'initialisation, puis appuyez sur <Entrée>.
Annexe
L'ordinateur démarre à partir du périphérique sélectionné.
Lors du prochain redémarrage de l'ordinateur, l'ordre de démarrage précédent sera restauré.
Politique de support technique de Dell (ÉtatsUnis uniquement)
Le support technique fourni par les techniciens de Dell nécessite la coopération et la participation
du client dans le processus de dépannage et permet de restaurer le système d'exploitation, les
logiciels et les pilotes matériels à leur configuration par défaut telle que livrée par Dell ; il permet
en outre de vérifier le fonctionnement approprié de l'ordinateur et de tout le matériel installé par
Dell. En plus du support technique par nos techniciens, vous disposez d'une aide en ligne à
l'adresse support.dell.com. Des options payantes de support technique complémentaire sont
également disponibles.
Dell offre un support technique limité pour l'ordinateur et tous les logiciels et périphériques1
installés par Dell. Le support technique pour les logiciels et les périphériques tiers est assuré par le
fabricant lui-même, y compris le support pour tout logiciel ou périphérique acheté et/ou installé
par le biais de Dell Software & Peripherals, Readyware et Custom Factory Integration2.
1
2
Les services de réparation sont fournis selon les termes et les conditions stipulés par votre garantie limitée et
par tout contrat de service de support optionnel acheté avec l'ordinateur.
Tous les composants Dell standard inclus dans un projet d'intégration personnalisée en usine (Custom Factory Integration - CFI) sont couverts par la garantie limitée standard de Dell applicable à votre ordinateur.
Toutefois, Dell propose un programme de remplacement des pièces pour couvrir tous les composants non
standard ou de sociétés tierces intégrés via CFI pendant la durée du contrat de service de l’ordinateur.
Définition des logiciels et périphériques installés par Dell
Les logiciels installés par Dell englobent le système d'exploitation et certains logiciels installés sur
l'ordinateur pendant le processus de fabrication (Microsoft® Office, Norton Antivirus et ainsi de
suite).
Les périphériques installés par Dell incluent les cartes d'extension, la baie modulaire de marque
Dell ou les accessoires de carte PC. Sont inclus également les produits de marque Dell suivants :
moniteurs, claviers, souris, haut-parleurs, microphones pour modems à fonction téléphonique,
stations d'accueil et réplicateurs de port, produits réseau et le câblage associé.
Définition des logiciels et périphériques de sociétés tierces
Les logiciels et périphériques tiers incluent tout périphérique, accessoire ou logiciel vendu par Dell
mais qui ne porte pas la marque Dell (imprimantes, scanners et appareils photo, jeux et ainsi de
suite). Le support technique pour tout logiciel ou périphérique tiers est fourni par le fabricant du
produit en question.
Annexe
103
www.dell.com | support.dell.com
Contacter Dell
Vous pouvez contacter Dell™ par des moyens électroniques via les sites Web suivants :
•
www.dell.com
•
support.dell.com (support technique)
•
premiersupport.dell.com (support technique pour les établissements d'enseignement et
gouvernementaux, le domaine de la santé et les grands comptes comprenant les clients
Premier, Platinum et Gold)
Pour obtenir les adresses Web de votre pays, recherchez la section appropriée dans le tableau cidessous.
REMARQUE : Les numéros gratuits sont valables dans le pays pour lequel ils sont renseignés.
Si vous devez contacter Dell, utilisez les adresses électroniques, les numéros de téléphone et les
indicatifs fournis dans le tableau ci-dessous. Si vous avez besoin d'assistance pour connaître les
indicatifs à utiliser, contactez un opérateur local ou international.
Pays (Ville)
Indicatifs d'accès international,
national et de la ville
Nom de département ou zone de service,
site Web et adresse Messagerie électronique
Indicatifs de zone,
numéros locaux et
numéros verts
Afrique du Sud (Johannesburg) Site Web : support.euro.dell.com
Indicatif international :
E-mail : [email protected]
09/091
File d'attente Gold
011 709 7713
Indicatif national : 27
Support technique
011 709 7710
Indicatif de la ville : 11
Service clientèle
011 709 7707
Ventes
011 709 7700
Télécopieur
011 706 0495
Standard
011 709 7700
Allemagne (Langen)
Site Web : support.euro.dell.com
Indicatif international : 00
E-mail : [email protected]
Indicatif national : 49
Support technique
Indicatif de la ville : 6103
Service clientèle pour le grand public et les PME
104
Annexe
06103 766-7200
0180-5-224400
Service clientèle segment International
06103 766-9570
Service clientèle comptes privilégiés
06103 766-9420
Service clientèle grands comptes
06103 766-9560
Service clientèle comptes publics
06103 766-9555
Standard
06103 766-7000
Pays (Ville)
Indicatifs d'accès international,
national et de la ville
Amérique Latine
Nom de département ou zone de service,
site Web et adresse Messagerie électronique
Indicatifs de zone,
numéros locaux et
numéros verts
Support technique clients (Austin, Texas, ÉtatsUnis)
512 728-4093
Service clientèle (Austin, Texas, États-Unis)
512 728-3619
Télécopieur (Support technique et Service
clientèle) (Austin, Texas, États-Unis)
512 728-3883
Ventes (Austin, Texas, États-Unis)
512 728-4397
Télécopieur pour les ventes (Austin, Texas, ÉtatsUnis)
512 728-4600
ou 512 728-3772
Anguilla
Support général
numéro vert : 800-335-0031
Antigua-et-Barbuda
Support général
1-800-805-5924
Antilles néerlandaises
Support général
001-800-882-1519
Argentine (Buenos Aires)
Site Web : www.dell.com.ar
Indicatif international : 00
E-mail : [email protected]
Indicatif national : 54
E-mail pour ordinateurs de bureau et portables :
[email protected]
Indicatif de la ville : 11
E-mail pour les serveurs et EMC :
[email protected]
Service clientèle
numéro vert : 0-800-444-0730
Support technique
numéro vert : 0-800-444-0733
Service de support technique
numéro vert : 0-800-444-0724
Ventes
Aruba
Support général
0-810-444-3355
numéro vert : 800-1578
Annexe
105
www.dell.com | support.dell.com
Pays (Ville)
Indicatifs d'accès international,
national et de la ville
Nom de département ou zone de service,
site Web et adresse Messagerie électronique
Australie (Sydney)
E-mail (Australie) : [email protected]
Indicatif international : 0011
Indicatif national : 61
E-mail (Nouvelle-Zélande) :
[email protected]
Indicatif de la ville : 2
Grand public et PME
Indicatifs de zone,
numéros locaux et
numéros verts
1-300-655-533
Administration et entreprises
numéro vert : 1-800-633-559
Division des comptes privilégiés
numéro vert : 1-800-060-889
Service clientèle
numéro vert : 1-800-819-339
Support technique (ordinateurs portables et de
bureau)
numéro vert : 1-300-655-533
Support technique (serveurs et stations de travail)
numéro vert : 1-800-733-314
Ventes aux grandes entreprises
numéro vert : 1-800-808-385
Ventes aux particuliers
numéro vert : 1-800-808-312
Télécopieur
numéro vert : 1-800-818-341
Autriche (Vienne)
Site Web : support.euro.dell.com
Indicatif international : 900
E-mail : [email protected]
Indicatif national : 43
Ventes aux grand public et PME
0820 240 530 00
Indicatif de la ville : 1
Télécopieur pour le grand public et les PME
0820 240 530 49
Service clientèle pour le grand public et les PME
0820 240 530 14
Service clientèle Comptes privilégiés/Entreprises
0820 240 530 16
Support technique pour le grand public et les PME
0820 240 530 14
Support technique Comptes privilégiés/Entreprises
0660 8779
Standard
Bahamas
Support général
Belgique (Bruxelles)
Site Web : support.euro.dell.com
Indicatif international : 00
Indicatif national : 32
E-mail pour les clients francophones :
support.euro.dell.com/be/fr/emaildell/
Indicatif de la ville : 2
Support technique
106
02 481 92 88
02 481 92 95
Service clientèle
02 713 15 .65
Ventes aux grandes entreprises
02 481 91 00
Télécopieur
02 481 92 99
Support général
Annexe
numéro vert : 1-866-278-6818
Télécopieur pour Support technique
Standard
Bermudes
0820 240 530 00
02 481 91 00
1-800-342-0671
Pays (Ville)
Indicatifs d'accès international,
national et de la ville
Nom de département ou zone de service,
site Web et adresse Messagerie électronique
Indicatifs de zone,
numéros locaux et
numéros verts
Bolivie
Support général
numéro vert : 800-10-0238
Brésil
Site Web : www.dell.com/br
Indicatif international : 00
Service clientèle, Support technique
0800 90 3355
Indicatif national : 55
Télécopieur pour Support technique
51 481 5470
Indicatif de la ville : 51
Télécopieur pour Service clientèle
51 481 5480
Ventes
0800 90 3390
Brunei
Support technique clients (Penang, Malaisie)
604 633 4966
Indicatif national : 673
Service clientèle (Penang, Malaisie)
604 633 4949
Ventes aux particuliers (Penang, Malaisie)
604 633 4955
Canada (North York, Ontario)
État des commandes en ligne : www.dell.ca/ostatus
Indicatif international : 011
AutoTech (Support technique automatisé)
numéro vert : 1-800-247-9362
Service clientèle (grand public et PME)
numéro vert : 1-800-847-4096
Service clientèle (grands comptes et
administration)
numéro vert : 1-800-326-9463
Support technique (grand public et PME)
numéro vert : 1-800-847-4096
Support technique (grands comptes et
administration)
numéro vert : 1-800-387-5757
Ventes au grand public et aux PME
numéro vert : 1-800-387-5752
Ventes (grands comptes et administration)
numéro vert : 1-800-387-5755
Vente de pièces et Vente de service étendu
Chili (Santiago)
Ventes, Service clientèle, Support technique
1866 440 3355
numéro vert : 1230-020-4823
Indicatif national : 56
Indicatif de la ville : 2
Annexe
107
www.dell.com | support.dell.com
Pays (Ville)
Indicatifs d'accès international,
national et de la ville
Chine (Xiamen)
Nom de département ou zone de service,
site Web et adresse Messagerie électronique
Indicatif national : 86
Site Web du Support technique :
support.dell.com.cn
Indicatif de la ville : 592
E-mail (Support technique) : [email protected]
Indicatifs de zone,
numéros locaux et
numéros verts
E-mail du service clientèle : [email protected]
Télécopieur pour Support technique
Support technique (Dimension™ et Inspiron™)
numéro vert : 800 858 2969
Support technique (OptiPlex™, Latitude™ et Dell
Precision™)
numéro vert : 800 858 0950
Support technique (serveurs et stockage)
numéro vert : 800 858 0960
Support technique (projecteurs, PDA, imprimantes,
commutateurs, routeurs, etc.)
numéro vert : 800 858 2920
Service clientèle
numéro vert : 800 858 2060
Télécopieur pour Service clientèle
Colombie
108
592 818 1308
Grand public et PME
numéro vert : 800 858 2222
Division des comptes privilégiés
numéro vert : 800 858 2557
Comptes grandes entreprises - GCP
numéro vert : 800 858 2055
Comptes clés des grandes entreprises
numéro vert : 800 858 2628
Comptes grandes entreprises - Nord
numéro vert : 800 858 2999
Comptes grandes entreprises Administration et
enseignement - Nord
numéro vert : 800 858 2955
Comptes grandes entreprises - Est
numéro vert : 800 858 2020
Comptes grandes entreprises Administration et
enseignement - Est
numéro vert : 800 858 2669
Queue Team (file d'attente) Comptes grandes
entreprises
numéro vert : 800 858 2572
Comptes grandes entreprises - Sud
numéro vert : 800 858 2355
Comptes grandes entreprises - Ouest
numéro vert : 800 858 2811
Comptes grandes entreprises, Pièces détachées
numéro vert : 800 858 2621
Support général
Annexe
818 1350
980-9-15-3978
Pays (Ville)
Indicatifs d'accès international,
national et de la ville
Nom de département ou zone de service,
site Web et adresse Messagerie électronique
Indicatifs de zone,
numéros locaux et
numéros verts
Corée (Séoul)
Support technique
numéro vert : 080-200-3800
Indicatif international : 001
Ventes
numéro vert : 080-200-3600
Indicatif national : 82
Service clientèle (Penang, Malaisie)
Indicatif de la ville : 2
Télécopieur
2194-6202
Standard
2194-6000
Support technique (Électronique et accessoires)
Costa Rica
Support général
Danemark (Copenhague)
Site Web : support.euro.dell.com
Indicatif international : 00
E-mail :
http://support.euro.dell.com/dk/da/emaildell/
Indicatif national : 45
604 633 4949
numéro vert : 080-200-3801
0800-012-0435
Support technique
7023 0182
Service clientèle (relations)
7023 0184
Service clientèle pour le grand public et les PME
3287 5505
Standard (relations)
3287 1200
Standard télécopieur (relations)
3287 1201
Standard (grand public et PME)
3287 5000
Télécopieur (grand public et PME)
3287 5001
Dominique
Support général
numéro vert : 1-866-278-6821
Équateur
Support général
numéro vert : 999-119
Espagne (Madrid)
Site Web : support.euro.dell.com
Indicatif international : 00
E-mail : support.euro.dell.com/es/es/emaildell/
Indicatif national : 34
Grand public et PME
Indicatif de la ville : 91
Support technique
902 100 130
Service clientèle
902 118 540
Ventes
902 118 541
Standard
902 118 541
Télécopieur
902 118 539
Grandes entreprises
Support technique
902 100 130
Service clientèle
902 115 236
Standard
91 722 92 00
Télécopieur
91 722 95 83
Annexe
109
www.dell.com | support.dell.com
Pays (Ville)
Indicatifs d'accès international,
national et de la ville
Nom de département ou zone de service,
site Web et adresse Messagerie électronique
Indicatifs de zone,
numéros locaux et
numéros verts
États-Unis (Austin, Texas)
Service d'état des commandes automatisé
numéro vert : 1-800-433-9014
Indicatif international : 011
AutoTech (ordinateurs portables et de bureau)
numéro vert : 1-800-247-9362
Indicatif national : 1
Client (domicile et siège social)
Support technique
numéro vert : 1-800-624-9896
Service clientèle
numéro vert : 1-800-624-9897
Support technique Dellnet™
numéro vert : 1-877-Dellnet
(1-877-335-5638)
Clients du programme d'achats par les employés
(EPP)
numéro vert : 1-800-695-8133
Site Web des services financiers : www.dellfinancialservices.com
Services financiers (leasing/prêts)
numéro vert : 1-877-577-3355
Services financiers (Comptes privilégiés Dell
[DPA])
numéro vert : 1-800-283-2210
Secteur privé
Service clientèle et Support technique
numéro vert : 1-800-822-8965
Clients du programme d'achats par les employés
(EPP)
numéro vert : 1-800-695-8133
Support technique pour les imprimantes et les
projecteurs
numéro vert : 1-877-459-7298
Public (gouvernement, domaines Éducation et Santé)
Service clientèle et Support technique
numéro vert : 1-800-456-3355
Clients du programme d'achats par les employés
(EPP)
numéro vert : 1-800-234-1490
Ventes Dell
numéro vert : 1-800-289-3355
ou numéro vert : 1-800-8793355
Points de vente Dell (ordinateurs Dell recyclés)
numéro vert : 1-888-798-7561
Ventes de logiciels et de périphériques
numéro vert : 1-800-671-3355
Ventes de pièces au détail
numéro vert : 1-800-357-3355
Service étendu et ventes sous garantie
numéro vert : 1-800-247-4618
Télécopieur
numéro vert : 1-800-727-8320
Services Dell pour les sourds, les malentendants ou
les personnes ayant des problèmes d'élocution
110
Annexe
numéro vert : 1-877-DELLTTY
(1-877-335-5889)
Pays (Ville)
Indicatifs d'accès international,
national et de la ville
Nom de département ou zone de service,
site Web et adresse Messagerie électronique
Indicatifs de zone,
numéros locaux et
numéros verts
Finlande (Helsinki)
Site Web : support.euro.dell.com
Indicatif international : 990
E-mail : http://support.euro.dell.com/fi/fi/emaildell/
Indicatif national : 358
Support technique
09 253 313 60
Indicatif de la ville : 9
Service clientèle
09 253 313 38
Télécopieur
09 253 313 99
Standard
09 253 313 00
France (Paris) (Montpellier)
Site Web : support.euro.dell.com
Indicatif international : 00
E-mail : support.euro.dell.com/fr/fr/emaildell/
Indicatif national : 33
Grand public et PME
Indicatifs de la ville : (1)(4)
Support technique
0825 387 270
Service clientèle
0825 823 833
Standard
0825 004 700
Standard (appels extérieurs à la France)
04 99 75 40 00
Ventes
0825 004 700
Télécopieur
0825 004 701
Fax (appels extérieurs à la France)
04 99 75 40 01
Grandes entreprises
Support technique
0825 004 719
Service clientèle
0825 338 339
Standard
01 55 94 71 00
Ventes
01 55 94 71 00
Télécopieur
01 55 94 71 01
Grèce
Site Web : support.euro.dell.com
Indicatif international : 00
E-mail : support.euro.dell.com/gr/en/emaildell/
Indicatif national : 30
Support technique
00800-44 14 95 18
Support technique Gold Service
00800-44 14 00 83
Standard
2108129810
Standard Gold Service
2108129811
Ventes
2108129800
Télécopieur
2108129812
Grenade
Support général
numéro vert : 1-866-540-3355
Guatemala
Support général
1-800-999-0136
Annexe
111
www.dell.com | support.dell.com
Pays (Ville)
Indicatifs d'accès international,
national et de la ville
Nom de département ou zone de service,
site Web et adresse Messagerie électronique
Indicatifs de zone,
numéros locaux et
numéros verts
Guyane
Support général
numéro vert : 1-877-270-4609
Hong Kong
Site Web : support.ap.dell.com
Indicatif international : 001
E-mail (Support technique) : [email protected]
Indicatif national : 852
Support technique (Dimension et Inspiron)
2969 3188
Support technique (OptiPlex, Latitude et Dell
Precision)
2969 3191
Support technique (PowerApp™, PowerEdge™,
PowerConnect™ et PowerVault™)
2969 3196
Service clientèle
3416 0910
Comptes des grandes entreprises
3416 0907
Programmes clients internationaux
3416 0908
Division des moyennes entreprises
3416 0912
Division du grand public et des PME
2969 3105
Îles Turks et Caicos
Support général
numéro vert : 1-866-540-3355
Îles Vierges Britanniques
Support général
numéro vert : 1-866-278-6820
Îles Vierges (États-Unis)
Support général
1-877-673-3355
Inde
Support technique
1600 33 8045
Ventes (Comptes grandes entreprises)
1600 33 8044
Ventes (Grand public et PME)
1600 33 8046
112
Annexe
Pays (Ville)
Indicatifs d'accès international,
national et de la ville
Nom de département ou zone de service,
site Web et adresse Messagerie électronique
Irlande (Cherrywood)
Site Web : support.euro.dell.com
Indicatif international : 16
E-mail : [email protected]
Indicatif national : 353
Support technique
Indicatif de la ville : 1
Support technique pour le Royaume-Uni (interne
au Royaume-Uni uniquement)
Indicatifs de zone,
numéros locaux et
numéros verts
1850 543 543
0870 908 0800
Service clientèle pour les particuliers
01 204 4014
Service clientèle pour les petites entreprises
Service clientèle pour le Royaume-Uni (interne au
Royaume-Uni uniquement)
01 204 4014
0870 906 0010
Service clientèle pour les grandes entreprises
1850 200 982
Service clientèle pour les grandes entreprises
(interne au Royaume-Uni uniquement)
0870 907 4499
Ventes pour l'Irlande
Ventes pour le Royaume-Uni (interne au RoyaumeUni uniquement)
01 204 4444
0870 907 4000
Télécopieur pour les relations ventes
01 204 0103
Standard
01 204 4444
Italie (Milan)
Site Web : support.euro.dell.com
Indicatif international : 00
E-mail : support.euro.dell.com/it/it/emaildell/
Indicatif national : 39
Grand public et PME
Indicatif de la ville : 02
Support technique
02 577 826 90
Service clientèle
02 696 821 14
Télécopieur
02 696 821 13
Standard
02 696 821 12
Grandes entreprises
Support technique
02 577 826 90
Service clientèle
02 577 825 55
Télécopieur
02 575 035 30
Standard
Jamaïque
Support général (appel à partir de la Jamaïque
uniquement)
02 577 821
1-800-682-3639
Annexe
113
www.dell.com | support.dell.com
Pays (Ville)
Indicatifs d'accès international,
national et de la ville
Nom de département ou zone de service,
site Web et adresse Messagerie électronique
Japon (Kawasaki)
Site Web : support.jp.dell.com
Indicatif international : 001
Support technique (serveurs)
Indicatif national : 81
Support technique à l'extérieur du Japon (serveurs)
Indicatif de la ville : 44
Support technique (Dimension et Inspiron)
Support technique à l'extérieur du Japon
(Dimension et Inspiron)
Indicatifs de zone,
numéros locaux et
numéros verts
numéro vert : 0120-198-498
81-44-556-4162
numéro vert : 0120-198-226
81-44-520-1435
Support technique (Dell Precision, OptiPlex et
Latitude)
numéro vert : 0120-198-433
Support technique à l'extérieur du Japon (Dell
Precision, OptiPlex et Latitude)
81-44-556-3894
Support technique (PDA, projecteurs, imprimantes,
routeurs.)
Support technique en dehors du Japon (PDA,
projecteurs, imprimantes, routeurs)
numéro vert : 0120-981-690
81-44-556-3468
Service Faxbox
044-556-3490
Service de commandes automatisé 24 sur 24
044-556-3801
Service clientèle
044-556-4240
Division Ventes aux grandes entreprises (jusqu'à 400
salariés)
044-556-1465
Division Ventes aux comptes privilégiés (plus de
400 salariés)
044-556-3433
Ventes aux comptes grandes entreprises (plus de
3500 salariés)
044-556-3430
Ventes secteur public (agences gouvernementales,
établissements d'enseignement et institutions
médicales)
044-556-1469
Segment international - Japon
044-556-3469
Utilisateur individuel
044-556-1760
Standard
044-556-4300
La Barbade
Support général
1-800-534-3066
Les Îles Caïmans
Support général
1-800-805-7541
114
Annexe
Pays (Ville)
Indicatifs d'accès international,
national et de la ville
Nom de département ou zone de service,
site Web et adresse Messagerie électronique
Luxembourg
Site Web : support.euro.dell.com
Indicatif international : 00
E-mail : [email protected]
Indicatif national : 352
Indicatifs de zone,
numéros locaux et
numéros verts
Support technique (Bruxelles, Belgique)
Ventes au grand public et aux PME (Bruxelles,
Belgique)
3420808075
numéro vert : 080016884
Ventes aux grandes entreprises (Bruxelles, Belgique)
02 481 91 00
Service clientèle (Bruxelles, Belgique)
02 481 91 19
Télécopieur (Bruxelles, Belgique)
02 481 92 99
Standard (Bruxelles, Belgique)
02 481 91 00
Macao
Support technique
numéro vert : 0800 105
Indicatif national : 853
Service clientèle (Xiamen, Chine)
34 160 910
Ventes aux particuliers (Xiamen, Chine)
29 693 115
Malaisie (Penang)
Site Web : support.ap.dell.com
numéro vert : 1 800 88 0193
Indicatif international : 00
Support technique (Dell Precision, OptiPlex et
Latitude)
numéro vert : 1 800 88 1306
Indicatif national : 60
Indicatif de la ville : 4
Support technique (Dimension, Inspiron et
Électronique et accessoires)
Support technique (PowerApp, PowerEdge,
PowerConnect et PowerVault)
numéro vert : 1800 88 1386
Service clientèle (Penang, Malaisie)
Mexique
numéro vert : 1 800 888 202
Ventes aux grandes entreprises
numéro vert : 1 800 888 213
Support technique clients
Indicatif international : 00
Indicatif national : 52
04 633 4949
Ventes aux particuliers
001-877-384-8979
ou 001-877-269-3383
Ventes
50-81-8800
ou 01-800-888-3355
Service clientèle
001-877-384-8979
ou 001-877-269-3383
Principale
50-81-8800
ou 01-800-888-3355
Montserrat
Support général
numéro vert : 1-866-278-6822
Nicaragua
Support général
001-800-220-1006
Annexe
115
www.dell.com | support.dell.com
Pays (Ville)
Indicatifs d'accès international,
national et de la ville
Nouvelle-Zélande
Nom de département ou zone de service,
site Web et adresse Messagerie électronique
Indicatif international : 00
E-mail (Nouvelle-Zélande) :
[email protected]
Indicatif national : 64
E-mail (Australie) : [email protected]
Support technique (ordinateurs portables et de
bureau)
numéro vert : 0800 446 255
Support technique (pour serveurs et stations de
travail)
numéro vert : 0800 443 563
Grand public et PME
0800 446 255
Administration et entreprises
0800 444 617
Ventes
0800 441 567
Télécopieur
0800 441 566
Norvège (Lysaker)
Site Web : support.euro.dell.com
Indicatif international : 00
E-mail :
http://support.euro.dell.com/no/no/emaildell/
Indicatif national : 47
Indicatifs de zone,
numéros locaux et
numéros verts
Support technique
671 16882
Suivi clientèle
671 17575
Service clientèle pour le grand public et les PME
231 62298
Standard
671 16800
Standard télécopieur
671 16865
Panama
Support général
Pays-Bas (Amsterdam)
Site Web : support.euro.dell.com
Indicatif international : 00
Support technique
020 674 45 00
Indicatif national : 31
Télécopieur pour Support technique
020 674 47 66
Indicatif de la ville : 20
Service clientèle pour le grand public et les PME
020 674 42 00
Suivi clientèle
020 674 4325
Ventes aux grand public et PME
020 674 55 00
Relations ventes
020 674 50 00
Télécopieur Ventes au grand public et aux PME
020 674 47 75
Télécopieur pour les relations ventes
020 674 47 50
Standard
020 674 50 00
Télécopieur du standard
020 674 47 50
Pays du Pacifique et du Sud-Est Support technique clients, Service clientèle et
Asiatique
Ventes (Penang, Malaisie)
116
Annexe
001-800-507-0962
604 633 4810
Pays (Ville)
Indicatifs d'accès international,
national et de la ville
Nom de département ou zone de service,
site Web et adresse Messagerie électronique
Indicatifs de zone,
numéros locaux et
numéros verts
Pérou
Support général
Pologne (Varsovie)
Site Web : support.euro.dell.com
Indicatif international : 011
E-mail : [email protected]
Indicatif national : 48
Service clientèle (téléphone)
57 95 700
Indicatif de la ville : 22
Service clientèle
57 95 999
Ventes
57 95 999
Service clientèle (télécopieur)
57 95 806
Réception (télécopieur)
57 95 998
Standard
57 95 999
Porto Rico
Support général
Portugal
Site Web : support.euro.dell.com
Indicatif international : 00
E-mail : support.euro.dell.com/pt/en/emaildell/
Indicatif national : 351
Support technique
0800-50-669
1-800-805-7545
707200149
Service clientèle
Ventes
800 300 413
800 300 410 ou 800 300 411 ou
800 300 412 ou 21 422 07 10
Télécopieur
21 424 01 12
République Dominicaine
Support général
1-800-148-0530
République Tchèque (Prague)
Site Web : support.euro.dell.com
Indicatif international : 00
E-mail : [email protected]
Indicatif national : 420
Support technique
22537 2727
Service clientèle
22537 2707
Télécopieur
22537 2714
TechFax
22537 2728
Standard
22537 2711
Annexe
117
www.dell.com | support.dell.com
Pays (Ville)
Indicatifs d'accès international,
national et de la ville
Nom de département ou zone de service,
site Web et adresse Messagerie électronique
Indicatifs de zone,
numéros locaux et
numéros verts
Royaume-Uni (Bracknell)
Site Web : support.euro.dell.com
Indicatif international : 00
Site Web du Service clientèle : support.euro.dell.com/uk/en/ECare/Form/Home.asp
Indicatif national : 44
Indicatif de la ville : 1344
E-mail : [email protected]
Support technique (Entreprises/Comptes
privilégiés/Division Comptes privilégiés [plus de
1000 salariés])
0870 908 0500
Support technique (direct et général)
0870 908 0800
Service clientèle Comptes internationaux
01344 373 186
Service clientèle pour le grand public et les PME
0870 906 0010
Service clientèle pour les grandes entreprises
01344 373 185
Service clientèle pour les comptes privilégiés
(500–5000 employés)
0870 906 0010
Service clientèle Administration centrale
01344 373 193
Service clientèle Administration locale et
Enseignement
01344 373 199
Service clientèle (Santé)
01344 373 194
Ventes au grand public et aux PME
0870 907 4000
Ventes aux grandes entreprises/secteur public
01344 860 456
Télécopieur pour le grand public et les PME
0870 907 4006
Salvador
Support général
Singapour (Singapour)
Site Web : support.ap.dell.com
Indicatif international : 005
Support technique (Dimension, Inspiron et
Électronique et accessoires)
numéro vert : 1800 394 7430
Support technique (OptiPlex, Latitude et Dell
Precision)
numéro vert : 1800 394 7488
Support technique (PowerApp, PowerEdge,
PowerConnect et PowerVault)
numéro vert : 1800 394 7478
Indicatif national : 65
Service clientèle (Penang, Malaisie)
118
Annexe
01-899-753-0777
604 633 4949
Ventes aux particuliers
numéro vert : 1 800 394 7412
Ventes aux grandes entreprises
numéro vert : 1 800 394 7419
Pays (Ville)
Indicatifs d'accès international,
national et de la ville
Nom de département ou zone de service,
site Web et adresse Messagerie électronique
Slovaquie (Prague)
Site Web : support.euro.dell.com
Indicatif international : 00
E-mail : [email protected]
Indicatif national : 421
Support technique
Service clientèle
Indicatifs de zone,
numéros locaux et
numéros verts
02 5441 5727
420 22537 2707
Télécopieur
02 5441 8328
TechFax
02 5441 8328
Standard (Ventes)
02 5441 7585
St Kitts-et-Nevis
Support général
numéro vert : 1-877-441-4731
Ste- Lucie
Support général
1-800-882-1521
St-Vincent-et-les Grenadines
Support général
numéro vert : 1-877-270-4609
Suède (Upplands Vasby)
Site Web : support.euro.dell.com
Indicatif international : 00
Indicatif national : 46
E-mail :
http://support.euro.dell.com/se/sv/emaildell/
Indicatif de la ville : 8
Support technique
08 590 05 199
Suivi clientèle
08 590 05 642
Service clientèle pour le grand public et les PME
08 587 70 527
Support du programme d'achats par les employés
(EPP, Employee Purchase Program)
20 140 14 44
Télécopieur pour Support technique
08 590 05 594
Ventes
08 590 05 185
Suisse (Genève)
Site Web : support.euro.dell.com
Indicatif international : 00
E-mail : [email protected]
Indicatif national : 41
E-mail pour les clients francophones (grand public
et PME et entreprises) :
support.euro.dell.com/ch/fr/emaildell/
Indicatif de la ville : 22
Support technique (grand public et PME)
0844 811 411
Support technique (entreprises)
0844 822 844
Service clientèle (grand public et PME)
0848 802 202
Service clientèle (entreprises)
0848 821 721
Télécopieur
022 799 01 90
Standard
022 799 01 01
Annexe
119
www.dell.com | support.dell.com
Pays (Ville)
Indicatifs d'accès international,
national et de la ville
Nom de département ou zone de service,
site Web et adresse Messagerie électronique
Indicatifs de zone,
numéros locaux et
numéros verts
Taïwan
Site Web : support.ap.dell.com
Indicatif international : 002
E-mail : [email protected]
Indicatif national : 886
Support technique (Optiplex, Latitude, Inspiron,
Dimension et Électronique et accessoires)
numéro vert : 00801 86 1011
Support technique (PowerApp, PowerEdge,
PowerConnect et PowerVault)
numéro vert : 00801 60 1256
Ventes aux particuliers
Ventes aux grandes entreprises
numéro vert : 00801 65 1228
numéro vert : 00801 651 227
Thaïlande
Site Web : support.ap.dell.com
Indicatif international : 001
Support technique (OptiPlex, Latitude et Dell
Precision)
numéro vert : 1800 0060 07
Support technique (PowerApp, PowerEdge,
PowerConnect et PowerVault)
numéro vert : 1800 0600 09
Indicatif national : 66
Service clientèle (Penang, Malaisie)
604 633 4949
Ventes aux grandes entreprises
numéro vert : 1800 006 009
Ventes aux particuliers
numéro vert : 1800 006 006
Trinité/Tobago
Support général
1-800-805-8035
Uruguay
Support général
numéro vert : 000-413-598-2521
Venezuela
Support général
8001-3605
120
Annexe
Index
A
adaptateur de réseau sans fil
cartes PC, 41
alimentation
filtres de ligne, 25
parasurtenseurs, 25
périphériques de
protection, 25
problèmes, 61
UPS, 25
alimentation sans
interruption. Voir UPS
Assistant Compatibilité des
programmes, 59
audio. Voir haut-parleurs
B
batterie
alerte de batterie faible, 29
chargement, 29
description, 20
indicateur de charge, 20
installation, 30
jauge d'alimentation, 28
jauge de charge, 29
performances, 27
retrait, 30
stockage, 30
vérification de la charge, 28
bouton d'éjection du plateau
du lecteur optique
description, 15
boutons de commande des
supports
description, 13
CD
utilisation, 31
C
clavier
description, 13
pavé numérique, 37
problèmes, 57
raccourcis, 38
retrait, 88
cache de carte Mini PCI
description, 20
cache de charnière
description, 87
retrait, 87
caches
cartes PC, 41
retrait, 43
Centre d'aide et de
support, 10
conflits
incompatibilités logicielles et
matérielles, 73
conflits d'interruption, 73
caisson de basse
description, 21
connecteur de moniteur DVI
description, 18
caractéristiques, 95
connecteur de sortie TV
S-vidéo
description, 19
raccordement d'un
téléviseur, 19
Carte Mini PCI
installation, 85
cartes PC
adaptateur de réseau sans
fil, 41
caches, 41, 43
emplacement, 41
étendues, 41
installation, 41
retrait, 43
technologie CardBus, 41
types, 41
casque Dolby,
configuration, 36
connecteur IEEE 1394
description, 17
problèmes, 56
connecteur modem
description, 19
connecteur réseau
description, 19
connecteur vidéo
description, 18
Index
121
122
Index
connecteurs audio
description, 17
Dépanneur des conflits
matériels, 73
étiquette Microsoft
Windows, 10
connecteurs USB
description, 19
diagnostics
Dell, 49
connexion
périphérique audio, 33
téléviseur, 33
dispositif de fermeture de
l'écran
description, 11
étiquettes
Microsoft Windows, 10
numéro de service, 10
connexion à Internet, 23
disque dur
description, 20
problèmes, 53
remplacement, 77
retour à Dell, 79
consignes de sécurité, 9
copie de CD
conseils pratiques, 32
instructions, 31
copie de DVD
conseils pratiques, 32
instructions, 31
D
Dell
contact, 120
contacter, 104
politique de support, 103
site de support, 10
Dell Diagnostics, 49
dépannage
Centre d'aide et de support, 10
conflits, 73
Dell Diagnostics, 49
Dépanneur des conflits
matériels, 73
problèmes de clavier
externe, 57
restaurer à l'état de
fonctionnement
précédent, 70
Voir problèmes
122
Index
documentation
en ligne, 10
fichier d'aide, 9
Guide d'information sur le
produit, 9
schéma de configuration, 9
DVD
utilisation, 31
E
écran
description, 11-12
retrait, 91
écran. Voir affichage
emplacement de la carte
Secure Digital
description, 16
F
fichier d'aide, 9
G
garantie, 9
H
haut-parleurs
description, 13
problèmes, 64
volume, 64
I
imprimante
câble, 25
connexion, 24
problèmes, 63
USB, 25
interface vidéo numérique
Voir DVI
emplacement pour câble de
sécurité
description, 16
L
emplacement pour carte PC
description, 17
lecteur de CD
problèmes, 52
lecteur de CD-RW
problèmes, 52
lecteur de disquette
connexion sur un connecteur
USB, 15
lecteur de DVD
problèmes, 52
lecteur optique
description, 15
lecteurs
problèmes, 51
Voir disque dur
logiciel
conflit, 73
problèmes, 59
logiciel espion, 55, 60
M
matériel
conflits, 73
mémoire
installation, 79
retrait, 80
messages d'erreur, 55
mise hors tension de votre
ordinateur, 75
modem
installation, 83
moniteur
problèmes, 66
Voir affichage
N
numéro de service, 10
numéros de téléphone, 120
O
ordinateur
blocages, 58-59
caractéristiques, 95
ne répond plus, 58
performances lentes, 55, 60
restaurer à l'état de
fonctionnement
précédent, 70
P
paramètres d'affichage d'un
téléviseur
activation sous Windows
XP, 36
pavé numérique, 37
PC Restore, 70
périphérique audio
connexion, 33
pile bouton
remplacement, 89
pilotes
à propos de, 68
identification, 68
réinstallation, 69
problèmes
alimentation, 61
blocage d'ordinateur, 58-59
blocages, 58
clavier, 57
compatibilité programme et
Windows, 59
connecteur IEEE 1394, 56
Dell Diagnostics, 49
disque dur, 53
écran bleu, 59
états du voyant
d'alimentation, 61
imprimante, 63
l'ordinateur ne démarre pas, 58
l'ordinateur ne répond plus, 58
lecteur de CD, 52
lecteur de CD-RW, 52
lecteur de DVD, 52
lecteurs, 51
logiciel, 58
logiciel espion, 55, 60
logiciels, 58-59
messages d'erreur, 55
performances lentes de
l'ordinateur, 55, 60
politique de support
technique, 103
réseau, 60
restaurer à l'état de
fonctionnement
précédent, 70
scanner, 63
son et haut-parleurs, 64
vidéo et affichage, 66
programme de configuration
du système, 101
Index
123
124
Index
R
RAM. Voir mémoire
réinstallation
Windows XP, 70
réseau
problèmes, 60
réseau sans fil, 46
Restauration du système, 70
S
scanner
problèmes, 63
technologie sans fil Bluetooth
installation, 93
voyant d'état du
périphérique, 14
téléviseur
connexion, 33
TV
activation des paramètres
d'affichage sous windows
XP, 36
U
UPS, 25
séquence d'amorçage, 101
support
contacter Dell, 120
politique, 103
support technique
contacter Dell, 104
politique, 103
système d'exploitation
réinstallation de Windows
XP, 70
V
ventilateur
description, 15, 17, 20
Vérifier disque, 53
vidéo
problèmes, 66
vis de verrouillage du lecteur
optique
description, 20
voyant d'alimentation
états indiqués par, 61
T
tablette tactile
description, 13
personnalisation, 40
utilisation, 40
technologie CardBus
cartes PC, 41
124
Index
voyants d'état du clavier
description, 14
voyants d'état du
périphérique
description, 12
W
Windows XP
activation des paramètres
d'affichage d'un
téléviseur, 36
Assistant Compatibilité des
programmes, 59
Centre d'aide et de support, 10
Dépanneur des conflits
matériels, 73
réinstallation, 70
Restauration des pilotes de
périphériques, 69
Restauration du système, 70

Manuels associés