▼
Scroll to page 2
of
120
Dell™ Inspiron™ 1200 et 2200 Manuel de l'utilisateur Modèle PP10S w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m Remarques, avis et précautions REMARQUE : Une REMARQUE fournit des informations importantes qui vous aident à mieux utiliser votre ordinateur. AVIS : Un AVIS vous avertit d’un risque de dommage matériel ou de perte de données et vous indique comment éviter le problème. PRÉCAUTION : Une PRÉCAUTION indique un risque potentiel d'endommagement du matériel, de blessure corporelle ou de mort. Si vous avez acheté un ordinateur Dell™ Série n, les références du présent document concernant les systèmes d'application Microsoft® Windows® ne sont pas applicables. ____________________ Les informations contenues dans ce document sont sujettes à modification sans préavis. © 2005 Dell Inc. Tous droits réservés. La reproduction de ce document, de quelque manière que ce soit, sans l'autorisation écrite de Dell Inc. est strictement interdite. Marques utilisées dans ce document : Dell, le logo DELL, Inspiron, Dell Precision, Dimension, OptiPlex, Latitude, PowerEdge, PowerVault, PowerApp, Axim et DellNet sont des marques de Dell Inc. ; Intel, Pentium et Celeron sont des marques déposées de Intel Corporation ; Microsoft, MS-DOS et Windows sont des marques déposées de Microsoft Corporation. D'autres marques et noms commerciaux peuvent être utilisés dans ce document pour faire référence aux entités se réclamant de ces marques et de ces noms ou à leurs produits. Dell Inc. rejette tout intérêt propriétaire dans les marques et les noms commerciaux autres que les siens. Modèle PP10S Janvier 2005 Réf. X7580 Rév. A00 Table des matières Recherche d'informations . 1 9 À propos de votre ordinateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 Vue frontale Vue du côté gauche Vue du côté droit . Vue arrière Vue de dessous . 2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 Configuration de votre ordinateur Connexion à Internet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Configuration de la connexion Internet . 21 . . . . . . . . . . . . . 22 Transfert des informations vers un nouvel ordinateur Exécution de l'Assistant Transfert de fichiers et de paramètres sans le CD Operating System . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Exécution de l'Assistant Transfert de fichiers et de paramètres avec le CD Operating System . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Configuration d'une imprimante . . . . . . 23 . . . . . 24 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 Câble de l'imprimante . . . . . . . Connexion d'une imprimante USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Périphériques de protection contre les surtensions électriques . Parasurtenseurs Filtres de ligne . Onduleurs . . . . 21 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 26 . . . . . . . 27 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 27 27 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Table des matières 3 3 Utilisation d'une batterie Performances de la batterie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Vérification de la charge de la batterie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 30 Chargement de la batterie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 Recalibrage d'une batterie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 Jauge de batterie Dell QuickSet Alerte de batterie faible . . . . . Recalibrage d'une batterie lorsque le message de recalibrage apparaît . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Recalibrage d'une batterie à l'aide de l'utilitaire de configuration du système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Retrait de la batterie . . . . . 31 . . . . 32 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 Installation d'une batterie . Stockage de la batterie 4 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34 Gestion de l'alimentation Conseils de gestion de l'alimentation . Assistant Gestion de l'alimentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 Définition des modes de veille . . . . . . . . . . . . . . . Sélection d'un mode de gestion de l'alimentation . . . . . Définition des alertes de niveau de batterie et des actions Fin de l'exécution de l'Assistant Gestion de l'alimentation Modes d'économie d'énergie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38 38 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39 . . . . . . . . . . . . . . . . 39 39 39 40 40 Propriétés des options d'alimentation Onglet Modes de gestion de l'alimentation Onglet Alarmes . . . . . . . . . . . . . . . Jauge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Onglet Avancé . . . . . . . . . . . . . . . Onglet Mise en veille prolongée . . . . . . Table des matières . . . . . . . . 35 36 37 37 Mode Veille . . . . . . . . . . . Mode Mise en veille prolongée . 4 29 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Utilisation de CD, DVD et d'autres supports multimédias . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41 Réglage du volume . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42 Réglage de l'image. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43 Lecture d'un CD ou DVD 6 Utilisation du clavier et de la tablette tactile Pavé numérique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46 Combinaisons de touches Fonctions système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pile . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Plateau du lecteur de CD ou DVD . . . . . . . . . . . Fonctions d'affichage . . . . . . . . . . . . . . . . . . Radios (y compris les connexions réseau sans fil) . . . Gestion de l'alimentation . . . . . . . . . . . . . . . . Fonctions des haut-parleurs . . . . . . . . . . . . . . Fonctions de la touche du logo Microsoft® Windows® Tablette tactile . . . . . . . . . . . 46 46 46 46 46 46 47 47 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49 Personnalisation de la tablette tactile 7 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Utilisation des PC Cards Types de PC Cards PC Cards étendues . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Installation d'une PC Card . 49 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50 Connexion à une carte réseau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51 Assistant Configuration réseau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52 Retrait d'une PC Card ou du cache 8 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Configuration d'un réseau Connexion à un réseau LAN sans fil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Détermination du type de réseau . . . . . . . . . . . . . . . . . Connexion à un réseau sans fil dans Microsoft® Windows® XP . . . . . . . . . . 52 52 53 Table des matières 5 9 Résolution des problèmes Dell Diagnostics . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Quand utiliser Dell Diagnostics . Problèmes de lecteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57 Problèmes de lecteurs de CD et DVD. . . . . . . . . . . . . . Si aucun son n'est émis. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Si vous entendez un bruit grinçant ou un raclement inhabituel Problèmes de disque dur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58 58 58 58 . . . . 59 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62 63 . . . . . . . . . . . . . . . . . 63 . . . . . . . . . . . . Problèmes liés à la messagerie électronique, au modem ou à Internet Messages d'erreur . Problèmes de clavier Problèmes liés au clavier externe Caractères imprévus . . . . . . . Problèmes de blocage et problèmes logiciels L'ordinateur ne démarre pas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . L'ordinateur ne répond plus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ralentissement des performances de l'ordinateur ou problèmes de connexion à Internet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Un programme ne répond plus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Un programme se bloque fréquemment . . . . . . . . . . . . . . . Un programme est conçu pour une version antérieure du système d'exploitation Windows . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Un écran bleu uni apparaît . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Autres problèmes logiciels . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63 63 63 64 64 . . . 64 64 65 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66 Problèmes d'alimentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67 Problèmes d'imprimante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69 Problèmes de mémoire Problèmes de réseau. Problèmes liés aux PC Cards Problèmes de scanner . Problèmes de son et de haut-parleurs. Table des matières . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Aucun son ne sort des haut-parleurs intégrés . Aucun son ne sort des haut-parleurs externes Aucun son émis par le casque . . . . . . . . . 6 55 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70 70 70 71 . . . . . . . . . . . . . . . 72 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73 Problèmes liés à la tablette tactile ou à la souris Problèmes de vidéo et d'affichage Si l'écran est vide . . . . . . . . . . . . Si l'écran est difficile à lire . . . . . . . Si seule une partie de l'écran est lisible Pilotes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73 73 74 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74 . . . . . . . . . . . . . . . . . . Qu'est-ce qu'un pilote ? . . . . . . . . . . Identification des pilotes . . . . . . . . . . Réinstallation des pilotes et des utilitaires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Résolution des incompatibilités logicielles et matérielles. Restauration de votre système d'exploitation . 74 75 75 . . . . . . . . . . 76 . . . . . . . . . . . . . . . . . 77 Utilisation de la fonction Restauration du système Microsoft Windows XP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Utilisation de Dell PC Restore de Symantec . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77 79 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81 10 Ajout et remplacement de pièces Avant de commencer. Outils recommandés . . . . . . . . . . . . . . . . Mise hors tension de l'ordinateur . . . . . . . . . Avant d'intervenir à l'intérieur de votre ordinateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81 81 82 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89 Utilisation du programme de configuration du système . . . . . . . . . . . . 95 Présentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Affichage des écrans de configuration du système Écrans de configuration du système . . . . . . . . Options les plus communément utilisées . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95 96 96 96 . . . . . . . . . 98 Mémoire Disque dur . . . . . . . . . . . . 11 Annexe Caractéristiques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Politique du support technique Dell (États-Unis uniquement) Définition des logiciels et périphériques installés par Dell . Définition des logiciels et périphériques de sociétés tierces . . . . . . . . . . . . . . 98 98 Table des matières 7 Caractéristiques Macrovision . Contacter Dell Index . 8 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Table des matières 117 Recherche d'informations REMARQUE : Certaines fonctionnalités peuvent ne pas être disponibles pour votre ordinateur ou dans certains pays. REMARQUE : Certaines informations supplémentaires peuvent être expédiées avec votre ordinateur. Que recherchez-vous ? Cherchez ici. • • • • • • Guide d'information sur le produit Dell™ Informations sur les garanties Termes et Conditions (États-Unis uniquement) Consignes de sécurité Informations sur les réglementations Informations relatives à l'ergonomie Contrat de licence pour utilisateur final • Comment configurer mon ordinateur Schéma de configuration Recherche d'informations 9 www.dell.com | support.dell.com Que recherchez-vous ? Cherchez ici. • Numéro de service et code de service express • Étiquette de licence Microsoft Windows Numéro de service et licence Microsoft Windows Ces étiquettes sont situées sur le dessous de votre ordinateur. • Utilisez le numéro de service pour identifier votre ordinateur lorsque vous accédez au site Web support.dell.com ou lorsque vous appelez le service de support technique. • Entrez le code de service express pour orienter votre appel lorsque vous communiquez avec le service d'assistance technique. 10 Recherche d’informations Que recherchez-vous ? Cherchez ici. • Solutions — Astuces de dépannage, articles de techniciens, cours en ligne, questions fréquemment posées • Communauté — Discussion en ligne avec d'autres clients Dell • Mises à niveau — Informations sur les mises à niveau des composants, comme la mémoire, le disque dur et le système d'exploitation • Service clientèle — Personnes-ressources, appels de service et état des commandes, garanties et informations sur les réparations • Service et support — Historique de l'état des appels de service et du support, contrat de service, discussions en ligne avec le support technique • Référence — Documentation de l'ordinateur, détails sur la configuration de l'ordinateur, caractéristiques de produit et livres blancs • Téléchargements — Pilotes, correctifs et mises à jour logicielles agréés • NSS (Notebook System Software) — Si vous réinstallez le système d'exploitation de votre ordinateur, vous devriez également réinstaller l'utilitaire NSS. NSS fournit des mises à jour essentielles pour le système d'exploitation et la prise en charge des lecteurs de disquette USB Dell™ de 3,5 pouces, des processeurs Intel® Pentium® M, des lecteurs optiques et des périphériques USB. NSS est requis pour le bon fonctionnement de votre ordinateur Dell. Ce logiciel détecte automatiquement votre ordinateur et son système d'exploitation, et installe les mises à jour appropriées à votre configuration. Site Web de support de Dell — support.dell.com REMARQUE : Sélectionnez votre région pour afficher le site de support approprié. REMARQUE : Les représentants des grandes entreprises, du gouvernement et du domaine de l'éducation peuvent également utiliser le site Web Premier Support de Dell à l'adresse premier.support.dell.com. Ce site Web n'est peutêtre pas disponible dans toutes les régions. Pour télécharger NSS : 1 Allez à l'adresse support.dell.com et cliquez sur Téléchargements. 2 Saisissez votre numéro de service ou le modèle de l'appareil. 3 Dans le menu déroulant Télécharger une catégorie, cliquez sur All (Toutes). 4 Sélectionnez le système d'exploitation et la langue du système d'exploitation de votre ordinateur, puis cliquez sur Soumettre. 5 Sous Select a Device (Sélectionner un périphérique), rendez-vous à System and Configuration Utilities (Utilitaires de système et de configuration), puis cliquez sur Dell Notebook System Software (Dell NSS). Recherche d'informations 11 www.dell.com | support.dell.com Que recherchez-vous ? Cherchez ici. • Comment utiliser Windows XP • Documentation concernant mon ordinateur • Documentation concernant les périphériques (pour un modem, par exemple) Centre d'aide et de support de Windows 1 Cliquez sur le bouton Démarrer, puis sur Aide et support. 2 Tapez un mot ou une expression qui décrit votre problème, puis cliquez sur l'icône en forme de flèche. 3 Cliquez sur la rubrique qui décrit votre problème. 4 Suivez les instructions qui s'affichent à l'écran. 12 Recherche d’informations À propos de votre ordinateur Vue frontale loquet de fermeture de l'écran écran voyants d'état du disque dur et du clavier clavier bouton d'alimentation tablette tactile boutons de la tablette tactile unité de disque dur voyants d'état de l'appareil haut-parleurs LOQUET DE FERMETURE DE L'ÉCRAN — Appuyez sur ce bouton pour dégager le loquet de fermeture de l'écran et ouvrir ce dernier. ÉCRAN — Pour des informations sur l'ajustement de votre écran, reportez-vous à la section «Fonctions d'affichage» à la page 46. BOUTON D'ALIMENTATION — Appuyez sur le bouton d'alimentation pour mettre l'ordinateur sous tension ou quitter le mode d'économie d'énergie. AVIS : Afin d'éviter de perdre des données, utilisez le menu Démarrer pour éteindre votre ordinateur plutôt que d'appuyer sur le bouton d'alimentation. HAUT-PARLEURS — Utilisez les combinaisons de touches de contrôle du volume pour régler le volume des haut-parleurs intégrés. Pour obtenir de plus amples informations, reportez-vous à la page 47. À propos de votre ordinateur 13 www.dell.com | support.dell.com VOYANTS D'ÉTAT DE L'APPAREIL S'allume lorsque vous mettez l'ordinateur sous tension ou clignote lorsque l'ordinateur est en mode gestion de l'alimentation. S'allume et reste allumé lorsque la batterie se charge ou clignote lorsque le niveau de charge de la batterie est faible. Si l'ordinateur est connecté à une prise secteur, le voyant fonctionne comme suit : – Vert fixe : La batterie est en cours de charge. – Éteint : La batterie est chargée, l'ordinateur est éteint, ou aucune batterie n'est installée. – Vert clignotant rapidement : Une erreur s'est produite au niveau de la batterie. Si l'ordinateur fonctionne sur batterie, le voyant fonctionne comme suit : – Éteint : La batterie se décharge normalement au cours de son utilisation. – Orange clignotant : Le niveau de charge de la batterie est faible. TA B L E T T E T A C T I L E E T S E S B O U T O N S — Utilisez la tablette tactile et ses boutons comme s'il s'agissait d'une souris. Pour de plus amples informations, reportez-vous à la page 48. CLAVIER — Le clavier comporte un pavé numérique et la touche du logo Microsoft® Windows®. Pour en savoir plus sur les combinaisons de touches prises en charge, reportez-vous à la page 46. 14 À propos de votre ordinateur VOYANTS D'ÉTAT DU DISQUE DUR ET DU CLAVIER Les voyants verts situés au-dessus du clavier indiquent ce qui suit : S'allume lorsque l'ordinateur lit ou écrit des données. AVIS : Pour éviter la perte de données, n'éteignez jamais l'ordinateur alors que le voyant clignote. 9 S'allume lorsque le pavé numérique est activé. A S'allume lorsque la fonction Verr maj est activée. S'allume lorsque la fonction Arrêt défil est activée. À propos de votre ordinateur 15 www.dell.com | support.dell.com Vue du côté gauche connecteurs audio logement de PC Card CONNECTEURS AUDIO Raccordez un casque ou des haut-parleurs au connecteur . Raccordez les appareils d'enregistrement/lecture, tels que les lecteurs de cassettes, les lecteurs de CD et les microphones au connecteur . LOGEMENT DE P C C A R D — Prend en charge une PC Card, telle qu'une carte modem, sans fil ou réseau. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section «Utilisation des PC Cards» à la page 49. 16 À propos de votre ordinateur Vue du côté droit batterie lecteur de CD ou de DVD BATTERIE/BAIE DE LA BATTERIE — Quand une batterie est installée, vous pouvez utiliser l'ordinateur sans le brancher au secteur. Reportez-vous à la section «Utilisation d'une batterie» à la page 29. BAIE DE LECTEUR DE C D O U DV D — Conçue pour un lecteur de CD ou un lecteur de DVD. Vue arrière emplacement pour câble de sécurité connecteurs USB (3) connecteur réseau (RJ-45) connecteur modem (RJ-11) connecteur vidéo connecteur d'adaptateur secteur À propos de votre ordinateur 17 www.dell.com | support.dell.com EMPLACEMENT POUR CÂBLE DE SÉCURITÉ — Permet de rattacher à l'ordinateur un dispositif antivol disponible dans le commerce. Pour plus d'informations, reportez-vous aux instructions fournies avec le dispositif. AVIS : Avant d'acheter un dispositif antivol, assurez-vous qu'il correspond au type d'emplacement pour câble de sécurité de votre ordinateur. CONNECTEURS USB Permettent de connecter des périphériques conformes à la norme USB 2.0, tels qu'une souris, un clavier ou une imprimante. CONNECTEUR RÉSEAU (RJ-45) AVIS : Le connecteur réseau est légèrement plus grand que le connecteur modem. Pour éviter d'endommager l'ordinateur, ne connectez pas de ligne téléphonique au connecteur réseau. Permet de relier l'ordinateur à un réseau. Les voyants situés près du connecteur indiquent l'activité de communication filaire ou sans fil des réseaux. Pour plus d'informations sur l'utilisation de la carte réseau, reportez-vous à la documentation en ligne correspondante fournie avec votre ordinateur. 18 À propos de votre ordinateur CONNECTEUR MODEM (RJ-11) Permet de connecter la ligne téléphonique au connecteur modem. Pour plus d'informations sur l'utilisation du modem, consultez la documentation en ligne correspondante fournie avec votre ordinateur. CONNECTEUR VIDÉO Permet de connecter un moniteur externe. CONNECTEUR D'ADAPTATEUR SECTEUR — Permet de connecter l'adaptateur secteur afin d'alimenter l'ordinateur par le secteur au lieu de la batterie. Cet adaptateur convertit l'alimentation CA en alimentation CC qui est celle requise par l'ordinateur. Vous pouvez connecter l'adaptateur secteur à votre ordinateur, que ce dernier soit allumé ou éteint. PRÉCAUTION : L'adaptateur secteur fonctionne avec les tensions secteur disponibles dans le monde entier. Cependant, les connecteurs et les rampes d'alimentation varient selon les pays. Le fait d'utiliser un câble incompatible, ou de mal brancher le câble aux prises peut endommager l'équipement ou causer un incendie. AVIS : Lorsque vous déconnectez l'adaptateur secteur de l'ordinateur, tenez le connecteur du câble de l'adaptateur, pas le câble lui-même, et tirez dessus fermement mais sans forcer, afin d'éviter de l'endommager. À propos de votre ordinateur 19 www.dell.com | support.dell.com Vue de dessous cache du module de mémoire unité de disque dur batterie loquet de fermeture de la baie de batterie ventilateur CACHE DU MODULE DE MÉMOIRE UNITÉ DE DISQUE DUR — Recouvre le compartiment du ou des module(s) de mémoire. — Stocke les logiciels et les données. BATTERIE/BAIE DE LA BATTERIE — Quand une batterie est installée, vous pouvez utiliser l'ordinateur sans le brancher au secteur. Reportez-vous à la section «Utilisation d'une batterie» à la page 29. LOQUET DE FERMETURE DE LA BAIE DE BATTERIE — Libère la batterie. VENTILATEUR — Un ventilateur interne fait circuler de l'air à l'intérieur de l'ordinateur, évitant ainsi la surchauffe de l'appareil. REMARQUE : Le ventilateur se met en marche lorsque l'ordinateur commence à chauffer. Il se peut que le ventilateur fasse du bruit ; cela est tout à fait normal et ne signifie en aucun cas que le ventilateur ou l'ordinateur est défectueux. PRÉCAUTION : Évitez d'introduire des objets dans les entrées d'air, de les obstruer ou de laisser de la poussière s'y accumuler. Ne placez pas l'ordinateur dans un environnement peu aéré, tel qu'une mallette fermée, lorsque celui-ci fonctionne. Le manque de ventilation risquerait de causer un incendie ou d'endommager l'ordinateur. 20 À propos de votre ordinateur Configuration de votre ordinateur Connexion à Internet REMARQUE : Les fournisseurs d'accès Internet (FAI) et leurs offres varient selon les pays. Pour vous connecter à Internet, vous devez disposer d'un modem ou d'une connexion réseau et d'un fournisseur d'accès Internet (FAI). Votre fournisseur d'accès Internet vous proposera une ou plusieurs des options de connexion Internet suivantes : • Connexions d'accès à distance qui offrent un accès à Internet par l'intermédiaire d'une ligne téléphonique. Ces connexions sont beaucoup plus lentes que les connexions DSL ou modem par câble. • Connexions DSL qui offrent un accès à Internet à haute vitesse par l'intermédiaire d'une ligne téléphonique existante. Avec une connexion DSL, vous pouvez accéder à Internet et utiliser votre téléphone sur la même ligne simultanément. • Connexions modem par câble qui offrent un accès à Internet à haute vitesse par l'intermédiaire de la ligne TV câblée locale. Si vous utilisez une connexion d'accès à distance, connectez une ligne téléphonique au connecteur du modem sur votre ordinateur et à la prise téléphonique murale avant de configurer la connexion Internet. Si vous utilisez une connexion DSL ou modem par câble, contactez votre fournisseur d'accès Internet pour obtenir les instructions de configuration. Configuration de la connexion Internet Pour configurer une connexion Internet à l'aide du raccourci de bureau d'un fournisseur d'accès Internet fourni : 1 Enregistrez et fermez tous les fichiers et quittez tous les programmes. 2 Double-cliquez sur l'icône d'un fournisseur d'accès Internet sur le bureau Microsoft® Windows®. 3 Pour effectuer la configuration, suivez les instructions qui s'affichent à l'écran. Si vous ne disposez pas de l'icône d'un fournisseur d'accès Internet sur votre bureau ou si vous souhaitez configurer une connexion Internet avec un autre fournisseur d'accès Internet : 1 Enregistrez et fermez tous les fichiers et quittez tous les programmes. 2 Cliquez sur le bouton Démarrer, puis sur Internet Explorer. L'Assistant Nouvelle connexion s'affiche. Configuration de votre ordinateur 21 www.dell.com | support.dell.com 3 Cliquez sur Connecter à Internet. 4 Dans la fenêtre suivante, cliquez sur l'option appropriée : • Si vous ne disposez pas de fournisseur d'accès Internet et souhaitez en sélectionner un, cliquez sur Choisir dans une liste de fournisseurs de services Internet. • Si vous avez déjà reçu les informations de configuration de votre fournisseur de services Internet, mais pas le CD de configuration, cliquez sur Configurer ma connexion manuellement. • Si vous disposez d'un CD, cliquez sur Utiliser le CD fourni par mon fournisseur de services Internet. 5 Cliquez sur Suivant. Si vous avez sélectionné Configurer ma connexion manuellement, passez à l'étape 6. Sinon, suivez les instructions qui s'affichent à l'écran pour terminer la configuration. REMARQUE : Si vous ne savez pas quel type de connexion sélectionner, contactez votre fournisseur d'accès Internet. 6 Cliquez sur l'option appropriée sous Comment souhaitez-vous vous connecter à Internet ?, puis cliquez sur Suivant. 7 Utilisez les informations fournies par votre fournisseur d'accès Internet pour terminer la configuration. Si vous rencontrez des problèmes lors de votre connexion à Internet, reportez-vous à la section «Problèmes liés à la messagerie électronique, au modem ou à Internet» à la page 59. Si vous ne pouvez pas vous connecter à Internet alors que vous l'avez déjà fait auparavant, il est possible que le fournisseur d'accès Internet subisse une interruption de services. Contactez-le pour vérifier l'état des services ou essayez de vous connecter ultérieurement. Transfert des informations vers un nouvel ordinateur L'Assistant Transfert de fichiers et de paramètres du système d'exploitation Microsoft® Windows® XP permet de déplacer des données d'un ordinateur à un autre. Vous pouvez transférer des données telles que : • messages électroniques • paramètres de la barre d'outils • tailles de fenêtre • signets Internet Vous pouvez transférer les données vers le nouvel ordinateur par l'intermédiaire d'une connexion réseau ou série, ou encore les stocker sur un support amovible, tel qu'une disquette ou un CD inscriptible. 22 Configuration de votre ordinateur REMARQUE : Vous pouvez tranférer des informations vers le nouvel ordinateur en connectant directement un câble série aux ports d'E/S (entrée/sortie) des deux ordinateurs. Pour le transfert de données par connexion série, vous devez accéder à l'utilitaire Connexions réseau depuis le Panneau de configuration et passer par des étapes de configuration supplémentaires, comme le paramétrage d'une connexion avancée et la désignation de l'ordinateur hôte et invité. Pour des instructions sur la configuration d'une connexion à câble directe entre deux ordinateurs, reportez-vous à la base de connaissances de Microsoft Article nº 305621, intitulé How to Set Up a Direct Cable Connection Between Two Computers in Windows XP (Comment configurer une connexion à câble directe entre deux ordinateurs sous Windows XP). Pour transférer des informations vers un nouvel ordinateur, vous devez lancer l'Assistant Transfert de fichiers et de paramètres. Vous pouvez créer un disque Assistant à l'aide de l'utilitaire Assistant Transfert ou utiliser le CD Operating System pour cette procédure. Exécution de l'Assistant Transfert de fichiers et de paramètres sans le CD Operating System Pour exécuter l'Assistant Transfert de fichiers et de paramètres sans le CD Operating System, il faut créer un disque Assistant qui va permettre la création d'un fichier d'image de sauvegarde pour supports amovibles. Pour créer un disque Assistant, servez-vous de votre nouvel ordinateur doté de Windows XP et suivez les étapes suivantes : 1 Cliquez sur le bouton Démarrer. 2 Cliquez sur Assistant Transfert de fichiers et de paramètres. 3 Lorsque l'écran de bienvenue de l'Assistant Transfert de fichiers et de paramètres s'affiche, cliquez sur Suivant. 4 Dans l'écran De quel ordinateur s'agit-il ?, cliquez sur Nouvel ordinateur, puis sur Suivant. 5 Dans l'écran Avez-vous un CD-ROM de Windows XP ?, cliquez sur I want to create a Wizard Disk in the following drive (Je souhaite créer un disque Assistant dans le lecteur suivant) : puis sur Suivant. 6 Insérez le support amovible, tel qu'une disquette ou un CD, puis cliquez sur OK. 7 Lorsque la création du disque est terminée et que le message Now go to your old computer (Allez maintenant à votre ancien ordinateur) apparaît, ne cliquez pas sur Suivant. 8 Allez à votre ancien ordinateur. Pour copier les données à partir de l'ancien ordinateur : 1 Insérez le Disque Assistant amovible dans votre ancien ordinateur. 2 Cliquez sur le bouton Démarrer, puis sur Exécuter. 3 Dans le champ Ouvert de la fenêtre Exécuter, saisissez a:\fastwiz, puis cliquez sur OK. 4 Dans l'écran de bienvenue de l'Assistant Transfert de fichiers et de paramètres, cliquez sur Suivant. Configuration de votre ordinateur 23 www.dell.com | support.dell.com 5 Dans l'écran De quel ordinateur s'agit-il ?, cliquez sur Ancien ordinateur, puis sur Suivant. 6 Dans l'écran Sélectionnez une méthode de transfert, cliquez sur la méthode de transfert de votre choix. 7 Dans l'écran Que voulez-vous transférer ?, sélectionnez les éléments à transférer, puis cliquez sur Suivant. Une fois les informations copiées, l'écran Fin de la phase de collecte des données apparaît. 8 Cliquez sur Terminer. Pour transférer les données vers le nouvel ordinateur : 1 Dans l'écran Allez maintenant à votre ancien ordinateur sur le nouvel ordinateur, cliquez sur Suivant. 2 Dans l'écran Où sont les fichiers et les paramètres ?, sélectionnez la méthode de transfert de vos paramètres et fichiers, puis cliquez sur Suivant. Suivez les instructions qui s'affichent à l'écran. L'Assistant lit les paramètres et fichiers recueillis, puis les applique à votre nouvel ordinateur. Lorsque tous les paramètres et fichiers ont été appliqués, l'écran Terminé s'affiche. 3 Cliquez sur Terminé et redémarrez le nouvel ordinateur. REMARQUE : Pour plus d'informations sur cette procédure, rendez-vous sur le site Web dell.support.com pour accéder au document nº PA1089586 (How Do I Transfer Files From My Old Computer to My New Dell Computer using the Microsoft® Windows® XP Operating System? [Comment transférer les fichiers de mon ancien ordinateur vers mon nouveau Dell en utilisant le système d'exploitation Microsoft® Windows® XP]). Exécution de l'Assistant Transfert de fichiers et de paramètres avec le CD Operating System REMARQUE : Le CD Operating System est obligatoire. Toutefois, ce CD est en option et n'est pas obligatoirement expédié avec tous les ordinateurs. Pour préparer le nouvel ordinateur au transfert de fichiers : 1 Démarrez l'Assistant Transfert de fichiers et de paramètres. 2 Lorsque l'écran de bienvenue de l'Assistant Transfert de fichiers et de paramètres s'affiche, cliquez sur Suivant. 3 Dans l'écran De quel ordinateur s'agit-il ?, cliquez sur Nouvel ordinateur, puis sur Suivant. 4 Dans l'écran Avez-vous un CD-ROM de Windows XP ?, cliquez sur J'utiliserai l'assistant du CD-ROM de Windows XP, puis sur Suivant. 5 Lorsque l'écran Allez maintenant à votre ancien ordinateur s'affiche, allez à l'ancien ordinateur ou ordinateur source. Ne cliquez pas sur Suivant à ce moment. 24 Configuration de votre ordinateur Pour copier les données à partir de l'ancien ordinateur : 1 Sur l'ancien ordinateur, insérez le CD Operating System Windows XP. 2 Dans l'écran Bienvenue dans Microsoft Windows XP, cliquez sur Effectuer des tâches supplémentaires. 3 Sous Que voulez-vous faire ?, cliquez sur Transférer des fichiers et des paramètres. 4 Dans l'écran de bienvenue de l'Assistant Transfert de fichiers et de paramètres, cliquez sur Suivant. 5 Dans l'écran De quel ordinateur s'agit-il ?, cliquez sur Ancien ordinateur, puis sur Suivant. 6 Dans l'écran Sélectionnez une méthode de transfert, cliquez sur la méthode de transfert de votre choix. 7 Dans l'écran Que voulez-vous transférer ?, sélectionnez les éléments à transférer, puis cliquez sur Suivant. Une fois les informations copiées, l'écran Fin de la phase de collecte des données apparaît. 8 Cliquez sur Terminer. Pour transférer les données vers le nouvel ordinateur : 1 Dans l'écran Allez maintenant à votre ancien ordinateur sur le nouvel ordinateur, cliquez sur Suivant. 2 Dans l'écran Où sont les fichiers et les paramètres ?, sélectionnez la méthode de transfert de vos paramètres et fichiers, puis cliquez sur Suivant. L'Assistant lit les paramètres et fichiers recueillis, puis les applique à votre nouvel ordinateur. Lorsque tous les paramètres et fichiers ont été appliqués, l'écran Terminé s'affiche. 3 Cliquez sur Terminé et redémarrez le nouvel ordinateur. Configuration d'une imprimante AVIS : Effectuez la configuration du système d'exploitation avant de connecter une imprimante à l'ordinateur. Reportez-vous à la documentation fournie avec l'imprimante pour obtenir des informations sur la configuration, notamment : • Obtenir et installer les pilotes mis à jour. • Connecter l'imprimante à l'ordinateur. • Charger le papier et installer la cartouche de toner ou d'encre. • Consultez le Manuel du propriétaire de l'imprimante pour de l'assistance technique, ou contactez le fabricant de l'imprimante. Configuration de votre ordinateur 25 www.dell.com | support.dell.com Câble de l'imprimante Votre imprimante est connectée à l'ordinateur à l'aide d'un câble USB. Il est possible que l'imprimante soit livrée sans câble. Par conséquent, si vous achetez un câble séparément, assurezvous qu'il est compatible avec votre imprimante. Si vous avez acheté un câble d'imprimante en même temps que l'ordinateur, il est possible qu'il vous soit livré avec ce dernier. Connexion d'une imprimante USB REMARQUE : Vous pouvez connecter des périphériques USB pendant que l'ordinateur est sous tension. 1 Effectuez la configuration du système d'exploitation, si vous ne l'avez pas déjà fait. 2 Raccordez le câble USB de l'imprimante aux connecteurs USB de l'ordinateur et de l'imprimante. Les connecteurs USB ne s'insèrent que dans un seul sens. connecteur USB de l'ordinateur câble USB de l'imprimante connecteur USB de l'imprimante 3 Allumez l'imprimante, puis l'ordinateur. Si la fenêtre Assistant Ajout de matériel apparaît, cliquez sur Annuler. 4 Le cas échéant, installez le pilote d'imprimante. Consultez la documentation de l'imprimante. 26 Configuration de votre ordinateur Périphériques de protection contre les surtensions électriques Plusieurs périphériques peuvent vous protéger contre les fluctuations et les pannes d'alimentation : • Parasurtenseurs • Filtres de ligne • Onduleurs Parasurtenseurs Les parasurtenseurs et les rampes d'alimentation équipées d'une protection contre la surtension réduisent les risques d'endommagement de votre ordinateur provoqués par les pointes de tension pouvant survenir au cours d'un orage électrique ou après une coupure de courant. Le niveau de protection varie souvent en fonction du coût du parasurtenseur. Certains fabricants offrent également une garantie contre certains types de dégâts. Lisez attentivement la garantie du parasurtenseur que vous achetez. Un protecteur doté d'une valeur nominale en joules plus élevée offre une meilleure protection. Comparez les valeurs nominales, en joules, afin de déterminer l'efficacité relative des différents dispositifs. AVIS : La plupart des parasurtenseurs ne protègent pas contre les fluctuations de tension ou les coupures de courant. Lorsqu'un orage est proche, débranchez la ligne téléphonique de la prise murale et déconnectez votre ordinateur de la prise de courant. De nombreux parasurtenseurs sont équipés d'une prise téléphonique pour assurer la protection du modem. Consultez la documentation du parasurtenseur pour obtenir des instructions sur la connexion du modem. AVIS : Certains parasurtenseurs n'offrent pas de protection pour les cartes réseau. Déconnectez le câble de réseau de la prise réseau murale pendant les orages. Filtres de ligne AVIS : Les filtres de ligne n'offrent pas de protection contre les coupures de courant. Ils sont conçus pour maintenir la tension CA à un niveau relativement constant. Onduleurs AVIS : Une baisse de tension pendant l'enregistrement des données sur le disque dur peut provoquer une perte de données ou la corruption du fichier. REMARQUE : Pour optimiser le temps de fonctionnement de la batterie, connectez uniquement votre ordinateur à un onduleur. Connectez les autres périphériques, tels que l'imprimante, à une rampe d'alimentation différente équipée d'un parasurtenseur. Configuration de votre ordinateur 27 www.dell.com | support.dell.com Les onduleurs protègent contre les fluctuations et les coupures de courant. Ils incluent une batterie qui alimente temporairement les périphériques connectés lorsque l'alimentation secteur est coupée. La batterie se charge lorsque l'alimentation secteur est disponible. Consultez la documentation fournie par le fabricant de l'onduleur afin d'obtenir des informations sur la durée de fonctionnement de la batterie et vous assurer que le dispositif est approuvé par Underwriters Laboratories (UL). 28 Configuration de votre ordinateur Utilisation d'une batterie Performances de la batterie PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, consultez et respectez les consignes de sécurité du Guide d'information sur le produit. REMARQUE : Pour obtenir des informations sur la garantie Dell pour votre ordinateur, reportez-vous au Guide d'information sur le produit ou au document de garantie livré avec votre ordinateur. Pour un fonctionnement optimal et afin de préserver les paramètres du BIOS, laissez la batterie principale installée en permanence dans votre ordinateur portable Dell™. Utilisez une batterie pour alimenter l'ordinateur lorsqu'il n'est pas branché sur une prise secteur. Votre ordinateur est livré avec une batterie, installée dans la baie. REMARQUE : L'autonomie de la batterie (la période durant laquelle la batterie reste chargée) diminue avec le temps. Selon la fréquence d'utilisation et les conditions de fonctionnement de la batterie, il est possible que vous deviez en acheter une autre au cours de la durée de service de votre ordinateur. • L'autonomie de la batterie varie en fonction de l'utilisation. Cette durée est considérablement réduite par l'exécution de certaines opérations, notamment, sans que cela soit limitatif : • Utilisation de lecteurs optiques, tels que des lecteurs de DVD et CD • Utilisation de périphériques de communication sans fil, PC Cards ou périphériques USB • Utilisation de paramètres élevés d'affichage et de luminosité, d'économiseurs d'écran en 3D ou d'autres programmes gourmands en ressources, tels que des jeux en 3D • Utilisation de l'ordinateur en mode Performances maximales REMARQUE : Il est recommandé de connecter l'ordinateur à une prise secteur lorsque vous gravez un CD ou DVD. Vous pouvez également définir des options de gestion de l'alimentation afin que l'ordinateur vous alerte lorsque le niveau de charge de la batterie est faible. PRÉCAUTION : L'utilisation d'une batterie non compatible peut accroître le risque d'incendie ou d'explosion. Ne remplacez la batterie que par une batterie compatible achetée auprès de Dell. La batterie au lithium-ion est conçue pour fonctionner avec votre ordinateur Dell. N'utilisez pas de batterie provenant d'un autre ordinateur. PRÉCAUTION : Ne jetez pas les batteries avec les ordures ménagères. Lorsque votre batterie ne tient plus la charge, contactez votre service municipal de traitement des déchets pour savoir comment vous débarrasser d'une batterie au lithium-ion ou à l'hydrure de nickel métallique. Consultez la section «Mise au rebut de la batterie» du Guide d'information sur le produit. Utilisation d'une batterie 29 www.dell.com | support.dell.com PRÉCAUTION : Une utilisation inadéquate de la batterie peut augmenter le risque d'incendie ou de brûlure chimique. Prenez soin de ne pas la percer, l'incinérer, la démonter ou l'exposer à une température supérieure à 65° C (149° F). Rangez la batterie hors de portée des enfants. Manipulez les batteries endommagées ou percées avec d'extrêmes précautions. Les batteries endommagées peuvent fuir et causer des dommages personnels ou matériels. Vérification de la charge de la batterie La jauge de batterie Dell QuickSet et l'alerte en cas de niveau de batterie faible fournissent des informations sur le niveau de charge de la batterie. Jauge de batterie Dell QuickSet Si Dell QuickSet est installé, appuyez sur <Fn><F3> pour afficher la jauge de batterie QuickSet. La fenêtre Jauge de batterie affiche l'état, le niveau de charge et le temps de chargement de la batterie de votre ordinateur. Les icônes suivantes s'affichent dans la fenêtre Jauge de batterie : • L'ordinateur fonctionne sur batterie. • La batterie se décharge ou est inactive. • L'ordinateur est connecté et alimenté par la prise secteur. • La batterie est en cours de charge. • L'ordinateur est connecté et alimenté par la prise secteur. • La batterie se décharge, est inactive ou en cours de chargement. Pour plus d'informations sur QuickSet, cliquez avec le bouton droit de la souris sur l'icône la barre des tâches, puis cliquez sur Aide. dans Alerte de batterie faible AVIS : Pour éviter la perte ou la corruption de vos données, enregistrez votre travail immédiatement après avoir reçu une alerte de niveau de batterie faible. Connectez ensuite l'ordinateur à une prise secteur. Si la batterie est complètement déchargée, l'ordinateur passe automatiquement en mode Mise en veille prolongée. Une alerte de batterie faible a lieu lorsque la batterie est déchargée à environ 90 pour cent. L'ordinateur émet un signal sonore pour indiquer que la limite de durée minimale de fonctionnement est atteinte. Pendant ce délai, le haut-parleur émet régulièrement des bips. L'ordinateur passe en mode Mise en veille prolongée lorsque la charge de la batterie est extrêmement faible. Pour plus d'informations sur les alertes niveau de batterie faible, reportez-vous à la section «Gestion de l'alimentation» à la page 35. 30 Utilisation d'une batterie Chargement de la batterie REMARQUE : À la mise hors tension de l'ordinateur, l'adaptateur secteur recharge complètement une batterie en approximativement 2 heures pour les batteries à l'hydrure de nickel métallique [NiMH] et en 2,5 heures pour les batteries au lithium-ion [Li-ion]. La durée de chargement est plus longue lorsque l'ordinateur est sous tension. Vous pouvez laisser la batterie dans l'ordinateur aussi longtemps que vous le souhaitez. Les circuits internes de la batterie préviennent toute surcharge. Lorsque vous branchez l'ordinateur sur une prise secteur ou installez une batterie pendant que l'ordinateur est branché sur une prise secteur, l'ordinateur vérifie le niveau de charge et la température de la batterie. Au besoin, l'adaptateur secteur charge alors la batterie et maintient le niveau de charge. Si la batterie est chaude parce qu'elle se trouvait dans l'ordinateur ou en raison de la température extérieure, il est probable qu'elle ne se charge pas lorsque vous branchez l'ordinateur sur une prise secteur. La batterie est trop chaude pour démarrer le processus de recharge si le voyant clignote affichant alternativement les couleurs verte et orange. Débranchez l'ordinateur de la prise secteur et laissez refroidir l'ordinateur et la batterie jusqu'à ce qu'ils atteignent la température ambiante. Branchez alors l'ordinateur sur une prise secteur et continuez à charger la batterie. Pour plus d'informations sur la résolution des problèmes liés à la batterie, reportez-vous à la section «Problèmes d'alimentation» à la page 67. Recalibrage d'une batterie Si votre système est configuré pour une batterie à l'hydrure de nickel métallique (NiMH), vous pouvez recalibrer la batterie en exécutant le logiciel de recalibrage de batterie. Le recalibrage de la batterie permet au voyant de jauge de s'afficher correctement. Recalibrez votre batterie NiMH lorsque l'un des problèmes suivants se produit : • Un message s'affiche, vous invitant à recalibrer votre batterie. • La charge normale de la batterie diminue. Lorsque vous recalibrez votre batterie NiMH, ne la retirez pas. La procédure prend plusieurs heures. Recalibrage d'une batterie lorsque le message de recalibrage apparaît REMARQUE : Le message de recalibrage d'une batterie ne s'affichera que lors du démarrage. Si votre ordinateur affiche un message vous invitant à recalibrer votre batterie : 1 Mettez votre ordinateur hors tension en appuyant sur le bouton d'alimentation et en le maintenant enfoncé jusqu'à ce que le voyant d'état de tout le système s'éteigne (approximativement 5 secondes). Utilisation d'une batterie 31 www.dell.com | support.dell.com 2 Branchez l'ordinateur à une prise secteur, puis allumez-le de nouveau. Le message de recalibrage de la batterie devrait s'afficher à l'écran immédiatement après le logo Dell. 3 Pour sauter l'étape de recalibrage de la batterie et poursuivre l'amorçage du système, appuyez sur <Échap>. 4 Pour commencer la procédure de recalibrage de la batterie, appuyez sur <F1>. Le recalibrage de la batterie commence et l'adaptateur secteur recharge la batterie jusqu'à ce que l'écran d'informations de la jauge de batterie indique 100 %. • L'écran indiquant le processus de recalibrage de la batterie s'affiche en montrant les fonctions (Chargée ou Déchargée) sur la gauche et la condition de charge de la batterie sur la droite. • L'adaptateur secteur commence à recharger la batterie. L'option Charge Battery to Full (Recharger complètement la batterie) est sélectionnée à gauche de l'écran. Les informations concernant la condition de charge de la batterie s'affichent à droite de l'écran. • L'adaptateur secteur recharge la batterie jusqu'à ce que la jauge de batterie indique 100 %. Le voyant d'état de la batterie s'éteint lorsque la batterie est complètement chargée. REMARQUE : Un message vous invitant à retirer l'adaptateur secteur s'affiche lorsque la batterie est complètement rechargée. 5 À l'invite, débranchez l'adaptateur secteur. La batterie se décharge jusqu'à ce que la jauge de batterie indique 0 %. L'option Discharge Battery to Empty (Décharger complètement la batterie) est sélectionnée à gauche de l'écran. Lorsque la batterie est totalement déchargée, l'ordinateur s'éteint automatiquement. 6 Connectez l'adaptateur secteur à votre ordinateur. 7 Laissez l'adaptateur secteur recharger la batterie jusqu'à ce que le voyant d'état de la batterie s'éteigne. REMARQUE : Vous pouvez faire fonctionner votre ordinateur lorsque la batterie se recharge, mais faites-le fonctionner sur batterie uniquement lorsque celle-ci est totalement rechargée. Recalibrage d'une batterie à l'aide de l'utilitaire de configuration du système 1 Connectez l'ordinateur à une prise secteur. 2 Allumez (ou redémarrez) l'ordinateur. 3 Lorsque le logo DELL apparaît, appuyez immédiatement sur <F2>. Si vous attendez trop longtemps et que le logo du système d'exploitation Microsoft® Windows® apparaît, patientez jusqu'à ce que le bureau Windows s'affiche. Éteignez alors votre ordinateur et faites une nouvelle tentative. 32 Utilisation d'une batterie REMARQUE : Pour afficher des informations sur un élément spécifique d'un écran du programme de configuration du système, sélectionnez l'élément et consultez la zone d'Aide à l'écran. 4 Sélectionnez Battery Info (Infos batterie) avec la flèche bas. • La condition de charge Battery Info (Infos batterie) s'affiche sur le côté droit de l'écran. • L'adaptateur secteur recharge la batterie jusqu'à ce que la jauge de batterie indique 100 %. • Le voyant d'état de la batterie s'éteint lorsque la batterie est complètement chargée. 5 Assurez-vous que le voyant d'état de la batterie est éteint. 6 Débranchez l'adaptateur secteur. La batterie se décharge jusqu'à ce que la jauge de batterie indique 0 %. Lorsque la batterie est totalement déchargée, l'ordinateur s'éteint automatiquement. 7 Connectez l'adaptateur secteur à votre ordinateur. 8 Laissez l'adaptateur secteur recharger la batterie jusqu'à ce que le voyant d'état de la batterie s'éteigne. REMARQUE : Vous pouvez faire fonctionner votre ordinateur lorsque la batterie se recharge, mais faites-le fonctionner sur batterie uniquement lorsque celle-ci est totalement rechargée. Retrait de la batterie PRÉCAUTION : Avant d'effectuer cette procédure, déconnectez le modem de la prise téléphonique murale. Assurez-vous que l'ordinateur est éteint et débranché de la prise secteur. 1 Faites glisser et maintenez le loquet de fermeture de la baie de batterie, situé sur le dessous de l'ordinateur, puis retirez la batterie. Utilisation d'une batterie 33 www.dell.com | support.dell.com Installation d'une batterie Assurez-vous que l'ordinateur est éteint. Faites glisser la batterie dans la baie jusqu'à ce que le loquet s'enclenche. Stockage de la batterie Retirez la batterie de l'ordinateur lorsque vous rangez ce dernier pendant une période prolongée. Sinon, la batterie finira par se décharger. Après une longue période de stockage, rechargez complètement la batterie avant de l'utiliser (reportez-vous à la page 31). 34 Utilisation d'une batterie Gestion de l'alimentation Conseils de gestion de l'alimentation REMARQUE : Pour plus d'informations sur la façon d'économiser l'énergie de la batterie, reportez-vous à la section «Utilisation d'une batterie» à la page 29. • Branchez l'ordinateur sur une prise secteur aussi souvent que possible, car la durée de service de la batterie est largement déterminée par le nombre de charges qu'elle reçoit. • Mettez l'ordinateur en mode Veille (reportez-vous à la page 38) ou en mode Mise en veille prolongée (reportez-vous à la page 38) lorsque vous laissez l'ordinateur sans supervision pendant des périodes prolongées. • Utilisez l'Assistant Gestion de l'alimentation pour configurer l'ordinateur de sorte qu'il passe en mode de gestion de l'alimentation ou qu'il quitte ce mode lorsque vous appuyez sur le bouton d'alimentation, fermez l'écran ou appuyez sur <Fn><Échap>. Assistant Gestion de l'alimentation REMARQUE : L'Assistant Gestion de l'alimentation n'est pas disponible si vos droits d'accès sont restreints. Cliquez ou double-cliquez sur l'icône pour ouvrir l'Assistant Gestion de l'alimentation. Les deux premiers écrans de l'Assistant—Welcome (Accueil) et What is Power Management? (Qu'est-ce que la gestion de l'alimentation ?)—décrivent et définissent les différentes options de gestion de l'alimentation. REMARQUE : Dans l'écran Qu'est-ce que la gestion de l'alimentation ?, vous pouvez sélectionner Ne plus afficher cette page. Lorsque vous sélectionnez cette option, l'écran Accueil cesse également de s'afficher. Utilisez les écrans qui suivent Accueil et Qu'est-ce que la gestion de l'alimentation ? pour définir diverses options de gestion de l'alimentation, notamment les modes de veille, les modes de gestion de l'alimentation et les alarmes émises lorsque la charge de la batterie est faible. Définition des modes de veille Cet écran permet de définir les modes Veille et Mise en veille prolongée. À partir de cet écran, vous pouvez effectuer les opérations suivantes : • Définir des options de mot de passe du mode Veille. Gestion de l'alimentation 35 www.dell.com | support.dell.com • Activer ou désactiver le mode Mise en veille prolongée. • Sélectionner la façon dont vous souhaitez que l'ordinateur réponde lorsque vous fermez l'écran : • • – Pas d'action. – Passage en mode Veille. – Passage en mode Mise en veille prolongée. Sélectionner la façon dont vous souhaitez que l'ordinateur réponde lorsque vous appuyez sur le bouton d'alimentation : – Pas d'action. – Passage en mode Veille. – Passage en mode Mise en veille prolongée. – Arrêt du système d'exploitation et mise hors tension de l'ordinateur. – Intervention de l'utilisateur (Demandez-moi que faire). Sélectionner la manière dont l'ordinateur répond quand vous appuyez sur <Fn><Échap>, c'est-à-dire : – Pas d'action. – Passage en mode Veille. – Passage en mode Mise en veille prolongée. – Arrêt de Microsoft Windows et mise hors tension de l'ordinateur. – Intervention de l'utilisateur (Demandez-moi que faire). Sélection d'un mode de gestion de l'alimentation REMARQUE : Lorsque votre ordinateur fonctionne avec batterie, le mode de gestion de l'alimentation Réseau désactivé désactive votre activité réseau interne et sans fil. Lorsque votre ordinateur est connecté à une prise secteur, le mode de gestion de l'alimentation Réseau désactivé désactive uniquement votre activité réseau sans fil. Vous devez établir le mode de gestion de l'alimentation à l'aide de QuickSet (pas le système d'exploitation de Microsoft® Windows®) pour que le mode de gestion de l'alimentation Réseau désactivé fonctionne. Cet écran vous permet de sélectionner, créer et modifier des paramètres de modes de gestion de l'alimentation. De plus, vous pouvez supprimer des modes de gestion de l'alimentation que vous avez créés, mais vous ne pouvez pas supprimer ceux prédéfinis par Dell™ QuickSet (Maximum Battery [Batterie maximale], Maximum Performance [Performances maximales], Presentation [Présentation] et Réseau désactivé). REMARQUE : QuickSet ajoute automatiquement le mot (QuickSet) après le nom des modes de gestion de l'alimentation créés à l'aide de QuickSet. 36 Gestion de l'alimentation Tous les modes de gestion de l'alimentation QuickSet sont affichés dans un menu déroulant, près du milieu de l'écran. Les paramètres d'alimentation de chaque mode du menu sont répertoriés sous le menu. Les paramètres d'alimentation sont répertoriés séparément si l'ordinateur fonctionne avec batterie ou s'il est branché sur une prise secteur. L'Assistant Gestion de l'alimentation vous permet également d'associer le niveau de luminosité de l'écran à un mode de gestion de l'alimentation. Vous devez activer les modes de gestion de l'alimentation de niveau de luminosité par l'intermédiaire de QuickSet pour pouvoir définir le niveau de luminosité. Les fonctions de luminosité de l'écran, d'activité de la carte réseau interne et d'activité réseau sans fil ne sont pas disponibles au moyen des modes de gestion de l'alimentation du Panneau de configuration. Afin d'utiliser ces fonctions à valeur ajoutée, vous devez les définir par le biais des modes de gestion de l'alimentation QuickSet. REMARQUE : Les touches de raccourci pour la luminosité affectent uniquement l'affichage sur l'ordinateur portable ; elles n'affectent pas les moniteurs que vous connectez à votre ordinateur portable. Si votre ordinateur est en mode CRT uniquement et que vous essayez de modifier le niveau de luminosité, l'indicateur de luminosité s'affiche, mais le niveau de luminosité de votre moniteur ne change pas. Définition des alertes de niveau de batterie et des actions Cet écran vous permet d'activer les alertes niveau de batterie faible et critique et de modifier les paramètres de ces alertes. Par exemple, vous pouvez définir l'alerte niveau de batterie faible à 20 pour cent pour vous rappeler d'enregistrer votre travail et de passer en alimentation secteur, et vous pouvez définir l'alerte niveau de batterie critique à 10 pour cent pour activer le mode Mise en veille prolongée. À partir de cet écran, vous pouvez effectuer les opérations suivantes : • Choisir une alerte sonore ou textuelle. • Régler le niveau d'alimentation auquel vous souhaitez être averti. • Sélectionner la façon dont vous souhaitez que l'ordinateur réponde lorsque vous serez averti : – Pas d'action. – Passage en mode Veille. – Passage en mode Mise en veille prolongée. – Arrêt de Windows et mise hors tension de l'ordinateur. Fin de l'exécution de l'Assistant Gestion de l'alimentation Cet écran récapitule les paramètres QuickSet de mode de gestion de l'alimentation, de mode de veille et d'alerte niveau de batterie définis pour votre ordinateur. Vérifiez les paramètres que vous avez sélectionnés et cliquez sur Terminer. Pour plus d'informations sur QuickSet, cliquez avec le bouton droit de la souris sur l'icône la barre des tâches, puis cliquez sur Aide. dans Gestion de l'alimentation 37 www.dell.com | support.dell.com Modes d'économie d'énergie Mode Veille Le mode Veille permet d'économiser l'énergie en désactivant l'affichage et le disque dur au terme d'une période d'inactivité prédéterminée (délai d'attente). Lorsque l'ordinateur quitte le mode Veille, il retourne à son état précédent. AVIS : Si l'alimentation secteur ou sur batterie est coupée alors que l'ordinateur est en mode Veille, vous risquez de perdre des données. Pour entrer en mode Veille : • Cliquez sur le bouton Démarrer, sur Arrêter l'ordinateur, puis sur Veille. ou • Selon les options de gestion de l'alimentation configurées sous l'onglet Avancé (reportez-vous à la page 40) de la fenêtre Propriétés des options d'alimentation, utilisez l'une des méthodes suivantes : – Appuyer sur le bouton d'alimentation. – Fermer l'écran. – Appuyez sur <Fn><Échap>. En fonction de la configuration des options de l'onglet Avancé, appuyez sur le bouton d'alimentation ou ouvrez l'écran pour quitter le mode Veille. Pour plus d'informations sur l'onglet Avancé de l'Assistant Gestion de l'alimentation, reportez-vous à la page 40. Vous ne pouvez pas quitter le mode Veille au moyen d'une touche ou de la tablette tactile. Mode Mise en veille prolongée Le mode Mise en veille prolongée économise l'énergie en copiant les données système dans une zone réservée du disque dur avant d'éteindre complètement l'ordinateur. Lorsque l'ordinateur quitte le mode Mise en veille prolongée, il retourne à son état précédent. AVIS : Vous ne pouvez pas retirer de périphériques ou de stations d'accueil mobiles USB tant que votre ordinateur est en mode Mise en veille prolongée. Votre ordinateur passe en mode Mise en veille prolongée quand le niveau de charge de la batterie devient insuffisant. Pour passer en mode Mise en veille prolongée manuellement : • Cliquez sur le bouton Démarrer, sur Arrêter l'ordinateur, appuyez sur <Maj> et maintenez cette touche enfoncée, puis cliquez sur Mettre en veille prolongée. ou 38 Gestion de l'alimentation • Selon les options de gestion de l'alimentation configurées sous l'onglet Avancé (reportez-vous à la page 40) de la fenêtre Propriétés des options d'alimentation, utilisez l'une des méthodes suivantes pour passer en mode Mise en veille prolongée : – Appuyer sur le bouton d'alimentation. – Fermer l'écran. – Appuyer sur <Fn><Échap>. REMARQUE : Certaines PC Cards peuvent ne pas fonctionner correctement lorsque l'ordinateur sort du mode Mise en veille prolongée. Retirez et replacez la carte ou tout simplement redémarrez (réinitialisez) l'ordinateur. Pour quitter le mode Mise en veille prolongée, appuyez sur le bouton d'alimentation. L'ordinateur peut mettre quelques instants à quitter le mode Mise en veille prolongée. Vous ne pouvez pas quitter le mode Mise en veille prolongée au moyen d'une touche ou de la tablette tactile. Pour plus d'informations sur le mode Mise en veille prolongée, consultez la documentation livrée avec votre système d'exploitation. Propriétés des options d'alimentation La fenêtre Propriétés des options d'alimentation permet de gérer la consommation d'énergie et de surveiller l'état de charge de la batterie. Pour accéder à la fenêtre Propriétés des options d'alimentation de Windows, cliquez sur le bouton Démarrer→ Panneau de configuration→ Performances et maintenance→ Options d'alimentation. Onglet Modes de gestion de l'alimentation Le menu déroulant Modes de gestion de l'alimentation affiche le mode de gestion de l'alimentation prédéfini qui est sélectionné. Gardez le mode de gestion de l'alimentation par défaut Portable/Laptop (Ordinateur portable) pour économiser au maximum l'énergie de la batterie. Onglet Alarmes REMARQUE : Pour activer des alarmes audibles, cliquez sur chaque bouton Action de l'alarme et sélectionnez Alerte sonore. Les paramètres Alerte niveau de batterie faible et Alerte niveau de batterie critique vous alertent en affichant un message lorsque la charge de la batterie tombe en dessous d'un certain pourcentage. Lorsque l'ordinateur vous est livré, les cases à cocher Alerte niveau de batterie faible et Alerte niveau de batterie critique sont activées. Il est recommandé de continuer à utiliser ces options. Pour plus d'informations sur les alertes niveau de batterie faible, reportez-vous à la section «Utilisation d'une batterie» à la page 29. Jauge L'onglet Jauge d'alimentation affiche la source d'alimentation courante et la charge restante de la batterie. Gestion de l'alimentation 39 www.dell.com | support.dell.com Onglet Avancé L'onglet Avancé vous permet de : • Définir des options d'icône d'alimentation et de mot de passe du mode Veille. • Programmer les fonctions suivantes (en fonction de votre système d'exploitation) : – Intervention de l'utilisateur (Demandez-moi que faire). – Passage en mode Veille. – Passage en mode Mise en veille prolongée. – Arrêt de Windows et mise hors tension de l'ordinateur. – Pas d'action (None [Aucune] ou Do nothing [Ne rien faire]). Pour programmer ces fonctions, cliquez sur une option dans le menu déroulant correspondant, puis cliquez sur OK. Onglet Mise en veille prolongée L'onglet Mise en veille prolongée vous permet d'activer le mode Mise en veille prolongée en cliquant sur la case à cocher Enable hibernate support (Activer la prise en charge de la mise en veille prolongée). 40 Gestion de l'alimentation Utilisation de CD, DVD et d'autres supports multimédias Lecture d'un CD ou DVD AVIS : N'exercez pas de pression vers le bas sur le plateau du lecteur de CD ou de DVD lorsque vous l'ouvrez ou le fermez. Laissez le plateau fermé lorsque vous n'utilisez pas le lecteur. AVIS : Ne déplacez pas l'ordinateur lors de la lecture de CD ou de DVD. 1 Appuyez sur le bouton d'éjection situé à l'avant du lecteur. 2 Tirez sur le plateau. 3 Placez le disque, étiquette vers le haut, au centre du plateau. REMARQUE : Si vous utilisez un module expédié avec un autre ordinateur, installez les pilotes et les logiciels nécessaires à la lecture de DVD ou à l'écriture de données. Pour plus d'informations, reportezvous au CD Drivers and Utilities. 4 Poussez le plateau du lecteur pour le refermer. Utilisation de CD, DVD et d'autres supports multimédias 41 www.dell.com | support.dell.com Pour formater les CD afin de stocker des données, créer des CD de musique ou copier des CD, reportez-vous au logiciel du CD livré avec votre ordinateur. REMARQUE : Assurez-vous d'être en règle avec les lois relatives au droit d'auteur lorsque vous créez des CD. Pour plus d'informations sur la lecture de CD ou DVD, cliquez sur Aide sur le lecteur de CD ou DVD (si disponible). Réglage du volume REMARQUE : Lorsque les haut-parleurs sont mis en sourdine, vous ne pouvez pas entendre le son du CD ou du DVD. 1 Cliquez sur le bouton Démarrer, pointez vers Tous les programmes→ Accessoires→ Divertissement, puis cliquez ensuite sur Contrôle du volume. 2 Dans la fenêtre Contrôle du volume, cliquez et faites glisser la barre située dans la colonne Contrôle du volume, puis déplacez-la vers le haut ou le bas pour augmenter ou diminuer le volume. Pour plus d'informations sur les options de contrôle du volume, cliquez sur Aide dans la fenêtre Contrôle du volume. L'indicateur de volume affiche le niveau du volume actuel, même lorsque le son est mis en sourdine, sur votre ordinateur. Cliquez avec le bouton droit de la souris sur l'icône de la barre des tâches pour activer ou désactiver l'indicateur de volume sur l'écran. icône du volume indicateur de volume icône de mise en sourdine Lorsque l'indicateur est activé, appuyez sur les touches suivantes pour régler le volume : • Appuyez sur <Fn> <PageHaut> pour augmenter le volume. • Appuyez sur <Fn> <PageBas> pour réduire le volume. • Appuyez sur <Fn> <Fin> pour mettre le volume en sourdine. Pour plus d'informations sur QuickSet, cliquez avec le bouton droit de la souris sur l'icône la barre des tâches, puis cliquez sur Aide. 42 Utilisation de CD, DVD et d'autres supports multimédias dans Réglage de l'image Si un message d'erreur vous informe que la résolution et la profondeur de couleur en cours utilisent trop de mémoire et empêchent la lecture du DVD, réglez les propriétés d'affichage. 1 Cliquez sur le bouton Démarrer, puis sur Panneau de configuration. 2 Sous Choisissez une catégorie, cliquez sur Apparence et thèmes. 3 Sous Choisir une tâche, cliquez sur Modifier la résolution de l'écran. 4 Dans la fenêtre Propriétés d'affichage, cliquez sur la barre de résolution de l'écran et faites-la glisser pour définir une résolution de 1024 par 768 pixels. 5 Cliquez sur le menu déroulant sous Qualité couleur, puis cliquez sur Moyen 16 bits. 6 Cliquez sur OK. Utilisation de CD, DVD et d'autres supports multimédias 43 www.dell.com | support.dell.com 44 Utilisation de CD, DVD et d'autres supports multimédias Utilisation du clavier et de la tablette tactile Pavé numérique pavé numérique Le pavé numérique fonctionne comme celui d'un clavier externe. Chaque touche du pavé numérique a plusieurs fonctions. Les chiffres et les symboles du pavé numérique figurent en bleu à droite de ces touches. Pour entrer un chiffre ou un symbole, maintenez la touche <Fn> enfoncée et appuyez sur la touche voulue. • Pour activer le pavé numérique, appuyez sur <Verr num>. Le voyant pavé numérique est activé. • Pour désactiver le pavé numérique, appuyez de nouveau sur <Verr num>. 9 indique que le Utilisation du clavier et de la tablette tactile 45 www.dell.com | support.dell.com Combinaisons de touches Fonctions système <Ctrl><Maj><Échap> Ouvre la fenêtre Gestionnaire des tâches. Batterie <Fn><F3> Affiche la jauge de batterie Dell™ QuickSet. Pour plus d'informations sur Dell QuickSet, reportez-vous à la page 30. Plateau du lecteur de CD ou DVD <Fn><F10> Éjecte le plateau du lecteur (si Dell QuickSet est installé). Pour plus d'informations sur Dell QuickSet, reportez-vous à la page 30. Fonctions d'affichage <Fn><F8> Affiche la liste des options d'affichage actuellement disponibles. Sélectionnez l'état désiré pour basculer l'affichage sur cet état. <Fn> et la touche flèche haut Augmente la luminosité sur l'écran intégré uniquement (non pas sur un moniteur externe). <Fn> et la touche flèche bas Diminue la luminosité sur l'écran intégré uniquement (non pas sur un moniteur externe). Radios (y compris les connexions réseau sans fil) REMARQUE : L'équipement de connexions réseau sans fil est en option pour certains systèmes et peut ne pas être fourni avec l'ordinateur. <Fn><F2> Active et désactive les radios, y compris l'équipement de connexions réseau sans fil. Gestion de l'alimentation <Fn><Échap> Active un mode d'économie d'énergie. Vous pouvez reprogrammer ce raccourci clavier pour activer un autre mode d'économie d'énergie sous l'onglet Avancé de la fenêtre Propriétés des options d'alimentation. Reportez-vous à la page 40. <Fn><F1> 46 Met le système en mode Mise en veille prolongée (si Dell QuickSet est installé). Pour plus d'informations, reportez-vous à la page 38. Utilisation du clavier et de la tablette tactile Fonctions des haut-parleurs <Fn><Page Haut> Augmente le volume des haut-parleurs intégrés et des hautparleurs externes, lorsque ces derniers sont branchés. <Fn><Page Bas> Réduit le volume des haut-parleurs intégrés et des haut-parleurs externes, lorsque ces derniers sont branchés. <Fn><Fin> Active et désactive les haut-parleurs intégrés et les haut-parleurs externes, si des haut-parleurs externes sont branchés. Fonctions de la touche du logo Microsoft® Windows® Touche du logo Windows et <m> Réduit toutes les fenêtres ouvertes. Touche du logo Windows et <Maj><m> Agrandit toutes les fenêtres. Touche du logo Windows et <e> Exécute l'Explorateur Windows. Touche du logo Windows et <r> Ouvre la boîte de dialogue Exécuter. Touche du logo Windows et <f> Ouvre la boîte de dialogue Résultats de la recherche. Touche du logo Windows et <Ctrl><f> Ouvre la boîte de dialogue Search Results-Computer (Résultats de la recherche-ordinateur) (si vous êtes connecté à un réseau). Touche du logo Windows et <Pause> Ouvre la boîte de dialogue Propriétés du système. Pour régler les options du clavier, telles que la vitesse de répétition des caractères, ouvrez le Panneau de configuration, cliquez sur Imprimantes et autres périphériques, puis sur Clavier. Utilisation du clavier et de la tablette tactile 47 www.dell.com | support.dell.com Tablette tactile La tablette tactile détecte la pression et le mouvement de vos doigts pour vous permettre de déplacer le curseur à l'écran. Utilisez la tablette tactile et ses boutons de la même façon que si vous utilisiez la souris. • Posez et déplacez votre doigt sur la surface de la tablette tactile pour déplacer le curseur. • Pour sélectionner un objet, appuyez délicatement une fois sur la surface de la tablette tactile ou appuyez avec le pouce sur le bouton gauche de la tablette tactile. • Pour sélectionner et déplacer (ou faire glisser) un objet, placez le curseur sur l'objet et tapez une fois sur la tablette. Lors du deuxième mouvement vers le bas, laissez votre doigt sur la tablette tactile et déplacez l'objet sélectionné en faisant glisser votre doigt sur la surface. • Pour double-cliquer sur un objet, placez le curseur sur l'objet et appuyez doucement deux fois sur la tablette tactile ou appuyez deux fois sur le bouton gauche à l'aide de votre pouce. Personnalisation de la tablette tactile Vous pouvez désactiver la tablette tactile ou régler ses paramètres à l'aide de la fenêtre de propriétés Souris. 1 Ouvrez le Panneau de configuration, cliquez sur Imprimantes et autres périphériques, puis sur Souris. 2 Dans la fenêtre de propriétés Souris, cliquez sur l'onglet Tablette tactile pour régler ses paramètres. 3 Cliquez sur OK pour enregistrer les paramètres et fermer la fenêtre. 48 Utilisation du clavier et de la tablette tactile Utilisation des PC Cards Types de PC Cards Le logement de PC Card est doté d'un connecteur qui prend en charge une seule carte de type I ou II. Ce logement prend en charge la technologie CardBus et les PC Cards étendues. Le «type» de carte fait référence à son épaisseur et non à sa fonctionnalité. REMARQUE : Une PC Card n'est pas un périphérique d'amorçage. Pour plus d'informations sur les PC Cards prises en charge, reportez-vous à la section «Caractéristiques» à la page 89. PC Cards étendues Une PC Card étendue (un adaptateur pour réseau sans fil, par exemple) est plus longue qu'une PC Card standard et dépasse de l'ordinateur. Lorsque vous utilisez des PC Cards étendues, prenez les précautions suivantes : • Veillez à ce que rien ne vienne heurter la partie exposée d'une carte étendue installée. Cela pourrait en effet endommager la carte système. • Retirez toujours la PC Card étendue avant d'emballer l'ordinateur dans sa mallette de transport. Installation d'une PC Card Vous pouvez installer une PC Card pendant que l'ordinateur fonctionne. Celui-ci détecte automatiquement la carte. Les PC Cards sont généralement marquées d'un symbole (un triangle ou une flèche, par exemple) pour indiquer l'extrémité à insérer dans le logement. Les cartes sont conçues pour éviter une mauvaise insertion. Si l'orientation de la carte n'est pas claire, consultez la documentation livrée avec la carte. PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, consultez et respectez les consignes de sécurité du Guide d'information sur le produit. Pour installer une PC Card : 1 Tenez la carte, le symbole d'orientation pointant vers le logement et le côté supérieur de la carte orienté vers le haut. Utilisation des PC Cards 49 www.dell.com | support.dell.com 2 Faites glisser la carte dans le logement jusqu'à ce qu'elle soit complètement engagée dans le connecteur. Si vous sentez une trop grande résistance, ne forcez pas. Vérifiez l'orientation de la carte, puis faites une nouvelle tentative. PC Card loquet de PC Card L'ordinateur reconnaît la plupart des PC Cards et charge automatiquement le pilote de périphérique approprié. Si le programme d'installation vous demande de charger les pilotes du fabricant, utilisez la disquette ou le CD accompagnant la PC Card. Retrait d'une PC Card ou du cache PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, consultez et respectez les consignes de sécurité du Guide d'information sur le produit. AVIS : Avant de retirer une PC Card de l'ordinateur, cliquez sur l'icône de la barre des tâches pour sélectionner une carte et l'arrêter. Si vous ne désactivez pas la carte à l'aide de l'utilitaire de configuration, vous risquez de perdre des données. Si une carte est branchée, n'essayez pas de l'éjecter en tirant sur son câble. Appuyez sur le loquet et retirez la carte ou le cache. 50 Utilisation des PC Cards Configuration d'un réseau Connexion à une carte réseau REMARQUE : Raccordez le câble de réseau au connecteur réseau de votre ordinateur. Ne le raccordez pas au connecteur modem de votre ordinateur. Ne raccordez pas non plus de câble de réseau à une prise téléphonique murale. Pour connecter un câble réseau : 1 Raccordez le câble de réseau au connecteur de carte réseau à l'arrière de l'ordinateur. Insérez le câble jusqu'à ce qu'il s'enclenche et tirez dessus doucement pour vous assurer qu'il est correctement fixé. 2 Connectez l'autre extrémité du câble de réseau à un périphérique réseau. Configuration d'un réseau 51 www.dell.com | support.dell.com Assistant Configuration réseau L'Assistant Configuration réseau du système d'exploitation Microsoft® Windows® XP vous guide dans la procédure de partage des fichiers, des imprimantes ou d'une connexion Internet entre ordinateurs présents au sein d'un réseau familial ou d'une petite entreprise. 1 Cliquez sur le bouton Démarrer, pointez sur Tous les programmes→ Accessoires→ Communications, puis cliquez sur Assistant Configuration réseau. 2 Sur l'écran de bienvenue de l'Assistant Configuration réseau, cliquez sur Suivant. 3 Cliquez sur Liste de vérification pour la création d'un réseau. REMARQUE : Sélectionner la méthode de connexion «Cet ordinateur se connecte directement à l'Internet» active le pare-feu intégré fourni avec le Service Pack 2 (SP2) ou ultérieur de Windows XP. 4 Terminez la liste de vérifications et les préparations requises. 5 Revenez à l'Assistant Configuration réseau et suivez les instructions qui s'affichent. Connexion à un réseau LAN sans fil REMARQUE : La fonction de connexions réseau sans fil est disponible avec l'installation d'une carte sans fil en option. Détermination du type de réseau REMARQUE : La plupart des réseaux sans fil sont de type infrastructurel. Les réseaux sans fil se divisent en deux catégories — les réseaux infrastructurels et les réseaux adhoc. Un réseau infrastructurel utilise des routeurs ou des points d'accès pour connecter plusieurs ordinateurs. Un réseau ad-hoc n'utilise pas de routeurs ou de points d'accès. Il se compose d'ordinateurs qui diffusent à un autre ordinateur. Pour obtenir de l'assistance supplémentaire sur la configuration de votre connexion sans fil, rendez-vous sur le site Web à l'adresse support.dell.com et lancez une recherche à l'aide du mot-clé configuration sans fil. réseau infrastructurel 52 Configuration d'un réseau réseau ad-hoc Connexion à un réseau sans fil dans Microsoft® Windows® XP Votre carte réseau sans fil doit disposer du logiciel et des pilotes appropriés pour se connecter à un réseau. Le logiciel est déjà installé. S'il a été supprimé ou endommagé, suivez les instructions du Guide d'utilisation de la carte réseau sans fil. Le Guide d'utilisation est disponible sur le site Web de support de Dell à l'adresse support.dell.com. Lorsque vous allumez votre ordinateur, un message contextuel s'affiche à partir de l'icône de réseau dans la barre d'état système (située dans le coin inférieur droit du bureau Windows) si un réseau non configuré sur votre ordinateur est détecté. 1 Cliquez sur le message contextuel ou sur l'icône de réseau pour configurer l'ordinateur pour un des réseaux sans fil disponibles. La fenêtre Connexions réseau sans fil répertorie les réseaux sans fil disponibles dans votre région. Configuration d'un réseau 53 www.dell.com | support.dell.com 2 Cliquez sur le réseau à configurer pour le sélectionner, puis cliquez sur Connecter ou doublecliquez sur le nom du réseau dans la liste. Si vous sélectionnez un réseau sécurisé (identifié par une icône ), vous devez entrer une clé WEP ou WPA lorsque vous y êtes invité. REMARQUE : Les paramètres de sécurité du réseau sont uniques à votre réseau. Dell ne peut pas vous fournir ces informations. Votre réseau est configuré automatiquement. REMARQUE : La connexion au réseau peut prendre 1 minute. Lorsque l'ordinateur est configuré pour le réseau sans fil que vous avez sélectionné, un autre message contextuel indique que l'ordinateur est connecté au réseau que vous avez sélectionné. Dès lors, lorsque vous vous connectez à votre ordinateur dans la zone du réseau sans fil, le même message contextuel vous indique qu'une connexion au réseau sans fil est établie. 54 Configuration d'un réseau Résolution des problèmes Dell Diagnostics PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, consultez et respectez les consignes de sécurité du Guide d'information sur le produit. Quand utiliser Dell Diagnostics Si des problèmes surviennent lors de l'utilisation de votre ordinateur, effectuez les vérifications indiquées dans ce chapitre et exécutez Dell Diagnostics avant de contacter Dell pour obtenir de l'aide. AVIS : Dell Diagnostics ne fonctionne qu'avec les ordinateurs Dell™. Dell Diagnostics se trouve dans une partition cachée (utilitaire de diagnostics) de votre disque dur. REMARQUE : Si votre ordinateur ne peut pas afficher une image à l'écran, contactez Dell (reportezvous à la page 99). 1 Éteignez l'ordinateur. 2 Connectez l'ordinateur à une prise électrique. 3 Allumez l'ordinateur. Lorsque le logo DELL™ apparaît, appuyez immédiatement sur <F12>. Si vous attendez trop longtemps et que le logo du système d'exploitation apparaît, patientez jusqu'à ce que le bureau de Microsoft® Windows® s'affiche. Ensuite, arrêtez votre ordinateur et faites une nouvelle tentative. Le menu d'amorçage initial s'affiche avec la liste des périphériques amorçables. 4 Utilisez la flèche bas pour sélectionner Diagnostics et appuyez sur <Entrée> pour lancer Dell Diagnostics depuis la partition de l'utilitaire de diagnostics sur votre disque dur. REMARQUE : Si la liste des périphériques d'amorçage ne s'affiche pas et que l'écran est vide, appuyez sur la touche <Fin>. Appuyez ensuite sur la touche <Entrée> pour commencer Dell Diagnostics. • Répondez à toutes les questions qui s'affichent pendant l'évaluation. • Si une défaillance de composant est détectée, l'ordinateur s'arrête et émet un signal sonore. Pour arrêter l'évaluation et redémarrer l'ordinateur, appuyez sur <n> ; pour passer au test suivant, appuyez sur <y> ; pour retester le composant défectueux, appuyez sur <r>. • Si des défaillances sont détectées lors de l'évaluation du système de préamorçage, notez le ou les code(s) d'erreur et contactez Dell avant de continuer. Reportez-vous à la section «Contacter Dell» à la page 99. Résolution des problèmes 55 www.dell.com | support.dell.com Menu principal de Dell Diagnostics 1 Une fois Dell Diagnostics chargé et l'écran du menu principal affiché, cliquez sur le bouton correspondant à l'option souhaitée. Option Fonction Express Test (Test rapide) Exécute un test rapide des périphériques. Ce test dure généralement de 10 à 20 minutes et n'exige pas d'action de votre part. Exécutez le test rapide en premier pour augmenter la possibilité de déterminer le problème rapidement. Extended Test (Test approfondi) Exécute un test approfondi des périphériques. En règle générale, ce test prend une heure ou plus et nécessite que vous répondiez régulièrement à des questions. Custom Test (Test personnalisé) Teste un périphérique spécifique. Vous pouvez personnaliser les tests que vous souhaitez exécuter. Symptom Tree (Arborescence des symptômes) Répertorie les symptômes rencontrés les plus communs et vous permet de sélectionner un test selon le symptôme du problème auquel vous êtes confronté. 2 Si un problème survient pendant un test, un message indiquant le code d'erreur et une description du problème s'affiche. Notez le code d'erreur et la description du problème et suivez les instructions. Si vous ne pouvez pas résoudre le problème, contactez Dell (reportez-vous à la page 99). REMARQUE : Le numéro de service de votre ordinateur s'affiche dans la partie supérieure de chaque écran de test. Lorsque vous contacterez le support technique de Dell, ce numéro de service vous sera demandé. 3 Si vous effectuez un test à partir de l'option Test personnalisé ou Arborescence des symptômes, cliquez sur l'onglet approprié décrit dans le tableau suivant pour en savoir plus. Onglet Fonction Résultats Affiche les résultats du test et les conditions d'erreur rencontrées. Erreurs Affiche les conditions d'erreur rencontrées, les codes d'erreur et la description du problème. Aide Décrit le test et peut indiquer les conditions requises pour exécuter le test. Configuration Affiche la configuration matérielle du périphérique sélectionné. Dell Diagnostics obtient vos informations de configuration de tous les périphériques à partir du programme de configuration du système, de la mémoire et de divers tests internes, et les affiche dans la liste des périphériques située dans le volet gauche de l'écran. La liste des périphériques risque de ne pas afficher les noms de tous les composants installés sur votre ordinateur ou de tous les périphériques reliés à celui-ci. Paramètres Vous permet de personnaliser le test en modifiant ses paramètres. 4 Une fois les tests terminés, fermez l'écran de test pour revenir à l'écran du menu principal. Pour quitter Dell Diagnostics et redémarrer l'ordinateur, fermez l'écran du menu principal. 56 Résolution des problèmes Problèmes de lecteur PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, suivez les consignes de sécurité du Guide d'information sur le produit. V É R I F I E Z Q U E M I C R O S O F T ® W I N D O W S ® R E C O N N A Î T L E L E C T E U R — Cliquez sur le bouton Démarrer, puis sur Poste de travail. Si le lecteur de disquette, de CD ou de DVD en option ne figure pas dans la liste, effectuez un balayage complet avec votre logiciel anti-virus pour vérifier et supprimer les virus. Les virus empêchent parfois Windows de reconnaître le lecteur. TE S T E Z L E L E C T E U R — • Insérez une autre disquette, un autre CD ou un autre DVD pour éliminer la possibilité que le premier support soit défectueux. • Pour tester un lecteur de disquette en option, insérez une disquette amorçable et redémarrez l'ordinateur. NETTOYEZ LE LECTEUR OU LE DISQUE — 1 Saisissez le disque par son bord extérieur. Vous pouvez également toucher le bord intérieur de l'orifice central. AVIS : Pour éviter d'endommager la surface, n'essuyez pas le disque de façon circulaire. 2 Avec un chiffon doux et non pelucheux, nettoyez doucement la partie inférieure du disque (côté sans étiquette) en suivant une ligne droite depuis le centre jusqu'au bord extérieur. 3 Si la poussière ne part pas, utilisez de l'eau ou une solution diluée d'eau et de savon doux. Certains produits vendus dans le commerce nettoient les disques et les protègent contre la poussière, les empreintes et les rayures. Les produits de nettoyage pour CD peuvent être utilisés sur les DVD sans aucun risque. A S S U R E Z - V O U S Q U E L E CD E S T C O R R E C T E M E N T P O S I T I O N N É S U R L ' A X E VÉRIFIEZ LES CONNEXIONS DES CÂBLES V É R I F I E Z L E S I N C O M P A T I B I L I T É S M A T É R I E L L E S — Reportez-vous à la page 76. E X É C U T E Z D E L L D I A G N O S T I C S — Reportez-vous à la page 55. Résolution des problèmes 57 www.dell.com | support.dell.com Problèmes de lecteurs de CD et DVD REMARQUE : Il peut arriver que le lecteur de CD ou de DVD haute vitesse vibre et produise du bruit. Cela ne signifie en aucun cas que le lecteur ou le CD /DVD est défectueux. REMARQUE : En raison des différentes régions du monde entier et des différents formats de disque, certains titres DVD ne fonctionnent pas dans certains lecteurs DVD. Si aucun son n'est émis RÉGLEZ LE CONTRÔLE DE VOLUME DE WINDOWS — • Cliquez sur l'icône représentant un haut-parleur, dans le coin inférieur droit de l'écran. • Vérifiez que vous avez monté le volume en cliquant sur la barre coulissante et en la faisant glisser vers le haut. • Vérifiez que le son n'est pas mis en sourdine en cliquant sur les cases cochées. I N S P E C T E Z L E S H A U T - P A R L E U R S E T L E C A I S S O N D E B A S S E — Reportez-vous à la page 70. Si vous entendez un bruit grinçant ou un raclement inhabituel • Assurez-vous que ce son n'est pas émis par un programme en cours d'exécution. • Assurez-vous que le disque est correctement inséré. Problèmes de disque dur L A I S S E Z L ' O R D I N A T E U R R E F R O I D I R A V A N T D E L ' A L L U M E R — Un disque dur trop chaud peut empêcher le fonctionnement du système d'exploitation. Laissez l'ordinateur s'acclimater à la température ambiante avant de l'allumer. LANCEZ LA COMMANDE CHECK DISK (VÉRIFIER DISQUE) — 1 Cliquez sur le bouton Démarrer, puis sur Poste de travail. 2 Cliquez avec le bouton droit sur Disque local C:. 3 Cliquez sur Propriétés. 4 Cliquez sur l'onglet Outils. 5 Sous Détection d'erreurs, cliquez sur Vérifier maintenant. 6 Cliquez sur Analyser et tenter la restauration des secteurs défectueux. 7 Cliquez sur Démarrer. 58 Résolution des problèmes Problèmes liés à la messagerie électronique, au modem ou à Internet PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, suivez les consignes de sécurité du Guide d'information sur le produit. REMARQUE : Connectez le modem uniquement à une prise téléphonique analogique. Le modem ne fonctionne pas s'il est connecté à un réseau téléphonique numérique. V É R I F I E Z L E S P A R A M È T R E S D E S É C U R I T É D E M I C R O S O F T O U T L O O K ® E X P R E S S — Si vous ne pouvez pas ouvrir les pièces jointes des messages : 1 Dans Outlook Express, cliquez sur Outils, sur Options, puis sur Sécurité. 2 Cliquez sur Interdire les pièces jointes pour supprimer la coche. VÉRIFIEZ LA CONNEXION DU CORDON TÉLÉPHONIQUE — INSPECTEZ LA PRISE TÉLÉPHONIQUE — CONNECTEZ DIRECTEMENT LE MODEM À LA PRISE TÉLÉPHONIQUE MURALE — UTILISEZ UNE AUTRE LIGNE TÉLÉPHONIQUE — • Assurez-vous que la ligne téléphonique est connectée à la prise jack du modem. (La prise jack comporte une étiquette verte ou bien une icône en forme de connecteur apparaît à côté de cette prise.) • Assurez-vous qu'un déclic se produit lorsque vous insérez le connecteur de la ligne téléphonique dans le modem. • Déconnectez la ligne téléphonique du modem et connectez-la à un téléphone. Attendez la tonalité. • Si d'autres appareils téléphoniques partagent cette ligne, par exemple un répondeur téléphonique, un fax, un parasurtenseur ou un séparateur de ligne, contournez-les et connectez le modem directement à la prise jack téléphonique murale avec la ligne téléphonique. Si vous utilisez une ligne qui mesure au moins 3 m (10 pieds), essayez une ligne plus courte. E X É C U T E Z L E S D I A G N O S T I C S A S S I S T A N T D U M O D E M — Cliquez sur le bouton Démarrer, pointez sur Tous les programmes, puis cliquez sur Modem Helper (Assistant du modem). Suivez les instructions qui s'affichent à l'écran pour identifier et résoudre les problèmes de modem. (L'Assistant du modem n'est pas disponible sur certains ordinateurs.) Résolution des problèmes 59 www.dell.com | support.dell.com VÉRIFIEZ QUE LE MODEM COMMUNIQUE AVEC WINDOWS — 1 Cliquez sur le bouton Démarrer, puis sur Panneau de configuration. 2 Cliquez sur Imprimantes et autres périphériques. 3 Cliquez sur Options de modem et de téléphonie. 4 Cliquez sur l'onglet Modems. 5 Cliquez sur le port COM de votre modem. 6 Cliquez sur Propriétés, puis sur l'onglet Diagnostics et ensuite sur Interroger le modem pour vérifier que le modem communique avec Windows. Si toutes les commandes reçoivent des réponses, le modem fonctionne correctement. V É R I F I E Z Q U E V O U S Ê T E S C O N N E C T É À I N T E R N E T — Assurez-vous que vous êtes bien abonné à un fournisseur d'accès Internet. Une fois le programme de messagerie électronique Outlook Express ouvert, cliquez sur Fichier. Si la case Travailler hors connexion est cochée, décochez-la, puis connectezvous à Internet. Pour obtenir de l'aide, contactez votre fournisseur d'accès Internet. E F F E C T U E Z U N E A N A L YS E D E L ' O R D I N A T E U R A F I N D E D É T E C T E R L A P R É S E N C E D E L O G I C I E L S E S P I O N S — Si vous observez un ralentissement des performances de votre ordinateur, si des fenêtres publicitaires s'affichent fréquemment sur votre écran ou si vous avez des problèmes pour vous connecter sur Internet, votre ordinateur est peut-être infecté par un logiciel espion. Utilisez un programme anti-virus qui inclut une protection contre les logiciels espions (une mise à niveau de votre programme sera peut-être nécessaire) afin d'analyser votre ordinateur et de supprimer les logiciels espions. Pour plus d'informations, allez sur le site support.dell.com et lancez une recherche avec le motclé espion. Messages d'erreur PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, suivez les consignes de sécurité du Guide d'information sur le produit. Si le message n'est pas répertorié, consultez la documentation du système d'exploitation ou du programme qui s'exécutait lorsque le message s'est affiché. B A D C O M M A N D O R F I L E N A M E ( C O M M A N D E O U N O M D E F I C H I E R I N C O R R E C T ) — Vérifiez que vous avez bien orthographié la commande, mis des espaces à bon escient et utilisé le chemin d'accès correct. CD D R I V E C O N T R O L L E R F A I L U R E ( É C H E C D U C O N T R Ô L E U R D U L E C T E U R D E C D ) — Le lecteur de CD ne répond pas aux commandes de l'ordinateur. Reportez-vous à la page 57. D A T A E R R O R ( E R R E U R D E D O N N É E S ) — Le disque dur ne peut pas lire les données. Reportez-vous à la page 57. 60 Résolution des problèmes THE FILE BEING COPIED IS TOO LARGE FOR THE DESTINATION DRIVE (LE FICHIER EN COURS DE COPIE E S T T R O P V O L U M I N E U X P O U R L E L E C T E U R D E D E S T I N A T I O N ) — Le fichier que vous essayez de copier est trop volumineux pour le disque ou le disque est plein. Essayez de copier le fichier sur un autre disque ou utilisez un disque de capacité plus élevée. A FILENAME CANNOT CONTAIN ANY OF THE FOLLOWING CHARACTERS: (UN NOM DE FICHIER NE P E U T C O N T E N I R A U C U N D E S C A R A C T È R E S S U I V A N T S : ) \ / : * ? " < > | — N'utilisez pas ces caractères lorsque vous nommez un fichier. I N S E R T B O O T A B L E M E D I A ( I N T R O D U I S E Z U N S U P P O R T A M O R Ç A B L E ) — Le système d'exploitation tente de s'amorcer sur un CD non amorçable. Introduisez un CD amorçable. M É M O I R E O U R E S S O U R C E S I N S U F F I S A N T E S . F E R M E Z D E S P R O G R A M M E S E T R É E S S A Y E Z — Trop d'applications sont ouvertes. Fermez toutes les fenêtres et ouvrez le programme de votre choix. O P E R A T I N G S YS T E M N O T F O U N D ( S YS T È M E D ' E X P L O I T A T I O N I N T R O U V A B L E ) — Réinstallez le disque dur, reportez-vous à la page 86. Si le problème persiste, contactez Dell (reportez-vous à la page 99). A R E Q U I R E D . D L L F I L E W A S N O T F O U N D ( U N F I C H I E R . DL L R E Q U I S E S T I N T R O U V A B L E ) — Il manque un fichier essentiel au programme que vous essayez d'ouvrir. Supprimez, puis réinstallez le programme. 1 Cliquez sur le bouton Démarrer, puis sur Panneau de configuration. 2 Cliquez sur Ajout/Suppression de programmes. 3 Sélectionnez le programme à supprimer. 4 Cliquez sur Supprimer ou Modifier/Supprimer et suivez les instructions à l'écran. 5 Reportez-vous à la documentation du programme pour obtenir les instructions d'installation. <DRIVE LETTER>:\ IS NOT ACCESSIBLE. THE DEVICE IS NOT READY (<LETTRE DU LECTEUR>:\ N'EST P A S A C C E S S I B L E . L E P É R I P H É R I Q U E N ' E S T P A S P R Ê T ) — Insérez une disquette dans le lecteur et réessayez. Résolution des problèmes 61 www.dell.com | support.dell.com Problèmes de clavier PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, suivez les consignes de sécurité du Guide d'information sur le produit. REMARQUE : Utilisez le clavier intégré lorsque vous travaillez en mode MS-DOS® ou lorsque vous exécutez Dell Diagnostics ou le programme de configuration du système. Lorsque vous connectez un clavier externe, le clavier intégré reste entièrement opérationnel. Problèmes liés au clavier externe REMARQUE : Lorsque vous connectez un clavier externe, le clavier intégré reste entièrement opérationnel. V É R I F I E Z L E C Â B L E D U C L A V I E R — Éteignez l'ordinateur. Déconnectez le câble du clavier, assurezvous qu'il n'est pas endommagé et reconnectez-le fermement. Si vous utilisez un câble d'extension pour clavier, déconnectez-le et branchez le clavier directement sur l'ordinateur. VÉRIFIEZ LE CLAVIER EXTERNE — 1 Éteignez l'ordinateur, patientez une minute, puis rallumez-le. 2 Vérifiez que les voyants des touches Verr num, Verr maj et Arrêt défil du clavier clignotent pendant le processus d'amorçage. 3 Sur le bureau Windows, cliquez sur le bouton Démarrer, pointez sur Programmes, Accessoires puis cliquez sur Bloc-notes. 4 Entrez quelques caractères à l'aide du clavier externe et vérifiez qu'ils s'affichent correctement. Si vous ne parvenez pas à effectuer ces vérifications, votre clavier externe est probablement défectueux. POUR VOUS ASSURER QUE LE PROBLÈME VIENT BIEN DU CLAVIER EXTERNE, VÉRIFIEZ LE CLAVIER INTÉGRÉ — 1 Éteignez l'ordinateur. 2 Déconnectez le clavier externe. 3 Allumez l'ordinateur. 4 Sur le bureau Windows, cliquez sur le bouton Démarrer, pointez sur Programmes, Accessoires puis cliquez sur Bloc-notes. 5 Tapez quelques caractères sur le clavier interne et contrôlez qu'ils apparaissent bien à l'écran. Si les caractères s'affichent maintenant tandis qu'ils ne s'affichaient pas avec le clavier externe, ce dernier est probablement défectueux. Contactez Dell (reportez-vous à la page 99). 62 Résolution des problèmes Caractères imprévus D É S A C T I V E Z L E P A V É N U M É R I Q U E — Appuyez sur <Verr num> pour désactiver le pavé numérique s'il affiche des chiffres au lieu de lettres. Assurez-vous que le voyant de verrouillage numérique n'est pas allumé. Problèmes de blocage et problèmes logiciels PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, suivez les consignes de sécurité du Guide d'information sur le produit. L'ordinateur ne démarre pas ASSUREZ-VOUS QUE L'ADAPTATEUR SECTEUR EST SOLIDEMENT BRANCHÉ SUR L'ORDINATEUR ET À L A P R I S E S E C T E U R. L'ordinateur ne répond plus AVIS : Vous pouvez perdre des données si vous n'arrivez pas à arrêter correctement le système d'exploitation. É T E I G N E Z L ' O R D I N A T E U R — Si vous n'obtenez aucune réponse lorsque vous appuyez sur une touche du clavier ou lorsque vous déplacez la souris, appuyez sur le bouton d'alimentation et maintenez-le enfoncé pendant au moins 8 à 10 secondes jusqu'à ce que l'ordinateur s'éteigne. Redémarrez l'ordinateur. Ralentissement des performances de l'ordinateur ou problèmes de connexion à Internet E F F E C T U E Z U N E A N A L YS E D E L ' O R D I N A T E U R A F I N D E D É T E C T E R L A P R É S E N C E D E L O G I C I E L S E S P I O N S — Si vous observez un ralentissement des performances de votre ordinateur, si des fenêtres publicitaires s'affichent fréquemment sur votre écran ou si vous avez des problèmes pour vous connecter sur Internet, votre ordinateur est peut-être infecté par un logiciel espion. Utilisez un programme anti-virus qui inclut une protection contre les logiciels espions (une mise à niveau de votre programme sera peut-être nécessaire) afin d'analyser votre ordinateur et de supprimer les logiciels espions. Pour plus d'informations, allez sur le site support.dell.com et lancez une recherche avec le motclé espion. Résolution des problèmes 63 www.dell.com | support.dell.com Un programme ne répond plus FIN DE TÂCHE — 1 Appuyez simultanément sur <Ctrl><Maj><Échap>. 2 Cliquez sur Applications. 3 Cliquez sur le programme qui ne répond plus. 4 Cliquez sur Fin de tâche. Un programme se bloque fréquemment REMARQUE : La documentation de tout logiciel, la disquette ou le CD qui l'accompagne incluent généralement des instructions d'installation. C O N S U L T E Z L A D O C U M E N T A T I O N D U L O G I C I E L — Le cas échéant, supprimez, puis réinstallez le programme. Un programme est conçu pour une version antérieure du système d'exploitation Windows E X É C U T E Z L ' A S S I S T A N T C O M P A T I B I L I T É D E S P R O G R A M M E S — L'Assistant Compatibilité des programmes configure un programme pour qu'il fonctionne dans un environnement proche des environnements des systèmes d'exploitation non Windows XP. 1 Cliquez sur le bouton Démarrer, pointez sur Tous les programmes→ Accessoires, puis cliquez sur Assistant Compatibilité des programmes. 2 Dans l'écran d'accueil, cliquez sur Suivant. 3 Suivez les instructions qui s'affichent à l'écran. Un écran bleu uni apparaît É T E I G N E Z L ' O R D I N A T E U R — Si vous n'obtenez aucune réponse lorsque vous appuyez sur une touche du clavier ou lorsque vous déplacez la souris, appuyez sur le bouton d'alimentation et maintenez-le enfoncé pendant au moins 8 à 10 secondes jusqu'à ce que l'ordinateur s'éteigne. Redémarrez l'ordinateur. 64 Résolution des problèmes Autres problèmes logiciels CONSULTEZ LA DOCUMENTATION DU LOGICIEL OU CONTACTEZ LE FABRICANT POUR OBTENIR DES INFORMATIONS DE DÉPANNAGE — • Assurez-vous que le programme est compatible avec le système d'exploitation installé sur votre ordinateur. • Assurez-vous que l'ordinateur est conforme aux exigences matérielles requises pour que le logiciel fonctionne. Reportez-vous à la documentation du logiciel pour de plus amples informations. • Assurez-vous que le programme est correctement installé et configuré. • Assurez-vous que les pilotes de périphérique n'entrent pas en conflit avec le programme. • Le cas échéant, supprimez, puis réinstallez le programme. SAUVEGARDEZ VOS FICHIERS IMMÉDIATEMENT. U T I L I S E Z U N L O G I C I E L A N T I V I R U S P O U R V É R I F I E R L E D I S Q U E D U R , L E S D I S Q U E T T E S O U L E S C D. ENREGISTREZ ET FERMEZ LES FICHIERS OU LES PROGRAMMES OUVERTS ET ARRÊTEZ L'ORDINATEUR À L ' A I D E D U M E N U Démarrer. E X É C U T E Z D E L L D I A G N O S T I C S — Si tous les tests s'exécutent correctement, la condition d'erreur est liée à un problème logiciel. Problèmes de mémoire PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, suivez les consignes de sécurité du Guide d'information sur le produit. S I L E M E S S A G E «M É M O I R E I N S U F F I S A N T E » S ' A F F I C H E — • Enregistrez et fermez tous les fichiers et programmes ouverts que vous n'utilisez pas pour vérifier si cela permet de résoudre le problème. • Consultez la documentation du logiciel pour prendre connaissance des besoins en mémoire minimum. • Exécutez Dell Diagnostics. SI VOUS RENCONTREZ D'AUTRES PROBLÈMES DE MÉMOIRE — • Veillez à bien suivre les consignes d'installation de la mémoire. • Exécutez Dell Diagnostics. Résolution des problèmes 65 www.dell.com | support.dell.com Problèmes de réseau PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, suivez les consignes de sécurité du Guide d'information sur le produit. V É R I F I E Z L E C O N N E C T E U R D U C Â B L E R É S E A U — Assurez-vous que le câble réseau est correctement inséré dans le connecteur réseau situé à l'arrière de l'ordinateur et dans la prise réseau. REDÉMARREZ L'ORDINATEUR ET RECONNECTEZ-VOUS AU RÉSEAU. V É R I F I E Z L E S P A R A M È T R E S D U R É S E A U — Contactez l'administrateur de réseau pour qu'il vérifie vos paramètres et le fonctionnement du réseau. Problèmes liés aux PC Cards PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, suivez les consignes de sécurité du Guide d'information sur le produit. V É R I F I E Z L A P C C A R D — Assurez-vous que la PC Card est correctement insérée dans le connecteur. V É R I F I E Z Q U E L A C A R T E E S T R E C O N N U E P A R W I N D O W S — Double-cliquez sur l'icône Supprimer le périphérique en toute sécurité dans la barre des tâches Windows. Assurez-vous que la carte est répertoriée. S I V O U S R E N C O N T R E Z D E S P R O B L È M E S A V E C U N E P C C A R D F O U R N I E P A R D E L L — Contactez Dell (reportez-vous à la page 99). S I V O U S R E N C O N T R E Z D E S P R O B L È M E S A V E C U N E P C C A R D N O N F O U R N I E P A R D E L L — Contactez le fabricant de la PC Card. 66 Résolution des problèmes Problèmes d'alimentation PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, suivez les consignes de sécurité du Guide d'information sur le produit. REMARQUE : Reportez-vous à la page 38 pour des informations sur le mode Veille. V É R I F I E Z L E V O Y A N T D ' A L I M E N T A T I O N — Lorsque le voyant d'alimentation est allumé ou lorsqu'il clignote, l'ordinateur est sous tension. Si le voyant clignote, l'ordinateur est en mode Veille—appuyez sur le bouton d'alimentation pour revenir au mode Normal. Si le voyant est éteint, appuyez sur le bouton d'alimentation pour allumer l'ordinateur. C H A R G E Z L A B A T T E R I E — Il se peut que la batterie soit déchargée. 1 Réinstallez la batterie. 2 Utilisez l'adaptateur secteur pour connecter votre ordinateur à une prise secteur. 3 Allumez l'ordinateur. V É R I F I E Z L E V O Y A N T D ' É T A T D E L A B A T T E R I E — Si le voyant vert d'état de la batterie clignote lentement sans que l'adaptateur secteur ne soit connecté, le niveau de charge de la batterie est faible ou la batterie est déchargée. Connectez l'ordinateur à une prise secteur. Si le voyant vert d'état de la batterie clignote rapidement sans que l'adaptateur secteur ne soit connecté, la batterie peut être trop chaude pour être rechargée. Éteignez l'ordinateur, déconnectez-le de la prise secteur, ainsi que la batterie, pour qu'ils reviennent à la température ambiante. V É R I F I E Z L A T E M P É R A T U R E D E L A B A T T E R I E — Si la température de la batterie est inférieure à 0° C (32° F), l'ordinateur ne démarrera pas. TE S T E Z L A P R I S E S E C T E U R — Assurez-vous que la prise secteur fonctionne en la testant à l'aide d'un autre appareil, une lampe par exemple. V É R I F I E Z L ' A D A P T A T E U R S E C T E U R — Vérifiez les connexions du câble de l'adaptateur secteur. Si l'adaptateur secteur est muni d'un voyant, assurez-vous que ce dernier est allumé. C O N N E C T E Z L ' O R D I N A T E U R D I R E C T E M E N T À U N E P R I S E S E C T E U R — Contournez les parasurtenseurs, les rampes d'alimentation et les rallonges de câble pour vérifier que l'ordinateur est sous tension. É L I M I N E Z L E S S O U R C E S P O T E N T I E L L E S D ' I N T E R F É R E N C E S — Éteignez les ventilateurs, les lampes fluorescentes ou halogènes ou tout autre appareil se trouvant à proximité. R É G L E Z L E S P R O P R I É T É S D E L ' A L I M E N T A T I O N — Pour de plus amples informations, reportez-vous à la section «Assistant Gestion de l'alimentation» à la page 35. Résolution des problèmes 67 www.dell.com | support.dell.com Problèmes d'imprimante PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, suivez les consignes de sécurité du Guide d'information sur le produit. REMARQUE : Si vous avez besoin d'une assistance technique pour votre imprimante, contactez le fabricant. REMARQUE : Pour obtenir de l'aide pour votre imprimante Dell, contactez Dell (reportez-vous à la page 99). Utilisez le code indiqué sur le numéro de service situé sur votre imprimante afin d'identifier celle-ci lorsque vous appelez le service de support technique. C O N S U L T E Z L A D O C U M E N T A T I O N D E L ' I M P R I M A N T E — Reportez-vous à la documentation de l'imprimante pour obtenir des informations de configuration et de dépannage. ASSUREZ-VOUS QUE L'IMPRIMANTE EST ALLUMÉE. VÉRIFIEZ LES CONNEXIONS DES CÂBLES DE L'IMPRIMANTE — • Consultez la documentation de l'imprimante pour obtenir des informations sur la connexion des câbles. • Assurez-vous que les câbles de l'imprimante sont solidement connectés à l'imprimante et à l'ordinateur (reportez-vous à la page 26). TE S T E Z L A P R I S E S E C T E U R — Assurez-vous que la prise secteur fonctionne en la testant à l'aide d'un autre appareil, une lampe par exemple. VÉRIFIEZ QUE L'IMPRIMANTE EST RECONNUE PAR WINDOWS — 1 Cliquez sur le bouton Démarrer, sur Panneau de configuration, puis sur Imprimantes et autres périphériques. 2 Cliquez sur Afficher les imprimantes ou les télécopieurs installés. Si l'imprimante apparaît dans la liste, cliquez avec le bouton droit sur l'icône la représentant. 3 Cliquez sur Propriétés, puis sur l'onglet Ports. Vérifiez que le paramètre Port d'impression : est défini sur USB. R É I N S T A L L A T I O N D U P I L O T E D E L ' I M P R I M A N T E — Reportez-vous à la documentation de l'imprimante pour obtenir des instructions. 68 Résolution des problèmes Problèmes de scanner PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, suivez les consignes de sécurité du Guide d'information sur le produit. REMARQUE : Si vous avez besoin d'une assistance technique pour votre scanner, contactez le fabricant du scanner. C O N S U L T E Z L A D O C U M E N T A T I O N D U S C A N N E R — Reportez-vous à la documentation du scanner pour obtenir des informations de configuration et de dépannage. D É V E R R O U I L L E Z L E S C A N N E R — Vérifiez que votre scanner est déverrouillé s'il comporte un bouton ou une languette de verrouillage. R E D É M A R R E Z L ' O R D I N A T E U R E T R É E S S A Y E Z L E S C A N N E R. VÉRIFIEZ LES CONNEXIONS DES CÂBLES — • Consultez la documentation du scanner pour obtenir des informations sur la connexion des câbles. • Assurez-vous que les câbles du scanner sont solidement connectés au scanner et à l'ordinateur. VÉRIFIEZ QUE LE SCANNER EST RECONNU PAR MICROSOFT WINDOWS — 1 Cliquez sur le bouton Démarrer, sur Panneau de configuration, puis sur Imprimantes et autres périphériques. 2 Cliquez sur Scanners et appareils-photo. Si votre scanner est répertorié, Windows le reconnaît. R É I N S T A L L E Z L E P I L O T E D U S C A N N E R — Reportez-vous à la documentation du scanner pour obtenir des instructions. Résolution des problèmes 69 www.dell.com | support.dell.com Problèmes de son et de haut-parleurs PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, suivez les consignes de sécurité du Guide d'information sur le produit. Aucun son ne sort des haut-parleurs intégrés R É G L E Z L E C O N T R Ô L E D E V O L U M E D E W I N D O W S — Double-cliquez sur l'icône en forme de hautparleur, dans le coin inférieur droit de l'écran. Assurez-vous d'avoir monté le volume et que le son n'est pas mis en sourdine. Réglez le volume, les aigus ou les basses pour supprimer toute distorsion. R É G L E Z L E V O L U M E À L ' A I D E D E S C O M B I N A I S O N S D E C L A V I E R — Appuyez sur <Fn><Fin> pour désactiver (mettre en sourdine) ou réactiver les haut-parleurs intégrés. R É I N S T A L L E Z L E P I L O T E A U D I O — Reportez-vous à la section «Réinstallation des pilotes et des utilitaires» à la page 75. Aucun son ne sort des haut-parleurs externes REMARQUE : Le réglage du volume de certains lecteurs MP3 annule l'effet du paramètre de volume de Windows. Si vous avez écouté des chansons au format MP3, assurez-vous que vous n'avez pas baissé ou augmenté le volume. ASSUREZ-VOUS QUE LE CAISSON DE BASSE ET LES HAUT-PARLEURS SONT SOUS TENSION — Reportez-vous au schéma d'installation fourni avec les haut-parleurs. Si vos haut-parleurs sont dotés de commandes de volume, réglez le volume, les basses ou les aigus pour éliminer les distorsions. R É G L E Z L E C O N T R Ô L E D U V O L U M E D E W I N D O W S — Cliquez ou double-cliquez sur l'icône hautparleur dans le coin inférieur droit de l'écran. Assurez-vous d'avoir monté le volume et que le son n'est pas mis en sourdine. D É C O N N E C T E Z L E C A S Q U E D U C O N N E C T E U R D E C A S Q U E — Le son des haut-parleurs est automatiquement désactivé lorsqu’un casque est relié au connecteur de casque de l'ordinateur. V É R I F I E Z L E S C Â B L E S D E S H A U T - P A R L E U R S — Reportez-vous au diagramme de configuration fourni avec les haut-parleurs. TE S T E Z L A P R I S E S E C T E U R — Assurez-vous que la prise secteur fonctionne en la testant à l'aide d'un autre appareil, une lampe par exemple. 70 Résolution des problèmes A C T I V E Z L E M O D E N U M É R I Q U E — Vos haut-parleurs ne fonctionnent pas si le lecteur de CD fonctionne en mode analogique. 1 Cliquez sur le bouton Démarrer, puis sur Panneau de configuration et enfin sur Sons, voix et périphériques audio. 2 Cliquez sur Sons et périphériques audio. 3 Cliquez sur l'onglet Matériel. 4 Double-cliquez sur le nom de votre lecteur de CD. 5 Cliquez sur l'onglet Propriétés. 6 Cochez la case Lecture numérique pour les CD audio sur ce lecteur CD-ROM. É L I M I N E Z L E S S O U R C E S P O T E N T I E L L E S D ' I N T E R F É R E N C E S — Éteignez les ventilateurs, tubes au néon ou lampes halogène proches afin de vérifier s'ils produisent des interférences. R É I N S T A L L E Z L E P I L O T E A U D I O — Reportez-vous à la section «Réinstallation des pilotes et des utilitaires» à la page 75. E X É C U T E Z D E L L D I A G N O S T I C S — Pour obtenir des instructions, reportez-vous à la page 55. Aucun son émis par le casque V É R I F I E Z L A C O N N E X I O N D E S C Â B L E S D U C A S Q U E — Assurez-vous que le câble du casque est correctement inséré dans le connecteur de casque. R É G L E Z L E C O N T R Ô L E D E V O L U M E D E W I N D O W S — Cliquez ou double-cliquez sur l'icône hautparleur dans le coin inférieur droit de l'écran. Assurez-vous d'avoir monté le volume et que le son n'est pas mis en sourdine. Résolution des problèmes 71 www.dell.com | support.dell.com Problèmes liés à la tablette tactile ou à la souris VÉRIFIEZ LES PARAMÈTRES DE LA TABLETTE TACTILE — 1 Cliquez sur le bouton Démarrer, sur Panneau de configuration, puis sur Imprimantes et autres périphériques. 2 Cliquez sur Souris. 3 Réglez les paramètres. V É R I F I E Z L E C Â B L E E X T E R N E D E L A S O U R I S — Éteignez l'ordinateur. Déconnectez le câble de la souris, vérifiez s'il n'est pas endommagé et reconnectez-le fermement. Si vous utilisez un câble d'extension pour la souris, déconnectez-le et branchez la souris directement à l'ordinateur. POUR VOUS ASSURER QUE LE PROBLÈME VIENT DE LA SOURIS, TESTEZ LA TABLETTE TACTILE — 1 Éteignez l'ordinateur. 2 Déconnectez la souris. 3 Allumez l'ordinateur. 4 Lorsque le bureau Windows apparaît, utilisez la tablette tactile pour déplacer le curseur, sélectionner une icône et l'ouvrir. Si la tablette tactile fonctionne correctement, la souris est probablement défectueuse. R É I N S T A L L E Z L E P I L O T E D E L A T A B L E T T E T A C T I L E — Reportez-vous à la section «Réinstallation des pilotes et des utilitaires» à la page 75. 72 Résolution des problèmes Problèmes de vidéo et d'affichage PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, suivez les consignes de sécurité du Guide d'information sur le produit. Si l'écran est vide REMARQUE : Si vous utilisez un programme qui exige une résolution supérieure à celle dont vous disposez, Dell vous conseille de brancher un écran externe à votre ordinateur. V É R I F I E Z L A B A T T E R I E — Si vous utilisez une batterie pour alimenter l'ordinateur, la batterie peut être déchargée. Branchez l'ordinateur sur une prise secteur à l'aide de l'adaptateur secteur, puis allumez l'ordinateur. TE S T E Z L A P R I S E S E C T E U R — Assurez-vous que la prise secteur fonctionne en la testant à l'aide d'un autre appareil, une lampe par exemple. V É R I F I E Z L ' A D A P T A T E U R S E C T E U R — Vérifiez les connexions du câble de l'adaptateur secteur. Si l'adaptateur secteur est muni d'un voyant, assurez-vous que ce dernier est allumé. C O N N E C T E Z L ' O R D I N A T E U R D I R E C T E M E N T À U N E P R I S E S E C T E U R — Contournez les parasurtenseurs, les rampes d'alimentation et les rallonges de câble pour vérifier que l'ordinateur est sous tension. B A S C U L E Z L ' I M A G E V I D É O — Si l'ordinateur est connecté à un moniteur externe, appuyez sur <Fn><F8> pour basculer l'image vidéo à l'écran. Si l'écran est difficile à lire R É G L E Z L A L U M I N O S I T É — Appuyez sur <Fn> et sur la flèche haut pour augmenter la luminosité ou sur <Fn> et la flèche bas pour la diminuer. É L O I G N E Z L E C A I S S O N D E B A S S E E X T E R N E D E L ' O R D I N A T E U R O U D E L ' É C R A N — Si vos hautparleurs externes comportent un caisson de basse, vérifiez que ce dernier se trouve à au moins 60 cm (2 pieds) de l'ordinateur ou du moniteur externe. É L I M I N E Z L E S S O U R C E S P O T E N T I E L L E S D ' I N T E R F É R E N C E S — Éteignez les ventilateurs, les lampes fluorescentes ou halogènes ou tout autre appareil se trouvant à proximité. Résolution des problèmes 73 www.dell.com | support.dell.com O R I E N T E Z L ' O R D I N A T E U R D A N S U N E D I R E C T I O N D I F F É R E N T E — Éliminez les reflets du soleil pouvant altérer la qualité de l'image. RÉGLEZ LES PARAMÈTRES D'AFFICHAGE DE WINDOWS — 1 Cliquez sur le bouton Démarrer, puis sur Panneau de configuration. 2 Cliquez sur Apparence et thèmes. 3 Cliquez sur la zone que vous souhaitez modifier ou cliquez sur l'icône Écran/Affichage. 4 Essayez différents paramètres de Qualité couleur et Résolution d'écran. R E P O R T E Z - V O U S À L A S E C T I O N « M E S S A G E S D ' E R R E U R » — Si un message d'erreur apparaît, reportez-vous à la page 60. Si seule une partie de l'écran est lisible CONNECTEZ UN MONITEUR EXTERNE — 1 Éteignez votre ordinateur et connectez un moniteur externe à ce dernier. 2 Allumez l'ordinateur et le moniteur, puis réglez la luminosité et le contraste. Si le moniteur externe fonctionne correctement, le moniteur ou le contrôleur vidéo de l'ordinateur est peut-être défectueux. Contactez Dell (reportez-vous à la page 99). Pilotes Qu'est-ce qu'un pilote ? Un pilote est un programme qui contrôle un périphérique tel qu'une imprimante, une souris ou un clavier. Tous les périphériques requièrent un pilote. Un pilote joue le rôle de traducteur entre le périphérique et tous les autres programmes qui l'utilisent. Chaque périphérique utilise un ensemble de commandes spécialisées que seul son pilote reconnaît. Lorsque Dell livre l'ordinateur, les pilotes requis sont déjà installés—aucune installation ou configuration supplémentaire n'est nécessaire. REMARQUE : Vous devrez peut-être obtenir, auprès du fabricant de tout produit tiers utilisé avec votre ordinateur Dell, une mise à jour de tout pilote tiers. AVIS : Assurez-vous d'installer les logiciels appropriés à votre système d'exploitation. De nombreux pilotes, tels que le pilote du clavier, sont fournis par le système d'exploitation Microsoft® Windows®. Il se peut que vous deviez installer des pilotes si : • 74 vous mettez à niveau votre système d'exploitation ; Résolution des problèmes • vous réinstallez votre système d'exploitation ; • vous connectez ou installez un nouveau périphérique. Identification des pilotes Si vous rencontrez un problème avec un périphérique, déterminez si le pilote est la source du problème et, au besoin, mettez à jour le pilote. 1 Cliquez sur le bouton Démarrer, puis sur Panneau de configuration. 2 Sous Choisissez une catégorie, cliquez sur Performances et maintenance. 3 Cliquez sur Système. 4 Dans la fenêtre Propriétés système, cliquez sur l'onglet Matériel. 5 Cliquez sur Gestionnaire de périphériques. 6 Faites défiler la liste pour rechercher des périphériques comportant un point d'exclamation (un cercle jaune et un [!]) sur l'icône du périphérique. Lorsqu'un point d'exclamation se trouve à côté du nom du périphérique, vous devez réinstaller le pilote ou installer un nouveau pilote, reportez-vous à la section «Réinstallation des pilotes et des utilitaires». Réinstallation des pilotes et des utilitaires Utilisation de la fonction Restauration des pilotes de périphériques de Windows XP Si un problème se produit sur votre ordinateur après avoir installé ou mis à jour un pilote, utilisez la Restauration des pilotes de périphériques de Windows XP pour remplacer le pilote par la version précédente installée. 1 Cliquez sur le bouton Démarrer, puis sur Panneau de configuration. 2 Sous Choisissez une catégorie, cliquez sur Performances et maintenance. 3 Cliquez sur Système. 4 Dans la fenêtre Propriétés système, cliquez sur l'onglet Matériel. 5 Cliquez sur Gestionnaire de périphériques. 6 Cliquez avec le bouton droit sur le périphérique pour lequel le nouveau pilote a été installé et cliquez sur Propriétés. 7 Cliquez sur l'onglet Pilotes. 8 Cliquez sur Restauration des pilotes. Si la fonction Restauration des pilotes de périphériques ne résout pas le problème, utilisez la fonction Restauration du système (reportez-vous à la page 77) pour retourner à un état opérationnel de votre système d'exploitation antérieur à l'installation du nouveau pilote de périphérique. Résolution des problèmes 75 www.dell.com | support.dell.com Réinstallation manuelle des pilotes AVIS : Le site Web de support Dell à l'adresse support.dell.com fournit les pilotes appropriés aux ordinateurs Dell™. Si vous installez des pilotes que vous avez obtenus par d'autres moyens, votre ordinateur risque de ne pas fonctionner correctement. 1 Une fois les fichiers de pilote nécessaires copiés sur votre unité de disque dur, cliquez sur le bouton Démarrer et cliquez avec le bouton droit sur Poste de travail. 2 Cliquez sur Propriétés. 3 Cliquez sur l'onglet Matériel, puis sur Gestionnaire de périphériques. 4 Double-cliquez sur le type de périphérique pour lequel vous installez le pilote (par exemple, Modems ou Périphériques infrarouge). 5 Double-cliquez sur le nom du périphérique pour lequel vous installez le pilote. 6 Cliquez sur l'onglet Pilote, puis sur Mettre à jour le pilote. 7 Cliquez sur Installer à partir d'une liste ou d'un emplacement spécifique (Avancé), puis sur Suivant. 8 Cliquez sur Parcourir et parcourez les fichiers jusqu'à l'emplacement où vous avez extrait les fichiers du pilote. 9 Lorsque le nom du pilote approprié apparaît, cliquez sur Suivant. 10 Cliquez sur Terminer et redémarrez l'ordinateur. Résolution des incompatibilités logicielles et matérielles Si un périphérique n'est pas détecté pendant la configuration du système d'exploitation ou est détecté mais n'est pas configuré correctement, utilisez le Dépanneur des conflits matériels pour résoudre cette incompatibilité. Pour résoudre les incompatibilités à l'aide du Dépanneur des conflits matériels : 1 Cliquez sur le bouton Démarrer, puis sur Aide et support. 2 Entrez Dépanneur des conflits matériels dans le champ Rechercher, puis cliquez sur la flèche pour lancer la recherche. 3 Cliquez sur Dépanneur des conflits matériels dans la liste Résultats de la recherche. 4 Dans la liste Dépanneur des conflits matériels, cliquez sur Je dois résoudre un conflit matériel sur mon ordinateur, puis sur Suivant. 76 Résolution des problèmes Restauration de votre système d'exploitation Plusieurs méthodes de restauration du système d'exploitation sont disponibles : • La fonction de restauration du système de Windows XP retourne votre ordinateur à un état de fonctionnement antérieur, sans affecter les fichiers de données. • L'utilitaire Dell PC Restore de Symantec restaure votre disque dur à l'état de fonctionnement dans lequel il était lorsque vous avez acheté l'ordinateur. Dell PC Restore supprime de façon permanente toutes les données qui figurent sur le disque dur et supprime toutes les applications installées après que vous avez reçu l'ordinateur. Utilisation de la fonction Restauration du système Microsoft Windows XP Le système d'exploitation Microsoft Windows XP fournit une fonctionnalité de Restauration du système qui vous permet de rétablir l'ordinateur à un état de fonctionnement préalable (sans affecter les fichiers de données) si des modifications apportées au matériel, aux logiciels ou à d'autres paramètres du système ont mis l'ordinateur dans un état de fonctionnement non souhaité. Reportez-vous au Centre d'aide et de support de Windows pour des informations supplémentaires sur l'utilisation de la fonction Restauration du système. Pour accéder à l'aide, reportez-vous à la section «Centre d'aide et de support de Windows» à la page 12. AVIS : Effectuez des sauvegardes régulières de vos fichiers de données. La fonction Restauration du système ne contrôle pas vos fichiers de données et ne permet pas de les récupérer. REMARQUE : Les procédures présentées dans ce document concernent l'affichage par défaut de Windows. Par conséquent, elles risquent de ne pas fonctionner si votre ordinateur Dell™ est réglé sur le mode d'affichage classique de Windows. Création d'un point de restauration 1 Cliquez sur le bouton Démarrer, puis sur Aide et support. 2 Cliquez sur Restauration du système. 3 Suivez les instructions qui s'affichent à l'écran. Restauration de l'ordinateur à un état antérieur Si des problèmes surviennent après l'installation d'un pilote de périphérique, utilisez la fonction Restauration des pilotes de périphériques (reportez-vous à la page 75) pour résoudre le problème. Si le problème persiste, utilisez la fonction Restauration du système. AVIS : Avant de restaurer l'ordinateur à un état antérieur, enregistrez et fermez tous les fichiers ouverts et quittez tous les programmes en cours d'exécution. Ne modifiez, n'ouvrez ou ne supprimez en aucun cas des fichiers ou des programmes tant que la restauration du système n'est pas terminée. 1 Cliquez sur le bouton Démarrer, pointez sur Tous les programmes→ Accessoires→ Outils système, puis cliquez sur Restauration du système. 2 Assurez-vous que l'option Remettre mon ordinateur dans un état antérieur est sélectionnée, puis cliquez sur Suivant. Résolution des problèmes 77 www.dell.com | support.dell.com 3 Cliquez sur une date du calendrier à laquelle vous souhaitez restaurer votre ordinateur. L'écran Sélectionner un point de restauration affiche un calendrier vous permettant de sélectionner des points de restauration. Toutes les dates du calendrier comportant des points de restauration apparaissent en gras. 4 Sélectionnez un point de restauration, puis cliquez sur Suivant. Si une date du calendrier contient un seul point de restauration, ce dernier est sélectionné automatiquement. Si deux points de restauration ou plus sont disponibles, cliquez sur celui que vous souhaitez utiliser. 5 Cliquez sur Suivant. Une fois que la fonction Restauration du système termine la collecte des données, l'écran Restauration terminée apparaît. 6 À l'invite, cliquez sur Oui pour redémarrer l'ordinateur. 7 Une fois l'ordinateur redémarré, cliquez sur OK. Pour changer de point de restauration, répétez les étapes précédentes en utilisant un autre point de restauration ou annulez la restauration. Annulation de la dernière restauration du système AVIS : Avant de procéder à l'annulation de la dernière restauration système, enregistrez et fermez tous les fichiers ouverts et quittez tous les programmes. Ne modifiez, n'ouvrez ou ne supprimez en aucun cas des fichiers ou des programmes tant que la restauration du système n'est pas terminée. 1 Cliquez sur le bouton Démarrer, pointez sur Tous les programmes→ Accessoires→ Outils système, puis cliquez sur Restauration système. 2 Cliquez sur Annuler ma dernière restauration, puis cliquez sur Suivant. Activation de la Restauration du système Si vous réinstallez Windows XP avec moins de 200 Mo d'espace disponible sur le disque dur, la fonction Restauration du système est automatiquement désactivée. Pour vérifier si la fonction Restauration du système est activée : 1 Cliquez sur le bouton Démarrer, puis sur Panneau de configuration. 2 Cliquez sur Performance et maintenance. 3 Cliquez sur Système. 4 Cliquez sur l'onglet Restauration du système. 5 Assurez-vous que l'option Désactiver la restauration du système n'est pas cochée. 78 Résolution des problèmes Utilisation de Dell PC Restore de Symantec N'utilisez Dell PC Restore de Symantec qu'en dernier ressort pour restaurer votre système d'exploitation. PC Restore restaure votre disque dur à l'état de fonctionnement dans lequel il était lorsque vous avez acheté l'ordinateur. Tous les programmes ou fichiers ajoutés depuis que vous avez reçu votre ordinateur, notamment les fichiers de données, sont définitivement supprimés du disque dur. Les documents, feuilles de calcul, messages électroniques, photos numériques et fichiers de musique constituent les fichiers de données. Si possible, sauvegardez toutes les données avant de lancer PC Restore. AVIS : PC Restore supprime définitivement toutes les données qui figurent sur le disque dur et supprime toutes les applications et tous les pilotes installés après que vous avez reçu l'ordinateur. Si possible, sauvegardez toutes les données avant de lancer PC Restore. Pour utiliser PC Restore : 1 Allumez l'ordinateur. Au cours du processus d'amorçage, une barre bleue portant la mention www.dell.com apparaît dans la partie supérieure de l'écran. 2 Dès que cette barre bleue s'affiche, appuyez sur <Ctrl><F11>. Si vous n'appuyez pas sur <Ctrl><F11> à temps, laissez l'ordinateur finir de redémarrer, puis redémarrez-le de nouveau. AVIS : Si vous ne voulez pas poursuivre l'utilisation de PC Restore, cliquez sur Reboot (Redémarrer) à l'étape suivante. 3 Dans l'écran qui apparaît ensuite, cliquez sur Restaurer. 4 Dans l'écran suivant, cliquez sur Confirmer. La restauration prend de 6 à 10 minutes environ. 5 Lorsque vous y êtes invité, cliquez sur Terminer pour redémarrer l'ordinateur. REMARQUE : N'éteignez pas manuellement l'ordinateur. Cliquez sur Terminer et laissez l'ordinateur terminer le redémarrage. 6 Lorsque vous y êtes invité, cliquez sur Oui. L'ordinateur redémarre. Étant donné que l'ordinateur est restauré à son état de fonctionnement d'origine, les écrans qui apparaissent, tels que le Contrat de licence pour utilisateur final sont identiques à ceux qui s'étaient affichés au premier démarrage de l'ordinateur. 7 Cliquez sur Suivant. L'écran Restauration du système apparaît et l'ordinateur redémarre. 8 Une fois l'ordinateur redémarré, cliquez sur OK. Résolution des problèmes 79 www.dell.com | support.dell.com Suppression de PC Restore AVIS : PC Restore vous permet de restaurer le système d'exploitation de votre ordinateur à l'état de fonctionnement dans lequel il était lorsque vous avez acheté l'ordinateur. Nous vous recommandons de ne pas supprimer PC Restore de votre ordinateur, même s'il se révèle nécessaire de libérer de l'espace sur le disque dur. Une fois PC Restore supprimé du disque dur, il est impossible de le rappeler et vous ne pourrez jamais utiliser PC Restore pour restaurer le système d'exploitation de votre ordinateur à son état de fonctionnement d'origine. 1 Connectez-vous à l'ordinateur en tant qu'administrateur local. 2 Dans l'Explorateur Windows, rendez-vous à l'adresse c:\dell\utilities\DSR. 3 Double-cliquez sur le nom de fichier DSRIRRemv2.exe. REMARQUE : Si vous ne vous êtes pas connecté en tant qu'administrateur local, le message qui s'affiche vous invite à le faire. Cliquez sur Quitter et connectez-vous en tant qu'administrateur local. S'il n'existe pas de partition pour PC Restore, le message qui apparaît indique que la partition est introuvable. Cliquez sur Quitter ; il n'existe aucune partition à supprimer. 4 Cliquez sur OK pour supprimer la partition. 5 Lorsqu'un message de confirmation s'affiche, cliquez sur Oui. La partition est supprimée et la partition c:\ s'étend de façon à inclure l'espace disque devenu disponible. Pour vérifier la quantité d'espace disponible, cliquez avec le bouton droit de la souris sur le lecteur c:\ dans l'Explorateur Windows et sélectionnez Propriétés. 6 Cliquez sur Terminer pour fermer la fenêtre PC Restore Removal (Suppression de PC Restore). 7 Redémarrez l'ordinateur. 80 Résolution des problèmes Ajout et remplacement de pièces Avant de commencer Ce chapitre fournit les instructions de retrait et d'installation des composants de votre ordinateur. À moins d'indication contraire, chaque procédure assume que les conditions suivantes existent : • Vous avez effectué les étapes indiquées sous les sections «Mise hors tension de l'ordinateur» à la page 81 et «Avant d'intervenir à l'intérieur de votre ordinateur» à la page 82. • Vous avez lu les consignes de sécurité qui figurent dans votre Guide d'information sur le produit de Dell™. • Pour installer un composant ou le remettre en place, s'il est acheté séparément, effectuez la procédure de retrait en sens inverse. Outils recommandés Les procédures mentionnées dans ce document nécessitent les outils suivants : • un petit tournevis à lame plate • un tournevis cruciforme • Programme de mise à jour de Flash BIOS sur les supports amovibles Mise hors tension de l'ordinateur AVIS : Afin d'éviter toute perte de données, enregistrez et fermez tous les fichiers ouverts, puis quittez tous les programmes avant d'éteindre l'ordinateur. 1 Arrêt du système d'exploitation : a Enregistrez et fermez tous les fichiers ouverts, quittez tous les programmes, cliquez sur le bouton Démarrer, puis cliquez sur Arrêter l'ordinateur. b Dans la fenêtre Arrêter l'ordinateur, cliquez sur Arrêter/Éteindre. L'ordinateur s'éteint lorsque le processus d'arrêt est terminé. 2 Vérifiez que l'ordinateur et ses périphériques sont éteints. Si l'ordinateur et ses périphériques ne se sont pas éteints automatiquement lorsque vous avez arrêté le système d'exploitation, appuyez sur le bouton d'alimentation et maintenez-le enfoncé pendant 4 secondes. Ajout et remplacement de pièces 81 www.dell.com | support.dell.com Avant d'intervenir à l'intérieur de votre ordinateur Respectez les consignes de sécurité suivantes pour vous aider à protéger votre ordinateur de dommages éventuels et pour garantir votre sécurité personnelle. PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, suivez les consignes de sécurité du Guide d'information sur le produit. PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de service agréé. Vous ne devriez effectuer que du dépannage et des réparations simples comme décrits dans la documentation sur le produit Dell ou suivre les instructions en ligne ou du service téléphonique et de l'équipe de support technique de Dell. Les dommages causés par une personne non autorisée par Dell ne sont pas couverts par votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité livrées avec le produit. AVIS : Manipulez les composants et les cartes avec précaution. Ne touchez pas les composants ou les contacts d'une carte. Tenez une carte par les bords ou par la patte de montage métallique. Tenez un composant, tel qu'un processeur par les bords et non par les broches. AVIS : Lorsque vous débranchez un câble, tirez sur le connecteur ou sur la boucle prévue, mais jamais sur le câble lui-même. Certains câbles sont munis d'un connecteur aux languettes de verrouillage ; si vous déconnectez ce type de câble, appuyez sur les languettes de verrouillage vers l'intérieur avant de déconnecter le câble. Quand vous séparez les connecteurs en tirant dessus, veillez à les maintenir alignés pour ne pas plier de broches de connecteur. De même, lorsque vous connectez un câble, assurez-vous que les deux connecteurs sont bien orientés et alignés. AVIS : Avant d'intervenir à l'intérieur de l'ordinateur, suivez les étapes ci-dessous pour éviter de l'endommager. 1 Assurez-vous que la surface de travail est plane et propre afin d'éviter de rayer le capot de l'ordinateur. 2 Éteignez l'ordinateur. AVIS : Pour déconnecter un câble réseau, débranchez d'abord le câble de votre ordinateur, puis du périphérique réseau. 3 Débranchez également tous les fils de téléphone ou de télécommunication de l'ordinateur. 4 Déconnectez l'ordinateur et tous ses périphériques de leurs prises électriques, puis appuyez sur le bouton d'alimentation pour mettre la carte système à la masse. AVIS : Pour connecter un câble de réseau, branchez-le d'abord au périphérique réseau, puis à l'ordinateur. 5 Retirez de leur logement toutes les PC Cards installées. 6 Fermez l'écran, retournez l'ordinateur et placez-le sur une surface plane. 82 Ajout et remplacement de pièces AVIS : Pour éviter d'endommager la carte système, veillez à retirer la batterie principale avant de réparer l'ordinateur. 7 Faites glisser et maintenez le loquet de la baie de batterie, situé sur le dessous de l'ordinateur, puis retirez la batterie. 8 Retirez le disque dur (reportez-vous à la page 86). Mémoire Vous pouvez augmenter la mémoire de votre ordinateur en installant des modules de mémoire sur la carte système. Pour plus d'informations sur le type de mémoire pris en charge par votre ordinateur, reportez-vous à la page 90. Installez uniquement des modules conçus spécifiquement pour votre ordinateur. 1 Effectuez les étapes indiquées dans la section «Avant de commencer» à la page 81. 2 Retournez l'ordinateur, dévissez les vis imperdables du cache du module de mémoire, puis retirez le cache. Ajout et remplacement de pièces 83 www.dell.com | support.dell.com vis imperdable cache du module de mémoire 3 Si vous remplacez un module de mémoire, retirez le module déjà installé : a Avec précaution, écartez du bout des doigts les pinces de fixation situées à chaque extrémité du connecteur du module mémoire, jusqu'à ce qu'il se dégage. b Retirez le module du connecteur. module de mémoire pinces de fixation 84 Ajout et remplacement de pièces 4 Raccordez-vous à la masse et installez le nouveau module de mémoire : a Alignez l'encoche du bord du module avec la languette située dans l'emplacement du connecteur. b Faites glisser fermement le module dans l'emplacement suivant un angle de 45 degrés, puis faites-le pivoter vers le bas jusqu'à ce que vous entendiez un clic. S'il ne s'enclenche pas, retirez le module et réinstallez-le. 5 Remettez le cache en place. AVIS : Si vous avez des difficultés à fermer le cache, retirez le module et réinstallez-le. Ne forcez pas la fermeture du cache, car vous risqueriez d'endommager l'ordinateur. 6 Insérez la batterie dans sa baie ou connectez l'adaptateur secteur à votre ordinateur et à une prise secteur. 7 Allumez l'ordinateur. Au démarrage, l'ordinateur détecte la mémoire supplémentaire et met automatiquement à jour les informations de configuration du système. Pour vérifier la quantité de mémoire installée, cliquez sur Démarrer, sur Aide et support, puis sur Informations sur l'ordinateur. Ajout et remplacement de pièces 85 www.dell.com | support.dell.com Disque dur REMARQUE : Le CD Operating System (Système d'exploitation) est requis pour installer le système d'exploitation Microsoft® Windows®. Vous avez également besoin du CD Drivers and Utilities (Pilotes et utilitaires) pour installer les pilotes et les utilitaires sur le nouveau disque dur. PRÉCAUTION : Si vous enlevez le disque dur lorsqu'il est chaud, ne touchez pas son habitacle en métal. PRÉCAUTION : Avant toute intervention à l'intérieur de votre ordinateur, consultez et respectez les consignes de sécurité qui figurent dans le Guide d'information sur le produit. AVIS : Pour éviter toute perte de données, éteignez votre ordinateur avant de retirer l'unité de disque dur. Ne retirez jamais l'unité de disque dur lorsque l'ordinateur est allumé, en mode Veille ou en mode Mise en veille prolongée. AVIS : Les disques durs sont très fragiles ; même un léger choc peut les endommager. REMARQUE : Dell ne garantit ni la compatibilité ni la prise en charge des disques durs provenant d'autres sources. Pour remettre l'unité de disque dur dans la baie d'unité : 1 Suivez les procédures indiquées dans la section «Avant de commencer» à la page 81. 2 Retournez l'ordinateur et retirez les vis du cache du disque dur. 3 Soulevez le cache du disque dur et retirez les vis utilisées pour fixer le disque dur. 86 Ajout et remplacement de pièces AVIS : Lorsque le disque dur n'est pas dans l'ordinateur, placez-le dans son emballage protecteur antistatique. Reportez-vous à la section «Protection contre les décharges électrostatiques» du Guide d'information sur le produit. 4 Sortez l'unité de disque dur de l'ordinateur. 5 Enlevez le nouveau disque de son emballage. Conservez cet emballage d'origine pour l'utiliser à nouveau lors du stockage ou de l'expédition du disque dur. AVIS : Faites glisser le disque dans son logement en exerçant une pression ferme et uniforme. Si vous exercez une pression trop forte sur le disque pour le mettre en place, vous risquez d'endommager le connecteur. 6 Faites glisser l'unité de disque dur dans la baie jusqu'à ce qu'elle soit complètement engagée. 7 Remettez et serrez les vis. 8 Installez le système d'exploitation de votre ordinateur à l'aide du CD Operating System. 9 Installez les pilotes et utilitaires de votre ordinateur. Pour obtenir des instructions, reportezvous à la section «Réinstallation des pilotes et des utilitaires» à la page 75. Ajout et remplacement de pièces 87 www.dell.com | support.dell.com 88 Ajout et remplacement de pièces Annexe Caractéristiques Processeur (Inspiron 1200) Type de processeur Intel® Celeron® M Trace-cache L1 32 Ko (interne) Mémoire cache de données L1 32 Ko (interne) Mémoire cache L2 1 Mo Fréquence du bus externe 400 MHz Processeur (Inspiron 2200) Type de processeur Intel® Celeron® M ou Intel® Pentium® M Trace-cache L1 32 Ko (interne) Mémoire cache de données L1 32 Ko (interne) Mémoire cache L2 2 Mo Fréquence du bus externe 400 MHz Informations Système Jeu de puces du système Intel 910GML+ICH6-M Largeur du bus de données 64 bits Largeur du bus de la mémoire DRAM 64 bits Largeur du bus d'adresses du processeur 32 bits Flash EPROM 1 Mo Bus PCI 32 bits Annexe 89 www.dell.com | support.dell.com PC Card Contrôleur CardBus Contrôleur CardBus PCI 1510 de Texas Instruments Connecteur PC Card Un (pour cartes de type I ou de type II) Cartes prises en charge 3,3 et 5 V Taille du connecteur de PC Card 68 broches Largeur de données (maximale) PCMCIA 16 bits CardBus 32 bits Mémoire Mémoire intégrée DDR 1 256 Mo Connecteur du module de mémoire Un support SODIMM Capacité de module de mémoire 256, 512 et 1 Go Type de mémoire SODIMM DDR 2,5 V Mémoire minimale 256 Mo Mémoire maximale 1280 Mo Ports et connecteurs Audio connecteur de microphone, connecteur de casque/hauts-parleurs stéréo Modem Port RJ-11 Carte réseau Port RJ-45 USB trois connecteurs USB 2.0 à 4 broches Vidéo connecteur à 15 trous Communications Modem : Type V.90. 56K MDC (carte fille modem) Contrôleur Soft modem Interface Bus AC ’97 interne Carte réseau 90 Annexe LAN Ethernet 10/100 sur la carte système Vidéo Type de vidéo Graphiques intégrés Intel 910 GML Contrôleur vidéo Intel GMA900 (Graphics Media Accelerator [Accélérateur de support graphique]) Mémoire vidéo 32 Mo avec 256 Mo de mémoire système 64 Mo si la mémoire système est supérieure à 256 Mo Interface LCD LVDS (Low-Voltage Differential Signaling [Signal différentiel basse tension]) Audio Contrôleur audio SigmaTel STAC9752AT Conversion stéréo 20 bits (analogique à numérique) et 20 bits (numérique à analogique) Interfaces : Interne Bus PCI Externe Connecteur de microphone (entrée) et connecteur de casque/de haut-parleurs stéréo Haut-parleur Deux haut-parleurs 4 ohms Amplificateur de haut-parleur interne Canal de 1 W en 4 ohms Boutons de réglage du volume Combinaisons de touches, menus de programme Écran (15 pouces) (Inspiron 2200 uniquement) Type (matrice active TFT) XGA Dimensions : Hauteur 228,1 mm (8,98 pouces) Largeur 304,1 mm (11,97 pouces) Diagonale 381 mm (15,0 pouces) Résolutions maximales : XGA 1024 x 768 à 262 000 couleurs Temps de réponse (standard) XGA 60 ms montée+chute (maximum) Annexe 91 www.dell.com | support.dell.com Écran (15 pouces) (Inspiron 2200 uniquement) (Suite) Taux de rafraîchissement 60 Hz Angles de visualisation : XGA horizontal ±40° XGA vertical +10°/–30° Taille du pixel : XGA 0,297 mm Consommation électrique (panneau avec rétro-éclairage) (type) : XGA Boutons de réglage 6,8 W (maximum) REMARQUE : La luminosité peut être ajustée à l'aide de combinaisons de touches. Écran (14,1 pouces) (Inspiron 1200 ou Inspiron 2200) Type (matrice active TFT) XGA Dimensions : Hauteur 214,3 mm maxi (8,4 pouces) Largeur 285,7 mm (11,3 pouces) Diagonale 35,71 mm (14,1 pouces) Résolutions maximales : XGA 1024 x 768 à 262 000 couleurs Temps de réponse (standard) XGA Taux de rafraîchissement 35 ms montée+chute (maximum) 60 Hz Angles de visualisation : XGA horizontal ±40° XGA vertical +10°/–30° Taille du pixel : XGA 0,279 mm Consommation électrique (panneau avec rétro-éclairage) (type) : XGA Boutons de réglage 6,5 W (maximum) REMARQUE : La luminosité peut être ajustée à l'aide de combinaisons de touches. 92 Annexe Clavier Nombre de touches 87 (États-Unis et Canada) ; 88 (Europe) ; 87 (Japon) Disposition QWERTY/AZERTY/Kanji Tablette tactile Résolution X/Y (mode Tablette graphique) 1000 cpi Taille : Largeur Zone sensible de 59,0 mm (2,32 pouces) Hauteur Rectangle de 43,2 mm (1,70 pouce) Batterie Type «SMART» (technologie d'analyse et de rapport autonome) au lithium-ion, 8 cellules (65 Wh) «SMART» à l'hydrure de nickel métallique (NiMH), 8 cellules (43 Wh) Dimensions : Profondeur 145,5 mm (5,728 pouces) Hauteur 19,2 mm (0,756 pouce) Largeur 78,15 mm (3,07 pouces) Poids 0,420 kg (0,88 livre) lithium-ion 0,550 kg (1,21 livre) NiMH Tension 14,8 VCC (lithium-ion) 9,6 VCC (NiMH) Durée approximative de la charge 3 heures Durée de fonctionnement L'autonomie de la batterie varie en fonction de l'utilisation et peut être considérablement réduite en cas d'utilisation intensive. Pour plus d'informations sur la durée d'une batterie et son fonctionnement, reportez-vous à la section «Utilisation d'une batterie» à la page 29. Durée de service approximative 300 cycles de décharge/charge Plage de températures : Fonctionnement 0° à 35° C (32° à 95° F) Stockage –40° à 65° C (–40° à 149° F) Annexe 93 www.dell.com | support.dell.com Adaptateur secteur Tension d'entrée 100–240 VCA Courant d'entrée (maximal) 1,5 A Fréquence d'entrée 47 à 63 Hz Courant de sortie 3,16 A (continu) Alimentation de sortie 60 W Tension de sortie nominale 19 VCC Dimensions : Hauteur 29,0 mm (1,14 pouce) Largeur 49,5 mm (1,95 pouce) Profondeur 114,5 mm (4,50 pouces) Poids (avec les câbles) 0,27 kg (0,60 livre) Plage de températures : Fonctionnement 0° à 40° C (32° à 104° F) Stockage –40° à 80° C (–40° à 176° F) Caractéristiques physiques Hauteur 37,2 mm (1,4 pouce) Largeur 330 mm (13 pouces) Profondeur 268 mm (10,6 pouces) Poids avec batterie (excluant l'équipement en option pour le 2200) : Avec la batterie à l'hydrure de nickel 2,9 kg (6,39 livres) métallique Avec la batterie au lithium-ion 94 Annexe 2,8 kg (6,17 livres) Environnement de fonctionnement Plage de températures : Fonctionnement 0° à 40° C (32° à 104° F) Stockage –40° à 65° C (–40° à 149° F) Humidité relative (maximale) : Fonctionnement 10 à 90 % (sans condensation) Stockage 5 à 95 % (sans condensation) Vibration maximale (avec un spectre de vibration aléatoire simulant l'environnement utilisateur) : Fonctionnement 0,66 GRMS Stockage 1,3 GRMS Résistance maximale aux chocs (mesurée avec la tête de l'unité de disque dur en position de repos et une demiimpulsion sinusoïdale de 2 ms) : Fonctionnement 142 G Stockage 163 G Altitude (maximale) : Fonctionnement –15,2 à 3048 m (–50 à 10 000 pieds) Stockage –15,2 à 10 668 m (–50 à 35 000 pieds) Utilisation du programme de configuration du système Présentation REMARQUE : Votre système d'exploitation peut configurer automatiquement la plupart des options disponibles dans la configuration du système, ce qui annule les options que vous avez définies à l'aide de la configuration du système. Pour plus d'informations sur la configuration des fonctions de votre système d'exploitation, reportez-vous au Centre d'aide et de support Windows. Pour accéder à l'aide, reportezvous à la page 12. Les écrans de configuration du système affichent les informations sur la configuration courante et les paramètres de votre ordinateur, par exemple : • Configuration du système • Séquence d'amorçage • Paramètres de configuration de l'amorçage (démarrage) et de la station d'accueil • Paramètres de configuration de base des périphériques • Paramètres de sécurité du système et de mot de passe de disque dur Annexe 95 www.dell.com | support.dell.com AVIS : Ne modifiez les paramètres de configuration du système que si vous êtes un utilisateur expérimenté en informatique ou si vous êtes assisté par un représentant du support technique de Dell. Certaines modifications risquent de provoquer un mauvais fonctionnement de l'ordinateur. Affichage des écrans de configuration du système 1 Mettez votre ordinateur sous tension (ou redémarrez-le). 2 Lorsque le logo DELL™ apparaît, appuyez immédiatement sur <F2>. Si vous attendez trop longtemps et que le logo Windows apparaît, attendez encore jusqu'à ce que le bureau Windows s'affiche. Puis, arrêtez votre ordinateur et faites une nouvelle tentative. Écrans de configuration du système REMARQUE : Pour afficher des informations sur un élément spécifique d'un écran de configuration du système, sélectionnez l'élément et consultez la zone d'Aide à l'écran. Les options de configuration du système sont répertoriées à gauche. À droite de chaque option figure la valeur ou le paramètre sélectionné pour cette option. Vous pouvez modifier les paramètres qui apparaissent en blanc à l'écran. Les options ou les valeurs que vous ne pouvez pas modifier (car elles sont déterminées par l'ordinateur) sont estompées. L'angle supérieur droit de l'écran affiche des informations sur l'aide pour l'option actuellement sélectionnée. L'angle inférieur droit affiche des informations relatives à l'ordinateur. Les fonctions des touches de configuration du système apparaissent au bas de l'écran. Options les plus communément utilisées Certaines options nécessitent le redémarrage de l'ordinateur pour que les nouveaux paramètres entrent en vigueur. Modification de la séquence d'amorçage La séquence d'amorçage, ou ordre de démarrage, indique à l'ordinateur où chercher pour trouver le logiciel requis pour démarrer le système d'exploitation. Vous pouvez contrôler la séquence d'amorçage et activer/désactiver les périphériques à l'aide de la page Boot Order (Ordre/Séquence d'amorçage) de la configuration du système. REMARQUE : Pour modifier la séquence d'amorçage sur une base ponctuelle, reportez-vous à la section «Exécution d'un amorçage ponctuel» à la page 97. La page Ordre/Séquence d'amorçage affiche la liste des périphériques amorçables pouvant être installés sur l'ordinateur, par exemple : 96 • Lecteur de disquette USB • Unité de disque dur • Lecteur de CD-ROM ATAPI • Réseau • Diagnostics Annexe REMARQUE : Vous ne pouvez amorcer (démarrer) votre ordinateur qu'à partir d'un lecteur de CD, de CD-RW ou de DVD installé en tant que lecteur fixe. Pendant la procédure d'amorçage, l'ordinateur commence par le début de la liste, puis analyse chacun des périphériques activés à la recherche des fichiers de démarrage du système d'exploitation. Lorsque les fichiers ont été trouvés, l'ordinateur arrête la recherche et fait démarrer le système d'exploitation. Pour contrôler les périphériques d'amorçage, sélectionnez (mettez en surbrillance) un périphérique en appuyant sur la touche flèche haut ou bas et changez son emplacement dans la liste. Pour modifier la position d'un périphérique dans la liste, sélectionnez-le et appuyez sur <F5> ou <F6> pour le déplacer vers le haut ou vers le bas. Les modifications que vous apportez à la séquence d'amorçage entrent en vigueur dès que vous les enregistrez et que vous quittez la configuration du système. Exécution d'un amorçage ponctuel Vous pouvez définir une séquence d'amorçage ponctuelle sans passer par la configuration du système. (Vous pouvez également utiliser cette procédure pour initialiser Dell Diagnostics sur la partition de l'utilitaire de diagnostics de votre disque dur.) 1 Arrêtez l'ordinateur à l'aide du menu Démarrer. 2 Connectez l'ordinateur à une prise secteur. 3 Allumez l'ordinateur. Lorsque le logo DELL apparaît, appuyez immédiatement sur <F12>. Si vous attendez trop longtemps et que le logo Windows apparaît, attendez encore jusqu'à ce que le bureau Windows s'affiche. Éteignez alors votre ordinateur et faites une nouvelle tentative. 4 Lorsque la liste des périphériques d'amorçage apparaît, sélectionnez celui que vous voulez utiliser pour l'amorçage, puis appuyez sur <Entrée>. L'ordinateur démarre à partir du périphérique sélectionné. Au prochain redémarrage de l'ordinateur, la séquence d'amorçage précédente sera restaurée. Annexe 97 www.dell.com | support.dell.com Politique du support technique Dell (États-Unis uniquement) Le support technique fourni par les techniciens de Dell nécessite la coopération et la participation du client dans le processus de dépannage et permet de restaurer le système d'exploitation, les logiciels et les pilotes matériels à leur configuration par défaut telle que livrée par Dell ; il permet en outre de vérifier le fonctionnement approprié de l'ordinateur et de tout le matériel installé par Dell. En plus du support technique par nos techniciens, vous disposez d'une aide en ligne à l'adresse support.dell.com. Des options payantes de support technique complémentaire sont également disponibles. Dell offre un support technique limité pour l'ordinateur et tous les logiciels et périphériques1 installés par Dell. Le support technique pour les logiciels et les périphériques tiers est assuré par le fabricant lui-même, y compris le support pour tout logiciel ou périphérique acheté et/ou installé par le biais de Dell Software & Peripherals, Readyware et Custom Factory Integration2. 1 2 Les services de réparation sont fournis selon les termes et les conditions stipulés par votre garantie limitée et par tout contrat de service de support optionnel acheté avec l'ordinateur. Tous les composants Dell standard inclus dans un projet d'intégration personnalisée en usine (Custom Factory Integration - CFI) sont couverts par la garantie limitée standard de Dell applicable à votre ordinateur. Toutefois, Dell propose un programme de remplacement des pièces pour couvrir tous les composants non standard ou de sociétés tierces intégrées via CFI pendant la durée du contrat de service de l’ordinateur. Définition des logiciels et périphériques installés par Dell Les logiciels installés par Dell englobent le système d'exploitation et certains logiciels installés sur l'ordinateur pendant le processus de fabrication (Microsoft® Office, Norton Antivirus et ainsi de suite). Les périphériques installés par Dell incluent les cartes d'extension, la baie modulaire de marque Dell ou les accessoires de PC Card. Sont inclus également les produits de marque Dell suivants : moniteurs, claviers, souris, haut-parleurs, microphones pour modems à fonction téléphonique, stations d'accueil et réplicateurs de port, produits réseau et le câblage associé. Définition des logiciels et périphériques de sociétés tierces Les logiciels et périphériques tiers incluent tout périphérique, accessoire ou logiciel vendu par Dell mais qui ne porte pas la marque Dell (imprimantes, scanners et appareils photo, jeux et ainsi de suite). Le support technique pour tout logiciel ou périphérique tiers est fourni par le fabricant du produit en question. 98 Annexe Caractéristiques Macrovision Ce produit intègre une technologie de protection des droits d'auteur qui est protégée par des documents de méthode de certains brevets américains et d'autres droits de propriété intellectuelle détenus par Macrovision Corporation ainsi que par d'autres détenteurs de droits. L'utilisation de cette technologie de protection des droits d'auteur est soumise à l'autorisation de Macrovision Corporation ; elle est destinée exclusivement à une utilisation domestique et à des opérations limitées de visualisation, sauf autorisation particulière de Macrovision Corporation. L'ingénierie inverse et le désassemblage sont interdits. Contacter Dell Vous pouvez contacter Dell par voie électronique, par l'intermédiaire des sites Web suivants : • www.dell.com • support.dell.com (support technique) • premiersupport.dell.com (support technique pour les établissements d'enseignement et gouvernementaux, le domaine de la santé et les grands comptes comprenant les clients Premier, Platinum et Gold) Pour les adresses Internet de votre pays, recherchez la section appropriée du pays dans le tableau cidessous. REMARQUE : Les numéros verts sont valables dans le pays pour lequel ils sont renseignés. Si vous devez contacter Dell, utilisez les adresses électroniques, les numéros de téléphone et les indicatifs fournis dans le tableau ci-dessous. Si vous avez besoin d'assistance pour connaître les indicatifs à utiliser, contactez un opérateur local ou international. Pays (Ville) Indicatifs d'accès international, national et de la ville Nom de département ou zone de service, site Web et adresse e-mail Indicatifs de zone, numéros locaux et numéros verts Afrique du Sud (Johannesburg) Site Web : support.euro.dell.com Indicatif international : E-mail : [email protected] 09/091 File d'attente Gold 011 709 7713 Indicatif national : 27 Support technique 011 709 7710 Indicatif de la ville : 11 Service clientèle 011 709 7707 Ventes 011 709 7700 Fax 011 706 0495 Standard 011 709 7700 Annexe 99 www.dell.com | support.dell.com Pays (Ville) Indicatifs d'accès international, national et de la ville Nom de département ou zone de service, site Web et adresse e-mail Allemagne (Langen) Site Web : support.euro.dell.com Indicatif international : 00 E-mail : [email protected] Indicatif national : 49 Support technique Indicatif de la ville : 6103 Service clientèle pour le grand public et les PME Amérique Latine Indicatifs de zone, numéros locaux et numéros verts 06103 766-7200 0180-5-224400 Service clientèle segment International 06103 766-9570 Service clientèle comptes privilégiés 06103 766-9420 Service clientèle grands comptes 06103 766-9560 Service clientèle comptes publics 06103 766-9555 Standard 06103 766-7000 Support technique clients (Austin, Texas, ÉtatsUnis) 512 728-4093 Service clientèle (Austin, Texas, États-Unis) 512 728-3619 Fax (Support technique et Service clientèle) (Austin, Texas, États-Unis) 512 728-3883 Ventes (Austin, Texas, États-Unis) 512 728-4397 Fax pour les ventes (Austin, Texas, États-Unis) 512 728-4600 ou 512 728-3772 Anguilla Support technique général numéro vert : 800-335-0031 Antigua-et-Barbuda Support technique général 1-800-805-5924 Antilles Néerlandaises Support technique général 001-800-882-1519 Argentine (Buenos Aires) Site Web : www.dell.com.ar Indicatif international : 00 E-mail : [email protected] Indicatif national : 54 E-mail pour ordinateurs de bureau et portables : [email protected] Indicatif de la ville : 11 E-mail pour les serveurs et EMC : [email protected] Service clientèle numéro vert : 0-800-444-0730 Support technique numéro vert : 0-800-444-0733 Service de support technique numéro vert : 0-800-444-0724 Ventes Aruba 100 Support technique général Annexe 0-810-444-3355 numéro vert : 800-1578 Pays (Ville) Indicatifs d'accès international, national et de la ville Nom de département ou zone de service, site Web et adresse e-mail Australie (Sydney) E-mail (Australie) : [email protected] Indicatif international : 0011 Indicatif national : 61 E-mail (Nouvelle-Zélande) : [email protected] Indicatif de la ville : 2 Grand public et PME Indicatifs de zone, numéros locaux et numéros verts 1-300-655-533 Gouvernement et entreprises numéro vert : 1-800-633-559 Division des comptes privilégiés (PAD) numéro vert : 1-800-060-889 Service clientèle numéro vert : 1-800-819-339 Support technique (ordinateurs portables et de bureau) numéro vert : 1-300-655-533 Support technique (serveurs et stations de travail) numéro vert : 1-800-733-314 Ventes aux grandes entreprises numéro vert : 1-800-808-385 Ventes aux particuliers numéro vert : 1-800-808-312 Fax numéro vert : 1-800-818-341 Autriche (Vienne) Site Web : support.euro.dell.com Indicatif international : 900 E-mail : [email protected] Indicatif national : 43 Ventes aux grand public et PME 0820 240 530 00 Indicatif de la ville : 1 Fax pour le grand public et les PME 0820 240 530 49 Service clientèle pour le grand public et les PME 0820 240 530 14 Service clientèle Comptes privilégiés/Entreprises 0820 240 530 16 Support technique pour le grand public et les PME 0820 240 530 14 Support technique Comptes privilégiés/Entreprises 0660 8779 Standard Bahamas Support technique général Belgique (Bruxelles) Site Web : support.euro.dell.com Indicatif international : 00 Indicatif national : 32 E-mail pour les clients francophones : support.euro.dell.com/be/fr/emaildell/ Indicatif de la ville : 2 Support technique 0820 240 530 00 numéro vert : 1-866-278-6818 02 481 92 88 Fax du support technique 02 481 92 95 Service clientèle 02 713 15 .65 Ventes aux grandes entreprises 02 481 91 00 Fax 02 481 92 99 Standard Bermudes Support technique général 02 481 91 00 1-800-342-0671 Annexe 101 www.dell.com | support.dell.com Pays (Ville) Indicatifs d'accès international, national et de la ville Nom de département ou zone de service, site Web et adresse e-mail Indicatifs de zone, numéros locaux et numéros verts Bolivie Support technique général numéro vert : 800-10-0238 Brésil Site Web : www.dell.com/br Indicatif international : 00 Service clientèle, support technique Indicatif national : 55 Fax du support technique 51 481 5470 Indicatif de la ville : 51 Fax du Service clientèle 51 481 5480 0800 90 3355 Ventes 0800 90 3390 Brunei Support technique clients (Penang, Malaisie) 604 633 4966 Indicatif national : 673 Service clientèle (Penang, Malaisie) 604 633 4949 Ventes aux particuliers (Penang, Malaisie) 604 633 4955 Canada (North York, Ontario) État des commandes en ligne : www.dell.ca/ostatus Indicatif international : 011 AutoTech (support technique automatisé) numéro vert : 1-800-247-9362 Service clientèle (Grand public et PME) numéro vert : 1-800-847-4096 Service clientèle (grands comptes et gouvernement) numéro vert : 1-800-326-9463 Support technique (Grand public et PME) numéro vert : 1-800-847-4096 Support technique (grands comptes et gouvernement) numéro vert : 1-800-387-5757 Ventes aux grand public et PME numéro vert : 1-800-387-5752 Ventes (grands comptes et gouvernement) numéro vert : 1-800-387-5755 Vente de pièces et Vente de service étendu 1866 440 3355 Chili (Santiago) Indicatif national : 56 Indicatif de la ville : 2 102 Annexe Ventes, Service clientèle, Support technique numéro vert : 1230-020-4823 Pays (Ville) Indicatifs d'accès international, national et de la ville Chine (Xiamen) Nom de département ou zone de service, site Web et adresse e-mail Indicatif national : 86 Site Web du Support technique : support.dell.com.cn Indicatif de la ville : 592 E-mail (Support technique) : [email protected] Indicatifs de zone, numéros locaux et numéros verts E-mail du Service clientèle : [email protected] 818 1350 Fax du support technique Support technique (Dell™ Dimension™ et Inspiron™) numéro vert : 800 858 2969 Support technique (OptiPlex™, Latitude™ et Dell Precision™) numéro vert : 800 858 0950 Support technique (serveurs et stockage) numéro vert : 800 858 0960 Support technique (projecteurs, PDA, imprimantes, commutateurs, routeurs, etc.) numéro vert : 800 858 2920 Service clientèle numéro vert : 800 858 2060 Fax du Service clientèle Colombie 592 818 1308 Grand public et PME numéro vert : 800 858 2222 Division des comptes privilégiés numéro vert : 800 858 2557 Comptes grandes entreprises - GCP numéro vert : 800 858 2055 Comptes clés des grandes entreprises numéro vert : 800 858 2628 Comptes grandes entreprises - Nord numéro vert : 800 858 2999 Comptes grandes entreprises Administration et éducation - Nord numéro vert : 800 858 2955 Comptes grandes entreprises - Est numéro vert : 800 858 2020 Comptes grandes entreprises Administration et éducation - Est numéro vert : 800 858 2669 Équipe File d'attente des comptes grandes entreprises numéro vert : 800 858 2572 Comptes grandes entreprises - Sud numéro vert : 800 858 2355 Comptes grandes entreprises - Ouest numéro vert : 800 858 2811 Comptes grandes entreprises Pièces détachées numéro vert : 800 858 2621 Support technique général 980-9-15-3978 Annexe 103 www.dell.com | support.dell.com Pays (Ville) Indicatifs d'accès international, national et de la ville Nom de département ou zone de service, site Web et adresse e-mail Indicatifs de zone, numéros locaux et numéros verts Corée (Séoul) Support technique numéro vert : 080-200-3800 Indicatif international : 001 Ventes numéro vert : 080-200-3600 Indicatif national : 82 Service clientèle (Penang, Malaisie) Indicatif de la ville : 2 Fax 2194-6202 Standard 2194-6000 Support technique (Électronique et accessoires) 604 633 4949 numéro vert : 080-200-3801 Costa Rica Support technique général Danemark (Copenhague) Site Web : support.euro.dell.com Indicatif international : 00 E-mail : support.euro.dell.com/dk/da/emaildell/ Indicatif national : 45 Support technique 7023 0182 Service clientèle (relations) 7023 0184 Service clientèle pour le grand public et les PME 3287 5505 Standard (relations) 3287 1200 Standard Fax (relations) 3287 1201 Standard (Grand public et PME) 3287 5000 Fax (Grand public et PME) 0800-012-0435 3287 5001 Dominique Support technique général numéro vert : 1-866-278-6821 Équateur Support technique général numéro vert : 999-119 Espagne (Madrid) Site Web : support.euro.dell.com Indicatif international : 00 E-mail : support.euro.dell.com/es/es/emaildell/ Indicatif national : 34 Grand public et PME Indicatif de la ville : 91 Support technique 902 100 130 Service clientèle 902 118 540 Ventes 902 118 541 Standard 902 118 541 Fax 902 118 539 Grandes entreprises 104 Annexe Support technique 902 100 130 Service clientèle 902 115 236 Standard 91 722 92 00 Fax 91 722 95 83 Pays (Ville) Indicatifs d'accès international, national et de la ville Nom de département ou zone de service, site Web et adresse e-mail Indicatifs de zone, numéros locaux et numéros verts États-Unis (Austin, Texas) Service d'état des commandes automatisé numéro vert : 1-800-433-9014 Indicatif international : 011 AutoTech (ordinateurs portables et de bureau) numéro vert : 1-800-247-9362 Indicatif national : 1 Client (domicile et siège social) Support technique numéro vert : 1-800-624-9896 Service clientèle numéro vert : 1-800-624-9897 Support technique Dellnet™ numéro vert : 1-877-Dellnet (1-877-335-5638) Clients du programme d'achats par les employés (EPP) numéro vert : 1-800-695-8133 Site Web des services financiers : www.dellfinancialservices.com Services financiers (leasing/prêts) numéro vert : 1-877-577-3355 Services financiers (Comptes privilégiés Dell [DPA]) numéro vert : 1-800-283-2210 Secteur privé Service clientèle et Support technique numéro vert : 1-800-822-8965 Clients du programme d'achats par les employés (EPP) numéro vert : 1-800-695-8133 Support technique pour les imprimantes et les projecteurs numéro vert : 1-877-459-7298 Public (administration, domaines Éducation et Santé) Service clientèle et Support technique numéro vert : 1-800-456-3355 Clients du programme d'achats par les employés (EPP) numéro vert : 1-800-234-1490 Ventes Dell numéro vert : 1-800-289-3355 ou numéro vert : 1-800-879-3355 Points de vente Dell (ordinateurs Dell recyclés) numéro vert : 1-888-798-7561 Ventes de logiciels et de périphériques numéro vert : 1-800-671-3355 Ventes de pièces au détail numéro vert : 1-800-357-3355 Service étendu et ventes sous garantie numéro vert : 1-800-247-4618 Fax numéro vert : 1-800-727-8320 Services Dell pour les sourds, les malentendants ou les personnes ayant des problèmes d'élocution numéro vert : 1-877-DELLTTY (1-877-335-5889) Annexe 105 www.dell.com | support.dell.com Pays (Ville) Indicatifs d'accès international, national et de la ville Nom de département ou zone de service, site Web et adresse e-mail Indicatifs de zone, numéros locaux et numéros verts Finlande (Helsinki) Site Web : support.euro.dell.com Indicatif international : 990 E-mail : support.euro.dell.com/fi/fi/emaildell/ Indicatif national : 358 Support technique 09 253 313 60 Indicatif de la ville : 9 Service clientèle 09 253 313 38 Fax 09 253 313 99 Standard 09 253 313 00 France (Paris) (Montpellier) Site Web : support.euro.dell.com Indicatif international : 00 E-mail :support.euro.dell.com/fr/fr/emaildell/ Indicatif national : 33 Grand public et PME Indicatifs de la ville : (1)(4) Support technique 0825 387 270 Service clientèle 0825 823 833 Standard 0825 004 700 Standard (appels extérieurs à la France) 04 99 75 40 00 Ventes 0825 004 700 Fax 0825 004 701 Fax (appels extérieurs à la France) 04 99 75 40 01 Grandes entreprises Support technique 0825 004 719 Service clientèle 0825 338 339 Standard 01 55 94 71 00 Ventes 01 55 94 71 00 Fax 01 55 94 71 01 Grèce Site Web : support.euro.dell.com Indicatif international : 00 E-mail : support.euro.dell.com/gr/en/emaildell/ Indicatif national : 30 Support technique 00800-44 14 95 18 Support technique Gold Service 00800-44 14 00 83 Standard 2108129810 Standard Gold Service 2108129811 Ventes 2108129800 Fax 2108129812 Grenade Support technique général numéro vert : 1-866-540-3355 Guatemala Support technique général 1-800-999-0136 106 Annexe Pays (Ville) Indicatifs d'accès international, national et de la ville Nom de département ou zone de service, site Web et adresse e-mail Indicatifs de zone, numéros locaux et numéros verts Guyane Support technique général numéro vert : 1-877-270-4609 Hong Kong Site Web : support.ap.dell.com Indicatif international : 001 E-mail (Support technique) : [email protected] Indicatif national : 852 Support technique (Dimension et Inspiron) 2969 3188 Support technique (OptiPlex, Latitude et Dell Precision) 2969 3191 Support technique (PowerApp™, PowerEdge™, PowerConnect™ et PowerVault™) 2969 3196 Service clientèle 3416 0910 Comptes grandes entreprises 3416 0907 Programmes clients internationaux 3416 0908 Division des moyennes entreprises 3416 0912 Division du grand public et des PME 2969 3105 Îles Caïmans Support technique général 1-800-805-7541 Îles Turks et Caicos Support technique général numéro vert : 1-866-540-3355 Îles Vierges Britanniques Support technique général numéro vert : 1-866-278-6820 Îles Vierges (États-Unis) Support technique général 1-877-673-3355 Inde Support technique 1600 33 8045 Ventes (Comptes grandes entreprises) 1600 33 8044 Ventes (Grand public et PME) 1600 33 8046 Annexe 107 www.dell.com | support.dell.com Pays (Ville) Indicatifs d'accès international, national et de la ville Nom de département ou zone de service, site Web et adresse e-mail Irlande (Cherrywood) Site Web : support.euro.dell.com Indicatif international : 16 E-mail : [email protected] Indicatif national : 353 Support technique Indicatif de la ville : 1 Support technique pour le Royaume-Uni (interne au Royaume-Uni uniquement) Service clientèle pour les particuliers Service clientèle pour les petites entreprises Service clientèle pour le Royaume-Uni (interne au Royaume-Uni uniquement) Service clientèle pour les entreprises Service clientèle pour les entreprises (interne au Royaume-Uni uniquement) Ventes pour l'Irlande Ventes pour le Royaume-Uni (interne au RoyaumeUni uniquement) Indicatifs de zone, numéros locaux et numéros verts 1850 543 543 0870 908 0800 01 204 4014 01 204 4014 0870 906 0010 1850 200 982 0870 907 4499 01 204 4444 0870 907 4000 Fax des relations ventes 01 204 0103 Standard 01 204 4444 Italie (Milan) Site Web : support.euro.dell.com Indicatif international : 00 E-mail :support.euro.dell.com/it/it/emaildell/ Indicatif national : 39 Grand public et PME Indicatif de la ville : 02 Support technique 02 577 826 90 Service clientèle 02 696 821 14 Fax 02 696 821 13 Standard 02 696 821 12 Grandes entreprises Support technique 02 577 826 90 Service clientèle 02 577 825 55 Fax 02 575 035 30 Standard Jamaïque 108 Support technique général (appel à partir de la Jamaïque uniquement) Annexe 02 577 821 1-800-682-3639 Pays (Ville) Indicatifs d'accès international, national et de la ville Nom de département ou zone de service, site Web et adresse e-mail Japon (Kawasaki) Site Web : support.jp.dell.com Indicatif international : 001 Support technique (serveurs) Indicatif national : 81 Support technique à l'extérieur du Japon (serveurs) Indicatif de la ville : 44 Support technique (Dimension et Inspiron) Support technique à l'extérieur du Japon (Dimension et Inspiron) numéro vert : 0120-198-498 81-44-556-4162 numéro vert : 0120-198-226 81-44-520-1435 Support technique (Dell Precision, OptiPlex et Latitude) numéro vert : 0120-198-433 Support technique à l'extérieur du Japon (Dell Precision, OptiPlex et Latitude) 81-44-556-3894 Support technique (PDA, projecteurs, imprimantes, routeurs) Support technique en dehors du Japon (PDA, projecteurs, imprimantes, routeurs) La Barbade Indicatifs de zone, numéros locaux et numéros verts numéro vert : 0120-981-690 81-44-556-3468 Service Faxbox 044-556-3490 Service de commandes automatisé 24 heures sur 24 044-556-3801 Service clientèle 044-556-4240 Division Ventes aux entreprises (jusqu'à 400 employés) 044-556-1465 Division Ventes aux Comptes privilégiés (plus de 400 employés) 044-556-3433 Ventes aux Comptes grandes entreprises (plus de 3500 employés) 044-556-3430 Ventes secteur public (agences gouvernementales, établissements d'enseignement et institutions médicales) 044-556-1469 Segment International - Japon 044-556-3469 Utilisateur individuel 044-556-1760 Standard 044-556-4300 Support technique général 1-800-534-3066 Annexe 109 www.dell.com | support.dell.com Pays (Ville) Indicatifs d'accès international, national et de la ville Nom de département ou zone de service, site Web et adresse e-mail Luxembourg Site Web : support.euro.dell.com Indicatif international : 00 E-mail : [email protected] Indicatif national : 352 Support technique (Bruxelles, Belgique) Ventes aux Grand public et PME (Bruxelles, Belgique) Indicatifs de zone, numéros locaux et numéros verts 3420808075 numéro vert : 080016884 Ventes aux grandes entreprises (Bruxelles, Belgique) 02 481 91 00 Service clientèle (Bruxelles, Belgique) 02 481 91 19 Fax (Bruxelles, Belgique) 02 481 92 99 Standard (Bruxelles, Belgique) 02 481 91 00 Macao Support technique numéro vert : 0800 105 Indicatif national : 853 Service clientèle (Xiamen, Chine) 34 160 910 Ventes aux particuliers (Xiamen, Chine) 29 693 115 Malaisie (Penang) Site Web : support.ap.dell.com numéro vert : 1 800 88 0193 Indicatif international : 00 Support technique (Dell Precision, OptiPlex et Latitude) numéro vert : 1 800 88 1306 Indicatif national : 60 Indicatif de la ville : 4 Support technique (Dimension, Inspiron et Électronique et accessoires) Support technique (PowerApp, PowerEdge, PowerConnect et PowerVault) Service clientèle (Penang, Malaisie) Mexique 04 633 4949 Ventes aux particuliers numéro vert : 1 800 888 202 Ventes aux grandes entreprises numéro vert : 1 800 888 213 Support technique clients Indicatif international : 00 Indicatif national : 52 numéro vert : 1800 88 1386 001-877-384-8979 ou 001-877-269-3383 Ventes 50-81-8800 ou 01-800-888-3355 Service clientèle 001-877-384-8979 ou 001-877-269-3383 Groupe principal 50-81-8800 ou 01-800-888-3355 Montserrat Support technique général numéro vert : 1-866-278-6822 Nicaragua Support technique général 001-800-220-1006 110 Annexe Pays (Ville) Indicatifs d'accès international, national et de la ville Nom de département ou zone de service, site Web et adresse e-mail Norvège (Lysaker) Site Web : support.euro.dell.com Indicatif international : 00 E-mail : support.euro.dell.com/no/no/emaildell/ Indicatif national : 47 Nouvelle-Zélande Indicatifs de zone, numéros locaux et numéros verts Support technique 671 16882 Suivi clientèle 671 17575 Service clientèle pour le grand public et les PME 23162298 Standard 671 16800 Standard Fax 671 16865 Indicatif international : 00 E-mail (Nouvelle-Zélande) : [email protected] Indicatif national : 64 E-mail (Australie) : [email protected] Support technique (ordinateurs portables et de bureau) numéro vert : 0800 446 255 Support technique (serveurs et stations de travail) numéro vert : 0800 443 563 Grand public et PME 0800 446 255 Gouvernement et entreprises 0800 444 617 Ventes 0800 441 567 Fax 0800 441 566 Pays-Bas (Amsterdam) Site Web : support.euro.dell.com Indicatif international : 00 Support technique 020 674 45 00 Indicatif national : 31 Fax du support technique 020 674 47 66 Indicatif de la ville : 20 Service clientèle pour le grand public et les PME 020 674 42 00 Suivi clientèle 020 674 4325 Ventes aux grand public et PME 020 674 55 00 Relations ventes 020 674 50 00 Fax des ventes aux Grand public et PME 020 674 47 75 Fax des relations ventes 020 674 47 50 Standard 020 674 50 00 Fax du standard Panama Support technique général Pays du Pacifique et du Sud-est Support technique clients, Service clientèle et Asiatique ventes (Penang, Malaisie) Pérou 020 674 47 50 001-800-507-0962 604 633 4810 Support technique général 0800-50-669 Annexe 111 www.dell.com | support.dell.com Pays (Ville) Indicatifs d'accès international, national et de la ville Nom de département ou zone de service, site Web et adresse e-mail Indicatifs de zone, numéros locaux et numéros verts Pologne (Varsovie) Site Web : support.euro.dell.com Indicatif international : 011 E-mail : [email protected] Indicatif national : 48 Service clientèle (téléphone) 57 95 700 Indicatif de la ville : 22 Service clientèle 57 95 999 Ventes 57 95 999 Service clientèle (Fax) 57 95 806 Réception (Fax) 57 95 998 Standard 57 95 999 Porto Rico Support technique général Portugal Site Web : support.euro.dell.com Indicatif international : 00 E-mail : support.euro.dell.com/pt/en/emaildell/ Indicatif national : 351 Support technique Service clientèle Ventes Fax République Dominicaine Support technique général République Tchèque (Prague) Site Web : support.euro.dell.com Indicatif international : 00 E-mail : [email protected] Indicatif national : 420 112 Annexe 1 800 805-7545 707200149 800 300 413 800 300 410 ou 800 300 411 ou 800 300 412 ou 21 422 07 10 21 424 01 12 1-800-148-0530 Support technique 22537 2727 Service clientèle 22537 2707 Fax 22537 2714 Fax du Support technique 22537 2728 Standard 22537 2711 Pays (Ville) Indicatifs d'accès international, national et de la ville Nom de département ou zone de service, site Web et adresse e-mail Indicatifs de zone, numéros locaux et numéros verts Royaume-Uni (Bracknell) Site Web : support.euro.dell.com Indicatif international : 00 Site Web du Service clientèle : support.euro.dell.com/uk/en/ECare/Form/Home.asp Indicatif national : 44 Indicatif de la ville : 1344 E-mail : [email protected] Support technique (Entreprises/Comptes privilégiés/Division Comptes privilégiés [plus de 1000 salariés]) 0870 908 0500 Support technique (direct et général) 0870 908 0800 Service clientèle Comptes internationaux 01344 373 186 Service clientèle pour le grand public et les PME 0870 906 0010 Service clientèle pour les entreprises 01344 373 185 Service clientèle pour les comptes privilégiés (500–5000 employés) 0870 906 0010 Service clientèle Gouvernement central 01344 373 193 Service clientèle Administration locale et Enseignement 01344 373 199 Service clientèle (Santé) 01344 373 194 Ventes aux grand public et PME 0870 907 4000 Ventes aux grandes entreprises/secteur public 01344 860 456 Fax pour le grand public et les PME 0870 907 4006 Salvador Support technique général Singapour (Singapour) Site Web : support.ap.dell.com Indicatif international : 005 Support technique (Dimension, Inspiron et Électronique et accessoires) numéro vert : 1800 394 7430 Support technique (OptiPlex, Latitude et Dell Precision) numéro vert : 1800 394 7488 Support technique (PowerApp, PowerEdge, PowerConnect et PowerVault) numéro vert : 1800 394 7478 Indicatif national : 65 Service clientèle (Penang, Malaisie) 01-899-753-0777 604 633 4949 Ventes aux particuliers numéro vert : 1 800 394 7412 Ventes aux grandes entreprises numéro vert : 1 800 394 7419 Annexe 113 www.dell.com | support.dell.com Pays (Ville) Indicatifs d'accès international, national et de la ville Nom de département ou zone de service, site Web et adresse e-mail Slovaquie (Prague) Site Web : support.euro.dell.com Indicatif international : 00 E-mail : [email protected] Indicatif national : 421 Support technique Service clientèle Indicatifs de zone, numéros locaux et numéros verts 02 5441 5727 420 22537 2707 Fax 02 5441 8328 Fax du Support technique 02 5441 8328 Standard (Ventes) 02 5441 7585 Ste- Lucie Support technique général 1-800-882-1521 St- Kitts-et-Nevis Support technique général numéro vert : 1-877-441-4731 St-Vincent-et-les Grenadines Support technique général numéro vert : 1-877-270-4609 Suède (Upplands Vasby) Site Web : support.euro.dell.com Indicatif international : 00 E-mail : support.euro.dell.com/se/sv/emaildell/ Indicatif national : 46 Support technique 08 590 05 199 Indicatif de la ville : 8 Suivi clientèle 08 590 05 642 Service clientèle pour le grand public et les PME 08 587 70 527 Support du programme d'achats par les employés (EPP, Employee Purchase Program) 20 140 14 44 Fax du support technique 08 590 05 594 Ventes 08 590 05 185 Suisse (Genève) Site Web : support.euro.dell.com Indicatif international : 00 E-mail : [email protected] Indicatif national : 41 E-mail pour les clients francophones (Grand public et PME et entreprises) : support.euro.dell.com/ch/fr/emaildell/ Indicatif de la ville : 22 114 Annexe Support technique (Grand public et PME) 0844 811 411 Support technique (Entreprises) 0844 822 844 Service clientèle (Grand public et PME) 0848 802 202 Service clientèle (entreprises) 0848 821 721 Fax 022 799 01 90 Standard 022 799 01 01 Pays (Ville) Indicatifs d'accès international, national et de la ville Nom de département ou zone de service, site Web et adresse e-mail Indicatifs de zone, numéros locaux et numéros verts Taïwan Site Web : support.ap.dell.com Indicatif international : 002 E-mail : [email protected] Indicatif national : 886 Support technique (OptiPlex, Latitude, Inspiron, Dimension et Électronique et accessoires) numéro vert : 00801 86 1011 Support technique (PowerApp, PowerEdge, PowerConnect et PowerVault) numéro vert : 00801 60 1256 Ventes aux particuliers Ventes aux grandes entreprises numéro vert : 00801 65 1228 numéro vert : 00801 651 227 Thaïlande Site Web : support.ap.dell.com Indicatif international : 001 Support technique (OptiPlex, Latitude et Dell Precision) numéro vert : 1800 0060 07 Support technique (PowerApp, PowerEdge, PowerConnect et PowerVault) numéro vert : 1800 0600 09 Indicatif national : 66 Service clientèle (Penang, Malaisie) 604 633 4949 Ventes aux grandes entreprises numéro vert : 1800 006 009 Ventes aux particuliers numéro vert : 1800 006 006 Trinité/Tobago Support technique général 1-800-805-8035 Uruguay Support technique général numéro vert : 000-413-598-2521 Venezuela Support technique général 8001-3605 Annexe 115 116 Annexe www.dell.com | support.dell.com Index A adaptateur de réseau sans fil PC Cards, 49 affichage problèmes, 73 alimentation filtres de ligne, 27 gestion, 35 mode Mise en veille prolongée, 38 mode Veille, 38 paramètres, 35 parasurtenseurs, 27 périphériques de protection, 27 problèmes, 67 Propriétés des options d'alimentation, 39 UPS, 27 alimentation sans interruption. Voir UPS Assistant Configuration réseau, 52 Assistant Transfert de fichiers et de paramètres, 22 assistants Assistant Compatibilité des programmes, 64 Assistant Configuration réseau, 52 Assistant Transfert de fichiers et de paramètres, 22 C audio. Voir son caractéristiques, 89 B CD lecture, 41 utilisation, 41 cache du module de mémoire description, 20 vue du système, 20 caches retrait, 50 batterie avertissement de charge faible, 39 chargement, 31 description, 17, 20 durée de fonctionnement, 35 économie d'énergie, 35 installation, 34 performances, 29 retrait, 33 stockage, 34 vérification de la charge, 30 vue du système, 17, 20 Centre d'aide et de support, 12 bouton d'alimentation description, 13 vue du système, 13 connecteur modem description, 19 vue du système, 19 bouton de fermeture de l'écran description, 13 vue du système, 13 connecteur réseau description, 18 vue du système, 18 clavier description, 14 pavé numérique, 45 problèmes, 62 raccourcis, 46 vue du système, 14 conflits incompatibilités logicielles et matérielles, 76 conflits d'interruption, 76 Index 117 118 Index connecteur USB description, 18 vue du système, 18 connecteur vidéo description, 19 vue du système, 19 connecteurs audio description, 16 vue du système, 16 connexion Internet à propos de, 21 configuration, 21 options, 21 disque dur description, 20 problèmes, 58 remplacement, 86 vue du système, 20 documentation en ligne, 11 Guide d'information sur le produit, 9 schéma de configuration, 9 G garantie, 9 gestion de l'alimentation. Voir alimentation H DVD lecture, 41 utilisation, 41 haut-parleurs description, 13 problèmes, 70 volume, 70 vue du système, 13 E I écran description, 13 vue du système, 13 imprimante câble, 26 configuration, 25 connexion, 25 problèmes, 68 USB, 26 consignes de sécurité, 9 D Dell contacter, 99 politique de support, 98 site de support, 11 Dell Diagnostics, 55 dépannage Centre d'aide et de support, 12 conflits, 76 Dell Diagnostics, 55 Dépanneur des conflits matériels, 76 problèmes de clavier externe, 62 Dépanneur des conflits matériels, 76 diagnostics Dell, 55 118 Index écran. Voir affichage emplacement pour câble de sécurité description, 18 vue du système, 18 entrées d'air description, 20 vue du système, 20 étiquette Microsoft Windows, 10 étiquettes Microsoft Windows, 10 numéro de service, 10 installation de pièces avant de commencer, 81 mise hors tension de l'ordinateur, 81 outils recommandés, 81 L lecteur de CD problèmes, 58 lecteur de DVD problèmes, 58 lecteur optique fixe description, 17 vue du système, 17 lecteurs problèmes, 57 Voir disque dur lecture de CD, 41 lecture de DVD, 41 logement de PC Card description, 16 vue du système, 16 logiciel conflits, 76 problèmes, 64-65 M matériel conflits, 76 Dell Diagnostics, 55 mémoire retrait, 84 messages erreur, 60 messages d'erreur, 60 microphone description, 16-17 vue du système, 16-17 mode Mise en veille prolongée, 38, 40 mode Veille à propos de, 38, 40 options de mot de passe, 40 moniteur. Voir affichage N numéro de service, 10 O ordinateur blocages, 63-64 caractéristiques, 89 ne répond plus, 63 P Panneau de configuration options d'alimentation, 39 pavé numérique, 45 pavé numérique, 45 PC Card caches, 50 retrait, 50 PC Cards adaptateur de réseau sans fil, 49 étendues, 49 installation, 49 logement, 49 technologie CardBus, 49 types, 49 PC Restore, 79 pilotes à propos de, 74 identification, 75 réinstallation, 75 problèmes alimentation, 67 blocage d'ordinateur, 63-64 blocages, 63 blocages programme, 64 clavier, 62 compatibilité programmes et Windows, 64 Dell Diagnostics, 55 disque dur, 58 écran bleu, 64 états du voyant d'alimentation, 67 haut-parleurs, 70 imprimante, 68 l'ordinateur ne démarre pas, 63 l'ordinateur ne répond plus, 63 le programme ne répond plus, 64 lecteur de CD, 58 lecteur de DVD, 58 lecteurs, 57 logiciel, 63 logiciels, 64-65 messages d'erreur, 60 politique de support technique, 98 réseau, 66 scanner, 69 son et haut-parleurs, 70 vidéo et moniteur programme de configuration du système affichage, 96 écrans, 96 objectif, 95 options les plus communément utilisées, 96 Index 119 120 Index R T réseau Assistant Configuration réseau, 52 configuration, 51 problèmes, 66 tablette tactile description, 14 personnalisation, 48 utilisation, 48 vue du système, 14 Restauration du système, 77 technologie CardBus PC Cards, 49 Restauration du système, utilisation, 77 transfert des informations vers un nouvel ordinateur, 22 S scanner problèmes, 69 U schéma de configuration, 9 UPS, 27 séquence d'amorçage, 96 site Web «Dell Premier Support» (Support Premier de Dell), 9 Site Web Premier Support de Dell, 11 son problèmes, 70 volume, 70 support contacter Dell, 99 politique, 98 support technique contacter Dell, 99 politique, 98 120 Index V ventilateur description, 20 vue du système, 20 Vérifier disque, 58 vidéo. Voir affichage volume réglage, 70 voyant d'alimentation états, 67 voyants d'état de l'appareil description, 14 voyants d'état du disque dur et du clavier description, 15 vue du système, 15 vues du système arrière, 17 côté droit, 16-17 côté gauche, 16 de dessous, 17, 20 frontale, 13 W Windows XP Assistant Compatibilité des programmes, 64 Assistant Configuration réseau, 52 Assistant Transfert de fichiers et de paramètres, 22 Centre d'aide et de support, 12 Dépanneur des conflits matériels, 76 mode Mise en veille prolongée, 38 mode Veille, 38 Propriétés des options d'alimentation, 39 Restauration des pilotes de périphériques, 75 Restauration du système, 77