Manuel du propriétaire | Powerplus POWXQ5406 Ponceuse à bande Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
9 Des pages
Manuel du propriétaire | Powerplus POWXQ5406 Ponceuse à bande Manuel utilisateur | Fixfr
POWXQ5406
FR
1
UTILISATION ................................................................................... 2
2
DESCRIPTION ................................................................................. 2
3
LISTE DES PIECES CONTENUES DANS L'EMBALLAGE ........... 2
4
PICTOGRAMMES ............................................................................ 2
5
CONSIGNES DE SÉCURITÉ GÉNÉRALES ................................... 3
5.1
Lieu de travail .......................................................................................................... 3
5.2
Sécurité électrique .................................................................................................. 3
5.3
Sécurité des personnes .......................................................................................... 4
5.4
Précautions de manipulation et d’utilisation d’outils électriques ........................ 4
5.5
Entretien .................................................................................................................. 5
6
CONSEILS DE SÉCURITÉ SUPPLÉMENTAIRES POUR LA
PONCEUSE A BANDE .................................................................... 5
7
MONTAGE ........................................................................................ 5
7.1
Fixation du sac à poussière (2) .............................................................................. 6
7.2
Montage d’une bande de ponçage ......................................................................... 6
8
UTILISATION ................................................................................... 6
8.1
Mise en marche / arrêt ............................................................................................ 6
8.2
Fonctionnement continu / verrouillage de l'interrupteur marche/arrêt ............. 6
9
NETTOYAGE ET ENTRETIEN ........................................................ 6
9.1
Nettoyage ................................................................................................................ 6
9.2
Contrôle et remplacement des balais à bloc de charbon ..................................... 7
9.3
Le câble de raccordement et la fiche secteur ....................................................... 7
10
SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES ................................................... 7
11
BRUIT ............................................................................................... 7
12
ENTREPOSAGE .............................................................................. 7
13
GARANTIE ....................................................................................... 7
14
ENVIRONNEMENT .......................................................................... 8
15
DECLARATION DE CONFORMITE ................................................ 9
Copyright © 2015 VARO
P a g e |1
www.varo.com
FR
POWXQ5406
PONCEUSE A BANDE
POWXQ5406
1 UTILISATION
La ponceuse est utilisée pour poncer et polir le bois, le plastique et des matériaux semblables.
L’utilisation d’un papier de verre approprié est très importante ! Elle n’est pas destinée à un
usage professionnel.
MISE EN GARDE ! Pour votre propre sécurité, lisez préalablement ce
manuel d’utilisation avant d’utiliser la machine. Si vous cédez votre
appareil, joignez-y toujours ce mode d'emploi.
2 DESCRIPTION
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
Poignée avant
Sortie d’extraction pour l’aspiration des poussières
Bouton de verrouillage
Poignée arrière
Interrupteur marche-arrêt
Capot de balai de charbon
Bouton de centrage de la bande
Manette de blocage
Rouleau pour bande
Capot du rouleau d’entraînement
3 LISTE DES PIECES CONTENUES DANS L'EMBALLAGE





Retirez tous les matériaux d’emballage.
Retirez les supports d’emballage et de transport restants (le cas échéant).
Vérifiez qu’il ne manque rien dans le carton.
Vérifiez que l’appareil, le cordon d’alimentation, la fiche d’alimentation électrique et tous
les accessoires n’ont pas subi de dommages au cours du transport.
Conservez les matériaux d’emballage le plus longtemps possible jusqu’à la fin de la
période de garantie. Jetez-les ensuite conformément à votre système de mise au rebut
des déchets.
AVERTISSEMENT : Les matériaux d’emballage ne sont pas des jouets ! Les
enfants ne doivent pas jouer avec des sacs en plastique ! Il existe un risque
de suffocation !
1 paire de balais en carbone
Sac à poussière
Papier de verre (grain 120)
Mode d'emploi
En cas de pièces manquantes ou endommagées, contactez votre
revendeur.
4 PICTOGRAMMES
Les symboles suivants sont utilisés dans ce mode d’emploi et/ou sur la machine :
Copyright © 2015 VARO
P a g e |2
www.varo.com
FR
POWXQ5406
Portez des protections
auditives.
Porter une protection oculaire.
Portez des gants de
protection.
En cas de formation de
poussière, porter un masque de
protection respiratoire.
Risque de lésion
corporelle ou de dégâts
matériels.
Lire le manuel avant utilisation.
CE Conformément aux
normes Européennes
d’application en matière
de sécurité.
Machine de la classe II – Double
isolation – vous n’avez pas
besoin d’une prise avec mise à
terre.
5 CONSIGNES DE SÉCURITÉ GÉNÉRALES
Attention, toutes les instructions doivent être consultées ! Un non-respect des instructions et
mises en garde suivantes peut entraîner des décharges électriques, des incendies et/ou des
blessures graves. Conservez toutes les instructions et mises en garde pour une consultation
ultérieure. La notion d'"outil électrique" utilisée ci-après fait référence à un outil électrique
connecté au réseau électrique (avec câble secteur) ou à un outil électrique alimenté par
batterie (sans fil).
5.1
Lieu de travail
 Maintenez la propreté et un éclairage correct dans votre espace de travail. Désordre et
manque de lumière peuvent donner lieu à des accidents.
 N’utilisez pas les outils électriques dans un environnement présentant un risque
d’explosion et contenant des liquides, gaz ou poussières inflammables. Les outils
électriques produisent des étincelles susceptibles de provoquer l’embrasement de la
poussière ou des vapeurs.
 Maintenez les enfants et les tierces personnes à l’écart lorsque vous utilisez l’outil
électrique. Vous risquez de perdre le contrôle de l’appareil en cas de distraction.
5.2
Sécurité électrique
La tension d’alimentation doit correspondre à celle indiquée sur l’étiquette
des caractéristiques.



La fiche de raccordement des outils électriques doit être adaptée à la prise. La fiche
secteur ne peut en aucun cas être modifiée. N'utilisez pas d'adaptateur en même temps
que des outils électriques mis à la terre. Des fiches secteur non modifiées et des prises
adaptées réduisent le risque de décharge électrique.
Evitez tout contact corporel avec des surfaces mises à la terre telles que robinets,
chauffages, cuisinières électriques et réfrigérateurs. Le risque de décharge électrique
augmente lorsque votre corps est mis à la terre.
Tenez les outils électriques à l'écart de la pluie ou de l'humidité. La pénétration d'eau dans
un appareil électrique augmente le risque de décharge.
Copyright © 2015 VARO
P a g e |3
www.varo.com
POWXQ5406



FR
N'utilisez pas le câble secteur pour porter ou suspendre l’outil électrique ou encore pour
retirer la fiche secteur de la prise. Tenez le câble secteur à l'écart de la chaleur, de l'huile,
des bords coupants ou des pièces mobiles de l'appareil. Des câbles secteurs
endommagés ou emmêlés augmentent le risque de décharge électrique.
Lorsque vous utilisez un outil électrique à l'air libre, n’employez que des rallonges
autorisées dans le cadre d'un usage extérieur. L'usage d'une rallonge convenant à une
utilisation extérieure réduit le risque de décharge électrique.
Si vous êtes obligé d’utiliser des outils électriques dans un local humide, utilisez une
alimentation électrique protégée par un dispositif à courant résiduel (RCD). L’utilisation
d’un RCD réduit le risque de décharge.
5.3
Sécurité des personnes
 Soyez attentif. Faites attention à ce que vous faites et utilisez toujours un outil électrique
avec précaution. N'utilisez pas un outil électrique lorsque vous êtes fatigué ou sous
l'influence de la drogue, de l'alcool ou de médicaments. Un moment d'inattention durant
l'utilisation d’outils électriques peut engendrer des blessures graves.
 Portez un équipement de protection individuel ainsi que des lunettes de protection en
toutes circonstances. Le port d'un équipement de protection individuel tel que masque
anti-poussière, chaussures de sécurité antidérapantes, casque de protection ou
protections acoustiques, selon l'usage de l'outil électrique, réduit le risque des blessures.
 Evitez toute mise en marche impromptue. Assurez-vous que le commutateur se trouve en
position éteinte avant de brancher la fiche secteur dans la prise. Un risque d'accident
existe si votre doigt se trouve sur le commutateur de l’outil électrique lorsque vous portez
celui-ci ou lorsque vous le raccordez au secteur en position allumée.
 Retirez les outils de réglage ou les clés de serrage avant de mettre l’outil électrique en
circuit. Un outil ou une clé se trouvant dans une partie rotative de l’outil électrique est
susceptible de provoquer des blessures.
 Ne vous surestimez pas. Veillez à conserver une position sûre et maintenez votre
équilibre à tout moment. Cela vous permettra de mieux contrôler l’outil électrique dans les
situations inattendues.
 Portez des vêtements appropriés. Ne portez pas de vêtements larges ni de bijoux.
Maintenez les cheveux, vêtements et gants à l'écart des pièces mobiles. Les vêtements
amples, les bijoux ou les cheveux longs peuvent être happés par les parties mobiles.
 Si des dispositifs d'aspiration et de réception de la poussière sont montés, assurez-vous
que ceux-ci sont raccordés et correctement employés. L'utilisation de ces dispositifs réduit
les risques inhérents à la poussière.
5.4
Précautions de manipulation et d’utilisation d’outils électriques
 Ne surchargez pas l’outil électrique. Utilisez l’outil électrique adapté à votre travail. Un
outil électrique adapté vous permettra d'effectuer un travail plus efficace et plus sûr dans
le champ d'application concerné.
 N'utilisez aucun outil électrique dont le commutateur est défectueux. Un outil électrique ne
pouvant plus être allumé ou éteint est dangereux et doit être réparé.
 Retirez la fiche secteur de la prise avant de procéder à des réglages, de remplacer des
accessoires ou de ranger l’outil électrique. Cette mesure de précaution empêche la mise
en marche impromptue de l’outil électrique.
 Conservez les outils électriques inutilisés hors d’atteinte des enfants. Ne laissez pas des
personnes ne connaissant pas l'appareil ou n'ayant pas pris connaissance de ces
instructions utiliser l'appareil. Les outils électriques sont dangereux lorsqu'ils sont utilisés
par des personnes inexpérimentées.
 Entretenez l'appareil avec soin. Contrôlez qu’aucune pièce mobile de l'appareil n’est
décentrée ou grippée, qu’aucune pièce n'est cassée ou endommagée au point d'entraver
le fonctionnement de l'appareil. Faites réparer les pièces endommagées avant d'utiliser
l'appareil. De nombreux accidents sont dus à un entretien défaillant des outils électriques.
Copyright © 2015 VARO
P a g e |4
www.varo.com
FR
POWXQ5406


Maintenez la propreté et l'affûtage des outils tranchants. Des outils tranchants entretenus
avec soin, équipés de lames affûtées, se bloquent moins souvent et sont plus faciles à
diriger.
Utilisez l’outil électrique, les accessoires, les outils rapportés ou autres en respectant ces
instructions et de la manière prescrite pour le type d’outil électrique concerné. Tenez
compte des conditions d’emploi et du travail à accomplir. L'utilisation d'outils électriques à
des fins autres que les applications prévues peut aboutir à des situations dangereuses.
5.5
Entretien
 Ne faites réparer votre outil électrique que par du personnel qualifié, au moyen de pièces
de rechange d’origine uniquement, de manière à préserver la sécurité de l'appareil.
6 CONSEILS DE SÉCURITÉ SUPPLÉMENTAIRES POUR LA
PONCEUSE A BANDE
Portez toujours des lunettes de sécurité et un masque anti poussière
lorsque vous travaillez avec la ponceuse.
Observer les règles en vigueur relatives au ponçage de surfaces peintes.
Prenez les plus grandes précautions lors de ponçage de peinture à base de plomb.
 Toutes les personnes présentes dans l’atelier doivent porter un masque pour se protéger
contre la poussière et la vapeur de peinture au plomb.
 L’accès à l’atelier doit être interdit aux enfants et aux femmes enceintes.
 Manger, boire et fumer sont interdits dans l’atelier.

Tenir compte notamment des consignes suivantes.

Si possible, utiliser toujours un système d’aspiration de poussière.

Eliminer la poussière et autres déchets de manière responsable.
 Fixez toujours l’objet à poncer avec des serre-joints ou autres fixations pour éviter qu’il ne
vous échappe.
 Ne laissez pas l’outil fonctionner seul. L’outil ne doit être en marche que lorsqu’il est tenu
à la main.
 Aérez votre zone de travail de manière appropriée lorsque vous réalisez des opérations
de ponçage.
 Vérifiez que la bande n’est ni fissurée ni cassée avant de l’utiliser. Des fissures ou une
rupture peuvent/peut entraîner un risque de blessures.
 N’exercez aucune force sur la ponceuse. Laissez l’outil travailler à une vitesse
raisonnable. L’application d’une trop grande pression entraîne une surcharge et un
ralentissement du moteur, le ponçage est alors inefficace et le moteur de la ponceuse
risque d’être endommagé.
 Ne touchez pas la bande de ponçage en mouvement.
 Déroulez complètement les cordons prolongateurs pour éviter tout risque de surchauffe.
Ne pas utiliser la machine pour le ponçage de pièces à façonner contenant
du magnésium.
7 MONTAGE
MISE EN GARDE ! Retirer la fiche de prise de courant avant d'effectuer tout
réglage ou entretien.
Copyright © 2015 VARO
P a g e |5
www.varo.com
FR
POWXQ5406
7.1
Fixation du sac à poussière (2)
Dans l'intérêt de votre santé, utilisez le sac à poussière livré avec la machine lorsque celle-ci
fonctionne.
7.2
Montage d’une bande de ponçage

Tirez la manette de blocage (8) vers l’extérieur et desserrez-la le plus possible.

Prenez une bande de ponçage de la taille de grain désiré et placez-la par-dessus les
rouleaux. Placez la bande de manière à ce que la flèche située sur la face intérieure de la
bande indique le même sens que sur la flèche présente sur la machine.

Disposez la bande de ponçage aussi droit que possible au milieu des rouleaux.

Poussez la manette de blocage complètement à l’intérieur.

Mettez la machine en marche et laissez tourner la bande de ponçage. Tournez le bouton
de centrage de la bande (7) jusqu’à ce que la bande de ponçage continue de tourner droit.
La bande de ponçage doit se trouver à plat sur la semelle de ponçage et ne
doit pas d’en détacher.
8 UTILISATION
Ne poncez pas les surfaces en plâtre, (AVERTISSEMENT : dans le présent
cas, votre garantie ne s'applique pas), en effet, ceci peut bloquer le moteur
et causer des dommages irréparables à la machine (balai de dynamo,
roulements à billes,...)
8.1
Mise en marche / arrêt
 Pour mettre la ponceuse en marche, appuyez sur l'interrupteur marche/arrêt (5).
 Pour arrêter la ponceuse, relâchez l'interrupteur marche/arrêt (5).
8.2
Fonctionnement continu / verrouillage de l'interrupteur marche/arrêt
Pour mettre en marche
 Appuyez sur l'interrupteur marche/arrêt (5).
 Appuyez sur le bouton de verrouillage (3).
 Relâchez l'interrupteur marche/arrêt.
Pour arrêter
Appuyez une fois sur l'interrupteur marche/arrêt pour relâcher le bouton de verrouillage
Attention: La bande de ponçage ne convient pas pour les travaux de
ponçage humide.
9 NETTOYAGE ET ENTRETIEN
Attention ! Avant toute intervention sur l'appareil, débranchez la fiche du
secteur.
9.1
Nettoyage
 Maintenez les fentes de ventilation propres afin d’éviter la surchauffe du moteur.
 Nettoyez régulièrement le bâti de la machine avec un chiffon doux, de préférence après
chaque utilisation.
 Maintenez les fentes de ventilation exemptes de poussière et de saleté.
 Si la saleté est tenace, utilisez un chiffon doux mouillé avec de l’eau savonneuse.
Copyright © 2015 VARO
P a g e |6
www.varo.com
FR
POWXQ5406
N’utilisez jamais de solvants comme l’essence, l’alcool, l’ammoniaque, etc.
Ces solvants peuvent endommager les pièces en plastique.
9.2
Contrôle et remplacement des balais à bloc de charbon
Les balais à bloc de charbon doivent être contrôlés à intervalles réguliers.
 En cas d’usure, remplacez les deux balais à bloc de charbon simultanément.
 Montez les porte-balais.
 Après le montage des nouveaux balais à bloc de charbon, laissez tourner l’outil à vide
pendant 15 minutes.
Utilisez toujours les balais à bloc de charbon appropriés.
9.3
Le câble de raccordement et la fiche secteur
Lorsque le câble de raccordement (ou la fiche secteur) est endommagé, il doit être remplacé.
Le remplacement du câble de raccordement doit être obligatoirement effectué par une
personne qualifiée (technicien spécialisé).
10 SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES
Alimentation
Puissance
Vitesse de rotation à vide
Dimensions de la bande
230 V~ 50Hz
1200 W
500 m/min
100 x 610 mm
11 BRUIT
Valeurs des émissions acoustiques mesurées selon la norme applicable. (K=3)
Pression acoustique LpA
90 dB(A)
Puissance acoustique LwA
104 dB(A)
ATTENTION ! Lorsque la pression acoustique dépasse la valeur de 85 dB(A),
il est nécessaire de porter des dispositifs individuels de protection de l’ouïe.
Aw (Vibrations)
3.1 m/s²
K = 1.5 m/s²
12 ENTREPOSAGE




Nettoyez soigneusement toute la machine et ses accessoires.
Entreposez-la hors de la portée des enfants, dans une position stable et sûre, dans un lieu
sec et tempéré, évitez les températures trop hautes ou trop basses.
Protégez-la du rayonnement direct du soleil. Tenez-la, si possible, dans le noir.
Ne l’enfermez pas dans des sacs en plastique car de l’humidité pourrait s'y former.
13 GARANTIE



Ce produit est garanti pour une période de 5 ans effective à compter de la date d’achat
par le premier utilisateur.
Cette garantie couvre toutes les défaillances matérielles ou les défauts de fabrication, elle
n’inclut pas : les batteries, les chargeurs, les défauts dus à l’usure normale des pièces,
telles que les roulements, brosses, câbles, fiches ou les accessoires tels que les foreuses,
forets, lames de scie, etc. ; les dommages ou les défauts résultant d’une utilisation
incorrecte, d’accidents ou de modifications ; ni ne couvre les frais de transport.
Les dommages et/ou les défauts résultant d'une utilisation incorrecte n'entrent pas non
plus dans les clauses de garantie.
Copyright © 2015 VARO
P a g e |7
www.varo.com
POWXQ5406











FR
Nous rejetons toute responsabilité pour toute blessure corporelle résultant d'une utilisation
inappropriée de l'outil.
Les réparations ne peuvent être réalisées que par un service après-vente agréé pour les
outils Powerplus.
Vous pouvez obtenir davantage d'informations au numéro 00 32 3 292 92 90.
Tous les frais de transport doivent toujours être supportés par le client, sauf indication
contraire écrite.
De plus, aucune réclamation ne peut être émise dans le cadre de la garantie si
l'endommagement de l'appareil résulte d'une négligence d'entretien ou d'une surcharge.
Tout dommage résultant d'une pénétration de fluide, d'une pénétration d'une grande
quantité de poussière, d'un endommagement volontaire (délibérément ou par grave
négligence), d'une utilisation inappropriée (utilisations pour lesquelles l'appareil n'est pas
adapté), d'une utilisation incorrecte (par exemple, non respect des consignes indiquées
dans le manuel), d'un montage incorrect, de la foudre, d'une tension incorrecte, n'entre
pas dans la garantie. Cette liste n'est pas restrictive.
L'acceptation des réclamations sous garantie ne peut en aucun cas entraîner la
prolongation de la période de garantie ni le début d'une nouvelle période de garantie en
cas de remplacement de l'appareil.
Les appareils ou pièces remplacé(e)s sous garantie sont par conséquent la propriété de
Varo NV.
Nous nous réservons le droit de rejeter toute réclamation dans les cas ou l’achat ne peut
être vérifié ni lorsqu’il est évident que le produit n’a pas été correctement entretenu.
(nettoyage des orifices de ventilation, entretien régulier des balais de charbon, etc.)
Votre reçu d’achat doit être conservé comme preuve de la date d’achat.
Votre outil non démonté doit être renvoyé à votre revendeur dans un état de propreté
acceptable, (dans son coffret moulé par soufflage d’origine le cas échéant), accompagné
de votre preuve d’achat.
14 ENVIRONNEMENT
Si, après un certain temps, vous décidez de remplacer votre machine, ne vous en
débarrassez pas avec les ordures ménagères mais destinez-la à un traitement
respectueux de l'environnement.
Les déchets électriques ne peuvent être traités de la même manière que les
ordures ménagères ordinaires. Procédez à leur recyclage, là où il existe des
installations adéquates. Renseignez-vous à propos des procédés de collecte et
de traitement auprès des autorités locales compétentes ou de votre revendeur.
Copyright © 2015 VARO
P a g e |8
www.varo.com
POWXQ5406
FR
15 DECLARATION DE CONFORMITE
VARO N.V. - Joseph Van Instraat 9 - BE2500 Lier - BELGIQUE, déclare que :
appareil:
Ponceuse a bande
marque:
POWERplus XQ
modèle:
POWXQ5406
est en conformité avec les exigences essentielles et les autres dispositions pertinentes des
Directives européennes applicables, basées sur l'application des normes européennes
harmonisées. Toute modification non autorisée de l'appareil annule cette déclaration.
Directives européennes (y compris, le cas échéant, leurs amendements à la date de la
signature) ;
2011/65/EU
2004/108/EC
2006/42/EC
Normes européennes harmonisées (y compris, le cas échéant, leurs amendements à la date
de la signature) ;
EN60745-1: 2009
EN60745-2-4: 2009
EN55014-1: 2006
EN55014-2: 1997
EN61000-3-2: 2006
EN61000-3-3: 2008
Détenteur de la Documentation technique : Philippe Vankerkhove, VARO – Vic. Van Rompuy
N.V.
Le soussigné agit au nom du PDG de l'entreprise,
Philippe Vankerkhove
Réglementation – Directeur de la conformité
Date: 18/08/2014
Copyright © 2015 VARO
P a g e |9
www.varo.com

Manuels associés